Харламова Элена Юрьевна : другие произведения.

Глава2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ГЛАВА 2
  
  "Ягуар" цвета пламени смотрелся на неширокой центральной улице Сент-Мозеса примерно как распустивший хвост павлин в загаженном разношерстными обитателями курятнике. Лихо пролетев мимо аккуратных домиков, он остановился возле продуктовой лавки с гордым названием "Сердце короля". По какому случаю более чем скромному магазинчику присвоили столь звучное наименование Мелузину Левелин не интересовало ни в малейшей степени. Узнав у шокированной владелицы, самолично восседающей за прилавком, где у них проживает молодая художница, предпочитающая писать портреты на опушке леса, Мелузина лаконично поблагодарила и "ягуар", коротко взвыв, унесся на окраину города. Слегка придя в себя, почтенная миссис Лоуренс мигом кинулась к телефону и вскоре все записные сплетницы Сент-Мозеса были в курсе того, что к малышке Маккензи прибыла очень богатая и очень надменная заказчица.
  Небольшой, аккуратный и весьма уютный даже с виду дом, принадлежащий Квентину и Фин Маккензи, располагался в самом конце Персиковой улицы. Дальше начинались холмы и дорога в Перт, туристы, приезжающие поглазеть на старый монастырь, преобразованный в музей, сюда не забредали, что вполне устраивало и брата, и сестру. Жили они скромно, хотя могли себе позволить гораздо больше, машина была одна на двоих, старенький, едва живой двухместный "бьюик". Именно его, тихо матерясь, пытался завести старший Маккензи, когда возле низенького белого заборчика с визгом затормозил "ягуар". С головой закопавшись во внутренности вредного автомобиля, Квентин и ухом не повел, когда рядом раздалось деликатное покашливание и женский голос поинтересовался:
  --Помочь?
  Из недр движка раздалось невнятное бормотание, потом Квентин выпрямился и, не сводя негодующего взгляда с заржавевших болтов клапанной крышки, ответил:
  --Этому агрегату уже ничто не поможет. Где, спрашивается, были мои глаза, когда я его покупал?
  --Ну, не все так плохо. Подвинься-ка.
  Он машинально повиновался и только потом спохватился: а что, собственно говоря, происходит?
  Происходило следующее. Прелестное юное создание не более чем двадцати лет от роду, облаченное в микроскопические темно-серые шортики и мало что скрывающий топ того же цвета, деловито подхватило ключ и решительно полезло под капот. Намертво закипевшие болты легко откручивались, ролики охотно снимались, проводка и не думала искрить, а челюсть Квентина падала все ниже и ниже.
  От нее за милю несло большими, нет, огромными деньгами. Золотые цепочки на шее, штук шесть, одна другой длиннее, на самой длинной - рубиновая подвеска в виде капельки; на запястьях - бесчисленное количество тонких золотых же браслетиков, нежно позвякивающих при каждом движении; кольца с рубинами на каждом пальце, даже на мизинцах. И тем не менее, вся эта выставка украшений не выглядела вульгарно, вовсе нет, удивительным образом подчеркивая её странную красоту. Ни секунды не колеблясь, она хваталась наманикюренными ручками за извазюканные инструменты, чем приводила Квентина в искреннее недоумение: вот уж никогда он не думал, что богатые дамочки могут так равнодушно относиться к своему внешнему виду. Хотя, судя по всему, она ухитрилась не сломать ни один острый ноготок и (вот уж странность!) не испачкать ни один изящный пальчик.
  --Э-э... Я кофе пока сделаю, - вопросительно протянул он, с суеверным ужасом поглядывая на порхающие над мотором ловкие руки незнакомки. - Кстати, меня зовут Квентин.
  --Я знаю, - весело отозвалась она. - Миссис Лоуренс была столь любезна, что посвятила меня в историю рода Маккензи, хотя я всего лишь спросила, где мне найти художницу по имени Фин.
  --Старая облезлая гнусная карга, - с чувством констатировал Квентин. - Эта зараза куда только не залезла своим слишком длинным носом.
  --Меня зовут Мелузина. Мелузина Левелин. Титулы, пожалуй, опустим.
  --Буду рассказывать внукам, как мне чинила машину титулованная особа. Тебе черный, крепкий, без сахара?
  --Верно. Как мне нравятся умные люди!
  Она выпрямилась, опустила капот и торжественно произнесла:
  --Карета готова! Если хочешь - можешь опробовать. Впрочем, я сама.
  "Бьюик" завелся с полоборота, движок загудел ровно и негромко, но Мелузина озабоченно покачала головой:
  --Это ненадолго. Мой тебе совет, поменяй машину.
  --Само собой. И как же тебя отблагодарить? Я уж и не думал, что эта железяка оживет.
  --Кто-то обещал кофе, - с улыбкой напомнило неземное создание. - Этого будет вполне достаточно. Если, конечно, кофе хороший.
  --Плохого не держим, - гордо отозвался Маккензи. - Прошу!
  На крошечной кухне, где едва могли уместиться два человека, было очень уютно. Фин постаралась, украсила дом по своему вкусу, всегда гордо хвастался ее брат; потому, заметив, как Мелузина одобрительно оглядывает интерьер, невольно заулыбался.
  --А где же хозяйка? - поинтересовалась гостья, с умилением поглядывая на джезву.
  --Неужели миссис Лоуренс не в курсе? С ума сойти. Фин уехал на пару дней. У них там девичник или что-то в этом роде. Да не переживай, - поспешно добавил он, заметив, как мигом приуныла Мелузина, - это же ненадолго. Ты издалека?
  --Ага... Очень издалека. Ну да ладно, сниму комнату на постоялом... э-э... в гостинице.
  --Опять не повезло, - сочувственно вздохнул Квентин. - Нет у нас гостиницы, туристы едут из Перта, на ночь здесь не остаются. Фин тебе, собственно, зачем нужна? Картину заказать? Портрет или пейзаж?
  --И то, и другое, - Мелузина печально придвинула поближе чашечку с кофе (черный, крепкий, без сахара, как и обещал) и машинально отщипнула виноградинку с огромной кисти, возлежащей на блюде в центре стола. - Ничего, что-нибудь придумаю.
  --Могу предложить собственную гостевую комнату, - ответил на это Макензи, внимательно глядя, как его гостья меланхолично уничтожает виноград. - Любишь кофе с виноградом?
  --Есть такое дело. На мой взгляд, сладкий белый виноград великолепно оттеняет горький черный кофе. А что?
  Вместо ответа Квентин рухнул на стул и схватился за голову.
  
  
  
  --...Его Пресветлое Величество государь Светлых Элларов Кормах Второй из рода Макбрайд!
  Полное перечисление всех титулов и званий, положенное при официальных визитах глав государств элларов друг к другу, длилось минут пятнадцать, в течение которых Роберт успел пару раз украдкой зевнуть, ибо официальные мероприятия всегда навевали на него сон, и (опять-таки украдкой) показать кулак Роланду, который откровенно скалил зубы, разглядывая герольда. Герольд нервничал, сбивался, начинал снова, в конце концов Левелин потерял терпение и выставил Первого министра вон из Залы Визитов. Далее все пошло по протоколу: дежурные фразы, не менее дежурные улыбки, официальный завтрак в компании того же Первого министра в исключительно роскошной Пиршественной Зале, приветствия дружески настроенных подданных Темного короля... А потом началась неофициальная часть. Оба государя удалились в апартаменты Левелина, провели там около часа, после чего Пресветлый выскочил из Башни, нецензурно выражаясь и вопрошая небеса, кто допустил до трона безответственного безмозглого мальчишку, неспособного отделить собственные капризы от нужд государства, вскочил на своего ракса и был таков. Сунувшийся было с вопросами де Бирс был нещадно обруган обеими сторонами, надулся и удалился на кухню, где его пожалели, угостили грушей и посоветовали не обращать внимания на мелочи жизни.
  В кухнях Дозорной Башни распоряжалась Фелия Левелин, дальняя родственница короля и тайная любовь его Первого министра. Флегматичная от природы, она никогда не расстраивалась не только по мелочам, но и по большому счету тоже. Потому Роланд периодически нырял в её владения: учитывая, как часто ему доставалось от короля и не только от него, спокойствие и добродушие Фелии было для него просто бальзамом на сердце. Вот и теперь, мрачно забившись в уголок и зажевав там вышеупомянутую грушу, он принялся изливать обиду на терпеливую слушательницу. Та не возражала, но, посмеиваясь про себя, продолжала заниматься своими делами, коих всегда было выше крыши. Политика ее не интересовала вовсе, Кормаха она недолюбливала и побаивалась (впрочем, в этом своем отношении к Его Пресветлому Величеству Фелия была ох как не одинока, благо имелись на то причины), Левелина нежно любила и твердо была уверена, что он всегда прав, а значит и обсуждать тут нечего. А еще у неё, как и любого эллара, был свой особенный дар: она чувствовала скорое появление сородича. Поэтому, когда Фелия коротко бросила: "Роберт идет", де Бирс моментально заткнулся. Дружба дружбой, знаете ли, а снова бегать по всему лесу от разгневанного Темного Величества как-то неохота.
  Государь был невесел. Устроившись во главе длинного дубового стола, он молча кивнул на полочку с высокими кувшинами. Фелия намек поняла, перед Робертом моментально возник кубок и небольшой кувшинчик с элем.
  --Сколько раз тебе говорить, не лезь под горячую руку, - устало обратился он к обиженному Роланду. - Неужели нельзя было подождать? И нечего страдать. Наливай.
  Эллары молча кивнули друг другу, синхронно осушили кубки и налили по новой.
  --Где моя замечательная сестрица?
  --Департамент внешней разведки не подчиняется Первому министру, соответственно, его руководитель не обязан отчитываться мне о своем местонахождении.
  --Зато она обязана отчитываться мне. И я никогда не поверю, что ты не в курсе.
  --Ну, спасибо! - совсем оскорбился Роланд. - Мало того, что меня обозвали непотребно, так еще и в доверии отказывают! Может, мне сложить полномочия нафиг? Целее буду.
  Роберт поморщился.
  --Угомонись, сказал тебе. С меня хватит и моего дорогого коллеги.
  --Кстати, - Фелия мягко оттерла возмущенного де Бирса, - почему он так разозлился?
  --Он всегда злится, если я отказываюсь плясать под его дудку. А сегодня... Знаете, мне кажется, у Кормаха совсем мозги заклинило.
  --У него их заклинило еще шестьсот лет назад, - пренебрежительно фыркнул Роланд.
  --Да, но тогда мне было меньше лет, чем тебе сейчас и я не решался с ним спорить. В общем, дело было так.
  Отношения Светлого и Темного королей никак нельзя было назвать дружескими. Они терпели друг друга, не более того. Их подданным было глубоко безразлично, что там в свое время не поделили их владыки, только поэтому Кормах Макбрайд, скрипя зубами, признавал сам факт существования Роберта Левелина. Тем не менее, он считал свом долгом постоянно давать "юному коллеге" (при этих словах у того всегда возникало желание обозвать Пресветлого аксакалом) советы и наставления. Но сегодня он превзошел сам себя.
  Удобно устроившись на диванчике в кабинете Левелина и услышав в ответ на положенное: "Как поживаешь?" машинальное: "Спасибо, замечательно", Кормах заявил:
  --Я слышал, ты опять собрался жениться.
  --Как быстро у нас распространяются слухи, - пробормотал слегка ошарашенный Роберт. - Да, собираюсь, обязательно приглашу на свадьбу.
  --И кто же счастливая избранница, если не секрет?
  --Я бы сказал, да только сам еще пока не знаю.
  --Вот как... Значит, это будет брак исключительно на благо государства.
  --Не понял, тебе-то что до этого?
  --Ах, не надо хамить, мой юный друг. Я просто обязан помочь тебе советом в этой непростой ситуации.
  --Кормах, может, я сам как-нибудь, без советчиков?
  --Нет, - Пресветлый оторвал взгляд от стайки порхающих за окном цветочных феечек и обратил его на недовольного Роберта. В светло-карих глазах застыли колючие льдинки - фирменный взгляд Светлого владыки. - Ты слишком рано остался один, рядом не было никого, кто смог бы указать на твои ошибки и указать правильный путь решения проблем. И вот теперь ты тупо следуешь неясному предсказанию... Ведь не факт, что это должно сбыться, ты же сам знаешь, прорицания - вещь опасная.
  --Моя мама была лучшей, - спокойно ответил Левелин. - Кому как не тебе это знать. Ведь она и тебе кое-что сказала...
  --Не сбылось ничего из ее слов! - Кормах судорожно стиснул кулаки, но тут же расслабился; непозволительно королю подобное поведение. - Я позаботился об этом, - усмехнулся он.
  --Это теперь именно так называется? Ну-ну... Все равно сбудется. Рано или поздно, так или иначе, твоя дочь станет добычей дракона.
  --Не станет. Тем более, если ты женишься на ней.
  Сначала Роберт решил, что ослышался. Потом расхохотался, подумав было, что у Пресветлого прорезалось чувство юмора, но тот был убийственно серьезен. А потом притих, с изумлением прислушиваясь к спокойной речи Кормаха.
  --Это будет наилучшим вариантом и для тебя, и для неё. Согласись, не каждый может терпеть мою дочь, с её-то далеко не ангельским характером. Вы же всегда находили общий язык, значит, для вас не составит труда организовать вполне приличное супружество. Конечно, она вряд ли станет настолько хорошей королевой, как могла бы быть Лорин, те не менее, это лучше, чем кто-либо еще. О любви нет и речи, но ведь ты и не собирался искать возлюбленную, речь идет о выживании целого народа, следовательно...
  --Ты сам понимаешь, что за чушь несёшь?! - тихо поинтересовался Левелин. - Никогда в жизни мне в голову не приходила такая идиотская мысль. Это во-первых. Во-вторых, я прекрасно понимаю, зачем ты пытаешься навязать её мне. В-третьих, если этот разговор дойдет до её ушей, она тебя собственноручно растерзает. В-четвертых, надо было раньше вспомнить, что у тебя есть еще одна дочь, а не тогда, когда тебе самому это понадобилось. В-пятых, я любил Лорин, именно поэтому просил у тебя её руки, и уж в последнюю очередь меня интересовало, какая из нее получится королева.
  --А вот и зря! Ты обязан в первую очередь заботиться о благе королевства!
  --Как позаботился ты? Значит, на благо королевства ты лишил нас самого сильного союзника в этом мире?! Как же это замечательно, что я не похож на тебя! Зато никто не сможет назвать меня лжецом или предателем!..
  --В общем, получилась безобразная сцена, - Левелин уныло разглядывал только что опорожненный кубок, - мы наговорили друг другу кучу гадостей, Кормах хлопнул дверью, остальное вы видели...
  --И слышали, - невольно поёжился Роланд, припомнив "лестные" эпитеты, которыми наградил его на прощанье Пресветлый.
  --Не горюй, - непробиваемая оптимистка Фелия с улыбкой потрепала родственника по руке. - Не пойдет же он на нас войной, в конце концов, а остальное - ерунда.
  --Ларк тоже так думал, - возразил Роберт, - а чем все кончилось? По правде говоря, я понятия не имею, чего от него ожидать. Давно у меня проблем не было, надо было их себе организовать... Всё. Завтра отправляюсь в Нижний мир.
  
  
  
  --Значит, ты оставил свое семя в Нижнем мире?
  --Да, о мой Повелитель.
  --Когда придет время, она должна последовать моему приказу.
  --Она последует, мой Повелитель.
  --Ты уверен, что та девчонка принадлежит Светлым?
  --Я не мог ошибиться, мой Повелитель, слишком велико сходство. Ведь мой Повелитель знает, что дриады не могут зачинать детей с простыми смертными, а девчонка родилась всего лишь около двадцати пяти лет назад, когда эта шлюха уже жила в Нижнем мире.
  --Я доволен тобой. Проследи за своим слугой, он должен быть освобожден вовремя, не раньше и не позже. Займи этим своих оборотней. А сейчас ты отправишься к драконихе.
  --Мой Повелитель имеет в виду ту, что захватила Забелию?
  --А какую же ещё?! Не выводи меня из себя своим скудоумием. Ты должен будешь передать ей послание от меня. Ты станешь придворным советником и будешь следить за соплячкой.
  --Великолепный план, мой Повелитель. Кто сравниться с моим Повелителем в величии ума!
  --Хм... Ну, будет тебе. Конечно, я непревзойденно умён. Через несколько лет она войдет в брачный возраст, ты женишься на ней - вот тогда Забелия станет нашей. Мы еще ближе подберемся к Эллиону. Гномы не помеха, на людей мне наплевать, мне нужен Вековечный лес!
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"