Совсем недавно здесь был размещен довольно большой эпизод, и он никуда не исчез, вы можете всегда найти его отдельно, чуть ниже на главной странице. Что поделать, он весьма сильно выбился из общего настроения книги и превратился сначала в интерлюдию, а затем в отдельный рассказ. Мне кажется, так будет лучше.
Дисклеймер: Данная картинка не является иллюстрацией книги и принадлежит проекту "the idolm@ster: cinderella girls".
Здесь она размещена исключительно из-за внешней схожести персонажей.
Три главные красавицы этой главы: Котонэ, Мисудзу и Нами.
Дисклеймер: Данная картинка не является иллюстрацией книги.
Здесь она размещена исключительно из-за внешней схожести персонажа.
Девочка-горожанка, Канамара Юминэ
Потому, что ты - монстр.
Повесть.
Глава 4.
Работа для лиса.
Эпоха Войн.
Год 534
9 мая.
Утром, за завтраком, Бьякко, как всегда, безобразничала и шалила, но Корио был намного сдержаннее и о чем-то беспрестанно думал.
-- Твои информаторы опять тебе плохого наговорили? -- не выдержав, спросила его сестра, в ответ на что лис, с легкой улыбкой спокойно пожал плечами.
-- Не больше обычного, все в мире относительно спокойно. -- сказал он. -- Есть только одно мутное дело... крупная корпорация империи Лесов, мягко говоря, жестоко обманула верфь воздушных судов в стране Птиц. Заказала огромный, дорогой дирижабль высшего комфорта, а потом устроила небольшую диверсию и, когда сроки сдачи были провалены, разорвала контракт с требованием громадной неустойки. А достроенный дирижабль сказала что купит, но за половину цены. Мы с Безликим обсуждаем, может ли это быть простым желанием хапнуть пару миллиардов в ущерб репутации? Или же Единство опять вредит Альянсу, пытаясь всех разорить, загнобить и поставить на колени? Вот же сволочи неугомонные! Надо выразить им все мое возмущение, даже если они на этот раз не виноваты.
-- Так ты обдумываешь как им, гадам, напакостить? -- Бьякко сразу воспылала живейшим интересом. -- Возьми меня с собой? А то они достали врать и обзываться!
-- У нас очень много работы, Бьякко-химе. -- сказала леди Аканэ, витающая в облаках, попивающая чай и размышляющая о чем-то приятном. -- Нужно закончить "комнату отдыха" для зараженных, шести бедолагам нарисовать блок-схемы и подготовить месячный запас очищающих печатей. Двое наших стражей в подавленном состоянии, надо заняться ими. Времени совсем мало и если я собираюсь отлучиться на пару недель, нужно подготовить базе надежный запас прочности. Совершенно не хочется, простите, вернувшись, застать здесь настоящий зомби-апокалипсис из фильма ужасов.
-- Ну не совсем зомби и очень локальный апокалипсис, но все равно такие фокусы даже Безликому не нужны. Постарайтесь, девочки. Тем более что я пока никаких приключений затевать не собираюсь, просто хочу устранить часть последствий ко всеобщей взаимной выгоде! Сколько, как думаете, денег крупными купюрами можно аккуратно упаковать в стандартный дорожный чемодан? А то у меня один такой уже год под кроватью валяется, надоел.
-- Это же неприкосновенный запас! -- возмутилась Бьякко.
-- Ага. Я к нему прикасаться и не собираюсь. Сменяю на крутой, навороченный дирижабль, и все дела!
-- Хватит ли одного чемодана денег? -- удивилась Аканэ. -- Насколько я помню, цена дирижабля измеряется в тоннах золота. Такой как вы говорите, может стоить десять или пятнадцать миллиардов рю.
-- Да, Безликий сейчас подсчитал, что в наш в чемодан можно утрамбовать чуть больше миллиарда и шестисот миллионов, самыми крупными купюрами, по десять тысяч рю. А нужно пятьдесят два миллиарда. Ох уж мне эти махинаторы государственного масштаба! Может, кредит в банке взять? Под полтора процента в день, на имя кого-нибудь из координаторов Единства, чтобы вся их организация через месяц узнала, что обанкротилась? Вот я бы посмотрел на битву коллекторской службы и могучей серебряной стражи! Эпохальное сражение двух жутких воплощений вселенского зла! Но к сожалению, им очень повезло, и ничего оформлять не надо, потому как у меня в чемодане не только обычные деньги, но и самый лучший денежный концентрат!
-- Концентрат? Это что? -- глаза младшей лисы загорелись интересом.
-- Сейчас покажу. -- Корио сходил в свою комнату и вернулся через пару минут с огромным тяжелым чемоданом.
Положив его на табурет и открыв, лис начал черпать щедрыми горстями и высыпать на стол искристо блестящие драгоценности. Ожерелья, браслеты, броши, серьги, диадемы. Комплектные предметы были расфасованы по простым полиэтиленовым пакетам, всего четыре хранились в футлярах.
-- В основном новоделы, -- сказал лис. -- Но есть парочка редких, раритетных. Это вся та бижутерия, что я на себе приносил на базу после разных моих безобразий. Вот эти - с пиратских островов. А эти - с принцессы Асакуры! Их можно предложить детям огня выкупить, с руками оторвут! Фамильные ценности ведь, императорской семьи! А вот в этих я перед фотокамерами позировала, девушкой, конечно же. Драгоценности, которые носила сама легендарная Черная Лиса! Может быть не цену, но спрос этот факт точно увеличит. По общим расчетам, если все продать, даже со скидкой, это богатство миллиардов на шестьдесят-семьдесят потянет с гарантией! Немножко больше чем надо, но что я - жадина что ли?
-- И тебе что, совсем не жалко? -- спросила Бьякко, без промедлений запустившая руки в кучу драгоценных камней и благородных металлов.
-- Не-а! -- Корио крутанулся на месте и, применив иллюзию, обратился светловолосой синеглазой девушкой. -- Я ведь все их уже надевала и людям показывалась! Сама порадовалась, пусть теперь другие порадуются.
-- Да! Например - я! -- довольная тем, что ей насыпали целую гору блестящих игрушек, младшая лиса принялась с головы до ног увешиваться драгоценностями. -- Корио-нэсан! Неси фотоаппарат! Сейчас буду как принцесса в логове дракона!
Драгоценности перетащили в гостиную, где насыпали из них целое небольшое подобие вулкана, в центр которого уселась маленькая лиса, хвастливо держащая на руках сияющие броши и ожерелья. В процессе подготовки сменившая облик на женский уже не в иллюзиях, а материально, Корио выставила свет ламп, закрепила фотоаппарат на штативе и сделала несколько фото сестры, а затем они уже вдвоем принялись играться, обвешиваясь сокровищами то так, то эдак, позируя перед фотоаппаратом с навыками то профессиональных манекенщиц, то просто легкомысленных школьниц, балующихся с блестящими безделушками. Несколько минут игры, и вот уже в действие вовлечена Аканэ, на которую, с комплиментами выбирая наиболее подходящие для шиамов, девчонки дружно навешали несколько килограммов драгоценных украшений. Еще несколько минут и обе безобразницы, оставив в покое сгорающую от смущения жрицу, взялись за Каджими, которую тоже увешали бриллиантами от головы до ног.
-- Вот так! А теперь общее, семейное фото! -- изщелкавшая на это безобразие почти всю пленку, Корио сделала три завершающих снимка. -- Это просто блеск, девочки! Я выберу самые очаровательные снимки и пусть все в мире обалдеют сначала от нашей красоты, а потом от того, что я все эти чудесные блестяшки вдруг взяла и пожертвовала на спасение от разорения многих тысяч людей! Ну, почти все. Каджими, Бьякко, Аканэ-сан, выберите, что вам больше нравится, и возьмите себе. Просто так, в подарок.
-- Вот это хочу! -- не заставила себя уговаривать Бьякко, сразу же схватившая ожерелье с большими, многоцветными бабочками из драгоценных камней. -- Красивое какое! Самое-самое блестящее!
-- Шикарный выбор, сестренка! Это со сбитого дирижабля Единства. Я как его увидела, тоже не удержалась и утащила, как свою долю. Вот еще и серьги к нему, комплект. Аканэ-сенсей, а вам что?
-- Мне ничего не нужно, Корио-сама, -- ответила темнокожая жрица. -- Но могу ли я попросить вас позволить мне вернуть в империю Облаков рубиновую корону, ожерелье и браслет?
-- Да, конечно. -- лиса порылась в куче драгоценностей и передала Аканэ нужное. -- С удовольствием совершаю этот акт доброй воли. Мои наилучшие пожелания великому принцу Рюосею и всем детям огня, к которым у меня нет ни ненависти, ни предубеждений. Каджими-чан, не теряйся, выбирай любое, что больше всего нравится! Цена моей сокровищницы все равно намного выше стоимости дирижабля! Хочешь вот это ожерелье, с ласточками? Или вот эту тяжесть, обалденное ассорти из разноцветных камушков? Бери, пока ювелиры не разобрали эти камни на переогранку и переделку в более изящные произведения искусства. Вечно они прицепятся, что "недостаточно утонченно", и все испортят!
-- Мне... мне не нужно, Корио-сама. -- ответила девочка.
-- Бери. Захочешь - продашь, захочешь - выбросишь. Мне-то оно совсем не нужно, разве что поиграть десяток минут.
-- А можно... можно продать его и отправить деньги моим родителям? Корио-сама, вся наша семья попала в ужасную ловушку... когда Северная Империя захватила плодородные земли страны Песков, мои папа и мама испугались что их убьют и вместе со всеми побежали на юг, но... но попали в руки бандитов и были ограблены. У них отобрали все. Деньги, ценности и документы. А потом... потом бандиты взяли кредиты на их имена. Когда родители добрались до города и папа пошел переоформлять документы, ему сказали что на семье уже сто двадцать тысяч банковского долга и каждый день нарастает по одному проценту. А у нас не было ни единой рю! Через год мы уже были должны три с половиной миллиона, а сейчас... сейчас мне даже страшно представить сколько нужно заплатить. Поэтому... поэтому мы прятались, всю жизнь, и не могли вернуться на родину папы и мамы. Если этого ожерелья хватит, чтобы выплатить их долг, то я... я хочу отдать его им!
Корио, иллюзией изменивший свой облик на мужской, вздохнул, протянул руку и погладил Каджими по голове.
-- Сколько же еще в этом мире неразобранного бардака! -- вздохнул он. -- Придется и этим заняться. Не волнуйся, исправить дело не такая уж и большая проблема. Мне один злыдень из души в душу нашептал, что можно ограничить максимальный размер долга до тройного размера относительно займа. Придется поговорить с банкирами и императором страны Песков. Потом еще и приструнить недовольных, чтобы держали свое мнение при себе. Я дам команду своим людям, думаю сегодня же начнется диалог. Это поможет всем, угодившим в долговую яму, избавиться от астрономических задолженностей и выйти из тени. Сто двадцать тысяч, говоришь? Триста шестьдесят станут выкупом для твоей семьи и найти такую сумму для меня не проблема. Не переживай, через месяц-полтора, твои родители, браться и сестры станут свободны.
-- Так просто?! -- всплеснула руками Бьякко.
-- Ну да, у меня много хороших связей с важными людьми. А еще я и мои люди уничтожили по всему миру штук пятьдесят самых ушлых кланов и их частные банки, занимавшиеся навешиванием долгов на людей, ограблением должников и продажей в рабство. Какому банку должна твоя семья?
-- Н-не знаю...
-- Жаль. Твоим родителям надо проверить, вполне возможно что мы уже обратили внимание на банк, с явно мошенническими целями раздающий деньги кому попало по ворованным документам. Вполне возможно что нет уже ни долга, ни банка.
-- А какое может быть мошенничество банка, если приходят бандиты с чужими документами? -- удивилась Бьякко. -- Ты вот часто тоже снимаешь деньги со счетов всяких злодеев по их документам, но банку ведь от такого одни убытки.
-- Все просто. Бандиты приносят ворованные документы, получают оговоренную награду, а клерки банка навешивают на эти документы столько кредитов, сколько можно навесить и не вызвать большого подозрения у сил закона. Деньги банк не покидают, а человек становится должен сотни и сотни тысяч. Его начинают изводить коллекторы, в судах долг признается легитимным и бедолагу заставляют платить. Ну, или же доводят долг до абсурда, отбирают все, что можно и продают должника в рабство. Это только одна из подобных схем. Сейчас уже, конечно, поменьше таких махинаций стало. Мы ведь, толпа беспредельщиков-террористов, слегка подчистили банковский сектор по всему миру. Боятся, мрази. Жуть как боятся! Потому закон новый про максимальный размер долга, послушно проглотят. Я ведь намекну, что это - наша идея, а если кто не согласен, тому всегда буду рад сделать отзыв лицензии, без наркоза.
Корио без лишних разговоров повесил ожерелье из множества разноцветных камней на шею Каджими, отдал леди Аканэ рубиновые украшения императорской семьи страны Облаков, оставил сестре украшения с бабочками и сгреб все остальное обратно в чемодан.
-- Вот так-то! Завтра еду в командировку! Бьякко и Аканэ-сан, вы, значит, остаетесь? А ты, Каджими-чан, со мной? Самое удачное ведь в этом деле то, что в стране Птиц есть замечательные врачи из храма Воздуха, которые могут провести для тебя курс восстановительной терапии. Я у них уже раз семь омолаживающие процедуры проходил, специалисты талантливые. Торговцы рабами вытравили из тебя паразитов и подлечили немного, но это только половина дела. Нужно вернуть тебе то, что ты утратила за годы тяжелой жизни. Храмы Стихий могут помочь нам в этом. Они не превратят тебя в принцессу Миюри, как это вытворяю я в иллюзиях, но сделать такой, какой ты должна была стать без голода и болезней, смогут вполне.
Каджими сжалась в смущении и ответила лису робким взглядом. Он серьезно? Он что, правда может сделать ее... красивой?
-- Вижу, что не придется лететь одному. -- улыбаясь, сказал мальчишка. -- Вот и замечательно!
-- Я тоже с вами хочу! -- вздохнула Бьякко и, сделав шаг к своей наставнице, обняла леди Аканэ за таллию. -- Но мама мне рассказала о том важном, что она хочет сделать, и ей очень нужно помочь!
Мама?
Каджими удивленно посмотрела на младшую лису, а потом на жрицу шиамов, что в глубоком смущении отвела взгляд в сторону.
-- Что? -- с невинным видом встрепенулась Бьякко. -- Да, Аканэ-сенсей, вы просили меня не называть вас мамой при посторонних, но разве Каджими-чан нам все еще посторонняя?
-- Ох, хвастунья мелкая! -- хохотнул Корио. -- Все ей лишь бы похвалиться, какая замечательная у нее мамочка! Ладно, девочки, девушки, женщины, пойдемте завтрак доедать! Еще по чашечке чая с конфетами выпьем, и за работу! Мне ведь тоже нужно готовиться, путь на другой край мира совсем не близкий. Нужно вещи собрать, транспорт организовать и взять продуктов на десяток дней. Во избежание проблем при любых неожиданностях. Сегодня весь день проготовлюсь, а завтра, с утра пораньше, вылетаем в страну Птиц!
Лис направился на кухню, Каджими потянулась за ним, но у выхода оглянулась на Аканэ, которая, с легким вздохом подхватила младшую лису на руки и та радостно обняла ее за шею.
Действительно ведь, как мама и дочь! И даже цвет кожи ничему не помеха.
* * *
Год 534
2 мая.
5:10 утра.
Поезд, проходящий через областной центр аграрного округа Имадзу, прибывал в промышленно-торговую столицу западного региона страны Птиц ранним утром и потому на перроне было не так много людей. Десятка три рассредоточившихся по всему перрону пассажиров, десяток встречающих, а с ними и четверо работников городской службы гидов.
-- Простите, -- обратилась к одному из таких работников, мальчику-подростку в сером добротном костюмчике, сошедшая с поезда пассажирка. -- Как мне выйти на торговую площадь?
Мальчишка, поклонившись, со знанием дела объяснил ей где у вокзала сойти в подземный переход, куда повернуть и где подняться, чтобы оказаться на нужной улице. Женщина поблагодарила и отправилась по своим делам, а мальчишка продолжил выглядывать в толпе сходящих с поезда пассажиров тех, кто был похожих по описанию на людей, сделавших заказ гида в областном центре Имадзу. Как уж назвалось то село? Забыл... ну не беда. Главное, что он знает номер вагона и как выглядят заказчики, а заказчикам сообщили, что их будет ждать мальчик с плакатом службы гидов, украшенным номером "семь" и зеленым узором. А вот и они!
Из вагона вышла юная девушка, с восторженным выражением на лице оглядывающая огромный вокзал, а за ней пара так же зевающих по сторонам парней в чистой, но небогатой самурайской одежде.
Мальчик-гид поднял плакат над головой, чуть не запрыгал от радости, и заметившие его гости города направились к нему.
-- Леди Нами, здравствуйте! -- гид поклонился девочке раз, второй и третий. -- Здравствуйте, здравствуйте! Когда пришел заказ на сопровождение гида и я увидел ваше имя, это... это... я даже никому не сказал, боялся что меня побьют от зависти! Вы не помните меня, наверно? Я из детского приюта номер три, который вы... ваш клан целый год присылал нам еду и всех спас от голодной смерти! Мы все обязаны вам жизнью, а потом... потом вы, госпожа, еще и устроили для нас новогодний ужин! Помните, вы приезжали и раздавали подарки? Я свой отдал младшим девочкам, но вот это, -- он вынул из внутреннего кармана небольшой амулет с добрым пожеланием и давно растерявшей заряд простенькой целебной схемой. -- Оставил себе, на память.
-- Я помню тебя, мальчик. -- добродушно рассмеявшись, ответила ему девочка. -- Ты, когда взял подарок, долго стоял на месте и смотрел на меня, а потом тебя толкнули, ты споткнулся и чуть не упал!
-- Да... -- мальчишка тоже рассмеялся и густо покраснел. -- Простите меня, леди Нами. Я просто... так близко, к такой красивой девочке и... и... я такой дурак!
-- Не хотелось бы, чтобы служба гидов прислала нам дурака. -- сердито вмешался один из сопровождающих леди парней-самураев. -- Как твое имя? Хорошо знаешь город?
-- В прошлые разы мы приезжали с караваном, -- девочка, слегка покрасневшая, крепко сжала свою сумочку руками. -- Не успели посмотреть город и теперь я... немножко боюсь заблудиться...
-- Можете этого совершенно не опасаться, юная госпожа! -- одернутый стражем, гид слегка опомнился, хоть и продолжал ярко сиять от восторга. -- Я изучил этот город как линии на своей ладони! Провожу вас куда угодно, порекомендую магазины с лучшим качеством товаров и ценами! Прослежу чтобы вас не обсчитали, а воры или мошенники не посмели приблизиться к вам и вашим вещам. Позвольте представиться! Икегами Такеши, полукровка от самураев второго поколения. -- мальчишка вынул из кармана и показал клиентам свою гражданскую карточку, с желтой каймой. -- А вот мое удостоверение гида и знак аттестации...
-- Ладно, ладно! -- рассмеялась девочка. -- Я тебе верю.
-- Икегами? -- удивился самурай, взяв карточку мальчишки и изучая ее. -- Так ты - самурай одного из восточных кланов?
-- Я... полукровка. В клане погибло много мужчин и мама взяла мужа из государственных чиновников. Глава клана позволил нам остаться и сохранить родовое имя, а потом... потом... мои родители и двое братьев погибли при нападении бандитов на Унадзуки...
-- Бедняжка... -- сочувственно произнесла девочка и погладила мальчишку по руке.
-- Сражаться меня не обучали, -- встрепенулся гид. -- И способностей к боевым дзюцу у меня нет, но я быстро бегаю и довольно силен физически! Я все еще могу быть полезен, госпожа Нами!
-- Да, ты можешь быть полезен. -- самурай-охранник кивнул. -- А теперь стой смирно. Мне придется проверить тебя. Это обязательно.
-- Д-да. -- мальчишка побледнел, но стойко держался, пока охранник водил ему пальцами по лицу, импульсами Ци обрабатывая кожу проверяемого.
Ничего не произошло. Никакой пленки на коже не вздулось и не отслоилось, лицо не деформировалось.
-- Хорошо. -- самурай вернул документы гиду. -- Теперь все в порядке.
-- Прости нас, Такеши-кун. -- виновато сказала леди Нами. -- Друзья сказали папе, что в городах пропадают люди и уже несколько раз замечали кошек. Они ведь в любого могут превратиться, и очень любят притворяться хорошими людьми. Ты не обиделся? -- она взяла мальчика за руку и поднесла его пальцы к своему лицу. -- Для извинений, проверь, пожалуйста, меня!
-- Что вы, что вы, госпожа!
-- Не стесняйся, я приказываю!
Мальчик, пустив плохо контролируемый поток Ци из пальцев, осторожно помял щеку девочки.
Ничего не произошло.
-- Вот так! -- девочка погладила себя по щеке. -- Теперь мы можем друг другу доверять! Рада с тобой познакомиться, Такеши-кун. Вот моя карточка. Меня, ты правильно узнал, зовут Нами, я младшая дочь дайме из клана Кимура. А это мои защитники, Ютака и Масафуми.
-- Нами-химе, вы... -- юный гид таял от восхищения. -- Вы такая добрая! И такая красивая... самая красивая в мире!
-- Ах-ха-хах, спасибо! -- развернув небольшой бумажный веер с изображением синих волн, девочка прикрыла им лицо и, довольная, рассмеялась. -- Скажи, Такеши-кун, а ты знаешь как пройти к типографии? Проводишь меня туда?
-- Что? Типография? Да, конечно! Но... она закрыта до восьми часов, Нами-химе.
-- Ничего страшного. Представляешь, Такеши-кун, у нас весенним паводком едва не смыло всю школу! Село спасли, а вот школа чуть совсем не рассыпалась. Сейчас ее ремонтируют, а мы приехали заказать новые учебники. Нам сказали что надо выбрать нужные, и их потом будут печатать целую неделю. Вот и хорошо! Пока будут готовить книги, мы успеем город посмотреть, сходить в театр и кино, познакомиться со всеми и купить много разных полезных вещей! Такеши, слушай... -- разрумянившись, Нами не удержалась и со сверкающими глазами выдала то, ради чего на самом деле так стремилась попасть в большой город. -- А здесь где-нибудь есть магазин, в котором можно было бы купить такие же чудесные костюмчики, как вот тут? -- она вынула из сумочки и развернула сложенную в четверо потрепанную афишу с группой из трех юных певиц Единства Культуры, которых называли "Маленькими Звездочками". -- Это... это для нашей музыкальной группы и театрального кружка!
-- Сценический костюм Звездочки? -- мальчик-гид задумался. -- Простите, Нами-химе, но такие вещи нигде не продают. Единство очень злобно следит, чтобы их униформа и костюмы не попадали в чужие руки. Что-то там болтают про уникальность образа, и все такое. Форменная одежда Единства и наряды Звездочек стоят огромную кучу золота на черном рынке, запрещено шить даже копии или явные подражания. Если Единство узнает, что где-то у кого-то есть похищенный костюм, они вызывают стражей закона, обвиняют владельца в воровстве и все отбирают, а если он у кого-то сильного, то даже шиноби нанимают, чтобы его по-тихому украсть!
-- Ужас какой! А... что же делать?!
-- Не отчаивайтесь, Нами-химе! Стилисты и швеи ведь есть не только в Единстве! Я знаю одну замечательную мастерскую, там занимаются как раз карнавальными, театральными и сценическими нарядами, причем совсем недорого! Такие обалденные платья шьют, любая "Звездочка" обзавидуется!
-- Правда?! -- глаза девочки полыхнули неуемной жаждой сказочной красоты. -- Со скольки они работают?!
-- Тоже с восьми, Нами-химе.
-- Жалко... ну тогда, давайте пока, все вместе, сходим позавтракать? Такеши-кун, проводите нас, пожалуйста, к ближайшему кафе "Галактика". По телевизору столько рекламы, я хочу попробовать эти их гамбургеры, роллы, колу и куриные крылышки.
-- Конечно, госпожа! Я часто бываю в "Галактике" с гостями нашего города, делаю заказы и у меня уже есть карта постоянного клиента! Гарантия десятипроцентной скидки и вкусных подарков от компании при заказе от четырех сотен рю! Будете обедать втроем, Нами-химе? Тогда сумма наверняка будет больше...
-- Почему втроем? -- удивилась леди Нами. -- Ты разве не поешь с нами, Такеши-кун? Разве можно самим есть, когда друг остается голодным?
-- Д... друг? Нами-химе, вы... вы... слишком добры ко мне!
-- Ха-ха, что ты! Это же совершенно нормально.
Покинув железнодорожный вокзал, все четверо отправились в закусочную, а оттуда - в небольшой парк, расположенный поблизости. В ожидании, когда откроется типография, они прогуливались по парку и любовались весенним цветением деревьев, а леди Нами, с неуемным женским любопытством разглядывала наряды проходящих мимо городских дам.
-- Нами-химе, простите, -- обратился к ней мальчик-гид и, прикрыв рот ладонью, заговорщицки зашептал, но так что навострившие самураи тоже достаточно хорошо могли его слышать: -- Мне кажется, у вас есть неплохой шанс примерить, а может даже сфотографироваться в настоящем наряде от Единства!
-- Что?! Как же?
-- Не далее как неделю назад, я показывал город молодой леди, такой же доброй и похожей на богиню, как вы. Единство выгнали из нашей страны, только торговые предприятия всякие остались и артисты иногда приезжают, но их советники тоже стараются вернуться. Неделю назад в Хамаоку приехала молодая леди, младший агент по связи с общественностью. Она старается найти друзей и будет очень рада гостье, тем более такой благородной и уважаемой в городе леди, как вы! Я был ее гидом два дня и мне кажется, что эта девушка - очень хороший человек. Она была "Маленькой Звездочкой" в свои школьные и студенческие годы, вы обязательно найдете о чем с ней поговорить.
-- Но... но... папа сказал, что от Единства надо держаться подальше. Их сильно не любят и никто не будет рад, если мы, наша семья, начнем с ними дружить.
-- Да, но просто немного жалко. Эта девушка ведь не виновата в том, что ее руководство поссорилось с лисами? А еще, она - наша соотечественница. Ей с родителями пришлось бежать в страну Лесов, когда головорезы Северной Империи узнали, что ее папа помогает раненным повстанцам. Знаете, Нами-химе, мне показалось, что она... она старается не для Единства, а просто потому, что очень хочет остаться, в стране Птиц. Потому что мы - ее народ и здесь ее родина.
Нами смутилась и растерялась от противоречивых чувств. Любопытство и желание знакомств боролось в ней с опасением вызвать всеобщую злость.
-- Так ты, говоришь, она была "Звездочкой"? А... а в какой группе она выступала? И как ее зовут?
* * *
Эпоха Войн.
Год 534
2 мая.
9:02 утра
День благородных господ поздно заканчивается, но и начинается не с первыми лучами солнца. Когда секретарша вошла в спальню и отдернула шторы, в комнату хлынул яркий дневной свет. Не потребовалось даже электричество зажигать.
-- Доброе утро, Котонэ-сан! -- хорошо отдохнувшая, юная леди давно уже не спала и просто нежилась в постели, ленясь выбираться из-под одеяла. Теперь, она села и сладко потянулась, словно ленивый котенок. -- Сколько времени?
-- Девять часов, Мисудзу-сама. -- сообщила секретарша. -- В девять тридцать подадут завтрак, пора умываться и одеваться.
-- Хо-ро-шо! -- нараспев ответила ей леди и спустила ноги с кровати, нащупывая тапочки. -- Пригласительные письма сегодня есть?
-- Только от картинной галереи и пары бутиков.
-- У-у. -- девушка сердито надула губы. -- Даже те двое офицеров так и не прислали писем? А ведь чуть не подрались за танец со мной. Обманщики! Вот что это за отношение? В любой нормальной стране к девушке из Единства, между прочим, люди сразу знакомиться подходят! И в гости приглашают. А мужчины влюбляются, цветы присылают, и даже пишут стихи! Я, вообще-то, об этом мечтала, и к такому готовилась! А меня заслали в какой-то дальний медвежий угол, где Единство все ненавидят! Что же делать, Котонэ?
-- Сегодня вечером в театре ставят спектакль "Мать самурая", очень популярный среди благородных дам старшего и пожилого возраста...
-- Отлично! То, что надо! -- глаза девушки тут же засияли энтузиазмом. -- Добрые бабушки обязательно меня пожалеют! Посмотрят на меня, пригласят выпить чаю, а потом расскажут всем, что я, вообще-то, на самом деле благовоспитанная леди, а не какой-нибудь опасный монстр, который чуть отвернешься, сразу набросится и загрызет! Р-р-р! -- девчонка подняла руки, изображая тигра и угрожая секретарше воображаемыми когтями.
-- Они точно будут очарованы, увидев что вы - милейший и добрейший ребенок, Мисудзу-сама. -- рассмеялась помощница.
-- И вовсе не ребенок! -- довольная сравнением, девчонка ужасно наигранно возмутилась. -- Мне уже почти девятнадцать лет, и здесь я не просто так, а с очень важным и ответственным заданием! Я - младший сотрудник по связям с общественностью! Это как в армии сотник, или даже полутысячник! Разве полутысячниками назначают детей?
Насмешливо улыбаясь, Котонэ сделала пару шагов, приблизившись к постели, дернула одеяло, схватила и покачала на руке, показывая своей юной начальнице, потрепанного плюшевого зайца, в обнимку с которым леди Мисудзу засыпала каждую ночь уже, наверное, лет семнадцать.
-- Вообще-то, это не игрушка! -- Мисудзу невозмутимо вздернула нос. -- Усаги - мой талисман! На нем силовые схемы с положительным зарядом, он - память о родителях и вообще, этот зайчик приносит мне удачу!
-- Интересно только, кто станет третьим лишним, когда у вас, леди Мисудзу, появится жених?
-- Не знаю, но я любого принца сразу предупрежу, что никогда и ни за что не брошу Усаги!
Продолжая сохранять самый гордый и уверенный вид, Мисудзу сделала короткую зарядку, отправилась в туалет, потом в ванную, где приняла утренние водные процедуры, а затем вернулась в спальню. Котонэ уже убрала постель и принесла из гардеробной домашний наряд своей начальницы. Обычные вещи обычной девочки, без всякого переизбытка стразов, шелка и бантов. Дамы Единства Культуры, конечно же, всегда и всюду должны выглядеть принцессами, но если с утра до вечера расхаживать в платье викторианского стиля от "Золотой Хризантемы", можно с ума сойти от неудобства, да и страшно представить, какой финансовый ущерб получиться, если случайно зацепить пышной юбкой за что-нибудь острое. В пышное и вычурное леди Мисудзу нарядится, когда соберется покинуть свою обитель, а пока ужасно лень даже возиться со всеми этими давно надоевшими красотами.
Еще в ванной надевшая комплект свежего белья, Мисудзу с удовольствием натянула на себя простую футболку с длинными рукавами, черные шерстяные гольфы и такого же цвета плиссированную юбку, закрывающие ножки юной леди до середины бедра. В гостинице не было холодно, но девочка дополнила свой наряд мягким бордовым свитером, с высоким воротом и забавным бантом из той же шерстяной ткани на груди. Просто потому что этот свитер был подарком от папы и очень нравился ей.
Занявшись наведением прически, она поигралась с волосами перед зеркалом, навязала себе пару шелковых бантов над висками и позвала помощницу:
-- Котонэ! Неси фотоаппарат! Сделаем пару снимков, я их папе с мамой пошлю, а то они там с ума сходят из-за того что я в чужой стране, почти совсем одна. Пусть увидят, что со мной все в порядке и хоть немножко успокоятся!
Секретарша сбегала за аппаратом и минут тридцать девушки увлеченно играли в фотостудию, сделав не меньше пятнадцати фотографий. Мисудзу самозабвенно позировала, завершив фотосессию двумя кадрами, в первом из которых протягивала к зрителям руки в раскрытых объятиях, а во втором прижимала руки к груди крест-накрест, счастливо прикрыв глаза и ласково улыбаясь. Послание родителям, что она их обнимает и крепко-крепко прижимает к себе.
-- Чудесно! -- довольная игрой, похвалила начальницу Котонэ. -- Сегодня же отнесу пленку на проявку! Ваши папа и мама с ума сойдут от радости, Мисудзу-сама!
Улыбаясь и думая о родителях, юная леди продолжила прихорашиваться перед зеркалом.
Зазвенел колокольчик, Котонэ поспешила в приемную и открыла дверь перед девушкой в форменном наряде горничной, что принесла серебряный поднос с завтраком для леди. Мисудзу вежливо поздоровалась со служанкой и поблагодарила ее за заботу, одарив попутно парой комплиментов местным слугам и поварам. Горничная, обычная провинциальная девушка, приехавшая в город на работу, была так очарована и польщена добротой благородной леди, так залюбовалась красавицей Единства, что едва не "вышла" в книжный шкаф, перепутав его с дверью приемной.
Слуги и администрация гостиницы Мисудзу просто обожали, девушка много раз получала этому подтверждение и сегодня еще раз убедилась, получив с завтраком подарок в виде чашки кофе от местного бариста, с красивой графикой в форме цветка и из молочной пенки.
Единство не ошиблось, доверив налаживание контактов с местными людьми именно Мисудзу. Все, с кем ей довелось пообщаться, отчаянно сопротивлялись ее дружелюбию, искренности и шарму, но мало-помалу начинали задумываться о том, что не все в Единстве одинаково плохи и ненавидеть эту девушку, в общем-то, действительно не за что. Потихоньку, понемногу, но люди становятся приветливее к ней. Неприязненные тени и настороженность исчезают, появляются улыбки и теплота во взглядах.
Смягчить ожесточенные сердца? Кто справится с этим лучше, чем красивая и умная девушка?
Переполненная благодушием, Мисудзу приступила к завтраку, но мысли о враждебности местных и об источнике этого зла заставили улыбку на ее губах истаять, а на душе возник легкий холодок.
Взяв в руки чашку кофе с искусным рисунком и поддерживая под ней блюдце, Йошихара Мисудзу, младший агент влияния Единства Культуры, подошла к окну гостиничного номера и, с высоты четвертого этажа, взглянула на весенний цветущий город. Хамаока, промышленный и торговый центр западного региона страны Птиц. Две недели она обживается здесь, где со времен вторжения Северной Империи не было серьезной базы Единства. Этот город третий по величине в стране, но после развала империи, питавшей к Единству необъяснимую враждебность, организация не успела вернуться в эти земли из-за постоянных стычек самурайских кланов, дележа власти и разбоя как от пришлых, так и от местных ронинов. Но теперь, после большой войны, в малых странах наконец-то воцарился порядок и начала налаживаться нормальная жизнь. Бандитские армии побеждены, преступность поджала хвост. Пройдет немало времени, прежде чем злодеи успеют хоть как-то заново организоваться.
Самое время напомнить о себе и подарить измученным людям немножко красоты!
Мисудзу представила, почти что увидела на горизонте, за крышами жилых районов, гордые шпили замка Единства. Через полгода или год, он уже точно будет стоять здесь и распространять вокруг себя празднества, культуру, фильмы для кинотеатров и красивые наряды для любых слоев общества! Этот город славился своими лебедиными прудами и красивейшими каскадами фонтанов на холмах. Единство восстановит их! Прекрасные традиции любования озерами в дни прилета фламинго, и сады с разгуливающими по ним павлинами... как было бы чудесно все это вернуть!
Вот бы еще только местные не сопротивлялись так упрямо!
Девушка, отпив из чашки глоток кофе, вздохнула и сердито поджала губы, вспомнив как один из местных кавалеров сделал ей комплимент, сказав что она очаровательна, как Златохвостая Кицунэ. Потом второй похвалил ее взгляд, такой же восхитительно-властный, как у великой воительницы Корио. Ну а вчера, когда она заглянула выпить чашечку чая в местный ресторан, очередной желающий познакомиться использовал потрясающе изобретательный способ подхода к девушке, поинтересовавшись, не лиса ли она, ведь такая красотка не может не быть сказочной богиней!
Лиса там, лиса тут! Все разговоры только о лисе!
"Какое роскошное платье, Мисудзу-сама! Вы желаете меня очаровать, или выманиваете лису"?
"Алмазное ожерелье? Каждая девушка в любви к драгоценностям немного лиса. Верно, Мисудзу-сама"?
"Не позволяйте этому прохвосту провожать вас, Мисудзу-сама! Точно вам говорю, он - лис, мечтающий завести вас в тихое безлюдное место! Сцапает вас, сделает все самое нескромное, а потом притвориться вами и от имени Единства натворит миллион немыслимых безобразий"!
И это говорят не какие-нибудь грубые насмешники из простого народа, а местные промышленники и младшие армейские офицеры, с которыми она познакомилась, обедая в престижных ресторанах! Злые, невоспитанные болваны! А важные фигуры этого города, как и по всей стране, вообще сердито закрывают двери, едва узнают, что к ним в гости пытается напроситься воспитанница Единства.
"Когда ваша организация прекратит марать в своей гнусной пропаганде леди Корио, тогда и приходите".
Что же, по их мнению, Единство должно притвориться, что воровство и разбойные нападения Черной Лисы это простые милые шалости? Организация все делает чтобы помогать людям, столько денег и сил тратит, но нет же, фанатики без раздумий приняли сторону бандитки и не слушают никакие доводы разума! Наслушались вранья, что благотворители, хранители искусства и артисты теперь им враги? Над такой чушью даже смеяться глупо, а они верят, гонят работников Единства прочь и издеваются!
Но скоро все изменится! Один из офицеров, что чуть меньше других дразнил несчастную девушку, внезапно оказался знакомым председателя городского совета и выдал тайну, что глава города обожает одну знаменитую оперную певицу Единства. Председатель собирает записи ее концертов и на многое готов ради личного знакомства. Этот офицер обещал встретиться со своим другом и передать ему знание, что леди Мисудзу, делая одолжение и прося взамен только персональный билет на организуемый вечер, конечно же может пригласить оперную звезду выступить для местной аристократии.
Превосходно!
Дела складываются просто восхитительно! Знакомых и друзей у нее все больше, а значит скоро организация, защищающая и создающая все самое лучшее в мире, сможет вернуться в эту страну! Поскорее бы начать. Здесь столько работы!
Мисудзу тяжело вздохнула, вспомнив промышленные районы, засыпанные копотью угольной электростанции. Единство, применяя строительные дзюцу и модульные конструкции, соберет замок с ядерной энергетической установкой за два-три месяца. Снизится стоимость электричества, исчезнут вредоносные выбросы, промышленники получат возможность создавать для людей новые рабочие места. Как могут местные сопротивляться прогрессу и выбирать жизнь в нищете, вместо того чтобы принять протянутую им руку помощи?! В стране Рек вот тоже, едва Единство сумело поднять регион из руин и помогло наладить жизнь людей, как вдруг все словно с ума сошли. Их правителя посетила Черная Лиса и устроила в стране ужаснейший хаос. Там теперь лисьи фанатики нарушают, как хотят, права человека, лишают свободы слова любую оппозицию, грабят честных людей и выгоняют отовсюду сотрудников Единства. Нет, не зря организация готова любой ценой избавиться от проклятой лицедейки!
Там, где появляются лисы, сразу расцветают глупость, абсурд, зло, разорение и гибель!
И тем важнее вести против этого безумия неугасимую борьбу! Вытаскивать, всеми силами, пораженные лисьей магией страны из-под ее влияния! Возвращать людям разум, учить и воспитывать. Для этого и нужны леди Единства. Быть для тонущих в невежестве людей примером чистоты, красоты, самоотверженности и героизма!
Вот только страшно очень.
Не допив кофе, девушка вернулась к столу, поставила чашку и обняла себя руками. С тяжелым вздохом, она попыталась унять дрожь. Что если насмешники правы? Вдруг злобная лиса заметит, что Единство здесь начинают меньше ненавидеть? Она тогда обязательно примчится, подкрадется к посланнице недружественной организации и... и... нападет? Это не трудно будет сделать! Черная Лиса сумела подобраться к принцессе шиамов, к жене правителя страны Морей и к любимой наложнице опаснейшего пиратского адмирала. Причем всех троих с жестокостью убила. Кто же защитит леди от чудовища, способного творить такие невероятные и страшные чудеса?! С ней здесь только пара простых самураев, да секретарша. Радует только, что Мисудзу и Котонэ ничего плохого никому никогда не делали, а значит лиса, наверное, не станет их убивать. Но все равно, совершенно не хочется получить удар по голове каким-нибудь парализующим дзюцу, а потом лежать связанной в темном ящике и плакать, мечтая о спасении, пока радостно хохочущая лиса рушит все твои достижения, уничтожает репутацию и карьеру.
Мисудзу старалась не показывать вида, но боялась внезапного нападения до дрожи в коленях и ни за что не согласилась бы где-нибудь хоть на минуту остаться одна. Самураи круглосуточно дежурили, поочередно охраняя девушек. Котонэ, мускулистая и высокая, тренированная дама самурайской крови, провожала свою беззащитную начальницу даже в уборную и дежурила у ее постели ночью. Хорошо, что она здесь. Без Котонэ, Мисудзу давно бы сошла с ума от бесконечной паники. А лучше всего то, что обеих лис видели где-то на другом краю мира, у побережья океана Штормов. Можно хотя бы ненадолго чувствовать себя чуть спокойнее.
В приемной зазвенел колокольчик. Слегка удивленная, Котонэ вышла, неплотно прикрыв за собой двери, и вернулась через минуту.
-- Мисудзу-сама, -- сказала она, с легким сомнением протянув своей госпоже небольшую, красиво оформленную визитку. -- Служанка сообщила, что в холле ожидает юная благородная леди, желающая кхм... познакомиться и пообщаться с вами.
Посетительница? Вот так, без предупреждения, не дав принимающей стороне подготовиться к визиту? Не "просит принять ее", а "желает пообщаться"? Только бы это была не какая-нибудь взревновавшая жена или подружка одного из ее новых знакомых!
-- Кто же это? -- Мисудзу взяла визитку и прочитала несколько ровных строк печатных знаков.
"Леди Кимура Нами, вторая дочь дайме округа Имадзу, Кимура Наримасы".
Все ясно. Округ Имадзу, граничит с регионом Хамаоки и слывет... дремучей сельскохозяйственной дырой, населенной такими же дремучими крестьянами. Они-то действительно не сочтут неудобным ввалиться в гости без предупреждения и прямо заявить: "давай знакомиться"! Приехала город посмотреть? Небось еще и гостинцев каких-нибудь привезла, вроде домашнего варенья или свежего молока.
Мисудзу не смогла сдержать улыбки. Перед отправлением в страну Птиц, она ознакомилась с информацией о всех самых важных семьях этого региона и о семье Кимура тоже немало узнала. Она вспомнила большую фотографию семьи, небогато одетых людей с грубоватыми лицами и фигурами. Честное слово, глубокие селяне, тянущиеся перед фотографом и неумело старающиеся выглядеть как можно внушительнее. Может быть они даже первый раз в жизни фотоаппарат увидели?
Ох, что за ханжеские мысли?! Семья Кимура, между прочим, сумела спрятать от бандитов урожай и скотину в военные годы, а потом безвозмездно передала несколько обозов продовольствия в голодающий город, чем спасла множество жизней и вызвала огромную благодарность у местного населения. Может это и простые, бесхитростные люди, но зато очень добрые и честные. Познакомиться с одной из них будет интересно, да и дружба с девочкой из Кимура поможет несчастной изгнаннице ближе сойтись с местными горожанами.
-- Попросите служанку передать леди Нами, что я буду готова через... пятнадцать минут. -- сказала Мисудзу секретарше. -- Скорее возвращайтесь, Котонэ-сан, поможете мне переодеться, уложить волосы и сделать макияж. Скорее, скорее же! Наконец-то мое отчуждение заканчивается!
Котонэ вернулась через минуту и принялась помогать своей госпоже готовиться.
-- Кошмар, некого даже отправить гостью отвлечь, пока мы здесь заняты! -- возмущалась Мисудзу. -- Дожили! Единство на людях экономит. Послали бы с нами еще хоть одну служанку, вам в помощь, Котонэ-сан! Как вот теперь угадать с нарядом? -- она посмотрела на легкое нарядное платье ало-бордовых цветов, украшенное вставками с кружевом ручной работы и розовым жемчугом. -- Вдруг гостья в желтом или зеленом? Оденусь как на вечер, а она окажется в дорожном платье, или агрессив, или кимоно? О-о боги!
-- Не волнуйтесь, госпожа, я спросила у служанки о наряде гостьи и она мне ответила... -- секретарша, прикрывшись рукой, шепнула госпоже на ухо. -- Бело-голубой стиль "сельский бутик", длинною по колено!
-- А-ха-ха, Котонэ, как грубо! Нельзя так говорить.
-- Это не я, а служанка так сказала. Я бы себе точно такого никогда и ни за что не позволила. Судя по описанию, на ней повседнев-элит, для прогулок по городу. Этого или прошлого сезона.
-- Тогда такое платье идеально подойдет! -- сбросившая домашнюю одежду, натянувшая колготки и облачившаяся в дорогой шелк, Мисудзу повернулась к Котонэ спиной, прося помочь застегнуть молнию на платье.
Еще десяток минут, и приготовления были завершены. Прическа идеальна, макияж нанесен.
Мисудзу украсилась бижутерией из розового жемчуга и кораллов. Вот так! Можно предстать перед гостьей во всем блеске Единства!
-- Чудесно! -- она оценила свое отражение в зеркале. -- Котонэ-сан, надеюсь леди Нами не успела заскучать? Пригласите ее.
Пока леди наводила красоту в спальне, служанки прибрали и унесли из гостиной посуду с остатками завтрака.
Аккуратно устроившись в кресле, Мисудзу поправила на себе платье и сложила руки, приняв позу ожидания.
-- Сумочку, сумочку! -- встрепенувшись через секунду, замахала она руками самураю, стоящему, подобно статуе, в углу комнаты. -- И веер! На столике с зеркалом!
Самурай метнулся в спальню и обратно, принес и отдал леди требуемое. Мисудзу с виноватым видом поблагодарила его и попросила прощения за выполнение работы простого слуги. Самурай улыбнулся и поклонился, после чего спокойно вернулся на свое место. Конечно же, он понимает что все эти неудобства из-за чрезвычайно урезанного штата сотрудников. В этой миссии им точно не помешали бы еще пара слуг и шесть-восемь самураев. Пытаясь бороться с хаосом и невежеством, Единство слишком распыляет силы.
Охранник едва успел снова встать столбом в углу, когда в дверь, отделяющей гостиную от приемной, кто-то постучал.
-- Да, войдите. -- отозвалась Мисудзу и, открыв дверь, Котонэ вошла, с поклоном впуская в комнату миловидную девочку лет пятнадцати, восторженно хлопающую глазами и с детской жадностью разглядывающую все вокруг.
-- Юная леди Нами, вторая дочь дайме Наримасы, героя войны из клана Кимура, законных владетелей округа Имадзу! -- представила гостью Котонэ.
Мисудзу поднялась из кресла, подошла к залюбовавшейся ею девочке и, склонив голову, присела в реверансе.
-- Йошихара Мисудзу, леди Единства и младший сотрудник по связям с общественностью. -- сказала она. -- Очень рада встретиться с вами, Нами-сан. Прошу, проходите. Давно ли вы в городе? Не приехал ли с вами ваш благородный отец? Мне бы очень хотелось познакомиться с этим великим и храбрым человеком, во главе ополчения разгромившим целую армию в полторы тысячи бандитов-ронинов, наивно возомнивших, что клан Кимура позволит им разграбить ваши владения! Проходите, проходите, прошу...
Девочка, сложив руки в замок поверх крепко стиснутой сумочки, с открытым ртом зачарованно глазела на свою новую знакомую. Она явно не услышала ни слова из речи Мисудзу и стояла, выпав из реальности.
-- Нами-сан! -- Мисудзу слегка смутилась и рассмеялась. -- Нами-сан, вы здесь?
-- А-ах?! -- девочка встрепенулась и захлопала глазами. -- Ой, простите, Мисудзу-сама, я... я просто первый раз в жизни вижу такую... такую... красивую леди, как вы! Вы сияете, как самая настоящая звездочка! Папа и мама говорили мне, что я - принцесса, но тогда вы... вы - дочь самого великого императора!
Ну наконец-то! Вот так и должны реагировать на появление леди Единства все нормальные люди!
-- Ах-хах! -- млея от похвал, разрумянившаяся девушка прикрыла нижнюю половину лица развернутым веером. -- Спасибо вам, леди Нами! Какие приятные и волнительные слова, от милой и очаровательной леди! Я просто таю, и не знаю, как вас благодарить.
Как бы невзначай, она подняла руку и коснулась своего колье, привлекая внимание гостьи к украшениям. Та мгновенно повелась на провокацию.
-- Ох-хо-о-о... -- всплеснула руками девочка. -- Какие бусы! Это жемчуг, да? У моей мамы тоже есть украшения из жемчуга, она их очень любит и только иногда позволяет нам с сестрой подержать их в руках! Какой красивый цвет! Он розовый, да?
-- Да, но это не бусы, а колье. -- ответила Мисудзу, усилием воли сдерживая насмешливый взгляд в сторону откровенно детских украшений провинциалки, с пластиковыми бусинами и цветочками из дешевого шелка. -- Такой жемчуг собирают ныряльщики народа миньюн на Большом Барьерном рифе. И эти кораллы, -- она указала на резное украшение в своих волосах. -- Тоже с великого рифа. Миньюн поставляют Единству материалы, а потом наши художники создают такие восхитительные шедевры ювелирного искусства!
-- Коралл?! Вот он какой?! А... а можно потрогать? Я еще никогда не видела кораллов!
Мисудзу вынула из своих волос гребень-заколку и подала его обрадованной гостье, позволив девочке погладить и потискать резные цветы.
-- Жемчуг и кораллы... -- вздохнула Нами, возвращая чудесный гребень владелице. -- Мисудзу-сама, у вас все украшения морские! Вы, наверное, русалочка! Дочь правителя морей и океанов!
Легко провоцируя гостью на комплименты, соскучившаяся по искренней лести красотка получила похвалы своему платью и прическе, удивила провинциалку цветочным орнаментом на своих ногтях и вдруг заметила, что гостья, теряя задор, стеснительно теребит свое простенькое платье и браслет из пластиковых бусин.
-- Что же мы стоим? Проходите, Нами-сан. Вот кресло, садитесь, пожалуйста. Давно ли вы в городе?
-- Что? Нет, нет. -- севшая в одно из двух поставленных рядом кресел, девочка помотала головой. -- Мы приехали сегодня, с утренним поездом из страны Фруктовых Садов. Он прибывает в пять часов, а потом идет прямо в столицу, но нам надо было в типографию, заказать учебники для нашей школы... было большое весеннее половодье и все подвалы залило водой...
-- Я так и подумала, -- удобно устроившись во втором кресле, продолжила диалог Мисудзу. -- Что вы прибыли в Хамаоку не из простого любопытства, ведь одеты идеально для занятия множеством дел в городе.
-- Правда? -- навострив уши и хлопнув глазами спросила Нами. -- Вам... вам нравится? -- девочка слегка поправила на себе одежду, игриво улыбнулась и стрельнула в сторону Мисудзу кокетливым взглядом. Она тоже жаждала похвалы и уверений в том, что красива.
-- Я просто таю от умиления, Нами-сан, и представляю, сколько людей получили заряд благодушия, от одной встречи с вами! Чудесное болеро! -- она тронула легкий жакет на разрумянившейся гостье. -- А этот шелковый бант на поясе, просто "ах" как мило и женственно! В городе сейчас большие проблемы с финансами и работой, поэтому ваши простые украшения не шокируют людей неуместной демонстрацией богатства, а наоборот, вызывают к вам добрые и дружеские чувства. Чрезвычайно уместное сочетание скромности, естественности и чувства стиля!
-- Спа... спа... спасибо, Мисудзу-сама! Вы такая добрая!
-- Что вы, Нами-сан, это вы добры ко мне. Знаете, я очень счастлива, что вы пришли познакомиться со мной. Родители уехали из страны Птиц когда я была еще совсем маленькой и сейчас, хоть я и вернулась на родину, но никого здесь не знаю и после всех тех лисьих сказок о том, что Единство помогало бандитам, мне очень тяжело найти друзей... -- Мисудзу вздохнула с болью и печалью.
-- Да, мальчик из службы гидов, который рассказал мне о вас, говорил, что и из-за того, что страна Птиц поссорилась с Единством, люди не хотят с вами общаться, но я думаю... думаю, Мисудзу-сама, что это очень ужасно! Всем известно, что всякое зло, пытаясь убить Черную Лису, творили разные глупые наемники и их нанимала даже не восточная, а западная ветвь Единства! Вы тут совершенно ни при чем, и обижать девушку за то, что сделал кто-то там, другой, это просто, я считаю, глупость какая-то! Единство много раз привозило на дирижаблях лекарства и еду из империи в подарок малым странам, столько раз помогало всем нам! А теперь это все забыли и нападают на девочек так, как будто они какие-нибудь враги!
-- Ах, Нами-сан! -- вынув из сумочки платок, Мисудзу спешно обмакнула увлажнившиеся глаза. -- Наконец-то кто-то понимает, как мне плохо и одиноко! Нами-сан, вы ведь не уезжаете сегодня, нет? Мне бы так хотелось сходить с вами в театр! Или на выставку, или... или...
-- Нет-нет, я не уезжаю! -- с восторгом обрадовала ее Нами. -- Мы останемся в городе на неделю, или даже на две! Сегодня, я хотела сначала сходить в магазины и купить что-нибудь чудесное для нашего школьного театра, а потом... потом... в кинотеатр! Я очень люблю мультфильмы, у нас дома есть телевизор, но говорят что в кинотеатре что угодно в тысячу раз интереснее!
-- Может быть, тогда пройдемся по магазинам вместе? -- всплеснув руками, хлопнула в ладоши Мисудзу. -- Я знаю много замечательных мест, там столько всего! Голова закружится, как в сказке! А вечером сходим в театр! Вам даже не понадобится ничего покупать, Нами-сан, у меня много платьев и украшений, мы обязательно найдем для вас самый лучший наряд! Вы говорили, что я сияю так, что похожа на звездочку, Нами-сан? -- леди вздохнула, счастливо улыбаясь. -- Но когда мы выйдем из повозки к зданию театра, все вокруг ахнут от того, что рядом со мной будете вы, такая же яркая и очаровательная юная звездочка! Леди Нами, вы знаете, что по образованию я - стилист? -- подавшись вперед, она обняла ладонями кисть правой руки гостьи. -- Ах, какой потенциал! Обещаю, как воспитанница Единства, что открою миру всю вашу красоту! Если я - дочь владыки морей, то вы, Нами-сан, станете богиней неба! Давайте наполним весь мир чудесами и очарованием! Вы будете сиять!
Нами, затаившая дыхание и открывшая рот от восхищения, приложила свободную ладонь к разрумянившимся щекам, а затем протянула руку стоящей рядом секретарше.
Почти потайная дверь, за которой уже больше двух лет незаметно творилось самое настоящее волшебство, располагалась на торговой улице, позади просторного, светлого магазина недорогой одежды для всей семьи. Гиды, мальчики и девочки, приводили сюда своих клиентов, обещая молодым мужчинам добротные костюмы и обувь, девушкам брендовые платья по доступным ценам, а детям игрушки. Или, как в случае с юной леди Нами, сценические костюмы, такие же как у обожаемых ею юных "звездочек".
Оказавшись в магазине одежды, клиенты убеждались, что все правильно и спокойно шли за зовущим их гидом к большой красивой двери, с вывеской "ремонтные и швейные мастерские".
За дверью обнаруживался просторный, хорошо освещенный коридор, по бокам от которого располагались залы со стеллажами тканей, швейным оборудованием и вешалками с готовыми нарядами. К посетителям тут же подходили улыбчивые девушки в униформе магазина и интересовались чем могут помочь. Предлагали товары и услуги.
Леди Нами показала работницам афишу с юными "звездочками" и расцвела от восторга, получив заверения что мастера магазина могут сшить точно такие же костюмы, причем быстро и совсем недорого.
-- Мы обожаем певиц Единства, -- заверили ее девушки. -- И с удовольствием нарядим вас, юная леди, одной из "звездочек"! Не переживайте из-за запретов, власти в нашей стране Единство не имеет и мы повторим любой костюм с точностью до мелочей. Какой вам больше всех нравится?
-- Вот этот! -- радостно указала Нами на одну из певиц на афише и принялась объяснять почему.
Вокруг было много людей, работников и других клиентов, своим присутствием создающих у приведенных гидом гостей города уверенность в полной безопасности. Вот только все эти люди были подставными. Совершенно напрасно охраняющие молодую госпожу самураи, сомлевшие от внимания, улыбок и лести окруживших их услужливых красавиц, без сопротивления позволили девушкам взять себя за руки.
-- Нами-химе, -- мальчик-гид, отвлекая юную леди от обсуждения сценических костюмов, вдруг мягко обнял кисть ее руки своими ладонями. -- Я знаю что вы меня никогда не простите, но все равно... мне жаль.
Девочка удивленно хлопнула глазами, а зеленоватое свечение, поднявшееся над активировавшимися силовыми схемами на ладонях мальчишки уже вплеталось в систему ее биотоков и стремительно распространялось по телу, даря ощущение тепла, удовольствия и счастья.
Не в силах сопротивляться нахлынувшему на нее благодушию, Нами ласково улыбнулась этому милому и хорошему мальчику, а затем ее сознание окутали сладкие, теплые и нежные туманы, сопротивляться которым было совершенно невозможно. Глаза сами собой закрылись, девочка вздохнула от наслаждения и даже не почувствовала ни того что падает, ни того что коварный гид подхватывает ее под руки.
Рядом, с такими же вздохами и улыбками небесного счастья, оседали на руки девушек-работниц оба грозных стража юной леди. "Кошачья Мята", секретное дзюцу и дар Золотого Бога, валила с ног самураев так же эффективно, как и любых обычных людей.
Поднялась легкая суета. Сразу шестеро девушек потащили охранников в примыкающую к коридору комнату, а обманщику-гиду пришла на помощь еще одна.
-- За ноги бери! -- принимая ношу с рук на руки, тихим и взволнованным голосом указала она гиду, который на самом деле сильным и выносливым парнем только казался. -- Осторожнее! Скорее!
Пара секунд заминки, и они, унося с собой похищенную девочку, ускользнули в комнату следом за остальными. Еще мгновение, и двери были плотно прикрыты.
-- Тяжеленная какая! -- бестактно заявила помощница, аккуратно укладывая пленницу на одну из трех заранее подготовленных лежанок. -- Килограмм восемьдесят! Ей точно пятнадцать?
Мальчик-гид, а вернее шустрая и сообразительная девочка, уже больше двух лет вынужденная притворяться мальчишкой, осторожно помяла мышцы на руках и ногах юной леди. Плотные, как железо! На вид - обычная девочка, а небось подковы для личного коня одной рукой гнет и кулаком формует! И ей теперь нужно притвориться этой юной самурайшей? Леди Нами выше нее на полголовы, тяжелее раза в два, шире в плечах и талии. Хорошо, что младшую дочь дайме Наримасы здесь никто не знает. Был бы хоть один знакомый, и все! Никаких бы шансов на обман.
Обман, предательство, ложь?
Как же наивна была она, Тамура Момо, воображая, что может принять подарок от демона и не стать чудовищем! Когда Золотому Богу понадобилась ее помощь, юной кошке быстро и доходчиво объяснили, кем она стала.
"Следующей ночью, отключи сигнальные схемы на двери и воротах сиротского приюта".
Разношерстный сброд бандитских недобитков после проигранной войны за малые страны мелкими группами бежал в безлюдные земли страны Болот, где обосновался в брошенном пограничном замке. Овдовевшие жены и осиротевшие дети из кланов-изгоев, бандитские прихвостни, подонки и мрази всех мастей. Будущее их было безрадостно, но среди них затесалось несколько "кошек", через которых Золотой Бог узнал о месте укрытия банды. Выждав, когда разбойники начнут тяжело страдать от голода и болезней, он явился к ним и предстал спасителем. Пригнал целый дирижабль с едой и медикаментами, мгновенно обратив отчаявшихся злодеев в своих верных последователей. Несколько месяцев подготовки и банда снова запылала жаждой действия, мечтая жестоко отомстить тем, кто самодовольно радовался своей победе.
В первую очередь, они озаботились уменьшением количества дармоедов на своей главной базе и добычей рабов для тяжелого труда по обустройству жизни посреди протравленных, мертвых земель. Им нужны были выносливые люди с измененным геномом, но взрослых шиноби и самураев красть бандиты, конечно же, побоялись. Целями для порабощения стали сироты войны, дети и подростки из сохранивших честь благородных кланов, и не примкнувших к бандитам даже под угрозой гибели.
Тамура Момо, беженка и бродяжка, за полгода мирной жизни успела поверить в то, что все плохое осталось позади. Принятая в приют к детям самураев, она успела со многими здесь подружиться, привыкнуть к мирной жизни и даже... по-детски влюбиться в одного замечательного мальчика. Радостная и довольная, она наслаждалась своим счастьем, как вдруг обмерла и почернела от ужаса, услышав приказ от проникшего в ее сон и явившегося ей Великого Наставника.
Открой двери.
Впусти врагов.
Точно так же почернела и Мицуи Хонока, недоученная жрица храма Воды, ставшая ночной дежурной воспитательницей в этом же приюте. Та, что наравне с Момо успела сама себе придумать, что Великий Наставник - бог, а не демон.
Нет, они не станут подчиняться! Даже под угрозой смерти, они не станут опаивать своих друзей снотворным дурманом и открывать двери прячущимся во тьме бандитам! Они... они... вызовут стражу и во всем сознаются!
Золотой Бог прочел их мысли. Нет, он не убил их на месте. У него были другие способы пресечь предательство. Когда Хонока отправилась звать стражей, а Момо подошла к мальчику, которому решилась первому признаться в том, кто она на самом деле, на внутренней стороне черепной коробки девочки активировалась силовая схема. Малолетняя кошка-предательница ощутила как тело немеет и чья-то чужая воля захватывает контроль над ее телом. Лишенная возможности что-либо сделать, она могла видеть, слышать и чувствовать, но управлял ею уже кто-то другой. Момо вырывалась и плакала, умоляя своего друга поднять тревогу, кричала что все они в опасности, но ничто из этого не вырывалось за пределы ее души. Играя ею, словно марионеткой, Золотой Бог кратко поговорил с ее другом о бытовых мелочах, отошел в сторону и исчез, вернув Момо контроль над ее собственным телом. Девочка попыталась поднять тревогу еще несколько раз, но владыка кошек внимательно следил за ней, а Хонока...
Хонока вернулась без самураев и принесла с собой большую бутыль снотворного средства, которую не могла ни выбросить, ни разбить. Золотой Бог издевательски хохотал, потешаясь над отчаянием и жалкими попытками сопротивления от его беспомощных рабов.
А ночью, когда все уснули под действием подлитого в еду дурмана, Момо снова потеряла над собой контроль, поднялась с постели и, исполняя волю злого божества, открыла двери для сразу же ворвавшихся внутрь людей, от которых злом веяло так, что девочка приняла их за йома. За чудовищных мертвецов, которыми движет одна только лютая, безумная злоба. Она вжалась в стену, а когда монстры прошли мимо нее, словно сквозь кошмарный сон последовала за ними. Она видела как ворвавшаяся в спальню кошачья свора набросилась на ее подруг и друзей. Видела как наглая и злобная девчонка, явный лидер бандитских детей, вцепилась в мальчишку, которого Момо так искренне и нежно полюбила. Такеши... ее Такеши... он был сильным. Он один оставался в сознании и сумел подняться на ноги при появлении врагов. Такеши попытался бороться, но наркотический дурман мутил его сознание, делал ватными руки и ноги. Весело рассмеявшаяся бандитка схватила его, опрокинула на постель и, похвалив за храброе сопротивление, начала с издевкой выговаривать о том, что очень рада познакомиться, ведь вообще-то она всегда вместо девчачьих любила игры мальчишек, водила ватаги сорванцов, всегда всеми командовала и давно хотела попробовать себя в роли парня. Невозможно? Неправда. Теперь она - кошка. Ничто не мешает ей сейчас взять и обратиться в такого вот сильного, красивого и благородного мальчика, которого зовут Икегами Такеши.
Она глумилась, а Такеши повернул голову и посмотрел на Момо, что дрожа и плача стояла у выхода из комнаты.
-- Куда смотришь? -- смеясь, казала ему бандитка. -- Эта девочка нравилась тебе, да? Очень нравилась? Ты же не знаешь, что Судзукава Эри умерла целый год назад? Да, да! А ты, глупый, дружил с Тамура Момо, уродиной, нищенкой и дочерью алкоголички! Она продала свою душу Золотому Богу, потому что мечтала стать кошкой-оборотнем, чтобы украсть красоту и жизнь у другой девочки! У милой и счастливой принцессы! Но всего одной души для оплаты чуда конечно же слишком мало! Ты правильно понял. Это она впустила нас! Защитные схемы отключены! Самураи не получат сигнала о нападении и никто не придет спасти вас, сироток из благородных семей, потому что среди вас, с самого начала, была предательница!
Смертельная боль и ненависть в глазах самого близкого друга стали для Момо последним ударом. Сознание заволокла черная пелена и глупая кошка, лишаясь сил, повалилась на пол.
Когда Момо очнулась и почувствовала что лежит в кровати, она с отчаянной надеждой подумала что ей просто привиделся ночной кошмар. Вокруг были знакомые дети и подростки, весело гомонящие и играющие как обычно. Воспитатели собрали и повели весело гомонящую ватагу умываться перед завтраком. Ни в ком юная кошка не чувствовала искры Золотого Бога.
-- Ты что, Эри-чан? -- Такеши, слегка удивленный, подошел к бледной и растерянной девочке. -- Что случилось? Опять плохой сон?
Он поднял руки и ободряюще погладил ее по плечам, как делал до этого не раз. Момо сомлела от радости, посмотрела ему в глаза и... остолбенела, увидев в них издевательские искры злобного веселья. Все вокруг засмеялись, а Фуджихара Нао, малолетняя бандитка из клана, за две войны успевшего дважды предать и обречь на гибель своих покровителей, оставила притворство.
-- После того, как мы по приказу имперцев подорвали стены нашего города, мне уже никому нельзя признаться что я из Фуджихара, но зачем мне это делать, если теперь я могу сказать что я из Икегами? -- говорила она, с девчачьей жеманностью красуясь перед Момо, хвастаясь внешностью благородного мальчика и новенькой, чистой одеждой. -- Я - одна из злодеек, что в корзинках с едой и под юбками таскали взрывчатку под стену? Да, но пусть лучше все думают что я - храбрый сынок самурая, до последнего подававший защитникам боеприпасы! Хорошо что все предатели получили по заслугам, а? Конечно! Потому что теперь все мы, дети героев войны, можем жить в достатке, на заслуженном обеспечении и заботе государства!
Склонившись вперед, она сгребла Момо за ворот платья и грубо встряхнула ее.
-- А ты, тряпка махрявая, даже не вздумай еще хоть раз попытаться что-то сделать против Великого Наставника! Мы все про тебя знаем! Твое прошлое, твои мысли! Донести хотела? Самураев позвать? Бог следит за тобой, днем и ночью! Не забывай, твои друзья теперь у нас, на базе, в рабских ошейниках! Один щелчок пальцев, и им всем взрывами бошки поотрывает! Или нет, это слишком просто! Каждый раз, как только ты попытаешься сделать хоть что-нибудь против нас, мы казним одного из твоих друзей, а Золотой Бог потом, во снах, будет показывать тебе, как они умирают! Хочешь увидеть, как четвертуют ту маленькую девочку? -- она указала на одного из подменышей. -- Или вон ту? А может, сразу начать с Такеши? -- она указала на себя. -- Тебе все равно не позволят ничем нам навредить, но наказание будет в тот же день! Запомни это, Тухлый Персик! Запомнила? А теперь встань на четвереньки! На четвереньки, я сказала! Не хочешь быть кошкой? Тогда гавкай! Гавкай, собако-девочка!
Наигралась в парня Нао, впрочем, довольно быстро. Не умеющая здраво оценивать местную политическую ситуацию и собственные силы, привыкшая брать одной наглостью и агрессией, при попытке повыделываться перед авторитетами местного районного хулиганья, она спровоцировала небольшую уличную войну, которую с треском проиграла. Потеряла набранный настоящим Такеши авторитет и, вместе со своими "бойцами", попала в больницу с травмами, характерными для кастетно-ножевого боя. Старшие кошки пришли ей на помощь, удавили несколько хулиганов в темных переулках, но решившие что драками потревожили кого-то серьезного, затихарившиеся в страхе подростки уважать пораженца от этого больше не стали. Ложный Такеши потрепыхался еще немного, получил по морде еще раз и окончательно вывалился из авторитетов.
Привыкшая к постоянному восхищению от ухажеров и подхалимов, Нао внезапно осознала, что никакого внимания и обожания даром больше не будет. Парни на ее появление реагировали холодно, осторожно и даже враждебно, а девочки задирали носы и отворачивались, явно рассчитывая закрутить дружбу с кем-нибудь получше этого нищего дурака из приюта.
Раздражение и злоба копились в Нао, пока однажды она не сорвалась. Отозвала в сторону Момо, пригрозила побить и потребовала поменяться масками.
Момо не стала спорить. У нее душа кровью истекала при виде того, как эта подлая, глупая и злобная гадина втаптывает в грязь личность ее друга. Сорок минут аккуратной работы, и Фуджихара Нао обратилась в Судзукава Эри, а Момо, взглянув в зеркало, едва не расплакалась, увидев в нем измученного, усталого и сломленного Такеши. Словно бы вырванный из рабства, он вернулся к ней, но... это было всего лишь отражение в зеркале. Ни он, ни она, не стали свободны.
Довольная превращением обратно в девочку, Нао отправилась крутить романы с хулиганьем и подниматься в иерархии над другими девочками, а Момо продолжила просто жить и за год обрела статус хорошего, тихого мальчика, у которого появилось даже несколько таких же тихих и спокойных друзей. Воспитанная, скромная и послушная, старательно выполняющая порученные ей задания, она была взята на хороший счет у городских организаций и вскоре ей предложили постоянную работу в службе гидов.
Никто ведь не знал, что в этой службе уже четверо мальчиков подменены на особо хитрых и коварных котов, увеличение числа которых еще на одного только порадует прочно обосновавшуюся в городе кошачью стаю.
"Работай как должна, а мы будем оценивать твоих клиентов. Если человек будет подходящим для нас, ты получишь сигнал и приведешь его к кошачьему магазину. Твои друзья умирают от голода и болезней. Будь послушной, тогда они получат пищу и медицинскую помощь, слабые даже будут освобождены от работ. Вздумаешь сопротивляться, и они ничего не получат, кроме побоев. Из-за тебя".
* * *
Котонэ, помощница и защитница юной леди Мисудзу, чувствовала благожелательный настрой с первого момента, как гости вошли в комнату и не заметила подозрительных теней отчаяния в глазах молодой кошки, протянувшей ей руку. Момо, которой Золотой Бог без колебаний доверил роль провинциальной принцессы самураев, много раз видела, как слабые и беспомощные кошки своим "Обаянием" лишали чувства осторожности даже самых сильных людей. Входили в доверие, становились друзьями и дурманом "Кошачьей Мяты" сталкивали человека в беспамятство.
Секретарша, по примеру своей госпожи, с доброй улыбкой вложила руку в ладонь девочки. Молодая кошка, заманившая в подобную ловушку не меньше пяти сотен людей, изготовилась активировать силовые схемы, которые рисовала на ее ладонях и заполняла положительным зарядом ее подруга, Хонока. Единственная, кому она могла выплакать свое горе эти два ужасных долгих года.
Но может быть, не придется? Может быть стоящий у дверей кот провалит задание и ничего у них не получится? Может, страж Единства почувствует опасность, выхватит меч и одним взмахом снесет ей голову? Вот сейчас... сейчас...
Самурай, стоявший у двери, вдруг рухнул на колени, а затем повалился ничком, не разбив лоб об пол только потому, что перед ним был расстелен толстый мягкий ковер.
-- Что? -- Мисудзу и Котонэ встрепенулись, в изумлении посмотрели на упавшего охранника, но прежде чем успели испугаться, вдруг сонно моргнули и, расплываясь в блаженных улыбках, бессильно обмякли.
Двое подростков в потрепанной самурайской одежде, пришедшие вместе с фальшивой дочерью правителя округа Имадзу, тут же метнулись вперед, подхватили девушек и не позволили им упасть.
-- Ох-хо-хо! -- с отвращением сдирая с себя маску парня-самурая, рассмеялась Фуджихара Нао. -- Я уже думала, что ты не справишься, Томура. Еще чуть-чуть и нашей актрисе пришлось бы тащить этих гламурных сучек в волшебный магазин!
-- Подвох искал. -- криво усмехнулся мальчишка. Держа лишенную сознания девушку под руки, он сделал пару шагов в сторону и уложил секретаршу на диванчик. -- такие как этот увалень вечно с сюрпризом, но Золотой Бог показал мне правильные схемы. Наши давно пробрались в Единство, точно вам говорю! Последний осколок старой империи, да? Монстроборцы, тысячу лет защищавшие человечество от Алых Теней? Единство разложено изнутри, теперь они даже с одной лисой-лицедейкой справиться не могут! А кошек - тысячи. -- бандит стащил с себя хаори от самурайского кимоно, посмотрел на знак клана и злобно ощерился. -- Победители недавней войны уже проиграли! Мир - наш! А эти ублюдки все кровью подавятся!