Свинья под Дубом
Свинья под Дубом вековым
Наелась жёлудей до-сыта, до-отвала;
Наевшись, выспалась под ним;
Потом, глаза продравши, встала
И рылом подрывать у Дуба корни стала.
"Ведь это дереву вредит",
Ей с Дубу Ворон говорит:
"Коль корни обнажишь, оно засохнуть может".-
"Пусть сохнет", говорит Свинья:
"Ничуть меня то не тревожит;
В нем проку мало вижу я;
Хоть век его не будь, ничуть не пожалею;
Лишь были б жолуди: ведь я от них жирею".-
"Неблагодарная!" примолвил Дуб ей тут:
"Когда бы вверх могла поднять ты рыло,
Тебе бы видно было,
Что эти жолуди на мне растут".
--
Невежда также в ослепленье
Бранит науки и ученье,
И все ученые труды,
Не чувствуя, что он вкушает их плоды.
Иван Крылов, 1823
---
A Hog under an Oak
A Hog under a mighty Oak
Had glutted tons of tasty acorns, then, supine,
Napped in its shade; but when awoke,
He, with persistence and the snoot of real swine,
The giant's roots began to undermine.
"The tree is hurt when they're exposed,"
A Raven on a branch arose.
"It may dry up and perish - don't you care?"
"Not in the least!" The Hog raised up its head.
"Why would the prospect make me scared?
The tree is useless; be it dead
Two hundred fifty years, I won't regret a second.
Nutritious acorns - only that's what's reckoned!" -
"Ungrateful pig!" The tree exclaimed with scorn.
"Had you been fit to turn your mug around
You'd have a chance to figure out
Where your beloved fruit is born."
--
An ignoramus, likewise, in defiance
Is scolding scientists and science,
And all preprints at lanl_dot_gov,
Oblivious of his partaking fruit thereof.
Alexander Givental, edit. Elysee Wilson-Egolf
Published in Notices of American Math. Soc. 59:3, p.380.
---
Under a huge old Oak, a Pig
With corns has eaten herself quite fill,
Then has a nap in th'shadow, nice and still,
Awoke, and began the Oak's roots to dig.
Then Raven from the Oak said,
"You're doing pretty bad;
With naked roots the Oak may die."
"So what?!", Pig answered, "Why ought I
At all to care about that
I only need the corns, which make me fat.
"Ungrateful Pig", then Oak said to her,
"If you could ever only rise your snout
And look about
And up, then you could see
That all these corns
Are growing on me."
--
Well, in the same arrogant way
An ignoramus also may
Reprove all studies and science.
He scolds them in his loud voice
Completely unaware
That fruits of their
He frequiently enjoys.
VG, 17 ноября 2013