Лис Дмитрий : другие произведения.

Аллея Небесного Огня. Глава 2. Старая Готическая Винодельня

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    (Поддержите переводчика: Яндекс-кошелек - 410013163389525, QIWI - +79653393007)

  
  
  
  

Аллея Небесного Огня Глава 2

  
 []
  
  
  

Аллея Небесного Огня Глава 2
  

  
  
     Глава 2: Старая Готическая Винодельня
  
     
  На Аллее Небесного Огня обычно было мало пешеходов, потому что это было такое место, для посещения которого нужно пройти строгий отбор. Это был не просто вопрос денег. Это был вопрос вкуса.
  
     
  Только после прохождения семнадцати взаимосвязанных процедур отбора можно получить Значок Небесного Огня. Но и денег за него тоже придется выложить. Поводом служит ‘Общественный Фонд Технического Обслуживания Аллеи Небесного Огня’.
  
     
  Лань Цзюэ вышел из Зевса, на его лицо возвращалась привычная легкая улыбка. События в магазине, видимо, совсем на него не повлияли.
  
     
  Он дошел до противоположной стороны Аллеи Небесного Огня. Там находилось старинное готическое здание во французском стиле.
  
     
  Высокие, острые башни, арочные дверные проемы, витражные окна, изображающие сюжеты из Библии, готические арки, контрфорсы, стройные колонны… всё производило легкое и при этом возвышенное ощущение, ощущение парения в небе. Рамки обеспечивали всему строению достаточную поддержку и силу, при этом прямо восходящие линии придавали ему грандиозный и просторный вид.
  
     
  В сравнении с Ювелирным Магазином Зевса, принадлежащим Ланю Цзюэ, эта готическая постройка была похожа на левиафана. На всей Аллее Небесного Огня это было самое завораживающее взгляд здание.
  
     
  Толкнув дверь и заходя внутрь, Лань Цзюэ потер щетину. На его губах появился намек на горькую улыбку, и он ничего не мог с этим поделать. Сейчас его опять будет критиковать тот строгий парень.
  
     
  “Мастер Драгоценностей, вы пришли.” Высокая, стройная, красивая девушка с длинными золотистыми волосами, одетая в старинное французское длинное придворное платье, подошла поприветствовать его. Она сделала Ланю Цзюэ абсолютно правильный французский реверанс.
  
     
  Лань Цзюэ слегка ей кивнул. “Ева, здравствуй. Мастер Вина уже здесь?”
  
     
  Ева слегка улыбнулась, показывая восемь жемчужно-белых зубов. “Он здесь. Гурман и Мастер Кофе тоже здесь.”
  
     
  “Да?” Тень удивленного восторга промелькнула в глазах Ланя Цзюэ. “Гурман тоже здесь? Это чудесно.”
  
     
  Ева улыбнулась. “Я провожу вас.”
  
     
  Роскошный, длинный французский дворцовый стол, за которым с легкостью могут разместиться на ужин двадцать человек. Рядом с ним сидели несколько человек. Во главе стола сидел старик, которому на вид было около пятидесяти или шестидесяти. Он был одет в изысканный французский костюм, а на голове у него был парик. Он сидел, держась прямо, но при этом изящно, с очень торжественным лицом.
  
     
  Места по обе стороны от него также были заняты. С одной стороны сидел высокий и худой мужчина в белой рубашке и черном жилете. Его короткие волосы были уложены в изысканную прическу. Ему было около сорока, на лице его играла мягкая улыбка.
  
     
  Другой мужчина был среднего роста, ему было около тридцати пяти. Он был одет в белый костюм, а его длинные золотистые волосы были идеально расчесаны и спадали по обе стороны головы на плечи, завораживая своим блеском. У него были довольно густые брови и очень большие глаза, но в этих глазах сквозил неприкрытый намек на смех, от чего он выглядел немного ‘шаловливым’.
  
     
  На другой стороне стола сидели еще три мужчины. Старик, мужчина среднего возраста и юноша.
  
     
  По сравнению с тремя людьми, сидящими во главе стола, они, казалось, чувствовали себя немного неловко.
  
     
  “Эй, опять настало время оценки?” Следуя за юной девушкой, Евой, Лань Цзюэ подошел к этому длинному столу. Он выдвинул стул рядом с мужчиной в белом костюме.
  
     
  “Мастер Драгоценностей, вы не побрились и не причесались.” Сказал старик во главе стола, нахмурясь.
  
     
  Лань Цзюэ хлопнул себя по лбу. “Я знал, что вы так скажете. Хорошо, я виноват. Хотя я пришел только потому, что хотел показать, что я меняюсь, и хотел приблизиться еще чуточку ближе к вам, старым чудакам.”
  
     
  Мастер Вина холодно сказал, “Если вы виноваты, вы должны понести наказание. Вы понимаете наши правила.”
  
     
  Мужчина в белом костюме, сидящий рядом с Ланем Цзюэ, опустил голову и сказал очень ‘прохладно’, “Поддерживаю.”
  
     
  Лань Цзюэ взглянул на него искоса, затем посмотрел на Мастера Вина. “Что на ужин?”
  
     
  Губы мужчины в белом костюме дрожали. В конце концов, он не выдержал и рассмеялся.
  
     
  Мастер Вина тоже рассмеялся. “Мы можем поговорить о еде позже. Поскольку вы виноваты, вам придется провести собеседование со следующими людьми. Вы более опытны в этом отношении, нежели я.”
  
     
  Лань Цзюэ покачал головой. “Нет. Это будет стоить мне слишком много интеллектуальной силы.”
  
     
  Одна из семнадцати процедур оценки, которые нужно пройти, чтобы попасть на Аллею Небесного Огня: Вино.
  
     
  Мастер Вина сказал, “Если результаты вашего интервью меня удовлетворят, сегодняшнее вино за мой счет.”
  
     
  “Идет.” Ответил Лань Цзюэ.
  
     
  Мужчина в белом костюме поджал губы. “Не могли бы вы быть немного более сдержанным?”
  
     
  Лань Цзюэ спокойно сказал, “Тогда не пейте.”
  
     
  Юноша в черном жилете, сидящий по другую сторону от мужчины в белом костюме, заговорил впервые за все это время. “Поддерживаю.”
  
     
  Мужчина в белом костюме сказал несчастно, “Гурман, почему вы всегда на его стороне?”
  
     
  Гурман ответил, “Потому что у него лучше развито чувство вкуса.”
  
     
  Мастер Вина, сидящий во главе стола, тоже кивнул. “Это правда.”
  
     
  Лань Цзюэ бросил взгляд на другой конец стола. “Вы, трое, давайте начнем. Первый.” Для него возможность попробовать прекрасное вино была чем-то, что он определенно не хотел откладывать, если это вообще было возможно.
  
     
  Лицо старика, сидящего на первом месте, сразу стало торжественным. “Пожалуйста, спрашивайте.”
  
     
  Лань Цзюэ сказал, “Это Старая Готическая Винодельня. Знаете ли вы, откуда родом здешнее вино?”
  
     
  Старик явно готовился заранее. Он сразу же ответил, “Старая Готическая Винодельня была одним из самых первых предприятий, появившихся на Аллее Небесного Огня, когда та еще только развивалась. Она занимается продажей превосходного вина, произведенного разными народами предыдущей эпохи. Эти вина сохраняются посредством пространственной технологии и фактически могут сохраняться в том состоянии, в котором они были изначально в 2020 году. На самом деле, самое ценное в них то, что как только бутылка распита, бутылка исчезает навсегда. Таким образом, цена невероятно высока, но способность наслаждаться и пробовать эти древние вина является признаком настоящего аристократа.”
  
     
  Лань Цзюэ не согласился, но и не спорил. Он продолжал, “Какой вид красного вина вы предпочитаете?”
  
     
  Старик говорил, казалось, довольно бегло. “Шато Лафит. Старинное французское вино 1855 года, одного из пяти первоклассных Шато в Медоке, на Левом Берегу региона Бордо.”
  
     
  Лань Цзюэ спросил, “Если бы мы семеро должны были распить сегодня бутылку Лафита, и вы были бы хозяином вечера, что бы вы делали? Пожалуйста, объясните подробно.”
  
     
  Старик ответил, “Я бы осторожно открыл ее, затем налил совсем чуть-чуть, чтобы посмотреть на цвет вина, ощутить его аромат, затем попробовал бы. Убедившись, что вино еще не испортилось, я бы затем разделил его среди всех, с тем, чтобы мы все могли насладиться этой бутылкой прекрасного вина.”
  
     
  “Теперь вы можете нас покинуть.” Спокойно сказал Лань Цзюэ, откинувшись на спинку стула.
  
     
  “Я прошел?” На лице старика читался удивленный восторг.
  
     
  Лань Цзюэ покачал головой. “Нет. Вы исключены.”
  
     
  Старик спросил удивленно, “Почему? Я сказал что-то не так?”
  
     
  Лань Цзюэ нахмурился, пока тот говорил. “Вы всего лишь подготовились заранее. На самом деле вы не любите вино, и не знаете, как его пить. Если бутылку старинного Лафита выпить так, как вы описали, это будет абсолютно пустой тратой вина.”
  
     
  “Лафит, не важно какого года, хранится в горизонтальном положении. Перед тем, как его пить, самое первое, что нужно сделать, это поставить его вертикально и держать его в винном погребе в течение трех дней, таким образом позволяя ему отстояться. При его открытии, вы должны сначала проанализировать время, а не просто определить, испортилось вино или нет. Более важным является определение статуса вина посредством дегустации, и определение того, как долго его нужно будет сцеживать. Одна из самых важных вещей для ценителей вина – это вопрос, как долго вино должно сцеживаться. Обычную бутылку Лафита необходимо было бы залить в декантер (стеклянный графин, предназначенный для декантации – процесса переливания вина с целью отделения его от осадка и для проверки состояния зрелого вина после длительного хранения – и подачи вина. – Прим.пер), чтобы оно фильтровалось не менее двух часов. В противном случае, на вкус оно будет ненамного лучше уксуса. Ему нужно время, чтобы раскрыть свой аромат. Если вы не знаете даже этого, вы явно не знаете, как пить вино. На самом деле, вы никогда даже не пили никакого прекрасного вина. Поэтому, хватит тратить мое время.”
  
     
  Не желая принимать такой поворот событий, старик сказал, “Но во всех книгах пишут…”
  
     
  Лань Цзюэ изогнул губы. “Люди, которые пишут о Лафите в ваших книгах, сами никогда его не пробовали. Они просто пишут, основываясь на том, что они когда-либо слышали. Немедленно откупорить бутылку Лафита и сразу же его пить означает показать неуважение к нему. Пить его подобным образом все равно, что вылить в увлажнитель воздуха.”
  
     
  http://tl.rulate.ru/book/137/2457
  
     Переводчики: kent
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"