Не посещал я Оксфорд-Таун/ I Have Not Been to Oxford Town - David Bowie
(Эквиритмический перевод)
Крошка Грейс - это жертва
Было ей четырнадцать
Закрутились шестеренки
На меня укажет перст
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Нет, не посещал я Оксфорд-Таун
Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв
И тюрьмы священник честен
Адвокат мой так правдив
Боюсь, мой срок отмерен
Господь, за мной приди
Всё класс
Но ведь не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Но ведь не бывал я в Оксфорд-Таун
Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв
Это твоя тень вдоль моих стен
То мои плоть и кровь
Это то, чем я мог стать
Шестеренки ходят по кругу
Смерть двадцатого века грядет
Если б не порвал я ткани,
Часов нарушив ход
Если б не встречал Рамону
Если б оплатил свой счет
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун
Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв
Койка и две простынки
Гадкая, но еда
Это то, чем я мог стать
Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв
***
Текст оригинала:
"I Have Not Been to Oxford Town" (c) David Bowie
Baby Grace is the victim
She was 14 years of age
And the wheels are turning, turning
For the finger points at me
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
No I have not been to Oxford Town
Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies
And the prison priests are decent
My attorney seems sincere
I fear my days are numbered
Lord get me out of here
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
But I have not been to Oxford Town
Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies
This is your shadow on my wall
This is my flesh and blood
This is what I could've been
And the wheels are turning and turning
As the 20th century dies
If I had not ripped the fabric
If time had not stood still
If I had not met Ramona
If I'd only paid my bill
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
But I have not been to Oxford Town
Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies
This is my bunk with two sheets
This is my food though foul
This is what I could have been
Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies