Аннотация: ПРОЛЁТ АРИЙ над одной, отдельно взятой, банановой республикой
ПРОЛЁТ АРИЙ
Галерка - хлопайте! А вы, в первых рядах,
трясите драгоценностями
(Джон Леннон)
Дамы и господа,
воркующие с трибуны,
я незвАнным сюда
свой привёл комбинезон
не затем, чтоб просить
в награду диагноз: "буйный" -
на казны ненасыть
неизгладимо зол
Дамы и господа,
пушок из ушей выньте:
жест красив и спонтанн,
стОит же - несерьёз.
Жизненный механизм,
я в нЁм - неконкретный винтик,
некогда вам вниз -
трУдитесь на износ
С головой закручусь,
за каждым витком - темень,
мАсла бы мне чуть-чуть:
трения будят грудь.
Будни - стриптиза шест,
гоп-Мир, не для нас затеян,
быт под номером "шесть",
пушинки с него не сдуть
Выпрямлюсь на свету;
меня уж ничто не рАнит,
если невмоготу -
выпьется бром стиха.
Дамы и господа,
банкуйте на свой раут.
Слову - свободa, да,
делу - потеха. Ха