Гильманов Денис Владимирович : другие произведения.

Я - величество!

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    О мании величества в отдельно взятой голове

  
  
  У меня тяжелейший случай, способный серьезно заинтересовать современную российскую психиатрию.
  Первым отказалась обращаться ко мне "Ваше величество" наша уборщица Василиса Петровна. Приблизившись на небезопасное для меня расстояние, вооруженная средством труда, она сопроводила свой отказ возмутительной тирадой: "Ща как дам шваброй! Ноги лучше подними!" - после чего ловко и быстро протерла влажной тряпкой пыль под диваном, который я временно использовал в качестве трона. Тоже мне, сделала вид, что не поняла, что мне от нее нужно, но, как я уже говорил, получка не за горами.
   "Эй, величество! Корону поправь, на глаза съехала, берегов уже совсем не видишь!" - подключилась к беседе наша бессменная секретарша, получившая зарплату вчера и неожиданно вставшая на сторону здравого смысла. "Тэк-с", - подумал я и, поднявшись с дивана (трона) и хорошенько прокашлявшись, произнес: "Смотрю, плохо я вас тут приручил!"
  Моя аудитория не ограничивалась двумя женщинами, такими разными по части возраста, рода занятий и очередности в зарплатной ведомости, - еще имелся один мужчина. Уши его были заткнуты точечными белыми наушниками, при этом он был довольно высок, совершенно холост и к тому же еще не местный, что в совокупности (особенно семейное положение) спровоцировали яростное неподчинение и полнейший игнор к моей царской особе. "Я помилую тебя!" - снисходительным тоном пообещал я ему, поправив корону и милостиво взглянув на секретаршу, давшей мне такой дельный совет. Однако вместо моего инфернального бреда приезжий холостяк слушал приятную музыку - сонату для фортепиано номер шесть фа мажор, написанную неким Бетховеном в самом конце девятнадцатого века.
  Сегодня продавщица из рыбного магазина, заворачивая тушку абсолютно мертвой рыбы, заявила мне: "Классику слушать надо!" Все так, все так, только она, грешным делом, позабыла добавить "Ваше величество" и поклониться. Так и быть, я помилую тебя! Я всемилостивейший, всемогущий и всеобъемлющий, и ничего с этим поделать не могу, во мне неустанно плещется королевская кровь. Нет, больше всего не понятно другое, как люди английское слово "night" читают на немецкий манер, как "нихт", и при этом говорят с улыбкой, что хорошо знают и любят английский язык. Ничего не понимаю. Нихт ферштейн.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"