Гребенник Сергей Валерьевич : другие произведения.

Глава 4

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Передо мной возвышалось монолитное здание местной газеты Финиш трипс. Оно выглядело колоритно на фоне всех тех зданий СМИ, которые я когда-либо видел. Впрочем, для архитектуры Перта строение не слишком то и выделялось. Я вошел внутрь, и, спросив на ресепшене номер кабинета директора газеты, направился к нему.
   Постучав в дверь, я зашел в кабинет. В комнате было светло. Кабинет был заставлен разнообразными сувенирами, которые были привезены из туристических поездок. Особенно, было много, самого разнообразного оружия: катаны, мечи, всевозможные виды кинжалов, на стене даже висело настоящее чо-ко-ну из Китая. Сам же хозяин этого колюще-режущего арсенала сидел в центре за столом и разговаривал по телефону. Он мне напоминал моего преподавателя по философии из университета. Пожилой мужчина с кудрявыми волосами, на котором были одеты очки, потирая окладистую бороду, долго слушал своего собеседника. Через пару минут он нахмурился и тяжело вздохнув, проговорил.
  - Мы бы с радостью оказали вам помощь, но вы же знаете, что наш единственный журналист из криминального отдела ушел на пенсию. Я понимаю, что у вас в связи с недавним убийством заняты все сотрудники. Но я ничем не могу помочь с вашим запросом на журналисткое расследование, у меня просто не хватает людей. Ладно, я, что-нибудь придумаю. Всего вам доброго.
  Мужчина положил трубку и заметил меня.
  -Я могу вам чем - то помочь молодой человек?
  -Добрый день. Меня зовут Дмитрий Озеров. Я журналист из Москвы прибыл для написания статьи о Самайне по вашему запросу.
  Лицо мужчины посветлело. Указав мне на кресло, напротив стола он проговорил
  -Здравствуйте Дмитрий. Я Эдвард Сайфер. Мы вас ждали не раньше завтрашнего дня. Вы, наверное, только с поезда. Может быть, хотите чаю, кофе или может быть коньяка?
  -Не откажусь от чашки кофе.
  
   Через несколько минут, когда кофе был выпит, Эдвард проговорил
  -Насчет вашей статьи о празднике можете не беспокоиться, дело вполне обыденное. Праздник проходит каждый год, и мы располагаем большим опытом в освещении этого мероприятия. Мы подготовили для вас некоторые материалы, которые облегчат вам работу.
  - Это очень любезно с вашей стороны. Сказал я, пробегая взглядом бумаги.
  -Да что вы никаких проблем, мы очень рады сотрудничать с вашей газетой. Обмен опытом как- никак.
  Взглянув на директора, я вежливо улыбнулся и перевел взгляд обратно на материалы. Я внутри ликовал, здесь было указано не только расписание всех мероприятий, но также телефоны тех людей, которые могут дать обширное интервью: смотритель музея, главный историк Перта, союз археологов Шотландии. Благодаря этим записям я могу уже не тратить время на сбор информации в интернете.
  Я уже собирался поблагодарить директора, как он задумчиво рассматривая меня, проговорил.
  -Дмитрий, а как вы смотрите на то чтобы немного разнообразить свое пребывание в нашем славном городе?
  -Что вы имеете в виду?
  Немного помявшись, Эдвард начал издалека.
  -Возможно, вы уже слышали об убийстве девушки, произошедшем несколько дней назад в деревушке Абернети.
  -Да я читал свежую прессу. Да и люди на улице говорят об этом.
  - Случаев происходит не так много и поэтому они быстро становятся сплетнями. Понимаете наш городок маленький и штат сотрудников нашей газеты невелик. Полиция обратилась к нам с просьбой провести журналистское расследование и всю полученную информацию передать детективу, которого они запросили из Эдинбурга. Но наш единственный сотрудник из криминального отдела вышел на пенсию и поэтому я прошу вас взяться за эту работу.
  Увидев сомнения на моем лице, директор торопливо добавил.
  -Подумайте опыт проведения журналистского расследование, а также публикация в иностранной прессе это весомая страница для вашего личного дела. Это не говоря о том, что ЖР хорошо оплачивается.
  Я задумался. Жорики, как назывались среди моих коллег журналисткие расследования, всегда направлялись самым опытным сотрудникам, эта работа всегда показывала высокий профессионализм и личное мастерство журналиста. Но взявшись за выполнение жорика нужно быть готовым к тому, что тебе придется погрузиться криминальный мир по уши. И это не самое безопасное занятие в командировке. Но плюсы высказанные директором, а может мое гипертрофированное любопытство все же поставило точку в этом вопросе.
  -Хорошо я займусь этим.
  Эдвард просто сиял, пожав мне руку, он воскликнул.
  - Я знал, что журналисты из России не боятся трудностей. Я также обязательно отпишу благодарственное письмо вашему руководству. Вот номер телефона детектива, который введет вас в курс дела.
  Я взял листок с номером телефона и не глядя, засунул его в карман.
  Бросив взгляд на часы, директор направился к вешалке.
  -Так как дела мы обсудили, прошу меня простить, но моя семья уже ждет меня на ужин всего вам доброго.
  Взглянув на часы, я с удивлением увидел, что уже начало девятого. И мне пора собираться в бар, если я не хочу опоздать на встречу с Эриком.
  Тепло попрощавшись, с Эдвардом, я спустился к администратору, где ожидало мое удостоверение представителя СМИ Перта. Убрав карточку во внутренний карман, я с чувством выполненного долга вышел на улицу.
  
   На улице я стал искать, у кого бы спросить дорогу до бара. До моих ушей стала доноситься ритмичная музыка. Оглянувшись, я увидел группу молодых людей. Один из них ритмично стучал по барабанам, а остальные в это время демонстрировали разнообразные акробатические элементы, в которых я узнал капоэйру. Это бразильское боевое искусство, которое многие ошибочно считают танцем. В этом боевом стиле действительно большое значение играет музыка, ритм и слаженность движений игроков, однако на первом месте все равно стоят удары и уходы от них. Несмотря на небольшой дождь, моросивший на улице, вокруг ребят собиралась толпа зрителей подбадривающих парней выкриками и изредка кидавших мелкие монеты в коробку для пожертвований. Подойдя поближе, я стал наблюдать за волшебными движениями парней. Это был разговор двух людей на языке тела, когда один из них отвечает на движения другого, и из этих реплик складывается игра. При этом удары совсем не обязательно должны достигать своей цели, потому что любой из них может означать переход дружеской "беседы" в настоящий бой, когда в ход пойдут уже не мягкие и плавные движения, а настоящие броски и захваты. Парень, стучащий по барабанам неожиданно начал петь на бразильском языке. Один из парней исполнявших роду воскликнул:
  -Ричард, нельзя петь таким дурным голосом с таким серьезным выражением лица!
  -Долго эту подколку придумывал? Моментально отозвался барабанщик.
  -Чтобы на меня снизошла умная мысль мне достаточно постоять на голове. Что парень тут же продемонстрировал. С арабского сальто встав в стойку на руки.
   Оглушительные аплодисменты вывели меня из транса. После того как они поклонились один из капуэйристов, ослепительно улыбаясь, поднял коробку и стал обходить людей. Последним он приблизился ко мне.
  -Это было потрясающе. Нужно быть просто фанатом капоэйры, чтобы так профессионально и с чувством исполнять роду. Сказал я, кладя в коробку пару фунтов.
  -Видишь, Алекс не только мы заметили, что ты помешан на капоэйре. С улыбкой сказал один из подошедших парней.
  -Точнее сказать, не помешан, а психически болен. Ехидно выкрикнул парень в желтом балахоне.
  -Я не псих! Раздраженно воскликнул Алекс. Видно это было не в первый раз, когда его подкалывают на эту тему.
  -Да ладно вполне адекватный парень. Решил я заступиться за него. Вот если бы он назвал свою собаку Джинга, тогда можно было начинать беспокоиться за него.
  Тут стоявшие вокруг парни просто покатились от смеха. Барабанщик, стоя на карачках, пытался утереть слезы, и только Алекс затравленно озирался.
  Удивленно оглядывая хохочущих парней, до меня стало постепенно доходить.
  -Что и вправду Джингой назвал? Спросил я у парня.
  -Ну да. А что, отличное имя. Смущенно ответил он.
  Тут уже и я не выдержал и присоединился к всеобщему веселью. Немного успокоившись, я вспомнил для чего изначально подходил к ребятам.
  -Не подскажете, как мне пройти до бара Time to be king?
  - Тебе нужно идти прямо по Хай стрит и повернуть на втором повороте направо на Киркгейт стрит. Через пару сотен метров будешь на месте. Мы сами с друзьями собираемся туда. Сегодня в баре играют выходцы из нашего города группа Alestorm. С жаром ответил Стоун.
  -Никогда о них не слышал.
  -Значит, ты получишь особое удовольствие от их музыки. Так как они играют в очень оригинальном жанре.
  -И каком же? С интересом спросил я.
  -Пусть это будет сюрпризом.
  - Хорошо тогда увидимся в баре. И махнув парням рукой, я двинулся в путь.
   Шагая по Хай стрит я думал о свалившемся на меня расследовании. Так как опыта такой работы у меня не было, я даже не представлял, с чего мне следует начинать. Судя по основам журналистики, которые нам преподавали в университете первое, что следует сделать, это получить полную информацию по жертве, и также все известные на данный момент улики полученные криминалистами на месте происшествия. В любом случае, строить какие либо планы до встречи с детективом не имеет смысла. Ладно, это мой первый вечер в Перте и начинать его стоит с хорошего отдыха.
   Отвлекшись от собственных мыслей, я обратил внимание на проходивших мимо меня людей. Огромное количество молодежи было на улице. Не знаю было ли этому причиной то, что мы находились на центральной улице Перта или всему виной было то, что сегодня был пятничный вечер. Тем не менее, я ожидал от городка с населением в чуть больше сорока тысяч более пустынных улиц, чем в Москве. Подойдя к оживленному перекрестку на Киркгейт стрит, я увидел пешеходный переход с электронным табло, где шел отсчет до момента, когда можно будет переходить через дорогу. С удивлением я заметил, что это можно будет сделать только через три минуты. Оглянувшись, я увидел рядом с местным ресторанчиком урну. Рядом с ней курили двое парней одетых в форму официантов. Подойдя к урне я достал свой лаки страйк и ударив по дну пачки поймал сигарету зубами. Один из официантов присвистнул глядя на меня и показал большой палец. Мой способ доставать сигареты всегда привлекал внимание окружающих.
   Прикуривая сигарету я обратил внимание как красивая девушка, в темных одеждах размахивая кучей флаеров, бегала от одного прохожего к другому, предлагая рекламные листовки. Насколько я мог расслышать, она агитировала людей приходить в какую-то секцию по саморазвитию. В очередной раз, выдыхая колечки дыма, я заметил, что около стены одного из заведений стояла напарница этой бойкой девчушки. Она была в черном пальто и элегантном белом шарфе, который контрастно подчеркивал ее ярко алые губы. Девушка также держала в руках кипу флаеров, но казалось, что это занятие не доставляет ей никакого удовольствия. Отстраненным взглядом она осматривала улицу и видимо почувствовала внимание, направленное на неё. Этот взгляд пронзил меня насквозь. Я еще внимательнее осматривал её, уже собираясь подойти к ней. Наблюдая за мной, девушка вопросительно изогнула бровь. Увидев, хоть какую-то эмоцию от неё, я лучезарно улыбнулся в ответ. Девушка все так же задумчиво глядя на меня вдруг кивнула, словно каким-то своим мыслям, и направилась ко мне. Приблизившись, она повернулась лицом к дороге и молча облокотилась об стену. Я растерялся такому поведению девушки. Не зная как начать разговор, я заметил, как она достает сигареты из кармана. Достав зажигалку, я помог девушке прикурить .
  -Благодарю. Сказала девушка, прикурив свою тонкую сигарету.
  -Я вижу, еще существуют воспитанные мужчины.
  -Конечно. Воскликнул я. Каждый настоящий мужчина должен стремиться быть с каждым днем все лучше и лучше. Главное это развитие, без него нет жизни.
  К сожалению, я всегда начинал говорить глупости девушкам, которые меня зацепили.
  -Хм, Развитие говорите. Задумчиво протянула девушка. Возможно, вам будет интересно присутствовать на нашем семинаре по духовным практикам.
  -Если там будете присутствовать вы, то такое развитие... наших отношений мне будет однозначно интересно.
  Девушка рассмеялась, изящно прикрыв рот тыльной стороной ладони. Рукав ее пальто натянулся, и я увидел край татуировки, которая шла от запястья и скрывалась под пальто. Я никак не мог разобрать, что было изображено. Это было похоже на цепь или древо с начерченными вокруг письменами.
   Заметив, что я смотрю на татуировку, девушка спрятала ладонь в карман.
  -Становится холодно. Проговорила девушка. Мне пора. Жду тебя на Юнион Лэйн в понедельник к восьми. Скажешь что от Сьюзи. Мира мы уходим! Позвала она свою напарницу. Потушив сигарету, Сьюзи бросила на меня еще один взгляд своих глубоких глаз и отправилась вдоль по улице.
  Моргнув, словно выйдя из транса я увидел что от моей сигареты уже остался потухший бычок, и бросив его в урну я отправился к пешеходному переходу за которым уже было видно здание бара сиявшее в сумраке от большого количества подсветки. Но из головы так и не выходила эта девушка, которая чем-то так зацепила меня. И я дал себе слово, что в понедельник мы снова встретимся.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"