Фёдорова Ирина Александровна : другие произведения.

Я знаю, кто ты

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продолжение рассказов "ПОСЛЕДНИЙ РАУНД" и "ПОТОМУ ЧТО Я ЛЮБЛЮ..."

  Я ЗНАЮ, КТО ТЫ
  
  ***
  
  - И долго вы собираетесь ждать?
  При первом же звуке неожиданно раздавшегося в комнате голоса братья синхронно схватились за оружие.
  Вся прошедшая неделя была сплошной цепью кошмаров. Без преувеличения. И во сне, и наяву. Хотя, по большому счёту, чем, как не сплошным фильмом ужасов можно было назвать всю их созна-тельную жизнь? Начиная с жуткой гибели мамы, к которой, как им удалось узнать впоследствии, приложил руку не кто-нибудь, а демон. И не просто демон, а сам желтоглазый Азазель, главный зна-меносец войск ада .
  А дальше всё покатилось, как снежный ком. Мир сверхъестественного беспощадно раскрыл свои страшные объятья, и, как позже выяснилось, они, даже если бы захотели, не смогли бы избежать ло-бового столкновения. Сэм однажды захотел... И что из этого вышло?! Так что, может быть, и к луч-шему, что отец с детства настойчиво тащил их по этой дороге навстречу неизбежному. По крайней мере, они были готовы. Далеко не ко всему, разумеется, но ко многому.
  Но вот к чему они не оказались готовы совершенно, так это к своей роли в освобождении Люци-фера и грёбаном Апокалипсисе. Да и как можно быть готовым к ТАКОМУ?! Старший брат по незна-нию сорвал первую печать, удерживающую дьявола в его темнице, младший, пытаясь исправить по-ложение и остановить вскрытие печатей - последнюю... И чувство вины от осознания роковой ошибки и непоправимости содеянного уже не просто захлестнуло братьев с головой, не просто при-гибало к земле десятитонным грузом, но всерьёз грозило расплющить обоих так, что больше они не поднялись бы. Хотя раньше... раньше всегда поднимались. Несмотря на любые трудности, боль, по-тери...
  Не считая тех четырёх лет, проведённых Сэмом в Стэнфорде, когда обоим казалось, что сердце бьётся только вполовину, и от души оторван целый пласт под названием "брат", они всегда были вместе, чувствовали рядом родное плечо, а за последние несколько лет сблизились так, что стали практически единым целым. Если бы не проклятая демоница Руби, запудрившая мелкому мозги! Хо-тя чего ещё можно было ожидать, когда у него на глазах старшего брата разорвали адские псы! Месть - вот что оставалось Сэму после того, как вызванный им демон перекрёстка отказался обме-нять его душу на душу Дина. Без мести он перегорел бы, не смог бы жить. Собственно, всё к тому и шло, и рано или поздно младший Винчестер в той или иной форме непременно наложил бы на себя руки... Если бы не появилась Руби. Похоже, сучка специально дождалась подходящего момента, ко-гда парень дошёл до крайней степени отчаяния. Руби дала Сэму месть. Точнее - цель и средства к её достижению. Сверхъестественные силы. Кровь демона...
  Братья и прежде совершали ошибки, причём самые страшные - когда под угрозой находилась жизнь одного из них. "Ты моя ахиллесова пята, а я твоя..." Да, всё верно. И одни ошибки влекли за собой другие, чем дальше - тем хуже, как цепная реакция. Но за ЭТИ ошибки расплачиваться при-дётся не только им, но и всему человечеству.
  И теперь, в свете того, что оба брата стали сосудами для противоборствующих сил добра и зла, а именно для Михаила и Люцифера, не мудрено, что за последние несколько месяцев их жизнь превратилась в бег с препятствиями.
  Один брат должен убить другого. Так предрешено, и так будет. Стоит ли говорить, как обоих Винчестеров бесило и одновременно пугало до дрожи в коленях это пророчество?!
  "Мы сами будем строить своё будущее", - заявил Дин, вновь объединившийся с Сэмом после тяжёлого для обоих разрыва. И как тут не объединиться, когда, заброшенный Захарией в будущее, он собственными глазами увидел Люцифера в теле брата?! И очень даже возможная причина этого - то, что его, Дина, не было рядом...
  Совершенно очевидно, что ни представителя Михаила, Захарию, ни самого Люцифера, воссоеди-нение Винчестеров не обрадовало. За последнюю неделю оба заметно усилили атаки на изо всех сил сопротивляющиеся сосуды. В результате Сэм, нашедший-таки способ покончить с собой так, чтобы не быть впоследствии воскрешённым дьяволом, был, тем не менее, возвращён к жизни Дином, кото-рый так и не смог - снова - смириться с гибелью брата. Правда, чтобы сделать это, Дину для начала пришлось умереть самому. Не удивительно, что к концу такой насыщенной отнюдь не радостными событиями недели нервы у обоих Винчестеров были на пределе.
  - Эй, эй! - внезапно возникший посреди номера Кастиэль поднял руки в предостерегающем жес-те. - Это я!
  - Предупреждать надо, - проворчал Дин, вздохнув с облегчением.
  - Не могу уразуметь, почему вы до сих пор здесь, - ангел перевёл взгляд со старшего Винчестера на младшего. - Захария вот-вот нагрянет...
  - Они всё равно нашли нас, так какая разница, где настигнут? - как можно беспечнее пожал пле-чами Дин.
  - Если вы успеете покинуть этот город, им придётся искать вас заново.
  - Серьёзно? - в следующую секунду Дин пружинисто вскочил на ноги. - Сэм, так какого чёрта мы время теряем?
  Сборы заняли всего пару минут, и вот уже оба брата закинули дорожные сумки на плечи.
  - Погодите, - быстро проговорил Кастиэль. - На машине вам далеко не уехать, - он протянул ру-ки: - Держитесь!
  - Нет-нет-нет, так не пойдёт! - воспротивился Дин.
  - Почему?
  - Я не брошу свою малышку!
  Ангел с недоумением наморщил лоб.
  - Так он называет Импалу, - пояснил Сэм. - Ты сможешь перенести и её тоже?
  Не ответив, Кастиэль внезапно склонил голову на бок, словно прислушиваясь.
  - Мы опоздали, - быстро проговорил он, и Дин мог бы поклясться, что услышал в голосе анге-ла... страх? - Нужно убираться отсюда! Скорее!
  Он снова протянул руки и, не дожидаясь, пока братья ухватятся за них, сам опустил ладони им на плечи...
  
  1.
  
  Сэм тяжело рухнул на бок в холодную жидкую грязь и, по инерции перекатившись, вскочил на ноги.
  Что за чёрт?! Обычно, когда Кас их перемещал, они просто оказывались в другом месте. На миг помутилось перед глазами, и вокруг уже всё другое...
  Младший Винчестер слегка расслабился и оглянулся, ожидая увидеть рядом если не Кастиэля, то Дина уж точно. Но его ожидания не оправдались. Он оказался здесь совсем один, что было очень странно.
  Так, ладно, сперва оглядимся, где это "здесь"...
  Неизвестно, куда собирался перенести их Кас, но сейчас Сэм стоял на пустынной, размытой дождями просёлочной дороге, по обеим сторонам которой возвышались вековые деревья. Одним концом дорога уходила за горизонт, а с другого примерно через сто шагов лес начинал редеть и из-за деревьев виднелись какие-то постройки.
  Ну и занесло же его! И где Дин с этим непутёвым ангелом? Кастиэль решил, что безопаснее бу-дет их разделить? Или впопыхах это получилось случайно? А может... Сэма окатило холодом. Мо-жет, тут приложил руку вовсе не Кастиэль?
  Младший Винчестер вытащил из кармана мобильник.
  Нет сигнала.
  Сэм обескуражено захлопнул телефон. Что же это за медвежий угол такой, где даже мобильный не принимает? Ох, не к добру это...
  - Дин! - крикнул он, всё ещё надеясь, что брат с Кастиэлем где-то недалеко.
  Никакого ответа.
  - Кас!
  И снова тишина, только листья шумят на ветру.
  Сэм нахмурился и закусил губу. Нет, судя по всему, это ОН потерялся. А Дин с Кастиэлем благо-получно достигли места назначения.
  Но если Дин всё же где-то неподалёку и в порядке, он непременно выйдет к ближайшему человеческому жилью и будет ждать того же от брата.
  Подумав об этом, Сэм вздохнул, поправил на плече сумку и зашагал по дороге к виднеющемуся вдали поселению.
  С хмурого осеннего неба начал накрапывать дождик, деревья печально зашумели, потряхивая мокрыми листьями.
  На секунду остановившись, Сэм подставил лицо холодным каплям.
  Зачем? Зачем Дин вернул его? Однажды это уже обернулось трагедией, но старший брат снова и снова наступает на те же грабли. Хотя... разве не он, Сэм, готов был сделать то же самое, когда Дин попал в ад? И не его вина, что демон перекрёстка отказался вернуть из преисподней старшего брата, а в обмен забрать младшего...
  Ангелы и демоны не оставят их в покое, пока не добьются своего. И Сэм со страхом... даже с ужасом, заставляющим бешено колотиться сердце и подгибаться колени, чувствовал, что это время не за горами. Рано или поздно - а, скорее, рано, - Люцифер всё-таки дожмёт его, и тогда... Сэм гнал от себя видения кошмарного будущего, но они безжалостно преследовали его и днём, и ночью. Это случится, если он сломается. Если уступит. Если сдастся. Зачем, зачем Дин вернул его?!..
  
  Он и не заметил, как дошёл до поселения, по периметру которого возвышалась стена из частоко-ла. Задержавшись на миг перед приоткрытыми воротами, Сэм шагнул внутрь.
  На окраине посёлка он увидел (а скорее даже унюхал) загоны для скота, а ещё чуть подальше - колодец с "журавлём", кузницу, из которой доносились мерные удары молота, потом неторопливо вращающую лопастями мельницу... Так, похоже, жители этого странного поселения живут общиной, ведут натуральное хозяйство и практикуют меновую систему. И похоже, община у них закрытая и какая-то дикая...
  Он не торопясь шёл мимо невысоких, в один-два этажа, но очень чистеньких, ухоженных дере-вянных домов, которые на первый взгляд казались совершенно одинаковыми. Дороги между ними были выложены досками, аккуратно, одна к другой, и ботинки гулко отбивали по ним каждый шаг.
  Люди, которые попадались Сэму на пути, боязливо перешёптывались, искоса поглядывая на не-знакомого парня, и спешили скрыться в домах.
  Все до одной женщины, как он заметил, с покрытыми головами и в платьях ниже колена. Муж-чины в глухих тёмных костюмах и все бородатые, молодые парни в плотных рубахах.
  
  Неожиданно у Сэма на пути выросла крупная, похожая на волкодава собака. Замерев посреди до-роги, она пристально уставилась на чужака. Верхняя губа приподнялась, обнажая внушительные бе-лые клыки, в горле грозно заклокотало, мускулы под чёрной лоснящейся шкурой напряглись.
  Сэм остановился, тоже не спуская глаз с животного. Это был явно не просто домашний любимец, таких псов заводили в первую очередь для защиты от диких зверей.
  Рука сама потянулась к пистолету за поясом джинсов, но пальцы так и не коснулись рукояти. Не лучший способ начинать знакомство с жителями с убийства их четвероногого друга.
  - Кого-то ищешь?
  Обернувшись, младший Винчестер встретился взглядом с мужчиной лет пятидесяти, который пристально смотрел на него. Невысокий, жилистый, с обветренным, уже изрезанным морщинами лицом и тёмными, прореженными сединой волосами, он подозрительно разглядывал невесть откуда взявшегося незнакомого парня.
  - Я охотник, - очевидно, истолковав взгляд Сэма по-своему, пояснил он. - И привык передви-гаться незаметно. Прости, если напугал.
  Охотник? Сэм невольно отступил на шаг, окидывая непрошенного собеседника внимательным взглядом. Охотники-то разные бывают...
  - Я ищу брата, - наконец сказал он. - Может быть, вы его видели?
  Мужчина подошёл к собаке, положил руку на её вздыбленный загривок, успокаивая, и медленно покачал головой.
  - За много лет ты первый незнакомец, забредший в наш посёлок. Позволь спросить, каким вет-ром вас с братом сюда занесло?
  - Попутным, - буркнул Сэм.
  Охотник хмыкнул.
  - В чувстве юмора тебе не откажешь, парень. Хорошо, спрошу иначе: как вы попали в нашу глушь? Что-то я не приметил поблизости машины...
  - Машина сломалась километрах в двух отсюда, - сказал Сэм, не отводя взгляда, лишь чуть сузив глаза. Не рассказывать же местному охотнику об ангелах и демонах! - Дальше пришлось идти пешком.
  И, пресекая дальнейшие расспросы, поспешил перехватить инициативу:
  - Как называется ваш посёлок?
  Главное сейчас - узнать, куда попал он сам, найти Дина или хотя бы выяснить, где он, всё ли с ним в порядке, и как случилось, что они разделились. Всё это вызывало отнюдь не оптимистичные мысли, и Сэм был почти уверен, что тут не обошлось без вмешательства кого-то гораздо более мо-гущественного. Но кого? Люцифера? Гавриила? Захарии?
  - Блэк Ривер, - ответил мужчина. - Послушай, парень, мне очень жаль, что вы с братом умудри-лись потеряться, но если ты надеешься найти здесь средства связи, скажу сразу: напрасно.
  "Это и без пояснений видно", - усмехнулся про себя Сэм.
  В окне дома, рядом с которым они разговаривали, шевельнулась занавеска. Младший Винчестер скосил глаза.
  К стеклу прилепилось милое личико маленькой девочки с любопытными серыми глазами, задор-но вздёрнутым носиком и тёмными кудряшками на лбу. Девочка улыбнулась, и Сэм невольно улыб-нулся в ответ.
  Вдруг её взгляд метнулся куда-то ему за спину. Младшего Винчестера мгновенно прошило чув-ство опасности. Но обернуться он уже не успел. Что-то тяжёлое обрушилось на затылок, в глазах вспыхнули звёзды, и Сэм как подкошенный ничком рухнул на мокрую дощатую дорогу...
  
  2.
  
  Крепко приложившись спиной обо что-то твёрдое, Дин задохнулся от боли и с проклятьем упал на четвереньки, ткнувшись носом в опавшую хвою и прелые листья.
  - Кас! Кас, мать твою, какого чёрта!!! Ты что, не мог поаккуратнее?!
  Не получив ответа, он поднял голову.
  Ни Сэма, ни Кастиэля рядом.
  Что за чёрт?
  Он поднялся на ноги, машинально отряхивая джинсы, и обвёл глазами стеной возвышающиеся вокруг вековые деревья, сквозь густые кроны которых едва пробивались солнечные лучи. Об один из этих здоровенных стволов он, похоже, и брякнулся.
  Так... Вряд ли Кастиэль собирался переносить их в лесную глушь. Значит... вероятнее всего, что-то случилось, и он каким-то образом отбился от ангела и брата, которые, как он хотел надеяться, благополучно достигли места назначения. И теперь наверняка ищут его.
  Он вытащил из кармана мобильник.
  Нет сигнала.
  Лишнее подтверждение тому, что его забросило в по-настоящему дикую глушь.
  Захлопнув бесполезный телефон, он снова сунул его в карман. Придётся выбираться своими си-лами.
  Дин сделал несколько шагов по крошечной поляне, на которой оказался. Куда же его занесло? А главное - как, чёрт побери?! Очень хороший вопрос!
  Земля под подошвами тяжёлых ботинок чуть пружинила, словно он ступал по толстому слою скрытого травой мха. Приблизившись к деревьям, старший Винчестер провёл рукой по грубой по-трескавшейся коре одного из лесных великанов, густая крона которого, как, впрочем, и остальных деревьев, терялась где-то в вышине.
  Ещё один хороший вопрос: сколько миль до ближайшего населённого пункта? И реально ли доб-раться туда пешком в кратчайшие сроки? Скажем, хотя бы до темноты? Хм, и ещё кое-что: в какую сторону следует двигаться?..
  Неожиданно сердце Дина кольнул страх. Что, если причина, по которой он оказался здесь, вовсе не в Кастиэле и не в досадной случайности? Если всё намного серьёзнее, и руку к этому приложил некто гораздо более могущественный? Тот, кому позарез нужно разделить их с Сэмом? Но в настоя-щий момент таких фигур на игральной доске несколько. Которая из них? Люцифер? Гавриил? Заха-рия? Если это действительно так, всё намного, намного хуже.
  Дин снова окинул взглядом поляну. Да и в Америке ли он вообще? Ведь с этих крылатых уродов станется зашвырнуть его куда-нибудь в Канаду... а то и на другой конец света, скажем, в Восточную Сибирь. И выбирайся оттуда, Дин Винчестер, без документов и почти без денег, как хочешь... Да, положение - просто блеск.
  Неожиданно ноздрей Дина коснулся едва уловимый запах дыма. Он встрепенулся. Костёр? Уже что-то!
  Приободрённый, старший Винчестер поправил сползшую с плеча сумку с вещами и зашагал впе-рёд. Если здесь люди, то неподалёку должно быть и их жильё. Пусть даже это окажется какой-нибудь отшельник в одинокой хижине. Для начала и то неплохо. А там видно будет...
  
  Через полсотни шагов он вышел к довольно крутому, поросшему соснами обрыву, под которым блестела серебристая гладь реки. Противоположный её берег был пологим, и как раз оттуда уже вполне ощутимо тянуло дымком.
  Дин окинул взглядом обрыв и реку под ним. Придётся как-то перебираться...
  Выбрав, как ему показалось, наименее крутой участок склона, он начал осторожно спускаться, придерживаясь руками за стволы сосен. На полпути нога предательски соскользнула, и старший Винчестер, позорно шлёпнувшись на задницу, скатился вниз. В эту минуту он даже порадовался, что рядом нет Сэма. Хотя случись такой конфуз с младшим - сам не упустил бы случая позубоскалить над ним. Уж очень забавно было наблюдать за младшим братом, когда тот дуется или злится. Хотя, надо признать, основания для этого у Сэма были. Ведь сколько раз Дин нарочно ставил брата в смешное или неловкое положение только потому, что ему хотелось развлечься! Сэм с его чувстви-тельной натурой, понятное дело, злился и обижался (а у кого была бы иная реакция на неизвестно... хотя как раз известно как оказавшееся в шампуне средство для депиляции?), и чаще всего подобные развлечения заканчивались очередным этапом братских войн, которые младший Винчестер справед-ливо называл "детским садом на выезде". Что, впрочем, не мешало ему в отместку в свою очередь сажать старшего брата в лужу.
  Поднявшись и кое-как отряхнув основательно испачканные джинсы, Дин невольно улыбнулся, припомнив историю, когда он подсыпал младшему брату пластиковых червей в кофе. Начиналось, по его мнению, всё довольно невинно, и ответная месть Сэма была в том же духе, но когда старший опять слегка вышел за рамки и добавил младшему брату генцианвиолет в зубную пасту, ему при-шлось расплачиваться за это стойкой краской в креме для бритья. Да ещё накануне свидания с горя-чей цыпочкой! Причём взбешённый Дин так и не понял, как Сэм умудрился это проделать.
  Что ж, как аукнется, так и откликнется. А младший Винчестер тоже далеко не ангел... если его довести, конечно.
  При последней мысли Дин поморщился. За прошедший год их с Сэмом представление об ангелах в буквальном смысле перевернулось с ног на голову, так что впредь подобными сравнениями лучше было не разбрасываться.
  Стоило только старшему Винчестеру подумать об ангелах, как его мысли приняли совершенно другое, не столь приятное направление. И не мудрено. Вспомнить хотя бы Уриэля, который оказался предателем, перешёл на сторону Люцифера и заманил Дина в лапы адского палача Аластара, или того же Захарию, активно игравшего за команду "Демоны и Апокалипсис"! А уж те несколько минут в обществе этого напыщенного индюка, когда он своими "ангельскими" способами уговаривал Дина принять Михаила, старшему Винчестеру никогда не забыть. И ведь по милости этого крылатого ублюдка Сэм тогда едва не умер... снова!
  Дин до скрипа стиснул зубы и усилием воли постарался выбросить из головы все неприятные мысли. Сейчас его цель - добраться до людей и выяснить наконец, куда его занесло из-за оплошно-сти Каса... или вовсе не оплошности и вовсе не Каса... Опять в голову лезут ангелы, чёрт бы их по-брал!!! Дин чуть было не ляпнул это вслух, но вовремя прикусил язык. Не стоит зря дразнить гусей... хм... надутых индюков. Да и нервы ему ещё пригодятся.
  Охотник внимательным взглядом окинул реку и другой берег. Река была совсем не широкой, и, судя по всему, неглубокой. Прикинув, что наверняка перейдёт её вброд, Дин скинул ботинки, стащил джинсы и рубашку, и, прихватив вещи, осторожно ступил в воду.
  Сперва песчаное, дно вскоре сменилось скользкими, а местами и острыми камнями, и Дин начал ступать осторожнее. К середине реки вода дошла ему до подмышек, и он поднял одежду и сумку по-выше, чтобы не намочить.
  Внезапно ступню пронзила резкая боль, словно в кожу вцепились чьи-то острые зубы. Дин ин-стинктивно отдёрнул ногу, и, потеряв равновесие, полетел в воду, подняв тучу брызг. Кое-как доб-равшись до берега, он бросил на землю намокшие вещи и осмотрел ногу. На ступне, ближе к пятке, виднелась маленькая аккуратная дырочка, из которой уже выступила кровь.
  Чертыхнувшись сквозь зубы, Дин открыл сумку и, немного порывшись в ней, достал аптечку. Выудив оттуда бактерицидный пластырь, он аккуратно налепил его на ранку, порадовавшись про себя, что все лекарства упакованы в непромокаемые пластиковые пакеты.
  Тщательно отжав и натянув одежду, он снова закинул сумку на плечо и, слегка прихрамывая, двинулся прочь от берега, дальше вглубь леса, откуда всё отчётливее доносился запах дыма.
  
  Ещё минут через пятнадцать ходьбы он увидел мелькнувший среди деревьев отблеск костра, и вскоре вышел на довольно обширную поляну.
  Дин присвистнул. Мда-а, вот тебе и старик-отшельник...
  Посреди окружённой высоченными соснами поляны вокруг костра сбилась в кучку стайка маль-чишек лет десяти-двенадцати. Чуть подальше, у границы деревьев, стояли три палатки, - две боль-шие и одна поменьше.
  Отряд скаутов. Небольшой, всего несколько ребят. На всех форменные шорты ниже колена и ру-башки с короткими рукавами.
  - Эй, - негромко окликнул пацанов Дин.
  При виде вышедшего из леса незнакомца мальчишки встрепенулись и дружно, как по команде, перевели взгляд с него на самого старшего на вид парнишку, а потом обратно. И лица у всех были очень испуганными.
  - Не бойтесь, - Дин успокаивающим жестом поднял руки, демонстрируя пустые ладони. - Я вас не обижу.
  Скауты переглянулись.
  - Мы и не боимся, мистер, - наконец заговорил один из мальчиков, - рыжий, зеленоглазый, с яр-кими конопушками на носу, он неуловимо напоминал самого Дина. Если бы не цвет волос, сходство было бы более очевидным.
  - Конечно, как я не подумал, - улыбнулся старший Винчестер. - Вы же скауты, а скауты никого и ничего не боятся, верно?
  Мальчишки замялись, поглядывая друг на друга.
  - Вообще-то... - несмело проговорил один из них, крепко сбитый, с чёрными, спадающими на глаза вихрами.
  - Дерек! - предостерегающе сказал рыжий.
  - Что? - огрызнулся черноволосый. - Мы здесь застряли! Может быть...
  Дин испытующе посмотрел на мальчиков.
  - Так, - решительно сказал он, словно ставя точку в их колебаниях и недомолвках. - Выклады-вайте, что случилось!
  - Мы и сами не знаем, - нехотя признался Дерек. - Но тут что-то происходит... Что-то страш-ное... Мы не уверены...
  - В чём?
  - В том, что видели...
  - А что именно вы видели? - Дина начинало раздражать, что каждое слово приходилось вытас-кивать из пацанов, что называется, клещами, но он на корню задавил в себе нарастающее раздраже-ние и продолжил спокойно задавать вопросы.
  Мальчишки снова испуганно и одновременно смущённо переглянулись.
  - Чудовище, - тихонько пискнул худенький белобрысый мальчуган в очках.
  Брови старшего Винчестера поползли вверх. Нет, всё же интересно, это они с Сэмом постоянно притягивают неприятности, или неприятности притягивают их?
  - Что за чудовище?
  - Говорите тише, мистер, - взмолился мальчик. - Вдруг оно услышит?
  - А где же ваш инструктор? - послушно понизил голос Дин. - Что он обо всём этом думает?
  - Он ничего не думает. Оно... кажется, оно его утащило.
  Дин невольно оглянулся на стену деревьев за спиной и сделал пару шагов к костру.
  - Присаживайтесь к огню, - предложил старший мальчик. - Вы же насквозь промокли. Упали в реку?
  - Да, - признался старший Винчестер, с благодарностью воспользовавшись приглашением.
  Положив на землю сумку, он снял влажную ещё рубашку и повесил её на воткнутую возле костра длинную палку, чтобы быстрее высохла.
  - Давайте знакомиться, - предложил он, обводя взглядом всех пятерых, и затем протянул стар-шему мальчику руку, левую, как того требовал обычай скаутов . - Я Дин. Охотник.
  - Томас, - ответил тот, и Дин мимолётно отметил, что у мальчишки крепкое, совершенно не дет-ское рукопожатие.
  - Я Рон, - представился рыжий, и Дин не удержался от улыбки.
  - Не Уизли , часом?
  - Если бы, - вздохнул тот. - Тогда мы бы здесь не застряли.
  - Дерек, - назвался черноволосый, хотя Дин уже знал его имя.
  - Я Питер, - сказал белобрысый очкарик.
  - Мартин, - этот мальчик был небольшого роста и слегка полноват.
  Дин каждому пожимал руку, стараясь вложить в рукопожатия как можно больше уверенности и оптимизма, дать понять пацанам, что они больше не одни, и о них есть кому позаботиться.
  Полог одной из палаток шевельнулся, и оттуда показалась взлохмаченная темноволосая голова. Ещё сонные и заметно припухшие от слёз ореховые глаза удивлённо распахнулись, разглядывая не-знакомца... и у Дина внезапно пресеклось дыхание.
  Мальчуган, которому на вид было лет восемь-девять, выбрался из палатки, слегка потянулся, разминая суставы, и подсел к костру.
  - Привет, - удивлённо и немного застенчиво поздоровался он. - Вы кто?
  - Это Дин. Он охотник, - пояснил Томас младшему приятелю.
  Мальчик кивнул, до боли знакомым жестом взлохматив и без того непослушные вихры.
  - А я...
  - Сэмми, - всё ещё не веря своим глазам, выдохнул Дин.
  
  3.
  
  Пробуждение было не из приятных. Дождь, к счастью, кончился, но земля была сырая; пока Сэма в бессознательном состоянии волокли с дощатой дороги под деревья, он здорово промок, и грязная мокрая одежда противно облепила тело. Вдобавок ко всему, от жестокого удара раскалывалась голова, ныли скрученные за спиной руки... Но серьёзных повреждений не было, а это уже неплохо. Сэм мог с ходу назвать по крайней мере десяток случаев, когда, едва очнувшись, он желал снова потерять сознание, только бы избавиться от невыносимой, сводящей с ума боли. Припомнить хотя бы ту давнюю охоту в Индиане, когда его прямо из-под носа отца (что уже само по себе непостижимо!) утащила для какого-то своего чёрного ритуала злобная ведьма. И ведь на его теле тогда не было ни царапины! Придя в себя скрученным по рукам и ногам в полутёмном логове, он обнаружил, что мерзкая тварь просто разрисовала его кожу одной ей понятными символами. Но когда она затянула заунывный речитатив, знаки начали пульсировать и жечь так, что вскоре бьющийся в путах, как птица в силках, захлёбывающийся криком Сэм был почти уверен, что с него заживо сдирают кожу. И если бы вскоре не подоспели взбешённые донельзя и в то же время перепуганные до смерти отец и брат, младший Винчестер не поручился бы за свой рассудок. Сколько ему тогда было? Кажется, четырнадцать?..
  Был в его арсенале и более ранний случай, в Алабаме, когда ему ещё и двенадцати не исполни-лось, его, как приманку для Дина, похитил вселившийся в старшеклассника демон. И в качестве убе-ждения для среднего Винчестера как можно скорее заявиться к нему на огонёк, он использовал ни что иное, как боль. Его боль, Сэма. Дин тогда чуть с ума не сошёл, услышав по телефону его крики...
  Не двигаясь, не открывая глаз, Сэм прислушался. Главное пока - не подавая вида, что очнулся, попробовать разобраться в ситуации. А потом действовать соответственно.
  - А я вам говорю - это не человек! - пророкотал над головой распростёртого на земле пленника густой бас.
  - Почему ты так решил, Грегори? - второй голос прозвучал куда более сдержано и рассудитель-но, и Сэм узнал в говорившем давешнего охотника.
  - Где его машина, Джонсон? Мы проверили, нет её! Так откуда он, по-твоему, взялся?
  - Может, он её в кусты затолкал, - это снова охотник.
  - Мы и кусты обшарили! Вдоль дороги! Он ведь сказал - километрах в двух, верно? Сам знаешь, до нашей общины так просто не добраться. Может, это та же тварь, что нападает на нас в лесу!
  - Хочешь сказать, что она обернулась человеком? - с сомнением проговорил Джонсон.
  - Именно!
  Не веря собственным ушам, Сэм, тем не менее, не смог сдержать усмешки. В каких только си-туациях - смертельно опасных, отчаянных, а порой нелепых - ни довелось побывать им с Дином, но он не мог припомнить ни одного случая, чтобы их принимали за нечисть. Что ж, всё когда-то бывает впервые...
  - Нужны доказательства, - произнёс третий голос, и все остальные почтительно замолкли. - Если слова Грегори подтвердятся, тварь сгорит на костре!
  "А вот это уже лишнее", - подумал Сэм, чувствуя, как кожа невольно покрывается мурашками.
  - Кажется, он очнулся, - несмело проговорил ещё кто-то.
  На мгновение воцарилась тишина, так что младший Винчестер услышал биение собственного сердца, а затем его грубо вздёрнули за связанные руки. Плечи и запястья полоснуло болью, да так, что пришлось до скрипа стиснуть зубы.
  Открыв глаза, он увидел собравшихся вокруг людей - мужчин, женщин и даже детей. Лица неко-торых выражали сочувствие, но большинство пялились на него с откровенной неприязнью и любо-пытством вперемешку со страхом - а ну как потенциальная нечисть сейчас обернётся чудищем да и набросится на них?..
  Сэм на пробу дёрнул руками, проверяя крепость верёвки. Толпа с визгом шарахнулась прочь; трое стоящих возле пленника мужчин переглянулись и отступили на пару шагов. Уже знакомый Сэ-му охотник, Джонсон, вскинул ружьё, целясь прямо ему в грудь. Здоровенный детина с заросшим до самых глаз лицом и плечами-валунами, грозящими вот-вот прорвать рубаху, проворчал что-то угро-жающее. Седовласый старец в сером балахоне, опирающийся на резной посох, скрипучим голосом проговорил:
  - Если ты причинишь вред моему народу, смерть твоя будет мучительной!
  Сэм обвёл взглядом взирающую на него с жадным любопытством толпу.
  - Сами подумайте: если я, по-вашему, нечисть, почему я не вырвусь из верёвок и не сбегу?
  - Заткнись! - рявкнул бородатый Грегори. По толпе пробежало волнение, люди начали перегля-дываться и перешёптываться. Седовласый старец поднял руки:
  - Ты связан заговорённой верёвкой, она удерживает тебя!
  Сэм слегка шевельнул начинающими затекать кистями. Колючая "заговорённая" верёвка уже на-тёрла запястья до крови.
  - В церковь его! - неожиданно выкрикнул кто-то. Толпа снова колыхнулась, словно набежавшая на берег волна, и подхватила:
  - В церковь! В церковь!
  "Распни его, распни!" - внезапно эхом прозвучало в голове младшего Винчестера, и он вздрог-нул. Что за наваждение?
  Старейшина взмахом рук снова успокоил взволнованных людей и провозгласил:
  - Да будет так. Отца Джошуа ему не обмануть. Пусть его слово решит судьбу этого... - тут ста-рец слегка запнулся, - существа.
  Собравшиеся радостно завопили, и Сэм с холодком в сердце понял, что намечается развлечение, лично ему не сулящее ничего хорошего.
  Здоровяк Грегори крепко схватил пленника за локоть и потащил по улице. В другую руку вце-пился ещё один мужчина, и увлекаемый ими младший Винчестер вынужден был почти бежать, что-бы позорно не растянуться в грязи.
  
  ***
  
  Местная церквушка была самым высоким зданием в посёлке, и её потемневшая от времени и не-погоды остроконечная крыша была видна издалека.
  Процессия ввалилась на церковное подворье, и Сэм почувствовал десятки внимательно ощупы-вающих его жадных взглядов, старающихся уловить в его облике хоть малейшие изменения. За огра-дой церкви уже святая земля, и если бы он был нечистью, как думали эти люди, ему сейчас полага-лось корчиться, теряя человеческий облик и превращаясь в... как они тут нечисть представляют?.. Лохматого клыкастого монстра? Что ж, придётся их разочаровать.
  - Что случилось, дети мои? - раздался глубокий бархатный голос, и с крыльца спустился высо-кий седовласый священник в чёрной сутане. Сэм, всё ещё удерживаемый под локти местными добровольцами, повернул голову, вглядываясь в его профиль. Что-то в облике пожилого священника показалось до боли знакомым - короткие волосы, прямой нос, плотно сжатые губы, и взгляд, словно выворачивающий наизнанку души тех, на ком он останавливался...
  Толпа почтительно притихла, предоставив объясняться представителю власти.
  Старейшина откашлялся.
  - Святой отец, - звучно заговорил он, и по его знаку мужчины вытащили пленника вперёд. - Этот... это существо объявилось в посёлке внезапно и явилось словно из ниоткуда. Есть подозре-ния... - он снова кашлянул, метнул взгляд на Сэма, и тому показалось, что в глубине глаз старейши-ны мелькнула искра сочувствия, - что он вовсе не человек. И мы отдаём его на ваш праведный суд.
  - Не на мой, - укоризненно покачал головой священник. - А на божий суд, сын мой.
  Подобрав полы сутаны холёными пальцами, белизна которых казалась ослепительной на фоне чёрной материи, отец Джошуа приблизился к пленнику.
  - Отпустите его, - негромко попросил он, но было в его голосе нечто такое, что заставляло ос-тальных беспрекословно подчиняться.
  Избавившись, наконец, от крепкой хватки местных мужиков, Сэм, несмотря на связанные руки, облегчённо вздохнул и с наслаждением повёл плечами, разминая суставы.
  - Что ты можешь сказать в своё оправдание, незнакомец? - мягко обратился к нему священник.
  Прежде, чем младший Винчестер успел ответить, неожиданно вмешался Грегори.
  - Прошу прощения, отче, - прогудел он и вытащил сзади из-под рубашки пистолет молодого охотника. - Вот это мы у него отобрали...
  Ситуация была настолько абсурдной, что хоть плачь, хоть смейся. Разумеется, Сэм не сделал ни того, ни другого, хотя за последние четверть часа предательский смешок так и норовил прорваться сквозь плотно сжатые губы. И тогда бы его приняли если не за нечисть, то уж точно за одержимого...
  Вместо неуместного проявления эмоций, младший Винчестер насмешливо обратился к здоровя-ку:
  - И часто вы встречаете нечисть с оружием?
  - А почему бы и нечисти не пострелять, в человечьем-то обличье? - огрызнулся заметно сму-тившийся Грегори.
  Отец Джошуа нахмурился и широко перекрестился:
  - Убери эту... штуку, сын мой, от греха подальше, - попросил он.
  Неумело покрутив Глок в руках, Грегори снова сунул его под рубашку, на этот раз спереди.
  - Тебе же сказали: от греха подальше, - не удержался Сэм.
  - Что?..
  - Смотри, яйца не отстрели!
  - Наглый щенок! - моментально багровея, вскипел здоровяк. - Лучше о себе позаботься!
  - Это я и собираюсь сделать, - с этими словами младший Винчестер спокойно поднял глаза на священника: - У меня на груди татуировка. Посмотрите. Она должна быть вам знакома.
  Отец Джошуа протянул было руку, но тут снова вмешался волосатый Грегори:
  - Позвольте мне, святой отец, - "не пачкайте об него руки" так и осталось недосказанным, но ясно позвучало в тоне, которым была сказана фраза.
  - Ничего страшного, сын мой, - мягко улыбнулся священник. - Мне это не повредит.
  Грегори сверкнул глазами, но не посмел настаивать.
  Отец Джошуа распахнул на пленнике куртку, расстегнул верхние пуговицы рубашки и оттянул ворот футболки, обнажая кожу под левой ключицей.
  - Я почувствовал её, - проговорил он каким-то странным тоном, заставившем младшего Винче-стера настороженно прищуриться. Почувствовал? Что это значит?..
  Тем временем священник осторожно прикоснулся кончиками пальцев к татуировке и тут же, на-хмурившись, отдёрнул их. Но за это кратчайшее мгновение Сэм успел ощутить странное жжение, словно между пальцами служителя церкви и его кожей проскочила невидимая искра. Которая, впро-чем, тут же угасла, так что младший Винчестер вполне мог допустить, что ему просто почудилось.
  - Да, мне знаком этот символ, - наконец произнёс отец Джошуа. - Правда, не уверен, что нечисть не смогла бы нанести его на своё тело. Та нечисть, что имеет руки... ну, и мозги, конечно. Этот знак защищает только от демонов. Нечисти он не повредит.
  Разумеется, Сэм знал об этом, ведь кто, как не он, выискивал в интернете информацию об этих символах! Но так хотелось верить, что знака окажется достаточно, чтобы его признали человеком...
  Так что он просто промолчал. Да ответа и не требовалось.
  - Но если ты простой человек, каким пытаешься казаться, - продолжил священник, - откуда тебе известен этот символ, и зачем ты наколол его?
  Сэм поспешно прикрыл глаза, чтобы взглядом не выдать всколыхнувшееся в душе смятение. Об этом неизбежно возникшем у святого отца вопросе он при всей своей хвалёной рассудительности не подумал. А надо было бы!
  От того, очевидно, не ускользнуло замешательство молодого пленника.
  - Хорошо, это мы обсудим позже, - сказал он, и Сэм тихонько выдохнул сквозь зубы.
  Отец Джошуа производил впечатление неглупого человека, и младший Винчестер надеялся объ-ясниться с ним наедине. Но только не сейчас, на глазах жадно взирающей на него толпы!
  - Что ж, меня ты почти убедил, - продолжил священник. - Но чтобы в твою "человечность" по-верили эти люди, - он обвёл рукой многочисленных зрителей, - придётся провести определённый ритуал...
  "Звучит не очень хорошо", - подумал Сэм, но как-то отстранённо, словно речь шла вовсе не о нём. Сейчас его больше волновало предстоящее объяснение со священником.
  - Что за ритуал? - спросил он вслух.
  - Сейчас узнаешь! - злорадно бросил решившийся снова вмешаться Грегори. Похоже, он уже и сам сильно сомневался в том, что пленённый ими незнакомец - не человек, но почему бы и не отка-зать себе в развлечении, которых в этом глухом поселении наверняка не так много?
  - Для начала тебя придётся раздеть, - извиняющимся тоном сказал отец Джошуа. - До пояса. Но поскольку ты связан...
  Он кивнул добровольным помощникам, и в руках здоровяка Грегори тут же блеснул нож, с кото-рым он и подступил к пленнику. Сэм, которого в данный момент никто не держал, слегка качнулся назад, уходя от прикосновения, и обратился к священнику:
  - Могу я попросить не портить одежду?
  - Всё равно она грязная, - буркнул Грегори.
  - Грязную я могу постирать, - возразил Сэм. - А разрезанную - только выбросить. Но у меня с собой не так много вещей, чтобы ими разбрасываться... Кстати, где они?
  - Не волнуйся, парень, - смущённо прогудел Джонсон. - Твоя сумка у меня. И я верну её тебе в целости и сохранности.
  - Если он пройдёт испытание, - сказал Грегори, в свою очередь вопросительно посмотрев на священника.
  - Мы можем быть уверены, что ты не станешь сопротивляться? - спросил тот.
  - Даю слово, - твёрдо сказал Сэм.
  - Что ж... Развяжите его.
  Люди тревожно зароптали.
  - Но, святой отец, это неразумно, - попытался протестовать старейшина.
  Грегори нерешительно топтался на месте, крутя в руках нож.
  - Заговорённая верёвка удерживает его. Но если её снять...
  Сэм, который всё это время втихаря распутывал не слишком умело затянутый узел, встряхнул кистями, наконец освобождаясь от верёвки, и взглянул на ошарашенного верзилу:
  - Удерживает, да?
  - Стой! - только и вскрикнул тот, в защитном жесте выставив перед собой нож.
  Зрители ахнули и подались назад.
  Сэм миролюбиво поднял руки:
  - Спокойно, я не собираюсь ни на кого нападать. И бежать тоже!
  Пока взбудораженные его выходкой люди потихоньку осознавали очевидное, он неторопливо снял куртку, рубашку, и стянул через голову футболку. Сложив не просохшую ещё до конца одежду аккуратной стопкой на церковном крыльце, младший Винчестер зябко повёл плечами и взглянул на священника:
  - Я готов.
  После дождя и без того прохладный осенний воздух был особенно свеж, и обнажённая кожа бы-стро покрылась мурашками. Сэм не жаловался на здоровье, и вряд ли эти несколько минут свалили бы его с простудой, но ощущение было весьма неприятным. Пожалуй, даже не столько от холода, сколько от нескольких десятков пар глаз, ощупывающих его тело.
  Отец Джошуа извлёк из многочисленных складок сутаны небольшую Библию в кожаном пере-плёте и протянул ему:
  - Положи на неё ладонь.
  Сэм сделал как велено, и вопросительно поднял глаза:
  - Что дальше?
  - Ничего. Тебе нужно было просто дотронуться до неё. Первый этап испытания ты прошёл.
  "Что-то слишком просто", - подумал Сэм, а вслух спросил:
  - Сколько всего этапов?
  - Три, - ответил священник. - И сейчас мы приступим ко второму. Я уверен, что с тобой всё в порядке, но это нужно, чтобы убедить людей.
  - Понимаю, святой отец, - сказал Сэм. - Делайте, что должны.
  Библия снова исчезла в складках сутаны, а из уст отца Джошуа легко полилась латынь.
  - Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica, in nomine et virtute Domini Nostri Jesu Christi, eradicare et effugare a Dei Ecclesia, ab animabus ad imaginem Dei conditis ac pretioso divini Agni sanguine redemptis...
  Часть ритуала экзорцизма , который младший Винчестер тоже знал наизусть. И воспользовав-шись секундной паузой священника, продолжил сам:
  - Non ultra audeas, serpens callidissime, decipere humanum genus, Dei Ecclesiam persequi, ac Dei electos excutere et cribrare sicut triticum...
  Всё равно придётся объясняться насчёт татуировки, так чего он теряет?
  - Ты полон сюрпризов, юноша, - удивлённо покачал головой отец Джошуа и, повернувшись к зрителям, развёл руками: - Этот незнакомец успешно прошёл два испытания. Думаю, что третье можно не проводить.
  - При всём уважении, святой отец, - почтительно заговорил старейшина, - я настаиваю, чтобы испытание было проведении как положено, до конца. Мы ещё ни разу не отступали от правил.
  Священник оглянулся на испуганные лица перешёптывающихся людей.
  - Хорошо, хорошо, - сдался он. - Остался последний этап... Но он тебе точно не понравится, - тихо обратился он к Сэму.
  - У меня вообще весь этот цирк восторга не вызывает, - поёживаясь под холодным ветром, отве-тил младший Винчестер. - Так что давайте поскорее покончим с этим.
  - Я должен отдать кое-какие распоряжения, - с этими словами отец Джошуа подозвал мальчика-служку и что-то прошептал ему. Тот кивнул и резво взбежал по ступеням церковного крыльца. Меньше, чем через минуту, он вернулся, неся в руках поднос, на котором стояла наполненная водой чаша и лежал серебряный кинжал.
  Сэм понимающе хмыкнул.
  - Ты должен выдержать испытание серебром и святой водой, - озвучил его мысли священник. - И выдержать его надо молча.
  - Кто бы сомневался, - буркнул Сэм. - Надеюсь, вы не собираетесь расписывать меня, как тузем-цы Рутерфорда ?
  - Я всего лишь вырежу на твоей груди, напротив сердца, крест. Ножом, смоченным в святой во-де. Судя по количеству уже имеющихся у тебя шрамов, мальчик, ты и не такое терпел, - с этими словами отец Джошуа вопросительно приподнял брови.
  - Всякое бывало, - уклончиво ответил Сэм.
  - Надеюсь, об этом мы тоже поговорим позже, - сказал священник.
  Белые холёные пальцы твёрдо сомкнулись на рукояти ножа. Окунув лезвие в чашу, отец Джошуа медленно повёл им вниз по коже, вычерчивая первую полосу на груди пленника. Несмотря на холод, из пореза тут же выступила кровь, и тонкой струйкой потекла вниз, к ремню джинсов.
  Младший Винчестер инстинктивно напряг мышцы и лишь усилием воли заставил своё тело не отпрянуть в сторону, хотя предательской дрожи сдержать не смог. Порезы жгло сильнее, чем должно бы, и выдержка стоила ему значительных усилий. Однако постепенно он смог расслабиться и выровнять дыхание, а заодно и мысленно выругаться в адрес не в меру дотошного священника. И было, за что.
  В святой воде была растворена соль.
  
  4.
  
  - Сэмми, - всё ещё не веря своим глазам, выдохнул Дин.
  Мальчик был так похож на его младшего брата в том же возрасте, что старший Винчестер словно окунулся в далёкое прошлое.
  
  Тёмный лес таинственно притих, умолкли даже ночные птицы. И это тревожило не меньше, а возможно, даже больше, чем странные шорохи и звуки за кругом света.
  Костёр разгорелся на славу, и его яркие отблески озорно играли в широко распахнутых ореховых глазах. Девятилетний братишка придвинулся к огню почти вплотную, и игривые рыжие языки пла-мени так и норовили лизнуть его колени.
  - Осторожнее, Сэмми, сгоришь! - предостерёг Дин, но младший только отмахнулся.
  - Он до меня не достаёт. Скажи лучше, когда вернётся папа?
  - Скоро. Он же обещал!
  Сэм подтянул ноги к груди, обхватил их руками и положил подбородок на колени, продолжая пристально смотреть на огонь.
  - Он всегда только обещает, - в голосе братишки прозвучала несвойственная девятилетнему мальчику боль и такая неприкрытая обида, что у Дина защемило сердце.
  - Сэмми... - выдохнул он, собираясь, как всегда, встать на защиту отца, но почему-то сказал совсем другое: - Сколько раз тебе говорить: не сиди лицом к костру. Случись что - не сориентиру-ешься!
  Младший дёрнул плечом - знаю, мол, и упрямо ответил:
  - Но он такой красивый!
  - Кто?
  - Огонь. Я могу часами на него смотреть.
  Дин как-то неуверенно хмыкнул.
  - Это же скучно!
  Сэм поднял на него блестящие в свете костра глаза:
  - Вовсе нет. Я смотрю на огонь и думаю.
  - О чём, интересно?
  - Обо всём.
  Дин слегка поворошил палкой угли, и пламя взметнулось выше, рассыпая вокруг ворох ярких искр.
  - Опять уходишь от ответа, мелкий!
  Братишка смешно наморщил нос:
  - У меня хороший учитель.
  И, пожалуй, впервые Дин не нашёлся, что ему возразить...
  
  - Эй, мистер! - неожиданно услышал он и, сообразив, что ему уже несколько раз подряд задают один и тот же вопрос, наконец, вернулся в реальность.
  - Да?..
  - Как вы догадались?
  - О чём?
  Брови похожего на Сэмми мальчугана совсем исчезли под чёлкой:
  - Как меня зовут!
  Дин аж поперхнулся готовыми вырваться словами.
  - Погоди... Так ты, и правда, Сэмми?
  - Да. А что?
  - Просто ты очень похож на моего младшего брата. Ну, когда ему было столько же лет.
  - А вы немножко похожи на моего старшего брата, - улыбнулся мальчик и кивнул на рыжего Ро-на. Тот тоже растянул губы в улыбке и привычным движением подгрёб братишку к себе под бок.
  - Так Рон - твой брат? - недоверчиво переспросил Дин.
  - Да, - подтвердил старший. - У нас разница четыре года.
  "Четыре года", - эхом отозвалось в голове охотника. Что это - просто совпадение? Конечно, на свете всё бывает, но в последнее время они с Сэмом совершенно разучились верить в совпадения.
  - Но как же цвет волос?
  - Просто он пошёл в маму, - кивнул Рон на брата. - А я - в отца.
  - Вот как!
  - Ага.
  - Вообще-то, Сэмми должен был идти в поход в младшем отряде, - объяснил Рон. - Но он очень хотел пойти со мной. И потом, я решил, что лучше ему быть рядом. Ну, вы понимаете...
  - Ещё как понимаю, - пробормотал Дин, для которого необходимость приглядывать за братом долгое время была смыслом всей жизни. - Послушайте, возможно, это прозвучит странно, но... - он неловко потёр рукой подбородок. - В общем, у вас в доме, случайно, никогда не было пожара?
  Братья переглянулись.
  - Вообще-то, был, - осторожно ответил Рон. - А что?
  Сердце старшего Винчестера забилось сильнее.
  - Когда Сэмми исполнилось полгода?
  - Не-ет... - удивлённо протянул мальчик. - С чего вы взяли?
  Напряжение слегка отпустило, и Дин вздохнул свободнее.
  - А когда?
  - В прошлом году. Проводка воспламенилась. А что? - снова настойчиво переспросил Рон, ви-димо, почувствовав неладное.
  Дин сглотнул.
  - Ничего. Не бери в голову, парень.
  - Понятно. Вашего младшего брата тоже зовут Сэм, и разница у вас четыре года, верно?
  Старший Винчестер только молча кивнул, всё ещё пытаясь справиться с комком в горле.
  - И теперь вы проецируете то, что случилось с вашей семьёй, на нашу, - глубокомысленно за-ключил мальчик. - Простите, - смутился он, поймав удивлённый взгляд Дина. - У нас в школе есть уроки психологии...
  - Так что вы нам посоветуете делать, мистер? - вмешался Томас.
  - А что собирались?
  - Ну... мы ещё не решили.
  - Думаю, лучше выйти из леса до темноты, - сказал старший Винчестер. - Если поблизости дей-ствительно бродит монстр, здесь не стоит задерживаться.
  Ребята неуверенно переглянулись.
  - Из какого вы города? - спросил Дин. - Далеко до него?
  - Не очень, несколько часов пешком, - ответил Мартин. - Городок у нас небольшой, называется Эмералдвилль .
  - Изумрудный город? - Дин озадаченно почесал в затылке. - Я что, попал в страну Оз ? Что ж, осталось отловить волшебника и придумать заветное желание! - пошутил он. Хотя что там придумывать... Старший Винчестер твёрдо знал, о чём бы попросил, если бы волшебник существовал на самом деле, и их пути ненароком пересеклись.
  - А вы откуда? - спросил Томас.
  - Я... хм... пришёл с другой стороны.
  - Но с другой стороны лес! На много миль...
  - Разве? Но ведь есть ещё две стороны, правда? - и, не давая ребятам обдумать ответ, охотник быстро продолжил: - Так, следопыты, у вас должны быть карта и компас!
  - Компас есть, - отрапортовал Томас. - А карта осталась у инструктора...
  - Как же вы собирались возвращаться?
  - По компасу. Нам надо на северо-восток.
  - Понятно. Что ж, собирайте вещи, сворачивайте палатки. Выступаем немедленно.
  - Вы и правда верите в монстра, мистер? - нервно покусывая нижнюю губу, спросил Питер.
  - Я сам его видел! - отчаянно пискнул Сэмми и ещё крепче прижался к брату.
  Так вот почему у малыша заплаканные глаза...
  - Кого ты видел, Сэмми? - как можно мягче спросил Дин. - Как он выглядел?
  Мальчуган испуганно сглотнул.
  - Такой большой, со звериной головой и крыльями.
  - Крыльями? Как у птицы?
  - Нет... Он, скорее, на летучую мышь был похож. Только огромный.
  Старший Винчестер нахмурился. Огромный крылатый монстр? В лесу? Где среди деревьев и с небольшими-то крыльями не развернёшься? Что за ерунда?
  - Ты ничего не путаешь? - осторожно переспросил он и тут же пожалел об этом, увидев, как ореховые глаза снова начали наполняться слезами.
  - Если мой брат говорит, что что-то видел, значит, он это видел, - насупился Рон. - Другое дело, что - возможно - ему почудилось.
  - Ладно, следопыты, - Дин хлопнул ладонями по коленям и поднялся. - Тащите мне компас и сворачивайте палатки.
  - Да, сэр! - с готовностью выпалил Томас и умчался. Похоже, паренёк был до смерти рад, что с ними снова взрослый человек, готовый принять на себя всю ответственность за их маленький отряд.
  Старший Винчестер с грустью улыбнулся, услышав это "да, сэр!". Сколько раз он так же говорил эти слова отцу, и как же неохотно, практически через силу, выдавливал их из себя Сэмми... Пока однажды его терпение окончательно не лопнуло, и восстав против отца, а точнее, против того образа жизни, который навязывал сыновьям Джон, - против его бесконечной муштры, переездов из города в город, охоты, наконец, - он собрал вещи и уехал учиться в Стэнфорд. И если бы в жизнь младшего снова безжалостно не ворвалось сверхъестественное, из него получился бы прекрасный муж и заме-чательный юрист. Отец мог бы гордиться таким сыном, а Дин - братом. Если бы...
  Порой старший Винчестер всерьёз задумывался, не испортил ли он всё сам, вытащив Сэма из университета. Может, не увези он брата от Джессики, она бы не погибла, и ничего бы не произошло? Но нет, желтоглазый в любом случае не оставил бы младшего в покое, и будь Сэм в тот вечер в общежитии, всё могло случиться ещё хуже.
  - Возьмите, сэр! - услышал Дин настойчивый мальчишеский голос и встряхнул головой, избав-ляясь от снова накативших некстати воспоминаний.
  - Спасибо, - поблагодарил он Томаса, приняв из его рук компас. - Значит, северо-восток, гово-ришь?
  - Да, сэр.
  Пока ребята приводили в порядок поляну, старший Винчестер прошвырнулся вокруг, но никаких следов твари не обнаружил, что, учитывая её огромные размеры, было странно. Инструктор скаут-ского отряда тоже как в воду канул.
  Покачав головой, охотник вернулся на поляну. Возможно ли, что на этот раз он столкнулся с ПРИЗРАКОМ монстра? Следов не оставляет, но раны может наносить куда как реальные. Но если это призрак, пусть даже огромной крылатой твари, то и бороться с ним надо, как с другими призра-ками, а именно - солью. Которой в запасах скаутов оставалось совсем немного. Но где искать остан-ки этого монстра, чтобы посолить их и сжечь? Вопрос на миллион...
  - Значит, так, - проинструктировал Дин ребят, - всем держаться вместе, в пределах видимости, далеко не отходить.
  - А если по нужде? - спросил Дерек.
  - Ты что, девчонка? - поднял брови Томас.
  Кажется, обстановка слегка разрядилась, чему Дин только порадовался. Не то, чтобы он ждал от ребят истерики, ведь в самом деле не девчонки, но всё же...
  Вскоре вещи были собраны, палатки свёрнуты, и, разобрав рюкзаки, маленький отряд снялся с места и бодро двинулся за своим новым вожатым.
  
  
  5.
  
  Серебро, святая вода, соль... А эти люди не такие уж тёмные, как кажется на первый взгляд. По крайней мере, местный священник уж точно.
  В полевых условиях Сэму не раз приходилось переносить операции без анестезии, причём в большинстве случаев раны были достаточно серьёзные. Так что выдержать пару порезов, не издав ни звука, не представляло для него большой проблемы.
  Прочертив довольно длинную вертикальную полосу, отец Джошуа немного подождал реакции пленника и, не дождавшись её, принялся за горизонтальную. Сказать, что священник щадил его, младший Винчестер не смог бы. Скорее, даже наоборот. И было очень похоже на то, что эту проце-дуру он проделывает не впервые. А зрители не впервые за ней наблюдают. Ишь, притихли, только бы не пропустить ни звука. А вот хрен вам. Не дождётесь!
  Стоящий ближе всех Грегори, вон, даже рот приоткрыл, глаза возбуждённо горят, а пальцы скрючились, словно сам сжимает нож. И только охотник Джонсон хмуро покачивает головой, доста-точно ясно выражая своё отношение к происходящему.
  - Вот и всё, мальчик, - наконец произнёс отец Джошуа. - Ты прошёл последнее испытание. Слышите? - возвысил он голос, обращаясь к зрителям. - Я подтверждаю, что этот незнакомец - че-ловек!
  По толпе прокатился дружный вздох - то ли разочарования, то ли облегчения, Сэм так и не по-нял. Внезапно накатила слабость, вызванная скорее нервным напряжением, поскольку крови он по-терял не так много. Однако она продолжала сочиться, и если в ближайшее время не наложить повяз-ку, это может стать проблемой.
  - Сейчас принесу твои вещи, - спохватился Джонсон и торопливо зашагал к воротам.
  - Давай помогу перевязать, - предложил священник, сделав знак мальчишке унести поднос с но-жом и чашей.
  - Спасибо, - сказал Сэм, - но я сам справлюсь.
  - Не сомневаюсь. Что ж, как хочешь.
  Глазевшие на "представление" люди начали потихоньку расходиться. Одним из последних, сме-рив незваного гостя недружелюбным взглядом и нехотя вернув ему Глок, ушёл Грегори. Может, он и поверил в то, что незнакомый парень - не нечисть, но это вовсе не значило, что к нему нужно питать дружеские чувства.
  Краем глаза младший Винчестер заметил стайку девушек, скромно жавшихся в сторонке и ук-радкой бросавших на него заинтересованные взгляды. Все четыре юные особы были одеты, как и другие женщины в поселении, в простые тёмные платья с подолом ниже колена, разве что головы были непокрыты, и роскошные густые волосы каждой свободно падали на спину. Но Сэму и раньше было не до романов, а теперь и подавно. Сделав вид, что не заметил скромниц, он, к большому их разочарованию, снова повернулся к священнику.
  - Что теперь думаешь делать, сын мой? - спросил тот.
  Охотник повёл плечами.
  - Я должен найти брата. Ну, и попутно неплохо бы выяснить, что за монстр на вас нападает. Кто-нибудь пробовал его выследить?
  - Пойдём, сын мой, - мягко сказал отец Джошуа. - Тебе надо согреться, перевязать рану, поесть и отдохнуть. А потом мы поговорим.
  
  ***
  
  Священник жил здесь же, в маленькой комнатушке при церкви. Ещё одну такую же он предоста-вил во временное пользование гостю. Конечно, ни о каких удобствах здесь и речи не шло, но млад-шему Винчестеру доводилось проживать в условиях и похуже. Главное - была бы крыша над голо-вой.
  Когда Джонсон принёс его сумку, он первым делом обработал рану и наложил на неё повязку. Жгло немилосердно, однако за всю свою недолгую жизнь охотник настолько свыкся с болью, что научился при необходимости игнорировать её. Тем более, если она была терпима.
  Вскоре в дверь постучал тот самый мальчик-служка и пригласил гостя к обеду.
  - Как устроился, сын мой? - спросил уже сидящий за столом священник.
  - Спасибо, отче, хорошо, - ответил Сэм. - Надеюсь, я вас надолго не стесню.
  Отец Джошуа неторопливо повернулся к нему, и младший Винчестер внезапно понял, кого он ему напоминает. Местный священник был очень похож на того, которого они с Дином пару лет назад повстречали в "Городе Грехов", и которого ему пришлось застрелить из того самого кольта, едва стало ясно, что он одержим... Младший Винчестер тогда без колебаний спустил курок, убив не только демона-священника, но и его одержимую подружку. А ведь раньше он не стал бы этого делать, да ещё столь хладнокровно!
  Это воспоминание тревожно и неожиданно болезненно царапнуло душу. Да, Сэм хотел изме-ниться, и не только из-за перспективы остаться одному в этом грёбаном мире, но ещё из-за осознания того, что он стал невольной причиной этому. Он проявил слабость, поддался жалости - и вот результат. Тот, кого он пощадил, подло ударил его ножом в спину, и Дин, не сумев смириться с гибелью брата, заключил сделку на перекрёстке... Чувство вины день ото дня пригибало к земле всё сильнее, не хуже бетонной плиты, и плевать младшему Винчестеру было на то, что это было собственное решение Дина, на которое он, бездыханный, уж точно никак не мог повлиять. Так что, собственно, ЕГО вины в этом и не было. Но, чёрт возьми, он чувствовал её! И ещё как! Эта вина изо дня в день разъедала душу, как кислота, а после страшной гибели Дина десятикратно усилилась. Сэм начал винить себя ещё и за то, что не сумел ПРЕДОТВРАТИТЬ, не смог СПАСТИ. Он задыхался от этого чувства - бессилия, беспомощности и ужасной, выворачивающей душу, боли. От одной мысли о том, ГДЕ сейчас Дин и ПОЧЕМУ он там оказался, хотелось выть в голос. А потом просто лечь и умереть. Именно так, потому что самоубийцы тоже попадают в ад...
  Позже Сэм не раз задумывался об этом. Ведь спустя четыре месяца Дин всё-таки вернулся, спа-сённый из ада ангелом Кастиэлем. И что было бы, узнай он, что его младший брат, ради которого он, собственно, и оказался в преисподней, покончил с собой? Если бы не Руби... Вот кто, наряду с Аза-зелем, сыграл в судьбе младшего Винчестера поистине роковую роль! Он доверился ей потому, что она не только оттащила его от края пропасти, в которую он уже готов был шагнуть, но и потом неод-нократно спасала ему жизнь. А стоило хоть раз всерьёз задуматься, зачем она это делала, какая ей выгода от Сэмовой мести, а именно - от убийства Лилит? Как он мог поверить в благие намерения демона? В то, что она помогает ему исключительно по доброте душевной, потому что "помнит, как это - быть человеком"?
  Нет, конечно же, он задумывался над этим, особенно поначалу. Не зря же говорил Дину, когда эта сука заявила, что может помочь спасти его от ада: "Я не предлагаю ей доверять, я предлагаю её использовать!"
  Но весь прошлый год Руби вела себя настолько по-человечески, что бдительность младшего Винчестера дала сбой. Она, как и он, желала смерти Лилит, и его устраивало, что их цели совпадают. Правда, способ обретения силы, предложенный демоницей, не вызывал ничего, кроме ужаса и отвращения. Сэм долго не мог переступить через себя, надеясь обойтись собственными силами, но чтобы справиться с высшими демонами, этого, увы, оказалось недостаточно. И он пожертвовал своей чистотой... но уже не ради мести, потому что чудом воскресший старший брат снова был рядом, а ради спасения человечества. Ведь по словам ангелов и Руби, Лилит вскрывала печати, освобождающие Люцифера. А вернувшийся из ада Дин был далеко не в лучшей форме и сам нуждался в поддержке. Да и что он мог противопоставить высшему демону?
  Конечно же, Руби не потрудилась предупредить своего подопечного, что, раз попробовав демон-скую кровь, пути назад уже не будет. Но младший Винчестер и без того догадывался об этом. Просто он не надеялся выжить в последней битве, а зачем волноваться о будущем, если его у тебя нет? Он действительно так думал. Более того - был уверен в этом.
  Вновь обретённые силы пьянили не хуже самого крепкого спиртного, окровавленная голова Ли-лит на блюде являлась в снах, а старший брат упорно не желал ничего понимать и временами вёл себя как отец в худшем его проявлении.
  И всё же в какой-то момент Сэм ужаснулся избранному пути и готов был остановиться. И оста-новился бы... если бы не то проклятое телефонное сообщение. Более жёсткий вариант того, что он уже слышал в номере для новобрачных, когда в ответ на протянутую руку получил брошенное в ли-цо: "Ты монстр!"
  Дин отказался от брата. Сжёг все мосты к примирению. И Сэм перестал колебаться...
  Но братские узы есть братские узы, и когда там, в заброшенном монастыре, ему послышался го-лос Дина, он, несмотря на горечь обиды, рванулся к нему всей душой... И не видать бы Люциферу свободы, если бы... Опять это проклятое "если бы"! А история, как известно, не терпит сослагатель-ного наклонения.
  Что ж, они оба наломали дров, теперь обоим и расхлёбывать.
  От мрачных, терзающих душу, воспоминаний, Сэма отвлек мягкий голос священника:
  - О чём задумался, сын мой?
  - Простите, отче, - смутился младший Винчестер, сообразив, что так и застыл перед столом, будто соляной столп.
  - Не стесняйся, присаживайся, - отец Джошуа указал на стул напротив. - Как говорится, чем бо-гаты...
  - Спасибо, святой отец, - Сэм неловко взял ложку и зачерпнул из тарелки некое подобие овсяной каши с мелко порубленными овощами. - Полагаю, деньгами вы не пользуетесь. Так что самое малое, чем я смогу отплатить вам - это разобраться с таинственным монстром.
  - Невзирая на то, как тебя приняли?
  - Ну-у... - младший Винчестер слегка замялся. - Не могу сказать, что у ваших прихожан не было для этого оснований. Ведь я и в самом деле появился внезапно и непонятно откуда.
  - Но сам-то ты знаешь, откуда ты взялся, - дружелюбно улыбнулся гостю священник, однако его утверждение прозвучало с явной вопросительной интонацией.
  А и в самом деле, откуда? Разумеется, Сэм мог ответить на этот вопрос, но проблема была в том, что он совершенно не представлял, где находится сейчас. Вспомнить хотя бы, как тот же Фокусник, оказавшийся в итоге архангелом Гавриилом, запер их с Дином в мире ТВ. Или путешествия Дина в прошлое и будущее... опять же с подачи ангелов.
  И если дело, действительно, в этом, то, похоже, он застрял здесь надолго. Узнать бы только, кто из божественных пернатых и с какой целью на сей раз приложил к этому руку.
  Всё это промелькнуло в голове у младшего Винчестера за пару секунд, и когда он снова поднял взгляд на священника, его лицо было совершенно бесстрастным.
  - Давайте поговорим о монстре, - предложил он, аккуратно положив ложку на край тарелки и сцепив пальцы в замок. - Кто-нибудь его видел? Как он выглядит? Как нападает?
  - Ты как закрытая книга, сынок, которая не желает быть прочитанной, - неожиданно проговорил отец Джошуа, с любопытством глядя на гостя. - Я пытаюсь её открыть, но едва приподнимаю об-ложку, как она снова захлопывается.
  Сэм слегка смутился.
  - Простите, святой отец, но боюсь, вам не понять...
  - А ты не бойся, - ответил отец Джошуа, доброжелательно глядя на юношу. - Ты просто говори.
  - Не думаю, что это хорошая идея, - покачал головой младший Винчестер.
  - Боишься, что я не поверю тебе?
  - Более того - сочтёте меня сумасшедшим.
  - Вот теперь моё любопытство разрослось до предела. Что же у тебя за тайна такая?
  Сэм в раздумье покусал губу.
  - Как бы вы отнеслись к заявлению, что я охочусь на ту самую нечисть, за которую ваши посе-ленцы меня приняли?
  - Кхм...
  - Так я и думал.
  - Нет, ты не понял! Я просто пытаюсь осмыслить...
  - Существование нечисти? Святой отец, вы допускаете одержимость демонами?
  - Конечно. Я сам сталкивался с подобными случаями.
  - Значит, демоны существуют?
  - Бесспорно.
  - Точно так же существует и нечисть низшего порядка: разновидности оборотней, призраки, вампиры...
  - Даже вампиры?
  - Вас это удивляет?
  - Не то слово...
  - Но при этом вас абсолютно не удивляет существование демонов?
  - Но я сам сталкивался с ними!
  - Часто?
  - Было несколько случаев. Слава Господу, мои прихожане не пострадали.
  - А в ангелов вы верите?
  - Разумеется.
  - Их вы тоже видели?
  - Конечно, нет. Но как я могу сомневаться? Постой, куда ты клонишь? - спохватился священник.
  - Святой отец, - устало проговорил Сэм, - если вы никогда не сталкивались с кем-то... или чем-то... это не значит, что его не существует.
  Отец Джошуа наморщил лоб, изумлённо вглядываясь в лицо сидящего напротив молодого чело-века.
  - Ну, молодец, - наконец снова заговорил он. - Преподал старику урок.
  - Простите, святой отец, - с раскаянием проговорил Сэм. - Я не хотел вас обидеть.
  - Ты не извиняться должен, а гордиться, - строго сказал священник. - Потому что это мало кому удаётся. Так значит, ты охотник на нечисть?
  - Да. Я и мой брат.
  - Что ж, это всё объясняет. И татуировку, и знание молитвы из ритуала экзорцизма... Кстати, о твоём брате... Что, всё-таки, произошло?
  Даже открыв местному священнику половину правды о себе, младший Винчестер вовсе не был готов тут же выложить вторую, ту, что касалась ангелов, Люцифера и Апокалипсиса. И даже не по-тому, что пришлось бы рассказывать об их с Дином роли во всём этом дерьме. Во-первых, неизвест-но, как отец Джошуа отреагирует на неприглядный образ ангелов. Настоящих ангелов. А во-вторых, Апокалипсис, Люцифер... Нет уж, хватит на сегодня со старика откровений.
  - Мы ехали на машине, - осторожно начал Сэм. - Вдруг услышали крик о помощи. Вышли, уг-лубились в лес... Вдруг какая-то сила швырнула меня на землю, и я отключился. А когда очнулся, рядом ни брата, ни оружия. Только сумка с вещами.
  - Что же это была за тварь?
  - Мы так и не успели понять. Я вернулся на дорогу, но не нашёл и машины. Зато вот набрёл на ваш посёлок.
  Неизвестно, поверил ли в эту историю отец Джошуа, но морщины на его лбу слегка разглади-лись.
  - А теперь, отче, давайте всё-таки поговорим о монстре, который на вас нападает. Тем более, это может оказаться та же тварь. А у меня к ней свой счёт.
  - Хорошо, сын мой. Но я мало что знаю. Об этом тебе лучше поговорить с Грегори. Кажется, он что-то видел.
  - Сомневаюсь, что он горит желанием со мной пообщаться.
  - Действуй через Джонсона, - посоветовал отец Джошуа. - Он к тебе расположен.
  - Так я и сделаю, - сказал Сэм. - Ответьте мне только на один вопрос, отче: вы верите в этого монстра?
  - Если честно - не знаю, что и думать, - признался священник.
  
  
  6.
  
  Идти через лес было нелегко. Сначала возглавляемый Дином маленький отряд шагал по изви-вавшейся между деревьев узкой, но довольно утоптанной тропинке, которая затем как-то незаметно истончилась, пока не исчезла вовсе, и дальше пришлось пробираться сквозь густой подлесок.
  - Вы уверены, что нам следует двигаться на северо-восток? - часа через два пути обратился старший Винчестер к ребятам.
  - Да, - ответил за всех Томас. - Вот только...
  - Что?
  - Сюда мы всё время шли по тропинке. Она никуда не пропадала. Инструктор говорил, что на ту поляну часто отряды ходят.
  Остальные ребята дружно закивали, подтверждая слова товарища, а маленький Сэмми незаметно придвинулся поближе к брату.
  - Странно всё это, - тихонько проговорил Мартин, озвучивая общую мысль, которая уже давно витала в воздухе.
  Дин нахмурился. Происходящее ему решительно не нравилось. К тому же после долгой ходьбы ранка на стопе всё настойчивее давала о себе знать, и чтобы не хромать, старшему Винчестеру при-ходилось всё сильнее стискивать зубы.
  - Ладно, пацаны, привал, - скомандовал он, и порядком уставшие "юные следопыты" с облегче-нием скинули рюкзаки. - Как насчёт перекусить, Томас? Из припасов что-нибудь осталось?
  - Да, сэр, - отрапортовал тот. - Сейчас сообразим. Дерек, посмотри!
  Темноглазый пацан кивнул и принялся деловито рыться в рюкзаке с провизией.
  - Он у нас походный повар, - пояснил Рон. - Любит готовить и делает это лучше всех.
  - Ясно. А кто у вас специалист по разведению костра?
  - Я, - не без хвастовства заявил рыжий мальчишка. - Сэмми, пойдём собирать хворост!
  Мальчуган с готовностью вскочил, с обожанием глядя на старшего брата.
  Устроившись на земле рядом с остальными скаутами, Дин с одобрением наблюдал за быстрыми и ловкими действиями ребят, словно их тоже обучал бывший морской пехотинец Джон Винчестер.
  Убедившись, что мальчишки всё делают правильно, он снял ботинок, чтобы осмотреть ранку. Хоть она и была совсем небольшой, но болела как-то подозрительно сильно. И неудивительно: пла-стырь сбился от долгой ходьбы, и кровь из растревоженной ранки обильно пропитала носок.
  Негромко, но от души выругавшись, старший Винчестер извлёк из аптечки стерильный бинт и пузырёк с медицинским спиртом, осторожно смыл кровь и, шипя от боли, прижёг ранку.
  - Где это вы так, сэр? - с сочувствием спросил Томас, но тут же сообразил: - Реку вброд перехо-дили?
  - Угу, - буркнул Дин, залепляя дырочку свежим пластырем. - То ли наступил на какую-то па-кость, то ли какая-то дрянь тяпнула...
  
  Вскоре в котелке над костром уже весело булькало аппетитно пахнущее варево из крупы и рыб-ных консервов.
  - Молодцы, - похвалил охотник ребят.
  - Так что мы теперь будем делать, сэр? - спросил худенький Питер, пальцем поправляя сползшие с переносицы очки.
  Хороший вопрос...
  - Если вы абсолютно уверены, что город находится на северо-востоке, будем продолжать идти туда, - ответил Дин.
  - Но тропинка...
  - Возможно, мы забрали немного в сторону. Не волнуйтесь, всё будет хорошо, - заявил старший Винчестер с уверенностью, которой на самом деле не испытывал.
  Если к этому приключению приложили руку ангелы, то ни в чём нельзя быть уверенным.
  При одной мысли, что ни в чём не повинные дети могут попасть под раздачу в его противостоя-нии с ангелами, охотника бросило в дрожь. Словно наяву ему послышался самодовольный голос За-харии: "А чего ты ждал, Дин? Сам ведь знаешь: лес рубят - щепки летят".
  "Если хотите добраться до меня, то вот он я; только отпустите пацанов, - мысленно взмолился старший Винчестер. - Это же просто дети, и они здесь совершенно ни при чём. Это наши разборки, сволочи вы крылатые, так давайте играть честно!"
  Чья-то рука осторожно тронула его за плечо.
  - Сэр? - с беспокойством спросил Томас. - Что с вами?
  Дин поспешно стряхнул оцепенение и через силу улыбнулся:
  - Всё в порядке. Эй, Дерек, наверное, твоя похлёбка уже готова!
  - Ой! - спохватился мальчишка и бросился к висящему над огнём котелку.
  - Ну вот, чуть без обеда не остались, - беззлобно проворчал Мартин.
  - В следующий раз готовишь ты, - не оборачиваясь, отозвался Дерек.
  - Ладно тебе, я же пошутил!
  - А я нет.
  - Хватит, - досадливо одёрнул приятелей Томас. - Давайте лучше есть.
  
  - Хватит! - отчётливо услышал Дин собственный голос десятилетней давности.
  Стоявшие в пяти шагах от жарко горевшего костра отец и младший брат даже не обернулись, продолжая всё так же напряжённо смотреть друг на друга. Шестнадцатилетний Сэм ростом уже был вровень с Джоном, но, разумеется, выглядел далеко не так внушительно. Тем не менее, от-ступать братишка не собирался. Впрочем, как и всегда.
  - Ты оставил его без прикрытия! - яростно бросил он прямо в лицо уже начавшему выходить из себя отцу. - Как ты мог?!
  - Если бы я этого не сделал, вторая тварь благополучно свалила бы! - рявкнул в ответ Джон. - А я должен был прикончить обеих!
  - И собственного сына в придачу?! - уже не сдерживаясь, крикнул младший Винчестер.
  Молниеносно взлетевшая в воздух ладонь Джона обожгла Сэму щёку.
  - Не смей так говорить!
  Юноша покачнулся, в его взгляде отразились изумление и растерянность - прежде отец никогда не поднимал на него руку. Но он не отступил.
  - Папа! - вскочил на ноги Дин и, охнув, прижал ладонь к распоротому когтями мапингуари и только что зашитому Сэмом боку. - Не надо!
  - Ну давай, бей! - младший Винчестер вздёрнул подбородок. - Тебе же это раз плюнуть, верно?
  - Замолчи!
  - Подставить одного сына, ударить другого...
  - Заткнись!!
  На этот раз в воздух взвился кулак, но Дин уже был рядом и успел перехватить занесённую для удара руку отца.
  - Папа, нет! Сэм, прекрати! Хватит!!!
  - Он бросил тебя, Дин! Ты чуть не погиб!
  - Но мы же справились, Сэмми. Ты и я.
  - А если бы нет?.. Если бы я не успел?.. - голос младшего брата неожиданно дрогнул, глаза по-дозрительно заблестели.
  - Сэм, - воспользовавшись секундной передышкой, более-менее спокойно заговорил Джон. - Тварь бросилась на север.
  - И что?
  - Ты же помнишь - там посёлок.
  На несколько мгновений воцарилась тишина, только потрескивали сучья в костре, да где-то в кронах деревьев перекликались ранние птахи.
  Дин невольно затаил дыхание, переводя почти умоляющий взгляд с отца на брата. Ну же, ус-лышьте вы, наконец, друг друга!..
  
  - ...Вы меня слышите, сэр? - пробился в сознание охотника мальчишеский голос.
  Перед глазами медленно таяло лицо шестнадцатилетнего братишки, уже осознавшего, что был неправ, но упрямо не желавшего идти на попятную первым...
  Старший Винчестер тряхнул головой, возвращаясь в реальность.
  - Что случилось, Томас?
  - Ваша порция остыла, сэр...
  Дин провёл ладонью по лбу и с благодарностью принял из рук мальчика миску с похлёбкой.
  - Спасибо. Что-то я слишком крепко задумался, - попытался пошутить он.
  - И не в первый раз, - заметил Томас.
  Точно подмечено, мальчик. Конечно, в воспоминаниях нет ничего необычного, но... так часто и так отчётливо... с полным отключением от действительности... Ох, что-то тут не то.
  Пока его подопечные тушили костёр и складывали вещи, старший Винчестер снова вытащил из кармана мобильник.
  Ничего.
  Но мальчишки, вроде бы, говорили, что в городе есть связь. И если верить их словам, отсюда до него всего несколько часов пути. Так в чём же дело? Странно всё это. Так же, как и исчезнувшая прямо из-под ног тропинка...
  - Сэр! - окликнул Томас. - Мы готовы.
  Дин запрокинул голову к едва проглядывающему сквозь густые кроны деревьев небу.
  - Через пару часов начнёт темнеть. Времени терять нельзя.
  Они снова гуськом двинулись друг за другом: впереди Дин с компасом в руке, за ним - малень-кий Сэмми с братом, потом Дерек, Мартин, Питер и, наконец, Томас.
  Идти было всё труднее. Тропинка словно в воду канула, и путникам приходилось продираться сквозь низкорослый кустарник, заполонивший всё пространство между деревьями, а временами и обходить завалы.
  Старший Винчестер всё больше хмурился и поминутно оглядывался на свой маленький отряд - не отстал ли кто. К тому же невыносимо болела нога - с каждым шагом в ступню словно загоняли раскалённый штырь, и скрывать это становилось всё труднее. Вон, ребята и так уже поглядывают с беспокойством, а Томас даже порывается что-то спросить, но пока не решается. И правильно, потому что иного ответа, кроме как "я в порядке", всё равно не получит.
  Внезапно над ними словно пронёсся порыв ветра, взъерошив волосы на головах и заставив не-вольно пригнуться.
  - Что за... - начал было Дерек, но в ту же секунду его негромкое ворчание заглушил вопль Тома-са.
  Дин мгновенно развернулся, серебристый пистолет словно сам прыгнул в ладонь... но стрелять было не в кого. Ни твари, ни Томаса, только его удаляющийся крик, оборвавшийся так неожиданно и жутко, что даже у видавшего виды охотника кровь застыла в жилах.
  Первым порывом было броситься в погоню за тварью - может быть, парнишку ещё возможно спасти... Но как оставить остальных? На кого?
  Сэм... Сэм, братишка, где же ты? Ты мне нужен!..
  - То-о-ом!!! - неожиданно рванулся за другом Мартин.
  - Стой! - Дин едва успел перехватить обезумевшего мальчишку, и тот забился в его руках, не то пытаясь вырваться, не то в истерике.
  Остальные четверо, застыв, в шоке смотрели на то место, где только что стоял их товарищ. И вдруг - раз - и нет его. Только качаются нижние ветви деревьев, под которыми они стоят.
  - С-сэр... - перехваченным голосом выдавил Питер. На большее его не хватило, и мальчишка, крупно вздрагивая, осел на землю. Остальных тоже изрядно колотило. Из глаз Сэмми градом кати-лись слёзы, и брат, сам белый, как мел, крепко прижимал его к себе.
  - Твою мать, ублюдок! - яростно выкрикнул Дин и с размаху пнул ствол ближайшего дерева. Его глаза судорожно обшаривали ближайший кустарник и качающиеся над головой ветви, но безрезультатно. - Покажись, тварь! Ну же!!!
  Несколько секунд зловещей тишины, а потом... Ему послышалось, или в ответ действительно раздался злорадный хохот?
  
  
  7.
  
  К вечеру тучи немного разошлись, но оранжевое солнце, едва показавшись, стыдливо покраснело и спряталось за горизонтом. В сумерках улочки посёлка быстро опустели, и Сэм тоже невольно ускорил шаги, торопясь добраться до церкви.
  С Джонсоном он благополучно поговорил, и местный охотник рассказал ему всё, что знал. Но, как выяснилось, знал он немного. Весь этот кошмар начался около месяца назад. Одну из жертв предполагаемого монстра - ушедшего за ягодами старика - так и не нашли, зато тела семнадцатилетнего юноши, молодой женщины и её пятилетнего ребёнка были обнаружены на обочине дороги, что вела к лесу. Все трое ушли ещё днём, но к вечеру не вернулись. А наутро несчастных нашёл ни кто иной, как Грегори, когда в свою очередь за грибами собрался. Они были страшно растерзаны, сердца вырваны из груди и, похоже, съедены. Земля вокруг трупов была скорее взрыта, чем истоптана, поэтому следов было не разобрать. Собаки же, едва их привели на место трагедии, повели себя как-то странно: заскулили и попятились, наотрез отказываясь брать след. С тех пор, вот уже целую неделю, никто из посёлка и носа не высовывает.
  - Однако же, ворота вы не закрываете, - внимательно выслушав рассказ охотника, заметил Сэм.
  - Мы запираем их на ночь, - ответил Джонсон. - А днём эта зверюга не показывается.
  - Вы в этом уверены? - спросил младший Винчестер.
  - Да. Мы специально ходили выслеживать эту тварь, но её и след простыл.
  - Значит, в поселении отсиживаются не все...
  - Я охотник, парень. И мои друзья тоже.
  - Понимаю.
  Поблагодарив Джонсона, Сэм наудачу направился к Грегори, но тот, едва увидев гостя, просто-напросто захлопнул перед его носом дверь. И никакие уговоры и объяснения на него не подействовали. Так что пришлось Сэму довольствоваться рассказом Джонсона.
  Шагая по узким улочкам, на которых уже не было ни души, он пытался понять, с чем же его уго-раздило столкнуться. Если в дело замешаны ангелы - а это даже к гадалке не ходи - то, возможно, смысл в том, чтобы убить монстра? Очень похоже на шуточки Фокусника, по совместительству ар-хангела Гавриила. Тогда получается, что ему не вырваться отсюда, пока он не прикончит тварь. Что ж, именно это он и собирается сделать.
  Судя по состоянию жертв, Сэм сказал бы, что здесь поработал один из многочисленных видов оборотней. Правда, лунная фаза не подходила... Однако охотник прекрасно знал, что существуют такие оборотни, которые могут перекидываться в любое время, и никакие лунные фазы им в этом не помеха. Вероятно, именно такой оборотень здесь и объявился.
  Оборотень... Ох уж эта ассоциативная память! Она тут же с готовностью подкинула образ де-вушки, которая, после Джессики и Сары, стала действительно небезразлична Сэму. И которую ему пришлось застрелить, потому что её укусил оборотень, превратив в такую же смертельно опасную тварь. Мэдисон. Она сама попросила об этом Сэма, сама вложила ему в руки пистолет с серебряными пулями, потому что не могла так жить - зная, что каждое полнолуние обречена превращаться в кровожадного монстра.
  Что испытывал Дин, когда младший брат, с залитым слезами лицом, зашёл в ту комнату? О чём думал он, когда раздался выстрел? Сэм подозревал, о чём. Потому что сам думал об этом. О послед-нем приказе отца. Который в свете последних событий не только не потерял силу, но даже наоборот. И если теперь Сэм не сможет противостоять Люциферу, Дину придётся убить его. Даже приняв Ми-хаила, если не останется другого выхода.
  Да, оба Винчестера готовы бороться до последнего. Но они всего лишь люди, и, по существу, ис-ход этой битвы предрешён. Если, конечно, в последний момент не случится чудо. Но такое только в сказках бывает...
  Маленькую сгорбленную фигурку Сэм, несмотря на темноту, заметил сразу, едва завернул за угол. Видимо, старушка припозднилась, и теперь, торопясь домой, шустро семенила по узкой улочке навстречу младшему Винчестеру. Его она, похоже, пока не замечала. И только подойдя поближе и подслеповато прищурившись, она сперва остановилась, словно неожиданно наткнулась на невиди-мую стену, а затем и вовсе с несвойственной старой женщине резвостью отпрыгнула назад.
  - Не бойтесь, - Сэм поднял руки и тоже слегка отступил. - Я не причиню вам вреда.
  Старушка что-то прошамкала и, развернувшись, заспешила обратно. Неизвестно, присутствовала ли она днём на испытании, или ей просто рассказали о странном пришельце, но младшему Винчестеру она явно не доверяла.
  Сэм остался на месте, решив немного переждать, чтобы старушка не вообразила, будто он её преследует. Вот она скрылась за углом, и охотник, вздохнув, уже сделал было шаг, как вдруг сразу два звука нарушили тишину вечернего посёлка - звериный рык и истошный вопль. Кричала, несо-мненно, старушка, но на этот раз она испугалась явно не младшего Винчестера.
  Не раздумывая, Сэм рванул из-за пояса Глок и бросился вперёд. Расстояние до угла он преодолел секунд за пять, и, завернув, сразу увидел распростёртую на земле маленькую хрупкую фигурку и на-висшую над ней здоровенную клыкастую тварь, похожую на огромного седого волка.
  Оборотень. А пули в пистолете не серебряные...
  Мощные челюсти грозно щёлкнули, сильные лапы напряглись, тело подобралось, готовясь к прыжку, и младший Винчестер сделал единственное, что мог в этой ситуации - нажал на курок. Вы-стрел отбросил оборотня на пару шагов назад, но причинить ему реального вреда обычные пули не могли. Монстр пригнулся, уставившись на охотника налитыми кровью глазами.
  Старушка на земле зашевелилась, скорее всего, даже не осознавая в буквальном смысле навис-шей над ней опасности. Вряд ли она вообще понимала, что происходит.
  Сэм выстрелил снова и, шагнув вперёд, встал между ней и оборотнем.
  - Вы в порядке? - не оборачиваясь, отрывисто спросил он. - Встать можете?
  В ответ раздалось слабое кряхтение.
  - Если да, то поскорее уходите отсюда!
  Тварь повела лобастой башкой, но нападать пока не спешила, и Сэм не мог понять, почему. Ведь оборотень прекрасно видит, что он фактически безоружен. Так чего же он ждёт?..
  Ещё несколько мгновений напряжённого противостояния, и монстр, неожиданно развернувшись, скрылся в темноте.
  Руки Сэма, до этой секунды твёрдо державшие пистолет, дрогнули. Выждав ещё немного и убе-дившись, что тварь не вернётся, он сунул Глок за ремень джинсов и склонился над пострадавшей.
  Похоже, она была без сознания, и только теперь понемногу начала приходить в себя. Но крови на её теле не было, и в обморок она упала, скорее всего, от испуга.
  Внезапно неподалёку раздался топот, и в переулок ворвалась целая орава вооружённых чем по-пало мужиков. Очевидно, услышав крик и выстрелы, жители ближайших домов поспешили на по-мощь... вот только кому? И что должны были подумать местные защитнички, увидев странного пришельца над распростёртым телом поселянки?
  Именно эта мысль мелькнула в голове младшего Винчестера, когда первый появившийся в пере-улке здоровяк с дубиной в руках рявкнул:
  - А ну, отойди от неё!!!
  Сэм послушно сделал пару шагов назад и поднял руки:
  - Спокойно, не делайте глупостей! Я её не трогал!
  - А кто же тогда?
  Уже с десяток мужчин, кто с дубиной, а кто и с ружьём в руках, медленно, но верно подступали к младшему Винчестеру с обеих сторон, окружая его. Бежать было некуда. Да он и не стал бы. Бежать - значит, признать свою вину. А он ни в чём не был виноват. Даже наоборот.
  Охотник отступил к стене, чтобы его не обошли со спины, всё ещё надеясь на мирный исход пе-реговоров.
  - Постойте, я всё объясню! Это был оборотень!
  - И куда же он делся?
  - Убежал.
  - А по-моему, он всё ещё здесь, - один из мужиков угрожающе прищурился и перекинул дубину из руки в руку.
  Сэм порывисто вздохнул.
  - Если я, по-вашему, оборотень, в кого же я стрелял?
  - А откуда мы знаем, что стрелял ты?
  - Я же прошёл испытание! Чего вам ещё нужно?
  - Чтобы ты убрался отсюда. И поживее! А мы тебе в этом поможем! Если придётся - погоним пинками до самых ворот!
  И на Сэма обрушился первый удар.
  
  
  8.
  
  - Мартин, послушай, - Дин осторожно встряхнул мальчика за плечи. - Ты ничем не сможешь помочь своему другу, только сам пропадёшь. Оставайся с нами, слышишь?
  Не получив ответа, он присел на корточки и, заглянув мальчугану в глаза, настойчиво повторил:
  - Ты меня слышишь? Посмотри на меня!
  Взгляд Мартина, наконец, перестал безумно метаться по зелени над головами и сфокусировался на лице охотника.
  - Держись, - Дин сжал его плечо и поднялся. - Кто-нибудь из вас помнит, когда точно пропал инструктор?
  - Ок-коло полудня, - кое-как справившись с трясущейся челюстью, ответил Дерек.
  Дин бросил взгляд на часы.
  - Так... Значит, у нас есть примерно пара часов.
  Ребята переглянулись, соображая. Питер, резко побледнев, отступил на шаг и поспешно отвер-нулся, зажимая ладонями рот. Его тело сотрясли рвотные позывы. Охотник только что хладнокровно сообщил, что на поедание мальчишки у монстра уйдёт в два раза меньше времени, чем на взрослого.
  Остальные посмотрели на старшего Винчестера с ужасом и отвращением - до них тоже дошло.
  - Надо торопиться, - сказал Дин, снова быстрым взглядом окидывая шелестящие над головой кроны.
  - Мы не можем его бросить, - всхлипнул Мартин.
  - Слушай меня, если хочешь выжить, - жёстко произнёс охотник. - Сейчас ноги в руки - и бегом. Не оглядываясь.
  - Но...
  - Живо!
  Его хлёсткий тон помог ребятам сбросить оцепенение, и они побежали вперёд.
  На этот раз Дин держался позади, так, чтобы все пятеро были на виду. Дезет Игл он так и не вер-нул за пояс, хотя толку от него вряд ли будет много. Но холодная тяжесть оружия в руке хоть немно-го успокаивала и придавала уверенности.
  - Я больше не могу... - наконец едва выговорил Сэмми. Он остановился и, согнувшись, упёрся ладонями в колени.
  - Ещё немного, братишка, - взмолился Рон, присев рядом с младшим на корточки. - Ну пожа-луйста!..
  Остальные, загнанно дыша, снова сбились в кучку, словно стайка испуганных птенцов.
  - Две минуты отдыха, - посмотрев на измученных ребят, распорядился старший Винчестер, и пацаны с облегчением плюхнулись на землю. Не выпуская их из виду, охотник прислонился спиной к широкому корявому стволу, держа наготове оружие. Нога болела невыносимо, и ему самому не помешала бы передышка.
  Рон, обхватив руками младшего брата, крепко прижал его к себе. Мартин, Дерек и Питер по-плотнее придвинулись друг к другу, то и дело бросая испуганные взгляды вверх. Но пока всё было тихо. Хотя охотник не обманывался на этот счёт. Кем бы ни была загадочная тварь, нападала она молниеносно, и тишина буквально в секунду могла смениться очередным истошным воплем. Поэто-му Дин до рези в глазах всматривался в переплетение ветвей над головой. Но, несмотря на личное знакомство с ангелами и демонами, он был всего лишь человеком. А человек далеко не всесилен.
  Сверху мелькнула тень, и сбитые мощным потоком воздуха мальчишки повалились лицами в землю. Все, кроме Дерека, который с пронзительным воплем в одно мгновение исчез в ветвях.
  Прижатый к стволу дерева Дин пару секунд не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой, а когда неве-домая сила отпустила, было уже поздно.
  Старший Винчестер с проклятиями оттолкнулся от ствола и услышал, как оборвался удаляющийся крик мальчика. В тот миг охотнику показалось, что вместе с этим криком оборвалось и его сердце.
  Оставшиеся четверо зашевелились. Рон, прикрывший собой младшего, с трудом поднялся сам и помог дрожащему Сэмми. Питер даже не пытался встать, так и лежал, прикрыв голову руками. А Мартин, едва вскочив, бросил рюкзак и слепо рванулся в чащу.
  - Стой! - крикнул Дин, бросаясь за пацаном. Но тот, если и услышал, не остановился, не в силах совладать с собой. Слепой животный страх гнал его вперёд, прямо в лапы неведомой твари, которая, наплевав на высчитанные старшим Винчестером пару часов, взялась за охоту всерьёз.
  - Мартин, стой! - снова отчаянно крикнул Дин, уже понимая, что не успевает, что всё бесполез-но, и надо поскорее вернуться к оставшимся троим, чтобы попытаться сберечь хотя бы их...
  Треск и крик впереди, затем смачное "хрясь!" и - на этот раз ошибки быть не могло - снова зло-радный хохот.
  Раненная нога подвернулась, и Дин обессилено рухнул на колени. В голове на миг помутилось от боли и шока, перед глазами всё поплыло. Он знал, что не успеет, но не хотел верить в это. Но факт оставался фактом - он опять не справился с работой. И теперь за его несостоятельность расплачиваются жизнями невинные мальчишки.
  Он уже потерял троих. И остальные трое тоже под угрозой.
  До скрипа стиснув зубы, старший Винчестер заставил себя подняться и со всей возможной ско-ростью, на какую было способно его измученное тело и повреждённая ступня, поспешил обратно.
  Слава Богу, мальчишки, целые и невредимые, были там, где он их и оставил. Питер уже сидел на земле, бездумно крутя в руках очки и близоруко вглядываясь в тёмную массу зелени над головой. Маленький Сэмми всё ещё вздрагивал, и Рон, обхватив брата за плечи, нашёптывал ему что-то обод-ряющее, хотя было видно, каких усилий ему стоило "сохранять лицо". Судя по всему, все трое уже поняли, что случилось с Мартином.
  В лесу постепенно сгущались сумерки, и если уж они не смогли противостоять неведомой твари днём, то в темноте их и без того ничтожные шансы и вовсе сводились к нулю.
  - Надо окапываться на поляне и держать оборону, - отрывисто бросил Дин.
  Знать бы, есть ли поблизости хоть одна поляна...
  - Сэр... - дрожащим голосом позвал Рон. - Туда...
  Он махнул рукой направо, где за деревьями виднелся слабый просвет.
  - Бегом! - приказал старший Винчестер, и мальчишки без раздумий подчинились. Подхватив с земли рюкзак Мартина, охотник последовал за ними. Только бы Рон оказался прав...
  Так и случилось. Поляна была небольшой, но и такая лучше, чем ничего. По крайней мере, те-перь тварь не подберётся незаметно.
  - Рон, костёр! Быстрее! Питер, все запасы соли - сюда!
  - Да, сэр! В один голос ответили ребята и засуетились. Ничего, пусть будут при деле, пока у них окончательно не сдали нервы.
  Охотник и сам был на грани отчаяния: обороняться от твари практически нечем, в его распоря-жении только Дезет Игл с обычными пулями, немного соли и маленькая фляга со святой водой, ко-торую старший Винчестер постоянно носил с собой. Ну, и огонь, разумеется.
  Но если поддаться отчаянию, то можно сразу складывать лапки. А это было не в правилах охот-ника. Тем более, сейчас он не один. На нём ответственность за детей. Они надеются на него.
  "А ты уверен, что сможешь их спасти? - неожиданно прозвучал в голове глумливый голос. - Ты уже потерял троих! Жалкий, ничтожный..."
  "Заткнись!" - мысленно рявкнул Дин, непроизвольно зажимая руками уши.
  "Ты ни на что не способен, - не унимался голос. - Даже брата спасти не сумел... А убить и по-давно не сможешь!"
  Дин застонал. Проклятый голос вместе с кровью пульсировал в висках, и, казалось, разрывал ба-рабанные перепонки.
  "Пожалуйста, пожалуйста, просто замолчи!" - взмолился охотник.
  Ему казалось, что ещё немного, и он сойдёт с ума...
  - Сэр!
  Его ощутимо встряхнули за плечи.
  - Что с вами, сэр?
  На этот раз голос был детский и очень испуганный.
  Старший Винчестер с трудом открыл глаза и обнаружил, что стоит на коленях посреди поляны, сжимая руками голову. А перед ним присели на корточки трое пацанов и со страхом заглядывают ему в лицо.
  - Всё... в порядке, - выговорил Дин, проведя языком по пересохшим губам. - Я надолго... от-ключился?
  - Нет, но мы очень испугались. Вы будто с кем-то разговаривали... на кого-то кричали...
  Оперевшись ладонью о землю, охотник поднялся на упорно подкашивающиеся ноги.
  - Рон, огонь по периметру... справитесь?
  - Конечно, сэр!
  - И держитесь подальше от деревьев.
  Покопавшись в сумке, Дин сунул в карман запасную обойму, чтобы была под рукой. Он до сих пор не знал, с какой тварью имеет дело, и это здорово нервировало. Но без защитного круга им в лю-бом случае долго не продержаться, а огонь вряд ли станет серьёзным препятствием для летающей твари. Однако хорошо уже то, что она вынуждена будет обнаружить себя. Как говорил когда-то Сэм: "Поймёшь, кто это - поймёшь, как его убить". С тех пор прошло всего четыре года, но Дину каза-лось, что это было давным-давно, словно в другой жизни. Хотя, если задуматься, так оно и было...
  Вчетвером они завершили огненный круг и приготовили всё, что у них было для обороны. Теперь оставалось только ждать и надеяться...
  
  
  9.
  
  Сэм отбил удар, даже не пытаясь перейти в атаку. Это же ЛЮДИ, чёрт возьми, они ДОЛЖНЫ понять! Но недаром Дин когда-то сказал: "Нечисть можно понять, а вот люди - чокнутые". Как же давно это было! В другой жизни...
  Старушка на земле зашевелилась, слабо охнула и попыталась приподняться. Тут же её поддержа-ли сразу двое мужчин, помогая встать.
  - Вы в порядке, Роуз? - заботливо спросил один из них, придерживая пострадавшую под локоть.
  - Да... ох... спасибо, Саймон, - простонала старушка. - Вы спугнули этого... ужасного...
  Тут её глаза остановились на Сэме, и она, по-девчоночьи пронзительно взвизгнув, шарахнулась назад.
  - Это же он! Чудовище! Убейте его!
  Не ожидавший такого, младший Винчестер растерянно моргнул.
  - Вы ошибаетесь...
  Договорить ему не удалось. Получив подтверждение от старой Роуз, мужчины пришли в ещё большую ярость.
  - Ах ты, тварь, - прошипел Саймон, вновь обернувшись к Сэму, который, поняв, что дело плохо, весь подобрался, готовясь отразить вторую волну ударов. И она не заставила себя ждать. На этот раз в воздух взлетели не только кулаки, но и дубины. Охотник невольно вскрикнул, когда одна из них прошлась по его боку. На его счастье, нападающие здорово мешали друг другу, и пока это был един-ственный серьёзный удар, который он пропустил. Но долго так продолжаться не могло. Противников слишком много, его просто задавят числом. Почему страшный оборотень не перекинется, чтобы спастись, горе-защитникам в головы не приходило.
  - Стойте! - внезапно прозвенел неподалёку девичий голос, и из темноты выступила невысокая фигурка. Девушка с копной пшеничных, развевающихся на ветру волос отважно бросилась в самую гущу схватки и, едва не попав под очередной взмах дубины, встала рядом с младшим Винчестером.
  - Остановитесь! Это не он!
  Мужчины от неожиданности отпрянули, едва успев придержать занесённые кулаки.
  - Лора! - воскликнул Саймон. - Ты с ума сошла! Что ты делаешь?!
  - Он не чудовище! И ни в чём не виноват! - горячо воскликнула девушка.
  Сэм во все глаза смотрел на свою спасительницу. Совсем юная, лет шестнадцати, не больше, но ведь не побоялась броситься в драку и заставила отступить десяток разъярённых мужчин!
  - Откуда ты знаешь? - спросил угрюмый верзила с дубиной. - Роуз говорит, что это он на неё напал!
  - Я всё видела, - вскинув голову, чтобы взглянуть ему в лицо, заявила девушка. - Я услышала шум и выглянула в окно. Он, - быстрый кивок в сторону Сэма, - спас Роуз от чудовища. Отпугнул его выстрелами.
  Мужчины смущённо засопели, переглядываясь.
  - Но Роуз сказала...
  - Она была без сознания, - вмешался Сэм. - Что она могла видеть?
  Все невольно оглянулись, но старушки в переулке уже не было. Обвинив младшего Винчестера в оборотничестве, она не стала дожидаться развязки.
  - Прости, парень, - прогудел Саймон, и круг мужчин разомкнулся. - Но тебе, в самом деле, луч-ше уйти. У нас не любят чужаков.
  - Даже если эти чужаки рискуют своей жизнью, чтобы спасти наши? - спросила Лора.
  Мужчины покосились на неё с неодобрением. Видимо, женщинам в поселении не полагалось так смело высказываться. Однако, как ни крути, девушка была права, и одёргивать её не стали.
  - Я могу помочь избавиться от оборотня, - сказал Сэм. - Но для этого мне тоже необходима ваша помощь.
  - Говори, - кивнул один из мужчин.
  - Нужны серебряные пули. У вас в посёлке наверняка есть оружейник?
  - Есть, как же без него. И серебро тоже, - опередил Саймон следующий вопрос охотника. - Я провожу тебя к Чарли, иначе он с тобой даже разговаривать не станет.
  - И он здесь не один такой, - пробормотал младший Винчестер, поймав виноватый взгляд Лоры. - Весело живёте, ребята!
  - Ладно, - с неловкостью буркнул Саймон. - Пошли, пока время не слишком позднее. Иначе придётся ждать до утра: ночных гостей Чарли особенно не жалует.
  - До утра ждать некогда, - сказал Сэм. - Надо поторопиться, пока ещё кто-нибудь не пострадал.
  - Согласен, - кивнул мужчина, и остальные одобрительно заворчали. - Я поговорю с Чарли. Он поймёт.
  
  ***
  
  Оружейник, низенький кряжистый мужчина с аккуратно подстриженной рыжей бородой, жил на самой окраине посёлка. Хмурый и нелюдимый, он поначалу действительно наотрез отказался пус-кать незваных, да ещё и поздних гостей, но когда Саймон в двух слова обрисовал ситуацию, нехотя отстранился, позволив войти.
  - Сколько? - буркнул он, не глядя на Винчестера.
  - Этих тварей можно убить только серебряной пулей в сердце, - осторожно ответил Сэм.
  - Ясно, - кивнул Чарли, соизволив, наконец, посмотреть на гостя. - С первого выстрела можешь и не попасть. Да и со второго...
  - Если промажу со второго, третий сделать уже вряд ли успею, - сказал Сэм.
  - Всё равно отолью десяток, - решил оружейник. - На всякий случай. Мало ли, как дело пой-дёт...
  - Спасибо, - Сэм вытащил из-за пояса Глок. - Вот. Подгоните к нему.
  - Хм... Занятная штука, - Чарли покрутил пистолет в руках. - У нас таких нет.
  - Я и с ружьём неплохо управляюсь, - обидевшись за любимое оружие, вмешался Саймон. - А эта игрушка - для баб!
  - Не скажи, - покачал головой Чарли, внимательно изучая пистолет. - Эта штука не менее опас-на... но гораздо более удобна.
  Саймон поджал губы, но спорить дальше счёл ниже своего достоинства. Да и не время сейчас.
  - Один пойдёшь? - исподлобья глянул на Сэма оружейник.
  - Что?.. - отвлёкся тот от своих мыслей.
  - На оборотня, говорю, один пойдёшь?
  - Обычно я охочусь с братом, но поскольку сейчас его здесь нет... - младший Винчестер на мгновение запнулся, сердце в который раз тревожно сжалось. Как же он хотел верить, что Дин с Кастиэлем в безопасности! - Да, я пойду один.
  - Не сходи с ума, парень, - снова возмущённо вмешался Саймон. - Мы поможем!
  - Не стоит, - покачал головой Сэм. - Идти толпой на оборотня - только спугнуть его. И потом - сколько тогда пуль надо отлить?
  Мужчина в затруднении почесал в затылке.
  - Да уж, - после некоторого раздумья вынужденно признал он.
  - Это моя работа, - сказал Сэм. - Я всю жизнь этим занимаюсь, так что...
  Мужчины переглянулись.
  - Сколько тебе, парень? - спросил Чарли. - Лет двадцать пять? И ты говоришь про "всю жизнь", будто убелённый сединами старик?
  - Мы с братом занимаемся этой охотой с детства, - ответил Сэм. - Так что да, для меня это - вся жизнь. И я знаю, что она не будет долгой.
  Сказано это было ровным голосом, без капли эмоций, и у обоих мужчин по спинам невольно пробежали мурашки.
  - Пожалуй, - пробормотал Чарли. - Но зачем вам это?
  Сэм горько усмехнулся, в его глазах отразилось нечто такое, что на этот раз собеседников не просто мурашки - настоящий мороз продрал по коже. И оба подумали об одном и том же: что им совсем не хочется услышать ответ. Впрочем, младший Винчестер и не торопился отвечать.
  - Кхм... ладно, - наконец проговорил оружейник. - Не хочу показаться невежливым, но у меня есть работа. Можешь пока оставить мне это? - он осторожно, словно пистолет был живым, прикос-нулся к нему пальцем.
  - Конечно, - сказал Сэм. - Когда мне зайти?
  - Часа через три будет готово.
  - Спасибо, - сказал оружейнику Саймон.
  - Прибереги благодарность для него, - кивнул Чарли на Сэма. - После того "тёплого приёма", что ему устроили, он ещё рвётся нам помогать.
  - Меня на испытании не было, - огрызнулся Саймон, но в голосе явственно прозвучали винова-тые нотки.
  - А если бы был, встал бы на его сторону? - остро взглянул на соплеменника Чарли.
  Тот открыл было рот, собираясь ответить, но спустя секунду раздражённо захлопнул его снова, да так, что зубы лязгнули.
  - То-то и оно, - проворчал оружейник. - А теперь ступайте. Ступайте, не мешайте!
  
  
  10.
  
  Время тянулось невыносимо медленно, стрелки часов, казалось, прилипли к циферблату. Стар-ший Винчестер и трое прижавшихся друг к другу мальчишек сидели внутри огненного круга на не-большой поляне. Несмотря на промозглую осеннюю ночь, здесь было тепло, от огня шёл жар, и Дин поймал себя на том, что машинально вытирает со лба пот.
  Все четверо молчали, погружённые в себя, да и о чём было говорить? О погибших товарищах? Или о собственных ничтожных шансах пережить эту ночь? Ребята понимали это не хуже Дина, хоть он и не говорил этого вслух. Как можно защититься от крупной, молниеносно передвигающейся крылатой твари? Из оружия у них только пистолет с обычными пулями и охотничий нож, плюс огонь, немного святой воды и небольшая баночка соли, толку от которой наверняка не будет...
  Блики пламени отразились в круглых, как у Гарри Поттера, очках Питера, когда он поднял голо-ву, чтобы посмотреть на Дина.
  - Сэр!..
  - Да? - встрепенулся старший Винчестер.
  - Откуда вы всё это знаете?
  - Что именно?
  - Про тварей... От каких можно защититься солью, от каких - серебряными пулями или святой водой...
  - Я же охотник, - небрежно пожал плечами Дин.
  - Не думаю, что этого достаточно, - покачал головой мальчик. Вот ведь дотошный упрямец! Сразу видно - ботаник, как Сэмми... ЕГО Сэмми.
  - Я действительно охотник, - сказал Дин. Ведь это была чистая правда! - Но, помимо этого, я яв-ляюсь сотрудником секретного отдела ФБР по расследованию сверхъестественных явлений. Всё не-объяснимое - наша специальность.
  - Ух ты! - немедленно загорелись глаза у маленького Сэмми. - Значит, вы как Малдер и Скалли?
  Старшему Винчестеру невольно вспомнилось, как год назад он ответил на этот вопрос, заданный той сногсшибательной блондинкой, уже забыл её имя, на фестивале Октоберфест: "Секретки" - это сериал, а у нас - правда жизни". Но сейчас так не ответишь...
  - Да, - улыбнулся он мальчугану. - И у меня тоже напарник есть.
  Сэм - напарник, друг, брат... Где же ты?..
  - Вот здорово! - мигом забыв про свой страх, Сэмми уже приготовился засыпать Дина вопроса-ми...
  Внезапный треск ломающихся веток деревьев и сильный порыв ветра заставил всех вздрогнуть. Пламя костра на секунду распласталось по земле, и в то же мгновение в худенькие плечи Питера вцепились острые когти. Тот не успел даже вскрикнуть, когда мощные взмахи крыльев подняли его в воздух. Круглые очки упали на землю. Дин, выкрикнув ругательство, вскочил на ноги, на ходу вски-дывая пистолет и открывая огонь по удаляющейся твари. Не обращая внимания на стрельбу, Рон, схватив брата в охапку, повалил его на землю, чудом не угодив вместе с ним в костёр. Через не-сколько секунд всё было кончено, лес снова окутала тишина, нарушаемая лишь тихими всхлипами Сэмми, да шорохом листвы под тяжёлыми ботинками охотника. Тот стоял, неверяще глядя на пустые кроны деревьев. Он мог бы поклясться, что минимум один раз попал точно в брюхо чудовища, однако - странное дело - пуля срикошетила, словно от камня, не причинив проклятой твари никакого вреда. Стоп! Словно?..
  - Горгулья, - выдохнул старший Винчестер, в бессилии сжав кулаки.
  - Го... горгулья? - заикаясь, повторил белый как мел Рон, всё ещё закрывая собой младшего бра-та.
  - Да, - Дин на миг прикрыл глаза и провёл рукой по лицу. - У неё шкура из камня, так что она практически неуязвима. Ей не страшны ни огонь, ни соль, ни святая вода. Пули её тоже не остановят. Я не знаю, как её убить.
  Видимо, в его голосе невольно проскользнула безнадёжность, потому что Рон, всхлипнув, ещё крепче прижал к себе полузадушено пискнувшего братишку, который, как и остальные, тоже мог в любую секунду исчезнуть в когтях злобной твари.
  - Нам не выбраться, - старший мальчик бросил отчаянный взгляд на Дина. - Мы умрём, да?
  Старший Винчестер неопределённо мотнул головой, на лбу резко обозначились морщины. Во-прос остался висеть в воздухе.
  Маленький Сэмми зашевелился в руках брата, повернулся к охотнику.
  - Я не хочу, чтобы меня утащило это... это чудовище! - его голос звенел от страха, который пле-скался и в расширившихся зрачках.
  Рон сильнее сжал руки, будто пытаясь передать брату часть своих сил.
  - Всё будет хорошо... - с трудом проговорил он. - Мы выберемся отсюда.
  - Я не хочу так... - Сэмми мотнул лохматой головой. - Если мы умрём...
  - Нет, - прервал его вдруг охрипшим голосом охотник. Он присел рядом с братьями на корточки, потом молча вытащил свой любимый охотничий нож и протянул ему рукоятью вперёд. - Держи, но осторожно, он очень острый.
  - Он не поможет... - поднял на него глаза Рон.
  - Поможет, - возразил Винчестер, но старший мальчик прочитал в его глазах совсем другое: "Я знаю".
  Рон стиснул зубы и кивнул мужчине, после чего повернулся к брату:
  - Держи его крепче, Сэмми.
  
  - Дин, дай мне нож.
  У младшего брата слегка дрогнул голос, но не решительно протянутая рука.
  - Но... - не договорив, старший закусил губу.
  - Дин! - настойчиво повторил Сэм. - Я справлюсь. Если эти твари полезут, им не поздоровит-ся!
  - В первую очередь не поздоровится нам, Сэмми, - хмуро сказал Дин, но протянул брату нож, большой, с костяной рукоятью.
  Они расстреляли все патроны, но в темноте по-прежнему горели красные глаза окруживших поляну асвангов . И их не становилось меньше.
  Отец ушёл на поиски их логова почти три часа назад, и до сих пор не вернулся. Дин даже ду-мать боялся о том, что там могло произойти, и тем более о том, что произойдёт здесь и сейчас. Ему было страшно за Сэма. Брату всего двенадцать, а этих тварей слишком много, и без отца им точно не справиться. Конечно, Дин скорее умрёт, чем позволит их клыкам и когтям добраться до младшего, но рано или поздно это случится. И тогда...
  - Сэм, к дереву! - негромко приказал Дин. - Спиной к дереву, живее!
  Подтолкнув брата в нужном направлении, он развернулся к уже выдвинувшимся в круг света ас-вангам, медленно отступая вслед за Сэмом и в конце концов почти прижав его своей спиной к тол-стому корявому стволу.
  Первая тварь бросилась вперёд, клацнув зубами в считанных дюймах от его лица. Отпрянув и прикрыв собой брата, Дин взмахнул ножом, и асванг с визгом покатился по земле. Но его место тут же заняли несколько новых.
  Стряхнув с лезвия густые алые капли, старший обвёл взглядом подступивших почти вплотную чудовищ:
  - Ну что, твари, потанцуем?!..
  
  ...Отчаянный крик полоснул по ушам и нервам. Старший Винчестер вскочил, точно подброшен-ный пружиной, и метнулся к застывшим от ужаса мальчишкам, закрывая их собой от легко преодо-левшей огненный барьер горгульи.
  Вскинув пистолет, он выстрелил в каменную тварь, и тут же рёв ярости и боли сотряс ночной воздух. Горгулья, мотая ослепшей на один глаз башкой, на мгновение остановилась, но не успел Дин прицелиться, как она одним прыжком преодолела оставшееся до них расстояние и мощным ударом лапы смела охотника с дороги. Отлетев в сторону, он врезался спиной в дерево и, не сумев сдержать болезненного вскрика, рухнул на землю.
  - А-а-а-а! - раздался с поляны захлёбывающийся вопль.
  С трудом заставив себя подняться на ноги, старший Винчестер увидел лежащего без движения Рона и трепыхающегося в когтях взлетевшей горгульи Сэма. И такой же страшный крик вырвался уже у него:
  - Не-е-ет!!!
  Словно издеваясь, крылатая тварь описала круг над поляной, скудно освещаемой догорающим костром, и скрылась за деревьями.
  Спотыкаясь, Дин бросился к Рону. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять - у мальчика сло-мана шея.
  На миг замерев, охотник невидящими глазами уставился на стену деревьев перед собой. А потом, не раздумывая, рванулся в ту сторону, куда улетела тварь. Улетела и унесла с собой маленького Сэма.
  По ветвям над головой пронёсся шелест, и Винчестер едва успел остановиться, когда к его ногам рухнуло тело мальчика. В его пальцах всё ещё был крепко зажат охотничий нож Дина.
  На мгновение охотнику показалось, что Сэмми жив. Упав на колени, он осторожно перевернул его на спину и невольно отшатнулся, увидев кровавое месиво, в которое превратила проклятая гор-гулья грудь и живот своей жертвы.
  Дин до крови закусил собственный кулак, не в силах подавить беззвучные рыдания.
  За что? Господи, за что?!..
  "Пока я рядом, с тобой ничего не случится", - сказал он когда-то брату. И что же? Сумел он убе-речь его от подлого смертельного удара Джейка?
  Вот и теперь...
  Томас, Дерек, Мартин, Питер, Рон, Сэмми... Шестеро ребят, которым уже никогда не вырасти.
  - Простите меня, - прошептал старший Винчестер, коснувшись пальцами ещё тёплой щеки мальчика. - Простите...
  Перед мысленным взором вспыхнули лица погибших мальчишек: уверенного в себе Томаса, не-ловко улыбающегося Дерека, помешивающего ложкой похлёбку Мартина, крутящего в руках очки Питера, ерошащего непослушные волосы Рона и ямочки на щеках улыбающегося Сэмми...
  ...который теперь лежал на холодной земле, как окровавленная искалеченная кукла.
  - Я достану тебя, тварь! - выкрикнул Дин в чёрное небо над головой. - Достану, слышишь?!
  Откуда-то справа донёсся издевательский смешок.
  Не помня себя, охотник вскочил на ноги и, забыв об усталости и боли, побежал на звук. Он на-шёл уязвимое место этой твари, знает, куда бить. Осталось только найти её саму...
  
  
  11.
  
  Первым делом Сэм расспросил пожилого смотрителя в небольшой будке у ворот. Тот был весьма напуган, и охотнику не составило труда выяснить, что оборотень выскользнул наружу прежде, чем створки успели закрыть на ночь. При этом старик искренне недоумевал, как монстру вообще удалось прошмыгнуть в посёлок - он клялся и божился, что никого не видел. Не через стену же он перемахнул, в самом деле! Хотя Сэм точно помнил, что когда он сам входил в поселение, у ворот никого не было. Так что, вполне возможно, оборотень дождался момента, когда смотритель ненадолго отошёл...
  
  Вернувшись в церковь забрать сумку и попрощаться со священником, Сэм наткнулся на поджи-дающего его у ворот Джонсона, рядом с которым стоял знакомый уже по первой встрече громадный пёс.
  - Мне сказали, ты идёшь охотиться, - начал мужчина. - Я пришёл напроситься в напарники.
  - Спасибо, Джонсон, но я иду охотиться на монстра, - сказал Сэм. - Так что лучше не надо.
  - Но мы с Эрни можем помочь, - возразил охотник, положив ладонь на лобастую голову пса. Тот смирно стоял у ноги хозяина, не спуская, однако, пристального взгляда с его собеседника, отчего младший Винчестер чувствовал себя весьма неуютно.
  - Это оборотень, Джонсон. Он гораздо крупнее и сильнее твоего четвероногого друга. И прикон-чить его можно только одним способом.
  - Каким же?
  - Серебряной пулей в сердце.
  - Вот оно что, - протянул охотник, и пёс, словно почувствовав разочарование хозяина, шумно вздохнул. - Что ж... тогда удачи тебе!
  - Спасибо.
  Сэм от души пожал протянутую руку, и Джонсон, не оглядываясь, быстро зашагал прочь. Пёс степенно держался рядом, не отставая и не забегая вперёд.
  Проводив их взглядом, младший Винчестер поднялся на церковное крыльцо. Чутьё охотника редко обманывало его, вот и теперь оно подсказывало, что события стремительно движутся к фина-лу. Но какой будет развязка? Убьёт ли он монстра, или на этот раз монстр доберётся до него?
  Как же непривычно было охотиться в одиночку! Не чувствовать рядом крепкое плечо старшего брата и излучаемую им уверенность.
  Дин однажды пытался охотиться без Сэма и едва не погиб. Хорошо, что младший тогда вовремя спохватился и, угнав машину, успел вовремя спасти и брата, и девушку, которых собирались принес-ти в жертву кровавому языческому богу.
  Сэм охотился без Дина несколько долгих месяцев. Сперва брата у него отнял Фокусник, затем Лилит с её адскими гончими. Три месяца, потом ещё четыре... За это страшное время душа младшего Винчестера выгорела дотла. Он не чувствовал себя живым без брата. Да, он продолжал есть, спать и охотиться, но скорее по инерции, потому что потребность у него осталась только одна: вернуть Дина или умереть самому. Ибо живое тело с мёртвой душой всяко долго не протянет...
  - Мальчик мой!
  Сэм едва заметно вздрогнул и обернулся. В дверях стоял отец Джошуа и внимательно смотрел на него.
  - Простите, святой отец, я не слышал, как вы подошли...
  - Это ты меня прости, что напугал. Уже уходишь?
  - Да, - Сэм застегнул сумку и закинул её на плечо.
  - Совсем?
  Младший Винчестер слегка пожал плечами. Как можно заранее знать, что случится? Ведь не на прогулку же он собирается, в самом деле!
  Очевидно, священник подумал о том же.
  - Ты идёшь... охотиться? - проницательно посмотрел он на гостя.
  - Да, отче.
  - Тогда обязательно возвращайся. И да поможет тебе Бог!
  - Спасибо, святой отец, - искренне поблагодарил Сэм. - За всё.
  - За всё? - прищурившись, с сомнением переспросил отец Джошуа.
  - За всё, - твёрдо повторил младший Винчестер.
  Священник улыбнулся, но в глазах его блеснули слёзы.
  - У меня нет детей... но я всегда мечтал о сыне. И хотел бы, чтобы он был похож на тебя.
  - Мне очень лестно это слышать, отче, - растроганно сказал Сэм.
  - Возвращайся, мальчик мой, возвращайся!
  
  ***
  
  Едва выйдя за ворота, молодой охотник увидел прохаживающегося туда-сюда хмурого Грегори, который сразу же быстрыми шагами направился к нему.
  - Мне рассказали, что ты спас мою мать, - нехотя, словно через силу, выговорил он. - Пришёл поблагодарить тебя.
  - Не стоит, - сказал Сэм.
  - Ещё как стоит. К тому же, я выяснил, что оборотень убрался из города.
  - Я в курсе.
  - Но ты не знаешь, где он пировал в прошлый раз! Я могу тебя проводить. А оттуда мы выследим его логово.
  - Мы? - переспросил Сэм.
  - Ты не ослышался. Я иду с тобой.
  - Это лишнее.
  - Я так не считаю. И не понимаю, почему ты так настойчиво отказываешься от помощи. Ведь те-бе её уже не раз предлагали!
  - Хочешь правду? Изволь. Это моя работа. А вы будете только мешать.
  - Думаешь, со мной или Джонсоном придётся нянчиться, как с неразумным дитятей? Да мы на-чали охотиться, когда ты ещё пешком под стол ходил!
  - Но вы никогда не охотились на монстров, - покачал головой Сэм. - Поверь мне, это далеко не одно и то же.
  - Понимаю. Но я иду с тобой, и точка, - решительно отрубил Грегори.
  - Даже если я категорически против?
  - Даже если.
  - Что ж, потом не говори, что я тебя не предупреждал. А сейчас мне нужно забрать у Чарли ору-жие.
  - Мне тоже, - хитро подмигнул Грегори, и, пожалуй, впервые хмурое выражение на его лице сменилось улыбкой.
  Вот теперь Сэм удивился по-настоящему.
  - Когда ты успел?..
  - Не всё ли равно? И Саймон, и Чарли - мои друзья. Так что у меня тоже будут серебряные пули. И это ещё один повод пойти с тобой.
  - Хорошо. Покажешь место, где нашёл тела. А там видно будет.
  
  ***
  
  Они зашли к Чарли за своим оружием. Сэм забрал любимый Глок, с которым, как и Дин со своим 45-м, никогда не расставался. Грегори закинул на плечо дробовик, к которому оружейник тоже успел изготовить несколько серебряных пуль.
  - Удачи, - скупо бросил он на прощанье, но за этим коротким словом угадывалось искреннее беспокойство.
  Время близилось к полуночи, когда Сэм и Грегори, пожав Чарли руку, направились к воротам. Они уже давно были закрыты, но по просьбе Грегори пожилой смотритель на минуту отомкнул за-сов, чтобы выпустить охотников. Прежде чем тяжёлые створки за спиной захлопнулись снова, Сэм краем глаза успел заметить, как смотритель напутственно перекрестил их обоих.
  
  ***
  
  Зыбкий свет чуть "надкушенной" луны бросал таинственные тени на дорогу, по которой они ша-гали. Деревья возвышались вдоль обочины тёмной массой, и казалось, подойди вплотную - и уп-рёшься в сплошную чёрную стену.
  Сэм поправил сумку на плече и покосился на своего спутника. С какой целью Грегори напросился с ним на охоту? Неужели только из чувства благодарности за спасение матери, старой Роуз, которая, к слову сказать, оказалась той ещё стервой? Теперь понятно, в кого пошёл сыночек...
  - О чём задумался?
  Низкий голос Грегори словно ножом разрезал ночную мглу, и Сэм почувствовал на себе его тя-жёлый взгляд. Может, у этого громилы и были вполне искренние благие намерения, но младшего Винчестера буквально передёргивало от одного его присутствия.
  - О предстоящей охоте, - ответил он, ничуть не покривив душой. Ведь Грегори тоже стал частью охоты с той минуты, как они вышли за ворота.
  - Как выследить этого сукиного сына?
  - Думаю, нам не придётся его выслеживать, - покачал головой Сэм. - Он найдёт нас сам.
  Грегори многозначительно потряс дробовиком.
  - Тем лучше. Буду ждать с нетерпением!
  Они прошли ещё немного, забрав чуть вправо от дороги, и там бородач, наконец, остановился.
  - Здесь, - кивнул он под ноги.
  Сэм зажёг прихваченный в посёлке факел и внимательно осмотрел землю. Как он и подозревал, никаких следов разыгравшейся здесь неделю назад трагедии не осталось, но сомневаться в том, что Грегори перепутал место, было бы глупо.
  - Похоже, это его обычный путь, - заметил Сэм.
  Местный охотник кивнул.
  - По-другому к нам и не попасть. Слева - река, справа - бурелом, а за ним - топь. Его логово яв-но на западе, оттуда и ведут следы. И он наверняка пойдет той же тропой.
  Младший Винчестер оглянулся на чёрную стену деревьев, воткнул факел в землю и выпрямился.
  - Будем ловить на живца. Это самый надёжный способ.
  - Но... - запнулся Грегори.
  - Приманкой буду я, - перебил его Сэм. - Надеюсь, ты хорошо стреляешь.
  Мужчина незаметно перевёл дух.
  - Можешь не сомневаться!
  - Он не заставит нас ждать, - словно про себя проговорил младший Винчестер. - Я это чувствую.
  
  Они быстро обговорили детали, и местный охотник засел в густых кустах можжевельника шагах в тридцати от дороги, аккурат с подветренной стороны, откуда хорошо просматривалась опушка.
  Сэм неторопливо прошёлся туда-сюда, а потом и вовсе сел на землю рядом с факелом. Оборотни не волки, огня опасаются, но не боятся...
  В молчании прошло несколько томительных минут, а затем... меж деревьев мелькнула неясная тень. Сперва далеко, потом ближе...
  Рыжие отблески пламени плясали на толстых стволах, мешая сосредоточиться. Сэм не пошеве-лился, только напрягся, вглядываясь и вслушиваясь.
  Шорох опавшей листвы, серая тень метнулась от дерева к дереву, раздался еле различимый ут-робный рык, короткий и яростный, предупреждающий и предвкушающий одновременно.
  Сэм стиснул зубы, мысленно оценивая скорость хищника, просчитывая его следующее движение, но было слишком темно, а факел только мешал, не давая сосредоточиться на малейших изменениях густоты теней.
  Охотник повернул голову вслед за движением шороха, на мгновение прикрыл глаза, чтобы от-ключиться от раздражающего мелькания пламени, переключая все внимание на звук.
  "Ну иди же, иди сюда, - настойчиво думал он, не двигаясь, не позволяя себе даже скосить глаза в сторону кустов, за которыми прятался Грегори. - Тебе же не удалось сегодня поужинать, так вот он я!"
  Тишина... и вдруг отчетливый шорох за спиной. Младший Винчестер, не выдержав, дёрнулся, сдвигаясь чуть вбок, протягивая руку к спрятанному под опавшими листьями пистолету. На движе-ние "приманки", пусть и такое ничтожное, хищник среагировал мгновенно, переходя из скрытых действий в активные. Он испустил громкое рычание и резко выступил из тени в свет. Опустив голо-ву, он исподлобья, недоверчиво разглядывал сидящего на земле человека, явно не доверяя столь лёг-кой добыче. Умный, зараза...
  Сэм замер, уставившись в вертикальные черные зрачки зверя, от света сузившиеся практически до полосы, от чего его глаза казались почти полностью зелеными, пламенеющими. Оборотень сделал маленький шажок вперёд, потом ещё один, верхняя губа приподнялась, обнажая клыки.
  Ближе, ближе... ещё немного... Грегори, только не промахнись!
  Не прерывая зрительного контакта со зверем, слыша его хриплое возбужденное дыхание, Сэм напряженно ждал выстрела. Ну же, Грегори, что же ты медлишь? Он прямо перед тобой. Стреляй!
  Секунды одна за другой растворялись в темноте за спиной оборотня, а выстрела всё не было.
  Внезапно, вместе с очередным ударом выбивающего бешеный ритм сердца, к Сэму пришло осоз-нание: выстрела не будет. Он здесь один, а его напарник наверняка успел смыться ещё до появления твари. То ли в последний момент струсил, то ли... но об этом думать совершенно не хотелось, да и не время сейчас.
  Словно почувствовав секундный страх охотника, сбой его пульса, оборотень издал яростный рык и бросился на человека. Сэм предугадал действия зверя за долю секунды до нападения, но это уже не имело значения. Он слишком близко подпустил его к себе, рассчитывая на напарника.
  Всей своей массой оборотень сбил Винчестера на землю, подмял под себя, надавил лапой на грудь и попытался вцепиться в горло. Перед самым лицом лязгнули клыки, и не успевший схватить Глок Сэм вынужден был вцепиться руками в морду твари, удерживая её на расстоянии.
  Острые когти полоснули по груди, разрывая одежду и оставляя на коже кровоточащие борозды, и охотник задохнулся от боли. Но всё же главную опасность представляли клыки, и он, одной рукой из последних сил продолжая удерживать морду твари подальше от своего горла, другой вслепую наша-ривал пистолет. Иначе не справиться...
  Наконец пальцы нащупали ребристую рукоять Глока.
  Но тут тварь, будто почувствовав неладное, отпрянула назад. Выстрел охотника догнал её уже в прыжке. Коротко взвыв, оборотень в пару длинных прыжков скрылся за деревьями.
  Несколько мгновений Сэм лежал не двигаясь, приходя в себя, потом тяжело перекатился на бок и сел, опершись рукой о землю. Его ощутимо потряхивало, перед глазами всё плыло.
  Подтянув к себе лежащую в паре шагов сумку, он достал аптечку. Куртка была распахнута и не пострадала, зато рубашка и футболка на груди висели клочьями, которые щедро пропитались кро-вью.
  Морщась, он стянул с себя испорченную одежду. Повязка, наложенная после "испытания", разу-меется, была сорвана, и к тому порезу добавилось ещё несколько рваных ран.
  Вполголоса выругавшись, младший Винчестер достал из аптечки антисептик и стерильный пла-стырь. Раны были не глубокие - когти скользнули по рёбрам - но длинные и довольно болезненные. Промыв их и убедившись, что там не осталось кусочков ткани, Сэм стянул каждую рану полосками пластыря и сверху наложил стерильную повязку.
  Покончив с неприятной процедурой, он извлёк из сумки и натянул чистую рубашку, надел курт-ку и выдернул из земли факел.
  Оборотень ранен серебряной пулей и не уйдёт далеко. Надо завершить охоту...
  
  
  12.
  
  Меж стволов виднелось массивное каменное тело. Горгулья не взлетала, не нападала, просто пряталась за деревьями. Почему?
  Дин провернул в руке охотничий нож, который с трудом вытащил из судорожно сжатых пальцев мёртвого Сэмми. Магазин 45-го был пуст - последние пули он истратил ещё там, на поляне, пытаясь отбить у горгульи мальчишек, а запасная обойма, на которую он рассчитывал, видимо, выпала из кармана, когда тварь со всей дури швырнула его об дерево. Заметил же это Дин только теперь, когда проклятая горгулья маячила буквально перед носом, а стрелять в неё было нечем. Мысленно, но от этого не менее крепко выругавшись, старший Винчестер сунул серебристый пистолет за пояс и при-готовил нож. Горгулья достаточно близко, один точный бросок - и ей больше никогда не выслежи-вать добычу...
  Вот она зашевелилась и слегка выдвинулась вперёд из-под укрытия деревьев. Воспользовавшись моментом, Дин сделал то же самое, иначе точного броска не получится. Он резко взмахнул рукой, разжимая пальцы на рукояти ножа...
  Что-то сильно ударило его в грудь, опрокидывая навзничь. Сознание помутилось от обжигающей боли, в глазах потемнело. Скребнув пальцами по земле, он попытался приподняться, чтобы увидеть, достиг ли цели его нож, но в следующий миг тьма накрыла его с головой.
  
  ***
  
  Оборотень действительно не ушёл далеко. Сперва, словно дразня противника, он то подпускал его поближе, то снова скрывался в густом подлеске, и тогда Сэм думал, что потерял его окончатель-но. Но через какое-то время тварь снова показывалась из зарослей, и охота продолжалась. Младший Винчестер был вымотан до предела и едва держался на ногах, повязка на груди пропиталась кровью, но он не прекращал преследования. Отступить - значит, снова вернуться в тот посёлок. Ни за что!
  Впрочем, и оборотню, судя по всему, приходилось несладко: время от времени Сэм замечал на земле капли крови. Оно и понятно: пули-то серебряные, от таких раны у этих тварей не затягивают-ся...
  Он не знал, как долго это продолжалось. По его ощущениям прошло никак не меньше часа, когда оборотень, наконец, стал заметно сдавать. Пропав из виду в очередной раз, он вскоре обнаружился за деревьями, шагах в десяти от охотника. Сэм замер, осторожно поднимая пистолет. Оборотень тоже не двигался, словно чего-то выжидая. Что ж, тем лучше...
  Младший Винчестер выглянул из-за поросшего мхом ствола, палец на спусковом крючке напрягся. Ну, тварь, давай, чуть левее...
  Будто услышав его мысли, оборотень чуть сдвинулся влево, выходя из-под прикрытия деревьев.
  Отлично!
  Он уже нажимал на курок, когда сознание внезапно обожгла мысль: что-то тут не так, что-то не-правильно...
  Рука дрогнула, но было уже поздно. Прогремел выстрел, и тут же что-то с силой ударило его в грудь. Покачнувшись, он тяжело упал на колени, Глок выскользнул из ослабевших пальцев. В глазах потемнело.
  Из последних сил цепляясь за ускользающее сознание, Сэм потянулся рукой к груди и нащупал рукоять ножа. А нащупав - стиснул зубы, чтобы не закричать. И не только от боли, вернее, не только от ФИЗИЧЕСКОЙ боли: это была рукоять охотничьего ножа Дина.
  - Господи... - прохрипел младший Винчестер, не в силах поверить в самое страшное. - Не может быть...
  Он сделал попытку встать, но прошившая тело жестокая боль и приступ головокружения заста-вили его отказаться от этого. Когда перед глазами слегка прояснилось, Сэм увидел распластанное шагах в десяти от него тело. И это уже не было телом оборотня.
  - Дин... - сорвался с губ хриплый шёпот. - Дин!
  Он пытался позвать громче, но не мог. Горло словно безжалостно сдавили тисками. Каждый вздох давался с трудом, в груди разливалась болезненная тяжесть, и Сэм знал, что это значит.
  Подавив стон, опираясь руками о землю, он потащил непослушное тело вперёд.
  Старший Винчестер не шевелился, и, кажется, не дышал.
  - Дин! - Сэм не дополз до тела брата буквально пару футов, как его скрутил ещё более жестокий приступ боли. В груди все пылало, становилось трудно даже фокусировать взгляд.
  - Мальчик мой, - внезапно раздавшийся совсем рядом знакомый голос заставил младшего Вин-честера вздрогнуть. - Зачем же так мучиться?
  Повернув голову, сквозь застилающую глаза пелену, Сэм увидел стоящего в паре шагов от него отца Джошуа, неведомо как оказавшегося в этой лесной глуши. Или у него начались галлюцина-ции?..
  - Тебе придётся смириться с тем, что ты убил собственного брата, - мягко продолжил священ-ник. - Но не расстраивайся. Ты ведь помнишь, как папочка велел ему убить тебя?
  Не ответив, младший Винчестер отвернулся и, стиснув зубы, снова пополз вперёд.
  - Оставь его, Сэм, - голос отца Джошуа за спиной стал жёстче, теперь он не уговаривал, а прика-зывал. - Он был недостоин тебя, а лесному зверью тоже нужно есть.
  Охотник снова остановился, пережидая очередной приступ головокружения, и сморгнул с ресниц капли пота.
  - Я знаю, кто ты, - хрипло проговорил он.
  - Я тоже знаю, кто ты, Сэм, - негромко засмеялся священник. - Знаю твоё предназначение. И ты его знаешь. Тебе не уйти от судьбы.
  Младший Винчестер впился пальцами в землю.
  - Это ты, - выдохнул он. - Ты подстроил всё это. Зачем?..
  - Ты знаешь. Ты мне нужен, Сэм. А твой брат - лишь досадная помеха на моём пути.
  - Но зачем... ТАК?
  - А я думал, ты умный мальчик...
  Слова "священника" прервал едва слышный стон.
  - Дин! - мгновенно забыв об "отце Джошуа", младший Винчестер из последних сил рванулся к брату. - Дин, господи, ты жив!
  С трудом преодолев оставшиеся несколько футов, он повалился на землю рядом со старшим, на рубашке которого уже расплылось большое кровавое пятно, и только тогда позволил себе оглянуть-ся.
  "Священник" исчез. Они были одни в ночном лесу, израненные и обессиленные. И неоткуда ждать помощи.
  Дыхание Дина было слабым и неровным, а лицо бледным настолько, что на нём отчётливо про-ступили веснушки и резкие тени от ресниц.
  Изнеможённо привалившись к брату, Сэм уткнулся лбом ему в плечо. И это было последнее, что он успел сделать, прежде чем его сознание окончательно соскользнуло во тьму...
  
  ***
  
  Первое, что он увидел, открыв глаза, был белый потолок больничной палаты.
  Он в больнице? Но как? И где Дин?..
  Перекатив голову по подушке, Сэм вздохнул с облегчением, обнаружив старшего брата на сосед-ней кровати. Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы понять: сейчас Дин не без сознания, он спит. И за это Сэм готов был благодарить кого угодно, но в первую очередь, конечно же, их неведо-мого спасителя. Вот только кто он?..
  Убедившись, что брат жив и рядом, младший Винчестер снова позволил себе ненадолго закрыть глаза. Но сильный порыв ветра и знакомое хлопанье крыльев тут же заставили открыть их снова.
  В ногах кровати стоял Кастиэль в своём неизменном распахнутом бежевом плаще.
  - Как себя чувствуешь, Сэм?
  Младший Винчестер облизнул пересохшие губы.
  - Привет, Кас. Бывало хуже. Это ты нас вытащил?
  - Да.
  - Спасибо. Но зачем в больницу? Когда Дин проснётся, он будет в бешенстве.
  - Вы оба умирали, истекали кровью. Я был бессилен помочь. Мне жаль.
  - Что случилось, Кас? Где ты был?
  - В ловушке, из которой не выбраться.
  - Но как же ты?..
  - Меня выпустили.
  - Кто?
  - Из этой клетки может выпустить только тот, кто заточил в неё, либо равный ему по силе. Так что вариантов немного.
  - Люцифер, - медленно сказал Сэм.
  - Он способен на это, - кивнул ангел, проницательно глядя на юношу. - Похоже, ты знаешь что-то, чего не знаю я. Что с вами случилось?
  Младший Винчестер вздохнул и поморщился от боли в груди.
  - Насчёт Дина не знаю, а я... - и он коротко рассказал о том, что ему пришлось пережить. - По-дозреваю, что и Дину выпало нечто подобное. Если не хуже, - закончил он.
  Кастиэль задумчиво нахмурился, но ответить не успел. Громкий стон с соседней кровати заста-вил обоих вздрогнуть.
  Глаза старшего Винчестера быстро задвигались под веками, пальцы напряглись, впиваясь в про-стыню, и тут же раздался писк монитора.
  - Дин! - в панике воскликнул Сэм и сел в кровати. От резкого движения в груди с новой силой вспыхнула боль, пол и потолок палаты несколько раз поменялись местами.
  - Вам больше нельзя здесь оставаться, - быстро проговорил ангел.
  - Но...
  - Сейчас прибежит медсестра. А в коридоре полицейские, только и ждут, когда вы проснётесь!
  Кастиэль уже стоял между кроватями, протягивая руки к обоим братьям. Миг - и все трое исчез-ли из больничной палаты.
  Медики, прибежавшие на сигнал остановки сердца, обалдело уставились на две пустые койки и сиротливо свисающие провода...
  
  ***
  
  - Кас! Какого... - кривясь от боли, выдохнул Сэм, когда ангел довольно бесцеремонно сгрузил его на кровать, а на соседнюю положил брата.
  - Здесь вы в безопасности, - невозмутимо отозвался тот.
  - Где это здесь?
  - В мотеле.
  - В мотеле? - тупо переспросил Сэм. После наркоза голова соображала плохо.
  - Когда я перенёс вас в больницу, позаимствовал у Дина кредитку и заранее снял номер. Это не сложно, я видел, как он это делает.
  - Так, всё потом, - Сэм с тревогой повернулся к брату.
  На лбу старшего Винчестера выступили крупные капли пота, прерывистое дыхание с хрипом вы-рывалось сквозь стиснутые зубы.
  - Что с ним?
  Кастиэль положил ладонь на лоб Дина.
  - Ничего, - успокоил он младшего. - Это всего лишь сон.
  - Всего лишь сон? - возмущённо повторил тот, спуская ноги на пол. - Ну так разбуди его!
  Ухватившись за спинку кровати, он сделал пару неуверенных шагов и едва не рухнул прямо на мечущегося в кошмаре брата. Кастиэль вовремя подхватил его под локоть и помог опуститься на край кровати Дина.
  - Нет... - вдруг вскрикнул старший Винчестер. - Сэмми, нет!..
  - Дин! - младший протянул руку и осторожно тронул его за плечо. - Дин, проснись!
  - Прости... я не справился... снова... прости...
  - Дин! - сердце младшего Винчестера болезненно сжалось. Он боялся даже представить, в тисках какого кошмара мечется сейчас его брат. - Дин, я здесь. Со мной всё в порядке. Проснись! Да проснись же! Кас!.. - с отчаянием посмотрел он на ангела.
  - Я вижу, что ему снится, - шелестящим голосом отозвался тот, не убирая ладони с мокрого от пота лба Дина. - Похоже, это то, что он пережил в мороке...
  - Что ты видишь? - сдавленно спросил Сэм, не отрывая глаз от бледного лица брата.
  - Лес... дети... горгулья... она убивает их у него на глазах, одного за другим...
  - Господи, - прошептал младший Винчестер, судорожно стиснув кулаки.
  Он слишком хорошо знал, каково это. Не успеть, не смочь, не спасти. Он слишком хорошо пом-нил, как Дин сотню вторников погибал у него на глазах, как он терял его снова и снова, чтобы в оче-редной раз проснуться в проклятой гостинице под звуки осточертевшей песни группы "ASIA". Са-мое страшное - это чувство беспомощности, когда ты внезапно осознаёшь, что ничего не можешь сделать, как бы и сколько бы ни пытался. НИ-ЧЕ-ГО. Младший Винчестер и сам не понимал, как он тогда не сошёл с ума. Хотя, что греха таить, он был близок к этому.
  Дин неожиданно затих.
  Сэм проглотил комок в горле и крепко сжал руку брата, стараясь передать ему хотя бы часть сво-их сил.
  Длинные ресницы Дина затрепетали, открывая подёрнутую влагой густую зелень глаз. Пальцы дрогнули в слабой попытке освободиться, но когда Сэм поспешно разжал свои, старший, к его удив-лению, не убрал руку, словно в самом деле черпая в прикосновении брата так необходимые ему сей-час уверенность и силу.
  - Сэмми... - шепнул он на выдохе.
  - Дин... - эхом отозвался младший.
  - Их было шестеро. Я не смог спасти ни одного... - хрипло проговорил старший, тяжело дыша и, видимо, еще переживая события, мучившие его в забытьи.
  - Дин, это был морок, - попытался успокоить его Сэм, тщетно ища в затуманенных кошмаром глазах брата понимание. - Слышишь?
  - Почему она не тронула меня? Почему эта проклятая тварь не убила меня?! - сперва звучавший глухо, голос старшего Винчестера с каждым словом возрастал, пока не сорвался на крик.
  - Потому что по ЕГО плану тебя должен был прикончить Сэм, - объяснил Кастиэль.
  - Это были не настоящие дети, Дин, - поспешно повторил Сэм. - Это был морок Люцифера.
  - Что?.. - выдохнул старший Винчестер, и в его глазах, наконец, мелькнула тень понимания. - Морок Люцифера?
  - Да. Вроде того, что устраивал нам Фокусник, помнишь?
  - Ещё бы не помнить, - буркнул Дин, переведя взгляд на Кастиэля. - Нереальная реальность...
  - Верно, - кивнул тот. - Всё, что в ней с тобой происходит - реально, но сама реальность не на-стоящая.
  - Но дети...
  - Всего лишь "актёры", созданные мыслью и волей Падшего.
  Губы Дина, на миг сжавшись в тонкую полоску, побелели. По его глазам было видно, что для не-го это мало что меняет. И он никогда не забудет. Не сможет забыть.
  С минуту в комнате стояла звенящая тишина, которую не решался нарушить даже Кастиэль.
  - Где мы?.. - наконец спросил старший Винчестер.
  Сэм слегка пожал плечом.
  - В каком-то мотеле. Кас снял для нас номер.
  - Кас? - Дин удивлённо повернул голову к отступившему на шаг ангелу. - На какие шиши?..
  И тут же он вспомнил о самом главном:
  - Где моя малышка?!
  - Стоит внизу на парковке, - успокоил его Кастиэль.
  - Я смотрю, ты обо всём позаботился, - буркнул Дин и, секунду поколебавшись, всё же выдал: - Спасибо.
  Губы ангела чуть дрогнули в улыбке:
  - Не за что.
  Старший Винчестер дотронулся до повязки на груди и поморщился.
  - Что ж... Значит, он добрался до нас, Сэмми, - уже более-менее спокойно подытожил он. - Рас-сказывай!..
  Выслушав брата, Дин покачал головой.
  - В чувстве юмора этой сволочи не откажешь. Это надо же - прикинуться священником!
  - Я его оценил, - мрачно сказал Сэм.
  - А где, чёрт возьми, был ты? - снова повернулся старший Винчестер к ангелу.
  - Люцифер загнал меня в ловушку, - бесстрастно ответил тот. - Когда меня освободили, я "уви-дел" вас в том лесу, истекающих кровью. Не спрашивай, как, я не знаю. Скорее всего, тот, кто осво-бодил меня, позволил мне это "увидеть".
  - Но кто? Сам Люцифер? Или нас нашёл Захария? Михаил? Гавриил? А может... - Дин запнулся, и все трое переглянулись.
  Рука ангела скользнула в карман плаща, нащупывая маленький амулет на кожаном шнурке.
  - Он не светился, Дин. Пока нет.
  - Но ведь ты веришь, что найдёшь Его, Кас? - с надеждой спросил старший Винчестер.
  - Да, Дин, - немного помолчав, ответил ангел. - Да, я верю.
  
  ***
  
  В маленькой сельской церквушке на скамье за простым деревянным столом сидел отец Джошуа и задумчиво смотрел на пламя догорающей свечи. Огонёк весело плясал, играя тенями на потолке и стенах комнатки. Он ещё не знал, что умирает.
  - Ты должен был убить его, Сэм, - негромко проговорил священник, постукивая пальцами по не-ровной, потемневшей от времени столешнице. - Ты ОБЯЗАН был убить его! Почему ты медлил? По-чему промахнулся?!
  Словно поняв произнесённые фигурой в чёрном слова, пламя свечи испуганно сжалось. Отец Джошуа усмехнулся и легонько дунул на него, вновь заставляя затрепетать и разгореться.
  - Ярче горишь - быстрее умрёшь, - сказал он, продолжая думать о своём. - А вы, Винчестеры, горите ярко. Даже слишком ярко, верно, Сэм?
  Он снова задумчиво побарабанил пальцами по столу.
  - Вашему ручному ангелу следовало бы поблагодарить тебя, - он криво усмехнулся. - Сидеть бы ему в моей ловушке вечно, но не мог же я позволить своему "сосуду" умереть! Воскрешение - про-цесс хлопотный...
  Он немного помолчал, глядя на угасающий огонёк свечи, словно дожидаясь ответа.
  - Значит, ты ещё не готов, Сэм. Но я чувствую, что каждая наша встреча приближает момент твоей капитуляции. Ты скажешь ДА! - рявкнул священник, и огонь вспыхнул, моментально распла-вив свечу почти до основания. - Тебе не уйти от судьбы, Сэм. Тебе не уйти от меня. И ты тоже это чувствуешь.
  Моргнув последний раз, огарок свечи погас.
  Поднявшись из-за стола, священник легонько щёлкнул пальцами, и посёлок исчез, растворив-шись в воздухе. Вместе с ним исчез и отец Джошуа. Вместо него на пустынной равнине неподалёку от леса стоял мужчина средних лет с короткими русыми волосами и некрасивым, словно каким-то помятым лицом, в джинсах и рубашке с закатанными до локтей рукавами. Дотронувшись кончиками пальцев до лица, на котором проступили едва заметные пока проплешины, он покачал головой.
  - Ник, ты совсем расклеился. Твое тело слишком слабо, чтобы выдерживать меня долго. Но оно ещё послужит... примерно полгода. А через полгода я услышу "да" от своей истинной оболочки.
  Его фигура начала медленно таять в воздухе, и ветер унёс последние брошенные слова:
  - До встречи, Сэм!
  _________________
  Примечания автора:
  
   1. Азазель был одним из предводителей двухсот падших ангелов, которые, согласно "Книге Еноха", спустились на землю, чтобы жениться на смертных женщинах. Азазель якобы научил мужчин обращаться с оружием, а женщин познакомил с косметикой (поощряя тем самым их тщеславие).
   2. Генцианвиолет - лекарственный препарат, противоглистное и антисептическое средство, а также стойкая краска фиолетового цвета.
   3. Скауты во всем мире пожимают руки левой, а не правой рукой, что является знаком особой дружбы и веры. Объясняется это тем, что в африканских племенах во время приветствия копье, которое держали в правой руке, втыкали в землю, а щит перекладывали из левой руки в правую, показывая таким образом, что ты доверяешь человеку, с которым ты здороваешься.
   4. Рыжеволосый мальчик-волшебник, друг всемирно известного Гарри Поттера.
   5. Экзорцизм (в русском языке используется с древних времён в форме правописания "экзерцизм" (экзерцисъ), но в последнее время появился вариант написания экзорцизм от англ. exorcism рус. произн. - "экзэрцизм") - обряд "изгнания демонов" - существующая в различных культурах и религиях практика изгнания злых духов, бесов из человека, избавление человека от одержимости ими с помощью заклинаний, молитв и других обрядовых действий, проводимая специально подготовленным священником-экзерцистом.
   6. Рутерфорд (1552-1618), английский мореплаватель. Попав с товарищами в плен к туземцам Новой Зеландии, они были подвергнуты пыткам по обычаям новозеландского племени Маори. Пытка заключалась в том, что грудь и плечи пленников покрыли татуировкой с помощью острых костей и едкой чёрной жидкости, которая жгла так, что только самые стойкие люди могли выдержать эту операцию молча. Рутерфорд был единственным, кто перенёс пытку, не проронив ни звука, и в знак особого уважения к его мужеству, вождь велел татуировать ему бока и спину, а затем и щёки.
   7. Emerald (англ.) - изумруд
   8. Страна Оз - сказочная страна из книги Фрэнка Баума.
  Девочку Дороти и собачку Тото смерч уносит вместе с домиком в сказочную страну Оз. Там она становится обладательницей волшебных туфель, которые хочет заполучить злая ведьма. Дороти, собачка Тото и её новые друзья - Страшила Мудрый, Железный Дровосек, Трусливый Лев идут по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город, чтобы просить всемогущего волшебника помочь ей вернуться домой, а друзьям - выполнить их заветные желания. У нас более известен пересказ этой книги Александром Волковым под названием "Волшебник Изумрудного города".
   9. Покрытый длинными рыжими волосами, передвигающийся на задних лапах, испускающий зловоние столь сильное, что животные теряют ориентацию, а люди падают в обморок (индейцы говорят, что у чудовища есть "второй рот" в желудке; ученые считают, что убийственный запах разлагающегося мяса может выделять особая железа), мапингуари слывет самым диким, редким, ужасным и таинственным обитателем лесов. 10. Асванги - ведьмы-оборотни-вампиры в одном флаконе.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"