Елена Горелик, Светлана Головко
Огромная благодарность соавтору - Светлане Головко из Москвы - за неисправимый романтизм, любовь к Испании и к пиратской эпохе. Без её участия эта книга выглядела бы сплошными реляциями о сражениях. Но теперь нашими совместными усилиями эта книга повествует о том, что пройденный путь - не приговор, не единственно возможный вариант. О том, что действительно могло бы быть нашей историей.
Эта книга - о людях, которые забыли о слове "невозможно" и пошли по лезвию ножа между пропастями...
"...дай бог, чтобы и дальше твой ум всегда находился в подчинении у сердца".
(Леонид Соловьёв, "Очарованный принц")
Часть 1. Генералы Мэйна
1
- Хочешь знать, за что я на самом деле ненавижу испанцев?
Вопросик настолько не вписывался в колею их предыдущего разговора, что Галка опешила. Хотя, Дуарте - капитан Дуарте! - умел сделать и самую обычную беседу полной неожиданных поворотов.
- Здесь, если мне не изменяет зрение, пару минут назад обретался один сеньор, - сказала она. - Но он уже скоропостижно вышел... Я верно поняла - именно он навёл тебя на такие грустные мысли?
- Тебя не проведёшь, - хмыкнул Жозе. - Но раз уж я первым завёл этот разговор, давай доведу его до конца, а ты уже делай свои выводы.
- Только прошу тебя, не переводи ...э-э-э ...курс на всех испанцев чохом. Говори о конкретных людях.
- Как хочешь, - сказал Дуарте. Заглянул в опустевший стакан, налил себе рома и выпил ещё, хотя, и так уже был "под подогревом". - У моего отца был компаньон. Как-то отец занял у него четыре тысячи реалов. Дело в порядке вещей, они друг у друга часто занимали денег под разные сделки. Отец провернул своё предприятие, честь честью отдал долг, да вот незадача: не успел оформить возврат денег на бумаге. Заболел. И на следующий день умер. Через день умерла мать. А ещё через день контору опечатали, имущество описали и продали якобы за долги. А когда оценщик объявил, что стоимость имущества не покрывает стоимости долга, - это Дуарте сказал с такой ядовитой иронией, что Галка мрачно усмехнулась, - с торгов продали меня. Единственного наследника, слишком хорошо знавшего подоплёку дела.
- А этот испанец?
- Сын компаньона моего отца. Было время, когда я называл его братом... Выпьем?
- Ты поаккуратнее с ромом, особенно в таких делах, - предупредила его Галка. - Думаешь, он тебя узнал?
- Не знаю, и это меня бесит.
Разговор состоялся две недели назад, но настроение Дуарте никак не желало улучшаться. Даже отплытие с Мартиники ничего не изменило. Португалец стал, мягко говоря, слишком часто заглядывать в бутылку, а сильно пьющий капитан на корабле - жди беды. Потому Галка попросту запретила ему пить до возвращения на Тортугу. В общем-то, это мало что изменило. Дуарте всё равно был мрачен, как грозовая туча, хоть и трезв. Когда брали на абордаж намеченную жертву - испанский галеон, перевозивший золото и серебро из Маракайбо в Санто Доминго - оставался отменно спокоен. Что на него вообще-то не очень было похоже. А на Тортуге сорвался, ушёл в запой. Такого не могли припомнить даже те, кто горбатился с ним вместе на плантации. Как друзья ни старались его расшевелить, ничего не выходило. Но этим утром капитан "Дианы" явился трезвым, чисто выбритым и одетым с иголочки. Со стороны - так и вовсе настоящий испанский идальго.
- Я в порядке, капитан, - сказал он, заметив вопросительный взгляд Галки. - Всё прошло, честное слово.
- Точно прошло? - да, внешне всё было замечательно, но Галка-то чувствовала в нём напряжение. Дуарте сейчас был как натянутая струна. Чиркни ножиком - и всё.
- На какое-то время, - честно признался Жозе. - Не волнуйся, Алина, это не помешает мне в бою.
- Рвёшься в следующий рейд? - хмыкнула Галка. Она сейчас как раз читала корреспонденцию, накопившуюся за время её отсутствия в Кайонне. И среди писем было одно весьма интересное, грозившее обернуться неплохой прибылью. - Придётся подождать, брат. Пока вы с Причардом брали галеон на абордаж, нас порядком издырявили эти клятые фрегаты охраны. Пока все корабли не будут в полной готовности, я из бухты не выйду.
- А я и не спешу, - Дуарте присел на резной стул - мебель на "Гардарике" была ещё испанская, наследство от прежнего капитана. - Просто у меня возникла неплохая идея. Дай, думаю, поделюсь ею с тобой, вдруг понравится.
- Предлагаешь совместить приятное с полезным? - усмехнулась Галка. - То бишь, личную месть с прибыльным рейдом? Что ж, это интересно.
- Дело в том, что контора ...э-э-э ...одного моего старого знакомого расположена в Картахене...
Вот с этого всё и началось.
Я дрейфую, как корабль при полном штиле. Дрейфую по течению.
Что же изменилось во мне за эти два года?
Да, я освоилась в этом непростом веке, хотя бы потому, что и в своей эпохе не жила, а выживала. Но там мне не приходилось для этого убивать. А здесь... Я - пиратский капитан. Я - заложница собственного положения. Потому что если я откажусь от рейдов, команда разбежится, и я в лучшем случае просто останусь голодной, никому не нужной. В худшем меня повесят на первом же суку. Испанцы - народ не только прижимистый, но и злопамятный. Вот и ношусь по Карибскому морю в поисках очередной жертвы. Моего имени боятся теперь не меньше, чем боялись имени Моргана. И иногда мне начинает казаться, что это месть сэра Генри. Проклятый пират наверняка смеётся в аду, видя, как я стала его фактической наследницей... Это как лабиринт. И я пока не вижу выхода из него. Ариадна, ау! Дай мне свою путеводную ниточку...
Джек говорит, что я когда-нибудь найду своё предназначение. Лучше бы раньше, чем позже.
2
- Пятьдесят тысяч?
- Да, сумма именно такова. Испанцы могли бы, впрочем, предложить и больше, не обеднели бы.
- Это целое состояние. Пятьдесят тысяч за живую и двадцать за мёртвую... Не многовато ли за бабёнку, цена которой от силы полторы сотни песо?
- Сразу видно, что вы недавно из Европы, и не в курсе наших дел. Эта, как вы выразились, бабёнка...
- ...обходится казне куда дороже означенной вами суммы. Хорошо, экселенц. Я возьмусь за это дело... Говорят, она не в ладах с англичанами. С каких пор?
- С тех самых, когда сожгла их линкор с Морганом на борту.
- Молодая волчица сожрала старого волка, только и всего.
- Тем не менее, она опасна. Опасна как раз тем, что слишком независима, и её дальнейшие поступки малопредсказуемы. В данный момент она служит Франции, но я не обольщаюсь на этот счёт. Французы пригрели на груди змею, и она рано или поздно их ужалит. Впрочем... Если вам удастся нейтрализовать эту даму, не прибегая к крайним мерам...
- Если верить тому, что вы сейчас мне наговорили, она не станет вам служить.
- Тем хуже для неё.
3
Услышав слово "Картахена", Джеймс несколько секунд смотрел на этих двоих как на сумасшедших. Но затем мелькнула мысль: а почему бы и нет?
- Что и говорить, предприятие смелое. Рискованное, - сказал он, глядя на свою жену. - Я бы даже сказал - чрезмерно рискованное.
- Ну, Джек, ты же меня знаешь, - Галка весело улыбнулась. - Безнадёжных дел я не затеваю.
- Я не о том, - сказал Эшби. - Кто предложил такую идею? Ты, или Жозе?
- Я, - прямо сказал Дуарте. Ну, не умел он лавировать между рифов в словесных баталиях, что поделаешь. - Если Моргану удалось взять Маракайбо и Панаму, почему мы не можем взять Картахену? Я там жил четыре года, и знаю город.
- Подождём Билли, - Эшби хоть и не был капитаном, но его слово на совете значило немало. Всё-таки кадровый военный. - Если он явится с хорошим уловом, тогда можно будет о чём-то говорить. Если нет...
- ...придумаем другой план, только и всего, - подмигнула ему Галка.
- Авантюристка, - усмехнулся Джеймс, когда Дуарте ушёл с квартердека. - С кем я связался?..
- Дорогой, ну должна же я сделать любимому мужу хоть какой-то подарок к годовщине свадьбы, - Галка поддержала его игру и весело рассмеялась.
Она смеялась, но на душе у неё было не так уж радостно, как хотелось бы. И Джеймс об этом знал.
Вообще-то, он был единственным человеком, кто знал о Галке если не всё, то всё существенное. Включая и истинную историю появления на необитаемом острове двоих русских. Она боялась недоразумений, но Эшби оказался человеком вполне практичного ума. Доказательство - мобильный телефон, из которого на последних крохах энергии Галка выжала максимум возможной информации - его вполне удовлетворило. После этого многое для него встало на свои места. Сразу нашли объяснение кое-какие странности. Жена, кроме всего прочего, рассказала ему вкратце историю будущих столетий - ту, которую знала. И тогда он выдвинул предположение, что она здесь объявилась вовсе не случайно, а очень даже целенаправленно. "Пусть так, - ответила тогда Галка. - Я не знаю, КТО это с нами сделал, и знать не хочу. Единственное, что меня действительно интересует - зачем. Я хотела бы разгадать эту загадку". "Не мне судить о намерениях Всевышнего, - ответил ей Джеймс. - Однако, я уверен, что если ты оказалась здесь не случайно, то рано или поздно возьмёшь нужный курс". С тех самых пор, когда ушла последняя тайна, разделявшая их, Галка могла доверять мужу безоглядно. Он и правда был надёжнее любого сейфа.
Утром следующего дня в Кайонскую бухту вошли два фрегата под французскими флагами. Один из них некогда носил имя "Саутгемптон", и считался при своих тридцати шести тяжёлых пушках гордостью британского военного флота. Но сейчас на его корме красовалось название "Амазонка", и украшал он собой не британский, а пиратский флот. Второй фрегат был чуток поменьше - всего "каких-то" тридцать два орудия. Вид имел немного потрёпанный, но вполне удовлетворительный. И ещё не переменил имя: на кормовом подзоре крупными буквами было написано "Рочестер". Видать, тоже недавно был гордостью британского флота.
- Англичанин, - не слишком довольно заметил Эшби, разглядывая трофей. - Это Билли перестарался, или ты дала ему такое указание?
Галка, жмурясь от солнечных бликов, тысячно дробившихся в мелкой зыби на поверхности бухты, улыбнулась.
- Прости, Джек, но я дала Билли указание брать любой подходящий корабль, какой попадётся по дороге, если на нём не будет французского флага, - сказала она. - В этот раз попался англичанин. Что, из-за одного фрегата Англия объявит войну Франции?
- Наверняка нет, но неприятностей теперь не оберёшься. После того, как мы немножко ограбили Моргана, а затем его немножко убили, отношения англичан и французов в Мэйне тоже немножко испортились.
- Да, я знаю. Недавно напали на Требютора, но ведь он не только отбился, а ещё и с призом пришёл.
- Тем более, - Эшби не был пессимистом. Он был реалистом, а это гораздо хуже. - Так ещё дождёмся, что Линч начнёт выдавать комиссии против кораблей под французскими флагами.
- Линч ещё не сошёл с ума, чтобы сделать такую глупость, - Галка знала и.о. губернатора Ямайки лишь заочно, но слышала, будто это человек умный. - Хотя, если в Европе кому-то вдруг приспичит подраться, мы в стороне тоже не останемся. А мне в самую последнюю очередь хотелось бы, чтобы сюда явился английский флот.
- Не знал, что ты настолько симпатизируешь Франции, дорогая.
- Франции? Чуток побольше, чем Англии с Испанией, - призналась Галка. - А как ещё я должна относится к стране, которая поставляет корабли во враждебный моей родине турецкий флот? Но д'Ожерон - чертовски умный человек. И если убедить его поучаствовать в нашей авантюре, то в выигрыше будут все. Кроме Испании.
- Признайся честно, Эли, - Эшби заглянул ей в глаза. - Д'Ожерон предлагал тебе патент капитана французского флота?
- Я отказалась.
- Ещё бы... И как его реакция?
- Он тоже меня понял, Джек, - негромко сказала Галка. - Мы - вольные птицы, а нас в мундир и в клетку.
- Думаю, предложение будет сделано ещё раз, и, боюсь, не самым любезным способом, - сказал Эшби. - Тебя могут поставить перед нелёгким выбором.
- А вот чтобы нас никто не ставил перед нелёгким выбором, - заговорщически подмигнула ему Галка, - придётся совершить дерзкий рейд. Такой, чтобы затмил даже Панаму.
- Пойдёшь к д'Ожерону?
- Сперва посмотрим, чего там приволок Билли...
...А Билли, давно пересевший с "Афины" на "Амазонку", действительно не мелочился. Пираты обычно не нападали на военные корабли, и "Рочестер" шёл из метрополии в Порт-Ройял один, без сопровождения. Но он не слишком удачно выбрал время для одиночного путешествия. Во-первых, после разнесшегося слуха о том, как Морган собирался "кинуть" своих союзников, и как они сами его грабанули на приличную сумму, отношения между английскими и французскими пиратами действительно слегка испортились. Во-вторых, французские пираты теперь время от времени пощипывали английских купцов, а английские платили тем, что щипали французских. В-третьих, сами пираты тоже пошли другие. Если раньше посудина в двадцать пушек у них считалась достойной адмирала, то сейчас им подавай тридцати- и даже сорокапушечные. Отсюда и результат: нападение средь бела дня на английский военный фрегат... Билли, как и его адмирал, без нужды никого не резал. Оставшихся в живых англичан рассадил в шлюпки, предоставил им возможность добраться до берега своими силами и благополучно о них забыл. О чём и доложил своему адмиралу, когда она явилась на борт "Рочестера".
- Правильно сделал, - кивнула Галка. Она знала, что Билли не станет её обманывать. Во-первых, шила в мешке не утаишь, а во-вторых, как следует врать он так и не научился. Хоть и был когда-то вором.
- Они натреплются своим, - сказал Билли. - Ты этого хотела?
- Ага, - кивнула Галка. - Попортим кое-кому настроение. Ну, показывай трофей.
Билли широко улыбнулся и повёл её с Джеймсом в капитанскую каюту.
- Тут вам обоим подарочек, - сказал он, хитро улыбаясь. - Вскрыл я шкатулочку для писем, а там... О! - и жестом фокусника выудил из красивого, окованного серебром ящичка большой лист с гербовой печатью. - В общем, по части отношения к чужой переписке я не деликатный. Почитал на досуге. Думаю, тебе это тоже будет интересно.
- "Сэру Томасу Линчу, губернатору Ямайки", - Галка прочитала надпись на разорванном конверте, оставшемся в ящичке. - Интересненько... Ой, Джек, ты только посмотри, - бегло прочитав письмо, она заулыбалась. - Какая прелесть! Похоже, если в Европе никто никому не объявил войны, то день прошёл зря.
Эшби полюбопытствовал, и мысленно согласился с Галкой. Немудрено.
Сэр Томас!
Учитывая сложившиеся обстоятельства, а также потенциальную угрозу, исходящую со стороны пиратского флота, должен сообщить Вам, что военно-морские силы Великобритании приводятся в боевую готовность. В Вашу обязанность вменяется мобилизация всех сил, имеющихся в Вашем распоряжении, будь то сухопутные войска, регулярный флот или каперы. Ибо по сведениям, поступающим от наших людей в колониях, не исключена возможность использования противной стороной услуг пиратского флота Тортуги. Используйте все имеющиеся у Вас средства для обеспечения безопасности вверенной Вам колонии.
- Подписи нет, но печать и стиль говорят сама за себя: это не мог написать никто, кроме герцога Йоркского, - сказал Джеймс, возвращая письмо. - Если сейчас захватить французскую диппочту, там могут обнаружиться аналогичные письма. Ты права, Эли: назревает война. С кем собирается воевать Англия? Надеюсь, не с Францией?
- Вот тебе не всё равно, - хмыкнул Билли. Ну и что, что он когда-то был "домушником", а Эшби - дворянином и офицером? Сейчас они оба были флибустьерами. Более того - друзьями. - Больно ты щепетильный. Англия? Подумаешь - родина! Плевать я хотел на родину, которая выкинула нас как мусор. Лично я, если начнётся заварушка, буду бить англичан, как бил донов, без зазрения совести. А ты?
- Если они нападут - буду защищаться.
- А до того станешь сидеть и ждать, пока нападут? Хех!
- Ну, в любом случае перемен ждать недолго, - Галка постаралась встрять в их препирательство, пока оно не перешло в жёсткий мужской спор. - Кайонская бухта - твёрдый орешек. Сюда никто не сунется, если жизнь дорога. Но заблокировать нас тут можно. При наличии большой эскадры, например. Кто сомневается, что Линч таковую эскадру при случае соберёт, поднимите руки.
- Нам грозит корректировка планов? - Джеймс всё понял с полуслова.
- Естественно. Но сперва мы слегка усложним задачку сэру Томасу и его лондонскому шефу, - Галка, до того имевшая весьма задумчивый вид, вдруг улыбнулась. Ни дать, ни взять, пришла в голову какая-нибудь каверза. - Так, на всякий случай. Вдруг они и в самом деле с французами подерутся? Хотите меня попинать? Тогда слушайте...
Стать пиратским "генералом", водить по Карибскому морю банду в две с лишним тысячи человек, грабить испанцев - этого ты хотела, да? Получи и распишись, подруга.
Нет. Джек прав. Я ещё не нашла свой курс. А теперь найду ли? Хороший вопросик.
Я - пират. Меня боятся, кое-кто немножечко уважает, но профессия пирата здесь презираема. Даже несмотря на то, что я три полных года всеми силами пытаюсь выправить репутацию "морских волков". Приморила Риверо, разорившего Пор-де-Пэ. С Морганом рассчиталась не за панамское золото, ради которого он собирался нас убить, а за жителей Маракайбо и Порто-Белло. Так Линчу и написала, а он взял и обиделся, милорд хренов. Ещё отловила парочку беспредельщиков и приказала перевешать на реях их собственных кораблей. Издевательства над мирными жителями после этого как-то очень быстро сошли на нет. Весь Мэйн в курсе, что я терпеть ненавижу живодёров и насильников, и могу за это дело наказать, невзирая ни на какие флаги. Знаете, что в этом самое интересное? Что команды моих кораблей полностью меня в этом поддерживают. А ведь, казалось бы, такие же пираты, дети своего времени.
Как они изменились за эти три года...
Может, это и есть мой верный курс? Не знаю.
4
"Увольнительная у морячка, - с иронией думал Владик. - Ну и времечко нам досталось: никаких нормальных развлечений, кроме девчонок и выпить-закусить... Ладно, перебьюсь".
В кои-то веки его потянуло что-нибудь почитать. Дома, при наличии доступа к любой библиотеке города и интернету, не тянуло. А здесь... Может, и правда двадцать первый век - век информации? А он плоть от плоти этого века, и чувствует приступы "информационного голода"? Вполне возможно. Галке проще, она капитан. Ей по чину положено получать и переваривать столько информации, что хватит с избытком и для детища инфо-мира. Ну, а Владику-то что делать? Камбуз надоел до чёртиков. Потому он и выкупил недавно долги одного парня, сына местного трактирщика. Мишель проигрался в пух и прах. Вернее, его, никогда до того не игравшего, ловко облапошили кайоннские жулики. С матёрыми пиратами они связываться не рисковали - эти, чуть что заподозрят, сразу кулаком в морду. Зато таких вот молодых и зелёных тутошние лохотронщики раздевали донага. Владик заплатил за Мишеля его долг, но взамен потребовал, чтобы парень пошёл на "Гардарику" коком. На целый год. А что тому оставалось делать? Пошёл. Теперь на галеоне снова был один неисправимый пацифист. Ведь сам Владик давно привык к сабле и абордажам.
Иногда у него начинал побаливать шрам на щеке. Видно, этот чёртов Харрис, чтоб его хорошенько черти в аду поджаривали, задел какой-то нерв. Но Владик давно перестал обращать на это внимание. Двадцать шесть лет. По меркам семнадцатого века - взрослый мужик. Даже слишком взрослый, полжизни за плечами. Как-то, бреясь, Владик внимательнее взглянул на своё отражение в маленьком зеркальце, и сам себя не узнал. В последний раз он детально обозревал свою "личность" ещё дома, когда собирался на ту проклятую вечеринку, на которую ему так и не суждено было доехать. И он помнил утончённого щёголя, покорителя блондинок, хоть на подиум в качестве модели. А сейчас на него из зазеркалья смотрел самый настоящий пират. Красивое, но всё-таки огрубевшее, обветренное лицо со шрамом. Давно и плохо стриженые, кое-как расчёсанные волосы, образовавшие что-то наподобие выгоревшей на солнце львиной гривы. Бронзовый загар. Даже глаза как будто изменились. Оставшись теми же, ярко-голубыми, они уже нисколько не напоминали "летнее небо", как выражалась его последняя "домашняя" пассия, Маринка. Они стали холодными, как лёд.
Только одно не изменилось. Несмотря ни на что, Владик так и не смог сделаться жестоким, как это флибустьерское море. То есть, в бою убивал. Было. Но стать таким, как все, не получалось. Двадцать первый век сидел в нём слишком прочно.
Пока "Гардарика", "Амазонка" и "Акула" ремонтировались, команды исправно прогуливали на берегу свою долю. Не в первый раз, и, даст Бог, не в последний. Владик в этих гулянках участие принимал редко. Во-первых, не очень любил напиваться до драки и потери сознания, а во-вторых, собирал денежку. Не на что-то конкретное, просто на всякий случай. Не век же ему пиратствовать. Галка, если ей нравится быть пиратским адмиралом, пусть командует эскадрой. Владик сильно подозревал, что в этом, в их варианте истории она в каком-то смысле заменила Моргана. И если он прав, то вскорости должны произойти некие перемены. Франция может пойти путём Англии, руками пиратов расширяя сферу своего влияния. А затем, расширив оную сферу до приемлемых размеров, начнёт надевать на флибустьеров ошейник. На кого золотой - в виде должностей и прочих милостей - а на кого и пеньковый. Галка ведь понимает это не хуже, а, как Владик подозревал, гораздо лучше него. В то, что она по примеру Моргана согласится на губернаторство, верил очень слабо. А становиться отщепенцами вроде приснопамятного капитана Флинта никому не улыбалось.
Вспомнив о Моргане, Владик криво усмехнулся. Панамский поход хоть и осуществлялся этим пиратом в Мэйне, но задумывался в Лондоне. Сэры играли с адмиралом Ямайки в беспроигрышную - для них - партию. Наехав на Модифорда, они тем самым не оставили Моргану иного выхода, кроме организации крупного прибыльного рейда. И поставили дело таким манером, что Морган был вынужден "кинуть" Береговое братство ради спасения своей шкуры. Если бы сэру Генри это удалось, как в известном двум пришельцам из будущего варианте истории, то он бы автоматически сделался лучшим "цепным псом" Лондона на просторах Карибского моря. Ведь пираты "кидалово" не прощают, и Моргану просто не оставалось бы иного выхода, кроме как вешать своих былых подельников. Но в этом варианте у него на пути встала очень вредная девчонка, которая говорила: у меня восемь сотен братьев. И планы Лондона пошли вкривь и вкось. Что толку посылать в Порт-Ройял приказы окоротить пиратов, когда они один за другим перебираются на Тортугу и Французскую Эспаньолу? Д'Ожерон получил из Версаля свои инструкции, и выполняет их весьма успешно. И вот теперь, более года спустя после панамского похода, ситуация сложилась очень интересная и взрывоопасная. Потеряв стабильный источник неплохого дохода в виде Моргана, Ямайка начала медленно, но верно клониться к упадку. Зато Тортуга, едва не проигравшая конкуренцию, теперь снова процветает. Интересная коллизия, правда? Особенно для Англии. Владик ничего не знал о перехваченном Билли письме, но и сам догадывался, что вскорости им предстоит крепко подраться. А что нужно пирату в хорошей драке? Правильно: хорошее оружие.
Ещё покойный дядька Жак научил его разбираться в клинках, как когда-то он разбирался в новинках иномарок. Владик не забыл ничего из его уроков. И вообще говорил о старом боцмане: он дал мне больше, чем родной отец. Так что фуфло он бы не купил. А французик, хозяин оружейной лавки, уверяет, будто этот кусок плохо отточенной железки - самое то, что нужно бравому пирату при абордаже. Владик даже не стал смотреть на дешёвки. Сразу подошёл к более дорогим, но стоящим своих денег "аргументам". Не именные клинки, понятно, но вполне приличные вещи, из пиратских трофеев. Долго выбирал. Приметив и примерив по руке не слишком тяжёлую, отлично сбалансированную саблю из хорошей стали, Владик остался ею доволен, и выложил требуемую сумму. Долго же он привыкал к тутошним расценкам. Но теперь привык, и чувствовал себя если не вовсе как дома, то в любом случае не чужим. А поначалу? Дядька Жак, помнится, воспитывал его не иначе как подзатыльниками, когда отчаялся донести разумное слово до неуча, сухопутной крысы, случайно затесавшейся на борт. Владик даже обижался. Пытался жаловаться Галке. А той было не легче. Его хоть "тягать концы" и зашивать дырявые паруса не заставляли. Вы знаете, что такое зашивать парус? Это вам не дырка на штанах. Парусина - ткань очень плотная. Взять её можно только большой толстой иглой. А загнать такую иголку в парусину можно было лишь надев перчатку с нашитой железной пластинкой. С небольшим углублением в центре, чтобы игла не соскальзывала. Потому как альтернативным методом было бы забивать иглу молотком. Так что, хорошенько подумав, Владик согласился: ему выпала ещё не худшая доля. А сейчас мысленно благодарил дядьку Жака за науку. Если бы не старый боцман, где бы он в данный момент был? Скорее всего, на дне.
Стремительные сумерки - и вот она, ночь. Полная звёзд, на которые Владик у себя дома никогда не обращал внимания. Пора возвращаться на корабль. Он уже забыл, когда в последний раз ночевал на суше. Разве что в Пти-Гоав, куда они ходили на встречу с союзниками, так ведь когда это было? Ночные звуки берега с непривычки настораживали, и Владик поторопился в порт. Если даже там и нет сейчас шлюпки с "Гардарики", любой лодочник за монетку довезёт его на корабль. "Морская болезнь", выражавшаяся не в тошноте и прочих неприятных последствиях, а в невозможности жить без моря, делала своё чёрное дело. Владик уже не мог спокойно себя чувствовать, если не слышал плеска волн... Вот вам и "сухопутная крыса".
"Что ж, - думал Владик, сворачивая на кривую улицу, ведущую в порт. - Из плохого экономиста, кажется, получился неплохой пират. А мог вообще получиться труп. Причём, в первый же день".
Мелькнувшую впереди тень он заметил только потому, что она на миг загородила свет далёкого фонаря. И первым делом схватился за рукоять только что купленной сабли. По тёмному времени в Кайонне добрые люди запирали двери и ставни, а пираты либо гудели по тавернам, либо возвращались на корабли. Потому что среди пиратов тоже разные экземпляры встречаются. Есть и такие, которые не против обчистить кого-нибудь из захмелевших собратьев. Есть и такие, что берутся за сходную денежку отправить кого-нибудь на небеса. Владик ещё никому дорогу не переходил. Но все знали его как брата капитана Спарроу, и он это крепко помнил. Ещё со времён крепости Чагрес... Шорох сзади. Владик отреагировал мгновенно: отскочил к стене и выхватил саблю. Это спасло его от удара дубинкой. Так. Если полезли с дубьём, то явно не для того, чтобы прикончить. Значит, он нужен им живым!.. Свистнул клинок, и обладатель дубинки взвыл. Куда конкретно Владик его ранил, видно не было. Но выход в порт всё ещё был перекрыт: к тому первому, что мелькнул на фоне фонаря, присоединился ещё один.
Он не увидел, а именно почувствовал момент удара. И сделал всё, как говорится, на автопилоте. Левой рукой, то есть, пустыми ножнами отбил саблю противника, а правой - воткнул в него клинок. Куда - опять же ни хрена не видать. Но этот упал и больше признаков жизни не подавал. Зато второй попался отменный фехтовальщик. Как минимум равный покойному Жаку. А против него Владик и сейчас бы не выстоял, даже если бы рубился двумя саблями. Разве что защищаться получалось, да темнота помогала. Противник тоже не обладал ночным зрением, и его тень чётким контуром выделялась на фоне редких портовых фонарей. Но Владик чётко понимал: если в течение минуты-двух он не выберется, ему кранты.
- Чёрт!
Откуда-то - Владик так и не увидел, откуда именно - появились ещё две тени. Видно, кто-то, заслышав перестук клинков, вышел проверить, в чём дело.
- Помогите! - вдруг истошно заорал противник Владика. - Стража! Он убил моего приятеля!
Инстинкт самосохранения сработал быстрее разума. Владик отлично понимал, что в семнадцатом веке даже посреди европейской столицы ему не стоило бы при таких делах рассчитывать на снисходительность. А в пиратской гавани - тем более. Сначала убьют, а потом уже начнут разбираться. Владик не стал ждать, пока подскочившие двое возьмутся за оружие. Метнулся в сторону, перебросил саблю через какой-то каменный забор, сиганул туда же, и был таков.
В порт пришлось возвращаться кружным путём, но минут через пятнадцать он уже присматривал лодку. И только сейчас, остыв после горячки боя и бегства, почувствовал боль. Этот урод резанул его поперёк живота. Ничего серьёзного. Подумаешь, длинная глубокая царапина, пираты вообще разрисованы всяческими шрамами. Но не отскочи он тогда, валялся бы сейчас с выпущенными кишками. "Спасибо, дядька Жак..." Лодочник предпочёл не заметить у пассажира располосованной рубашки с подозрительными пятнами. Просто молча принял вместо одной монетки две и так же молча довёз до "Гардарики". Выяснения отношений между пиратами - обыденное дело. Один другого обозвал, или в игре смошенничал, или девку не поделили. Пусть они сами между собой разбираются... Словом, Владик добрался до корабля без происшествий. Но теперь предстоит, во-первых, "заделать пробоину", для чего следовало воспользоваться услугами доктора Леклерка, а во-вторых, хорошенько подумать над одним вопросом.
Кому он так помешал?
5
Тем же вопросом задалась и Галка, когда "брат", рано утречком навестив её на квартердеке, рассказал о происшествии.
- Блин... - вообще-то, Галка подумала другое слово, но сказала именно это. - А раньше, как пришёл на борт, сказать не мог, чудо в перьях? По горячему бы отыскали это чучело и допросили с пристрастием... Вот ведь не терпится кому-то. Весь вопрос, как ты догадался, кому именно.
- Испанцы? - это было первое, что пришло Владику на ум. Про то, что не побеспокоился сообщить Галке сразу, он предпочёл не упоминать.
- Может быть, и испанцы. Может, голландцы. Они сейчас с французами небольшие друзья. А может, англичане. Мы им тоже крепко на хвост наступили... Ты точно уверен, что они сперва не хотели тебя убивать?
- Галя, ты за кого меня принимаешь? - возмутился Владик. - За того беспонтового, который сюда свалился? Брось. Освоился уже по самое не могу. Хотели бы убить - стрельнули бы из-за угла, и всех делов. Или ножик в спину. Ты тут не одна ножики метать умеешь.
- Ладно, остынь. А то сразу вскипел, как чайник на плите, - если Владик из "беспонтового" за два с лишним года превратился в обыкновенного пирата, то Галка из злой драчливой девчонки сделалась серьёзной взрослой женщиной. Пусть и не всегда демонстрировала свою серьёзность. Всё-таки двадцать два года, а она ещё в чём-то оставалась детищем своего времени. - Погадаем на кофейной гуще, или сперва примем меры?
- Мне пофиг, кто напал. Лишь бы это не повторялось. Оно, знаешь ли, больно, когда тебя доктор по живому штопает.
- Я в курсе, - Галка вспомнила, как её саму зашивал доктор Леклерк. За анестезию при этом выступал стакан рома, которого она терпеть не могла, так что её ощущения можете сами представить. - Но если тебя волнует только дырка в шкуре...
- Не только, - хмуро сказал Владик.
- Тогда, если ты не против, устроим маленький семейный совет. Джек в каюте, работает со своими лоциями.
Перспектива разговора с Эшби Владика не радовала. Этот англичанин слегка напоминал ему компьютер: безупречная логика, холодный расчёт, минимум эмоций. Что в нём Галка такого особенного обнаружила? Надёжность? Да, за ним такое свойство водится. Но помимо надёжности было у него и неприятное свойство: упрямство. Если упрётся - всё, танком не сдвинешь. Потому Владик и не пришёл в восторг, когда "сестра" потащила его в каюту.
- Джек, - Галка оторвала мужа от карты, по которой тот как раз намечал будущий курс "Гардарики" на Картахену. - Мы тебя отвлечём на пять минут... На него наехали, - она кивнула на хмурого "брата".
- Когда? - Эшби давно отучился раздражаться, слыша, какими словечками "украшает" свою речь его ненаглядный капитан.
- Вчера вечером, - буркнул Владик.
- Я на него уже сама наехала. За то, что молчал, - хмыкнула Галка. - Как думаешь, Джек, это было просто нападение с целью отобрать кошелёк, или нет?
- Рассказывай, - Эшби эта информация тоже не понравилась: на людей с "Гардарики", "Амазонки" и "Дианы" уже давненько никто не нападал. А Владика знала половина Кайонны.
Влад сжато пересказал события вчерашнего вечера, и только теперь припомнил, что поблизости от оружейной лавки видел какого-то типа. "Тип" с абсолютно незаинтересованным видом ошивался где-то шагах в сорока позади, но когда Владик входил внутрь, куда-то внезапно исчез. А потом его встретили. По темноте, около самого порта. Втроём.
- Одного я точно укокошил, - подытожил Владик. - Второго - не в курсе. Некогда мне было к его ранам присматриваться. Третий сам бы меня прирезал, если бы его не отвлекли. Только потому я и смылся.
- Я хотел бы верить, что тебя попросту собирались ограбить, но на грабителей это не похоже, - настроение Эшби испортилось ещё в самом начале разговора. - Они, конечно, крайне редко выходят и требуют "кошелёк или жизнь". Нападают именно так, как ты сказал, из-за угла. Но тебя здесь знают. Ни один местный не рискнёт напасть на...
- ...моего брата, - Галка поняла его заминку и вставила своё слово. - Тут ты прав, Джек... Блин, Влад, ну, почему ты не догадался сразу сказать? Наши бы всю Кайонну вверх тормашками перевернули, по свежим следам обязательно чего-нибудь бы нашли. А теперь ищи ветра в поле.
- Не стоит сокрушаться об упущенных возможностях, Эли, - мягко возразил Джеймс. - Сейчас главное не допустить повторения этой истории. Но я бы на твоём месте не стал в данный момент никому ничего говорить. Кто, кроме нас, ещё знает о нападении?
- Доктор, - сказал Владик. - Но я ему никаких подробностей не выкладывал. Просто сказал - порезали в драке.
- Хорошо. Но на берег тебе соваться не стоит. Нужно будет закупить свежие продукты - пойдёт Мишель. А мы уже подумаем, каким образом защититься от следующего нападения.
- Если оно состоится, - Галка всё ещё не хотела верить, что на Владика напали не случайно.
- Дай Бог, - сказал Эшби. - Влад, оставь нас.
Но Владик не успел даже повернуться к двери, как в створку дважды грохнули кулаком. Жером-Меченый, больше некому: с его кулачищами по-человечески постучаться невозможно.
- Заходи, - отозвалась Галка.
Капитанская каюта на "Гардарике" была не маленькая, но Жером умудрился одним своим присутствием сделать её тесной. Пахло от него не морем, а трактиром - видно, недавно проспался с гулянки.
- Новости с берега, - сказал он, вынимая из-за пазухи конверт с увесистой печатью. - Утром с братвой выгребаемся на мол - возвращаться ж пора. Подошёл какой-то хмырь в камзоле, спросил, с какого я корабля, и сунул эту бумажку: "Для вашего капитана".
- Печать губернатора, - хмыкнул Эшби.
- Значит, это меня на ковёр, - с язвительной ноткой сказала Галка, распечатывая конверт. - Небось, громы и молнии по поводу захваченного англичанина.
- Скорее, это будет поводом хорошенько сбить цену на приз, - холодно усмехнулся Эшби.
- "Рочестера" ему не видать как своих ушей, - пообещала Галка, дочитав письмо. Слава Богу, за время, проведенное в этом мире, она уже научилась прилично читать, писать и изъясняться по-французски. - Если, конечно, не предложит хорошую сумму. Ладно, пойду. Прямо сейчас, нечего тянуть кота за хвост. Как приду, всё доложу, по форме.
- Скажу парням, чтобы не торопились забираться на борт, - сказал Жером. Он понял, что до его появления в каюте происходил непростой разговор, но разумно рассудил, что это не его ума дело.
Нелегко быть пересаженным деревом. Но я вросла в этот мир, как то дерево в новую почву. Всеми корнями. Что же осталось от меня прежней?
Я плоховато учила историю семнадцатого века, и в упор не помню, кто тут с кем воевал в эти годы. Помню только, что была война... После того, как мы скормили Моргана крабам (надеюсь, сэр Генри им понравился), у меня только две перспективы. Первая - самой сыграть роль Моргана. Что мне, прямо скажем, совсем не по душе. И вторая - переписать сценарий.
Да кто ж мне позволит такую роскошь?
Хотя, выход есть...
6
- Капитан, - д'Ожерон был сдержан. Дежурная любезность, и не более того. Но перед ним, как ни крути, находилась дама, и не пригласить её присесть было бы верхом бестактности. - Ваши успешные рейды приносят очевидную пользу колонии, этого нельзя отрицать. Однако, вам неизвестно, какие письма я на днях получил из Франции.
- Вам приходится отвечать перед вышестоящими, месье д'Ожерон, - научившись говорить по-французски, Галка старалась при общении с губернатором употреблять только этот язык. - Тогда как я сама себе госпожа. Письма, надеюсь, были не гневными?
- Хуже. Это был прямой приказ прекратить всякие враждебные действия против Англии. Если я не ошибаюсь, в Версале всерьёз планируют заручиться нейтралитетом Лондона, что означает скорое вступление Франции в очередную войну. Вот только не представляю, с кем. Возможно, что и с Испанией.
- Тогда у нас будут развязаны руки, - новость о войне Галку не обрадовала. Да и новостью-то не стала. - А что же захваченный фрегат? Крепость нужно брать, имея в эскадре серьёзные корабли, а не лоханки с десятью пушками, и "Рочестер" я отдавать не собираюсь.
Д'Ожерон понимающе усмехнулся.
- Возможно, вы и правы, - сказал он. - Но я бы предпочёл не портить игру версальским политикам из-за одного фрегата... Кстати, английский капитан не вёз никаких писем?
- Вёз, - Галка тоже понимала, к чему он клонит, и мысленно с ним соглашалась. - Если желаете, я пришлю вам эти бумаги.
- Только бумаги?
- Увы. Если нам нужна Картахена, то мне понадобятся сильные корабли.
- А если я предложу вам сумму, которая позволит вам купить и оснастить равноценный корабль? Мне выделены необходимые средства для выкупа английских судов, захваченных нашими каперами, дабы избежать нежелательных трений.
- Я должна посоветоваться с командой.
- Я готов заплатить за "Рочестер" двадцать тысяч ливров. Ваши люди не останутся недовольными.
"Ага, - ехидно подумала Галка. - Нам даст двадцать тысяч, а в бумагах напишет все пятьдесят... Ну, ладно, поторгуемся..."
- На двадцать тысяч при ценах, которые держит Вест-Индская компания, я сейчас смогу снарядить в лучшем случае малый фрегат, - сказала она вслух. - С такой посудиной только купцов грабить, а не крепости ломать. Будет проще, если вы предоставите нам равноценный корабль, так сказать, живьём. В готовом виде. Я слышала, с Гренады пришла "Аврора" в сопровождении тридцатипушечного фрегата "Маргарита". Вот это самое то, что нам бы подошло.
Губернатор покривился.
- Это такая волокита, мадам, - произнёс он, обмахнувшись надушенным платочком - март, а жара стоит неимоверная. - Вы даже представить себе не можете, сколько бумажек я должен буду исписать, и сколько времени пройдёт, пока вы получите "Маргариту". Впрочем, есть возможность устроить этот обмен без проволочек. Я выдам вам двадцать пять... - заметив ироничный взгляд женщины-капитана, д'Ожерон поспешил внести поправку: - ...тридцать тысяч ливров наличными как выкуп за английский фрегат, а вы тут же уплатите эти деньги в колониальную казну за фрегат французский.
- И всё это официально пройдёт через канцелярию?
- Мадам, я думаю, мы с вами найдём способ уладить дело взаимовыгодным образом...
"Ну он и жук, - весело думала Галка, уходившая - уже под вечер - из резиденции губернатора с пятью тысячами ливров чистой прибыли. - А ещё уверяет, что не пират. Откаты-то, оказывается, не наши ловкачи от бизнеса придумали. На бумаге выдано пятьдесят тысяч, реально - тридцать, которые я тут же отдала за "Маргариту". Разницу нечестно поделили между губернатором, мной и французским капитаном - чтоб не болтал... Пять штук золота тоже деньги. Плюс французский фрегат ненамного хуже английского. Интересно, а команду с фрегата он куда дел?.. Ладно, чёрт с ним. Пусть в своих махинациях сам разбирается. Нам сейчас главное как можно лучше подготовиться к походу". Ещё Галка подумала о том, что Билли наверняка не придёт в восторг, когда узнает о сделке. То есть, деньги так или иначе придётся отдать его команде, но Билл уже облюбовал английский фрегат, и даже собирался рекомендовать своего друга на место его капитана. Французский же корабль, её новое приобретение, всё-таки уступал английскому как по пушкам, так и по ходовым качествам. За два с лишним года пиратства Галка научилась более-менее верно судить о кораблях. Фрегат "Маргарита" ещё нужно было как следует кренговать, смолить и обновлять такелаж: судя по его состоянию, он совсем недавно пересёк океан. Но раз уж в это дело вмешалась Большая Политика, лучше немножко уступить, чем упереться и потерять всё.
Галка преднамеренно пошла к порту той самой улицей, на которой Владик вчера попал в переделку. Было ещё довольно светло, и она старалась идти помедленнее, чтобы лучше рассмотреть, не осталось ли каких следов. Остались. Кровь впиталась в землю, но на хорошо помятой зелёной травке у обочины явственно виднелись чёрные пятна. Ни дать, ни взять, здесь кого-то серьёзно ранили. Но не настолько серьёзно, чтобы этот кто-то не смог уползти с места событий. Именно уползти: Галка увидела на земле, ещё влажноватой после позавчерашнего дождичка, вмятины от локтей, коленей, а в одном месте даже отпечаталась смазанная пятерня. И больше ничего. В детективах на месте преступления обычно находили какие-нибудь вещицы, которые могли бы дать хоть какую-то зацепку. Но авторы детективов явно мало что знали о карибских пиратах. Ничего. Даже клочка рубашки. А Галка могла поспорить, что искала очень хорошо.
- Что-то потерял, приятель?
Невысокого, но крепкого мужика, одетого по пиратскому фасону, она приметила ещё минуту назад, и вопрос неожиданностью не стал. А со спины её действительно можно было принять за подростка. Галка тут же незаметно сняла с пальца кольцо, подарок Джеймса, и так же незаметно уронила в траву. Улыбнувшись, обернулась. И отметила настороженность незнакомца, в какой-то миг отразившуюся на лице.
- Да вот, блин, незадача - колечко потеряла, - сокрушённо вздохнула она.
- Капитан Спарроу? - незнакомец изобразил искреннее удивление, а затем даже радость. - Вот уж где не думал вас застать!
- Да, уж, местечко ещё то... Ой, вот оно, - Галка так же мастерски изобразила радость долгожданной находки, подняла свою "пропажу" и надела обратно на палец. - Моё кольцо. Не хотелось бы его потерять.
- Ну, добро, - пират широко улыбнулся, всем видом демонстрируя миролюбие. - А я ведь сам хотел идти к вам наниматься.
- О, это дело, - кто бы ни был этот человек, Галке вовсе не хотелось упускать его из поля зрения. Может, он тут случайно, а может, и нет. - Мне вскорости понадобятся крепкие парни. Как звать? С кем раньше ходил? Почему сейчас не у дел?
- Звать меня Этьен, прозывают Бретонцем, - представился пират. - До сегодняшнего дня ходил на "Сен-Катрин" с Требютором. На берег списали за то, что свернул на сторону нос одной скотине, обозвавшей меня "навозом", а он оказался человеком губернатора. Кэпу с губернатором ссориться не с руки, вот он меня и выгнал взашей.
- И ты думаешь, будто я стану прикрывать твою задницу, когда тебе в следующий раз приспичит почесать кулаки о какого-нибудь зазнайку из губернаторской канцелярии? - весело поинтересовалась Галка. - В общем-то, правильно думаешь. Мне ни к чему люди, способные стерпеть оскорбление. Если оно, конечно, не заслуженное... Был в Панаме?
- Был, капитан, - вот сейчас в голосе Этьена промелькнуло кое-что неподдельное. Галка готова была поспорить, что это была радость. - Я стоял на западной заставе, когда вы приказали испанцам выгребаться из города. Ох и намучились же мы с ними!
- Хорошо, - сказала Галка. - На "Гардарике" свободных мест уже нет, иди на "Амазонку". А я уже замолвлю за тебя словечко.
"Ой, непрост этот парень, - думала она по пути в порт. - Он гораздо умнее, чем кажется. Сразу меня узнал, хоть и не сразу это показал. Ладно, попрошу Билли аккуратно за ним последить. Что-то его появление сильно смахивает на "рояль в кустах". Уж очень кстати - или наоборот, некстати - он объявился".
7
- Замечательно, сударь. Просто великолепно. Чтобы так блестяще провалить дело, нужно было очень хорошо постараться.
- Не торопитесь с выводами, экселенц. Никто не мог предположить, что её братец, коего я собирался прихватить в качестве наживки, окажется не таким уж никчёмным, как его расписывали... То есть, я хотел сказать...
- Никогда нельзя недооценивать противника, кто бы он ни был. А вы, милейший, забыли об этом элементарном принципе. Теперь пиратка твёрдо знает, что на неё идёт серьёзная охота, и будет настороже.
- На этот случай у меня есть запасной вариант.
- Такой же сомнительный, как и первый?
- Экселенц, я ещё не утратил способности делать должные выводы из своих ошибок. А за пятьдесят тысяч песо всегда найдутся желающие сделать грязную работу...
8
Как она и думала, Билли не пришёл в восторг от того, что придётся отдавать "Рочестер". Но - политика, будь она неладна. А внеплановые пять тысяч немного подсластили пилюлю.
- Чёрт бы побрал и Лондон, и Версаль, и всю политику, - бурчал Билли. - Такой фрегат променять на дырявое французское корыто!
- Не преувеличивай, - осадила его Галка. - "Маргарита" ненамного уступает "Рочестеру", а мы, если хотим без проблем подготовиться к походу, не должны наживать лишние неприятности на свои головы. Оно нам надо - нарваться где-нибудь по дороге на английские линкоры? Особенно на обратном пути.
- Ладно тебе, - Билли махнул рукой. - С кораблями всё ясно. А теперь будь добра, расскажи, что за типа ты сюда пристроила, и почему я должен за ним немножечко последить. Ты ничего не делаешь просто так, я тебя знаю.
- Ну... - Галка состроила загадочную физиономию. - Скажем так: я бы не хотела упускать этого человека из виду. А кто он - друг или враг - выясним по ходу дела.
- Ясно, - хмыкнул Билли, догадавшись, что было недосказано. - У моего боцмана не одна пара глаз, а четыре: всё видит и всё про всех на корабле знает. Ничего не упустит, даже если я ему и не стану ни на что такое намекать. Теперь ещё один вопрос... На берегу болтают, будто сюда должна прийти французская эскадра. Значит, и правда война?
- Правда, Билли, - нахмурилась Галка. - И нас туда втянут обязательно.
- Ошейник ещё не надели?
- Ты про офицерский чин? Нет. Пока ещё. Ужом кручусь, лишь бы от этого дела откреститься, но если французский адмирал стукнет кулаком по столу, д'Ожерон только разведёт руками. А нам придётся брать офицерские патенты, со всеми вытекающими.
- Мне, честно говоря, плевать, какой стране служить, - признался Билли. - Как-то ты сказала, что я человек без родины, и это правда. Вот что до тебя, то тут я бы с тобой местами меняться не стал: как бы братва бунтовать не начала, если ты возьмёшь офицерский патент... Ты ведь помнишь, что я твой друг?
- Ну, знаешь - забыть такое! - весело возмутилась Галка.
- Так вот, знай: я сделаю всё, чтобы тебе помочь. Что бы ни случилось.
- Билли, - Галка прислонилась к поручню. - Не хотелось бы об этом вспоминать, но ты, помнится, при первом нашем разговоре кое на что мне намекал. Скажи по секрету, почему ты вдруг решил сменить курс?
- Сложно сказать, - для Билли такой поворот беседы стал небольшой неожиданностью. - Даже слов-то не подберу, чтобы объяснить. Просто решил сперва испытать твою удачу.
- И что, ты каждый раз так чужую удачу испытывал?
- То-то и оно, что нет.
- Вот это меня до сих пор и удивляет.
"Маргарита" стояла буквально борт в борт с "Амазонкой", и пираты уже облазили новый корабль от киля до клотика. Если верить беглому осмотру, фрегату требуется только мелкий ремонт и кренгование. Что же до пушек, то французские военные всегда относились к этому вопросу очень ответственно. Канониры остались довольны. Боезапас, как положено, придётся пополнять самостоятельно. Так ведь на то денежки и звенят в сундуках у капитанов, чтобы корабли были в полном порядке.
- Имя фрегату менять не думаешь? - спросил Билли.
- А что? Можно.
Среди пиратов упорно курсировали слухи, будто у капитана Спарроу лёгкая рука. И что поименованному ею кораблю непременно будет сопутствовать удача. Так это было или не так, но до сих пор ни один Галкин "крестник" не был потоплен. Сама Галка считала - мол, это ненадолго. Жизнь пирата полна всяких сюрпризов, в том числе и неприятных. И по теории вероятности выходило, что этих самых неприятных сюрпризов ждать недолго.
К примеру, под Картахеной...
"Картахена, - думала Галка, пока французы, находившиеся под её началом, посмеивались над новым названием фрегата: "Королева Марго". - Что я вообще помню об этом из истории своего мира? Совсем мизер, и то - из Сабатини. Не история, а беллетристика, но какие-то сведения оттуда вытянуть можно. Знаю, что нападение на Картахену случилось не в семидесятых годах семнадцатого века, а позже. Но напали на неё действительно французы... Блин, если верить Сабатини, то лягушатники поступили потом с союзниками-пиратами не самым джентльменским образом, "кинув" их на приличную сумму - куда там Моргану. Капитан Блад потом взял француза на абордаж, но при этом потерял свой флагман... Хорошенькое дело, если и нам придётся такое пережить... Ну, ладно. Нагрянет этот де Баас - поглядим. Говорят, мужик неглупый, но честолюбивый. Может, и споёмся".
9
- Сведения верны?
- Да. На неё начата охота.
- Хорошо. Продолжайте работать. Она нужна нам живой... и послушной.
- Это будет непросто.
- Простите, вам поручали когда-нибудь что-то простое?
- Нет. Но здесь, как мне кажется, самое сложное из всех дел, что я брался вести. Эта дама... Она непредсказуема. Во всяком случае, мне её логику до конца разгадать так и не удалось.
- У неё есть слабые места. Для того, чтобы отыскать их, не нужно изучать её логику. Действуйте по обстоятельствам, но помните о результате и сроках.
- И о том, что не я один иду по следу...
10
Новости в век флибустьеров распространялись далеко не так быстро, как хотелось бы. Чтобы губернатору Тортуги и Сен-Доменга списаться, скажем, с Мартиникой, и получить ответ, требовалось от двух недель до месяца - в зависимости от погоды, направления ветра и настроения испанцев. Или пиратов. Или и тех, и других одновременно. А что уж говорить о почте в метрополию? Пока получишь ответ из Версаля, могут пройти месяцы. Это вам не электронная почта. Раз - и письмо уже на другом конце света. Нам, привыкшим в век информации получать новости из интернета "с пылу с жару", сложно это понять. Трудно представить, как в те времена люди могли быть так оторваны друг от друга. Но это факт, от которого не деться. Хотя, даже сейчас можно получить по электронке письмецо, отправленное пару месяцев назад. "Застряло в проводах", админ напился, сервер глючит, вирусы заели, ну, и прочая сетевая мистика, на которую можно смело махнуть рукой. В семнадцатом веке отправитель, находившийся на Антильских островах, не был даже уверен, что его письмо вообще дойдёт до адресата... Словом, когда в Европе уже полным ходом шла драка, в Мэйне ещё было относительно тихо. Все губернаторы прекрасно знали, что идёт подготовка к войне, но лишь немногие из них были в курсе, на кого набросится ставшая такой жадной Франция. Все были уверены, что на Испанию, и благородные сеньоры тщательнейшим образом вооружали свои корабли и форты. Точно так же поступали их союзники голландцы. Кое-кто даже закидывал удочки, дабы переманить на свою сторону хотя бы часть пиратов. Господин Оттеринк, губернатор Кюрасао, уже засылал на Ямайку и Тортугу своих агентов с каперскими свидетельствами. Кое-кто из пиратов польстился на дешёвые патенты. Кое-кто из агентов целенаправленно искал встречи с прославленными капитанами. К примеру, к Галке, Билли, Дуарте, Требютору и Причарду подкатывали как минимум по паре раз. И были посланы ...ну, скажем так - обратно. Эти пятеро не были бы столь известными капитанами, если бы не умели видеть дальше собственного носа. А голландцам, как союзникам Испании, в будущей войне светила роль богатенькой добычи. У Галки имелись и иные мотивы послать голландцев куда подальше. Этические. Она хоть и была пираткой, но считала зазорным метаться от одной страны до другой. Прочие капитаны ничего зазорного в том не видели. Тот же Причард, было дело, служил Англии. Теперь служил Франции. Если бы было выгодно - переметнулся бы к голландцам. Но дело обстояло именно так, что мало кто из известных капитанов Мэйна решился взять голландский патент, чтобы оказаться потом на пути у своих зубастых коллег под английским или французским флагом. Испанцы не рисковали выдавать пиратам свои комиссии, хотя бы потому, что чуток получше знали их хроническое непостоянство. Ну, и старая нелюбовь к англичанам с французами вообще. Однако, они тоже не сидели сложа руки, и потому господам капитанам приходилось быть настороже...
Билли самым тщательным образом следил за матросом, которого привела Галка, но, что самое интересное, ничего не выследил. Этьен Бретонец отличался от прочих пиратов разве что умом, достойным капитана, но свой ум он как-то не афишировал. Гулял, как все. Ром хлестал - дай Бог боцману столько выпить. С ног, бывало, падал. Но ни разу ни о чём ни с кем по пьянке не трепался, как это частенько случалось с иными матросами. Билли так же добросовестно проверил историю этого Этьена, и вызнал, что тот действительно ходил с Требютором, и действительно был списан на берег за драку с "канцелярской крысой". Но вот история появления Бретонца в команде Требютора наводила на странные размышления. За день до отплытия в бухту Пор-Куильон, где Морган собирал капитанов для похода на Панаму, один из матросов "Сен-Катрин" был убит в трактирной драке. Конечно, Требютор мог бы обойтись без одного человека, но на всякий случай решил кого-нибудь нанять. И нанял именно Этьена. А этот Этьен, что самое интересное, оказался одним из тех, кто постоянно крутился около матросов "Гардарики" и "Орфея", и даже завёл среди них друзей. Билли его не помнил: Бретонец отирался около соотечественников-французов. Но полученные сведения на ус намотал, и продолжал отслеживать действия этого типа.
А в конце июня, как раз, когда эскадра капитана Спарроу вернулась с хорошей добычей - попаслись на торговых путях у берегов Кубы - д'Ожерон получил от губернатора Антильских островов де Бааса официальное письмо о вступлении Франции в войну против Голландии.
- И союзных ей стран, - добавил он, комментируя от себя полученную новость троим капитанам, которых он счёл нужным вызвать к себе в связи с этим событием - Галке, Билли и Требютору. - Так что у нас с вами развязаны руки для военных действий как против голландских колоний, так и против испанских. Ибо Австрия здесь колониями ещё не обзавелась. Англия - наш союзник, так что прошу вас, поаккуратнее с английскими каперами.
- Ясно, - сказала Галка. - Но у меня есть встречный вопрос: мы вольны сами выбирать цели, или нам их будут указывать?
- Господин де Баас отписал мне, что ему желательнее всего было бы собрать флот для атаки на Кюрасао.