Совсем недавно, весной этого года, поздно вечером лепил я очередное международное послание по радио делам. Дел было совсем ничего. Поискать бланки рапортов заложенные в книгах и журналах, да черкнуть пару тройку строк. Откуда, почему, но как-то так написалось что-то вроде "Привет от Старослушателя", или "Ваш Старослушатель". Сам я как-то ни придал значение этому новому словообразованию. Но вот мимо чутких и внимательных глаз редактора Евгения Штефана не прошло. И уже забытое мною "новое" это слово выражение было принято с интересом, и зачитано в эфире. Причём некоторые радиослушатели также не пропустили новинку, и поняли как...
Старослушатель. Сейчас я попробую дать собственную трактовку. Понимать это можно в нескольких вариантах. И старый слушатель, и опытный, и под наторелый, и наконец вроде как в армейском смысле, как поняли прочитавшие и услышавшие.