Совесть и Лина : другие произведения.

Союз

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    2016/03/20. Буду потихоньку редактировать текст и выкладывать. А то он как-то совсем сдвинулся и кусками висел((( В мире уже не так спокойно как было прежде. Что будет дальше? Пока неизвенстно... Ну, а сейчас нашей героине придется быть гарантом хрупкого союза между двумя государствами. Сие произведение будет записываться в виде переписки авторов с их же комментариями. В тексте появились комментарии нашего любимого редактора.

  Лирлин
   Белый снег ослеплял глаза. Он был везде... и справа, и слева, и снизу.....
  
   Лёнка
   Так подожди, это типо вступление?)))) прогрессировать будем и описывать пейзажи?
  
   Лирлин
   автор: а почему бы и нет! ты сама сказала - СПОНТАННО!
  
   Лёнка
   хдддд автор хддд лаааадно
   нэ как обычно надо <пысы> писать хдд
  
   Лирлин
   пысы. Идет!
  
   Лёнка
   Продолжение: и, если бы я не лежала в сугробе лицом вниз, то заметила бы, что и с неба тоже падает снег....
  
   Лирлин
   пысы. Ооооооо!
  
   Лёнка
   пысы. что?
  
   Лирлин
  'Если вы ещё не поняли, то я сообщаю: Я упала! Поднимите меня!!!' - Крикнула я своим сопровождающим.
  
   Лёнка
   пысы. вопрос девушке парня найдем сейчас или потом?)))
  
   Лирлин
   пысы. не совсем, её сейчас ведут к мужу, которого она не видела ни разу
  
   Лёнка
   Очень меня обидело, что на меня не прореагировали и спокойно продолжили свой путь вперёд... ну, подождите ещё у меня!.. Я вам!... гррр:..
   пысы. устроим встречу пораньше?
  
   Лирлин
   пысы. хорошо!
  
   Лирлин
   Вдруг меня за шкирку подняли из сугроба и, слегка встряхнув, спросили: 'Ты что ли моя жена?'
  
   Лёнка
   Я посмотрела исподлобья на этого хмыря - уши длинные, глаза чёрные, волосы заплетены в длинную косу до пояса тоже чёрные... а бледный-то, бледный! И чего все говорят, что красавец??? Упырь! Как пить дать упырь!
  
   Лирлин
   'И чего ты молчишь???' - Я ещё раз встряхнул нечто непонятное, какое-то все серое и завёрнутое в странные тряпки. - 'Тебя не учили, что старшим нужно отвечать?!!'
  
   Лёнка
   пысы. так мы от чьего лица пишем? ее или его?
  
   Лёнка
   'Меня учили не разговаривать с незнакомыми!' - Скрестив ручонки на груди, нагло заявило это безобразие. - 'И вообще положи, где взял, не видишь что ли - я страдаю!'
  
   Лирлин
   пысы. от его
  
   Лирлин
  'Отвечай! Ты моя или не моя жена?!!!' - Этот мешок костей вызывал у меня раздражение и негодование.
  
   Лёнка
   'Не знаю, но мужа у меня пока точно нет!' - Вредное создание блеснуло глазками из под длинной светлой чёлки и пробормотало: 'Жену он потерял, а я виновата! Тоже мне, даже тут крайняя!'
  
   Лирлин
   Я задрал девчонке рукав и обнаружил свой брачный браслет. Тааак... значит всё же моя жена - это недоразумение.... Что ж, будем воспитывать! Я, не говоря не слова, перекинул её через плечо и пошёл. Тут эта ненормальная как заорёт у меня над ухом: 'Несёт меня лиса, в далёкие леса! Петя-Петушок, помоги-ка мне дружок!'
  
   Лёнка
   Я даже испугался! Нет, правда! А ещё рефлексы... зато отлетевшая в сугроб девчонка замолчала... ненадолго, что печально... она не пела больше глупых песен, она ругалась! А главное как! Ни одного неприличного слова зато звучало...н-да
   'Замолчи!' - Нервов моих уже не хватало.
  
   Лирлин
  'Не ори на меня, тюфяк! Даже хрупкую девушку на руках удержать не можешь, суслик!'
  
   Лёнка
   Вдох-выдох вдох-выдох... зато теперь я понял ту ехидную улыбочку, появившуюся у отца на лице, когда я согласился на этот брак...
  'Ладно, вставай, пойдём, твои сопровождающие всё равно нам больше не нужны, и твою пропажу обнаружат хорошо если через пару дней!' - Я подошёл и, взяв её за руку, вытащил на дорогу.
  
   Лирлин
  'Не хочу я никуда идти! Мне и здесь хорошо, здесь снежок тааааааакой беленький...' - Пробормотало это недоразумение и тихо села посреди дороги.
  
   Лёнка
  'Хорошо сиди', - не стал спорить я, - 'а я пойду в тёплый трактир к вкусному пирогу и горячему чаю'. - И не спеша пошёл по дороге в надежде, что девчонка двинется следом.
  
   Лёнка
   пысы. давай по очереди часть от его лица, часть от ее
  
   Лирлин
   пысы. давай
  
   Лирлин
  'Хорошо, иди, я тебе разрешаю! А я пока тут посижу, только не забудь мне пирога и чая горячего принести минут через десять!'
  
   Лёнка
   Я хмыкнул, принесу, ага... уже бегу! Далеко уходить я, естественно, не собирался. А ну как с этой дурехой что-нибудь случиться? Сводить на нет конфликт, возникший бы в этой ситуации между государствами? Уладить его стало бы просто невозможно...
   Интересно, что она будет делать, когда поймёт, что осталась одна?
   пысы. ток не надо её делать великим магом!
   пысы. и могучим воином тоже!
  
   Лирлин
   пысы. она вообще не будет магом и воином тоже, она младшая сестра короля
  
   Лёнка
   пысы. отлично! это хорошо))))))
  
   Лирлин
   Я стоял и ждал, что будет. Через десять минут на дороге показалась телега, а в телеге сидела она, окружённая крестьянами. Они все дружно охали и причитали: 'Как же так-то деточка'...
   А моя благоверная.... нет, лучше б я этого никогда не слышал! Всхлип...
  'Представляете, он меня бросил'... - всхлип.... - 'совсем одну... на дороооогеее, а мне страааашно'... - всхлип... - 'а я ведь беременная! а он.. Ыыыыыы... и зачем я тогда согласилась выйти за него замуж. аааааааа... как я могла полюбить такого бессердечного... ууууууууууу'...
  
   Лёнка
   Значит так, да? ну ладно, едь дальше... беременная! Посмотрим, как дальше будешь себя вести! Решение следить за ней показалось мне неплохой идеей, хорошо, что в своё время отец заставил меня пройти обучение....
  
   Лирлин
   Так, тихонько подвывая, пассажиры довезли бедную девочку до трактира, высадили и уехали дальше.
  
   Лёнка
   Вот это уже может быть проблемой. В таких местах разные люди появляются, хотя это будет ей уроком!
  
   Лирлин
   Я зашла в трактир, тихонечко подошла к жене трактирщика и попросила: 'Милая, любезная хозяюшка, позвольте мне, пожалуйста, у вас переночевать, а то меня муж бросил прямо на дороге'.
  
   Лёнка
   Трактирщица посмотрела на меня как-то больно уж оценивающе и, недовольно хмурясь, спросила: 'А деньги у тебя есть?'
   Да-а, вот тут то я и поняла, что кажись у меня проблемы....
  
   Лирлин
   'Денег - нет, но я вам могу отдать этот браслет', - пробормотала я, пытаясь стащить с руки брачный браслет.
  
   Лёнка
   Глаза дородной трактирщицы при виде браслета округлились и чуть не вылезли из орбит. Она сотворила обережный знак, плюнула через плечо и шарахнулась от меня в сторону. Интересно с чего бы это?
  
   Лёнка
   пысы. гы гы гы выкручивайся!
  
   Лирлин
  'Вы чего? Это же обыкновенная золотая безделушка!'
  
   Лёнка
   Я сунула руку ей под нос отчего она вжалась в стену, а в зале повисла гробовая тишина.
  'Эт...мнннннну...абр..' - бессвязно и заметно бледнея просипела хозяйка трактира.
   Да уж, пожалуй, от неё толку мало будет.
  
   Лирлин
  'Так вы позволите мне здесь остаться или нет?' - Решила я всё же уточнить при этом начиная тихонько злиться.
  
   Лёнка
   Трактирщица глубоко вдохнула, собралась с силами и громко рявкнула: 'НЕТ!!!'
  
   Лирлин
  'Ну и не надо! Чтоб вам мой муж всю неделю по ночам снился!!!!' - Я гордо развернулась и пошла к выходу.
  
   Лёнка
   Отдушиной мне было мертвенно бледное лицо женщины. Выйдя из трактира, я услышала облегчённый вздох. А всё-таки интересно, почему они так все испугались? Ну, подумаешь, тёмный? Ну, подумаешь младший принц? И что? Чего бояться-то?
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"