Гуцуляк Олег Борисович : другие произведения.

Предрассветные земли

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Боги Силы, вне веленья Эру, оставили людей Междуземья, ведь раньше те не вняли их призыву и послушались Врага. Из-за этого участь людей оказалась несчастной, слуги Зла явились к ним и поработили их.

   []
  
  Олег Гуцуляк
  Предрассветные земли
  ... Главные события я собирался изложить во всех подробностях, а прочее изобразить двумя-тремя мазками. Цикл должен был представлять собой единое целое и в то же время производить впечатление незаконченности, чтобы и другие - не только писатели, но и художники, музыканты, драматурги - могли поучаствовать в его создании.
  Дж. Р. Р. Толкин,
  из письма М. Уолдмену
  (цит. по: Королев К.
  Толкиен и его мир. Энциклопедия.
  М. : Локид-Пресс, 2005, с. 221)
  
  Пролог
  
  КНИГА ВАЭН
  
   En Ulme Lum
  Is Ulmo Sul
  Nordsolen - Ulm (Glimmer)
  
  В мерцании Свет,
  Из мерцания - Сул
  Нордсолен - Ульм (Глиммер)
  
  Валар Таурэ, 'Боги Силы', вне веленья Эру, оставили людей Эндорэ, 'Междуземья', ведь раньше те не вняли их Призыву и послушались Врага. Из-за этого участь людей оказалась несчастной - Дагар Гул, 'Слуги Зла', явились к ним и поработили их.
  Удручённый этим, Эру в наказание сокрыл Богов Силы в 'Хэрин Дуатхе', 'Внешнем Круге', а своим любимым детям - 'Элер ионнат', людям, - ниспослал новых вспомощников - бессмертных Ваэн, рожденных ранее на одиноком Волшебном Острове Винья-'Юный', находящимся на пути от Междуземья к Внешнему пределу. Имена их начинались со слова Гаэль, 'Звезда', так как они считали, что родились от первой пары звёзд, упавших на Нуменорэ, 'Землю'. А вождями их были муж Гаэль-Гаэлат, 'Преклоняющаяся Звезда', и жена Гаэль-д'Эриэль, 'Венчанная Звезда'.
  Данах-на-Ваэн, 'Смелые-и-Юные', - так назвали их люди, впервые увидев выходящими из величественных и белых, как лебеди, кораблей. Ган-Анакин, называли их на востоке, в стране 'Возводящихся Башен'. Кванд-да-Ирин, называли их гномы. Отх Валарон, 'Младшими Богами' признали их Верные Эльфы. Вэнтру, 'Истинные последователи' называли они себя сами.
   Именно ваэн дали Междуземью письмо, научили вырезать по камню и гранить самоцветы.
  И ходили они по земле, от Гавани Лун до границ Гатара, истребляя везде слуг и порождения Врага - гоблинов, троллей, драконов, демонов и чудищ. И везде оставляли свой знак - Ванглэн, 'Белые звезды на синем щите'.
  Но не проходило без ущерба это и для самих ваэн. Враги могли наносить им раны, жечь ядом, поглощать волю, из-за чего телесный облик богов-героев становился со временем невидим и, таким образом, неспособым влиять напрямую на мир материальный. Да, и в этом состоянии борьбу с Врагом они не прекращают, ведя её в сердце и разуме людей, являясь как Эдинор, 'Луч, изгоняющий тень'.
  Поэтому после подвигов своих ваэн уходили надолго в Дир Каутон, 'Забытые Пещеры', где восстанавливали своё здоровье, свою силу и свою волю. Это было возможно, так как они с помощью Кэрэнд Ронд, 'Кольца Воздуха', владели особой магической силой - Вэрилем, 'Брака Воздуха-и-Пламени'.
  За время их Великого Успокоения полчища Врага вновь начинали истязать Междуземье и единственное спасение для людей - грядущее возвращение ваэн, исполненных силы и юности. Поэтому в это время люди называли Эндорэ, 'Междуземье', свой мир, как Аркануна Нуменорэ, 'Предрассветные Земли'.
  Но и когда временно господствовала Дуатх Наэр, 'Тень Врага', людям оставалась не только надежда. Человечество и другие живые существа все же пребывают под Барадвайт, 'Великим Попечительством' - находясь во сне, Бэ-Ах, души ваэн странствуют, изучают Междуземье и, иногда, могут помочь особо страждущим, даруя им способность Лэрьял лото малайо, 'Распускания уз зла'. Из женщин самые умелые в этом образуют орден 'Белой Башни', Ауес Седха. Мужчины объединяются в странствующий орден 'Стражей Королевского Молчания', Дир Аранэль Сидх. Однако они из всех людей наиболее подвержены козням Врага и его слуг, иногда соблазняются своей способностью иметь власть над другими, поэтому их и потенциальных кандидатов контролирует особая инквизиция - Фуинар Хен Идор, 'Тайный Глаз Сердца', члены которого неизвестны никому, но ими могут оказаться кто угодно.
  ЧАСТЬ I.
  Весть об Упавшей Зведе.
  - Эльфы, эльфы... Нет мне дела до этих эльфов! Вот уже тысячу лет уходят они из Междуземья на свой Запад, но никак не уйдут, - ворчал старый гном Сконинакх.
  - Это стопудовая правда! - Кивком головы поддержал собеседника молодой гном по имени Тиборх. Но сам вряд ли бы из-за своего щуплого телосложения поднял бы несколько пуд веса.
  Гномы не любили эльфов. Наверно, ещё с Изначальных Времен. 'Ну нет к ним доверия, и все тут!'. Гордые они какие-то, бледохладные (бр-р-р!), остроухие... Но и умом их тоже наградил Вароме. Как и умением владеть обоюдоострым мечем... Да и стрелы у них тоже - резкие, как и их песни, заунывные, словно течь реки...
  Огонь в гномьем костре затрещал, радуясь новым подброшенным веткам. Вот у гномов все иначе - треск да стук!.. Прям на душе веселеет.
  Но на этот раз треск послышался также и вне костра. К сидящей в темной роще парочке гномов кто-то подошел. Те вскочили, держа на готове топоры, чтобы отбить возможное нападение.
  - Кингаркх вок сэкх-э улот? Пили ли вы сегодня эль? - обычным гномьим приветствием обратился к ним гость. Однако, то, что он не был гномом, выдавал его сильный акцент. - Примите погреться у костра?
  Это был человек. Не очень старый, но с сединами. В правой руке он держал то ли посох, то ли копье, в темноте не разобрать, а в левой - кожаный мешок. На поясе спереди висел большой, почти с локоть эльфа, нож. Тиборх задержал на нем взгляд, так как на тот упал свет от костра, и увидел, что ножны покрыты причудливой старой вязью. На плечи гостя был наброшен синий плащ, а голову покрывала широкополая остроконечная шляпа.
  'Мимоходец', - определил гостя для себя Тиборх. Таких странников ему доводилось видеть. Говорят, что идут к каким-то Цитаделям воздавать почести их хранителям. Но кто знает, так ли это?..
  - Эль не всегда полезен, - проворчал в ответ старик-гном. И кажется, не удивился гостю. - Но для тебя, Аладар, всегда найдется кружечка черного с пенкой.
  Гном знал гостя и, видимо, не очень расстроился его появлению здесь.
  - Мы, с братом, ждали тебя, Аладар, - еще раз назвал мимоходца по имени.
  Сам Тиборх удивился этим словам товарища, так как о госте тот ему никогда не говорил. Но подавив в себе гномью привичку все уточнять, промолчал.
  Гостю было известно, что гномы не братья, и даже не родственники. Вероятно, имелось в виду то, что Родовые Камни их кланов находились рядом. Будучи извергнуты из огнедышащих недр горы Утх-Манаракх, они находили успокоение в определенных местах Эндора. И это имело в мировоззрении гномов какое-то значение. Аладар промолчал, ведь иногда надо не обращать внимания на некоторые вещи... Или надо делать вид, что не обращаешь внимание.
  Гномы пригласили гостя к костру.
  - Спасибо, - ответил Аладар, присаживаясь напротив старика. - Немного отдохну тут с вами...
  Гостю нравилась эта Гномья Чаща. Запах дыма, прели, земных нор, куч руды навеивали ему воспоминания из детства. Из счастливого и уже далекого. Как и та земля, где оно проходило.
  - Что нового слышно и видно в Междуземье? - спросил старший гном мимоходца. - А то мы как-то так поотставали от свежих новостей.
  'Как будто-бы вести могут буть протухшими', - подумалось младшему гному. - 'Хотя...', - но он не перебил своего спутника, а только погладил лезвие лежащего у него на коленях боевого топора.
  - Все по старому, все как всегда, - ответил Аладар. - И вот это-то и настораживает. После Великой Битвы у Отрогов даже горкхи как-то приутихли. Очень это странно... Очень...
  - Да, странно, и мы на это обратили внимание, - кивнул гостью в знак согласился Сконинакх. - Ведь горкхи всегда сбиваются в шайки и разбойничают в отдаленных землях. Даже после того, когда терпели поражение. Ведь за всеми-то не угнаться... Но сейчас о них ничего не слышно ...
  - Словно Атумло слизала... Но ведь, Скони, почему ты хотел меня видеть?
  - Да, Аладар, - ответил гном. - У меня есть что тебе рассказать, - затем, несколько помолчав, продолжил. - Мы с братом Тиборхом, - он вновь назвал так своего спутника, - видели звезду. Упавшую Звезду, - Сконинакх подбросил снова хворост в костер и тот радостно принялся пожирать добычу. - Там, на Востоке, над Галлааданом, - он указал жестом направление.
  - Ты ведь знаеш, что на Востоке я не бываю! - покачал головой Аладар. - Много где она может упасть...
  - Совсем рядом, говорю же. Гномьими тропами можно пройти сквозь Сумеречные горы к тому месту... Когда-то я там бывал. Наверно, этот Небесный Камень очень велик, так как при его полете, - а дело было поздним вечером, - был свет сквозь тучи. Большой свет!
  - Странно, но никто другой мне об Упавшей Звезде на Востоке не говорил, - засомневался Аладар.
  - Никто из других гномов, кроме странствующих, не мог её видеть, - уточнил собеседник. - Это ведь был Час Вароме, когда, как ты знаешь, раз в год мы уходим в Дальние Пещеры, чтобы воздать почести Матери-Руде, 'Маб-Пунд'. Но странствующим тяжело определить надлежащее время обряда, ведь в эту пору часто сильные тучи на небе, вот мы с ним и опоздали. И поэтому видели Упавшую Звезду.
  - Но горкхи-то могли видеть?
  - Да, могли, - согласился с Аладаром. - Но ведь ты сам только что подтвердил, что уже как пятый год, а ни одного из них не было видно... А ведь в иные времена они из-за Звезды вытаптывали весь Арарак...
  - Остаются только эльфы... - Аладар отпил черного пива из фляги, протянутой ему младшим гномом. Эль был сладким на вкус, но горчил. На зубах остался мелкий песок от гущи (гномы не процеживают напитки, за них это делают их широкие щетинистые усы). Человек закашлялся. - Правда, эльфийские патрули сейчас появляются редко... Но, наверняка, знают об Упавшей Звезде. И очень ревниво относятся к тем, кто сует нос в их дела, - уверенно ответил Аладар.
  - Да, Небесные Камни, Падающие Звёзды - это их святыни, знамения. Места падения для них священны, - старший гном говорил это скорее не гостю, который и так об этом имел представление, а своему младшему спутнику. - Они обязаны там создавать цитадели, какими бы удалёнными и опасными не были бы те места.
  - И пока Звёзды падают на Эндорэ, они не могут уйти... Они должны строить на месте падения цитадель с оракулом, - согласился человек. - Поэтому перечить эльфам опасно... Эльфы к нашей Упавшей Звезде, наверное, уже успели подобраться.
  - Да, и помощников среди Ушедших Кланов у них достаточно. Ведь какой гном откажется лицезреть сокровище? - согласился Сконинакх.
  Аладар на это только улыбнулся. Гномы готовы многое отдать, чтобы соприкоснуться с Даром Небес, а потом оставшиеся триста лет хвастаться об этом на своих пирушках. Без сомнения, и эти якобы братья гномы хотели бы увидеть Упавшую Звезду.
  - Но зачем вам я? - как-будто бы искренно удивился мимоходец.
  - Вы, люди, владеете одной способностью, которой лишены все остальные расы - гномы, эльфы и горкхи.
  - Ты имееш ввиду дар Гар-Амаасса, воровство?
  - Да, именно его. Ведь даже горкхи присваивают чужое только по праву силы, а вы, люди, считаете себя имеющими право на все, что есть в Эндорэ.
  Гномы ревниво относились к существованию расы людей, как и всех других в Междуземье, даже враждебных. Но особенно вздыхали, глядя на красоту и ловкость человека, этого любимого дитяти ваэн Аматуэ. Самоубеждая себя в том, что они - коренастые и низкорослые - созданы для особой миссии - хранить тайны сокровищ Матери-Руды и искусства изготовления оружия и утвари, этим только разжигали свою гордость и презрение к остальным расам. Но, не смотря на это, к людям они тянулись, устраивая свои потайные ходы именно вблизи городищ и селищ, любили странные человеческие песнопения и пляски...
  - У разных рас разные дары, - ответил Аладар. - Но ведь вы знаете, что я не вор, - повысил голос гость, чтобы гномы не сомневались в его намерениях. ,- И да поможет мне Аматуэ!
  - Да, ты - Аладар Шухх Гайстар, Охотник-на-воров, Следопыт-и-Мимоходец.
  Гномы имели свой дар от ваэн - они умели радоваться успеху других, искренне и бескорыстно. Но это не мешало им судачить и слыть самыми злокозненными сплетниками. Хотя последнее получалось не преднамеренно, а было именно следствием их дара - ведь они хотели, чтобы вместе с ними радовались и другие. Поэтому и о ремесле Аладара и его успехах на этом поприще многим гномам было известно.
  Нет, естественно, гномы не хотели завладеть Упавшей Звездой. Она предназначалась другим и для других целей. Это дар для эльфов, и им стоит его уступить. Но увидеть, а еще и пощупать Небесное Сокровище, - это иногда составляло смысл многолетних испытаний, которые падали на короткую, но выносливую шею гномов. Ведь они и прозвище свое в Эндорэ получили от слов их боевой песни 'Гах-Наманэ' - 'Идущие на испытание', к которому их первым призвал ваэн Макхал.
  Да, гномы сообразили, что рано или поздно кто-то посягнет на Упавшую Звезду, эльфы неприменно обратяться к искусстному охотнику на воров, а уж он будет допущен лицезреть сокровище. А там, глядишь, и снизойдут к тому, чтобы им полюбовались и верные помощники. Так почему бы не быть этим охотником самому искусстному из них - Аладару, а его помощниками - вот небольшой горстке дружественных гномов, а?
  - Иногда я нуждаюсь в помощниках, - решил подыграть собеседникам гость. - Но также требую от них подчинения и послушания. Но почему-то гномы в последнее время не очень проявляют себя с хорошей стороны, - с сарказмом произнес Аладар. Часть правды в его словах была - доверять гномам следует не всегда. Но от этого старшего гнома, испытанного ранее в делах, он знал, что можно ожидать. Поэтому, где гарантия, что с другими не окажется больше проблем?
  - И так, вы хотите искать Упавшую Звезду? - спросил Охотник-на-воров. - Но в том, стоит ли мне её искать, в этом я не уверен ...
  Гномы вопросительно уставились на собеседника. Им не доводилось слышать, чтобы Охотник-на-воров, Следопыт-и-Мимоходец отказывался от возможного вознаграждения.
  - Хотя, - продолжил Аладар, - пока в Арде все тихо, можно попытаться разузнать кое-что и о Востоке, - он перевернул флягу с остатками эля себе в рот. Огонь в костре затрещал веселее, а телу захотелось улечься на мягкую травку.
  - Скони, ты говориш, что знаеш путь в Галлаадан и даже бывал там? - перешел к делу Охотник-на-Воров, выбирая место, чтобы поудобней расположиться на ночлег.
  Два исконных врага
  - Троннаг, отомсти за меня! Слышишь, Тронни?! - горкх падал, прижав ладонями пробитый эльфийским клинком живот. - Тронни...
  Эльфу, поразившему молодого врага, крики умирающего казались ужасным скоплением несовместимых звуков. Он выдернул клинок и отступил на два шага назад.
  Троннаг, другой горкх, отбивающийся секирой от нападавших сразу двух эльфов, слышал крик товарища, но не ответил, сохраняя силы для последних ударов. Свою-то жизнь за просто так он не отдаст этим холоднотелым тварям.
  Сделав обманный выпад против одного соперника, горкх мгновенным ударом раздробил череп другому, правда, немного царапнув свой бок о его мечь, и, крутонув рукоятью секиры, принял ею рубящий удар первого эльфа. 'Ну вот, теперь врагов осталось меньше, а это уже шанс ...', - мелькнуло в голове.
  В бою эльфы никогда не использовали ударов ногами, в то время как для горкхов обутые в кованные сапоги нижние конечности были важным оружием. Отскочив назад, он заставил врагов побежать на него, выставив вперед щиты. Но делали они это не синхронно. Эльф, перед этим убивший молодого соперника, был несколько дальше и более устал и поэтому замедливал в атаке.
  Удар левой ногой в щит эльфа заставил того пошатнуться, как тут же плашмя на его шлем упала секира. Второй удар последовал за первым, но уже с меньшего расстояния и прямо острием в левую сторону подбородка эльфа.
  Теперь остался лишь один соперник.
  Два исконных врага от Начала Времен стояли друг против друга. Очень усталый эльф и еще более усталый горкх. На стороне первого была молодость, на стороне другого - опыт. Две расы, две судьбы Междуземья сошлись в эту минуту в последнем бою. Слуги Преданности и слуги Верности.
  Молодой эльф, как на взгляд горкха, был красив - иссиня черные волосы оттеняли бледное лицо с серыми водяными глазами, выступающей вперед нижней челюстью и загнутым, как у хорлана, широким носом. Таких эльфов горкхам было особенно жаль убивать - кто-то из его предков был из 'извращенных горкхов', 'массих-кассабов', или же, как утверждают сами эльфы, 'возвращенных к своей эльфической сущности', 'рох-харранимов'. Из преданий Троннаг знал, что такие 'новообращенные' горкхи становились рабами-'отерканами' и жестоко третировались самими эльфами. Кое-кому удавалось бежать или просто отделиться от своих новых хозяев - и тогда они становились 'хальвами', живущими в оболонях, малопроходимых болотах и топях и всегда любили напакостить чистокровным эльфам. Но предок этого эльфа, видимо, так и остался верен своим поработителям - и жалости его отпрыск не заслуживал. К тому же он принадлежал к 'серым', 'сумеречным' эльфам, безразличным к возможной смерти в бою.
  Два мира стояли друг против друга. Настолько враждебных, насколько и родственных.
  - Ну что, так и будешь стоять, поганая тварь, - эльф назвал того на языке горхов 'гатхак', намекая на то, что тот является ублюдком от мертворожденной. Он явно провоцировал горкха на атаку, что сделало бы нападающего более уязвимым. Всем известен короткий колющий удар эльфов из-под щита.
  - Пожалуй, первым ты, лягушёнок! - почти без акцента на эльфийском произнес горкх. - Я уступаю тебе честь предстать в Чертогах Нума.
  Серые эльфийские глаза впялились в карие горкха. Вот чего слуга Эру не ожидал от этого создания, так связного речевого потока, да еще и на эльфийском.
  'Тронни, отомсти за меня!', - вновь прозвучало в ушах.
  - Ты убил моего друга, ты пришел со своими дружками на мою землю, разорил мою ферму, - продолжал говорить горкх, оттягивая время, чтобы собраться с силами. - Вот уж столько лет мы не в войне, выращиваем своих свинок, а вам, подлым 'теплохладным', - горкх употребил здесь слово на своем языке, 'гуруз-адур', но эльфам оно должно быть известно, - всё не имется... Видимо, солнце сильно пропекает ваши жидкие мозги, - осыпал любезностями соперника, за это время делая два шага назад.
  И он знал, что говорил. Ведь 'боги Силы' пробудили эльфов под небесами звезд, когда еще не были созданы Солнце и Луна. Эльфы предназначались для мира без этих светил, поэтому-то они уходили в леса, влажные чащи вдоль рек и озёр или даже в пещеры, холмы и курганы. И где-то в глубине души они противились новому миру, на чем удачно сыграли силы, восставшие против самих его хранителей-ваэн. Много эльфов стало в ряды восставших, но еще больше возненавидело последующие пробужденные расы, более приспособленные к жизни под Солнцем и Луной, - гномов, квильфов, горкхов, огров, волкодлаков, ликанов, айлеуров, людей...
  Но эльф, вместо того, чтобы атаковать, тоже сделал шаг назад. Разрыв увеличился - и поэтому надеятся на внезапный выпад было нельзя. Надо было менять тактику. Стальная цепь, охватившая левую руку горкха, впилась во вздувшиеся жилы. Ею хорошо принимать рубящий удар эльфского меча. Сам щит горкха был давно расколот и валялся поблизости. В правой руке он все сильнее сжал секиру, но без большого напряжения. Всё же он владел этим оружием безукоризненно - и чувствовал, как своё собственное тело.
  Эльф также сделал еще шаг назад, именно в сторону убитого им первого горкха, кричавшему другу о мести. На груди у эльфа сверкнула серебряная бляха, ранее не замеченная между складками его куртки. На ней неприменно должны быть написаны заклинающие руны, охраняющие её владельца. Такие бляхи дарили эльфийские жены своим мужьям на свадьбе. Но форма у этой была какая-то особенная.
  'А ты не такой простой эльф', - мелькнуло в голове Троннага, - 'что ж, тем более будет в чести поразить такого врага'.
  В следующий момент горкх метнулся в сторону большого дерева, в ствол которого в то же мгновение вонзилось самое грозное эльфийское оружие - летающий диск. Если бы горкх чуть замешкался, он бы уже никогда больше не увидел своих любимых свинок. Но, не смотря на внушительную комплекцию, Троннаг был резв и прыток. Секира горкха в полёте нанесла врагу единственный точный удар. Тот рухнул на тело убитого им ранее молодого соперника, наверное, и не сообразив, что всё же ему определено уйти в Чертоги Мэйлен и Нумы.
  Горкх подошел к поверженному врагу и сорвал с его груди серебряную пластину. Такой формы носили Хранители Троп - особого эльфийского ордена, знавшего все пути от Амана до Гатара. Не странно тогда, что этот патруль остроухих появился здесь - на одной из дорог к Востоку.
  - Тха-ра-ркх! - дал волю эмоциям горкх. Он оттащил от тела убитого товарища эльфа. Молодой горкх лежал на боку, сжимая руками пробитый живот. Бе-ах его ушел в Чертоги Нума несколько ранее, и, наверно, там встретит достойно своего убийцу.
  Троннаг остался один. Его молодой и неопытный друг Абаг оставил только одну просьбу, звучавшую теперь в ушах, как удары гномьего молота:
  - Тронни, отомсти за меня!
  
  Пророчество о Цитадели
  Серый рассвет преображался в яркий день. Еще успевали ночные зверушки добраться до своих норок, а утренний туман спрятаться в сундук владычицы влаги. Дым потухшего костра устремился успеть за ним, раствориться в нем, превратиться в него. Сам туман, похоже, этого не замечал, оставляя на растениях свои следы - капли росы. Вверху, в кронах деревьев, начинали свои песни птицы, каждая по своему хвастаясь сокровенным даром валар.
  На постоялом дворе началось движение, слуги и помощники хозяина начали готовить завтрак и таскать в вёдрах воду, кое-кто в хлеву ухаживал за скотом, кое-кто из женщин весёлыми голосами изгоняли от остальных сонливость. Некоторые постояльцы также проснулись, чтобы проверить состояния своих ездовых животных - лошадей, пони, осликов, двугорбых маэлс.
  От стука колёс за окном проснулась и Мэлианар, чьё имя на древнем языке предков означало 'свет, дарующий любовь' и посвященное одной из богинь-ваэн, добрейшей ко всему живому и не ушедшей, подобно другим Аратарам, из Междуземья в Волшебный Аман.
  Приехала она на этот постоялый двор позавчера, успела за следующий день изучить рынок и окресности и теперь некуда было спешить. Мэлианар потянулась на желтых подушках, зевнула и её взгляд привлекло к себе облачко на небе, странным образом похожее очертаниями с каким-то лицом... В глубине памяти возникла какая-то искорка воспоминания, но сразу же потухла, так и не вспыхнув ясностью. Внимание девушки привлек другой предмет.
  Это был синий цветок адеон, одиноко скучавший в кувшине, поставленном на подоконник. Само глиняное изделие, служившее в качестве вазы, было также интересно - коричневого цвета, с пупырышками, а по внешней стенке бежала спиралью листообразная надпись эльфийскими рунами. Смысла её нельзя было понять, видимо, какой-то особенный диалект, то ли сандар, то ли квандар. Ни на цветок, ни на кувшин Мэлианар вчера не обратила внимания.
  'Странно, опять не помню ... Может, их и не было ещё здесь? Наверно, горничная поставила', - решила девушка, укоряя все же себя, ведь раньше хвасталась перед подругами своей внимательностью.
  Она поднялась с кровати, подошла к окну, коснулась лепестков синего одеона. Эти цветы любят многие из-за их прекрасного запаха, но приимущественно они были желтого цвета, а синего - большой редкостью.
  Взглянув вниз со второго этажа, на котором находилась её комната, она увидела возле хозяина постоялого двора некоего чужеземца. Одет он был в кожаные штаны и куртку, на ногах отличные охотничьи сапоги, на плечи был наброшен синий плащ. Но смех вызывала и сразу же выдавала в нем чужестранца остроконечная шляпа с широкими полями. Такую не носят в здешних краях, преимущественно покрывая голову платком и обкручивая его жгутом-'повэсмо'.
   Незнакомец о чем-то переговаривался с хозяином, вернее, больше слушал того, бросая короткие реплики. О чём они говорили, не было слышно.
  Сам хозяин, как и положено, толстенький мужичок, была сама радушность. Мэлианар вспомнила, что как только она прибыла на постоялый двор, весь вечер хозяин её пекал, интересуясь, не нужно ли барышне чего-то вкусненького или не хочет ли она воспользоваться ванной комнатой. На следующий день он дал исчерпывающие советы насчёт цен на рынке и местных достопримечательностей, а за счёт заведения подарил ей маленькую корзинку с фруктами.
  Мэлианар взяла со стола яблоко и откусила. Оно было сочным и сладким.
  'Да, фрукты здесь хорошие. И ткани местные ткачихи изготовляют отличные. Вот только красят все, почему-то, только в черный или жёлтый цвет...'.
  Однако, за минуту окружавшую обычную утреннюю суету нарушил человек, возникший верхом на лошади у ворот постоялого двора. Он что-то закричал хозяину - и в момент всё находящиеся во дворе пришло в движение. Хозяин забежал в дом и тут же выскочил, на ходу пытаясь застегнуть на животе широкий пояс-'керес', на котором висел небольшой меч. Мечи и копья появились в руках и других слуг и работников.
  - Так ты говоришь, что рядом эльфийский патруль? И сколько их? - спросил прибывшего человек в синем плаще и странной шляпе.
  - Не более двенадцати. Всадники. И скоро будут здесь.
  От эльфов людям иногда приходилось не ждать ничего хорошего. Но платили за услуги они исправно, местное население не обижали. Вообще, со времени Великой Битвы у Отрогов встретить эльфа в этих местах было редкостью. Преимущественно, это были гонцы к соседним землям или бывшие раненые, лечившиеся у местного населения. После их ухода иногда, правда, рождались среди людей и полуэльфы... Но эти всадники-эльфы, видимо, были не из отставших. Вероятно, новости, привезенные ими, озадачат многих.
  Хозяин заведения, - 'Дарагант', вспомнила девушка его имя, - дал несколько коротких распоряжений и слуги бросились к длинному дому, возле которого находилась еще одна конюшня. При постоялом дворе всегда были помещения казарменного типа. Кто знает, не захотят ли эльфы остаться на отдых?
  Но несколько человек все же заняли боевые позиции у ворот и на обеих оборонительных деревянных башенках.
  Эльфы въехали во двор по двое и вид их, усталый и пыльный, указывал, что они уже несколько дней в пути. Командиром отряда был черноволосый высокий воин в большом серебренном шлеме и с таким же нагрудником.
  - Приветствую тебя, Дарагант, - обратился командир всадников к хозяину. - Не окажешь ли гостеприимство уставшим путникам?
  - Приветствую тебя, Раголас, - узнал гостя хозяин. - Всегда рады оказать помощь Перворожденным, - польстил он эльфам. Тот в ответ кивнул, принимая этот знак внимания.
  После обмена любезностями, эльфы направились к казарме, а слуги принялись оказывать помощь в расседлании лошадей и переносе пожитков.
  - С какими вестями в здешних краях? - обратился к эльфу-командиру незнакомец в синем плаще.
  - Аладар, - узнал того эльф. - Рад тебя здесь встретить! Сама Амба свела нас здесь!
   - Да, иногда судьба-матушка балуется в стечение обстоятельств, - улыбнулся Аладар. - Помниться, последствия последней нашей встречи были весьма интересны, - и оба знакомых расхохотались.
  - Дети Анара и Аматуэ, - так назвал в своем разговоре эльф людей, - иногда создают хлопоты, но, как правило, приятные, - в этом эльф, конечно, лукавил. Не все человеческие племена любили эльфов, еще больше желали бы, чтобы их не касались дела Перворожденных. Эльфы отвечали им тем же. Но пока в Междуземье правили эльфийские короли, человеческие князья и бароны по праву старшинства подчинялись им.
  - Ты ведь знаеш, - продолжил эльф разговор с Аладаром у себя в комнате, куда велел хозяину подать еду, - что много лет после Великой Битвы у Отрогов приспешники Врага не беспокоили нас, зализывая раны. По нашим сведениям, это спокойствие должно было бы продлиться еще значительное время, но... что-то потревожило Врага, его полчища начали занимать земли возле границ Междуземья. Что-то заставило его действовать сейчас...
  - Проверяют попытками прорваться с боем? - предположил Охотник-на-воров. - Возможно, хочет испытать, не утратили ли мы бдительности?
  - Возможно, - согласился Раголас. - Но, возможно, и что-то более важное... Ты слышал об Упавшей Звезде?
  - Люди видели её поздним вечером, на праздник Хаар Ху. Она летела с востока, к Галлаадану.
  Эльф кивнул. Это было верно, но также, как и то, что путь туда лежал через почти непроходимые Топи Халин-Драконов.
  - Именно там наблюдаются наибольшие скопления сил Врага. Но Топь им также мешает. Мы знаем, что они ищут именно Её. Ты ведь помнишь пророчество о Цитадели?
  - Что эльфы не могут окончательно переселиться в Аман, пока с неба в Эндорэ падают звёзды? - уточнил Аладар.
  - Да, на месте падения звезды мы должны строить Цитадели с Оракулами, несмотря на местные условия. Таково пророчество Первого Оракула.
   - Но ведь эльфы все равно уходят на Запад, - оспорил сказанное Охотник-на-воров. - Если бы не малая численность эльфов, Враг в Великой Битве получил бы окончательное поражение.
  - Видимо, такова воля ваэн, - согласился с собеседником эльф. - Мой народ вновь разделился, большинство считает, что Пророчество о Цитадели утратило силу... Но я так не считаю. Воля самих ваэн выше воли Круга даже всех Перворожденных. Как я смогу взглянуть в глаза предков, если знаю, что не исполнил предначертанное ими?
  Аладар знал, что эльфы верят, что переселившись за моря, на Запад, в Аман, они встретят там своих бессмертных предков и тех, кто принят в чертоги валар. Так утверждали те несколько, кто возвратился из Амана в Междуземье и призвали эльфов совершить Второй Великий Переход.
  - Но есть еще одно пророчество - о Гатаре, - напомнил эльфу человек.
  Раголас вздохнул. Это еще одна причина, из-за которой элфы должны гореть со стыда перед павшими героями Ушедших Эпох.
   - Мы не могли распространить свою власть на Восток и возродить Гатар. И этому есть оправдание. Во-первых, сильное размножение других рас, в том числе и горкхов. Во-вторых, если бы мы установили свою власть над всей Эндорэ, тогда чем бы мы отличались от Врага?.. Пророчество о Цитадели только уточняет путь, по которому мы должны осуществить Главное Пророчество - освящать Междуземье, готовить его к Пробуждению ваэн, Святого Рода. Мой род принадлежит к Братству Хранителей Троп, - эльф благоговейно положил правую ладонь на серебряный нагрудник с руной 'С', обозначающую 'сандар' - 'путь', - и я должен быть верен Клятве Пути, которым 'мы, дети мира, однажды вернемся к лону земли', - процитировал он пророчество.
  - Все объявляют, что являются верными заветам древних - эльфы, гномы, горкхи, люди, - саркастично заметил Аладар. - У каждого свои клятвы и обеты, понимания чести и достоинства... Но мир-то меняется. Стоит ли он теперь этих клятв, всегда оканчивающихся кровопролитием и несчастьями?
  - Разве у тебя нет своих клятв? - намекнул эльф на причастность Аладара к Звену Следопытов Гильдии Волонтеров.
  - Есть. Но они соответствуют нашей жизни здесь и сейчас - спасти погибающего, помочь страждущему, воздать надлежащее... Но я не живу указаниями давно ушедших, не сваливаю на волю Единого вину за существующее положение. Для меня жизнь - не возложенное бремя, - посмотрел в глаза эльфу Охотник-на-воров. - Для меня жизнь - это долг, радость долга.
  Эльф улыбнулся. Долженствование кто-то устанавливает, таким образом, оно и есть бремя. Но вся разница в том, как ты к этому относишься сам - как к свободному выбору или как к стечению обстоятельств.
  - Если звезды падают на Эндорэ, значит я должен строить на ней Цитадели, - ответил пословицей своей расы эльф. - Я тоже - должен...
  Они давно расправились с жареными бараньими лопатками и кусками прекрасного ржаного хлеба и теперь, откинувшись в просторных плетеных креслах, с больших кружек пили душистый зелёный эль.
  - А ты, Аладар, с какой целью в здешних краях? Наверно, своим ремеслом промышляешь? - переменил тему разговора эльф. Правда, ответа об истинной причине не надеялся услышать правду. У каждого могут быть свои тайны.
  - Меня наняли гномы из местного рода Халагана, - ответил человек. - У них украли несколько безделушек и рукописей. Вот и попросили найти вора, - естественно, Аладар скрыл правду. Пока что эльфам о ней не надо знать.
  Винарвен с золотыми кудрями
  После обеда Аладар оставил эльфа отдыхать и вышел во двор, надеясь вновь встретиться с хозяином и завершить прерванный появлением эльфов разговор. Дарагант также закончил обустраивать и кормить новоприбывших гостей и теперь сидел на крыльце, будучи довольным от сообщения, что эльфы завтра покинут его постоялый двор. Хотя они и платили щедро звонкой монетой, но лучше иметь дело с людьми или, если уж так получается, то со странствующими гномами-ремесленниками.
  - Так говоришь, поселилась у тебя чудесная девушка? - обратился Аладар к хозяину. - Одинокая странница, но с явной выучкой воина?
  - Да, именно так, - подтвердил Дарагант. - Когда она впервые вошла в плаще, с наброшенным на голову капюшоном, и лица не было видно, я чуть с перепугу не подумал, что это Мглистый Всадник, - хозяин сделал пучком пальцев защитный солнечный круг возле своих глаз. - Иногда всякого наслушаешься от гостей, вот и мерещится... Оказалось, что она очень милое создание, но вот глаза её... - он промолчал немного, - такие глаза бывают у людей, переживших большое горе... Да, а вот и наша гостья, - указал хозяин в конец двора, где девушка в голубом платье и с распущенными золотыми кудрями наблюдала, как гном-кузнец ловко менял подковы у лошадок.
  - Вам нравятся лошади? - спросил Аладар у гостьи, подойдя к ней, но делая вид, что рассматривает ездовое животное.
  - О да, - чуть обернулась к нему Мэлианар. - Кажется, нет более на свете ничего грациозней и красивей от этих созданий, - она похлопала ездовое животное по холке. - У меня в селище были только пони да ослики, а тут - настоящий эльфийский скакун! - в голосе её был неподдельный восторг.
  - Эльфы знают толк в лошадях, - согласился Аладар. - Разрешите представиться, - уже напрямую обратился к девушке, протянув ей цветок синего адеона, - Аладар Нелдимерен, следопыт и ... бард, - последнее произнес он несколько помедлив. Но девушка не отреагировала на последнее слово.
  - Вы - настоящий Следопыт? Как интересно! - улыбнулась она, приняв цветок. - Похоже, синие адеоны здесь распространены... А я - Мэлианар, из клана Кэрриадан, хранителей Белой Зарницы. Знаете такую Цитадель?
  - Слышал что-то... Но ведь она достаточно далеко отсюда, у Соколиных гор?
  - Точно. Там я и родилась, там живут мои братья... А здесь я по делам.
  'И сразу намекает на влиятельных братьев...', - мысленно улыбнулся Аладар на слова девушки.
  - Дела у такой девушки? - искренне удивился.
  - По делам клана ... и личным. Моя тётя жила в здешних местах, была известной знахаркой. После её смерти я оказалась единственной наследницей... Вот и приехала вступить в свои права... А вам нравятся здешние места? Я была тут как-то в детстве с родителями - и долго по ним скучала. А вот теперь судьба сама привязывает меня к этой земле с её чудесной зеленью, цветами и снежными зимами. А вы здешний?..
  - Места тут и взаправду красивы, - согласился Охотник-на-воров. - И дичи много... Нет, я родом с противопложных земель, - с ноткой иронии ответил, но девушка этого не заметила. - С Агалдаана.
  - Странно, - удивилась Мэлианар. - По облику вы не похожи на тамошних жителей... Мне приходилось их видеть - мускулистых, смуглых, с большими головами. Их даже называют у нас 'гоблинами', и они, кажется, этим гордятся.
  - Ну, я не чистокровный 'гоблин', - улыбнулся Аладар. - Мои родители были миссионерами. А род мой, как я уже говорил, из Нелдимерена, древний торговый род.
  Нелдимерен было легендарным взгорьем, где, по преданию, раньше водились драконы и тритоны и где спрятаны их сокровища. Некоторые племена даже злобствовали, дескать повезло же тамошним жителям - на 'драконьих сокровищах' живут, находят их и из-за того богатеют. Но сами жители давно перестали искать спрятанное в Ушедшие Эпохи и отдали дань искусству торговли, будучи посредниками между племенами и расами. Их даже горкхи раньше пропускали в свои земли.
  Но торговцами они были особенными. Да, среди товаров были и галеты, иные съестные вкусности, жёлтый эль, ладан, одежда из шерсти овец, но самым особенным их товаром были книги. Удивительные красивые копии древних рукописей и печатных изданий, об истории древних времен, философии и кулинарии, сборники молитв и любовных стишков. Книг было много, как дорогих, так и дешевых. Поэтому их покупали разные племена и расы, всегда находя сочинения, интересные для себя и на своих языках, и языках близких сородичей и соседей. Это способствовало расцвету торговли, и возвращались жители Страны Драконов с серебром и золотом, а иногда - и самоцветами. Но также привозили и самое новое оружие - его охотнее всего предоставляли гномы в обмен на записи в книгах их родовых легенд. Странным образом, торговцы Нелдимерена могли удовлетворить и эти спросы, предоставляя копии собранных ими книг. Хотя сами оригиналы никто никогда не видел.
  - Вы долго здесь пробудете? - спросил Аладар девушку, любуясь её кудрями.
  - Увы, вчера я должна была встретиться здесь с нотариусом, но он почему-то не явился... Придется или ждать его здесь, или отправиться к нему в Негрест. А это такая глухомань!.. - вздохнула Мэлианар.
  'О ваэн, это хороший знак!', - определил про себя Охотник-на-воров и вслух произнес:
  - Если вы пожелаете, винарвен, - он обратился к ней на языке её родного племени, - я могу составить вашу свиту. Мои дела немного откладываются, так что могу быть вам полезен... О моей репутации вы можите справиться у хозяина, - заверил девушку. - Кстати, никак как завтра отсюда отъезжает караван гномов и миновать будет ваш Негрест...
  - Отлично! - обрадовалась Мэлианар предложению. Но Аладар заметил, что глаза у неё остались такими же спокойными, как и до сообщенной новости. И тут его как что-то словно ударило - серьги! В ушах у девушки, прикрытых золотистыми кудрями, были особые серьги. Он видел их уже однажды - и больше никогда не забудет! Это тоже - знак. Но вот хороший ли?
  Аладар попрощался, поклонившись собеседнице, и отправился по своим делам, тихо насвистывая вспомнившуюся по случаю мелодию.
  
  Путь к Гаракаху
  О горкхах рассказывают много чуши.
  Например, что они своих павших героев съедают, чтобы их мощь-'марад' распределилась между товарищами по оружию.
  Или что отделяют они череп погибшего в битве вождя и преподносят его на алтарь своего ужасного и воняющего храма.
  Или что убитые горкхи не погребаются вообще, и их 'марад' превращаются в блуждающие призраки-'двимор'.
  Возможно, такие эксцессы в истории и случались. Возможно, даже в глубокие времена Ушедших Эпох это было в порядке вещей. Или же среди горкхов-изгоев, вообще потерявших достоинство, такое практиковалось.
  Но более вероятнее, что эти росказни - результат зубоскальства враждебных рас. Особенно в этом преуспели квильфы, всегда предающие любые соглашения и готовые в любой момент ударить в спину, исподтишка в самый ненужный момент.
  Квильфов горкхи особенно не любили. И не только потому, что те водили дружбу с троллями (их то они боялись!), а потому, что действительно многое знали, многое понимали, но всегда хотели, чтобы другие ошибались или считали, что ошибаются. Стоило горкху своим здравым рассудком сложить какой-либо пазл из набора существующих ситуаций и сообщений, как квильфы, усиленно жестикулируя своими очень длинными пальцами, тут же бросаются его переубеждать или, что чаще всего, высмеивать перед другими горкхами. Не удивительно, что многие племена изгоняли квильфов со своих земель, относились к ним с подозрением и презрением. Но сосуществование горкхов с квильфами имело и свои выгоды, а иногда и необходимо, так как квильфы были чудесными мастерами врачебного дела, да и ритуалы погребений проводили они более красиво.
  Горкх Троннаг, взвалив на осла поклажу - погибшего в бою с эльфийским патрулем Абага, зашитого в мешок из свинных шкур, - и забросив себе на плечи такой же тяжести мешок с припасами и пожитками, двинулся прочь от любимой фермы, где со своим младшим другом провел безбедно несколько спокойных лет, занимаясь самым прекрасным в мире делом - разведением горкхских свинок.
  Путь предстоял долгий. Необходимо пройти по берегу Изогнутой Топи, а затем через перевал попасть в широкую долину, где тропа сливалась с проторенной войсками горкхов дорогой. Переход мог занять до пяти-шести дней, если не повстречаются препятствия в виде таких же эльфийских патрулей, самодовольных дурачин-троллей или какой-небудь нежити.
  Но делать было нечего, так как оставаться на прежнем месте, хоть и была то глушь несусветная, - верное самоубийство. Эльфы бросятся искать своих пропавших товарищей и тогда неприменно наткнуться на затерянную горкхскую ферму.
  Желания попадать к остроухим в руки у Троннага тоже не было - росказнями о 'переработке' горкхов эльфами ширится Эндорэ. Пленных эльфы не убивали никогда, даже самых отпетых убийц не казнили... Но и в тюрьмах их не было, так как и самого заточения эльфы не использовали... Пленные просто пропадали - их уводили далеко на Запад к морю и о них больше никто и ничего не слышал.
  Естественно, какое путешествие и без приключений! Троннаг смачно выругался, но услышать его мог только осел, который обреченно тащил своего мертвеца.
  Беспокойство Троннага вызвали следы. Это был разъезд эльфов, этак дней два тому назад. Похоже, они погнались за средних размеров троллем, следы которого были тут же. Кто победил - гадать на двое: либо тупая сила, либо холодный расчет. Да и эльфов было трое, и им могла также помочь внезапность...
  Но Троннага привлек еще один знак на земле. Это были следы человека, оставленные лишь вчера после утреннего дождя. Вернее, чёткие отпечатки подошв сапог человека и копыт коня, которого, вероятно, он вел за узду, свидетельствовали о том, что путешественник был весьма неосторожен и беспечен, не обратив внимание на следы эльфов.
  - Куда же ты идёшь? - подумал горкх. - Неужели, в сам Гараках?
  В городишке с таким названием, куда направлялся, собственно, Троннаг, людей не очень жаловали. Даже, будет правдой сказать, вообще. Там человека ожидала верная погибель, будь он самым храбрым рыцарем Междуземья. Так повелось издавна в Восточных Горах.
  Было одно исключение. И касалось оно всего лишь нескольких людей, если не считать лазутчиков, готовых служить горкхам за хорошую плату. Но в город они никогда не входили, оставляя сообщения на определенных пограничных постах. Судя по оставленным следам, дело касалось самого младшего из этих исключений - принца Халаса из Маслахов. Это была еще та штучка! Подлинное воплощение ненависти к человеческой расе, которое эта же раса и породила.
  Как случилось, что принц перешел на сторону горкхов, Троннаг в деталях не знал, но то, что его родня как-то приютила у себя в замке тяжело раненого атамана горкхов, ставшего сейчас верховным королем Орды, стало причиной побратимства между атаманом и отцом принца - тогдашним великим князем Гамеадана. Значительно позже, еще до Великой Битвы у Отрогов, эльфы расправились с князем и поработили его владения. Но кое-кому удалось спастись. И среди них - наследному принцу. Вот теперь большего врага эльфов, чем этот двадцатилетний юноша, в Арде не сыскать. А от рассказов о его крутом нраве содрогались даже опытные горкхские сердца...
  Поэтому не удивительно, что Троннаг не обрадовался обнаруженным следам. Лучше держаться подальше от самого крестника верховного короля Орды.
  Горкх ударил ослика, значительно уставшего пятый день под своей ношей, крикнув что-то на подобие 'Иди, скотина!' и, схватив за вожжи, потащил бедолагу дальше.
  - Не переживай, - подобрел Троннаг через десяток шагов, - вот вечер скоро, там привал и вкусная прохладная вода будет, из ручья... А теперь - вперед, животное!
  
  Медлительность - сестра порядка
  - Харраб! - выкрикнул гном, ударив последней игровой костяшкой по столу. Он выиграл. 'Да и вообще ...'. Гномы всегда побеждают в настольной забаве, поэтому эльфы-солдаты, как правило, соглашались играть только 'на интерес' или мелочь. Но на этот раз несколько остроухих попыталось сыграть 'по крупному' - и, естственно, проиграли. Неудачников со смехом выпровадили из-за игрового стола.
  В другом углу таверны шла более размеренная и интеллектуальная игра. Восемь групп боевых фигур сражались на набольшой круглой доске, представлявшей боевое поле Арадруина. Игра так и называлась и считалась даром одного из ваэн - хранителя мудрецов Шакаматта. В неё играли только 'на победителя', получавшего почёт и уважение и в реальной жизни имевшие право носить имя 'Принца Арадруина'. Бывало, что по большим праздникам за игрой встречались несколько 'принцев' и тогда победивший получал имя 'Короля Арадруина', пока кто-то другой из 'князей' не победит его.
  На этот раз за игровой доской осталось лишь двое, что привлекло внимание почти всех присутствующих в таверне. Играли человек и эльф.
  Со стороны эльфов - их командир Раголас. Соперником оказался некий путник в кожаной рыжей куртке. Имени его, кажется, никто не знал, так как в таверне он уже был до того, когда сюда зашли остальные посетители.
  Сама таверна как раз находилась в нужном для привала путников месте на известной и оживленной караванной тропе, ведшей от постоялого двора Дараганта. Таверну обслуживало небольшое селище людей и гномов, видимо, находивших в этом основной источник для существования.
  В толпе присутствующих с интересом наблюдала за игрой молодая женщина. Но, видимо, все же её внимание привлекало не столько перемещение фигур на доске, сколько игрок-человек. На его удачные ходы её глаза реагировали бурно, но внешне она вела себя сдержанно. Вероятно, и её спутник в синем плаще также не догадывался о том, чему большее внимание уделяет эта молодая особа.
  - Аладар, я, видимо, проиграл, - с сожалением признал Раголас, обращаясь к человеку в синем паще. - Мой соперник - 'Мастер игры'.
  - Видимо, ваэн Шакаматт избрал сегодня меня, - согласился соперник, выпуская дым из курительной трубки.
  - Но и сдаватья так быстро не следует! - поспешил запротестовать Аладар. - Раголас, у тебя ведь еще есть возможность ...
  - Да, у него была возможность, - уточнил человек-игрок, - но один ход сделал его невозможным, - он улыбнулся. - Это когда взяли мою Колесницу, но этим открыли мне два хода для удара Роковой Дамой, - игрок мельком взглянул на женщину, стоящую рядом с Аладаром- Но с вами было интересно играть, - протянул руку победитель побежденному. - Я - Каллир, сотник великого князя Нангараима.
  - Для меня честь быть побежденным на поле Арадруина таким соперником, - ответил рукопожатием эльф. - Я - Раголас Ситвэртиель, сотник Хранителей Троп.
  - Всем налить эля! За мой счёт, - обратился к трактирщику Каллир. Эти слова были встречены восторженным ликованием присутствующих.
  На одно мгновение глаза Каллира встретились с глазами наблюдавшей за ним во время игры спутницы Аладара, - а это была Мэлианар, - и вспыхнули. Но в следующую секунду игрок овладел собой и отвел взгляд. Правда, теперь он никогда не забудет её глаза. Как и не забыл их еще лет пятнадцать назад... Но, похоже, сама женщина так и не смогла отыскать в своей памяти этого момента, явно связанного с каким-то давно забытым беспокойством...
  Новый знакомый оказался забавным рассказчиком, повидавшим немало земель и битв. Правда, ему не довелось принять участие в самой знаменитой для нынешних времен - Великой Битвы у Отрогов, но в составе войска своего правителя он находился в защите важного перевала, через который к Врагу могли подойти свежие силы со стороны южных кочевников. В тамошних стычках он сумел доказать своё мастерство и с десятника получить чин сотника авангарда.
  У Аладара Каллир вызывал симпатию. Он вежливо спросил о цели его пребывания в тутейших землях и, получив исчерпывающий ответ в том, что тот командует экскортом для доставки подарков в соседнее королевство, рискнул предложить Каллиру присоединиться к их каравану. Несколько лишних мечей не помешает в пути. Да и сама дорога должна пройти недалеко от Нангараимского княжества.
  Караван двинулся от таверны утром, правда не с самым восходом солнца, так как лошадей надо было покормить перед длинной дорогой, запастись припасами для людей и животных - следующая привалочная таверна ожидалась через двое суток. Тяжелые повозки, груженные товарами, медленно покатились по пыльной дороге, оставляя за собой густое облако пыли. Погонщики, хмурые и сосредоточенные, то и дело подгоняли лошадей и двугорбых маэлс, торопя их в долгом пути. Мэлианар, Аладар и Каллир ехали верхом почти в самом конце каравана. Аладар задумчиво смотрел вдаль, словно пытаясь разглядеть что-то, скрытое от глаз остальных. Каллир то и дело поглядывал по сторонам, словно выискивая что-то интересное. Мэлианар наблюдала за медленным шествием каравана. Гномы, следовавшие за ними, были одеты в прочные кожаные доспехи, а их маленькие выносливые лошадки уверенно несли своих седоков. Они то и дело переговаривались между собой на своем гортанном языке, поглядывая на трех всадников впереди. Мэлианар чувствовала их взгляды, но не обращала на них внимания. Она была сосредоточена на своих мыслях, пытаясь разгадать загадку, которая не давала ей покоя. Аладар, напротив, был напряжен и насторожен. Он знал, что дорога, по которой они едут, не безопасна, и в любой момент на них могут напасть разбойники или другие враги. Каллир, самый разговорчивый из троицы, то и дело пытался завязать разговор, но Мэлианар и Аладар были слишком погружены в свои мысли, чтобы поддерживать беседу.
  Дорога была пыльной и ухабистой, и караван двигался медленно. 'Медлительность - сестра порядка', - вспомнила Мэлианар гномью присказку. Но иногда сёстры ссорятся...
  - У нас говорят: 'Медлительность - душа порядка', - разоткровенничался Аладар. - Да, душу надо беречь, но иногда за ней не угнаться...
  Солнце поднималось все выше, и становилось все жарче. Погонщики, уставшие и измученные, то и дело останавливались, чтобы напоить лошадей и передохнуть. Мэлианар, Аладар и Каллир, напротив, не чувствовали усталости. Они были привыкшими к долгим переходам и тяжелым испытаниям. Они знали, что впереди их ждет долгий и опасный путь, но они были готовы к любым трудностям. Или им казалось, что они к ним готовы.
  Ближе к вечеру подьехал верхом командир эльфов Реголас. Его лицо, обычно спокойное и бесстрастное, на этот раз было омрачено тревогой. Он остановил своего коня рядом с Мэлианар, и, не здороваясь, сразу перешел к делу:
  - Мы обнаружили следы. Недалеко отсюда, в лесу. Похоже, это горкхи.
  Мэлианар, Аладар и Каллир обменялись взглядами. Ранее горкхи в этих землях были не редкостью, но обычно они не нападали на крупные караваны. А теперь о них давно не было слышно. Однако, если горкхов было много, или если они были особенно агрессивны, то даже большой караван мог оказаться в опасности.
  - Сколько их? - спросил Аладар.
  - Пока не ясно, - ответил Реголас. - Следы ведут вглубь леса, и их много. Возможно, это небольшой отряд, а возможно, разведчики из большой орды.
  Каллир, который до этого молчал, вдруг подал голос:
  - Горкхи, говоришь? Это плохо. Очень плохо. Они могут напасть ночью, когда мы будем спать.
  - Очервидно, - парировал Аладар, не скрывая раздражения. - Мы должны быть готовы к любому развитию событий.
  - Будьте на чеку, не сходите с лошадей, - сказал Реголас. - Женщин и детей мы соберем в центре каравана, - обратился он к Мэлианар. Нужно быть предельно осторожными, - еще раз повторил он.
  Оставшуюся часть дня караван двигался в напряженной тишине. Все понимали, что опасность близка, и что в любую минуту может произойти нападение. Разбойников не очень следовало боятся - по негласному закону торговцы имели право применять боевое оружие, а его лезвия как правило, были натерты различными ядами, так что хоть одна царапина гарантировала бы, что попытавшийся ограбить довольствовался бы добычей максимум сутки...
  Когда солнце начало садиться, караван остановился на ночлег. Воины быстро разбили лагерь, расставили охрану и приготовили оружие. Ночь опустилась на лагерь, и тишина была нарушена лишь треском костра и шепотом часовых. Мэлианар, Аладар и Каллир, лежа на своих подстилках, долго не могли уснуть. Они прислушивались к каждому звуку, ожидая нападения орков. Но, в конце концов, сон их одолел и рассвет предзнаменовал уход тревожных ожиданий.
  Утро встретило караван прохладой. Лишь легкий ветерок шелестел листвой и доносил отдаленные звуки птичьих трелей. Мэлианар проснулась первой, чувствуя, как солнечные лучи пробиваются сквозь полог палатки. Она осторожно поднялась, стараясь не разбудить Аладара и Каллира, которые крепко спали рядом. Выйдя из палатки, Мэлианар увидела, что лагерь уже просыпается. Воины разжигали костры, готовили завтрак и собирали снаряжение. Реголас, стоя у края лагеря, внимательно осматривал окрестности.
  Мэлианар подошла к нему.
  - Все спокойно? - спросила она.
  - Пока да, - ответил Реголас. - Но вы же знаете, что это затишье может быть обманчивым.
  - Вы думаете, горкхи все еще где-то рядом?
  - Я уверен в этом. Они не могли просто так исчезнуть.
  Мэлианар посмотрела на лес, окружавший лагерь. Он казался тихим и мирным, но она знала, что в его глубине может скрываться опасность.
  Каллир и Аладар, проснувшись, присоединились к ним.
  - Что слышно? - спросил Каллир, зевая.
  - Пока лишь пение птиц, - парировал Реголас. - Но все равно мы должны быть начеку.
  Аладар кивнул.
  - Я осмотрел окрестности, - сказал он. - Следов орков не видно, но это ничего не значит.
  - Мы должны двигаться дальше, - сказала Мэлианар. - Чем быстрее мы доберемся до следующей таверны, тем лучше.
  - Согласен, - ответил Реголас. - Но мы должны быть готовы к тому, что горкхи могут напасть в любой момент.
  Караван собрался и двинулся в путь. На этот раз воины были особенно внимательны. Они осматривали каждый куст и каждое дерево, стараясь не пропустить ни одной детали. Мэлианар, Аладар и Каллир ехали снова сзади, готовые в любой момент вступить в бой. Гномы, следовавшие за ними, также были насторожены. Они то и дело переговаривались между собой, обсуждая возможную опасность.
  Но и этот день прошел без происшествий. Солнце палило нещадно, и пыль поднималась густыми клубами. Караван двигался медленно. К вечеру они добрались до небольшой рощи, где решили остановиться на ночлег. Воины быстро разбили лагерь, расставили охрану и приготовили ужин. Мэлианар, Аладар и Каллир, вместе с Реголасом, собрались ужинать у костра. Девушка, улыбаясь, достала из холщового мешочка, подаренного радушным хозяином таверны, сочные фрукты. Их аромат, сладкий и свежий, наполнил вечерний воздух, контрастируя с запахом дыма и походной еды. Она раздала фрукты присутствующим, и каждый с благодарностью принял угощение.
  - Эти фрукты, словно кусочек дома, - заметил Аладар, с аппетитом откусывая спелый персик. - Хозяин таверны действительно очень щедрый человек.
  - Да, он был очень добр к нам, - согласилась Мэлианар.
  Каллир, молчавший до этого, взял в руки яблоко и внимательно осмотрел его.
  - Надеюсь, они не отравлены, - проворчал он, но все же откусил кусочек.
  Реголас, наблюдавший за ними, улыбнулся.
  - Не стоит быть таким подозрительным, Каллир, - сказал он. - Я уверен, что хозяин таверны не желает нам зла.
  - В наше время нужно быть осторожным, - ответил Каллир. - Особенно в таких местах, как это.
  Мэлианар, видя напряжение между ними, попыталась разрядить обстановку.
  - Давайте не будем думать о плохом, - сказала она. - Лучше насладимся этими вкусными фруктами и отдохнем перед завтрашним днем.
  Все согласились с ней, и на некоторое время воцарилась тишина. Каждый погрузился в свои мысли, наслаждаясь вкусом фруктов и теплом костра. Мэлианар смотрела на пламя, и ей казалось, что она видит в нем лица своих близких, оставшихся далеко позади. Она скучала по ним, но знала, что должна продолжать свой путь.
  Аладар, сидя напротив нее, заметил ее задумчивый взгляд.
  - О чем вы думаете, винарвен? - спросил он.
  - О доме, - ответила она. - Я скучаю по своим родным. Братьям, - уточнила.
  - Я понимаю тебя, - сказал Аладар. - Я тоже скучаю по своему дому. Давно в нем не был.
  Каллир, услышав их разговор, добавил:
  - Не стоит грустить, друзья. У нас еще много приключений впереди!
  Реголас кивнул.
  - Да, - сказал он. - Колесо Судьбы неприменно подготовит нас к новым испытаниям.
  После ужина они еще долго сидели у костра, разговаривая и делясь историями. Мэлианар чувствовала, как напряжение постепенно уходит, и ей становится спокойнее. Она знала, что рядом с ней надежные друзья, и что они справятся с любыми трудностями.
  К полудню следующего дня караван добрался до очередной привалочной таверне. 'Что может быть лучше, чем теплая вода и м'ягкая постель!', - подумала Мэлианар, с облегчением слезая с коня. Дорога была утомительной, и все члены каравана мечтали о заслуженном отдыхе.
  Таверна, как и предыдущая, оказалась уютным местом, с приветливыми хозяевами и вкусной едой. Двор был просторным, с конюшнями и загонами для животных, а внутри таверны царила атмосфера тепла и гостеприимства. Путешественники быстро разместились, заняв свободные комнаты и заказав горячий обед. Детишки весело бегали воекруг гостей, передразнивая друг друга.
  Мэлианар, Аладар и Каллир, уставшие от долгой дороги, решили сначала принять ванну, а затем уже насладиться едой. Теплая вода смыла с них пыль и усталость, и они почувствовали себя обновленными. После ванны они спустились в общий зал, где их уже ждали Реголас и другие члены каравана.
  За обедом они обсудили дальнейший путь и возможные опасности. Реголас сообщил, что следы горкхов, которые они видели ранее, исчезли, и, вероятно, они ушли в другом направлении. Это немного успокоило путешественников, но они все равно решили быть настороже.
  После обеда Мэлианар вышла во двор, чтобы подышать свежим воздухом. Она увидела, что Каллир беседует с гномами, которые сопровождали караван. Они что-то оживленно обсуждали, и Каллир то и дело смеялся. Мэлианар улыбнулась, глядя на них. Ей понравилось, что Каллир всегда находил общий язык с другими людьми, независимо от их расы и происхождения.
  Аладар, тем временем, осматривал лошадей, проверяя их состояние. Он был опытным мимоходцем и знал, что от состояния лошадей зависит безопасность всего каравана. Мэлианар подошла к нему.
  - Все в порядке? - спросила она.
  - Да, - ответил Аладар. - Лошади немного устали, но они в хорошем состоянии.
  Мэлианар кивнула.
  Они еще немного постояли молча, глядя на лошадей. Мэлианар чувствовала, что Аладар чем-то обеспокоен, но не стала его расспрашивать. Он сам расскажет ей, если захочет.
  Вечером, после ужина, Мэлианар поднялась в свою комнату. Она легла на мягкую постель и закрыла глаза. Ей было спокойно и уютно, и она быстро уснула, зная, что завтра их ждет новый день и новые приключения.
  Утром на столике у окна она вновь увидела знакомую вазу. В ней, словно приветствуя новый день, красовался цветок синего адеона. Девушка улыбнулась, вспомнив, как в предыдущей таверне хозяин подарил ей корзинку с фруктами и упомянул о волшебных свойствах адеона. 'Это уже третий раз он действительно появляется там, где я останавливаюсь!' - подумала она, подойдя к цветку. Лепестки адеона, словно бархат, мерцали в утреннем свете, и от них исходил легкий, едва уловимый аромат.
  Мэлианар осторожно коснулась лепестков, чувствуя их прохладу. Она вспомнила слова хозяина таверны о том, что адеон приносит удачу и защищает от зла. 'Может быть, это просто совпадение, - подумала она, - но мне почему-то спокойно рядом с этим цветком'. Она отвернулась от окна и начала собираться, готовясь к новому дню.
  Спустившись в общий зал, Мэлианар увидела, что Аладар и Каллир уже завтракают. Они выглядели бодрыми и отдохнувшими.
  - Доброе утро! - поздоровалась она, садясь за стол.
  - Доброго утра! - ответили они в унисон.
  - Ты видела цветок? - спросил Каллир, с любопытством глядя на нее.
  - Да, - ответила Мэлианар. - Он снова появился.
  - Значит, это не совпадение, - заметил Аладар. - Этот цветок действительно обладает какими-то магическими свойствами, - пошутил он.
  - Может быть, - сказала Мэлианар. - Но я не думаю, что нам стоит слишком сильно полагаться на магию. Лучше быть готовыми к любым неожиданностям.
  Они позавтракали и отправились в путь. Караван двигался по живописной местности, окруженной густыми лесами и высокими горами. Мэлианар ехала впереди, наслаждаясь красотой природы и вдыхая свежий воздух. Она чувствовала себя спокойно и уверенно, словно адеон действительно защищал ее от всех бед.
  К полудню они остановились на привал у небольшого ручья. Воины напоили лошадей и перекусили. Мэлианар, сидя на камне, смотрела на воду и думала о своих родных братьях, оставшихся далеко позади. Надеялась ли, что они в порядке и что она скоро сможет вернуться домой?.. Затем что-то прошептала - молитву или заклинание, встала и присоединилась к остальным, готовясь к дальнейшему путешествию.
  
  
  Свой среди своих
  Троннаг на третьи сутки смог похоронить своего павшего молодого товарища - оказалось не простой задачей найти старое разбитое молнией дерево, в дупло у корней которого поместился бы мешок из свинных шкур с телом. После того, как Троннаг засыпал новообразованный склеп землей и замазал смесью из грязи и глины, он смог себе позволить насладиться ритуальным умыванием и трапезой поминовения павшего.
  - Спи спокойно, брат, я отомстил за тебя! Да примет тебя в свои объятия прекрасная Амей! - от отхлебнул из фляги самогона собственного изготовления. Вернее, самогон варил сам его многолетний спутник Абаг и после последнего визита к ним красивенькой болотной тролльчихи еще несколько осталось горшков с пойлом. А то, коророе не уместилось во фляги, Троннаг разлил вокруг фермы для удовольствия местных жучков... - Спи спокойно!.. - горкх встал, вытирая тыльной стороной ладони засаленые губы. Затем напоил осла, который за это время вдоволь нащипал травки, и установил поклажу с пожитками ему на спину. Теперь горкху и ослику идти будет легче... Пора было двигаться дальше - и они тронулись в путь. Тропа, едва различимая среди кочек и зарослей, вела на север, к землям, где, по слухам, обитали его сородичи. Троннаг надеялся, что там он сможет найти новый дом и забыть о потерях. Дорога была долгой и трудной. Болото не хотело отпускать их, цепляясь за ноги и копыта. Мошкара и комары роились вокруг, не давая покоя. Но Троннаг был упорен. Он знал, что за болотом его ждет новая жизнь. Но вряд ли спокойная...
  Когда солнце уже клонилось к закату, они вышли к краю болота. Перед ними открылась широкая долина, покрытая густым лесом. Вдали виднелись вершины гор, окутанные седой дымкой.Троннаг остановился, любуясь открывшимся видом. Он чувствовал, что наконец-то добрался до места, где сможет отдохнуть и залечить раны. Но ведь мир не бывает спокойным и безопасным, особенно для горкха.
  Они углубились в лес, и вскоре их окружила густая тьма. Лишь слабый свет Луны, пробиваясь сквозь кроны деревьев, освещая тропу. Троннаг напряг слух, пытаясь уловить звуки ночного леса. Шорохи, скрипы, уханье совы - все это говорило о том, что лес живет своей жизнью. Вдруг, среди деревьев, он заметил мерцающий огонек. Троннаг остановил осла и прислушался. Звуки доносились приглушенные, но явно человеческие - голоса и стук металла. Он решил подойти ближе, чтобы понять с кем имеет дело... Осторожно, стараясь не шуметь, приблизился к источнику света. Огонек исходил от небольшого костра, вокруг которого сидели несколько фигур. Троннаг присмотрелся и узнал в них горкхов и троллоков.
  Он облегченно вздохнул. Наконец-то он нашел своих! Троннаг подтолкнул осла вперед, и они вышли к костру. Горкхи, увидев его, насторожились, но, разглядев, что это тоже горкх, расслабились.
  - Приветствую вас, братья! - сказал Троннаг, подходя к костру. - Я - Троннаг, Странник-из-Болот.
  - Приветствуем тебя, Троннаг, - ответил один из горкхов, самый крупный и, видимо, старший. - Мы - отряд охотников из разных кланов, возвращаемся с добычей. Присоединяйся к нам, отдохни у костра.
  Троннаг разгрузил осла и уселся у костра. Горкхи предложили ему жареное мясо и кружку эля, и он с благодарностью принял угощение. В ответ он достал большую флягу с самогоном. Стало веселее.
  Они разговорились, и Троннаг рассказал о своем путешествии и о том, как потерял своего товарища. Горкхи выслушали его с сочувствием и рассказали о своих приключениях.
  - Мы живем в стойбище, недалеко отсюда, - сказал старший горкх. - Там ты сможешь найти приют и, возможно, новую работу. Мы всегда рады сильным рукам.
  - Я с радостью присоединюсь к вам, - сказал он. - Я устал и рад найти новый дом.
  Горкхи одобрительно закивали. Они видели, что Троннаг - сильный и опытный воин, и знали, что он пригодится их стойбище.
  На следующий день отряд горкхов приблизился к деревне-стойбищу. Запахи дыма и свиней, жареного мяса и кислого эля почувствовали издалека. Деревня располагалась в небольшой долине, окруженной высокими скалами и густым лесом. Она состояла из нескольких десятков круглых хижин, построенных из дерева и шкур животных. В центре деревни горел большой костер, вокруг которого собрались горкхи и троллоки - мужчины, женщины и дети.
  Когда отряд вошел в деревню, их встретили настороженные взгляды. Но, узнав охотников, горкхи заулыбались и замахали руками, приветствуя возвращение. Дети с радостными криками бросились навстречу отцу или старшему брату, а женщины спешили разгрузить добычу.
  Троннаг, следовавший за отрядом, с интересом осматривал деревню. Ему нравилось оживление и суета, царившие здесь. Он чувствовал себя как дома, среди своих сородичей. Старший горкх, проводивший Троннага, подвел его к самой большой хижине.
  - Это дом нашего вожака, - сказал он. - Он примет тебя и решит, где ты будешь жить.
  Вождь оказался крупным и сильным горкхом с густой бородой и пронзительным взглядом. Он внимательно выслушал рассказ Троннага и, осмотрев его шрамы и боевые кольца на пальцах, кивнув головой, сказал:
  - Ты - сильный воин, и нам нужны такие, как ты. Ты можешь остаться здесь и жить среди нас. Мы найдем тебе работу и поможем обустроиться.
  Троннаг поблагодарил вождя и вышел из хижины. Он чувствовал себя счастливым и умиротворенным. Наконец-то он нашел место, где сможет обрести покой и начать новую жизнь. Когда его пригласили на обед, он спросил вожака. -
  - Несколько дней тому я видел следы гхаш нарза - 'нашего человека'. За ним гнался разъезд эльфов... Не проходил ли он мимо вас?
  - Нет, - вожак нахмурился, - никого подобного мы не видели. Эльфы здесь редко появляются, но если уж появляются, то не оставляют следов. А твой... гхаш нарз, как ты его назвал, кто он?
  - Я не знаю, - Троннаг пожал плечами. - Я видел только следы, но они были свежие. Я подумал, может, он из вашего племени.
  - Нет, - вожак покачал головой. - У нас все на виду, никто из лазутчиков-людей не пропадал. Но, - он задумался, - в последнее время странные вещи происходят. Несколько дней назад наши охотники нашли в лесу следы... человеческие.
  - Может, это и есть следы вашего гхаш нарза? - предположил Троннаг.
  - Возможно, - вожак нахмурился. - Но что он делает в наших лесах? И почему за ним гонятся эльфы? Это странно.
  - Я тоже не понимаю, - сказал Троннаг. - Но я чувствую, что это важно. Может, нам стоит поискать его?
  - Поискать? - вожак удивился. - Это опасно. Эльфы - сильные враги, а если этот гхаш нарз - что-то неизвестное, то еще опаснее.
  - Хорошо, - сказал Троннаг. - Я понимаю вашу опасливость. Но, думаю, вам следовало об этом знать...
  Вожак кивнул. Он был благодарен за доверие.
  Троннаг, несмотря на свою воинскую натуру, быстро освоился на свинной ферме. Работа была грязной и тяжелой, но горкх не брезговал ею. Он понимал, что каждая работа важна, и выполнял ее с той же усердностью, с которой сражался на поле боя. Троннаг вставал с первыми лучами солнца, когда воздух еще был прохладным и свежим. Он кормил свиней, разнося тяжелые ведра с пойлом. Свиньи, завидев его, радостно хрюкали и толкались, требуя еды. Затем он чистил хлев, убирая навоз и меняя подстилку. Это была самая грязная и но приятная часть работы, и Троннаг выполнял ее с удовольствием. В течение дня Троннаг также занимался ремонтом изгороди и других построек на ферме. Помогал принимать опоросы у свиноматок. Вечером Троннаг снова кормил свиней и проверял, чтобы они были в безопасности. Хотя хищники не рисковали приближаться к фермам горкхов, но иногда голод отнимал у них разум - поэтому надо было и ночью в полудрёме сторожить ферму.
  В деревне-стойбище было несколько человеческих рабынь, они почти не говорили на своем языке, а горхский им давался с трудом. Видимо, их похитили у сородичей еще в малолетстве и с тех пор держали на цепях. Как правило, они использовались для работ по выделке шкур и стирании грязной орочьей одежды. Для удовлетворения похотливых дел они не годились - щуплые, слизкие. То ли дело красивые болотные трольчихи-русалки... От этих союзов и рождался особый помет - троллоки, дети любви, но в иерархии горхского сообщества они всегда стояли на нижней ступени, так как ни в воины, ни в охотники не годились, а использовались для подручных надобностей. Осознавая это, троллоки были более гневливы и жестоки, поэтому иногда в драках действовали на подобие своры псов, отвлекающих жертву от главного соперника.
  Но однажды вечером вожак стойбища вызвал Троннога к себе в хижину.
  - Помнишь, ты говорил о следах гхаш нарза? Пришли вести с воронами, что в Гараках прибыл принц Халас, приемный люден верховного короля горкхов, и после этого тот окликнул по всем кланам требование предоставить по десятку опытных воинов... Для чего именно - не сообщается, но, думаю, для крупной вылазки. Но так как ты еще бессемейный, отправляю тебя с дев'ятью такими же в Гараках... - Троннагу нечего было перечить на слова вожака. Как член клана, он был обязан подчиниться его решению.
  - Хорошо, вожак, - Троннаг кивнул, не выражая ни радости, ни разочарования. Он понимал, что это его долг, и был готов его исполнить. - Когда мы отправляемся?
  - Как только соберетесь, - ответил вожак. - Вороны говорят, что принц Халас ждет. И помни, Троннаг, - он положил руку на плечо горкха, - будь осторожен. Гараках - место, где сходятся разные кланы, и не все они дружелюбны. Троннаг кивнул, понимая, что вожак прав. Гараках был известен своей суетой и интригами, и ему нужно было быть начеку. В тот же вечер Троннаг собрал свои вещи и попрощался с соплеменниками. Он поблагодарил их за гостеприимство и пообещал вернуться, если судьба позволит. Девять других воинов, отобранных для похода, уже ждали его у ворот деревни. Они были разными: молодые и старые, сильные и ловкие, но всех их объединяло одно - верность клану и готовность выполнить приказ вожака.
  - Вперед, братья! - сказал старший из них, и они двинулись в путь.
  Дорога в Гараках была долгой и опасной. Они шли через густые леса, преодолевали горные перевалы и переправлялись через бурные реки. Они встречали на своем пути диких зверей, но каждый раз выходили победителями благодаря своей силе и сплоченности. По мере приближения к Гаракаху они все чаще встречали другие отряды горкхов, направляющихся в ту же сторону. Слухи о принце Халасе и его призыве распространились по всем кланам, и воины спешили выполнить приказ верховного короля.
  Когда они наконец достигли цели, перед ними открылся огромный город, построенный из камня и дерева. Он был полон горкхов и троллоков всех мастей. Город гудел, как гоблинская волынка, готовясь к чему-то важному.
  Гараках, верховный город горкхов, представлял собой мрачное и суровое зрелище. Каменные стены, возвышающиеся над узкими, извилистыми улочками, создавали ощущение неприступной крепости. Дома, сложенные из грубо обработанного камня, казались частью скал, на которых был построен город. В центре возвышалась цитадель, где обитал верховный король горкхов. Вокруг неё располагались казармы, оружейные мастерские и тренировочные площадки, где горкхи оттачивали свое воинское искусство. Улицы Гаракаха были полны горкхов всех мастей: воинов, торговцев, ремесленников. Но среди них выделялись рабы-люди, выполнявшие самую грязную и тяжелую работу. Рабы были повсюду: они таскали тяжелые камни, чистили улицы, работали в кузницах и на кухнях. Их изможденные тела и потухшие взгляды свидетельствовали о тяжелой доле. Они были одеты в лохмотья и носили ошейники с клеймами, указывающими на их принадлежность. Особенно много рабов было на рыночной площади, где они продавались и покупались, как скот. Торговцы горкхов выкрикивали цены, а покупатели осматривали рабов, проверяя их силу и выносливость. Рабы-люди жили в отдельных кварталах, за пределами города. Их жилища были грязными и тесными, без окон и вентиляции. Они спали на соломе и питались отбросами. Жизнь рабов была тяжелой и беспросветной. Они работали от рассвета до заката, подвергаясь жестокому обращению со стороны горкхов. Многие из них умирали от изнурения и болезней. Но даже в этих ужасных условиях рабы сохраняли надежду на свободу. Они передавали из поколения в поколение легенды о героях, которые освободят их от рабства. На это горхи только смеялись, время от времени устраивая показательные порки рабов с участием злобных троллоков.
  Но в последнее время над городом витал иной дух - все были в ожидании грядущего военного похода под руководством прица Халаса. Естественно, этого людишку никто бы не слушал, но при нем верховный король Орды приставил одного из самых опытных своих воевод. ...Им был Громгар, легендарный воин, чье имя внушало страх даже самым свирепым горкхам. Он был известен своей жестокостью и безжалостностью, но также и своей мудростью и тактическим гением. Громгар был высоким и могучим горкхом, с широкими плечами и мускулистыми руками. Его лицо было покрыто шрамами, свидетельствами многочисленных битв. Его глаза горели холодным огнем, а голос был грубым и повелительным. Будучи приставлен к принцу Халасу, он сразу же взял командование в свои руки - начал готовить армию к походу, проводя тренировки и разрабатывая планы. Он был строгим и требовательным, но справедливым. Громгар не терпел неповиновения и слабости. Он считал, что горкхи должны быть сильными и дисциплинированными, чтобы победить своих врагов. Он внушал своим воинам чувство гордости и уверенности в своих силах. Принц Халас, хотя и был приемным сыном верховного короля, не пользовался особым уважением среди горкхов. Они считали его слабым и нерешительным. Но Громгар, видя в нем потенциал и желая угодить верховному королю Орды, поддерживал его и помогал ему обрести уверенность. Под руководством Громгара армия горкхов быстро превратилась в грозную силу. Воины были готовы следовать за ним куда угодно, даже в самую опасную битву.
  В городе царила атмосфера напряжения и ожидания. Все знали, что скоро начнется война, и каждый горкх был готов принять в ней участие.
  Вечером десятник группы Троннага вернулся к ним в казарму с сообщением:
  - Воины! - он прорычал, обводя взглядом собравшихся. - Завтра утром, с первыми лучами солнца, мы выступаем. Принц Халас и воевода Громгар лично осмотрят наши отряды. Будьте готовы показать свою силу и дисциплину! - Десятник замолчал, давая время осознать услышанное. В казарме воцарилась напряженная тишина. Каждый горкх знал, что это не просто смотр, а проверка на готовность к войне. - После смотра, - продолжил десятник, - мы получим приказы и отправимся в поход. Никто не знает, куда именно, но слухи ходят разные. Говорят, что мы пойдем на эльфов, другие - на людей, а третьи - на гномов. Но одно известно точно: война будет жестокой, и нам придется сражаться до последнего горкха! - Он снова замолчал, и в казарме послышались приглушенные рычания и стук оружия. Воины начали готовиться к выступлению, проверяя свои доспехи и оружие.
  Троннаг, сидя на своем месте, внимательно слушал десятника. Он понимал, что завтрашний день будет решающим. Он должен быть готов к любым испытаниям, которые его ждут. Он встал и начал проверять свой топор, проводя пальцем по острому лезвию. Он чувствовал, как напряжение нарастает в его теле, как кровь кипит в его жилах. Он был готов к войне, готов сражаться за свой клан и за своего воеводу.
  Вечер прошел в подготовке и ожидании. Воины точили оружие, чистили доспехи и рассказывали друг другу истории о своих подвигах. Они пытались поднять боевой дух и подготовиться к завтрашнему дню. Троннаг не участвовал в разговорах. Он сидел в одиночестве, погруженный в свои мысли. Он вспоминал своего павшего товарища и клялся отомстить за него. Он думал о своей новой жизни в Гаракахе и о том, что его ждет впереди. Он знал, что завтрашний день изменит его жизнь навсегда...
  
  В мире есть место для красоты и чудес
  - Укранос, река Укранос! - родостная весть пронеслася по каравану. Это значило, что половина пути пройдена и можно расслабиться. В Благословенных Землях Белой Башни опасаться несчастий не стоило. Мэлианар со своими спутниками спускались к пристани, где паромная переправа перевезет их на противоположный берег, к городищу Каралассу. Местность славилась большучим Бычьим торжищем, над которым черной тучей висели стаи ворон и галок, издавая громкие каркающие звуки.
  - Караласс! - провозгласил возница, указывая кнутом на видневшиеся вдали башни и стены. - Скоро будем на месте, господа!
  Мэлианар облегченно вздохнула. Долгий путь от Черного леса до Благословенных Земель утомил даже её, с детства привыкшую к длительным переходам. Её спутники, люди, эльфы и полуэльфы, также выглядели ще более измотанными. Паромная переправа представляла собой несколько больших плотов, связанных между собой толстыми канатами. Паромщики, крепкие и загорелые люди, ловко управляли плотами, переправляя караваны и путников через широкую реку. Когда караван Мэлианар приблизился к пристани, она заметила, что на берегу собралось много людей. Это были торговцы, ремесленники, крестьяне и просто любопытные, пришедшие посмотреть на прибывший караван. Некоторые торговцы сразу же начали предлагать свой крам.
  Когда Мэлианар с частью каравана ступила на паром, она заметила, что среди толпы на берегу мелькнула знакомая фигура. Это был высокий, худощавый человек в темном плаще, с капюшоном, скрывающим лицо. Он быстро скрылся в толпе, но Мэлианар успел заметить его бледное лицо и холодные, пронзительные глаза. Она попыталась разглядеть его, но тот словно растворился. Паром медленно отплыл от берега, и Мэлианар, не отрывая взгляда, смотрела на удаляющийся берег. Она чувствовала, что за ней следят (нет, не спутники, к их взглядам она привыкла!), и это чувство не давало ей покоя... Опять что-то ускользает из её памяти.
  Река Укранос, что тянется от Нира до Трана, словно живое существо, извивалась среди Благословенных Земель, окутанная туманом и тайнами. Её воды, тёмные и глубокие, скрывали в себе неведомые глубины, где обитали создания, о которых даже самые смелые путники боялись говорить. Берега Украноса были покрыты густыми зарослями ив и дубов, чьи ветви, словно скрюченные пальцы, тянулись к воде, словно пытаясь ухватить что-то из её глубин. В воздухе витал запах ароматов цветущих болотных растений. На берегах Украноса располагались древние руины, белесые забытые дворцы, покрытые мхом и лишайниками. Эти руины, по слухам, были остатками забытых королей, которые поклонялись тёмным богам, обитающим в реке. Путники, пересекавшие Укранос, чувствовали на себе холодный взгляд, словно река наблюдала за ними, изучая их намерения. Они чувствовали, что находятся в присутствии чего-то древнего и могущественного, чего-то, что может в любой момент вырваться из своих оков и поглотить их.
  Но здесь, возле Каралласа, река приобретала совсем иной, чудесный вид. Ее берега расцветали пышными садами, где благоухали диковинные цветы, а среди густой зелени прятались пестрые птицы, чьи трели наполняли воздух мелодичным звоном. Вода, словно зеркало, отражала лазурное небо, и лишь легкая рябь нарушала ее гладь. Вдоль берегов тянулись уютные пристани, где покачивались на волнах разноцветные лодки, готовые отправиться в плавание по реке.
  Вдали виднелся Караласс, город, словно выросший из скалы. Его белокаменные стены и башни, увенчанные золотыми куполами, сверкали на солнце, словно драгоценные камни. В городе царила атмосфера покоя и благополучия, словно сама река оберегала его от бед и невзгод. Путники, прибывшие сюда, забывали о своих тревогах и заботах, наслаждаясь красотой и гармонией этого места. Река Укранос здесь, словно добрая волшебница, дарила им отдых и умиротворение, напоминая о том, что в мире есть место для красоты и чудес. Здесь её любя называли жители Тан-Анастар, 'Снова Рожденный'. Говорят, некий бог здесь воскрес вопреки ожиданиям злых великанов и благословил окружающие берега, взрастив на них виноградную лозу.
  ...Но даже в этом райском уголке чувствовалось легкое напряжение, словно тень, едва заметная, но все же присутствующая. Караласс, несмотря на свою красоту и благополучие, был городом торговцев, а значит, и местом интриг и соперничества. Шепотки о предстоящем Бычьем торжище, самом крупном в этих землях, витали в воздухе, наполняя его ожиданием прибыли и возможностей. Мэлианар, однако, не поддавалась всеобщему возбуждению. Она чувствовала, что за этой идиллией скрывается нечто большее. Тот темный силуэт, увиденный ею на берегу, не выходил из головы. Когда караван прибыл в Караласс, их встретили радушно, но Мэлианар не теряла бдительности. Она внимательно наблюдала за людьми, осматривала улицы и здания, пытаясь разгадать тайны этого города.
  Они остановились в уютной гостинице, расположенной на берегу реки. Из окон открывался прекрасный вид на Укранос и белокаменные башни Караласса. Однако Мэлианар не могла насладиться этим видом. Она чувствовала, что какая-то опасность близка, и ей нужно быть готовым к ней.
  Вечером, когда город погрузился в тишину, Мэлианар решила прогуляться по набережной. Она хотел осмотреть город и, может, попытаться найти следы того таинственного человека. Лунный свет отражался в водах Украноса, создавая иллюзию серебряной дорожки. Мэлианар шла вдоль реки, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Однако она не расслаблялась, её чувства были на пределе. Вдруг услышала тихий шорох за спиной. Она обернулась и увидела темную фигуру, стоящую в тени деревьев. Сердце Мэлианар забилось быстрее. Неужели это тот самый человек, которого она видела на берегу?
  ...Мэлианар медленно двинулась вперед, стараясь не издавать ни звука. Фигура не двигалась, словно застыла в ожидании. Когда она приблизилсь, то разглядел, что это был человек, одетый в темный плащ. Хотя его лицо было скрыто тенью капюшона, но Мэлианар почувствовала, что этот человек наблюдал за ней.
  - Кто вы? - тихо спросила Мэлианар, останавливаясь в нескольких шагах от фигуры.
  Человек не ответил. Он молча смотрел на девушку, и в его взгляде чувствовалась скрытая угроза.
  - Я спрашиваю, кто вы? - повторила Мэлианар, повысив голос. Её правая ука легла на рукоять ножа, висевшего в кожаном чехле на левом бедре. Фигура медленно двинулась вперед, выходя из тени. Лунный свет осветил его лицо, и Мэлианар узнала его. Это был тот самый человек, которого она видела на берегу.
  - Я - посланник, - сказал человек хриплым голосом. - Я пришел передать вам сообщение.
  - Сообщение? От кого? - спросила Мэлианар, насторожившись.
  - Это не имеет значения, - ответил посланник. - Важно то, что я должен вам передать. Он сделал паузу, словно собираясь с мыслями.
  - В Каралассе вам грозит опасность, - сказал он наконец. - Вам нужно уехать как можно скорее.
  - Опасность? Какая опасность? - спросила Мэлианар.
  - Этого я не могу сказать, - ответил посланник. - Но поверьте мне, вам нужно уехать.
  - Почему я должна вам верить? - спросила Мэлианар. - Я вас не знаю.
  - Это не имеет значения, - повторил посланник. - Важно то, что я хочу вам помочь. - Он сделал еще один шаг вперед.
  - Хорошо, - сказала девушка. - Я вас выслушала. Но я не уеду, пока не узнаю, что происходит.
  - Это ваше решение, - сказал посланник. - Но помните, что время не на вашей стороне. - Он развернулся и быстро скрылся в темноте. Мэлианар стояла на набережной, глядя ему вслед. Неужели посланник сказал правду, и что в Каралассе их ждет опасность? Но не могла Мэлианар просто так уехать, не узнав, что происходит. Она должна разгадать тайну этого города!
  'Должна? Но кому я что должна?' - опять ухватилась за то, что что-то усколзает из её памяти.
  ...Она потерла виски, пытаясь унять пульсирующую боль. Обрывки воспоминаний, словно осколки разбитого зеркала, мелькали перед глазами, но не складывались в цельную картину. 'Кто я? Что я здесь делаю? Почему этот город кажется мне таким знакомым и одновременно чужим?' - вопросы роились в голове, не находя ответов.
  Она огляделась. Комната, в которую она вернулась, была обставлена скромно, но со вкусом. Из окна открывался вид на реку и белокаменные башни Караласса. Солнечный свет, проникавший сквозь резные ставни, играл на стенах, создавая причудливые тени. Мэлианар, почувствовав слабость, села на кровать и закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. В памяти всплыли образы: темный лес, холодные камни, чьи-то голоса, шепчущие ее имя. 'Мэлианар... Мэлианар...' - эхом отдавалось в голове. Она открыла глаза и увидела на прикроватном столике небольшой деревянный ларец. Она осторожно открыла его и увидела внутри несколько предметов: серебряный кулон в виде луны, небольшой кинжал с резной рукоятью и свиток, перевязанный шелковой лентой. Мэлианар взяла кулон в руки и почувствовала, как по телу пробежала волна тепла. Она вспомнила, как носила этот кулон, как он согревал ее в холодные ночи. Она вспомнила лунный свет, отражающийся в реке, и тихий шепот ветра в кронах деревьев. Она развернула свиток и начала читать. Это было письмо, написанное незнакомым почерком. В нем говорилось о том, что она должна найти некоего Элиана, живущего в Каралассе, и передать ему важную информацию.
  'Элиан...' - прошептала Мэлианар. Это имя казалось ей знакомым, но она не могла вспомнить, где его слышала. Она посмотрела на кинжал, лежащий в ларце, и почувствовала, как по телу пробежала дрожь. Она вспомнила, как держала этот кинжал в руке, как его лезвие сверкало в лунном свете. Мэлианар поняла, что она должна найти Элиана и узнать, кто она такая. Она чувствовала, что это единственный способ восстановить свою память и разгадать тайну, окружающую ее.
  Утром её разбудили возгласы Аладара и Каллира, стучавших в запертые двери комнаты.
  - Мэлианар, мы хотели бы пригласить вас на прощальный завтрак. Скоро мы уезжаем на юг, к Плодородным горам! Надеемся, вы не откажите нам в этой чести?
  Открыв глаза. Девушка увидела на столе рядом со шкатулкой знакомую коричневую вазу с одиноким цветком синего адеона в ней. Она могла поклястся, что вечером у шкатулки её не было. Неужели горничные могут без позволения входить к спящим постояльцам?
  - Пожалуй, завтрак будет нелишним, - ответила Мэлианар, натягивая дорожный плащ. - Но, боюсь, я не смогу задержаться надолго. Она быстро оглядела комнату, пытаясь уловить хоть малейший намек на то, кто мог принести цветок. Но комната выглядела нетронутой, словно никто не входил в нее со вечера. Внизу, в общей гостиной, ее ждали Аладар и Каллир. Они сидели за большим деревянным столом, уставленным разнообразными яствами. Аромат свежеиспеченного хлеба и жареного мяса разносился по комнате, пробуждая аппетит.
  - Мэлианар, присоединяйтесь к нам! - воскликнул Аладар, увидев ее. - Мы заказали лучшие блюда в городе, чтобы отметить наше прощание.
  - Благодарю, - ответила Мэлианар, садясь за стол. - Но, как я уже говорила, я не могу задержаться.
  - Ну же, Мэлианар, - вмешался Каллир. - Неужели вы не хотите насладиться последним завтраком в нашем обществе?
  - Дело не в этом, - ответила Мэлианар. - Просто у меня есть дела.
  - Дела? - удивился Аладар. - В Каралассе? Но что может быть важнее, чем наше прощание?
  - Это личное, - ответила Мэлианар. - Я не могу вам рассказать.
  Аладар и Каллир переглянулись и не стали настаивать на ответе.
  - Как знаете, - сказал Аладар. - Но мы все равно будем скучать по вам.
  - Я тоже буду скучать, - ответила Мэлианар. - Но я надеюсь, мы еще встретимся.
  Они позавтракали в тишине, нарушаемой лишь стуком столовых приборов. Мэлианар ела мало, ее мысли были заняты цветком и посланником, которого она встретила ночью. После завтрака Аладар и Каллир отправились к конюшне, чтобы подготовиться к отъезду. Мэлианар осталась в гостиной, пытаясь решить, что ей делать дальше. Она должна найти Элиана и узнать, что скрывается за тайной ее прошлого. Но также посланник предупреждал ее об опасности, и она не могла игнорировать его слова.
  Мэлианар решила сначала осмотреть город. Она хотела узнать, кто такой Элиан и где он живет. Она надеялась, что это поможет ей разгадать тайну.
  - Элиан? - с удивлением подняла глаза на девушку хозяйка гостинницы, стоящая за барной стойкой. - Знала я такого мальчика. Из родни пастухов. Рано стал сиротой. Но он год назад умер. Бедняжка, его затоптали быки на Торжище. А о другом с таким именем я не слышала.
  - Затоптали быки? - переспросила Мэлианар, нахмурившись. - Это ужасно.
  - Да, у быков-байпутов очень плохой нрав, - вздохнула хозяйка. - Страшная смерть. Но что поделать, такова жизнь.
  - А вы не знаете, где он жил? - спросила Мэлианар. - Может, у него остались какие-то вещи или записи?
  - Боюсь, нет, - покачала головой хозяйка. - Он жил в лачуге на окраине города, но после его смерти ее разобрали. А вещи... у него почти ничего не было.
  Мэлианар почувствовала разочарование. Она надеялась, что найдет какие-то зацепки, которые помогут ей разгадать тайну.
  - Спасибо, - сказала она хозяйке. - Вы мне очень помогли.
  Она вышла из гостиницы и направилась к окраине города. Хотелось найти место, где стояла лачуга Элиана, надеясь, что там найдет хоть что-то. Окраина города, Подгородье, была грязной и неухоженной. Дома здесь были маленькими и обветшалыми, а улицы - узкими и запутанными. Мэлианар долго бродила по ним, пытаясь найти место, где стояла лачуга Элиана. Наконец, увидев группу детей, играющих на пустыре, она подошла к ним и спросила:
  - Вы не знаете, где здесь раньше стояла лачуга Элиана?
  Дети переглянулись и покачали головами.
  - Нет, мы не знаем, - сказал один из них. - Но мы можем спросить у нашего дедушки. Он давно живет в этом районе.
  Дети привели Мэлианар к маленькому домику на краю пустыря. Старик, сидевший на лавочке у входа, внимательно выслушал ее вопрос.
  - Элиан? - переспросил он, нахмурившись. - Да, я помню такого мальчика. Он жил здесь, в лачуге, которая стояла на этом пустыре.
  - А вы не знаете, что с ним случилось? - спросила Мэлианар.
  - Его затоптали быки на Торжище, - ответил старик. - Страшная смерть.
  - А у него остались какие-то вещи или записи? - спросила Мэлианар.
  - Боюсь, нет, - покачал головой старик. - Он жил бедно, у него почти ничего не было.
  Мэлианар почувствовала, что зашла в тупик. Она не знала, что делать дальше. Она поблагодарила старика и детей и вернулась в гостиницу. В комнате она открыла ларец и снова посмотрела на письмо. Она чувствовала, что должна найти Элиана, но как это сделать, если он мертв?
  Вдруг ей пришла в голову мысль. Может быть, Элиан - это не имя человека, а название места или предмета? Она снова прочитала письмо, пытаясь найти подсказки. Мэлианар поняла, что ей нужно идти на Торжище. Может быть, там она найдет ответы на свои вопросы. Она направилась к Бычьему Торжищу, расположенному на противоположной стороне речушки, протекающей мимо цитадели Караласса. По мере приближения шум и суета усиливались. Крики торговцев, блеяние овец, мычание быков и ржание лошадей сливались в оглушительную какофонию. Воздух был наполнен запахами жареного мяса, специй и пота. Торжище представляло собой огромную площадь, разделенную на секции. В одной части продавали скот, в другой - ткани и одежду, в третьей - оружие и доспехи, а в четвертой - диковинные товары из дальних стран. Мэлианар медленно шла сквозь толпу, внимательно осматриваясь. Она искала что-то или кого-то, кто мог бы иметь отношение к Элиану. Но все, что она видела, были торговцы, покупатели и бродяги. Она остановилась у прилавка, где продавали старинные книги и свитки. Может быть, здесь она найдет что-то полезное?
  - Ищете что-то конкретное, юная леди? - спросил старый торговец-квильф, с интересом глядя на нее.
  - Я ищу информацию об Элиане, - ответила Мэлианар. - Вы не знаете, кто это?
  - Элиан? - торговец нахмурился. - Нет, не слышал. Но, может, в этих свитках есть что-то о нем? - Он указал на стопку старых свитков, лежащих на прилавке. Мэлианар начала их просматривать, но ничего не нашла. Она уже собиралась уходить, когда заметила странный рисунок на одном из свитков. Это был круг, разделенный на двенадцать частей, каждая из которых была отмечена символом. Этот рисунок показался ей знакомым. Как буд-то бы видела его во сне...
  - Что это за рисунок? - спросила она торговца.
  - Это зодиакальный круг, - ответил торговец. - Говорят, он обладает магической гадательной силой.
  - Магической силой? - переспросила Мэлианар.
  - Да, - кивнул торговец. - Говорят, что если знать, как его использовать, можно увидеть прошлое и будущее.
  Мэлианар почувствовала, как по телу пробежала дрожь. Может быть, этот рисунок - ключ к ее прошлому?
  - Я хочу купить этот свиток, - сказала она торговцу.
  - Хороший выбор, - улыбнулся торговец. - Он стоит дорого, но оно того стоит.
  Мэлианар заплатила торговцу и вышла с Торжища. Она чувствовала, что сделала важный шаг к разгадке тайны. Мэлианар вернулась в свою комнату, заперла дверь и развернула свиток. Она положила его на стол и внимательно изучила рисунок. Круг, разделенный на двенадцать секторов, каждый из которых содержал странный символ, казался ей знакомым, но она не могла вспомнить, где его видела. Она попыталась сосредоточиться, закрыв глаза и мысленно возвращаясь к своим снам. В памяти всплывали обрывки образов: темный лес, каменные стены, шепот голосов. И среди этих образов мелькнул зодиакальный круг, светящийся тусклым светом. Мэлианар открыла глаза и посмотрела на свиток. Она поняла, что этот круг - ключ к ее прошлому. Но как его использовать? Она снова прочитала фразу: 'Найди Элиана из Караласса'. Может быть, Элиан - это не человек, а место в городе, связанное с зодиакальным кругом? Она решила вернуться на Торжище и попытаться найти это место. Она взяла свиток и вышла из гостиницы. На Торжище было так же шумно и людно, как и раньше. Мэлианар медленно шла сквозь толпу, внимательно осматриваясь. Она искала что-то, что могло бы быть связано с зодиакальным кругом. Она остановилась у прилавка, где продавали магические предметы. На прилавке лежали амулеты, талисманы и кристаллы.
  - Ищете что-то особенное, юная леди? - спросил торговец, заметив ее взгляд.
  - Я ищу информацию о зодиакальном круге, - ответила Мэлианар. - Вы знаете, где его можно найти?
  - Зодиакальный круг? - торговец нахмурился. - Это древний символ, окутанный тайной. Говорят, что он обладает огромной силой.
  - Я знаю, - сказала Мэлианар. - Но мне нужно знать, где его можно найти.
  - Я слышал, что на Торжище есть место, где можно увидеть зодиакальный круг, - сказал торговец. - Но это место скрыто от глаз обычных людей.
  - Где оно? - спросила Мэлианар.
  - Это секрет, - ответил торговец. - Но если вы действительно хотите его найти, то вам нужно у Восточной стены поискать место, где сходятся двенадцать дорог. Увы, там год назад погиб мальчик-пастух, затоптаный быками-байпутами... Видимо, замешкался, играя.
  Мэлианар поблагодарила торговца и снова отправилась на поиски у Восточной стены Торжища. Она внимательно осматривалась, пытаясь найти место, где сходятся двенадцать дорог. И тут она заметила нечто странное - это была небольшая площадка, рассеченная двенадцатью тропками, расходящимися в разные стороны. Мэлианар подошла к ней и увидела на земле в центре рисунок зодиакального круга. Он был выложен из камней, и каждый сектор был отмечен символом. Но сразу все это распознать было невозможно - время стерло многие линии. Видимо, увлеченно разгадывая их и погиб мальчик Элиан... Она подошла к кругу и почувствовала, как по телу пробежала волна тепла. Она вспомнила, как видела этот круг во сне, как он светился тусклым светом. Мэлианар поняла, что это место - ключ к ее прошлому. Неужели она должна пробудить зодиакальный круг, чтобы увидеть свои воспоминания?
  Мэлианар подошла к площадке и встала на каменную плиту, расположенную в её центре. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на рисунке, на символах, на своих воспоминаниях. В голове начали всплывать образы: темный лес, каменные стены, шепот голосов. Но теперь они были более четкими, более ясными. Она увидела лицо человека, которого раньше не видела. Это был мужчина с темными волосами и пронзительными голубыми глазами. Он смотрел на нее с грустью и любовью.
  - Мэлианар, - произнес он тихим голосом. - Ты должна помнить...
  Она попыталась подойти к нему, но он исчез, словно дымка. Вместо него она увидела другой образ: огромный зал, наполненный светом. В центре стоял трон, на котором сидел человек в черном одеянии. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но Мэлианар почувствовала, что он наблюдает за ней.
  - Ты принадлежишь нам, - произнес он хриплым голосом. - Ты не можешь сбежать.
  Мэлианар почувствовала страх. Она попыталась отвернуться, но не могла. Человек в черном одеянии поднял руку, и из его пальцев вырвался луч света, направленный на нее. Она почувствовала, как ее тело охватывает жар. Она попыталась закричать, но не могла издать ни звука... Вдруг луч света исчез, и перед ней появился другой образ: река, текущая сквозь темный лес. На берегу реки стоял человек в белом одеянии. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но Мэлианар почувствовала, что он хочет ей помочь.
  - Иди ко мне, - произнес он тихим голосом. - Я помогу тебе вспомнить. Мэлианар сделала шаг к реке, но тут видения начали расплываться...
  Она открыла глаза и увидела над собой ночное небо, усыпанное звездами. Мэлианар поняла, что видела свои воспоминания. Но они были фрагментарными, неполными. Она должна увидеть больше... Девушка поднялась, чувствуя, как дрожат ноги. Но решимость двигала ею, словно невидимая сила. Мэлианар понимала, что каждый шаг приближает её к разгадке тайны, которая окутывала её жизнь. Она должна увидеть больше, должна понять, кто она и почему её воспоминания так фрагментарны. Она снова сосредоточилась на зодиакальном круге. На этот раз попыталась не просто смотреть на символы, а почувствовать их энергию, проникнуть в их суть. Закрыла глаза и представила, как её сознание сливается с кругом, как становится частью его древней силы. В голове снова начали всплывать образы, но теперь они были более яркими, более насыщенными. Она увидела себя в разных местах и временах. Увидела себя ребенком, играющим в лесу, юной девушкой, изучающей древние свитки, и воином, сражающимся бок о бок с другими воинами. Увидела лицо человека с темными волосами и голубыми глазами. Он был её наставником, её другом, её любовью. Она увидела лицо человека в черном одеянии, его холодный взгляд и жестокую улыбку. Он был её врагом, её преследователем, её тьмой... Затем увидела реку, текущую сквозь темный лес, и человека в белом одеянии, стоящего на берегу. Он был её спасителем, её проводником, её светом...
  Мэлианар осознала, что её жизнь была полна тайн и опасностей. Она была частью чего-то большего, чем она могла себе представить. Она была связана с древней силой, которая могла как спасти, так и уничтожить её. Открыв глаза, почувствовала, как по щекам текут слезы. Она вспомнила всё. Она вспомнила своё имя, свою историю, свою миссию. Она вспомнила, кто она такая.
  - Я - 'Барадвен', - прошептала она. - 'Хранительница'.
  Она посмотрела на зодиакальный круг и поняла, что он - ключ к её силе. Она подняла руку и произнесла древнее заклинание, слова, которые всплыли из её воспоминаний. Камни, составляющие круг, начали светиться, и из них вырвался поток энергии, направленный на Мэлианар. Девушка почувствовала, как её тело наполняется силой, как её разум проясняется. Она поняла, что теперь она готова. Готова встретиться со своим врагом, готова выполнить свою миссию, готова вспомнить всё...
  Но из всех находящихся радом на Торжище никто не обратил внимание на девушку, стоящую неподвижно у Восточной стены. Почти никто...
  Из тени узкой улочки, примыкающей к Восточной стене, за ней наблюдали двое. Их лица были скрыты капюшонами, но в их глазах горел холодный, расчетливый огонь.
  - Она активировала круг, - прошептал один из них, высокий и худощавый мужчина. - Значит, она вспомнила.
  - Да, - ответил его спутник, коренастый и широкоплечий. - Теперь она представляет опасность.
  - Что нам делать? - спросил мужчина. - Приказ был ясен: устранить ее, если она вспомнит.
  - Подождем, - ответил коренастый. - Она еще не знает всей правды. Пусть она сама приведет нас к цели.
  - Ты уверен? - мужчина нахмурился. - Если мы упустим момент...
  - Я знаю, что делаю, - оборвал его коренастый. - Мы будем следить за ней, и когда она приблизится к цели, мы нанесем удар.
  Они отвернулись и растворились в толпе, словно тени. Мэлианар, стоящая у Восточной стены, не заметила их. Она была слишком занята своими мыслями, своими воспоминаниями. Она вспомнила, что она - Хранительница, защитница древней силы, заключенной в зодиакальном круге. Она вспомнила, что ее враг - человек в черном одеянии, стремящийся завладеть этой силой. Она вспомнила, что ее миссия - найти и защитить Хранителя Света, человека в белом одеянии, который может противостоять тьме. Но она не знала, где его искать. Она не знала, кто он такой. Она знала только, что время не на ее стороне.
  Девушка решила, что должна опять вернуться к кругу ночью, когда Луна будет полной, - надеялась, что лунный свет поможет ей увидеть больше, вспомнить больше, понять больше. Она развернулась и пошла прочь от Восточной стены, смешавшись с толпой. Она не знала, что за ней следят, что ее судьба висит на волоске...
  
   'Вперед, Эорлинги!'
  Гномы, которые ехали в конце каравана, присоединились к Аладару после того, как в Нангараимском княжестве от них отсоединился временный спутник Каллир. Да, этими двумя гномами были Сконинакх и Тиборх, но они не хотели другим путешествующим показывать вид, что странствуют вместе с Аладаром. 'Так будет спокойнее', - решил старший гном. Мимоходец пожал на это плечами: 'Делайте так, как считаете нужным!'.
  Сконинакх и Тиборх были опытными воинами и искусными ремесленниками, но они предпочитали держаться в тени, наблюдая за происходящим. Они знали, что в этих землях не все так спокойно, как кажется, и не хотели привлекать к себе лишнее внимание. Аладар, напротив, был открытым и дружелюбным. Он ценил компанию гномов и не возражал против их скрытности. Он понимал, что у каждого свои причины для осторожности.
  Караван медленно продвигался по живописным землям, наслаждаясь красотой природы и спокойствием. Однако Сконинакх и Тиборх не расслаблялись. Они внимательно следили за окружающей местностью, выискивая любые признаки опасности. Однажды вечером, когда караван остановился на ночлег в небольшой роще, Сконинакх заметил странные следы на земле. Они были не похожи ни на следы людей, ни на следы животных.
  - Тиборх, посмотри, - сказал Сконинакх, указывая на следы. - Что это может быть?
  Тиборх внимательно осмотрел следы и нахмурился.
  - Это следы горкхов, - сказал он. - И они свежие.
  Аладар и Раголас, услышав их разговор, подошли к гномам.
  - Горкхи? - спросил он, насторожившись. - Здесь? Но это же Благословенные Земли!
  - Они могли прийти с гор, - ответил Сконинакх. - Или с юга.
  - Нам нужно быть осторожными, - сказал Тиборх. - Горкхи - опасные враги, - промямлил очевидное.
  Утром караван продолжил свой путь, но теперь они двигались с большей осторожностью. Сконинакх и Тиборх шли впереди, выискивая следы горкхов. Вскоре они наткнулись на свежие следы, ведущие вглубь леса. Гномы сообщили об этом главному караванщику, и тот приказал остановиться. Все были готовы сражаться, чтобы защитить караван... Тиборх, сжимая в руке свой боевой молот, прошептал: 'Горкхи... чую, они близко'. Сконинакх, навострив уши, кивнул: 'Их зловоние витает в воздухе, словно туман над болотом...'. То ли они хотели себя сами подбодрить, то ли напугать...
  Главный караванщик, высокий и седовласый полуэльф по имени Элронд, поднял руку, призывая к тишине.
  - Тиборх, Сконинакх, ведите разведку. Остальные, приготовиться к бою! Воины, встаньте в первый ряд, маги - за ними, лекари - в центре каравана.
  Гномы, вооружившись топорами и кирками, двинулись в лес, оставляя за собой едва заметные следы. Остальные члены каравана, воины-люди, эльфийские лучники и маги, заняли свои позиции, готовые отразить нападение. Лекари, вооруженные целебными зельями и заклинаниями, расположились в центре, готовые оказать помощь раненым.
  Лес, казалось, затаил дыхание. Лишь шелест листьев и пение птиц нарушали тишину. Внезапно раздался громкий крик, и из леса выскочили несколько горкхов, их зеленые тела блестели от пота, а острые зубы обнажились в злобной ухмылке.
  - Атака! - закричал Элронд, и воины бросились вперед, скрестив мечи с горкхами. Эльфийские лучники Раголаса выпустили стрелы, которые вонзились в тела врагов, а маги обрушили на них огненные шары и молнии. Горкхи, несмотря на свою свирепость, не могли противостоять организованной обороне каравана. Они падали один за другим, сраженные мечами, стрелами и магией. Но их число, казалось, было бесконечным. Из леса продолжали выбегать новые и новые горкхи, их крики эхом разносились по округе. Тиборх и Сконинакх, сражаясь бок о бок, прокладывали себе путь сквозь толпу врагов. Их молоты и топоры крушили кости и плоть, оставляя за собой кровавый след. Но даже они понимали, что силы неравны. Горкхов было слишком много, и караван, несмотря на свою доблесть, мог не выстоять.
  В этот момент из глубины леса раздался оглушительный рев. Земля содрогнулась, и деревья задрожали. Из леса вышло огромное чудовище, покрытое толстой зеленой шкурой. Его глаза горели красным огнем, а из пасти торчали огромные клыки.
  - Горкх-великан! - прошептал Тиборх, и его голос дрогнул. - Это конец... - и его голос дрогнул. "
  - Если только... - Сконинакх не договорил, его взгляд был устремлен куда-то за спину великана горкхов.
  В этот момент, словно ответ на его безмолвную мольбу, из леса выскочили всадники. Их силуэты, окутанные дымкой, напоминали призраков. Они неслись на своих могучих конях, словно вихрь, сметая все на своем пути. Их мечи сверкали в лучах солнца, отражая ярость и решимость.
  - Вперед, Эорлинги! - прозвучал сотней голосов их боевой клич.
  - Всадники Рохана! - воскликнул Элронд, его голос наполнился надеждой. - Они пришли на помощь!
  Всадники, облаченные в броню цвета травы и земли, врезались в ряды горкхов, словно волна, разбивающая скалы. Их копья пронзали зеленые тела, а мечи рубили головы и конечности. Великан горкхов, ошеломленный внезапным нападением, попытался развернуть свою огромную тушу, но было уже поздно. Один из всадников, высокий и статный, с развевающимися светлыми волосами, направил своего коня прямо на великана. Его меч, словно молния, сверкнул в воздухе, и голова чудовища отделилась от тела, упав на землю с глухим стуком. Горкхи, лишенные своего великана, запаниковали и бросились врассыпную. Всадники Рохана, преследуя бегущих, не давали им шанса на спасение. Караван, воодушевленный прибытием подкрепления, с новой силой ринулся в бой, добивая оставшихся врагов.
  Когда последний горкх пал, наступила тишина. Лишь тяжелое дыхание воинов и ржание коней нарушали покой леса. Главный всадник, спешившись, подошел к Элронду и поклонился.
  - Я Эомер, третий маршал Рохана, - представился он. - Мы услышали звуки битвы и поспешили на помощь. Вы целы?
  - Благодаря вам, да, - ответил Элронд. - Мы караван, направляющийся в Эребор. Горкхи напали на нас, и мы едва сдерживали их натиск.
  - Эребор? - удивился Эомер. - Это далеко отсюда. На этих землях горкхи стали особенно опасны. Вам следует быть осторожными.
  - Постараемся, - кивнул Элронд. - Благодарим вас за помощь, маршал. Ваше прибытие спасло наши жизни.
  - Не стоит благодарности, - ответил Эомер. - Долг Рохана - защищать путников. Мы проводим вас до границы Черного Леса, чтобы вы были в безопасности.
  - Это великодушное предложение, маршал, - ответил Элронд. - Но мы не хотим злоупотреблять вашей добротой. Нам известно, что Рохан нуждается в своих воинах.
  - Безопасность путников - наш долг, - твердо сказал Эомер. - И мы не оставим вас без защиты. К тому же, - он сделал паузу, его взгляд стал задумчивым, - я чувствую, что в этих землях творится нечто неладное. Нападение горкхов было слишком хорошо организовано, слишком целенаправленно. Я не могу позволить себе игнорировать это.
  Элронд на мгновение задумался. Он понимал, что присутствие всадников Рохана значительно повысит их шансы на благополучное завершение путешествия. Но он также не хотел создавать лишние проблемы для роханцев.
  - Хорошо, маршал, - наконец сказал он. - Мы принимаем ваше предложение. Но позвольте нам возместить вам расходы на ваше сопровождение.
  - Не стоит, - ответил Эомер. - Но если вы настаиваете, то мы примем от вас провизию и фураж для наших коней.
  - Это справедливо, - согласился Элронд. - Мы обеспечим вас всем необходимым.
  - Отлично, - сказал Эомер, улыбнувшись. - Тогда позвольте нам двигаться. Чем быстрее мы покинем эти земли, тем лучше. Он повернулся к своим всадникам и отдал приказ. Роханцы быстро собрались и окружили караван, готовые к дальнейшему путешествию. Караван продолжил свой путь. Черный Лес, казалось, стал еще мрачнее и опаснее, но присутствие роханцев придавало им уверенности. Элронд, почувствовал, как надежда вновь зажглась в его сердце. Он знал, что с такими защитниками они смогут преодолеть любые опасности.
  Эрдарион, молодой эльф-следопыт из отряда Раголаса, был одним из тех, кто шел в авангарде каравана. Его острый слух и зоркий взгляд позволяли ему замечать даже самые мелкие детали, скрытые от глаз обычных людей. Когда Сконинакх и Тиборх обнаружили свежие следы горкхов, Эрдарион почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он знал, что горкхи - жестокие и кровожадные создания, и их нападение может обернуться катастрофой.
  Во время остановки каравана Эрдарион внимательно наблюдал за лесом, пытаясь уловить малейшие признаки приближающейся опасности. Он слышал, как шелестят листья на деревьях, как поют птицы, но за этими звуками он чувствовал присутствие чего-то зловещего. Когда горкхи напали, Эрдарион сражался с отчаянной храбростью. Он ловко орудовал своим эльфийским мечом, нанося быстрые и точные удары. Его движения были грациозны и стремительны, словно танец смерти. Однако, несмотря на свою ловкость и храбрость, он понимал, что силы неравны. Горкхов было слишком много, и они теснили караван, словно волна, разбивающая прибрежные скалы. Когда из леса вышло огромное чудовище, великан горкхов, Эрдарион почувствовал, как его сердце сжалось от страха. Он знал, что это существо - смертельная опасность, и что караван обречен на гибель. Но в тот момент, когда все казалось потерянным, появились всадники Рохана. Их внезапное появление стало для Эрдариона лучом надежды. Он видел, как они сметают горкхов, словно ураган, и как их мечи сверкают в лучах солнца, словно звезды. Когда великан горкхов пал от меча Эомера, Эрдарион почувствовал, как напряжение, сковывавшее его тело, постепенно отступает. Он понял, что они спасены.
  После битвы Эрдарион, как и другие члены каравана, был потрясен и измотан. Он видел смерть и разрушение, и эти картины навсегда остались в его памяти. Но он также видел храбрость и доблесть всадников Рохана, и это дало ему надежду на будущее. Он знал, что даже в самые темные времена добро может победить зло.
  Эрдарион, как следопыт, понимал, что лес по-прежнему опасен, и что горкхи могут вернуться. Но он также знал, что теперь они не одни. Всадники Рохана будут защищать их, и они смогут безопасно добраться до Эребора.
  Троннаг, крупный и свирепый горкх, всегда отличался от своих сородичей. Он не был тупым и безрассудным, как большинство горкхов, и обладал острым чутьем, которое не раз спасало ему жизнь. Когда караван остановился, и гномы обнаружили свежие следы, Троннаг почувствовал неладное. Он заметил, как напряглись эльфы и люди, как они заняли боевые позиции. Он понял, что легко штурмовать караван не удастся. Когда началась битва, Троннаг не бросился в гущу сражения, как его сородичи. Он держался в стороне, наблюдая за происходящим. Он видел, как горкхи падали один за другим, сраженные мечами, стрелами и магией. Он понимал, что они не могут победить, и что им нужно бежать. Когда из леса вышло огромное чудовище, великан горкхов, Троннаг почувствовал, что это его шанс. Он знал, что всадники Рохана сосредоточат свое внимание на великане, и что это даст ему время, чтобы сбежать. Троннаг собрал вокруг себя нескольких горкхов из своего десятка, которые еще не потеряли рассудок от ярости, и прокричал: 'Бежим! Нам не победить!'. Он повел остатки своей банды вглубь леса, подальше от места сражения. Он знал, что всадники Рохана будут преследовать их, поэтому нужно было двигаться быстро и бесшумно. Они пробирались сквозь густые заросли, перепрыгивали через поваленные деревья и пересекали ручьи, стараясь не оставлять следов.Они бежали долго, не останавливаясь, пока не оказались далеко от места сражения. Троннаг знал, что они потеряли многих своих сородичей, но он также знал, что они выжили. Когда они остановились, чтобы перевести дух, Троннаг посмотрел на своих товарищей. Они были измотаны и напуганы, но они были живы. Троннаг знал, что им нужно найти новое место для жизни, где они будут в безопасности от людей и эльфов.
  - Рядом есть пещеры, где мы сможем спрятаться, - сказал Троннаг. - Но и за караваном надо также следить...
  Горкхи, которые остались с Троннагом, кивнули: 'Игзук!'. Они знали, что он был прав. Они были слабы, но они не были сломлены. Они знали, что однажды они вернутся, чтобы отомстить за своих павших сородичей. И чтобы выполнить своё задание. Караван не должен дойти до Эребора. Это было ясно как день. Троннаг, несмотря на свою грубость, понимал, что за их неудачной атакой стоит нечто большее, чем просто жажда наживы. Ведь именно верховный король Орды хотел остановить караван любой ценой.
  Тем временем в караване царила тревога. Элронд, главный караванщик, понимал, что нападение горкхов было лишь первым шагом. Он чувствовал, что за этим стоит нечто более зловещее. Он приказал усилить охрану и двигаться с удвоенной осторожностью. Эрдарион, молодой эльф-следопыт, разделял опасения Элронда. Он внимательно осматривал окрестности, пытаясь уловить малейшие признаки опасности. Он заметил, что следы горкхов ведут не к их обычному логову, а вглубь леса, в сторону старой крепости, которая, по слухам, рассказанным в последней таверне, была населена злыми духами. Эрдарион сообщил об этом Элронду, и тот приказал изменить маршрут. Они решили обойти крепость стороной, но это означало, что им придется пройти через опасные болота, где обитали ядовитые змеи и болотные чудовища.
  Троннаг, наблюдая за караваном из укрытия, видел, как они меняют маршрут. Он понимал, что они пытаются избежать опасности, но он также знал, что болота - это идеальное место для засады. Он отправил своих горкхов вперед, чтобы разведать местность и найти подходящее место для нападения. Он знал, что если они смогут заманить караван в болота, то смогут уничтожить его раз и навсегда.
  Тем временем в караване царила напряженная тишина. Воины сжимали оружие, лучники натягивали тетивы, а маги готовились к бою. Они знали, что опасность подстерегает их на каждом шагу, и что им придется сражаться за свою жизнь...
  Но внезапно все планы пришлось изменить. К банде Троннага долетел почтовый ворон - в столице Орды узнали о поражении и о появлении всадников Рохана. Сообщалось, что установлено, что в самом караване теперь ценности нет, цель в нем теперь отсутствует... Приказ был краток и ясен: отступить и ждать дальнейших указаний. Троннаг, нахмурившись, прочитал остальным послание. Он не понимал, почему караван вдруг стал бесполезным. Что изменилось? И откуда взялись эти всадники Рохана, которые так напугали Орду? Но он знал, что не может ослушаться приказа. Орда не прощает неповиновения. Недовольство и разочарование пронеслись по рядам, но никто не посмел возразить. Троннаг повел их обратно вглубь леса, подальше от каравана и всадников Рохана.
  Но Троннаг не знал, что Орда, несмотря на отмену прямой атаки, все еще наблюдала за караваном. И у неё был новый план...
  Пока караван двигался через Черный Лес, где твердая почва перемежалась с болотом, напряжение между гномами и эльфом-следопытом Эрдарионом росло с каждым шагом. Гномы, привыкшие к крепкой земле под ногами, чувствовали себя неуютно на зыбкой почве, а Эрдарион, с его эльфийской грацией, казался им слишком осторожным и медлительным. Однажды, когда караван остановился на привал, Тиборх, один из самых вспыльчивых гномов, не выдержал. Он ткнул пальцем в Эрдариона и проворчал:
  - Ты, эльфийское отродье, слишком медлителен! Мы бы уже давно выбрались из этих проклятых болот, если бы не твоя черепашья скорость!
  Эрдарион, известный своим спокойствием, на этот раз не сдержался. Он встал и посмотрел на Тиборха с ледяным презрением.
  - Гном, - сказал он, - ты не понимаешь, что каждое наше движение может привести к гибели. Болота - не место для спешки. Здесь нужно быть осторожным и внимательным.
  - Осторожным? - фыркнул Тиборх. - Мы, гномы, не боимся никакой опасности! Мы прошли через такие места, где вы, эльфы, даже не осмелились бы сунуть свой длинный нос!
  - Тогда почему вы так боитесь зыбкой почвы под ногами? - усмехнулся Эрдарион.
  Тиборх покраснел от гнева и схватился за свой боевой молот. Другие гномы поддержали его, готовые вступить в драку. Эрдарион, в свою очередь, достал свой эльфийский меч, готовый защищаться.
  В этот момент Аладар, который до этого молча наблюдал за ссорой, встал между ними.
  - Довольно! - сказал он твердым голосом. - Мы все - члены одного каравана, и мы должны держаться вместе, чтобы выжить. Ваши распри только ослабляют нас.
  Он посмотрел на Тиборха и сказал:
  - Тиборх, я понимаю твое нетерпение. Но Эрдарион прав. Болота - опасное место, и мы должны быть осторожны.
  Затем он повернулся к Эрдариону и сказал:
  - Эрдарион, я понимаю твою осторожность. Но мы также должны понимать, что гномы привыкли к более быстрому темпу. Попробуй объяснить им опасности болот более подробно, чтобы они могли лучше понять ситуацию.
  Эрдарион и Тиборх посмотрели друг на друга, затем опустили оружие. Они поняли, что Аладар прав.
  - Хорошо, - сказал Эрдарион. - Я объясню вам, гномы, как нужно двигаться по болотам, чтобы не попасть в беду.
  - А мы, - сказал Тиборх, - постараемся быть более терпеливыми.
  После этого инцидента напряжение между гномами и Эрдарионом спало. Они начали работать вместе, помогая друг другу преодолевать трудности болот. Аладар, с его мудростью и спокойствием, сумел примирить их и укрепить единство каравана.
  Вскоре в караване воцарилась атмосфера напряженного облегчения. Элронд, прочитав послание, переданное вороном, вздохнул. Он не знал, кто отправил его, но оно дарило надежду.
  - Похоже, наши враги отступили, - сказал он своим спутникам. - Но это не значит, что мы в безопасности. Нам нужно быть бдительными и готовыми к любым неожиданностям. - Нам нужно двигаться быстро и бесшумно, - сказал Элронд. - Болота - опасное место, поэтому возвращаемся на проторенную дорогу...
  
   'Уютный уголок'
  Мелианар решила, что должна опять вернуться к кругу ночью, когда Луна будет полной... Но будет это не скоро, и надо послушаться совета уйти из города. Но никто не запрещал остаться недалёко от него. Здесь много странноприимных домов, таверен и обителей для паломников... и, возможно, в одном из таких мест она сможет найти временный приют и пропитание, а заодно и собрать какие-то слухи, которые могли бы пролить свет на ее загадочное прошлое. Город манил ее своей тайной, но инстинкт самосохранения подсказывал, что сейчас лучше держаться в тени и наблюдать.
  Она выбрала не самую оживленную дорогу, ведущую за город, стараясь слиться с немногочисленными путниками. Вскоре вдалеке показались крыши нескольких домов, окруженных невысокой каменной оградой. Над одними вилась дымка, что говорило о готовящейся еде и, возможно, о теплом очаге. Мелианар вздохнула с облегчением. Первый шаг к временной безопасности был сделан. ... Она направилась к самому скромному на вид строению, небольшому одноэтажному домику с покосившейся вывеской, на которой едва можно было разобрать изображение кружки и надпись: 'Уютный уголок'. Мелианар подумала, что сейчас ей нужен именно уют, пусть даже и потрепанный. Осторожно толкнув незапертую дверь, она оказалась в полутемном помещении. Запах варева и старого дерева приятно щекотал нос. За длинным деревянным столом сидели двое мужчин, негромко переговариваясь и потягивая что-то из глиняных кружек. У очага копошилась дородная женщина с добрым лицом, время от времени поглядывая на вошедшую.
  - Здравствуй, путница! - добродушно произнесла хозяйка, вытирая руки о передник. - Ищешь приюта на ночь или чего покрепче?..
  Мелианар почувствовала, как напряжение немного спадает от ее приветливого тона.
  - Здравствуйте, - тихо ответила она. - Я... я ищу место, где можно было бы немного отдохнуть и, если возможно, помочь по хозяйству в обмен на кров и еду. Я ненадолго, всего на несколько дней.
  Женщина окинула ее внимательным, но не осуждающим взглядом. Заметила дорожную пыль на ее плаще, усталость в глазах, но и какую-то внутреннюю силу, скрытую за внешней хрупкостью.
  - Что ж, - сказала хозяйка, улыбаясь уголками губ. - Помощь лишней не бывает. А место найдется. Присаживайся к огню, согрейся. Как тебя зовут, милая?
  - Меня зовут Мелианар, - ответила девушка, чувствуя, как тепло очага действительно начинает прогонять зябкость. - Благодарю вас за доброту.
  - Не за что благодарить, - отмахнулась хозяйка. - В дороге всякое случается. А меня зовут Грета Отто. Вот, познакомься, это - Торвальд и Брам, - кивнула она на мужчин за столом. Те в свою очередь коротко кивнули в знак приветствия.
  Грета пододвинула к Мелианар табурет.
  - Садись, отдохни. Сейчас ужин будет готов, поешь с нами. А потом я тебе покажу, где ты сможешь переночевать. Что-нибудь случилось у тебя, дитя? - спросила она уже тише, с участием в голосе.
  Мелианар немного помедлила, подбирая слова. Она не хотела лгать, но и рассказывать всю правду незнакомым людям было опасно.
  - Я... я немного заблудилась, - сказала она, стараясь придать своему голосу как можно больше неуверенности. - И мне нужно время, чтобы собраться с мыслями и понять, куда идти дальше.
  Грета внимательно посмотрела на нее, но не стала настаивать.
  - Понимаю, - мягко сказала она. - Иногда лучше переждать бурю в тихом месте. Не спеши, отдохни. А там видно будет. - Она снова занялась готовкой, помешивая что-то в большом котле, и Мелианар почувствовала благодарность за ее тактичность. Она села на предложенный табурет, чувствуя, как тепло от огня приятно расслабляет затекшие мышцы. Мужчины за столом закончили свой разговор и теперь с любопытством поглядывали на новую гостью. Торвальд, крепкий мужчина с густой рыжей бородой, спросил:
  - Далеко ли держишь путь, девушка?
  Мелианар снова заколебалась.
  - Не знаю, - честно ответила она. - Пока не знаю.
  Её нечего было опасаться - хороший статный ножь висел у неё на поясе и должен быть виден всем. И наверно, смочен в яде, который до сих пор хранит кожа садхузакка, из которой сделаны для него ножны. Она как бы невзначай коснулась рукояти ножа, чувствуя под пальцами прохладную гладкость полированного металла. Действительно, его внушительный вид мог отпугнуть любого, кто задумал бы недоброе. А вот о яде она не была уверена. Эти ножны достались ей от отца, и он никогда не говорил о каком-либо особом покрытии клинка. Возможно, это просто старая легенда, связанная с загадочной кожей странного болотного существа садхузакка. Но в любом случае, сам факт наличия такого оружия придавал ей уверенности. Торвальд и Брам переглянулись, заметив ее жест. В их взглядах не было враждебности, скорее любопытство и, возможно, легкое уважение. В этих краях многие путники носили при себе оружие - времена были неспокойные, и полагаться приходилось только на себя.
  Грета тем временем накрыла на стол, расставляя простые глиняные миски и деревянные ложки. Запах густого супа с овощами и мясом разнесся по комнате, вызывая у Мелианар урчание в животе. Она поняла, что ужасно голодна и благодарна этой доброй женщине за ее гостеприимство. Сейчас ей действительно нужно было это тепло и ощущение безопасности, хотя бы на короткое время. После сытного ужина Мелианар предложила Грете свою помощь. Она охотно мыла посуду, подметала пол и помогала нарезать овощи для завтрашнего дня. Работа отвлекала от тревожных мыслей и позволяла почувствовать себя полезной. Грета не скупилась на похвалу, отмечая ее расторопность и аккуратность. Торвальд и Брам, закончив свои дела, расположились у очага, негромко переговариваясь и поглядывая на нее с доброжелательным интересом.
  Вечерами, перед сном, Мелианар доставала из своего небольшого дорожного мешка тонкую пергаментную карту звездного неба и несколько исписанных листков. В этом мире Лунный цикл был сложнее, чем в том, который она помнила. Здесь было целых три Луны, каждая со своим периодом и влиянием. Главная, Белая Луна, отвечавшая за приливы, отливы и, как считалось, за ясность разума, должна была стать полной лишь через двадцать семь оборотов Солнца вокруг их мира. Две другие, Красная и Синяя, были меньше и их циклы были короче и менее предсказуемы. Мелианар внимательно изучала свои записи, пытаясь вычислить точный момент, когда Белая Луна достигнет своего пика. Это требовало тщательности и учета множества факторов, включая текущее положение созвездий, которые, по поверьям, также влияли на лунную энергию.
  В свободные часы, когда работа была сделана, Мелианар часто выходила за ограду 'Уютного уголка'. Она не уходила далеко, опасаясь незнакомой местности, но наблюдала за жизнью небольшого поселения. Видела, как крестьяне возвращаются с полей, уставшие, но довольные своим трудом. Слышала детские голоса, доносящиеся с деревенской площади, где, вероятно, играли. Замечала, как вечерами в окнах домов зажигаются теплые огоньки, свидетельствуя о семейных ужинах и тихих беседах. Ее интересовало все: как люди общаются, какие у них заботы, какие истории они рассказывают. Она слушала обрывки разговоров в постоялом доме и на рыночной площади, наблюдала за торговцами и покупателями, пытаясь уловить хоть какую-то информацию, которая могла бы быть связана с ее прошлым, с кругом, к которому она должна была вернуться.
  Время шло медленно, но неумолимо. Каждый прожитый день приближал ее к заветной ночи полнолуния. Мелианар чувствовала, как внутри нее растет тревога, смешанная с надеждой. Она понимала, что эта встреча с лунным светом может стать ключом к ее воспоминаниям, но в то же время боялась того, что может вспомнить...
  И боялась она не напрасно. За ней наблюдало время от времени несколько опытных глаз, но и они не знали, что за ними также наблюдают... Эти другие глаза были скрыты гораздо лучше, растворяясь в тенях и мимикрируя под обычные детали пейзажа. Они замечали не только редкие взгляды, брошенные на Мелианар, но и то, как эти наблюдатели прятались, как меняли свое поведение, когда думали, что их никто не видит. Мелианар, занятая своими мыслями и вычислениями, не подозревала о двойной игре, разворачивающейся вокруг нее. Она чувствовала лишь смутное беспокойство, интуитивное ощущение чьего-то незримого присутствия, но списывала это на собственную тревожность и последствия недавних событий. Тем временем, те, кто следили за Мелианар, были уверены в своей скрытности. Они были опытны в своем деле, знали все уловки и потайные тропы. Их целью было выяснить, кто она такая, откуда пришла и что ищет. Их интерес был подогрет ее внезапным появлением и той загадочной аурой, которая, как им казалось, ее окружала. Но те, кто наблюдали за наблюдателями, преследовали свои собственные цели. Их мотивы были еще более туманны, а методы - еще более изощренными. Они словно плели сложную паутину интриг, где Мелианар была лишь одной из нитей, а истинная картина оставалась скрытой до поры до времени.
  Как-то к ним в 'Уютный уголок' приехал на породистом рысаке богатый путник, уже в солидном возрасте, но весьма оживленный в движениях и разговоре. От него поселенцы и узнали многие новости из Каралласа и окресностей - некоторые отнюдь не очень приятные. Путник представился как мастер Гильом, торговец редкими тканями и диковинными товарами, путешествующий по окрестным ярмаркам. Он щедро угощал всех в таверне, рассказывал забавные истории о своих приключениях и не скупился на последние сплетни из столицы.Именно от него поселенцы узнали о возросшем напряжении между торговыми гильдиями Каралласа, о нескольких громких ограблениях богатых караванов на восточных трактах и о слухах о появлении в лесах некой новой банды, отличающейся особой жестокостью. Мастер Гильом красочно описывал последствия их нападений, упоминая пропавших без вести и разграбленные до нитки повозки.
  Мелианар слушала эти новости краем уха, стараясь не привлекать к себе внимания. Однако, когда речь зашла о странных происшествиях в окрестностях самого Каралласа, ее внимание обострилось. Мастер Гильом упомянул о нескольких случаях внезапного исчезновения людей, причем, по его словам, это были не просто бродяги, а вполне уважаемые горожане. Никаких следов, никаких улик - словно растворились в воздухе. По спине Мелианар пробежал холодок. Эти рассказы почему-то тревожили ее сильнее, чем истории о разбойниках на дорогах. В них чувствовалось что-то необъяснимое, что-то, что перекликалось с ее собственными смутными воспоминаниями и чувством потерянности. Она украдкой взглянула на свою руку, невольно сжав пальцы. Обрывки ночных кошмаров, мелькающие образы круга и чьих-то теней вновь всплыли в ее памяти.
  Мастер Гильом продолжал свой рассказ, приправляя его громким смехом и жестами. Поселенцы слушали его с интересом и тревогой, обсуждая услышанное между собой. А Мелианар сидела, погруженная в свои мысли, пытаясь понять, как все эти обрывки информации могут быть связаны с ней и ее загадочным прошлым.
  Конечно, тогда, когда она встретила Аладара, то откровенно наврала ему о том, что направляется к нотариусу, чтобы вступить во владения своей покойной тетушки. Когда она поселилась в гостевой комнате в таверне Дараганта, а затем через несколько дней прибыл разъезд эльфийских разведчиков, прошло всего несколько дней с того времени, как она, Мелианар, обнаружила себя в лесу и осознала свое имя... и полную потерю воспоминаний о том, кто она, откуда и куда направлялась до этого момента. Ложь Аладару была инстинктивной попыткой создать хоть какую-то видимость нормальности, зацепиться за несуществующую историю, чтобы отвести подозрения от своей амнезии. Несколько дней в таверне Дараганта тянулись мучительно медленно. Мелианар старалась вести себя как можно неприметнее, наблюдая за постояльцами и слушая обрывки их разговоров, надеясь хоть что-то вспомнить, за что-то зацепиться. Она помнила, что прибытие эльфийских разведчиков стало для нее неожиданностью и вызвало некую волну тревоги. Их строгие лица, отточенные движения и странные, словно пронизывающие, взгляды говорили о том, что они ищут что-то или кого-то. Мелианар невольно съежилась в своей комнате, боясь привлечь их внимание. Она чувствовала, что ее ложь рано или поздно раскроется, и тогда последствия могут быть непредсказуемыми. Эльфы казались существами мудрыми и проницательными, и вряд ли их можно было долго обманывать. Ей нужно было срочно что-то предпринять, найти ответы на свои вопросы, прежде чем ее прошлое настигнет ее самым опасным образом...
  Вот тогда она заметила мимоходца, которым оказался Аладар, и поняла, что в его компании вряд ли обратит на себя большое внимание со стороны эльфов. Аладар, с его простоватым видом и громким смехом, казался полной противоположностью изящным и настороженным эльфам. В его присутствии Мелианар чувствовала себя менее заметной, словно растворяясь в его незамысловатой ауре. Она рассудила, что странная одинокая девушка привлечет куда больше внимания, чем спутница такого колоритного персонажа. Ее план был рискованным и импульсивным, но в тот момент ей казалось, что это единственный выход. Она придумала на ходу историю о покойной тетушке и наследстве, надеясь, что Аладар не станет задавать лишних вопросов. К ее удивлению, он оказался довольно легковерным и даже проявил сочувствие к ее 'потере'.
  Теперь, находясь в относительном спокойствии 'Уютного уголка', Мелианар часто вспоминала ту встречу. Она понимала, что ее ложь создала новую цепочку событий, и ей приходилось постоянно быть настороже, чтобы не выдать себя. Но в тот момент, под пристальными взглядами эльфийских разведчиков, компания Аладара казалась ей спасением. Она использовала его как щит, как временное укрытие от надвигающейся неизвестности, и теперь ей оставалось лишь надеяться, что этот необдуманный шаг не приведет к еще большим проблемам...
  
  Горы неспокойны
  Каравану оставалось быть в пути еще на протяжении двух недель к Эребору. Проходя через селища и города, кое-кто отделялся от него, кто-то из путников и торговцев присоединялся. Новоприбывшие брали на себя обязанности по участию в общекараванной жизни - обустройстве привалов, кормлении лошадей и ослов, починке повозок или покупке еды для общих вечерних трапез... Всем этим удачно заправлял главный караванщик полуэльф Элронд. Отряд всадников из Рохана, встретившийся столь удачно и вызвавшийся сопровождать, держался обособленно от остальных. Они не вмешивались в общие дела, разбивали свой лагерь на некотором отдалении и общались между собой на своем гортанном языке, лишь изредка перебрасываясь короткими фразами с Элрондом. Их командир, высокий и суровый мужчина с пронзительными серыми глазами, лишь кивком отвечал на приветствия остальных путников. Их лошади, крепкие и выносливые, не нуждались в особом уходе и всегда были готовы к быстрому маршу.
  Среди новоприбывших выделялась молодая женщина по имени Лиара. Она присоединилась к каравану в небольшом торговом городке на краю Дремучего леса. Ее повозка была невелика и заполнена странными травами и кореньями, а сама она держалась скромно и немного отстраненно, но всегда охотно помогала в сборе целебных растений для караванных лекарей. Ее знания о лечебных свойствах трав поражали даже опытных знахарей. Однажды вечером, когда караван остановился на ночлег у подножия невысоких гор, Лиара сидела у своего костра, тихо перебирая сушеные листья. К ней подошел Элронд.
  - Добрый вечер, Лиара, - приветливо сказал он, присаживаясь на корточки рядом с огнем. - Давно хотел поговорить с тобой. Твои знания трав очень ценны для нас.
  Лиара подняла на него свои большие карие глаза, в которых читалась легкая настороженность.
  - Я рада, если мои знания могут быть полезны, караванщик Элронд.
  - Ты родом из этих краев? - спросил он, кивнув в сторону темневших гор.
  - Да, я провела здесь все свое детство, - тихо ответила она. - Лес - мой дом.
  - Я заметил, что ты часто смотришь в сторону гор, - задумчиво произнес Элронд. - Что-то тебя тревожит?
  Лиара вздохнула и посмотрела на огонь.
  - Ходят слухи... о странных знамениях в горах. Нечто пробуждается, что-то древнее и недоброе.
  Элронд нахмурился. Слухи о беспокойстве в горах доходили и до него, но он старался не придавать им большого значения, чтобы не сеять панику среди путников.
  - Это всего лишь слухи, Лиара. В горах всегда полно тайн и легенд.
  - Может быть, - неуверенно сказала она. - Но я чувствую... что-то изменилось. Воздух стал тяжелее, звери ведут себя беспокойно.
  В этот момент с холма, где расположились роханские всадники, донесся приглушенный ржание лошадей и резкий окрик на их языке. Командир всадников вскочил на своего коня и с групой роханцев быстро поскакал в сторону горного ущелья.
  Элронд и Лиара переглянулись. Что-то явно произошло. Полуэльф поднялся на ноги.
  - Оставайтесь здесь, Лиара. Я посмотрю, что случилось.
  Он быстро направился к холму, чувствуя, как тревога сжимает его сердце. Даже отстраненные роханцы почувствовали что-то неладное. Возможно, слухи Лиары были не такими уж и беспочвенными. Путь, который казался таким спокойным в начале, начинал предвещать неожиданные опасности. Элронд взобрался на холм и увидел, как роханские всадники, с копьями наготове, окружили вход в небольшую пещеру. Их командир стоял на краю, внимательно вглядываясь в темноту.
  - Что там? - спросил Элронд, приблизившись.
  - Следы, - коротко ответил командир, не отрывая взгляда от пещеры. - Необычные следы. Слишком большие для волка, слишком странные для медведя. И их много, - показал мечем на отпечатки на земле. Они вели во внутрь.
  В этот момент из глубины пещеры донесся приглушенный рык, от которого по спине Элронда пробежал холодок. Это не был звериный рык. В нем чувствовалась какая-то зловещая разумность.
  - Что это было? - прошептал один из роханцев, крепче сжимая копье.
  - Не знаю, - ответил командир, его лицо выражало крайнюю настороженность. - Но это не к добру.
  Элронд почувствовал, как слова Лиары о пробуждающемся зле эхом отдаются в его голове. Возможно, она предчувствовала именно это.
  - Нам нужно быть осторожными, - сказал полуэльф. - Если там что-то есть, оно может представлять опасность для всего каравана.
  - Мы пойдем внутрь, - твердо заявил командир роханцев. - Вы останетесь здесь и будете готовы к бою, если что-то вырвется наружу.
  Элронд кивнул, понимая, что спорить бесполезно. Роханцы были воинами, и долг защищать слабых был у них в крови. Он приказал своим людям приготовиться к обороне, расставил стражу и велел развести больше костров, чтобы осветить подходы к лагерю. Время тянулось мучительно медленно. Из пещеры не доносилось ни звука, и напряжение в лагере нарастало с каждой минутой. Лиара подошла к Элронду, ее лицо было бледным.
  - Я говорила вам, - тихо сказала она. - Горы неспокойны.
  - Что ты знаешь об этом месте? - спросил Элронд, внимательно глядя на нее. - Ты говорила, что провела здесь детство. Видела ли ты что-нибудь подобное раньше?
  Лиара покачала головой.
  - Нет. Но старые легенды... говорят о существах, что спят глубоко под землей. Их пробуждение приносит беды.
  Внезапно из пещеры раздался оглушительный рев, за которым последовала яростная схватка. Звуки ударов металла, звериное рычание и крики роханцев смешались в ужасающую какофонию.
  - Они сражаются! - воскликнул один из караванщиков.
  Элронд выхватил свой меч.
  - Готовьтесь! Они могут попытаться прорваться! - он не знал сколько там этих существ - одно или несколько. Если это их логово, то может быть и дюжина.
  Через несколько долгих минут звуки боя начали стихать, а затем наступила зловещая тишина. Наконец, из пещеры показался командир роханцев Эомер. Он был покрыт грязью и кровью, но в его глазах горел триумф. За ним волокли странное, склизкое существо с множеством конечностей и острыми зубами.
  - Что это? - с ужасом спросил один из торговцев.
  - Не знаю, - устало ответил командир. - Но оно больше не причинит никому вреда. Их там было несколько. Мы всех уничтожили.
  Лиара подошла ближе и с ужасом посмотрела на поверженное чудовище.
  - Это... это один из Стражей Недр, - прошептала она. - Я слышала о них в старых сказках. Говорили, что они охраняют древние проходы под горами и причинают много неудобств гномам.
  Элронд почувствовал, как по спине снова пробегает холодок. Стражи Недр... Если это правда, то что могло потревожить их сон? И что еще может скрываться в этих древних горах? Путешествие каравана становилось все более опасным и непредсказуемым.
  - Не нравится мне, что всякие твари опять вылезают наружу - то горкхи, то вот эти... Стражи Недр, - брезгливо обобщил Эомер.
  - Гномы... - задумчиво протянул Элронд. - Значит, эти существа известны не только в легендах. Ты говоришь, они причиняют им неудобства? Какие именно?
  Лиара поежилась, словно вспоминая что-то неприятное.
  - Говорят, они роют туннели в самых неожиданных местах, обрушивая шахты и затапливая нижние уровни. Иногда нападают на одиноких путников или небольшие караваны, осмелившихся пройти слишком близко к их владениям. Гномы очень не любят о них говорить, считая их позором Подгорного мира - порождением тьмы, что живет в глубинах земли.
  Элронд нахмурился. Эта информация добавляла еще больше тревоги. Если Стражи Недр действительно представляют угрозу для гномов, народа, известного своей силой и воинственностью, то что они могут сделать с обычным торговым караваном?
  - Нам нужно быть предельно осторожными, - сказал он, обращаясь к своим людям. - Удвоить стражу, особенно ночью. И держаться подальше от любых пещер и ущелий.
  Эомер, все это время молча наблюдавший за поверженным чудовищем, хмыкнул.
  - Не думаю, что эти твари будут ждать ночи, чтобы напасть снова. Если их было несколько, то где остальные? И что заставило их покинуть свои норы?
  Его слова прозвучали как ледяной ветер. Все понимали, что одна опасность миновала, но вполне вероятно, что в горах скрывается и другая, возможно, еще более страшная.
  В этот момент один из дозорных с тревогой крикнул с вершины холма:
  - Пыль! Впереди, со стороны горного перевала! Много пыли!
  Все взгляды обратились в указанном направлении. Действительно, над горизонтом поднималось огромное облако пыли, быстро приближаясь к месту стоянки каравана. Невозможно было разобрать, что именно ее поднимает, но размеры облака говорили о большом количестве движущихся существ или повозок.
  - Что это может быть? - с тревогой спросила одна из торговок.
  Элронд напряженно вглядывался в приближающуюся пыль. Это могли быть как другие путники, так и враждебно настроенные племена или... еще какие-нибудь порождения этих неспокойных гор.
  - Готовьтесь! - скомандовал он, выхватывая меч. - Всем занять оборонительные позиции! Роханцы, прошу вашей помощи!
  Командир роханцев безмолвно кивнул и отдал своим всадникам короткие команды на их языке. Они быстро рассредоточились по периметру лагеря, готовые к отражению любой угрозы.
  Напряжение достигло предела. Все замерли в ожидании, гадая, что скрывается за надвигающейся пыльной завесой. Судьба каравана вновь была в руках полуэльфа Элронда и отряда суровых роханских воинов.
  Пыль приближалась стремительно, и вскоре сквозь нее стали проступать очертания всадников. Их было много, два десятка. Они неслись галопом, развевая над головами странные, темные знамена. Их броня тускло поблескивала на солнце, а в руках они сжимали кривые сабли.
  - Варги! - прохрипел один из караванщиков, его лицо побелело от ужаса. - Это всадники варгов!
  Элронд похолодел. Варги. Дикие племена, обитавшие в самых отдаленных и опасных уголках гор. Известные своей жестокостью и свирепостью, они редко нападали на такие большие караваны, предпочитая легкую добычу. Их появление здесь было дурным знаком.
  - Всем за повозки! - скомандовал Элронд. - Сделать живую стену! Роханцы, прикройте фланги!
  Всадники варгов неслись с дикими криками, их кони неслись как ветер. Стало ясно, что переговоров не будет. Они пришли за кровью и добычей.
  Роханцы первыми приняли удар. Их копья вонзились в грудь передних всадников, сбрасывая их на землю. Но варгов было слишком много. Они окружили караван, словно стая голодных волков, и начали осыпать его стрелами.
  Лиара, спрятавшись за одной из повозок, лихорадочно искала что-то в своих мешках с травами.
  - Элронд! - крикнула она. - У меня есть дым-трава! Если мы подожжем ее, ветер понесет дым им в глаза! Это даст нам время!
  Элронд кивнул, оценив ее быструю реакцию.
  - Сделай это! Быстро!
  Лиара бросила горсть сухих листьев на горящие угли костра. Густой, едкий дым потянулся в сторону нападавших. Варги начали кашлять и заслонять глаза, их строй нарушился. Воспользовавшись замешательством врага, роханцы сделали вылазку, врезавшись в их ряды. Их мечи сверкали, рубя нападавших. Элронд и его люди тоже вступили в бой, защищая повозки и торговцев. Битва была жестокой и кровопролитной. Варги сражались с отчаянием загнанных зверей, но слаженная оборона каравана и воинское мастерство роханцев постепенно брали верх. Дым от травы Лиары продолжал сеять смятение в их рядах. Наконец, после долгих минут яростной схватки, натиск варгов начал ослабевать. Их всадники стали отступать, унося с собой раненых и убитых.
  Когда пыль осела, поле боя представляло собой ужасное зрелище. Повсюду лежали тела людей и варгов, земля была обагрена кровью. Несколько повозок были повреждены, многие получили ранения.
  Элронд тяжело дышал, опираясь на свой окровавленный меч. Роханцы тоже понесли потери, но они выстояли.
  Командир роханцев подошел к Элронду, его лицо было серьезным.
  - Мы отбили их, полуэльф. Но они вернутся. Варги никогда не сдаются.
  Элронд кивнул, понимая, что это еще не конец. Горы словно взбесились, выпуская на них своих чудовищ и диких обитателей. Путешествие становилось все более опасным, и им нужно было принять решение - продолжать путь или искать убежище.
  - Невдалеке, пол дня пути, должен быть город. Большой город. Кис-Энэу, - уточнил Элронд. - Думаю, туда варги не сунуться.
  - Но не думаю, что успеем до ночи прибыть к его стенам. Надо позаботиться о раненых, распределить оставшихся без повозок и похоронить павших... Погибших было шесть караванщиков-мужчин, одна женщина, два роханских всадника ... и семь варгов.
  Эомер мрачно кивнул, окинув взглядом усеянное телами поле. Принялись за дело молча и быстро. Раненых осторожно перенесли в уцелевшие повозки, где Лиара, проявив неожиданное хладнокровие и знание трав, принялась за перевязки и настойки. Оставшиеся без повозок разместились у своих товарищей, стараясь не занимать много места. Тела погибших бережно собрали и укрыли покрывалами. К вечеру, когда солнце начало клониться к закату, был вырыт большой ров вокруг лагеря, повозки выстроены в круг, образовав подобие стены, а костры разожжены ярче обычного. Роханцы, несмотря на свои потери, сохраняли невозмутимое спокойствие и заняли ключевые позиции по периметру. Элронд ходил между уставшими путниками, стараясь подбодрить их и распределить обязанности по ночной страже. Он чувствовал тяжесть ответственности за каждого из них.
  Лиара подошла к нему, ее лицо было измазано кровью и грязью, но глаза смотрели твердо.
  - Многие ранены тяжело, караванщик. Нам срочно нужен лекарь и укрытие. Кис-Энэу - наша единственная надежда.
  - Я знаю, - вздохнул Элронд. - Но до него еще полдня пути, и мы не можем бросить раненых. Завтра с рассветом мы двинемся как можно быстрее. А до тех пор... будем готовы к любому нападению.
  Ночь выдалась тревожной. Вокруг лагеря бродили тени, слышались странные шорохи и завывания. Стража несла свою службу бдительно, готовая поднять тревогу в любой момент. Никто не спал спокойно, каждый чувствовал витающее в воздухе напряжение.
  С рассветом, едва забрезжил первый луч солнца, караван тронулся в путь. Раненые лежали в повозках, стоны их были еле слышны. Идти приходилось медленно, но Элронд подгонял всех, понимая, что каждая потерянная минута может стоить им жизни. К полудню вдали показались высокие стены Кис-Энэу. Город возвышался на холме, словно неприступная крепость, его башни устремлялись в небо. Увидев его, путники вздохнули с облегчением. Надежда снова зажглась в их сердцах. Однако, когда караван приблизился к городским воротам, их встретил отряд стражников в блестящих доспехах. Их лица были суровы и неприветливы.
  - Стойте! - скомандовал старший стражи, подняв руку. - Кто вы такие и что вам нужно?
  - Мы - торговый караван из Бреслейва, - ответил Элронд, подъехав ближе. - На нас в полдня пути от вас напали варги, у нас много раненых. Просим вас впустить нас в город, чтобы дать им приют и пополнить запасы.
  Командир стражи внимательно осмотрел измученных путников и поврежденные повозки. Его взгляд задержался на роханских всадниках, чья воинская выправка выделялась даже среди общего хаоса.
  - Варги, говорите? - переспросил он с сомнением. - Обычно они не осмеливаются подходить так близко к городу.
  - Они стали смелее, - мрачно ответил Эомер. - И их было много. Мы потеряли людей.
  Командир стражи на мгновение задумался, затем кивнул своим подчиненным.
  - Откройте ворота. Но помните, чужаки, в Кис-Энэу свои законы. Нарушите их - пожалеете.
  Ворота медленно отворились, и измученный караван въехал в долгожданный город. Узкие улочки были заполнены людьми, шумом и запахами еды. После пережитого ужаса это казалось другим миром. Но Элронд понимал, что опасность еще не миновала. В большом городе свои законы и свои тайны, и им еще предстояло найти свое место в этом новом, незнакомом мире.
  Троннага удивило нападение варгов на караван. Два десятка легких конников против тридцати роханцев да еще и до кучи ввооруженных столько же мужиков из каравана (а они не из робкого десятка, как показало отбитие ими нападения горкхов) - это было безумным, и без разведки. Они еще легко отделались.
  Группа горкхов, к которой принадлежал Троннаг, наблюдала битву невдалике, замаскировавшись густой чаше леса. Вожак усмехнулся, потирая свои когтистые ладони. Варги - глупые, яростные псы. Он знал их повадки. Их жажда грабежа часто затмевала разум. Но такое безрассудство... это было странно даже для них.
  - Почему они напали? - прорычал Крог, здоровенный горкх с разбитым клыком, стоявший рядом с Троннагом. - Обычно они ждут более легкой добычи.
  Вожак нахмурился, его маленькие, злобные глазки сузились.
  - Что-то их подгоняло. Или кто-то. Не думаю, что это была простая жажда наживы. Слишком уж отчаянно они бросались в бой, - он обвел взглядом поле битвы. Варги отступили, но их потери были значительны. И роханцы... эти люди-кони дрались как бешеные барсуки. Их командир, мрачный и молчаливый, внушал Троннагу неприятное чувство. В его глазах горела не просто ярость, а холодная, расчетливая ненависть.
  - Они сильны, - пробормотал Троннаг. - Сильнее, чем мы думали.
  - Но их меньше, чем нас в стойбище. Пойдем, позовем наших и нападем? - осклабился Крог, обнажая свои острые зубы. - Они ослаблены. Добыча будет легкой.
  Вожак покачал головой.
  - Нет, Крог. Мы подождем. Пусть залижут раны, похоронят мертвых. Пусть почувствуют ложную безопасность. Наш час придет позже, - его взгляд скользнул в сторону горного перевала, откуда появилась пыль варгов. - Что-то происходит в горах. Что-то их выгнало. И это 'что-то' может быть полезно нам. Или опасно. Нужно узнать больше.
  Он повернулся к самому юркому из своих горкхов, худощавому и проворному по имени Шнырь.
  - Шнырь, ты пойдешь. Проследи за варгами. Куда они направляются? Что их ждет? Возвращайся с новостями. Быстро!
  Шнырь кивнул и бесшумно скользнул между деревьями, растворяясь в лесной чаще.
  Троннаг снова посмотрел на караван, который уже начал собираться в путь, медленно двигаясь в сторону видневшихся вдалеке городских стен.
  'Кис-Энэу... большой город, говорите? - подумал он. - Тем лучше. Больше добычи. Больше возможностей для... неожиданностей'.
  Троннаг оскалился, предвкушая новую игру И был полон решимости ввязаться в неё.
  
  Почему эльфы бессмертны
  - А правда, что эльфы вылупляются из яиц, как цыплята? - спросила девочка.
  - Или как крокодилы, - уточнил стоящий рядом мальчик. По виду они были сестрой и братом. Мальчику было восемь, а девочке где-то десять лет.
  - И поэтому они бессмертны, как рептилии. Ведь вы знаете, что крокодилы не умирают от старости. Они просто вырастают до таких больших размеров, что не могут передвигаться и добывать себе пищу, - и поэтому умирают с голоду, - все это уточнила стоящая за прилавком разных знахарских снадобий старушка-квильф.
  - О да, я слышала, что эти яйца у них цвета синих адеонов! - уточнила стоящая возле детей женщина, видимо, их мать.
  Мелианар, находившаяся возле соседнего прилавка с книгами, услышав знакомое слово 'адеон', прислушалась.
  - Как-то в детстве, - продолжала женщина, - мне одна ведунья показывала кусочек скорлупы такого яйца. Она как-то наткнулась на место, где эльф-роженица произвела потомство... И да, то место было усеяно расцветшими синими адеонами.
  - Увы, я никогда такого не видела, - ответила старушка-квильф, - но о таком много судачат. Хотя не думаю, что это буквально яйцо... Просто их ... 'мешочек', в котором развивается младенец, более тверд и, видимо состоит из веществ, дарующих особую продолжительность жизни и невосприимчивость ко всем болезням и они могут излечиться от ран, которые обычно убивают смертного человека. Была я в молодости прислугой у повитух, так они рассказывали, что когда эльфийки рождают от человека полуэльфа, то это ничем особенным не отличается от рождения обычных человеческих детей, но после это сами эльфийки утрачивают свою способность к долголетней жизни и к рождению детей от эльфа... А почему ты об этом спросила, деточка? - прямо обратилась старушка-знахарка к десятилетней девочке.
  - Просто мне интересно, почему они такие красивые и так долго живут, - тихо ответила девочка, потупив взгляд.
  - Красота - это дар, дитя, - мягко улыбнулась старушка-квильф. - А долгая жизнь... это, наверное, плата за эту красоту и связь с древними силами природы. Говорят, они чувствуют землю и лес так, как никто другой. Может, в этом и кроется секрет их долголетия.
  - А если полуэльф рождается, он тоже долго живет? - снова спросил мальчик, с любопытством глядя на старушку.
  - Тут уж как повезет, милый, - вздохнула старушка. - Кровь человека смешивается с кровью эльфа, и получается нечто новое. Иногда они живут дольше людей, иногда нет. Это как смешать две реки - никогда не знаешь точно, каким будет их течение дальше.
  Мелианар, все это время внимательно слушавшая разговор, наконец, не выдержала и подошла к прилавку старушки.
  - Простите, что вмешиваюсь, - вежливо сказала она. - Но меня заинтересовало упоминание об адеонах и эльфийском рождении. Я изучаю древние тексты, и там встречаются упоминания о необычных ритуалах, связанных с появлением на свет эльфийских детей. Не могли бы вы рассказать об этом подробнее, если вам что-то известно?
  Старушка-квильф с интересом посмотрела на Мелианар.
  - Ох, милая, это старые предания, мало кто сейчас о них помнит. Но раз уж вы интересуетесь... Говорят, что рождение эльфа - это не просто появление младенца. Это почти священный акт, таинство, связанное с расцветом особых растений, таких как эти самые синие адеоны. Считается, что энергия этих цветов питает новорожденного, даруя ему силу и долголетие. Но это всего лишь легенды, передаваемые из уст в уста.
  Женщина, мать детей, кивнула.
  - Да, моя бабушка тоже рассказывала что-то подобное. Она говорила, что место, где рождается эльф, надолго остается благословенным и отмеченным особым светом.
  Мелианар задумчиво посмотрела на старушку и женщину. Каждое услышанное слово отзывалось в ней каким-то странным, смутным ощущением, - в этих детских вопросах и старых преданиях кроется нечто большее, чем просто сказки. Что-то важное, что она должна понять.
  - Благодарю вас, - тихо сказала Мелианар. - Это было очень интересно. - Она отошла от прилавка, погруженная в свои мысли, и снова принялась рассматривать книги, но теперь ее взгляд скользил по страницам рассеянно. В голове звучали обрывки разговора, смешиваясь с образами синих цветов и таинственных эльфийских рождений. Она понимала, что ее поиски только начинаются.
  Мелианар провела пальцами по коре старинной книги, ее взгляд зацепился за изображение странного, похожего на бутон цветка символа на переплете. Она открыла книгу наугад, и ее глаза скользнули по строкам, написанным на незнакомом, витиеватом языке. Однако, несмотря на непонятность слов, она ощутила какое-то странное узнавание, словно эхо далекого воспоминания.
  Внезапно ее внимание привлекло слабое мерцание, исходившее из-за соседней полки. Приблизившись, она увидела небольшую шкатулку из темного дерева, украшенную резными изображениями тех самых синих адеонов. Шкатулка не была заперта, и Мелианар, повинуясь необъяснимому порыву, осторожно открыла ее. Внутри на бархатной подложке лежал небольшой, гладкий камень необычного синеватого оттенка, излучавший едва заметное тепло. Прикоснувшись к нему, Мелианар почувствовала легкую вибрацию, пробежавшую по ее руке, и в голове мелькнуло странное, неясное видение: залитая лунным светом поляна, усыпанная светящимися синими цветами, и тихий, мелодичный голос, словно шепот ветра. Сердце Мелианар забилось быстрее. Она не могла объяснить это чувство, но что-то внутри нее подсказывало, что эта шкатулка и камень имеют какое-то отношение к услышанному разговору и ее давнему интересу к эльфам.
  В этот момент к ней подошел владелец книжной лавки, сухощавый старик с проницательным взглядом.
  - Что-то заинтересовало вас, милая? - спросил он, наблюдая за шкатулкой в ее руках.
  Мелианар, немного смутившись, закрыла шкатулку.
  - Простите, я просто рассматривала. Что это за камень? Он выглядит необычно.
  Старик на мгновение задумался, а затем ответил тихим голосом:
  - Это... старая вещица. Говорят, она обладает памятью. Хранит в себе отголоски прошлого. Но это всего лишь легенды.
  - Памятью? - переспросила Мелианар, чувствуя, как внутри нее нарастает волнение. - Чье прошлое она может хранить?
  Старик пожал плечами.
  - Кто знает? Может быть, ветра, что колышут адеоны. Может быть, песни давно ушедших эльфов. Такие вещи лучше не трогать без понимания. Иногда прошлое бывает слишком... сильным.
  Его слова лишь подогрели любопытство Мелианар. Она почувствовала непреодолимое желание узнать больше об этом камне, об адеонах, об эльфах и их таинственном происхождении. Разговор с старушкой-квильфом и матерью детей, случайная находка шкатулки - все это складывалось в какую-то странную, манящую головоломку.
  - Вы знаете что-нибудь об адеонах? - спросила Мелианар, стараясь скрыть волнение в голосе. - О синих адеонах?
  Старик внимательно посмотрел на нее.
  - Это редкие цветы. Говорят, они растут в местах, благословленных древней силой. Некоторые считают их символом эльфийской магии и долголетия. Но увидеть их - большая редкость.
  Мелианар кивнула, чувствуя, как в ее душе зреет твердое решение. Она должна найти ответы на свои вопросы. Она должна узнать больше об эльфах, об адеонах и о таинственном камне, который словно звал ее из глубины веков. Она понимала, что ее поиски действительно только начинаются, и предчувствовала, что они приведут ее к чему-то необычному и, возможно, очень важному.
  
  Княгиня Негреста
  Вечером третьего дня после того как караван покинул Кис-Энеу, он подошел к Негресту, но во внутрь города их не впустили. Здешние жители славились своей подозрительностью и частыми стычками с окрестными бандами. Пришлось делать привал под каменными стенами города.
  Негрест и вправду был глухоманью. В древние времена его возвели горкхи как форпост для наблюдений за Западными землями, но вскоре им удалось значительно глубже продвинуться в эльфийские пади и значение Негреста приуменьшилось. После многих битв горкхи оставили город и вот уже пять сотен лет здесь хозяйничают люди. Одно время город принял сторону Врага и поэтому здесь находили укрытие разные сомнительные особи. Поэтому и нравы господствовали здесь крутые. Однако в последних великих битвах, в том числе и у Отрогов, город Негрест выступил на стороне коалиции эльфов, людей и гномов, выставив более двадцати мощных катапульт, роль которых в истреблении хугров была неоценимой. Эльфийские короли в заслугу даровали городу статус княжества, подчинив его великому принцу Лот-Кардуэла. Также мастера из Негреста славились своими надежными бочками из местных пород деревьев, необходимых для изготовления хороших сортов эля-'улота'.
  Но что было особенно в Негресте, так это то, что правила сейчас здесь женщина - несравненная Кари Шиобан по прозвищу 'Белая Госпожа'. Герб её рода - белый семилепестковый клевер - красовался на зеленых знаменах, вывешенных на городских воротах и башнях.
  - Говорят, что здешняя правительница очень красивая, - переговаривались между собой часовые каравана у костра. - Но никого так и не избрала себе в мужья.
  - Слышал, что своих поклонников она отпрявляет прямиком в пыточные казематы - и никого после этого их не видил, а она на следующий день выглядит еще свежей и красивей.
  - А я слышал, - добавил самый младший часовой, еще совсем безбородый, - что она владеет особенной магией, заставляющей всех восторгаться её красотой, а все те, кто попадает в её покои, засыпают крепким сном, а утром не помнят о том, чтто с ними произошло ... и кто они...
  Солдаты-часовые так и не сошлись во мнениях о хозяйке города, однако признали - у странного города есть странная правительница. Одно утешение - здешний эль-'улот', слава о котором идет по всему Междуземью. Глоток-другой хорошегопойла всегда внушал оптимизм и чувство значительности собственных сил. Даже если его действие ограничивалось во времени, но зачем лишать себя такого удовольствия.
  С рассветом караван впустили в город и попросили сначала оставаться в постоялом дворе возле ворот, а оттуда уже к полудню, направиться к рыночной площади. Утром жители города исполняли свои религиозные обеты, поэтому не надо гостям своим ротозейством отвлекать их от благочестия.
  Госпожа Негреста, так торжественно называли правительницу её подданые, была моложавой полуэльфийкой. Когда гостей города ей представили, она отнеслась к ним благосклонно и разрешила торговать без пошлины, но с условием, что приобретут у её эконома провиант на дальнейшую дорогу и примут к себе в караван нескольких торговцев из Негреста. Это устраивало обе стороны, поэтому обед в честьпутешественников выдался на славу - будучи несколько в стороне от основных торовых дорог, Негрест всегда был рад устроить пиршество с гостями. Затем княгиня Кари Шиобан пригласила видных караванщиков, в том числе Аладара и Раголаса, осмотреть её колекцию старинных карт и особенных кристалов.
  - Эти раритеты, - рассказывая о развернутых её слугами двух картах. - принадлежат к Эпохе Вторых Времен и показывают, какой была Эндорэ, когда на ней еще не было Врага. Тогда она называлась Арда. Она также была обильно заселена живыми существами, но много крепостей были просто монастырями, в которых отдавали почести Богам Силы, 'Старшим Богам', - назвала она их по-эльфийски.
  Это весьма льстило Раголасу, хотя сами эльфы недолюбливали полуэльфов - те, якобы, своей сущностю расщепляли единое эльфийское 'бэ-ах' на две части, неполноценные и поэтому вынуждены вечно страдать. Ведь полуэльфы унаследовали высший дар Эру людям - смерть... Да, эти две карты действительно заставляли обратить на себя пристальное внимание, в то время как большинство других карт и манускриптов явно побывали в руках купцов Нелдимерена и поэтому интереса у Аладара не вызвали.
  - А эту карту, - указала княгиня на очень истертое творение на коже овна, - мой отец отбил у банды кобальдов, когда они мародерствовали в обозе разбитых горкхов. Видимо, сами горкхи украли её в одном из древних храмов Эру. С этой карты мой отец и начал собирать эту коллекцию.
  На карте был изображен Гатар. Вернее, его очертания по представлениям жителей Солнечных лет этак четыреста тому назад. Древнеэльфийские руны были начертаны вперемешку с горкхскими, образуя особое письмо, которое ныне было известно только некоторым мудрецам - в нем каждому понятию соотетствовал своя вязь рун. Поговаривали, что ими писали поклонники особенного культа Квессир, которого придерживались как некоторые серые эльфы, так и некоторые горкхи. И храмы у них были общие, и приносили они совместно свои никому из чужих неизвестные жертвы.
  ...И когда княгиня приблизилась к этой жуткой пергаментной коже, казалось, сама тьма сгустилась вокруг нее. Ее пальцы, тонкие и бледные, как кость, коснулись выцветших линий, и в воздухе ощутимо повеяло могильным холодом. Аладар почувствовал невольное содрогание, словно ледяной коготь скользнул по его спине.
  - Говорят, - прошептала княгиня Негреста голосом, в котором звенели давно умолкшие века, - что эти руны не просто слова. Они - ключи. К вратам, что лежат за пределами нашего мира, где вечно бродят тени Древних. Квессир... само имя звучит как предвестие безумия. Те, кто поклонялся ему, искали не силы, но знания, что не предназначены для смертных. Они рылись в первозданной грязи бытия, выкапывая ужасающие истины, которые лучше бы остались погребенными в забвении.
  Раголас, обычно надменный и самоуверенный, побледнел. Влажный блеск появился в его глазах, отражая мерцание странных кристаллов в полумраке комнаты. Он чувствовал, как необъяснимый ужас сковывает его волю, словно невидимые щупальца проникают в его разум.
  - Мой отец, - продолжала княгиня, ее взгляд, казалось, был устремлен в какую-то немыслимую даль, - заплатил страшную цену за эту карту. Не кобальды были истинными ее хранителями. Они лишь осквернили ее своим прикосновением. Истинные стражи... они были другими. Существами, чьи формы искажены веками служения Квессиру, чьи души сплетены с самой тканью древнего ужаса.
  Она обвела взглядом караванщиков, и в ее глазах мелькнуло что-то зловещее, почти триумфальное.
  - Иногда, когда Луна багровеет, и ветер приносит шепот из-за Черных гор, я слышу их. Их песнопения. Они зовут... зовут тех, кто достаточно любопытен, чтобы заглянуть за завесу. Тех, кто осмелится прикоснуться к знанию, что может разорвать разум на части.
  Внезапно, один из слуг княгини, до этого неподвижно стоявший в тени, издал тихий, булькающий звук. Его тело начало неестественно изгибаться, а глаза закатились, обнажая белки, на которых проступили тонкие, пульсирующие черные прожилки.
  Княгиня Негреста лишь слегка улыбнулась, и эта улыбка была холоднее самого глубокого могильного склепа.
  - Видите? - прошептала она. - Они всегда рядом. Ждут. Напоминают нам о том, что этот мир - лишь тонкая пленка, скрывающая бездонную пропасть, населенную созданиями, чье существование отрицает всякое подобие порядка и разума. И иногда... иногда эта пленка рвется.
  Внутри Раголаса поднималась ледяная волна парализующего страха, какого он никогда прежде не испытывал. Это было не просто опасение перед разбойниками или дикими зверями - это было первобытное ужас перед чем-то, что лежало за пределами его понимания, за пределами самой ткани реальности. Слова княгини, ее зловещая улыбка и конвульсии слуги проникли в самые потаенные уголки его души, разбудив там дремлющее чувство космического ничтожества.
  Его разум, обычно острый и расчетливый, словно затягивала вязкая тьма. Он пытался ухватиться за что-то рациональное, за привычные законы мира, но все ускользало, рассыпаясь в прах перед лицом необъяснимого ужаса. Образы, внушенные княгиней, - багровеющая Луна, шепот из-за гор, извивающееся тело слуги, - врезались в его сознание, словно раскаленные клейма. Он чувствовал, как его собственное тело покрывается липким холодным потом, а сердце колотится в груди, словно пойманная в клетку птица.
  Высмеянная им ранее эльфийская неприязнь к полукровкам теперь казалась ему нелепой и ничтожной перед лицом этой вселенской жути. Какое значение имели чистота крови и древние обиды, когда сама основа мироздания дрожала под натиском непостижимых сил? Дар Эру, смерть, теперь представлялся не благословением, а лишь мимолетной передышкой перед неизбежным столкновением с чем-то гораздо более ужасным, чем просто небытие.
  Желание бежать, покинуть это проклятое место, охватило его с непреодолимой силой. Но ноги словно приросли к полу, скованные невидимыми цепями ужаса. Он чувствовал на себе незримые взгляды, ощущал чье-то ледяное дыхание за спиной, хотя комната, казалось, оставалась прежней. Но теперь она виделась ему не как гостеприимный зал, а как ловушка, как преддверие бездны, из которой вот-вот должны были вырваться кошмарные создания из древних легенд.
  Впервые в жизни Раголас ощутил истинную хрупкость своего существования, мимолетность своего пребывания в этом мире. Он понял, что за кажущейся стабильностью и порядком скрывается бездонная пропасть хаоса и древнего зла, и княгиня Негреста, с ее жуткими реликвиями и леденящими душу рассказами, лишь приоткрыла завесу над этой пугающей реальностью. И увиденное грозило навсегда изменить его взгляд на мир, погрузив его в пучину вечного страха и сомнения.
  В отличие от своего бледного и явно потрясенного компаньона, Аладар испытывал сложное переплетение чувств, среди которых преобладала горькая ирония. Он, многое повидавший на своем веку торговец, не раз сталкивался с суевериями и мрачными россказнями в самых захолустных уголках Эндорэ. Истории о древних богах, проклятых землях и чудовищных созданиях были для него скорее частью фольклора, чем реальной угрозой. Княгиня Негреста, с ее театральными жестами и шепотом, казалась ему скорее эксцентричной аристократкой, упивающейся собственной мрачной таинственностью, чем служительницей древних ужасов.
  Он усмехнулся про себя, наблюдая за дрожащим Раголасом. Вот уж воистину, гордыня часто предшествует падению. Высокомерный эльф, презирающий полукровок, теперь трепетал перед призраками давно минувших эпох, которые, по мнению Аладара, существовали лишь в воспаленном воображении жрецов и безумцев.
  'Старшие Боги', 'Эпоха Вторых Времен', 'культ Квессира' - все это звучало как затейливые сказки, призванные развлечь скучающих обитателей этого захолустного Негреста. Карты, истертая кожа овна с непонятными рунами - не более чем любопытные артефакты, ценность которых определялась скорее их древностью, чем мистической силой. Даже конвульсии слуги, хотя и выглядели неприятно, могли иметь вполне земное объяснение - дурная пища, припадок, или, чего доброго, подстроенный княгиней эффект для пущего устрашения гостей.
  Аладар не отрицал существования необъяснимого в мире, но его практический ум отказывался принимать на веру столь гротескные заявления. Он видел слишком много лжи и обмана в своей жизни, чтобы легко поддаться панике. Княгиня, вероятно, просто пыталась произвести впечатление, укрепить свой авторитет в глазах чужаков, возможно, даже выторговать себе более выгодные условия для своих торговцев.
  Тем не менее, какая-то крошечная искорка сомнения все же затаилась в глубине его сознания. Слишком уж убедительной была княгиня в своем мрачном повествовании, слишком зловещими выглядели древние карты. И этот непроизвольный, ужасающий изгиб тела слуги... это было сложно объяснить простым припадком.
  Ироничная усмешка на лице Аладара стала чуть менее уверенной. Он по-прежнему скептически относился к мистической подоплеке происходящего, но в то же время чувствовал легкий, неприятный холодок предостережения. В конце концов, даже самые невероятные истории иногда оказывались правдой, и мудрость опытного Охотника-на-воров заключалась в том, чтобы не отбрасывать ни одну возможность, какой бы абсурдной она ни казалась на первый взгляд. Возможно, в этом затерянном Негресте действительно скрывалось нечто большее, чем просто захолустный торговый городок, и княгиня Негреста была не просто эксцентричной аристократкой, а хранительницей каких-то мрачных и опасных секретов. И если это так, то Аладару, как осторожному человеку, следовало держать глаза открытыми и быть готовым к любым неожиданностям.
  Наконец, тягостная атмосфера приема стала рассеиваться. Княгиня Негреста, словно очнувшись от мрачного транса, с натянутой любезностью пожелала гостям спокойной ночи. В ее глазах, однако, по-прежнему мерцал какой-то неясный огонек, словно она все еще видела тени, недоступные взорам остальных.
  Раголас, пошатываясь, как пьяный, покинул зал, едва сдерживая рвотные позывы. Его лицо оставалось мертвенно-бледным, а взгляд блуждал, словно он все еще видел корчащегося слугу и странные символы на древних картах. Аладар, напротив, сохранял внешнее спокойствие, хотя внутри него зрело беспокойство. Он поблагодарил княгиню сдержанным поклоном, стараясь не смотреть ей в глаза, и последовал за остальными караванщиками.
  Постоялый двор, куда их разместили, оказался мрачным и неуютным заведением. Скрипучие половицы, затхлый запах сырости и плесени, тусклый свет оплывающих свечей - все это лишь усиливало гнетущее впечатление от вечера. Каждый торопился укрыться в своей комнате, словно надеясь за запертой дверью обрести защиту от невидимой угрозы, витавшей в воздухе.
  Раголас, едва добравшись до своей комнаты, захлопнул дверь и привалился к ней спиной, тяжело дыша. В голове пульсировали обрывки фраз княгини, перед глазами мелькали жуткие руны и дергающееся тело слуги. Он не мог отделаться от ощущения чьего-то незримого присутствия, словно в темных углах комнаты таились некие злобные сущности, наблюдающие за ним. Он задвинул засов, хотя понимал, что тонкая деревянная дверь вряд ли сможет остановить нечто подобное тому, о чем рассказывала княгиня.
  Аладар, войдя в свою комнату, первым делом тщательно осмотрел ее. Запах был таким же неприятным, как и во всем дворе, но ничего подозрительного на первый взгляд не было. Он запер дверь на засов и проверил ставни на окнах. Его практический ум требовал объяснений, но увиденное и услышанное заставляло его чувствовать себя некомфортно. Он достал из дорожной сумки свой верный кинжал и положил его под подушку, хотя обычно не прибегал к таким мерам предосторожности.
  В тишине ночи каждый звук - скрип половиц, завывание ветра за окном, даже собственное дыхание - казался подозрительным и зловещим. Сны, которые приходили к ним этой ночью, были полны теней, шепота на незнакомом языке и кошмарных образов древних богов, чьи имена звучали как проклятия. В Негресте воцарилось зловещее спокойствие, словно сам город затаил дыхание, ожидая чего-то ужасного, что должно было произойти с наступлением нового дня.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"