Mistress Amber : другие произведения.

Сага о мертвецах с Моржового фьорда 2. Кошмар усадьбы Вязовый Пригорок

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Ностальгия по любимым фильмам детства, а именно - "Кошмару на улице Вязов". Прошло много зим с тех пор, как Фроди Рыжий и другие почетные люди из его округи сожгли усадьбу Вязовый Пригорок, где жил берсерк и колдун Фридмар Горелый. Но он смог вернуться...

  
I
  Жил человек по имени Фроди Рыжий. Двор его был у Моржового фьорда и звался Широкие Поляны. Отцом его был Грим Кольчуга, сын Фридгейра Мудрого. Мать Фроди звали Вальборг. Она была дочерью Флоси Лохматого, а мать ее звалась Тора Спокойная. Женой Фроди была Хугилинд Вёльва. Отца ее звали Халльдор Важный, а мать Оск Шелковые Волосы. Хугилинд была достойная женщина. Она могла видеть будущее и умела разгадывать сны.
  
  У Фроди и Хугилинд было трое детей. Звали их Фридир, Торир и Асдис. Старшую дочь Фроди от первой жены Асы, звали Хёдд. Но в этой саге об их детях не говорится.
  
  Однажды Хугилинд стали сниться зловещие сны. По утрам она бывала обеспокоенной, но о том, что видела по ночам никому не говорила. Когда спрашивали, что ее тревожит, Хугилинд отвечала, что опасается, как бы не случилась в округе какая беда.
  
  Вскоре, у Хрои со Стылого Ручья умерла дочь - Хунвёр. С утра ее нашли работники в сарае, где хранилось сено. Одежда на ней была изорвана, тело покрывали глубокие раны, а стены сарая были забрызганы кровью.
  
  Все решили, что убил ее Ятгейр - сын Колля Жука, чей двор - Лошадиная Поляна, располагался за Рощей Фрейра. В округе давно поговаривали, что Ятгейр соблазнил девушку и встречается с ней тайно.
  
  Хрои хотел собрать своих людей и отправиться в Лошадиную Поляну, чтобы отомстить убийце дочери, но его младший брат - Гальм, предложил дождаться более удобного случая. Колль содержал у себя слишком большую дружину, и неизвестно на чьей стороне была бы удача.
  
  Надо рассказать о том, что Хрои все же послал к Коллю человека, сообщить, какую виру намерен получить с него. Посланец вернулся и сообщил, что приняли его неприветливо, а Колль заявил, что никакой виры платить не намерен и сын его в смерти Хунвёр не виноват.
  
  - На тинге это дело решится так или иначе, - сказал Хрои.
  
  
II
  
  Неподалеку от Широких Полян находился Эгилев Двор. Эгиль, сын Хьяльти был человеком хмурым и неуступчивым, но с друзьями всегда был щедр и учтив. Между ним и его соседом Сигфусом Лысым всегда водилась прочная дружба. Они часто гостили друг у друга и обменивались подарками. Когда дочь Сигфуса - Хродню Умница стала взрослой девушкой, Эгиль посватал ее за своего сына Гудмунда. Свадьбу решили справить после тинга.
  
  Как-то раз, когда Фроди отправился на сетер со своими людьми, Гудмунд пришел в Широкие Поляны вместе с Хродню. Девушка казалась обеспокоенной и напуганной.
  
  Хугилинд сказала:
  
  - Расскажи, что тебя тревожит.
  
  Хродню ответила:
  
  - Меня тревожат мои сны! Не поможешь ли мне истолковать их?
  
  Хугилинд кивнула и тогда Хродню сказала:
  
  - Во сне ко мне приходит один человек. Одет он в красно-зеленый полосатый плащ, запачканный сажей, и старую меховую шапку. Лицо его покрыто страшными ожогами, а на пальцах растут огромные медвежьи когти. Роста он такого высокого, словно великан, и вид у него грозный и воинственный. Думаю, этот злой человек хочет моей смерти.
  
  Хугилинд выслушала внимательно и сказала:
  
  - Не приходится ожидать добра от такого сна. Но как тебе с этим помочь я не знаю.
  
  Тогда Хродню ответила:
  
  - Ты хорошая женщина, Хугилинд Вёльва, и я благодарна тебе, но мне грустно от того, что придется вскоре повторить судьбу Хунвёр, моей несчастной подруги.
  
  - Почему ты говоришь об этой бедной девушке?
  
  - Сдается мне, - сказала Хродню, - что в смерти ее повинен тот же человек, что снится и мне. Не так давно она рассказала мне, что тоже видит его по ночам.
  
  Хугилинд спросила:
  
  - Разве Хунвёр убил не Ятгейр из Лошадиной Поляны?
  
  - Я этому не верю. Я хорошо его знаю и на такое злодеяние он не способен.
  
  Хродню вышла во двор. Тогда Гудмунд сказал:
  
  - Что бы ни говорили в округе, я тоже не верю, что Ятгейр причастен к этому убийству. Хоть он и встречался тайно с Хунвёр, но все равно собирался взять ее в жены.
  
  - Вижу, - ответила Хугилинд, - тебе многое известно об этом деле.
  
  - Конечно известно. Ятгейр и я с раннего детства были друзьями. Я могу еще кое-что рассказать тебе, если ты согласишься сохранить это в тайне.
  
  Хугилинд пообещала, и Гудмунд продолжил:
  
  - С тех пор, как с Хунвёр случилась беда, с Ятгейром мне видиться не доводилось. Думаю, неудивительно, что ему теперь приходится соблюдать осторожность - Хрои не упустит случая отомстить ему. Вчера я пошел в лес, и встретил его там. Он рассказал мне, что перед смертью Хунвёр была очень напугана. Какой-то страшный человека угрожал убить ее во сне. И выглядел этот человек так же, как и тот, которого только что тебе описала Хродню. Видно было, что Ятгейр очень огорчен тем, что случилось.
  
  - Что еще он рассказал тебе? - спросила Хугилинд.
  
  - Больше мы с ним не говорили, - ответил Гудмунд. - Ятгейр сказал, что видит окровавленную козу за деревьями. Сам я ничего там не увидел, но он пошел взглянуть поближе. Я же отправился домой.
  
  Хугилинд покачала головой.
  
  - Нехороший это был знак. Должно быть, Ятгейр увидел свою фюльгью, и долго он теперь не проживет.
  
  - Будет жаль, если ты окажешься права.
  
  - Очень странно то, что ты мне рассказываешь, - сказала Хугилинд.
  
  - Может, я и не поверил бы словам Ятгейра так легко, - ответил Гудмунд, - если бы Хродню не говорила того же. Да и сам я с недавних пор стал видеть во снах того человека.
  
  Хугилинд простилась с гостями и они отправились домой.
  
  
III
  
  Теперь надо рассказать о том, что Ятгейра, сына Колля, нашли мертвым дома, на собственной лежанке. Никто не видел, кто его убил, но люди решили, что это подстроил Хрои со Стылого Ручья.
  
  Спустя несколько ночей вернулся Фроди.
  
  - Нехорошие дела стали твориться в нашей округе, - сказал он. - Сейчас мне встретились люди из Лошадиной Поляны - все с хорошим оружием и на конях. Я спросил, что у них за дело, на которое они так торопятся. Колль Жук поприветствовал меня и ответил, что это такое дело, которое не закончится, пока он не отомстит за убийство своего сына или пока его родичам не придется мстить за него самого.
  
  - Сдается мне, - ответила Хугилинд, - что мстить он собрался совсем не тому, кто повинен в этом на самом деле.
  
  - Вижу, моя жена, тебе больше моего известно о том, что произошло.
  
  Тут Хугилинд рассказала о том, что узнала от недавних гостей.
  
  - Страшные вести услышал я сейчас, - сказал Фроди. - Когда-то знал я того человека, с когтями на руках. Но лучше бы мне его вовсе не знать. Звали его Фридмар Горелый и жил он в усадьбе Вязовый Пригорок, что находилась недалеко от Рыбного озера. Был он берсерком и ни один человек не отзывался о нем хорошо. Какое-то время он провел в дружине хёвдинга Атли Одноглазого, но тот прогнал Фридмара из-за его злобного и неуступчивого нрава. Здесь с соседями он тоже не ладил. Часто случалось, что он выгонял своих овец на чужие пастбища, поносил ни в чем неповинных людей, присваивал себе чужое добро. Был он такого огромного роста и обладал такой силой, что никто не мог справиться с ним. Говорили еще, что в молодости он побывал в Бьярмаланде, где научился у лопарей колдовству. Когда он напивался, то набрасывал на плечи медвежью шкуру, надевал на руку свою странную перчатку с медвежьими когтями, бродил по округе и пугал людей, мог даже напасть на кого-нибудь. Его давно объявили вне закона, но уезжать он никуда не собирался. Говорил только, что тронуть его никто не посмеет.
  
  - Неужели, - спросила Хугилинд, - не нашлось способа убить его?
  
  - Нашелся такой способ. Сигфус Лысый собрал у себя несколько человек и предложил избавиться от Фридмара. Они взяли достаточно людей и отправились к Вязовому Пригорку. Фридмар заперся в доме и стал колдовать. Тогда женщинам велели выйти на улицу, а дом подожгли. Не думал я, что спустя столько зим он вновь объявится.
  
  Хугилинд сказала:
  
  - Я знаю, кто были те люди, что сожгли Фридмара. Хрои со Стылого Ручья, Колль Жук с Лошадиной Поляны, Эгиль с Эгилева Двора и Сигфус Лысый с Птичьего Склона. И ты, Фроди Рыжий, тоже был там.
  
  - Ты говоришь верно, - ответил он. - И сдается мне, что избавиться от Фридмара в прошлый раз было куда легче. Но я должен поехать к Коллю и рассказать всю правду. Не хватало еще, чтобы все мы переругались из-за злобного драуга.
  
  Хугилинд сказала:
  
  - А я научу тебя, что нужно делать. Вы вместе должны поехать к кургану, в котором похоронен Фридмар и сделать с его телом то, что обычно делают в таких случаях. Еще ты возьмешь с собой его перчатку и сожжешь ее. На этой перчатке лежит страшное заклятье, которое помогает ее владельцу оставаться в живых. Видно, он привез ее из далеких бьярмских земель.
  
  Фроди очень удивился и сказал:
  
  - Как ты узнала, что эта перчатка хранится у меня?
  
  Хугилинд ответила:
  
  - Я не говорила об этом, но я ведь тоже видела во сне этого страшного человека. Он просил принести ему пива, потому что он хочет пить и отдать ту перчатку, что мой муж хранит под порогом в сенях. Только ко мне он не подходил близко.
  
  - Даже во сне ни один мертвец не осмелится подойти к этому дому близко. Они все боятся могущественных заклятий, вырезанных на воротах.
  
  Фроди достал спрятанную перчатку, оседлал коня и поехал к Стылому Ручью.
  
  
IV
  
  Теперь стоит рассказать, что когда Колль Жук со своими людьми подъехал к широкому ручью, от которого усадьба Стылый Ручей получила свое название, на другом берегу его уже встречал Хрои с большим отрядом.
  
  - Раз уж ты так рад меня видеть, - говорит Колль, - то будет неплохо, если ты сам перейдешь эту реку. Не хотелось бы мне замочить свою одежду.
  
  Хрои отвечает:
  
  - Этого делать я не собираюсь. Лучше подожду тебя здесь. Хватит уже того, что я вышел тебе навстречу.
  
  - Раз ты такой гостеприимный хозяин, то у меня есть для тебя подарок.
  
  Колль замахнулся копьем и метнул его в Хрои. Копье пролетело прямо перед ним и попало в одного их его людей. Тот замертво свалился на землю.
  
  В это время подъехал Фроди. Он сказал, что хотел бы, чтобы его выслушали. Поскольку в округе Фроди пользовался уважением, возражать никто не стал. Он рассказал все, что ему было известно.
  
  - Выходит, для вражды между нами нет никаких причин, - говорит Колль.
  
  Хрои отвечает:
  
  - Выходит, так.
  
  - За убитого мной человека я готов выплатить такаю виру, какую ты назовешь, - говорит Колль. - Но теперь нам нужно собраться всем вместе и избавиться от злобного драуга, пока он еще кому-нибудь не причинил вреда.
  
  Все согласились с этими словами.
  
  Теперь в Стылом Ручье собрались те люди, которые много зим назад убили Фридмара Горелого. Фроди Рыжий поведал им о том, что советовала ему жена.
  
  Ранним утром они все вместе выехали из усадьбы. Вскрыли курган, где был захоронен колдун - оттуда доносился жуткий смрад, но спуститься туда все равно пришлось. Факелы осветили мертвеца, который сидел на прогнившем сиденье.
  
  - Что вы здесь забыли? - говорит Фридмар. - Здесь у меня нет никаких сокровищ, которые вы могли бы украсть!
  
  Фроди отвечает:
  
  - А среди нас нет ни одного человека, которого можно было бы назвать вором. Зато ты, Фридмар, все такой же грубиян!
  
  - Раз я вам так не по нраву, зачем вы явились ко мне?
  
  - Чтобы прекратить твои злодеяния, - говорит Фроди.
  
  Он выхватил страшную перчатку и поднес к ней факел. Она ярко вспыхнула, запахло паленой шерстью. Фридмар попытался выхватить перчатку, но Фроди и остальные выставили вперед факелы и мертвец отскочил подальше.
  
  Фроди бросил догоревшую перчатку. Мертвец тоже повалился на землю. Колль Жук выхватил меч, отрубил ему голову и приложил к заду, после чего все выбрались из кургана, набросали туда дров и подожгли.
  
  С той поры о Фридмаре Горелом никто ничего не слышал.
  
  
  Открыл глаза.
  
  Тусклый свет. Подтеки ржавчины на потолке.
  
  Об пол тихо грохнуло. Грохот эхом отскочил от стен.
  
  Нагнулся.
  
  Взял книгу в руки.
  
  《Скандинавские саги》
  
  Скрипнула дверца шкафа. Внутри какой-то старый хлам. Не разглядеть. Темно.
  
  Книгу засунул подальше.
  
  К дьяволу... Одно дело, когда тебя сжигают в котельной, другое, когда твою отрубленную голову прикладывают к твоей же заднице. Это уж слишком!
  
  Ну и дела, Фредди! Оказывается, тебе тоже могут сниться зловещие сны...
  
  
  На этом сага заканчивается.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"