Гребень Вероника : другие произведения.

Родина предков глава 6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:



  Мир Эллада. Деревня Предгорье.
  Кэтти.
  
  Отправив мальчиков за лошадьми, мы с Сириннити принялись за сборы в дорогу. Сильфа забраковав мой некогда строгий костюм, отдала мне еще один комплект одежды: теплые лосины серого цвета, бежевую тунику с длинными рукавами и черный плащ с капюшоном. Я примерила обновки, покрутилась перед зеркалом и с удовольствием отметила, что мне все впору.
  - Так гораздо лучше, - довольно кивнула Сириннити, - Ролланду понравится.
  - А причем здесь Ролланд? - стараясь говорить как можно небрежней, поинтересовалась я.
  - Да ладно, ты уж мне-то не ври, а то я не вижу, как ты на него смотришь, - подмигнув мне, сильфа что-то напевая, вышла.
  Собравшись, мы устроились на крыльце. Сейчас уже не верится, что буквально пару часов назад нам угрожала опасность. Утреннее происшествие никак не вяжется с легким настроением, ласковым солнышком и пением птиц. Но разговор все равно плавно свернул на тему преследующих нас сильфов.
  - Почему тебя разыскивают? - спросила Сириннити.
  Наверно она уже жалеет, что приютила нас. Сейчас наверняка откажется ехать. А жаль. Хотя мы и знакомы всего ничего, я чувствую, что она очень близка мне. Как же не хочется расставаться с ней так быстро! Впрочем, пожалуй, так даже лучше. Это слишком опасно, я не имею права рисковать ее жизнью.
  - Почему ты молчишь? - Сильфа легонько потрясла меня за плечо. - Можешь не рассказывать, если не хочешь.
  - Дело не в этом, просто я и сама хотела бы знать ответ на этот вопрос, - раздраженно передернув плечами, неожиданно даже для самой себя, я принялась рассказывать сильфе все, с самого начала.
  Новоиспеченная подруга слушала, не перебивая, а я вдруг поняла, что мне просто необходимо высказаться. Рассказала о том, как плохо было последний год, как с каждым днем атмосфера вокруг становилась все напряженней. Как любимый человек спрашивал, что со мной, а я ничего не могла ответить. Как меня похитили, как оказалась здесь. И наконец, как, взглянув на Ролланда, неожиданно поняла, почему меня так огорчала предстоящая свадьба, которая в данной ситуации в общем-то совершенно не причем. В общем, поведала Сириннити все, что накопилась на душе. А потом замолчала, и, кажется, впервые за очень долгое время расслабилась.
  - Да, странная история, - Сириннити задумчиво окинула меня взглядом. - Знаешь, есть у меня одна идея, но сначала мне с Ролландом поговорить надо. Одно могу сказать точно: это никакая не ошибка, похитить хотели именно тебя, в этом я уверена.
  - Но зачем? - я удивленно посмотрела на Сириннити, что, же она задумала?
  - Ты совсем недавно в нашем мире и многого еще не понимаешь, - Сильфа грустно вздохнула, видно, что она искренне сочувствует мне.
  Я обняла Сириннити. Какая же она хорошая и добрая. Вот кто я ей такая? А она так искренне переживает за меня. Как все - таки приятно найти родную душу в чужом мире.
  - Я сейчас покраснею. Просто где я еще такую подругу то найду? А так, я очень даже злая и корыстная ведьма!
  Мы громко рассмеялись, сбрасывая с себя напряжение.
  - А можно как-нибудь сделать так, чтобы все в подряд не читали мои мысли, как на афише? - успокоившись, поинтересовалась я. Для Сириннити то мне не жалко, пусть читает сколько угодно, но вот остальные, Ролланд, например...
  - Можно, извини, я случайно, - Сириннити явно смутилась, - просто ты открылась так сильно. Я тебя научу закрываться, обязательно, а пока просто постарайся не быть такой... эмоциональной, что - ли.
  Хм, а ведь Эллан не смог прочитать, о чем я думала при первой нашей встречи. Он еще потом допытывался, как я это сделала. Вот бы знать.
  В мои размышления ворвались громкие голоса. Вернулись Эллан и Ролланд. Лица мрачнее тучи. Так, похоже, пора прятаться, что - то мне подсказывает, что попадать под горячую руку сильфам не стоит, пришибут еще ненароком.
  - Мы смогли купить только двух моногов, придется до города добираться по двое. Они выдержат, конечно, но будут быстро уставать и ехать медленно, - проинформировал нас Ролланд.
  - Погодите, вы взяли не ездовых? - в голосе Сириннити сквозило удивление, она обвела парней строгим взглядом и нахмурилась. По-видимому, это предположение ей совсем не понравилось.
  - Нет, конечно, - Ролланд передернул плечами, - может, ты подскажешь, где в этой деревне можно найти единорогов?
  - У вас есть единороги?! - восторженно завопила я, не веря своим ушам.
  - Есть, - улыбнувшись, ответил Эллан.
  Ролланд хмыкнул, а мне стало не по себе. Надо стараться сдерживать свои эмоции, а то, как ребенок, увидевший новую игрушку, ей богу.
  - Но, боюсь, увидишь ты их только спустя два оборота. В деревне единорогов не найти.
  Эллан что - то пробормотал на непонятном языке, судя по скривившемуся лицу Ролланда, тирада Эллана не цензурна и направлена в его сторону. Впрочем, мой любимый блондинчик в долгу не остался и высказался столь же витиевато и не понятно, но раза в три длиннее. Я вопросительно посмотрела на Сириннити. судя по ее покрасневшим ушам, она все понимает и моя догадка о нецензурности их диалога более чем верна.
  - Ну, в общем, они обменялись мнениями об умственных способностях друг друга. Ролланд еще добавил, что не любит ездовых лошадей и подробно описал, где он их видел в одной с Элланом компании.
  Услышав вольный перевод их диалога, парни замолчали и ошарашено посмотрели на сильфу.
  - А что? Я тоже учила древний язык сильфов, он необходим для множества заклинаний, - пожав плечами, пояснила Сириннити. Теперь покраснели уши Ролланда и Эллана.
  Они продолжили обсуждать плюсы и минусы каких - то моногов и ездовых лошадей. А мне стало интересно, что же за моноги такие? Соскочив с крыльца, я прошла мимо спорщиков и вышла за калитку.
  У ворот мирно щипали травку два поистине великолепных серебристых жеребца. Конечно, я не знаток лошадей, но их красота поразила меня. Кажется, они идеальны. Не одной лишней линии. В них все удивительно гармонично.
  - Вы великолепны, - произнесла я шепотом, смело подходя к лошадям. Едва ли осмелилась подойти одна к столь грозным животным раньше. Но эти создания заворожили меня. Интуиция подсказывала, что они не сделают мне ничего плохого.
  К нам подошел Эллан. Потрепав холку одного из жеребцов, он что - то прошептал ему на ухо. Конь фыркнул и, отпустив голову, осторожно ткнул мордой в мою ладонь. Я ласково почесала у него за ушком и погладила по загривку. Необыкновенные ощущения!
  - Они тебе нравятся? - улыбнувшись, спросил Эллан.
  - Они необыкновенны! Не понимаю, что тебя не устраивает?
   - Это моноги. Смесь единорогов и простых лошадей. Их выращивают здесь, в деревне и продают как декоративных лошадей, на большее они не годны. На них приятно совершить не большую прогулку по парку и только. Но детям богатых альянсов моноги нравятся, особенно девушкам. Можно сказать, что нам повезло. Этих двоих надо доставить в город, но у хозяина возникли какие - то проблемы. Лучше бы конечно взять ездовых, но Ролланд их терпеть не может, раз нет единорогов, пришлось смириться, хотя они не для длительных переходов.
  - Ясно, - я грустно вздохнула, - этим красавцам предстоит не легкий путь, верно?
  - Да, им придется поднапрячься. В прочем, не волнуйся, до города всего полтора оборота пути, они выдержат. Зато всю оставшуюся жизнь их будут холить и лелеять.
  Наш разговор прервал Ролланд. На мгновение мне показалось, что он очень недоволен, что застал нас с Элланом наедине. Но Ролланд ничего не сказав, подошел к одному из моногов и принялся крепить к седлу одну из собранных нами сумок. Вторую он бросил Эллану.
   Последней вышла Сириннити. Она с тоской посмотрела на дом, что - то прошептала калитке и тяжело вздохнув, подошла к нам. А мне стало немного грустно, со своим домом я попрощаться не успела, увижу ли его снова?
  К моей тихой радости Ролланд усадил меня рядом с собой. Сириннити поехала с Элланом.
  

  Мир Эллада. Дорога.
  Эллан.
  
  Несомненно, обнимать сидящую спереди Сириннити, приятно. Эта ведьмочка действительно хороша, но почему Ролланд усадил Кэтти в свое седло? Хочет поиграть с ней? Он не слепой и прекрасно видит, что девушка к нему не равнодушна. Небольшое развлечение в дороге?
  - Ролланд сказал, что доверяет тебе, - нерешительно начала Сириннити. - Видимо мне еще не скоро удастся поговорить с ним наедине.
  - Да, похоже на то, - я тяжело вздохнул, не смотря на то, что игры Ролланда с Кэтти мне безразличны, их уединение почему - то раздражает. Может, потому, что так мне сложнее ее защищать? Я, конечно, доверяю другу как самому себе, но надо признать, воин из него так себе. - Спрашивай все что хочешь, можешь покопаться в моих мыслях, Ролланд доверяет тебе, значит я тоже.
  - Спасибо, думаю, это лишнее. Вы считаете что Кэтти - наследница?
  А эта сильфа не так проста, как кажется. Ведь не зря она про доверие спросила. И в мысли не полезла, понимает ведь, что не откроюсь полностью.
  - Нет, не думаю.
  - Почему? Она с Земли и у нее эго сильфа, хотя выглядит как человек.
  - У тебя тоже эго сильфа, - попытался уйти от щекотливой темы я.
  - Я полукровка, и ты прекрасно это знаешь, - в голосе Сириннити зазвучали стальные нотки, похоже, она разозлилась, надо быть с ней осторожней.
  - Ты не правильно меня поняла, я имею в виду, что она ведь тоже может - быть полукровкой.
  - И выгладить как человек? Кроме того у нее эго чистого сильфа, ты не мог этого не заметить.
  - Она не наследница. Просто поверь.
  Сириннити замолчала. У меня тоже нет желания продолжать разговор. Что ей сказать? Понятия не имею, кто такая Кэтти, но уверен, что она не наследница.
  - Возможно, я и ошибаюсь, - мне не хочется, чтобы Сириннити настроила Кэтти против меня, а потому надо налаживать дружеские отношения с ведьмочкой. - Не стоит пока ей ничего говорить. Кэтти и так нелегко, кроме того мы пока ни в чем не можем быть уверенными.
  - Я вижу, что ты искренне заботишься о ней. Хорошо, я не буду говорить ей о своих подозрениях, хотя и не понимаю, откуда такая забота? Вы, сильфы не слишком чувствительны. За такой заботой кроется что - то иное, нежели просто симпатия. Она тебе для чего - то нужна?
  - Ты тоже сильф! - в запальчивости прокричал я, и немного успокоившись, продолжил, - да, мы не умеем любить, зато трезво мыслим. Кэтти сейчас нужен защитник, а не влюбленный в нее идиот.
  - Я полукровка, - поправила меня Сириннити, похоже, она гордиться этим обстоятельством.
  Дьявол! Только чрезмерно догадливой полукровки мне не хватало! А ведь она права, Кэтти нужна мне. Благодаря этой девочке я пойду на повышение, возможно, стану мастером. Вот только нужно разобраться в этой истории. Не слишком ли опасную игру мы с Ролландом затеяли? Возможно, было бы разумнее просто отдать ее сильфам, которые нас разыскивают, а миряне пусть сами разбираются с предателями? Нет, тогда моя жизнь не будет стоить ни чего, меня просто уничтожат. Кэтти не только ценный приз, она еще и наш щит. Пока эта девочка с нами, они будут очень осторожны. Кэтти нужна им живая, это очевидно.
  Мы едем уже пол оборота. Моноги устали. Пожалуй, не мешает сделать привал. Девушкам тоже нужно передохнуть, едва ли они привыкли к конным прогулкам, наверняка уже отбили себе все, что только можно. Кроме того, возможно после привала мне удастся избавиться от этой сильфы. Пусть Ролланд сам с ней мучается, в отличие от меня он как - то находит с ней общий язык.
  - Роланд! - окликнул я, ускакавшего вперед друга.
  Мы доехали до ручья и остановились. Моноги с наслажденьем приникли к воде, а девушки кулем повалились на землю.
  - Что - то болит? - хитро улыбнувшись, поинтересовался Ролланд.
  - Нет, все замечательно. Вот передохнем пару минуток и можно дальше двигаться, - Кэтти слабо улыбнулась, попыталась встать на ноги и грохнулась обратно.
  - Ладно, хватит издеваться, пошли веток насобираем для костра.
  В другой раз я и сам бы с удовольствием поизмывался над излишне самодовольной полукровкой Сириннити, но сейчас я слишком зол, да и Кэтти жалко, все - таки она мне ничего плохого пока не сделала.
   - Ты чего такой злой? - поинтересовался Ролланд, как только мы отошли от девочек достаточно далеко, что - бы они не смогли нас слышать.
  - Твоя сильфа слишком догадлива, я недооценил ее в начале, - признался я другу.
  - Да, она умная девочка, но почему тебя это тревожит? Она предана мне.
  - Кто она такая? Почему раньше ты не рассказывал о ней?
  - Она моя сестра, у нас общий отец.
  - У твоего отца толпа побочных детей, - фыркнул я, - что-то не замечал такого рвения раньше.
  - Это другое, - Ролланд замолчал, подбирая слова. - Отец попросил. Сам понимаешь, дочь полукровка это удар по карьере. Но он любил ее маму.
  - Красивая сказка, не более того. Он сильф.
  - Да, сильфы не умеют любить, я помню. Нам вдалбливают в головы с самого детства, что сильфы не способны на это чувство, просто потому - что мы должны идти к выбранной родителями цели, женится с выгодой, нарожать детей, дать им достойную цель, и так бесконечно. Никаких лишних чувств и эмоций, ничто не должно помешать сильфу, исполнить свое предназначение! По-твоему это не так? Ведь наши предки могли любить, почему - же мы не можем?
  - Послушай, мы уже двести лет с тобой спорим, но заметь, ты, ни разу в жизни не влюблялся и я тоже. - Я посмотрел в глаза другу, когда же он, наконец, поймет?
  Ролланд ничего не ответил. Наш спор всегда начинался и заканчивался одним и тем - же.
  Мы с Ролландом натаскали дров, разожгли костер и принесли воды. Девочки за это время немного пришли в себя и принялись за приготовление обеда. Сириннити еще дома наложила заклинание на рыбу, что - бы та не занимала много места и оставалась свежей. Теперь сильфа вытащила из сумки банку, полную малюсеньких рыбешек, достала одну и бросила в котелок с водой. Рыбешка моментально выросла в достаточно крупного алдока. Хоть какая - то польза от ведьмочки, и на том спасибо.
  Я поднял с земли толстую ветку и принялся вырезать узоры, занятие весьма бесполезное, зато успокаивает. Ролланд достал лоротон и заиграл. Мой друг музыкант от рождения. Я из этой самодельной дудочки могу выудить только несколько нечленораздельных звуков, очень неприличных на слух, хотя будучи студентом, честно пытался научиться играть на нем. А вот Ролланд великолепно заиграл сразу, как только взял его в руки. С годами он отточил мастерство и теперь, когда начинает играть, даже птицы завистливо замолкают.
  Прикрыв глаза, я поудобнее устроился в толстых корнях дерева и углубился в ласковую песнь лоротона

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"