Аннотация: Константин Бальмонт "ХУДОЖНИК", перевод с русского на английский язык
AN ARTIST (ХУДОЖНИК)
On clinging to the nipples of the Earth
Stretched to all anthentic and existing,
Like son, you greedily imbibe by sucking kiss
The honey and the almonds Earth's consisting.
And lilies of the vslley which have bloomed
Like candles in those multishady bushes,
And this bright day which burns and seeks for doom,
And loud laughing, and a heart with quiet pushes.
Without a poison of a wound or thought
You are inhailing all things of the world
Into the dream of pupils. Son of tribes,-
You saw the first day of Delights.
And every image slightly touching on your elbow
Can be refracted by a coloured rainbow.
Translated by Yulia Dokukina