Дуденко Олег Тихонович : другие произведения.

Авантюрист Страшная месть

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   Страшная месть
  
  Тяжело думать о прошлом, когда у тебя нет будущего. Вернее оно, конечно, есть, но столь мрачное, что серые стены каземата по сравнению с ним кажутся прекрасным гобеленом. В переплетениях которого можно заблудиться. И глаза устают от богатства красок, и сердце замирает от изящества линий.
  О! Какой изысканный узор из мелких трещинок и грязных пятен. А что это там в углу? Ба! Да это же засохшие экскременты. Как это прелестно и ново. А до чего гармонично сочетаются эти грозди паутины с двумя глубокими царапинами на стене.
  Дикс невольно содрогнулся. Ведь в этой камере, оснащенной лишь средневековым телевизором, по которому показывают только дурацкие Укарские фильмы, ему предстоит провести остаток своей жизни. Вернее будет сказать всю жизнь. Дикс был еще совсем молодой человек, и впереди его ждала долгая и вполне возможно счастливая жизнь. Ждала, до того момента пока его нога не ступила на порог дома Улия - Великого Созерцателя и Главного Королевского Торговца, Преданного Советника Его Величества в Вопросах Экономики и Торговли. Таков был полный титул толстого купца. Но Дикс про себя назвал его Великий Поедатель Устриц, так как застал Улия за этим занятием. Уж лучше бы ему никогда не доводилось видеть эту толстую физиономию. Но время назад не повернуть. А жаль.
  А мысли помимо воли возвращали Дикса в прошлое. В те дни, когда он ходил в женихах прекрасной Юлы. Сколько великолепных стихов он посвятил этой прекрасной девушке! Эти стихи принесли ему, если не славу, то, во всяком случае, популярность. И Юла ответила взаимностью, на пылкие признания юноши. Отец девушки первое время был против брака его дочери, дочери знаменитого на всю галактику купца и простого рифмоплета, как презрительно он называл молодого поэта. Но родная планета Дикса, Галта была не просто цивилизованной, она была одной из самых прогрессивных планет и занимала достойное место в Великом Союзе. Нравы царившие на планете не могли позволить спесивому отцу помешать браку молодых людей. А Юла была готова жить со своим суженным, хоть в шалаше. Ведь Дикс, несмотря на то, что был одним из самых популярных поэтов, которых должно заметить на Галте имелось превеликое множество, оставался небогатым, так как позволял себя надуть то издателям, то организаторам концертов. Как бы там ни было. Но любовь победила. И отец девушки был вынужден дать свое согласие на этот брак. Которого, кстати, официальная церемония вовсе и не требовала.
  Вскоре, будущий тесть подружился с женихом и очень часто приглашал к себе в контору, где с удовольствием слушал его стихи. Более того, однажды он выступил в роли импресарио и впервые молодой поэт получил за свои выступления настоящие деньги.
  И вот начались приготовления к свадьбе. Дела хлопотные, но хлопоты те были для всех приятные. Но однажды юноша застал своего будущего тестя в таком удрученном состоянии, что невольно вскликнул.
  - Что случилось?!
  Отец Юлы долго не мог ответить. Но, наконец, он собрался с мыслями и буквально простонал:
  - Мальчик мой случилась беда. Свадьбу временно придется отложить.
  У Дикса округлились глаза, и он потребовал объяснений. Будущий тесть долго охал и ахал, вздыхал и расхаживал по кабинету. Через некоторое время он поведал, что вложил почти все свои средства в одну сделку на планете Укар. Но его компаньоны не торопятся отдавать не то, что проценты, но даже сами вложенные в их дело средства. То, что сделка выгорела, бывалый купец не сомневался. Но денег получить не смог. Так, что семья Юлы оказалась в затруднительном положении, и денег на приданое совсем нет. На это юноша пылко ответил:
  - Мне не надо никакого приданого. Уже одно ваше согласие на мой брак с Юлой сделали меня счастливейшим человеком, и я буду, благодарен вам до конца дней.
  - Благородный юноша, возразил отец дочери, как я смогу смотреть в глаза своим друзьям. Если отдам замуж единственную дочь без приданого.
  - А мы никому об этом не скажем.
  Брови купца сдвинулись, и он проговорил, еле сдерживая гнев:
  - Твое счастье, что я тебя хорошо знаю и уверен, что ты и не думал меня оскорблять.
  Затем он добавил, с плохо скрываемым призрением:
  - Ну откуда ты можешь знать, что значит слово купца?! Честное купеческое слово?!
  Дикс не обратил внимание на явное оскорбление, ему было не до того. И сказать по правде, он действительно не знал, что такое честное купеческое слово. Но знал он одно. Своего слова, он никогда не нарушал. Потому юноша сказал примирительным тоном:
  - Что же нам делать?
  - Не знаю. Чтобы ускорить выплату, необходимо кого-либо послать на Укар. Но у меня нет такого человека, которому я мог бы доверить столь крупную сумму. Дела же требуют моего присутствия именно здесь.
  - Если бы, вы, доверили мне это дело, я бы почел бы за честь выполнить это поручение, и сумел бы вернуться до назначенного срока свадьбы.
  - Мой мальчик, я доверил тебе, куда большую ценность - мою дочь. Как я могу не доверить тебе деньги?!
  В тот момент Дикс уловил в интонации купца некую фальшь. Но будущий тесть тут же заказал ему билет, на самый скоростной корабль, летящий до Укара. Кроме того, он выдал молодому поэту сертификат на право аренды любого корабля для обратного полета. Широко улыбаясь, купец сказал юноше:
  - И не в чем себе не отказывай. Я хочу, чтобы мой зять возвращался домой как настоящий принц. Можешь зафрахтовать для себя одного звездолет - люкс.
  Подобная щедрость убедила Дикса в искренности купца. Несмотря на то, что его будущий родственник и считался очень богатым человеком, вся планета знала о его скупости.
  "Звездная молния" грузопассажирский крейсер стремглав доставил молодого поэта на Укар. В этот же день он был в доме Улия, где его в первый момент очень хорошо приняли. Но едва юноша заикнулся о долге, как сразу оказался в тюрьме. Напоминание о долге без соблюдения тысячи формальностей, на Укаре считалось одним из самых страшных преступлением, и влекло за собой суровую кару - пожизненное заключение.
  Дикс мерил шагами свою убогую камеру и с горечью размышлял над злой судьбою. В который раз он проклинал дурацкие законы, дурацкой планеты. В душе его еще теплилась надежда, он верил, что его выкупит из тюрьмы невеста, прекрасная Юла. На Укаре буквально все продавалось, даже тюремные срока.
  Занявшись увлекательнейшим делом, измерением шагами своей камеры юноша не заметил, как в углу возле самой кровати отвалился большой кусок штукатурки, открывая дыру, из которой высунулась серая любопытная мордочка обычного в таких местах грызуна. Видя, что на нее не обращают внимание, крыса выбралась ближе к свету и занялась своим туалетом. Наконец молодой человек увидел наглое животное, что сидело, чуть ли посередине камеры и приводило в порядок свою безупречную шкуру.
  - Добрый день.
  Вежливо поздоровалась крыса, увидев, что, наконец, замечена. Дикс от удивления не мог вымолвить слова. Он сел на край кровати, едва не промахнувшись при этом, и чуть не оказался на полу.
  - Не удивляйтесь, я вовсе не говорящая крыса, я обыкновенный биоробот. Секретарь господина ..... Впрочем, если он захочет, то сам вам представиться. В общем, я личный секретарь вашего соседа. Того, что справа.
  Крыса кивнула в сторону своей норы. Дикс смотрел на биоробота немигающим взглядом. Мысли в его голове от пережитого шока двигались так медленно и с таким трением, что казалось можно услышать скрип его туго соображающих извилин. Крыса терпеливо ждала, когда юноша придет в себя. А Дикс тем временем пытался представить себе заключенного, у которого имеется свой биоробот, причем такой тонкой работы, что его нельзя было отличить от живого существа. В голову приходили кровавые космические пираты, сумасшедшие ученые и завоеватели вселенной. Наконец крыса не выдержала и спросила:
  - Простите, я правильно попал? Это вы знаменитый поэт с планеты Галта?
  Юноша только то и смог, что кивнуть. А в тоне крысы послышалось раздражение.
  - Если честно я всегда считал поэтов и прочих деятелей искусств, людьми не лишенных воображения и интеллекта. Но ваша реакция напоминает мне реакцию дикаря из племени Гути-Шмути, на видеофон.
  - Видите ли, ваше появление было столь необычным....
  - Ничего необычного. Половину пути за меня проделали обыкновенные крысы, мне же оставалось прорыть лишь несколько сантиметров.
  - А-а-а.
  Неопределенно ответил юноша, не сводя завороженного взгляда с биоробота.
  - Значит так, завтра утром скажете надзирателю, что хотите жить в двухместной камере. Так как вы не являетесь рецидивистом. Я надеюсь, вы не рецидивист?
  Юноша утвердительно кивнул.
  - Хорошо. Так вот, так как это первая ваша отсидка на этой грязной планете, вашу просьбу обязаны удовлетворить. Вас подсадят к моему хозяину, который жаждет с вами познакомиться.
  Проговорив все это, крыса ловко юркнула в нору, оставив Дикса наедине со своими мыслями. Какая только муть не лезла ему в голову. Вспоминались бульварные романы, про ужасы царящие в средневековых тюрьмах. Думалось о всесильной мафии, боссы которой вдруг заинтересовались его скромной персоной.
  После суда не прошло и месяца, и Дикс по натуре человек немного замкнутый вовсе не испытывал дефицита общения. В данный момент он с удовольствием остался бы наедине со своими мыслями. Его вполне устраивала одиночная камера, и никуда переселятся, он не желал, но и сорится с могущественным человеком, который может позволить себе держать в тюрьме миниатюрного биоробота, ему никак не хотелось.
  Ночь прошла беспокойно, и лишь под утро он сумел уснуть. Разбудил его громкий стук и скрип плохо смазанной двери. Это принесли завтрак. Перед уходом надзиратель замер в дверном проеме и пробурчал:
  - Есть ли просьбы, пожелания, жалобы?
  - Я хотел бы перебраться в двухместную камеру.
  Нерешительно сказал Дикс, надеясь, что получит отказ и более настаивать на этой просьбе он не собирался. Надзиратель словно только того и ждавший с готовностью пробурчал:
  - После обеда.
  И вышел, громко хлопнув дверью. Вот те раз. По всей видимости, хозяин биоробота давно договорился с тюремным начальством, и если бы Дикс не изъявил желания, его переселили бы насильно.
  Целый день Дикс гадал, что ждет его двухместной камере. Может быть, главарю мафии потребовался донор внутренних органов. Глупости. Современные искусственные, хоть и очень дорогие, но гораздо надежнее. Им потребовался неприметный наемный убийца! Чушь. Какой из меня убийца? А вдруг там меня поджидает сумасшедший извращенец. Всемогущие боги, помогите мне. Дикс до боли сжал кулаки.
  После сытного обеда его страхи еще больше усилились, а не в меру разыгравшаяся фантазия начала выдавать ему такие версии, что несчастный поэт подпрыгнул на месте, когда дверь с шумом отворилась.
  - Заключенный Дикс. Прошу на выход.
  В первые мгновения Дикс решил наотрез отказаться покидать свою камеру. Но как только всмотрелся в угрюмую физиономию надзирателя, решил, что лучше не спорить с этим верзилой явно не испорченным интеллектом.
  Соседняя камера оказалась гораздо больших размеров, чистая, с двумя удобными кроватями, с множеством книжных полок, с письменным столом и двумя креслами, кроме того, она была оборудована домашним кинотеатром, отдельными душевой и туалетом и еще множеством всевозможных предметов быта делающих нашу жизнь легкой и интересной.
  За письменным столом сидел средних лет мужчина, крепкого телосложения, высокий, без явных признаков сумасшествия. В руках он держал книгу. Диксу всегда импонировали люди, предпочитающие настоящие книги всяким компьютерным новинкам, типа информационных кубиков. Уже знакомая крыса умостилась на кровати и казалось спала. Биороботам, как и всем живым существам необходим был отдых.
  Высокий мужчина поднялся из-за стола, широко улыбнулся и пошел встречать поэта.
  - Здравствуйте многоуважаемый господин Дикс.
  - Можно без "господин" и "многоуважаемый".
  Скромно заметил поэт, пожимая широкую ладонь своего нового соседа. Тот еще шире улыбнулся и сказал:
  - Не скромничайте. Вы настоящий господин рифмы. Ваш: "Цветок одинокий пустыни", я выучил наизусть. Мне очень нравиться ваш стиль. Но, впрочем, сейчас мы с вами в таком положении, что запросто можем обойтись без титулов. Вы меня можете звать просто Хант. Хотя на этой планете я известен под другим именем.
  В голове у Дикса вновь промелькнуло "мафия". Но, взглянув в приятное лицо Ханта, он отбросил свою подозрительность.
  Хант предоставил в его распоряжение соседнюю кровать и одно мягкое кресло. Крыса подняла голову и возмущенно сказала:
  - А я где буду спать?!
  - Не умничай, бросил Хант, но затем, спохватившись, добавил, да чуть не забыл представить. Мой личный секретарь Люмп.
  Крыса церемониально поклонилась.
  - Пусть, вас, не вводят в обман мои апартаменты и биоробот. Скажу вам по секрету, мое положение мало отличается от вашего. Хотя я действительно богат и имею огромный штат помощников, никто из них не придет мне на помощь. Так как я сам их приучил, что выбираюсь из неприятностей самостоятельно. И должен вам заметить, что мои денежные ресурсы на этой планете подходят к концу.
  - Не видать мне шамширского сыра, жалобно пропищал Люмп.
  - Извините. А по какому обвинению вас засадили в тюрьму?
  Спросил Дикс и от испуга чуть не откусил себе язык, думая, что позволил себе лишнего. Но Хант сказал спокойно.
  - На этой планете удивительное законодательство. В его дебрях я до сих пор не могу разобраться. Дело в том, что в местном казино я выиграл, причем почти честно. Немалую сумму.
  - Почти, ехидно заметил Люмп.
  - Ну а что мне оставалось делать? Местные купчишки задолжали мне большие деньги. Свои долги я плачу вовремя и люблю, чтобы со мной рассчитывались честно. Но местная традиция, жертвой которой стали и вы Дикс, предписывает кредиторам не напоминать о долгах должникам. Вот я при помощи моего дорогого Люмпа придумал верный способ вернуть долг, причем с процентами.
  - И вас поймали?
  - Нет. В том то все и дело. Хотя все играющие сами жульничали против меня самым наглым образом. Но все-таки я выиграл. И уже в космическом порту я был обвинен по какому-то дикому и нелепому обвинению. Что-то связанное с не продленной визой, неправильной стоянкой корабля, пошлиной и еще множеством мелких нарушений. Конечно тут не обошлось без взятки со стороны купеческой гильдии. Должен заметить, что коррупция на этой планете просто чудовищная. Так вот мне предложили либо выплатить огромный штраф, сумма которого превышает мой выигрыш, либо мое дело передают в суд. И как вы думаете, в чем меня обвинили?
  - Не знаю, откровенно признался Дикс.
  - В неуважении к местным законам и оскорблении Его Величества.
  - Но вы его действительно оскорбили, во время суда.
  Вставил слово Люмп. Хант строго посмотрел на секретаря, но крыса демонстративно отвернулась в сторону.
  - Да действительно во время суда я назвал Его Величество шарлатаном. Судьи только этого и ждали, и влепили мне пожизненное заключение, конфисковав и звездолет и выигрыш.
  - А правитель этой планеты действительно болван, вновь заговорил Люмп, более того он дебил....
  - Тише, а не то нас переведут в карцер за разглашение государственной тайны.
  Перебил секретаря Хант. Все непринужденно рассмеялись. Далее разговор от дел насущных перешел к поэзии, в которой оба собеседника были доками. Впервые за многие дни, проведенные в тюрьме, Дикс был отвлечен от своих мрачных мыслей интересным разговором. Засыпал он с улыбкой на губах. Во сне ему явилась прекрасная Юла и наградила долгим поцелуем, за все перенесенные страдания.
  Проснулся Дикс от шума. По полу камеры метался мышонок, за ним гонялся Люмп и яростно выкрикивал проклятия:
  - В этой вонючей тюрьме мыши пешком ходят! Приличной крысе выспаться невозможно! Безобразие!
  Маленький мышонок оказался проворнее Люмпа он шмыгнул в норку, куда вмещался только нос биоробота, и был таков.
  - Тьфу! Антисанитария, как на помойке! Я требую противоблошиный шампунь!
  - Лучше я тебя побрею.
  Сказал Хант сонным голосом. Шум поднятый секретарем разбудил и его. Затем он обратился к Диксу.
  - Доброе утро. Прошу прощения, но подобная побудка, у нас происходит почти каждое утро.
  - А что я могу поделать, я терпеть не могу всю эту казарменную живность и прочих переносчиков инфекции. Пойду я лучше покормлю Макму.
  - Макма это его любимый паук.
  Пояснил Хант. Действительно Люмп выудил неизвестно откуда полуживую муху и забрался на большое окно. В углу окна имелась паутина, в центре которой сидел большой грозного вида паук. Казалось, он узнал крысу и принялся бегать по периметру паутины.
  - Привет Макма.
  Ласково сказал биоробот и бросил муху в паутину. Паук с радостью принял угощение.
  - Ты его так раскормил, что он уже перестал паутину строить и насекомых ловить, сказал Хант.
  - Ничего подобного, возмутился секретарь, вон таракан, вчера его не было, вон еще одна муха, вон два комара. Но главное ему у нас нравиться, а паук в камере это к удаче.
  - Это, что тюремный фольклор? И какая же это нам удача улыбнулась?
  - Как какая? К нам поэта подсадили. У него тоже зуб на купчишек. Один его на эту планету обманом заслал. Другой в тюрьму засадил.
  - Никто меня не обманывал, возмутился Дикс.
   Хотя, по правде сказать, он и сам начал подозревать, что его неудавшийся тесть прекрасно знал о том, как с ним поступит Великий Поедатель Устриц, едва он напомнит тому про долг.
  И хозяин и биоробот уставились на Дикса, как на смертельно больного, которому случайно выболтали диагноз. Неожиданно Хант подскочил и принялся аккуратно заправлять кровать. Люмп между тем начал хозяйничать на столе. Собирая в ровную стопку бумагу и разлаживая тикловые ручки по цвету и запаху, и вообще старался создать рабочую атмосферу.
  Дикс подождал пока его сокамерники прекратят суетиться, после чего серьезно спросил:
  - Я так понимаю, что вы знаете, что-то, чего не знаю я?
  Хант и Люмп сели напротив поэта, на только что с особой тщательностью заправленную кровать и заговорили, перебивая и дополняя друг друга:
  - Я думал, вы все знаете.
  - Да. Да, мы думали, вы все знаете.
  - Как-то неудобно получилось.
  - Видите ли. Батх...
  - Отец прекрасной Юлы. Воспетой вами в стихах...
  - Так вот Батх, отправил на Укар уже не одного посланника.
  - После меня?
  Спросил молодой поэт. Но до того как ему ответили, он уже догадался почти обо всем.
  - Нет. После вас он еще никого не посылал.
  - Вы четвертый его посланник к Улию.
  - Великому Поедателю Устриц.
  Угрюмо сказал Дикс. Все его надежды на освобождение рухнули. Значит, вероломный купец, испробовав все способы рассорить дочь с бедным поэтом, решил отправить его к толстому Улию, заранее зная, что тот его засадит на всю жизнь. Видимо ночной поцелуй Юлы был для Дикса прощальным
  - Как вы назвали толстяка Улия?
  Спросил Хант.
  - Великий Поедатель Устриц.
  - Остроумно. Он действительно готов поедать устриц, улиток и прочих слизняков сутками.
  Заметил Хант и зажав рот своему секретарю продолжил рассказ. Люмп жутко засопел и принялся яростно вырываться.
  - Так вот, старый пройдоха Батх регулярно отправляет на Укар неугодных и провинившихся людей. Убивая тем самым двух зайцев. Во-первых, он избавляется от ненужных или слишком много знающих помощников. Во-вторых, он уверен, что толстяк рано или поздно не выдержит и начнет выплачивать долги. От вас он избавился немного по иной причине.
  Наконец Люмпу удалось вырваться, и он прокричал:
  - Он считает, что вы не пара его дочери!
  - Но ведь он купил мне дорогой билет на скоростной крейсер и выдал сертификат на право фрахтовки любого судна и на любой срок.
  Возразил юноша, хватаясь за соломинку.
  - А каково название крейсера?
  Дикс задумался, он никак не мог вспомнить название космического корабля, что доставил его на погрязшую в коррупции планету. Неожиданно его осенило:
  - "Звездная молния", выпалил он.
  - Что скажешь?
  Обратился Хант к секретарю.
  Крыса села на задние лапы и закатила глаза. Его усики подрагивали, а уши смешно шевелились. В его компьютерном мозгу перерабатывалось огромное количество информации. Он давно нашел нужные данные и сопоставил с фактами, но продолжал делать умный вид. Ему нравилось всеобщее внимание, и он готов был затягивать паузу бесконечно долго. Его хозяин нетерпеливо пошевелился. Люмп подождал еще немного и с важным видом заговорил:
  - "Звездная молния", делала свой юбилейный рейс, и все билеты на этот крейсер продавались с огромной скидкой. Так, что это почти ничего не стоило Батху.
  Молодой человек лишь закивал головой. Он ожидал услышать нечто подобное.
  Хант вновь зажал рот биоробота и сказал:
  - А, что касается сертификата. Он выписан на ваше имя?
  - Да.
  - Заранее зная, что вы окажетесь в тюрьме, хитроумный купец был уверен, вам не удастся потратить ни гроша.
  После этих слов в камере повисло гнетущее молчание. Дикс замкнулся в себе словно улитка в раковине. Не произнося и слова, он оделся, умылся, заправил кровать. После, когда принесли завтрак, молча ел. Потом взял первую попавшуюся книгу на полке, раскрыл ее и уставился на первую страницу ничего не видящими глазами. Книга была написана на непонятном языке. Но это нисколько не смущало юношу. Даже если бы перед ним лежал сборник его стихов он не смог бы прочесть ни строчки. Хант и Люмп считавшие себя виновными в таком состоянии молодого человека, так же вели себя тихо и спокойно. Хант так же принялся читать толстую книгу по истории Укара. А Люмп забрался на окно, наблюдать за поведением своего восьмилапого любимца. Перед самым обедом молодость взяла свое, победив отчаяние и уныние. Дикс резко захлопнул книгу и сказал, ни к кому конкретно не обращаясь.
  - Неужели теперь я должен до конца дней оставаться в этой проклятой тюрьме, на этой всеми богами забытой планете?
  Люмп запрыгнул на стол и с пафосом сказал:
  - О! Я слышу слова не мальчика, но мужа.
  Хант с радостью отложил в сторону нудную книгу.
  - Золотые слова. Я и мой секретарь так же не собираемся находиться в этом вселенском отстойнике до конца своих дней. Кроме того, мы должны кое-кому отомстить. И хоть месть не является благородным чувством, тем не менее, кто старое помянет тому глаз вон, а кто забудет...
  - Тому оба.
  Закончил за хозяина Люмп.
  Хант покосился на крысу и пожалел, что тот сидит так далеко. Дикс вскочил с места и с присущей всем молодым людям горячностью воскликнул:
  - Надо что-то делать!
  - Правильно.
  Хором согласились Хант и Люмп.
  Обед и все время до ужина прошло в обсуждении планов освобождения. Причем самые безумные идеи выдвигал Люмп. По всей видимости, из-за присущего его натуре озорства, или из желания дать возможность отличиться хозяину. Ближе к вечеру все трое пришли к единогласному мнению, что банальный побег отпадает. Сошлись на том, что на планете, где все продается лучше всего купить досрочное освобождение. Осталось только изыскать способ и добыть определенное количество денег. В этом-то и была главная загвоздка. Все трое были некредитоспособны. Опять над камерой нависла гнетущая тишина.
  Изрядно подкрепившись за ужином, Дикс и Люмп принялись выдвигать всевозможные проекты финансовых афер. Но Хант с самодовольной улыбкой отвергал все эти идеи. По всему было видно, что в его мозгу засела какая-то хитроумная мыслишка. Наконец он не выдержал и сказал:
  - Не зря я штудировал историю Укара. А вы мой друг даже не потрудились туда заглянуть.
  Хант кивнул на Люмпа. Крыса, обиженно закусив губу произнесла:
  - Еще чего не хватало.
  - А напрасно, продолжал Хант, на этой планете еще в глубокой древности укоренилось мздоимство, но как говориться в умной книге, здесь напрочь отсутствуют деятели культуру. В этом вы могли убедиться, просматривая их безвкусные телепередачи. Хотя тяга к прекрасному имеется даже у этих нехороших гуманоидов. Но она, как и все на этой планете приобрела свои уродливые формы. Видите ли, за деньги здесь можно приобрести любой даже выдуманный государственный пост. И укарцы лишенные творческого воображения годами парят мозги. Для того чтобы придумать себе или своему отпрыску пышный титул и должности. Зачастую платят за это большие деньги.
  - Причем здесь мы?
  Возмутился Люмп. Но у Дикса в глазах уже загорелся лучик надежды. Он еще не понял к чему клонит Хант, но сообразил, что что-то в его словах есть. Бесцеремонно он подхватил чужого секретаря и зажал рот, чтобы тот не мешал. Хант одобрительно кивнул. А бедняга Люмп, чуть не плакал от обиды. Он ведь дано уловил суть дела, просто хотел немного подурачиться. После короткой паузы Хант продолжил:
  - У небезызвестного вам Улия имеется тупой, но любимый племянник, которого дядя хочет пристроить на государственную службу, но никак не может придумать тому должность, которая понравиться болвану - правителю.
  - Опять вы разглашаете государственную тайну!
  Прокричал освободившийся из не очень цепких объятий поэта Люмп, после чего заскочил на окно, где его никто не сможет достать.
  - Так вот сейчас мы составим письмо для Улия, сказал Хант, где вы мой друг Дикс не поскупитесь в эпитетах и прочих поэтических штучках, прославляя Великого Созерцателя и Купца. Затем слезно извинитесь за нанесенное, по незнанию, оскорбление, и вскользь намекнете что, зная его с племянником проблему, взялись бы ее разрешить. Но тюремный воздух вреден для ваших поэтических легких, и лишь оказавшись на свободе, вы в полной мере смогли бы воспользоваться помощью крылатых муз.
  - И вы думаете, это сработает?
  Спросил поэт. Хант ответил твердо.
  - Должно сработать. Только, мой друг, я надеюсь, вы не забудете своих товарищей по несчастью, оказавшись на свободе. Кстати у престарелого начальника тюрьмы имеется не пристроенный внучок. Думаю, он закрыл бы глаза, на мое страшное преступление и освободил досрочно за ангельское поведение. Если конечно вы постараетесь ему помочь.
  - Во мне можете не сомневаться.
  Так же твердо сказал Дикс.
  Дальнейшие события разворачивались строго по плану. Не прошло и двух общегалактических недель, как молодой поэт оказался на свободе. Немного позже освободился Хант со своим электронным секретарем. Вскоре была открыта контора по продаже титулов и должностей. Клиентуры было так много, что пришлось организовывать очередь, по записи, местами в которой без зазрения совести торговал шустрый Люмп. Молодой поэт работал в поте лица, выдумывая рифмованные пышные титула и замысловатые должности. Хант так же был при деле, без устали разъезжая по всей планете. Он постоянно, что-то покупал, что-то продавал, учреждал акционерные общества, общественно-политические движения и партии. Деньги текли в карманы недавних заключенных уже не ручьями, а бурными реками.
  Но все это не приносило Диксу ни капли радости. Он тосковал. Тосковал за родной планетой. Тосковал за своей возлюбленной. А совсем недавно компаньон потряс его страшной вестью. Прекрасная Юла вышла замуж. Причем еще в то время когда ее жених сидел в тюрьме, по вине ее папочки. Мужем Юлы стал Стигул Тхол с планеты Дрот, что находится в 3-м Скоплении. Это был великий воин, победитель безжалостных макмов, герой битвы за Бурх и вообще высокий, широкоплечий красавец. Причем очень состоятельный человек, что весьма и весьма устраивало старого скрягу Батха. Но, что самое обидное, молодой поэт сам оказался косвенно причастен к своему несчастью. Его сборник стихов посвященных прекрасной Юлэ имел такой успех, что был переведен на тысячи языков, и издавался таким бешеным тиражом, что прекрасная Юла стала именем нарицательным во многих галактиках. Стигул Тхол, известный сердцеед, не мог пройти мимо девушки, чья красота и добродетели воспеты и воспеваются, чуть ли не во всей вселенной. От этих невеселых вестей у молодого человека едва не опустились руки. И только Хант сумел его убедить, что замужество это еще не конец. Чем выше башня, тем ее легче разрушить.
  Говаривал умудренный опытом Хант, совсем еще юному Диксу.
  В один из дней поэт так затосковал, что из-под его пера не вышло ни строчки. Это не могло не встревожить его старшего товарища. В двух словах Хант объяснил Диксу, что весь коррумпированный Укар семимильными шагами движется к пропасти, а их фирма этому всячески содействует. Бюрократический аппарат раздут настолько, что никакой бюджет не выдержит этого бремени. Министерства, ведомства, управления, которых благодаря стараниям молодого поэта развелось тьма тьмущая, рвут казну на кусочки. И процесс этот необходимо ускорить. Молодой человек был неприятно удивлен подобным объяснением. С негодованием он воскликнул:
  - Я думал мы просто зарабатываем деньги для того, чтобы покинуть эту планету и начать свое дело. Но то, что задумали вы... Я не хочу быть причастным к уничтожению этой пускай и мерзкой планеты. Такая месть не по мне!
  Теперь пришла очередь Ханта удивляться:
  - С чего это вы решили, что я задумал уничтожить эту планету?! Между прочим, она сама себя давным-давно уничтожает. А я, если хотите, намериваюсь спасти местную цивилизацию. Естественно не безвозмездно. Инфляция здесь достигла таких размеров, что за покупками вскоре придется ходить с мешками денег. Но наши с вами денежки я вложил в недвижимость. Нам принадлежат практически все рудники, два крупнейших сталелитейных завода, космические верфи, правда все это требует реконструкции и инвестиций. Но не это самое главное. Бездарный правитель мечется по дворцу не в силах понять, что происходит. Его министры и советники, как в это ни трудно поверить, еще тупее, самого монарха. Все они до умопомрачения боятся революции. Буквально несколько недель, от силы месяцев и они за определенную плату с удовольствием сложат с себя тяжелое бремя ответственности. А у меня уже готов целый штат знающих специалистов и профессионалов, во главе с новым правителем. Я по своей натуре не разрушитель, а созидатель. А вы как думали?
  Дикс на мгновение задумался. Слишком большой поток информации, хлынувший на него только что, требовал времени для усвоения. Но молодой поэт понял главное, Хант не желает зла этой планете.
  - Ну, если так.
  Единственное, что он смог сказать. На это Хант ответил радостной тирадой.
  - Именно так, а не иначе. Так что приступайте к работе. И хоть изредка следите за событиями, происходящими вокруг, посматривайте телевизор, почитывайте газеты. Жизнь кипит, а вы раскисли.
  Действительно жизнь била фонтаном, и как это раньше молодой человек всего этого не замечал. Мало-помалу он начал втягиваться в происходящие события, время от времени прося подсказки у Люмпа. Крыса - секретарь к тому времени прекратила торговать местами в очереди и с радостью вводила Дикса в курс дел. Они даже сдружились, насколько это было возможно.
  Как и предсказывал Хант, общий кризис довел Правителя и все его правительство до полного ступора. За кругленькую сумму и звездолет они с радостью уступили все свои посты и отправились в межгалактический круиз. Кстати в этом круизе они так транжирили денежки, видимо по старой привычке, что для того чтобы банально прокормиться им позже пришлось очень долгое время подрабатывать стюардами на других туристических лайнерах. Если кто-либо из ваших знакомых имел счастье путешествовать на фешенебельном крейсере "Мечта", то за отдельную плату он мог себе позволить заказать кофе в постель, которое принесет ни кто-нибудь, а бывший правитель Укара. А за небольшие чаевые его бывший Министр Звездной Пыли и Серебреной Мечты, Главный Кавалер Изумрудных Поглотителей и т.д. и т.п. сделает прекрасный расслабляющий массаж.
  Кстати Господин Хант и Дикс не обделили своим вниманием Батха, отца прекрасной Юлы. На своей космической верфи они построили такой огромный транспортный корабль, что его в течение месяца собирали на орбите и еще в течение такого же срока грузили рудой. На выданный несостоявшимся тестем сертификат, Дикс арендовал этого звездного монстра и отправился на Галту с бесценным грузом. Дело в том, что Укарская руда очень цениться на Галте, а то количество, что загрузили Дикс и Хант обеспечит не одно поколение жителей двух крупнейших городов и работой и хорошим заработком. А платить за все это придется хитрецу Батху.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"