Габлина Татьяна : другие произведения.

О Зинедине Зидане, берберах и Алжире

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Зидан не алжирец


   О ЗИНЕДИНЕ ЗИДАНЕ
  
   Аннотация: Зидан - кабил французского происхождения, он не алжирец.
  
  
  
   Даже не интересуясь очень сильно футболом и чемпионатом мира 2006г., невозможно оставаться равнодушным к инциденту между французом Зиданом и итальянцем Матерацци.
  
   Мне это интересно ещё и потому, что всегда небезразлично отношусь к алжирским проблемам, вернее, к тому, что там происходит и что пишут об Алжире в любых СМИ. Часто в шутку я называю эту страну своей очень малой родиной.
  
   Я очень внимательно слушала Зидана, когда он извинялся за свой поступок перед французами.
   А слушать его было уж очень приятно - и тембр голоса и безукоризненный грассирующий французский были для моего уха как песня.
   Я впервые слышала, КАК он говорит, и поразилась - алжирец и такая речь, такое произношение.
  
   Но, ознакомившись с некоторыми сведениями о нём, я всё поняла.
  
   Он настоящий француз!!!!! Никакой он не алжирец!! Он кабил, и этим всё объясняется.
  
   Лично мне очень давно хорошо было известно, кто такие кабилы и берберы. Они не арабы.
   Я об этом хорошо знала, когда ещё только собиралась на работу с мужем в Алжир.
  
   Родился Зинедин во Франции. Детство его прошло в марсельских трущобах, в районе для бедных - Ля Кастеллан. Отец его, кабил Исмаил, работал кладовщиком в универмаге, а в семье было ещё четверо детей - три брата и сестра.
  
   Так почему же Зидан обижается, когда его называют алжирцем?
   Да потому что он совсем не алжирец. Да, корни его оттуда, его родители выходцы из кабилов, а это совсем не одно и то же с алжирцами.
  
   Кабилы - это чрезвычайно гордая народность из берберов, которые жили на севере Алжира ещё задолго до появления там арабов.
   Само слово берберы происходит от греческого (barbaros) - неверные.
   Когда арабы пришли в Северную Африку в 8 веке, началась исламизация арабами берберов.
  
   Сейчас берберы и кабилы составляют около 30 процентов алжирского населения. У них свой берберский язык. Они являются мусульманами - суннитами.
   Проживают они сейчас в Алжире, в основном, на территории Кабильской горной цепи между городами Алжиром и Аннабой, а также населяют некоторые оазисы пустыни Сахары.
  
   В Алжире всё время существуют трения между алжирцами-арабами и алжирскими берберами и кабилами.
   Большинство кабилов живёт за пределами Алжира, очень много их во Франции.
   По сведения французских СМИ кабилы держатся несколько обособленно от алжирских арабов и в Алжире и во Франции.
  
   И по сведениям тех же СМИ Матерацци упрекнул Зидана его кабильским происхождением, назвав его ещё и террористом, имея, вероятно, в виду постоянную борьбу кабилов за национальное самоопределение.
  
   Когда в Алжире началась политика на всеобщую арабизацию, то это было очень враждебно встречено берберско-кабильским населением, которому совсем не хотелось расставаться со своим национальным самоопределением и родным берберским языком.
   Да, и сама алжирская арабская интеллигенция, привыкшая общаться на французском, приняла всеобщую арабизацию очень негативно.
   Началась в Алжире активная жестокая борьба (практически гражданская война) берберов за национальное самоопределение в 1991 году, в которой уже погибло и сейчас гибнет много людей.
   Но положительный результат в кровопролитной борьбе всё же был достигнут - сейчас в Алжире три государственных языка - арабский, берберский и французский.
  
   Так что, будучи неплохо знакомой с алжирской жизнью, я понимаю, что такое быть кабилом и в Алжире и во Франции. Становится понятным, почему так прореагировал Зидан.
   Кабильцы - очень гордый и воинственный народ, подвергавшийся и в Алжире и во Франции унижениям по национальному признаку, и этим всё сказано. Они очень болезненно реагирут на оскорбления в терроризме, так как постоянную борьбу за нацопределение террором не признают.
  
   Кстати, месяц назад уехали на работу в Алжир мои интернетовские знакомые по моим алжирским публикациям. Обещали писать, как там у них всё сложится с работой и жизнью.
  Как получу от них алжирские новости и фотоснимки, размещу их здесь на сайте.
   Эти ребята уехали на строительные работы.
   До них у меня были контакты по почте с теми, кто ехал в Алжир строить метро.
   И те, и другие - с Украины. Оказывается, и сейчас есть потребность у Алжира в наших специалистах.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"