Климовский Дмитрий : другие произведения.

Chisto International Corporation. Часть 2 - Уроки географии

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Немногие постигшие каноны мироздания говорят, что если прижизненные заслуги страждущего явно не дотягивают до достижения вожделенной цели, то мироздание, в соответствии со своими канонами, обязана направить этого блаженного пешком в Великие Ебеня, либо, если блаженный уж слишком дурной, выдать ему доспехи - каску на голову, ракушку на яйца и сковородку на жопу, и отправить его к цели путём воина. То бишь, навалить на него изрядные испытания, а в некоторых особо запущенных случаях, ещё и изощрённейшиее страдания. И воин либо дойдёт с победой до Берлина или Тянь-Шаня, либо примерно на полдороги, сев посрать под лунным светом в придорожной пыли, задаст вопрос, всматриваясь в звёздное небо: - "Скажите мне, о Луна и Звёзды, а зачем мне это всё?", услышит в ответ ехидный смех, да и пойдёт потом обратно, отмахиваясь сковородкой от москитов и злобно пиная перед собой рогатую каску. В любом случае, страждущий на некоторое время обретёт душевный покой относительно вожделенного предмета или явления, но ровно до тех пор, пока не придумает себе новый. Дедушка Ёрл никогда не являлся объектом моих фантазий, но в качестве мощного доспеха на своём Великом американском пути, я его заслуженно выстрадал. И кстати, очень неудобно срать сидя на корточках и глядеть в небо. Вот попробуйте.
  
  Кстати! Кто знает, чем руководствовался министр образования североамериканских штатов, решая, какие дисциплины включать в школьную а программу, а какие нет? Думаю, произошло примерно следующее: в один роковой для американской системы образования день лунного затмения, да ещё и с Луной в Скорпионе, а с Юпитером в падении, из закрытого кабинета министра прозвучал истеричный вопль: - "Что, география? Запарили вы меня все со своей географией!!! География идёт в пизду!!!" Никто не осмелился уточнить, что именно имелось в виду, но география как элемент американской школьной программы была аннигилирована, от греха подальше.
  
  Вот поэтому одной моей языковой однокурснице, родом из Южной Америки, частенько доводилось слышать "А! Знаю! Венесуэла это город в Техасе" от местных кандидатов в кавалеры, стремившихся завести с ней знакомство. Она была очень красивая, с большими титьками, а я некрасивый и вообще без титек, со мной никто не хотел знакомиться, и поэтому всем было абсолютно до фонаря, из какой деревни в Техасе или Нью-Мексико я приехал. Но факт того, что местные товарищи проигрывают рождённым в СССР как в географических познаниях, так и в общем кругозоре, я усвоил.
  
  Возвращаемся в Империал. Конец марта, я тру тряпкой поверхность зоны buffet, или шведского стола. Играет заунывная китайская музыка, от прослушивания которой не просто хочется рыдать навзрыд, хочется умереть, причём так, чтобы у всех, кто меня знал при жизни, три дня слёзы лились ручьями. Убеждён, что процентов 90 всех самоубийств в мире так или иначе связано с инструментальной китайской музыкой. Но вот прошёл унылый день, настал такой же унылый вечер, и в какой-то судьбоносный момент я заметил в конце зала седого дедушку с седой бородой. Он сидел и молча ждал, пока кто-то подойдет к нему. Он дождался. Я подошёл.
  
  После того как дедушка заказал себе блюдо (мне кажется, это была говядина по-сычуаньски, ресторанный хит того весеннего сезона), у нас с ним произошёл сэкс. Тьфу, диалог. Сижу и о бабах думаю. Кстати! Вспомнил! Как-то одна очень миловидная женщина, которой я, как обычно, очень долго нёс большой стакан Спрайта, сказала мне: - "Wow! You have a wooooonderful Australian accent!". Я тогда не врубился в этот мастерски исполненный флирт, послал её мысленно туда, куда даже Питер не додумался бы засунуть свой азиатский хер... нет, язык.. нет, всё-таки хер, и в очередной раз мрачно утвердился в уверенности в том, насколько всё же невежественны обитатели Джонсборо.
  
  Итак! Очень короткий но очень ёмкий диалог:
  
  Дедушка Ёрл: - Where are you from?
  
  Я: - I am from Russia
  
  Дедушка Ёрл: - Where in Russia?
  
  Я: - From Siberia
  
  Дедушка Ёрл: - Where in Siberia?
  
  Я: - Нихуя себе полиглот (подумал я). From Krasnoyarsk
  
  Дедушка Ёрл: - Oh, that's where the General Lebed is.
  
  Я: - Молча охренел, как моя кошка, которой я на днях на обед вместо традиционных Вискаса или чикенов навалил макарон, а потом гречки, и ушёл от греха подальше на кухню.
  
  Когда я вернулся, Деда уже не было, а на столе лежало $5 чаевых. Это было очень сильное заявление. Я забрал чаевые, и мои часы очень громко затикали в тишине ожидания. Я ждал его появления вновь, как может ждать своего Ричарда Гира из фильма "Красотка" бывалая, но не утратившая веру в любовь и семейное счастье придорожная шлюха на трассе М-7 на объезде вокруг Казани.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"