Статистика раздела "Холдор Вулкан":

Журнал "Самиздат": Замела меня на дороге метель

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурсы: Киберпанк Попаданцы. 10000р участнику!

Конкурсы романов на Author.Today
Женские Истории на ПродаМан
Рeклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Mon Apr 22 00:50:10 2019)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    По разделу 2006183158 136 188 232 281 302 242 291 270 302 282 292 340 1 3 10 10 3 6 3 10 3 7 5 6 5 10 6 9 6 7 7 7 6 6 6 8 6 7 8 5 9 5 4 4 6 3 3 6 8 10 4 7 3 7 2 9 4 6 7 3 6 7 11 7 7 11 5 4 8 7 7 12 9 9
    Xoldor Vulqonning "Oy porlagan oqshomlar" nomli povesti 47082696 123 182 191 239 288 215 269 240 262 216 242 229 0 2 10 10 3 4 3 8 3 7 4 6 5 10 6 9 6 7 7 7 1 5 6 8 6 7 8 5 9 5 4 4 6 1 2 6 8 10 4 7 3 7 2 9 4 6 7 2 4 7 11 7 7 5 4 4 8 7 7 12 9 9
    Mizxapparning maktublari. (Hajviy қисса)Странные письма Мизхаппара.Повесть.На узбекском языке.На латыне 20621461 86 103 121 154 184 111 128 125 94 102 127 126 0 3 7 4 2 2 3 10 3 6 3 1 4 2 2 3 3 6 5 5 6 6 5 3 6 6 4 0 3 0 3 3 2 3 2 1 5 4 4 5 0 5 2 2 3 4 1 3 2 5 3 7 7 11 5 4 2 4 3 2 5 5
    Darcham yonidan o"tdi uchib yovvoyi g"ozlar.Сборник стихов Холдора Вулкана на узбекском языке.На латыни 1032558 27 30 32 29 49 41 55 47 43 75 71 59 0 1 4 1 1 2 2 2 0 0 2 1 1 1 1 0 2 1 1 1 1 2 1 0 2 2 1 1 1 1 0 1 1 0 0 3 2 2 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 1 1 3 0 0 0 0 1 3 0 0 1 1 1
    Полный текст повести Холдора Вулкана "Жаворонки поют над полем" 2176461 14 26 26 30 42 32 42 42 53 48 57 49 0 1 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 2 2 1 3 0 0 0 4 1 0 1 1 1 2 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 3 0
    Ветер как сапожник свистит от скуки 845425 27 34 37 43 45 38 42 36 31 27 23 42 0 1 3 4 2 0 2 1 1 0 1 1 1 2 0 0 4 1 0 1 2 0 0 0 1 1 2 1 3 2 1 0 1 0 2 2 2 0 1 0 3 1 2 1 0 1 0 1 1 0 0 1 4 2 1 0 2 0 1 6 2 0
    Любовный повесть Холдора Вулкан "Летние вечера, освещенные луной" на узбекском языке 393393 12 23 32 26 35 37 42 29 35 34 31 57 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 1 1 1 0 3 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 3 1 0 1 1 0 1 1 3 0
    Листопад 1216337 9 15 15 16 39 30 42 33 34 34 26 44 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0
    Казнь на электрическом стуле (рассказ) 304304 15 12 20 36 29 27 34 20 17 16 14 64 0 0 3 1 0 1 0 2 3 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 1
    Далекие огни 683303 16 24 20 24 34 30 28 32 30 21 24 20 0 1 2 0 3 1 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 3 0 0 1 0 2 0 2 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0
    Пролетели дикие гуси мимо моего окна.Сборник стихов на узбекском языке.На кириллице 855281 18 16 19 23 32 22 21 23 15 18 30 44 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 2 2 0 1 2 2 0 0 0 0 1 1 1 3 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 2 2 0 0 1 1
    Полный текст повести о Мизхаппаре 551271 17 25 17 20 32 16 31 31 31 17 17 17 0 1 3 0 2 0 1 1 2 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1 1 2 1 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 2 0 0 1 2 1 1 0 1 0 1 1 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0
    Хайку и танки японских поэтов на узбекском языке в переводе Холдора Вулкана 214214 6 8 8 15 21 29 23 16 14 16 29 29 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Ключ (Рассказ) 219204 8 10 16 23 18 23 22 17 9 13 21 24 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0
    Trap (The story) 185185 7 10 10 19 16 10 17 9 12 9 13 53 0 1 2 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0
    Капкан 477176 10 10 13 28 23 13 17 13 8 11 13 17 0 0 2 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0
    Несколько глав из нового романа Холдора Вулкана "Бибон" 328176 7 13 11 20 29 20 20 12 9 11 12 12 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0
    Chapter 14 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 221176 7 14 10 20 26 15 18 8 5 10 22 21 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Cruel payback (The story) 183169 7 14 12 16 16 12 13 9 7 11 21 31 0 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 3 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1
    Паутина в осеннем поле 319167 6 7 8 19 19 25 14 10 31 8 10 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Гроза с ливнем 176167 6 12 11 18 21 9 20 9 23 10 13 15 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Пасека 272166 4 6 5 14 17 36 19 13 30 9 4 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    The third letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 159159 9 14 10 20 21 14 12 7 17 4 9 22 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Едет скрипучая телега под луной 309155 5 10 9 12 17 17 26 10 11 16 10 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1
    Жестокая расплата (рассказ) 167155 6 14 11 17 24 9 19 8 5 12 9 21 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0
    Chapter 11 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". Tears of the nightingale 207152 8 7 12 24 19 12 18 12 10 13 10 7 0 1 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 0 1
    Chapter 1 of the short novel of Holder Volcano "Letters of "mizhappar " 174152 9 11 13 24 26 12 13 9 11 6 8 10 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 1 1 0
    Chapter 6 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". The inscription on the sand 245151 7 6 8 18 21 22 17 11 15 10 11 5 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0
    The world needs balance 274149 6 6 5 14 17 11 15 11 14 12 22 16 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    The sixth letter of Mizhappar 149149 7 10 13 16 20 13 17 12 7 13 21 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 4 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1
    Избавление 187148 6 7 7 26 19 28 20 7 3 7 5 13 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Этика 236148 4 8 13 20 23 16 22 11 4 11 7 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2
    Кактус 244146 4 8 7 16 22 14 22 12 5 12 13 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Тридцать второе письмо Мизхаппара 208146 8 12 7 20 15 12 13 8 15 17 9 10 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Весенние просторы 444145 4 7 8 24 14 10 20 12 17 11 5 13 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0
    Chapter 13 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 178144 7 11 11 17 20 12 18 12 11 11 7 7 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Key (The story) 159144 9 7 10 14 16 15 22 11 3 10 7 20 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0
    Хитрый паук 227143 5 9 7 23 20 6 17 9 12 14 10 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1
    Дождь от скуки стучит по крыше 143143 5 11 6 16 14 19 21 12 7 2 18 12 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Васильковое море 226142 5 10 10 12 14 9 11 6 3 14 26 22 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Рыдают вдали поезда от счастья 142142 5 12 15 12 17 14 19 9 12 7 20 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0
    Скрипучая калитка на ветру зевает 273141 8 12 14 22 18 6 17 9 6 8 7 14 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 2
    Град 174141 7 8 5 20 19 16 19 14 6 11 6 10 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    В ожидании лягушачьего хора 226141 9 15 13 18 19 13 17 9 5 8 7 8 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 4 0 3 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 2
    Chapter 7 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 226141 9 9 12 16 21 7 17 6 7 14 11 12 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2
    В поля стелятся мягкие туманы 141141 4 14 12 16 13 9 15 9 13 15 21 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 2 0
    В осеннем парке 141141 9 7 10 12 24 14 20 9 36 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Махают крыльями калитки 272140 7 11 9 19 18 8 16 10 11 9 10 12 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Завершилась работа над новым романом Холдора Вулкана "Фонари устало тускнеют на рассвете" 597140 4 8 10 18 20 7 12 14 15 9 5 18 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Chapter 10 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 194140 12 14 13 19 16 10 18 12 4 6 11 5 0 1 2 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Информация о владельце раздела 420139 9 9 9 14 18 15 17 16 3 12 5 12 0 1 3 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1
    В паутине запуталось лето 270139 5 8 5 19 17 17 19 9 12 7 10 11 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Знойное лето 232139 4 12 14 24 18 11 23 5 3 9 10 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 1 0
    Глава из юмористической повести Холдора Вулкана 198139 8 12 10 17 17 9 12 11 7 13 7 16 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Двадцать восьмое письмо Мизхаппара 191139 8 14 11 17 13 11 15 10 10 9 11 10 0 0 2 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0
    Chapter 17 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 169139 8 11 8 20 15 16 16 8 8 11 7 11 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Осенние крыши 139139 6 10 11 8 14 15 14 13 13 6 29 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Туманное поле 426138 9 4 14 11 15 12 23 12 2 13 10 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 3 1
    Белый поглаженный саван 285138 7 7 9 18 20 11 15 17 3 10 7 14 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Трещит клювом на минарете аист 287138 4 9 7 19 15 17 19 8 11 10 10 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Снежная соната 179138 8 12 10 16 17 8 16 18 5 9 10 9 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Август 262138 3 9 8 17 0 16 12 5 10 17 18 23 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1
    Луна над прудом 402137 5 5 10 19 22 10 22 9 7 11 8 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Громами рыдало сутулое небо 255137 6 11 6 15 19 8 14 10 5 10 21 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1
    Березы утонули в собственные слезы 224137 9 13 10 16 19 15 17 8 2 8 10 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Осень сосчитывает рыжих циплят 137137 5 10 13 17 12 11 11 10 13 2 8 25 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0
    The seventh letter of Mizhappar 137137 7 11 11 20 26 7 14 9 8 24 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0
    Поседел от горе одуванчик бедный 137137 10 12 12 20 23 10 10 11 8 21 0 0 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0
    The tenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 137137 6 8 7 13 24 16 20 15 14 14 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Роскошная жизнь 414136 5 10 8 19 20 15 16 13 3 7 10 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0
    Прогулка по морскому берегу 273136 9 4 6 17 17 6 12 7 7 12 20 19 0 0 3 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Chapter 5 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves". Dance lovers 223136 4 5 9 21 15 11 13 8 10 12 21 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0
    Первая глава юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 189136 5 11 11 17 16 10 11 9 13 13 10 10 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1
    Двадцатая глава из юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 194136 8 6 8 18 18 9 15 12 11 10 11 10 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Летняя луна 282135 4 10 5 17 17 8 13 13 16 12 9 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Сквозь метели 262134 7 8 11 20 24 7 12 11 6 10 9 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0
    Не плачь и слезы не лей 195134 6 7 6 17 21 12 18 12 7 9 7 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Двадцать третье письмо Мизхаппара 199134 6 8 8 16 14 10 14 12 14 9 10 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0
    Чудеса 306133 5 7 6 23 12 10 21 8 5 12 10 14 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Безлюдная улица в сумраке лунном 275133 5 7 8 18 17 12 23 9 5 9 6 14 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Предчувствие весны 319133 8 8 7 20 20 12 14 7 5 11 9 12 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0
    Двадцать второе письмо Мизхаппара 195133 6 9 9 18 19 8 14 8 13 9 8 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0
    Chapter 15 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 173133 11 9 10 13 17 9 16 8 8 13 13 6 0 0 3 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Chapter 22 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 161133 6 9 11 16 21 12 22 7 9 6 7 7 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1
    Дальний полет осенних журавлей 437132 6 8 6 19 25 9 14 8 11 9 6 11 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Дождливая улица 445132 5 9 11 16 18 9 14 6 7 8 7 22 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Зимние деревья 360132 4 14 11 21 21 9 18 8 3 7 7 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1
    Рокочет трактор в туманном поле 461132 7 4 6 18 10 23 22 11 9 11 4 7 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Тридцать пятое письмо Мизхаппара 195132 5 10 16 13 15 8 15 11 6 12 8 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0
    Вдребезги разбилась роса 259131 8 4 13 19 25 8 17 6 5 10 5 11 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0
    Тропинка в роще усыпана листвой 254131 7 8 10 18 11 11 21 11 6 7 9 12 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Слезы соловья 263131 8 10 9 21 19 9 17 11 2 10 8 7 0 0 4 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенняя мелодия 211131 4 9 4 20 12 26 16 6 4 9 10 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Колыхались на ветру занавески 213131 3 12 10 21 14 10 11 15 6 6 13 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Счастливый дворник 226131 4 6 6 16 17 15 22 7 6 8 13 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Оркестровая яма 214131 7 10 8 12 15 10 18 14 8 8 8 13 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Chapter 8 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 183131 5 6 10 20 26 14 15 7 4 8 7 9 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0
    Лилии цветут в дельте под луной 158131 8 13 13 17 19 11 13 9 3 6 11 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Chapter 3 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 157131 9 12 14 17 15 12 15 8 4 8 9 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0
    Собир Рахимов 131131 6 5 11 17 14 9 17 7 9 9 6 21 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    9 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" Снегопад 131131 5 16 10 14 21 11 18 21 15 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0
    Человек в тумане 404130 5 10 12 16 15 12 14 7 8 12 8 11 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0
    Потерянные иголки 326130 6 9 3 17 16 17 17 10 10 7 9 9 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Тихая библиотека 372130 5 7 6 16 15 12 22 10 4 6 10 17 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0
    Поют деревья в метели гимны 279130 10 9 12 17 20 13 13 6 5 5 8 12 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0
    Подсолнухи 263130 5 9 3 22 16 9 19 7 12 13 7 8 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Одиночество при керосиновой лампы 235130 10 14 6 17 19 9 13 9 4 11 7 11 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Потерянные иголки 207130 7 12 9 23 17 10 15 5 7 8 10 7 0 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Как будто 174130 6 9 11 16 20 10 14 13 4 10 6 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0
    Танец опавших листьев у ворот 157130 5 9 9 18 13 9 21 6 8 12 10 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    Плач тишины 130130 3 8 12 17 11 16 18 7 9 9 20 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0
    Летят крикливыми караванами гуси 130130 3 12 10 17 21 8 17 11 9 22 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Золотой заем 409129 5 4 7 27 14 6 15 6 11 14 8 12 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Прощается с журавлями на косогоре дуралей 440129 4 5 8 16 13 12 12 15 16 8 7 13 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Добрый паромщик 471129 5 5 9 15 13 9 17 11 6 15 11 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1
    Лотос 263129 7 7 7 16 19 6 14 10 5 11 9 18 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Вечерняя луна 196129 7 10 10 20 14 7 16 11 3 8 4 19 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0
    9th Chapter of the short novel of Holdor Volcano "Falling leaves" 155129 9 14 14 20 20 4 17 7 3 6 10 5 0 1 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0
    Прощальная грусть осенних лесов 129129 5 9 6 15 14 12 16 5 8 5 6 28 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Тишина в сумраке лунном 334129 5 5 12 18 15 14 16 12 4 11 7 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Листья рассеянно кружатся у ворот 129129 6 7 8 15 19 13 21 10 9 21 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    The twelfth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 129129 7 13 7 21 16 11 13 19 22 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Утрата 276128 5 6 7 16 15 15 0 13 8 12 17 14 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0
    Деревенский вечерок 249128 5 9 12 16 17 15 17 8 2 8 11 8 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0
    Эх, ты дворник неуклюжий! 254128 6 10 10 18 13 9 16 12 10 8 7 9 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2
    Дворник, который работает бесплатно 246128 9 10 5 16 22 9 13 11 7 10 6 10 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Замерзшие слезы 238128 4 8 7 21 22 10 17 11 6 7 7 8 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    New idea 262128 5 4 7 16 17 17 21 7 9 9 6 10 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Сухая вода 286128 6 8 9 20 14 7 16 10 9 12 9 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 2 1 0
    Далекие теплые моря 262128 5 7 8 20 17 5 17 8 8 12 11 10 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Занесены снегом дороги и дворы 151128 9 6 17 15 22 10 12 10 3 5 12 7 0 0 4 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 2 1 1 0
    Опустели луга тропинки и дороги 151128 8 10 8 14 19 13 17 4 8 7 13 7 0 0 3 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0
    Chapter 16 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 159128 6 9 11 18 26 12 15 4 6 7 8 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Время 128128 5 8 10 18 22 21 11 7 9 17 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 1 0
    The 8th letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 128128 10 13 11 19 22 12 13 7 6 15 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Ночь в деревне 142127 13 21 6 15 17 8 11 6 6 7 6 11 0 1 4 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 3 0 0 1 2 2 1 1 2 1 1 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Пьяное небо 255127 10 7 6 19 25 8 12 7 6 11 6 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Февраль 218127 3 7 4 19 20 20 20 5 5 7 7 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Дождь серый и колкий как ёжик 219127 7 7 7 16 15 7 11 15 7 14 9 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Туманная тишина 127127 6 5 12 17 14 8 13 11 8 4 8 21 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Соловьи в роще умерают от смеха 127127 6 8 14 15 15 16 13 7 5 4 24 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 2
    No, not stars twinkling in the sky 127127 4 9 9 16 18 6 11 6 14 9 25 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Осенняя галерея 127127 9 8 8 21 24 7 11 10 12 17 0 0 0 1 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Океанариум 429126 8 8 11 17 18 7 16 9 5 8 11 8 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Человек в метели 436126 3 7 13 15 15 7 13 8 9 10 12 14 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0
    Зимняя рябина 346126 6 5 6 19 18 11 15 9 6 12 7 12 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Апрель правдивый и честный 240126 6 7 6 18 11 13 16 11 12 7 10 9 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    Я твой дятел в далеком бору 221126 6 10 9 25 13 8 15 8 5 10 8 9 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0
    Зима на подступах 212126 5 6 7 23 15 9 15 8 7 10 13 8 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0
    Двери 209126 7 9 8 17 16 14 15 12 4 11 5 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    За зимним окном 201126 4 11 8 18 15 12 18 5 5 10 10 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Школьные друзья 164126 4 8 9 19 16 8 16 9 4 13 12 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Одинокий человек в парке осеннем 180126 4 11 10 14 17 8 16 12 2 13 8 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Тишина, которая поет 156126 6 4 10 23 24 9 11 10 7 6 11 5 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Chapter 1 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 148126 8 11 12 16 17 7 18 5 5 9 9 9 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    На похоронах 126126 5 6 6 11 11 11 14 7 18 6 9 22 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Окликнет меня поезд из далека 126126 4 7 4 17 15 11 18 9 8 2 19 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Хмурые мародеры с мешком 364125 5 10 8 26 16 14 13 8 2 10 7 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Светит месяц над вспаханным полем 395125 6 9 10 15 17 12 18 7 8 6 5 12 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1
    Туманный подиум 377125 4 7 10 16 17 19 17 6 4 9 9 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Из глаз тихо катится слеза 378125 4 7 11 15 15 19 15 8 5 8 9 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Голодные воробьи 387125 4 10 15 15 15 8 11 7 3 8 15 14 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0
    Обряд 374125 4 8 9 14 16 9 17 13 9 12 4 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0
    У тихого водоема 273125 7 9 11 19 18 7 14 10 3 9 5 13 0 0 2 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1
    Схожества 272125 6 6 10 16 17 13 16 10 7 8 8 8 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1
    Любовь к родной земле 242125 4 7 10 20 18 10 16 8 5 8 7 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Зимняя тишина 204125 5 7 10 17 20 8 15 6 7 11 6 13 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Весеннее половодье 207125 6 5 13 13 19 13 20 7 5 6 10 8 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 1
    Желтый трамвай 209125 4 6 7 15 17 13 13 12 10 6 13 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Свобода 207125 6 9 11 20 16 10 16 6 5 9 6 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0
    Журавлиным клином порезался закат 405125 4 4 7 15 15 8 18 12 11 13 9 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Клен своими листьями крышу латает 187125 4 6 9 23 16 5 16 12 4 10 7 13 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Воздушные поцелуи 177125 8 9 11 16 14 10 16 10 4 9 7 11 0 1 4 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0
    Время капало из капельницы часов 157125 9 11 12 18 15 12 17 7 8 4 6 6 0 0 3 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Chapter 2 of the short novel of Holder Volcano "Letters of "mizhappar " 146125 6 12 9 10 19 13 15 5 9 10 9 8 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0
    Полетят пушинки как медузы в море 380125 8 11 13 15 22 11 12 6 6 7 6 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    8 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Осенний дождь 125125 5 12 12 13 17 19 13 17 17 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0
    Пустеют дворы дороги и поля 125125 8 11 4 15 23 20 25 19 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 3 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Зима в деревне 416125 5 6 7 15 15 13 17 11 4 9 9 14 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0
    Поздняя осень 387124 7 6 9 17 16 12 14 9 2 8 8 16 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Заглядывают в лужи фонари 375124 4 5 8 14 20 11 17 9 10 6 9 11 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0
    На песчаном берегу 270124 5 7 6 21 19 13 13 11 1 12 8 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Ветер как сапожник свистит от скуки 271124 6 11 8 14 16 10 17 11 3 6 10 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0
    Вечернее затишье 157124 5 8 9 15 12 13 17 6 8 13 5 13 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1
    Багровый октябрь шатается пяный 247124 6 6 9 19 20 11 13 11 3 8 9 9 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0
    Затонувшее море 258124 4 8 6 15 16 11 16 12 7 11 9 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0
    Одиночество при керосиновой лампы 201124 4 8 8 14 16 17 20 9 7 6 7 8 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0
    Слово 204124 7 10 10 10 11 11 13 7 8 18 6 13 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 2 2 0 0 1 0 1
    Острая нехватка 203124 5 5 6 18 21 14 14 11 4 11 6 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Жидкая змея 151124 9 6 7 16 14 5 17 11 5 12 10 12 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0
    Chapter 18 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 155124 7 8 14 12 25 7 13 7 7 8 9 7 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0
    Осеннее уединение 124124 3 7 16 15 13 8 14 7 16 2 3 20 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0
    По лесу молчаливо бродят лоси 124124 7 10 6 14 18 7 11 9 8 8 13 13 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Ветер играет на баяне лесов 124124 9 9 5 14 12 8 10 6 14 5 21 11 0 0 3 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    После дождя 124124 8 11 5 17 15 9 12 10 9 10 18 0 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенние вихри хороводят в роще 124124 8 5 6 8 17 14 25 15 12 14 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Смерть не умрет 124124 6 8 11 15 22 12 21 29 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Улегли на землю от усталости поля 408123 7 5 4 14 16 15 22 11 4 9 5 11 0 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Морской берег 347123 3 5 6 17 20 16 21 7 4 9 7 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Торонто 250123 5 7 8 18 14 13 15 10 7 10 10 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Беседа со свечой 409123 5 6 8 15 15 10 17 10 5 8 11 13 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0
    Ночная переправа 272123 7 5 8 23 15 10 15 8 3 12 6 11 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Стихи о белой бумаге 271123 8 5 7 21 18 7 14 10 4 9 7 13 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Зимний мотылек 207123 5 6 7 17 13 13 22 9 4 10 10 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Метель разлуки 202123 6 9 9 16 16 9 20 7 5 10 7 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    Большой уикенд 196123 3 8 6 21 15 8 17 8 5 12 8 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0
    Белая зависть 209123 5 8 8 14 18 18 15 6 6 8 11 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Снежная мгла 196123 6 8 6 20 17 9 23 9 3 11 5 6 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    В тишине тикают настенные часы 217123 5 9 6 16 10 6 15 16 16 5 9 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    1 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 244123 4 7 5 14 16 7 12 9 18 9 14 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Уединение в зимней тишине 197123 7 6 9 15 19 10 18 9 6 9 6 9 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0
    Глядя на луну 182123 6 14 7 22 15 7 14 10 4 7 5 12 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Листья как искры из костра 209123 5 5 8 16 25 9 13 11 5 13 10 3 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Снежинки летят по воздуху молчаливо 402123 5 8 11 17 19 12 19 6 5 5 6 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0
    Загрустит сумрак, сверчками звеня 123123 5 9 11 15 16 10 15 4 11 5 22 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Осенние поля 123123 4 11 7 15 7 8 9 15 8 9 30 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    Богатство 378123 5 8 7 15 13 9 18 8 7 10 10 13 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Белая симфония 123123 6 5 12 19 14 8 14 19 11 15 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0
    Уж заалели в роще рябиновые кисти 123123 4 12 17 9 17 10 20 16 18 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 1
    Пронзительный крик в сумраке летнем 371122 6 6 13 14 16 11 14 8 6 8 8 12 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Вокализ 378122 6 7 6 14 16 12 16 10 5 7 9 14 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Праздник 320122 5 6 7 16 18 12 17 11 6 8 7 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0
    Береза в тумане снимает свое платье 451122 5 5 6 13 13 13 21 12 5 13 7 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Кашляя у костра в дыму 382122 8 11 8 12 14 8 15 11 2 10 8 15 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенняя свобода 378122 4 11 5 17 13 10 21 12 6 9 5 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Рокочет в сумраке бульдозер одинокий 241122 8 7 7 16 22 6 12 10 4 8 12 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    В лунной тишине 239122 4 5 4 14 13 10 15 15 11 11 11 9 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Голые деревя укутиваются в туманы 244122 4 12 15 13 16 11 11 6 6 8 5 15 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 3 0 0 0 0 0
    6 часов 5 минут 276122 4 6 8 21 16 10 13 8 11 10 5 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0
    Тоска по реке 212122 4 7 7 19 18 7 19 4 8 7 10 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    По небесному шелковому пути 217122 6 8 5 18 16 11 12 13 5 9 9 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    На берегу озера 206122 5 8 6 17 20 11 12 5 12 8 7 11 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ноги тебе зацелуют волны 435122 4 8 5 13 18 13 14 16 5 8 7 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    А у нас за окнами октябрь шумит 154122 10 12 12 18 12 9 13 8 3 8 8 9 0 0 3 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1
    Исповедь 154122 5 12 9 15 13 14 16 7 8 8 7 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0
    Двадцать первое глава юмористической повести Холдора Вулкана "Странные письма Мизхаппара" 207122 5 5 6 19 17 7 14 11 10 7 7 14 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0
    Ветры во ржи играют в прятки 153122 6 8 7 18 14 12 14 11 6 9 9 8 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Chapter 2 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 144122 6 9 8 18 21 12 16 5 6 5 9 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    2 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". . Знакомства 122122 4 7 13 12 13 17 18 10 28 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1
    Богатые дворники 388121 5 5 6 20 18 7 16 10 5 12 8 9 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Дождь чинит протекающую крышу 375121 4 9 10 19 18 8 16 5 6 7 7 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0
    Звездное небо над полем 390121 4 5 5 20 16 9 15 9 10 10 7 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Матрас заката облаками набит 244121 4 7 8 25 18 9 16 9 2 9 6 8 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Песня утопленника 253121 8 8 6 15 14 8 16 7 11 8 15 5 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    Храпит лягушками уснувшый июль 254121 6 10 9 17 19 10 17 11 1 7 7 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Играют на скрипке комары 270121 5 9 3 13 16 8 16 12 4 12 11 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Счасьтя за людьми ходит по пятам 243121 7 10 8 15 21 7 14 6 12 8 5 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0
    Тяжелые сапоги 240121 7 8 9 19 18 9 15 14 3 7 5 7 0 1 4 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Новая идея 281121 4 3 3 19 14 11 15 7 9 14 6 16 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Палач 245121 7 6 4 17 16 6 14 8 12 11 10 10 0 0 3 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Дождливый сумрак 245121 6 7 4 14 12 7 11 10 9 14 11 16 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Белый танец 201121 5 8 6 12 20 12 15 8 12 7 5 11 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1
    Сверчки засверлили тишину насквозь 220121 6 5 10 15 19 6 18 6 7 7 12 10 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0
    Парашют 208121 5 5 6 15 19 10 15 7 5 12 12 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Деревенская дорога 210121 6 8 11 19 14 10 14 9 3 8 8 11 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Доброе побуждение 210121 5 11 8 18 19 13 13 6 4 7 9 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0
    Дятел на машинке печатает стихи 513121 7 7 6 10 14 12 16 10 10 5 12 12 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Chapter 4 of the short novel of Holder Volcano "Letters of Mizhappar " 121121 6 6 5 16 13 8 11 9 9 5 9 24 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Тоска по солнечнему раю 121121 22 8 9 14 13 9 12 9 10 15 0 0 0 1 4 0 0 4 3 1 1 2 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0
    Утомленные взоры фонарей 394121 6 6 5 12 13 22 15 9 9 10 4 10 0 0 3 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    16 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Университет 121121 5 6 8 14 21 11 20 36 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0
    Рвется небосклон на рассвете тихом 394120 6 6 6 18 24 12 12 8 3 9 6 10 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Черепаха 369120 4 5 9 12 15 13 17 10 6 9 7 13 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0
    Зимний восторг 374120 5 8 6 15 16 13 17 10 5 8 7 10 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Зима, ты сошла с ума! 359120 4 6 4 21 18 10 17 11 4 9 8 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Композитор 244120 4 8 8 14 19 13 16 10 6 8 7 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1
    Забота 252120 4 4 5 19 15 9 13 9 14 5 9 14 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Осенний оркестр 160120 6 6 6 15 19 12 19 5 7 8 7 10 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Пашня в тумане трактором храпит 234120 9 11 10 18 19 5 10 9 6 9 4 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0
    Летучие деревья 234120 6 11 9 16 16 12 13 8 6 7 8 8 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0
    Туманы на лугах курят кальян 248120 5 7 7 18 13 13 12 13 7 8 9 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0
    Флаг осени под ноги брошен 212120 6 6 6 16 18 9 13 11 6 9 10 10 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Стеклянный человек 225120 6 6 5 16 17 8 15 6 21 9 4 7 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Люблю я пустоту осенних полей 231120 10 7 10 14 17 10 13 8 2 15 6 8 0 0 3 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Раненные закаты 212120 7 9 8 18 15 8 17 5 6 10 7 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0
    Не уходи, любимая, вернись! 188120 4 8 14 20 18 10 13 6 8 5 5 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0
    Chapter 21 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 145120 6 8 9 13 16 7 18 6 10 9 10 8 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0
    13 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Гроза 120120 6 12 11 16 17 10 16 32 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Грустит рассеянной улыбкой осень 432120 3 11 7 11 19 14 14 8 4 9 10 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Птицы, вам пора! 147119 5 8 10 18 15 12 12 8 4 9 9 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Ромашку бабочками целует лето 233119 5 4 5 15 18 9 13 11 9 12 7 11 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0
    Перешагнем через небо 232119 5 9 6 15 24 7 11 14 7 8 5 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Надпись на стекле 170119 5 10 7 23 16 13 13 7 6 6 5 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Они на человека больно похожи 207119 6 6 7 18 19 10 14 6 10 7 8 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Стреляли солдаты в бутылки 145119 5 6 12 14 16 9 14 10 3 10 10 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2
    Свистит в зимнем сумраке поезд 206119 6 5 11 21 17 7 16 9 5 7 5 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1
    Гроза над полями 209119 4 10 6 17 21 14 11 7 6 6 9 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Скрип старой телеги 199119 6 6 8 17 15 12 12 6 5 8 12 12 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Терпение 198119 7 4 9 17 17 8 15 9 6 7 9 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Акварель 183119 5 9 6 17 16 8 12 11 6 7 12 10 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0
    На летнем лугу 141119 6 9 7 18 19 11 14 8 6 8 8 5 0 1 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Золотая тишина 139119 4 5 8 15 12 12 17 5 15 9 10 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Зимняя прогулка 142119 8 7 5 19 15 17 16 6 4 8 8 6 0 0 2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Chapter 20 of the short novel of Holder Volcano Falling leaves 144119 9 12 5 14 15 13 14 5 7 5 12 8 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Вечерняя переправа 119119 4 6 8 14 11 9 15 7 8 3 8 26 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Свалившийся небо 119119 5 7 7 14 17 9 11 9 11 8 21 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    На осеннем перроне 119119 6 8 8 15 15 6 16 10 10 9 16 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Летний вечер 119119 3 7 7 13 14 6 14 18 8 10 19 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Будто все это я вижу во сне 119119 7 13 8 10 16 19 15 7 6 18 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 3 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Эхо 119119 5 5 12 13 18 11 18 37 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Потеряла дар речи от восторга луна 368119 5 5 5 18 17 8 17 8 9 11 8 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Так быстро угас твой костер, осень 372119 4 5 10 20 19 8 11 8 6 11 8 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    На осеннем косогоре 354118 5 7 8 20 20 10 18 6 4 7 8 5 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0
    Гнездо кукушки 143118 6 11 8 19 14 13 14 7 2 9 10 5 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Глядя на дождь 144118 4 7 8 18 17 11 14 10 3 6 10 10 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Далекие берега 142118 3 10 7 17 17 11 21 5 4 9 9 5 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Дождливая осень 223118 7 10 6 17 13 9 13 11 3 9 10 10 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Летучие будильники утренних полей 212118 7 6 7 20 17 11 15 8 3 8 7 9 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Новогодное желание 217118 4 5 5 17 15 8 14 4 9 9 12 16 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Человек 205118 6 9 8 16 10 9 14 10 4 11 10 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ты утонула в теплые моря 147118 6 4 5 16 19 8 19 10 5 7 8 11 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Осень закат уходящего года 384118 9 9 5 12 21 12 16 9 3 10 6 6 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Усталые огни за сумрачной рекой 400118 5 12 8 17 13 14 12 6 9 8 7 7 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Снежная симфония 156118 5 6 5 12 14 10 12 10 3 10 14 17 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Замороженная осень 138118 6 3 5 20 18 9 19 9 3 9 11 6 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Друг 118118 7 8 8 15 15 7 12 7 6 6 6 21 0 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0
    В пруду заснула усталая вода 118118 6 6 6 14 12 10 16 5 11 2 4 26 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Осень дворникам выплачивает аванс 118118 5 8 13 15 15 9 12 6 5 6 9 15 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0
    Глядя лужам в бездонные глаза 118118 7 9 7 13 20 8 15 9 8 22 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0
    Мгла мне трамваями звонит 118118 8 6 24 16 19 7 10 9 9 10 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Человек похож на светильник 395118 5 8 9 16 20 8 15 7 10 6 8 6 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    Ромашка как слезу уронила росу 395118 6 8 8 16 17 10 15 8 8 7 5 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Зимняя тишина 421118 9 3 9 15 13 13 16 6 6 9 9 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0
    Комфорт 171118 9 8 5 14 13 9 11 10 10 11 11 7 0 0 3 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Осенний шиповник 430118 4 11 8 14 24 11 12 7 5 8 7 7 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0
    Когда медленно поднимается луна 440117 5 6 7 18 22 9 15 10 5 10 5 5 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    В ожидании саранчи 304117 5 7 9 15 17 7 18 8 7 8 6 10 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1
    Зимний сад 328117 6 7 8 20 18 7 15 7 3 11 7 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0
    Грамотный ветер 234117 3 5 7 23 18 9 15 9 5 7 10 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Диалект дождевого языка 252117 6 4 5 18 15 13 13 11 5 7 9 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Безмолвная музыка 239117 7 9 8 14 18 14 11 8 5 8 6 9 0 0 3 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Бумеранг 223117 5 6 7 17 15 10 12 10 7 11 9 8 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Зимняя луна 204117 4 6 6 16 18 16 17 7 5 7 6 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Миру нужен баланс 232117 5 9 9 18 17 9 17 5 5 9 6 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0
    Чтобы не опали последние листья 205117 6 11 7 13 19 8 17 3 5 10 12 6 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Синий вечер 191117 6 4 5 13 16 7 14 7 12 15 8 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Пока картина не ушла с молотка 136117 5 9 8 18 20 5 12 6 12 6 11 5 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    В синем сумраке канадских широт 117117 6 14 10 12 14 10 13 7 5 2 10 14 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0
    Законопослушный гражданин 117117 5 6 5 14 20 11 10 12 9 3 10 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    На трамвайной остановке 117117 5 10 6 9 14 14 17 6 8 3 25 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Дрожат звезды, боясь 117117 4 11 9 13 11 4 13 12 14 6 20 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0
    The fifth letter of Mizhappar 117117 6 6 6 16 13 11 12 9 11 14 13 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    The eleventh letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 117117 6 10 8 18 20 13 15 10 9 8 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0
    4 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 117117 8 9 5 14 15 13 14 12 27 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Дождливый июль 201116 5 7 8 15 15 6 17 8 9 9 8 9 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Полет белой бабочки 310116 4 5 6 18 17 13 16 12 3 6 7 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Коричновое золото 351116 9 5 9 16 18 10 11 7 4 9 5 13 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Заснеженная могила осени 235116 5 9 8 16 18 11 14 8 4 5 10 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1
    Бродячие деревья 232116 4 8 6 15 16 5 17 9 3 11 10 12 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Аукают в лесу березы 147116 5 8 4 21 12 10 11 12 6 7 5 15 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Отзыв неизвестного читателя о повести Холдора Вулкана "Листопад" в электронной библиотеке "Ридли" 277116 5 10 5 13 18 11 14 8 10 7 8 7 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Ёлки на скалистом берегу 236116 6 7 9 17 18 8 11 10 9 6 8 7 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0
    Запоют звонко жаворонками поля 255116 5 7 6 18 15 9 14 9 6 11 6 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Пьяный поезд 224116 7 8 8 16 18 12 12 13 3 5 7 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
    Дурдом 159116 5 9 7 13 14 12 13 7 6 12 9 9 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Песочные часы 212116 4 5 6 17 18 7 17 5 9 9 8 11 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    На пороге зимы 201116 6 7 6 18 12 8 12 10 3 11 12 11 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Реставратор старых картин 197116 4 6 7 19 14 16 14 9 4 7 5 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Расстрел 366116 7 5 7 16 13 17 13 8 5 8 5 12 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Скрипят пустыми ведрами гуси 200116 6 10 7 15 15 10 15 5 4 10 10 9 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Гуляет ветер во ржи 220116 7 8 5 15 13 11 12 8 11 8 7 11 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Дятел 202116 4 6 6 12 16 15 15 5 9 7 9 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Время бежит 194116 5 9 7 16 19 6 14 9 6 7 9 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Фарфоравая чашка 162116 9 9 7 16 12 13 17 7 4 7 4 11 0 0 3 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Ветряная мельница 168116 5 9 6 17 15 5 13 8 10 10 8 10 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Весенний сумрак 176116 6 5 5 18 16 14 19 6 4 7 4 12 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Танцует вальс с позёмками мгла 424116 4 8 7 17 18 10 15 7 8 7 5 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ночью на лужайке 147116 7 7 5 18 17 6 13 8 8 8 11 8 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Chapter 19 of the short novel of Holder Volcano "Falling leaves" 143116 5 7 7 14 19 9 12 8 12 8 6 9 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Седые пчелы за зимним окном 116116 6 5 11 17 19 8 15 12 23 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0
    The thirteenth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 116116 6 6 11 17 21 16 12 11 16 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3
    I heartily congratulate the American poet, and actor and singer Bob Dylan with the awarding of the Nobel Prize for Literature 371115 6 8 7 13 15 11 14 14 4 9 5 9 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0
    Рвя небо в клочья 353115 5 6 8 15 15 6 20 8 4 11 6 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0
    Жажда 349115 3 7 10 17 18 10 18 7 5 7 6 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1
    В воздушной клетке 358115 6 8 10 15 19 10 12 8 5 8 7 7 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1
    Рваная рана ветерана 234115 7 5 10 19 15 9 11 8 7 6 10 8 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1
    Лунное безмолвие 232115 7 7 7 18 17 6 14 8 3 12 6 10 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    Деревья толпами играют допоздна 246115 3 9 5 17 17 7 13 9 8 13 5 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Поет душа как в роще соловей 217115 6 9 11 12 17 8 14 6 4 8 11 9 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Речка храпит подо льдом 198115 6 7 11 14 12 8 14 7 4 7 13 12 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Белый парус 198115 6 9 4 16 18 9 14 8 4 9 8 10 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1
    Зима на пороге 205115 9 9 10 15 13 8 13 12 4 7 6 9 0 0 3 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Заслуженный ветер 192115 5 8 5 16 17 6 13 5 8 13 9 10 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Ты ушла безоглядно, по английски 209115 4 9 9 13 15 7 14 11 4 8 8 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0
    Глупость 189115 3 6 8 18 17 10 12 7 5 10 11 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0
    Не чини дорогу, ремонтник! 191115 8 11 7 20 17 10 13 6 6 8 4 5 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    9 глава повести Холдора Вулкана "Листопад" 139115 4 8 9 16 19 7 14 6 7 7 8 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0
    Сломанный умывальник 115115 6 7 10 9 13 12 11 11 6 3 7 20 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Перелетные птицы вовремя улетели 115115 6 5 8 13 10 7 10 11 9 5 31 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1
    Дождливый ноябрь 115115 6 11 7 12 14 8 12 15 13 11 6 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    По мостовой молча бродят фонари 115115 4 8 9 13 15 8 18 11 19 10 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0
    6 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 115115 5 13 8 14 14 9 15 15 22 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0
    Я как человечество одинок 115115 5 8 11 12 18 13 18 30 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0
    Мероприятие 418115 6 6 8 12 22 9 16 5 3 12 6 10 0 1 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    О бабочке 357114 6 6 9 12 16 11 13 10 3 12 6 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1
    Снежная лавина 334114 4 5 5 12 19 11 19 12 3 7 7 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Автограф 401114 4 7 9 14 14 7 20 8 9 7 5 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0
    Ах вот почему бегут к берегу волны 154114 7 3 10 17 15 14 12 10 4 7 8 7 0 0 2 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Осенняя встреча 338114 3 10 5 16 17 12 15 6 6 9 7 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Рой 114114 5 9 9 15 20 10 20 26 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Вечер 249114 6 4 9 19 17 7 14 7 4 10 6 11 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ван Гог 195114 5 5 7 13 16 7 14 6 5 8 14 14 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Оптимизм 200114 5 9 5 15 17 9 12 4 5 12 10 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    В лугах лениво плавают туманы 202114 5 13 5 15 15 11 11 7 3 7 10 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Серый бумеранг улетающих гусей 195114 5 7 4 17 20 7 16 7 6 7 9 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Хрустальные грабли 196114 5 7 6 14 12 11 14 7 7 10 10 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Заседание в холодном клубе 196114 5 8 8 16 14 11 15 4 5 10 8 10 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Харакири 190114 5 6 6 17 18 8 14 10 3 11 9 7 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Будто вот вот в роще запоет соловей 143114 3 13 5 21 18 9 16 4 5 8 6 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осень танцует в горящем платье 139114 7 5 8 13 20 13 14 9 3 7 7 8 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Вечер на лугу 114114 4 10 11 11 9 11 12 8 8 2 28 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1
    3 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" 114114 4 7 10 21 17 6 16 11 22 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1
    Замороженные хрупкие звезды 415114 5 7 7 17 16 10 14 9 4 10 4 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Родина моя - отцовское поле 377113 5 6 7 17 13 12 13 10 2 8 8 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Заключение врача 376113 3 7 6 13 16 10 16 11 5 8 7 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Я кажется никуда не уехал 333113 4 6 9 18 17 5 13 5 8 13 6 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1
    Ты плачешь при луне у окна 354113 6 8 10 16 17 6 14 3 7 8 8 10 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Ангел 235113 4 5 7 18 18 7 13 7 6 15 5 8 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Под одним зонтом 254113 10 6 6 21 19 8 11 7 3 8 6 8 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Летающая молитва 233113 4 7 11 19 15 10 12 7 4 10 7 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Летний бор 213113 8 7 3 16 13 9 16 7 5 11 11 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Остановилась ива на лугу 200113 5 7 9 12 18 7 13 7 4 9 10 12 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Летающий дом 130113 4 8 5 12 14 10 17 11 6 6 6 14 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Плач гусей как лай собак на своре 441113 6 6 4 10 17 12 17 6 6 7 6 16 0 0 2 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Потоп сознания 196113 7 6 4 18 13 11 18 6 3 12 6 9 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Звездное небо зимы 203113 5 6 10 15 14 9 13 8 4 12 10 7 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    We heartily congratulate the British writer of Japanese descent Kazuo Ishiguro with the awarding of the Nobel prize in literature for emotional power in his novels 211113 4 9 4 13 15 9 15 5 8 8 11 12 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Тоска 178113 4 5 5 18 22 8 17 11 3 8 5 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Крах 179113 5 7 7 13 18 10 14 11 4 10 4 10 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Тихий август 436113 4 5 5 16 17 12 19 6 5 6 8 10 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0
    10 глава повести Холдора Вулкана "Листопад" 130113 7 9 8 15 15 7 15 5 5 8 8 11 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0
    Утренний луг 165113 5 6 3 14 15 8 15 14 4 11 7 11 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Грибной дождь 260113 3 5 4 16 18 9 11 9 5 11 9 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Бешенный поезд 113113 4 7 6 12 11 7 16 7 8 6 6 23 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Ленивые туманы безлюдных полей 113113 4 9 7 14 13 13 12 7 7 5 7 15 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1
    Пазл 113113 4 9 7 12 13 8 12 5 10 5 17 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0
    Майский вечер 113113 5 13 11 14 14 6 13 8 5 10 14 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1
    Осенний сон 113113 5 7 4 17 19 7 11 14 6 23 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Зимние одуванчики 378113 6 5 6 15 11 9 16 10 13 8 5 9 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Немые молнии 373113 5 5 13 15 17 8 15 8 7 7 5 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Зимняя речка 149112 5 7 6 18 10 7 15 11 4 10 9 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Раскаяние 443112 8 4 8 15 16 14 15 6 6 4 10 6 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0
    Деревья - одноногие калеки 315112 4 12 8 13 18 9 15 7 6 8 5 7 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0
    Запой 197112 3 10 7 16 11 8 14 6 7 12 10 8 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Почему я люблю туманы? 355112 4 7 5 17 18 10 15 5 7 8 10 6 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Любовь 126112 4 5 9 22 16 9 13 6 8 8 5 7 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Канадские летние вечера 230112 5 9 11 16 15 9 13 5 7 8 9 5 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1
    Снегопад 221112 7 8 6 14 13 10 12 10 9 8 10 5 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0
    Предсказания 211112 6 9 4 14 15 12 13 12 7 8 7 5 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Весенний ливень 200112 5 8 10 18 13 6 14 8 3 10 5 12 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0
    Волны на берегу играют в догонялки 215112 6 8 5 17 10 11 15 10 6 9 10 5 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Кто такой художник? 231112 5 5 9 12 13 7 17 8 3 11 10 12 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Безмолвие 198112 9 5 4 17 16 9 14 8 5 8 7 10 0 1 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенний парк 192112 6 10 5 17 12 10 15 8 4 11 6 8 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Весенние паводки под луной 198112 6 6 8 16 15 7 14 5 6 13 8 8 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1
    Небо как колокол на паутине висит 155112 6 8 4 18 14 11 12 7 5 9 7 11 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Осенняя коррозия 190112 4 7 6 14 21 9 12 6 4 9 10 10 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Заснеженные тополя в сумраке зимнем 160112 6 7 6 13 14 10 15 11 5 11 4 10 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Трава под дудки ветра пляшет 139112 6 9 9 15 13 9 15 6 4 9 9 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Нет, не звезды мерцают в небесах 112112 4 10 6 13 17 8 13 5 6 3 27 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    За окном тихо осыпается клен 112112 3 8 4 16 11 10 17 6 10 6 21 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осень - вертуальная любовница моя 112112 3 6 9 14 17 10 15 4 7 3 24 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Дрожит в полях июньское марево 112112 8 7 4 10 15 8 11 8 6 6 29 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Бесплатный ремонт 447112 5 6 6 11 15 11 19 11 2 8 7 11 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Я выпью луну со льдом звезд 112112 6 6 5 14 16 12 23 11 5 14 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    15 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане" Смерть пастуха 112112 5 11 10 16 16 15 18 21 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Чтение 382112 5 7 8 16 13 7 15 7 3 12 6 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Чужое лицо 355112 6 7 7 16 18 5 13 10 3 12 4 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Деревья бродят парами в тумане 381111 4 8 4 12 12 13 18 6 5 11 5 13 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Снова отменяются полёты 379111 6 9 8 11 13 8 14 6 7 5 10 14 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0
    День рождения ветра 329111 4 6 9 12 19 11 12 11 0 11 5 11 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    О тебе тоже кто - то по ночам плачет 221111 4 9 6 17 21 8 12 8 5 7 5 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    В предрассветном часу 234111 5 7 10 17 15 7 13 7 5 10 7 8 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0
    Дворники в тумане 154111 6 6 3 12 20 14 16 7 3 10 7 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Играет на скрипке ветер вертуоз 212111 7 5 6 14 14 8 13 10 5 6 10 13 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Пасутся туманы как отара овец 190111 4 4 6 22 17 7 14 5 8 6 7 11 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Гроза любви 192111 3 8 7 14 10 15 12 6 3 10 11 12 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Добрая душа 189111 5 9 5 21 13 9 14 5 4 9 8 9 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    После грозы 233111 6 8 8 18 15 9 14 7 4 7 6 9 0 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Дом 182111 5 5 7 17 17 4 12 8 10 12 5 9 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Полуночный снегопад 160111 8 7 5 22 14 9 15 7 4 6 4 10 0 1 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1
    Осень прощальный костер года 165111 7 11 12 14 12 7 12 10 3 7 7 9 0 0 3 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Луна уставилась в зеркало воды 140111 7 5 4 16 17 13 14 5 10 5 7 8 0 2 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Цветущая осень 133111 5 9 8 20 17 7 14 6 4 5 9 7 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    В лужу задумчиво смотрит осень 111111 5 5 4 10 12 8 17 11 12 3 11 13 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Хохот соловья 228111 5 4 3 20 16 8 14 5 5 13 7 11 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Там, где васильки синеглазые растут 111111 9 11 14 13 10 9 11 8 7 19 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2
    The ninth letter of Mizhappar of the short novel of Holder Volcano 111111 6 9 9 15 17 6 18 11 5 15 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Похоронное мероприятие 364111 5 4 7 14 14 9 15 13 8 9 4 9 0 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Полярной тишиной безмолвствует зима 111111 7 8 13 12 16 12 17 8 18 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0
    10 глава романа Холдора Вулкана "Журавлиные крики в тумане". Фельдшер 111111 7 8 10 11 16 10 18 22 9 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Вулканы 449110 8 7 3 15 12 11 14 8 6 8 8 10 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Черчение 400110 6 5 6 15 18 5 13 8 5 12 5 12 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Занятая линия 381110 5 4 6 14 16 11 13 10 5 10 8 8 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Кричат о помощи березы 361110 3 6 9 15 11 16 19 5 6 7 4 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Шорох 337110 3 6 5 16 16 15 17 5 5 11 6 5 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенние фокусы 324110 6 5 5 12 18 5 23 8 4 9 6 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Безмолная музыка тишины 150110 5 7 9 17 13 6 15 6 5 10 8 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Спасательные саваны 357110 6 10 4 14 16 11 14 6 5 9 5 10 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Туман 187110 8 11 6 11 13 9 13 10 3 8 13 5 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Тоска по весне 231110 3 7 3 18 16 7 12 11 4 8 11 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Керосиновая лампа 271110 6 5 3 16 15 10 11 7 6 9 8 14 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Тишина бродит, туманы волоча 234110 4 5 7 15 13 13 17 7 6 8 6 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0
    Дождь полирует дорогу до блеска 159110 4 7 7 18 18 11 14 6 4 8 4 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Знойное лето 256110 3 7 2 12 12 7 13 13 13 12 7 9 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Набат 184110 5 7 9 19 16 7 15 5 6 8 6 7 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0
    Chapter 4 of the short novel of Holder Volcano Falling leaves 196110 5 8 7 17 13 10 11 8 5 7 11 8 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    На холсте окон зимние пейзажи 177110 6 12 8 14 20 4 14 5 6 4 9 8 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Клубятся ленивые туманы 131110 10 6 5 20 15 8 15 4 6 4 8 9 0 0 3 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Снова у настенных часов икота 376110 5 6 8 13 18 12 13 6 6 7 8 8 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0
    Кружатся воронкой комары 110110 11 6 5 12 16 10 13 10 10 17 0 0 0 2 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Дождь стучит в окно, от холода дрожа 110110 9 8 8 18 16 9 16 6 7 13 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Воздушная школа 336109 4 6 6 20 12 12 13 11 5 7 5 8 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Зимнее одиночество 274109 6 12 9 16 12 9 10 10 4 8 5 8 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Заброшенная деревня 234109 7 7 10 14 10 8 13 5 10 6 13 6 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1
    Глиняный ад 227109 3 7 3 14 15 13 12 8 11 11 9 3 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Глиняный гость 187109 3 8 4 14 16 14 14 8 5 9 4 10 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Грустит дождливыми туманами даль 356109 4 5 9 18 17 7 14 7 3 8 8 9 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Горящие фонари осенних деревьев 241109 5 10 3 11 19 12 15 8 6 8 7 5 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ромашки удивленно таращат глаза 227109 6 5 5 14 16 10