Griffin Dana : другие произведения.

Эйлон Саарей

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  "JULIUS BLACKMAGIC", JD 1002-1. Eilon Saarei
  Мне 22 Лоди 47 Алану 32
  
  Эйлон Саарей
  
  
  
  - "Люди, как и растения, нуждаются в некотором количестве дерьма, чтобы вырасти сильными." - Старая пеневельская пословица. - Лодео отодвинул образец руды и разложил бумаги.
  Мы сидели за отчетностью и разговаривали.
  -Знаешь, мы вчера ездили на охоту, я выехал на поляну и у меня возникло такое чувство, как будто я когда-то уже там был.
  Я кивнул.
  - Что по Второй?
  - Доход выше почти на десять процентов по сравнению с прошлым месяцем. А ведь это никак не укладывается в твою теорию переселения душ - что же получается, я прожил две совершенно одинаковые жизни?
  Я пожал плечами.
  - Сам не знаю.
  Солнце медленно село и Лоди велел зажечь свечи.
  - Ну хоть удачная была охота?
  - А как же. Вон, сегодня был на обед. Олень.
  - Ну молодец. - Я согрел руки и взял со стола один из образцов руды.
  - Так это не я. Обидно, но я-то промазал. А вот есть у нас тут один постреленок, так вот он попал. На слух практически. Криса сын. Умелый мальчишка. Хороший будет воин.
  - Это с какого участка кусок?
  -С Пятой.
  - Очень много никеля. Ульрис этот образец видел?
  - Нет еще. Он вчера на целый день уехал в Труберен.
  Я сделал вид, что не услышал последней фразы, потому что понял намек и не хотел обсуждать Ульриса с Мелвенрайтом. И так достаточно склок.
  В дверь постучали.
  - Вот, Дарт с остальными образцами пришел. - Прокомментировал Лоди и крикнул, чтобы входили.
  Вошел Саарей. Вслед за ним - четверо молодых ребят, вставших у стены, низко опустив головы. Последними появились двое крепких мужчин, и подошли прямо к нам с Лодео.
  - Охрана полей господина Лиатриса. - Спокойно и просто представились они. - Мы поймали ваших солдат, ворующих синисаран господина Лиатриса.
  Мы с Мелвенрайтом переглянулись. Потом оба посмотрели на Саарея. И вот тут он стал кричать. Но он не просто закричал, он как-то взорвался изнутри. Я никогда еще Криса таким не видел.
  - И не просто так их поймали, а за работой - набивали полы рубашек! И не просто набивали, а вместе с моим сыном! Я отвечаю за всех моих воинов, но за своего сына - отдельно! И некого мне спросить, за что такой позор уготован мне за всю жизнь честной службы!!!
  Тут только я заметил, что Саарей сжимал в руке плеть, и вот этой плетью он в конце своей тирады съездил по лицу самого юного из ребят. Так я догадливо понял, что это-то и был Саарей-младший...
  Мальчик вскрикнул и схватился за лицо, а охрана полей моего незабвенного друга господина Лиатриса при виде таких активных действий несколько посторонилась, но все ближе в нашу с Лодео сторону...
  - Это пиздец. - Тихо, но честно признался я своему управляющему.
  Судя по наступившей тишине, простой народ со мной единодушно согласился, а рафинированный аристократ вздрогнул, потому что отродясь не слышал от меня таких слов, следовательно пробрало его сильнее других, и он глубже сознал всю безнадегу емко описанного мною состояния дел.
  - Какой сатисфакции требует господин Лиатрис? - Натянуто выдал он тогда.
  Охрана переглянулась, потому что они, видимо, не поняли слова "сатисфакция".
  Я перевел им вопрос на пеневельский.
  Нет, честное слово, учите языки, потому что это сильно помогает в жизни!
  Услышав родную речь от "чернявого", качки не только расслабились, но даже улыбнулись. И добродушно сообщили, что господин Лиатрис еще не оповещен.
  Обстановка разрядилась, и я понял, что у меня еще есть шанс замять скандал и сохранить дипотношения.
  - Ребята, - почти весело обратился я к пойманным солдатам Саарея - выбирайте - розги или Лиатрис?
  Они недолго думали и выбрали, соответственно, второе.
  И я отдал их охране полей, попросив только оставить сына командира, сославшись тут на дело сугубо семейное. Качки удовлетворенно вытолкали не подозревавших, что они выбрали, ребят.
  - Ведь известный своим милосердием господин Лиатрис их отпустит! - Буркнул им вслед командир, продолжая сжимать в кулаке плеть, но теперь уже с разочарованным выражением лица.
  - Верно, Крис, он их опустит.
  Присутствовавшие переглянулись и потом уставились на меня.
  - Ну а что? Многим даже нравится. И потом - в создавшейся ситуации или они, или, значит, я. А с Лиатрисом шутки плохи и кого-то надо было принести, так сказать, на алтарь дипломатии!
  - Хм, ну да ладно. - Подытожил тогда Лодео. - Легко отделались, считай.
  - Верно, господин Мелвенрайт. А ты, гаденыш, позор моих седин, схлопочешь таких розог, что...
  Но Саарея прервали.
  - Хозяин, заступись за мальчика. Он ить оленя нам застрелил... - Печально посмотрел мне в глаза Лодео.
  Не то чтобы он сам не мог справиться с кровожадным командиром. Он уважительно передавал решение этой проблемы мне.
  Услышав это, и поняв, что у него отнимают последнюю жертву, Саарей, прорычав что-то сквозь зубы, схватил сына и энергично потащил его к выходу, подальше от нас.
  - Крис, оставь его. Мы сами разберемся. - Мальчик понравился мне и тем, как стоически выдерживал он нападки отца, и еще и тем, как крепко держал он тайну своей самоволки, потому что вот как раз он-то с полей и не воровал. Но страх вовлечь в скандал дорогого человека мешал ему размокнуть уста и тем, быть может, избежать наказания.
  - Но лорд Дениелс... - Почти взмолился Саарей, искренне полагая, что воровство должно быть наказано. Верно, воровство. Но не любовь.
  Не желая больше объяснять своего решения, я жестом выпроводил командира и велел юноше подойти.
  - Как тебя зовут?
  - Эйлон его зовут, вот уж не думал про тебя такого!
  - Я не воровал, не воровал я, господин Мелвенрайт!
  - Тогда что ты там делал?!
  - Не скажу. Что хотите со мной делайте. Не скажу.
  - Скажешь. - Уверенно заключил управляющий, не ожидавший такого отпора и пожалевший о своей милости.
  - Оставь нас, Лодео.
  Он не поверил своим ушам, потом резко встал и вышел. Только что дверью не хлопнул.
  - Ну вот, а теперь скажи мне, куда ты на самом деле ходил.
  И вот тут он заплакал. Потому что он готов был вынести все что угодно от отца. Не побоялся дерзко ответить хозяину отца. Но выдерживать мой допрос было выше его сил.
  - Ведь ты случайно в эту облаву попал. Ты просто мимо пробегал. Откуда?
  Не переставая плакать, он опустился на колени и закрыл лицо руками, размазав кровь из разбитой отцом губы. И в этот момент он сильно жалел, что его не отвели вместе с остальными к Лиатрису, потому что последний никак не мог быть страшнее Чернокнижника. Частично он был прав.
  И даже сидя в слезах на полу, подозревая, что с ним могут сделать за подобное неповиновение, он и не подумал выдавать того самого человека. Просто сидел, плакал, и ждал своей участи.
  Нет, среди монстров моей страны, достигших той или иной степени власти, я никогда не был ни самым глупым, ни самым бессердечным. Таковыми были многие другие, в том числе Илар и Шлазоней. И мало кто мог сравниться со мной смелостью или интеллектом, и при этом никому из них в жизни не досталось столько, сколько перепало под конец на долю Джулиуса Дениелса... Но зачем я об этом...? Прошлое я простил и отпустил.
  Так вот, я не был самым бессердечным. И поэтому сила духа четырнадцатилетнего юноши не оставила меня равнодушным.
  - Я облегчу твою задачу. И скажу тебе то, что ты никогда не скажешь ни мне, ни кому-либо другому. Ты бегал на свидание. На тайное свидание. И если ты немного успокоишься, то я скажу тебе ее имя.
  Он поднял голову, онемев от страха.
  Я приложил руку к его виску. Его мысли прыгали, как кузнечики в корзинке, катящейся с горки.
  - Ты мне сопротивляешься.
  Вряд ли он делал это осознанно, но я никак не мог выудить имя девушки из этой корзинки с кузнечиками...
  - Элебиль. - Наконец сказал я.
  - Это моя мать... - Всхлипнул Эйлон.
  - Карна!
  - Бабушка...
  - Черт...
  - Страшный персонаж из Священных книг.
  - Да нет. - Я улыбнулся его находчивости. Увидев мою улыбку, он успокоился.
  - Лирда! - Тут же воскликнул я.
  И лицо Эйлона снова исказилось страхом.
  Вот, попал наконец.
  - Дочь управляющего... э-ээ... Второй шахты. Управляющего я знаю лично, но даже не подозревал, что у него есть дети. Так, ухлестываем за дочерью важного чина... Интересное выясняется! - И взглянув в глаза, молящие о пощаде, я тихо добавил - Нет, не скажу. Никому не скажу. Твоя тайна теперь моя тайна, и ничья больше.
  Его удивлению не было предела. А уж как я-то был доволен!
  
  
  Следующие пару дней Эйлон Саарей никуда от меня не отходил, и, оттеснив Литтирена, которому того только и было нужно, выполнял все мои приказы и бегал по всем без исключения моим поручениям. Я теперь был его новый кумир.
  Он даже представить себе не мог, что страшный Чернокнижник, перед которым все ходили на полусогнутых, и все такое, оказался таким мировым парнем, да еще и умел держать слово.
  Вечером накануне моего отъезда под конец совещания с управляющими приковылял Ульрис и встал в дверях, скрестив руки на груди, и глядя на нас всех исподлобья, как будто мы были должны ему как минимум по десять золотых каждый.
  - Господин Яар, ты почему опоздал? - Я жестом пригласил его сесть.
  - По кочану. - Он угрюмо сел рядом с Лодео и уставился в пододвинутые им бумаги.
  Грубость главного эксперта была коллективно пригнорирована, и только пара новых управляющих, с нашими порядками еще мало знакомая, осталась глядеть на Яру в оцепенении.
  - Ты знаешь о положении с Пятой?
  - Да заколебали с этой Пятой, все я знаю. Скажи ей тара гакум! - И он добавил длинную фразу по-неневельски. Те, кто поняли - покраснели. - Короче, господин Дениелс,... - Он вдруг поднялся, подошел ко мне и прошептал на ухо - ты заметил, что практически во всех образцах были кобальт и молибден??? Мы могли бы официально участок закрыть. А тайно продолжать добывать...
  - Нет! - Резко отрезал я.
  Яра глухо зарычал и сел на место.
  Кто о чем, а Ульрис о молибдене. Слава труберенской стали не дает ему покоя. Только нет у нас ни технических возможностей, ни достаточного количества.
  - Какого качества первая поставка оловянной руды? И почему я должен это из тебя выпытывать?
  Яра услышал в моем голосе нотки, обещающие мало хорошего, если он не сменит свое насторение.
  - Плохого. Бедная руда. С Арнарунского вообще последнее время плохие поставки.
  - Как с Арнарунского? Мы же договаривались с Компейтой?
  - Когда арнарунские услышали про объемы возможного контракта, они его передернули у этих дураков убогих, и поставили нам дерьмо.
  Вот, выясняется. Ну ничего себе!
  - О ужас... - Я тяжело вздохнул - Лодео, ты знал, что руда не из Компейты?
  - Нет, лорд Дениелс. - Мелвенрайт даже привстал.
  - Лодео, ты обязан знать такие вещи!!! Господин Яар, почему ты ему не сказал?
  - А я ему ничего не должен! Он за мной следит, тебе доносит - сколько раз я ездил в Братство, да сколько раз в Труберен, он меня ненавидит! И я должен ему что-то рассказывать?! - Выпалил гобун, и ударил кулаком по столу.
  - Меня достало твое Братство и твои связи с ультра-правыми, Ульрис!
  - А их достали твои связи с Трехголовым Драконом варнареальским! И то что я, пеневел, служу чернявому!
  - Все свободны! - Бросил я управляющим, не желая, чтобы они и дальше становились свидетелями внезапно вспыхнувшей ссоры между руководством.
  Я дождался, пока все выйдут и потом вышел сам, хлопнув дверью перед носом Лоди и Ульриса.
  Надо немного остыть. Иначе я убью их обоих. Националистические выпады Яры выносить было труднее всего, и я должен был успокоиться, пержде чем выяснять дальше про подлых арнарунцев и наши убытки в связи с поставкой непотребной руды. В холле меня ждал Эйлон.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"