Ерёмин Олег Вячеславович : другие произведения.

Глава 24. Риора-сан

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Глава 24. Риора-сан

  

10.07.198 г.в.п.

Сироиши, Сегунат

  
  
   - Риора, смотри, что я выучил!
   - Не Риора, а госпожа Риора-сан! - строго поправила Ёширо старшая горничная Хаттори. - И кто дал вам право врываться в кабинет директора?
   - Ой, простите, пожалуйста! - без тени раскаяний воскликнул мальчик.
   - Да ладно, Хаттори-сан, - улыбнулась Лиора. - Ёширо-кун, показывай!
   - Ага, смотрите!
   Мальчик набычился, сделал умилительно серьезное лицо и произнес:
   - Пузырь лети!
   Перед ним из воздуха возник небольшой радужный мыльный пузырь, отлетел на пядь и с громким чпоканьем лопнул, обдав лицо мальчишки брызгами.
   - Молодец! - искренне похвалила юного мага эльфийка. - Только ты, когда шар проявится, сохраняй невозмутимость и ни на секунду не переставай о нем думать. Тогда дольше продержится.
   - Хорошо, Риора... сан! - кивнул Ёширо. - Ладно, я побежал.
   И, стуча по каменному полу деревянными сандалиями, вприпрыжку умчался по своим мальчишечьим делам.
   - Никаких манер, - вздохнула старшая горничная.
   - Да бросьте, уважаемая Хаттори-сан, - донеслось из угла комнаты, где на мягком диване вольготно расселся Мисаши. - Замечательная детская непосредственность! Я сам был таким десять лет назад. Папины придворные до сих пор вспоминают с содроганием мои шалости.
   - Извините, Мисаши-сама, - низко поклонилась старшая горничная.
   - Да все в порядке! - весело ответил молодой человек. - Это вы меня простите, я лезу не в свою епархию.
   - С вашего позволения, я покину вас, - сообщила женщина. - Мне пора проследить за подготовкой к обеду.
   - Конечно, Хаттори-сан! - откликнулась Лиора.
   Главная работница Магической академии, шурша широкими длинными накрахмаленными юбками, степенно вышла из кабинета директора.
   - Она тебя не напрягает? - заботливо спросил Лиору Мисаши. - Может, заменить?
   - Не надо! - поспешно возразила эльфийка. - Хаттори-сан замечательная! Не представляю, что бы я без нее делала?!
   - Сама бы убиралась и детей кормила, вместо того, чтобы учить? - весело предположил молодой человек.
   - Ну... да... - Лиора потупилась и посинела.
   - Пойми, ты наша драгоценность, - мягко и даже ласково сказал младший сын сегуна, а по совместительству актер, руководитель трех театров и создатель магической академии.
   Эльфийка еще ниже наклонила голову. Она ужасно смущалась, когда речь заходила о ее значении. Честное слово, гораздо легче было работать официанткой и уборщицей в таверне!
   - А Хаттори-сан тут действительно на месте, - серьезно сообщил ППП. - Ты ведь совсем не умеешь командовать и все стараешься сделать сама.
   Плечи Лиоры поникли. Молодой человек был совершенно прав.
   - Ты только не переживай! - постарался он подбодрить волшебницу. - Я не ругаю тебя, просто объясняю, почему дал столько власти старшей горничной. У меня во всех театрах есть такие люди. Потому что творческие личности не умеют заботиться о бытовых мелочах. Им подавай возвышенное искусство. Ну, или магию, как в твоем случае.
   - Я не чувствую себя такой уж великой, - честно призналась Лиора. - Я ведь по эльфийским меркам совсем еще девочка.
   - Правда? - с легкой улыбкой усомнился Хаттори.
   - Ну, девушка, - опять посинела лицом волшебница. - Мне где-то лет шестнадцать, наверное, если на человеческий возраст переложить.
   - И ты себя считаешь равной всяким там девчонкам-айдолам, что по сценам скачут? - серьезно спросил молодой человек. - После всего, через что прошла? После битвы с демонами, гибели матери, путешествия по болотам, горам и лесам? После того, как ты множество раз могла погибнуть?
   Лиора покачала головой, но все-таки возразила:
   - И, все равно, я ощущаю себя совсем еще юной и ничего не умеющей глупышкой.
   Парень лишь тонко улыбнулся. Сменил тему:
   - Ты мне лучше расскажи, как у тебя идут дела? Все-таки первый учебный год заканчивается. И новый набор идет полным ходом.
   - Так ты же все и так знаешь, - чуть нервно улыбнулась Лиора.
   - Я хочу тебя послушать, - молодой человек еще более расслабленно растекся по креслу.
   - Ну, хорошо год прошел... - немного неуверенно начала эльфийка. - Правда, у нас было всего пятеро учеников. Одного, самого первого, ты только что видел.
   - Ёширо, - кивнул сын сегуна. - Ты мне о нем сразу же сказала, когда академию решили создать.
   - Ага. Он очень хороший, - светло заулыбалась девушка. - Непосредственный и добрый. Правда, магия ему дается с большим трудом. И сильным магом он не станет. Зато пытается выдумывать собственные заклинания.
   - Сам? - удивился ППП.
   - Ну, почти, - замялась эльфийка. - Я подсказываю ему правильное чередование звуков и интонаций.
   - Понятно, - кивнул молодой человек. - Признаться, я был удивлен, что он произнес заклинание на нашем языке. Я думал, можно только на древнеэльфийском.
   - Нет, конечно! Это глупость наших учителей магии! - воскликнула Лиора. - Меня тоже ругали за то, что я собственные заклинания придумывала. Но я привыкла пользоваться старой речью. А, оказывается, это вовсе не важно! Главное - умение собрать по-особому звучащие слова, правильно их произнести и вложить в них врожденное магическое умение.
   - Жалко, что врожденное, - грустно вздохнул Мисаши.
   - Прости, - пожалела его Лиора, и постаралась сменить тему: - А новый набор идет... неплохо. Уже семерых ребят способных к магии нашла.
   - Из скольких сотен претендентов? - печально спросил сын сегуна. - Кстати, родители тебя не слишком напрягают?
   - Сильно, - Лиора прямо посмотрела на Мисаши. - Если бы не Хаттори-сан и учителя, которых ты пригласил, меня бы растерзали. Все считают, что их дети самые одаренные. Особенно неприятно общаться с родителями из знати и торговцев. А иногда наоборот, детей не хотят отдавать в академию. Говорят, что она нарушает какие-то устои.
   - К сожалению, это наша общая беда, - вздохнул Мисаши. - Мне во всех начинаниях приходится буквально проламываться через стену предрассудков и устаревших догм. А уж как самураи достают! Приходится оберегать актеров и художников от их нападений! И, все равно, то один, то другой с синяками и переломами к лекарям обращаются. Хорошо, что на тебя еще никто не пытался...
   - Пытался, - вздохнула Лиора.
   Она вспомнила, как один из рассерженных отцов, чьего сына не взяли в академию, каким-то образом прокрался во внутренний дворик академии, подкараулил эльфийку и накинулся на нее с деревянным мечом.
   Деревянный-то он деревянный. Но хрупкой тонкокостной эльфийской девушке и такого бы хватило.
   Лиора жутко перепугалась и не смогла сдержать первое пришедшее на ум заклинание. И мощный воздушный поток, оторвав нападавшего от земли, так сильно приложил его об стену, что мужчина потерял сознание. Лекари потом долго над ним колдовали, вправляя и сращивая сломанные кости. А Лиора ходила из угла в угол в соседней комнате и кусала губы. Она переживала чуть ли не больше, чем примчавшаяся жена самурая.
   - Да, я помню тот случай, - вздохнул Мисаши. - С самураями надо что-то делать. Они удерживают наш сегунат в дикости. Но отец потакает воинскому сословию. Формально он ведь его предводитель. И, хоть я изо всех сил стараюсь вытащить наше государство из варварства, привить ему общечеловеческие ценности, это удается с огромным трудом. Я потому так рассчитываю на твою академию. Дети здесь ведь не только магии обучаются, но и светским наукам.
   - Да, учителей ты замечательных назначил! - поддакнула Лиора.
  
  
   В это время один из замечательных учителей отчитывал Ёширо.
   - Молодой человек, вы пропустили занятие по придворному этикету Подгорного Султаната!
   Молодой человек, стоял, почесывая босой пяткой икру другой ноги.
   - Вы неисправимы, Ёширо-сан! - продолжал упрекать его пожилой преподаватель явно не сегунатской внешности.
   - А зачем мне этот ваш итикет? - спросил мальчишка.
   - Вы не понимаете?! - воздел руки вверх учитель. - Это вершина утонченности! Нигде, даже в королевстве Трагор не встретить таких изысканных манер, как на моей родине! Вы должны стараться хотя бы приблизиться к ним, научиться пусть самому минимуму подобающего поведения!
   Пацан только сопел и поглядывал в сторону.
   Ему ужасно хотелось поскорее убежать и поиграть с друзьями: Кенджи и Юкико.
   Они в дальнем закутке двора устроили из подручных материалов хижину и изображали стаю собаколюдей, планирующих нападение на бандитов из Перевала Грабителей.
   А тут какой-то итикет и нудные занятия в полутемном душном классе!
   Ёширо страшно не хватало свободы. Океана, леса, даже работы на рисовых полях! Как там родители и сестренки поживают? Вот бы к ним убежать хотя бы на денек! Риора обещала, что отпустит мальчика на все полтора месяца каникул, но до них еще целая неделя!
   И обязательно надо будет саму Риору уговорить к ним в гости прийти! А потом с ней, как прошлым летом, погулять по лесу, попросить, чтобы она научила плавать в океане.
   Ёширо чуть покраснел от воспоминания, как подглядывал за эльфийкой, легкой изящной рыбкой скользящей в голубой воде.
   А еще хорошо бы всей их троицей вместе с Риорой отправиться в поход! Настоящий, на несколько дней! Пусть эти маменькины сыночки и зубрилки Таро и Нобору остаются в пыльном городе!
   Обязательно надо подойти к Риоре и уговорить ее!
  
  
   Через три недели Лиора, оставив оформление полутора десятков набранных учеников и их размещение в спальнях академии на старшую горничную, просто-напросто сбежала.
   И был пятидневный поход по окрестным лесам.
   С веселыми песнями, жуткими опасностями в виде встреченной семейки мирно пасущихся оленей, страшилками и сказками, что по очереди рассказывались у ночного костра.
   А потом был Океан.
   Они вышли к нему намного южнее Сироиши, там, где к берегу спускались пологие отроги Южного хребта.
   Путешественники провели у моря целый день, купаясь в двух маленьких бухточках, отгороженных друг от друга невысокой каменной грядой. Мальчишки в одной, а Лиора с Юкико - в другой.
   - Риора-сан, ску-у-чно просто так плавать! - проныла Юкико и стрельнула на учителя быстрым хитрым взглядом.
   - Ты что-то задумала, - полуутвердительно сказала эльфийка. Ей заранее стало боязно и стыдно.
   - А я уже кучу времени могу пузырь держать! - как бы невзначай похвасталась девочка.
   Девочка была старше других учеников Академии. Ей недавно исполнилось четырнадцать. Была она с одной стороны очень прилежной ученицей, лучше всех осваивающей магию. А с другой - той еще пацанкой, вечно подбивающей своих друзей - Ёширо и Кенджи - на шалости. Правда, уговаривать совершить что-нибудь этакое непоседливого Ёширо особого труда не составляло.
   - Ты молодец! - похвалила ученицу Лиора.
   Эльфийка чувствовала себя рядом с этими детьми такой старушкой. А ведь почти их ровесница.
   Прав, наверное, Мисаши-сан. Пережитые опасности и трудности заставляют человека слишком быстро взрослеть. И эльфа тоже.
   - Во-о-от! - продолжила Юкико. - Я тут подумала. А давайте вдвоем на глубине поплаваем.
   - Давай, конечно, - легко согласилась Лиора не чувствуя подвоха. - Только Юкико-сама, если ты и дальше будешь мне "санкать", я тоже буду говорить тебе "вы" и обращаться в соответствии с этикетом.
   - Ладно... я попробую... Риора...
   - Так лучше, - заулыбалась эльфийка, плавным и невероятно грациозным движением поднялась и легко побежала к накатывающимся пологим волночкам.
   Юкико с завистью посмотрела на учительницу и кинулась следом.
   Оказавшись в воде, девочка быстро погребла к краю гряды.
   - Ты куда?! - забеспокоилась Лиора.
   - Давай... тут нырять, - хитро предложила девочка.
   - Ладно, - вздохнула эльфийка и быстро произнесла заклинание.
   Как только девушки оказались на глубине с воздушными пузырями на лицах, Юкико резко завернула за мыс и поплыла в мальчишечью бухту.
   Лиоре не оставалось ничего, кроме как последовать за ученицей.
   Они доплыли почти до самого берега, когда увидели впереди смутные силуэты плещущихся пацанов.
   Юкико оттолкнулась ото дна ногами и резко выскочила из воды.
   - Гав-гав гав!!! - закричала девчонка, подражая собачьему языку.
   - Гавуа тявв гаув! - неуверенно поддержала ее вынырнувшая рядом Лиора.
   Она-то собачий язык знала, так что слова ее были не бессмысленными, а означали: "Простите, пожалуйста!"
   Пацаны завопили, забрызгались на них.
   А Юкико, довольная совершенной диверсией, нырнула обратно в глубину.
   Лиора, вся синяя от смущения, последовала за ученицей.
   "Чтобы я еще раз поддалась на ее провокацию!" - ругала себя директорша. Но, на самом деле, ей было весело.
   Доплыв до своей бухточки, они вышли на берег, покачиваясь и неуверенно шагая по твердой гальке неширокого пляжа. Разлеглись на нем, впитывая всей кожей ласковое августовское солнце.
   Лиора даже задремала. И была разбужена визгом Юкико.
   Потому что мстительные мальчишки, перелезли через гряду и с хихиканьем бесстыдно пялились на голых девушек.
   Впрочем, это было так по-детски, что даже Юкико дулась и обижалась всего пару часов, а Лиора так вообще не придала этой выходке никакого значения. Мальчишки ведь. И потом, они с Юкико первыми начали!
   Заночевали путешественники тут же на берегу. Перед сном долго сидели под звездным небом, тихо переговариваясь и как будто растворяясь в бескрайнем и безлюдном мире.
   И эльфийка буквально физически чувствовала, как уходит накопившееся за год напряжение и сковывающая ее ответственность. Как легко и хорошо на душе рядом с этими мальчишками и девчонкой.
   Она всем естеством впитывала радостное и теплое ощущение дружбы, которого была лишена в детстве.
   "Ради этого стоило ввязаться в эту работу! Стоило пройти чуть ли не тысячу верст!"
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"