Следующий день начался мрачно и тоскливо. Небо было серым от низко висящих облаков. Иредо с Ативой поели из старых запасов, молча свернули навес, сложили сумки и побрели дальше. Шли точно в пасти чудовища, а скалы наверху были клыками. Шли и поглядывали в сторону реки, а берег делался выше и выше, пока поток почти не перестал различаться. Начали попадаться булыжники странной формы, похожие на источенные кости, а на краю обрыва загибались, точно когти, трехъярдовые каменные шипы.
К полудню небо вдруг начало расчищаться. Несколько раз ненадолго показался край солнца. Путники достигли обещанного второго перевала, на самом деле - нагромождения здоровенных глыб, по которым пришлось карабкаться. Иредо не доверил пауку самому преодолевать преграду и подобрал фамильяра. Выбрались на балкон, взобрались на еще несколько уступов - их будто специально уложили вроде ступеней гигантской лестницы, - и вскоре достигли просторной площадки.
Вид отсюда был фантастический.
- Мы так высоко?! - изумилась Атива.
- Очевидно.
С минуту она стояла на одном месте, разглядывая открывшуюся панораму. Иредо бросил рюкзак на камни, уселся на него и тоже предался созерцанию. Внизу и впереди раскинулся лабиринт хребтов и складок, острогранных и круглобоких, тянущих к небу пики и шпили и жмущихся к земле, над которой стояла густая мглистая пелена. И чем дальше, тем выше и круче становились гребни, пока, наконец, мощная и неприступная горная стена не скрывала горизонт. На тех вершинах лежал снег.
- Край пепла, - произнес колдун, - благословим нашего фамильяра.
- Вижу какую-то равнину, - Атива оторвалась от пейзажа и тоже освободилась от ноши, - или, скорее, котловину.
- Все это, если я правильно понял, одна большая котловина, - проговорил Иредо, поднимая взгляд, - и меня беспокоят те испарения. Похоже, весь этот кусок лежит ниже уровня моря.
- А как же река? - недоверчиво спросила Атива.
- А бес ее знает. Я собираюсь немного спуститься. Нащупать путь вниз, вывести паука и посмотреть, что это за бесов туман. Пока что сделаем тут привал.
- Хм. Я буду сидеть одна? Здесь кто-нибудь водится?
- Может, и водится, так что я оставлю оберег. И постараюсь побыстрее.
Она обходит площадку несколько раз. Осматривает скалы, выглядывает на карниз, которым они пришли. Под подошвами ее патхастов стучат и похрустывают мелкие камешки. Атива срывает травинку - стебель злака, пробившийся между камней. В слегка влажной почве рядом с растениями возится черный жук. Она возвращается к вещам.
- Эх... Нужно ли доставать тент?
Атива глядит на сумки, потом на далекие горы. Потом снова на сумки.
- Наверное, нет.
Она открывает свой рюкзак и шарит в запасах. Два дня на водорослях и моллюсках, так что еще девятнадцать упаковок. А потом? Может, здесь все-таки обитает какое-нибудь зверье? Желательно мелкое. Или придется есть траву, причем начинать прямо сейчас, чтобы хотя бы делить порции. В конце концов они складывает все обратно и идет к пропасти, еще раз посмотреть на то, что их ждет.
Внезапный раскат заставляет ее вздрогнуть. Это похоже на гром, но грозы нет. Камень сорвался в пропасть с горных вершин? Да еще и так близко?
Внизу все по-прежнему. Складки гребней, узкие щели долин. Странная дымка, что так беспокоит Иредо. Эхо смолкает.
Кто-то стоит у стены утеса, сзади, в паре десятков шагов. Она различает шарканье о камень.
Вдруг все делается каким-то липким, паутинно-вязким. Атива отступает в сторону, разворачивается и видит черного человека, фигуру размытых очертаний со скрытым лицом. В его руках какое-то оружие. Он прыгает, но странно медленно. Атива успевает выхватить саблю и делает взмах.
Ее отбрасывает назад. Она лежит на камнях. Она падает в пропасть. Она смотрит в небо, на рваные остатки облаков. Она повисает в колодце со светящимися стенами из веревок. Жуткое лицо склоняется над ней, она приподнимается на локте и видит, как черный скрывается за выступом скалы.
Глаза сверлят ее. Крик пульсирует в ушах. Вывернувшись, Атива снова падает, раскинув руки, и обломки камней жгут ей кожу. Потом она видит Иредо в вихре бледных костей, веток и стрекозиных крыльев.
Потом она не видит ничего.