Фабаровский Анджей Иванович : другие произведения.

Опыты с переводчиком он-лайн

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  В последнее время увлекаюсь переводами современной польской поэзии. Порой в трудных случаях необходимо срочно заглянуть в словарь, и удобнее всего для этой цели подходят платформы онлайн. Как правило, чаще всего пользуюсь "яндекс транслейт".
   Пару дней тому назад на панели сайта с удивлением обнаружил значок, напоминающий микрофон. Ага, стало быть, это означало, что нужные мне слова можно попробовать ввести голосовой командой. Нажимаю мышкой на иконку и начинаю диктовать... Забавно. Компьютер действительно печатает слова. Но в процессе голосового ввода оказалось, что все не так уже и просто. Не знаю, каким образом написана программа, особенно ее распознавающий модуль. Ведь пользователи разных полов, возрастов и их тембры голосов значительно отличаются... Так вот, одно и тоже слово мне приходилось произносить по нескольку раз, так как на экране появлялись слова близкие по звучанию, но различные по смыслу. Ловил себя на мысли, что иногда проще ввести слово традиционно на клавиатуре, нежели десятки раз попугаить его в микрофон...
   После нескольких минут забавных "экспериментов", решил немного похулиганить. А именно, произносить по очереди различные нецензурные слова. И, о чудо. Компьютер к ним отнесся благосклонно, - не блокировал, а хладнокровно и в обычном темпе печатал в рабочей строке...
   Меня насмешило следующее - мужской половой орган был записан правильно, без всяких "стеснений и проблем"... Но перевела его программа как женский, да еще и озвучила правильно, для убедительности. Вот это перевертыш! Смешной до безобразия!
   Второй веселый эпизод состоял в том, что жена сидевшая в углу комнаты, неожиданно и громко запела, при чем детскую песенку, в придачу писклявым детским голосом. Таким образом она развлекала нашего котенка - подростка. Компьютер тут же невозмутимо отреагировал, написав: и-и-и-и-и! То есть, слов никаких умная машина так и не распознала. Но я "любовался" однообразной и длинной цепочкой, состоявшей из дюжины пронзительных "и"!
   В завершении опытов "юный исследователь" решил ввести солидный набор не литературных выражений, улично-дворовой направленности, но уже на русском языке. Программа немедленно отреагировала, но при этом отвечала шаблонно: я-я-я-я... Вначале меня это раздражало, ничего и близкого с оригиналом... Ну и ну. То "и" целая нитка мелькала, теперь вот "я" полная жменя...
   Но потом, неожиданно "осенило", и я рассмеялся от души. Расценив это странное несоответствие следующим образом: Компьютер прозрачно намекает - все эти бранные слова и есть ничто иное, как ты сам... Ты, ты, ты и есть я... я сам... И никто более!
   Увы, до сих пор для меня остается загадкой, столкнулся ли я с несовершенством программы, или воспитательный элемент все же был внедрен ее создателями целенаправленно... Как бы там ни было, даже если это и сбой в ее работе, то весьма милый, позволяющий задуматься над своим шаловливым, а может быть и несколько некультурным поведением.
   Желаю и вам увлекательных опытов со словом!
  _____________________________________________________________________________
  
  
  Привет братец,
  добавлю ложку дегтярного реализма в твою бочку лирического "меду". Все эти распознавалки работают на основе статистики - анализируют форму сигнала, паузы, амплитуды и т.д. - естественно всего разнообразия голосов, манер произношения, интонаций и вариаций они покрыть не могут, но в большинстве случаев угадывают вполне сносно. Ненормативную лексику, быстрее всего, фильтруют, т.к. они все под законом и по сусалам от чиновников и блюдителей морали. Распознавание речи, текста (рукописного и печатного) - все попадает в категорию машинного обучения - ты учишь машину на начальном этапе, потом она сама на основе ранее набранной статистики, решает что есть что. Статистика - дело тонкое, посему оказий достаточно много. Но, отрасль модная, людей работает много - прогресс идет.
  Следующий уровень - это уже попытки не просто угадать слова, а понять смысл, но это уже искусственный интеллект и пока это еще широкому потребителю показывать рано. Но не за горами.
  
  С приветом из-за Океана
  Сева.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"