Единак Евгений Николаевич: другие произведения.

Так было

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурсы: Киберпанк Попаданцы. 10000р участнику!
Конкурсы романов на Author.Today
 Ваша оценка:

  Так было
  
  ( Этнические, религиозные и имущественные взаимодействия
  в становлении моего села )
  
  Наше село образовалось в результате переезда из Подолья на рубеже девятнадцатого и двадцатого столетия первых шестнадцати семейных кланов. Переехали в основном из сел Лянцкоруни (Заречанки), Драгановки, Летавы и Гукова Каменецкого уезда Подольской губернии, о чем я уже писал.
  По религиозному признаку население всей округи распределялось: православные - около 75 % населения волости, римо-католики - около 10 %, иудеев - около 13%, остальные исповедовали старообрядчество, протестантизм и мусульманство.
  Национальный состав населения Лянцкорунской волости на тот момент был следующим: украинцев - 79%, евреев - 14%, русских - 4%, поляков - 3%. На самом деле к концу девятнадцатого века поляков и евреев в регионе было гораздо больше. Однако в национальной политике тогдашних властей Российской империи преследовалась четкая тенденция к увеличению числа русских и малороссов в ущерб полякам и другим национальным меньшинствам.
  На 1818 год в самой Лянцкоруни проживали 358 украинских и польских крестьян и 380 евреев. Тогда же началось разделение евреев на талмудистов и сектантов-франкистов, впоследствии принявших христианство.
  В самой Лянцкоруни, которая была волостным центром и где родилось большинство будущих жителей Елизаветовки к концу девятнадцатого века проживали 2356 жителей, из которых 48,2% были евреи. В селе были несколько синагог, костел и православная церковь. (Село Зарiчанка, https://kampot.org.ua/history_ukraine/istoria_mist/374-selo-zarichanka.html )
  Волостным старшиной в то время был Гавриил Кондратьевич Олейник, родной брат переехавшего в Бессарабию Алексея, женатого на Гусаковой Василине. Гавриил Олейник одновременно приходился дядей сыновьям Алексея братьям Олейникам Федору (Тэрэфэре), женившемуся на Ирине Баранецкой, Макару, женившемуся на Гориной Федосье и Михаилу, переехавшему в Кайтановку (Первомайск). Единственная племянница Гавриила, младшая дочь Алексея Олейника - Наталья вышла замуж за Репчинского Антона.
  Меня всю мою сознательную жизнь занимал очень важный для меня вопрос:
  - Почему вдруг в конце девятнадцатого века сотни семей снялись с насиженных мест и переехали в незнакомую Бессарабию, образовав при этом несколько сел: Елизаветовку, Кайтановку (Первомайск), Димитрешты (Новые Аснашаны), и Алексеевку Единецкого района?
  Единственно благоприятствующим фактором при переезде было то, что земля в те годы в Бессарабии была дешевле, нежели в Подолии.
  С отменой крепостного права началась опись помещичьих земель с целью распределения ее между крестьянами. Цена одной десятины колебалась от 200 до 600 рублей. Крестьяне не имели права пользоваться землей до момента ее выкупа.
  Запрещалось рыть канавы, прудить запруды, добывать камень, песок и глину без разрешения помещика. Запрещалось выгонять на территорию панских пастбищ скот. В помещичьих прудах запрещалось ловить рыбу, поить скот а также замачивать лен и коноплю. Предписывалось вести, определенный помещиком, севооборот и выделять часть земли под пар. Примечательным, если не курьезным, условием было предписание крестьянам покупать водку только у своего помещика.
  К 1895 году началось укрупнение землевладения за счет создания крестьянских общин. Сплошь и рядом имело место жульничество и манипулирование при проведении банковских операций. Яскоруньская земля была поделена между несколькими собственниками. Львинная доля земли ( 668 десятин ) принадлежала Базюку Ивану Алексеевичу. 26 десятинами владела вдова священника, Дверницкая Елена Васильевна.
  В Драгановке было три крупных собственника. Основными владельцами земли были двоюродные братья Монастырские. Им принадлежало 249 десятин земельных угодий. 118 десятин были в собственности Бальтазара Холомевского. И лишь 200 десятин принадлежали крестьянскому сообществу.
  К концу девятнадцатого века подавляющее число крестьян, вследствии собственной безграмотности, страдали из-за незнания законов. В 1894 году Подольский генерал-губернатор издал указ, связанный с резким ростом жалоб в канцелярию губернской администрации. Жалобщики сообщали губернатору о различного рода жульничествах. Крестьяне вносили деньги на выкуп земли под обычную расписку либо под честное слово. Позже, чаще всего, в результате многоходовых банковских махинаций, деньги таинственно исчезали. Когда заводили судебное дело, адвокаты, с целью извлечения для себя наибольшей выгоды, намеренно затягивали разбирательство до полного разорения крестьян.
  Еще одним примером безграмотности, приведшей к разорению крестьян, были случаи, когда умерший крестьянин перед смертью не оставлял документов на его землю. В результате богатые родственники оформляли право собственности, оставляя семью умершего без средств к существованию. По этим нехитрым схемам были разорены большинство переехавших предков. Обнищавшие, решились на переезд в Бессарабию, где земля была дешевле.
  Не этой ли причиной обусловлен переезд обедневшего Алексея Олейника, в то время как на Подолье остался его родной брат, богач Гавриил Кондратьевич Олейник, исполнявший должность Лянцкорунского волостного старшины? Не это ли было причиной переезда в Бессарабию обедневшей семьи Данилы Поверги? Его родной брат Гаврила Поверга был состоятельным землевладельцем и одним из соучредителей Каменецкого уездного земельного банка.
  После переезда все кланы были зарегистрированы украинцами. Только клан Климовых долгие десятилетия носил прозвища "поляков". Многие Климовы до революции и позже исповедовали католичество и крестили детей в костеле Могилев-Подольска. В Елизаветовке, начиная со дня основания, более ста лет не было церкви. На моление люди ходили в православную церковь молдавского села Плопы.
  По рассказам старожилов, приезд на постоянное место жительства довольно большого количества украинцев не вызвал негативной реакции коренного населения окружающих сел. Наоборот, до первой мировой войны уже имели место межэтнические браки.
  Первой плопянкой, вышедшей замуж за переселенца Юрка Ткачука была молдованка Надежда Лисник. В клане Ткачуков это стало своеобразной традицией. В свою очередь их сын Павел также женился на плопянке Вере. На молдованке Кошулян Анне Тимофеевне из Гринауц вторым браком женился вдовец Марк Ткачук. Правнуки Юрка Ткачуки Владимир и Вячеслав также женаты на молдованках.
  В настоящее время в селе официально проживают 79 молдован. В это число не входит множество молдован - членов смешанных семей, выходцев из Елизаветовки и живущих в других селах, районах, городах, в столице и в Румынии. Это естественно... Из моей родни, живущей вне Елизаветовки, около ста представителей клана живут в Новых Аснашанах, Бельцах, Кишиневе и в Румынии. Жена моего младшего, Жени - Наташа сама молдованка. Мои дети и внук - граждане Канады.
  Вспоминаются межнациональные "распри" во времена моего детства. "Бои" чаще всего вспыхивали почему-то на Куболте, за греблей давно высохшего пруда. В ста пятидесяти метрах там уже плопская территория. Разделенные узкой речкой, мы разговаривали на расстоянии. Мы молдавского языка не знали. Не лучше обстояли дела у представителей противоположного берега. Начиналось все в типичнейшем варианте развития любых вооруженных конфликтов, войн.
  Вначале звучали вопросы и ответы. У каждой стороны на своем языке. Непонимание приводило в вопросам и ответам на повышенных тонах. Затем звучали, по мнению наших, как сейчас принято говорить, "партнеров" оскорбления. Чаще всего это было:
  - Тата рус, мама рус, дар Иван молдован!
  В целом понятно, но я переведу:
  - Папа русский, мама русская, а Иван молдован.
  Это действительно так. Переехавшие в Молдавию русские, украинцы считались "русами" в первом, реже втором и, совсем редко, в третьем поколении. В качестве яркого примера приведу национальную трансформацию клана, основанного самым старшим братом моего отца - дядей Симоном. Супруги украинцы, дядя Симон и тетя Вера поселились в смешанном молдо-украинском селе Диметрешты. Дети их в свое время закончили школу на русском и молдавском языках. Внуки уже стали молдованами и учились только на молдавском языке. Тем более правнуки и праправнуки.
  Что же мы имеем в сухом остатке: Дядя Симон Единак и тетя Вера Пастух имели пятерых детей, шестнадцать внуков, тридцать шесть правнуков и 18 праправнуков. В итоге: супружеская пара украинцев дала миру семьдесят пять молдован!
  Моя старшая внучка Оксана, вернувшись с подмосковного полигона "Патриот", где принимала участие в соревнованиях по стрельбе и в качестве судьи по стрельбе среди юниоров, сказала:
  - Чемпионат открыл Дмитрий Рогозин.
  - Рогозина я видел по телевизору, - ответил я. - Тебя я, к сожалению, не приметил. Как тебе Рогозин?
  - Он невоспитанный человек!
  - Почему?
  - Он поздравил с открытием чемпионата и пожелал победы только спортсменам из Российской команды..
  Мне осталось только промолчать...
  Однако вернемся к развитию межнационального конфликта. В ответ на боевой клич мы отвечали более "изящно" и, по нашему мнению, более обидно:
  Молдовани-гергачi,
  Дэрли жаби на печi.
  Наварили кашi,
  Срав пэс мамi вашi!
  В переводе не нуждается, за исключением слова "гергач". Гергачка в переводе с Елизаветовского языка означает "кадык".
  Вслед за информационной подготовкой следовала горячая фаза конфликта. С обоих берегов вступала в бой артиллерия. Через Куболту в обе стороны летели камни. Потом все постепенно стихало. Но достаточно было в любой фазе конфликта кому-либо перейти на другой берег, как "огонь" прекращался. Словно щелкал выключатель. Начинались мирные разговоры. Даже не переговоры.
  Столь же спокойно и без опаски группами или поодиночку мы ходили в Плопы. Чаще всего в сельмаг, который, по нашему мнению, был гораздо богаче, нежели Елизаветовский. Столь же безопасными были путешествия в наше село плопских детей и подростков. Я не могу припомнить случая конфликта с рукоприкладством между молодыми людьми Плоп и Елизаветовки.
  Мы подрастали и взрослели. Встречаться стали чаще. Больше в наше село приходили плопские парни. Поводом тому были массовые гуляния на Октябрьские и Майские праздники на бульваре у сельского клуба, где два дня подряд играл духовой оркестр.
  Однако, появившееся в первые годы основания села, нарицательное "Рус" сохраняется до сегодняшнего дня.
  По другому складывались нарицания с соседними украинскими селами Боросянами и Мошанами. Общение было мирным. Однако, как говорят, на уличном жаргоне слова "Рус" в этих селах не существует. Испокон веков жители Боросян и Мошан называли нас "ляхами". Я уже писал, что часть Подолья, откуда перехали переселенцы, называлась "Лячиной". Работая год в Мошанах, я неоднократно испытал это на себе. Для Мошанских я был ляхом.
  Мы не оставались в долгу. Незлобиво мы называли мошанских и боросянских "гожягами". В простонародии на молдавском языке слово "гожяг" означает дымоход. Почему так? Не знаю. Но как только трепетные отношения молодых изо всех наших сел трансформировались в свадьбы, о кличках забывали.
  Приезжаю на торжества и памятные мероприятия, посвященные, чаще всего, годовщинам скорбных дат. С возрастом делаю это чаще. Просматриваю видеоматериалы празднования дней Победы, столетия Елизаветовки, годовщин расстрела моих земляков в июле сорок первого. Что же я вижу и слышу? Переехавшие в разное время на постоянное место жительства молодые люди из молдавских сел принимают самое активное участие в елизаветовских торжествах. Одетые в украинские национальные костюмы, молдаване участвуют в театрализованных постановках, поют старинные народные песни. И все это звучит на украинском языке. Без акцента.
  
 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  Ю.Королёва "Эйдос непокорённый" (Научная фантастика) | | Д.Гримм "Ареал X" (Антиутопия) | | М.Мистеру "Проклятые души" (Любовное фэнтези) | | Е.Шторм "Плохая невеста" (Любовное фэнтези) | | М.Боталова "Академия Невест" (Любовное фэнтези) | | П.Гриневич "Сегодня, завтра и навсегда" (Антиутопия) | | К.Леви "Асирия. Путь к счастью." (Любовное фэнтези) | | В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда" (Боевик) | | А.Демьянов "Долгая дорога домой. Книга Вторая" (Боевая фантастика) | | В.Соколов "Обезбашенный спецназ. Мажор 2" (Боевик) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
П.Керлис "Антилия.Охота за неприятностями" С.Лыжина "Время дракона" А.Вильгоцкий "Пастырь мертвецов" И.Шевченко "Демоны ее прошлого" Н.Капитонов "Шлак" Б.Кригер "В бездне"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"