Глава 14, в которой Бернофф, Рогов и их люди оказываются в тяжелом положении, которое на самом деле гораздо хуже, чем им кажется
Оставался примерно час до объявленного Грегом прибытия американского самолета, когда Остапчук снова привел Грега к Рогову. Рогов был мрачен, от его иронии не осталось и следа.
-- Вы связались со своим начальством? -- сразу атаковал его вопросом Грег.
-- Давайте сделаем так, -- в ответ предложил Рогов. -- Откровенность за откровенность. Вы выкладываете мне все как есть, а я в свою очередь раскрываю свои карты. И мы вместе решаем, что делать. Идет?
-- Наконец-то! -- с удовлетворением воскликнул Грег. -- Наконец вы убедились, что я действительно офицер американской разведки!
-- С чего вы взяли? -- поморщился Рогов. -- Я по-прежнему не верю ни единому вашему слову, но обстоятельства так сложились, что для меня это уже не так и важно.
Сбитый с толку Грег внимательно посмотрел на Рогова и удивленно спросил:
-- Как это понимать?
-- Вы принимаете условия игры? -- вместо ответа осведомился Рогов. -- Если да, то скажите мне, как вы объясните такую странность... Вас высаживают в тылу у немцев для выполнения задания. Но в ваших вещах я не нашел рации и продовольствия. Да и боеприпасов смехотворно мало. Но главное -- рация. Как вы без рации собираетесь поддерживать связь с Центром? Через местного резидента? А если он арестован гестапо, что тогда?
-- Мы потеряли при высадке контейнер с боеприпасами, рацией и продовольствием, -- признался Грег. -- И наш командир погиб.
-- Если это правда, то паршивая история получается, -- прокомментировал Рогов. -- А теперь выслушайте мою историю.
Рогов повернулся спиной к Грегу и, глядя в окно, сказал:
-- Мы не потеряли рацию при высадке. И замок захватили почти без стрельбы. Почти... Один все-таки выстрелил. Он успел выпустить пять или шесть пуль из автомата, пока Остапчук его не нейтрализовал. Немец стрелял в Катю. Рация спасла ей жизнь, но теперь абсолютно непригодна к работе. Вот так.
Грег потрясенно молчал несколько минут. Затем с яростью воскликнул:
-- И вы все это время сидите тут, не пытаясь установить связь со своими?!
-- Я похож на идиота? -- с раздражением поинтерсовался Рогов. -- Я на другой же день отправил двоих своих людей, переодетых в форму офицера и унтер-офицера СС, в город по данному мне в Центре адресу агента. Естественно, я запретил им раскрывать агенту место нашего пребывания. Мои люди вернулись и сообщили, что адрес -- это явка, где сидит связной агента. Связной сообщил, что агента нет в городе, но сегодня он должен был появиться. Сегодня утром мои люди снова отправились в город на встречу с агентом и не вернулись к назначенному времени. Если они погибли или оказались в руках гестапо, то наше положение просто отчаянное. В сложившихся обстоятельствах мне не остается ничего другого как поверить вам. Обещанный вами самолет -- наш последний шанс. Поэтому я приказал вооружить ваших людей. Мы немедленно отправляемся в город на грузовиках. Борна забираем с собой.
-- Отлично! -- возликовал Грег. -- Наш резидент уже должен был подготовить сдачу гарнизона. Так предусмотрено планом операции.
-- Если гарнизон сдастся, то это облегчает задачу, -- согласился Рогов. -- Если нет, то мы примем бой. Иного выхода нет. Вперед!
С этими словами Рогов отдал Грегу его "кольт" и направился к дверям. Грег проверил магазин, передернул затвор и поставил пистолет на предохранитель. Оружие вернулось к хозяину, влив в него уверенность и оптимизм.
Они вышли во двор замка, где русские десантники уже завели двигатели грузовиков и стояли возле машин с оружием в руках. Отдельной группой стояли чешские коммандос. Они тоже уже были с оружием, но с беспокойством наблюдали за оживлением русских. Появление Грега их явно приободрило. Стеглик подал команду, коммандос быстро построились. Стеглик подошел к Грегу и отрапортовал:
-- Господин капитан, десантная группа построена.
-- Мы отправляемся в город вместе с нашими русскими товарищами по оружию, -- объявил Грег. -- Через час там совершит посадку наш десантный самолет. К этому времени мы должны захватить крепость. Возможно, немцы сдадутся без боя, но может статься, что нам придется драться. В любом случае, через час взлетная полоса должна быть в наших руках. По машинам!
Через минуту машины выехали из ворот замка и помчались в сторону города. А что же происходило в городе?
В то же самое время, когда Рогов откровенничал с Грегом, в трактире госпожи Мюллеровой Лис разговаривал с Шольцем. Лис коротко и доходчиво изложил суть предстоящего:
-- Через час здесь появится американский транспортный самолет. Он должен забрать группу англо-американских десантников. У вас есть два варианта. Первый: вы складываете оружие, сдаетесь в плен десантникам и спокойно сидите в казармах, дожидаясь прихода армии американского генерала Паттона. Второй: вы отказываетесь от сдачи в плен и тогда сопровождающие транспортный самолет истребители своими бомбами и пушками превращают слабо защищенный форт в руины, а разъяренные десантники берут вас в плен и... Ну, тут я уже не ручаюсь, что сделают они с солдатами войск СС. Я слышал, что в Арденнах танкисты из СС расстреливали пленных американцев. А десантниками командует американский капитан. Так что, сами понимаете... Ну, что скажете?
Потрясенный Шольц несколько минут молчал, поправляя постоянно сползающие очки. Он вспотел от волнения, капли пота текли по его лицу и очки не желали оставаться на месте, скользя по мокрой переносице. Шольц снял очки, начал протирать их платком.
-- Откуда у вас эта информация? -- пробормотал он.
-- Я с 1942 года являюсь резидентом американской разведки в Богемии и Моравии, -- сообщил Лис, повергая Шольца в шок. Тот снова замер, пытаясь переварить услышанное, затем осторожно осведомился:
-- А вы не боитесь, что я сообщу о вашем предложении в гестапо?
-- Кому? -- рассмеялся Лис. -- Швальбе полчаса назад узнал о десантниках и американском самолете. Он немедленно помчался в Будвайз за помощью. Но скажу вам по секрету: он туда не доедет. Я надрезал тормозной шланг в его машине. Так что можете выпить за упокой души начальника полиции безопасности и СД города Фридрихсбрюк!
Шольц был близок к обмороку и только несколько глотков превосходного будейовицкого пива не дали ему свалиться со стула.
-- Да примите же решение, господин оберштурмфюрер! -- с досадой воскликнул Лис.
Действительно, офицер обязан принимать решения. Он несет ответственность за подчиненных, за вверенный ему объект, поэтому он просто обязан своевременно принимать решения. Желательно -- правильные, но обязательно -- быстро.
-- Я должен посоветоваться с Хагенкройцем, -- принял решение Шольц.
Лису это не понравилось, но он понимал: действительно, как скажет Хагенкройц, так и будет. Авторитет однорукого ветерана-унтера среди пожилых отцов семейств и безусых юнцов, -- составлявших большинство в роте Шольца, -- был непререкаем.
-- Тогда нам нужно срочно ехать в форт! -- заключил Лис. -- Моя машина здесь, у дверей!
-- Да, но это машина Швальбе! Или я ошибаюсь? -- удивился Шольц.
-- Он уехал на моей, -- пояснил Лис. -- Иначе как бы я смог подрезать шланг? Давайте быстрей!
Через пять минут они уже въезжали в ворота форта. Шольц вызвал в канцелярию Хагенкройца и изложил ему положение вещей и предложение Лиса. Хагенкройц помолчал с минуту, потом высказался:
-- Вот что я скажу, господин оберштурмфюрер. Если вы мне прикажете арестовать этого человека, я его немедленно арестую. Если прикажете сдаться в плен, я сдамся. Я всю жизнь выполнял приказы командиров и не собираюсь менять привычки на старости лет. Я жду вашего приказа!
Шольц растерялся. Как так? Опять он должен принять решение?!
-- Я должен связаться с командованием в Будвайзе! -- осенило Шольца и он уже потянулся к телефону, но Хагенкройц опередил его.
-- Уже час, как нет связи с Будвайзом, -- доложил он обескураженному Шольцу. Лис с трудом скрыл улыбку: это его человек перерезал линию связи.
Шольц был подавлен и растерян: ведь он всю жизнь выполнял приказы и указания руководства. А сейчас он должен принять самостоятельное решение! Н-да, дело новое, незнакомое...
Оставим Шольца в минуту тягостных размышлений и вернемся к Грегу и Рогову, чьи грузовики уже приближаются к городу.
Грузовики въехали в город без каких-либо осложнений. Рогов выставил охранение и они с Грегом осторожно подобрались к мосту, ведущему к форту.
-- Что-то я не вижу ни вашего человека, ни белых флагов, -- с подозрением заметил Рогов. -- Похоже, что надо готовиться к штурму.
-- Через мост не прорваться, нас легко скосят пулеметами, -- озабоченно сказал Грег. -- Надо пройти через город и атаковать форт с другой стороны. А оставшиеся у моста будут вести отвлекающий огонь.
-- А если берег у форта заминирован? -- возразил Рогов. -- К тому же у нас слишком мало времени... Нет, мы попытаемся прорваться через мост. Проскочим его в грузовиках на полной скорости, высадим ворота, а там...
Тут он замолчал и посмотрел в сторону Драконовой горы, увенчанной зубчатыми руинами замка. Из-за вершины вынырнули два самолета и пролетели над фортом.
-- "Мустанги"! -- радостно выкрикнул Грег. -- Это "мустанги"! Смотрите, это наши!
Самолеты развернулись и прошли над головами Рогова и Грега, демонстрируя белые звезды и полосы на крыльях. И словно откликаясь на рев моторов, над воротами форта появилось белое полотнище.
-- Смотрите, они сдаются! -- ликующе заорал Грег.
Рогов усмехнулся, наблюдая за неподдельным ликованием Грега. Ворота форта открылись и оттуда показался человек с белым флагом. Он был штатском. Он бегом пробежал мост и увидел стоящих за углом ближайшего дома Грега и Рогова. Грег с удивлением узнал в нем Динозавра.
-- Что вы здесь делаете? -- спросил Грег.
-- Как видите, я выполняю функции парламентера, -- улыбнулся Динозавр. -- Но почему здесь русский офицер?
-- Это командир русских командос, -- объяснил Грег. -- Они уже захватили Адлерштайн, когда я с Борном туда направился.
-- Так вот где они были... -- пробормотал Динозавр.
-- Что вы сказали? -- не расслышал Грег.
-- Так вам удалось захватить Борна? -- обрадовался Динозавр. -- Отлично! А для вас у меня радостное известие: гарнизон форта готов капитулировать. Но они хотят сдаться в плен только американцам. Скажите об этом вашему русскому другу.
-- Пусть сдаются вам, но быстрее! А то, как бы ваши ребята летчики не потеряли терпения и не долбанули из всех стволов.
Это была самая торжественная минута в жизни Грега. Войдя в ворота форта уверенным шагом победителя под рев мощных моторов барражирующих над городом "мустангов", Грег увидел строй солдат в полевой форме СС. К Грегу подошел высокий офицер в очках, отдал честь и проговорил:
-- Командир резервной роты дивизии ваффен СС "Валленштайн" СС-оберштурмфюрер Гюнтер Шольц. Во избежание бессмысленного кровопролития мы отказываемся от сопротивления и сдаемся американской армии.
С этими словами Шольц достал из кобуры свой "вальтер" и отдал его Грегу.
-- Как представитель американской армии, я обещаю вам полную защиту и соблюдение статуса военнопленных в соответствии с международными соглашениями, -- торжественно объявил Грег.
Вся рота прошла мимо Грега, складывая к его ногам оружие. Тем временем во двор въехали грузовики с чешскими коммандос и десантниками Рогова.
-- Пленных запереть в казарме и выставить охрану, -- приказал Грег Стеглику.
"Мустанги" скрылись за Драконовой горой, но вскоре опять появились: два самолета шли чуть ниже впереди транспортной "дакоты" и еще два "мустанга" шли чуть выше и сзади. Они сделали разворот над городом и зашли с севера, по направлению взлетной полосы.
Грег с волнением смотрел на летящие в небе самолеты. Их силуэты четко вырисовывались в бирюзовой глубине неба с лирическими кудрявыми облаками на заднем плане, окрашенными в золотистый цвет лучами клонящегося к закату солнца.
Вот и заканчивается его первое боевое задание. Оно, видимо, и последнее. Сейчас "дакота" совершит посадку, они погрузятся в самолет вместе с Борном и через пару часов он уже будет у своих!
Грег так погрузился в сладостные мечтания, что не сразу сообразил, что произошло. А произошло вот что.
Из лирических золотистых облаков вдруг вынырнули два реактивных "мессершмитта". Американцы были захвачены врасплох. "Мессершмитты" расстреляли один из "мустангов" и "дакоту", зайдя им в хвост, и стремительно скрылись за Драконовой горой.
Ошеломленный Грег молча наблюдал, как охваченный пламенем "мустанг" упал и взорвался где-то за горой, как "дакота" с дымящимся двигателем пыталась дотянуть до полосы. Летчику не удалось выровнять машину и "дакота" рухнула в реку примерно в миле за городом. Грег сорвался с места и побежал по взлетной полосе туда, где упал самолет. Возможно, что кто-то из летчиков остался жив?
Когда он добежал до места падения "дакоты", то понял, что никому из экипажа не удалось спастись. На берегу лежал мертвый летчик: он выпрыгнул слишком поздно и из-за малой высоты его парашют не успел раскрыться. Из реки торчала, словно обелиск, консоль крыла с остатками мотогондолы.
Кто-то коснулся плеча Грега. Он обернулся. Это был Стеглик.
-- Мы проверим берега вниз по течению, сэр?
-- Да, обязательно, -- подтвердил Грег и побрел к форту.
В канцелярии сидели Рогов и Динозавр. Они с аппетитом поглощали говяжью тушёнку с консервированными овощами и свежим хлебом. Динозавр взглянул на вошедшего Грега и предложил присоединиться к трапезе. Тут Грег почувствовал, насколько он голоден и буквально накинулся на еду.
-- А я весь день есть не мог, -- сообщил Динозавр. -- От волнения, наверное.
-- Вам немедленно надо связаться с Центром, -- озабоченно сказал ему Грег. -- Сообщите им, что в районе посадки отмечено появление немецких реактивных истребителей. А они пусть подтвердят прибытие самолета.
Динозавр перестал жевать и помрачнел.
-- Я тут поговорил с командиром роты охраны, -- сказал Рогов, глядя на Динозавра. -- Он клянется, что ничего не слышал о моих людях, которых я направил в город для связи. И еще приходил местный бургомистр, выразил бурную радость по поводу освобождения от немецкой оккупации и сообщил, что он вместе с начальником местной полиции хотел арестовать и доставить к нам начальника гестапо, но тот как сквозь землю провалился. А меня беспокоит судьба моих людей. Не могли же они раствориться в воздухе! Может, вы что-нибудь знаете?
-- Когда вы свяжетесь с Центром? -- спросил Грег Динозавра.
-- На чей вопрос мне ответить в первую очередь? -- мрачно осведомился Динозавр.
-- Естественно, на мой! -- нетерпеливо воскликнул Грег. -- Ведь вы мне подчиняетесь!
-- Но я также нахожусь и в оперативном подчинении капитана Рогова! -- саркастически заявил Динозавр. Грег с удивлением воззрился на него, затем перевел взгляд на Рогова. Тот ответил таким же недоуменным взглядом. Динозавр насладился произведенным эффектом и торжественно объявил:
-- Господа! Как чешский патриот и свободный человек, я ненавижу нацистов и готов оказывать помощь всем, кто борется с ними. Поэтому для вас, капитан Бернофф, я являюсь Динозавром, поскольку вы командуете группой британских коммандос. С другой стороны, вы офицер американской разведки, поэтому я вам известен как Лис. И наконец, капитан Рогов знает меня как Кучера. Так что называйте как хотите!
На пару минут воцарилось молчание: Рогов и Грег переваривали информацию.
-- Так вы одновременно работали на русских, американцев и англичан? -- задал риторический вопрос Грег.
-- Я только что сказал именно это! -- с вежливой улыбкой подтвердил Динозавр-Лис-Кучер.
-- А под каким псевдонимом вы работаете на гестапо? -- холодно поинтересовался Рогов и положил руку на кобуру.
Но тройной агент оказался не из пугливых.
-- Где вы спали последние три года? -- спокойно поинтересовался он, не обращая внимания на черный зрачок ствола роговского ТТ. -- Не иначе, в одной пещере с Барбароссой. Выгляньте в окно! Жуков с Коневым штурмуют Берлин, Паттон движется на Пльзень... В такой обстановке только ненормальный станет работать на гестапо. Я похож на ненормального?
-- Уберите пистолет, Рогов! -- вмешался Грег. -- У нас пока нет оснований для столь тяжелых обвинений. Я лично не усматриваю ничего плохого в том, что наш агент работал и на вас: вы -- наш союзник и любые усилия для приближения нашей совместной победы могут вызвать лишь горячее одобрение с моей стороны. Слушайте, Динозавр... или как вас там... Нам срочно нужна связь с Центром! Где ваша рация?
-- Где мои люди? -- с металлом в голосе спросил Рогов, снимая курок ТТ с предохранителя.
-- Так, да? -- прищурился агент-тройник. -- Давайте проедем в одно место, на тот конец города и вы сразу все поймете. А пока я помолчу.
-- Не надо нам тут загадки загадывать! -- повысил голос Рогов. -- Мы ждем объяснений!
-- Вы хотите увидеть своих людей? -- невозмутимо спросил Динозавр. -- Тогда поехали, не будем терять времени.
Рогов посадил в кузов грузовика несколько своих людей, Динозавра и сам залез туда.
-- Садитесь в кабину, -- сказал он Грегу, -- а я буду приглядывать за этим типом. Ох и не нравится он мне!
Грузовик быстро промчался через весь город и остановился возле стоящего на отшибе каменного одноэтажного дома.
-- Ну? -- спросил Рогов Динозавра. Тот молча направился к дому.
-- Стоять! -- приказал Рогов. -- Двое к задней стене. Остапчук, проверь!
Остапчук распахнул дверь и исчез внутри дома. Через минуту он выглянул и сказал:
-- Чисто, товарищ капитан.
Они вошли в дом. Сразу за дверью располагалась большая комната, на полу которой лежали три трупа: двое в форме СС и один штатский.
-- В штатском мой связной -- часовщик, -- сказал Динозавр. -- А двое в мундирах, я так понимаю, и есть ваши люди?
Рогов осмотрел тела. Все трое явно не ожидали нападения. Их застрелили почти в упор. Рогов взглянул на Динозавра.
-- Ну и как вы это объясните?
-- Вчера часовщик сказал мне, что приходили двое в форме офицера и унтер-офицера СС, показали часы с паролем, -- начал рассказывать Динозавр. -- Сказали, что придут завтра. Я приказал часовщику привести их сюда. Здесь я хранил радиостанции, оружие для своей подпольной группы, кое-какие документы... Видимо, гестапо что-то пронюхало и устроило засаду. Вы появились вовремя, иначе и меня бы...
-- Ерунда! -- прервал его Рогов. -- Гестапо постаралось бы взять их живыми.
-- В нашем городе гестапо представляет лишь один человек, -- пояснил Динозавр. -- Это СС-унтерштурмфюрер Швальбе. Надо полагать, он что-то заподозрил и решил произвести обыск в доме. Часовщик и ваши люди появились совершенно неожиданно для него и... А после этого Швальбе сел в машину и укатил в Будвайз за подмогой.
-- Откуда вы знаете? -- с подозрением спросил Рогов.
-- Моя машина стояла в сарае. Я пользовался ею лишь для поездок за город. А по городу я передвигаюсь на велосипеде. Видите? Ворота сарая распахнуты и он пуст. Через город Швальбе не проезжал, следовательно, он поехал на север. А дорога в этом направлении ведет только в Будвайз.
Объяснения Динозавра блистали безупречной логикой и Рогову снова захотелось его пристрелить. Но он сдержался: пока придется играть по чужим правилам.
-- А где радиостанция? -- нетерпеливо спросил Грег. -- мы не пропустим сеанс связи? Завтра на рассвете должен прилететь британский самолет. Вряд ли Швальбе с подкреплением успеет до рассвета вернуться. Хотя... Надо связаться с Центром, может они пришлют самолет ночью?
-- Радиостанции я хранил в подвале. Там есть шкаф с двойной стенкой, -- начал подробно объяснять Динозавр и Грегу вдруг стало нехорошо от его объяснений. -- Я там хранил все три радиостанции: английскую, американскую и русскую, потому что...
-- Где они, черт возьми? -- теряя терпение, выкрикнул Грег.
-- Их нет! -- развел руками Динозавр. -- Видимо, Швальбе их нашел и забрал с собой.
Мозг Грега отказывался воспринимать ситуацию. Однако Рогов быстро ее оценил.
-- У нас было пять радиостанций, -- начал прикидывать он. -- Одну вы потеряли при высадке, другую нам привели в негодность при захвате замка, три захватило гестапо... Ох, едрит... Мы все пойдем под трибунал! Может, застрелиться сейчас?
И Рогов заглянул в ствол своего ТТ, словно ища ответа на вопрос. У верного ТТ всегда имелись наготове восемь убедительных ответов калибра 7, 62. И одного из них Рогову вполне хватило бы, чтобы избежать позора и трибунала. Но он командир, ему надо вначале спасти людей. Рогов сунул пистолет в кобуру и отрывисто бросил:
-- Что уж тут... Будем надеяться на британский самолет. Остапчук! Похорони ребят во дворе. Потом выставь здесь пост, пусть следят за дорогой.
Садясь в грузовик, Рогов спросил Динозавра:
-- Столько агентурных псевдонимов... Вы хоть помните, как вас зовут? Вдруг надо будет на могиле написать.
Они поехали обратно в форт, надеясь, что завтра утром появится британский самолет и все встанет на свои места. Это хорошо, что они не теряли надежды: у них был тяжелый день и им необходимо выспаться.
***
Здесь можно было бы закончить главу, но вы, мои дорогие слушатели, имеете право знать немного больше, чем наши герои. А потому отправимся в Лондон, в мрачноватое здание Бродвей Билдинг, штаб-квартиру МИ-6, где в одном из кабинетов проходило заседание с участием уже знакомых нам лиц.
Вел заседание шеф отдела "Х" Управления специальных операций подполковник Торнли. Присутствовали: полковник Моравец, начальник второго отдела генерального штаба чешской армии; полковник американской армии Уэверли, осуществлявший совместное планирование операций УСС и британской разведки МИ-6 в Европе и его заместитель майор Джонсон. Торнли изложил положение дел:
-- С момента высадки групп Хаммонда и Желязны мы не имели с ними ни одного сеанса радиосвязи. Самолет, с которого осуществлялась высадка группы Желязны, не вернулся на базу. Сегодня утром мы получили подтверждение от руководителя агентурной группы "Динозавр" о прибытии группы капитана Желязны. По его словам, при высадке группа потеряла снаряжение, радиостанцию и понесла потери личного состава, включая самого капитана Желязны. Руководство группой принял капитан Бернофф, включенный в группу от УСС. "Динозавр" сообщил, что колонна с профессором Борном проследовала через город Фридрихсбрюк (он же Чески Градец) в сторону Австрии и группа под командованием Берноффа отправляется на ее перехват. После этого "Динозавр" больше на связь не выходил. От группы Хаммонда так и не поступило никакой информации. Сейчас нам предстоит решить, следует ли отправлять в Чески Градец самолет для эвакуации наших десантников. Транспортная "дакота" и шесть истребителей "темпест" Королевских военно-воздушных сил ждут приказа о вылете. Полковник Моравец, у вас есть какая-либо дополнительная информация?
Моравец открыл лежавшую перед ним черную кожаную папку, достал лист бумаги и сказал:
-- Вот перехват рапорта командира одного из подразделений дивизии СС "Валленштайн", дислоцированного под Будвайзом, -- он же Ческие Будейовицы. Из него следует, что 21 апреля южнее города Будвайз был обнаружен и уничтожен десант противника. В операции принимали участие подразделения вермахта, войск СС, силы полиции безопасности и СД. Также силами полиции безопасности и СД в окрестностях Будвайза и близлежащих населенных пунктах проведены антипартизанские мероприятия. Это все.
-- Благодарю вас, полковник, -- кивнул Торнли и обратился к Уэверли:
-- А у вас есть дополнительная информация, полковник Уэверли?
Уэверли откашлялся и проговорил хриплым басом:
-- 21-го утром несколько наших истребителей выполняли разведывательный полет в районе Будвайза. Вблизи от Фридрихсбрюка "мустанги" внезапно были атакованы немецкими реактивными истребителями "мессершмитт". Наши самолеты понесли потери. В то же время по данным разведки в этом районе нет никаких немецких авиационных подразделений.
-- Спасибо, полковник, -- поблагодарил Торнли и предложил:
-- Прошу вас высказываться. Полковник Моравец?
-- Очевидна активность немцев в данном районе, -- ответил Моравец. -- Туда стянуты войска СС и даже авиационные подразделения. Отсутствие связи с группами Хаммонда, Берноффа и "Динозавра" в сочетании с рапортом командира из войск СС говорит само за себя. В таких обстоятельствах отправка транспортного самолета представляется неоправданным риском. Я полагаю, что целесообразно обратиться к командованию 3-ей американской армии, в полосе наступления которой находятся города Чески Градец и Чески Будейовицы, с бросьбой выделить силы для поиска и спасения групп Хаммонда, Берноффа и "Динозавра"... если они еще не уничтожены немцами полностью.
-- Это абсолютно нереально! -- вмешался Уэверли.
-- Что нереально, полковник? -- осведомился Торнли.
-- То есть, я согласен с полковником Моравцем относительно неоправданного риска отправки самолета, -- пояснил Уэверли. -- Но просить штаб генерала Паттона о проведении спасательной операции в районе Будейовиц абсолютно невозможно.
-- Это еще почему? -- удивился Моравец. -- Паттон уже готов захватить Пльзень.
-- Дело в том, что русские весьма обеспокоены нашим проникновением в Чехию, которая должна отойти в советскую оккупационную зону, -- сообщил после некоторого колебания Уэверли. -- Более того, они официально запросили генерала Эйзенхауэра, не проводят ли англо-американские союзники десантных операций на территории Богемии и Моравии. Генерал Эйзенхауэр ответил отрицательно. Вы понимаете, что будет, когда Эйзенхауэр узнает о том, что Паттон отправил людей для спасения британских десантников? Его ссора с Монтгомери покажется невинной шуткой. Я ясно выразился?
-- Безусловно, -- согласился Торнли. Он встал с места и сказал:
-- Благодарю вас, господа. Я доложу о результатах нашего совещания сэру Стюарту и он поставит в известность премьер-министра о неудаче операции по захвату профессора Борна и гибели десантников.
Уже на улице, садясь в машину, Джонсон сказал Уэверли:
-- Сэр... извините, сэр, но возможно, что они еще живы. Пилоты истребителей сообщили, что...
-- Ах, оставь, Сэм! -- поморщился Уэверли. -- Бравые летуны даже не смогли сказать, сколько именно истребителей противника их атаковало! К тому же, пришлось бы рассказать британским коллегам про наш транспортник, а им это очень не понравилось бы. Зачем нам лишние неприятности? Они погибли, с этим надо смириться, но они живут в наших сердцах... Я поговорю с Диким Биллом и ребят наградят посмертно, как героев.
***
Часом позже за тысячи километров от Лондона, в кремлевском кабинете маршала Сталина начальник Разведывательного управления Генерального штаба генерал-полковник Кузнецов докладывал Верховному Главнокомандующему о ходе операции по захвату профессора Борна.
-- 18 апреля группа "Гром" была выброшена в назначенном районе. Выброска прошла успешно, командир группы капитан Рогов доложил, что приступает к выполнению задания. После этого группа на связь больше не выходила. Находящийся в районе города Чески Градец агент Кучер 20 апреля сообщил, что группа "Гром" в контакт с ним до сих пор не вступила. Это не вызвало беспокойства, поскольку в виду особой секретности операции Рогову было дано указание вступать в контакт с Кучером только в случае крайней необходимости. Но 21 апреля Кучер не вышел на очередной сеанс связи.
-- Какие у вас предположения о судьбе группы "Гром" и агента Кучера? -- спросил Сталин. -- Располагаете ли вы еще какой-либо информацией по этому делу?
На лице Кузнецова дернулись желваки. Он ответил бесстрастным голосом:
-- Товарищ Сталин, мы получили перехват донесения Будейовицкого гестапо Высшему руководителю СС и полиции в Праге обергруппенфюреру СС Карлу Франку. Из него следует, что 21 апреля силами полиции безопасности и СД Будейовиц, частями местного гарнизона, а также 2-м танковым батальоном дивизии ваффен-СС "Валленштайн" в районе юго-западнее Будейовиц была ликвидирована десантная группа противника. Кроме того, в ходе полицейской операции были проведены аресты среди местных подпольщиков.
-- Может быть, это были английские коммандос или американские парашютисты? -- высказал предположение Сталин.
Кузнецов отрицательно покачал головой.
-- Товарищ Сталин, Генштаб запросил ставку генерала Эйзенхауэра по этому поводу. Мы получили ответ: никакие десантные операции силами англо-американских войск в Богемии и Моравии не проводились и проводиться не будут. Ликвидация десантной группы подтверждена докладом командира 2-го танкового батальона дивизии "Валленштайн" штурмбаннфюрером Шубахом своему непосредственному начальнику. Мы располагаем перехватом содержания телефонного разговора Шубаха и начальника штаба дивизии "Валленштайн", переданного в шифровке нашей пражской резидентуры. Таким образом, нет никаких сомнений, что речь идет о группе "Гром", агенте Кучере и его подпольной группе.
-- А какова судьба профессора Борна? -- задал наконец Сталин вопрос, которого Кузнецов так ждал и боялся. Кузнецов сглотнул слюну и ответил:
-- Неизвестна, товарищ Сталин. Однако мы предполагаем, что Рогов все-таки захватил колонну Борном, иначе он не стал бы принимать бой и сумел бы уйти от преследования: Рогов опытный разведчик, он успешно провел несколько сложных операций. Но пока можем лишь предполагать.
Кузнецов приготовился доложить о плане мероприятий по поиску группы "Гром" и злополучного профессора Борна, но Сталин неожиданно поднялся из-за стола, подошел к окну и медленно, с расстановкой произнес:
-- Советские ученые и инженеры оказались все-таки лучше немецких. И убедительным доказательством этого являются наши войска, штурмующие в центре Германии последний оплот Гитлера. Что значит немецкий профессор по сравнению с мощью советского промышленного и научного потенциала?
Кузнецов еле сдержал вздох облегчения: Сталина больше не интересует профессор Борн.
Сталин подошел к столу, отпил глоток чая из стакана и сказал, заканчивая разговор:
-- И все-таки надо выяснить судьбу группы "Гром". Если они сражались до конца и не сдались, представьте их к наградам. Всех. Пусть даже посмертно.
Кузнецов понял: Сталин боится, что выжившие бойцы попадут к американцам и американцы узнают то, что знать им не следует. Но что делать? Посылать еще одну группу?
Сталин несколько минут наслаждался смятением Кузнецова, потом добавил:
-- Да, товарищ Кузнецов, это надо выяснить. Но не сейчас. Скоро наши войска займут этот район. Эйзенхауэр, в строгом соответствии с договоренностями остановил наступление армии Паттона в Чехии. Тогда вы все выясните и доложите.
***
А что Грег и Рогов. Они проверили караулы и сейчас спали мертвым сном. Они не знали, что их уже занесли в списки безвозвратных потерь и в Вашингтоне, и в Лондоне, и в Москве.