Челищев Николай Федорович: другие произведения.

Украинская Нация?

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Peклaмa:


 Ваша оценка:


   УКРАИНСКАЯ НАЦИЯ?
  
   В новейшей истории переформирование национального сознания на основе подмены языка и исторических мифов происходило и происходит на территории современной Украины. Создавая Украинскую ССР в теперешних границах, Ленин видел революционную целесообразность в принудительном раздроблении единой территории Российской империи на искусственные национальные вотчины. Украинская и Белорусская ССР создавалась в противовес РСФСР, в значительной степени за счет русской территории и русского населения. После введения в 1939 году новых паспортов граждан СССР с пунктом "национальность", русские жители присоединенных территорий превратились в "украинцев" по паспорту, но продолжали говорить и думать по-русски. Это была грандиозная по масштабам принудительная советская украинизация. Со временем большинство русского населения привыкло к мысли, что они "украинцы", но русский язык остался для них родным.
      В дореволюционной Малороссии сельские жители говорили на малороссийском наречии русского языка, а городское население, в основном, использовало русский язык. При этом не существовало никакого двуязычия, и все прекрасно понимали друг друга. Это в польской Галиции, где русский язык был под запретом, местное население говорило на русско-польском жаргоне ("Галицкая мова"). Львовский историк-"украинофил", профессор М. С Грушевский в начале XX века использовал Галицкую мову, перегруженную полонизмами и архаизмами, в качестве основы при разработке искусственного "литературного украинского языка", специально для польской Галиции. Никакой классической литературы на этом искусственном языке не было, и нет! Стихотворения Тараса Шевченко приходилось переводит на этот "новояз"!
      При советской украинизации все тот же М. Грушевский, приглашенный из Львова по инициативе Кагановича, возглавил компанию по принудительному внедрению в Украинской ССР своего искусственного "литературного украинского языка". Главную задачу "совершенствования" украинского "литературного" языка Грушевский и его последователи видели в отдалении новой "мовы" от русского языка. От сюда освобождение от русизмов, сохранение архаизмов и полонизмов, замена смысла сов и словотворчество. Именно после официального перевода образования и делопроизводства с русского языка на этот искусственный "украинский язык" в Украинской ССР возникло реальное двуязычие. В результате Второй мировой войны к УССР была присоединена Восточная Галиция и Закарпатье, где все образование велось на польском языке. В 1954 году по инициативе Хрущев в состав УССР была переведена еще и русскоязычная Крымская область (без Севастополя). О какой "унитарности" такого "лоскутного" государства можно говорить?!
      При выходе из состава СССР национальная номенклатура в "свободной" Украине провокационно отказалась от государственного статуса русского языка. Это привел к новой, принудительной украинизации, гораздо более агрессивной, чем при советской власти. Однако для большинства населения Крыма, индустриальных областей Донецко-Криворожского региона, Харькова, Днепропетровска, Одессы, Николаева..., а, по существу, и для всей левобережной Украины вместе с Киевом, отказ от русского языка оказался мало приемлем. На бытовом уровне широкое использование русского языка сохранилось до сих пор. Может быть, именно в этой дискриминации русского языка и русской культуры кроется глубинная причина сегодняшнего раскола Украины. Языковое насилие сродни насилию физическому!
      Наступление на общий русский язык, на общее православие, на общую культуру стало составной частью широкой компании насаждения русофобии, включающей отказ от общей истории, религиозное размежевание, возрождение идеологии западно-украинского нацизма, и героизацию лидеров ОУН и УПА...! Эта компания получила идеологическую и финансовую поддержку от многочисленных западных "некоммерческих организаций", действующих на территории постсоветской Украины.
      Еще десять лет назад Леонид Кучма на презентации своей книге "Украина - не Россия" очень откровенно определил новую задачу украинизации: "Мы создали новое государство - Украину. Теперь нам нужно создать украинцев!". Действительно, создали Украину в значительной степени за счет исконно русских территорий, и продолжают создавать "украинцев" из русскоязычного населения путем запрета русского языка! За 20 с лишним лет независимости в Украине было сформировано новое поколение, значительная часть которого враждебно относится к "москалям", России, русской культуре и русскому языку. Но только время покажет, сохранится ли в истории, и какое место займет создаваемая сегодня на основе крайнего национализма и русофобии новая украинская нация!
  
   Декабрь 2014 г.
  

 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на Lit-Era.com  
  Е.Истомина "Ман Магическая Академия Наоборот " (Любовная фантастика) | | А.Россиус "Ковен Секвойи" (Любовное фэнтези) | | О.Обская "Невеста на неделю, или Моя навеки" (Попаданцы в другие миры) | | У.Гринь "Чумовая попаданка в невесту" (Юмористическое фэнтези) | | Р.Ехидна "Мама из другого мира" (Попаданцы в другие миры) | | М.Боталова "Академия Невест 2" (Любовное фэнтези) | | А.Субботина "Невеста Темного принца" (Романтическая проза) | | Д.Антипова "Близкие звёзды: побег" (Любовное фэнтези) | | Д.Коуст "Маркиза де Ляполь" (Любовное фэнтези) | | A.Maore "Жрица бога наслаждений" (Любовное фэнтези) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Атрион. Влюблен и опасен" Е.Шепельский "Пропаданец" Е.Сафонова "Риджийский гамбит. Интегрировать свет" В.Карелова "Академия Истины" С.Бакшеев "Композитор" А.Медведева "Как не везет попаданкам!" Н.Сапункова "Невеста без места" И.Котова "Королевская кровь. Медвежье солнце"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"