Статистика раздела "Холдор Вулкан":

Журнал "Самиздат": Замела меня на дороге метель

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние конкурсы на ПродаМан
Открой свой Выход в нереальность
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Peклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Mon Sep 16 00:52:52 2019)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    По разделу 2298812819 126 254 261 208 237 197 188 232 281 302 242 291 1 8 12 9 7 9 14 7 14 5 7 8 7 7 7 4 5 7 7 9 6 10 6 8 18 24 9 8 9 7 8 4 8 8 9 7 6 6 8 6 6 6 7 6 8 9 9 9 5 8 9 13 8 8 9 8 10 11 7 7 8 7
    Xoldor Vulqonning "Oy porlagan oqshomlar" nomli povesti 53532152 61 113 134 135 155 170 182 191 239 288 215 269 0 3 6 2 7 6 5 3 6 5 2 3 3 4 2 4 1 2 1 0 2 1 2 5 6 12 3 1 4 7 4 4 3 4 8 3 4 1 0 6 3 3 4 6 5 2 6 3 5 5 5 8 3 4 9 2 3 4 3 3 1 1
    Mizxapparning maktublari. (Hajviy қисса)Странные письма Мизхаппара.Повесть.На узбекском языке.На латыне 29971822 100 202 204 172 209 134 103 121 154 184 111 128 0 2 7 9 4 9 14 7 14 5 3 5 6 5 7 3 5 7 4 5 3 10 2 7 8 24 5 7 9 5 8 3 8 7 9 7 6 4 8 5 3 6 3 5 8 8 3 5 5 8 9 3 4 7 8 6 10 8 4 6 5 3
    Дятел на машинке печатает стихи 1023444 25 20 16 31 73 40 34 37 43 45 38 42 0 1 3 2 7 1 2 0 0 1 2 2 2 0 0 2 0 0 0 1 0 1 2 1 0 2 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 3 1 1 0 2 0 0 1
    Darcham yonidan o"tdi uchib yovvoyi g"ozlar.Сборник стихов Холдора Вулкана на узбекском языке.На латыни 1176407 16 24 31 31 31 38 30 32 29 49 41 55 0 0 0 1 3 4 2 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 4 1 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 2 2 0 1 0 1 0 0 1 2 0 3 1 2 1 0 4 1 0 0 2
    Любовный повесть Холдора Вулкан "Летние вечера, освещенные луной" на узбекском языке 545359 13 19 45 27 40 20 23 32 26 35 37 42 0 3 0 2 2 3 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 2 2 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 4 2 2 0 0 1 1 1 0 2 3 1 1
    Полный текст повести Холдора Вулкана "Далаказан" 2320356 17 34 31 23 30 23 26 26 30 42 32 42 0 1 3 2 3 2 0 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 2 1 2 2 0 0 1 2 0 1 2 3 0 2 2 1 0 0 3 2 1 0 0 1 1 1 0 4 3 2 0 1 1 0 1 2 0 0 2 0
    Полный текст повести о Мизхаппаре 735342 17 25 35 41 55 28 25 17 20 32 16 31 0 2 4 0 2 2 0 0 1 1 0 2 0 1 2 0 0 1 0 2 1 2 2 0 2 2 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 4 1 1 2 1 1 0 1 2 0 1 1
    Листопад 1367317 12 16 39 32 47 14 15 15 16 39 30 42 0 2 2 2 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 0 0 2 0 1 3 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    Казнь на электрическом стуле (рассказ) 444313 15 23 28 25 41 23 12 20 36 29 27 34 0 1 1 0 6 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 6 0 1 0 3 2 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    Далекие огни 810303 19 18 15 24 43 24 24 20 24 34 30 28 0 1 2 1 3 3 1 2 1 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 2 0 1 0 2 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0
    Пролетели дикие гуси мимо моего окна.Сборник стихов на узбекском языке.На кириллице 940236 10 19 16 18 15 25 16 19 23 32 22 21 0 1 1 1 3 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 3 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 2 1 1 2 0
    Трещит клювом на минарете аист. (Сборник стихов посвященный памяти великого сына узбекского народа Шарафа Рашидовича Рашидова. ) 225225 13 30 34 16 44 30 38 20 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 4 2 0 1 0 1 1 1 1 0 2 1 2 1 2 0 0 1 2 1 1 2 0 1 0 1 2 1 1 1 1 1 0 1 1 2 0 1
    Ключ (Рассказ) 287188 12 11 11 12 17 13 10 16 23 18 23 22 0 1 0 2 5 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0
    Хайку и танки японских поэтов на узбекском языке в переводе Холдора Вулкана 287183 11 16 12 9 21 10 8 8 15 21 29 23 0 0 4 0 3 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 3 2 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2
    Капкан 538175 12 8 8 12 15 16 10 13 28 23 13 17 0 1 3 0 5 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0
    Несколько глав из нового романа Холдора Вулкана "Бибон" 382174 6 13 6 8 17 11 13 11 20 29 20 20 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Chapter 1 of the short novel of Holder Volcano "Letters of "mizhappar " 236170 5 14 8 11 20 13 11 13 24 26 12 13 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Зонтик 295165 10 12 11 10 11 9 8 13 20 23 16 22 0 1 1 0 4 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 489160 10 9 10 20 16 13 9 9 14 18 15 17 0 2 2 3 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Знойное лето 286160 6 8 6 7 23 8 12 14 24 18 11 23 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0
    Chapter 14 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 270159 7 8 11 6 13 11 14 10 20 26 15 18 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    В осеннем парке 203158 8 8 13 9 20 13 7 10 12 24 14 20 0 1 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0
    Chapter 10 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 249157 6 10 11 8 16 16 14 13 19 16 10 18 0 1 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    The third letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 216157 4 10 12 8 18 14 14 10 20 21 14 12 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Избавление 229155 8 8 7 8 7 10 7 7 26 19 28 20 0 2 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Паутина в осеннем поле 375154 5 16 8 12 10 11 7 8 19 19 25 14 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 4 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Chapter 6 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". The inscription on the sand 300154 6 12 10 11 13 10 6 8 18 21 22 17 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Соловьиная ночь 220154 3 23 0 7 11 11 13 18 9 23 24 12 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 2 0 1 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 11 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". Tears of the nightingale 260153 3 18 8 6 14 12 7 12 24 19 12 18 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 1 0 2 2 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Chapter 7 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 287152 7 11 11 9 19 13 9 12 16 21 7 17 0 1 0 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жестокая расплата (рассказ) 218151 8 9 6 12 12 10 14 11 17 24 9 19 0 2 0 0 4 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    The tenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 194151 8 8 8 5 22 12 8 7 13 24 16 20 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1
    The 8th letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 178150 8 8 5 7 17 15 13 11 19 22 12 13 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2
    Key (The story) 215149 5 14 6 5 21 14 7 10 14 16 15 22 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 4 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 3 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 211148 8 6 11 8 16 14 12 14 17 15 12 15 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Cruel payback (The story) 240147 6 11 12 10 13 12 14 12 16 16 12 13 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Березы утонули в собственные слезы 272147 5 15 5 8 12 12 13 10 16 19 15 17 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 4 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    9th Chapter of the short novel of Holdor Volcano "Falling leaves" 204147 7 14 4 5 17 11 14 14 20 20 4 17 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 4 1 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 13 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 228146 8 10 8 5 15 11 11 11 17 20 12 18 0 2 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Chapter 16 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 208146 6 15 5 7 13 9 9 11 18 26 12 15 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 22 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 209145 7 13 6 3 14 11 9 11 16 21 12 22 0 1 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Trap (The story) 241145 7 11 5 13 16 11 10 10 19 16 10 17 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The sixth letter of Mizhappar 198145 8 8 9 6 13 12 10 13 16 20 13 17 0 0 3 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    The eleventh letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 172145 8 11 7 5 19 11 10 8 18 20 13 15 0 1 3 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Гроза с ливнем 223144 5 7 12 10 8 11 12 11 18 21 9 20 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Chapter 17 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 218143 7 11 6 6 16 11 11 8 20 15 16 16 0 0 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The seventh letter of Mizhappar 184143 9 10 4 9 9 13 11 11 20 26 7 14 0 3 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Стихи о белой бумаге 332141 8 10 8 10 21 12 5 7 21 18 7 14 0 3 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Предчувствие весны 371141 6 17 4 10 12 11 8 7 20 20 12 14 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 4 0 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Кактус 292141 8 13 5 7 11 8 8 7 16 22 14 22 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    The ninth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 172141 7 13 6 7 24 10 9 9 15 17 6 18 0 0 1 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Пустеют дворы дороги и поля 160141 7 7 9 3 5 12 11 4 15 23 20 25 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    В ожидании лягушачьего хора 262140 4 11 3 12 3 12 15 13 18 19 13 17 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Весенние просторы 497140 5 9 13 13 9 8 7 8 24 14 10 20 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Осенний пляж 448139 6 8 4 7 18 8 5 10 19 22 10 22 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поют деревья в метели гимны 324139 6 9 4 8 10 18 9 12 17 20 13 13 0 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Тридцать второе письмо Мизхаппара 260139 14 8 6 7 13 12 12 7 20 15 12 13 0 1 3 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 8 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 226139 10 8 7 6 10 7 6 10 20 26 14 15 0 1 2 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поседел от горе одуванчик бедный 179139 9 7 7 11 5 13 12 12 20 23 10 10 0 0 2 1 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Зимние деревья 400138 7 8 5 7 6 11 14 11 21 21 9 18 0 1 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Скрипучая калитка на ветру зевает 314138 6 11 5 6 8 13 12 14 22 18 6 17 0 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Пасека 309138 4 8 5 8 9 7 6 5 14 17 36 19 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Скрип старой телеги 261138 9 10 11 16 12 10 6 8 17 15 12 12 0 0 2 2 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Потерянные иголки 252138 9 8 5 5 13 12 12 9 23 17 10 15 0 0 0 0 3 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    9 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" Снегопад 174138 9 9 7 7 8 8 16 10 14 21 11 18 0 1 0 1 3 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Человек в тумане 457137 7 8 9 13 10 11 10 12 16 15 12 14 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Двадцать восьмое письмо Мизхаппара 239137 5 12 8 5 13 13 14 11 17 13 11 15 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1
    15 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" Смерть пастуха 158137 8 8 8 9 10 8 11 10 16 16 15 18 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1
    Весенний вечер 146137 13 8 4 16 16 17 5 9 11 10 11 17 0 0 0 2 3 0 3 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Деревенский вечерок 294136 3 12 7 5 15 8 9 12 16 17 15 17 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слезы соловья 306136 6 9 7 8 9 12 10 9 21 19 9 17 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Белый рояль 228136 9 14 4 9 9 12 12 10 16 17 8 16 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    The twelfth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 177136 7 5 9 7 16 11 13 7 21 16 11 13 0 2 0 0 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Едет скрипучая телега под луной 348135 5 8 5 7 10 9 10 9 12 17 17 26 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Белый танец 258135 11 6 6 9 21 9 8 6 12 20 12 15 0 1 1 0 2 2 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Chapter 18 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 204135 6 6 10 11 13 10 8 14 12 25 7 13 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенняя галерея 174135 9 8 6 7 14 12 8 8 21 24 7 11 0 1 2 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Эх, ты дворник неуклюжий! 306134 6 13 6 10 13 10 10 10 18 13 9 16 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Снежная мгла 241134 8 10 6 5 13 9 8 6 20 17 9 23 0 2 0 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Двадцать второе письмо Мизхаппара 246134 6 6 12 6 16 11 9 9 18 19 8 14 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1
    The thirteenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 161134 4 8 5 7 17 10 6 11 17 21 16 12 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    13 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Гроза 166134 9 7 9 8 8 11 12 11 16 17 10 16 0 2 0 0 4 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Скрипят обложки ржавых ворот 483133 5 10 11 6 9 11 8 6 19 25 9 14 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Безумная любовь 159133 9 7 12 7 7 8 9 9 15 20 10 20 0 0 2 2 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Град 213133 8 4 7 10 7 10 8 5 20 19 16 19 0 1 0 2 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    Одиночество при керосиновой лампы 247133 9 7 9 6 10 9 8 8 14 16 17 20 0 0 3 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 1 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 192133 6 10 7 4 14 11 11 12 16 17 7 18 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Время 166133 7 9 7 6 5 9 8 10 18 22 21 11 0 0 1 3 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    8 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Осенний дождь 167133 4 6 7 5 17 8 12 12 13 17 19 13 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    The fifteenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano "Letters of Mizhappar " 138133 8 11 5 9 15 9 11 16 9 21 2 17 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Безлюдная улица в сумраке лунном 317132 5 11 5 9 9 8 7 8 18 17 12 23 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночная переправа 321132 12 11 5 4 14 10 5 8 23 15 10 15 0 0 2 1 1 1 2 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Миру нужен баланс 280132 6 11 4 5 16 11 9 9 18 17 9 17 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лилии цветут в дельте под луной 196132 6 12 2 4 10 12 13 13 17 19 11 13 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 2 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 186132 8 8 4 6 11 11 9 8 18 21 12 16 0 2 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождливый ноябрь 177132 18 7 10 5 17 11 11 7 12 14 8 12 0 0 2 4 2 1 0 2 1 1 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Безлюдные дороги молчат 390131 4 9 7 11 17 8 6 5 16 16 15 17 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0
    Роскошная жизнь 452131 12 4 5 7 7 8 10 8 19 20 15 16 0 2 1 0 4 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    У тихого водоема 319131 6 10 5 9 13 10 9 11 19 18 7 14 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Схожества 319131 7 6 9 10 12 9 6 10 16 17 13 16 0 0 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Тропинка в роще усыпана листвой 299131 7 16 8 4 7 10 8 10 18 11 11 21 0 0 1 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 2 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    В паутине запуталось лето 311131 11 7 4 8 8 8 8 5 19 17 17 19 0 1 0 2 3 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Замороженные слезы 280131 7 7 7 5 11 9 8 7 21 22 10 17 0 0 1 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Любовь к родной земле 288131 8 12 8 7 8 7 7 10 20 18 10 16 0 0 0 1 3 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Опустели луга тропинки и дороги 193131 8 6 7 5 13 11 10 8 14 19 13 17 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Рыдают вдали поезда от счастья 179131 5 6 4 8 10 9 12 15 12 17 14 19 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Снежинки летят по воздуху молчаливо 442131 7 12 6 6 5 9 8 11 17 19 12 19 0 0 0 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    The sixteenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 131131 5 11 5 8 11 11 10 11 17 18 3 21 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The execution in the electric chair 131131 7 10 6 6 13 7 14 10 18 7 8 25 0 0 1 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Туманное поле 468130 10 8 5 8 8 12 4 14 11 15 12 23 0 1 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Вдребезги разбилась роса 295130 5 8 2 6 10 13 4 13 19 25 8 17 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Далекие берега 186130 10 8 6 7 7 9 10 7 17 17 11 21 0 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Тяжелые сапоги 285130 8 7 7 4 14 12 8 9 19 18 9 15 0 0 2 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    New idea 305130 12 7 6 5 8 10 4 7 16 17 17 21 0 2 0 2 3 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Деревенская дорога 258130 9 3 10 11 11 10 8 11 19 14 10 14 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хитрый паук 270130 10 6 8 7 8 9 9 7 23 20 6 17 0 0 1 2 2 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 2 of the short novel of Holder Volcano "Letters of "mizhappar " 192130 8 8 6 5 15 10 12 9 10 19 13 15 0 0 3 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Махают крыльями калитки 313129 4 8 4 9 11 12 11 9 19 18 8 16 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Крик поварихи в хлопковом поле 163129 9 10 4 2 11 28 8 9 14 13 9 12 0 0 2 1 3 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Морской берег 387128 9 9 4 8 7 6 5 6 17 20 16 21 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сумасшествие 286128 9 9 8 9 8 11 9 8 14 18 14 11 0 2 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Дождь от скуки стучит по крыше 179128 10 9 3 3 7 9 11 6 16 14 19 21 0 0 1 5 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зимние одуванчики 438128 8 17 7 5 17 12 5 6 15 11 9 16 0 2 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 6 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Туманный подиум 414127 6 5 10 4 7 9 7 10 16 17 19 17 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1
    Полет белой бабочки 358127 6 5 10 10 14 7 5 6 18 17 13 16 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Трещит клювом на минарете аист 324127 9 6 6 7 5 8 9 7 19 15 17 19 0 0 2 2 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Первая глава юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 235127 8 9 6 7 13 8 11 11 17 16 10 11 0 1 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Chapter 15 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 215127 7 8 5 6 13 14 9 10 13 17 9 16 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Время капало из капельницы часов 190127 4 10 4 7 5 12 11 12 18 15 12 17 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Листья как искры из костра 255127 11 8 5 4 14 9 5 8 16 25 9 13 0 2 0 2 0 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Плотник 185127 5 12 6 9 8 8 14 12 16 13 9 15 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Мгла мне трамваями звонит 155127 6 8 8 5 7 11 6 24 16 19 7 10 0 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Полетят пушинки как медузы в море 415127 7 8 2 8 7 11 11 13 15 22 11 12 0 2 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    6 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 164127 10 12 6 8 11 7 13 8 14 14 9 15 0 2 0 1 1 0 3 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Лесник 161127 11 17 6 1 8 9 10 8 10 18 11 18 0 0 3 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0
    Тявкают сонно бездомные псы 127127 9 6 4 4 10 9 9 14 18 18 6 20 0 0 0 2 3 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Светит месяц над вспаханным полем 434126 7 7 5 8 9 9 9 10 15 17 12 18 0 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Чудеса 348126 6 10 2 9 9 11 7 6 23 12 10 21 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пашня в тумане трактором храпит 278126 4 12 5 6 12 14 11 10 18 19 5 10 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Багровый октябрь шатается пяный 289126 8 10 5 4 10 11 6 9 19 20 11 13 0 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Февраль 251126 6 5 2 9 8 6 7 4 19 20 20 20 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Свобода 245126 10 8 2 4 11 9 9 11 20 16 10 16 0 0 1 0 4 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не плачь и слезы не лей 234126 7 9 5 6 8 10 7 6 17 21 12 18 0 0 0 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осень танцует в горящем платье 185126 8 14 3 8 8 12 5 8 13 20 13 14 0 0 2 0 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Белая симфония 171126 7 8 11 3 13 12 5 12 19 14 8 14 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    16 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Университет 162126 9 5 4 4 15 9 6 8 14 21 11 20 0 1 0 1 3 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    На осеннем косогоре 391125 4 7 8 4 10 9 7 8 20 20 10 18 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Луна над заснеженными полями 323125 3 10 5 8 9 10 7 9 18 20 11 15 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The world needs balance 325125 7 7 11 3 19 10 6 5 14 17 11 15 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Белая зависть 248125 8 4 6 7 9 10 8 8 14 18 18 15 0 2 0 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Двери 248125 9 8 4 4 10 11 9 8 17 16 14 15 0 0 0 1 3 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечерняя луна 237125 10 8 3 6 10 11 10 10 20 14 7 16 0 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Цветущая осень 178125 5 7 4 9 16 9 9 8 20 17 7 14 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зимняя прогулка 180125 10 6 3 3 9 15 7 5 19 15 17 16 0 1 0 0 3 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Собир Рахимов 177125 9 9 4 6 14 10 5 11 17 14 9 17 0 2 0 2 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Уж заалели в роще рябиновые кисти 159125 6 6 4 5 12 7 12 17 9 17 10 20 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Полярной тишиной безмолвствует зима 151125 7 9 8 2 10 11 8 13 12 16 12 17 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1
    Смерть не умрет 154125 7 3 5 5 7 9 8 11 15 22 12 21 0 0 0 1 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Чтобы слушать снежный шорох 144125 6 16 6 7 6 12 11 9 16 15 7 14 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 2 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    На песчаном берегу 310124 6 6 3 8 14 8 7 6 21 19 13 13 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Храпит лягушками уснувшый июль 290124 5 6 5 9 8 9 10 9 17 19 10 17 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечер в дельте 292124 7 6 5 6 8 15 7 6 19 25 8 12 0 1 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Летучие деревья 275124 9 7 3 8 11 9 11 9 16 16 12 13 0 0 1 4 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Двадцатая глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 236124 6 5 6 7 15 11 6 8 18 18 9 15 0 0 0 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Тишина, которая поет 193124 6 8 3 5 11 10 4 10 23 24 9 11 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Танец опавших листьев у ворот 197124 8 10 4 5 9 9 9 9 18 13 9 21 1 0 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Друг мой верный старый и седой 150124 8 8 9 4 11 10 8 11 11 21 7 16 0 0 0 4 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2
    2 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". . Знакомства 162124 7 7 5 7 11 7 7 13 12 13 17 18 0 0 1 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Заводские трубы, как задутые свечи 145124 11 6 2 3 11 9 4 11 18 19 15 15 0 1 1 3 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The fourteenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano "Letters of Mizhappar" 141124 6 4 6 6 13 13 12 10 13 16 11 14 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    The greatest fighter of the Ufc Conor Mcgregor 124124 6 5 3 4 5 10 10 10 16 15 10 30 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Мебель 124124 7 10 8 4 9 8 4 5 14 11 9 35 0 0 0 3 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Из глаз тихо катится слеза 415123 6 10 5 6 8 6 7 11 15 15 19 15 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В окна украдкой заглядывает луна 359123 8 15 11 8 12 7 6 5 14 12 10 15 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ветер, как сапожник свистит от скуки 312123 11 12 2 3 10 9 11 8 14 16 10 17 0 1 1 1 1 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бумеранг 274123 7 9 3 11 18 8 6 7 17 15 10 12 0 1 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Они на человека больно похожи 250123 7 7 4 7 13 11 6 7 18 19 10 14 0 0 1 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Свист 246123 8 6 6 7 9 10 5 11 21 17 7 16 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Фотография на память 249123 8 6 5 7 10 8 10 6 17 21 14 11 0 2 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Рокочет трактор в туманном поле 494123 7 7 5 6 5 10 4 6 18 10 23 22 0 0 1 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Одиночество при керосиновой лампы 270123 3 10 3 8 7 14 14 6 17 19 9 13 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тридцать пятое письмо Мизхаппара 236123 7 6 5 6 12 10 10 16 13 15 8 15 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Будто вот - вот в роще запоет соловей 181123 8 5 4 6 11 7 13 5 21 18 9 16 0 0 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Майский вечер 160123 7 7 4 10 16 8 13 11 14 14 6 13 0 2 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The fifth letter of Mizhappar 170123 8 9 9 5 14 14 6 6 16 13 11 12 0 3 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    3 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 156123 11 6 5 7 11 6 7 10 21 17 6 16 0 1 1 1 3 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    10 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Фельдшер 154123 8 6 4 13 10 9 8 10 11 16 10 18 0 0 1 2 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Эхо 160123 5 17 5 3 7 9 5 12 13 18 11 18 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 6 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Улегли на землю от усталости поля 447122 8 10 4 5 8 11 5 4 14 16 15 22 0 1 0 0 4 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Зимняя рябина 388122 9 11 2 8 7 11 5 6 19 18 11 15 0 2 0 1 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Перешагнем через небо 277122 7 6 8 9 9 11 9 6 15 24 7 11 0 0 1 0 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Счасьтя за людьми ходит по пятам 283122 7 7 8 5 10 10 10 8 15 21 7 14 0 1 1 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1
    В предрассветном часу 282122 10 7 6 15 6 9 7 10 17 15 7 13 0 1 3 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Невестка Нина 279122 7 10 9 8 21 7 6 6 14 16 5 13 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2
    Счастливый дворник 262122 8 6 4 9 6 7 6 6 16 17 15 22 0 0 0 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Исповедь 192122 7 7 7 8 5 9 12 9 15 13 14 16 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 20 of the short novel of Holder Volcano Falling leaves 184122 6 7 6 7 12 11 12 5 14 15 13 14 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Листья рассеянно кружатся у ворот 162122 6 10 3 4 7 9 7 8 15 19 13 21 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    4 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 161122 10 7 3 10 12 10 9 5 14 15 13 14 0 1 0 2 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Под твоим окном цветет пион 137122 7 10 4 3 9 8 6 10 16 20 10 19 0 0 3 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Рвется небосклон на рассвете тихом 431121 9 6 7 4 8 9 6 6 18 24 12 12 0 0 0 3 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Золотой заем 452121 6 5 3 7 17 10 4 7 27 14 6 15 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождь чинит протекающую крышу 412121 9 6 5 5 9 7 9 10 19 18 8 16 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Праздник 360121 4 8 4 8 12 9 6 7 16 18 12 17 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздняя осень 427121 9 7 7 7 6 11 6 9 17 16 12 14 0 0 0 3 2 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Потерянные иголки 362121 9 7 6 3 8 9 9 3 17 16 17 17 0 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночная метель 368121 8 7 1 8 11 11 7 8 20 18 7 15 0 0 1 3 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Матрас заката облаками набит 278121 5 10 5 5 6 7 7 8 25 18 9 16 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0
    6 часов 5 минут 319121 8 6 5 6 12 10 6 8 21 16 10 13 0 1 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пьяный поезд 264121 8 8 5 9 7 10 8 8 16 18 12 12 0 0 1 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я твой дятел в далеком бору 256121 5 9 2 5 11 9 10 9 25 13 8 15 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Весеннее половодье 239121 6 9 2 6 5 10 5 13 13 19 13 20 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чтобы не опали последние листья 245121 5 8 6 7 10 10 11 7 13 19 8 17 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Звездное небо зимы 252121 6 12 3 9 14 10 6 10 15 14 9 13 0 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Терпение 242121 7 11 2 5 14 12 4 9 17 17 8 15 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не чини дорогу, ремонтник! 226121 6 8 2 6 9 12 11 7 20 17 10 13 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Не уходи, любимая, вернись! 222121 6 5 2 6 12 7 8 14 20 18 10 13 0 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Воздушные поцелуи 214121 9 6 6 7 5 12 9 11 16 14 10 16 0 1 2 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Друг 167121 9 8 13 7 8 11 8 8 15 15 7 12 0 0 0 1 6 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Свалившееся небо 170121 10 15 7 5 10 9 7 7 14 17 9 11 0 3 0 1 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Не курите с утра, туманные луга! 146121 7 7 4 7 8 11 13 12 13 12 9 18 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Совсем скоро 151121 8 8 11 3 8 10 8 12 11 14 14 14 0 3 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Беседа со свечой 453120 6 5 6 10 13 9 6 8 15 15 10 17 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночь в деревне 171120 3 6 6 4 6 17 21 6 15 17 8 11 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Жажда 386120 9 5 4 7 6 9 7 10 17 18 10 18 0 0 1 1 4 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заснеженная могила осени 274120 8 9 8 4 5 10 9 8 16 18 11 14 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Голые деревя укутиваются в туманы 282120 5 6 6 6 11 8 12 15 13 16 11 11 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождь полирует дорогу до блеска 200120 7 7 6 7 7 11 7 7 18 18 11 14 0 2 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Песочные часы 258120 9 11 7 5 10 8 5 6 17 18 7 17 0 0 0 3 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Белый парус 242120 8 10 4 6 11 11 9 4 16 18 9 14 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    На берегу озера "Онтерио" 247120 7 6 6 8 11 8 8 6 17 20 11 12 0 0 2 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    За зимним окном 235120 6 6 2 6 9 9 11 8 18 15 12 18 0 0 1 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Chapter 5 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". Dance lovers 265120 7 6 6 8 13 6 5 9 21 15 11 13 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Острая нехватка 240120 6 8 4 9 7 8 5 6 18 21 14 14 0 1 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Уединение в зимней тишине 233120 8 7 3 9 6 10 6 9 15 19 10 18 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    А у нас за окнами октябрь шумит 188120 4 9 6 4 6 15 12 12 18 12 9 13 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осень закат уходящего года 420120 4 14 1 4 10 12 9 5 12 21 12 16 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Школьные друзья 204120 7 7 5 11 6 8 8 9 19 16 8 16 0 0 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    На летнем лугу 177120 8 4 5 7 9 9 9 7 18 19 11 14 0 0 1 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Будто все это я вижу во сне 151120 5 6 5 7 6 10 13 8 10 16 19 15 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Тишина в сумраке лунном 369120 9 4 6 6 7 8 5 12 18 15 14 16 0 1 3 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    11 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Суд 153120 9 9 9 6 14 8 9 7 12 15 9 13 0 2 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    12 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" Над весенним разливом безмолвствует луна 148120 9 5 9 9 13 6 7 7 14 17 10 14 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Дворник непростой, он профессор 120120 9 4 6 5 6 8 9 10 12 15 10 26 0 0 2 0 2 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Каменный рояль 120120 11 7 12 3 9 9 7 11 9 13 4 25 0 0 1 1 3 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1
    Зимняя тишина 463120 7 7 9 2 9 17 3 9 15 13 13 16 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Человек похож на светильник 433119 6 7 4 8 10 8 8 9 16 20 8 15 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождливая улица 482119 4 4 2 9 15 8 9 11 16 18 9 14 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Композитор 281119 6 6 5 6 9 9 8 8 14 19 13 16 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Гнездо кукушки 177119 9 7 3 5 6 10 11 8 19 14 13 14 0 0 1 1 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Громами рыдало сутулое небо 295119 6 11 4 7 7 11 11 6 15 19 8 14 0 0 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Люблю я пустоту осенних полей 269119 4 8 5 4 14 13 7 10 14 17 10 13 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Раненные закаты 249119 7 7 6 8 7 9 9 8 18 15 8 17 0 0 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Над разливами безмолвствует луна 422119 7 10 9 6 9 6 7 7 16 15 10 17 0 1 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Метель разлуки 236119 6 7 4 6 8 9 9 9 16 16 9 20 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Глава из юмористической повести Холдора Вулкана 232119 4 4 3 6 13 12 12 10 17 17 9 12 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Глядя на луну 216119 6 4 5 7 7 11 14 7 22 15 7 14 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Двадцать третье письмо Мизхаппара 242119 7 14 3 5 10 10 8 8 16 14 10 14 0 0 2 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Акварель 229119 5 8 8 7 14 9 9 6 17 16 8 12 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Весенний сумрак 212119 7 10 3 6 7 9 5 5 18 16 14 19 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Chapter 21 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 187119 9 6 5 6 13 9 8 9 13 16 7 18 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сонное небо вертолетом храпит 140119 7 6 6 6 5 9 12 14 13 18 7 16 0 2 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Фонарь прожигает взглядом лужу 119119 10 10 2 4 8 10 12 11 16 8 8 20 0 0 0 3 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Береза в тумане снимает свое платье 493118 7 7 5 7 10 11 5 6 13 13 13 21 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тихая библиотека 407118 11 3 7 5 6 8 7 6 16 15 12 22 0 1 1 6 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1
    Апрель правдивый и честный 281118 6 7 8 4 11 11 7 6 18 11 13 16 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Дворник, который работает бесплатно 280118 8 8 2 5 7 13 10 5 16 22 9 13 0 0 1 0 3 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Летучие будильники утренних полей 247118 7 7 3 5 10 10 6 7 20 17 11 15 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поет душа как в роще соловей 258118 11 9 2 5 11 9 9 11 12 17 8 14 0 1 1 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Безмолвие 242118 10 7 3 6 14 13 5 4 17 16 9 14 0 1 2 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зимний мотылек 242118 8 6 5 6 7 8 6 7 17 13 13 22 0 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Завершилась работа над новым романом Холдора Вулкана "Фонари устало тускнеют на рассвете" 636118 6 5 6 8 10 8 8 10 18 20 7 12 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    После грозы 273118 7 10 6 9 5 9 8 8 18 15 9 14 0 2 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осень сосчитывает рыжих циплят 176118 9 8 4 6 8 9 10 13 17 12 11 11 0 0 1 2 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Соловьи в роще умерают от смеха 158118 8 5 2 6 7 9 8 14 15 15 16 13 0 1 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    No, not stars twinkling in the sky 172118 13 7 3 6 12 8 9 9 16 18 6 11 0 1 0 2 2 0 4 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Покос 433118 7 11 3 6 8 9 8 8 16 17 10 15 0 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь 412117 6 10 3 8 7 10 5 13 15 17 8 15 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Торонто 287117 7 7 8 7 3 10 7 8 18 14 13 15 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    В ожидании саранчи 343117 7 6 6 8 9 8 7 9 15 17 7 18 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Коричновое золото 390117 7 8 4 6 9 14 5 9 16 18 10 11 0 1 0 4 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Рана ветерана 275117 6 5 11 6 8 12 5 10 19 15 9 11 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Грамотный ветер 271117 7 6 5 7 8 7 5 7 23 18 9 15 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Под одним зонтом 290117 6 8 5 7 7 13 6 6 21 19 8 11 0 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенний оркестр 194117 7 7 3 6 8 9 6 6 15 19 12 19 0 1 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Горящие фонари осенних деревьев 283117 9 9 6 5 11 7 10 3 11 19 12 15 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лунное безмолвие 273117 5 7 5 6 14 11 7 7 18 17 6 14 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ёлки на скалистом берегу 277117 6 7 11 5 8 10 7 9 17 18 8 11 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Надпись на стекле 200117 7 6 3 7 4 8 10 7 23 16 13 13 0 0 0 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Реставратор старых картин 234117 10 7 2 3 12 7 6 7 19 14 16 14 0 0 1 4 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Колыхались на ветру занавески 249117 6 4 6 7 10 6 12 10 21 14 10 11 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зима на пороге 245117 7 9 9 6 6 12 9 10 15 13 8 13 0 0 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Доброе побуждение 240117 6 4 5 6 6 8 11 8 18 19 13 13 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    На холсте окон дивные пейзажи 216117 9 8 5 6 7 10 12 8 14 20 4 14 0 1 0 0 3 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ноги тебе зацелуют волны 477117 9 7 7 6 8 9 8 5 13 18 13 14 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заснеженные тополя в сумраке зимнем 206117 8 8 6 6 12 12 7 6 13 14 10 15 0 2 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Одинокий человек в парке осеннем 217117 7 10 4 5 9 6 11 10 14 17 8 16 0 0 0 2 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Усталые огни за сумрачной рекой 436117 5 7 8 5 5 11 12 8 17 13 14 12 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    9 глава повести Холдора Вулкана "Листопад" 179117 8 7 5 4 13 7 8 9 16 19 7 14 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    На осеннем перроне 162117 5 10 8 6 11 9 8 8 15 15 6 16 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0
    Осенние вихри хороводят в роще 158117 8 7 7 4 5 11 5 6 8 17 14 25 0 2 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Осень гадает по ладониям клена 143117 7 7 6 4 7 12 7 10 15 16 12 14 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Грустит рассеянной улыбкой осень 470117 4 7 5 12 7 6 11 7 11 19 14 14 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Богатые дворники 427116 8 5 10 6 7 8 5 6 20 18 7 16 0 0 1 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Осенняя встреча 376116 7 7 5 5 10 7 10 5 16 17 12 15 0 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отзыв неизвестного читателя о повести Холдора Вулкана "Листопад" в электронной библиотеке "Ридли" 317116 6 12 1 5 11 10 10 5 13 18 11 14 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Подсолнухи 296116 7 7 2 6 8 8 9 3 22 16 9 19 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Далекие теплые моря 299116 5 8 5 4 11 9 7 8 20 17 5 17 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождливая осень 264116 10 11 4 5 7 11 10 6 17 13 9 13 0 0 0 2 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Летний денек 231116 8 7 7 8 10 8 8 6 20 12 10 12 0 1 1 2 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Набат 222116 8 7 4 7 9 8 7 9 19 16 7 15 0 0 2 2 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 19 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 186116 6 11 6 2 16 7 7 7 14 19 9 12 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Свежий воздух 151116 7 13 15 8 3 12 9 7 13 12 5 12 0 0 2 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Коктейл со льдом 146116 5 8 2 4 10 11 6 5 14 16 12 23 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вокализ 416115 9 7 3 6 10 9 7 6 14 16 12 16 0 0 2 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Беглец 393115 6 7 3 6 9 10 8 10 15 19 10 12 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Птицы, вам пора! 182115 6 7 2 8 6 11 8 10 18 15 12 12 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заглядывают в лужи фонари 411115 6 8 3 7 8 8 5 8 14 20 11 17 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Паромами плачет в тумане река 513115 9 6 5 10 8 9 5 9 15 13 9 17 0 0 0 1 2 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Вечер 288115 6 12 7 3 8 9 4 9 19 17 7 14 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 4 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Вечернее затишье 193115 5 7 2 9 10 8 8 9 15 12 13 17 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сухая вода 321115 6 5 5 7 9 9 8 9 20 14 7 16 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь 246115 8 10 2 4 14 10 5 3 21 16 8 14 0 1 1 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Скрипят пустыми ведрами гуси 237115 5 10 4 6 8 10 10 7 15 15 10 15 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Ответ совы 483115 7 7 4 7 15 7 9 5 16 13 10 15 0 0 0 2 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Полуночный снегопад 195115 7 7 1 9 8 11 7 5 22 14 9 15 0 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тихий август 473115 6 6 1 6 13 9 5 5 16 17 12 19 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В синем сумраке канадских широт 153115 4 12 3 6 7 10 14 10 12 14 10 13 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 4 2 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    По лесу молчаливо бродят лоси 166115 9 9 6 5 8 12 10 6 14 18 7 11 0 0 1 2 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенние крыши 176115 6 8 6 5 7 11 10 11 8 14 15 14 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Загрустит сумрак, сверчками звеня 157115 9 7 4 6 4 9 9 11 15 16 10 15 0 1 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осень - рыжая любовница моя 153115 6 11 3 5 11 8 6 9 14 17 10 15 0 0 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    По безлюдным лугам кочует туман 139115 5 4 4 4 11 8 5 6 21 15 18 14 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Дождь стучит в окно, от холода дрожа 141115 2 9 5 2 8 14 8 8 18 16 9 16 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Собаки в сумраке тявкают печально 144115 5 6 7 7 13 12 11 8 12 12 12 10 0 1 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Богатство 418115 7 5 6 6 11 10 8 7 15 13 9 18 0 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Рыбалка под дождем 141115 7 12 7 4 8 9 5 11 14 11 15 12 0 1 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 4 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Месяц над затопленными полями 115115 8 8 5 3 9 13 6 7 11 14 5 26 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Зима в деревне 453115 5 7 2 6 13 9 6 7 15 15 13 17 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Непогашенный костер 115115 8 8 3 6 7 9 4 11 15 11 18 15 0 0 2 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Так быстро угас твой костер, осень 409114 7 8 3 6 10 7 5 10 20 19 8 11 0 0 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Родина моя - отцовское поле 418114 11 5 6 6 9 9 6 7 17 13 12 13 0 0 1 4 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    I heartily congratulate the American poet, and actor and singer Bob Dylan with the awarding of the Nobel Prize for Literature 411114 5 11 2 7 10 11 8 7 13 15 11 14 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я кажется никуда не уехал 375114 11 9 2 4 13 7 6 9 18 17 5 13 0 0 2 3 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Ты плачешь при луне у окна 391114 6 5 5 9 9 9 8 10 16 17 6 14 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Прогулка по морскому берегу 316114 8 11 5 5 9 14 4 6 17 17 6 12 0 2 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    О тебе тоже кто - то по ночам плачет 258114 7 10 6 6 5 7 9 6 17 21 8 12 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенний парк 231114 7 10 3 6 10 9 10 5 17 12 10 15 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тоска по реке 245114 8 6 2 4 10 7 7 7 19 18 7 19 0 0 2 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    По небесному шелковому пути 255114 8 6 5 10 6 9 8 5 18 16 11 12 0 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Стреляли солдаты в бутылки 183114 8 11 5 6 5 8 6 12 14 16 9 14 0 0 1 0 3 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Доброе пожелание 225114 6 6 8 5 11 7 4 4 17 17 15 14 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Клен своими листьями крышу латает 222114 5 5 4 8 8 9 6 9 23 16 5 16 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Фарфоравая чашка 193114 10 6 2 5 3 14 9 7 16 12 13 17 0 0 2 1 2 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ветры во ржи играют в прятки 188114 5 9 5 5 5 12 8 7 18 14 12 14 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ползут над лугом ленивые туманы 173114 7 5 7 10 9 10 6 6 18 16 9 11 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осеннее уединение 162114 7 9 4 7 8 6 7 16 15 13 8 14 0 0 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поспевают тыквы уличных фонарей 138114 6 6 7 4 12 7 11 10 15 16 7 13 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Осень идет под зонтиком ярким 141114 6 9 8 4 6 8 10 11 15 13 13 11 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Слово о словах 114114 7 10 7 5 6 14 6 12 16 13 18 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Голодные воробьи 422113 7 6 6 6 7 7 10 15 15 15 8 11 0 1 1 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Когда медленно поднимается луна 471113 6 5 3 6 8 8 6 7 18 22 9 15 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ах вот почему бегут к берегу волны 189113 8 3 6 6 8 11 3 10 17 15 14 12 0 0 0 3 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Глядя на дождь 178113 6 7 4 6 8 7 7 8 18 17 11 14 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Канадские летние вечера 265113 10 5 8 3 6 8 9 11 16 15 9 13 0 2 0 2 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Снегопад 264113 12 6 5 9 8 10 8 6 14 13 10 12 0 1 1 1 3 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0
    Важная догадка 426113 7 7 5 6 7 9 6 11 13 13 9 20 0 0 0 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Подснежники в рощах толпами бродят 249113 9 6 4 9 10 8 6 4 15 13 17 12 0 3 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сверчки засверлили тишину насквозь 254113 5 8 3 3 12 9 5 10 15 19 6 18 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Васильковое море 268113 8 5 6 10 9 9 10 10 12 14 9 11 0 1 3 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Добрая душа 226113 4 9 2 6 12 9 9 5 21 13 9 14 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Заседание в холодном клубе 232113 8 9 3 5 7 9 8 8 16 14 11 15 0 1 0 2 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Глядя лужам в бездонные глаза 152113 8 5 3 4 10 11 9 7 13 20 8 15 0 1 1 3 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Музыка 144113 5 5 11 4 11 10 10 10 12 13 6 16 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    По мостовой молча бродят фонари 153113 8 6 5 5 11 7 8 9 13 15 8 18 0 0 0 1 2 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Небольшая коллекция пейзажных стихов Холдора Вулкана. Читайте и наслаждайтесь 142113 5 5 6 7 11 10 10 8 12 15 10 14 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    В ржаном поле 143113 6 6 6 4 9 9 4 10 14 13 10 22 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Одинокий человек 143113 5 7 3 6 2 10 8 11 12 18 13 18 0 1 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Утомление 428113 6 12 3 5 5 9 6 5 12 13 22 15 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Тонкие паутины клочками свисали 116113 9 8 7 4 5 10 5 10 10 15 5 25 0 0 1 0 4 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Дождливая ночь 113113 9 5 8 8 4 6 8 14 17 11 6 17 0 3 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенний закат 161112 9 12 2 6 12 8 5 18 0 24 9 7 0 3 0 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Чужое лицо 395112 6 9 7 6 8 10 7 7 16 18 5 13 0 0 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Кричат о помощи березы 394112 10 5 3 6 5 7 6 9 15 11 16 19 0 0 2 2 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Снежная лавина 371112 7 4 1 11 11 7 5 5 12 19 11 19 0 2 0 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Человек в метели 475112 5 6 9 6 9 7 7 13 15 15 7 13 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Осенняя свобода 409112 8 4 2 6 8 7 11 5 17 13 10 21 0 0 1 1 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Запой 240112 12 6 3 8 9 8 10 7 16 11 8 14 0 0 1 2 2 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Крепкая любовь 160112 8 4 3 8 7 8 5 9 22 16 9 13 0 0 1 1 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Диалект дождевого языка 290112 5 5 6 7 12 9 4 5 18 15 13 13 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песня утопленника 290112 6 6 4 7 11 11 8 6 15 14 8 16 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зимний сон 196112 8 6 6 11 16 8 7 3 14 11 7 15 0 1 0 0 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ромашку бабочками целует лето 276112 6 13 4 5 11 9 4 5 15 18 9 13 0 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Лотос 299112 6 7 6 5 7 12 7 7 16 19 6 14 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Грустит дождливыми туманами даль 394112 8 10 3 5 8 8 5 9 18 17 7 14 0 1 2 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Предсказания 250112 7 9 5 5 10 9 9 4 14 15 12 13 0 0 2 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Флаг осени под ноги брошен 250112 7 7 5 6 8 11 6 6 16 18 9 13 0 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    В лугах лениво плавают туманы 239112 10 4 6 6 8 8 13 5 15 15 11 11 0 0 1 1 1 3 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Человеку 233112 8 5 6 10 9 8 5 8 20 12 9 12 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Серый бумеранг улетающих гусей 231112 9 8 3 6 7 8 7 4 17 20 7 16 0 1 4 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенняя коррозия 229112 5 14 2 4 10 8 7 6 14 21 9 12 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Харакири 228112 5 9 4 4 11 10 6 6 17 18 8 14 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Журавлиным клином порезался закат 446112 9 8 4 8 5 11 4 7 15 15 8 18 0 0 2 0 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тридцатое письмо Мизхаппара 225112 8 4 11 6 9 10 6 7 12 12 10 17 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    10 глава повести Холдора Вулкана "Листопад" 166112 3 7 6 5 12 10 9 8 15 15 7 15 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Произведение искусства 189112 9 5 4 6 9 14 6 7 16 14 5 17 0 0 1 1 1 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночью на лужайке 186112 7 5 5 4 14 11 7 5 18 17 6 13 0 1 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    На равнинах заснеженных полей 457112 5 6 8 7 3 8 8 7 17 18 10 15 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Дятел на машинке печатает стихи 553112 6 6 12 5 8 10 7 6 10 14 12 16 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Chapter 4 of the short novel of Holder Volcano "Letters of Mizhappar " 168112 10 10 7 3 14 9 6 5 16 13 8 11 0 3 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Летите, бабочки, не нарушая тишину 144112 10 5 8 3 9 9 5 13 13 15 10 12 0 0 1 3 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Глядя на луну безмолвно 118112 8 6 7 7 10 9 7 11 8 11 8 20 0 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Снежинки как от костра осени пепел 112112 4 9 4 7 6 9 7 16 17 10 7 16 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Звезды - летяги над лесами летят 112112 6 6 6 6 8 10 10 11 49 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зима 538111 6 10 6 5 10 9 7 3 16 13 13 13 0 0 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Автограф 437111 9 4 2 4 13 8 7 9 14 14 7 20 1 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Почему я люблю туманы? 390111 7 8 4 5 8 7 7 5 17 18 10 15 0 0 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ромашки удивленно таращат глаза 268111 6 10 6 5 8 12 5 5 14 16 10 14 0 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Затонувшее море 293111 8 5 7 5 5 9 8 6 15 16 11 16 0 0 1 2 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Летняя луна 319111 7 9 7 4 6 8 10 5 17 17 8 13 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Chapter 4 of the short novel of Holder Volcano Falling leaves 236111 7 10 4 7 7 10 8 7 17 13 10 11 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Время бежит 229111 7 7 6 4 7 9 9 7 16 19 6 14 0 1 0 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Прощальная грусть осенних лесов 163111 7 6 5 5 5 11 9 6 15 14 12 16 0 1 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Осень дворникам выплачивает аванс 152111 6 7 5 7 6 8 8 13 15 15 9 12 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Перед сном 157111 11 8 5 5 10 8 10 11 11 9 11 12 0 0 1 2 3 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    После дождя 158111 8 6 6 2 8 12 11 5 17 15 9 12 0 0 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенний сон 154111 10 10 3 3 10 10 7 4 17 19 7 11 0 0 0 3 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Снова у настенных часов икота 412111 9 7 4 6 7 8 6 8 13 18 12 13 0 1 0 3 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Равнодушие 137111 10 8 6 2 10 8 8 7 14 15 9 14 0 1 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Осенняя скамейка 134111 8 8 7 3 8 7 9 9 11 14 11 16 0 1 0 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Коррида 111111 7 4 7 3 9 8 5 8 11 13 7 29 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Люблю лунным светом залитых равнин 111111 7 4 4 5 8 10 10 11 16 13 6 17 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    The furniture 111111 9 3 3 9 11 10 9 6 17 9 6 19 0 2 0 1 2 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Замороженные хрупкие звезды 450111 7 9 2 5 7 10 7 7 17 16 10 14 0 1 1 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дождливый июль 238110 6 4 5 6 12 9 7 8 15 15 6 17 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Рвя небо в клочья 388110 10 7 2 6 7 8 6 8 15 15 6 20 0 0 1 2 3 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Безмолная музыка тишины 188110 8 4 7 9 7 8 7 9 17 13 6 15 0 1 1 0 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Обряд 407110 6 7 2 7 7 8 8 9 14 16 9 17 0 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кашляя у костра в дыму 416110 6 6 3 5 10 12 11 8 12 14 8 15 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Решение 264110 9 8 5 6 7 8 4 8 14 18 5 18 0 1 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В преддверии зимы 272110 7 6 11 5 6 8 8 8 14 13 12 12 0 1 1 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 5 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Летающая молитва 265110 6 6 6 4 6 8 7 11 19 15 10 12 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дворники в тумане 187110 3 7 5 5 9 10 6 3 12 20 14 16 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Парашют 243110 7 6 5 7 7 8 5 6 15 19 10 15 0 0 1 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заслуженный ветер 232110 7 6 5 7 10 10 8 5 16 17 6 13 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Тихие осенние дни 241110 8 4 7 9 8 7 9 9 14 11 10 14 0 0 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Потоп сознания 229110 7 9 2 4 7 11 6 4 18 13 11 18 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Слово 242110 8 6 6 5 10 10 10 10 10 11 11 13 0 0 2 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Двадцать первое глава юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 244110 6 4 4 7 14 7 5 6 19 17 7 14 0 2 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Золотая тишина 176110 6 5 5 5 11 9 5 8 15 12 12 17 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Трава под дудки ветра пляшет 173110 9 8 3 4 7 9 9 9 15 13 9 15 0 0 1 1 2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заплаканные глаза дождливых дней 162110 5 7 4 6 6 11 10 10 16 19 2 14 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кружит вихрь на тротуаре пустом 154110 8 5 3 7 6 9 5 10 20 14 4 19 0 2 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Клубятся ленивые туманы 162110 4 9 6 4 4 14 6 5 20 15 8 15 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    На трамвайной остановке 152110 7 12 3 5 5 8 10 6 9 14 14 17 1 0 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Там, где васильки синеглазые растут 144110 7 8 2 5 7 13 11 14 13 10 9 11 0 1 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В гостях 143110 12 8 7 3 7 9 6 12 13 13 8 12 0 1 1 3 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Дождливый город плачет как немой 115110 5 11 3 6 5 7 9 7 9 17 4 27 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Недоброжелателный сосед 117110 11 4 4 3 8 9 5 11 11 16 9 19 0 0 2 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Колеблются в воде отражения фонарей 110110 7 7 11 4 7 7 10 10 13 10 8 16 0 1 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Осенняя грусть 110110 9 8 4 4 8 8 10 8 15 13 23 0 0 3 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Потеряла дар речи от восторга луна 402109 5 7 6 5 6 10 5 5 18 17 8 17 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенние фокусы 359109 6 6 5 3 11 10 5 5 12 18 5 23 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В роще задумчиво хороводят листья 479109 7 6 6 5 10 9 5 8 16 13 12 12 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Апрель не врал 174109 8 7 2 5 9 13 7 6 16 16 7 13 0 0 2 2 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Воздушная школа 372109 8 10 5 5 5 7 6 6 20 12 12 13 0 0 1 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Звездное небо над полем 425109 6 6 4 8 6 9 5 5 20 16 9 15 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Золотой якорь 387109 7 6 9 7 5 8 7 7 15 15 8 15 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Рокочет в сумраке бульдозер одинокий 272109 6 8 1 6 6 12 7 7 16 22 6 12 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Аукают в лесу березы 185109 6 5 6 10 6 10 8 4 21 12 10 11 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Забота 292109 5 9 8 6 8 8 4 5 19 15 9 13 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Деревья толпами играют допоздна 284109 7 7 6 6 9 6 9 5 17 17 7 13 0 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Весенний ливень 235109 8 6 2 6 8 10 8 10 18 13 6 14 0 2 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Человек 242109 9 5 3 8 9 9 9 8 16 10 9 14 0 0 0 3 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ну и зима... 373109 5 7 7 7 3 11 6 8 21 14 8 12 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Пасутся туманы как отара овец 225109 8 6 2 8 8 7 4 6 22 17 7 14 0 1 2 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    To all of humanity 228109 7 4 6 7 7 8 12 5 14 13 10 16 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дятел 237109 7 5 5 7 6 9 6 6 12 16 15 15 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Желтый трамвай 243109 5 6 3 9 8 7 6 7 15 17 13 13 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Глупость 224109 5 5 1 9 11 7 6 8 18 17 10 12 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осеннее небо на паутине висит 191109 10 6 5 4 6 11 8 4 18 14 11 12 0 0 1 0 2 1 1 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Луна ослепляет окнам глаза 170109 8 9 5 6 7 9 7 6 15 16 8 13 0 0 1 2 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Луна уставилась в зеркало воды 173109 5 10 3 7 5 10 5 4 16 17 13 14 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пока не поднялась задумчивая заря 159109 6 8 4 4 7 12 6 8 17 16 8 13 0 0 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Туманная тишина 161109 6 7 3 6 9 9 5 12 17 14 8 13 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Метель задувает одуванчиков фонарей 128109 6 5 5 5 4 8 13 13 11 16 8 15 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    По стеклянным щекам окон 122109 9 7 4 5 6 14 3 11 15 11 13 11 0 0 2 0 2 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Дождь танцует в сумраке пустом 120109 6 6 5 5 10 13 7 13 15 11 5 13 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Райскому шуму дождя я внемлю 109109 6 11 5 4 9 9 5 9 12 13 6 20 0 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Пьяный ветер 109109 8 5 7 5 3 9 8 9 13 12 12 18 0 1 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Крик 109109 9 9 3 6 6 10 5 6 14 15 8 18 0 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Грохочут вдали железные караваны 109109 5 5 6 7 2 7 10 10 16 15 26 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    От назойливых мух устали фонари 109109 8 4 6 6 18 10 9 13 14 11 10 0 0 0 1 1 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Мероприятие 447108 5 6 3 8 4 9 6 8 12 22 9 16 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лунные поля 436108 8 12 5 7 7 6 5 7 15 15 6 15 0 1 0 2 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Черепаха 402108 7 5 7 6 5 7 5 9 12 15 13 17 0 0 0 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    Заключение врача 413108 7 3 8 7 7 8 7 6 13 16 10 16 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Гроза 414108 7 8 4 5 11 6 10 3 16 13 11 14 0 1 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осенние посевы 347108 8 6 7 6 9 9 9 7 14 15 8 10 0 2 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевSepAugJul
    Всего12месSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNovOct1615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817
    Где ветер с бабочками сиротливо гулял 259108 7 9 5 6 4 8 6 9 17 12 8 17 0 2 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жаль, что дождь промок до нитки 292108 11 7 5 7 7 10 5 3 17 15 9 12 0 2 2 0 3 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Безлюдная тишина 186108 10 5 6 8 7 13 11 4 14 10 7 13 0 2 2 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кто такой художник? 271108 7 6 1 7 14 10 5 9 12 13 7 17 1 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Летний бор 249108 6 12 2 4 9 11 7 3 16 13 9 16 0 1 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Пожелтевшая телеграмма 233108 11 5 1 6 7 9 10 8 18 15 3 15 0 1 2 3 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Оптимизм 236108 9 5 6 6 7 8 9 5 15 17 9 12 0 0 0 4 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ты утонула в теплые моря 178108 4 8 3 5 7 10 4 5 16 19 8 19 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отшельник 217108 6 9 6 7 10 12 6 5 13 17 5 12 0 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Плач гусей как лай собак на своре 477108 4 12 2 6 9 9 6 4 10 17 12 17 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Намерение зимы 209108 9 5 3 8 7 9 6 6 14 14 9 18 0 1 1 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Больше не умерай 197108 8 5 7 13 8 9 7 5 14 16 5 11 0 1 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Душа плачет как на ветру трава 163108 6 10 3 6 7 9 10 6 12 19 7 13 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Review by an unknown reader about the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" in the electronic library"Ridley" 154108 5 10 7 7 9 12 4 6 10 15 8 15 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Осенний вздох 440108 5 12 2 7 5 9 10 8 15 15 6 14 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Роняют листья за окном каштаны 145108 6 8 5 5 7 8 9 6 15 20 8 11 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Косые штрихи 142108 4 6 16 16 6 9 4 4 12 10 10 11 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Хохот соловья 266108 7 8 4 4 12 8 4 3 20 16 8 14 0 0 1 1 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 4 0 1 0 1 0 0