Еин : другие произведения.

Уильям Конгрив. ћдвойная играЋ

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Уильям Конгрив. "Двойная игра".

Как известно, в вузах принято изучать литературу с временных точек зрения. Сначала изучаются самые престарелые книжонки, затем - дальше-больше, и так до 20-го века. Среди античной и средневековой литературы мне не понравилось вообще ничего. Из эпохи Возрождения я могу выделить, пожалуй, только Рабле, да и то только, в основном, из-за оригинальности его "Гаргантюа и Пантагрюэля", который не то, чтобы всерьез меня зацепил, но повеселил несколькими моментами... От 17-го века я тоже не ждал никаких открытий велосипеда и изобретений Америки, но одна литературная вещь мне как-то вот приглянулась, хотя на первый взгляд (до прочтения) ничего хорошего эта книженция не предвещала. Я говорю о комедии Уильяма Конгрива "Двойная игра".

Эта пьеса читается очень быстро, легко, а временами даже увлекает. Но вот что меня больше всего смирило с этой "Двойной игрой", это язык. Великолепный, отточенный, остроумный язык, с помощью витиеватых построений которого общаются герои Конгрива. От некоторых речевых построений я был просто в восторге, причем цитировать всю эту прелесть нет никакого смысла, потому что таким цитатным манером я могу запросто заполонить всю рецензию. Проще посоветовать в обязательном порядке прочитать эту пьесу всем тем, кого торкает забойное построение и плетение словес в стиле говора английской аристократии 17-го столетия. Похоже, что все недостатки "Двойной игры" - это недостатки того времени. Если какие изъяны в этой пьесе и есть, то они видны только с позиции продвинутых чуваков из 21-го столетия. Конечно, сегодня просто смешно выглядит, когда герои все время думают вслух или говорят "в сторону", но я убежден, что ничего лучшего в этом жанре в то время просто невозможно было написать.

Да, пускай и интрига туповата, несмотря на то, что довольно лихо закручена... Пускай и развязка совершенно молниеносная и явно выполненная наспех... Важно ведь не это! Вот, ей-Богу, в который раз убеждаюсь, что содержание вообще никогда ни хуя не значит, а всё про всё решает форма. Какое нам, в принципе, дело, по какому поводу суетятся эти доморощенные аристократы? Главное - именно то, какие невероятно забавные сентенции они произносят и как превосходно владеют слогом. И даже по-детски звучащие "говорящие" фамилии героев - Трухлдуб, Беззабоутер, Вздорнс, Брехли, Слайбл - нисколько не снижают общего впечатления. Написано изумительно! Особенно первые три действия, когда интрига еще не закрутилась настолько крепко, чтоб все были заняты только ею, и у героев было время просто пиздеть о пустяках или решать свои мелочные проблемы. Тут тебе и стиль, и стать, и знаменитый англосакский юмор налицо. Сейчас с этим классным юмором до сих пор все в порядке - достаточно вспомнить совершенно изумительного Мистера Бина. И современная английская драматургия до боли напоминает именно эту пьесу, а вовсе не комедии Шекспира или - прости, Господи! - Бена Джонсона. Сегодня в Великобритании есть такой гиперпопулярный автор, как Ричард Куни, - ну чисто современный Конгрив. Но красота слога у Куни все-таки уже не та - время-то ведь сегодня не такое изысканно-образованное, как четыре столетия назад. Интрига, конечно, у него выверена блестяще, и шутки весьма остроумны. Но все кратко, лаконично... в общем, - сестра таланта. Конгрив же ценен именно своим слегка анахроническим (на взгляд современного читателя/зрителя) языком. Теперь я знаю, к кому из зарубежных писателей обращаться за стилем "приводящая в восторг витиеватость". Из русских - это, разумеется, Гоголь...

И да, чуть не забыл: за классными диалогами вовсе не прячутся личности персонажей, что так часто бывает у авторов того времени. Все герои "Двойной игры" перед нами как на ладони - и ублюдочный Пройд; и туповатые, но этого не менее милые, Милфонт и Синтия; и мерзкая, но сексапильно-развратная леди Трухлдуб; и сраный трепач, смехач и просто балабол-пиздобол Брехли; и возвышенно-гордый, но справедливый, бля, лорд Трухлдуб; и ебанутый сэр Пол Слайбл, которым все как хотят, так и воротят; и его похотливая женушка леди Слайбл; и дуракаваляющий Беззабоутер; и парочка этаких английских вариаций Ситникова и Кукшиной - лорд и леди Вздорнсы... Ф-у-у-у, кажется, всех перечислил!.. Разве что за исключением совершено безликого капеллана Псалма, но он там появляется на всего-ничего и скорее выступает в роли мебели, которая в определенный момент должна хрустнуть под тяжестью интриг и повалить все с ног на голову... Вот так: даже и герои весьма хороши! Ну, просто чудо, а не пьеса для 17-го века...

_____________________________________________________________________________________________

Резюме: отличные диалоги с весьма изысканным и остроумным плетением словес.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"