Шумахер Ярослав Сергеевич : другие произведения.

Дзиккинсё

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  "Быть сластолюбцем - значит вести себя именно так".
  Рюноске Акутогава
  
  Она разлюбила его и он пустился в гэсаку
  как одурело пускаются в пляс гопака
  и также преданно как он чтил сказания Идзанаги и Идзанами
  статуи Будд бодхисаттв и Нио святейших врат..
  
  Лил одетую в момохики с классическим мимикакуси
  с венками магнолии молящуюся в храме Киссё
  гравюру гортензия в подобии тёммагэ хонда
  настоятельно практикующим хокку Басё
  
  Припоминая сутру лотоса элегию дождя флейту флейт
  хаотично толпящиеся итимэгаса и момиэбоси
  взывая к Каннон-сама перебирая пальцами нанохана
  прогонял мысли о тайю ойран и едва склонненных момоварэ
  
  Словно побиваемый ветром тайко напевающий ёсиконо
  Сарюкен Индзя бодхисаттве Кандзэон и Мондзю
  перелистывая рассказ об искусстве сдирать кожу с дракона
  в уголках памяти и конвертах молллюсков аваби
  
  
  * Дзиккинсё - повествование, относящееся к XIII веку.
  * Гэсаку - (букв.: "легкая развлекательная литература") - термин, по традиции применяемый ко всей повествовательной прозе конца XVIII - первой половины XIX в.
  * Идзанаги и Идзанами - в японской мифологии родоначальники всех божеств синтоисткого пантеона.
  * Нио - статуи "стражи врат", стоят у входа в буддийский храм.
  * Момохики - короткие и узкие штаны.
  * Мимикакуси - прическа, прикрывающая уши.
  * Тёммаге хонда - мужская прическа: волосы надо лбом и на темени выбривались, а на затылке связывалисть в пучок.
  * Басё - (1644-1694) великий японский поэт; писал преимущественно трехстишия - хокку.
  * Сутра Лотоса - (санскр. Садхарма Пундарика Сутра) - священная сутра секты Нитирэн.
  * Итимэгаса - старинная женская соломенная шляпа.
  * Момиэбоси - старинный мужской головной убор.
  * Каннон-сама - богиня милосердия.
  * Нанохана - мелкие желтые цветы.
  * Тайю - дорогая куртизантка.
  * Ойран - самые дорогие проститутки.
  * Момоварэ - прическа молодой девушки.
  * Тайко - шут, призванный веселить гостей веселых кварталов.
  * Ёсиконо - народная любовная песенка.
  * Сарюкен Индзя - ("Странник, домом которому служат соломенная накидка и соломенная шляпа").
  * Бодхисаттва Кандзэон - Новое написание: бодхисаттва Каннон - богиня милосердия.
  * Мондзю - буддийское божество.
  * ...рассказ об искусстве сдирать кожу с дракона... - Этот рассказ впервые встречается у Чжуан-цзы, глава "Шоу-цянь". Сдирание шкуры с дракона - символ бесполезного искусства.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"