Аннотация: Наконец собрал в кучу то, что уже было кому-то дарено или писано в альбомы aka гостевые - надеюсь, персонально одаренные не обидятся. Слово "лимерики" говорит само за себя: смысл в них один - никакого смысла ;) Возможно, коллекция будет пополняться!
***
Флегматик один из Лимерика,
Напившись, заснул среди скверика.
Жена от испуга
Покинула друга
И вышла... теперь за холерика...
***
Как-то раз педагог из Марокко
На занятья принес плимутрока.
Но проклятый петух
Припустил во весь дух,
И ловили его три урока!
***
Поехала в Штаты за счастьем
Девица по имени Настя.
Прослыла там грязнулей,
И в Пулково пулей...
Нет, видно, не в имени счастье!
(От автора: nasty - по-английски "грязный", на слух, конечно, отличается, но... история не совсем выдумана...
***
Один самогонщик с Сардинии
Варил свое зелье под пинией.
А она - вот дела! -
Надышавшись, пошла,
И догнать не могу их доныне я.
***
Раз текильный магнат из Техаса
Стал поклонником русского кваса.
Начал делать тотчас
Из текилы теквас.
Про березку поет пол-Техаса!
***
Две глупые сизые чайки
Раскрасились, как попугайки.
И завидный жених
Принял их за своих...
В курятнике нынче зазнайки!
***
Однажды о Южной Америке
Писала чукчанка лимерики.
Но все получалось
О Северной малость -
Ну как не дойти до истерики?!
(От автора: боже упаси вас от каких-то ассоциаций с анекдотами про чукчу! Тем более, у них там Абрамович с "Челси" и всего 100 км до Аляски, а у нас... хе-хе...)