Гусаров Андрей Владимирович : другие произведения.

The Platters "Only you"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   The Platters "Only you"
  
   Перевод:
   Только ты мир превращаешь в рай.
   Только ты тьму освещаешь. Знай,
   Только ты, лишь ты одна заводишь сердца бег,
   Ведь в нём живёт любовь к одной тебе.
  
   Только ты мою меняешь жизнь -
   Это как судьбы услышать мысль.
   И когда меня касаешься, я вижу свет мечты.
   Ты любовь моя, одна лишь только ты.
  
   Оригинал:
   Only you can make this world seem right.
   Only you can make the darkness bright.
   Only you and you alone can thrill me like you do
   And fill my heart with love for only you.
  
   Only you can make this change in me.
   For its true, you are my destiny.
   When you hold my hand I understand the magic that you do.
   You're my dream come true, my one and only you.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"