Гуцуляк Олег Борисович: другие произведения.

Биармия / Бьярмия в генеалогической мифологической истории Севера и Руси

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    на РУССКОМ языке

  В контекст с магическим и всевидящим камнем из предания о царстве пресвитера Иоанна интересна скандинавская сага о дивных странах - "Нитида сага" ("Nitida saga", записана в XVI ст.). Якобы Нитида из Франкланда (Франции), дочь императора Рикона, известная как славная девушка-король (mey-konungr), как-то сообщила своей матери, королеве Апулии Эгидии, что уходит в сопровождении своего брата Глесйолда в путишествие на тайный остров Висио, находящийся за Холодной Свитьйод (Швецией), невдалике от края мира, и где владычит обученный в волшебстве мудрый ярл Виргилиус. На этом острове раскинулось великое озеро, а на нем - остров Скогабломи ("Цветок лесов"). Прибыв на остров, девушка-король увидела в его центре каменную посудину с четырмя углами, полную воды, и в неё находился волшебный камень - каждый, кто смотрел на него, мог видеть весь мир. Нитида забрала посудну, камень, волшебные яблока и лекарственные травы и отплыла с острова Висио.
   Вероятно, название острова Висио намекает на угро-финское племя вепсов, известное в русских летописях как "весь" [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С. 363, 450-451], а в скандинавских сагах - йотуны). Историк Адам Бременский также знает племя весь/вепсов: "аланы или альбаны, которые на своем языке называются виссы (Wizzi)" (Adam Brem. IV,19). Их также отождествляют с упомянутыми Географом Баварским "висунбейрами" (Vuizunbeire), "васинабронками" (Vasinabroncas) Иордана та "вису" арабских авторов.
  Возможно даже отождествлении имени острова Висио с топонимами Вологда (фин. *valkedha, вепс. vauged "белый") или Белоозером, где и жила летописная весь и где был форпост одного из братьев Рюрика.
  О краже аналогичных волшебных вещей в стране угро-финнов знает также сага о Боси ("Bosa saga", записана в XV-XVI в.). Герои её Боси, сын Брюнхильд, дочери короля Ноагарда (Новгорода) Агнара, и Геррауд, сын короля Восточного Гаутланда, должны были найти в Бьярмланде (Перми) в дремучем лесу (eidhiskogr) волшебное яйцо стервятника. Они попадают в большой храм бога Йомали (Йоманни) с сокровищами, охраняемые могущественной волшебницей Кольвроста, мать короля Герека. Герои убивают всех жрецов, священных бугая и стервятника, похищают золотую корону, украшенную двенадцатью диамантами, и золотое ожерелье. С колен идола они воруют серебрянную чашу, такую большую, что даже четыре человека не смогли бы её опустошить, и она была наполнена червонным золотом, также снимают большое покрывало, стоящее больше трёх грузов самого богатого корабля Средиземноморья. Также они похищают прекрасную Глейд, сестру короля Глесисвелира Годмунда, которую ранее похитила жрица Йомали, чтобы превратить девушку в троля. Сам храм Йомали грабители сожгли.
  Считается, что в этой саге о Боси отображено реальное событие, рассказанное в исторической "Саге об Олаве Святом" - прибытие в храм Йомали в Бьярмаланде неких Карли из Лангея и Торира Гунда Торыссона.
  Кроме того, интересно совпадение между темами иономастикой саги о Боси и былины о Василии Буслаевиче [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.348-350].
  С именем правителя острова Висио Виргилиусом из саги о Нитиде обнаруживает параллель топоним Варгей ("Волчий остров"), на который вынесло корабль Боси, да и сам топоним Висио можно сопоставить с именем героя Боси.
  Также сыновьями жрицы и короля Бьярмаланда были Гререк и Сиггейр, служившие берсерками при короле Глесисвелира Годмунде, и они вместе с отцом Ге(а)реком освобождают из плена у Боси уже упомянутую красавицу Глейд. Позже братья-берсерки Гререк и Сиггейр были убиты Асмундом, героем другой саги - "Саги об Эгиле Одноруком" ("Egils saga einhenda ok Asmundar berserkjabana", записана в 1425 г.), "побратимом их племянника Арана, сына Родиана, короля таттарии. После смерти короля Арана его наследник Геррауд дал Асмунду корабль и тот отплыл к королю Руси Гертрюгу, чтобы спасти его дочерей Брюнхильду и Беккхильду, похиженных великанами Гаутом и Гильдром. Асмунд с другом Эгилом, сыном короля Гринга из Смалонда, захватили резиденцию великанов "Гялландибру" ("Мост Гялланди"), освободили королевен и женились на них, а затем Эгиль стал королем Руси, а Асмунд вернулся в Галаголанд [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.354-356].
  Во всем вышеприведенном напрашиваются ономастические параллели генеалогических легенд: Гререк = Рюрик, Геррауд = Игорь Старый, Асмунд = Асмуд (воевода, воспитатель Святослава), Гаут и Гильдир = Аскольд и Дир, Гялланди = Желянь (поле в Киеве), Смалонд = Смоленск, Эгил = Ягиль (Ягилева дочка, персонаж фольклора).
  Тот факт, что побратим Асмунда Аран умер внезапно и возле его кургана поставили коня с седлом и уздечкой, предлагает параллель с преданием о летописном князе Олеге Вещем и гибель его "от коня" (в других сагах оказывается параллель с Орваром-Оддом и Эгмундом-квалланусом, противостоящими друг другу, также сравним с борьбой уже смертвого Арана и его друга Асмунда, находящегося при его могиле на страже). То, что один из убийц отца Арана имел имя Висинн (они прибыли на двух красивых кораблях с головами драконов, правда называют их прибывшими с половецкой Степи - Блокуманналанда), предлагает параллель с вишеупомянутым грабителем храма Боси.
  В этом контексте интересен рассказ "Повести о стране Вятской" (в редакции XVIII в.), где рассказывается о том, как в 1174 г. новгородские дружины после тяжелой битвы захватили возле устья реки Чепцы весский сакральный центр - "Болванское" городище и переименовали его на город Никулицин ("ради реки Никулички", хотя, вероятно. Речь идет о посвящении победы над городом с идолами святому Николаю), а также захватили другой сакральный центр - черемышский (марийский) Кошкаров, переименовав его на Котельнич. Между этими двумя городами новгородцы основали собственную крепость - городище Хлинов ("ради речки Хлиновицы", переименованой в 1781 г. на Вятку), а затем к этой колонии новгородцев присоединилось городище Орлов (первые летописные упоминания в 1457-1459 гг.). Согласно с новыми научными данными этот поход следует датировать не 1174 г., а 1374 г., когда известен поход новгородских ушкуйников (захвативших Кострому, Ярославль, нижний Новгород, а в 1375 г. дошли до астрахани, где были разбиты татарами). Что совпадает по времени с упомянутыми выше северными сагами.
  Об путешествии девушки-короля рассказывает и "Сага об Оли Пятнистом" ("Ala flekks saga"), записанная в 1400 г. и якобы являющейся пересказом несохраненного кельтского романа. В саге говорится о том, что король Англии Рикард хотел не сына, а дочь, поэтому приказал новорожденного Оли кинуть на милость стихии. После ряда приключений, Оли обретает способность превращаться в волка и попадает в свиту девушки-короля (mey-konungr) Торнбйорг из Тартарии. Победив соперника, ярла из Индии, Оли женится на королеве, но вскоре заболел от колдовских чар некой трольчихи, чье заклятие пожет быть снято только её братом-тролем Йетунокси, живущего на краю мира. Больной Оли путешествует туда вместе со своей женой, которая ухаживает за ним. Тролю они представились как Гуннвард и Гуннвьор, дети гуннбйорна, ярла из Russia. Тот их добродушно принял, но выставил условие, что Гуннвьор/Торнбйорг станет его женой. Но как только Оли освободился от злых чар, он убил троля, но тот успел своими последними словами наложить на него другое колдовство. Ища спасение, супруги попадают в страну Свена Великую Свитьйод (швецию), где правил Эйрик. Оли проходит сквозь лес (skogr) Мюрквид (извесмтный еще в древней "Саге про Хервьор") и испытал много иных приключений [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.440-441].
  В контексте "острова цветов", короля Рикарда и Тартарии интересна сага о Фльоресе ("Flores saga konungs ok sona hans", записана в 1400 г.), где рассказывается о короле Трактии (Фракии) и всей Таттарии Фльоресе (лат. flora "цветок"), брат матери которого Рикард был дюком Голмгарда (Новгорода). Например, Фльорес путешествует в страну картагия в поисках дочери короля кастуса Елены, которая тайно исчезла [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.445].
   В "Саге о Сигурде Молчаливом" ("Sigurdhar saga thogla", записана в XV в.) говорится о короле Фльоресе, родом из Апулии (вспомним, что в Апулии царствовала мать девушки-короля Нитиды). Его жена Бланшифлюр обратила мужа в христианство, а их дочь Седентиана была знаменита чрезвычайной красотой и колдовством. Её руки отважился просить Халвдан, сын короля Лодовикуса, страдающий от незаживающей раны. Но претендент получл негативный ответ. Тогда младший брат Халвдана Сигурд решил отомстить горделивой Седентиане, смог заколдовать её и в личине великана даже овладеть ей. Королевна в тайне родила сына и назвала его в честь отца Фльоресом.
  В это время Сигурд с другом Рандвером предоставили помощь королю Тартарии и в благодарность от него получил руку его дочери Альбинии и лучшее из всех королевств. Но Сигурд решил, что награду должен получить побратим, а сам вернулся к братьям Халвдану и Вильгяльму и вместе с ними прибыл в королевство Седентианы. Она устроила им достойный приём с волшебными спектаклями, в которых изображены были её отношения с братьями. В конце спектакля явился юный Фльорес и сообщил Сигурду, что он его сын. Состоялась свадьба. Вследствии которой Франкия, апулия и Саксланд стали единой державой Сигурда. После этого его братья уехали в Тартарию и убили терроризирующего это королевство великана Эскруда и отобрали себе его сокровища. Затем отправились на помощь королю Руси Виллимату, воевавшему с королем Армении Сародацесом, претендентом на руку его дочери Флювии. После победы над захватчиком Флювию выдали замуж за брата Сигурда Вильгяльма [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.456-459].
  "Сага о Сигргарде Смелом" ("Sigrgardhs saga froekna", записана в последней четверти XV в.) знает короля Гардарики (Руси) Рикарда и его жену Сильвен. Их сын Сигргард влюбился в девушку-короля Тариции Ингигерду, дочь Гергейра, имеющую еще двух сестер. Сперва девушка-король обманула влюбленного и он едва смог вернуться в родную Гардарику, но все же решил завоевать сердце любимой своей славой. Добываемой в битвах. Его победа была идентична той, которую добыл вишеупомяянутый Халвдан из "Саги о Сигурде Молчаливом" - в морском бою он победил пятнадцать пиратских кораблей. В конце концов, Ингигерд и Сигргард заключили брак и стали править в Тариции [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.454].
  Также сага о Ремундаре ("Remundar saga kaisarasonar", записана в XV в., в нейп рисутствуют и мотивы поэми Кретьена де Труа "Рицарь телеги") рассказывает о том. Как сыну Ричарда Ремундуп риснилась красивая женщина (ей, кстати, во сне явился прекрасный ноша), единственная в мире способная исцелить рану от меча, от которой он страдал. Потому герой двигается в путь на её поиски. Женщиной оказывается Элина, дочь Йоганнеса, царя Индии (!). После свого возвращения Ремунд как наследник умершего отца должен защищать отечество от короля Тартарарики Мени(е)лауса и его вассалов - короля Каппадокии Клибануса и воинов из Руси. Борьба с захватчиками происходит за Город Женин (Магдебург) [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.451-452]. Также от Менелауса защищает приграничный с Тартарарикой остров Гединсей (отождествляется с островом Гиддензе, на север от Рюгена) король Гардарики Эйрик. Однако Менелаус побеждает и назначает на остров наместника Соти, который по материн ской линии родом с этого острова, а по отцовской линии - с Холмгардарики [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.362-363]. Если и напрашивается паралель острова Гединсей с вышеупомянутыми островом Висио, где находится волшебное озеро, и островом Вар гей, находящимся между землей гуннов и Холмгардарикой, но Е. Прицак отождествляет его с руським Белым озером [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.363].
  Что касается короля Эйрика (Герека), о нем рассказывает отдельная сага ("Eiriks saga vidhforla", записана в XIV в.). Якобы он отправился на поиски Земного Рая (Odains akr ~ Undensakr у Саксона Граматика) где-то на Востоке. Сначала он попадает на Русь (Гардарику), а затем во дворец византийского императора, от которого слушает лекцию по христианской теологии и космологии [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.444].
  Современная ей сага Беринга ("Boerings saga") называет другого путешественника - саксонского ярла Беринга из торгового города Эртинаборга/Артленбурга, поступившего на службу императору Эммануэлю (исторический Мануил, 1143-1180 гг., которому, кстати, и было адресовано знаменитое послание пресвитера Иоанна!) и оказывает помощь в борьбе с самозванцем Гейнреком. У последнего находятся на службе могущественные воины из Руциаланда, возглавленные названым братом самозванца Отенеком, великим воеводой Руси. Однако Беринг побеждает и его держава простёрлась от гор Франкланда и Лумбарда (Франции и Ломбардии) к Кенугарду (Киеву) и Дании.
  В контексте с византийским императором и пресвитером Иоанном интересна также сага о Дамусти ("Damusta saga"), в которой говорится об аналогичном варяге на службе імператора Каталакта (исторический Михаил IV Каталлактос, 1034-1041 гг.), котрого посетил Ион, король Смальёнда (Самланда) и который вместе с героем саги Дамусти возвратился в Гардарику (Русь) [Пріцак О. Походження Русі. - К.: Обереги, 2003. - Т.2. - С.442-443].
  "Сага о Хрольве, сыне Гавтрека" (записана в XIV в.) знает девушку-короля Торбйорг как дочь вишеупомянутого шведского короля Эйрика и его жены Ингигерд. Девушка-король живет в замке Улларакри и правит третью страны отца. Чтобы жениться с ней, гаутский князевич Хрольв должен штурмовать замок и нанести девушке-королю поражение. После успеха предприятия новоявленные супруги оказывают пмощь брату Хрольва Кетилю добыть за жену Алов, дочь короля Галвдана, короля Гардарики, которую охраняют берсерки, и стать королем Гардарики (Руси). Возможно, что болезнь Оли в первой упомянутой саге и его женская ипостась Алов во второй свидетельствует о более архаичекской версии - женской ("кровоточащей") болезни героев-шаманов (способных превращатся в волков) со свиты девушки-короля.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Н.Щерба "Ведьмин крест" Д.Аксенов "Реформатор" В.Абоян "Древо войны" И.Сударева "Двойная честь" В.Михальчук "Клыки на погонах" Т.Устименко "Принц для Сумасшедшей принцессы" Ю.Зонис "Дети Богов" О.Демченко "Семь легенд мира" М.Палев "Серебряный ятаган пирата" В.Филоненко "Сто рентген за удачу" А.Каменистый "Время одиночек" Е.Малиновская "Кодекс дракона" В.Вегашин "Почерк Зверя" О.Баумгертнер "Коготь Дракона" Т.Григорьев "Все не просто" Д.Казаков "Кровавый рассвет" С.Шкенев "Архангелы Сталина" Я.Алексеева "Сестра Рока" Л.Астахова "Ничего невозможного" Д.Морозов, И.Эльтеррус "Фиолетовый меч" А.Астахов "Щит Найнавы"

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"