Ибн Хазм, Ахметова Эльфира: другие произведения.

Ожерелье Голубки. Глава 1. Признаки любви

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Одно из самых знаменитых произведений восточной литературы, написанной андалусским автором, Ибн Хазмом. Однако мало кто знает один маленький, но важный нюанс правды об этом произведении...


   Абу Мухаммад Али ибн Ахмад ибн Саид ибн Хазм аль-Андалуси, известен в сокращённом варианте как Ибн Хазм. Родился 7 ноября, 994 года в Кордове (нынешней Испании); умер 15 августа, 1064 г. Андалусский поэт арабского происхождения из знатного рода, родственного с королевской династией Омейядов (Дамасский Халифат). Он также являлся историком, юристом, философом и теологом, и в современное время признается одним из лидирующих мыслителей средневекового мусульманского мира. Ибн Хазм сочинил около 400 работ на тему религиозной юриспруденции, истории, этики и поэзии. Одним из самых его знаменитых произведений стало "Ожерелье голубки", трактат повествующий о любви и её качествах.
  
   Известно, что существует русский перевод М.А. Салье, с арабского, издание 1957 года, но из этого перевода полностью изъяли одну важную истину: присутствие любовно романтических отношений между мужчинами. Переводчики и редакторы сделали так, чтобы возлюбленным объектом была всегда женщина. В то время как в оригинале, первая и самая длинная глава о "признаках любви" трактата Ибн Хазма во всех примерах описывает мужчину-возлюбленного (за исключением одного отвлеченного стиха), и в других нескольких главах также присутствует однополая романтика. Вся правда в том, что половина Андалусской литературы средневековья была гомоэротичной вопреки законам и осуждению. Современные переводы почти никогда это не учитывают, и с творением Ибн Хазма произошло то же самое. Лишь английский перевод 1951 года, то есть более ранний в отличие от русского, сделанный А. Дж. Арберри, сохраняет факт возлюбленного мужчины. Потому опираясь именно на перевод последнего, я перевожу отрывки этого трактата с аккуратной точностью, без литературных прикрас.

Ожерелье Голубки

Трактат об искусстве и практике арабской любви

Ибн Хазм

   Глава 1. Признаки любви
  
   У любви есть признаки, которых разумный человек быстро обнаруживает, а проницательный легко признает, и первый из них - задумчивый взгляд. Глаза это раскрытые врата души и исследователи её тайны, они открывают её самые сокровенные помыслы и выражают сокрытые в ней чувства. Ты увидишь, как любовник будет взирать на возлюбленного, не мигая, как глаза его будут следовать за каждым его движением, двигаясь, когда тот движется, наклоняется, когда тот повернется, и направляется туда, куда тот направится, точно так же как и взгляд хамелеона следует за солнцем.
   Я написал на эту тему стихотворение, откуда я процитирую стихи:
  

И не находит глаз мой места для покоя,

Лишь кроме тебя.

Как люди говорят, магнитный камень

Той же силой обладает

Вправо иль влево он будет вновь гоняться,

Твои движения вверх иль вниз,

Подобно прилагательным в грамматике,

Согласны с существительным.

  
   Любовник обратит свой разговор к возлюбленному, пусть даже если говорящий и старается показать, что обращается к другому, его притворство ясно видно любому, у кого есть глаза чтобы видеть. Когда возлюбленный заговорит, любовник будет слушать каждое его слово с восторженным вниманием; он будет восторгаться всем, что возлюбленный говорит, какими бы нелепыми или абсурдными высказывания того ни были, он верит ему безоговорочно, даже если тот явно - лжет - он соглашается с ним. Хотя тот очевидно мог быть неправ, но он будет свидетельствовать за него, пусть тот несправедлив; он будет следовать ему, каким бы путем тот не шел и неважно с какой бы стороны тот не высказывался.
  
   Влюблённый поспешит к тому месту, где его любимый пребывает на тот момент; он постарается сесть вблизи него как можно теснее; он откладывает все занятия, возможные вынудить его покинуть общество любимого, и каким бы важным дело ни было, любящий пренебрегает этим, раз оно заставляет его расстаться с ним. Он будет медлить, покидая его.
   Я скажу об этом в стихотворении:


Ни один пленник, осужденный к виселице,

Не покидает темницу с тем нежеланьем,

Как я в твоем присутствии,

В глубоком сожалении обязан попрощаться.

Но вот приходит время, милый мой,

Когда мы можем вместе быть,

Я прибегу так быстро как луна,

Что подымается на крепостные стены неба.

Но наконец, увы! Та сладкая услада,

Должна же вновь закончиться, и я,

По-прежнему томясь, замедленно ступаю,

Также как с высоты небес безмолвные звезды падают.

  
   Другие признаки любви это также замешательство и возбуждение, овладевающее влюблённым, когда он неожиданно видит того, кого он любит, если тот нежданно появится. Это волнение охватывает его, когда он смотрит на кого-нибудь, похожего на его возлюбленного, или если случилось ему внезапно услышать его имя. Я изложил это в стихе:
  

Куда бы глаза мои не смотрели,

Видят они лишь в пределах человека в красном,

И сердце мое разбивается от боли,

В агонии безутешной.

Его проказливый взгляд, как я понял,

Столько пролил крови людской,

Что теперь одежды его запятнаны цветом сафлора.

  
   Влюбленный человек будет щедро отдавать всё, что может до пределов своих возможностей, таким образом, даже то, в чем он себе прежде отказывал, словно это он был одарен и о его счастье заботятся; всё это для того, чтобы он смог показать свои хорошие качества и сделать себя желанным.
  
   Сколько раз происходило так, что скупой открывал свой кошель, мрачный расслаблял свой хмурый вид, трус героически бросался в драку, глупец становился смекалистым, хам превращался в идеального господина, невежда в воспитанного красавца, лентяй поумнел, дряхлый восстанавливал свою молодость, и наоборот, благочестивый становился диким, а уважающий себя позорил - и всё из-за любви!
  
   Все эти признаки можно наблюдать даже прежде, чем загорится огонь любви, и вспыхнет ее пожар и, пылая горячо, взлетит ее пламя; когда же огонь любви ухватится и овладеет тобою, тогда ты увидишь тайные беседы и неприкрытое пренебрежение всем сущим, кроме как возлюбленным.
  
   У меня есть несколько стихов, в которых я умудрился объединить многие из этих признаков, и теперь процитирую часть из них:
  

Люблю я слушать беседу, в которой вдруг имя его произнесут;

И в момент тот в воздухе там веет благоуханной амброй.

И когда заговорит он, я обращаю слух свой весь к нему,

И никому более рядом сидящему,

Чтоб наклониться и с упоением каждое слово ловить,

Его прелестных разговоров и кокетства.

И будь со мной повелитель правоверных*,

Я не позволю, чтобы он велел мне устранить возлюбленного из мыслей.

И даже если покидаю я его сквозь огнь принуждения,

Вставая на прощание, все гляжу я нежно на милого моего,

Иду я, будто ноги мои ранены;

Глаза мои на нём, а тело отдаляется,

Оборачиваюсь я к нему, как тонущий, отчаянно взирающий на берег.

И вспоминая как далеко он, я захлебываюсь в море печали,

Уставший как утопающий в погибели болота иль бушующего огня.

Однако если скажешь ты: Можешь ли ты пойти на небеса?

И смело я отвечу: Да, я знаю лестницу, ведущую к их вершинам!

   *Титул халифа.

  
   К другим внешним признакам и свидетельствам любви, которые очевидны всякому у кого есть голова и глаза, относится: великая радость в нахождении себя рядом с любимым в тесном пространстве, и соответственно печаль от присутствия в широком месте; всё ради того, чтобы игриво перетягивать все, что взял другой; подмигивать украдкой; опереться на объект своей любви, стремление коснуться его руки, или любой части его тела, когда это возможно; а во время разговора пить остатки того, что возлюбленный оставил в своей чарке, ища то самое место где касались его губы.
  
   И также существуют противоположные признаки, которые возникают вместе со случайными поводами, неизбежными побуждениями и различными движущими причинами и возбуждающими мыслями. Противоположности, конечно же, похожи; в самом деле, дойдя до пределов противоположности, они становятся похожими друг на друга. Так установлено самой всемогущей силой Бога, которая способна полностью сбить с толку человеческое воображение. Вот и лед, если долго держать его в ладони, производит действие огня. Мы понимаем, что огромная радость и великая печаль убивают ровно также, как неудержимый смех ведет к слезам. И подобное явление в мире очень часто.
   То же и с влюбленными: когда они любят друг друга с равным пылом, и их взаимная любовь настолько крепка, что они отворачиваются один от другого без веской причины, и будут нарочно отрицать ближнего во всём, что бы ни сказал он; они будут гневно ругаться по маленьким причинам, и ворчать на каждое слово, что проронит другой, толкуя по-своему и искажая смысл. И все эти методы лишь способы для одной цели - доказать что же каждый из них искал друг в друге.
  
   Теперь разница между этим притворством и настоящей неприязнью и несходством, которое порождается глубокой ненавистью и взаимным несогласием, в том, что любящие быстро прощают друг друга после ссоры. Ты можешь видеть пару любовников, которые достигли таких пределов разногласия, что ты сочтешь это неисправимым, и даже человеку со спокойной душой и свободного от злобы на это потребуется долгое время, а со сварливым человеком, конечно же, такое невосстановимо. Но вот немедленно после этого ты увидишь, как любовники вернулись лучшими друзьями: взаимные упреки замолкли, исчезло разногласие, и станут они смеяться и игриво вместе шутить. Такое бывало много раз, и если видишь ты пару влюбленных ведущих себя подобным образом, пусть не смущает тебя сомнение, и колебание не проникнет в твои мысли; будь убежден, твердый непоколебимой уверенностью, что между ними скрыта глубокая тайна истинной любви. Прими это как правильную проверку, как всеобщий и действительный опыт, это и есть последствие равной любви и истинного согласия сердец. Я сам наблюдал такое часто.
  
   Еще признак любви, когда ты видишь, что влюблённый жаждет услышать произнесение имени любимого, он находит величайшее удовольствие, рассказывая о нём, так что тема разговора овладевает им, и ничто не радует его более чем это. Его ни в коей мере не удерживает опасение, что слушающий не понимает о чем он, а присутствующий не поймет его истинного намерения. Любовь к чему-то делает тебя слепым и глухим, и если влюбленный способен быть там, где не должно быть никаких разговоров кроме как о его возлюбленном, он не покинет это место ради любого другого в этом Мире.
  
   Может случиться так, что человек, искренне страдающий от любви, начнет кушать свою пищу с превосходным аппетитом; всё же в то же мгновение, когда он вспомнит о любимом, он взволнуется, и еда встает поперек его горла и застревает в гортани. Произойдет то же самое с питьем и в разговорах: он может начать говорить с тобой вполне весело, а потом вдруг его охватывает случайная мысль о том, кого он любит. Ты заметишь изменения в его манере говорить: мгновенная неспособность к красноречию; неизменные признаки это: долгое молчание, как он смотрит в землю и его крайняя замкнутость. В один момент он весь улыбается, с легкостью жестикулируя; а в следующий, он становится полностью стесненным, неповоротливым, рассеянным, неподвижным; как будто слишком уставшим чтобы произнести хоть одно слово, он раздражается даже самым безвинным вопросом.
  
   Признаки любви включают также тягу к уединению и удовольствие быть в одиночестве, также и похудание тела без жара или любой боли, которые мешают перемещаться и двигаться. Походка также безошибочно указывает на внутреннюю апатию духа, являясь безобманным признаком.
  
   Бессонница также присуща влюблённым, и поэты часто описывают это состояние, рассказывая, как они следят за звездами, и как бесконечно длинна ночь. У меня на эту тему есть несколько стихотворений, в которых я коснусь сокрытия тайны Любви, и упомяну признаки, по которым ее можно узнать:
  

Облака увидев мои слезы,

Усвоили урок от плача моего,

Покрыли выжженную землю

Потопом проливных дождей.

  

И ночь из-за тебя,

Разделила со мной страдания,

Иль принесет она мне избавление?

Возможно, от моей уставшей бессонницы?

  

Ведь лишь когда все тени ночи

Когда-нибудь рассеются в рассвете,

До той поры пока глаза мои опущены в печали,

Наконец в уставшем сне закрою их я.

  

Не думаю, что существует путь,

Который приведет обратно к тому дню,

Когда теперь бессонница гнетёт

Каждое мгновение моё.

  

Теперь ночные тучи, расстилаясь в небосводе,

Скрывают звезд сияние от глаз моих,

Прячут от взора уставшего

Утешение в мерцании их.

  

Такие тайные страдания в уме,

О любящее, дражайшее ты сердце, я переживаю,

Загадки лишь одни - все для догадок,

Способствуют несчастию моей души.

  
   Другую мою поэму я цитирую лишь в отрывке о том же понятии:
  

Пастух небес я, призванный хранить планеты,

Те, что тонут и взмывают, и звезды, что не движутся.

  

Те, что крутятся, словно светильники над нашей Землей, под властью ночи

Подобны воспламенившимся огням любви во мраке моей груди.

  

Словно я охранник зеленеющего сада,

Где в темной зелени травы повсюду расцветают белые нарциссы.

  

Будь жив Битлимус* в этот день, то знал бы он меня, сказав:

Воистину, знаток ты астрономии!

   *Битлимус - Птолемей, древнегреческий астроном.

  
   Вещи вспоминаются из-за того, что заставляет их вспоминать. В стихотворениях, что я только процитировал, я сравнил две пары вещей вместе, в том же самом стихотворении, где вторая часть поэмы начинается так: "Они как будто раскачивают свои светила над нами..." В поэзии это считается необыкновенным, но я также могу процитировать еще более совершенный пример виртуозности из моих работ - сравнение трех вещей в одном стихотворении, оба которых из этого отрывка являются законченными, и я их приведу:
  

Все еще тоскуя, в беспокойстве,

Бессонный он ворочается в постели,

От грубого вина придирок, клеветы

Его ум пьян и в беспорядке.

  

В один короткий час покажет он тебе

Чудеса что рушат разума власть:

Теперь он враждебен и ласков

И отдаляется, и приближается.

  

Как будто эта страсть, этот укор,

Добродушие и равнодушие,

Встреча или падение звезд,

Как знак благоволения судьбы и сулящей ею беды.

  

После долгих отказов

Он сжалился надо мною и моей любовью,

И я - кто раньше завидовал удаче других,

Теперь сам явлюсь объектом завистливых взоров.

  

Вместе у радостного сада,

Расцветая, провели мы наш счастливый день,

В то время как яркие цветы шептали благодарность Аллаху,

За дожди, что выпадают на восходе солнца.

  

Воистину, дождь в утро слезам подобен,

Как облака - глаза, и эта душистая поляна - лик,

Росса на ней что капли слез,

А щек румянец - краска ароматных роз.

  
   Пусть никто не осудит меня и не возразит тому, что я использовал термин "киран" (соединение), для тех, кто знают о звездах, встречу двух звезд в одном градусе называют "соединением".
  
   .....
  
   Трепет берет верх над влюбленными в двух ситуациях: в первой любовник встречает возлюбленного, и тогда какое-нибудь препятствие предотвращает это. Я знаю человека, чей возлюбленный обещал навестить его, и после, я всегда видел его расхаживающим туда-сюда, все время он не мог быть спокоен и оставаться на одном месте; он приходил, и уходил; радость делала его быстрым и простым, хотя до этого он был весьма серьезным и степенным.
  
   Вот что я скажу об ожидании и посещении возлюбленного:
  

Все еще в надежде повстречать тебя,

Я ждал, пока ко мне не пришла ночь.

О предел моих мечтаний,

Цель сердца моего!

  

И я кто никогда не был в отчаянии,

Какой долгой ни была бы ночь,

В конце концов, отчаялся,

Когда тьма поборола мой свет.

  

Но доказательство имею я,

Что не способно лгать,

Подобным трудности решаются,

Когда разум не поддается.

  

Если б одной ночью

Хотел ты посетить меня,

Не было бы тьмы

И свет горел бы вечно.

  
   Вторая причина трепета возникает, когда между влюблённой парой происходит ссора, в ходе которой вылетают упреки, и истинная сущность которой будет ясна только в подробном объяснении. Беспокойство любовника становится неукротимым, оно продолжается до тех пор, пока он не узнает в чем дело: либо бремя, с которым он сражался - облегчится, если у него есть причины надеяться на прощение; либо его волнение превращается в печаль и отчаяние, если он боится, что его возлюбленный выгонит его.
   Однако любящий, бывает смиренно покоренным суровости возлюбленного, как будет разъяснено далее в подобающем контексте, если захочет Аллах.
  
   Среди явлений любви может причисляться и повышенная нетерпеливость от огорчения, такой приступ эмоций полностью одолевает любящего и заставляет его терять дар речи, всякий раз, когда он видит, что любимый отвернулся от него с неприкрытой неохотой. У меня есть две строки стиха касательно этого:
  

В тюрьме лжи заточено прекрасное терпение,

Свободно слезы из глаз моих текут.

  
   Еще признак любви, когда ты увидишь, что любовник любит семью своего возлюбленного, его родственников и близких, и будут они дороже ему больше чем его род, он сам и его близкие друзья.
  
   Плач - тоже известный признак любви; разве что в этом люди друг от друга очень отличаются. Есть среди них подобные плакальщикам, их слезные протоки всегда переполнены, их глаза реагируют на эмоции, и слезы сразу же текут. А у других глаза сухие и пусты от слез, к таким я отношу себя, и причиной этому стало то, что я имел привычку кушать ладан, чтобы снизить частое сердцебиение, от которого я страдал с самого детства.
  
   Меня отягчает ужасный удар, и сразу же я чувствую, как мое сердце разрывается, разбиваясь на куски; я ощущаю удушье в груди, более горькое, чем колоцинт (разновидность тыквенных растений, из рода арбузов), которое не дает мне правильным образом произнести слова, и почти совсем душит меня. Хотя мои глаза отвечают моим чувствам, но редко, и слезы мои весьма редки.
  
   Пока я писал верхний раздел, то вспомнил один день, когда я и мой товарищ Абу Бакыр Мухаммад ибн Исхак прощались с нашим дорогим другом, Абу Амином Мухаммад Ибн Амиром, - да помилует его Аллах! - при его отъезде в путешествие на Восток, после которого мы его никогда не видели. Когда Абу Бакыр прощался, то начал плакать и процитировал следующие стихи, чтобы выразить свою печаль:
  

Когда вы на поле Васита улеглись,

Вы пали в пыль, о, что за глаза

Пожалевшие пролить последние слезы для тебя?!

Они были сухи и мертвы.

  
   Стих взят из элегии посвященной Язиду Ибн Умару Ибн Хубайре, да помилует его Аллах! Мы стояли на берегу моря в Малаге, и я стал чувствовать себя все более огорченным и убитым горем, но мои глаза не пришли ко мне на помощь, и тогда я сказал в ответ стихам упомянутыми Абу Бакыром:
  

Сердце, не утратившее стойкость

И силу его героического духа,

Когда ты ушел и оно одно -

Было твердо как камень!

  
   Я также сочинил песню до того, как достиг зрелости, и в ней я следую обычным условностям, наблюдаемым теми, кто относится к этой теме. Я процитирую первые строки:
  

Признак печали это пламя,

Поражающее сердце и слезы,

Что непрестанным потоком льются по щекам.

Ибо когда одержим любовью человек,

Скрывает он секрет в своей груди,

Его слезы предают заветную правду

И открывают ее на свет дневной.

И когда слезы переполняют глаз,

Из-под век льются потоки.

И будь уверен, если уж наблюдателен ты,

Ранящий недуг любви раздирает это сердце.

  
   Бывают в любви у пары злые мысли друг к другу: каждый подозревает в любом слове произнесенным партнером, и искажает его самовольно, и такие слова и являются источником этих упреков, которыми влюбленные часто равняют друг против друга.
  
   Я знаком с человеком, который по обыкновению является самым неподозрительным человеком во всем в мире, широко мыслящим, обладающим великим терпением и невиданной терпимостью, а также снисходительный к недостаткам, однако, тем не менее, когда он влюблен, он не может перенести малейшее разногласие между им и объектом его любви; и если хотя бы маленькая разница вставала между ними, он будет произносить всевозможные упреки и высказывать всякого рода недоверие.
   Я описал подобную ситуацию в стихе:

Подозрителен мой мрачный ум всегда,

Ничто малейшее что сделал ты он не пропустит,

Презренные они, кто презирают

Последнюю ссору любви!

  

Они не видят корень раздора, ненависти,

Забыв об этом, себе же все назло,

Искра ведь может сжечь весь город,

Но там уж будет поздно, все равно.

  

Проблемы величайшего значения,

Происходят из малейшего начала,

Увидь, как древо вырастает таким высоким,

Из крохотной косточки до небес

  
   Ты увидишь как влюбленный, неуверенный в постоянстве чувств любимого к нему, будет постоянно настороже, таким образом, каким раньше никогда он никогда не беспокоил себя быть: он улучшает свою речь, оттачивает свои жесты и взгляды, в частности, если ему выпала неудача влюбиться в человека, который несправедливо осуждает его, или он сварливого нрава.
  
   Другим признаком любви является то, как любовник обращает внимание на любимого; запоминая все, что ниспадает с его губ; он выискивает все новости о нём, так что ничто малейшее или великое, что с ним происходит, не минует его осведомленность, кратко говоря, он внимательно следит за каждым его движением. Клянусь своей жизнью, иногда вы сможете увидеть, как полный болван при таких осбтоятельствах становится очень умным, а беспечный человек чрезвычайно внимательным.
  
   Однажды я был в Альмерии, с толпой других людей я посещал лавку Исмаила Ибн Юнуса, еврейского врача, который был также знатоком физиогномики. Муджахид Ибн аль-Хасин аль-Кайси, указал на человека, отстраненного от нас, его звали Хатим, которого все знали как Абу аль-Бага: - Что ты скажешь об этом человеке? - спросил он Исмаила, а тот взглянул на него недолго, и затем ответил: - Он страстно влюблен. - И Муждахид воскликнул: - Ты прав, но почему ты так считаешь? - И тогда Исмаил молвил: - Из-за повышенного замешательства очевидного на его лице - это просто, не говоря уж о его движениях. Из этого я узнал, что он влюблен, и не страдает от какого либо душевного недуга.
  

***

  
   Комментарий от переводчика:
  
   На этом заканчивается первая глава этого трактата. Далее следуют остальные 28 глав, посвященные разным видам любви: влюбленности во сне; влюбленности по описанию; с первого взгляда; после долгого общения и т. д. Большинство из них заостряют внимание на случаи из жизни. В последних главах Ибн Хазм, как теолог давит на религиозные заповеди и законы против блуда и прелюбодеяния, которые караются адским огнем и вечной карой. Большая часть примеров из жизни рассказывают о романтической любви знатных мужчин к рабыням, а также есть некоторые заметки о случаях, когда мужчина влюблялся в юношу-христианина (в предпоследней главе "О пороке согрешения"), он рассказывает о лидере одной секты:
  
   "Чтобы наслаждаться запретными отношениями с одним христианским юношей, которого он любил до сумасшествия, он написал трактат о превосходстве Троицы над Единобожием".
  
   И помимо этого этот лидер распустил свой гарем и бросил свой дом, и "всё ради того чтобы удовлетворить свою прихоть к юнцу". Хотя автор осуждает подобную безумную страсть, основанную на телесных концепциях, здесь явна и политика религии. Он даже сочинил стихи, чтобы осмеять таких людей:
  

Абу Марван позволил всем быть свободными

С целомудрием его девиц,

Чтоб усладить свои желанья -

Его привлек олень*!

*Так называли красивых молодых мальчиков или юношей.

  
   Сначала он восхваляет любовь к юноше, а затем осуждает реальных людей, которые впали в такое положение. С этой стороны его суждения имеют двойные стандарты, и скорее всего, это следствие общественного мнения, которое было сильно в его время, и обуславливало даже самого разумного мыслителя.
  
   Примеры "позорной" одержимостью мальчиками он переплетает с гетеросексуальными отношениями, например в 12-й главе "О скрывании тайны", рассказав об истории некоего Ахмад ибн Фатха, который влюбился в сына одного ювелира по имени Ибрагим ибн Ахмад, после чего был осмеян, когда рассказал всем о своих чувствах, автор заканчивает главу так:
  
   "Я читал в фольклорных историях бедуинов, что их женщины не убеждаются в том, что человек в них влюблен, пока романтические чувства не станут общественно известны и полностью раскрыты; он обязан известить и распространить о своей привязанности, петь славу, чтобы все об этом слышали... каким целомудрием женщина обладает, если ее величайшая радость - иметь столь дурную славу после подобного?"
  
   Видимо он считал, что о любви обязано было не говорить публично независимо от ориентации. И как выясняется из других историй, осмеять могли не только влюбленных друг в друга мужчин, а вообще любых. Как рассказал автор о женщине, которую в юности полюбил юноша, и "их романс стал объектом злобных слухов" и когда в один день юноша предложил ей близость, она отказала, сказав, что в таком случае они станут врагами друг другу, она согласилась только на законный брак.
  
   Ибн Хазм считает законным лишь брак или чистые романтические отношения без сексуальных контактов. Его мнение близко к ортодоксальным законам, которые были сильны в арабской Испании. В этом случае, в отличие от Андалуссии, Персия и Османская Империя были более терпимыми и открытыми, скорее всего ввиду независимости от влияния Европы.
  
   Трактат, составленный им, как будто имеет мнения разных людей, несмотря на то, что Ибн Хазм пишет от своего имени. Он много пишет сначала о величии страсти, а затем о необходимости морали. Сам он, однажды клялся в чистоте своей совести, что он никогда не совершал незаконных связей, но, несмотря на это, он не был свободен от соблазна, это можно заметить в последней главе "О воздержании" трактата, в которой он рассказывает о, том как он был переполнен моральными и религиозными рассуждениями "не преследовать удовольствия" и все в этом духе, после того, как был приглашен на вечер, на котором должен был присутствовать один молодой человек "на чью фигуру было приятно смотреть", и "с кем ему было радостно общаться и проводить время".
  
   Саму любовь он возвышает как универсальное чувство, независимое от пола и социального статуса, и этим первая глава его произведения по-своему уникальна.
  
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com О.Обская "Возмутительно желанна, или Соблазн Его Величества"(Любовное фэнтези) Е.Азарова "Его снежная ведьма"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) Н.Изотова "Последняя попаданка"(Киберпанк) Д.Сугралинов "Дисгардиум 2. Инициал Спящих"(ЛитРПГ) П.Роман "Ветер перемен"(ЛитРПГ) А.Верт "Нет сигнала"(Научная фантастика) Eo-one "Зимы"(Постапокалипсис) А.Григорьев "Биомусор 2"(Боевая фантастика) А.Минаева "Академия Алой короны. Обучение"(Боевое фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"