Гуткина Надежда Михайловна : другие произведения.

Глава 3. Подготовка и переезд в Канаду или удар ностальгии под дых

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Подготовка и переезд в Канаду или удар ностальгии под дых

август 2008 года

  
Я в подробностях решила описать подготовку к отъезду и сам перелет, чтобы в годы отчаяния в иммиграции никогда не думать о том, будто мне было на Родине хорошо. Последний день пребывания в бывшей Стране Советов стал просто квинтэссенцией неразберихи и окончательно отбил у меня охоту по доброй воле возвращаться на Родину.

Начало было положено вечером
накануне отъезда. Хотя, нет. Пожалуй, еще раньше. Не углубляясь в историю слишком далеко, напишу лишь о том, что касалось непосредственно переезда и сильно врезалось в память.

Во-первых, перевозка кролика. Поскольку кролик - это не собака и не кошка,
а животное "экзотическое", то, следовательно, под определение "домашнего любимца" не подпадает. Ни в Канаде, ни в России. Только если в Канаде правила узнать довольно легко: на сайте посольства Канады приведена ссылка на Canadian Food Inspection Agency (Агентство контроля за продуктами питания Канады), которое ведает ввозом животных в Канаду. Там подробно расписаны правила. Если не понял - заполни форму, в течение трех дней придет ответ, написанный не казенным, а человеческим языком! Появляются дополнительные вопросы - пиши, ответят еще быстрее, в течение суток: контакт-то налажен.
   Конечно, когда я впервые узнала про правила ввоза кроликов, то сильно загрустила. Если животное импортировалось не из США, а какой-либо другой страны, то требовалось специальное разрешение, получить которое можно было лишь организовав в Канаде помещение для карантина кролика: изолированная запираемая на ключ комната в отдельностоящем доме или таунхаусе, имеющем независимую систему вентиляции. В это помещение необходимо было пригласить инспектора из CFIA (Агентства контроля за продуктами питания Канады), который осмотрел бы его на предмет соответствия требованиям (помимо перечисленного - окно с сеткой от комаров, наличие воды и т.п.), и выписал бы разрешение на ввоз. Этот документ следовало получить по почте в оригинале и предъявить на канадской границе вместе с ввозимым кроликом, а также Международным ветеринарным сертификатом той страны, откуда кролик прибывает.
   Друзья любезно согласились заняться подготовкой помещения под карантин и получением разрешения на ввоз нашей крольчихи (заодно договорились, что мы у них поживем первые неделю-две, пока не снимем свое жилье). Я понимаю, со стороны это все выглядит очень смешно и нелепо: получается, кролик иммигрирует, а мы - сопровождающие. Но отдавать кому бы то ни было зверюшку не хотелось: она у нас проблемная, часто болеет, и никто не позаботится о ней так, как мы.
   Это с канадской стороны все ясно. А чтобы узнать правила вывоза кролика из России, пришлось долго ходить кругами. Дозвониться в ветеринарный контроль "Шереметьево" практически невозможно. Удалось лишь после того, как оставила жалобу на сайте аэропорта. Но - что удивительно! - сработало: мне перезвонили и сказали, что "сотрудница ветслужбы отсутствовала по делам, а сейчас на месте, так что, можно звонить". Дозвонилась. Меня послали в районную госветстанцию. В районной ветстанции сначала сказали, "приносите за 3 дня до вылета, сделаем справку и все", но по сведениям знакомых ветеринаров я узнала, что с вывозом кроликов не все так просто. Я безуспешно пыталась найти информацию и в результате вернулась все в тот же злополучный кабинет районной ветстанции, отсидев очередь (как же без этого!), меня направили "на второй этаж, вход с торца". А в мой первый визит нельзя было сказать!! Вход я нашла не сразу, т.к. "с торца" дверь закрывалась железной решеткой, за которой никого не было, а сзади здания виднелся только вход с надписью "Музей ветеринарии". Вошла туда, поднялась на 2 этаж - оказалось, "Музей ветеринарии" занимает лишь одну комнату, остальные - административные. Ткнулась в первую попавшуюся дверь, задала интересующий вопрос - и, наконец, попала в нужный отдел. Там мне объяснили, что надо делать. Поставить кролика на карантин, получить акт о постановке на карантин, с этим актом - в Московское объединение ветеринарии, там за неделю мне должны сделать ходатайство о вывозе кролика в Канаду, с этим ходатайством - в Министерство сельского хозяйства РФ, затем через неделю Министерство выдаст разрешение на вывоз... Всю эту процедуру я прошла от и до. Мой муж шутил, что еще чуть-чуть - и до Президента РФ дошло бы.

Помимо разрешения на вывоз кролика я получила разрешение на вывоз живописи своего производства. Оставлять было жалко, хотелось забрать с собой (забегая вперед, скажу, что теперь этими картинами я стены нашего дома украшаю - и неплохо смотрится!), но во избежание проблем на таможне нужно было получить специальную бумагу, удостоверяющую, что данные произведения искусства "художественной и культурной ценности не представляют". Это было не так уж сложно - сотрудники Росохранкультуры доступно объяснили правила, - за исключением того момента, что все свои картины общим весом 17 кг пришлось тащить в отделение Росохранкультуры, ведающее соответствующей оценкой. Семнадцать килограммов картин!.. В общем, тут все было четко, недели три - и разрешение готово.
   Также где-то за неделю до вылета мы решились отправить книги почтой. Самой обычной, наземной. Выбрали наиболее ценные, те, что полетят с нами в самолете, остальные из разряда "nice to have" ("хорошо бы иметь" - пер. с англ.), весом около 15 кг, - почтой. Когда за месяц до отправки я выясняла, как это можно сделать, то побывала в двух ближайших к нам отделениях. В одном сказали, "да, отправляем посылки в Канаду, но сейчас у нас таможенных деклараций нет, когда будут - не знаем"; в другом сказали: "Да, отправляем, но сейчас у нас упаковки нет, достанете упаковку - отправим. Можете, если хотите, сами зашить в плотную ткань..."

В общем, решили пойти наудачу в то отделение, что к нам ближе (это где тары не было).
На сей раз упаковка имелась в наличии. Почтовый работник вяло дала нам коробки и сунула кипу каких-то бумаг: "заполняйте". "Это что, таможенные декларации, спрашиваем?" "Да". И все. Заполнили. Мы, правда, не поняли, почему нам их так много дали. Заполнили по одной декларации на каждую коробку, плюс еще по какой-то бумажке. "Наверное, остальные нам дали на случай, если запортим", - подумали мы. Несем коробки с бумажками почтовому работнику (естественно, пришлось в еще раз отстоять очередь). "А остальные что?!" - орет она. "А что?! Так вы же не сказали, как заполнять, сунули нам бумажки и все!" - ору я в ответ. Как всегда с почтарями, подобное поведение возымело действие, и на этот раз она объяснила, что делать. Потом она еще несколько раз переспросила название города, куда мы отправляли книги: Китченер. После всего этого мы сильно сомневались, что когда-либо увидим снова свои книги. Но дело было сделано. (Как это ни странно, через полтора месяца книги дошли!)

Затем покупка билетов. Забронировали билеты
на рейс Аэрофлота - тогда это был единственный прямой рейс Москва-Торонто, в котором пускали животных в салон самолета, - узнали у турагентства все правила про перевозку животных, дополнительные места багажа, расценки. В брони билета было написаны параметры животного, которое с собой везем: название, габаритные размеры переноски и общий вес.
   И вот, накануне отъезда внезапно выяснилось, что тариф на перевозку дополнительных мест багажа в Аэрофлоте составляет отнюдь не 25 долларов, как сказали нам сотрудники компании по покупке билетов, а 175! В принципе, этого и следовало ожидать: ибо уж очень чудесная сумма в 25 долларов, но мы, граждане бывшего СССР, верим в чудеса. Кстати, когда я узнавала задолго до вылета расценки в самом Аэрофлоте, тоже звучала сумма далеко не в 175 долларов, а один раз 75, другой раз 100. Скорее всего, они сами не знают толком. В конце концов, мы решили сделать то, что обычно и делают все наши соотечественники: пустить все на "авось".

Утром в день отъезда показалось, что жизнь-то, кажется, налаживается!.. Для каждого человека, знакомого с московскими пробками, полтора часа от Восточного округа до Шереметьево-2 - то же самое, что слетать на Луну бюджетной авиакомпанией. Но потом началось возвращени
е на Родину. Для начала - одним из немногих рейсов, задержанных в этот день, был именно наш. И задержан он был на 4 часа! Пришлось запастись терпением.
   Начали готовиться к отбытию. Первым делом отправились в ветеринарную инспекцию Шереметьево-2 получать международный ветеринарный сертификат для нашей зайки, который будут требовать потом и на канадской границе. Именно для получения этого сертификата и был весь сыр-бор с постановкой на карантин и последующим хождением по инстанциям. Дама на ветеринарном контроле была нетороплива, но весьма любезна. Основная же беда заключалась в том, что она не имела ни малейшего понятия о том, как выдают подобные документы столь "редким экзотическим" животным, как кролик. Пришлось ей подсказывать... Что и где должно быть заполнено, как по-английски будет "кролик", и т.п. Я делала это впервые в жизни, но ориентировалась в составлении сертификата намного больше, чем служащая ветконтроля. Я просто знала требования канадской стороны - из этого и исходила с заполнением. Если бы еще можно было сесть за ее компьютер и все сделать самой (пусть я их систему впервые вижу) - получилось бы в два раза быстрее. После долгих трудов, временами прерывающихся на мычание, охи и вздохи, ветеринарный сертификат был готов.

Потянулись долгие часы ожидания нашего задержанного рейса.

Вскоре по радио объявили о том, что наш рейс Аэрофлот любезно будет кормить бесплатным обедом. Мы подумали: "
Цивилизация добралась в наше захолустье!.. О нас думают, как о клиентах!" Для получения вышеозначенного обеда нужно было подойти на стойку транзита Аэрофлота за талонами. Мы, в общем, практически не удивились тому, что когда подошли туда, никого из служащих не обнаружили. Более того, какого-то пассажира срочно пригласили к этой же стойке по радио. Он, естественно, прибежал с выпученными глазами, а там пусто. Тем временем очередь росла. В конце концов, за стойкой появилась типичная Аэрофлотовская женщина характерной грушевидной формы, которая выдала-таки всем пассажирам нашего рейса талоны.
   Поели в одной из Шереметьевских столовок. Ну, если не считать жесткого мяса и странного вкуса грибов, все было неплохо, сразу никто не умер. Еще несколько часов ожидания, и вот наконец-то объявили долгожданную регистрацию.

Ура! Дело сдвинулось! Акт первый "мерлезонского балета": таможня. Вопреки ожиданиям, подкреплявшимся наличием необычного груза (кролик и
моя живопись), все оказалось не так страшно. Поржав над упоминаемыми в наших по наитию заполненных декларациях "книгами и другими носителями информации" (оказывается их надо указывать лишь в случае наличия на данных "носителях" государственной тайны), мельком просмотрев документы на зверюшку (хорошо, однако, что я взяла в Московском объединении ветеринарии копию телефонограммы-разрешения на вывоз: пришлось предъявить, хотя, мне и говорили, что это не обязательно при себе иметь), таможенник не на шутку заинтересовался моими картинами и долго и мучительно сличал картины с приложенными к разрешению фотографиями. Это была моя первая в жизни художественная выставка! В общем, мы ожидали от хранителя наших границ большего. По существу претензия к нему одна - он сказал, что упаковка багажа после контроля безопасности, а не до. Мы-то надеялись после прохождения таможни замотать наши "сумки челночника" полиэтиленом и таким образом уменьшить их объем. Но не вышло.
   Контроль безопасности - это вообще отдельная песня. Стойки включаются и выключаются по каким-то неведомым законам. В результате - очередь, неразбериха, усугубляемые теснотой и общей неорганизованностью всего процесса обслуживания пассажиров в Шереметьево. Пропихивать 8 мест багажа и 2 места ручной клади в такой обстановке - не самое приятное дело. После чего - регистрация. Ну, понятно, что завести достаточное количество стоек Аэрофлот не в состоянии, и в результате пришлось стоять около часа в очереди. И, конечно же, добравшись до заветных стоек, мы увидели очередные круглые глаза и вопросы: "Кролик! Какой такой кролик?! А мы возим кроликов?! А кто это такие, эти кролики?! Что черепах не возим, это мы точно знаем, а вот возим ли мы кроликов?! Кто знает?!". Выяснилось, что никто не знает - никто из регистраторов, ни их начальство - и мы не поняли, в чем, собственно, смысл информирования авиакомпании о том, что с нами полетит животное?! Короче, как обычно на Родине - торжество всеобщей некомпетентности. Кое-как урегулировав вопрос провоза кроликов (раз в Аэрофлоте никто не знает, возят их или нет, значит - возят!) и взвешивания нашего многочисленного багажа, регистрация оказалась пройдена. Ну, конечно же, на стойке оплаты за дополнительные услуги, как то провоз кроликов и излишки багажа, курс доллара оказался грабительским, но из-за пары тысяч рублей экономии бегать по всему аэропорту не хотелось (а особенно не хотелось отвечать на лишние вопросы типа "кто разрешил выйти?", "что?", "почему?" и т.д.) В-общем, все. Но еще пару ударов по ностальгии наш аэропорт и Аэрофлот все-таки умудрились нанести. Во-первых, внятных указателей, где находится туалет, в Шереметьево после регистрации нет. Что уж поделаешь, мы как-то привыкли стыдиться вполне естественных функций организма. Во-вторых, почему-то проходили регистрацию мы в одном крыле, а посадка была совершенно в противоположном. Возможно, это конечно такой хитрый маркетинговый ход, чтобы пассажир поневоле протащился мимо всех duty free - не знаю. И, наконец, верх идиотизма - посадка осуществлялась через рукав, но рукав этот вел... к автобусу. Поездка на автобусе - и мы в долгожданном самолете. Где еще прождали полчаса или минут сорок, пока подоспели прошедшие регистрацию, но затем потерявшиеся пассажиры (видимо, засосал какой-то из магазинов duty free и долго не выпускал) - нам объявили, что ждем двух человек.

В завершение пара слов о самолете: то, что в одном из самолетов российской авиакомпании в одном из туалетов нет воды (ага!) и работают не все телевизоры и наушники, воспринимается как само собой разумеющееся.

Единственное, что можно сказать положительного о перелете, - мастерство пилота. Это было выше всяких похвал!
Какой взлет, какая посадка!.. Мы с мужем еще смеялись, что раньше он, видимо, водил истребители с вертикальным взлетом. И долетели вдобавок быстрее ожидаемого.

В общем, помни, иммигрант: театр начинается с
вешалки, страна - с аэропорта...

...Где-то спустя 2-3 недели после нашего перелета в российских новостях прочитали, что в Шереметьево вообще черти что творится... По нескольку рейсов на одну стойку проверки безопасности запускают, везде на этих пропускных пунктах скапливаются очереди, люди часами из-за этого не могут улететь... И мы поняли, что нам на самом деле крупно повезло, мы очень быстро и легко все прошли!!!
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"