Drakang : другие произведения.

Грёзы. Глава 21 "Кабэнсон"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Какие проблемы могут возникнуть у могущественного тысячелетнего существа, решившего отречься от престола и начать новую жизнь? Принцесса Луна считала, что таких не может быть в принципе, но вскоре поняла, что жизнь намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Даже если ты способна управлять небесными светилами...

  На следующее утро парочка проснулась рано и всё равно не застала в доме никого. Деревенская еда показалась не такой вкусной, как вчера, но зато на кухне царила куда более спокойная атмосфера. Луна решила не рассказывать про ночной разговор с Грано. По самой земнопони было сложно понять, что она чувствует. С одной стороны, кобылка не тряслась и не прятала взгляд, как вчера, но с другой - ушки прижимались к голове, а на мордочке лежала тень печали.
  - Дай ему время, - спокойно произнесла Луна. - Такие новости порой поражают даже знающих пони.
  - Да не поймёт он, - печально ответила Ранда.
  - Новое всегда пугает.
  - А старое не любит меняться.
  - Слышу голос Селестии, - хмыкнула аликорна. - Хотя моя сестра должна была добавить: "Но измениться может каждый, если очень постарается".
  Луна обняла любимую.
  - Может быть, прогуляемся? - предложила она ласково. - Давно хотела посмотреть на Кабэнсон... Постой, с нами же хотел поговорить этот...
  - Руллер, - подсказала Ранда. - Ну давай сходим к нему, если хочешь.
  После завтрака кобылки направились к Руллеру. День выдался на редкость погожий для поздней осени, словно погодная команда Кабэнсона за ночь расчистила небо, но экс-принцесса сомневалась, что такая в городе существует.
  - А кто этот Руллер? - поинтересовалась Луна.
  - Он и его отец были управляющими, - ответила Ранда. - Хороший пони. Жалко, что его сняли... Ну, когда тут всё случилось.
  То ли пони шли слишком быстро, то ли город был настолько маленький, но не прошло и пяти минут, как они остановились возле последнего дома на улице. Через несколько сотен метров уже начинался лес. Жилище Руллера не отличалось изысками, как любой дом в Кабэнсоне, и представляло собой обыкновенный сруб, разве что недавно покрашенный и с новым заборчиком.
  Пройдя через калитку, пони направились на задний двор, откуда доносился глухой стук. Там они увидели серого единорога, колющего дрова. Рядом с ним уже скопилась приличная гора.
  - Руллер! - позвала его земнопони.
  Жеребец обернулся. Удивлённая мордочка блестела от пота, а красные щёки надувались, словно у лягушки. Пони вогнал топор в пень, откинул назад локоны сальной коричневой гривы и подошёл к гостям.
  - Здравствуйте, ваше... высочество, - произнёс он запыхавшимся голосом и поклонился. - Привет, Ранда... Я сейчас, две минуты.
  Единорог убежал к небольшой пристройке возле дома. За ней начинался длинный огород, уходящий в сторону леса, на котором виднелась одинокая голубая фигура.
  - Непривычно видеть его в таком аплуа, - задумчиво произнесла Ранда.
  - Амплуа, - поправила Луна. - Не похож он на управляющего.
  - А каким ты его представляла? В деловом костюмчике много не наколешь.
  Вскоре вернулся Руллер. Его мордочка блестела от капель воды, а зачёсанная назад мокрая грива придавала ему забавный вид.
  - Извините, не ожидал вас так рано, - устало улыбнулся единорог. - Меня зовут Руллер.
  - Рада знакомству, - ответила Луна. - Ты хотел о чём-то поговорить?
  - Если у вас будет время.
  - Я уже не принцесса. И приехала сюда не с государственной миссией, а познакомиться с родителями моей особенной пони.
  - Так, значит, газеты не врали... - Руллер улыбнулся. - Рад за вас.
  - Да, спасибо, - сказала Ранда без особого энтузиазма. - Ты-то как? Освоился?
  - А куда я денусь? - невесело усмехнулся единорог. - Первое время было немного непривычно, а сейчас более или менее... Хотя скоро надо будет искать нормальную работу.
  - Почему?
  - Потому что ещё один голодный рот мне будет сложно прокормить.
  Несколько секунд она смотрела на него в недоумении, затем широко улыбнулась и с восторгом спросила:
  - И когда ждать пополнения?
  - К весне, - ответил он. - Кстати, не хотите сходить в пекарню? Познакомлю вас с Флирти, это моя жена. Попьём чаю, поговорим.
  - Спасибо, мы только позавтракали, - ответила Луна. - Пока я хочу просто прогуляться.
  - Так, может быть, провести для вас экскурсию? - живо предложил Руллер. - Городок у нас небольшой, да и достопримечательностей толком нет, но кое-что могу о нём рассказать.
  Луна ненадолго задумалась.
  - Хорошо.
  Пони вышли со двора и побрели по просёлочной дороге вдоль простеньких, одноэтажных срубов. Складывалось впечатление, будто все жители разъехались накануне, оставив лишь лающих сторожей. Только на огородах порой виднелись пони, а над некоторыми домами поднимался призрачный дымок.
  Дорога привела пони к школе. Здание было маленьким, но ухоженным. Яркие покрашенные стены, чистенькие окна, резные ставни и парочка клумб, огороженных новым заборчиком.
  - Ух ты, как изменилась, - присвистнула Ранда.
  - Буквально на прошлой неделе закончили ремонт. Спасибо принцессе Твайлайт, - благодарно произнёс Руллер и мечтательно добавил: - Ещё бы учеников побольше. Да где их взять, когда все красивые кобылки уезжают, да ещё и мутят... Извините, неудачная шутка.
  - Уезжают не от хорошей жизни.
  - Кому ты рассказываешь? - печально вздохнул Руллер. - Ваше высочество, если хотите, можем зайти внутрь.
  - Конечно.
  Школа, по сути, представляла собой один класс. Хотя в помещении было всего восемь парт, старенькая доска, стол и два книжных шкафа, свободного места толком не осталось.
  - Гляди, даже не скрипят, - усмехнулась Ранда, нажимая на половицу. - Помню, всегда перепрыгивала через эту доску.
  - И не зря боялась.
  - Да... - протянула кобылка, прогуливаясь по классу. - А вот и моя.
  Она уселась за парту и присмотрелась к крышке.
  - Плохо закрасили.
  - Тяжело закрасить такие царапины, - иронично произнёс Руллер. - Эх, вот бы узнать, кто из учеников вместо учёбы парты портил. Дал бы ему подзатыльник.
  Единорог замахнулся, а земнопони накрыла голову копытами. Луна насупилась, но после смеха любимой недовольство быстро улетучилось.
  - А где ученики? - поинтересовалась она.
  - Так ещё урожай лежит, - ответил Руллер.
  Луна посмотрела на него вопрошающе.
  - Жеребятам надо родителям помогать, поэтому у нас учебный год по-разному начинается. К слову, учитель сейчас тоже на огороде.
  На мордочке земнопони мелькнула тень мечтательной улыбки, но Луна лишь с бóльшим удивлением смотрела на Руллера.
  - У нас мало учеников, а в этом году ещё и с книгами проблем нет, так что быстро наверстают.
  - Не любила в детстве учиться, - хихикнула Ранда. - А потом своё имя без ошибок не могла записать.
  - Тут половина таких, - отмахнулся Руллер. - А ты, смотрю, подтянула речь.
  - Пришлось, - ответила кобылка и посмотрела на Луну. - Иначе бы в приличном обществе засмеяли.
  Экс-принцесса бродила взглядом по классу. По сравнению с остальными школами, которые ей довелось увидеть, эта казалась крохотной и простенькой. Из разговора она в общих чертах представила, каким было здание до капитального ремонта, и на душе стало скверно.
  - Пойдём дальше? - предложил единорог.
  Луна кивнула. Пони вышли на улицу.
  - До меня доходило множество слухов про Кабэнсон, и большинство преподносило город и его жителей в дурном свете, - задумчиво произнесла она.
  - Вы читали газеты? - спросил Руллер заметно упавшим голосом.
  - Нет, но я разговаривала с пони, которые знали о случившемся не понаслышке. И мнение весьма разношёрстное.
  - Газетчики раздули из бризи дракона, - заверил он. - Да и не только они.
  - Можешь рассказать, что здесь произошло? - попросила она. - На самом деле.
  - Хорошо.
  Пони неспешно побрели по улице. Руллер несколько минут задумчиво молчал, словно собираясь с мыслями, затем глубоко вздохнул и спросил:
  - Вы не против небольшого экскурса в историю?
  - Напротив.
  Собравшись с мыслями, Руллер начал:
  - Больше двухсот лет назад на этом месте был обыкновенный луг, пока семья Кабэнс не решила выращивать виноград и делать вино. Хозяева построили несколько лачуг для работников, но жить там нормально пони не могли, поэтому со временем появились простенькие избы. Дело процветало, работников становилось больше, и местечко постепенно превратилось в небольшую деревушку... - На его губах заиграла невесёлая улыбка. - Хотя наш город и сейчас для многих деревушка. А некоторые и вовсе думают, что Кабэнсон - только название вина.
  Руллер махнул какому-то пони возле мельницы, и тот ответил тем же. Луна присмотрелась к постройке. Обветшавшее деревянное строение подпиралось с двух сторон большими балками. Дряхлые крылья лениво вращались, вся конструкция едва уловимо раскачивалась. От неё доносился тихий треск, словно кто-то ходил по старому полу.
  Пони подошли ближе. Луне показалось, что стоит подняться сильному ветру, и мельница рухнет. Один из работников бросил мешок на землю и побежал к гостям.
  - Ваше высочество, - с придыханием произнёс оранжевый земнопони и упал ниц.
  Луна не отрывала взгляда от шаткой мельницы.
  - Привет, Хоурик, - сказал Руллер. - Как денёк?
  - Да, поднимись ты, - попросила Ранда. - Луна уже давно не принцесса.
  Пони осторожно посмотрел на аликорна. Та кивнула, и он, чуть поколебавшись, встал.
  - Как вы можете тут работать? В любой момент всё может обрушиться.
  Земнопони удивлённо обернулся.
  - Её сильно потрепали ураганы в позапрошлом году, - сказал Руллер печально. - Кое-как своими силами отремонтировали.
  - Отремонтировали? - недоверчиво переспросила Луна и указала на крылья. - Один порыв ветра, и она разлетится в пух и прах.
  - Да она не то шо б особо хлипкая, ваше высочество, - неуверенно ответил земнопони. - Ток снаружи, а внутри ещё ого-го.
  - Её нужно снести и построить новую.
  - Мы монеты не чеканим, - возразил Руллер.
  Луна нахмурилась.
  - Обратитесь к мэру.
  - Мэр? - удивился Хоурик.
  - Она про Принкса, - пояснил Руллер. - Это не его мельница и не его проблемы.
  - Что за глупости?
  - Это не мои слова.
  Ранда фыркнула.
  - Почему не написали принцессе? - спросила Луна с нотками осуждения.
  - Писали. И деньги выделили, - ответил Руллер. - Правда, на школу, но грех жаловаться. Если на жеребят рухнет крыша - это куда страшнее, чем разрушенная мельница после бури.
  - Деньги на школы сейчас выделяются повсеместно, это государственная реформа, - возразила она. - И о какой буре ты говоришь? Эта развалина рухнет от лёгкого ветерка. Вы не должны здесь работать!
  - Скоро жатва. Не сидеть же без хлеба.
  - Вы рискуете своими жизнями.
  - А что нам остаётся?
  Луна замешкалась.
  - Пишите Принксу... пишите лично принцессе Твайлайт и не работайте, пока мельницу не отремонтируют.
  - Вы предлагаете бастовать? - удивился Руллер. - Но какой от этого прок? Принксу плевать на нас.
  Морда аликорна помрачнела.
  - Если он хочет удержаться на месте, ему придётся обратить на вас внимание, - заявила она решительно. - И принцесса тоже не должна закрывать на это глаза.
  - Принцесса уже нам помогла.
  - Это программа для всей Эквестрии.
  - И эта программа появилась благодаря принцессе Твайлайт, - возразил Руллер. - Кабэнсон не единственный город в стране, проблемы есть везде. А бюджет не резиновый.
  Единорог попал в точку. На совещании в замке по ходу реформ - а после уже во время отдельного разговора про Кабэнсон - чётко обозначались сроки и цифры с обоснованиями. Но неужели в казне не найдётся средств на ремонт какой-то жалкой мельницы?
  - Мне над работать, - робко произнёс Хоурик. - Я пойду, ваше высочество?
  Экс-принцесса кивнула. Мельник поклонился и побежал к хлипкому строению, готовому упасть в любой момент.
  Пони направились дальше.
  - Долгое время тут вообще ничего не было, кроме изб и неплохой зарплаты. Но потом хозяином стал достопочтенный Лериус, - продолжил Руллер печально. - При нём в городе появилась мельница, пекарня, кузница...
  Луна пропускала половину слов мимо ушей. Перед глазами стоял образ обветшавшего строения и работающих на свой страх и риск пони. В голове прокручивались обрывки недавнего разговора.
  Из пучины размышлений её вырвал громкий металлический стук. Луна подняла взгляд. Перед ней был деревянный дом, рядом с которым находилась каменная пристройка с небольшим навесом. Под ней, возле наковальни, трудились три жеребца.
  Пони подошли к кузнице.
  - Не стоит кланяться, - разрешила Луна, заметив движения пони. - Работайте, словно нас тут нет.
  Жеребцы переглянулись. Двое как-то странно посматривали не столько на аликорна, сколько на стоящую рядом земнопони.
  - Не подходите близко, ваш высочество, - предупредил один из них.
  Луна сделала пару шагов назад. Зазвенел молот, полетели искры. Пот ручьём лился по грязным мордочкам, стекая на чёрный, местами залатанный чёрный фартук. Грива у обоих жеребцов не закрывала и лба, бровей не было, а на спине у одного виднелось пятно без шерсти.
  В настоящих кузницах экс-принцессе доводилось бывать всего пару раз, но в целом она здесь ориентировалась. Пылающая жаром печь, звенящая наковальня и обожжённые столы - всё это вязалось с туманным образом, отложившимся в голове.
  Зашипела сталь, опушенная в ведро с водой. Кузнец внимательно осмотрел лезвие, удовлетворённо кивнул и отложил в сторону. Жеребцы отёрли пот с мордочек и обернулись к Луне. Несмотря на разрешение, они всё равно поклонились.
  - Как работа? - поинтересовался Руллер.
  Один из кузнецов кивнул на стол. Среди лезвий кос, мотыг и лопат особое внимание привлёк большой плуг.
  - Это для местных? - спросила Луна.
  - Скор жатва, над готоватся, ваш высочество, - устало вздохнул жеребец, смахнул пот.
  - Для плантаций тоже куёте?
  - И туды куём, но обычно ток чиним, ваш высочество.
  - Не обязательно каждый раз добавлять мой бывший титул, - заявила Луна грубее, чем планировала. - А как насчёт продажи инвентаря?
  - Раньше ковали, сейчас уж редко, ваш... - замешкался кузнец.
  - Просто Луна, - подсказала Ранда.
  - Почему? - спросила аликорн.
  - Репутация, - безрадостно ответил Руллер. - Какое-то время мы вообще почти не бывали на ярмарках - пустая трата времени. Сейчас ситуация улучшилась. Всё-таки у некоторых голова работает. Но до прежних оборотов ещё далеко.
  Луна смотрела на грязные и потные, но при этом улыбающиеся мордочки пони и испытывала загадочную смесь уважения, злобы и обиды.
  - Не зарабатывайтесь, - попросила она, выдавив улыбку.
  - Как урожай соберём, тогда и уж покемарим... - взволнованно ответил другой кузнец, - Луна.
  Аликорн кивнула. Пони покинули кузницу. Они прошли несколько минут в тишине, после чего Руллер продолжил рассказ:
  - Лериус в целом относился к жителям хорошо, чаще других интересовался, как мы живём и что нам надо. К тому же всем работникам, а таких тут добрая половина, он позволял забирать остатки производства.
  Единорог печально вздохнул.
  - Жена господина Лериуса умерла рано, светлая ей память, и родила ему только одного жеребёнка. Нарис должен был унаследовать семейное дело, но уродился Дискорд пойми в кого, оказался такой тряпкой, что ей даже пол стыдно мыть... - фыркнул он. - К счастью, дело ему так и не перешло. Сейчас он, кажется, где-то в Мэйнхэттене картины рисует.
  Луна кивнула.
  - Лериус не торопился жениться во второй раз, а моложе он не становился. Мы сильно переживали, потому что никто не хотел видеть во главе города пони, который не знает разницу между "доходом" и "прибылью"... Но и у такой "тряпки" неожиданно нашёлся свой плюс. Лериус и Нарис недолюбливали друг друга, но сын последнего приезжал сюда почти каждое лето. А когда повзрослел, то и вовсе перебрался сюда. Лериус всячески помогал внуку и вкладывался в его образование. Устроил его в один из лучших экономических вузов Эквестрии.
  Руллер ненадолго замолчал.
  - Три года назад Лериус умер... - печально продолжил он. - Дело перешло Принксу. Он как раз закончил учёбу и должен был стать у руля... Вот только выяснилось, что семейное дело его не интересует. Пока он учился в Мэйнхэттене, он нашёл для себя другое занятие. Сейчас у него там градостроительный бизнес на пару с кем-то... В общем, сюда Принкс практически не приезжал, и все дела легли на плечи моего отца. Я частенько помогал ему, когда ещё был маленьким, а позже стал официальным помощником управляющего. Мы с отцом отлично справлялись, лично я знаю многих пони, с которыми мы вели дела. Правда, новый хозяин сам ставил нам палки в колёса. В тонкости работы он не хотел вникать и боялся выделить лишний битс. Порой доходило до абсурда: мне как-то пришлось математически ему доказывать, что для хорошего урожая нам нужно ровно триста двадцать два облака в этом месяце.
  По выражению морды жеребца Луна поняла, что это вовсе не шутка.
  - Зарплаты Принкс сократил, видимо посчитав, что мы жирно живём, и ввёл безумные штрафы за любую порчу винограда, инструментов или банальное опоздание... А про безвозмездную помощь городу и говорить нечего.
  Ранда презрительно фыркнула.
  - Зажравшийся гусь, - пробубнила она. - Сам бы попробовал поработать тут денёк.
  - И вы ничего с этим не делали? - возмутилась Луна. - Почему не писали Селестии? Она бы давно навела порядок!
  - Сомневаюсь, что тогда она могла что-то изменить, - ответил Руллер.
  - Одно её слово, и Принкса бы мигом вышвырнули.
  - Дело не касалось города, только его бизнеса. Законов он не нарушал, - возразил единорог.
  - Она бы не закрыла глаза на страдания простых пони. Вы зря молчали.
  Руллер невесело усмехнулся.
  - Извините, я никогда не варился в дворцовой кухне, может быть, принцесса и могла бы нам тогда помочь... Но для этого в любом случае нужен повод.
  Луна подозрительно насупилась.
  - Ты что-то недоговариваешь?
  - Я к тому, что для этого нужны жалобы от местных.
  - И?
  - Тогда вряд ли кто-нибудь осмелился бы писать в Кантерлот. Не то чтобы её высочеству лично... Да и сейчас письма только я отправляю.
  Луна в недоумении вскинула брови. Руллер выглядел печальным, его уши слегка опустились, хвост неподвижно застыл, а глаза бродили по земле, но ничто не указывало на то, что он неудачно пошутил.
  - У нас не любят жаловаться, никогда не любили, - хмуро произнесла Ранда. - Живём кое-как, да и ладно.
  - Что за безрассудство? - возмутилась Луна. - Вы сами себя закапываете.
  - Наверное, я вам не смогу этого объяснить... - ответил Руллер. - Вы к нам надолго?
  - На неделю, может быть, больше... Мы никуда не торопимся.
  - Тогда походите по городу, пообщайтесь с местными, если будет желание... Может, так вы что-то и поймёте.
  Пони пошли дальше в тишине. Луна размышляла над словами Руллера и печальным положением города. Чем больше она узнавала его историю и видела реальное состояние, тем сильнее казалось, что Твайлайт закрывает глаза на проблемы. Или она просто не знает о них? Но как такое возможно, когда все доклады у неё на копытах? Нет, это вздор. Принцесса сама признавала, что в городе не всё в порядке, но она пока не может решать локальные проблемы. А ещё она говорила, что дала Принксу второй шанс, и он встал на путь исправления. Так где же результат?
  Тем временем пони дошли до главной площади. Виднеющийся вдалеке двухэтажный особняк выделялся бы даже на фоне аристократических домов в Кантерлоте, а здесь и вовсе казался настоящим дворцом.
  - Многие жители обозлились на Принкса, - продолжил Руллер с подозрительной неохотой. - Первый год ещё нет, а вот со следующего они начали жить так, как и раньше. По мелочи забирали себе подпортившийся виноград или временами отливали чуть испорченного винца.
  Единорог выдержал небольшую паузу.
  - На меня свалились все обязанности по договорам, поэтому я много времени проводил в разъездах и не знал, что именно тут творится. Отец уверял меня, что всё нормально, хозяин ничего не узнает, а тянут по мелочи, да и то "мусор". - Морда пони вдруг потемнела, а в голосе зазвучали враждебные нотки: - И тут нашёлся один идиот, который воровал хорошие вина и виноград. И ладно бы он просто их тащил, так нет, это отродье догадалось продавать!
  - У него совсем крыша поехала?! - возмутилась Ранда.
  - Он срывал этикетку и думал, что никто не догадается. Идиот! - оскалился Руллер. - И мой отец не лучше... сидел всё время в поместье и не мог понять, чего это постоянно не хватает одной-двух бутылок!
  Единорог закрыла глаза и глубоко вздохнул.
  - Я из Клаудсдейла вернулся, а тут Принкс разносит моего отца... - Он мотнул головой. - Всех уволили. Нашу семью вышвырнули на улицу, а Принкс решил сам управлять делом... Вначале он хотел пригласить на виноградники пони из другого города, но потом вернул половину работников, которые были "чисты", правда, урезал всем зарплату... А ещё нанял охрану.
  Луна насупилась.
  - То есть в Кабэнсоне всё-таки воровали?
  - Воровал один... Остальные "мусор" всякий тащили. Да и то, остальные - это так, пони десять от силы. А в итоге клеймят всех жителей, будто у нас тут преступная шайка поместье обнесла, - фыркнул Руллер. - Мне теперь приходится перебиваться мелкими заработками в других городах, потому что ни в одну серьёзную фирму меня не возьмут. За счёт знакомств кое-как договорился о поставках выпечки и излишков трав, которые Флирти с её родителями собирают.
  - А твой отец чем занимается?
  - Огородом, чем ещё? Надо же что-то есть.
  Руллер замолчал и с мрачной миной подбивал копытом землю. Ранда сверлила грозным взглядом поместье.
  - Я хочу увидеть виноградники, - заявила Луна решительно.
  - Туда не пускают посторонних, - ответил Руллер.
  - Меня пустят.
  Пони подошли к поместью, возле которого их встретили два единорога в лёгких доспехах без оружия. Едва ли они могли дать достойный отпор, но отпугнуть селян - вполне. Оба пони растерянно поклонились.
  - Я осмотрю виноградники, - спокойно объявила Луна и направилась в сад.
  Руллер и Ранда поравнялись с ней. Обескураженные охранники лишь проводили их взглядами.
  Виноградники раскинулись пожелтевшим, коричневатым полем до самого леса, чернеющего вдалеке неприступной стеной. Среди кустов то тут, то там мелькали фигуры трудящихся пони, и ещё четырёх охранников. Правее от поместья располагалось несколько построек.
  - Как показывает себя новый управляющий? - задумчиво спросила Луна.
  - Пока справляется на троечку. Но это так, взгляд со стороны от пони, который всю жизнь варился в этой каше. Как обстоят дела на самом деле, знают лишь бумаги, - уверенно ответил Руллер. - Вы не смотрите, что здесь всё так серо, весной сад прекрасен.
  Некоторые из трудящихся пони начали останавливаться. Парочка указала в сторону экс-принцессы и её компании, кое-кто поклонился. Среди них Луна узнала Крейли, а чуть дальше увидела Грано.
  - Пойдём-ка лучше пожуём чего-нибудь? - предложила Ранда хмурым голосом.
  - Хорошо.
  Через пять минут они уже были в пекарне. Приезжие посетители здесь явно были в диковинку, поэтому есть пришлось за небольшим столиком, сидя на деревянных лавочках. Руллер с женой за одним, а Луна с Рандой и её матерью за другим.
  - Почему не кушаете, ваше высочество? - забеспокоилась Дейлис. - Невкусно?
  - Я не голодна, - потерянно ответила Луна.
  - Оу... - протянула желтая земнопони. - Рандочка, а ты чаго не кушаешь?
  - Да ем я, ем, - буркнула та. - Вкусно, мам, честно.
  Дейлис растерянно смотрела то на Луну, то на дочь.
  - Чем вы занимались? - поинтересовалась она.
  - Руллер провёл экскурсию по городу, - ответила экс-принцесса, - а заодно поделился его историей.
  - Городок у нас грязный.
  - Не по вашей вине. Уж точно не в первую очередь.
  В голове Луны прокручивалась печальная картина города под аккомпанемент истории Руллера. Одно дело было просто видеть всё это воочию, и совсем другое - при этом знать, что творится на самых верхах. После разговора с Твайлайт, посещения совета и отдельного разговора по поводу Кабэнсона складывалось впечатление, будто у принцессы всё под полным контролем. На деле же исправлением нерадивого мэра и не пахло.
  - Здесь есть почта? - спросила Луна посерьёзневшим голосом.
  - Почта? - растерялась Дейлис. - Да, есть.
  Рог аликорн вспыхнул, и на столе материализовался чистый лист и письменные принадлежности. Луна сразу принялась выводить стандартное обращение к правительнице Эквестрии, затем детально описала имеющиеся в городе проблемы, требуя разбирательств, и попросила отменить свои дотации, перенаправив деньги на поддержку города.
  - Кому ты пишешь? - поинтересовалась Ранда, вытягивая мордочку. - Так неудобно читать вверх ногами... Твайлайт?
  Дописывая последние строки, Луна остановилась. Перо тихо застучало острым кончиком по столу, пока глаза аликорна бродили по письму. В конце концов, она убрала его в сторону и окликнула единорога:
  - Руллер.
  Жеребец мигом подскочил к ней.
  - Да, ваше высочество?
  - У тебя будет время показать мне весь город? - спросила она таким голосом, словно это была не просьба, а приказ. - Я хочу узнать обо всём, что здесь происходит.
  В глазах единорога будто сверкнула искра, а мордочка расползлась в улыбке. Луне на мгновение показалось, что он сейчас бросится её обнимать, однако Руллер на удивление быстро скрыл всю радость за маской почтения.
  - Куда вы хотите пойти в первую очередь?
  - Не торопись, поешь хорошо, это на весь день. - Луна вдруг вспомнила, зачем они вообще пошли к нему. - Ах да, извини, ты же хотел с нами о чём-то поговорить?
  - Уже неважно, ваше высочество, - кротко поклонился единорог. - Скажете, когда пойдём... И хочу сразу предупредить: возможно, нам не хватит одного дня.
  - Я никуда не тороплюсь.
  Краем глаза Луна зацепилась за верхушку мельницы. Даже с такого расстояния в ветхих крыльях постройки виднелись бреши. Неожиданно аликорн поняла, что она может сделать для города прямо сейчас.
  - Вначале сходим к мельнице.
  
  

Глава 22


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"