Григорьев Сергей Анатольевич : другие произведения.

Ветви драгоценного дерева

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

15

15

СОДЕРЖАНИЕ:

Вступление.

Глава 1. Срединность.

Глава 2. Устремления.

Глава 3. Весна.

Глава 4. Путь.

Глава 5. Внутренняя правда.

Глава 6. Познание.

Глава 7. Ненависть.

Глава 8. Добродетель.

Глава 9. Исполнение.

Глава 10. Внешний Мир.

Глава 11. Колесо Вечности.

Глава 12. Прошедшее.

Глава 13. Расцвет.

Глава 14. Стая птиц.

Глава 15. Совершенство.

Глава 16. Утрата.

Глава 17. Земля.

Глава 18. Ступени.

Глава 19. Великий Закат.

Глава 20. Властитель.

Глава 21. Океан.

Глава 22. Воин Свободной Воли.

Глава 23. Жемчужина.

Глава 24. Разрушение.

Заключение.

Вступление.

Вот ветвь, покрытая молодыми побегами и растущая только прямо.

Вот ветвь, качающаяся в воздухе и готовая взлететь в высоту.

Вот ветвь, зеленая и сильная, дающая радость.

Вот ветвь, чьи листья не дрожат от ветра и источают чудесный сок.

Вот ветвь, глубокая и мудрая, преисполненная жизни.

Вот ветвь, похожая на предыдущую, но покрытая золотыми листьями.

Вот ветвь, роняющая семя и готовая сама превратиться в Дерево.

Вот ветвь, лучшее назначение которой - погонять упрямого осла.

Вот ветвь, крепкая как сталь и растущая вдоль ствола.

Вот ветвь, колючая словно роза и покрытая разноцветными листьями.

Вот самая старая ветвь, без листьев и иссушенная временем.

Вот самая благородная ветвь, дающая клевать себя птицам.

Вот ветвь желаний, дарящая сладкие и сочные плоды.

Вот ветвь, обвивающая ствол и покрытая желтыми листьями.

Вот ветвь, которой не видно, но она поддерживает другие ветви.

Вот ветвь, шершавая и горькая, но чтобы значило без нее все Дерево!

Вот ветвь, больше похожая на кустарник, покрытый назойливыми мухами.

Вот самая длинная ветвь со многими сучками.

Вот самая печальная ветвь, опустившаяся ниже других.

Вот самая гордая ветвь, уже считающая себя самим Деревом.

Вот ветвь, которой нечего уподобить, ибо она сама пустота.

Вот ветвь, сломанная и умирающая, роняющая свой сок на Землю.

Вот самая дорогая ветвь, за которой охотятся пчелы.

Вот одинокая ветвь, ставшая верхушкой Дерева.

Глава 1. Срединность.

Стих первый.

Кем был бы Человек, если бы не было Срединности?

Как могли бы существовать Небо и Земля, если бы не было Срединности?

Как могла бы родится Истина, если бы не было Срединности?

Стих второй.

Охотник, опустивший лук.

Лев, отводящий глаза.

Еще немного, и Срединность станет Тьмою.

Стих третий.

Внутренний Мир отделен от Внешнего Мира.

День отделен от Ночи.

Так же Срединность отделена от Ненависти.

Стих четвертый.

Снега без края.

Безграничная пустыня.

Где найдешь ты лучший мир, чтобы обрести Срединность?

Стих пятый.

Вот Путь преисполненный Срединностью.

На нем ты не встретишь опасностей, кроме опасности сойти с него.

Он чист и прозрачен как капля горного озера.

Стих шестой.

Идти по канату - вот Путь преисполненный Срединностью.

Разве не был канатоходец одним из первых, кого встретил танцующий Пророк?

И разве ты не помнишь что потом случилось с канатоходцем?

Стих седьмой.

Вот золото, называемое Срединностью.

Вот серебро, называемое Устремлением к Срединности.

Вот сталь, называемая Волей Идущего.

Стих восьмой.

Присмотрись - в Срединности есть Путь Будды.

В Срединности - высокие устремления. В Срединности - гармония.

Попробуй быть посредине - ты найдешь легкость и совершенство.

Стих девятый.

Вот Пророк, исполняющий Закон.

Вот Пророк, танцующий с мертвецом на плечах.

Вот Великая Ложь, которую совсем недавно раздавила Срединность.

Стих десятый.

И те, чьи души похожи на выгребную яму,

И те, чьи души преисполнены Ненависти от слишком большого благородства,

- Вам одинаково чужда Срединность.

Стих одиннадцатый.

Ты думаешь, что достаточно умен, чтобы быть лучшим.

Ты думаешь, что тебе не хватает усердия, чтобы быть лучшим.

Взгляни на Срединность - ты поймешь как ошибся и в том, и в другом.

Стих двенадцатый.

О чем думал мудрый Ли Эр, когда покидал свое царство?

Что гнало прочь его, создавшего книгу в пять тысяч иероглифов?

И видел ли он Срединность, когда решил он расстаться со всем?

Глава 2. Устремления.

Стих первый.

Как ветер превращается в тишину,

Как день превращается в ночь,

Так прежние Устремления могут стать опорой, если достойны того.

Стих второй.

Очищающий ливень облил землю.

Промокла земля.

Это лучшее время, что сделать свои Устремления возвышенней.

Стих третий.

Железный обруч удерживает стекляный сосуд от разрушения, когда в него вливают слишком горячую воду.

Твоя несвобода удерживает тебя на Пути. Ты хочешь стать свободным.

Не избрал ли ты для себя судьбу стекляного сосуда, который освобожден от железного обруча?

Стих четвертый.

Вокруг непорочная чистота и свет. Ты ищешь иного.

Вокруг грязь и коварная тьма. Ты ищешь иного.

Твои Устремления - только Путь от Света к Тьме и обратно.

Стих пятый.

Твое предведение - это голос твоей Внутренней Правды.

Твое предведение порождает Устремления.

Но известно ли тебе, насколько твоя Внутренняя Правда отлична от Истины? И насколько твои Устремления далеки от Пути?

Стих шестой.

Вот снег. Это Завершение.

Вот солнечный свет. Это Начало.

Вот твои Устремления. Это не Завершение и не Начало.

Стих седьмой.

Видел ли ты Солнце таким каким видят его буддийские монахи?

Обрел ли ты такие же Устремления, какие имеют посвященные?

Чем ты лучше того, кого все знают как Властителя?

Стих восьмой.

И вот, уставший путник встретил ночь.

И ночь дала ему отдых.

Пусть будет частью твоих Устремлений покой, который дается только Тьмою.

Стих девятый.

Высокие Устремления сделали тебя чище.

Но откуда взялись твои высокие Устремления?

Твой Путь привел тебя к ним.

Стих десятый.

И вот твои Устремления привели тебя к раскаянию.

Но кто способен исправить Прошедшее?

Раньше ты был слишком беспечен. Теперь же слишком поздно.

Стих одиннадцатый.

Взгляни - почва оседает под тяжестью камня.

Так и ты оседаешь под тяжестью своих Устремлений.

Есть один выход - обретение Внутренней Правды, которая будет крепче закаленной стали.

Стих двенадцатый.

Дракон, рожденный благородными Устремлениями могуч и храбр.

Ящерица, рожденная низкими помыслами труслива, но изворотлива.

Но взгляни как много внешнего сходства между драконом и ящерицей - не одного ли вида эти животные?

Глава 3. Весна.

Стих первый.

В дни, когда появляются первые ростки

Представь осенний листопад.

Так одно сменяется противоположным.

Стих второй.

Пробуждение - это называем мы Весною.

Это начало всех начал.

Даже Путь начинается с Пробуждения.

Стих третий.

В конце Весны, когда цветет сирень, наступает зрелая молодость природы.

Дивный миг! - все еще впереди, но что-то уже приобретено.

Что сравнится с завершением Весны?

Стих четвертый.

Здесь нет равновесия - здесь Царство Наступающего Света.

Свет все сильнее день ото дня, пред ним распахиваются все двери.

Он побеждает и царствует. Но не вечно его царство, и не окончательна победа.

Стих пятый.

Взгляни! Насколько тверже стал мир.

Что уподобится этому чуду?

Но приходит время и мир смягчается и угасает.

Стих шестой.

И вот березовый сок стекает по стволу.

И снег стал ручьем.

И ожила жизнь, порожденная Светом.

Стих седьмой.

Пришла Весна и старый дуб вновь покрылся листвою.

Пришла Весна и разбудила жизнь.

Взгляни - везде ты увидишь обновление, идущее от Земли и от Неба.

Стих восьмой.

Не надейся, что твоя сила станет крепче.

Не надейся, что твое упорство даст богатые всходы.

Нет высшего счастья, чем стоять в самом Начале. Нет высшего счастья, чем видеть Весну.

Стих девятый.

Тростинка упала в весенний ручей и стремительно плывет.

Однажды и ты так же примиришься с собой и последуешь Пути.

И когда начнут желтеть листья, ты вспомнишь Весну как самое прекрасное, что есть на свете.

Стих десятый.

Они преисполнены надежд.

Они не видели еще ничего, кроме Весны.

Но им уже рассказали, что есть еще Лето и есть еще Осень. И неизбежна Зима.

Стих одиннадцатый.

Весенний дождь обливает слегка зеленеющий луг.

Еще не слишком жарко и уже не слишком холодно.

Надежды переполняют тебя и мечты уносят тебя в высокое синее небо.

Стих двенадцатый.

В мае завершается Весна.

Завершается становление мира, который уже тверд как скала.

Также Ветви Драгоценного Дерева завершают то, что непроизносимо.

Глава 4. Путь.

Стих первый.

Один говорит, что Путь вовне. Другой говорит, что Путь внутри.

Каждый из них верит в свою правоту и следует Пути.

Не означает ли это, что место нахождения Пути не слишком важно?

Стих второй.

Вот он говорит - Смотри! это - светлое, а это - темное.

Спустя некоторое время он говорит - нет, все наоборот.

Здесь нет неправды - Путь предстает и светлым, и темным.

Стих третий.

Пришел день и твоя несвобода больше не удерживает тебя на Пути. Ты стал свободен.

Раньше вас было двое - ты и твоя несвобода. Теперь ты остался один, поскольку в свободе нет сущего.

Отныне твой Путь - это Путь одинокого странника.

Стих четвертый.

Вот пророк, проповедающий свое знание Пути.

Вот его ученики, славящие пророка.

А вот стадо людей, славящих и пророка и его учеников.

Стих пятый.

Путь держит тебя - говорит один.

Нет, это ты держишся Пути - говорит другой.

Они забавляются спорами, а ты просто идешь, не понимая их праздных слов.

Стих шестой.

Вот древние пирамиды, которые все еще не разрушены.

Вот столетний дуб, который крепок как и много лет назад.

Вот ты, удрученный своими годами и слабеющий день ото дня, но все еще верящий в правильность Пути.

Стих седьмой.

Ты отказался от выбора - значит выбирать будут без тебя.

Ты наполнен незнанием - значит Истина обходит тебя стороной.

Ты устал следовать Пути и хочешь отдыха - значит Путь твой не слишком заманчив.

Стих восьмой.

Люди тьмы - их Путь прост и легок.

Люди света - их Путь труден, но возвышен.

Возьми с собой немного Света и немного Тьмы. Твой Путь будет прост и возвышен.

Стих девятый

Не каждый Путь похож на склон горы. Путь может быть ровным.

Не каждый Путь похож на бушующий океан. Путь может быть спокойным.

Нужны крылья, чтобы увидеть каков избранный Путь.

Стих десятый.

Дорога, обнесенная толстыми стенами, с которой нельзя свернуть. Не это ли твой Путь?

Лесные заросли, полные опасностей. Или это твой Путь?

Взгляни на Внутренний Мир - там ты увидишь отражение своего Пути.

Стих одиннадцатый.

Вот выбравший Путь говорит - это лучший выбор, поверь мне!

Будь уверен, чтобы сойти с Пути, ему нужно испытать еще страшное разочарование.

Но от него ли зависит рождение этого чувства?

Стих двенадцатый.

Идущий Путем презирающего смотрит свысока на другие Пути.

Идущий Путем благородства не презирает другой выбор.

Твое презрение и твое благородство давно уже часть тебя самого. И ты давно уже следуешь Пути, даже если не знаешь об этом.

Глава 5. Внутренняя правда.

Стих первый.

Человек, погруженный в мягкое пространство,

Небо и Земля, озаренные светом -

Это и есть Внутренняя правда.

Стих второй.

Радостность наступающего

И проникновенность разрушающегося -

Это тоже Внутренняя правда.

Стих третий.

Спустя девять лет пришло прозрение.

Бодхидхарма преисполнился Силы и Света.

И нет уже равных ему в знании человеческих слабостей.

Стих четвертый.

Насколько сильна твоя Внутренняя Правда?

Что позволяет она оправдать? Куда ведет она?

Вряд ли твой ответ будет также благороден как эти вопросы.

Стих пятый.

И вот затих голос, исходивший из твоего Внутреннего Мира.

У тебя нет больше твоей Внутренней Правды.

Что осталось у тебя?

Стих шестой.

Сосуд, наполовину полон водой.

И это означает, что он наполовину пуст.

Внутренняя правда - есть ли Истина, ограниченная опытом, как заполненность ограничена пустотой?

Стих седьмой.

Если бы Путь был войной - он стал бы воином. Но Путь не таков.

Если бы Путь был прям - он стал бы прямым. Но Путь не таков.

Каков же Путь, созерцатель? Я знаю, что говорит тебе твоя Внутренняя Правда. Но ты не произнесешь этого вслух.

Стих восьмой.

Свет снизошел на Шао-Линь.

Бодхидхарма поднял трость и открылись врата.

Птицы взлетели и передали миру благую весть - наполнен сосуд ждавший своего часа. Твоя Внутренняя Правда растворилась.

Стих девятый.

Сомнение, рожденное знанием.

Сомнение, рожденное незнанием.

Это один итог для многих созидателей Внутренней Правды.

Стих десятый.

Насколько ты благороден, созерцатель, обладающий всей полнотой Внутренней Правды?

Насколько безопасны для окружающих твои фантазии?

Насколько учтивы твои слова, сказанные тобой для такого количества людей?

Стих одиннадцатый.

Власть над людьми - не к этому ли зовет тебя твоя Внутренняя Правда?

Ты жаждешь ее как сладкого плода.

Тебе не ведомы сомнения - ты думаешь, что слишком совершенен, чтобы допустить их.

Стих двенадцатый.

Первые называют свою Внутреннюю правду Истиной - и их дорога ровнее.

Другие знают разницу между тем и другим - они идут по ухабам.

Но что знаешь ты, когда отказываешься от собственного опыта?

Глава 6. Познание.

Стих первый.

Они искали ее как ищут золото; они собирали ее по крупинкам.

И к концу работы у каждого было хоть немного.

Но никто не обладал ею всей; даже все они вместе не обладали ею всей. Это называется Истина.

Стих второй.

Один говорит - Познание снаружи.

Другой говорит - Познание внутри.

Каждый из них устремлен к Познанию. Каждый из них идет к Познанию.

Стих третий.

Чем выше взлетает птица, тем меньше она кажется с земли.

Вдруг в один миг она теряется из виду.

Хочешь ли ты все еще поднять выше свое Познание - так, чтобы и оно скрылось из виду?

Стих четвертый.

Нелегка дорога пешего.

Легче ехать, чем идти.

Еще легче отказаться от странствия.

Стих пятый.

Вот, называющие себя зрячими, говорят - Есть темное и есть светлое.

Вот, называющие себя искателями, говорят - Есть два цвета, но множество оттенков.

Вот, называющие себя постигшими, говорят - Каждый видит то, что он хочет.

Стих шестой.

Удивился ли ты когда не нашел золота там, где его находили другие?

Наверное, ты не был худшим.

Ты всего лишь был неудачлив.

Стих седьмой.

Теперь ты стар и немощен.

У тебя нет уже Устремлений.

Отсталось только то, что дало тебе Познание.

Стих восьмой.

Как описать Истину, недоступную Внешнему Миру?

Как назвать то, для чего не придумано слов?

Как нарисовать иероглиф, если нет ни кисти, ни бумаги?

Стих девятый.

Они назвали это музыкой, воплощенной в слове.

Но они не приняли создавшего это.

Их Познание находится на ином Пути. Их глаза не смотрят по сторонам.

Стих десятый.

Шар с теплым воздухом взлетает к небу и теряется из виду.

Человек, преисполненный Познанием также устремляется вверх и также теряется.

Поэтому возможно только личное Познание.

Стих одиннадцатый.

Поднимись над Ступенями - и ты увидишь Властителя восседающего высоко над всеми.

Поднимись над Утратой - и ты увидишь Колесо Вечности, которое никогда не остановится.

Поднимись над своей Внутренней Правдой - и ты увидишь лишь калеку, которого ненавидит весь мир. Это тот, кто всегда шел к Познанию.

Стих двенадцатый.

Однажды монах встретил воина и сказал - Моя вера есть мое оружие.

И воин ответил ему - Вот мое оружие, которое стало моей верой.

А наблюдавший за ними слон усмехнулся над обоими и отвернулся от отвращения.

Глава 7. Ненависть.

Стих первый.

"Ненависть не прекращается ненавистью".

Но ты готовишься к войне, чтобы сохранить мир.

И вот ненависть уже управляет тобой.

Стих второй.

Видел ли ты странного человека, несшего на плечах мертвеца?

Он еще называл мертвого своим товарищем.

И он был таким ненавистником, что многие восторгались им. Не хочешь ли ты уподобиться ему?

Стих третий.

Молния, разделившая Небо попалам.

Истина, отделяющая светлое от темного.

Здесь еще не хватает Ненависти, отделяющей тебя от всего вокруг.

Стих четвертый.

Все они возненавидели изгнанного, отринувшего Путь.

Потом они возненавидели тех, кто отказался от ненависти.

Это была их великая Внутренняя Правда.

Стих пятый.

Чему уподобится их Ненависть?

Огню, пожирающему все живое. Лесорубу, махающему топором. Острому лезвию, пронзающему тело.

Нет безжалостнее ее.

Стих шестой.

Сверху те, кто ненавидит Тьму.

Снизу те, кто ненавидит Свет.

Так Ненависть делает невозможной Срединность.

Стих седьмой.

Что ты будешь делать когда все вокруг возненавидят тебя?

Что ты будешь делать когда возненавидишь все вокруг?

Ты хочешь стать Воином, но кто посвятит тебя?

Стих восьмой.

И вы, воздвигающие стены в пустыне, не свободны от Ненависти.

И вы, разрушающие стены города, не свободны от Ненависти.

И вы, благоразумные созерцатели, - лишь отблеск успокоенной Ненависти.

Стих девятый.

Лев, пожирающий добычу, лишь хочет насытится.

Воин, метающий отточенное копье, лишь исполняет свой долг.

Возничий, которому поклонились многие, всего лишь назвал свою Ненависть любовью.

Стих десятый.

Семя льна дало свои всходы.

Собака принесла потомство.

Ненависть породила вечное возвращение.

Стих одиннадцатый.

Близко твое упокоение, но все еще не спокойна твоя Ненависть.

Ты не сделал мир таким, каким хотела бы его видеть твоя Внутренняя Правда.

Твой Путь почти завершен. Но похоже, что твоя Ненависть переживет тебя.

Стих двенадцатый.

Молния и гром - такова Ненависть.

Неестественный Свет и неестественная Тьма - такова Ненависть.

Бурный поток и вечное возвращение - такова Ненависть.

Глава 8. Добродетель.

Стих первый.

Не есть ли ты самый выдающийся человек, мой добродетельный друг?

Не ты ли вершина человеческого существа?

Если нет, так почему твоя Добродетель взяла в руки меч и одела кольчугу? И почему ты говоришь так, как будто ты лучший среди нас?

Стих второй.

Веселись, добродетельный! Приходит твое время.

Не это ли ты хотел купить за свою Добродетель?

Не была ли она для тебя не больше, чем средство?

Стих третий.

"Какова благодарность за мою Добродетель?" - так спрашиваешь ты, чтобы начать торг.

И ты уже знаешь, что хочешь выторговать.

И ты уже назначил минимальную цену своей Добродетели.

Стих четвертый.

Дети, смещиеся над калекой.

Акулы, поедающие сырое мясо.

Таковы добродетельные люди вознесшие себя над другими.

Стих пятый.

Там, где кристалльная Добродетель наполнила собой чашу,

Там, где священники с постными лицами поучают растерянных, -

Там осталось лишь несколько шагов до последней стены на твоем Пути.

Стих шестой.

О, добродетельные, подающие милостыню - чему уподобите вы ваше лицемерие?

О, нищие, так любящие добродетельных - чему уподобите вы ваше великое бесстыдство?

О, проницательные, сколько заплатите вы нищему, чтобы он отвязался от вас?

Стих седьмой.

Ты вполне рассчетлив, чтобы быть добродетельным.

И не благородство твое выдавливает из тебя твою добродетельность, потому что его нет.

Посмотрись когда-нибудь в зеркало - даже тебе не понравится твой уродливый взгляд.

Стих восьмой.

Любимое занятие добродетельных - коллекционировать свои обиды.

Вот их стало уже достаточно - теперь можно жить на проценты от них.

И нет Пути приятнее и выгоднее, чем тот, которым идут добродетельные.

Стих девятый.

Что страшнее всего для добродетельных? - Вечное возвращение.

Вы хорошие торговцы и вам обидно всегда начинать с начала.

Вы отдали бы половину, только чтобы не потерять все.

Стих десятый.

У стены, воздвигнутой добродетельными, нет ни высоты, ни длины.

У Пути Добродетели нет ни протяженности, ни границ.

У Властителя, говорящего - Вот добро, а вот зло,- нет ни Срединности, ни благородства.

Стих одиннадцатый.

Вот первый, назвавший Добродетель злом.

И рядом были его орел и его змея, преданно кивавшие в знак согласия.

И он радовался своей догадке так, как-будто уподобился Властителю.

Стих двенадцатый.

Однажды огромный слон сломал могучее дерево.

Спустя много веков возродившаяся душа слона преисполнилась состраданием к сломанному дереву. А душа сломанного дерева возродилась в другом дереве, которое дало неуклюжему слону Просветление.

И просветленный слон назвал сострадание Добродетелью.

Глава 9. Исполнение.

Стих первый.

Тьма, объявшая Небо, Землю и Человека.

Тьма, объявшая Внешний Мир и Внутренний Мир.

Таково Исполнение.

Стих второй.

Нет движения.

Нет Света.

Таково Исполнение.

Стих третий.

Все они говорили - Исполни его Волю.

Все они предлагали купить тебя.

И ты выбрал этот Путь. Не самый лучший, но самый простой.

Стих четвертый.

Плач над городом и нечем утешить его.

Горе всем людям живущим в городе.

Вот оно - Исполнение, освященное великими идеями.

Стих пятый.

Змея, уподобившись Льву, встала на свой хвост.

Дерево, уподобившись Пророку, шелестит ветвями.

Исполнение, уподобившись Свету, поучает растерянных.

Стих шестой.

Всего лишь двенадцать учеников Пророка и еще несколько десятков учеников Его учеников.

Всего лишь повозки, наполненные золотом и серебром.

Всего лишь усмешка, понявших их Внутреннюю Правду - таково Исполнение.

Стих седьмой.

Исполнение - таков последний довод Властителя.

Исполнение - такова последняя власть Властителя.

Исполнение - таково твое последнее отчаяние.

Стих восьмой.

Словно дождевая туча, затмевающая солнце, Исполнение затмевает Свет.

Словно опорный камень, держащий все здание, Исполнение держит ослабшего.

Словно птица, несущая веточку в свое гнездо, Исполнение уносит твое право быть свободным.

Стих девятый.

Однажды Шива так устал от своего разрушительного танца, что заснул прямо около жертвенника.

Полуслепой старик, перепутав тело Шивы с жертвенным бараном свершил всесожжение.

Он смотрел на огонь и не мог понять почему тот так ярко горит.

Стих десятый.

Странствующий монах встретил в пути коня одетого в парчу и бьющего золотыми копытами.

Конь заржал и монаху показалось, что он слышит человеческий голос - Зачем покинул ты свой монастырь? Не лучше ли было тебе просто нести свое бремя и не искать лучшего?

И монах испугался и побежал прочь. И так бежал он пока не увидел замок, обнесенный высокими стенами, на которых было начертано - Исполнение.

Стих одиннадцатый.

Смотри! Вот идут те, кому не свойственно видеть больше, чем они хотят.

Те, кто преклоняет колени от одного лишь отблеска Властителя.

Те, кто высшим своим счастьем и счастьем всех живущих считает Исполнение.

Стих двенадцатый.

В предпоследний день восходит над Внешним Миром звезда, называемая Исполнение. Но не излучает звезда света и не дает тепла.

Лишь слышан крик живущих - Свершилось!

И сам Властитель почти готов умереть от скорби.

Глава 10. Внешний Мир.

Стих первый.

Сколь коварен Внешний Мир!

Сколь безжалостна воля Внешнего Мира!

Пусть же и твой Внутренний Мир, будет коварен и безжалостен. Ибо чем еще ты способен защититься?

Стих второй.

Солнце, сжигающее траву.

Ночные призраки, пугающие путников.

Таков Внешний Мир, которому поклоняются оставленные.

Стих третий.

Кто приготовил твой Путь для тебя?

Кто насадил деревья по краям твоего Пути?

Кто дал тебе твое оружие, чтобы ты чувствовал себя безопаснее, когда окажешься во Внешнем Мире?

Стих четвертый.

Где место уничтожающим Внешний Мир?

Где место ненавидящим Внешний Мир?

Где место оставившим Внешний Мир? - Там же, где свершилась последняя битва Воина Свободной Воли.

Стих пятый.

Вот Внешний Мир, переполненный добродетельными и лгунами.

Вот Внешний Мир, переполненный продающими себя и других.

Вот Внешний Мир, суть которого слишком низка, чтобы ее увидеть не наклоняясь.

Стих шестой.

Нет больше желаний и нет больше привязанностей.

Ты больше неуязвим для Внешнего Мира.

Во что же превратился ты?

Стих седьмой.

Однажды Кун Цю взглянул на дождевую тучу и спросил - Кто позволил тебе быть такой темной?

В ответ туча рассмеялась и выплеснула на него всю воду, которую скопила за несколько дней.

Когда дождь прошел Кун Цю снова посмотрел вверх и увидев чистое облако. У него больше не было желания задавать вопросы Небу.

Стих восьмой.

Смотри! - Вот идущий наперекор всему.

Тяжек и неблагодарен его Путь.

И злоба переполняет весь Внешний Мир от негодования.

Стих девятый.

Вот великий мудрец, говорящий - Внешний Мир есть отражение Внутреннего Мира, Внутренний Мир есть отражение Внешнего Мира и нет между ними истинной грани.

Вот великий мудрец, говорящий - Внешний Мир есть часть Внутреннего Мира, но между ними есть явная грань, созданная Властителем.

А вот священное дерево, под которым сидят оба мудреца, которое своей верхушкой касается Неба.

Стих десятый.

Однажды Властитель, явившийся в своем любимом образе, встретил медведя.

И медведь спросил Властителя - Что есть Внешний Мир?

И Властитель разверз перед ним Землю и сказал - Смотри! Вот глубокая пропасть. Такова сущность Внешнего Мира.

Стих одиннадцатый.

Пришло утро - и весь Внешний Мир покрылся едкой росой.

Наступил вечер - и весь Внешний Мир залился лучами Великого Заката.

Так сущее показало себя Властителю таким, какое оно есть на самом деле.

Стих двенадцатый.

Воин! Ты опустил забрало на котором написано одно лишь слово - Лицемерие!

Так ограждаешь ты себя от ненужных ран.

Так расстаешься ты со своим благородством.

Глава 11. Колесо Вечности.

Стих первый.

Единожды попав в Колесо Вечности нет уже возврата.

Ничто не остановит его движения.

Ничто не вытащит тебя из него.

Стих второй.

Отблеск твоего последнего костра.

Растворяющася в утреннем небе Луна.

Каменные статуи богов, воздвигнутые древними людьми. Таким представляется тебе Колесо Вечности. Но как далек ты от Истины!

Стих третий.

Однажды седой Брахма взглянул на Колесо Вечности и тоска наполнила его сердце.

Я одинок, - сказал себе Брахма, - и нет ничего равного мне, кроме этого уродливого колеса.

И танцующие боги сменяли одно другим. И люди рождались и умирали. И оставалось лишь великое и неизбывное одиночество Брахмы.

Стих четвертый.

Дверь закрытая на тяжелый засов.

Тяжелый дуб вросший корнями в землю.

Огромный камень, который ни сдвинуть, ни приподнять. Таково Колесо Вечности.

Стих пятый.

Мудрый кит встретил дельфина и спросил его - Знаешь ли ты на чем держится Колесо Вечности?

Да, - ответил дельфин, - оно держится на своей оси.

И эта ось называется вечным возвращением, - сказал мудрый кит.

Стих шестой.

Сидя на берегу реки, старый мудрец нарисовал на песке Колесо Вечности.

И увидел на песке свою Осень, ставшую Весной. И увидел на песке Великий Закат, ставший Расцветом.

И погрузился он в свои воспоминания. И Небо потемнело от его раздумий.

Стих седьмой.

Все что ты хочешь - понравится Властителю, чтобы обрести Вечность.

Все что ты хочешь - стать совершенным как Властитель, чтобы обрести Вечность.

Все чего ты достоин - никогда не узнать какова на самом деле Вечность.

Стих восьмой.

Однажды сломалось Колесо Вечности. И не стало больше смерти и рождения.

И остались в памяти людей воспоминания о том времени.

И Властитель не стер эту память. И дал имя тому времени.

Стих девятый.

Вот вино, источаемое Колесом Вечности.

Вот кровь, в которую превращается вино.

Вот Земля, которая наполняется кровью и становится живой.

Стих десятый.

Неужели ты все еще веришь, что мир способен меняеться к лучшему?

Неужели Колесо Вечности не доказало еще тебе всей своей силы?

Неужели у тебя еще остались Устремления?

Стих одиннадцатый.

Совершенный человек увидел Колесо Вечности.

И состраданием ко всем живущим и умершим наполнилась его душа.

И тогда сказал он - Я есть Начало и Конец. И Колесо Вечности - лишь отражение моего Совершенства. И были его слова прологом новой истории.

Стих двенадцатый.

Шесть линий темных и светлых описывают Внутренний и Внешний Миры. Как увидеть в мягкости зло, а в испепеляющих лучах - добро?

И вот в центре - четыре человека, наверху - четыре неба, а внизу - четыре земли. И вот шестьдесят четыре иероглифа описывают Путь.

Шаг за шагом ты обретаешь новое знание. И вот последний иероглиф говорит тебе - Еще не конец! Но вокруг лишь хаос.

Глава 12. Прошедшее.

Стих первый.

Чьим пеплом ты посыпал свой Путь?

Кого предал ты пожирающему пламени?

Как возвратиться теперь назад?

Стих второй.

Оглянись! - Там позади остались твои прежние идеалы.

Что теперь за польза от них - разве что удобрять почву.

Они не принадлежат уже Настоящему. Они принадлежат только Прошедшему.

Стих третий.

Ты все еще сомневаешься - есть ли Прошедшее?

Ты все еще думаешь о том, как вернуться назад?

Значит ты все еще жалостлив к себе. Значит твой Путь посыпан битым стеклом.

Стих четвертый.

Вот Прошедшее, говорящее - Я есть Расцвет.

Вот вечное Теперь, не умеющее говорить.

Вот поле, на котором лежит тот, кто назвал себя Воином Свободной Воли. И это поле называется - Грядущее.

Стих пятый.

Однажды буйвол встретил черепаху и спросил ее - Знаешь ли ты что есть Прошедшее?

Да, - ответила черепаха, - Прошедшее есть усмешка Брахмы, который выпил слишком много хомы.

И тогда буйвол ударил рогами о дряхлое дерево и оно развалилось. Трухлявая древесина - вот, что есть Прошедшее, - сказал буйвол. И черепаха, почувствовав неладное поползла прочь, что было сил.

Стих шестой.

Удушливый воздух, готовый растопить даже твою волю.

Полуденное солнце в пустыне, готовое обратить тебя в песок.

Внутренний мир, влажный от слез по ушедшим дням.

Стих седьмой.

Было ли то время, когда ты и дышать не смел слишком громко?

Было ли то время, когда ты думал, что ты последний человек?

Было ли то время, когда не было у тебя своего собственного Прошедшего?

Стих восьмой.

В день, известный только Властителю, смешаются времена.

И не станет ни Прошедшего, ни Настоящего.

И Властитель утратит свою власть. И перевернутся оба мира.

Стих девятый.

Не забыл ли ты великого мудреца, который сказал, что Прошедшее есть всего лишь иллюзия?

Не забыл ли ты пролетавшую Стаю Птиц, которая кричала тебе, что ты обрел власть над своим Прошедшим?

Не забыл ли ты своего единственного бога, которому ты подарил свое Прошедшее, а он не дал тебе ничего взамен?

Стих десятый.

Ты смотришь в Прошедшее, и твои глаза покрываются пеленой.

Ты думаешь, что Прошедшее создает Грядущее.

Так Прошедшее является тебе только как образ Внешнего Мира.

Стих одиннадцатый.

Весь Внутренний Мир принадлежит Прошедшему.

Весь Внешний Мир принадлежит Вечному Теперь.

Все, что находится за пределами двойственного мира принадлежит Грядущему.

Стих двенадцатый.

Величайший Воин поднимает свой лук и пускает стрелу - так исполняет он свой долг.

И его возничий, бьющий плетью обезумевших лошадей - лишь исполняет свой долг.

И только Прошедшее не знает долга. И только Прошедшее видит все таким, какое оно есть.

Глава 13. Расцвет.

Стих первый.

Внешний Мир стал податлив, Внутренний Мир тверд и светел.

В центре - человек, увидивший Путь.

Это называется Расцвет.

Стих второй.

Как сильны теперь внешние обстоятельства! И Внутренний Свет не преодолеет их.

Человек, растерявшийся в центре Мироздания.

Это называется Упадок.

Стих третий.

Как поток бурной реки несутся события.

Все несется из прошлого в будущее.

И Упадок всегда сменяется Расцветом, а Расцвет - Упадком.

Стих четвертый.

Не есть ли восход противоположность заката?

Не есть ли смена противоположностей - закон, на котором основан мир?

Так Расцвет сменяется Упадком, а Упадок - Расцветом.

Стих пятый.

Чему уравнять Расцвет, называющий себя Совершенством?

Утрате, называющей себя Завершением.

Стаду людей, называющих себя освященными.

Стих шестой.

Взгляни вверх! Вот утреннее солнце устремляется к зениту.

Вот утренний воздух накаляется от приближения дня.

Вот Расцвет оглушает раскатами тишины.

Стих седьмой.

Видел ли ты мир, в котором все переполнено Расцветом?

Видел ли ты богов, живущих так, словно Расцвет находится в их власти?

Видел ли ты людей, достигших бессмертия?

Стих восьмой.

Однажды старый пророк сказал - Есть один Властитель для всех и я знаю имя его.

И собралось вокруг множество любопытных. И слушали они рассказы пророка.

Так начинался новый Расцвет.

Стих девятый.

Вот Драгоценное Дерево наполнилось соками.

И широко раскинулись его ветви. И зелень листьев дает божественный отблеск.

Таков его самый последний его Расцвет.

Стих десятый.

Старый безумец спустился с гор к людям и говорил им - Ваша жизнь переполнена ложью. И все во что вы верите - ложь. И то, что вы называете Властителем - ложь.

Тогда из толпы вышел один из отверженных жрецов и сказал - Я добавлю также, что и ты сам, старый безумец, всего лишь чья-то неловкая ложь. И даже я, отверженный жрец, только ложный отблеск Света.

Так начинался новый Упадок.

Стих одиннадцатый.

И тот кто пуст изнутри, и тот кто пуст снаружи - за пределами Расцвета.

И тот кто тверд, и тот кто податлив - за пределами Расцвета.

И тот кто учит, и тот кто внимает - за пределами Расцвета.

Стих двенадцатый.

Слон встретил черепаху и спросил - Что есть Расцвет Брахмы?

И черепаха ответила - Расцвет Брахмы есть созданный им мир, который еще не наполнился злом и не утратил своего совершенства.

И слон добавил - Да, но это есть также его молодость, которой не наскучило слушать скрип Колеса Вечности.

Глава 14. Стая птиц.

Стих первый.

Чему уподобить взлетающих птиц?

Чему уподобить летящую стаю?

Лишь тому, кто достиг запредельности и способен подняться над землей.

Стих второй.

Вгляни на небо - вот Стая Птиц, летящая к югу.

Посмотри внутрь себя - там твои помыслы, исчезающие в Прошедшем.

Взгляни вниз - там кипит жизнь и нет места мудрствованиям.

Стих третий.

Вот гогочущие гуси - их тоже называют птицами.

Вот благородный буревестник, не знающий стаи.

Вот сборище низких людей, пинающее того, кто озарен Светом.

Стих четвертый.

О, великая Стая Птиц! Не есть ли ты само Соверешенство, представшее таким, чтобы сразу восхитились им?

О, великая Стая Птиц! Не есть ли ты Колесо Вечности, явившееся человеку таким, чтобы узнал он его?

О, великая Стая Птиц! Не есть ли ты Жемчужина, сверкнувшая так, чтобы никто не усомнился в ее подлинности?

Стих пятый.

Что значила бы ты, Стая Птиц, если бы не было Неба, в которое ты поднимаешься?

Что значила бы ты, Стая Птиц, если бы не было Земли, на которую ты возвращаешься?

Что значила бы мудрость одинокого отшельника, который наблюдает за тобой, Стая Птиц, если бы в мире не было ничего, кроме воли Властителя?

Стих шестой.

Однажды Стая Птиц пролетала над заснеженным полем.

И по полю шел человек и смотрел ввысь.

И Стая Птиц прокричала что-то человеку. Но он не услышал. Так высоко летела она над Землей!

Стих седьмой.

Седой пророк пришел к людям и сказал - Я видел Стаю Птиц и Властитель поклонился ей.

И стали возмущаться люди и говорили - Что сравнится с силой Властителя? Как может он поклониться тому, что есть всего лишь его порождение?

И пророк не смог ничего возразить, ибо все что он мог - это исполнять волю своего бога.

Стих восьмой.

Вот явились люди, назвавшие Стаю Птиц своим богом.

И стала она одним существом.

И потерял Властитель свою прежнюю силу.

Стих девятый.

Вот люди, которые уподобились птицам и стали как Стая Птиц.

И отреклись они от Властителя. И перестали быть рабами его.

И души их стали частью Океана. И отвергла их Земля.

Стих десятый.

Подними голову свою - Там в небе увидишь ты образ своих высших Устремлений.

Там увидишь ты непобедимую волю павшего Воина.

Там увидишь ты свое великое отречение, превратившееся в Стаю Птиц.

Стих одиннадцатый.

Стая Птиц - такова твоя свобода, в которой нет сущего.

Стая Птиц - таковы твои Утремления, далекие от истинного Пути.

Стая Птиц - таков ты сам, отверженный Небом и павший на мягкую Землю. Но даже Земля не принимает тебя.

Стих двенадцатый.

Если есть Путь, то есть Ступени.

Если есть Небо, то есть Земля.

Если есть Стая Птиц, то где место Властителю?

Глава 15. Совершенство.

Стих первый.

Зло мира есть величие малого и ничтожность великого.

Зло мира есть бодрствование во время сна и сон во время бодрствования.

Зло мира есть его несовершенство.

Стих второй.

Смотри! Ты никогда не видел вокруг столько Совершенства.

Но это Совершенство порицает тебя, поскольку ты несовершенен.

Не слишком ли ты тверд, чтобы стать более совершенным?

Стих третий.

Вот иной мир, в котором нет ни Расцета, ни Упадка.

Вот иной мир, в котором нет ни Света, ни Тьмы.

Вот иной мир, в котором нет ни Весны, ни Осени. Его ли искал ты так долго вместо того, чтобы искать Совершенства?

Стих четвертый.

Ты называешь себе новую цель - Совершенство!

Ты думаешь, что новая цель достойна твоих усилий.

Но даже твой затуманенный разум видит в этой новой цели самообман и ложный Путь. Однако ты не слышишь разума, ты подчинен своим Устремлениям.

Стих пятый.

Ты уже достаточно силен, чтобы встретить новое.

Но ты еще не слишком совершенен, чтобы понять его. Почва мягка под твоими ногами.

И твой единственный выход - Бегство. Не торопи события, пока что лучше отойти в сторону.

Стих шестой.

Тот, кто привык ко лжи, говорит тебе - Стань совершенен!

Тот, кто стал нищим духом, говорит тебе - Стань совершенен!

Даже пробегающая мимо собака говорит тебе - Стань совершенен!

Стих седьмой.

Пророк, приблизившийся к Совершенству, называет тебе еще одну цену - Утрата!

И вот сомнения уже одолевают тебя.

И вот думаешь ты, что слишком высока такая цена за твое Совершенство!

Стих восьмой.

Вот, ты наполнен мыслями и готов отказаться от любой из них.

Ты наполнен знаниями и не понимаешь их ценность.

И больше всего тебе хочется простора и свободы от своего опыта. Ты просто слишком несовершенен.

Стих девятый.

Посмотри! Сколь легка дорога у этих людей!

Им не досаждает знание и у них нет сомнений. И они смотрят на тебя как на низшего.

И ты им платишь тем же. Вы все на одной Ступени, от которой очень далеко от Совершенства.

Стих десятый.

Вот мир, полный довольства - но ему далеко до Совершенства.

Вот мир, в котором преизбыток унижения - здесь даже не знают, что есть Совершенство.

Вот мир, придуманный праздным мудрецом - лишь он наполнен самым великим Совершенством.

Стих одиннадцатый.

Теперь ты уже слишком совершенен.

Все открыто для тебя.

Но в твоем Совершенстве уже виден хаос. Хаос побеждает тебя.

Стих двенадцатый.

Однажды Властитель взглянул на Землю и увидел совершенного человека.

И сказал Властитель - Разве совершенства жду я от своих рабов? Я хочу лишь, чтобы они почитали меня как своего господина.

И сказал Властитель - Совершенство есть великое зло, ибо кончается моя власть там, где начинается их совершенство.

Глава 16. Утрата.

Стих первый.

Где твоя сила, которую воспитала у тебя твоя Утрата?

Где твоя мудрость, которую подарила тебе твоя Утрата?

Где твоя справедливость, которую оставила тебе твоя Утрата?

Стих второй.

Нет больше твоей Жемчужины.

Чему еще уподобится твоя Утрата?

Чем искупить теперь твое легкомыслие?

Стих третий.

Однажды возле моря старый дракон встретил слона и спросил его - Знаешь ли ты что есть Утрата?

Да, - ответил слон, - Утрата есть величайшее зло, придуманное Брахмой во время приступа ярости.

И тогда дракон взмахнул своим огромным хвостом - и море стало сушей и родился дивный сад. И махнул еще раз - и дивный сад исчез под волнами. Вот, что есть Утрата, - сказал дракон, взяв лапой комок водорослей и кинув его слону. Но слон уже неторопясь уходил прочь.

Стих четвертый.

Не слишком ли весело было идти тебе?

Не слишком ли легок ты был на подъем?

Не пришла ли пора обрести еще одну Утрату?

Стих пятый.

Молния ударила в Драгоценное Дерево.

И оно раскололось попалам, разбросав свои ветви.

И не стало больше тени, которая прикрывала от палящего зноя. Такой станет последняя Утрата свободных людей.

Стих шестой.

Однажды лев зарычал так, что содрогнулось мироздание.

И животные бежали прочь. И звезды исчезли в Небе.

Это был голос великой и неизбывной Утраты.

Стих седьмой.

Властитель сказал слабому человеку - Что значит твоя Утрата, если я пребуду с тобою вовек?

И ответил ему человек - Если ты спрашиваешь об этом, то не знаешь, что значит для меня моя Утрата.

И возмутился Властитель. И проклял человека до конца дней его.

Стих восьмой.

Вот Утрата, которой радуются обреченные.

Вот Утрата, которую почитают кающиеся.

Вот Утрата, после которой человек обретает свободную волю.

Стих девятый.

В ту полночь сочилась Луна странным отблеском.

И отблеск этот затмевал все твое богатство.

И была с тобой только твоя Утрата.

Стих десятый.

Старый брахман вышел к народу и говорил - Я был с вами много лет и вот, кончается время мое.

Вот кончаются поучения мои.

И остается с вами только ваша Утрата.

Стих одиннадцатый.

Предвечное зло, которому нет ни объяснения, ни оправдания.

Великий порок, рожденный самым порочным существом.

Такова Утрата, ведущая к последнему искушению.

Стих двенадцатый.

Даже когда твои Устремления небесплодны, у них есть еще продолжение - Утрата.

Даже когда Небо достигает Света, а Земля обретает покой, есть еще одно продолжение - Утрата.

Таков вечный порядок вещей. Таков Предвечный Закон. Таков Путь и самого Создателя.

Глава 17. Земля.

Стих первый.

То, что создает Ступени и смеется над Океаном.

То, что наполнено великим благородством и великой беспечностью.

То, что больше, чем пустота. Имя этому - Земля.

Стих второй.

Смотри! Звезды выстроились вереницей.

И в центре всего Земля.

И ученые толкователи уже приготовили объяснение для всего.

Стих третий.

Лишь четыре образа Земли существуют в этом двойственном мире.

Лишь четыре образа Земли способны открыться тебе.

И только твое безумство влечет тебя искать пятый образ.

Стих четвертый.

Веселье Земли подобно игре опьяневшего циклопа.

Как унять его, если ты говоришь, что Путь не таков?

Как снова наполнить Землю трагичностью, если спасающий всех и вся снова спускается по длинной веревке на Землю?

Стих пятый.

Взгляни, Земля наполнилась Тьмою!

Она стала слишком мягка и проваливается под тобой!

И лишь два иероглифа называют то, что случилось - Пребывание и Исполнение.

Стих шестой.

Прошло время и иной стала Земля.

Нет теперь тверже ее. И она удержит любого, кто опирается на нее.

И это ее состояние называется - Крепость и Радостность.

Стих седьмой.

Хитрый Пророк назвал тебя наследником Земли.

И ты уже готов поверить ему и поклониться как своему Властителю.

Но он забыл сказать тебе, что унаследовала сама Земля. Он слишком изворотлив, чтобы выложить перед тобой все свои знания.

Стих восьмой.

Однажды Океан спросил у Земли - Как удалось убедить тебе всех в своей силе? Разве не сильнее я тебя?

И Земля не смогла ничего ответить.

Лишь огонь Внешнего Мира продолжал иссушать и Землю, и Океан.

Стих девятый.

Смотри! Земля наполняется вепрями и червями.

И нет уже ничего более лучшего как изучать их манеры.

И нет ничего более остроумного как поверить в их изначальное Предназначение.

Стих десятый.

Земля, ставшая усмешкой над Властителем.

Земля, ставшая укором для сильных.

Земля, ставшая вереницей скованных рабов. Таково место которым тебя призывали гордиться!

Стих одиннадцатый.

Пришло время, и Властитель назвал Избранных.

И отдал им Землю, так, как-будто это была его собственность.

И обрели они от Земли свое бессмертие.

Стих двенадцатый.

В день, когда сошлись в поле два великих воина, возрыдала Земля.

И не было утешения ее горю.

Ибо так глубока была любовь ее к ним обоим!

Глава 18. Ступени.

Стих первый.

Однажды твои Устремления потянулись к Небу.

Под ногами твоими выросли Ступени.

Ты идешь по ним - и они скрипят. Ты идешь по ним - ты веришь в удачу.

Стих второй.

Разрушенный Дворец в непролазных джунглях, населенный теперь обезьянами.

Молодой лев, убивающий львят.

Таковы первые две Ступени, с которых начинается твое Восхождение.

Стих третий.

Кувшин, наполненный морской водой, непригодной для питья.

Тающий снег в конце зимы.

Таковы последние две Ступени, которыми заканчивается твое Восхождение.

Стих четвертый.

Вот, я показываю тебе последнюю Ступень, говорит Пророк - И ты видишь Великий Закат.

Вот, я показываю тебе последнюю Ступень, говорит другой Пророк - И ты видишь Исполнение.

Вот, я показываю тебе последнюю Ступень, говорит самый молодой Пророк - но ты больше не хочешь смотреть!

Стих пятый.

Спустя много лет поднимаешься ты на Ступень, на которой ждет тебя Властитель.

И нет больше смелости идти выше.

И нет больше благородства увидеть его таким, каков он есть.

Стих шестой.

На одной из Ступеней ты говоришь себе - это мой Путь!

И Ступени подают под тобой и не хотят больше терпеть твоей тяжести.

И ты падаешь вниз. Так превращаешься ты в Воина Свободной Воли.

Стих седьмой.

Вот Ступень, на которой поджидает тебя Океан.

Он зовет тебя, и тебе легче идти.

И вот он, разверзшийся пред тобой. И каждая его волна обливает тебя с головы до ног. И нет для тебя больше ничего, кроме Океана.

Стих восьмой.

Сколько Ступеней прошел ты?

Сколько Ступеней предстоит тебе пройти?

И какая Ступень подарит тебе Жемчужину?

Стих девятый.

Смотри, сказал тебе Властитель, - Я показываю тебе невидимую Ступень!

И все стало темным вокруг тебя. И оба мира наполнились хаосом.

И ты решил, что это твой конец. И тогда Властитель усмехнулся в свою седую бороду и приподнял тебя, чтобы ты увидел то, что неназываемо...

Стих десятый.

Старый дракон начертил на песке лестницу из многих Ступеней.

Каждую из них он помнил, словно только что миновал ее.

Лишь самая вершина лестницы была нечерчена им неясно. И он никак не мог вспомнить - Что же свершилось на самой вершине лестницы?

Стих одиннадцатый.

Однажды чайка подлетела к реке и спросила - Что есть для тебя водопад?

Река ответила - Мое испытание.

Тогда чайка полетела к водопаду и увидела, что он - одна из Ступеней выросших из Земли.

Стих двенадцатый.

Взгляни внутрь себя - ты состоишь только из Ступеней.

Взгляни вокруг себя - и здесь нет ничего, кроме Ступеней.

И на каждой Ступени сидит только что родившийся Властитель и собирает пирамиду из золотых кубиков.

Глава 19. Великий Закат.

Стих первый.

Всего лишь конский топот - и твое воображение уже подарило тебе Великий Закат.

И ты превращаешь его в красивый миф.

И ты отдаешь свою последнюю Жемчужину, чтобы вновь увидеть его.

Стих второй.

Для чего придумал ты то, что называешь Великим Закатом?

Не решил ли ты, что твоя выдумка дороже всего на свете?

И не жалко ли тебе твоего богатства, которое ты потратил, чтобы увидеть Великий Закат?

Стих третий.

Вот мир, в котором нет ничего, кроме Великого Заката.

Вот иной мир, котором есть многое, но нет Великого Заката.

Вот Властитель обеих миров, тщетно пытающийся познать - что есть Великий Закат?

Стих четвертый.

Однажды Океан встретил Великий Закат и сказал ему - В чем твое величие? Ты просто чья-то дурная шутка.

И Великий Закат ответил ему - Прежде чем назвать что-либо шуткой, убедись, что это достаточно безопасно.

И Океан стал частью Великого Заката и весь Внешний Мир стал сплошной Тьмой.

Стих пятый.

Однажды воин встретил странствующего монаха и спросил у него - Знаешь ли ты что есть Великий Закат?

Нет, - ответил монах, - Никто мне не рассказывал об этом.

И воин пошел дальше. А монах только рассмеялся ему вослед.

Стих шестой.

Смотри! Твой дух переполнился лучами заходящего солнца.

Твой дух не желает знать ничего, кроме Великого Заката.

Твои иллюзии управляют тобой и ты не способен избавиться от них.

Стих седьмой.

Древний пророк взошел на гору и стал рассказывать народу о Великом Закате.

И даже сам Властитель был восхищен его проповедью.

И был этот пророк единственным кто увидел истинный облик Властителя.

Стих восьмой.

Что не возвращается к своему началу?

Что не подвластно Колесу Вечности?

Что не существует существуя и рождается умирая? Имя этому - Великий Закат.

Стих девятый.

В день, предсказанный древними пророками, остановилось вращение Колеса Вечности.

И отдан был мир во власть Великого Заката. И долго продолжалось то время.

Пока не пришел и ему конец.

Стих десятый.

Одни говорят - Великий Закат есть ложь, придуманная отверженными.

Другие говорят - Великий Закат есть твое последнее избавление.

Но что до того тому, кто не требует вознаграждения за свое благородство?

Стих одиннадцатый.

Однажды к народу пришел пророк, который говорил - Я прошел сквозь Великий Закат и видел Небо с обратной стороны.

Но люди говорили - У Неба нет обратной стороны и ты не проходил

сквозь Великий Закат.

И вращалось Колесо Вечности. И Океан напряженно ждал что ответит пророк...

Стих двенадцатый.

Великий Закат - это то, что уравновешивает двойственный мир.

Великий Закат - это то, что продолжает двойственный мир.

Великий Закат - это то, что появилось вместе с двойственным миром и исчезнет вместе с ним.

Глава 20. Властитель.

Стих первый.

Вот ты, чья Весна бесконечна.

Вот ты, чей Путь неизмерим.

Вот ты, вызывающий страх у толпы и называемый Властитель.

Стих второй.

Властитель, кто остановит тебя, когда ты иссушишь треть Океана?

Властитель, кто остановит тебя, когда кровь твоей власти зальет треть Земли?

Властитель, кто поклонится тебе, кроме маленьких уродцев, когда покажешь ты всю свою силу?

Стих третий.

Кем был ты, Властитель, когда не был на вершине своей власти?

Ты хочешь сказать - Казненным! - но не могут пошевелиться твои губы.

Лишь Океан знает твое истинное имя - Воин Пути!

Стих четвертый.

Приветствую тебя, Властитель! - сказал Воин Свободной Воли.

Кто еще приветствовал тебя до меня? Кто еще смотрел на тебя, не стоя на коленях?

И Властитель лишь с усмешкой взглянул на него и ничего не ответил.

Стих пятый.

Не ты ли, Властитель, придумал того безумного старца, который сказал, что ты умер?

Не была ли это одна из твоих бесчисленных шуток?

Не смеялся ли ты потом над детской непосредственностью человека?

Стих шестой.

Властитель, зачем заставляешь ты поклониться твоей Внутренней Правде?

Зачем называешь ты Колесо Вечности выдумкой?

Не затем ли чтобы взять остатки моей силы и самому стать еще сильнее?

Стих седьмой.

Однажды шакал подошел к раненому льву и спросил его - Знаешь ли ты что есть Властитель?

И раздался страшный рев из пасти льва, преисполненного отчаянием и скорбью.

И шакал бросился прочь. И сам Властитель почувствовал дрожь.

Стих восьмой.

Однажды Властитель поставил посреди пустыни раскошный сад.

И каждый шедший мимо караван останавливался здесь для отдыха и платил немалую сумму за постой и воду.

И Властитель богател с каждым годом, пока не сдвинулись с места горы и не стала пустыня безбрежным синим морем.

Стих девятый.

Ты спрашиваешь у Властителя - Где кончается твоя воля и начинается моя?

Ты спрашиваешь у Властителя - Где кончается твоя вина и начинается моя?

И он никогда не отвечает тебе. Он слишком осторожен.

Стих десятый.

Пришел день и ты взял в руки меч, чтобы сразиться с Властителем.

Но Властитель даже не удостоил тебя своим вниманием.

Только одинокий слон, проходивший мимо, с тоской взглянул на тебя.

Стих одиннадцатый.

Ты думаешь, что твое служение Властителю оправдает тебя?

Ты думаешь, что просто исполняешь свой долг?

Ты думаешь, что нет ничего сильнее твоей веры? Чем искупится твоя ложь, если ты ошибаешься?

Стих двенадцатый.

В свой последний день ты решишь вдруг, что так близок к Властителю!

И будет это твой последний и самый бессмысленный самообман.

И не останется тебе ничего более как просто умереть.

Глава 21. Океан.

Стих первый.

Вот вместилище, ставшее бесконечным от своей переполненности и от своей пустоты.

Вот вместилище, ставшее добродетельным, от своего лицемерия и от своего бездельничанья.

Вот вместилище, сташее Океаном, от своего превосходства и от своей низости.

Стих второй.

Можно ли сравнить тебя с Небом, излучающим Свет?

И не есть ли оно твое подобие?

О, нет, ты не терпишь подобных себе. И будь Небо подобно тебе - ты давно бы уничтожил его.

Стих третий.

Где края у этой пустоты, которую называют Океан?

Как измерить глубину этой пустоты, которую называют Океан?

Как перебраться через эту пустоту, которую называют Океан?

Стих четвертый.

Парусник, потерянный в Океане.

Крот, забравшийся глубоко под Землю.

Чему еще уподобится печальный Пророк, рисующий на скале свои опустошенные иероглифы?

Стих пятый.

Однажды Воин Свободной Воли понял, что Океан пуст.

И бушующие волны - лишь иллюзия, созданная древними богами.

И опустился он тогда с коня. И бросил своей меч. И пошел прочь от берега.

Стих шестой.

Неугомонный Ветер встревожил спящий Океан.

И Океан спросил его - Зачем ты поднимаешь бурю, если так прекрасна тишина?

И Ветер не ответил ничего, потому не слышно было этих слов.

Стих седьмой.

Ты приносишь домой песок, который взял у Земли.

Ты гордишься этой ношей и думаешь, что нет ее ценнее.

Но вот песок становится каплями Океана и ты растворяешься в его пустоте.

Стих восьмой.

Придет день и станут Океан и Властитель одно целое.

И будет этот день последним для всех следующих Пути.

И будет этот день последним и для самого Властителя.

Стих девятый.

В один ненастный день взбушевались волны и покрыли собой Океан.

И сказал тогда Океан - Что мне до вас? Вы всего лишь моя поверхность.

И тогда стихли волны, горестно осознавая свою ничтожность.

Стих десятый.

Велик и грозен Океан.

Поднимись над ним - вокруг только горизонт.

Но пуст он внутри. Как пуст твой дух, лишенный Познания.

Стих одиннадцатый.

Океан, ставший частью тебя, пребудет и после тебя.

Океан, ставший частью Драгоценного Дерева, пребудет и после него.

Но что, пребудет после Океана? - Колесо Вечности, давно уставшее от своего вращения.

Стих двенадцатый.

Вот Внутренний Мир, не имеющий Властителя.

Вот Ступени, составляющие Путь.

Вот Океан, не имеющий берегов.

Глава 22. Воин Свободной Воли.

Стих первый.

Кто держит в руках меч из крепчайшей стали?

Кто закован в кольчугу из тяжелой брони?

Кто чист помыслами, подобно святому? - Это Воин Свободной Воли.

Стих второй.

Ты видел перст, указующий твой Путь?

Откуда взялось это видение?

Не слишком ли долго смотрел ты на Великий Закат?

Стих третий.

Вот, один из идущих, говорит - Я иду этой дорогой, потому что она легче других.

Вот, другой из идущих, говорит - Я иду этой дорогой, потому что она короче других.

Первый из них не испытает трудностей. Второй быстрее дойдет до цели. Но что до того Воину Свободной Воли!

Стих четвертый.

Благородный дракон, свернувшись, словно уж, прикрыл свои усталые веки.

Дракон издал крик, подобный грохоту во время землятрясения.

Он слишком стар уже, чтобы оберегать свою Свободную Волю. Но он еще жив и способен испугать проходящих мимо людей.

Стих пятый.

Какую веру придумал ты для себя?

Какую книгу ты решил считать священной?

Какому призраку ты даришь свою свободу, которой не достоин?

Стих шестой.

Сколько пройдешь ты, чтобы не остаться последним?

Сколько отдашь ты презренной толпе, чтобы казаться щедрым?

Во что оценишь ты свою свободную волю, чтобы не прогадать, когда станет слишком тяжело?

Стих седьмой.

Однажды Воин Свободной Воли увидел иного всадника, восседающего на лошади, имя которой - Внутренняя Правда.

И держал всадник щит, имя которому - Исполнение. И держал всадник меч, имя которому Устремление. И закован был всадник в броню, имя которой - Прошедшее.

И имя всаднику было - Воин Пути.

Стих восьмой.

Большая опасность подстерегает тебя в Пути, Воин Свободной Воли!

Имя опасности этой - твое стремление к справедливости.

Берегись, чтобы не обратиться в Воина Тьмы, ибо бесславен тогда будет твой конец.

Стих девятый.

Благородный слон встал посредине поляны и опустил голову.

Наполненный силы лев преклонился тебе.

И были они твоими лучшими товарищами, пока не ослабла твоя рука и не замутился твой рассудок.

Стих десятый.

Однажды старый волк прилег у дерева чтобы умереть.

И рядом с ним села сорока - у волка не было даже сил, чтобы вспугнуть ее.

И насмешкой показалась волку тень Воина, проезжавшего мимо и сжимавшего тяжелый меч.

Стих одиннадцатый.

Пробита твоя кольчуга. И щит твой ржавеет от дождевых капель.

И тело твое - лишь почва для Драгоценного Дерева.

Кого встретил ты, Воин Свободной Воли, в своей последней битве? Ты уже не ответишь. И только улетающая Стая Птиц кричит с ужасом его имя - Воин Пути.

Стих двенадцатый.

Переполнилась чаша терпения Властителя! Огненным стал его взгляд.

Проведена грань для твоей свободной воли. Никогда не поднимешь ты больше голову от сознания собственной значимости.

Последний, кто мог бы еще вступиться за тебя, превратился в безмолвный песок на берегу Океана. Итак, свершилось пророчество!

Глава 23. Жемчужина.

Стих первый.

Где вершина горы, на которую ты шел столько дней?

Где высокое горное озеро, о котором тебе рассказывали люди?

Где твое благородство, стоящее стеной по обеим краям тропы?

Стих второй.

Твоя последняя Жемчужина скатилась по ладони и упала в Океан.

Твое последнее богатство стало твоей последней Утратой.

Твои слуги, держащие твое оружие, бросились прочь от тебя. И ты в последний раз одеваешь свой позолоченный шлем.

Стих третий.

Разве не тебя, счастливая Жемчужина, бросил в Океан Воин Свободной Воли перед своей последней битвой?

Разве не тебя уберегла Стая Птиц от корыстных и грубых рук?

Разве тебе роптать теперь на судьбу, став частью ожерелья Гаутамы?

Стих четвертый.

Словно страшные призраки из тумана, вырастают перед тобой поучения нищих духом.

Когда-то и эти люди были сильны. Когда-то и они держали в руках Жемчужину.

Но теперь отдали они весь свой жемчуг Властителю и назвались рабами его.

Стих пятый.

Горное озеро стало горячим и взбурлило.

Заросли камыша закачались и колыханье их было похоже на песню.

Так Утрата превратилась в Жемчужину. Так Совершенство соединило оба мира.

Стих шестой.

Много веков назад безумный отшельник нашел потерянную кем-то Жемчужину.

Он верил, что его Путь - отказаться от всех привязанностей. Но Жемчужина была столь красива, что он не мог расстаться с ней.

И, вот, с тех пор его руки, превратившиеся в камень, сжимают то, от чего он не смог отказаться. То, что наполняет сиянием его статую. То, что пытаются разглядеть любопытные зрители.

Стих седьмой.

Что стало с людьми, назвавшими истинную Жемчужину подделкой?

Чем стали их души, наполненные нечистой совестью?

Кто унаследовал их повадки среди живущих ныне? Взгляни вокруг себе и найдешь простой ответ.

Стих восьмой.

Было время разбрасывать жемчуг. Но давно закончилось оно.

Было время хранить жемчуг. Но и оно кончилось.

Настало время искать жемчуг. И когда пройдет оно, то не останется ничего радостного в этом мире.

Стих девятый.

Жемчужина есть то, в чем заключено самое главное.

Жемчужина есть то, в чем не заключено ничего.

Жемчужина есть то, чем ты жертвуешь, когда хочешь. И то, что ты обретаешь когда хочешь.

Стих десятый.

Великая истина открылась пророку.

Но была она так необъяснима, что спрятал ее пророк между страниц своей книги.

И воссиял свет ее сквозь листы бумаги. И узрели посвященные отблеск священной Жемчужины.

Стих одиннадцатый.

Дана тебе Жемчужина, чтобы вера твоя не была слепой.

Дана тебе Жемчужина, чтобы знание твое не было самодовольным.

Дана тебе Жемчужина, чтобы выбор твой был свободным.

Стих двенадцатый.

Взгляни вдаль - и вот, не находится слов, чтобы назвать неназываемое.

Вот Весна клонится к исходу, превращаясь в лето.

Вот отблеск Разрушения затмевает Жемчужину.

Глава 24. Разрушение.

Стих первый.

Перевернутое Небо.

Темная Земля. Оцепеневший от ужаса Человек.

Таково Разрушение.

Стих второй.

Внешний Мир говорит - Незыблемость!

Внутренний Мир пал перед Властителем.

Таково Разрушение.

Стих третий.

Семена, засеянные в поле, иссохли и не дали всходов.

И твой Путь привел тебя к каменной стене.

Совершенное Небо и совершенная Земля прокричали тебе - Уже конец!

Стих четвертый.

Пророк, танцующий на берегу озера, сказал - Разрушение есть моя цель!

Хмурый мыслитель, одетый в тогу, сказал - все вечно в мире, родившем меня!

С ними был еще Слон, который выслушав обоих, лишь удивился их низости.

Стих пятый.

Горы, покрывшие Землю, кидают камни и источают свое безразличие.

Властитель, преисполненный змеиным ядом, готовит последнее Разрушение.

И самый последний из последних рисует кровавыми красками иероглиф своего предсмертного обета.

Стих шестой.

Смотри как Разрушение рождает Океан!

Даже добродетельные люди пришли взглянуть на это зрелище.

И, вот, Океан уже силен и говорит - нет больше Разрушения.

Стих седьмой.

И даже ты, искалеченный Властитель, - только несчастный раб Разрушения.

Даже твое Предвечное не возникло раньше Разрушения.

Даже твои лицемерные слова не вышли из твоих уст раньше Разрушения.

Стих восьмой.

Никто не вспомнит безумного отшельника, который стал танцующим Пророком.

Нет места ему ни в памяти, ни в вымыслах.

Поклонившись Разрушению ушел он в далекое Прошедшее, где расстаял след его вместе с его фантазиями.

Стих девятый.

Ты говоришь - есть Нечто, для чего не существует Прежде.

Ты говоришь - есть Нечто, для чего не существует Разрушения.

Но, я думаю, что есть еще нечто о чем ты не говоришь.

Стих десятый.

Воин, взявший в руки меч.

Пророк, проповедающий в толпе.

Никто из них и не думает скрывать своей истинной цели.

Стих одиннадцатый.

Родившееся обречено на гибель.

Созданное обречено на Разрушение.

Нет иного порядка в этом двойственном мире.

Стих двенадцатый.

Чем было бы ты, Драгоценное Дерево, ни будь у тебя твоей вершины?

Как вызвало бы ты восторг, ни будь ты таким же двойственным как само Мироздание?

Куда устремилось бы ты, если б знало, что родится после твоего Разрушения?

Заключение

Вот Драгоценное Дерево, потерявшее Срединность, чтобы найти ее.

Вот Драгоценное Дерево, лишающее тебя Устремлений и дающее их тебе.

Вот Драгоценное Дерево, для которого нет Весны, ибо оно само - Весна.

Вот Драгоценное Дерево, указывающее Путь и застилающее его.

Вот Драгоценное Дерево, лишающее тебя Внутренней Правды, чтобы ты вновь обрел ее.

Вот Драгоценное Дерево, развеявшее туман для твоего Познания.

Вот Драгоценное Дерево, пьющее Ненависть и обращающее ее в Жизнь.

Вот Драгоценное Дерево, презирающее твою Добродетель.

Вот Драгоценное Дерево, растворившее Исполнение в своих ветвях.

Вот Драгоценное Дерево, прорастающее во Внешний Мир.

Вот Драгоценное Дерево, ставшее Колесом Вечности.

Вот Драгоценное Дерево, с чьих листьев истекает Прошедшее.

Вот Драгоценное Дерево, создающее Расцет шелестом листьев.

Вот Драгоценное Дерево, ставшее гнездом для Стаи Птиц.

Вот Драгоценное Дерево, представляющееся как само Совершенство.

Вот Драгоценное Дерево, дающее забыть твою Утрату, чтобы всегда помнить о ней.

Вот Драгоценное Дерево, питающее Землю.

Вот Драгоценное Дерево, из которого построены Ступени.

Вот Драгоценное Дерево, встречающее и провожающее Великий Закат.

Вот Драгоценное Дерево, которое подобно самому Властителю.

Вот Драгоценное Дерево, не дающее Океану переполнить тебя.

Вот Драгоценное Дерево, выросшее над могилой Воина Свободной Воли.

Вот Драгоценное Дерево, в чьей кроне сверкает Жемчужина.

Вот Драгоценное Дерево, для которого Разрушение есть только начало.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"