Иевлев Геннадий Васильевич : другие произведения.

Галактики. Тайна новой обители

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Третья часть серии "Галактики". Экспедиция с Норе удачно портиртируется в галактику "Ат Ланта" для колонизации одной из её планет. Высадившись на планету, земляне вдруг узнают, что на ней уже побывала какая-то высокоразвитая цивилизация и по непонятной причине ушла с неё. Пытаясь узнать причину ухода чужой цивилизации, земляне организуют несколько экспедиций в одну из пещер планеты, где они сталкиваются с местными гуманоидами, которые уже используют для своей охоты луки и копья. Попытка вступить с ними в контакт заканчивается вооружённым противостоянием. Местные гуманоиды нападают на колонию землян, но колонистам удаётся отстоять своё право на колонизацию планеты и в конце концов разгадать тайну своей новой обители.


  
  

 []

  
  
   С новосельем, с переездом,
С долгожданным этим днем!
Хорошо пусть вам живется,
Пусть не гаснет ваш очаг!
Жизнь пускай рекою льется,
Без проблем и передряг!
ана Виноградова)

  
  

1

  
  
   Ан-Менсоро вздрогнул и закрутил головой, осматриваясь: он по-прежнему сидел в зале управления транспорта "Траст", на всю овальную стену которого был развёрнут экран сканера пространного обзора, на котором отображалась густая россыпь больших ярких звёзд, заставивших синтезированное сердце геора невольно заработать энергичнее от того, что такого звёздного великолепия воочию он ещё никогда не видел, а видел лишь в старых голофильмах, которые были созданы ещё на древней Земле, когда земляне только начинали свои путешествия в другие планетные системы и до соединения галактик "Млечный путь" и "Андромеда" было ещё очень и очень далеко.
   По залу управления пронёсся громких ропот, шедший, несомненно от вахтенных, которые тоже были восхищены отображаемым на экране звёздным великолепием.
   -- Господин Ан-Менсоро! Мы туда попали, куда намеревались? -- раздался в тиши зала управления голос капитана транспорта Сергея Мартова, который сейчас исполнял обязанность вахтенного офицера.
   -- Будем надеяться, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Транспорт остаётся на месте. Передай на крейсер "Регул" и большой транспорт "Странник", чтобы тоже оставались на месте. Свяжись со второй экспедицией и узнай, как у них прошла портация. Я в верхний ангар. Осмотрюсь и потом доложу о нашем местонахождении. Затем решим, куда направиться.
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- пришло подтверждение от капитана "Траст".
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления.
   Быстро шагая по коридору, ещё задолго до подхода к каюте реаниматора Елены Физиковой, он увидел её, стоящую в коридоре перед дверью своей каюты.
  

***

  
   У нескольких техников георов, при монтаже девятого портала, появились симптомы непонятной болезни, нисколько непохожей на те галлюцинации, которые некогда были у техников при монтаже восьмого портала -- георы девятой станции, находясь в пространстве, вдруг теряли ориентацию и начинали удаляться от портала куда попало. Реаниматоры девятой станции оказались бессильны в лечении этой болезни. Возникшую проблему, неожиданно решила Елена Физикова, которая сказала, что с подобной болезнью у георов она уже сталкивалась, когда работала реаниматором на круизном лайнере. Эта болезнь появляется в пространстве у георов, если при их человеческой жизни у них были нарушения с работой вестибулярного аппарата и единственным лечением этой болезни является удаление геора из пространства. Как только девятый портал заработал, проблемные техники были отправлены на Норе. Чтобы с ними по пути ничего не случилось, их сопровождал реаниматор девятой станции. На освободившееся место реаниматора, попросился у командира станции реаниматор с транспорта "Траст", который не имел желания отправляться с транспортом в другую галактику. Тогда Ан-Менсоро предложил капитану "Траст" на должность реаниматора транспорта Елену Физикову. Под впечатлением способностей Елены, капитан охотно дал своё согласие, даже выполнив просьбу Ан-Менсоро, не сообщать об этом на Норе. Так Елена Физикова стала членом экипажа транспорта "Траст" и заняла каюту реаниматора транспорта, переселившись туда из каюты Ан-Менсоро. С одной стороны Ан-Менсоро был доволен, что Елена приобрела некоторую легальность; с другой -- ему всё же было грустно, так как он уже привык, что Елена находилась рядом с ним, хотя он никогда никаких намерений сексуального характера к ней не проявлял даже в мыслях, она стала ему будто дочерью, а не кем-то другим.
  

***

  
   Ан-Менсоро заторопился и подойдя к Елене, остановился и тронул её за локоть. Она повернулась к нему -- в её глазах был явный испуг
   -- Что произошло? Почему ты не в каюте? -- с тревогой поинтересовался Ан-Менсоро. -- Это может быть опасно при перемещении по квантовому туннелю на большое расстояние.
   -- Т-т-там, кто-то есть. Я испугалась, -- едва слышно произнесла Елена.
   -- Кто-то из экипажа? --Ан-Менсоро поднял брови в удивлении.
   -- Не знаю! -- Елена покрутила головой. -- Он... Он... перемещается неслышно. Мне страшно, -- она прижала руки к груди.
   Состроив гримасу озабоченности, Ан-Менсоро шагнул к двери и ткнул ладонью в пластинку идентификации -- дверь осталась на месте. Он поелозил ладонью по пластинке, но дверь каюты так и не открылась.
   -- Что за ерунда? -- невольно вырвалось у него и Ан-Менсоро хлопнул ладонью по верхнему карману своей куртки. -- Капитана Мартова! -- достаточно громко произнёс он.
   -- Здесь капитан Мартов, -- донёсся голос от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро.
   -- Почему дверь каюты реаниматора заблокирована? -- недовольным голосом произнёс астрофизик.
   -- Она не заблокирована, -- раздался через несколько мгновений голос капитана.
   -- Но она не открывается, -- возмутился Ан-Менсоро. -- Реаниматор утверждает, что в каюте кто-то находится и возможно это он заблокировал дверь.
   -- Ждите! Сейчас подойдёт техник.
   -- Некогда мне ждать. Пусть разберётся и доложит. Мы будем в верхнем ангаре.
   Отвернувшись от двери, Ан-Менсоро взял Елену за локоть и подтолкнул в сторону от двери каюты.
   -- Пойдём в верхний ангар. Побудешь со мной. Попытаемся осмотреться, чтобы понять, где мы находимся и куда нам двигаться дальше?
   Ничего не сказав, Елена повернулась и пошла рядом с астрофизиком, который продолжал поддерживать её за локоть.
  

***

  
   Поднявшись в верхний ангар, Ан-Менсоро усадил Елену за рабочий стол телескопа, а сам начал работать с ним стоя. Дождавшись, когда телескоп выйдет наружу и голограмма от него развернётся на весь ангар, настроив телескоп на обзор близлежащего пространства, смотря в голограмму, он начал вращать телескоп.
   Как и было намечено ещё на девятой станции портации, портал выбросил все корабли достаточно далеко от выбранной планетной системы, перпендикулярно её эклиптике и планетная система с этого расстояния в голограмме телескопа просматривалась во всём своём величии. Звезда планетной системы была жёлто-оранжевой и потому не слишком яркой, что говорило ещё о её молодости. Все двенадцать планет, водящих вокруг неё хоровод, были видны. Удивительным образом планеты были разделены на две части: шесть из них были каменными и шесть газовыми гигантами, причём самой большой планетой была седьмая, которая виднелась огромным светло-коричневым кругом, вокруг которого просматривались несколько больших спутников. Выбранная для колонизации планета была третьей от звезды, яркой бело-синей, с хорошо видимым мощным атмосферным слоем вокруг неё. Атмосфера также просматривалась, и на четвёртой, и пятой планетах. С энергично работающим своим синтезированным сердцем, Ан-Менсоро всматривался в голограмму, пытаясь увидеть объекты искусственного происхождения в этой планетной системе, и если бы они увиделись, то его репутация, как авторитетнейшего астрофизика цивилизации, несомненно скатилась бы до самых низов и что нужно тогда делать, пришедшей сюда экспедиции, было бы совершенно непонятно, так как возможности возврата на Норе были очень призрачные и ещё более призрачным был бы успех в противостоянии с местной цивилизаций, имея лишь один военный корабль. Но никаких тревожных откликов от объектов искусственного происхождения в голограмме не отображалось и работа сердца астрофизика постепенно нормализовалась. Большой транспорт "Странник" и крейсер "Регул" висели неподалёку от "Траст", не проявляя никакой активности. Никаких объектов естественного происхождения, как то, комет и астероидов, ни находящихся поблизости, ни двигающихся в сторону кораблей экспедиции, тоже не наблюдалось.
   Определив вектор пути на третью планету этой планетной системы, Ан-Менсоро погасил голограмму, опустил телескоп и шагнув к Елене, всё время молча наблюдавшей за его манипуляциями с голограммой, вытянул руку в сторону выхода из ангара.
   -- Я определился! Пойдём отсюда!
   -- Что ты увидел? -- поинтересовалась Елена, вставая.
   -- Портал нас выбросил туда, куда и было намечено. Ничего тревожного вокруг не наблюдается. Экспедиция направляется к выбранной для колонизации планете, -- доложил Ан-Менсоро о результате своего обзора пространства, опуская руку. -- Пойдём узнаем, что за приведение оказалось в твоей каюте? Может быть не стоило нам расселяться? И тебе было бы спокойнее и мне не тревожно за тебя?
   -- Я не один раз слышала шушуканье экипажа транспорта, что я твоя любовница, -- достаточно эмоционально заговорила Елена. -- Хотя это не соответствует действительности, мы оба свободны от семейных уз, но мне неприятно это прозвище. Я хочу быть независимой во всём, от кого бы то ни было. Такой же, как и до встречи с тобой.
   -- Что ж! -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Это твоё право.
   Отвернувшись от Елены, он направился к выходу. Хмыкнув, Елена, теперь уже не поддерживаемая Ан-Менсоро, заторопилась за ним.
  

***

  
   Когда они подошли к каюте Елены, её дверь была открыта, но перед входом никого не было. Придержав Елену за локоть, первым в дверной проём вошёл Ан-Менсоро и тут же увидел техника, который держа в руке какой-то предмет, ходил по каюте, водя предметом перед собой. Видимо услышав шаги, техник остановился и повернул голову в сторону входа. Он был человеком.
   Техник был молод, достаточно высок, строен, тёмноволос и темноглаз, с явной биоэпиляцией волос на лице и вполне красив. Увидев вошедших, он широко улыбнулся. Краем глаза Ан-Менсоро заметил, что Елена улыбнулась ему в ответ.
   -- Что? -- Ан-Менсоро подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
   Техник развернулся и состроив непонятную гримасу, молча пожал плечами.
   -- Что у тебя в руке? -- задал Ан-Менсоро более конкретный вопрос.
   -- Биосканер. Но никаких биополей в каюте он не находит, -- он вытянул руку со сканером в сторону Ан-Менсоро. -- Ваши биополя он превосходно видит: одно биополе геора, второе -- человека.
   Ан-Менсоро бросил взгляд в сторону Елены -- она стояла справа от него.
   -- А ты не пробовал искать в диапазоне энергий? -- Ан-Менсоро опять взмахнул подбородком.
   -- Нет! -- техник мотнул головой.
   -- Так поищи, чёрт... -- Ан-Менсоро остановил озвучивание нелестного эпитета своих древних предков.
   Развернув прибор к себе, техник поводил по нему пальцем и опять направил его в сторону Ан-Менсоро.
   -- Господин Ан-Менсоро! Вы классифицируетесь, как сгусток энергии третьего уровня, -- заговорил он с усмешкой на губах. -- Госпожа реаниматор -- как сгусток первого уровня.
   -- Ищи в каюте! -- с негодованием произнёс Ан-Менсоро, взмахнув перед собой рукой, будто отмахиваясь от техника.
   Развернувшись, техник возобновил хождение по каюте. Стоя перед входом, Ан-Менсоро и Елена молча наблюдали за ним.
   Походив по каюте, техник остановился напротив Ан-Менсоро и опустив руку со сканером, молча покрутил головой.
   -- Странно! -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Елены. -- Может тебе показалось, что в каюте кто-то есть? Что ты делала в то время, когда что-то почувствовала?
   -- Смотрела голофильм, -- Елена повела головой в сторону стола. -- У меня время отдыха.
   Повернув голову в том направлении, Ан-Менсоро увидел лежащий на столе видеоголограф и негромко хмыкнул.
   -- А как ты открыл дверь каюты? У тебя есть доступ? -- поинтересовался он у техника.
   -- Отодвинул дверь в сторону. К ней нет энергии, -- ответил техник.
   Ан-Менсоро тут же развернулся и шагнув к двери, попытался вытянуть её из стены, она без проблем вышла. Толкнув её назад в стену, он опять развернулся в сторону техника.
   -- Она теперь так и будет не работать? -- с явным недовольством произнёс Ан-Менсоро.
   -- Сейчас посмотрю!
   Техник шагнул в сторону и обойдя астрофизика, вышел в коридор и куда-то направился. Елена пошла за ним. Ан-Менсоро начал ходить по каюте, крутя головой, будто пытаясь что-то найти.
   Прошло недолгое время и раздавшийся тихий свист заставил его повернуть голову -- дверь каюты была закрыта.
   Через некоторое время. Дверь каюты открылась и внутрь вошли улыбающиеся Елена и техник. Определённо, они были довольны.
   -- Что? -- процедил Ан-Менсоро, смотря на техника.
   -- На панели выключателей, один выключатель был выключен, -- техник дёрнул плечами.
   -- И кто его выключил? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   Состроив гримасу недоумения, техник пожал плечами.
   -- А кто имеет доступ к этой панели? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Все, кто знает, как её открыть, -- техник опять пожал плечами.
   -- Ты теперь знаешь? Сможешь сама включить? -- поинтересовался Ан-Менсоро, переведя взгляд на Елену.
   Елена молча покивала головой. Ан-Менсоро опять повернул голову в сторону техника.
   -- Тебя как звать? -- поинтересовался он.
   -- Владимир Грачёв.
   -- Благодарю, Владимир! Свободен!
   Ничего больше не сказав, техник развернулся и вышел из каюты.
   Дождавшись, когда за ним закроется дверь, Ан-Менсоро повернулся в сторону Елены.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- он поднял плечи. -- Я не могу не верить тебе, -- он покрутил головой. -- Если у тебя появились проблемы, можешь опять перейти в мою каюту.
   -- Нет у меня проблем, -- состроив гримасу досады, Елена медленно покрутила головой и подойдя к дивану, села. -- Я останусь у себя. У меня ещё есть время отдыха и я хочу отдохнуть.
   -- Как знаешь!
   Дёрнув плечами, Ан-Менсоро подошёл к двери, ткнул рукой в пластинку идентификации, и дождавшись, когда дверь скользнёт в стену, вышел в коридор и направился в зал управления, чтобы сообщить капитану вектор пути к выбранной для колонизации планете и что путь к ней свободен, по пути пытаясь осознать произошедшее с Еленой событие: не верить ей он не мог, но и не верить технику, ничего не нашедшего в её каюте, у него тоже оснований не было.
  

***

  
   Войдя в зал управления, Ан-Менсоро уселся в своё кресло, окинул долгим взглядом экран сканера пространного обзора, на котором продолжало отображаться звёздное великолепие и не найдя на нём никаких изменений, лишь затем перевёл взгляд на кресло вахтенного офицера.
   -- Вахтенный! Путь свободен. К третьей планете. Свяжись с капитанами "Регул" и "Странник", пусть следуют за "Траст" -- придерживаясь традиции, не кричать в зале управления, негромко произнёс астрофизик.
   -- Да господин Ан-Менсоро! -- пришло подтверждение от вахтенного офицера, обязанности которого сейчас исполнял капитан Мартов и тут же над пультом управления повисли две голограммы с отображением капитанов большого транспорта "Странник" и крейсера "Регул". -- За мной! -- раздалась короткая фраза капитана "Траст" и через несколько мгновений звёзды на экране сканера пространственного обзора зала управления "Траст" приобрели заметный динамизм.
   Голограммы с отображением капитанов погасли, но тут же вспыхнула ещё одна с отображением в ней одного из вахтенных офицеров экипажа "Траст", Николая Сомова.
   -- Гард капитан! -- заговорил офицер. -- Такое впечатление, что у меня в каюте находится кто-то невидимый.
   Лицо Ан-Менсоро невольно вытянулось в тревоге.
   -- Может тебе спросонку что-то показалось? -- с явной насмешкой произнёс капитан Мартов.
   -- Я не сплю, -- офицер в голограмме покрутил головой. -- Два раза меня будто обдало холодным ветром.
   -- К двери не подходи! Из каюты не выходи! -- уже не придерживаясь традиции, достаточно громким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Капитан! Срочно к его каюте Грачёва с анализатором.
   -- Грачёв! -- раздался голос капитана.
   -- Да, гард капитан! -- тут же пришло подтверждение от техника.
   -- К четырнадцатой каюте с анализатором. Там тоже, что и в пятнадцатой.
   -- Да, гард капитан! Только что мимо прошёл, -- раздался будто недовольный голос техника и в зале управления наступила тишина.
   "Чёрт возьми! Что происходит? -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- Что это за наваждения? Они идут извне или как-то генерируются внутри корабля. Если капитаны других кораблей молчат, значит у них этих наваждений нет. "Траст" долго находился на восьмой станции, где некогда были гроты. Может это какое-то поле от них осталось? И как его нейтрализовать? А что если это последствия долгой портации? Но почему их прежде не было? -- он невольно поднял плечи. -- Или в этом пространстве тоже есть бестелесный разум, который проник в корабль? И что теперь? Возвращаться? Сколько здесь этих бестелесных разумов? Может удастся как-то договориться с ними? Как войти с ними в контакт? Походить по кораблю и поискать их?"
   -- Вахтенный! -- невольно громко произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- тут же пришёл ответ от капитана Мартова.
   -- Сообщишь, как только транспорт войдёт в планетную систему или появится какая-то угроза. Я пройдусь по транспорту, -- поднявшись и развернувшись, Ан-Менсоро шагнул к выходу из зала управления.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- догнало его подтверждение от капитана "Траст".
  

***

  
   Выйдя в коридор, Ан-Менсоро быстрым шагом направился к четырнадцатой каюте.
   Дверь каюты оказалась закрытой. Ан-Менсоро ткнул рукой в пластинку идентификации -- дверь осталась на месте. Тогда он поелозил ладонью по пластинке -- никакого результата это не возымело.
   "Чёрт возьми! Неужели тоже нет энергии? -- мелькнула у Ан-Менсоро тревожная мысль. -- Какую следующую выходку можно ждать от этих невидимых разумов? Так и весь корабль они могут оставить без энергии".
   Механически вплотную шагнув к двери, астрофизик упёрся в неё руками, пытаясь толкнуть в сторону, но дверь даже не шелохнулась. Он повторил несколько раз попытку вручную открыть дверь, но его действия результата не возымели, дверь осталась на месте. Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро постучал кулаком в дверь, но и это его действие не возымело результата -- дверь так и не открылась. Он механически стукнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Грачёва! -- Громко произнёс он.
   Прошло долгое время, никакого ответа не пришло. Ан-Менсоро опять стукнул по верхнему карману куртки.
   -- Сомова! -- приказал он системе связать его с хозяином каюты.
   И вновь прошло долгое время и опять никакого ответа не пришло. Ан-Менсоро ещё раз стукнул по верхнему карману куртки.
   -- Капитана Мартова! -- назвал он системе связи следующего абонента.
   -- Здесь капитан Мартов! -- тут же пришло подтверждение.
   -- Ни Сомов, ни Грачёв на связь не выходят, -- быстро заговорил Ан-Менсоро. -- Дверь в четырнадцатую каюту не открывается.
   -- Проклятье! Сейчас пришлю второго техника, -- прозвучал от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро голос капитана и наступила тишина.
   Отступив от двери, без каких-то мыслей, Ан-Менсоро уставился в неё невидящим взглядом.
   Техник прибежал очень быстро. Это был человек среднего роста и худощавого, будто болезненного, телосложения. Вместе с ним прибежала и реаниматор Елена Физикова, изрядно удивив Ан-Менсоро своим появлением. Он уже хотел поинтересоваться у Елены, кто её прислал сюда, но вдруг передумал и вытянул руку в сторону двери.
   -- Не открывается! -- негромко произнёс он.
   Техник шагнул к двери и ткнул рукой в пластинку идентификации, но дверь осталась на месте. Затем он повторил все те действия по отношению к двери, что проделывал и Ан-Менсоро, но дверь так и не открылась. Тогда техник достал из кармана какой-то блестящий предмет и шагнув к пластинке идентификации, поддел её -- дзинькнув, пластинка вылетела из стены и повисла на проводах. Техник ткнул в обратную сторону пластинки блестящим предметом -- донеслось громкое шипение и из пластинки брызнул сноп искр.
   -- Проклятье! -- процедил техник.
   Видимо сам не ожидая такого развития событий, он отбросил пластинку и она опять повисла на проводах. Дверь дёрнулась.
   Ан-Менсоро тут же шагнул к ней и упёршись рукой, попытался двинуть её в сторону, практически без усилий, она скользнула в стену. Ан-Менсоро шагнул внутрь каюты и замер с отвисшей челюстью: техник Грачёв и вахтенный офицер Сомов катались по полу каюты, периодически лупя кулаками друг друга по чём попадя.
   -- Прекратите! -- буквально, рявкнул Ан-Менсоро.
   Будто осознав выкрик, техник и вахтенный офицер, разжали руки и резко подпрыгнув, оказались на ногах и сделав шаг друг от друга, повернулись в сторону входной двери. Их лица были разбиты в кровь, которая обильно капала на их одежду и на пол. Оба были высоки, стройны, молоды, по мужски красивы.
   -- Что, чёрт возьми, происходит? -- опять выкрикнул Ан-Менсоро.
   Опустив голову, техник и вахтенный офицер, молча достав из кармана биосалфетки, принялись вытирать лица.
   -- Что между вами произошло? -- едва ли не по слогам поинтересовался Ан-Менсоро.
   Техник и вахтенный офицер продолжали молчать.
   -- Грачёв! Ты нашёл то, зачем тебя посылали сюда? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   Опустив руку с биосалфеткой, техник молча покрутил головой.
   -- К капитану! Оба! С докладом! Он в зале управления, -- произнёс Ан-Менсоро, отступая в сторону, освобождая дверной проём.
   Техник и вахтенный офицер направились к выходу. К ним тут же бросилась Елена.
   -- Отставить! -- вдруг так громко рявкнул Ан-Менсоро, что Елена даже вздрогнула и замерла. -- Запрещаю оказывать им помощь, -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону Елены и взяв за рукав куртки дёрнул к себе. -- Сами себя изуродовали, сами пусть и лечат.
   -- Но я обязана...
   -- Отставить! -- повторил Ан-Менсоро свой приказ реаниматору, перебивая её.
   Буквально прошмыгнув в дверной проём, техник и вахтенный офицер быстрым шагом направились в сторону зала управления. Ан-Менсоро повернул голову в сторону оставшегося в каюте второго техника.
   -- Управление дверью восстановить, пригнать адронов и убрать в каюте, -- произнёс он и повернувшись вышел а коридор.
   -- Что мне делать сейчас? -- раздался у него за спиной голос Елены.
   -- Выполнять свои обязанности, -- произнёс Ан-Менсоро и сделав шаг по коридору, вдруг остановился и развернулся в сторону Елены. -- Уверен, в произошедшем инциденте твоя вина, -- произнёс он, вытянув губы в усмешке.
   -- Я-я-я! -- Елена подняла брови в удивлении. -- Но меня даже не было здесь, -- возмутилась она.
   -- Ты теперь здесь везде, -- негромко произнёс Ан-Менсоро и повернувшись, продолжил путь по коридору.
   Едва он сделал по коридору несколько шагов, как голос капитана от верхнего кармана куртки заставил его остановиться.
   -- Господин Ан-Менсоро!
   -- Да!
   -- Что произошло? Зачем вы направили их ко мне?
   -- Они банально подрались. Они должны быть наказаны.
   -- Просто подрались? Из-за чего? Это впервые произошло за годы моей службы в космофлоте, чтобы члены экипажа подрались беспричинно. Может это нечто на них повлияло? Это тревожит.
   -- Подозреваю, что не нечто на них повлияло, а некто. А никакого нечто, скорее всего, на корабле нет. Выдумки! Я подумаю, как наказать это некто, а ты накажи их. И как можно строже! -- повышенным голосом произнёс Ан-Менсоро последнюю фразу.
   -- Даже не представляю, как я их могу здесь наказать. Две вахты подряд не могу заставить стоять -- это может быть чревато. Коридоры драят адроны. Вместо них?
   -- Отложи наказание до высадки на планету. Уверен, там для них работы будет столько, что они будут вздрагивать при воспоминании о своей драке.
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
   Глубоко и протяжно вздохнув, астрофизик продолжил свой путь по коридору...
   Долгое хождение Ан-Менсоро по коридорам транспорта ничего не дало -- никаких полей он не почувствовал и в конце концов пришёл к озвученному капитану Мартову своему выводу: эти нечто, плод воображения, как Елены Физиковой, так и вахтенного офицера Сомова, но причину этого их воображения всё же нужно будет установить...
   Когда Ан-Менсоро вернулся в зал управления, планетная система, к какой приближался эскорт кораблей, заметно увеличилась в размере. Никаких красных отметок от объектов искусственного происхождения на экране не отображалось, говоря о том, что если в этой планетной системе и есть какой-то разум, то находился он на достаточно низкой ступени своего развития, что успокаивало Ан-Менсоро.
   -- Связь со второй экспедицией была? -- поинтересовался он, садясь в своё кресло, направляя свой вопрос в адрес капитана Мартова.
   -- Была! -- заговорил Мартов. -- Ничего тревожного в своём пространстве она не увидела и тоже направилась к своей планетной системе. Но связь с экспедицией неустойчива, с большими помехами. Что-то находится между нами.
   -- Скорее всего какая-то нестабильная звезда, выбрасывает в пространство большие потоки своего излучения, -- поморщившись, произнёс Ан-Менсоро.
   Он досадливо поморщился от того, что не позаботился о том, чтобы узнать чистоту пространства между двумя экспедициями ещё на девятой станции, хотя, насколько помнил, никаких нестабильных звёзд в пространстве между двумя выбранными планетными системами не наблюдал.
   -- Я к себе, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Попытаюсь определить, что может мешать связи между экспедициями. Сколько идти до планеты?
   -- На этой скорости около двух стандартных суток, -- пояснил капитан. -- Помех нет. Может увеличить скорость?
   -- Нет! Они могут появиться внезапно. Будь внимателен. Да и высокая скорость будет мешать работе телескопа.
   -- Мы до сих пор не дали название, ни звезде этой планетной системы, ни планете, к которой направляемся. Вы не находите, что это наше упущение? -- каким-то весёлым голосом произнёс Мартов.
   -- Возможно! -- Ан-Менсоро покивал головой, вдруг осознав правоту капитана. -- Если ты об этом заговорил, то хотя бы своей вахтой подумайте над этим упущением. Посоветуйся с экипажем по громкой связи.
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- донёсся явно оживлённый вздох капитана транспорта.
  

***

  
   Подняв телескоп и наведя его в сторону планетной системы, куда портировалась вторая экспедиция, Ан-Менсоро вдруг увидел, что между двумя пространствами, действительно, наблюдается какая-то вуаль, хотя та планетная система через вуаль вполне сносно просматривалась: всё же тридцать световых лет для этого телескопа не было не непреодолимым расстоянием. Но вуаль, несомненно, могла препятствовать нормальной связи между экспедициями.
   При более внимательном изучении вуали, Ан-Менсоро вдруг встревожился, так как вуаль, хотя была узкой, но простиралась на тысячи световых лет и как бы извне вклинивалась в галактику "Ат Ланта", чего он прежде не наблюдал, хотя такого огромного образования не заметить с девятой станции было невозможно. Это было непонятной проблемой, которая тревожила.
   Он переориентировал телескоп на взаимодействующие галактики "Млечный путь" и "Андромеда" и с тревогой увидел, что странная вуаль идёт как бы с их стороны.
   "Чёрт возьми! -- синтезированное сердце Ан-Менсоро заработало с усиленной энергией. -- Неужели джет от той нейтронной звезды дошёл до "Ат Ланты"? -- его лицо вытянулось в недоумении. -- Это невозможно. С момента коллапса звезды ещё не прошло пятьдесят миллионов лет. Откуда же тогда эта вуаль?"
   Он принялся манипулировать настройками телескопа и вскоре в голограмме, висящей в верхнем ангаре отображались те три проблемные звёзды галактики "Млечный путь". Было превосходно видно, что они были ещё непроколлапсировавшими.
   "А если это гроты начали свои манипуляции с энергией внутреннего мира? -- появилась у него следующая мысль. -- Чёрт возьми! Как их остановить? Неужели тридцать миллионов световых лет для них не расстояние для своих манипуляций с энергией внутреннего мира? И что теперь? Искать галактику на другом краю Вселенной?"
   Со всё той же гримасой недоумения, Ан-Менсоро опустил телескоп и опять направился в зал управления.
  

***

  
   Вернувшись в зал управления и усевшись в своё кресло, Ан-Менсоро окинул экран сканера пространственного обзора внимательным взглядом и по-прежнему не увидев в нём никаких тревожных признаков, могущих препятствовать движению экспедиции в сторону выбранной планеты, повернул голову в сторону кресла вахтенного офицера.
   -- Между двумя планетными системами наблюдается какая-то помеха в виде непонятной вуали, -- заговорил он. -- Несомненно, это она дестабилизирует связь. Я прежде не видел эту вуаль. У меня даже такой мысли нет, что я её просмотрел с девятой станции. Такое впечатление, что она появилась совсем недавно, буквально в последние часы, когда экспедиции уже находились в галактике "Ат Ланта". Будто какой-то высокоразвитый разум решил помешать нашей колонизации, устраивая вначале помехи связи, а затем, возможно, и проявляя элементы агрессии.
   -- У нас появилась ещё одна проблема, -- заговорил капитан Мартов, -- нет быстрой связи с Норе. Вообще, идут сплошные помехи.
   -- Это может быть, -- Ан-Менсоро механически покивал головой. -- Вуаль идёт из пространства между "Ат Лантой" и "Млечным путём". Чёрт возьми! Что-то там произошло? Свяжись с девятой станцией.
   В зале управления раздались негромкие шорохи и вскоре над пультом управления вспыхнула голограмма быстрой связи, в которой отображался младший офицер космического флота, который был геором. Его лицо было явно встревожено. Ан-Менсоро поднялся и шагнул в пространство между двух кресел, стоящих перед пультом управления.
   -- Здесь начальник экспедиции Ан-Менсоро, -- заговорил астрофизик. -- У нас нет быстрой связи с Норе. Попытайся связаться с АСОР и узнать причину.
   -- Быстрая связь с Норе потеряна, -- с явной тревогой заговорил младший офицер девятой станции. -- Оператор быстрой связи восьмой станции доложил, что у восьмой станции тоже потеряна связь с Норе. Он так же сообщил, что прибывшие несколько стандартных суток назад с Норе на седьмую станцию учёные получили приказ от АСОР: разобраться в работе висящего рядом со станцией устройства. Через некоторое время связь и с седьмой станцией и с Норе была потеряна.
   -- Чёрт возьми! -- процедил Ан-Менсоро. -- Отбой связи! -- махнув рукой, он вернулся в своё кресло.
   Голограмма быстрой связи над пультом управления погасла.
   -- Господин Ан-Менсоро? Ваше возмущение говорит о том, что вам известна появившаяся проблема со связью? -- раздался голос капитана транспорта.
   -- Теперь понятно, откуда появилась эта странная вуаль, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Это выброс энергии внутреннего мира. Никакого телескопа от гротов теперь не будет. И кто же это оказался таким любопытным?
   -- О ком вы, господин Ан-Менсоро? -- поинтересовался капитан.
   -- Возможно, находясь здесь, мы этого никогда не узнаем, -- Ан-Менсоро ещё раз шумно вздохнул. -- Хотя... Тут и думать нечего -- Рафаэль Фарес, -- он досадливо поморщился.
   -- И что теперь? -- задал капитан Мартов ещё один вопрос.
   -- Теперь нужно думать лишь об одном: чтобы на той планете, куда мы идём не было никакого разума.
   -- Даже стоящего на низкой ступени развития?
   -- Совсем никакого.
   -- Я посоветовался с экипажем и мы предлагаем такие названия для звезды и планеты, к которым идём.
   -- Озвучь!
   -- Звезда -- Юниона; планета -- Крия; спутник Крии -- Феба.
   -- Где вы только откопали такие названия? -- Ан-Менсоро негромко хмыкнул.
   -- Нашли в информатории транспорта в легендах древней Земли.
   -- Что ж, если экипаж решил дать такие названия звезде этой планетной системы и планете, которую мы намерены колонизировать, значит такими они и будут. Можешь эти названия и записать в информаторий транспорта, чтобы они так и отображались на экране сканера пространственного обзора.
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
  
  

2

  
  
   Никаких препятствий искусственного происхождения по пути к Крии кораблям землян не встретилось, что успокоило Ан-Менсоро и ещё больше укрепило его уверенность в том, что он правильно выбрал планету для колонизации и к концу вторых стандартных суток после портации эскорт из двух транспортов и крейсера достиг выбранной планеты и начал ходить по её орбитам, пытаясь найти подходящую территорию для посадки.
   Никакой невидимый дух больше не беспокоил экипаж транспорта, что тоже укрепило уверенность Ан-Менсоро в правильности своего решения о колонизации этой планеты.
   Планета имела четыре материка, которые почти равномерно были разбросаны по её поверхности и большое количество разновеликих островов, на одном из которых даже дымился вулкан. Суша и океаны делили поверхность планеты, практически, пополам. Достаточно мощная атмосфера планеты, в которой содержалось почти тридцать процентов кислорода, даже вызвала у Ан-Менсоро некоторую досаду от того, что окислительные процессы в атмосфере Крии идут достаточно интенсивно. Насколько удалось экипажу транспорта "Странник" измерить с орбиты водные океаны, они были очень глубоки и биосканеры транспорта определяли в них достаточно большие биополя, несомненно принадлежащие животным немалых размеров. Отмечали биосканеры и большие биополя на материках, но принадлежали эти биополя животным или гуманоидам, с орбиты определить было невозможно, потому что растущие на материках деревья их надёжно укрывали своей густой листвой. Все материки были изрезаны большим количеством рек, текущих в разных направлениях, и содержали немалое количество озёр, рядом с которыми были обширные луга и даже с орбиты, по которой ходил "Траст", на этих лугах отчётливо просматривались пасущиеся на них животные.
   Большие горные массивы оказались лишь на двух материках и потому экипажи транспортов уделили им большее внимание, надеясь найти в их предгорье большое плато, для посадки кораблей. Но как экипажи ни высматривали, одного большого плато найти не удалось и потому, капитаны кораблей и два начальника экспедиции: Ан-Менсоро на "Траст" и Ли-Шах на "Страннике", посовещавшись через голограммы, решили посадить транспорт "Траст" и крейсер "Регул" на одном плато, а большой транспорт "Странник" на другом, большей площади, находящимся почти в трёхстах километрах от первого.
   Никакой разведывательной миссии по обследованию территории планеты экипажам транспортов "Траст" и "Странник" в этот день не планировалось и потому никаких защитных периметров вокруг кораблей сооружать не предусматривалось. Капитану крейсера, начальником колониальной экспедиции Ли-Шахом было приказано посадку пока не совершать, а находясь на орбите, следить за пространством вокруг планеты и вовремя реагировать на могущие возникать опасности.
   После посадки "Траст", Ан-Менсоро сразу же поднял телескоп и принялся обозревать планетную систему: в месте посадки уже наступил вечер; Юниона ушла за горизонт; никакой облачности над этой территорией не было, воздух был чист и прозрачен; плато находилось достаточно высоко над уровнем океана и пространство просматривалось превосходно.
   Пока Ан-Менсоро обозревал планеты этой планетной системы, надеясь увидеть то, чего он не увидел, когда "Траст" находился в пространстве, наступила ночь и над этой территорией проявился завораживающий своим великолепием звёздный купол. Восхищённый звёздным великолепием, Ан-Менсоро даже предложил всему экипажу транспорта подняться через верхний ангар на корпус транспорта и воочию полюбоваться великолепными звёздами, потому что такого великолепия в "Млечном пути" увидеть было невозможно. Все пятнадцать членов экипажа вняли его предложению и поднялись на корпус. Донеслись возгласы восхищения. Елена Физикова даже схватила Ан-Менсоро за предплечье и прижалась к нему. Астрофизик стоял не шевелясь, отчётливо ощущая трепет её человеческого тела.
   Звёздный купол, действительно, был великолепен. Огромные звёзды, казалось, были столь близки, что вытяни руку и непременно коснёшься некоторых их них. Один из звёздных рукавов мощным широким потоком звёздной реки шел через середину небосвода. В некоторых местах звёздная река имела чёрные разновеликие провалы, которые были ничем иным, как мощными газово-пылевыми облаками. Второй звёздный рукав, круто изгибаясь, шёл по краю небосвода. Он был не столь великолепен, как первый, но в нём отчётливо просматривалось звёздное разноцветье, будто какой-то художник макая свою кисть в разные цвета палитры красок, поставил ею великолепные разноцветные точки в этой звёздной реке. Наблюдалось несколько ярких больших звёзд и в пространстве между галактических рукавов и одна из них даже особенно интенсивно подмигивала, будто приветствуя смотрящих на неё новых жителей галактики.
   -- Я вижу несколько больших красных звёзд в малом рукаве, -- раздался рядом с Ан-Менсоро негромкий голос, по которому он узнал капитана Мартова. -- Они ведь могут проколлапсировать и представлять угрозу для нашей колонии на этой планете.
   -- Насколько мне удалось установить, --- заговорил Ан-Менсоро, несколько отстраняясь от Елены, -- ни одного красного гиганта ближе тысячи световых лет от Крии нет. Это достаточно большое расстояние, чтобы их коллапс опасно угрожал нашей колонии.
   -- Но ведь Норе сейчас угрожает одна из проколлапсировавших звёзд "Млечного пути", хотя, насколько я знаю, она расположена в полутора тысячах световых лет от Норе, -- привёл веский аргумент опасности коллапса капитан транспорта.
   -- Там несколько другая ситуация: проколлапсировавшая звёзда находится под мощным влиянием на неё чёрной дыры, которая служит как бы усилителем её излучения. Надеюсь, что здесь такого усилителя нет, -- попытался успокоить капитана Ан-Менсоро.
   -- А в ваш телескоп, господин Ан-Менсоро, можно увидеть отсюда Норе? Купол защитил город? -- поинтересовался Мартов.
   -- Можно! -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Только Норе мы увидим такой, какой она была сорок семь миллионов лет назад, как и защитил купол город или нет мы тоже узнаем через сорок семь миллионов лет.
   -- Странно! Почему? -- в голосе капитана послышалось удивление.
   -- Потому что свет от Норе до Крии идёт сорок семь миллионов лет.
   -- А разве ваш телескоп не может ускорять свет, как быстрая связь ускоряет волну связи?
   -- Принципы работы быстрой связи и телескопа совсем разные, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Можно сказать: телескоп работает в реальном времени прошлого; тогда, как быстрая связь -- в реальном времени настоящего. Возможно телескоп, построенный по технологии гротов и мог бы работать по принципу быстрой связи, но этого мы никогда не узнаем. Хотя... -- он негромко хмыкнул, -- всё может быть. Пора отдыхать!
   -- Но по стандартному времени сейчас середина дня, -- с явной усмешкой произнёс Мартов.
   -- Если мы пришли сюда навсегда, то и жить теперь нужно по местному времени. Отдых! Вывести на терминалы кают окружающую транспорт территорию, чтобы экипаж мог ориентироваться в местном времени и привыкать к нему, -- Ан-Менсоро полностью отстранил от себя Елену. -- С наступлением местного утра я и реаниматор отправимся к "Страннику", чтобы с начальником колонии скоординировать наши дальнейшие действия. Экипаж "Траста" занимается обследованием территории вокруг транспорта.
   -- Вы забираете у нас реаниматора? -- в голосе капитана послышалось недовольство. -- А если с кем-то, что-то случится?
   -- Обследуйте местность не выходя из глайдера. И держитесь повыше от деревьев, неизвестно, что из их крон может вылететь. Никаких местных, ни животных, ни птиц, да и вообще никого, не убивать и даже не тревожить без необходимости. Запрещаю!
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- капитан отвернулся от астрофизика. -- Второй вахте в зал управления. Остальным отдых, -- громко произнёс он.
   Глубоко и протяжно вздыхая, члены экипажа направились в сторону люка, подсвеченного неяркими зелёными огнями. Спать, однозначно, никто не хотел. Астрофизик вернулся в верхний ангар последним и задраив люк, через который экипаж поднимался любоваться звёздами, направился в свою каюту на отдых.
   Уставший от проведённого в напряжении дня, Ан-Менсоро уснул сразу же, как только его голова коснулась подушки.
  

***

  
   Ан-Менсоро проснулся едва над плато забрезжил рассвет, как он и запланировал это для себя. Что наступило ранее утро он узнал по экрану терминала, который висел у него в каюте и на котором отображалась территория вокруг транспорта. Снаружи было безоблачно, но скорее всего местное солнце ещё не взошло, лишь обозначив своё появление засветкой горизонта. Если можно было верить отображаемой на терминале температуре, то снаружи было около десяти стандартных градусов тепла. Определённо, воздух над плато был свеж и прохладен.
   Сделав несколько гимнастических упражнений, Ан-Менсоро направился в санационную и приведя себя в порядок, вернулся в каюту, выпил две баночки энергетика и одевшись, хлопнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Елена! -- негромко произнёс он.
   Прошло некоторое время, но никакого ответа не пришло.
   -- Елена! -- уже громче произнёс он.
   И опять никакого ответа он не услышал.
   -- Реаниматор Физикова! -- уже едва не рявкнул он.
   -- Здесь Физикова! -- наконец услышал он подтверждение от Елены.
   -- Приведи себя в порядок и позавтракай. Я жду тебя в нижнем ангаре у малого глайдера.
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- пришло едва слышимое подтверждение от Елены.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро направился к выходу из каюты.
   Дойдя до зала управления и увидев его открытую дверь, он вошёл внутрь и подойдя к креслу вахтенного офицера заглянул в него -- вахту нёс капитан Мартов.
   -- Даже не представлял, что вы выполните поставленную себе задачу, -- первым заговорил капитан, не поворачивая головы, видимо почувствовав, что в каюту вошёл именно Ан-Менсоро. -- Ведь сейчас ночь стандартного времени. Значит, экипажу тоже пора устроить подъём.
   -- Разрешаю ещё час сна, -- Ан-Менсоро выпрямился. -- Но затем экипаж должен заняться обследованием территории. Внимательно изучите местность. Возможно найдёте хорошую территорию для возведения поселения: какая-то возвышенность без леса, рядом река, луг и лес с не слишком свирепой фауной.
   -- Но экспедиция неподалеку от посадки "Странника" тоже будет искать хорошую территорию, -- с удивлением в голосе произнёс Мартов.
   -- Возможно вы найдёте лучшую. Почему бы не построить сразу два поселения. Мы ведь пришли сюда навсегда и чем больше построим поселений, тем быстрее цивилизация землян переселится на Крию, -- высказал свои аргументы Ан-Менсоро. -- Ночью какие-то животные подходили к транспорту?
   -- Я только заступил на вахту и никого не видел, -- Мартов мотнул головой. -- Но ночная вахта сказала, что какие-то животные бегали по плато. Но я запретил включать прожектора, чтобы не пугать их и потому, по словам вахтенных, рассмотреть животных толком не удалось. Средних размеров, лохматые, -- он дёрнул плечами.
   -- Это уже хорошо, что здесь есть животные. Значит планета живёт, развивается, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Откроешь люк нижнего ангара. Закрывать его днём или нет, решай сам. Но трап опущенным оставлять нежелательно. "Странник" выходил на связь?
   -- Нет! Может самим поинтересоваться у них?
   -- Он на триста километров дальше по ходу местного солнца и скорее всего там ещё ночь. Не свяжется через час, тогда свяжись сам и доложи, что я направился к ним, чтобы ненароком не подстрелили.
   -- Вы вернётесь сегодня?
   -- Намереваюсь! -- состроив гримасу, астрофизик покивал головой. -- Хотя... -- он поднял одно плечо. -- Будет видно.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу.
   Когда он спустился в нижний ангар и подошёл к малому глайдеру, около него, ежась, стояли Елена и к его удивлению, техник Владимир Грачёв.
   -- Проблема! -- Ан-Менсоро перевёл взгляд с Елены на техника и обратно.
   -- Мне кажется, что за мной кто-то периодически ходит, -- заговорила Елена, передёрнув плечами. -- Я обратилась к Владимиру, чтобы он некоторое время сопровождал меня со своим сканером. Возможно удастся в конце концов увидеть, кто это.
   -- И как? Увидел? -- переведя взгляд на техника, Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   Вытянув губы в лёгкой усмешке, Грачёв молча покрутил головой.
   -- Я могу сам следить за окружающим тебя пространством с помощью этого же сканера, -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону сканера, который держал техник.
   -- Я себя буду чувствовать в безопасности рядом с ним-- Елена шагнула вплотную к технику и прижалась к нему спиной.
   "Чёрт возьми! Неужели она влюбилась в него? -- замелькали у Ан-Менсоро грустные мысли. -- И что теперь? Может рассказать ей правду о нас? Но как она отнесётся к ней? Несомненно, это будет для неё потрясением. Да, господин астрофизик, натворил ты дел. Может смириться и оставить их на транспорте? Один схожу к "Страннику".
   С гримасой досады, Ан-Менсоро опустил голову и хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Капитана Мартова! -- негромко произнёс он.
   -- Здесь капитан Мартов, -- тут же пришло подтверждение.
   -- Тебе техник Грачёв нужен для твоих сегодняшних мероприятий? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- А в чём дело? -- в свою очередь поинтересовался капитан.
   -- Реаниматор Физикова утверждает, что за ней или ходит или наблюдает какой-то дух. Она требует, чтобы техник Грачёв постоянно контролировал пространство вокруг неё с помощью сканера. Я хотел взять её с собой на "Странник", чтобы проверить, её страхи будут её преследовать в пути, но теперь нужно брать с собой двух членов экипажа. Если Грачёв нужен тебе, я оставлю обоих на "Траст".
   -- Нет! -- Елена отстранилась от техника и мотнула головой. -- Я боюсь! Я хочу уйти!
   -- Хорошо, господин Ан-Менсоро. Забирай обоих. Хотя, я намеревался осуществить отложенное наказание для Грачёва, но исполню его когда он вернётся. Возможно и дух уйдёт вместе с ними и на транспорте будет спокойнее, -- с явной иронией произнёс капитан.
   -- Договорились! -- Ан-Менсоро посмотрел на Елену, затем на техника, затем повёл подбородком в сторону дверного проёма глайдера. -- Прошу! Мы уходим!
   Повернувшись, Елена и Грачёв по очереди запрыгнули в салон и сели в соседние кресла.
   С досадой, Ан-Менсоро поднялся в летательный аппарат, прошёл к креслу пилота, сел, ткнул пальцем в сенсор опускания двери и дождавшись, когда она закроется, запустил генератор, взялся за рыпп и оторвав глайдер от пола, направил его в сторону открытого люка нижнего ангара транспорта.
  

***

  
   Когда глайдер дошёл края плато, Ан-Менсоро повернул его и направил по ходу местного солнца, названного экипажем "Траст" Юнионой, которое большим красным кругом уже показалось из-за горизонта и стал виден его путь по небосводу.
   Теперь летательный аппарат скользил над макушками деревьев, казалось бесконечного леса. Насколько Ан-Менсоро видел по высотомеру летательного аппарата, деревья были очень высокими, почти до семидесяти метров, с совсем небольшой кроной иссиня-зелёного цвета и если можно было судить по тому, что они стояли недалеко друг от друга, они были очень стройными. Появились птицы, которых над плато почему-то не было. Птицы были большие, чёрного цвета с белой головой, лишённой перьев и большим горбатым клювом, и некоторые из них даже пытались лететь навстречу глайдеру, широко раскрыв клюв, в котором трепетал яркий зелёно-красный язык, видимо пытаясь напугать летящую им навстречу огромную птицу и лишь в последний момент круто взмывали вверх, уходя от столкновения, скорее всего посчитав, что огромная птица не труслива и с ней лучше не конфликтовать.
   Ан-Менсоро рассеянным взглядом смотрел через лобовое стекло, не оглядываясь на сидящих позади Елену и техника, но как ни пытался заглушить мысли об их возможной симпатии друг к другу, они упорно противными иглами лезли и лезли из глубин его синтезированного мозга.
   "Несомненно, техник красив, как мужчина, достаточно молод и к тому же он человек, -- мысленно негодовал он. -- Естественно, Елена симпатизирует ему. Но ведь Хе-Физа утверждала, что за свою жизнь не нашла подходящего себе по духу мужчину. Но, возможно, рядом с ней никогда не было такого техника? Чёрт возьми! Нужно найти какую-то информацию о Грачёве. Возможно капитан что-то может рассказать о нём? Может быть удастся найти его какую-то слабую сторону? Только это нужно сделать как-то деликатно, чтобы не вызвать лишних пересуд на транспорте, которых, по словам Елены, и так предостаточно..."
   -- Господин Ан-Менсоро! -- вдруг раздался в тиши салона громкий голос техника, выводя астрофизика из тягостных размышлений.
   -- Сканер сработал? -- с иронией поинтересовался Ан-Менсоро, не оглядываясь.
   -- Несколько в стороне наблюдается дым над лесом, -- пояснил причину своего обращения техник.
   -- Возможно была гроза и молния попала в дерево, -- аргументировал Ан-Менсоро причину появления дыма.
   -- Мы ведь совсем недалеко ушли от плато и никакой облачности, ни вчера, ни сегодня над этой территорией не было, -- возразил аргументам Ан-Менсоро техник.
   -- Где? Слева, справа? -- Ан-Менсоро покрутил головой, смотря по иллюминаторам.
   -- Слева. Мы уже прошли и я случайно увидел дым, невольно оглянувшись в иллюминатор позади себя.
   Ан-Менсоро, насколько мог, повернул голову к задним иллюминаторам салона и увидел лёгкую дымку над макушками деревьев. Был ли это дым или утренний туман, однозначный вывод сделать было нельзя. Глубоко и протяжно вздохнув, он резко отклонил рыпп и летательный аппарат, описав крутую дугу, направился в сторону дымки.
   Чем ближе глайдер подходил к дымке, тем Ан-Менсоро всё больше уверовался, что это действительно дым, а не утренний туман.
   Вытянув руку в сторону пульта управления, Ан-Менсоро нажал на несколько сенсоров и перед лобовым стеклом вспыхнула голограмма для боевых действий. Ан-Менсоро никаких боевых действий вести не намеревался, но боевой сканер глайдера всегда показывал цели и Ан-Менсоро надеялся, что он сможет пробить кроны деревьев и показать какие-либо объекты под ними. Его надежда оправдалась, голограмма оказалась наполнена большим количеством небольших перемещающихся в ней серых клякс. Но принадлежали эти кляксы животным или кому-то ещё понять было невозможно.
   -- Сейчас глайдер пройдёт над дымом, -- заговорил он, -- посмотрите в иллюминаторы. Возможно что-то или кого-то удастся увидеть внизу.
   Ан-Менсоро, выглянул из-за спинки кресла -- Елена и техник, привстав, уткнулись головами в один иллюминатор. Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро отвернулся.
   -- Слишком густая листва. Ничего невозможно рассмотреть, -- раздался голос техника. -- Нужно опуститься к самым кронам.
   Ничего не ответив, Ан-Менсоро отклонил рыпп от себя и глайдер начал снижаться. Опустив летательный аппарат так низко, что он начал скользить по макушкам деревьев, Ан-Менсоро, начал водить его кругами вокруг идущего из-под деревьев дыма. Елена и техник молчали. Не выдержав, Ан-Менсоро заговорил сам.
   -- Что внизу? -- негромко поинтересовался он, будто громким голосом мог распугать тех, кто находился под кронами деревьев.
   -- Трудно понять, -- опять заговорил техник. -- Листва густая. Кто-то мельтешит внизу. Такое впечатление, что дым идёт прямо из почвы. Неподалёку есть поляна. Можно сесть и посмотреть, что это за дым.
   -- У тебя есть оружие? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Нет! Даже не подумал, что оно может понадобиться, -- техник громко хмыкнул.
   -- И у меня нет. Значит выяснение происхождения дыма откладывается.
   -- У меня есть. Два раппера, -- произнесла Елена.
   -- И с кем же ты вознамерилась воевать? -- с явной насмешкой произнёс Ан-Менсоро.
   -- Я теперь всегда ношу оружие с собой. Как только увижу, кто преследует меня, сразу его уничтожу, -- с явным экстазом произнесла Елена.
   -- Ну и ну! Тогда нам бояться некого, -- со всё той же насмешкой продолжил говорить Ан-Менсоро. -- Где поляна?
   -- Сейчас будет справа, -- пояснил техник.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону правой части лобового стекла и вскоре увидел достаточно большой прогал среди деревьев и тут же отклонил рыпп, направляя летательный аппарат в сторону этого прогала.
   Посадка оказалась очень жёсткой, потому что трава на поляне была очень высокой из-за чего Ан-Менсоро потерял связь с поверхностью планеты и когда трава выползла из-за низа лобового стекла, он вдруг подумал, что глайдер садится в яму и дёрнул рыпп, но вместо того, чтобы пойти вверх, летательный аппарат вдруг провалился вниз и его опоры жёстко ткнулись в поверхность планеты.
   За спиной Ан-Менсоро раздались глухой звук и голос техника.
   -- Проклятье!
   С амортизировав, глайдер чуть подпрыгнул и уже затем плотно опустился на свои опоры. Ан-Менсоро выглянул из-за спинки кресла -- наклонившись, техник поднимал с пола сканер, который видимо выронил при жёсткой посадке. Елена сидела вжавшись в спинку кресла и в её глазах был явный испуг.
   -- Сканер цел? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Кажется, да! -- процедил техник.
   -- Просканируй территорию вокруг глайдера, -- приказал Ан-Менсоро.
   Техник поднялся и приподняв руку со сканером до уровня иллюминаторов, принялся вертеться. Когда сканер оказался направлен в сторону двери, Грачёв остановился и повернул голову в сторону астрофизика.
   -- В этом направлении, -- он ткнул сканером в сторону двери, -- регистрируются большие биополя. Десять-двенадцать. Точно сказать невозможно: несколько полей, то исчезают, то появляются.
   -- Люди, звери? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Даже не знаю, -- техник покрутил головой. -- какие-то они нестандартные. На Норе я таких биополей не встречал.
   -- Как они далеко? -- задал Ан-Менсоро ещё один вопрос.
   -- От тридцати, до пятидесяти метров. Из-за их быстрых перемещений точно не определить.
   -- На поляне очень высокая трава. Надень на голову голокамеру. Она должна быть в ящике за задними креслами. Я открою дверь. Выйдите и попытайтесь подобраться к биополям. Появится опасность, сразу возвращайтесь. Если будет очень большая опасность -- отстреливайтесь. Но это в крайнем случае, -- проинструктировал техника и Елену астрофизик.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- с явной неохотой произнёс техник и не оглядываясь вытянул руку в сторону Елены. -- Раппер!
   Елена поднялась, шагнула к технику и достав из двух карманов куртки по совсем небольшому рапперу, вызвавших у Ан-Менсоро широкую улыбку, один протянула технику. Взяв оружие, техник прошёл в заднюю часть салона и открыв прикреплённый к стенке салона небольшой ящик и что-то достав из него, надел себе на голову и вернулся к двери, но стал не напротив неё, а чуть в стороне, оттолкнув при этом Елену в противоположную от двери сторону.
   -- Я готов! -- негромко произнёс техник.
   -- Я тоже, -- ещё тише сказала Елена и приподняв оружие, направила его на дверь.
   Наблюдавший за ними астрофизик, не глядя, ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления и дверь летательного аппарата скользнула вверх и в тот же момент в салон, взвизгнув, влетели две стрелы и воткнулись в спинку кресла, стоявшего напротив дверного проёма. Техник и Елена отпрыгнули от дверного проёма и в салон наискось по дверному проёму вдруг влетел яркий жёлтый сполох и ударившись в заднюю часть салона, рассыпался по стенке фейерверком ярких искр. Ан-Менсоро мгновенно ткнул пальцем в сенсор на пульте управления и дверь, скользнув вниз, закрыла проём.
   -- Чёрт возьми! -- механически произнёс Ан-Менсоро и поднявшись, быстро прошёл в заднюю часть салона и принялся рассматривать чёрное пятно, оставшееся от сполоха. -- Ну и ну! -- он развернулся. -- Это уже большая неприятность, -- он погримасничал губами. -- Это уже не племя гуманоидов, а продвинутая цивилизация.
   -- А стрелы? -- техник, сунув раппер в карман куртки, вытянул руку в сторону одной из стрел и попытался выдернуть её из кресла, но его усилие не возымело успеха.
   -- Осторожно с ними. Они могут быть отравлены, -- с тревогой произнёс Ан-Менсоро.
   Техник тут же убрал руку от стрелы.
   -- Он здесь! -- вдруг едва слышно произнесла Елена и сделав шаг назад упёрлась спиной в стенку салона -- в её глазах был настоящий страх.
   -- Местный гуманоид? -- Ан-Менсоро закрутил головой по салону, но никого, кроме землян, в салоне не было. -- Тебе показалось, -- он дёрнул плечами.
   -- Тот, кто преследует меня на транспорте, здесь, -- продолжила шептать Елена. -- Я думала, что избавилась от него, уйдя с транспорта, -- из её глаз вдруг выкатились по слезинке и упав на пол салона растеклись по нему тёмными кляксами.
   Техник, приподняв сканер, завертелся, водя сканером перед собой.
   -- Никого! -- произнёс он через некоторое время, опуская сканер и повернув голову в сторону Елены, дёрнул плечами.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро прошёл к креслу пилота, откинулся на его спинку и прикрыл глаза.
   "Кто ты?" -- отправил он мысль в никуда на древнем языке своих предков.
   "Я грот," -- тут же вошла ему напрямую в мозг чужая мысль, на том же языке.
   "Ты следишь за Еленой? Зачем?" -- мысленно поинтересовался Ан-Менсоро, на всё том же языке своих древних предков, пытаясь вложить в свою мысль злость.
   "Я синтезировал её и мне любопытно её развитие", -- тут же вошла ему напрямую в мозг ответная мысль.
   "Ты-ы-ы..." -- мысль Ан-Менсоро будто заклинило.
   "Ты ведь сам просил об этом", -- в полученной Ан-Менсоро мысли будто было возмущение.
   "Я просил восстановить Хе-Физу, а не синтезировать её человеческий организм из прошлого", -- с ещё большим злом отправил Ан-Менсоро мысль в никуда.
   "Я её синтезировал из предоставленного тобой информационного поля. Вини в том, что получил, самого себя", -- вошедшая напрямую в мозг Ан-Менсоро чужая мысль была настолько колючей, что он невольно передёрнулся.
   "Прекрати её преследовать. Ты пугаешь её", -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "Как скажешь!" -- вошедшая Ан-Менсоро напрямую в мозг чужая мысль тоже оказалась колючей, заставив его лицо опять исказиться гримасой боли.
   "Я нашёл для вас галактику не хуже этой. Оставьте эту нам. Возвращайся в свою!" -- отправил Ан-Менсоро следующую злую мысль в никуда.
   "Не могу! Я отстал и не ушёл со всеми. Теперь лишь ты можешь помочь мне уйти в мою галактику", -- получил Ан-Менсоро изрядно озадачившую его мысль.
   "Как я тебе помогу? Сейчас здесь нет портала. И когда появится неизвестно", -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "Ошибаешься землянин..."
   Ан-Менсоро дёрнулся от сильного толчка в плечо и если бы не подлокотник, то непременно вылетел бы из кресла. Открыв глаза он ошалело закрутил головой и увидел рядом с собой встревоженное лицо техника.
   -- Вы уснули, господин Ан-Менсоро!? -- толи спросил, толи констатировал состояние астрофизика техник.
   -- Чёрт возьми! -- едва ли не начал кричать Ан-Менсоро выпрямляясь. -- Кто тебя просил толкать меня?
   -- Там... -- техник повёл подбородком в сторону лобового стекла.
   Повернув голову, Ан-Менсоро вжался в спинку кресла -- по лобовому стеклу глайдера расползлась огромная мохнатая морда, толи животного, толи гуманоида с горящими красными глазами. Род существа был открыт, в котором, между двух жёлтых рядов больших треугольных зубов трепетал иссиня-чёрный язык. Существо, несомненно, что-то кричало.
   -- Кто это? -- механически произнёс Ан-Менсоро.
   -- Откуда мне знать, -- заговорил техник, отступая от кресла пилота. -- Какие-то местные твари. Тут их... -- он повёл рукой по иллюминаторам салона.
   Ан-Менсоро покрутил головой, смотря по иллюминаторам -- вокруг глайдера прыгали, потрясая зажатыми в руках копьями и луками мохнатые существа, огромного роста и не менее огромной комплекции. Что предметы, которые они держали в руках, называются копья и луки, Ан-Менсоро знал из древней истории первой Земли, которую он с удовольствием изучал по имеющейся в глобальном информатории цивилизации информации. Однозначно, прыгали вокруг глайдера местные гуманоиды. Некоторые из них бросали в глайдер свои копья и посылали стрелы из луков, которые с громким стуком ударялись в корпус летательного аппарата, заставляя лицо Ан-Менсоро искажаться гримасой тревоги.
   -- Влипли! -- негромко произнёс он, переводя взгляд с техника на Елену, которая сидела вжавшись в спинку кресла, вздрагивая от каждого стука.
   -- Почему влипли? -- по лицу техника скользнула гримаса тревоги. -- Мы не сможем теперь уйти отсюда? Глайдер повреждён? Нужно связаться с транспортом и приказать капитану, чтобы он поднял транспорт и забрал нас.
   -- Влипли не потому, что не можем уйти, а потому, что на этой планете уже есть человеческая жизнь и хотя она стоит ещё на низкой ступени своего развития, но мы можем стать препятствием для её естественного пути развития. Это нежелательно. -- Ан-Менсоро глубоко и протяжно вздохнул. -- А сейчас распугать их, думаю, проблем нет.
   Не поворачиваясь, он отщёлкнул на рыппе крышку, закрывающую клавишу ведения огня и нажал на неё -- сверкнувший снаружи яркий красный сполох попал в крону стоящего на краю поляны дерева, которое тут же вспыхнуло, будто её листва была из бумаги и вверх взметнулось яркое пламя и повалил густой дым.
   Пляшущие вокруг глайдера гуманоиды, тут же бросились в рассыпную и исчезли из вида.
   -- Чёрт возьми! Как бы лес не загорелся. Даже не подумал об этом. И местные вместе с ним сгорят, -- процедил Ан-Менсоро. -- Теперь, действительно, придётся вызывать транспорт.
   В салоне наступила тишина. Ан-Менсоро сидел крутя головой, скользя взглядом по иллюминаторам. Гуманоиды больше не наблюдались: или попрятались, или убежали, напуганные выстрелом. Подожжённое дерево почти перестало гореть, хотя продолжало изрядно дымить. К счастью оно росло как-то обособленно и потому огонь на другие деревья не перекинулся. Присмотревшись к нему, Ан-Менсоро понял, что сгорела лишь его листва, будто, действительно, была из бумаги. Ствол дерева был цел и лишь покрылся налётом копоти, которая видимо и дымила. Он перевёл взгляд на другое дерево и всмотрелся в него: листва дерева была не совсем обычной, узкой длинной и какого-то тёмного цвета, будто пожухлой. Эти деревья были совсем не такие, какие росли у подножия плато, где стоял транспорт. Ан-Менсоро негромко хмыкнул.
   "Странные деревья, -- замелькали у него мысли удивления, -- засохшие, что ли? Но тогда бы и ствол загорелся. Может быть сейчас какой-то сезон времени года, когда листья засыхают, а сами деревья нет. А если сейчас на этой территории поздняя осень? Но почему листья не опали?"
   Через некоторое время дым из дерева исчез. Трава вокруг глайдера начала интенсивно шевелиться. Поняв, что местные гуманоиды осмелели и опять начали приближаться к летательному аппарату, Ан-Менсоро повернулся к пульту управления, взялся за рыпп и потянул его на себя -- надсадно взвизгнув, глайдер скользнул вверх.
   Ан-Менсоро ткнул пальцем в несколько сенсоров пульта управления: голограмма боевых действий исчезла и вспыхнула голограмма с отображением вахтенного офицера "Траст" -- вахту нёс уже не капитан.
   -- Вызови капитана! -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Он где-то на плато. Осматривает территорию вокруг транспорта. Отдалился настолько, что связи с ним нет, -- ответил вахтенный.
   -- Со "Странником" была связь? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Когда я заступал на вахту, капитан сказал, что была, но никаких подробностей он не сообщил, -- вахтенный офицер в голограмме покрутил головой.
   -- Найди способ связаться с ним и передай, что примерно в двадцати километрах от транспорта по ходу Юнионы нами обнаружено племя местных гуманоидов. Пусть будет внимателен в том направлении. И пусть немедленно установит на плато мачту ретранслятора, -- резким голосом произнёс Ан-Менсоро и ткнув пальцем в сенсор на пульте управления прервал связь.
  

***

  
   "Однозначно, гуманоидов напугал выстрел из лазера, -- углубился Ан-Менсоро в размышления, после того, как сориентировал летательный аппарат в нужном направлении и до предела увеличил его скорость. -- Значит они не знают такого оружия. Кто же тогда стрелял сполохом? Несомненно -- это более продвинутый гуманоид? Но почему он не появился перед глайдером? Испугался? Чушь! И почему грот сказал, что я ошибаюсь, когда упомянул об отсутствии портала? Значит он где-то здесь есть? Но я ведь внимательно осматривал пространство этой планетной системы и не увидел никакого синего свечения. А если портал накрыт полем скрытия, как мы накрываем свои порталы? Но детекторы скрытых масс не нашли в этой планетной системе никаких скрытых масс, если только это поле скрытия умеет так скрывать массу, что она не видна нашим детекторам. Но почему тогда грот не ушёл через этот портал? Значит что-то мешает ему. А если разум, построивший портал сильнее его? Почему он сказал, что нуждается в моей помощи? Уж если он не в состоянии справиться с разумом, построившим портал, то куда уж мне".
   Ан-Менсоро негромко хмыкнул, при этом дёрнувшись, дёрнулась его рука, державшаяся за рыпп, который тоже дёрнулся и дёрнулся глайдер.
   За спиной астрофизика раздалось негромкое ойканье.
   -- Извини! Задумался! -- произнёс он досадливо поморщившись.
   -- Мне удалось выдернуть стрелы, -- заговорил техник. -- У них очень твёрдые наконечники, которые совершенно не деформировались, попав в металл кресла. Неужели эти твари имеют столь продвинутую технологию?
   -- Не трогай наконечники. Они могут быть отравлены, -- громко произнёс Ан-Менсоро.
   -- Я их не трогаю. Я и Елена даже пересели в другие кресла, чтобы возможный яд из кресла, в которое воткнулись стрелы, не попал на нас.
   -- Откуда ты знаешь про стрелы, наконечники? Это оружие было у землян миллиарды лет назад, -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Я видел это оружие в музее на Норе. Я хожу туда, когда у меня долгий отпуск между экспедиций в пространство. Очень интересный музей. Экспонатов тьма, -- с заметным восхищением произнёс техник.
   -- Даже не знал о таком музее. Как вернусь на Норе, обязательно схожу. Елена, пойдёшь со мной? -- громко поинтересовался Ан-Менсоро у Физиковой.
   Прошло долгое время, никакого ответа от Елены не пришло.
   -- Она спит! -- донёсся негромкий голос техника. -- Я всё думаю о том сполохе, который...
   -- Помолчи! -- процедил Ан-Менсоро, останавливая высказывание техника.
   В салоне наступила долгая тишина. Ан-Менсоро теперь уже внимательно всматривался в ландшафт местности, над которой шёл летательный аппарат, надеясь увидеть ещё дым, но внизу был лишь бесконечный лес.
   Но всё же ландшафт изменился -- лес вдруг резко закончился и внизу появилась широкая река, которая причудливо извиваясь несла свои воды неизвестно откуда и неизвестно куда. Один берег реки, откуда шёл глайдер был крут и деревья росли до самого обрыва, почему Ан-Менсоро не сразу увидел реку. Между тем, противоположный берег реки был достаточно полог и вдоль реки тянулся широкий ярко-зелёный луг на котором паслись какие-то животные, явно принадлежащие к одному стаду, так как сверху они виделись светло-коричневыми и вполне грациозными. Видимо услышав высокотональный писк генератора движения глайдера, некоторые животные поднимали голову и несомненно, всматривались в летательный аппарат.
   Ан-Менсоро снизил скорость и послал глайдер вниз, намереваясь подойти поближе к животным и рассмотреть их повнимательней. Животные всем стадом бросились в сторону леса.
   "Болван! Напугал! -- отправил Ан-Менсоро нелестный эпитет в свой адрес. -- Теперь и не рассмотришь их".
   В следующее мгновение лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой озабоченности: он вдруг увидел, что от лесной опушки в сторону животных бежит ещё одно животное, гораздо крупнее светло-коричневых животных, лохматое, тёмного цвета и бежит на двух ногах. Стадо животных повернуло и побежало вдоль лесной опушки. Однозначно, убегающие животные были проворнее двуногого животного и если у двуногого это была охота, то она оказалась безуспешной. Остановившись, двуногое животное подняло голову и несомненно, смотрело на скользящий над лугом глайдер.
   "Чёрт возьми! -- губы Ан-Менсоро вытянулись в широкой усмешке. -- Помешал охоте. Останется голодным. Ещё сдохнет ненароком".
   Глубоко и протяжно вздохнув, он поднял глайдер выше деревьев, опять сориентировал по ходу Юнионы и увеличил его скорость.
   Теперь глайдер скользил вдоль русла реки. Ан-Менсоро непрерывно крутил головой, рассматривая берега реки. Луг закончился и река теперь несла свои воды зажатая с обоих сторон крутыми берегами, на которых рос лес.
   "Луг достаточно большой, -- размышлял он, всматриваясь в берега. -- Если никакой другой подходящей местности найти не удастся, на нём можно построить поселение и установить вокруг него защитный периметр. Единственным препятствием может быть разлив реки во время сильного дождя. Луг, практически, полого подступает к реке. Животным, конечно, придётся найти себе другой луг. Если есть один, несомненно, есть и другие. А может лучше нам поискать другой, чтобы не трогать местную фауну?"
   Вдруг ток его мыслей иссяк: он увидел с правой стороны по ходу движения глайдера достаточно высокий холм без деревьев, который возвышался над рекой. Не раздумывая, он отклонил рыпп, направляя глайдер к этому холму.
  

***

  
   Холм оказался достаточно большим по площади и весьма неровным, в большей степени возвышаясь к реке и полого спускаясь к лесу. Приятной неожиданностью оказалось, что с другой стороны холма тоже была река, хотя и не широкая, впадающая в более полноводную реку.
   "Холм с двух сторон имеет естественную защиту и тогда защитный периметр нужно будет устанавливать лишь с двух сторон, -- замелькали у Ан-Менсоро мысли удовлетворения. -- Неровности холма можно сгладить, это не проблема. Главное, что он достаточно большой по площади. Интересно, сейчас действительно осень на этой территории? Нужно этим поинтересоваться у капитана крейсера. Ему сверху это несложно определить".
   Выбрав место на холме поровнее, Ан-Менсоро отклонил рыпп и послал глайдер вниз. Прошло несколько мгновений и летательный аппарат мягко коснулся поверхности холма. Трава на нём оказалась совсем невысокой.
   Ан-Менсоро выглянул из-за кресла: техник и Елена сидели крутя головами, всматриваясь через иллюминаторы в окружающий ландшафт.
   -- Где мы? -- поинтересовалась Елена, поворачивая голову в сторону астрофизика.
   -- На территории будущего поселения, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся и не глядя ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления -- дверь глайдера скользнула вверх и в салон тут же вошёл порыв свежего воздуха, на холме дул достаточно сильный ветер.
   Елена мгновенно, вжалась в спинку кресла и сунув руку в карман куртки, достала из него раппер. Лицо Ан-Менсоро тут же сделалось серьёзным, явно, он поступил опрометчиво, открыв дверь салона не осмотревшись.
   -- Владимир! Выглянул и осмотрелся! -- произнёс Ан-Менсоро, впервые за время пути назвав техника по имени, поведя подбородком в сторону дверного проёма.
   Сунув руку в карман своей куртки, техник достал раппер и поднявшись, шагнул к дверному проёму, опёрся свободной рукой о стенку салона и выглянув наружу, закрутил головой.
   -- Никого! -- произнёс он через недолгое время, повернув голову в сторону астрофизика. -- Будем выходить?
   -- Будем! -- Ан-Менсоро поднялся и шагнув к технику, опять повёл подбородком в сторону дверного проёма, -- Выходи! -- (Ан-Менсоро лишь сейчас увидел, что на голове техника уже нет голокамеры и когда он её снял ему осталось неведомо).
   Техник не стал выпрыгивать из салона, а развернувшись лицом в салон, осторожно опустил одну ногу наружу и постучал ею по почве. Видимо убедившись, что почва твёрдая, лишь тогда он оттолкнулся и выпрыгнув в траву, закрутился, осматриваясь, держа раппер перед собой.
   -- Никого! -- опять выкрикнул он и вдруг подпрыгнув, расставил ноги. -- Да тут... -- Опустив голову он закрутил ею, смотря себе под ноги. -- Насколько я знаю, это ящерицы. Большие. Я кажется наступил одной на хвост. Убежала без хвоста, -- подняв голову на выглядывающего из дверного проёма астрофизика, он широко улыбнулся.
   Опустив голову и убедившись, что перед дверным проёмом никаких животных в траве не видно, Ан-Менсоро аккуратно вышел наружу и практически шаркая обувью, раздвигая ногами траву направился в сторону широкой реки.
   Было ещё ранее утро. На небе не было ни облачка, но местное солнце уже полностью вышло из-за горизонта и его жаркие лучи хорошо чувствовались. Трава была невысокой, очень мягкой, едва доставая до верхнего края обуви Ан-Менсоро, была покрыта обильной росой и обувь и брюки астрофизика тут же покрылись обильной влагой, будто он шёл по воде. Техник шёл следом.
   -- Мне выходить! -- раздался голос Елены.
   -- Ты его чувствуешь рядом с собой? -- громко поинтересовался Ан-Менсоро, не оглядываясь.
   -- Нет!
   -- Останься! Хотя, по желанию!
   Подойдя к краю холма, Ан-Менсоро остановился в восхищении. У него тут же возникло впечатление, что он стоит на площадке крыши своего дома на Норе и здесь, как и там, открывался великолепный вид огромной территории планеты: берег был крут и далеко внизу несла свои воды широкая река; на её обратном берегу, насколько хватало взгляда, простирался лес; а ещё дальше, у самого горизонта, несомненно были горы, которые извилистой линией шли из бесконечности в бесконечность. Скорее всего где-то там и было плато, где совершил посадку "Странник".
   -- Красиво как! -- раздался рядом голос техника. -- Первозданная природа, ещё не тронутая цивилизацией.
   -- А ты лирик! -- Ан-Менсоро громко хмыкнул.
   -- Я мечтаю о своём доме, где-либо подальше от цивилизации, -- в голосе техника послышались грустные нотки. -- Жена, куча детей, домашние животные.
   -- Идиллия! -- Ан-Менсоро широко усмехнулся.
   "Интересно! Елена знает о твоей мечте, -- заскользили у него мысли озабоченности. -- Я никогда не слышал от Хе-Физы, чтобы она мечтала о своём доме подальше от цивилизации с кучей детей. Нужно будет как-нибудь поинтересоваться у Елены. Если её и Грачёва взгляды на жизнь разняться, возможно она разочаруется в нём, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Старый болван", -- отправил он в свой адрес нелестный эпитет.
   -- Тот луг, который мы видели у реки, полностью соответствует твоей мечте, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону техника. -- даже животные там есть. Одомашнить их не проблема. Осталось найти спутницу, разделяющую твои мечты.
   Ничего не ответив, техник развернулся и направился к глайдеру.
   "Неужели пошёл рассказывать Елене о своей мечте? -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- И что тогда, если она согласится? Смириться?"
   Ещё раз окинув взглядом пространство перед собой и убедив себя, что этот холм, после некоторой доработки вполне подходит для первого посёлка колонистов, Ан-Менсоро развернулся и тоже направился к глайдеру.
   Запрыгнув в салон, он с удивлением увидел, что Елена и техник сидят на разных рядах кресел: Елена сидела откинувшись в кресле и прикрыв глаза; техник, явно, с хмурым лицом крутил головой, смотря в иллюминаторы. Несомненно, между ними что-то произошло.
   Отвернувшись, чтобы скрыть улыбку, Ан-Менсоро молча прошёл к креслу пилота, сел, закрыл дверь салона, взялся за рыпп и резко послал глайдер вверх.
   Оставшийся путь никто из них не разговаривал и не восхищался местной природой, хотя особенно и восхищаться было нечем: вскоре река повернула и путь глайдера с ней разминулся; внизу по-прежнему был бесконечный лес; дым больше нигде не просматривался; так же глайдер пересёк две неширокие реки, которые, скорее всего, были притоками большой реки, так как они шли в ту сторону, куда она повернула; встретилось и небольшое озеро, скорее всего с песчаным берегом, по которому, однозначно, ползали какие-то пресмыкающиеся. Виднеющиеся с высокого холма горы приближались и догадка Ан-Менсоро оказалась верной, именно там и находилось нужное плато. Глайдер шёл на максимальной скорости и вскоре вдали показалась огромная тёмная линия, которая по мере приближения к ней летательного аппарата трансформировалась в узнаваемый контур большого транспортного корабля цивилизации землян.
   И уже совсем скоро, нырнув под корпус большого транспорта, Ан-Менсоро мягко опустил глайдер неподалёку от опущенного трапа и откинувшись в кресле, прикрыл глаза.
   "Ты здесь", -- отправил он свой мысленный вопрос на языке древних землян в никуда.
   Прошло достаточное долгое время, никакой чужой мысли ему напрямую в мозг не пришло. Открыв глаза, Ан-Менсоро выпрямился и ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления -- дверь глайдера скользнула вверх. Он поднялся и развернулся.
   -- Прибыли! -- вдруг захрипел Ан-Менсоро, будто во время пути простудился и посмотрел на Елену. -- Твой невидимый преследователь тебя продолжает беспокоить? -- поинтересовался он. -- Не хватало, чтобы мы его в "Странник" затащили.
   -- Нет! -- Елена мотнула головой. -- После встречи с местными гуманоидами я его больше не чувствую.
   -- Неужели ушёл к ним? -- Ан-Менсоро громко хмыкнул. -- И какую теперь подлость ждать от него?
   Елена молча покрутила головой.
   -- Я к начальнику колонии. Вы или со мной или самостоятельны. Уходим, когда местное солнце будет в зените, -- озвучил свои дальнейшие планы Ан-Менсоро.
   -- Я с вами, господин Ан-Менсоро, -- резким голосом произнесла Елена и поднявшись, шагнула к дверному проёму и выпрыгнула наружу.
   -- Я пройдусь! -- техник тоже поднялся. -- Поговорю с колонистами. Может быть есть какие-то новости об экспедиции к другой планете.
   -- Как пожелаешь, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами и вытянул руку в сторону техника. -- Дай одну стрелу.
   Техник наклонился к одному из кресел и взяв с него стрелу, протянул её астрофизику. Взяв стрелу, Ан-Менсоро шагнул к дверному проёму и выпрыгнув наружу, направился к трапу.
   Елена, явно с грустным выражением лица, шла рядом. Грачёв остался около глайдера.
  
  

3

  
  
   Начальник службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес, без предварительного разрешения, смело вошёл в кабинет Председателя АСОР, и пройдя к одному из кресел сел, и повернул голову в сторону, избранного всего лишь несколько дней назад, нового Председателя АСОР Антона Котельникова.
   Новый Председатель АСОР был человеком. Он был высок, строен и вполне красив, как мужчина. Одет он был в гражданский светло-коричневый костюм. Ему ещё далеко было до ста лет, но всё же седые пряди волос уже хорошо просматривались в его каштанового цвета волосах. До избрания Председателем он занимал в АСОР должность директора службы строительства и считался специалистом очень высокой квалификации. Это служба под его руководством разработала достаточно прогрессивные, быстро возводимые дома для колоний, которые взяли в экспедицию колонисты, ушедшие в новую обитель с Норе. Этот дом четырьмя колонистами и одним летающим краном собирался и был готов к заселению за двое суток.
   -- Рад, что вижу в кресле Председателя своего единомышленника, -- заговорил Рафаэль Фарес, широко улыбнувшись. -- Скоро выборы в АСОР и нужно подготовить свои кандидатуры на места директоров некоторых служб. Мне георы уже здесь, -- он постучал ребром ладони себе по шее. -- Нужно добиться, чтобы на должности нужных нам директоров были назначены люди.
   -- Я знаю многих георов и они вполне порядочные л-л-л... -- Антон Котельников запнулся, вспомнив, что георов никто людьми не называет.
   -- Ты их плохо знаешь: высокомерные, эгоистичные, беспринципные создания, -- продолжил резко говорить Рафаэль Фарес. -- Один Ан-Менсоро чего стоит. Наконец-то удалось избавиться от него. Пусть сидит на той планете, которую нашёл и сюда никогда не возвращается. Если бы не Де-Хихе, я бы его уже давно куда-либо отправил навсегда. Но избавились от обоих. Они сами себя избавили, -- он махнул рукой.
   -- Но ведь нам тоже придётся переселяться на ту планету, которую нашёл Ан-Менсоро, -- Котельников поднял брови. -- Затем он её и нашёл.
   -- Это ещё нескоро, -- Рафаэль Фарес опять махнул рукой. -- Пока колонисты построят там посёлок для строителей, пока строители построят там хотя бы часть города со всей инфраструктурой, пройдёт не одно десятилетие, а скорее всего всё столетие. И не обязательно туда переселяться первыми.
   -- Но на Норе вот-вот ожидается очень серьёзный катаклизм. Как его перенесут жители? Насколько надёжен окажется купол? -- с тревогой в голосе заговорил Котельников. -- Не поторопились мы с уходом Де-Хихе и Ан-Менсоро? Пусть бы уходили после катаклизма. А теперь нам за всё отвечать. Вдруг окажется много жертв? Жители нам этого не простят.
   -- Купол надёжен. Астрофизики при его испытании сгенерировали каким-то образом поток высокоэнергичных частиц и он без проблем поглотил их все до одной. Вся слава будет наша, -- Рафаэль Фарес широко улыбнулся. -- У меня есть отличное предложение, -- тише заговорил он, подавшись в сторону Председателя. -- Если удастся его реализовать, наши имена будут навечно вписаны золотыми буквами в историю цивилизации.
   Лицо Котельникова вытянулись в немом вопросе.
   -- К седьмой станции портации пристёгнут какой-то аппарат, который гроты передали Ан-Менсоро и который, по словам тех же гротов, имеет связь с энергией внутреннего мира, -- ещё тише заговорил Рафаэль Фарес, ещё больше подавшись в сторону Председателя. -- Если нам удастся разобраться в его работе, то у цивилизации никогда не будет проблем с энергией. Нам и энергостанции уже будут не нужны. Мы будем черпать энергию из внутреннего мира сколько хотим, где хотим и когда хотим. Цивилизация прочно станет на ступеньку третьего уровня развития цивилизаций, куда мы не можем стать обеими ногами уже миллиарды лет.
   -- Это может быть опасно, -- Котельников тоже перешёл на шёпот. -- Я строитель, а не физик и плохо разбираюсь в энергиях, -- он махнул рукой. -- Это ведь Ан-Менсоро сказал, что цивилизация гротов как раз и погибла из-за того, что необдуманно накачала свою галактику энергией внутреннего мира.
   -- Мы не гроты и потому будем действовать обдуманно, -- Рафаэль Фарес потряс руками. -- Нужно отправить на седьмую станцию самых лучших физиков и энергетиков. Я уже составил список.
   Он сунул руку в карман костюма и достав оттуда коммуникатор, несколько раз провёл по нему пальцем. Над коммуникатором тут же вспыхнула голограмма с рядами текста. Поднявшись, Рафаэль Фарес подошёл к Председателю и положил коммуникатор перед ним на стол.
   -- Действительно, лучшие! -- Заговорил Котельников, познакомившись с текстом и подняв взгляд на Рафаэля Фарес. -- Но через трое суток Норе войдёт в джет. Все портаторные перемещения уже запрещены. Нужно ждать, как минимум восемь суток.
   -- Нет! -- Рафаэль Фарес мотнул головой. -- Нужно отправить их немедленно. Неизвестно, что произойдёт с этими учёными когда Норе войдёт в джет. За сутки они дойдут до портала и уйдут из пространства Иргинской системы, -- он взял со стола коммуникатор, погасил голограмму и сунув аппарат в карман, сделал шаг от стола. -- Я иду организовать отправку учёных. Не думаю, что для этого нужно разрешение АСОР. Да и времени нет, -- развернувшись, он направился к выходу.
   Уставившись ему в спину, Котельников провожал его тревожным взглядом до тех пор, пока он не скрылся за входной дверью.
  

***

  
   Портация учёных прошла успешно и Председатель АСОР Антон Котельников вздохнул свободно. Он не совсем понимал, что учёные намеревались делать с неизвестным ему аппаратом и потому целиком и полностью доверился в этом вопросе директору службы безопасности АСОР Рафаэлю Фарес, сосредоточившись на приближающемся катаклизме. До входа Норе в джет оставались ещё сутки местного времени. Всем жителям города было приказано последний день находиться дома, так как считалось, что стены и крыша дома являются хотя бы какой-то защитой от возможного проникновения жёсткого излучения через зонт. А вся грозная красота взаимодействия джета с защитным зонтом будет непрерывно транслироваться по головидению.
   Здание АСОР находилось далеко от города и по заверениям астрофизиков оно не подвергнется излучению. Огромное количество городских жителей покинуло свои дома и кто как мог, уехали подальше от города и разбили целые палаточные города на природе. Но за трое суток до входа планеты в пятно джета, все перемещения в городе и вокруг него, кроме экстренных случаев, были запрещены и сейчас город казался будто вымершим. По его улицам перемещались лишь оборудованные дополнительной защитой летательные аппараты службы безопасности.
   Но как часто бывает, Природа Мироздания внесла свои коррективы в приближающийся катаклизм: небольшой метеорит, который остался незамеченным астрономами из-за того что они сосредоточились на контроле за джетом, за несколько часов до входа Норе в ждет врезался в зонт и разорвав несколько стержней, сделал в нём большую дыру. С одной стороны: защитный зонт выполнил свою роль -- метеорит рассыпался на мелкие осколки, которые ярким фейерверком сгорели в атмосфере Норы и если бы не зонт, то метеорит упал бы на город и последствия от его падения были бы весьма разрушительны. С другой стороны: как в самой конструкции зонта образовалась дыра, так и в его энергетическом куполе тоже образовалась слабое место, которое вспучилось и теперь представляло весьма слабую защитную энергетическую плёнку.
   Увидев в своих домашних голоэкранах посыпавшийся с неба яркий фейерверк жители города всполошились, так как они ожидали увидеть совсем другой эффект от взаимодействия джета и зонта, а не посыпавшийся с неба огонь, который падал на крыши домов и улицы фонтами ярких брызг. Самые неуравновешенные жители побежали из города, создав на его улицах большое количество столкновений летательных аппаратов, отчего возникли жертвы среди населения. Служба безопасности оказалась бессильна справиться с паникой и могла только лишь растаскивать изуродованные летательные аппараты и вытаскивать из них пострадавших. Ни о каком порядке на улицах города уже речи не было.
   По головидению выступил директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес, который попытался успокоить жителей, проинформировав их о произошедшем событии, но вместо покоя, он в сердца горожан вселил ещё больший страх, тем, что купол стал дырявым, заставив часть ещё сохраняющих спокойствие жителей тоже направиться из города, создав на его улицах ещё большую толчею.
   Техники начали восстанавливать дыру в куполе, но джет оказался несколько больше в диаметре, чем ожидался и потому планета вошла в него на несколько часов раньше ожидаемого времени, и в ещё не ушедшей ночи над городом, высоко в пространстве, начало разгораться яркое сине-зелёное сияние, цветными, радужными  занавесями  обволакивающее ночное небо над городом, затмившее собой даже ядра галактик и галактические рукава. Величие, красочность и грандиозность этой невесомой и динамичной громадины поражало воображение. Яркие волны света полыхали и волновались, то начиная плавно колыхаться, то вдруг начиная вращаться в бешеном темпе, и отрывающиеся от этой карусели сине-зелёные сполохи разлетались в стороны и плавно покачиваясь и переливаясь скользили вниз, вызывая оторопь и страх у тех горожан, которые в этот момент оказались на улицах, пытаясь уйти из города.
   В испуге горожане бросились по домам, оставив после себя валяющиеся повсюду летательные аппараты. Улицы мгновенно опустели.
   Всё же, не подкреплённое конструкцией, повреждённое энергетическое полотно защитного купола не смогло удержать поток высокоэнергичных частиц и они проткнули это слабое место купола будто бумагу. По поверхности Норе побежал невидимый энергетический луч, выжигающий всё на своём пути, оставляя после себя лишь чёрный обугленный след в пару сотен метров.
   Так как чёрный след скользил по поверхности планеты достаточно медленно, то службы безопасности могли его надёжно отслеживать и идя перед ним в своих летательных аппаратах создавали большой шум, разгоняя могущих оказаться на пути следа животных, а идущие позади следа специальные бригады тушили возникающие природные пожары. Когда же это пятно пошло по океану, то клубы пара заволокли всё видимое пространство. Взметнувшийся вверх пар собрался в огромные чёрные облака, которые начали проливаться ливнями, помогая бригадам тушить огонь.
   Городу в какой-то степени повезло -- смертельный луч прошёл по его окраине, где находились лишь различные производственные здания, частично уничтожив, как здания, так и большую часть оборудования в них, но так как на эти дни всё производство было остановлено, то жертв среди сотрудников предприятий не было.
   Все летящие вниз сполохи были поглощены озоновым слоем планеты, вызвав вокруг Норе на несколько часов яркое свечение, которое наблюдалось даже в дневное время.
   Купол превосходно выполнил своё назначение и если бы не метеорит, то никаких серьёзных последствий на Норе совсем не было бы. Края джета оказались почти не опасны и пройдя мимо купола, лишь немного подсушили траву и листву деревьев на своём пути, да образовали лёгкий туман над водоёмами.
   Всё же погибших оказалось очень много, более тысячи горожан, но они пострадали не от джета, а от возникшей, совершенно ненужной паники.
   После того, как джет ушёл из города, горожане начали возвращаться в свои дома и принялись за уборку улиц. Жизнь в городе вскоре нормализовалась.
   Но вместе с тем, горожане всё больше начали интересоваться переселением в другую галактику, засыпав АСОР требованиями о его начале.
   Председателю АСОР Котельникову пришлось выступить по головидению и достаточно подробно рассказать населению Норе о начавшейся колонизации планеты в новой галактике.
   Количество людей, вдруг захотевших стать георами, резко возросло.
  

***

  
   Широко распахнув дверь кабинета Председателя АСОР вошёл директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес и быстрым шагом направился к самому ближнему от стола Председателя креслу. По его напряжённому и даже потемневшему лицу Антон Котельников понял, что произошло что-то из ряда вон. Его лицо тут же исказилось гримасой тревоги. Он поднялся и вышел из-за стола.
   Быстрым шагом подойдя к креслу, Рафаэль Фарес резко сел и махнул в сторону Котельникова рукой.
   -- Садись! Чтобы не упасть, -- его губы вытянулись в широкой усмешке.
   Котельников, продолжая сохранять на лице тревогу, сел.
   -- Как только что доложил командир шестой станции портации, -- грубым голосом, с хрипом, заговорил Рафаэль Фарес, -- в пространстве седьмой станции портации наблюдалась очень яркая вспышка, будто на месте седьмой станции вспыхнула сверхновая. Хотя такого быть не должно, между ними семь миллионов световых лет. Быстрая связь со всеми станциями портации от седьмой до девятой потеряна. Я приказал директору астрономической службы АСОР навести в пространство седьмой станции все астрономические приборы, какие есть на Норе и попытаться увидеть, что там вспыхнуло. Хотя, -- он махнул рукой, -- что там произошло он увидит через тридцать миллионов лет. Если только... -- он опять махнул рукой. -- Нет! В пространство седьмой станции нужно портировать транспорт с системой быстрой связи. Немедленно!
   -- На седьмую станцию отправились учёные, чтобы в чём-то там разобраться, -- едва ли не шёпотом заговорил Котельников. -- А если это нечто и взорвалось?
   -- Не исключено! По словам директора астрономической службы АСОР, только энергия внутреннего мира может распространяться мгновенно. Скорее всего её вспышку и увидели на шестой станции, -- Рафаэль Фарес состроил кислую мину. -- Они могли работать неаккуратно. Проклятье! Всё насмарку! -- он в очередной раз махнул рукой.
   -- Ты имеешь ввиду: стать обеими ногами на следующую ступеньку развития цивилизации? -- поинтересовался Котельников.
   -- Я имею ввиду -- переселение, -- достаточно громко произнёс Рафаэль Фарес последнее слово. -- Я не знаю, что там произошло, но скорее всего путь от седьмой станции до планеты, которую мы намереваемся колонизировать придётся закрыть. Нужно строить новые порталы в обход этого пространства. Проклятье! Тупоголовые! -- процедил он последнее слово.
   -- О ком ты? -- поинтересовался Котельников.
   -- Об учёных. Они все были георами, -- Рафаэль Фарес вытянул губы в непонятной гримасе.
   -- Но это были лучшие учёные цивилизации. И что теперь? -- Председатель взмахнул подбородком.
   -- Я уже сказал, что, -- повысив голос заговорил Рафаэль Фарес. -- Я в службу быстрой связи, -- он поднялся. -- Отдам приказ, чтобы они попытались связаться с экспедициями. Если связь будет -- не всё потеряно, будем строить новый путь к колонизируемым планетам. Не будет -- придётся об этих экспедициях забыть и отправлять новые, по новому пути в другие планетные системы. Ан-Менсоро нашёл их полтора десятка. Хотя бы какая-то была польза от него.
   -- Я обязан информировать об этом Секретаря Высшего Совета Земли девять, -- произнёс Котельников.
   -- Возможно они уже знают о возникшей проблеме. Подожди несколько часов. Как только удастся связаться с экспедициями по быстрой связи и узнать их состояние, тогда и проинформируешь. Может быть никакой проблемы и нет и я преувеличиваю её.
   Повернувшись, Рафаэль Фарес быстрым шагом направился к выходу.
   Проводив его тревожным взглядом, пока он не скрылся за закрывшейся дверью кабинета, Антон Котельников откинулся в кресле и прикрыл глаза. Его сердце бешено колотилось, на лбу выступила испарина.
  

***

  
   Внеочередной Совет АСОР проходил очень бурно. После доклада Антона Котельникова о нанесённом Норе ущербе прохождением по планете джета, поднялся директор астрономической службы АСОР Ми-Феде и потребовал у Котельникова объяснений по поводу произошедшего в пространстве седьмой станции портации в галактику "Ат Ланта" катаклизма.
   -- Насколько я понимаю, теперь путь в новую обитель закрыт и переселение туда отменяется? -- несколько повысив голос произнёс Ми-Феде.
   Не зная, как объяснить произошедший катаклизм, Котельников повернул голову в сторону Рафаэля Фарес, который тут же, будто подброшенный пружинами вскочил и повернулся в сторону Ми-Феде.
   -- Ты просмотрел метеорит, который порвал купол и это по твоей вине погибло более тысячи горожан, -- буквально начал кричать директор службы безопасности АСОР. -- И не надейся, что это сойдёт тебе с рук. Тебе следует сидеть с закрытым ртом или вообще стать невидимым.
   -- Я протестую против необоснованных обвинений в адрес кого бы то ни было, -- громко заговорил, поднявшийся адмирал космического флота Антон Воронов. -- Господину директору службы безопасности следует ответить на поставленный ему вопрос, а уже затем кого-то в чём-то обвинять. Надеюсь Совет поддержит меня? -- Адмирал обвёл всех членов Совета медленным взглядом и по их кивкам головы было понятно, что они поддерживают Воронова.
   -- Думаю, что господин Председатель предоставит исчерпывающую информацию о произошедшем катаклизме, -- произнёс Рафаэль Фарес вдруг дрогнувшим голосом и повернул голову в сторону Котельникова.
   Лицо Председателя АСОР вдруг покраснело, будто к нему поднесли горящий факел.
   -- Советом... -- по его лицу скользнула непонятная гримаса. -- Нами... -- по его лицу скользнула ещё одна гримаса. -- Мной и господином Рафаэлем Фарес было принято решение направить нескольких учёных к седьмой станции портации, чтобы они попытались разобраться в работе устройства чужой цивилизации, которое было пристыковано к ней, -- неторопливо заговорил Председатель наконец совладав с собой. -- Нам неизвестно, что произошло в пространстве седьмой станции портации. Возможно учёные были неаккуратны при работе с устройством, возможно произошло что-то ещё, -- он покрутил головой. -- Об этом можно лишь гадать. К сожалению, путь к колонизируемой планете сейчас разорван. Но связь с нашей экспедицией не потеряна. Она поддерживается через экспедицию, отправленную с Земли девять. Могу доложить Совету, что колонисты уже начали возводить посёлок. Но к сожалению у них появилась какая-то проблема с местными гуманоидами, которую они пытаются решить. Совет должен принять решение: или отказаться от колонизации этой планеты и отправить экспедицию к другой планете, или построить дополнительные порталы, в обход проблемного пространства и продолжить колонизацию этой планеты.
   Зал зашумел.
   -- И вы, господин Председатель только сейчас докладываете Совету о проблеме у экспедиции с местными гуманоидами, -- опять заговорил адмирал Воронов. -- И вы предлагаете нам бросить на произвол экспедицию? Это позор! Вы недостойны быть Председателем АСОР. Я требую вернуть отправленного в отставку господина Де-Хихе и вновь избрать его Председателем АСОР. А эту пару... -- он громко хмыкнул. -- Господ Котельникова и Фарес отправить в отставку. И начать немедленно строить дополнительные порталы в обход проблемного пространства. Немедленно! И как только они будут построены, сразу же направить к колонизируемой планете эскадру боевых кораблей. Немедленно!
   С кресла поднялся худощавый сутулый человек, убелённый сединами и если бы не его сутулость, то он, несомненно, был бы очень высоким человеком.
   -- Умерьте свои эмоции, гард адмирал, -- заговорил он негромким голосом и шумный зал тут же стих. -- Вы ещё не член АСОР и приглашены сюда не для того чтобы бездоказательно обвинять в чём-то АСОР. Если Председатель в чём-то ошибся, значит в этом виноват Совет, который недосмотрел, не увидел, не поправил Председателя. Председатель АСОР человек новый и ещё полностью не вошёл в курс дел АСОР и мог что-то упустить из вида. И несомненно, в том, что произошло на седьмой станции портации, вина всего Совета, который не подсказал молодому Председателю возможную угрозу для цивилизации от необдуманного поступка. Господин Де-Хихе занимал должность Председателя почти сто лет и он приучил Совет к своему непререкаемому авторитету, приучил нас к тому, что его поступки в большинстве своём были правильны. Потому Совет автоматически возложил груз проблем на нового Председателя, не дав ему времени вникнуть в эти проблемы. Можно сказать, что директора служб АСОР по инерции переложили возникшие проблемы со своих плеч на плечи нового Председателя. От того и получилось то, что получилось. Де-Хихе стар и незачем возвращать его. Пусть отдыхает. Он это заслужил. К сожалению Совет просмотрел, что господин Рафаэль Фарес завладел, практически, неограниченной властью в АСОР, да и в цивилизации тоже. Я предлагаю ограничить его власть, тем, что создать при Председателе, своего рода, малый Совет на три года, допустим из четырёх директоров АСОР самых важных служб, на который бы опирался господин Котельников, пока полностью не войдёт в курс дел АСОР. Это может быть директор службы безопасности АСОР, директор астрономической службы АСОР, директор службы индустриального развития и директор экономической службы АСОР. И решение, которое будет принимать Председатель, будет коллегиальным, суммированным из решений всех членов малого Совета. Через три-четыре года малый Совет может быть распущен и Председатель начнёт принимать самостоятельные решения. Такие малые Советы прежде создавались при многих вновь избранных Председателях и в этом ничего, ни нового, ни зазорного нет. Такой малый Совет был и у Де-Хихе, даже пять первых лет его поста Председателя.
   Сутулый человек сел. Зал опять зашумел. Поднялся ещё один член Совета -- это был геор Са-Кро, директор службы Протокола Совета. Он прошёл к столу, который стоял перед креслами зала и за которым сидел лишь один Председатель Котельников. Так как второго кресла перед столом не было, то Са-Кро остался стоять. По Протоколу, Председатель должен был сейчас подняться и уйти в зал и Котельников уже начал вставать, но Са-Кро положил руку ему на плечо, останавливая его намерение.
   -- Я полностью поддерживаю господина Наватного. Слишком большую власть в цивилизации получил директор службы безопасности АСОР господин Рафаэль Фарес. Думаю, ему, как и господину Де-Хихе пора отдохнуть и не стоит его вводить в малый Совет при Председателе. У него в службе есть толковый заместитель господин Се-Трак. Я предлагаю его избрать директором службы безопасности АСОР. Прошу проголосовать за отставку господина Рафаэля Фарес.
   Рафаэль Фарес, будто подброшенный пружинами вскочил.
   -- Вы не имеете права отправлять меня в отставку, -- буквально закричал он, его лицо покраснело, будто к нему поднесли зажжённый факел. -- У вас нет таких полномочий. Это может сделать только общее...
   -- У нас есть такое право, господин Фарес, -- перебил его Са-Кро. -- Совет высший административный орган цивилизации, который может принимать любое решение. А я, как директор Протокола имею право вести Совет при возникновении конфликтной ситуации, которая сейчас имеет место. Кстати, -- он вытянул руку в сторону голоэкрана, висящего на одной из стен зала. -- Решение о вашей отставке, практически, единогласно. Вы свободны. Если новый директор службы безопасности сочтёт нужным оставить вас в своей службе, он вас известит об этом.
   -- Я ещё член Совета АСОР и не вам решать быть мне им или нет, -- процедил Рафаэль Фарес, буквально падая в кресло.
   -- Верно! -- Са-Кро вытянул губы в широкой усмешке. -- Это решают выборы. Они не за горами. -- он обвёл зал быстрым взглядом. -- Я предлагаю избрать новым директором службы безопасности АСОР господина Се-Трака. Прошу проголосовать.
   Зал опять зашумел.
   -- Что ж! Опять, практически, единогласно, -- опять заговорил Са-Кро. -- Господин ведущий секретарь, -- он повернул голову в сторону стола, стоящего в зале несколько в стороне. -- Соблаговолите довести до господина Се-Трака решение Совета и пригласите его в зал Совета. -- Он перевёл взгляд на сидящего за столом Председателя, Котельникова. -- Предлагаю проголосовать за создание малого Совета при Председателе с ранее озвученными директорами служб, -- он повернул голову в сторону голоэкрана.
   Зал зашумел в очередной раз.
   -- Практически, единогласно, опять заговорил Са-Кро. -- Протокольная часть собрания завершена. Совет может продолжать свою работу.
   Выйдя из-за стола, директор службы Протокола, направился к своему креслу, которое до этого занимал.
   -- У меня вопрос к адмиралу Воронову, собственно затем он сюда и приглашён, -- опять заговорил Новатный, -- есть информация, что у экипажей, идущих к Норе заградителей, есть какая-то информация об эскадре, с которой у них было противостояние. Что это за информация?
   -- Как доложил командующий эскадрой старший офицер Флуэрт, -- заговорил адмирал Воронов, -- экипажу удалось с помощью обучающего шлема получить некоторую информацию из информационного поля одного из захваченных в плен противников. Эскадре боевых кораблей Федерации противостояла эскадра боевых кораблей цивилизации фразеров из галактики "Андромеда". Как известно, в галактике "Андромеда" существует объединение цивилизаций -- Галактическая Харта, подобие нашей Объединённой Федерации. Когда наши галактики вступили во взаимодействие, Галактическая Харта цивилизаций "Андромеды", как и Объединённая Федерация, претерпела изменения: её создатели, цивилизация троев, ушла из Харты и где сейчас эта цивилизация установить из информационного поля пленённого фразера не удалось. Доминирующее положение в Галактической Харте "Андромеды" сейчас занимает цивилизация фразеров, но эта цивилизация не знает технологии квантовых туннелей. Она пользовалась квантовыми туннелями, создаваемыми троями и потому она не имеет возможности покинуть галактику "Андромеда" и уйти в другую. Поэтому эскадра фразеров и занималась обследованием сблизившихся галактик на предмет выявления пригодных для колонизации планет, которые могли бы остаться и быть пригодными для колонизации после трансформации сблизившихся галактик в одну эллиптическую, чтобы знать, куда можно переселяться...
   -- Пусть бы у себя искали, а не лезли бы в чужую, -- выкрикнул один из членов АСОР.
   -- Насколько удалось понять из информационного поля фразера, -- продолжил говорить адмирал Воронов, -- свою галактику они уже обследовали и нашли всего лишь две или три планетные системы с нужными им параметрами. Потому они и вторглись в нашу галактику.
   -- И сколько планет для своей колонизации они нашли в нашей галактике? Определённо и для нашей колонизации они будут пригодны, -- опять выкрикнул тот же член АСОР.
   -- Нисколько! -- Воронов мотнул головой. -- Не успели. Чужая эскадра уничтожена.
   -- Для поиска планет потребовалась такая внушительная эскадра? -- произнёс ещё один член АСОР.
   -- Насколько удалось понять, фразеры опасались, что может быть противодействие их намерению со стороны цивилизаций нашей галактики и потому отправили к нам такую мощную эскадру. Более точную и подробную информацию мы узнаем, когда пленных доставят на Норе. Если в пути ничего не произойдёт, то заградители придут через пять стандартных месяцев.
   В зале Совета наступила долгая тишина.
   -- Что ж! Если на все вопросы сегодняшнего Совета ответы получены, -- заговорил Председатель АСОР Антон Котельников, -- работа сегодняшнего Совета завершена. Прошу членов созданного малого Совета собраться в кабинете Председателя АСОР для принятия решения о дальнейшей колонизации новой обители в галактике "Ат Ланта".
   Поднявшись, он направился к выходу из зала Совета.
   Зал зашумел. Члены Совета АСОР тоже начали вставать со своих кресел и направляться к выходу.
  
  

4

  
  
   Транспорт "Странник" был огромным восьмипалубным космическим кораблём блестящего серебристого цвета, в отличие от "Траст" и "Регул", имеющих чёрный цвет и у которых было по лишь три уровня. С некоторой натяжкой "Странник" можно было даже причислить к классу небольших колониальных кораблей, потому что он имел все условия для длительного проживания внутри полутысячи человек, тогда как настоящие колониальные корабли могли до сотни стандартных лет времени нести в себе до пяти тысяч колонистов, практически, являясь космическим городом со всеми необходимыми условиями для проживания людей. Но такие колониальные корабли земляне строили, когда они ещё не знали портаторных перемещений и потому в ранние годы колонизации земляне проводили в пути к колонизируемой планете многие десятки лет. Когда же цивилизация землян открыла односторонние портаторные перемещения, необходимость в больших колониальных кораблях отпала и тогда она начала строить транспортные корабли средних размеров, которые без проблем, с помощью односторонней портации, забрасывались на тысячи световых лет к далёким планетам, которые намечали для колонизации. Единственной проблемой при односторонней портации была опасность воткнуть портируемый корабль в какое-то препятствие: астероид, комету или пространственную аномалию, которые на больших расстояниях не регистрировались, и потому выход квантового канала при односторонней портации очень и очень тщательно перепроверялся землянами различными способами и методами.
  

***

  
   Когда глайдер с "Траст" подошёл к большому транспорту, на плато, в отдалении от транспорта, виделись лишь несколько колонистов, которые совершенно не обратили внимание на пришедший небольшой летательный аппарат. Что они делали, Ан-Менсоро было непонятно, но однозначно не устанавливали защитный периметр. Насколько он знал, офис начальника колонии, геора Ли-Шаха, находился где-то на третьем уровне "Странника", но на транспорте Ан-Менсоро был всего лишь один раз, когда корабль был портирован в пространство девятой станции. Он поднимался на его борт для обсуждения с капитаном "Странника" и начальником колонии порядок портации, но дальше нижнего ангара большого транспорта не был.
   Сейчас, поднявшись по трапу в нижний ангар "Странника", Ан-Менсоро увидел в нём большое количество стоящих контейнеров и несколько колонистов, которые распаковывали на свободной площади ангара какой-то большой контейнер. Он и Елена подошли к колонистам, но те продолжили заниматься своим делом, не обращая на них внимания.
   -- Я астрофизик Ан-Менсоро, -- заговорил Ан-Менсоро, обращаясь в спину колонистам. -- Мне нужен начальник колонии Ли-Шах.
   -- Третий уровень! Если не ушёл в экспедицию, -- произнёс один из колонистов не оглядываясь.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у Ан-Менсоро.
   Всё колонисты оставили своё дело и разом развернулись, будто Ан-Менсоро произнёс какую-то угрозу.
   -- Не понял! -- один из колонистов покрутил головой, хлопая металлическим прутом, который держал в руке, себе по ладони другой руки.
   -- Извините! -- Ан-Менсоро замахал руками перед собой. -- Это древнее изречение землян, означающее озабоченность. Я надеялся немедленно встретиться с начальником колонии, а теперь, скорее всего, придётся его ждать неизвестно сколько времени, а мы торопимся.
   Ничего больше не сказав, колонисты разом отвернулись и продолжили своё прерванное дело: насколько увидел Ан-Менсоро, контейнер был помят и его дверь заклинило и колонисты какими-то металлическими прутами пытались привести контейнер в надлежащий вид. Он тут же вспомнил, как выправлял дверь глайдера на орбите далёкого спутника, но промолчал со своим советом, решив, что колонисты лучше знают, как это делать.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро развернулся и покрутив головой, увидел трап ведущий на следующий уровень транспорта и направился в его сторону, но на полпути к нему вдруг услышал шум в стороне и обернулся на него: по трапу с плато в ангар поднялись три колониста, громко топая и о чём-то оживлённо разговаривая. В одном из них Ан-Менсоро узнал начальника колонии и развернувшись, направился в его сторону. Елена молча следовала за ним.
   Поднявшиеся в ангар колонисты настолько были увлечены своим разговором, что увидели Ан-Менсоро, когда едва не уткнулись в него. Они остановились.
   Ли-Шах был геором невысокого роста, но плотного телосложения с большой безволосой головой и густыми серыми бровями. По его мощной шее и выглядывающим из рукавов куртки мощным рукам, можно было судить, что физически он очень силён. Одет начальник колонии был в одежду чёрного цвета, какую обычно носили десантники. На поясе у него висел большой раппер.
   Его спутники были гораздо выше его ростом, темноволосы, с правильными чертами лица, и насколько видел Ан-Менсоро: один из них был геором; а второй человеком.
   -- У нас проблема? -- явно недовольным голосом произнёс Ли-Шах.
   -- Если ты помнишь, я астрофизик Ан-Менсоро, начальник экспедиции с "Траст" -- представился Ан-Менсоро кивнув головой.
   -- Помню! -- Ли-Шах кивнул головой.
   -- Это реаниматор с "Траст" Елена Физикова, -- Ан-Менсоро тронул за локоть стоявшую рядом Елену. -- Мы пришли чтобы скоординировать наши действия. У нас есть неприятное сообщение и возможно приятное.
   -- Начни с приятного. Неприятных у нас выше... -- Ли-Шах махнул рукой у себя над головой.
   -- По пути сюда мы увидели большой холм, где, после некоторой его доработки, можно разместить посёлок. С двух сторон холм защищён реками и потому защитный периметр для посёлка придётся устанавливать лишь с двух сторон. Неподалёку от этого холма, мы так же видели большой луг, на котором пасутся какие-то животные. Пастбищем и землёй для сельскохозяйственных работ колония будет обеспечена. Надеюсь, что в реках есть большое количество рыбы...
   -- Что плохое? -- начальник колонии взмахнул подбородком, перебивая монолог Ан-Менсоро.
   -- Плохих новости даже две, -- Ан-Менсоро вытянул губы в усмешке. С "Траст" на планету пришёл бестелесный разум. Он отправился с нами сюда, но по пути исчез.
   -- Проклятье! -- лицо начальника колонии исказилось гримасой тревоги. -- И что ты предлагаешь? Искать его?
   -- Искать его бессмысленно, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Но куда и почему он исчез -- загадка.
   -- И что с этой загадкой делать? -- начальник колонии взмахнул подбородком.
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Будем надеяться, что он нашёл лучшие условия своего существования, чем мы и больше к нам не вернётся.
   -- Слабый аргумент, -- лицо Ли-Шаха вытянулось в кислой гримасе. -- Но кроме, как поверить тебе, больше ничего не остаётся. Что второе плохое?
   -- Неподалёку от плато, где совершил посадку "Траст", мы встретили весьма странных местных гуманоидов. -- Ан-Менсоро вытянул руку со стрелой в сторону начальника колонии и разжал ладонь.
   -- Возьми, изучи и доложи свои выводы по ней, -- произнёс Ли-Шах, бросив быстрый взгляд в сторону одного из своих спутников. -- И что странного в местных гуманоидах? Что они приняли вас за объект для своей охоты?
   -- Странность в том, что гуманоиды обстреляли нас из лучевого оружия, -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону висящего на поясе у начальника колонии раппера. -- Хотя выстрел был сделан лишь один и он больше напоминает огненный факел, чем сгусток энергии, но он недвусмысленно показывает, что возможно здесь есть несколько местных гуманоидных рас, стоящих на разных ступенях своего развития. К тому же, мы видели дым над лесом, что говорит о том, что они знают огонь.
   -- Это, действительно, неприятная новость, ещё хуже первой, -- Ли-Шах погримасничал губами. -- У нас нет намерения вмешиваться в естественный ход развития местных цивилизаций и потому или придётся уходить отсюда или как-то договариваться с ними и делить планету. Даже не знаю, как поступить, -- его лицо исказилось гримасой досады. -- Мы за утро обследовали территорию в радиусе полусотни километров от своего плато, но никаких гуманоидов не встретили, хотя фауны в лесу очень много. Нашли большую поляну. Её ещё можно расширить и на ней построить посёлок. Но до реки от посёлка будет далеко. Хотя, пробурим скважины. Без воды не останемся. Придётся вам перебазироваться к нам, чтобы не вмешиваться в жизнь местных гуманоидов. Надеюсь то расстояние, которое разделяет найденных тобой гуманоидов и это плато достаточно велико, чтобы нам не мешать им, а им нам. А "Регул" пока пусть крутится на орбите. Что будет дальше?... -- начальник колонии поднял плечи.
   -- Нет! -- вдруг выкрикнул Ан-Менсоро, выбросив руку в сторону взявшего стрелу колониста, увидев, как тот протянул палец к наконечнику стрелы -- колонист тут же отдёрнул от наконечника руку и поднял испуганный взгляд на астрофизика. -- Он может быть отравлен. Вы разве не знаете историю первой Земли? -- астрофизик покрутил головой. -- Здесь, вообще, нужно быть очень аккуратным и не хвататься, опрометчиво, за чтобы то ни было. -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону начальника колонии. -- Вы приступили к анализу местной атмосферы, почвы, воды? -- поинтересовался он.
   -- Я такого приказа не отдавал, -- Ли-Шах дёрнул плечами, -- но биологи должны сами об этом знать, -- он повернул голову в сторону колониста со стрелой. -- В лабораторию! Отдай стрелу на анализ, узнай результаты тестов и доложишь. Я у себя, -- он вытянул руку в сторону трапа. -- Прошу в мой офис. Там и продолжим разговор.
   Опустив руку, он первым шагнул в указанном направлении. Все направились за ним.
  

***

  
   Офис начальника колонии, действительно, находился на третьем уровне. Он был узким, но длинным. Посреди офиса стоял длинный стол с небольшими креслами вокруг него. На двух стенах висели два больших голоэкрана, на которых отображалась территория вокруг большого транспорта. Ли-Шах сел в кресло, которое стояло в торце стола и махнул рукой на кресла, стоящие вокруг стола.
   -- Кому где нравится. -- произнёс он и подавшись к столу ткнул пальцем в один из сенсоров его сенсорного поля --изображение в одном из голоэкранов тут же сменилось -- скорее всего это была какая-то лаборатория. -- Что с анализами? Вредных примесей много в атмосфере? Дышать долгое время можно? Защитные средства не потребуются? -- произнёс он.
   Один из находящихся в лаборатории лаборантов, тут же повернулся. Насколько Ан-Менсоро понял -- это был геор.
   -- Воздух чист и безопасен, -- заговорил он. -- Защитные средства не нужны. В почве и воде повышенное содержание серы. Скорее всего они ещё не полностью очистились от вулканического периода жизни планеты. Почву, если колония будет что-то на ней выращивать, желательно рекультивировать. Воду, однозначно, очищать. Соответственно в деревьях тоже есть сера, но для строительства тёплых домов древесина, после небольшой обработки, вполне пригодна.
   -- Хорошо! Начнём строить посёлок, будем ваши рекомендации иметь ввиду, -- Ли-Шах кивнул головой. -- Ге-Фишт должен принести вам стрелу местных гуманоидов. Попытайтесь узнать, из какого металла сделан её наконечник?
   -- Лаборанты уже сделали предварительный анализ наконечника, -- геор вытянул губы в усмешке. -- Могу однозначно сказать -- это не технология гуманоидов, стоящих на низкой ступени развития. Мало того, что материал наконечника весьма необычен, так его края прошли лазерное уплотнение каким-то странным минералом с керамическими свойствами. Такая стрела может даже пробить корпус глайдера. Исследователям нужно быть очень осторожными, изучая местность.
   -- Ты хочешь сказать, что местные гуманоиды стоят на достаточно высокой ступени развития? -- повышенным голосом заговорил Ли-Шах. -- Но мы не видели с орбиты ни одного города или посёлка, или даже дома.
   -- Я не знаю, где их дома, -- лаборант покрутил головой. Возможно под поверхностью планеты. Я доложил лишь результаты предварительного лабораторного анализа. Наконечник сделан из сплава тяжёлого титана и иридия. Такой сплав землянам неизвестен, да скорее всего и цивилизациям всей бывшей Объединенной Федерации. Иридий редкий металл, но напрашивается вывод, что на этой планете его много. Такое впечатление, что планета образовалась из продуктов сверхновой, проколлапсировавшей в чёрную дыру. Подробный отчёт о всех проведённых анализах стрелы будет готов к концу местного дня.
   Ткнув в один из сенсоров стола, погасив голоэкран, Ли-Шах повернул голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Действительно, где-то поблизости есть чёрная дыра? -- он взмахнул подбородком. -- Это же... -- он помотал головой. -- Она же сожрёт эту планетную систему вместе с нашей колонией.
   -- Я долго наблюдал за этой планетной системой, но никаких признаков чёрной дыры поблизости от неё не обнаружил, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я не уверен, что наконечники изготовлены какой-то цивилизацией этой планеты. Такая высокотехнологичная цивилизация не может существовать без большого количества энергии. Значит она должна строить города и производства, которые прекрасно виделись бы с орбиты, а мы ничего подобного не наблюдали. Да и планетная система достаточно молода, чтобы на одной из её планет возникшая цивилизация достигла высоких ступеней своего развития. Гуманоиды с луками и копьями -- уже подтверждённая реальность. Но цивилизация, познавшая высокие технологии здесь, на этой планете -- это невозможно, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Откуда же тогда эти наконечники у аборигенов и энергетическое оружие? -- возмутился начальник колонии. -- А если высокоразвитая цивилизация живёт на следующей планете этой планетной системы? Она тоже имеет богатую атмосферу.
   -- Не думаю! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Температура атмосферы на той планете близка к нулю и жизнь там будет некомфортна. Хотя, -- он дёрнул плечами, -- "Регул" может обследовать её. Но уверен, мои слова подтвердятся. Не исключена вероятность, что эту планету когда-то посещала какая-то высокоразвитая цивилизация этой галактики и изготовила местным аборигенам такие наконечники для стрел и копий. Я видел, как аборигены размахивали копьями, но в глайдер они их не бросали, лишь тыкали им в корпус, будто жалели своё оружие. Я их быстро распугал выстрелом из лазерной турели глайдера. Если бы они знали технологию изготовления энергетического оружия, то не разбежались бы от одного выстрела излучателя глайдера.
   Погашенный голоэкран мигнул и на нём появилось лицо геора.
   -- Господин Ли-Шах, -- заговорил геор. -- На связи "Траст".
   Состроив удивлённое лицо, начальник колонии уставился в Ан-Менсоро. Астрофизик молча покрутил головой.
   -- Перешли сюда, -- приказал Ли-Шах, повернув голову в сторону голоэкрана.
   Голоэкран ещё раз мигнул и в нём появилось изображение капитана "Траст" Сергея Мартова.
   Его глаза метнулись по сторонам и остановились на Ан-Менсоро.
   -- Господин Ан-Менсоро, -- заговорил капитан "Траст". -- Как я вам докладывал, ночью вахтенные видели каких-то мохнатых существ на плато рядом с транспортом. Теперь они появились и днём. Однозначно, это не животные. Машут какими-то палками. Их прогнать с плато?
   -- Как ты намерен их прогнать? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Выстрелами из лазерных турелей.
   -- Прогони! Только старайся не ранить их. Поаккуратнее!
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
   Голоэкран погас. Ан-Менсоро повернул голову в сторону начальника колонии.
   -- Видимо рядом плато, где совершил посадку "Траст" находится стоянка местных гуманоидов и возможно не одна, -- заговорил астрофизик. -- Придётся немедленно уйти оттуда, чтобы не будоражить их. Если не удастся "Траст" приткнуть рядом со "Странником", придётся искать плато на других материках.
   -- "Странник" сегодня сдвинется к краю плато и "Траст" вполне разместится рядом, -- твёрдым голосом заговорил начальник колонии. Крейсеру места здесь нет. Пусть пока крутится на орбите. Ты же сам предложил ему обследовать следующую планету. Прикажу, чтобы обследовал. Но пока пусть понаблюдает за пространством вокруг этой планеты. Вдруг мы что-то просмотрели, какой-то объект искусственного происхождения, который при нашем появлении накрылся полем скрытия, -- он вдруг громко хмыкнул. -- Мы ещё даже название для этой планеты не придумали.
   -- Мы придумали, -- Ан-Менсоро тоже хмыкнул, но не столь громко. -- Звезда получила название Юниона; планета -- Крия; её спутник -- Феба. Другие планеты этой планетной системы ещё не названы.
   -- Странные названия, -- Ли-Шах состроил гримасу недоумения. -- Кому пришло в голову так их назвать. Уж не тебе ли? -- смотря в сторону Ан-Менсоро, он взмахнул подбородком.
   -- Нет! -- астрофизик покрутил головой. -- Экипажу. Сказали что это имена каких-то мифических героев древней Земли.
   -- Ну и ну! Что ж! Пусть они такими и остаются, -- его лицо посерьёзнело. -- Я не хотел ставить защитный периметр на плато, но если в ближайшие дни не удастся найти более приемлемую территорию, видимо придётся. События на территории, где сел "Траст" тревожат. Хотя и далеко, но не исключено, что местные гуманоиды доберутся и сюда, -- он ткнул в один из сенсоров сенсорного поля стола и во вспыхнувшей голограмме опять отобразилась прежняя лаборатория.
   -- Ге-Фишт ещё у вас? -- громко произнёс начальник колонии.
   Прошло несколько мгновений и в голограмме появилось лицо того геора, которому начальник колонии отдал стрелу.
   -- Нужно сместить "Странник" ближе к краю платформы, чтобы хватило места для "Траст". Перебазируешься ночью, когда все вернутся и все люки будут задраены и трап поднят. "Траст" придёт завтра утром. Как только он сядет, сразу же займись установкой периметра вокруг обоих транспортов.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- Ге-Фишт кивнул головой и повернувшись в голограмме исчез из неё.
   -- Куда ты смотрел, -- начальник колонии повернул голову в сторону Ан-Менсоро, -- когда выбирал планету для нас? Здесь не только гуманоиды, но и ещё неизвестно какая цивилизация, которая нас может на колени поставить. Зевсы тоже намерены основать здесь свою колонию. Хотя, как они утверждают -- временную, пока не найдут для себя нужную по параметрам планету.
   -- Я наблюдал эту планету в прошлом времени, какой она была более трёхсот тысяч лет назад, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Уверен, никаких ни аборигенов, ни какой-то другой цивилизации здесь тогда не было. Для планеты триста тысяч лет лишь небольшой период её жизни; для разума -- он огромен. Нам повезло, что за триста тысяч лет на планете не произошёл какой-то серьёзный катаклизм и нам не пришлось ползти неизвестно сколько лет по галактике к другой планете.
   -- Очень оптимистично! -- с ухмылкой на лице Ли-Шах покрутил головой. -- Мне известно, что ты нашёл несколько пригодных для колонизации планет. Может, действительно, на другую переберёмся, пока живы, -- он вытянул губы в широкой усмешке.
   -- На ближайшую, в тридцати световых годах, портировалась вторая экспедиция. Следующая находится в семистах световых годах. Сколько лет понадобится "Страннику", чтобы дойти до неё? Десять, двадцать? Хватит ресурсов? И ещё неизвестно, какие гуманоиды там могут жить, -- продолжал говорить Ан-Менсоро всё тем же резким голосом.
   -- Проклятье! -- начальник колонии состроил недовольную гримасу. -- Неужели ближе нет планеты пригодной для колонизации. Я знаю, что в "Млечном пути" многие цивилизации находились не так уж далеко друг от друга, пока галактики не столкнулись.
   -- Когда "Траст" придёт на это плато, я дни и ночи буду заниматься обзором близких районов галактики и возможно удастся найти недалёкую планету, пригодную для колонизации. Пока будем пользоваться той, что есть, -- Ан-Менсоро с такой силой ткнул пальцем в крышку стола перед собой, что Елена вздрогнула от громкого звука.
   -- Ну-ну! -- губы Ли-Шаха вытянулись в широкой усмешке. -- У нас есть ещё одна проблема: вчера мы не смогли связаться с Норе. Может быть сегодня удастся.
   -- Не удастся! -- Ан-Менсоро взмахнул рукой над столом. -- На седьмой станции произошла катастрофа с выбросом энергии внутреннего мира, которая даже проникла в эту галактику и отрезала эту планетную систему от Норе.
   -- Надолго? -- начальник колонии взмахнул подбородком.
   -- Не представляю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я никогда не имел дело с энергией внутреннего мира.
   -- И ты об этом так спокойно говоришь? -- буквально прошептал Ли-Шах.
   -- Я, что, должен забраться на скалу и кричать оттуда об этом, -- Ан-Менсоро громко хмыкнул. -- Если на местных гуманоидов мы можем оказать какое-то влияние, то энергия внутреннего мира нам ещё не подвластна и это событие нам остаётся принимать таким, какое оно есть.
   -- А седьмая станция? -- Ли-Шах опять взмахнул подбородком.
   -- Уничтожена! -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады.
   -- Мы остались одни? -- каким-то шипящим голосом заговорил находящийся в зале колонист. -- Больше никто с Норе не придёт сюда?
   -- Думаю, что портация с шестой станции сразу на восьмую вполне возможна, -- Повернув голову в сторону колониста, Ан-Менсоро развёл руками. -- Лишь бы образовавшийся разрыв пространства не помешал.
   -- А если помешает? -- продолжил шипеть колонист.
   -- Придётся ждать, когда разрыв в пространстве затянется, как затягивается рана на теле человека, -- Ан-Менсоро ещё раз развёл руками и повернул голову в сторону начальника колонии. -- Попытайтесь связаться со второй экспедицией. Её планета несколько в стороне и возможно разрыв пространства не помешает ей связываться с Норе. "Трасту" вчера не удалось с ней связаться. Сильные помехи. У него станция быстрой связи гораздо слабее, чем у "Странника".
   -- Связь с "Путником" вчера после посадки была, -- Ли-Шах покивал головой, касаясь каких-то сенсоров сенсорного поля стола. -- Тоже с помехами, но вполне устойчивая. Им удалось найти большое плато и посадить на него и транспорт и крейсер.
   Изображение на одном из голоэкранов сменилось -- теперь в нём отображался геор в одежде техника.
   -- Свяжись с "Путником" и дай линию ко мне, -- приказал начальник колонии.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- подтвердил полученный приказ техник и голоэкран опустел.
   В офисе начальника колонии наступила тишина. Все, находящиеся в нём, молча смотрели в пустую голограмму. Наконец в ней прошла рябь и появилось испещрённое помехами изображение человека. Хотя помех было много, но всё же можно было понять, что это настоящий человек, а не геор.
   -- Рад видеть господин Митусов, -- заговорил Ли-Шах, взмахнув рукой в сторону голограммы. -- У меня проблема со связью с Норе. Как у тебя?
   -- Связь с Норе есть, но она нестабильна, -- раздался голос землянина из голограммы. -- Она сама выходила на связь. С трудом удаётся понять слова оператора с Норе. Рафаэль Фарес недоволен выбором планеты господином Ан-Менсоро для колонистов с Норе. Просил попытаться связаться с вами и поинтересоваться: может вы найдёте другую планету для колонизации?
   -- Почему не связался и не поинтересовался? -- грубым голосом произнёс Ли-Шах.
   -- У нас сейчас ночь. -- Митусов дёрнул плечами. -- Я намеревался это сделать утром. Рафаэль Фарес так же просил передать, если ваша экспедиция всё же будет колонизировать планету, то как только посёлок вами будет построен, АСОР пришлёт вам следующий транспорт с колонистами и грузовые корабли с пространственным порталом. Он уверен, что к тому времени проблемы с портацией будут решены.
   -- Это хорошо! -- Ли-Шах покивал головой. -- А с Землёй девять у тебя хорошая связь?
   -- Вполне!
   -- Ты ещё не встретил местных гуманоидов?
   -- Обследовал территорию в радиусе двухсот километров -- никого. Фауна есть, гуманоидов нет, -- землянин в голоэкране покрутил головой. -- Но другие материки ещё не обследовали. Займёмся в ближайшие дни.
   -- Тебе повезло, -- Ли-Шах громко хмыкнул. -- Я сел почти на голову местным аборигенам и что теперь делать не представляю, -- он покрутил головой.
   -- Попытайся подружиться. Вспомни историю древней Земли, как колонизаторы завлекали племена аборигенов подарками. Поступай так же.
   -- Благодарю за совет! Попытаюсь! До связи!
   Ли-Шах ткнул пальцем в какой-то сенсор сенсорного поля стола и голоэкран погас, но тут же вспыхнул опять. Теперь изображение смотревшего из него геора было четким.
   -- Что у тебя? -- поинтересовался Ли-Шах.
   -- В трёхстах восьмидесяти километрах к югу от плато начинается степь. Великолепный степной океан. Его границы не просматриваются. Трава по пояс. Цветов море. Почва достаточно плотная. Оптимальная местность для колониального поселения.
   -- Далеко ты забрался. Естественный водоём далеко? -- Ли-Шах взмахнул подбородком.
   -- Километрах в семидесяти в лесу река. Можно построить водовод. Не так уж и далеко.
   -- Оставь маяк, только чтобы его не повредила местная фауна и возвращайся.
   -- Да, господин Ли-Шах!
   Голоэкран погас. Начальник колонии в очередной раз ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поля -- во вспыхнувшем голоэкране опять была лаборатория.
   -- Ге-Фишт у вас? -- громко произнёс Ли-Шах.
   Прошло несколько мгновений и из голограммы смотрел геор.
   -- Долго там намерен торчать? -- явно недовольным голосом заговорил начальник колонии. -- Других дел нет!
   -- Жду результат анализа по наконечнику, -- лицо геора вытянулось в недоумении. -- Металл очень интересен.
   -- Перебазирование транспорта на край платформы отменяется, -- заговорил Ли-Шах. -- Ник-Витов дошёл до степи. Превосходная территория для колонии. Завтра перебазируемся туда и сразу начинаем строить посёлок.
   -- Степь выдержит вес "Странника"? -- с удивлением произнёс Ге-Фишт.
   -- Выдержит! Ник-Витов утверждает, что почва плотная. Провалится не беда. Будет лежать на брюхе. Будем работать через верхний ангар. Собери с плато всё, что вытащили и подготовь транспорт к старту.
   -- Да, господин Ли-Шах.
   Лицо Ге-Фишта из голограммы исчезло. Погасив голограмму, начальник колонии повернул голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Или остаёшься со своими здесь, или возвращаешься на "Траст". Но завтра с восходом... Как там её... -- он умолк, видимо пытаясь вспомнить, какое название получила местная звезда.
   -- Юниона, -- догадавшись, подсказал Ан-Менсоро.
   -- С восходом Юнионы "Траст" должен быть здесь, -- он ткнул пальцем в крышку стола. Уверен, места в степи хватит для всех с лихвой.
   -- Мы вернёмся на "Траст", -- Ан-Менсоро поднялся. -- Там мой рабочий инструмент, там мне и место.
   -- Как пожелаете, -- Ли--Шах повернул голову в сторону сидящего колониста и показал рукой на дверь. -- Проводи!
   Ничего не сказав, колонист поднялся и направился к выходу. Ан-Менсоро и Елена пошли за ним.
   По пути к глайдеру, Ан-Менсоро крутил головой, пытаясь увидеть Владимира Грачёва, но так его и не увидел. Подойдя к летательному аппарату, он хлопнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Грачёва! -- негромко произнёс он.
   -- Здесь Грачёв, -- сразу же пришло подтверждение.
   -- Мы уходим!
   -- Я остаюсь!
   -- Без разрешения капитана Мартова это невозможно, -- повысив голос произнёс Ан-Менсоро.
   -- Мне разрешил остаться капитан "Странника". У него в экипаже техник по аномалиям серьёзно заболел.
   -- Капитан "Странника" не имеет права...
   Короткий писк от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро оповестил, что связь прервалась. Ан-Менсоро поднял взгляд на Елену.
   -- Чёрт знает что! -- процедил он.
   -- Что такое, чёрт? Ты часто произносишь это слово, когда недоволен, -- поинтересовалась Елена.
   -- Сам не знаю, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Прицепилось от предков. Не обращай внимания, -- он махнул рукой в сторону дверного проёма глайдера. -- Поднимайся! Уходим! Пусть с ним Мартов разбирается. Капитаны всегда договорятся.
   Дождавшись, когда Елена поднимется в салон и займёт одно из кресел, Ан-Менсоро поднялся за ней, занял кресло пилота, закрыл дверь салона, взялся за рыпп и оторвав глайдер от плато, направил его по ходу местной звезды, только в обратную сторону. Юниона уже была в зените, показывая, что наступил полдень местного времени и что члены экипажа с "Траст" уж слишком долго засиделись в кабинете начальника колонии.
  
  

5

  
  
   Едва забрезжил горизонт первыми лучами местного солнца, капитан Мартов оторвал "Траст" от плато и направил его по ходу Юнионы.
   Ночью на плато опять приходили местные гуманоиды и тыкали своим оружием в подошвы транспорта и пускали стрелы в его корпус. Мартов хотел их распугать просто выстрелами из лазерной турели, но Ан-Менсоро запретил ему это делать, а вместо этого приказал вывести максимально увеличенное изображение одного из очень агрессивных гуманоидов на экран сканера пространственного обзора.
   Вид гуманоида был свиреп. Он был достаточно высокого роста, не менее двух метров; без какой-либо одежды; всё его тело было покрыто густыми чёрными короткими волосами, которые, видимо, когда он приходил в ярость, становились дыбом; низкий лоб; далеко выпирающие безволосые бровные дуги; большие тёмные глаза; большой безволосый нос с широко раздувающимися ноздрями; широкое лицо с выпирающими скулами и покрытое волосами; большой рот с большими губами; короткий, но широкий подбородок и совсем короткая мощная шея, из-за чего казалось, что его голова сидит прямо на плечах; мощные руки, скорее всего с пятью пальцами и такие же мощные короткие ноги. Среди бегающих по плато и потрясающих своим оружием гуманоидов, насколько понял Ан-Менсоро были и особи женского пола, что было видно по их безволосым мордам и по торчащим из груди двух безволосых выпуклостей с большими сосками. Женские особи сжимали в руках луки и периодически пускали в сторону корпуса транспорта стрелы, которые будто иглы впивались в корпус корабля и даже некоторые застревали в нём, что было хорошо видно по камерам внешнего обзора. К концу ночи стрел из корпуса "Траст" торчало не менее двух десятков и нёсшие вахту вахтенные даже вздрагивали, когда очередная стрела впивалась в корпус корабля.
   Капитан Мартов, когда заступил на вахту, не поленился и сходил в нижний ангар, чтобы убедиться, что стрелы не пробили корпус и герметизация транспорта не нарушена. Но кажется обошлось.
   Вчера, после возвращения от "Странника", Елена ушла в свою каюту и из неё не выходила даже на ужин и даже не открыла дверь каюты адрону, приносившему ей ужин в каюту. Как понимал Ан-Менсоро, она переживала расставание с техником Грачёвым, но к ней в каюту он тоже не ходил, потому что успокаивать её у него намерений не было.
   У Ан-Менсоро даже начало складываться устойчивое мнение, что это совсем не та Елена Физикова, о которой рассказывала прежняя Хе-Физа и которая когда-то должна стать новой Хе-Физой и эта Елена, никогда ею не станет.
   На демарш техника Грачёва, не пожелавшего возвращаться на "Траст", капитан Мартов лишь махнул рукой, произнеся: все там будем.
  

***

  
   Как рано ни направился "Траст" на плато к большому транспорту, но когда он подошёл туда, то "Странника" уже там не было и капитану Мартову пришлось задействовать пространственный сканер, чтобы найти ушедший большой транспорт и вести "Траст" по его отображению на экране.
   Почему начальник колонии так рано увёл "Странник" в степь, было непонятно, так как местное солнце ещё лишь только обозначило на этой территории горизонт своего восхода.
   Ещё задолго до подхода к территории, где находился "Странник", экипаж "Траст" увидел мощный столб дыма поднимающийся из-за леса. У сидящего в дополнительном кресле зала управления Ан-Менсоро его синтезированное сердце заработало энергичнее. Над этой территорией была сплошная облачность, шёл дождь и насколько Ан-Менсоро понимал, деревья под дождём гореть не могли. Значит горело то, чему дождь был не помеха.
   -- Вахтенный! Свяжись со "Странником", -- приказал Ан-Менсоро, зная, что вахту сейчас нёс не капитан и потому старшим по должности в зале управления был, как бы он.
   В зале управления раздались несколько шорохов и над пультом управления вспыхнула голограмма с отображаемым в ней младшим офицером космического флота землян.
   -- Что у вас происходит? -- громко заговорил Ан-Менсоро, без должного приветствия. -- Что это за дым?
   -- Трава горит. Вначале загорелась при посадке. Затем начальник колонии приказал выжечь территорию, где будет располагаться колония. Уже, практически, закончили выжигать, -- пространно пояснил младший офицер.
   -- Вы же там всю фауну уничтожили. Вся степь не сгорит?-- с тревогой произнёс Ан-Менсоро.
   -- Не сгорит, -- младший офицер в голограмме мотнул головой. -- Приказ начальника колонии. Сильный дождь. Трава мокрая. А по словам биологов, больших биополей в степи почти нет и нанесённый фауне ущерб будет минимален.
   -- Отбой! -- негромко произнёс Ан-Менсоро и через мгновение голограмма погасла.
   Ещё задолго до подхода к степи из-за края экрана сканера пространственного обзора "Траст" выползла огромная чёрная территория и где-то вдали на этой территории блестел под дождём огромный корпус "Странника". Выжженная территория начиналась от самого леса и была столь огромна, что на ней без проблем должны разместиться и оба транспорта и крейсер и ещё останется много места для посёлка колонистов.
   -- Не ближе трёхсот метров, иначе почва под тяжестью кораблей быстро провалится, -- обозначил Ан-Менсоро вахтенному офицеру расстояние от большого транспорта для посадки "Траст".
   Насколько вахтенный офицер точно выполнил его приказ, проверять Ан-Менсоро не собирался, но тот посадил транспорт на достаточном удалении от "Странника". Качнувшись, "Траст" замер.
   -- Опусти трап нижнего ангара, -- приказал Ан-Менсоро, и поднявшись, развернулся и направился в нижний ангар, намереваясь встретиться с начальником колонии.
  

***

  
   К "Страннику" Ан-Менсоро пошёл пешком. Ему очень хотелось почувствовать под ногами планетную твердь, потому что он уже и не помнил, когда последний раз осознанно ходил по поверхности планет. Трава на территории была полностью выжжена, почва была твёрдой, видимо ещё больше уплотнившейся от пожара, слой пепла был небольшой и потому, несмотря на мелкий моросящий дождь, идти было легко. Промокнуть Ан-Менсоро не боялся, так как одежда на нём была непромокаемой, а за голову он не беспокоился и не боялся простудиться, так как голова геора была устойчива к таким атмосферным явлениям, как дождь, снег, туман, холодный ветер и прочим, которые могли быть на этой, пока не слишком гостеприимной планете, а волосы на голове геора никогда не намокали и всегда оставались сухими.
   Елену с собой Ан-Менсоро не взял, посчитав, что ей, скорее всего, нужно какое-то время, чтобы пережить расставание с техником. На "Траст" был ещё один техник, тоже человек, который вероятно тоже симпатизировал Елене, как единственной женщине на транспорте, но насколько видел Ан-Менсоро, она к его попыткам сблизиться с ней относилась без должного внимания.
   Начальник колонии, к удовлетворению Ан-Менсоро, был в нижнем ангаре большого транспорта и отдавал какие-то распоряжения колонистам, которые уже выгружали контейнеры через большой люк ангара на горелую территорию. Астрофизик подошёл к Ли-Шаху.
   -- Рад видеть! -- Ан-Менсоро кивнул головой в приветствии. -- Почему "Странник" ушёл так рано? -- поинтересовался он.
   -- Из-за дождя, -- не глядя на астрофизика заговорил Ли-Шах. -- Сброшенный в степь маяк передал данные о стопроцентной влажности и я понял, что там идёт дождь. Я ломал голову, как избавиться от травы на месте посадки, чтобы всю степь не спалить и вдруг такая удача. Я не мог не воспользоваться ею.
   -- Ты выжег не только всю флору на этой территории, но и всю фауну. Это недопустимо, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Неужели биологи не были против?
   -- Они уже высказали своё возмущение, -- начальник колонии махнул рукой. -- Почва будет уплотняться и фауна всё равно уничтожилась бы. Если можно было судить по биополям, то носители больших биополей разбежались, а мелкие твари быстро новые выведутся. Биологи уже в степи. Пытаются подсчитать нанесённый фауне урон. Доложили, что в степи много змей. Так что, будь осторожен, направляясь туда.
   -- Что ты намерен делать в первую очередь? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Ставить энергостанцию и периметр. У меня его пятьдесят тысяч метров. Сорок тысяч установлю здесь, чтобы под защитой были все корабли и будущий посёлок. Оставшийся установлю по необходимости. Затем проложу коммуникации и лишь после этого начну устанавливать дома. Найденные тобой местные гуманоиды и этот бестелесный разум меня изрядно встревожили. Он не объявился?
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Думаю, о нём можно забыть. Гуманоиды ночью были на плато и обстреливали "Траст" из своих примитивных орудий. Причём, насколько было видно, из луков у них стреляют и мужчины и женщины, но с копьями бегают лишь мужчины. Несколько стрел остались торчать в корпусе "Траст".
   -- Эта агрессия местных гуманоидов меня и тревожит. Ты чем занят?
   -- Днём ничем, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Ночью звёздами.
   -- Будь моим помощником. Мы не в пространстве и потому здесь, на поверхности, я хозяин. Я не потерплю, если ты начнёшь приказывать колонистам без моего ведома. Если не согласен, возвращайся на "Траст" и не высовывайся оттуда.
   -- Согласен! -- Ан-Менсоро опять дёрнул плечами. -- У меня нет никакого желания быть начальником колонии.
   -- Ты вообще, строил когда-либо?
   -- Мой дом на Норе строился под моим контролем.
   -- Займись территорией, где будет посёлок. Я хочу построить его у самого леса. Главный техник Ге-Фишт будет занят периметром и пока его не установит, никуда от него не уйдёт. У всех других свои обязанности. Сходи к лесу. Определись с территорией для посёлка. Сходи к реке. Посмотри, где кратчайший путь к ней, чтобы можно было сделать просеку в лесу, уплотнить дорогу к реке и если нужно огородить её хотя бы обычной сетью.
   -- Мы можем нарушить пути миграции местной фауны.
   -- Значит проложим водовод от реки до колонии на эстакаде и миграция не нарушится, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Возьми малый глайдер. Если нужен помощник, возьми одного из техников. Тут ваш просится в колонию. Можешь его взять. Да и всему экипажу "Траст" пора познакомиться с колонистами, а не быть изгоями. На "Страннике" почти весь один из уровней отдан под развлечения колонистов, там много клубов по интересам. Пусть приходят и развлекаются по вечерам.
   -- Хорошо, господин Ли-Шах. Я передам твои слова экипажу. Глайдер у меня есть свой. Помощник, -- Ан-Менсоро погримасничал губами, -- пожалуй возьму кого-то из экипажа своего транспорта. Их тоже можешь привлечь к работам в колонии, а не только к развлечениям. По одному вахтенному будет достаточно, чтобы следить за транспортом. Можешь и часть адронов забрать.
   -- Хорошо! Буду иметь ввиду. Обычные адроны вязнут в местной почве и еле ползают по территории. Уже проверено. Техники привязали к ногам одного широкие площадки, чтобы не проваливался, так он начал спотыкаться. Пришлось от них пока отказаться, -- Ли-Шах в очередной раз махнул рукой. -- В экспедиции есть летающие адроны. Новая разработка. Можешь взять пару. Проклятье! Разобьют!
   Сорвавшись с места, Ли-Шах побежал к трапу, видимо затем, чтобы спуститься на поверхность и оттуда наблюдать, насколько аккуратно колонисты выгружают из транспорта на территорию очень большой контейнер. Ан-Менсоро тоже направился к трапу, намереваясь вернуться в "Траст" и сообщить капитану Мартову о своём разговоре с начальником колонии.
  

***

  
   Капитана Мартова Ан-Менсоро нашёл отдыхающим в его каюте. На удивление, дверь каюты капитана была открыта и Ан-Менсоро не пришлось требовать от капитана своей идентификации при попытке войти в каюту.
   Шагнув в дверной проём каюты, Ан-Менсоро замер от вида развалившегося на диване капитана с расстёгнутой курткой.
   -- Проблема? -- капитан Мартов взмахнул подбородком, не изменяя своей позы.
   -- Я дал согласие стать в дневное время местных суток помощником начальника колонии Ли-Шаха, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Ночь у меня занята наблюдением за звёздами. Он предложил мне заняться изучением территории для возведения посёлка. Я буду пользоваться своим глайдером. Мне нужен помощник. "Траст" сейчас в бездействии. Выдели мне одного члена экипажа.
   Мартов вдруг резко поднялся и подошёл к Ан-Менсоро.
   -- Возьми меня. Я хочу увидеть настоящую землю, походить по ней, вдохнуть её запахи. Я уже много лет не видел полевых цветов, не слышал пения птиц.
   -- Здесь не земля, а почва и тем более горелая, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Я хотел взять с собой Елену.
   Лицо Мартова мгновенно погрустнело, он начал пятиться.
   -- Хорошо! -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Два помощника -- веселее будет. Ты будешь нашей защитой. Определённо, в здешнем лесу есть злые дикие звери. Я посовещался с начальником колонии и мы решили, что всему экипажу "Траст" незачем сейчас нести вахту. Отправь его часть на "Странник". Там работа всем найдётся, а вечером есть где развлечься. Жди меня в нижнем ангаре. Я за Еленой, -- развернувшись, Ан-Менсоро вышел в коридор и зашагал в сторону каюты Елены Физиковой.
   Каюта Елены была заперта и дверь никак не отреагировала на прикосновение ладони Ан-Менсоро к пластинке идентификации. Состроив гримасу удивления, Ан-Менсоро постучал ладонью по пластинке. Дверь, наконец, скользнула в стену -- в её проёме стояла Елена, как-то очень легко одетая, будто спала и Ан-Менсоро её разбудил.
   -- Ты мне нужна. Мы отправимся обследовать территорию для посёлка, -- пояснил Ан-Менсоро причину своего появления перед каютой Елены.
   -- Я не хочу никуда идти, -- резким голосом произнесла Елена и отступила внутрь каюты.
   -- Это приказ! -- едва ли не процедил Ан-Менсоро.
   -- Я реаниматор. Если я здесь не нужна, уйду на большой транспорт, как и техник, -- ещё более резким голосом, произнесла Елена и выбросила руку в сторону.
   Выскользнувшая из стены дверь отгородила её от Ан-Менсоро, но перед этим астрофизик успел заметить, что в каюте, будто мелькнула человеческая тень. Определённо, у Елены кто-то был.
   Погримасничав губами, Ан-Менсоро развернулся и направился в сторону трапа, ведущего в нижний ангар.
   "Даже не представляю, что с ней делать, -- углубился он в размышления, неторопливо шагая по коридорам транспорта. -- Может опять обратиться к гроту, чтобы он как-то изменил её характер? Чёрт возьми! Когда он ушёл? Когда встретились гуманоиды или когда-то по пути от одного плато к другому? Пройтись по тому пути ещё раз и попытаться мысленно вызвать его? Проклятье! А чего ты хочешь старый болван? -- отправил Ан-Менсоро нелестный эпитет в свой адрес. -- Она молода, привлекательна, ей всего лишь тридцать семь, а тебе старый идиот, более двух тысяч. Нужен ты ей такой? -- он негромко хмыкнул. -- Оставить её в покое? Пусть живёт своей жизнью? А если сюда кто-то придёт из АСОР, кто хорошо её знал? Что будет с ней? Что будет со мной уже не имеет значения, -- он механически махнул рукой. -- Кто на неё имеет влияние? Несомненно, капитан Мартов. Поговорить с ним, чтобы он был к ней построже. Но как ему объяснить мою обеспокоенность. Поползут по колонии перешёптывания: старый дурак потерял контроль над любовницей. Это уже позор. Думай, старый болван. Думай! А что если, действительно, отправить её на большой транспорт к реаниматорам? Несомненно, у них работы теперь будет много и ещё один реаниматор не будет лишним. Экипажа здесь уже не будет и работы у неё тоже. Несколько оставшихся вахтенных на "Траст" как-нибудь обойдутся без реаниматора. Вернусь, обязательно поговорю об этом с Ли-Шахом".
   Ан-Менсоро вдруг осознал, что стоит около своего глайдера. Он покрутил головой -- капитана в ангаре не было. Он уже вознамерился подняться в салон глайдера, как раздавшийся голос остановил его намерение.
   -- Господин Ан-Менсоро! Подождите!
   Астрофизик оглянулся -- в сторону глайдера быстро шли капитан Мартов и техник Валерий Ростовцев, насколько Ан-Менсоро знал его имя.
   -- У тебя четырёхместный глайдер, -- заговорил Мартов, подойдя. -- Ростовцев хороший специалист и он нам не помешает в нашем деле.
   -- Нас будет трое, -- негромко произнёс Ан-Менсоро, окинув техника долгим взглядом, который был увешан какими-то приборами.
   -- Как трое? -- Мартов заглянул в салон. -- А где... -- он оглянулся на астрофизика.
   -- Она занята, -- буркнул Ан-Менсоро.
   -- Как! Чем? -- Мартов поднял брови.
   -- Позже! -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- У нас много дел.
   -- Я отдал приказ, чтобы на "Траст" осталась лишь одна вторая вахта, а остальные поступили в распоряжение начальника колонии. Госпоже Физиковой я никакого приказа не отдавал, надеясь, что она пойдёт с нами, -- Мартов поднял плечи.
   -- Отдашь приказ по возвращении. Садись! -- с гримасой раздражения, Ан-Менсоро вытянул руку в сторону дверного проёма.
   -- Я поведу! -- выкрикнул Мартов и запрыгнув в салон, прошёл к креслу пилота и перевесив зард со своего плеча на спинку кресла, сел и тут же выглянул из-за спинки кресла. -- Куда идём? -- поинтересовался он.
   -- К лесу! -- произнёс Ан-Менсоро и шагнув к креслу первого ряда, уселся и уставился в лобовое стекло.
   Техник занял кресло следующего ряда.
   Отвернувшись, Мартов ткнул пальцем в клавишу закрывания двери, и дождавшись когда она опустится, взялся за рыпп -- глайдер мягко оторвался от пола и скользнул к открытому зёву большого люка нижнего ангара.
  

***

  
   Глайдер неторопливо скользил вдоль леса. Сидящие в нём члены экипажа "Траст" внимательно всматривались в лесную опушку. Обгоревшими от работы большого транспорта по очистке территории под колонию были лишь самые первые деревья опушки леса. Видимо из-за дождя лесного пожара не произошло. Лес был лиственным, если можно было судить по большим кронам деревьев и их широким резным листьям. Никаких животных на лесной опушке не просматривалось, если они были здесь, то несомненно, убежали вглубь леса, спасаясь от огня. Лес подходил к горелой полосе степи клином шириной не более двух тысяч метров. Затем степь более широким клином вдавалась в лес, который опять просматривался вдалеке.
   Доведя глайдер до перпендикулярного края горелой территории, Мартов посадил летательный аппарат и пристально уставился в лобовое стекло.
   -- Ты что-то увидел заслуживающее внимание? -- Поинтересовался Ан-Менсоро, водя глазами по лобовому стеклу, пытаясь увидеть то, что привлекло внимание Мартова. Дождя уже не было и впереди, насколько хватало взгляда простирался степной океан из травы и цветов.
   -- За свои почти шестьдесят лет я ещё никогда не видел такой красоты, -- явно, с восторгом заговорил Мартов, не оборачиваясь. -- Цветы я видел лишь в оранжереях Норы. Но там они совершенно другие, хотя и очень красивые. Я хочу выйти и вдохнуть запах этих настоящих цветов, -- он ткнул рукой в один из сенсоров пульта управления и дверь глайдера скользнула вверх.
   -- Будьте осторожны, господин капитан, -- заговорил техник Ростовцев, снимая с себя какой-то прибор и направляя его на дверной проём. -- Биосканер регистрирует большое количество биополей. Хотя они совсем небольшие, но насколько я знаю, в степях древней Земли было очень много ядовитых змей, укус которых был смертелен для человека.
   -- Буду надеяться, что я окажусь им не по вкусу, -- Мартов поднялся, снял со спинки кресла зард и взявшись за него обоими руками, подошёл к дверному проёму и пригнувшись, выглянул наружу. -- Все же здесь чувствуется горелый запах. Нужно углубиться в степь, -- произнёс он и не оглядываясь, выпрыгнул из летательного аппарата.
   -- Я не вижу у тебя защитного пояса, -- громко произнёс Ан-Менсоро ему в спину.
   -- Я решил, что здесь он ни к чему. Достаточно зарда, -- ответил Мартов и приподняв оружие, неторопливо направился в сторону растущей травы, до которой было не менее десяти метров.
   Валерий Ростовцев поднялся и держа биосканер перед собой, тоже выпрыгнул из глайдера, и отстегнув от пояса раппер, и держа в одной руке биосканер, а во второй оружие, пошёл следом за Мартовым.
   Ан-Менсоро тоже поднялся и тоже выпрыгнул наружу, но остался около глайдера, так как совершенно забыл об оружии и не взял его с собой, с тревогой наблюдая за удаляющимися землянами.
   Тревожное ожидание Ан-Менсоро вскоре оправдалось: он увидел, как перед идущим первым по степной траве Мартовым вдруг вырос какой-то столб и капитан, дёрнувшись, упал в траву и скрылся из вида. В воздухе сверкнул синий сполох, затем ещё один -- это стрелял техник. Затем техник наклонился и начал пятиться, продолжая стрелять, по невидимому Ан-Менсоро противнику. Астрофизик побежал навстречу технику. Когда он добежал до него, тот уже вышел из травы, таща за шиворот куртки капитана Мартова. Никто их не преследовал и Ростовцев больше не стрелял. Схватив Мартова за вторую сторону шиворота, Ан-Менсоро начал помогать технику и вдвоём они быстро затащили капитана в салон и посадили в кресло. На шее Мартова отчётливо просматривалась какая-то рваная рана из которой текла кровь. Лицо капитана уже начало приобретать какой-то синюшный вид.
   Не глядя, Ан-Менсоро выбросил руку в сторону пластинки около дверного проёма и дверь закрылась.
   Достав из кармана пакетик с инъектором стабилизатора, техник разорвал пакетик и приставив инъектор к шее капитана, с другой стороны от раны, ввел ему стабилизатор и сунув пустой инъектор назад в пакетик, убрал его в тот же карман. Затем достал пакет с биосалфетками и достав одну, приложил к ране Мартова. Капитан совершенно не отреагировал, скорее всего он был в глубоком шоке.
   -- Что произошло? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Огромная змея. -- Техник выпрямился. -- Бросилась на капитана будто молния. Я уже среагировал, когда она впилась ему в шею. Всадил в неё несколько зарядов. Она отвалилась. Я схватил капитана и потащил к глайдеру. Мне казалось, что за нами ползут другие змеи и я продолжал в них стрелять, пока не вышел на горелую территорию. Хорошо, что трава мокрая и не загорелась от выстрелов.
   -- Возвращаемся! Будь около него, -- Ан-Менсоро шагнул к креслу и пилота, но тут же остановился и обернулся. -- Ещё есть стабилизатор? -- поинтересовался он.
   -- Есть! -- техник кивнул головой.
   Отвернувшись, Ан-Менсоро подошёл к креслу пилота, сел, взялся за рыпп и оторвав летательный аппарат от горелой поверхности, развернул его и направил в сторону возвышающегося над степью серебристого корпуса большого транспорта.
   Но подвёл Ан-Менсоро глайдер к своему транспорту, ещё по пути связавшись с вахтенным и приказав ему, чтобы он связался с Еленой и направил её в нижний ангар.
   Как только он посадил глайдер на пол ангара и едва открылась его дверь, в салон тут же заглянула Елена и не мешкая, шагнула к Мартову, наклонилась над ним, приложила пальцы к его шее и вскоре выпрямилась.
   -- Что произошло? -- поинтересовалась она, переводя взгляд с техника на Ан-Менсоро и наоборот.
   -- Его укусила местная змея, -- пояснил Ростовцев.
   -- Он мёртв, -- совсем тихо произнесла Елена.
   -- Так быстро? -- Ан-Менсоро поднялся и шагнул к креслу, где находился Мартов: лицо капитана уже было настолько синим, будто за время пути кто-то покрасил его синей краской.
   -- Я вижу, что вы прикладывали к ране биосалфетку, -- Елена повернула голову в сторону астрофизика. -- Этого нельзя было делать. Биосалфетка закупорила яд в ране и он пошёл внутрь. Нужно было пустым инъектором попытаться вытянуть яд из раны.
   Ан-Менсоро перевёл взгляд на техника, который, ничего не сказав, низко опустил голову. Астрофизик опять посмотрел в сторону Елены.
   -- И что теперь? -- поинтересовался он.
   -- Нужно доложить начальнику колонии, -- Елена дёрнула плечами. -- Как он скажет, так и нужно будет сделать. Если экспедиция не будет возвращаться на Норе, значит его нужно похоронить на этой планете, по традиции землян.
   -- Садись! -- Ан-Менсоро повёл подбородком в одно из свободных кресел. -- Пойдёшь с нами. Мы не выполнили задание. Мы не знали, как нужно было правильно помочь Мартову. В его смерти есть и твоя вина, -- развернувшись, он шагнул к креслу пилота, сел и закрыв дверь глайдера, оторвал его от пола ангара и направил в сторону открытого большого люка...
   Ли-Шах стоял неподалёку от опущенного трапа большого транспорта и отдавал какие-то распоряжения колонистам, которые, насколько понял Ан-Менсоро, занимались с помощью какой-то техники уборкой пепла с выжженной территории. Ан-Менсоро посадил глайдер в нескольких шагах от Ли-Шаха и выпрыгнув из летательного аппарата, с угрюмым видом направился к начальнику колонии.
   -- У нас проблема, -- заговорил Ан-Менсоро, подойдя к нему. -- Погиб капитан "Траст" Мартов.
   Открыв рот, Ли-Шах молча уставился в Ан-Менсоро.
   Молча постояв несколько мгновений, Ан-Менсоро начал рассказывать о событии, приведшей к смерти Мартова.
   -- Проклятье! Ты же уже прожил долгую жизнь, -- резким голосом заговорил начальник колонии. -- Должен понимать, как нужно вести себя на незнакомой планете. Арестовать тебя, -- он поднял плечи, -- это ничего не даст. Но как это ни кощунственно, это событие послужит наглядным уроком всем колонистам. Вечером всех соберу на уровне развлечений и объясню, как не нужно себя вести на этой планете на вашем примере. Уж слишком многие беспечны. Где он?
   -- В глайдере, негромко произнёс Ан-Менсоро.
   Ли-Шах стукнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Ар-Григор! -- Громко произнёс он.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- тут же пришло подтверждение.
   -- Погиб капитан малого транспорта. Подойди сюда с платформой и забери его к себе. Попытайся синтезировать противоядие. Поторопись!
   -- Да, господин Ли-Шах! -- пришло ещё одно подтверждение.
   Наступила долгая тишина. Наконец её первым нарушил Ан-Менсоро.
   -- Зачем ты собираешь пепел? -- поинтересовался он.
   -- Нужно срочно уплотнять грунт. Транспорт тяжёлый и начал проваливаться. Решил максимально разгрузить его, -- он вытянул руку в сторону и посмотрев в том направлении, Ан-Менсоро увидел большое количество контейнеров, стоящих поодаль от транспорта. -- Пепел нежелателен при уплотнении, -- продолжил говорить Ли-Шах. -- Тут ещё геологи песок не могут найти. Без него уплотнять бессмысленно. Да и опоры периметра нормально не установить, -- явно недовольным голосом пояснил Ли-Шах, махнув рукой. -- Теперь ты капитан "Траст"? -- он взмахнул подбородком.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Наверное кто-то был вторым в экипаже, -- он дёрнул плечами. -- Я этого не знаю, -- он покрутил головой.
   -- Они почти все здесь. Я отправил их на разгрузку.
   -- Вернутся в конце дня и решат этот вопрос.
   Со стороны донёсся шум. Ан-Менсоро и Ли-Шах разом повернули на него головы -- к ним, бежали три реаниматора, толкая перед собой платформу.
   -- Где он? -- произнёс один из подбежавших реаниматоров.
   Ан-Менсоро не знал главного реаниматора колонии и потому решил, что это он и есть, Ар-Григор, как его назвал Ли-Шах.
   Начальник колонии повернул голову в сторону Ан-Менсоро, астрофизик молча направился в сторону своего глайдера. Главный реаниматор пошёл следом. Два реаниматора потащили платформу за ними.
   -- Его укусила в шею местная змея, -- заговорил Ан-Менсоро, подойдя к дверному проёму глайдера и вытягивая руку в салон. -- Мы попытались оказать ему первую помощь, но она оказалась неудачной, -- он шумно вздохнул.
   Ар-Григор поднялся в салон и посмотрев несколько мгновений на сидящую в кресле Елену, склонился над мёртвым Мартовым. Затем опять поднял голову на Елену.
   -- Разве вы не знаете, что...
   -- Меня там не было, -- резким голосом перебила его Елена.
   Ар-Григор выпрыгнул из салона и повернулся к Ан-Менсоро. Астрофизик рассказал о событии приведшем к смерти Мартова. Главный реаниматор шагнул от дверного проёма, повернулся в сторону реаниматоров и указал рукой на дверной проём.
   -- Забирайте и в лабораторию. Попытаемся синтезировать противоядие. Если верить информации -- яд очень сильный.
   Реаниматоры подтащили платформу к самому дверному проёму и поднявшись в салон, взяли мёртвое тело Мартова и погрузив его на платформу, потащили её в сторону открытого большого люка транспорта. Ничего больше не сказав, Ар-Григор пошёл за ними.
   Проводив реаниматоров колонии долгим взглядом, Ан-Менсоро поднялся в салон глайдера и подойдя к креслу пилота вдруг оглянулся на техника.
   -- Где зард Мартова? -- поинтересовался он.
   Техник молча покрутил головой.
   -- Придётся найти, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады.
   Техник поднялся и шагнул к выходу.
   -- Ты куда? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Зард искать, -- процедил техник.
   -- Сядь на место, -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону кресла, с которого поднялся техник. -- И не садитесь в кресла заднего ряда. Возможно этот яд остался там. Вернёмся, проведём обработку салона.
   Техник сел в свободное кресло переднего ряда. Ан-Менсоро сел в кресло пилота, закрыл дверь глайдера и взявшись за рыпп, оторвал летательный аппарат уже от беспепельной поверхности планеты и направил его в ту сторону, где произошла трагедия.
  

***

  
   В течение всех неприятностей Ан-Менсоро не заметил, как день на этой территории уже приблизился к своей середине. Определил он это по местному солнцу, которое уже, практически, было в зените. День был ясным и никаких облаков нигде не просматривалось и совсем не верилось, что ночью и утром здесь был сильный дождь.
   Место трагедии Ан-Менсоро нашёл без труда, но не стал сажать глайдер, а повесил его над травой, которая уже почти расправилась, но её примятость ещё просматривалась. Ан-Менсоро обернулся в сторону Ростовцева.
   -- Где-то здесь, -- заговорил он. -- Не думаю, что местным тварям зард пришёлся по вкусу или они смогут его забрать чтобы им пользоваться по назначению.
   Техник поднялся.
   -- Откройте дверь и покрутитесь, попытаюсь увидеть, -- произнёс он, направляясь к двери.
   -- Среди твоих приборов разве нет сканера металла? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Есть! -- Ростовцев снял с шеи один из приборов. -- Но дверь всё равно придётся открыть.
   -- Стань в сторону от двери, -- Ан-Менсоро сделал рукой отмашку и повернул голову в сторону Елены. -- А ты стань сюда, -- он ткнул рукой в стену с другой стороны двери напротив техника. -- Оружие есть?
   Елена молча сунула руку в карман куртки и достала небольшой раппер. Лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады -- он опять забыл об оружии.
   Дождавшись, когда Елена станет на указанное место, не глядя, он ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления и дверь скользнула вверх.
   Следующее событие произошло столь стремительно, что Ан-Менсоро даже вздрогнул: едва дверь открылась, как в дверном проёме мелькнуло что-то чёрное и в следующее мгновение на полу салона изогнувшись и шипя уже лежало местное пресмыкающее. Техник мгновенно прижался к стенке салона. Но Елена не растерялась: в пространстве салона сверкнул яркий сполох и точно вошёл в голову местной твари. Голова твари повисла. В неё вошёл ещё один сполох и свалившись на пол, пресмыкающее сползло из салона в траву.
   Продолжая прижиматься к стенке салона, техник тут же вытянул руку с анализатором в дверной проём и покрутил им.
   -- Правее метра на два есть какой-то металл, -- негромко произнёс он, будто его голос могли услышать местные твари.
   Ан-Менсоро тут же начал поворачивать глайдер вправо.
   -- Стоп! Я его вижу, -- продолжил шептать техник. -- Нужно опуститься ниже. Он прямо перед дверным проёмом.
   Из-за высокой травы и из-за спешки Ан-Менсоро так резко бросил глайдер вниз, что он настолько ощутимо ткнулся опорами в поверхность планеты, что стоявшие Елена и Ростовцев сели на колени. Техник тут же нырнул из салона наружу и в тот же миг над ним мелькнуло что-то чёрное и ударившись в спинку кресла, стоящего напротив дверного проёма, отлетело от него и оказалось на спине техника и выгнувшись, громко зашипело. Так как Елена стояла на коленях, упираясь руками в пол, видимо пытаясь подняться, то с выстрелом она запоздала. Что-то схватив в траве, техник резким движением вернулся в салон. Сидящая у него на спине местная тварь, соскользнула со спины и метнувшись куда-то вглубь салона, исчезла из вида и сполох из раппера Елены, скользнув над техником, рассыпался где-то в глубине салона фейерверком ярких брызг. Ан-Менсоро резко бросил глайдер вверх и Елена с техником опять оказались на коленях. Техник в одной руке сжимал анализатор, в другой зард вместе с пучком травы.
   -- Держитесь! -- Выкрикнул Ан-Менсоро и резко наклонил глайдер дверным проёмом в сторону поверхности, практически сделав стенку с дверным проёмом полом.
   Рядом с Еленой раздался громкий шелест, похожий на шелест выпущенного из раппера заряда, но никакого сполоха в салоне не было. Елена свалилась на стенку и барахтаясь, пыталась подняться. Взмахнув руками, так как он ни за что не держался и сидел на полу напротив дверного проёма, техник вывалился из летательного аппарата. Вслед за техником из салона вывалилась и местная тварь.
   Ан-Менсоро опять резко вернул глайдер в нормальное положение и так же резко бросил его вниз. Дверной проём оказался напротив уже вскочившего техника. Он тут же запрыгнул в салон и Ан-Менсоро ткнул пальцем в сенсор закрывания двери. Дверь скользнула вниз и местная тварь, эта же или другая, запоздав со своим прыжком, ткнулась головой в иллюминатор двери и отскочив, исчезла из вида. Ан-Менсоро резко бросил глайдер вверх и развернув, направил его в сторону леса.
   Побарахтавшись, Елена и техник поднялись и молча заняли те кресла, в которых прежде и сидели. Зард капитана Мартова вместе с пучком травы был в руке техника.
  

***

  
   Ан-Менсоро неторопливо вёл летательный аппарат над лесом, внимательно всматриваясь в деревья, не появится ли над ними струйка дыма, но никакого дыма нигде не виделось, что вызывало у астрофизика удовлетворение. Над лесом было много разновеликих птиц и даже некоторые из них, большого размера, видимо принимая глайдер за большую незнакомую птицу, незваной вторгнувшуюся на их территорию, пытались атаковать летательный аппарат, но оказавшись вблизи от него, резко отворачивали в сторону и исчезали из вида. Ан-Менсоро ожидал появление реки, но её всё не было, хотя глайдер прошёл уже около семидесяти километров, а по словам начальника колонии река находилась примерно в семидесяти километрах от границы степи. На небе по-прежнему не было ни облачка. Местное солнце уже начало клониться к горизонту и уже нужно было задумываться о возвращении.
   В салоне была тишина. Иногда Ан-Менсоро выглядывал из-за спинки кресла, бросая взгляды на своих спутников: Елена сидела откинувшись в кресле прикрыв глаза и держась рукой за бок, видимо ударилась обо что-то, когда астрофизик резко бросал глайдер по сторонам; Валерий Ростовцев сидел держа в одной руке зард, словно боялся его потерять, а в другой руке сжимал какой-то анализатор, уткнув его в иллюминатор, рядом с которым сидел, всматриваясь в висящую над анализатором голограмму с какими-то разновеликими пятнами. Пучок травы, который техник выдернул из почвы, когда поднимал зард, валялся на полу.
   Наконец, при очередном выглядывании Ан-Менсоро заговорил.
   -- Ты ушиблась? -- произнёс он, явно обращаясь к Елене.
   -- Нет! -- будто выстрелила, произнесла она и убрала руку с бока.
   Но Ан-Менсоро отчётливо увидел на лице Елены скользнувшую гримасу боли, но дальше интересоваться её состоянием не стал, а перевёл взгляд на техника.
   -- Что за пятна в голограмме, -- поинтересовался он.
   -- Биополя! -- заговорил Ростовцев, продолжая смотреть в голограмму. -- В лесу большая фауна и некоторые её представители крупных размеров. Но многие носители биополей пассивны. Видимо отдыхают после ночной охоты. Не исключено, что следующей ночью некоторые из них могут появиться около кораблей.
   -- Грустное заключение, -- Ан-Менсоро отвернулся и вдруг увидел внизу среди деревьев синюю извилистую ленту -- несомненно, это была река. Он увеличил скорость летательного аппарата и вскоре глайдер уже скользил над водной гладью широкой реки.
   -- В реке биополей не меньше, чем в лесу, -- заговорил техник, -- и все они очень активны.
   -- У рыб нет биополей, -- негромко произнесла Елена.
   -- Значит это не рыба, а какие-то животные, -- возразил Ростовцев. -- А вот и голова одного из них, -- он постучал анализатором в иллюминатор.
   Посмотрев через лобовое стекло в том направлении, Ан-Менсоро, действительно увидел торчавшую из воды голову какого-то животного, которое плыло по реке в том же направлении, куда шёл и глайдер.
   Неожиданно голова животного скользнула вверх и из воды показалось всё животное. Это было нечто похожее на огромную длинношеюю птицу без перьев и с небольшими крыльями, которые заметно трепыхались, будто толкая животное вверх. Взлетев высоко над водой животное плюхнулось назад в реку, подняв большой фонтан воды и исчезло из вида. Хотя оно далеко не достало до летательного аппарата, но Ан-Менсоро всё же дёрнул рыпп, запоздало посылая глайдер выше.
   -- Вот тварь! Хотела глайдер сожрать, -- донёсся весёлый голос техника.
   -- Насколько я знаю, когда-то очень давно, когда на древней Земле ещё не было людей, на ней жили динозавры, -- негромко заговорила Елена. -- Это животное очень похоже на динозавра, живущего в воде.
   -- Если судить по размеру этого динозавра, -- заговорил техник, -- река очень глубока.
   Ан-Менсоро невольно улыбнулся: наконец в салоне гнетущая тишина сменилась хотя бы каким-то приемлемым настроением его пассажиров.
   Река вдруг сделала резкий поворот и замечтавшись, Ан-Менсоро едва не уткнул глайдер в высокий берег, едва успев отвернуть летательный аппарат. Ему показалось, что это тот же самый холм, который он видел вчера и он начал обходить вокруг него, но второй реки за холмом не оказалось и тогда выходило, что это совсем другой холм, хотя река могла быть той же. Деревья на этом холме тоже почему-то не росли.
   Заведя глайдер на обратную сторону холма, Ан-Менсоро вдруг увидел, что трава на обратной стороне совсем редкая и невысокая и между ней отчётливо просматривается жёлтая поверхность. Он остановил глайдер.
   "Песок!" -- Молнией сверкнула у него догадка и он вытянул руку в сторону пульта управления, но его лицо вдруг вытянулось в недоумении, он совершенно не знал как связаться, ни с вахтой "Странника", ни с кем-то из колонистов.
   Вернув руку на подлокотник, он задумался.
   "Остаётся связаться с вахтой "Траст", чтобы они связали меня с вахтой "Странника"", -- появилась у него догадка.
   Он опять вытянул руку в сторону пульта управления ткнул пальцем в несколько сенсоров -- из вспыхнувшей перед лобовым стеклом голограммы на него смотрел вахтенный офицер "Траст".
   -- Свяжись со "Странником" и переадресуй линию связи на меня. Поторопись! -- произнёс он голосом не терпящим возражения.
   Голова вахтенного из голограммы исчезла. Ан-Менсоро откинулся на спинку кресла, продолжая смотреть в пустую голограмму.
   -- Этот холм чем-то привлекателен, -- раздался голос техника. -- Биосканер не видит ни одного биополя на нём. Он будто мёртвый.
   -- Для строительства колонии нужен песок, -- заговорил Ан-Менсоро. -- А насколько я вижу, на этом холме он есть. Если он ещё нужен, то я сброшу на холм маяк.
   Неожиданно в салоне раздался протяжный надрывный вздох.
   -- Что там ещё? -- выкрикнул Ан-Менсоро.
   -- Насколько я понимаю, ей стало плохо, -- с тревогой в голосе произнёс техник, -- такое впечатление, что она потеряла сознание.
   -- Чёрт возьми! Брось сканировать и посмотри что с ней, -- продолжил кричать Ан-Менсоро, выглянув из-за спинки кресла.
   Опустив анализатор и положив зард на пол, Ростовцев развернулся к Елене и дотронулся до её лба.
   -- У неё температура, -- произнёс он.
   -- Расстегни ей куртку-- очень громко продолжал говорить Ан-Менсоро. -- Она держалась за бок. Что там у неё?
   Техник принялся расстёгивать на Елене куртку, но делал это он так нелепо, будто это был не человек, а нечто недоступное. С гримасой досады Ан-Менсоро наблюдал за неловкими движениями техника. Наконец расстегнув часть застёжек, техник приподнял на Елене полу куртки и тут же отпустил её, будто увидел под ней опасность для себя и поднял взгляд на астрофизика.
   -- Что? -- рявкнул Ан-Менсоро.
   -- У неё бок чёрно-синего цвета с красным пятном посредине и распух, -- тихим голосом произнёс техник.
   -- Чёрт возьми! -- процедил Ан-Менсоро. -- Не хватало ещё одной смерти.
   Он вдруг вспомнил странный шелест, в салоне, похожий на звук выстрела, который остался без сполоха.
   "Чёрт возьми! Неужели она выстрелила себе в бок? Почему? Скорее всего потому, что раппер у неё небольшой мощности, последствия выстрела сказались не сразу", -- скользнули у него тревожные мысли.
   Отвернувшись, он пробежался пальцами по сенсорам пульта управления: пустая голограмма погасла; из люка в днище глайдера выскользнул маяк и воткнулся в холм. Взявшись за рыпп, Ан-Менсоро резко послал глайдер вверх, затем сориентировал его и отклонил рыпп до максимума -- быстро набирая скорость, летательный аппарат заскользил в сторону стоящих в степи транспортов.
   Где-то на полпути над пультом управления вспыхнула голограмма с отображением в ней незнакомого Ан-Менсоро землянина.
   -- Вахтенный офицер Кудинов, -- землянин кивнул головой. -- С кем имею честь говорить?
   Астрофизик Ан-Менсоро, -- назвал себя Ан-Менсоро, тоже кивнув головой. -- Скоро подойду к "Страннику". У меня раненый. Срочно нужен реаниматор.
   -- Большой люк нижнего ангара открыт. Можете зайти в ангар. Я немедленно доложу главному реаниматору колонии о раненом, -- произнёс вахтенный офицер.
   -- Благодарю! -- Ан-Менсоро кивнул головой и голограмма с отображением вахтенного офицера исчезла.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро опустил глайдер на пол нижнего ангара большого транспорта и открыл дверь, в салон тут же заглянул главный реаниматор колонии Ар-Григор.
   -- Что у вас? Где раненый? -- буквально одним словом произнёс он.
   Ан-Менсоро поднялся и указал рукой на Елену.
   -- Она! В бок!
   Ар-Григор запрыгнул в салон. Тут же вскочивший с кресла техник, откинул полу куртки Елены. Едва взглянув на Елену, Ар-Григор поднял взгляд на Ан-Менсоро.
   -- В неё стреляли!? -- толи спросил, толи констатировал он увиденное пятно на теле Елены. -- Кто? Местные?
   Ан-Менсоро молча покрутил головой.
   Ар-Григор выпрямился и шагнув к дверному проёму выпрыгнул наружу. В салон тут же запрыгнули два реаниматора и взяв Елену, вынесли её из глайдера и положив на платформу, бегом потащили платформу к лифту. Ар-Григор побежал за ними.
   Проводив взглядом реаниматоров через лобовое стекло глайдера, пока они не скрылись в лифте, Ан-Менсоро медленно вышел из глайдера и тут же уткнулся в начальника колонии.
   -- Что у тебя опять произошло? -- резким, грубым голосом поинтересовался Ли-Шах.
   Ан-Менсоро рассказал о своих маневрах глайдером при попытке забрать раппер из травы.
   -- Проклятье! Ты думаешь, что местные твари настолько развиты, что могут стрелять из нашего оружия? -- продолжил говорить Ли-Шах резким голосом. -- Пусть бы он там лежал пока... -- он махнул рукой. -- Я отстраняю тебя от всех работ в колонии и направляю под домашний арест пока ты ещё больших бед не наделал. Сиди в своём транспорте и наблюдай за звёздами и ночь и день. Выполнять! -- едва ли не рявкнул он.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Я могу, хотя бы, поинтересоваться состоянием Елены?
   -- Можешь! -- Ли-Шах махнул рукой.
   -- Мы нашли холм у реки, где есть песок. Я сбросил на него маяк, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Геологи тоже нашли песок и мел в оврагах, но далеко. Сегодня уже поздно, а завтра с рассветом отправим туда технику и начнём песок и мел возить трагами на территорию колонии. Если твой песок ближе и он имеет нужные характеристики, будем возить и оттуда. Его нужно очень много. Пока, без защитного периметра работать придётся лишь в светлое время суток, которое на этой местности короче ночи. Скорее всего на этой территории сейчас осень. А затем зима. Какая она здесь... -- неожиданно, пространно пояснил Ли-Шах, крутя головой.
   -- А мел зачем? -- поинтересовался Ан-Менсоро с гримасой недоумения.
   -- Для изготовления строительных смесей. Тебе не понять, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Отправляйся под арест. Надеюсь на твоё благоразумие и тебя не придётся насильно запирать в каюте. Тюрьмы в колонии ещё нет. Попытайся определиться с временами года этой местности, да и с самим годом тоже.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро развернулся в сторону дверного проёма, намереваясь запрыгнуть в глайдер.
   -- Сам! Сам! -- раздался у него за спиной голос Ли-Шаха. -- Тут недалеко. До темна успеешь.
   Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро, легонько оттолкнулся от пола ангара и взлетев, нырнул в открытый люк нижнего ангара большого транспорта.
  
  

6

  
  
   С наступлением вечера экипаж "Траст" собрался в каюте капитана. Ан-Менсоро в это время прогуливался по коридорам транспорта, ожидая наступления ночи и увидев открытые двери каюты капитана и собравшийся в ней экипаж, тоже вошёл в каюту: каюта была большой и места в ней хватило всему экипажу.
   Когда Ан-Менсоро вошёл, говорил Валерий Ростовцев, видимо рассказывая о произошедшем событии, приведшем к трагической смерти капитана Мартова и насколько услышал Ан-Менсоро, заметно это событие приукрашивая. Видимо увидев Ан-Менсоро техник, состроив невинную гримасу, умолк и попятившись, попытался протиснуться за спины членов экипажа. Видимо что-то заподозрив, находящиеся в каюте, завертели головами и увидев стоявшего позади всех астрофизика, расступились, будто тем самым предлагая Ан-Менсоро пройти вперёд, так как здесь, на поверхности планеты, он юридически, был старшим по должности в экипаже "Траст".
   Ан-Менсоро прошёл вперёд и развернувшись лицом к экипажу, негромко заговорил.
   -- Я не снимаю с себя вины за гибель капитана Мартова. Но капитан был взрослым, опытным человеком и был вооружён. Это было его желание вдохнуть запах степных цветов, которые, надо признать, очень красивы. Моя вина в том, что я не был настойчив в попытке противостоять его желанию. С ним был Ростовцев, который тоже был вооружён и почему он не защитил капитана, спросите у него. Несомненно, это большая трагедия и она учит нас быть на этой, ещё, совершенно, не изученной планете, очень и очень внимательными и осторожными. Несомненно, в экипаже транспорта есть офицер, который должен исполнять обязанности капитана в его отсутствие и он должен стать новым капитаном транспорта. И никаких споров в этом вопросе быть не должно. Я, как исполняющий обязанности начальника экспедиции, утверждаю его в должности капитана. Кто это?
   Один из стоящих перед Ан-Менсоро офицеров, сделал полшага вперёд.
   -- Младший офицер Валерий Дубровин! -- офицер кивнул головой. -- В отсутствии капитана Мартова всегда исполнял обязанности капитана "Траст".
   -- Утверждаешься в должности капитана транспорта "Траст", -- продолжил говорить Ан-Менсоро. -- Экипаж продолжает исполнять свои обязанности в прежней организации: минимум вахты, остальные помогают колонистам. Возможно вам не сказал капитан Мартов, я это повторю: один из уровней большого транспорта отдан для развлечений колонистов, там организованы клубы по интересам. Господин Ли-Шах рекомендует экипажу "Траст" участвовать по вечерам в этих клубах, чтобы не быть изгоями среди колонистов. Если будут какие-то изменения, новый капитан "Траст" начальником колонии будет незамедлительно оповещён. Предлагаю почтить память капитана Мартова минутой молчания.
   Ан-Менсоро склонил голову. В каюте наступила полная тишина.
   Постояв, как показалось астрофизику, достаточное для минуты памяти время, Ан-Менсоро поднял голову и обвёл всех находящихся в каюте быстрым взглядом. Затем, ничего не говоря, шагнул в сторону выхода. Экипаж расступился, пропуская его.
   Выйдя в коридор, Ан-Менсоро направился в верхний ангар, к телескопу.
   Когда он поднял телескоп и подготовил его к работе, уже наступила ночь.
  

***

  
   Но всё же, прежде, чем приступить к работе, Ан-Менсоро вышел на корпус транспорта и подняв голову, всмотрелся в великолепный звёздный купол. Телескоп находился в стороне и нисколько не мешал.
   Даже несмотря на свою уже долгую жизнь, Ан-Менсоро никогда не видел такого звёздного великолепия, кроме, как по старым голограммам, составленным астрономами, когда галактики "Млечный путь" и "Андромеда" ещё не входили во взаимодействие и ночное небо древней Земли имело такой же великолепный звёздный купол.
   Ан-Менсоро казалось, что звёзды над головой находятся столь близко, что стань на цыпочки, вытяни руку и дотронешься до самых ярких из них и потому самых близких.
   "Многие звёзды заметно образуют группы, -- замелькали у него сосредоточенные мысли. -- Нужно обязательно определиться с созвездиями, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Многие группы весьма напоминают созвездия древней Земли. Эту группу звёзд можно считать Большой Медведицей; а эту Девой; это Лебедь; а это Близнецы. Жаль что великолепного Ориона не видится, но возможно в другое время года какая-то группа звёзд и увидится в этом великолепном земном созвездии. Несомненно, многим созвездиям можно дать имена древней Земли, да и звёздам тоже. Эту пожалуй самую яркую синюю звезду, однозначно, можно назвать Сириусом, хотя, возможно где-то есть ещё более яркая, -- он потёр лоб. -- Можно позже и подкорректировать названия звёзд. Сейчас можно дать лишь предварительные названия звёздам и туманностям, попытаться определиться с теми из них, от которых может исходить какая-то угроза, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Слишком много красных звёзд, -- он принялся их считать. -- Шесть. Наверное, не менее ещё появятся в другие времена года? Странно! Ведь галактика достаточно молода. А может потому и много, что молода и первое поколение многих звёзд уже вырабатывает водород в своих ядрах. Этими звёздами нужно заняться в первую очередь. Метеорит! Ещё и ещё! Какие-то они очень быстрые. Неужели метеорный поток? Я даже не успел загадать желание. -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Но скорее всего, в первую очередь, нужно определиться с планетной системой. Я ведь толком даже не знаю сколько вокруг Юнионы вертится планет и крупных астероидов. Если верить наблюдениям, когда транспорт шёл к планетной системе, планет было двенадцать. Потому видимо и астероидное облако за планетами невелико, что очень много материи пылевого облака ушло на строительство планет. Но всё же, Ли-Шах прав, за астероидами нужен глаз да глаз. Хотя запылённость внутри планетной системы невелика и возможно те астероиды, которым суждено столкнуться с Крией, уже столкнулись. Здесь даже два холодных Юпитера и несомненно они более надёжно оберегают Крию от астероидов, если бы холодный Юпитер был один. Возможно это один из них? -- Ан-Менсоро уставился в один из очень ярких объектов на небе. -- Пора возвращаться", -- он опустил голову и повернувшись, направился к люку, через который выходил на корпус транспорта.
   Спустившись в верхний ангар, Ан-Менсоро принялся двигать пространство в голограмме, пытаясь найти планеты и астероиды этой планетной системы. В течение ночи планеты удалось найти все. Как уже и было установлено, планет было двенадцать и Крия была третьей планетой от Юнионы. Кроме неё заметную кислородную атмосферу имела и четвёртая планета, которая была раза в полтора больше Крии. Планета имела почти такой же цвет, как и Крия и Ан-Менсоро назвал её Санта, что на языке зевсов означало мечта, с надеждой, что когда-то земляне смогут и её колонизировать. Следующая по счёту планета, тоже имела атмосферу. Она была совершенно чёрной, по размеру почти в двое больше Крии, но как-то странно блестела и потому получила название Борта, что в языке зевсов означало, блестящий алмаз.
   Уже по сложившейся традиции, такие же названия планетам своей новой планетной системы, какие имели планеты древней Солнечной системы, давали жители Земель, и потому Ан-Менсоро, чтобы не называть планеты этой планетной системы названиями планет Солнечной системы, пришлось сейчас вспоминать легенды древней Земли.
   Следующей планетой был газовый гигант, коричневатого цвета, который получил название Морфей -- по древней земной легенде, это был бог снов. За Морфеем был второй газовый гигант светло-коричневого цвета, раза в полтора больше первого и в знак его величия Ан-Менсоро назвал эту планету Пан, что по древней земной легенде означало пастух, тем самым Ан-Менсоро утвердил эту планету пастухом за астероидами. Следующая планета тоже была газовой, но значительно меньше первых двух газовых гигантов и к тому же она имела синий цвет и потому получила название Посейдон, по древней легенде так назвался повелитель моря, но окрашивал в синий цвет планету замёрзший метан или что-то ещё, предстояло ещё выяснить. Последние четыре планеты были чёрного цвета примерно одинакового размера и возможно они были не газовыми и Ан-Менсоро дал им названия легендарных грозных служителей ночи, более ужасных по мере удаления планеты от Юнионы: Нюкта, Скотса, Эреб и Тартар. Первая от звезды планета, как показалась Ан-Менсоро имела красноватый цвет, но скорее всего не от состава почвы её поверхности, а от того, что она очень близко водила свой хоровод к Юнионе и потому она получила название древнего воинственного персонажа из легенд -- Арес. Вторая планета была очень светлой, видимо из-за мощной облачности, окружающей её и потому она получила название Гестия, что по древним легендам означало -- хранительница домашнего очага.
   Удалось Ан-Менсоро этой ночью найти и несколько крупных астероидов, которые шли в плоскости эклиптики планетной системы и которым он дал пока лишь порядковые номера. Насколько он смог вычислить их орбиты, они пролегали на большом удалении от Крии и потому угрозы для неё не представляли и лишь один из них, должен был примерно через полгода местного времени пройти в полумиллионе километров от планеты и потому он один получил название. Ан-Менсоро назвал его именем грозного персонажа древней легенды Земли -- Аид.
   Закончил работу с телескопом Ан-Менсоро, когда уже наступило ранее утро и звёздное небо заметно посветлело. Запарковав телескоп, он направился в свою каюту, под домашний арест.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза и повёл ими по сторонам. Он сидел в кресле своей каюты, куда уселся и незаметно задремал, вернувшись после ночи изучения Юнионской планетной системы. Он перевёл взгляд на хронометр, который висел у него на стене каюты -- он показывал полдень по времени Норе. Состроив удивлённую гримасу, Ан-Менсоро взял со стола пульт управления и нажал на один из сенсоров -- во вспыхнувшем в стене перед ним голоэкране отображалась горелая поверхность степи, со стоящим вдалеке большим транспортом вокруг которого сновали колонисты и если можно было судить по висящей высоко над горизонтом ярко-жёлтой Юнионе, уже было позднее утро местного времени.
   Ан-Менсоро резко поднялся, шагнул к одному из шкафов, достал из него баночку с энергетиком, из своих личных запасов ещё с Норе и выпив содержимое баночки, отправил пустую баночку в утилизатор и постояв несколько мгновений без движений, вдруг встрепенулся и направился к выходу. Он вспомнил, что Ли-Шах разрешил ему посетить Елену и вознамерился немедленно воспользоваться этим разрешением.
   В нижнем ангаре не было ни одного летательного аппарата. Вспомнив, что начальник колонии отобрал у него вчера его глайдер, а большой глайдер, скорее всего забрал экипаж, для каких-то работ в колонии, Ан-Менсоро покрутился, осматривая ангар: большой люк в полу ангара был закрыт, трап был поднят. С гримасой досады, он хлопнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Вахтенный! -- неожиданно хриплым голосом произнёс он.
   -- Здесь, вахтенный! -- тут же пришло подтверждение.
   -- Здесь Ан-Менсоро! Опусти трап! -- прохрипел астрофизик.
   -- Капитан запретил без его приказа опускать трап и покидать транспорт, -- донеслось от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро.
   -- Опусти, чёрт возьми! -- Ан-Менсоро перешёл на крик.
   Прошло несколько мгновений и пол неподалёку от Ан-Менсоро пошёл вниз, трансформируясь в трап. Быстро подойдя к нему, Ан-Менсоро пошёл вниз и не дожидаясь пока трап коснётся поверхности планеты, слегка оттолкнулся и чуть взлетев, вылетел из-под днища транспорта и оказавшись в свободном пространстве, взлетел выше и направился в сторону большого транспорта.
   Ан-Менсоро не хотел сейчас встречаться с начальником колонии, но тот стоял около большого трапа "Странника", что-то выговаривая нескольким колонистам и проскользнуть мимо него незамеченным было невозможно и Ан-Менсоро опустившись неподалёку от трапа, чтобы быть вне поля зрения начальника колонии, стараясь идти бесшумно, направился к трапу. Но непонятно как, всё же увидев крадущегося астрофизика, Ли-Шах повернул голову в его сторону.
   -- Ты же под дом...
   -- Ты разрешил мне посетить медлабораторию, чтобы узнать состояние реаниматора "Траст", -- произнёс Ан-Менсоро, не сбавляя шага и перебивая грозное высказывание начальника колонии.
   Проводив его долгим молчаливым взглядом, Ли-Шах опять повернулся к колонистам.
   Едва поднявшись по трапу в нижний ангар "Странника", Ан-Менсоро тут же столкнулся с главным реаниматором колонии, который видимо намеревался сойти по трапу на поверхность планеты, пытаясь обойти астрофизика.
   -- Рад видеть! -- Ан-Менсоро преградил путь Ар-Григору. -- Я хочу знать состояние доставленной вчера реаниматора с "Траст", Елены Физиковой?
   -- Она в коме и... -- махнув рукой, Ар-Григор шагнул в сторону, снова намереваясь обойти астрофизика, но Ан-Менсоро опять преградил ему путь.
   -- Что и...? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком, он был на полголовы выше главного реаниматора, но тот был заметно полнее.
   -- Её состояние нестабильное и... -- Ар-Григор опять приподнял руку, видимо намереваясь махнуть ею, но Ан-Менсоро, резким движением подставил свою руку под руку реаниматора, останавливая движение его руки.
   Возникла долгая пауза.
   -- Она умирает, -- наконец опять заговорил Ар-Григор. -- Мы не в состоянии остановить её смерть, -- он дёрнул плечами.
   -- Что является причиной её смерти? -- процедил Ан-Менсоро.
   -- Я тороплюсь, -- Ар-Григор опять шагнул в сторону, намереваясь обойти астрофизика, но Ан-Менсоро опять стал у него на пути.
   -- Никуда ты не пойдёшь, пока не расскажешь мне о состоянии Елены Физиковой всё, до мельчайших подробностей, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Я, начальник экспедиции на Крию, приказываю тебе отложить все дела и заняться реанимацией Елены Физиковой.
   Отступив на шаг, Ар-Григор хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Ли-Шаха! -- негромко произнёс он, склонив голову.
   -- Здесь Ли-Шах! -- тут же послышалось подтверждение.
   -- Начальник экспедиции Ан-Менсоро не даёт мне прохода, -- заговорил Ар-Григор. -- Мне убрать его с пути?
   -- Что он хочет?
   -- Чтобы я занялся реинкарнацией реаниматора с "Траст".
   -- Займись! А мне пришли кого-то из своих.
   -- Но...
   -- Займись! -- раздался от верхнего кармана куртки Ар-Григора очень громкий голос начальника колонии.
   Реаниматор поднял голову на Ан-Менсоро.
   -- Идите со мной, -- явно недовольным голосом произнёс он и развернувшись, быстрым шагом направился в глубь ангара.
  

***

  
   На лифте они поднялись на четвёртый уровень большого транспорта. Выйдя из лифта, главный реаниматор быстро зашагал по коридору, Ан-Менсоро не отставал. Свернув несколько раз по коридорам уровня, Ар-Григор остановился перед широкой дверью и ткнул рукой в пластинку идентификации, разделившись, две половины двери скользнули в стороны. Войдя в большой идеально белый светлый зал, Ар-Григор пошёл куда-то вглубь. Вскоре Ан-Менсоро понял, что он идёт к одной из анабиозных камер, ряд которых стоял почти у самой стены зала. По пути Ар-Григор, тронул за рукав куртки реаниматора, находящегося в зале.
   -- К начальнику колонии. Он внизу у большого трапа, -- произнёс он на ходу.
   Повернувшись, реаниматор направился к выходу.
   Подойдя к одной из анабиозных камер, Ар-Григор повёл подбородком в её сторону.
   -- Она здесь! -- негромко произнёс он.
   Ан-Менсоро шагнул к анабиозной камере ближе и склонился над ней: внутри, совершенно без одежды лежала Елена; нижняя часть её тела была чёрной с ярким пузырящемся пятном посреди этой черноты. Выпрямившись, Ан-Менсоро повернулся к главному реаниматору.
   -- Почему вы не занимаетесь её реанимацией? -- астрофизик взмахнул подбородком.
   -- Она получила сильный энергетический заряд в нижнюю часть своего тела, -- заговорил Ар-Григор. -- Удивительно, что она вообще осталась жива после этого. Практически все нижние внутренние органы её тела прекратили свою работу и умерли. Умерли и её половые органы, но удивительно то, что оплодотворённый эмбрион остался жив. Мы изъяли его и поместили в питательную среду.
   -- Она была беременна? -- Ан-Менсоро подался в сторону главного реаниматора. -- Но как? От кого? Грачёв! Гад! Ну я ему...-- лицо астрофизика исказилось гримасой досады.
   -- Эмбрион развивается, но он очень странный. Если это был кто-то из экипажа транспорта, то он должен быть весьма необычным человеком. Я не знаю, как поступить с эмбрионом, -- Ар-Григор покрутил головой. -- Я хочу посоветоваться с начальником колонии Ли-Шахом.
   -- Что значит странный? -- лицо Ан-Менсоро вытянулось.
   -- Он развивается не так, как должен развиваться эмбрион земной женщины, оплодотворённый земным мужчиной.
   -- Сколько ему времени жизни?
   -- Около тридцати стандартных суток. Точнее трудно сказать из-за его странности.
   -- Тридцать суток, -- Ан-Менсоро потёр лоб. -- В это время она... -- он махнул рукой. -- Грот. Это будущий ребёнок грота. Вот почему он находился рядом с ней, а когда убедился, что эмбрион нормально развивается исчез, -- едва слышно произнёс Ан-Менсоро.
   -- Кто такой Грот? Я не знаю колониста с таким именем. Он из экипажа "Траст"? -- поинтересовался Ар-Григор.
   -- Где эмбрион? -- поинтересовался Ан-Менсоро, оставив вопросы главного реаниматора без ответа.
   -- Здесь!
   Ар-Григор повернулся и подойдя к какому-то небольшому прозрачному аппарату, стоящему неподалёку от анабиозной камеры с Еленой, повел подбородком е его сторону.
   -- Он заметно подрос за сутки. Определённо, он развивается быстрее эмбрионов землян.
   Подойдя к аппарату, заполненному прозрачной жидкостью, вплотную, Ан-Менсоро увидел внутри него большую колбу, наполненную желтоватою жидкостью, в которой плавал едва видимый тёмный эллипсообразный предмет. Странным образом к колбе никаких ни проводов ни шлангов не шло, хотя сам аппарат был опутан ими в большом количестве.
   -- Той питательной среды, в которой находится эмбрион, сейчас вполне достаточно для его развития, -- продолжил говорить Ар-Григор. -- Когда эмбрион станет больше, мы перенесём его в питательную среду самого аппарата, в котором он будет развиваться, пока не наступит время его рождения.
   -- Я могу взять в руки эту колбу с эмбрионом? -- неожиданно поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Зачем? -- удивился Ар-Григор.
   -- Хочу рассмотреть его поближе, чтобы увидеть его странность.
   -- Эта странность наблюдается лишь по специальным приборам под большим увеличением, -- Ар-Григор поднял плечи. -- И вам, господин Ан-Менсоро известно, как развивается эмбрион у земных женщин, оплодотворённых земным мужчиной?
   -- У меня хорошее зрение и я знаком с развитием земных эмбрионов, -- Ан-Менсоро негромко хмыкнул.
   -- Как скажете, -- дёрнув плечами, Ар-Григор отстегнул защёлки на прозрачном аппарате, откинул его крышку и достав колбу, протянул её Ан-Менсоро. -- Аккуратнее!
   Взяв колбу, Ан-Менсоро поднёс её к лицу и повертев, широко усмехнулся. Его рука, державшая колбу вдруг разжалась, и колба полетела вниз, и ударившись о твёрдый пол медлаборатории разлетелась в дребезги, обдав одежду астрофизика и главного реаниматора какой-то вязкой жидкостью.
   Ар-Григор начал наклоняться, видимо, чтобы найти среди стеклянных осколков и подобрать эмбрион, но Ан-Менсоро схватил его за шиворот и не дал наклониться. Ар-Григор выпрямился. Ан-Менсоро молча покрутил головой, затем осмотрелся -- никого кроме них в медлаборатории не было. Он опять посмотрел на Ар-Григора.
   -- Кроме нас здесь никого нет, -- негромкого заговорил Ан-Менсоро. -- Сошлись на странность эмбриона. А ещё лучше, забудь о нём навсегда.
   Вдруг вытянув руку в сторону прозрачного аппарата, Ан-Менсоро схватился за один из его шлангов и дёрнул аппарат на себя -- слетев с тумбы, аппарат грохнулся на пол, но не разбился, а лишь свалился на бок и жидкость из него полилась на пол.
   -- Всей-то проблемы, -- Ан-Менсоро широко усмехнулся, отступая от расширяющейся на полу лужи.
   -- Здесь голокамеры, -- буквально прошипел Ар-Григор.
   -- Это твоя забота, -- зло процедил Ан-Менсоро и вдруг шагнув к главному реаниматору и схватив его за полы куртки, потряс, -- сделай что-либо, чтобы остановить умирание Елены.
   Ар-Григор вдруг оказался достаточно сильным геором. Взявшись за руки астрофизика, он без труда оторвал их от своей куртки и отшвырнул в сторону.
   -- Она, однозначно, умрёт, -- явно, со злом заговорил он. -- Умрёт, как человек. В экспедиции есть две предварительно синтезированные матрицы геора. Единственное, что могу сделать для неё, перенести её информационное поле, пока его ещё можно считать, в матрицу геора и завершить его синтез. Но это уже будет не Елена Физикова. Мне даже не нужно для этого разрешения начальника колонии, потому что он не знает о матрицах. Я тайком взял их в экспедицию, чтобы попытаться синтезировать георов на новой планете, чтобы узнать -- возможен, вообще, на ней синтез.
   -- Согласен! Согласен! -- Ан-Менсоро опять вытянул руки в сторону главного реаниматора, видимо вновь намереваясь его тряхнуть за куртку, но Ар-Григор поспешно сделал пару шагав назад. -- Но я не хочу чтобы об этом знали другие реаниматоры. Да и вообще кто-то в колонии. Если об этом узнает Ли-Шах, он может остаться недоволен твоим своеволием и прикажет умертвить синтезируемую геору?
   -- Кроме меня, реаниматоров в экспедиции всего трое и у них работы невпроворот. Каждый день с кем-то из колонистов что-то случается и к концу суток они с ног валятся и им будет не до синтеза. Матрицы находятся в моей каюте в спальной комнате и о них никто в экспедиции не знает и там же будет идти процесс синтеза. Каюта за стеной медлаборатории. Туда, кроме меня никто не ходит. Завершение синтеза геора и перенос в него информационного поля человека долгий процесс, около двадцати стандартных суток, -- Ар-Григор отряхнул свою куртку.
   -- Почему же ты капитана "Траст" не синтезировал? -- повысив голос поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Когда его доставили в медлабораторию его мозг уже умер и никакой информации из него считать не удалось. Жди!
   -- Спасибо! -- Ан-Менсоро вытянул уже одну руку в сторону главного реаниматора, но не достав ею до него, опустил руку. -- Желательно события последних двух суток пребывания Елены на Крии стереть из её памяти. Для её же блага. Что будет с её телом человека?
   -- Она будет захоронена вместе с погибшим капитаном "Траст" по традиции землян. Как только Ли-Шах определится, где будут проводиться захоронения, так они сразу же и будут захоронены.
   -- Это нужно сделать, до того, как синтезируется её тело георы и она очнётся.
   -- Поторопи начальника колонии, -- Ар-Григор дёрнул плечами.
   -- А противоядие того яда, от которого умер капитан "Траст" удалось синтезировать? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- Нет! Яд очень сложный. Нужны дополнительные ингредиенты, которых на "Страннике" нет. Как только появится возможность, закажу их с Норе.
   -- Я буду наведываться.
   -- Нет! -- Ар-Григор мотнул головой. -- Это весьма неприятный зрелищный процесс. Я сообщу, когда синтез будет завершён. Пока можешь подумать над её именем.
   -- У неё уже есть имя -- Хе-Физа, -- негромко произнёс Ан-Менсоро и развернувшись, направился к выходу из медлаборатории.
  

***

  
   Все эти двадцать суток, сутки на Крии оказались лишь на полчаса короче стандартных суток землян, Ан-Менсоро не находил себе места. Первые несколько суток он пытался выполнять предписание начальника колонии по своему домашнему аресту и в дневное время пару часов спал, а в остальное время бесцельно бродил по коридором "Траст", а по ночам, не отходил от голограммы телескопа, внимательно изучая, как звёзды галактики "Ат Ланта", давая самым ярким из них названия из древних легенд Земли, какие помнил или какие находил в информатории транспорта, так и астероиды Юнионской планетной системы, вычисляя их орбиты, чтобы найти среди них самые опасные для Крии, но самым опасным на время ближайшего местного полугода так и остался найденный им астероид в первую ночь своего домашнего ареста, названный Аидом. Изучил он и спутник Крии Фебу, но не найдя на нём каких-то достопримечательностей, заслуживающих внимания, оставил его более тщательное изучение на более отдалённое время.
   Затем скука в дневное время ему надоела и он, так как глайдер начальник колонии у него отобрал, начал покидать "Траст" и с помощью левитации, поднимаясь высоко над степью, улетал от транспорта достаточно далеко, изучая территорию планеты, записывая свои экспедиции на голокамеру и по возврату изучая отснятые материалы и монтируя из них голофильмы, надеясь, что начальник колонии когда-то отменит его арест и он покажет эти голофильмы колонистам. Это занятие его увлекло и тревога за течение синтеза тела будущей Хе-Физы, в такое время даже отступала и возвращалась лишь, когда у него появлялось свободное время.
   Новый капитан транспорта, видимо зная об аресте Ан-Менсоро, не вмешивался в его дела и не следил за ним, и астрофизик даже потерял связь с ним. Уходил он в свои путешествия через люк верхнего ангара транспорта, над которым был полным хозяином. Возможно вахтенные видели, как астрофизик улетал от транспорта, но видимо решили не вмешиваться в его жизнь и скорее всего, начальнику колонии об его уходах не сообщали, так как Ли-Шах, с ним не связывался и своё недовольство нарушением астрофизиком течения домашнего ареста не высказывал.
   Работы по обустройству колонии шли полным ходом. Траги без устали возили песок и мел и на выжженной территории уже лежали их огромные кучи. Чернела уже и достаточно широкая полоса будущего поля космодрома, вдоль которой виднелись установленные мачты защитного периметра. Погода благоприятствовала обустройству колонии: было не слишком жарко и не дождливо и лишь иногда на территорию будущей колонии набегали небольшие тучи, проливая на выжженную территорию короткие дожди и освободившись от воды, убегали туда же, откуда и прибегали: скорее всего где-то был большой водоём, который испарившейся с его поверхности водой напитывал тучи. Но Ан-Менсоро на большое расстояние от строящейся колонии не удалялся и где находился этот водоём не знал.
   Так как никакой угрозы для Крии в пространстве Юнионской планетной системы не наблюдалось, то, по приказу Ли-Шаха, крейсер тоже совершил посадку на поверхность планеты, рядом с "Траст" и его экипаж теперь занимался обустройством территории будущей колонии и потому попросить экипаж крейсера, чтобы он нашёл с орбиты этот водоём у Ан-Менсоро возможности не было.
   Крейсер, хотя и достаточно бегло, всё же обследовал четвёртую плану этой планетной системы, Санту. Девяносто процентов её территории было покрыто льдом и снегом и лишь её экваториальная территория была покрыта бледной зеленью и имела водоёмы. Но никаких признаков наличия на поверхности планеты сооружений или предметов искусственного происхождения экипаж крейсера не нашёл и потому, если когда-то эту планетную систему посещала высокоразвитая цивилизация и почему она её покинула, вопрос остался открытым.
   Насколько Ан-Менсоро удалось установить, время года на территории, где обустраивалась колония, приближалось к поздней осени, дни становились всё короче, ночи прохладнее, трава и цветы в степи заметно потеряли своё великолепие.
   Степь оказалась очень огромной и Ан-Менсоро даже в один из дней сделал попытку долететь до её границы, но пролетев над ней полдня, до её границы так и не добрался и повернул обратно.
   В том направлении, откуда траги возили песок и мел, Ан-Менсоро не летал, чтобы своим своеволием не досаждать начальнику колонии.
   Особое внимание Ан-Менсоро уделял прилегающему к территории колонии лесу, надеясь увидеть в нём дым от костров местных гуманоидов, но сколько ни всматривался в большие лиственные кроны его деревьев, дыма из-под них ни разу не увидел, хотя, если можно было верить биосканеру, который был у него, биополей под кронами деревьев было очень много и многие биополя были очень мощными, говоря, что их носители имеют внушительные размеры. Но Ан-Менсоро ни разу не опускался под кроны деревьев, так как никакого оружия у него не было: зард бывшего капитана Маркова остался в глайдере, а где были рапперы Елены, он не имел понятия. Попросить оружие у экипажа "Траст" он не хотел, опасаясь, что кто-то из них доложит об этом начальнику колонии и тот поняв, что Ан-Менсоро грубо нарушает условия ареста, приставит к нему какую-либо охрану. А где хранится оружие на транспорте, чтобы завладеть им самостоятельно, он не знал, да и как пользоваться им у него больших навыков не было.
   Но всё же, Ан-Менсоро удавалось иногда видеть, как больших, так и мелких животных, которые, как выходили из леса и стоя на его опушке, всматривались в территорию будущей колонии, так и со стороны негорелой степи, но оттуда из травы в основном торчали лишь головы пресмыкающих, которые тоже всматривались в будущую колонию, но на горелую территорию почему-то не заползали. В такое время синтезированное сердце Ан-Менсоро начинало невольно работать энергичнее, потому что животные, выглядывающие из леса, выглядели очень большими и мохнатыми и многие из них свободно перемещались на двух своих лапах, а торчащие из травы головы пресмыкающих были огромны. Но выходить на выжженную территорию животные скорее всего не отваживались, видимо всё ещё сохраняющийся запах горелой травы и черная поверхность пугали их, так как территория степи была прожжена настолько глубоко, что ни одной зелёной травинки на ней ещё не появилось. Ходил Ан-Менсоро и вдоль реки и часто видел, что животные выходили из леса к реке и пили воду, а выпрыгивающие из воды животные нападали на них и порой успешно. Ан-Менсоро удалось найти две больших луговых территории вдоль реки, где животных было особенно много и ему даже удалось заснять голофильм об охоте каких-то-то огромных двуногих животных на стадо грациозных ланей. Астрофизику даже показалось, что большие двуногие животные вполне разумны и что их можно отнести к гуманоидам, но просмотрев голофильм, понял, что никакого орудия в лапах больших двуногих животных не было и что убивали они грациозных ланей ударами своих мощных лап.
   Ан-Менсоро было очень интересно узнать, что-то из жизни местных гуманоидов, но до того места, где они встретились впервые было почти четыреста километров и он на такой долгий путь не отважился, так как за одни сутки сходить туда левитацией и вернуться он навряд ли бы смог, а ночевать на дереве в незнакомом лесу у него желания не было, потому что над лесом он часто видел больших птиц, которые поднимались с верхних веток деревьев, когда он пролетал над ними и даже какое-то время сопровождали его, но нападать всё же не отваживались, видимо считая его за очень большую и сильную птицу.
   Наконец наступил двадцатый день времени синтеза будущей Хе-Физы и с раннего утра, Ан-Менсоро направился не изучать прилегающую к будущему поселку колонистов территорию, а к большому транспорту, намереваясь встретиться с главным реаниматором колонии и узнать у него, как завершился процесс синтеза.
  

***

  
   Ещё на подлёте к "Страннику" Ан-Менсоро увидел стоящую неподалёку от трапа толпу колонистов, хотя было совсем раннее утро и Юниона лишь обозначила свой восход засветкой горизонта. На одной из нижних ступенек трапа стоял Ли-Шах и что-то эмоционально говорил, энергично размахивая руками. Ан-Менсоро попытался сесть подальше от трапа и подойти к нему пешком, чтобы остаться незамеченным начальнику колонии, но едва подошёл к толпе, как услышал обращение Ли-Шаха в свою сторону.
   -- Не прячься! Не прячься!
   Видимо поняв, к кому обращается начальник колонии, толпа расступилась и Ан-Менсоро оказался стоящим перед Ли-Шахом.
   -- Думаешь ты незамеченным порхаешь вокруг территории колонии? Ты долго будешь бездельничать? -- явно злым голосом произнёс начальник колонии.
   Лицо Ан-Менсоро вытянулось, он покрутил головой скользя взглядом по колонистам.
   -- Я к тебе обращаюсь, господин астрофизик, -- продолжил говорить Ли-Шах. -- Ты свои обязанности по изучению этой планетной системы намерен выполнять или нужно вызывать с Норе другого астрофизика?
   -- Я каждую ночь изучаю, как местную планетную систему, так и галактику, -- Ан-Менсоро поднял плечи. -- Снял и смонтировал несколько голофильмов об этой планетной системе, галактике и прилегающей к колонии территории и готов предоставить их для просмотра колонистам. А в чём, собственно, проблема?
   -- Этой ночью метеоритом была разрушена одна из опор защитного периметра, -- Ли-Шах вытянул руку в сторону Ан-Менсоро. -- Полюбуйся! У нас нет лишних опор. Теперь защитный периметр станет короче. А если планета вошла в какой-то метеорный поток и метеориты начнут падать каждую ночь?
   Ан-Менсоро подошёл к начальнику колонии и взяв из его руки камень, поднёс к лицу и принялся крутить.
   Камень был достаточно тяжёл, размером с кулак, чёрного цвета с коричневыми и блестящими прожилками, и имел хорошо видимые сколы с одной стороны, создающие впечатления, что это не простой камень, а каким-то способом обработанный и является ничем иным, как орудием труда. У него не было характерных оплавленностей и потому метеоритом он быть не мог.
   Ан-Менсоро протянул камень назад начальнику колонии.
   -- Оставь себе! -- с явным недовольством процедил Ли-Шах.
   -- Это не метеорит, -- мотнув головой, Ан-Менсоро наклонился и положил камень на одну из ступенек трапа. -- Если не ошибаюсь, это кусок руды и скорее всего с большим содержанием металла. Я даже думаю, что он прошёл механическую обработку. Геологи разве не поняли это?
   -- Геологи его ещё не видели. Его только что принесли техники. Валялся рядом с повреждённой опорой, -- принялся объяснять Ли-Шах. -- Ты хочешь сказать, что камень сам откололся от горы, прилетел сюда за сотни километров и повредил опору? У него есть крылья? Бред какой-то, -- его губы вытянулись в широкой усмешке.
   -- Я не знаю откуда и сколько он пролетел, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Но я видел в лесу очень больших животных, передвигающихся на двух ногах. Видел, как они охотятся. Н-да! -- Он погримасничал губами. -- Я всё удивлялся, силе мохнатых животных, которые, буквально, одним ударом убивают свою жертвы, тоже немалых размеров. А если они это делают с помощью этого орудия? Не исключено, что одно из них, ночью этим камнем и повредило опору. Неужели настолько сильно, что опора теперь не может выполнять свои функции?
   -- Повреждён несущий элемент опоры и она изогнулась. Нити защитного поля будут неправильно сориентированы и защитный периметр будет оборван, -- недовольным голосом произнёс Ли-Шах и хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки. -- Ник-Витов! -- едва ли не выкрикнул он.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- тут же раздалось подтверждение от кармана куртки начальника колонии.
   -- Вставай и вниз! Есть работа!
   -- Я уже давно на ногах. Изучаю собранные минералы. Есть очень любопытные.
   -- У меня для тебя есть самый любопытный.
   -- Кто-то нашёл? Где?
   -- Сам прилетел! Поторопись! Увидишь! -- Ли-Шах поднял голову на Ан-Менсоро. -- Задал ты нам задачу. И что теперь? -- он дёрнул плечами.
   -- Разве периметр ещё не готов? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Тянем последнюю сторону. Вдоль леса. Ещё пара дней и он начнёт работать. Опора повреждена тоже напротив леса, -- Ли-Шах шумно вздохнул.
   -- Значит нужно охранять периметр по ночам, -- Ан-Менсоро поднял плечи.
   -- Придётся распаковать леветы. Пока в них необходимости не было, -- лицо начальника колонии исказилось гримасой досады. -- А может всё же это метеорит?
   Ан-Менсоро молча покрутил головой.
   -- Что произошло?
   Раздавшийся громкий голос заставил Ан-Менсоро поднять голову -- на трапе выше начальника колонии стоял геор. Насколько Ан-Менсоро знал, это был главный геолог колонии.
   -- Митинг окончен, -- заговорил Ли-Шах, крутя головой по стоявшим перед трапом колонистам. -- Повреждённую опору заменить. Её будем пытаться реставрировать. За работу! Сегодня будем работать до тех пор, пока периметр не будет поставлен на защиту.
   Переговариваясь между собой, колонисты начали расходиться.
   Ли-Шах сошёл с трапа, развернулся и повел подбородком в сторону лежащего на ступеньке камня.
   -- Срочно займись им. Что это, откуда и чей? -- произнёс он.
   Ник-Витов сбежал по трапу, развернулся и взяв камень, принялся его рассматривать. Через некоторое время он поднял голову и развернулся в сторону начальника колонии.
   -- Откуда? -- он взмахнул подбородком.
   -- Из леса! -- вдруг рявкнул Ли-Шах.
   Главный геолог сделал шаг назад, его нога упёрлась в нижнюю ступеньку трапа и не устояв он сел на одну из ступенек.
   -- Это иридий, -- заговорил геолог, продолжая смотреть на Ли-Шаха. -- Его залежи не могут находиться в лесу, -- он покрутил головой. -- И он обработан, хотя очень грубо. Неужели местные гуманоиды? Этого не может быть. И в наконечниках стрел иридий. Значит здесь есть цивилизация знающая, как работать не просто с металлами, а с очень твёрдыми металлами, -- совсем тихо произнёс он последние фразы.
   -- Почему бы на этой планете не быть цивилизации, -- Ли-Шах поднял плечи. -- Тепло, светло, вода и кислород есть. Как бы мы здесь не оказались лишними, -- он посмотрел на Ан-Менсоро.
   -- Значит нужно найти эту цивилизацию и установить с ней дружеский контакт, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро, -- а не начинать с ней войну. Иридий широко используется в промышленности? -- поинтересовался он уже у Ник-Витова.
   -- Очень! -- Ник-Витов состроил непонятную гримасу. -- Даже в георах его около ста граммов. На Норе иридия, практически, нет, -- главный геолог покрутил головой. -- Он доставляется с Земли девять. Поэтому очень мало георов синтезируется на Норе. А здесь, если судить по этой руде, его более чем достаточно. Нужно обязательно найти местность, где она залегает. Это очень богатая руда, -- он провёл пальцем по камню, -- здесь есть и золото и платина и осмий. И всё это очень легко можно добыть. Удивительная планета.
   -- Вот и займись этим, -- Ли-Шах перевёл взгляд на Ан-Менсоро. -- Ты зачем здесь? Я ещё не снял с тебя арест, -- он покрутил головой.
   -- Я к Ар-Григору. Узнать состояние Елены. Это мне разрешено, -- Ан-Менсоро вытянул губы в лёгкой усмешке и сунув руку в карман куртки достал из неё какой-то предмет и протянул его Ли-Шаху, -- голофильмы.
   -- Передай ему, -- начальник колонии повёл подбородком в сторону главного геолога. -- А ты передашь Ни-Солону, чтобы он вставил их в информаторий "Странника", -- повернувшись, Ли-Шах пошёл прочь.
   Взяв у астрофизика карту с голофильмами, Ник-Витов поднялся и развернувшись, пошёл по трапу в ангар большого транспорта, продолжая крутить камень в руках. Ан-Менсоро направился за ним.
  

***

  
   Главного реаниматора Ан-Менсоро встретил выходящим из медлаборатории. По тому, как Ар-Григор попытался быстро обойти астрофизика, можно было понять, что он очень спешит.
   -- Я к тебе! Прошло двадцать суток, -- произнёс Ан-Менсоро, хватая главного реаниматора за рукав куртки.
   -- Позже! Завтра! Я тороплюсь! -- Ар-Григор дёрнул руку, пытаясь вырвать куртку из руки астрофизика.
   -- Я терпеливо ждал двадцать суток. Не надоедал тебе. Уж будь добр...
   -- Иди со мной, -- процедил Ар-Григор и резким движением, всё же вырвав рукав из хвата Ан-Менсоро, быстро пошёл по коридору, прочь от медлаборатории.
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро развернулся и пошёл за главным реаниматором.
   Шли они совсем недолго и свернув в ближайший коридор, Ар-Григор остановился около одной из дверей коридора и ткнул рукой в пластинку идентификации -- дверь скользнула в сторону. Ар-Григор, буквально, вбежал в каюту и бросился к стоящему напротив дверного проёма дивану, на котором кто-то лежал. Ан-Менсоро вошёл следом, шагнул к дивану и буквально, остолбенел -- на диване, закрыв глаза, на спине, лежала Хе-Физа, точно такая, которую он знал и с которой на неизвестной холодной планете образовал семью георов.
   Ар-Григор резкими движениями расстегнул курточку на Хе-Физе и достав и кармана какой-то инъектор, приставил его к шее Хе-Физе. Через мгновение отшвырнув этот инъектор в сторону, он достал из кармана ещё какой-то инъектор и провёл им по животу георы. Отбросив и этот инъектор, он выхватил из кармана какой-то предмет и тоже провёл им по животу Хе-Физы -- кожа на животе разошлась и Ар-Григор сунул руку внутрь тела георы -- раздался громкий скрип. Главный реаниматор вытащил руку из живота Хе-Физы и соединив разошедшуюся кожу живота, повернул голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Подержи, если уж здесь, -- негромко произнёс он.
   Ан-Менсоро шагнул к георе и взялся за её живот. Ар-Григор, тем же прибором, каким резал кожу на животе Хе-Физы, опять повёл по шву её живота -- кожа начала соединяться. Доведя прибор до конца шва, главный реаниматор выпрямился.
   -- Отпусти! -- произнёс он.
   Ан-Менсоро убрал руки и с удивлением увидел, как шов начал исчезать, буквально на глазах и через несколько мгновений его на животе георы будто никогда и не было.
   -- Что это за аппарат у тебя? -- поинтересовался Ан-Менсоро у главного реаниматора.
   -- Прибор обслуживания геора -- пробег.
   -- Ар-Григор разжал ладонь, в которой держал прибор и Ан-Менсоро увидел его черный продолговатый прямоугольный корпус с какими-то выпуклостями.
   -- Дай его мне. -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону прибора.
   -- Не могу. -- Ар-Григор сжал ладонь и сунул прибор в карман куртки. -- Он единственный у меня. Все реаниматоры, которые работают с георами, имеют пробег. При его потере требуется сложная процедура объяснений, чтобы получить другой, а здесь, это просто невозможно. Застегни её куртку. Через полчаса она придёт в себя. Можешь остаться здесь, -- он указал на кресло рядом с диваном, -- или позже прийти. Я не знаю, как она будет себя вести. Может быть будет очень агрессивной или наоборот, чрезвычайно подавленной.
   -- Что с ней произошло? Почему ты разрезал ей живот? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Синтезатор энергетика отключился, -- пояснил Ар-Григор.
   -- Почему? -- голос астрофизика дрогнул.
   -- Не знаю, -- Ар-Григор мотнул головой. -- Синтез закончился рано утром. Она выпила две баночки энергетика и я поместил её в эту каюту, чтобы понаблюдать за ней и чтобы она разобралась со своими мыслями. А перед твоим приходом я получил сигнал, что её синтезатор энергетика отключился. Возможно дефект синтезатора, что иногда бывает. А возможно какая-то другая причина, -- он дёрнул плечами.
   -- Почему ты не заменил его? -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- У меня нет другого, -- Ар-Григор покрутил головой. -- Есть ещё одна матрица геора, но я не могу использовать оборудование с неё. Она единственная.
   -- Чёрт возьми! -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Он может опять отключиться, -- возмутился он.
   -- Не знаю! -- Ар-Григор мотнул головой. -- Возможно на него оказала влияние долгая портация, возможно что-то другое. Это не ново. Такое иногда происходит при синтезе геора. Так остаёшься с ней? Здесь всего одно кресло.
   Ан-Менсоро покрутил головой: каюта, где находилась Хе-Физа, была совсем небольшой и из мебели имела лишь диван, единственное кресло и голоэкран в стене, который сейчас был выключен. Для кого она предназначалась было совершенно непонятно.
   -- Остаюсь! -- процедил Ан-Менсоро. -- А если синтезатор опять отключится, а ты не успеешь прийти?
   -- Сожалею! -- Ар-Григор развёл руками. -- Придётся утилизировать.
   -- Я тебя утилизирую, -- Ан-Менсоро вдруг шагнул к главному реаниматору и схватив его за куртку, тряхнул.
   Ар-Григор, взявшись за руки астрофизика, без труда оторвал их от своей куртки и отбросил в сторону.
   -- У неё сиоп, который подаст мне сигнал. Кстати, сиопа у Елены Физиковой не было и он даже никогда не был у неё, как у человека. Почему? Кто она? -- Ар-Григор сдвинул брови.
   -- Свободен! -- рявкнул Ан-Менсоро и шагнув к креслу, сел и откинувшись на спинку, уставился в геору.
   Ничего больше не сказав, подобрав с пола пустые инъекторы, главный реаниматор вышел из каюты, не забыв закрыть за собой дверь.
  

***

  
   Ан-Менсоро некоторое время смотрел на лежащую без движений Хе-Физу. Она даже не дышала наружным способом, а видимо использовала для своей жизнедеятельности расщеплённый синтезатором энергетик. Никаких мыслей у Ан-Менсоро не было, кроме одной, как она отнесётся к нему, когда придёт в себя? Так как он провёл ночь у телескопа и с наступлением утра сразу же направился к большому транспорту, то не отдыхал ни мгновения и сейчас, находясь в полной тишине, его веки невольно сомкнулись...
   Ан-Менсоро вздрогнул от какого-то громкого неприятного звука и открыв глаза, покрутил головой, пытаясь понять, где находится, так как окружающая его обстановка была ему незнакома. Наконец, вспомнив, где находится, он перевёл взгляд на диван -- Хе-Физа сидела на диване, обхватив голову руками и издавала этот самый громкий неприятный звук.
   Ан-Менсоро резко поднялся и шагнув к георе, положил руку ей на голову. Хе-Физа резким движением сбросила руку астрофизика и сильно толкнув его в грудь, поднялась.
   Ан-Менсоро сделал пару шагов назад и упёршись ногами в кресло, не устоял и сел, уставившись в геору, лицо которой, явно, было не добрым.
   -- Кто я? Где я? Кто ты? -- прохрипела Хе-Физа.
   -- Я астрофизик земной цивилизации, Ан-Менсоро, -- заговорил Ан-Менсоро, стараясь говорить спокойно и уверенно, пытаясь таким образом расположить геору к себе. -- Ты, Хе-Физа, реаниматор земной цивилизации. Мы семейная пара. Если говорить языком землян: я твой муж, ты моя жена. Детей у нас нет. Мы колонисты и сейчас находимся на планете Крия, очень далеко от своей родной планеты. Строим колонию на этой планете для землян. Как это часто бывает на чужих планетах, на тебя напало местное животное и ты на некоторое время потеряла сознание. Ты прошла через сложный процесс реанимации и надеюсь, что полностью здорова.
   -- Я ничего этого не помню, -- Хе-Физа покрутила головой и сделав шаг назад, села на диван. -- Помню, что должна отправиться в далёкую экспедицию на "Орнамент". Я пришла в лабораторию, чтобы с меня сняли матрицу моей памяти и дальше провал. Но я была другой. Сейчас, я будто не человек, -- из её глаз вдруг выкатились по слезинке и скатившись по лицу, упали ей на колени.
   -- Действительно, ты сейчас не человек, а геора, -- Ан-Менсоро состроил удручающую гримасу. -- Я тоже геор. Ты не была в экспедиции на "Орнамент". Той экспедиции вообще не было. Землянами было принято решение переселиться в другую галактику, потому что в галактике "Млечный путь" произошли серьёзные трансформации, угрожающие цивилизации землян. Некоторая часть землян была портирована в другую галактику, чтобы основать колонию на одной из её планет. Ты и я оказались в этой экспедиции. Но при изучении местной фауны, ты подверглась атаке местного животного, которое впрыснуло в тебя токсин, из-за действия которого ты потеряла сознание и видимо часть своей памяти. Главное, что ты осталась жива. А твоя память со временем восстановится. Ты голодна?
   Хе-Физа, проведя руками по щекам, молча покрутила головой.
   -- Тогда идём отсюда, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Несомненно, ты будешь удивлена той обстановкой, которую сейчас увидишь, теми людьми, которые будут тебя окружать и обращаться к тебе, порой со странными вопросами, но я буду рядом с тобой и буду объяснять те странности, которые будут тебя удивлять, -- он вытянул руку в сторону Хе-Физы.
   Геора не воспользовалась предлагаемой помощью, а поднялась сама. Ан-Менсоро шагнул к дверному проёму и ткнул рукой в пластинку идентификации -- дверь тут же скользнула в сторону. Ан-Менсоро вышел в коридор и развернулся в сторону дверного проёма, опять вытянув руку в сторону Хе-Физы.
   -- Выходи! -- негромко произнёс он.
   Геора сама неторопливо вышла в коридор и остановившись покрутила головой.
   -- Где я? -- поинтересовалась она.
   -- Это большой транспорт "Странник". Сейчас мы перейдём в другой транспорт, "Траст", где наша каюта. Тебе нужно некоторое время отдохнуть, чтобы, как говорится, собраться со своими мыслями. Надеюсь, что совсем скоро твоя память восстановится и ты приступишь к своим обязанностям реаниматора.
   Ан-Менсоро взял Хе-Физу за локоть и повернувшись, едва не уткнулся в Ар-Григора и сделал шаг назад.
   -- Я получил сигнал её активности, -- заговорил главный реаниматор. -- Я должен...
   -- Оставь её в покое, -- едва разжимая губы, заговорил Ан-Менсоро, перебивая монолог реаниматора. -- Я сам! Уйди!
   Подняв брови, Ар-Григор отступил в сторону. Продолжая держать Хе-Физу за локоть, Ан-Менсоро направился по коридору искать лифт, на котором можно было бы спуститься в нижний ангар большого транспорта.
  

***

  
   Уже было позднее утро этой местности. Большинство колонистов были заняты своей работой и Ан-Менсоро с Хе-Физой, никем не замеченные, сошли по трапу на поверхность планеты и направились в сторону стоявшего вдалеке "Траст". Геора шла молча, постоянно крутя головой, но не задавая никаких вопросов. Ан-Менсоро её не торопил, идя, подстраиваясь под её шаг. Вся территория под большим транспортом была уставлена разновеликими контейнерами и потому им пришлось идти по большой дуге, обходя их. К удовлетворению Ан-Менсоро, начальник колонии нигде не просматривался, что успокаивало его, лишь вдалеке несколько колонистов распаковывали один из контейнеров, но Ан-Менсоро обошёл их подальше.
   Наконец, они подошли к "Траст". Трап был поднят, но люк нижнего ангара был открыт. Опасаясь, что Хе-Физа может ещё не суметь взлететь, Ан-Менсоро хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Вахтенный!
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- тут же пришло подтверждение.
   -- Опусти трап! -- громко произнёс астрофизик.
   -- Капитан запретил без его...
   -- Опусти, чёрт возьми! -- процедил Ан-Менсоро, перебивая высказывание вахтенного.
   Видимо слова "чёрт возьми" магически действовали на экипаж "Траст" и они тут же безоговорочно выполняли требование астрофизика. Так произошло и сейчас: прошло несколько мгновений и часть корпуса транспорта пошла вниз, трансформируясь в трап.
   Дождавшись, когда трап опустится, Ан-Менсоро подвёл к нему Хе-Физу, подтолкнул её вперёд и дождавшись, когда она начнёт подниматься по ступенькам, пошёл следом.
  
  

7

  
  
   Для Ан-Менсоро начались, буквально, бешеные дни, которые пролетали для него с невероятной скоростью: день, едва начавшись, уже клонился к вечеру и он с досадой отправлялся наблюдать за звёздами. Иногда геора принимала его приглашение и часть ночи тоже посвящала звёздам, но большей частью оставаясь в ночи в каюте, предаваясь своим грустным мыслям. В дневное время суток Ан-Менсоро не расставался с Хе-Физой, постепенно, неторопливо, рассказывая ей историю прежней, погибшей Хе-Физы, которую он достаточно хорошо знал. Новая Хе-Физа порой даже приходила в неподдельный ужас, сколько не от рассказов Ан-Менсоро, а от того, какой огромный объём памяти она утратила, но как сама ни пыталась, так и не могла что-то вспомнить от того момента, когда легла в кресло считывателя памяти в одной из медлабораторий Земли восемь и прикрыла глаза. По её расчёту, она потеряла память на более, чем восемьсот лет своей жизни. Иногда от этого она впадала в уныние, и по долгу сидела в каюте, уставившись в одну точку, и все попытки Ан-Менсоро в такие моменты сдвинуть её с места или узнать её мысли ни к чему не приводили, она оставалась замкнутой и полностью отрешённой от окружающего пространства. Арест Ан-Менсоро начальник экспедиции ещё не отменил и потому все дни астрофизик посвящал Хе-Физе, научив её левитации и они каждый день совершали полёты вокруг стоящегося посёлка. Но далеко улетать от посёлка Ан-Менсоро не решался. Иногда Хе-Физа проявляла инициативу и пыталась расспрашивать, кого-либо из колонистов о себе, но на счастье Ан-Менсоро, никто из экипажей, ни "Траст", ни "Странника" её, как Хе-Физу не знал и ничего рассказать о ней не мог. Однажды Ан-Менсоро увидел рядом с Хе-Физой техника Владимира Грачёва, видимо тот пытался выяснить, действительно это человек Елена Физикова, которая вдруг стала георой. Ан-Менсоро тут же поспешил к ним, так как находился поодаль, обсуждая с одним из биологов местную фауну. Увидев приближающегося астрофизика, Грачёв тут же ушёл. Ан-Менсоро разговором Хе-Физы с Грачёвым решил не интересоваться, чтобы не вызвать у георы ненужного ему её интереса к технику, но впредь от Хе-Физы на большое расстояние не отдалялся. Ар-Григор, по договорённости с Ан-Менсоро молчал, хотя, как узнал астрофизик, у главного реаниматора был неприятный разговор на эту тему с начальником колонии, но Ли-Шах, в конце концов, отмахнулся от этого события, так как ему было не до выяснения отношений с главным реаниматором, потому что построенный периметр почему-то работал с перебоями и иногда по ночам отключался и потому четыре имеющихся в колонии лейтера дежурили вокруг периметра каждую ночь. Днём защитный периметр самими колонистами выключался, но боевые лейтеры несли дежурство и днём, барражируя над лесом, примыкающем к периметру, потому что в дневное время стали периодически замечаться большие двуногие представители местной фауны на опушке леса, которые всматривались в территорию строящейся колонии. Но нападений этих больших животных на колонистов ещё не было.
   Когда утром периметр отключался, то специально созданной, как её грустно называли биологи, "похоронной командой" периметр осматривался и практически каждое утро этой командой, куда входили биологи и десантники, находились мертвые представители местной фауны. В основном это были различные пресмыкающиеся, но иногда мёртвыми оказывались и средних размеров животные. Все они собирались и тщательно биологами изучались. Среди них были животные и напоминающие уже известных животных тех Земель, где некогда жили земляне, так и были ни на каких уже известных животных не похожие. Большое внимание биологов привлекли шестиногие безглазые животные полутораметровой длины чёрного цвета, напоминающие огромных ящериц. Особенно страшным выглядел оскал этих тварей, который открывал два ряда их острейших треугольных зубов, вызывая оторопь у колонистов, видевших этот оскал, создавая впечатление, что эти твари материализовались на этой планете из какого-то голографического фильма ужасов, которые в большом количестве имелись у колонистов. Утешало лишь то, что в дневное время эти страшные твари ещё ни разу никому из колонистов не встречались, а откуда они приходили в ночи, оставалось загадкой. Но как установили биологи, глаза у этих тварей всё же были, только они были прикрыты тонким слоем кожи и потому выходило, что видели они только лишь в инфракрасном свете, что, однако, не уменьшало к ним страх со стороны колонистов.
   Большая часть поля космодрома уже была сформирована и "Странник" перебазировался на твёрдую поверхность, оставив после себя на поверхности планеты три десятка ям большой площади и глубины от подошв своих опор. "Траст" всё ещё находился на своём месте, но так как он был значительно легче огромного транспорта, то его опоры просели лишь чуть-чуть. Крейсер периодически выходил в пространство и по настоянию Ан-Менсоро ещё несколько раз сходил к четвёртой планете Санте и даже снял с орбиты большой голофильм о ней, но никакой фауны на планете найти не удалось. Возможно в будущем, когда температура Юлианы станет выше, на Санте появятся более приемлемые условия для жизни биологических организмов и какая-то фауна на ней начнёт появляться. В ближайшем же будущем планета для землян могла представлять интерес, лишь как объект для добычи тех полезных ископаемых, которых могло не оказаться на Крии.
   В конце концов определился Ли-Шах и с местом захоронения в колонии, но Ан-Менсоро ничего об этом не сказал Хе-Физе и они на процедуре похорон не были. Ан-Менсоро даже уговорил Ли-Шаха, чтобы надпись на надгробье Елены была сделана на языке сармат, который она не знала, на тот случай, если она вдруг когда-либо узнает о захоронении и решит побывать там.
   Весь день похорон Ан-Менсоро и Хе-Физа изучали достаточно большой ручей, который обнаружился в овраге неподалёку от колонии, из которого некоторые колонисты тайком от биологов брали воду для питья. Биологи опасались, что слишком большой забор воды источит ключ, который питал ручей и какая-то экология в этой местности будет нарушена. Ан-Менсоро и Хе-Физа прошли в этот день вдоль русла ручья около десяти километров с интересом изучая растущие вдоль него цветы и бегающих среди них мелких представителей местной фауны.
   Ан-Менсоро встречался с Ли-Шахом лишь в то время, когда Хе-Физа спала. Как только она засыпала, он тут же пытался найти начальника колонии, чтобы поинтересоваться у него состоянием дел в колонии. Часто Ли-Шах или отмахивался от него, или отделывался короткими репликами, но в одну из таких встреч он вдруг пространно заговорил, явно недовольным голосом.
   -- Заигрался ты со своей подопечной. Мы сюда не за тем пришли, -- резко заговорил Ли-Шах. -- Прошло уже сорок местных суток, как мы здесь, а ты ещё ничего не создал полезного для колонии. Ты намерен всю жизнь со своей подругой жить в транспорте или будешь переселяться в дом? Посёлок на треть уже построен. Хотя бы определитесь, что вам нужно. Насколько я знаю, она реаниматор. Реаниматоры колонии с ног валятся, едва успевая реанимировать колонистов. Местные твари наглеют с каждым днём и уже безбоязненно подходят к периметру даже в дневное время. Без сопровождения десантников колонисты за периметр не выходят. Она обязана помогать реаниматорам или я вас отправлю отсюда при первой же возможности, -- с явным злом произнёс Ли-Шах последнюю фразу.
   -- Но ты же сам наложил на меня арест, -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Проклятье! Я давно уже забыл о нём, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Я знаю, что ты работаешь по ночам и потому лоялен к тебе, хотя не представляю, что ты там ищешь, -- он поднял руку у себя над головой. -- Но надеюсь, что ничего неожиданно не свалится нам на головы. Но твоя подруга... Кстати, как её звать? Она ведь теперь не человек. За твои с Ар-Григором махинации нужно было бы вас отдать под суд, но здесь и сейчас я не хочу будоражить колонию.
   -- Её зовут Хе-Физа, -- произнёс Ан-Менсоро, удивившись, вопросу Ли-Шаха, так как имя георы уже было известно практически всем колонистам.
   -- Так вот: передай Хе-Физе, что с завтрашнего дня она работает реаниматором колонии и поступает в распоряжение Ар-Григора, -- Ли-Шах ткнул пальцем Ан-Менсоро в грудь. -- И определись в посёлке, где бы вы хотели, чтобы был построен вам дом. Я делаю для вас исключение, хотя у других колонистов такого выбора нет. Тебе ведь нужно куда-то пристроить свой телескоп и тебе нужен необычный дом.
   -- Дом нам нужен, как раз, обычный, а вот обсерваторию нужно будет строить подальше от посёлка. Я вспомнил о высоком холме, где оставил маяк. Возможно там и придётся построить обсерваторию. Нужно бы сходить туда и определиться. Только далековато левитацией туда добираться. Да и птицы пророй очень любопытны, едва удаётся отпугивать, -- лицо Ан-Менсоро исказилось удручающей гримасой.
   -- Можешь забрать свой глайдер. Только с утра. Я не знаю где он сейчас, -- Ли-Шах покрутил головой.
   -- Спа-си-бо! -- протянул Ан-Менсоро широко улыбаясь.
   -- Не паясничай! -- сдвинув брови в гримасе недовольства, Ли-Шах развернулся и пошёл прочь.
   Проводив его долгим взглядом, Ан-Менсоро легко оттолкнулся от поверхности и взмыв над колонией, направился в сторону малого транспорта.
  

***

  
   На утро следующего дня, едва наступил рассвет, Ан-Менсоро, по совету начальника колонии, вместе с Хе-Физой методом левитации, так как "Странник" теперь стоял далеко от "Траст", направились к большому транспорту, намереваясь застать свой глайдер около него. Его стремление увенчалось успехом -- глайдер стоял под корпусом транспорта, хотя вокруг него уже вертелись несколько колонистов, которые отказались отдать Ан-Менсоро летательный аппарат и тому пришлось в очередной раз обращаться к Ли-Шаху.
   -- Я уже забыл про тебя, -- махнул рукой Ли-Шах, выслушав недовольство Ан-Менсоро и окриком приказал вернуть глайдер хозяину.
   -- Я прошу на сегодня оставить Хе-Физу со мной, -- обратился Ан-Менсоро ещё с одной просьбой к начальнику колонии. -- Я хочу сходить с ней к тому холму, где наметил строительство обсерватории и затем мы определимся с нашим домом в посёлке.
   -- Хорошо! -- Ли-Шах опять махнул рукой и отвернувшись, принялся раздавать наряды колонистам на день.
   На удивление Ан-Менсоро, не только энергоконтейнер его летательного аппарата был загружен полностью, но и зард погибшего капитана Мартова продолжал висеть на спинке кресла пилота. Астрофизик помог Хе-Физе подняться в салон глайдера, сам занял кресло пилота, закрыл дверь и оторвав летательный аппарат от поверхности космодрома, вывел его из-под транспорта и сориентировав по маяку, который находился на высоком холме около реки, направил глайдер в ту сторону.
   Так как Хе-Физа далеко от колонии ещё не бывала, то она сидела уставившись в иллюминатор напротив своего кресла с любопытством рассматривая территорию, над которой шёл глайдер. Иногда её молчание сопровождалось каким-либо возгласом и взглянув в том направлении, Ан-Менсоро видел большую птицу, которая пыталась соревноваться в скорости с летательным аппаратом. Некоторые птицы настолько близко подлетали к глайдеру, что Хе-Физа, в такие моменты, даже отшатывалась от иллюминатора.
   Наконец глайдер вышел к реке, вдоль берега которой тянулся яркий зелёный луг, на котором паслись грациозные животные светло-коричневого цвета. Или из-за того, что было раннее утро и хищники ещё не проснулись, или из-за того, что закончилась ночь и хищники отправились на отдых, никто на этих животных не охотился и они спокойно паслись на лугу.
   -- Я хочу поближе рассмотреть этих животных, -- впервые за весь путь заговорила Хе-Физа. -- Они кажутся очень грациозными, как земные лани.
   -- Откуда ты знаешь о земных ланях? -- поинтересовался Ан-Менсоро, направляя глайдер вниз.
   -- Я их видела в природе на Земле восемь. Я несколько раз отдыхала в походе с какой-либо из биологических экспедиций. Мой одноклассник стал биологом и когда я возвращалась из своей космической экспедиции, он приглашал меня в свою земную экспедицию. Было очень интересно.
   Ан-Менсоро оглянулся и впервые с момента синтеза увидел, как Хе-Физа широко улыбалась. Её улыбка была обворожительна.
   Пасущиеся животные почти никак не отреагировали на опустившийся неподалёку летательный аппарат, лишь на некоторое время подняв свою голову и посмотрев в сторону глайдера, возможно посчитав его большой птицей, которые не были их врагами.
   -- Открой дверь! Я выйду! -- негромко произнесла Хе-Физа.
   Рука Ан-Менсоро потянулась к сенсору открывания двери, но вдруг он отдёрнул её от пульта управления, вспомнив произошедшее неприятное событие с капитаном "Траст".
   -- Понаблюдай за ними из салона. Они прекрасно видны, -- посоветовал он.
   -- Я хочу выйти, -- буквально процедила Хе-Физа.
   Ан-Менсоро поднялся, снял со спинки кресла пилота зард, который вдруг оказался достаточно тяжёлым, проверил заряд батареи: его зелёная полоса шла до середины батареи; затем подошёл к двери и покрутив головой по иллюминаторам и не увидев никакой угрозы, приложил руку к пластинке -- дверь скользнула вверх.
   Ан-Менсоро посмотрел вниз, трава представляла собой тонкие высокие стебли яркого зелёного цвета. Она была достаточно высокой, даже выше нижнего края дверного проёма. Он опустил одну ногу в траву и пошевелил ею: трава была очень мягкой и очень густой и тут же распрямлялась. Никаких тварей в ней не наблюдалось. Тогда астрофизик осторожно выпрыгнул наружу и держа зард перед собой, покрутился, осматриваясь. Трава была выше колен, была очень густой, но совершенно не мешала передвигаться. Убедившись, что никакой угрозы не наблюдается, Ан-Менсоро повернул голову в сторону выглядывающей из салона георы.
   -- Можешь выйти. Только будь аккуратна. В этой густой траве может быть что угодно, -- с тревогой в голосе произнёс он.
   К его досаде геора не стала осторожничать, а выпрыгнула из салона и отойдя от глайдера на несколько шагов, закрутилась, раскинув руки.
   -- Хорошо-то как. А запах какой приятный. А не горелый, как на космодроме, -- Хе-Физа вдруг громко засмеялась, заставив Ан-Менсоро широко заулыбаться.
   Забыв об осторожности астрофизик наблюдал, как кружится геора в высокой траве, которая тут же распрямлялась по пути её верчения.
   Крутясь и смеясь, Хе-Физа смещалась в сторону животных, которые продолжали пастись и лишь некоторые из них на мгновение поднимали голову и посмотрев в сторону георы и видимо не видя в ней угрозу, опять опускали голову в траву. На удивление Ан-Менсоро, чем Хе-Физа ближе подходила к животным тем ниже становилась трава и если около глайдера она была выше колен, то дальше она уже была наполовину ниже.
   Широко улыбаясь, опустив ствол зарда в траву, Ан-Менсоро шёл следом за георой.
   Откуда появилось это огромное мохнатое существо, он совершенно просмотрел, только успел увидеть, как что-то огромное и чёрное метнулось в сторону георы и буквально нависло над ней, возвышаясь едва ли не на метр. Не раздумывая, Ан-Менсоро поднял оружие и нажал на спусковой механизм -- сверкнувший яркий синий сполох вошёл существу в голову, которое вытянулось, став ещё выше, раздался оглушительный рёв и в следующее мгновение существо рухнуло на спину. Стадо пасущихся ланей встрепенулось и пустилось наутёк. Хе-Физа стояла прижав руки к ушам.
   Ан-Менсоро бросился к георе и схватив её за рукав, намереваясь потащить её к глайдеру, но Хе-Физа резким движением выдернула рукав из хвата астрофизика и шагнув к упавшему существу склонилась над ним и принялась ощупывать его голову. Затем выпрямилась и повернулась в сторону астрофизика, её лицо было совсем не улыбающимся.
   -- Ты убил его! -- выкрикнула она.
   -- Но тогда оно убило бы тебя, -- возмутился Ан-Менсоро неблагодарностью георы. -- Ещё мгновение и оно разорвало бы тебя.
   -- Ты мог бы выстрелить куда-то ещё, а не ему в голову, -- продолжала кричать Хе-Физа.
   -- Я...
   Ан-Менсоро вдруг с ужасом осознал, что стрелял совершенно интуитивно, совершенно не целясь и мог бы без проблем попасть не в это существо, а в геору. Он передёрнулся, по спине пробежала холодная судорога.
   -- Уходим!
   Вдруг рявкнул он и схватив геору за рукав с такой силой дёрнул к себе, что она не устояла и села на колени. Не обращая на это внимание, Ан-Менсоро начал тащить Хе-Физу к летательному аппарату, держа тяжёлый зард одной рукой и крутя головой, но никакой опасности больше нигде не наблюдалось. Поёрзав несколько шагов коленями по траве, Хе-Физа смогла подняться и теперь молча шла за астрофизиком, лишь периодически дёргая рукой, но астрофизик крепко держал рукав за который её тянул. Отпустил он её рукав лишь около глайдера.
   Хе-Физа, с явно недовольным выражением на лице, поднялась в салон и усевшись в кресло, откинулась в нём и прикрыла глаза.
   Прежде, чем подняться в салон, Ан-Менсоро покрутился, осматриваясь: стадо животных отбежало достаточно далеко и стояло повернувшись в сторону глайдера. Над тем местом, где лежало убитое существо уже кружились две большие серо-белые птицы, периодически оглашая воздух пронзительным криком, толи призывая на пиршество других своих сородичей, толи желая убедиться, что лежащее в траве существо действительно умерло и никакой угрозы для них не представляет.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у Ан-Менсоро досадные мысли. -- Не могла эта тварь выбежать из леса, -- он повернул голову в сторону леса. -- Далеко и шум её шагов был бы слышен. Не могло она и ползти оттуда, это заняло бы у неё много времени, а мы шли совсем недолго. Значит эта тварь лежала в траве или спала или пасла стадо этих животных. И Хе-Физа своим смехом, или разбудило её, или же эта тварь подумала, что геора охотится на ланей и решила защитить свою собственность. Так или иначе, но я опять оказался невнимателен. Чёрт возьми! Будет Хе-Физа молчать, о том, что я убил эту тварь? Биологи будут возмущены и потребуют от Ли-Шаха чтобы он опять наложил на меня арест. Проклятье!".
   Со всё той же гримасой досады, он поднялся в салон, закрыл дверь, шагнул к креслу пилота, повесил зард на спинку кресла, уселся, взялся за рыпп и потянув его на себя, резко послал летательный аппарат вверх. Затем сориентировал его по маяку и перевёл в горизонтальный ход.
  

***

  
   Ан-Менсоро описал глайдером круг над холмом, внимательно всматриваясь в окружающую территорию. У него тут же возникло подозрение, что лес внизу холма растёт как бы в большом котловане, вокруг которого почва заметно вспучена. Особенно большое вспучивание наблюдалось в сторону реки, что могло произойти по причине, если что-то прилетело с противоположной стороны от вспучивания и произошёл выброс почвы по движению тела. Такое могло произойти от очень большого взрыва и однозначно, источником такого взрыва мог быть астероид. В прошлый раз он не обратил на это внимания из-за спешки, но теперь это стало явственно.
   Ан-Менсоро посадил летательный аппарат на тоже самое место, что и в прошлый раз и поднявшись, снял со спинки кресла зард и повернулся в сторону Хе-Физы, которая сидела уставившись в него своими большими чёрными беззрачковыми глазами.
   -- Я выбираю место для строительства обсерватории, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Этот холм достаточно высок. Пройдёмся и осмотрим его. На нём почти нет травы, хотя небольших пресмыкающих достаточно много. Видимо греются в лучах местного солнца.
   Шагнув к двери, он ткнул рукой в пластинку её открывания и дождавшись, когда дверь поднимется, выпрыгнул наружу и покрутив головой, повернул голову в сторону продолжающей сидеть георы.
   -- Выходи! -- Ан-Менсоро повёл подбородком из дверного проёма наружу.
   -- Ты опять кого-то убьёшь. Я не хочу этого видеть, -- негромко произнесла Хе-Физа.
   -- Если кто-то будет представлять для нас угрозу, то да, -- резким голосом заговорил астрофизик. -- Эта планета ещё враждебна для нас и нам ещё предстоит завоевать уважение у местной фауны. Если остаёшься -- закрой дверь.
   Развернувшись, Ан-Менсоро неторопливо пошёл прочь, крутя головой, осматривая территорию.
   Холм значительно возвышался над местностью и она просматривалась на большом расстоянии. Лес был далеко внизу и даже парящие над ним птицы тоже были внизу.
   "Однозначно, этот холм образовался от удара астероида, -- углубился Ан-Менсоро в размышления, -- но кратер небольшой, пару сотен метров. Астероид падал недавно. Однозначно, ещё и ста лет не прошло иначе холм дождями уже бы смыло в кратер. Хотя странно, что на нём высокая трава почти не растёт. Значит это не верхний слой почвы".
   Он остановился и с силой поводил ногой по почве: её слой был тонким и под ней оказалась твёрдая поверхность с каким-то странным блеском. Ан-Менсоро присел и смахнул рукой остатки почвы с блестящей поверхности. Несомненно, такой блеск он где-то уже видел на этой планете.
   -- Что-то нашёл? -- раздался над ним голос георы.
   Ан-Менсоро поднял голову.
   -- Нашёл!
   Он поднялся и направился к склону, который шёл к лесу, смотря себе под ноги. Хе-Физа молча шла за ним. Сойдя по склону наполовину, астрофизик присел и взявшись за небольшой бугорок в холме, попытался его пошатать, бугорок остался на месте. Тогда Ан-Менсоро ударил несколько раз тыльной стороной зарда в бугорок, который с каждым ударом шатался всё сильнее и сильнее, к тому же почва с него осыпалась и начал проявляться твёрдый блестящий камень с жёлтыми прожилками, торчащий из холма. Астрофизик потянул за камень вначале одной рукой, затем, положив зард, двумя -- хотя с трудом, камень всё же вытянулся из холма. Он имел продолговатую форму с заострением с той стороны, которая находилась в холме. Ан-Менсоро взял зард и поднявшись, поднёс камень к лицу.
   "А ведь это точно такой камень, какой мне показывал Ли-Шах, -- всплыла у Ан-Менсоро догадка. -- Значит такие камни местные твари находят здесь, уже заострёнными, а не обрабатывают их. Геолог не прав, утверждая, что камень обработан вручную, хотя и грубо. Видимо астероид разваливался в воздухе и это его осколки. Астероид из иридия. Он был очень твёрд и потому не сгорел в атмосфере планеты, хотя должен был изрядно нагреться. А затем его же осколки и попадали на него. Из-за того, что астероид был горячий, они и воткнулись в него. Видимо шёл по касательной к планете, потому и собрал такой огромный холм. Скорее всего и русло реки перегородил. Возможно она и охладила его. А потом пробила для себя новое русло. Не зря здесь река делает крутой изгиб, -- он поднял голову и посмотрел вниз, в сторону подножия холма. -- Скорее всего он и проделал в поверхности планеты этот котлован. Сколько же километров он пахал. Нужно пройти вдоль него. Повезло планете!" -- Ан-Менсоро механически покрутил головой.
   -- Что это? -- Хе-Физа взялась за камень и попыталась забрать его у астрофизика.
   Ан-Менсоро разжал ладонь и камень оказался в руке георы.
   -- Это иридий, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Хе-Физы. -- Но в нём содержатся и другие благородные металлы. Вернёмся, покажем его геологам. Они будут довольны. Но для нас эта находка не слишком приятна. Построить здесь обсерваторию геологи не дадут. Придётся искать другое место. Возвращаемся! -- Ан-Менсоро вдруг взялся за зард обоими руками и приподнял его. -- Что-то мельтешит внизу среди деревьев. Не хотелось бы местной фауне опять доказывать своё превосходство. Быстро иди к глайдеру и не оглядывайся.
   Негромко хмыкнув, Хе-Физа пошла по холму вверх. Ан-Менсоро начал пятиться, продолжая всматриваться в опушку леса. Идти пятясь вверх было совсем неудобно и он быстро устал и решил всё же развернуться.
   Развернувшись, он быстро зашагал вверх. Геора уже преодолела более половины пути. До вершины холма, где стоял глайдер, нужно было подняться по крутому склону не менее, чем на полсотни метров. Идя вниз, Ан-Менсоро, как-то не задумывался над тем, что придётся быстро возвращаться и теперь сожалел о своей опрометчивости. Он остановился и оглянулся и тут же развернулся: по склону холма быстро скользила чёрная извивающаяся шестиногая тварь, точно такая же, каких находили техники по утрам мертвыми около периметра. Даже со своего места Ан-Менсоро видел оскал её страшных зубов.
   Приподняв зард, почти не целясь, он выстрелил. Умчавшийся яркий синий сполох ударился в холм примерно в паре метров перед мордой твари, вырвав из холма фейерверк ярких брызг и почвы, покрывающей холм, которые посыпались на тварь. Но это нисколько не остановило её, тварь лишь чуть сместилась в сторону, продолжая бежать в сторону Ан-Менсоро на своих шести лапах.
   Астрофизик теперь прицелился и опять нажал на спусковой механизм зарда. Умчавшийся в сторону твари синий сполох точно вошёл ей в голову -- высоко подпрыгнув, издав громкий пронзительный крик, тварь покатилась вниз. И лишь сейчас Ан-Менсоро увидел, как по склону холма в его сторону ползла она не одна. Некоторые твари бросились за кувыркающейся тварью и остановив её, начали рвать своими страшными зубами, но те, которые были далеко от неё, продолжали ползти по склону вверх, приближаясь к Ан-Менсоро с двух сторон.
   Астрофизик оглянулся -- геора уже шла не вверх, а быстро спускалась, изрядно махая руками.
   -- Куда! Назад! -- на сколько мог громко заорал Ан-Менсоро, махнув в сторону Хе-Физы одной рукой. -- Назад! Уходи!
   Геора остановилась.
   Ан-Менсоро отвернулся и прицелившись в самую ближнюю тварь, нажал на спусковой механизм -- синий сполох вошёл твари в голову и подпрыгнув и взвизгнув, она покатилась вниз. Ан-Менсоро прицелился в ещё одну тварь, но попал ей в спину и она лишь дёрнувшись и взвизгнув, продолжила ползти вверх, но теперь уже не столь быстро. Переориентировав зард на следующую близкую тварь, Ан-Менсоро попал ей тоже в голову и она покатилась вниз. За ней бросилась пара других тварей. Ан-Менсоро покрутил головой -- в его сторону ползла теперь лишь одна, та самая раненая тварь. Он прицелился в неё, намереваясь поразить её в голову и в это время раздался громкий стук и зард в его руках сильно вздрогнул, а вместе с ним вздрогнул и Ан-Менсоро: рядом с его лицом, покачивалась стрела, вонзившаяся наконечником в оружие. По инерции Ан-Менсоро нажал на спусковой механизм, но вместо выстрела из зарда вверх ударила густая струя дыма. Опустив оружие, Ан-Менсоро развернулся и как мог быстро побежал по склону вверх, но едва сделал несколько шагов, как что-то воткнулось ему в ботинок, и пробив его, вонзилось в ногу. Он громко вскрикнул, но превозмогая боль, подпрыгивая и опираясь на оружие, продолжил бежать вверх, не оглядываясь, надеясь лишь на удачу и своё счастье.
   Хе-Физа, видимо вняв прежним крикам астрофизика, уже поднялась на холм и стояла у открытого дверного проёма глайдера.
   -- Внутрь!
   Заорал подбежавший астрофизик и не обращая внимания на начавшую что-то говорить геору, так сильно толкнул её в плечо, что она буквально ввалилась в салон. Вскарабкавшись в салон сам, стоя на коленях, Ан-Менсоро ткнул рукой в пластинку закрывания двери -- дверь скользнула вниз и едва она опустилась, как из неё показался наконечник стрелы, заставивший Ан-Менсоро, буквально свалиться на пол. Отбросив зард, перекатившись, он стал на колени и пополз к креслу пилота. Подтянувшись, он запрыгнул в него и взявшись за рыпп, резко дёрнул его на себя, подпрыгнув, летательный аппарат устремился вверх. Когда глайдер оказался высоко над холмом, Ан-Менсоро сориентировал его в сторону колонии и перевёл в горизонтальный ход.
   -- Что с тобой? -- Раздался рядом с креслом пилота явно тревожный голос Хе-Физы. -- На полу след твоей крови.
   Ан-Менсоро опустил голову и увидев торчащий из ботинка обломок стрелы, громко простонал, от вдруг вонзившейся в мозг острой боли.
   -- Чёрт возьми! Выдерни её. -- процедил он, едва разжимая зубы, выставив ногу в сторону.
   Его нога начала дёргаться вначале несильно, но затем всё сильнее и сильнее, причиняя ему изрядную боль, но сжав зубы, он терпел. Вместе с его дёрганьями, дергался и рыпп и глайдер изрядно вилял, заставляя Ан-Менсоро болтаться в кресле, что причиняло ему ещё большую боль. Наконец дёрганье ноги прекратилось.
   -- Не вытаскивается, -- Заговорила Хе-Физа. -- Нужно снять обувь.
   -- Снимай! -- процедил Ан-Менсоро.
   Его нога опять начала дёргаться, вновь причиняя боль, затем боль усилилась настолько, что Ан-Менсоро невольно простонал. Но тут же боль пошла на убыль, будто стон выгнал её из мозга астрофизика.
   -- Смотри! -- перед лицом Ан-Менсоро повис его ботинок из которого обильно капала синяя кровь геора -- кроза и торчало обломанное древко стрелы.
   -- Убери! -- Ан-Менсоро состроил гримасу отвращения и сунув руку в карман куртки, достал оттуда пакет с биосалфетками и не глядя, вытянул руку в сторону. -- Приложи!
   -- Я уже приложила. Неужели не почувствовал?
   Ан-Менсоро пошевелил ступнёй -- боль ещё чувствовалась но не такая острая, как прежде.
   -- Благодарю! Если сможешь, вытащи стрелу и надень ботинок на ногу. Не ходить же мне по территории колонии босой ногой.
   За спиной Ан-Менсоро возник продолжительный шум, затем его раненая нога ещё несколько раз дёрнулась, но уже почти безболезненно.
   -- Обут! -- донёсся голос георы.
   -- Благодарю! -- Ан-Менсоро поставил ногу перед креслом и оглянувшись и увидев Хе-Физу, широко улыбнулся.
   -- Сколько животных ты ещё убил? -- произнесла геора, сдвинув брови.
   -- Четыре или пять. Я не считал, -- отвернувшись, Ан-Менсоро покрутил головой. -- Некогда было раздумывать. Или они нас или мы... -- Он состроил гримасу досады. -- От реки до колонии около восьмидесяти километров. Интересно, они сами идут к посёлку или их кто-то направляет? Кто это может быть таким умным?
   -- Ты действовал необдуманно. Так нельзя поступать в чужом доме, -- донёсся, явно, злой голос георы.
   -- В чужом доме? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Именно! Мы пришли в чужой дом и пытаемся установить в нём свои порядки. Несомненно его жители недовольны нашим поведением и будут защищать свой дом, -- продолжила возмущаться геора.
   -- Н-да!...
   "А ведь нигде в глобальном информатории не говорится о жестоком противостоянии переселившихся на новую планету землян и представителей местной фауны, -- углубился в размышления Ан-Менсоро, остановив своё высказывание в адрес георы. -- Действительно, никогда не было такой вражды или земляне намеренно скрывали эту информацию и не заносили её в глобальный информаторий? Да я как-то никогда и не задумывался над этим. На Норе, однозначно, вражды не было. Там земляне даже защитный периметр не устанавливали. Лишь огораживали свои первые поселения обычными металлическими сетками. Да и на Норе таких крупных животных, как здесь не было и тем более гуманоидов. Неоднозначная планета..."
   За размышлениями Ан-Менсоро рассеянно смотрел на ту территорию, над которой шёл глайдер, лишь подсознательно отметив, что котлован, который проделал астероид на поверхности планеты тянется достаточно далеко, едва ли не до конца леса, примыкающего к периметру колонии и потому даже не заметил, как глайдер уже скользил над территорией колонии. Забыв, что намеревался выбрать место для своего дома, он направил летательный аппарат в сторону "Траст".
  

***

  
   К удивлению Ан-Менсоро трап транспорта оказался опущен и более того, рядом с ним стоял начальник колонии. Совершив посадку неподалёку, Ан-Менсоро поднялся и шагнув к двери, ткнул рукой в пластинку её открывания, но поднявшись примерно на две трети дверь вдруг издала угрожающий скрежет и замерла. Чтобы выйти наружу, Ан-Менсоро пришлось изрядно согнуться. Выйдя, он повернулся в сторону двери: из неё торчало сломанное древко стрелы с воткнутым в неё наконечником, который упёрся в корпус глайдера и не давал двери полностью подняться.
   -- Проблема? -- раздавшийся за спиной Ан-Менсоро громкий голос заставил его обернуться -- за ним стоял Ли-Шах.
   Ан-Менсоро развернулся в сторону начальника колонии.
   -- Местные гуманоиды уже недалеко от колонии, -- заговорил астрофизик. -- Обстреляли на холме, где я намеревался разместить обсерваторию, -- Ан-Менсоро ткнул рукой в торчащий наконечник в двери глайдера, а затем приподнял раненую ногу в изорванном ботинке. -- Еле ноги унёс.
   -- Они уже здесь, -- Ли-Шах вытянул руку в сторону астрофизика на ладони которой лежал металлический наконечник от стрелы. -- Из леса были обстреляны строители, возводившие один из домов. Один строитель серьёзно ранен. Я приказал включить периметр. Теперь он будет работать и днём. Древко стрелы сгорает при пролёте через него, наконечник остаётся целым. Но они оказались умны и теперь стреляют поверх периметра, -- он сжал ладонь и опустил руку. -- Приказал пилотам лейтеров обстрелять опушку леса. Вроде помогло. Стрел уже долго нет. Придётся метров на сто от периметра вырезать лес. Другого варианта не вижу. Необдуманно начали строительство посёлка недалеко от леса. Думали, как на Норе, проложим дорожки в лесу, защитим их сеткой и будем в безопасности гулять по лесу. Не получается, -- он долго покрутил головой.
   -- Камень!
   Ан-Менсоро вытянул руку в сторону стоящей рядом Хе-Физы и дождавшись, когда она положит на ладонь извлечённый из холма остроконечный камень, протянул его начальнику колонии.
   -- Вытащил из холма, где хотел разместить обсерваторию. Придётся искать другой холм. Это астероид. Прилетел лет сто-двести назад. Пропахал поверхность планеты километров на шестьдесят. Перегородил реку и ей пришлось прокладывать новое русло. При падении астероид образовал глубокий каньон, который заполнен водой и где, скорее всего, и обитают эти уродливые безглазые шестиногие твари. По пути я придумал название для этой безглазой твари -- тайриба, что на языке кроенов означает, очень страшная. Проблем с благородными металлами у землян на этой планете быть не должно. Теперь понятно, откуда у местных эти камни -- собирают по ходу падения астероида, а не обрабатывают их. Ещё не доросли
   -- А до этого доросли? -- Ли-Шах опять вытянул руку с наконечником в сторону астрофизика.
   -- Уверен, что тоже нет, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Мы ещё чего-то не знаем.
   -- Мы вообще ещё ничего не знаем об этой планете. Да и название для этой планеты ты выбрал неподходящее: крия, на языке тех же кроенов, означает кривая, неудачная. Мне как-то не хочется жить на кривой планете. -- Ли-Шах вытянул губы в широкой усмешке. -- Пришёл обрадовать тебя, но не застал. Затем вижу глайдер идёт к транспорту. Решил подождать. И не ошибся. Была связь с "Путником". Он может связываться напрямую с Норе, хотя энергии на это у него уходит немеренно. Оттуда передали, что защитный купол над городом сработал хорошо. Жертв немного. Они из-за того, что в купол, перед самым входом Норе в джет, попал метеорит и сделал в нём дыру. Залатать не успели. Чёрная полоса метров сто в диаметре прошла по промышленной окраине города. Выжгла всё, что было у неё на пути на двух третях окружности планеты. Испарилось много воды из океана. Планета накрыта почти сплошной облачностью. Часто идут проливные дожди. АСОР требует ускорить строительство посёлка. Да, Рафаэль Фарес больше не директор службы безопасности АСОР. Надеюсь -- это хорошая новость для вас обоих. Все исследования кривой Крии сводятся к минимуму. Все будем строить. Завтра, с восходом местного солнца на строительство. Я уже экипажи "Траст" и "Регул" предупредил. Никуда корабли сами не улетят. Не задерживайтесь!
   Развернувшись, Ли-Шах легко оттолкнулся от поверхности планеты и вылетев из-под корпуса транспорта взмыл вверх и исчез из вида.
   Глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро протянул камень Хе-Физе и дождавшись, когда она его возьмёт, шагнул к трапу и неторопливо зашагал в ангар. Хе-Физа пошла следом.
  
  

8

  
  
   На следующий день, едва забрезжил рассвет, Ан-Менсоро запарковал телескоп и пройдя в свою каюту, выпил баночку энергетика, отдохнул в одном из кресел около получаса, поднялся и направился к каюте Хе-Физы: чем она занималась он не знал, так как они расстались вчера сразу же, как поднялись на уровень управления транспорта. Хе-Физа, явно, была недовольна, тем, что Ан-Менсоро, по её мнению, необоснованно убил несколько местных животных, но он переубеждать её ни в чём не стал. С тем они и расстались.
   К удивлению Ан-Менсоро, геора уже стояла в коридоре, рядом со своей каютой и судя по тому, что смотрела в ту сторону, откуда должен был он идти, ждала его.
   -- Рад видеть! -- заговорил Ан-Менсоро, подходя к ней. -- Доволен, что не пришлось тебя будить.
   -- Я недовольна тем, что ты вчера не рассказал начальнику колонии, что убил большого зверя, -- вместо приветствия заговорила Хе-Физа, явно, недовольным голосом. -- Возможно это был прародитель будущего человека этой планеты. Теперь, несомненно, развитие цивилизации на этой планете пойдёт по другому пути.
   -- Откуда в тебе эта непримиримость? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Я посмотрела несколько голофильмов за ночь, где показывалось, как может измениться течение цивилизации, если вмешиваться в естественный ход её развития, -- всё тем же недовольным голосом продолжила говорить геора. -- Может даже произойти так, что цивилизация вообще не возникнет на планете. Это недопустимо! -- резким голосом произнесла она последнюю фразу.
   -- Эти голофильмы плод фантазии их создателей и ничего общего с естественным ходом развития цивилизаций они не имеют. Насколько я знаю, -- Ан-Менсоро взял Хе-Физу за локоть, но она резким движением вырвала его из руки астрофизика, -- на древней Земле цивилизация зарождалась три раза. Два раза она погибла по разным причинам и лишь третьи роды принесли плоды -- родились хомо сапиенс, которые живут до сих пор, которые, в конце концов, стали землянами. На этой планете цивилизация уже возникла. Каков её будет естественный путь развития, нам ещё не известно. По крайней мере, наша задача помочь ей стать людьми, но не торопя её развитие, а лишь ненавязчиво направляя её на нужный путь развития. Уверен -- это не последнее животное на этой планете. Есть другие. И не исключено, что они более умны, нежели убитое животное, необдуманно решившееся напасть на тебя. Поторопимся! Опоздаем, Ли-Шах будет недоволен.
   Шагнув в сторону, Ан-Менсоро обошёл геору и зашагал в сторону трапа, ведущего в нижний ангар. Хе-Физа молча пошла за ним.
   К досаде Ан-Менсоро, он забыл вчера заняться ремонтом глайдера и попытка сегодня закрыть его дверь успеха не возымела, дверь лишь дёргалась и оставалась на месте.
   -- Придётся лететь, -- Ан-Менсоро развёл руками и легонько оттолкнувшись от почвы, взлетел и вылетев из-под транспорта, поднялся выше. Через несколько мгновений геора уже летела рядом.
   Было совсем раннее утро. Юниона ещё лишь только обозначила горизонт своего восхода розовой дымкой, но звёзды, даже самые яркие, уже не просматривались на небе. Было гораздо прохладнее, чем это Ан-Менсоро чувствовал прежде, что говорило о приближении холодного времени года на этой территории. Да и насколько было видно с высоты полёта, степь уже не была ярко-зелёной, а изрядно побуревшей. Да и виднеющийся вдали лес уже тоже расцветился желтыми и красными красками. Если прежде по утрам над степью были слышны птичьи трели, то сейчас их не было, что тоже говорило о приближении холодов.
  

***

  
   Ан-Менсоро и Хе-Физа прибыли к трапу большого транспорта одними из первых. К их удивлению, около трапа стояли лишь начальник колонии и два его помощника: Ге-Фишт и Ник-Витов. Ан-Менсоро подошёл к Ге-Фишту.
   -- Мой глайдер вчера был обстрелян местными гуманоидами, -- заговорил он, кивком головы поприветствовав главного техника колонии. -- Стрела застряла в двери и заклинила её. Я прошу отремонтировать глайдер. Он около трапа "Траст". И в салоне испорченный зард. Тоже со стрелой. Может и его попытаешься?...
   -- Попытаюсь, -- Ге-Фишт кивнул головой. -- Шеф разгонит всех, определюсь с работами и тогда направлю кого-то из техников к глайдеру.
   -- Спасибо! -- Ан-Менсоро на мгновение склонил голову.
   -- Ан-Менсоро! -- услышал астрофизик обращение к себе и оглянулся на голос -- это был Ли-Шах. -- Твоя подруга, опять забыл её имя, в группу Ар-Григора. Ты поступаешь в моё распоряжение. Будешь разбираться с возникающими проблемами, на какие у меня не будет время. Пока будь рядом.
   Отвернувшись от Ан-Менсоро, начальник колонии принялся раздавать задания подходившим к нему колонистам и выходило так, что около трапа никакой ни суеты ни толчеи не было.
   Найдя взглядом главного реаниматора колонии, Ан-Менсоро указал на него Хе-Физе.
   -- Ты поступаешь в его распоряжение. Надеюсь, ты знаешь, кто это. Будь на связи.
   Молча кивнув головой, геора направилась к Ар-Григору, вокруг которого уже стояли все реаниматоры колонии.
   Вскоре все колонисты разошлись и около трапа остались Ли-Шах, Ан-Менсоро и незнакомый астрофизику колонист. Ли-Шах покрутил головой.
   -- А где твой глайдер? -- с удивлением в голосе произнёс он, повернувшись к Ан-Менсоро.
   -- Вчера стрела попала ему в дверь и она заклинила. Техник должен разобраться в проблеме, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- Проклятье! Я свой отдал реаниматорам. -- Он повернул голову в сторону незнакомого колониста. -- Около "Траст" глайдер. Дождись, когда его техники восстановят и найдёшь с ним меня. -- Он повернулся к Ан-Менсоро. -- Тогда своим ходом к посёлку.
   Легко оттолкнувшись, Ли-Шах поднялся над поверхностью и заскользил в сторону свободного пространства. Ан-Менсоро, тоже взлетев, заскользил следом.
  

***

  
   Опустились они перед крайним домом в ряду двухуровневых домов.
   Ещё в воздухе Ан-Менсоро увидел, что дома ближнего ряда к лесу, скорее всего уже построены, так как они выглядели вполне нормальными и строители вертелись вокруг домов следующего ряда. Дома располагались достаточно далеко друг от друга, что вызвало у Ан-Менсоро некоторое удивление.
   -- Почему дома находятся на таком большом расстоянии друг от друга, -- поинтересовался он у Ли-Шаха.
   -- Под одну усадьбу отводится территория двадцать на сорок метров, -- принялся объяснять начальник колонии. -- Некоторые колонисты потребовали, чтобы около их дома был какой-то участок земли, чтобы они могли что-то на нём выращивать. Территория посёлка ограничена защитным периметром и больших участков под усадьбу выделить нет возможности и потому участки небольшие. Быстро нужно построить четыреста домов: двести домов для сегодняшней экспедиции и двести для следующей. Большее количество домов в транспорте не поместилось. Один дом на семью из четырёх человек. Двенадцать на двенадцать метров. Два уровня. Как только посёлок будет построен ожидается прибытие ещё такой же экспедиции, но больших транспорта уже должно быть три: один с колонистами; второй с домами; третий с порталом. Это будут уже полноценные семьи с детьми. В основном строители. Колония будет расширяться в степь и возможно тогда и участки будут больше по площади и дома тоже. На это нам отведён стандартный год. Когда портал будет построен, тогда и начнётся настоящая колонизация, со строительством города. Степь огромна и город есть где построить. Что-то там происходит?
   Ли-Шах вытянул руку в сторону и повернув голову в том направлении, Ан-Менсоро увидел группу колонистов неподалёку от защитного периметра.
   Ли-Шах побежал туда. Ан-Менсоро тоже побежал, но до группы было достаточно далеко и он на бегу оттолкнувшись, взмыл вверх.
   -- Вниз! -- тут же услышал он громкий окрик начальника колонии.
   Ан-Менсоро опустил и дождавшись Ли-Шаха состроил гримасу удивления.
   -- Не смей летать рядом с периметром, -- громко заговорил начальник колонии. -- Сбить тебя гуманоиду стрелой не представляет никакого труда.
   Ан-Менсоро виновато усмехнулся.
   -- Что здесь? -- громко произнёс Ли-Шах, когда они подошли к колонистам.
   Видимо узнав его по голосу, колонисты расступились: на поверхности лежало существо с обгоревшей волосатой шкурой. В одной руке существо сжимало какую-то кривую обгоревшую палку. Рядом с ним лежала кучка пепла в которой явственно просматривались наконечники стрел. Существо Ан-Менсоро уже было знакомо.
   -- Это местный гуманоид, -- заговорил он. -- Точно таких я видел, когда шёл от плато, где стоял "Траст", к плато со "Странником", -- он поднял голову до защитного периметра было около десяти шагов. -- Видимо попытался прорваться через периметр. Не повезло бедолаге.
   -- Техники с пилотами просмотрели! Ну я им... -- процедил Ли-Шах и покрутил головой, смотря на колонистов. -- За работу! Десять домов должны быть сегодня построены иначе...
   Попятившись, колонисты начали расходиться.
   -- Но это же невозможно, биологическому объекту пройти через защитный периметр, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- От него даже пепла не должно было остаться.
   -- Я и говорю: техники просмотрели. Видимо был какой-то сбой в работе периметра, чем и воспользовался гуманоид. Какие-то странные события происходят здесь, сродни мистике, -- Ли-Шах хлопнул по верхнему карману своей куртки. -- Ни-Солон! Для тебя есть объект. Твоя мечта.
   -- Я весь во внимании, -- донеслось от верхнего кармана начальника колонии.
   -- Кто-то ночью пытался прорваться через защитный периметр, но ему не повезло. Ан-Менсоро утверждает, что это местный гуманоид. Можешь изучать.
   -- Где! -- донёсся такой громкий возглас, что Ли-Шах заметно дёрнулся.
   -- Не кричи так. Всю фауну в лесу разбудишь. Сам потом будешь успокаивать. За крайними левыми домами первого ряда посёлка. Поторопись, а то уже стервятники над головой.
   -- Лечу! -- донёсся всё такой же громкий очередной возглас.
   -- Это главный биолог, -- заговорил Ли-Шах, повернув голову в сторону Ан-Менсоро. -- Постоянно уговаривал меня, сходить туда, где ты видел местных гуманоидов, чтобы попытаться усыпить одного из них и доставить в лабораторию для изучения. А он сам пришёл, -- громко хмыкнув, начальник колонии развернулся и пошёл от мертвого гуманоида прочь.
   Ан-Менсоро поднял голову -- никаких птиц над головой не было. Он догнал Ли-Шаха.
   -- У меня есть догадка, кто может быть этой мистикой, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Но я совершенно не понимаю, зачем он гадит нам. Хотя... -- Его лицо исказилось гримасой досады.
   Ли-Шах остановился и развернулся в сторону астрофизика.
   -- И кто это? -- он взмахнул подбородком. -- Уж не тот ли бестелесный гад, который исчез неизвестно куда? Ты же утверждал, что он исчез навсегда?
   -- Мне нужен самый совершенный сканер, -- заговорил Ан-Менсоро, оставив вопрос начальника колонии без ответа. -- Самый совершенный. Который мог бы видеть все типы известных землянам энергий. И самое совершенное оружие. И полная свобода действий.
   -- Уж не войну ты решил затеять на этой планете? -- в голосе Ли-Шаха послышались нотки тревоги. -- Ты уверен, что поступаешь правильно? Может доверим её профессионалам. В колонии два десятка специалистов службы безопасности, оснащённые самым совершенным оборудованием.
   -- Не думаю, что они смогут решить эту проблему, -- с непонятной гримасой, Ан-Менсоро покрутил головой. -- Это моя проблема и решить её должен я. Мне нужно какое-то, необычное оружие.
   -- Есть, так называемый, свёртыватель пространства. Совершеннее оружия я не знаю. Откуда он у землян, не имею понятия, -- Ли-Шах мотнул головой. -- Вроде бы ещё кто-то из древних землян имел контакт с какой-то продвинутой цивилизацией даже не из нашей Вселенной и эта цивилизация подарила ему это оружие. Скопировать земляне его не смогли: слишком сложным оно оказалось для наших технологий. Оно хранилось в музее развития цивилизации. Как оно оказалось на Норе, тоже не знаю, -- он опять мотнул головой. -- Рафаэль Фарес лично вручил его мне перед уходом "Странника" с Норе. Как говорится: как в воду смотрел. Его батарея почти разряжена, но на один-два выстрела, думаю, её хватит. У меня в каюте в сейфе. Отходим от периметра на двести шагов и лишь потом летим.
   Развернувшись, он быстро зашагал перпендикулярно периметру. Ан-Менсоро направился за ним.
   Видимо отсчитав озвученное количество шагов, Ли-Шах легко оттолкнулся от поверхности и взмыл вверх. Ан-Менсоро тут же присоединился к нему.
  

***

  
   Ан-Менсоро, окружив себя защитным полем, неторопливо шёл по опушке леса, примыкающего к защитному периметру, с висящим за спиной гравитоном, оказалось, что так называлось неизвестное оружие, и держа в руках зард с прищёлкнутым к нему энергобиосканером. Как утверждал главный биолог колонии Ни-Солон, это был самый совершенный сканер энергий всех типов, который имела цивилизация землян. Но пока усилия Ан-Менсоро по поиску грота, в примыкающем к периметру лесе, именно его он искал, были бесплодны, сканер видел лишь биополя представителей местной фауны. Несколько раз в голограмме сканера появлялось необычное биополе и Ан-Менсоро пытался подкрасться к носителю этого биополя, но всегда терпел неудачу, так как защитное поле, вступая во взаимодействие с ветвями деревьев, начинало искрить и трещать, тем самым выдавая крадущегося астрофизика и необычное биополе тут же исчезало из голограммы, видимо его носитель убегал в глубь леса. Накрываться полем скрытия Ан-Менсоро не хотел, так как из-под него сканер заметно терял свою чувствительность, да и окружающая местность теряла свои очертания.
   Вскоре Ан-Менсоро дошёл до техников, которые уже начали вырубку прилегающего к периметру леса стометровой ширины, как и планировал Ли-Шах. Удивлённый видом техники, с помощью которой вырубался лес, Ан-Менсоро даже некоторое время понаблюдал за её работой: агрегат длинной металлической рукой обхватывал дерево, срезал его до самой почвы, сразу же ошкуривал, одновременно обрезая ветки и укладывал ствол на идущую рядом огромную платформу. Ветки и очищенную кору собирал идущий следом агрегат и перемалывал их в опилки, которые высыпал на очищенную территорию. Следующий агрегат уплотнял почву, спекая её и превращая в очень твёрдую поверхность.
   Животные, видимо, слыша работу техники, с этой территории ушли вглубь леса и поэтому никаких биополей в голограмме сканера больше не отображалось, и лишь птицы, когда дерево валилось, с громкими криками вылетали из его кроны и продолжая кричать, начинали кружиться над агрегатом повалившим дерево, но видимо накричавшись и убедившись, что своим криком они свою среду обитания вернуть не в состоянии, улетали прочь.
   Понаблюдав некоторое время за работой техники, Ан-Менсоро всё же решил углубиться в лес, стараясь идти не касаясь стволов и веток деревьев, и через недолгое время в голограмме сканера появились биополя разных размеров. Некоторые из них были неподвижны и отображались в самом низу голограммы и скорее всего животные, которым они принадлежали отдыхали или вовсе спали и вполне возможно в каких-то норах. Но были и весьма подвижные биополя, которые быстро перемещались в голограмме и однозначно могли представлять угрозу. Ан-Менсоро останавливался, внимательно наблюдая за каким-то из очень быстрых биополей, готовый отразить возможную атаку носителя биополя, но носитель, видимо не желая встречи с неизвестным противником, убегал вглубь леса и его биополе из голограммы исчезало. Ан-Менсоро старался обходить носителей неподвижных биополей, чтобы ненароком не спугнуть или разбудить их. Но насколько он понимал, того энергополя, которое он намеревался найти в лесу, где-то неподалёку от защитного периметра, в голограмме не отображалось.
   Незаметно для себя Ан-Менсоро достаточно далеко углубился в лес. Осознал он это по тому, что стало заметно тише, гула работающей техники уже не было слышно, стало темнее, прохладнее и количество биополей в голограмме заметно возросло по всем направлениям, куда бы он не направлял сканер и более того, некоторые динамичные биополя уже не убегали прочь, а скользили поперёк голограммы, как бы изучая возможного противника. Ан-Менсоро вдруг осознал свою опрометчивость, так как среди этих динамичных биополей мог оказаться и местный гуманоид со своим оружием, стреляющим стрелами и выпущенная им стрела, несомненно пробьёт защитное поле пояса и её наконечник вонзится в его тело.
   По спине Ан-Менсоро скользнул невольный холодок. Он попятился и вдруг услышал за спиной громкий хруст. Он резко развернулся и тут же мелькнувшее перед его лицом что-то чёрное и мохнатое скользнуло по его защитному полю, вызвав сноп ярких искр и громкий треск. Ан-Менсоро мгновенно нажал на спусковой механизм зарда: выскочивший из оружия яркий сполох тут же расползся искрящимся кругом по мохнатой морде стоящего перед ним огромного животного с яркими красными горящими глазами и оскаленными зубами. Выходило, что защитное поле и выстрел не свалили огромное животное, а возможно лишь обездвижили его на какое-то время. Из морды животного заструился дым. Лес огласился настолько мощным рёвом, что астрофизика отбросило назад, будто вышедшим вместе с этим рёвом изо рта животного силовым полем. Ан-Менсоро изогнулся и начал заваливаться на спину, но всё же успел каким-то чудом оттолкнуться и взмыл вверх, перед самым носом наконец начавшего падать на него животного. Но полёт астрофизика оказался недолгим, так как был неконтролируем. Он вдруг ударился спиной во что-то твёрдое и окутанного фейерверком искр, его отбросило вниз. Скользнув вниз, Ан-Менсоро опустился на листву прямо перед самой головой лежащего неподвижно животного. Сделав невольный шаг назад, он вскинул зард и закрутился, осматриваясь уже не через голограмму сканера, а визуально и как ему казалось, куда бы он ни смотрел, едва ли не из-за каждого дерева выглядывала пара или жёлтых или красных огоньков.
   Ан-Менсоро бросил быстрый взгляд вверх: он стоял под деревом с широкой кроной, которая начиналась примерно с половины её ствола и скорее всего он и ударился спиной об одну из веток этого дерева. Ан-Менсоро сделал несколько шагов в сторону и оттолкнувшись от поверхности взмыл вверх и скользнув между крон деревьев, оказался выше леса, в окружении нескольких громко кричащих птиц, видимо вспугнутых произошедшим под кронами деревьев шумом. Остановив свой полёт выше птиц, он завертелся осматриваясь, действительно, убеждаясь, что слишком опрометчиво углубился в лес, так как синяя линия периметра просматривалась достаточно далеко.
   Несомненно, день уже был в полном разгаре, потому что Юниона находилась примерно в зените, иногда проглядывая между больших серых облаков, которые неторопливо плыли по небу, наползая друг на друга, объединяясь в большие и угрюмые тучи, угрожая пролиться ненужным колонистам дождём.
   Прекратив осмотр местности, Ан-Менсоро направился в сторону посёлка, направив сканер вниз. Теперь в голограмме отображалось совсем немного биополей: или листва деревьев служила хорошим экраном для сканера, или же действительно, животные разбежались от места произошедшего события.
   Примерно на половине расстояния от места события до периметра Ан-Менсоро, выбрав место, где поверхность между деревьями просматривалась хорошо, опять опустился на опавшую листву и приподняв зард со сканером принялся осматриваться. Теперь биополей в голограмме было гораздо меньше, чем далеко в лесу, да и в основном они были неподвижны. Ан-Менсоро направился не в глубь леса, а вдоль периметра, водя перед собой зардом и периодически останавливаясь и крутясь на месте.
   На этом расстоянии гул работающей техники, валившей лес, был хорошо слышен и, или по этому, или по какой-то другой причине, но больших биополей в голограмме уже не отображалось. Несколько раз Ан-Менсоро поднимал отдыхающих носителей небольших биополей, которые вскочив, стремительно убегали или громко шипя или же безо всяких звуков. Насколько ему удавалось их увидеть -- это были небольшие рыжие или серые зверьки, и с большими хвостами, и без них. Видимо они считали Ан-Менсоро слишком большим объектом для нападения и потому никаких угроз в его сторону не предпринимали.
   Увлечённый наблюдениями за мелкими представителями местной фауны, Ан-Менсоро в очередной раз забыл об осторожности и вздрогнул от вдруг вонзившейся стрелы в ствол дерева, в сторону которого он шёл. Свист от полёта стрелы и резкий звук вонзившегося в дерево наконечника пришёл лишь после того, как Ан-Менсоро увидел торчащую из ствола дерева стрелу. Если можно было судить по направлению торчащей стрелы, стрелявший находился сзади и чуть в стороне от астрофизика. Насколько Ан-Менсоро заметил, стрела прошла сквозь голограмму и стрелявший гуманоид видимо принял голограмму за голову Ан-Менсоро, иначе, он навряд ли бы промахнулся.
   Ан-Менсоро резко развернулся и принялся водить зардом перед собой. И действительно, в предполагаемом направлении, откуда прилетела стрела, в голограмме отображалось биополе живого организма, совсем не такое, какие биополя отображались в голограмме до сих пор: оно было как бы более плотным и более чётким.
   Не отдавая отчёта своему действию, Ан-Менсоро нажал на спусковой механизм зарда и яркий синий сполох, умчавшись вдаль, ярким фейерверком искр рассыпался где-то впереди по стволу дерева. Биополе в том направлении дёрнулось и сделалось ещё более отчётливым. Ан-Менсоро ещё раз нажал на спусковой механизм зарда и ещё один фейерверк ярких искр рассыпался по стволу ещё какого-то растущего впереди дерева. Биополе дёрнулось и начало стремительно уменьшаться. Насколько Ан-Менсоро понял, его носитель не был убит, он убегал. Астрофизик вдруг осознал, что стало заметно темнее.
   Ан-Менсоро покрутился на месте: количество отображаемых в голограмме биополей заметно возросло и больше стало их динамичных. Он поднял голову: проглядывающее сквозь прогал между кронами деревьев небо было почти чёрным, но лишённым звёзд; или уже наступил вечер или приближался дождь. Да и прежнего крика птиц в кронах деревьев уже не было слышно, лишь доносилось какое-то странное уханье, будто кто-то выполнял очень тяжёлую работу, помогая себе облегчить её этим звуком.
   Опустив зард и легко оттолкнувшись, забыв об опасности, Ан-Менсоро взмыл выше леса. Скорее всего приближался вечер. К тому же, небо было затянуто тёмными облаками, что делало атмосферу ещё темнее. Он находился совсем неподалёку от защитного периметра, который яркой синей полосой тянулся впереди в обе стороны. Сориентировавшись, Ан-Менсоро направился в его сторону.
   "С наступлением ночи местные начали приближаться к колонии, -- замелькали у него тревожные мысли. -- Возможно и грот идёт вместе с ними. Опять будет гнать их на поле периметра? Чего он намерен достичь такими напрасными жертвами? Попытаться отключить периметр, чтобы атаковать колонию? Но он же должен понимать, что лазерные турели лейтеров без труда уничтожат гуманоидов, которые попытаются атаковать колонию своими стрелами. Может быть у него есть какая-то цель? А что если, направляя гуманоидов на дома, он тем самым пытается отвлечь десантников и пилотов лейтеров, а самому незаметно проникнуть внутрь одного из транспортов? Зачем? А что если ему нужна какая-то энергия для поддержки своего существования? Здесь ведь не пространство и возможно у него нет доступа к нужной ему энергии?"
   Ан-Менсоро вдруг увидел, что находится над периметром и тут же вспомнил об предупреждении Ли-Шаха не летать вблизи него. Быстро скользнув к домам, он заскользил вдоль них, пытаясь увидеть, какую работу колонисты выполнили за день. Видимо все работы уже были закончены, так как никого из колонистов нигде не наблюдалось. И было хорошо видно, что вторая линия домов стала заметно длиннее.
   Так же ему удалось увидеть, что с внешней стороны периметра лес примерно метров на триста вдоль него был полностью вырезан и вдоль периметра тянулась широкая чёрная полоса. Видимо потому местные гуманоиды и не атаковали его на лету, потому что на такое расстояние они не могли пускать свои стрелы.
   Где-то впереди раздался высокотональный писк работающих генераторов. Однозначно, это приближались патрулирующие периметр лейтеры. Глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро отключил защитное поле пояса, развернулся и направился в сторону сверкающего сотнями огней большого транспорта. Но "Странник" был лишь ориентиром, а опустился астрофизик рядом с тёмным "Траст".
   К его досаде трап был поднят, видимо потому, что уже наступила ночь. Состроив гримасу досады Ан-Менсоро механически хлопнул себя по верхнему карману куртки, чтобы связаться с вахтенным офицером и потребовать, чтобы тот опустил трап, но рука странным образом провалилась. Он опустил взгляд -- курточка на месте кармана была порвана и коммуникатора не было.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетело с губ астрофизика. -- Оторвал гад! -- отправил он нелестный эпитет в адрес животного, которое подкралось к нему в лесу и напало сзади и которого, скорее всего, он убил.
   С гримасой досады, Ан-Менсоро взлетел на корпус транспорта. Ему пришлось повозиться, прежде чем он открыл двойной люк верхнего ангара. Недовольный на свою нерасторопность, через долгое время, он наконец вошёл в свою каюту. Сняв с себя оба оружия и выпив баночку энергетика, он направился в каюту Хе-Физы, но её в ней не оказалось. Тогда он направился в зал управления и там никого не оказалось и даже экран сканера пространственного обзора был погашен.
   Озадаченный, Ан-Менсоро вернулся в свою каюту и выпив ещё одну баночку энергетика и отдохнув около получаса, направился в верхний ангар, к телескопу.
   Подняв его, он вдруг обнаружил, что в голограмме, вместо звёзд отображаются лишь сполохи помех.
   "Начался дождь с грозой", -- догадался он и опустив телескоп, вернулся в свою каюту и вытянувшись на спальной платформе, тут же уснул.
  

***

  
   Проснувшись и приведя себя в порядок, Ан-Менсоро направился в зал управления и усевшись в кресло вахтенного офицера, включил экран сканера пространственного обзора, который почему-то разворачивался очень медленно, будто нехотя, давая понять тому, кто его захотел развернуть, что он делает это зря. Оказалось, что и в самом деле зря: снаружи, скорее всего, было ранее пасмурное утро. Дождя не было, но над всей просматриваемой территорий неторопливо плыли низкие тёмные облака. Дождь видимо шёл всю ночь, так как видимая территория вся была залита водой. Однозначно, соваться после такого дождя в лес было бессмысленно. Погасив экран, Ан-Менсоро поднялся и направился в верхний ангар.
   Покинув транспорт таким же способом, каким он попал в него ночью, он левитацией направился к большому транспорту.
   К его удивлению, трап транспорта уже был опущен и около него стояла большая толпа колонистов. Насколько Ан-Менсоро понял по их одежде, в основном это были десантники. На одной из ступенек трапа стоял начальник колонии и что-то говорил, обращаясь к колонистам и периодически взмахивая одной из рук. Ан-Менсоро плавно опустился перед самым трапом. Видимо увидев его, Ли-Шах застыл с поднятой рукой и раскрытым ртом.
   -- Проклятье! Ты где был? -- наконец произнёс начальник колонии, опустив руку.
   -- В "Траст", -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- Как ты туда попал? Я же приказал задраить его, а всему экипажу переселиться в "Странник", -- в голосе начальника колонии послышались явные злые нотки.
   -- Я знаю, как в него попасть. У меня большой опыт, как проникать в закрытые корабли, -- Ан-Менсоро широко усмехнулся.
   -- Почему не доложил, что вернулся? -- продолжил возмущаться Ли-Шах.
   -- Местная тварь разорвала карман, где находился коммуникатор, -- Ан-Менсоро провёл рукой по разорванной части куртки, -- и он выпал. Я это заметил лишь когда вернулся.
   -- Проклятье! Я уже приказал десантникам направиться на твои поиски. Отбой! Разойтись! -- прокричал Ли-Шах, подняв голову и помахав перед собой руками. -- Всем заняться своими делами. -- Нашёл, кого искал? -- поинтересовался он, опуская взгляд на астрофизика.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Но в лесу одному небезопасно.
   -- Значит один больше никуда не ходишь и никого не ищешь. Это приказ! -- твёрдым голосом заговорил Ли-Шах. -- Только в сопровождении пары десантников. Этой ночью было нападение местных на колонию. Пришлось отбиваться. Даже не знаю сколько их положили. Сейчас будем разбираться.
   -- Как же они проникли через периметр? -- лицо Ан-Менсоро вытянулось в удивлении.
   -- Была гроза и был очередной сбой в работе периметра. Около минуты он был выключен. Они этим и воспользовались. Ночь была подходящей для нападения. Я предполагал, что местные полезут в такую погоду и потому все десантники дежурили вдоль линии леса. Жаль, конечно местных, -- он шумно вздохнул. -- Хотя их нападение выглядит очень странным, будто они знали, что периметр будет отключен и ждали это событие, притаившись на опушке леса. Бегают очень быстро. За минуту почти преодолели расстояние от леса до периметра. Будто кто-то неистово гнал их. Прямо какая-то тайна. Мистика. Будто в колонии есть кто-то настолько сочувствующий местным, что готов сделать всё возможное, чтобы они уничтожили колонию. И потому сегодня возглавишь группу колонистов, которая отправится на ту местность к горам, где ты их встретил впервые и где в лесу был виден дым. Однозначно, там их лагерь, так как здесь никакого дыма в лесу ни разу замечено не было. Будем пытаться налаживать дружеский контакт. Иначе они нам никакой жизни не дадут. Не уничтожать же их всех до единого. Мы же не варвары, -- Ли-Шах дёрнул плечами. -- Мы пришли сюда с миром, а не с войной.
   "Чёрт возьми! Хе-Физа не может быть такой сочувствующей? -- замелькали у Ан-Менсоро быстрые мысли. -- Однозначно, она всячески противится уничтожению местной фауны, какая бы она ни была. Но может она отключить периметр? Нужно как-то поинтересоваться этим у неё".
   -- Среди колонистов есть потери? -- поинтересовался Ан-Менсоро, останавливая ток своих тревожных мыслей.
   -- Легко ранен один десантник в ногу из-за своей нерасторопности. Куда местным до оснащения десантников. Не знаю, что местные видели в ночи, да ещё в проливной дождь, а сами они были у десантников, как на ладони. Десантники пытались их распугать, но они будто под воздействием какого-то наваждения лезли напролом. Жаль их конечно, -- начальник колонии глубоко вздохнул.
   -- Я встретил одного из них в лесу, но он промахнулся, -- Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. -- Вернее он не промахнулся, просто выбрал не тот объект для своей стрелы.
   -- Ты убил его?
   -- Скорее всего нет, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Он убежал.
   -- Господин Ли-Шах! -- раздался твёрдый голос рядом с Ан-Менсоро. -- Экспедиция готова. Можно отправляться.
   Ан-Менсоро оглянулся -- рядом с ним стоял высокий землянин в одежде офицера службы безопасности. Он был человеком.
   -- Познакомься, -- Ли-Шах повёл подбородком в сторону десантника, -- командир отряда десантников колонии Николай Чемезов. Он, -- Ли-Шах повёл подбородком в сторону астрофизика, -- астрофизик Ан-Менсоро, ваш проводник.
   Офицер молча кивнул головой. Ан-Менсоро, так же молча, дёрнул плечами.
   -- Можете отправляться. По прибытии на место связаться с вахтой "Странника".
   -- Мне нужен новый коммуникатор, переодеться и взять оружие из "Траст", произнёс Ан-Менсоро, переведя взгляд на начальника колонии.
   Ли-Шах тут же хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ге-Фишт! Принеси чистый коммуникатор к трапу.
   -- Да, господин Ли-Шах, -- донеслось от верхнего кармана куртки начальника колонии.
   -- Мне нужен свободный доступ в "Траст", -- заговорил Ан-Менсоро. -- Мне нужно работать с телескопом.
   -- "Траст" сегодня будет перебазирован к "Страннику". Прикажу, чтобы люк нижнего ангара оставили открытым. Будешь залетать. Надеюсь летать ещё не разучился. Кстати, здесь летать труднее из-за большей силы тяжести и более плотной атмосферы. Имей это ввиду.
   -- Я как-то не заметил, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   Донеслись быстрые шаги. Начальник колонии сошёл по трапу и развернувшись, стал рядом с Ан-Менсоро. Сбежавший по трапу Ге-Фишт, протянул в сторону Ли-Шаха руку с зажатым коммуникатором.
   -- Коммуникатор, со стандартным набором, -- описал он состояние устройства связи.
   -- Ему! -- Ли-Шах повёл подбородком в сторону Ан-Менсоро и развернувшись, направился неизвестно куда.
   Взяв у Ге-Фишта коммуникатор, Ан-Менсоро повернулся в сторону офицера.
   -- Ждите у "Траст", -- произнёс он и оттолкнувшись, взмыл под самое днище большого транспорта и вылетев из-под него, направился в сторону малого транспорта.
   Попав внутрь "Траст" через люк верхнего ангара, переодевшись в другую одежду и взяв оружие, Ан-Менсоро таким же способом покинул транспорт и поднявшись над территорией колонии, увидел стоявший рядом с "Траст" большой глайдер с поднятой дверью.
   Опустившись рядом с летательным аппаратом, он поднялся в салон и занял единственное свободное кресло.
   -- Я готов! -- громко произнёс он, смотря в спинку кресла пилота.
   -- Куда? -- Донёсся громкий возглас из кресла пилота.
   -- На север. К плато, где совершил посадку "Траст" в первый день прибытия экспедиции на планету. Там сориентируемся, -- назвал пункт назначения Ан-Менсоро.
   Дверь летательного аппарата скользнула вниз и глайдер резко взмыл вверх.
  
  

9

  
  
   Над этой местностью никакой облачности не было и дым над лесом Ан-Менсоро заметил ещё задолго до подхода к плато и тут же ткнул пальцем в иллюминатор рядом с собой.
   -- Над лесом дым. Ориентируйся на него, -- принялся объяснять он пилоту, которым видимо был тот самый офицер службы безопасности, с которым он познакомился у трапа большого транспорта. -- Скорее всего стоянка местных там. Близко не подходи. Найди поляну и посади на неё глайдер. До стоянки пойдём пешком.
   -- Вам, господин Ан-Менсоро, лучше остаться в салоне, -- донеслось от кресла пилота.
   -- Почему? -- возмутился астрофизик.
   -- Вы свою миссию выполнили, привели нас к пункту назначения. У вас нет бронежилета и вы можете подвергнуться смертельной атаке местных гуманоидов, -- пояснил офицер.
   -- У меня есть защитный пояс. А если стрелы местных пробивают периметр, то пробьют и ваш бронежилет, -- Ан-Менсоро громко хмыкнул.
   -- Этот, нет! Он изготовлен сарматами по специальной технологии.
   -- Почему же сарматы не изготовили такие бронежилеты всем колонистам?
   -- У них спроси, -- съязвил офицер.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро уставился в иллюминатор.
   Офицер посадил глайдер на ту же самую поляну, куда сажал свой летательный аппарат и Ан-Менсоро, когда впервые увидел дым над лесом, так как другой поляны поблизости от дыма не нашлось.
   Дверь салона осталась закрытой. Десантники выставили в сторону иллюминаторов своё оружие над которым висели голограммы сканеров, но насколько видел Ан-Менсоро никаких биополей в них не отображалось. Он тоже выставил в направлении на дым свой зард с прикреплённым к нему сканером, в голограмме которого отображались лишь несколько небольших статичных биополей. До струящегося над лесом дыма было ещё далеко и скорее всего сканер на такое большое расстояние не работал, да и деревья могли экранировать биополя.
   -- Нет их поблизости, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону кресла пилота. -- Лишь несколько мелких животных. Открой дверь!
   Донёсся шорох и дверь салона скользнула вверх. Десантники начали выпрыгивать наружу и держа оружие перед лицом, направленным в сторону дыма, начали рассредотачиваться перед глайдером. Из кресла пилота поднялся ещё один десантник -- это, действительно, был тот самый офицер, с которым Ан-Менсоро познакомился у трапа "Странника" по имени Николай с какой-то незапоминающейся фамилией. Астрофизик тоже поднялся, но остался стоять, лишь повесив гравитон за спину, а за зард взявшись обоими руками.
   -- Останься! -- Твёрдым голосом произнёс офицер.
   -- У меня превосходный сканер, -- Ан-Менсоро приподнял зард. -- Вашим далеко до него.
   -- Тогда держись около меня. Без моего разрешения никуда.
   Сняв со спинки кресла своё оружие, офицер шагнул к дверному проёму, выпрыгнул из салона и повернулся в сторону Ан-Менсоро.
   -- Выходи! От меня ни на шаг.
   Приподняв зард, к которому тоже был пристёгнут сканер и покрутив им по сторонам, офицер неторопливо зашагал в направлении струящегося над лесом дыма, который теперь из-за крон деревьев уже не был виден. Ан-Менсоро догнал его и пошёл рядом. Десантники выстроились по обе стороны от них. Трава доставала им почти до пояса, но идти было не трудно, так как она была очень мягкой и податливой.
   -- Включить поле скрытия! -- приказал офицер.
   Опустив руку, Ан-Менсоро коснулся пояса и тут же накрылся вуалью. Зрение геора могло вполне сносно видеть через поле скрытия, создаваемое защитным поясом и потому пространство перед Ан-Менсоро лишь поблекло. Количество биополей в голограмме сканера заметно уменьшилось: поле скрытия скрывало не только его носителя от внешнего мира, но и часть внешнего мира от носителя поля скрытия. Шлемы десантников имели специальное стекло, аналогичное зрению геора и потому они тоже могли видеть через поле скрытия.
   -- Ты забыл закрыть дверь, -- произнёс Ан-Менсоро, не глядя на офицера.
   -- Это намеренно. Вдруг придётся убегать, -- так же не поворачивая головы, пояснил офицер.
   -- А если...
   -- Не думаю, что местные смогут управлять глайдером. Да и испортить его они не смогут. Ума не хватит. -- перебил возможное недовольное высказывание астрофизика офицер.
   -- Нужно контролировать территорию позади нас. Неизвестно откуда они появятся, -- высказал своё опасение Ан-Менсоро.
   -- Ты прав! Двоим с каждой стороны через одного смотреть назад. Соседям их вести, -- достаточно громко произнёс офицер.
   Четверо десантников тут же развернулись и начали пятиться. Идущие рядом десантники сцепились с ними, образовав непрерывную цепь, которая теперь пошла гораздо медленнее. Идущий рядом с Ан-Менсоро десантник, просунул руку ему под локоть, встраивая в цепь и астрофизика, которому идти стало менее удобно, но он решил терпеть.
  

***

  
   Ждать встречи с местными гуманоидами долго не пришлось: едва цепь десантников сделала несколько десятков шагов от глайдера, как трава неподалёку перед Ан-Менсоро зашевелилась и из неё показались несколько мохнатых голов, биополя которых перед этим совершенно не отображались в голограмме сканера Ан-Менсоро и появились лишь сейчас, будто трава экранировала их. Затем показались и сами гуманоиды, сжимая в руках луки. По их быстрокрутящимся головам было понятно, что они пытаются увидеть цепь десантников, видимо которую видели до этого и которая вдруг исчезла.
   -- Стой! -- Негромко произнёс офицер.
   Цепь десантников остановилась.
   Ан-Менсоро посчитал гуманоидов: их было восемь.
   Они были, скорее всего, среднего роста, круглолицы и узколобы, с большими тёмными глазами и широким красноватым носом. Гуманоиды были без одежды, которая им скорее всего и не была нужна, потому что их тела были покрыты рыжевато-чёрными густыми волосами.
   Неожиданно один из гуманоидов издал протяжный гортанный звук. Его повторили несколько других гуманоидов. Что означал этот звук, можно было лишь гадать.
   -- Сзади они есть? -- поинтересовался офицер.
   -- Нет! -- донеслось негромкое разноголосье.
   -- Расцепиться и всем повернуться в сторону гуманоидов, -- продолжил негромко приказывать офицер.
   Чужая рука из-под локтя Ан-Менсоро исчезла. Донёсся негромкий шелест травы.
   -- Когда они были в траве, то были не видны сканеру, -- негромко заговорил Ан-Менсоро недовольным голосом. -- Поле скрытия мешает. В траве могут быть и другие.
   -- Не снимать! -- чуть громче обычного заговорил офицер. -- Продолжаем движение. Обходим справа. Наша задача: найти их лагерь.
   Цепь десантников начала смещаться вправо. Шелест травы теперь был достаточно громким. Она сминалась под шагами десантников, но за ними странным образом тут же распрямлялась, будто никто по ней и не шёл.
   Гуманоиды видимо и слышали шелест травы и видели её странную трансформацию, но понять, что происходит не могли, лишь энергично вертя головами.
   Гортанный звук одного из гуманоидов повторился, но теперь он был более резким. Никто из других гуманоидов не вторил ему и более того, все они вдруг развернулись и побежали в том же направлении, куда шли и десантники.
   Десантникам теперь и смещаться не пришлось, они продолжили идти в том же направлении.
   Ан-Менсоро оглянулся -- глайдер уже был далеко сзади.
   Поляна закончилась и десантники вошли в лес. Их цепь разорвалась и теперь они шли парами. Ан-Менсоро шёл рядом с офицером. Стало заметно темнее и они пошли медленнее, внимательно всматриваясь в стволы деревьев вокруг себя, но сколько Ан-Менсоро ни всматривался, никаких ни жёлтых, ни красных глаз, выглядывающих из-за стволов деревьев, не видел. Все биополя в голограмме сканера теперь были в его верхней части. Несомненно -- это были птицы, так как периодически раздавались над головой их резкие крики.
   -- Сканер никого не видит, -- негромко заговорил Ан-Менсоро, подавшись в сторону офицера. -- Неужели вся фауна разбежалась?
   -- Видимо стоянка неподалёку, -- так же тихо заговорил офицер. -- Если встретившиеся местные охотились на животных, те и разбежались подальше от стоянки.
   Вдруг лес резко закончился и офицер выбросил руку в сторону, перегораживая путь астрофизику. Ан-Менсоро остановился. Остановились и все другие пары.
   Впереди была достаточно большое открытое пространство, которое заканчивалось скалой, в которой виднелась дыра, скорее всего это был вход в пещеру, из которой шёл дым и в глубине пещеры просматривался колеблющейся свет, несомненно от костра. По обе стороны от отверстия в скале стояли по двое мохнатых гуманоидов, держась руками за луки. Насколько Ан-Менсоро видел, путь к пещере был усеян разновеликими костями. Он невольно передёрнулся.
   -- Теперь понятно, почему здесь нет никаких животных, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону офицера, -- от них остались лишь кости.
   -- Вперёд! -- негромко произнёс офицер, махнув рукой в сторону пещеры и, аккуратно ступая, направился в её сторону.
   Ан-Менсоро пошёл рядом с ним. Пошли в сторону пещеры и все другие пары.
   Как ни старались десантники идти тихо по костям, но они начали шевелиться и постукивать под их шагами. Видимо услышав этот шум, стоящие у входа в пещеру гуманоиды насторожились и приподняв своё оружие закрутили головами.
   "Чёрт возьми! Только бы стрелять не начали, -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- Поле скрытие не задержит стрелу, да ещё с таким наконечником. Да и защитное поле навряд ли спасёт".
   Будто желая продемонстрировать поражающую способность своего оружия, один из гуманоидов вдруг выпустил стрелу в сторону пошевелившейся большой кости под ногой одного из десантников.
   Коротко свистнув, стрела воткнулась в кость, кость со стрелой подпрыгнула и они исчезли из вида.
   "Проклятье! -- раздался возглас невидимого десантника. -- Ботинок пристрелила к кости.
   -- Стоять! Ты ранен? -- поинтересовался офицер.
   -- Ногу поцарапала. -- Донеслись негромкие шорохи. -- Пришлось отрезать наконечник, -- продолжил говорить десантник.
   Неожиданно, будто материализовавшись из воздуха, в сторону пещеры полетела большая кость, но не долетев до входа, с громким стуком упала на другие кости, и закувыркавшись, произвела изрядный шум и в тот же миг в её сторону метнулись четыре стрелы, но лишь одна из них воткнулась в нёё, останавливая её кувыркание.
   У входа в пещеру раздался громкий гортанный крик и через несколько мгновений из пещеры выскочили ещё несколько гуманоидов. Стоящие у входа гуманоиды начали энергично махать руками в сторону кости с воткнутой в неё стрелой и выкрикивать какие-то громкие гортанные звуки.
   Выскочившие из пещеры гуманоиды, очень аккуратно ступая, направились в сторону этой кости. Подойдя, один из них присел перед костью и осторожно потрогал стрелу -- кость пошевелилась. Гуманоид отдёрнул руку, но через мгновение опять потрогал стрелу, затем схватился за неё и резко поднял кость. Древко стрелы не выдержало вес кости и переломилось. Кость с громким шумом упала на другие кости, произведя изрядный шум. Гуманоиды отпрыгнули в стороны.
   -- Обходим их и продолжаем идти к пещере, -- донёсся негромкий голос офицера. -- Очень аккуратно.
   Видимо слух у гуманоидов был очень хороший. Они услышали голос офицера и приподняв своё оружие закрутили головами, но скорее всего никого так и не увидев, с громкими криками бросились к пещере и добежав до входа, развернулись в сторону идущих десантников, направив в их сторону своё оружие.
   Все их перемещения теперь хорошо просматривались в голограмме сканера Ан-Менсоро, но он шёл молча, очень аккуратно ступая, стараясь идти так, чтобы кости под ногами если и шевелились, то лишь чуть-чуть.
   Так же аккуратно шли и все десантники, совершенно невидимые гуманоидам и лишь шевелящиеся иногда под их ногами кости выдавали их движение.
   -- Стой! -- Раздался негромкий голос офицера, когда до входа в пещеру осталось порядка десяти метров. -- Ан-Менсоро и двое слева идут со мной в пещеру, остальные ждут снаружи.
   И опять местные услышали голос офицера и закрутили головами и задвигались туда-сюда, но вновь никого не увидев, вскоре опять замерли около входа в пещеру.
   На удивление, около самого входа костей не было и потому даже тот лёгкий шорох шевелящихся костей от движения десантников исчез и Ан-Менсоро на мгновение растерялся, но увидев удаляющегося офицера, пошёл за ним. У него теперь крутилась в голове лишь одна мысль, чтобы не наткнуться на местного, который может появиться перед ним неожиданно.
   Наконец он вошёл в пещеру и остановился рядом с офицером, крутя головой, рассматривая, насколько было возможно в сумраке пещеры, её обстановку.
   Неподалёку от входа горел костёр, дым от которого поднимался вверх и выходил наружу и этот костёр хотя бы как-то рассеивал мрак в пещере. Над костром стояло какое-то непонятное Ан-Менсоро сооружение, на которое было нанизано какое-то животное средних размеров и часть этого сооружения с двух сторон вращали два гуманоида. Вокруг костра сидело ещё несколько гуманоидов и по тому, что часть их груди была припухшей и не имела волос, Ан-Менсоро сделал вывод, что это гуманоиды женского пола, которые выполняли какую-то работу. Перед каждой женщиной лежал камень с выдолбленной частью и она другим камнем, крутила по этой выдолбленной части. Так как защитное поле не пропускало запахов, то судить о том, какие они были в пещере Ан-Менсоро не мог.
   За костром было какое-то возвышение, на котором стояло нечто, похожее на выдолбленное из камня кресло, в котором сидел гуманоид и насколько Ан-Менсоро мог его видеть, он был очень больших габаритов. Гуманоид держал в руках кость с мясом и периодически подносил кость ко рту и с каким-то урчанием откусывал от неё кусок. Рядом с ним, прямо на возвышении, сидели ещё два гуманоида, скрестив ноги и тоже держали в руках по кости с мясом и тоже ели с таким же урчанием.
   Дальше даже свет от костра не рассеивал мрак пещеры и там было темно, но по тому, что в голограмме перед Ан-Менсоро в том направлении были биополя, гуманоиды были и там и скорее всего там их было немало.
   Вдруг офицер вытянул руку в сторону Ан-Менсоро и коснулся его руки. От неожиданности астрофизик вздрогнул.
   -- Мужчин в пещере, кроме тех, что на возвышении, нет, -- Услышал Ан-Менсоро шёпот офицера. -- Снаружи их тоже немного. Племя небольшое.
   -- Но я вижу в голограмме много биополей в глубине пещеры, -- прошептал Ан-Менсоро.
   -- Скорее всего, там женщины и дети.
   -- Возможно мужчины куда-то ушли, -- продолжил шептать Ан-Менсоро. -- Что, если к нашей колонии?
   -- Очень далеко. Может быть там есть ещё одно племя. Хотя всё может быть, -- продолжал шептать офицер. -- Нужно снимать поле скрытия. Из-за него ничего не понять. Трунов! -- вдруг заговорил он, повысив голос. -- одеяло снять, бронь надеть. Остальные остаются в прежнем одеянии.
   Прошло мгновение и Ан-Менсоро увидел рядом с собой более чёткие фигуры офицера и десантника, окружённые флюоресцирующей оболочкой. Он невольно сделал шаг назад.
   В пещере раздался громкий шум. Женщины, сидящие у костра повскакивали и бросились к возвышению. Сидящие на возвышении гуманоиды бросили есть и с отвисшими челюстями смотрели на проявившихся десантников. Гуманоиды, вращавшие над костром животное перестали его вращать и его мясо начало гореть, что отчётливо виделось по идущему от животного вверх чёрному дыму.
   Офицер повесил оружие на себе на шею и вдруг шагнув к одному из этих гуманоидов и взявшись за изогнутую часть предмета, начал вращать животное. Гуманоид отпрыгнул в сторону и стоял уставившись в офицера с открытым ртом. Гуманоид с другой стороны устройства, скорее всего лишь продолжал держаться за устройство нисколько не помогая офицеру. Ан-Менсоро с тревогой увидел, что защитное поле офицера отключено.
   -- Ты поступаешь опрометчиво, сняв защитное поле, -- негромко произнёс Ан-Менсоро, смотря на офицера.
   -- Иначе они останутся без обеда, -- заговорил офицер. -- Мясо сгорит и мы будем в этом виноваты. Оно уже начало неприятно пахнуть. Иди сюда! -- Он махнул рукой в сторону отпрыгнувшего гуманоида и затем делая этой же рукой вращательные движения. -- Продолжай!
   Но гуманоид продолжал стоять с открытым ртом. Тогда офицер шагнул к нему и упёршись рукой ему в спину подтолкнул его к устройству и взяв его руку, положил на устройство и начал делать вместе с ним вращательное движение. Затем убрал свою руку с руки гуманоида, вытащил из висящего на поясе чехла нож с синим лезвием, явно прошедшим лазерную обработку, и шагнув к зажариевому животному, быстрым движением отрезал от него кусок мяса и поднёс к носу. Затем поднёс ко рту и откусив кусочек, начал жевать.
   -- Мясо, в принципе, уже готово. Можно есть, заговорил офицер, перестав жевать. -- Вполне приятное на вкус. Насколько я понимаю, с какими-то пряностями, но не солёное. Видимо они ещё не знают соль. А пряности наверное готовят женщины. -- Он повёл подбородком в сторону оставленных женщинами камней с выдолбленной частью.
   Съев отрезанный кусок мяса, офицер повернулся в сторону гуманоида, который продолжал вращать устройство и поднял вверх большой палец.
   -- Готово! -- произнёс он.
   Затем вдруг шагнул к зажаренной туше и отрезав от неё кусок мяса, протянул его гуманоиду. Тот попятился, затем издав громкий гортанный звук, бросился к возвышению и запрыгнув на него, спрятался за спину сидящего на камне гуманоида. Туша опять перестала вращаться и от неё вверх пополз чёрный дым.
   -- Сними бронь, -- Офицер указал пальцем на десантника без поля скрытия. -- Давай снимем тушу, пока она не сгорела и наверное её нужно перенести сюда, -- он указал на несколько больших камней, лежащих рядом с костром.
   Десантник снял с себя защитное поле и повесив оружие на шею, шагнул ко второй стороне устройства и несколько грубо оттолкнув гуманоида, взялся за устройство: положив отрезанный кусок мяса на тушу, офицер взялся с другой стороны за устройство и они подняв зажаренную тушу перенесли её на камни. Затем офицер ножом отрезал несколько кусков мяса и направился с ними в сторону возвышения. Подойдя к нему, он начал протягивать каждой женщине кусок мяса. Был ли у женщин страх или нет, Ан-Менсоро мог лишь гадать, но каждая из них всё же брала протягиваемый ей кусок мяса, но не ела, а держала его в руках.
   Следующим действием офицер поднялся на возвышение и нанизав оставшийся у него в руках кусок мяса на нож, шагнул к сидящему на камне гуманоиду и протянул ему нож с нанизанным куском мяса.
   -- Подарок от цивилизации землян, -- заговорил он. -- Ножом из твёрдого металла гораздо удобнее разделывать тушу, чем ножом из камня.
   Или гуманоид на камне был очень смел или же наоборот, действовал гонимый страхом, он положил кость, которую держал в руках себе на колени, взял нож и поднеся нанизанный на него кусок мяса ко рту, откусил от него большой кусок и начал жевать, энергично двигая челюстями.
   Съев кусок мяса с ножа, гуманоид поднёс нож к лицу и принялся его вертеть, рассматривая. Затем поднёс нож к лежащей у него на коленях кости с мясом и вполне ловким движением отрезал от него кусок мяса и отправил себе в рот. Проглотив его, он вдруг издал громкий гортанный звук и поднявшись, не обращая внимания на свалившуюся у него с колен кость с мясом, направился к зажаренной туше.
   Гуманоид был огромен. Большая голова, огромный раздувающийся при дыхании нос, большой рот и большие тёмные губы. Особенно выделялись его красные глаза. Его голова, казалось сидела прямо на его огромных плечах. Мощные руки и такие же мощные, но совсем короткие ноги. Ступал он так, что Ан-Менсоро казалось, что каменный пол пещеры вздрагивал. Несомненно, это был вожак этого племени.
   Подойдя к зажаренной туше, гуманоид опять издал какой-то громкий гортанный звук и через мгновение в пещеру вбежали те гуманоиды, видимо которые стояли у входа в неё. Вожак начал мастерски, будто превосходно знал, как пользоваться ножом, отрезать от туши куски мяса и бросать их прибежавшим гуманоидам. Поймав кусок, гуманоид тут же убегал из пещеры.
   -- Ан-Менсоро и Лютов, -- негромко заговорил офицер. -- Вы под одеялом и не видны местным. Пройдите вглубь пещеры и осмотритесь там. Только аккуратно. Не поднимайте шума. Я в это время попытаюсь, хотя бы жестами, поговорить с вожаком. Может удастся затащить его в большой транспорт и надеть ему на голову обучающий шлем. Долго не шляйтесь.
   -- Да, гард офицер! -- пришло подтверждение от десантника, остающегося под полем скрытия
   Ан-Менсоро молча развернулся и направился вглубь пещеры, водя перед собой зардом с прикреплённым к нему сканером. По негромкому шелесту он слышал, что десантник идёт за ним.
   Понял вожак, что кто-то пошёл вглубь пещеры или по какой-то другой причине, но он издал несколько громких гортанных звуков и Ан-Менсоро увидел в голограмме сканера, как отображаемые в ней биополя пришли в движение и несомненно, начали приближаться.
  

***

  
   Чем глубже в пещеру шёл Ан-Менсоро, тем становилось темнее и тем медленнее он шёл. Вначале идущих навстречу нескольких гуманоидах он видел по их биополям в сканере, но вскоре их приближение начал выдавать цвет их красных глаз, и чтобы не столкнуться с ними, Ан-Менсоро пошёл ещё медленнее, стараясь отступать в сторону при приближении гуманоида. Десантник шёл позади него и повторял все его маневры. Среди гуманоидов были и взрослые и дети, которые угадывались не только по меньшему росту, но и по жёлтым глазам. Скорее всего все они шли по зову своего вожака, который, видимо, позвал их на трапезу.
   Вскоре все биополя исчезли из голограммы и Ан-Менсоро пошёл быстрее и смелее. Его догнал десантник и теперь они шли рядом.
   -- Все прошли! -- заговорил десантник. -- Если судить по их глазам, они хорошо видят в темноте. Здесь много ниш в стене. Видимо это их квартиры. Во всех лежат шкуры животных. Но всё же племя небольшое. Не более полусотни гуманоидов: и взрослых; и детей. Вожак их не робкий. Совершенно не испугался снявших поле скрытия ребят. Да и с ножом он управляется так, будто знает, как это делать.
   -- Ты тоже хорошо видишь в темноте? -- Поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- У меня стекло в шлеме, глаза геора, которое расширяет диапазон видимых волн, от инфракрасных, до ультрафиолета. Ты же геор. Разве у тебя не такое зрение?
   -- У меня стандартное зрение геора, лишь с нешироким диапазоном в обе стороны. Я не расширял свои возможности.
   -- Я обязательно расширю, когда стану геором, -- десантник громко хмыкнул. -- Я вижу впереди какое-то свечение. Ниши в стенах закончились. Такое впечатление, что гуманоиды дальше в пещере не живут.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону десантника, однозначно, тот шёл уже без поля скрытия.
   Коснувшись пояса, Ан-Менсоро погасил и своё поле скрытия и всмотрелся вглубь пещеры: десантник был прав, впереди отчётливо просматривался странный синий фон. Астрофизик ускорил шаг. Десантник тоже пошёл быстрее.
   Пещера начала сужаться, как в высоту, так и в ширину и если Ан-Менсоро и десантник ещё могли идти рядом, то огромного роста десантник уже едва не касался головой потолка пещеры и теперь шёл ссутулившись. Ан-Менсоро по-прежнему держал перед собой зард со сканером, голограмма которого тоже начала равномерно синеть, показывая, что впереди есть какое-то энергополе. Но никаких биополей в голограмме не отображалось. Гравитон по-прежнему висел у Ан-Менсоро за спиной.
   Наконец синее свечение стало достаточно ярким, и в пещере уже было не темно, и по лёгкому покалыванию в теле Ан-Менсоро понял, что идёт уже в самом энергополе. Он оглянулся на десантника: по флюоресцирующей вуали вокруг него, было понятно, что тот шёл с включенным защитным полем.
   -- Ты чувствуешь впереди опасность? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Напряжённость энергополя растёт и кожа начала гореть. Под защитным полем оно почти не чувствуется, -- пояснил десантник.
   Ан-Менсоро коснулся пояса и тоже включил защитное поле -- покалывание исчезло.
   Поле голограммы сканера синело всё интенсивнее, показывая, что напряжённость энергополя, действительно, растёт. Да и в защитном поле начали проскакивать яркие синие змейки молний с характерным потрескиванием.
   -- Может не стоит дальше идти? -- произнёс десантник.
   -- Можешь остаться, -- заговорил Ан-Менсоро не поворачивая головы. -- Я хочу узнать, что генерирует это энергополе. Возможно этот генератор можно будет использовать и нам.
   Через несколько шагов Ан-Менсоро всё же повернул голову в сторону десантника. Его брови подпрыгнули: Флюоресцирующее защитное поле десантника просматривалось теперь весьма отчётливо и по нему скользило большое количество ярких белых змеек, издавая уже достаточно громкий треск.
   -- Дальше я не могу идти, -- десантник остановился. -- Такое впечатление, что сейчас сгорю. Нужно вернуться.
   -- Или дождись меня здесь, -- Ан-Менсоро тоже остановился, -- или возвращайся и доложи обо всём командиру. Я буду идти, пока можно будет терпеть. Может повезёт и я найду генератор.
   -- Как знаешь! -- десантник дёрнул плечами.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро отвернулся и продолжил идти дальше.
   Синее свечение усиливалось и вскоре астрофизик уже настолько был в него погружён, что даже не видел ни себя ни оружия, которое держал в руках. К тому же у него начало складываться впечатление, что он начинает гореть. Состроив гримасу досады, что до генератора так и не дошёл, он развернулся и направился в обратный путь, но едва пошёл быстрее, как у него сложилось впечатление, что огонь на нём усилился и ему пришлось идти медленнее.
   Ан-Менсоро уже долго шёл, а синее свечение вокруг него практически не уменьшалось, будто оно следовало за ним. В мозг Ан-Менсоро закралась тревога, что он потерял ориентацию и идёт не к выходу из пещеры, а наоборот, вглубь. Его синтезированное сердце начало работать энергичнее. Ещё через некоторое время он почувствовал, что начал всё сильнее и сильнее уставать, в глазах начало темнеть и наконец, при очередном шаге, окружающее его синее свечение вдруг исчезло и он провалился в темноту.
  

***

  
   С блуждающей усмешкой Николай Чемезов наблюдал, как гуманоиды с хорошим аппетитом поедали мясо, которое отрезал подаренным ножом от поджаренной туши какого-то животного огромный гуманоид, и бросал своим соплеменникам. Скорее всего это был вожак племени. Видимо в племени существовала какая-то строгая иерархия: вначале мясо получили мужчины, охранявшие вход в пещеру, затем женщины, а затем уже настал черёд всех остальных, детей и видимо стариков. Половина поджаренной туши уже была роздана и голодными оставалась лишь небольшая часть племени, как вдруг вожак перестал отрезать мясо и повернул голову, всматриваясь вглубь пещеры. Чемезов, подняв брови, тоже посмотрел в ту сторону: у него тут же сложилось впечатление, что из глубины пещеры катится синий шар, изрыгающий из себя белые молнии. Ещё через какое-то время послышался характерный треск электрических разрядов.
   Издав какой-то громкий гортанный звук, вожак парой огромных шагов допрыгнул до своего каменного кресла и что-то схватив с пола рядом с ним, выставил это в сторону синего шара и в пространстве пещеры сверкнул огненный сполох и фейерверком ярких брызг рассыпался по синему шару.
   -- Проклятье! Командир! Не стреляйте! Это я, Лютов! -- вдруг донёсся громкий голос от верхнего кармана куртки Чемезова.
   Видимо вожак тоже услышал громкий голос десантника и в следующее мгновение оружие в его руках уже смотрело в сторону командира десантников.
   Реакция у Чемезова была отменной. Пока вожак успел выстрелить, рука командира метнулась к поясу и в следующее мгновение его уже окутывала вуаль защитного поля и скользнувший в его сторону огненный сполох ярким фейерверком брызнул по защитному полю.
   Другие гуманоиды тоже не остались безучастны к начавшим происходить в пещере событиям. В их руках вдруг оказались луки, стрелы которых были направлены, в сторону Чемезова и стоящего рядом десантника.
   Рука командира десантников опять метнулась к поясу и вместо защитного поля его уже укрывала вуаль поля скрытия. Стоявший рядом с ним десантник тоже накрылся полем скрытия. Вернувшийся Лютов тоже исчез из вида гуманоидов: видимо полученный им огненный сполох каким-то образом вобрал в себя окутывающую десантника энергию и он тоже накрылся полем скрытия.
   Потеряв всех десантников из вида, гуманоиды закрутились, водя своим оружием перед собой. Некоторые из них начали стрелять в том направлении, где только что виднелись десантники, но те уже сместились и выпущенные гуманоидами стрелы воткнулись в противоположную стену галереи.
   Но вожак, видимо, обладал каким-то чувством, которое позволяло ему чувствовать энергию биополей, даже под полем скрытия и покрутив головой и поводив перед собой своим оружием, он выстрелил и пещера озарилась ярким фейерверком синих сполохов, растёкшихся по полю скрытия вернувшегося десантника.
   -- Гад! -- раздался в пещере громкий выкрик десантника. -- Поле не держит. Ещё один выстрел и я начну гореть.
   Выстрел вожака не заставил себя ждать и вместо фейерверка искр в пещере, на том месте, где стоял Лютов, вспыхнул факел.
   -- На пол! -- рявкнул невидимый Чемезов.
   В тот же миг в пещере заскользил, буквально, поток синих сполохов, которые воткнулись в вожака. Он задёргался, донёсся его громкий гортанный крик, из его мохнатого тела повалил густой серый дым и качнувшись, вожак рухнул с возвышения на пол пещеры и дёрнувшись, затих.
   Своими выстрелами Чемезов выдал своё местонахождение и в его сторону полетел сноп стрел, но он уже упал на пол пещеры и перекатившись, оказался в другом месте и выпущенные гуманоидами стрелы воткнулись в пол.
   Видимо услышав крик вожака, который, возможно, обозначал наступившую опасность и поняв, что внутри пещеры что-то происходит, находящиеся снаружи гуманоиды вбежали в пещеру и не раздумывая принялись стрелять в пространстве пещеры во все стороны, но десантники уже лежали и стрелы летели выше них.
   -- Командир! Что происходит? Все гуманоиды бросились в пещеру, -- вдруг раздался в пространстве пещеры громкий голос.
   -- Всем молчать! -- Рявкнул Чемезов, но голоса уже были услышаны гуманоидами в то место, откуда они раздавались тут же полетел сноп стрел, но Чемезов уже перекатился на другое место и стрелы вновь впились в пол пещеры.
   Перекатившись, Чемезов оказался рядом с вернувшимся десантником.
   -- Где Ан-Менсоро? -- шёпотом поинтересовался он у Лютого.
   -- Пошёл искать генератор. Я дальше идти не смог и вернулся, -- таким же шёпотом ответил Лютый.
   -- Проклятье! Теперь о дружбе придётся забыть. Нужно возвращаться, -- продолжил шептать Чемезов.
   -- А астрофизик? -- в голосе десантника послышалось удивление.
   -- Подождём некоторое время. Не вернётся, уйдём без него, -- произнёс Чемезов.
   -- Я предлагаю направиться ему навстречу, -- раздался шёпот второго десантника, Трунова, который тихо подполз к шептавшимся Чемезову и Лютому. -- Гуманоиды идут в нашу сторону и сейчас наткнутся на нас. Нужно уходить.
   -- Тихо встаём и бесшумно идём вглубь пещеры, -- опять заговорил Чемезов. -- Будем идти, пока не встретим Ан-Менсоро.
   Тихо поднявшись, Чемезов и двое десантников, накрытые полем скрытия, бесшумно ступая, направились вглубь пещеры.
  

***

  
   Шли десантники до тех пор, пока не воткнулись в синее свечение. Они остановились, потому что дальше терпеть колючую энергию стало невозможно. К тому же скользящие по их полям скрытия белые змейки молний, несомненно выдавали их.
   -- Не вижу смысла идти дальше, -- заговорил Чемезов. --Возвращаемся.
   -- Ждать не будем? -- поинтересовался Лютый.
   -- Если его не встретили, значит он не вернулся и скорее всего сгорел в этой энергии. -- Чемезов шумно вздохнул. -- Ли-Шах будет недоволен. Я бы перестрелял всех местных и проблемы бы не было. Жить спокойно они нам не дадут. Или мы их, или они нас.
   -- Скорее второе, -- Трунов громко хмыкнул и в тот же миг раздался негромкий свист и он начал громко вскрикивать, но подавив свой возглас, умолк.
   -- Что-о-о? -- протянул Чемезов.
   -- Стрела попала в ногу, -- зашептал десантник. -- Вырвала кусок мяса. Где-то неподалёку, гад. На голос стрелял.
   -- Поле не снимать, -- зашептал Чемезов. -- Окажи себе помощь сам. Биосалфетками. Лютый! Проконтролируй пространство вокруг нас.
   -- Никого! -- раздался через несколько мгновений голос Лютого. -- Совершенно непонятно кто и откуда стрелял.
   В тишине галереи донеслись долгие громкие шорохи. Наконец опять наступила тишина.
   -- Рана затянулась, -- раздался голос Трунова. Но идти быстро не смогу.
   -- Значит, пойдём медленно, -- процедил Чемезов и развернувшись, неторопливо зашагал в обратный путь.
   Десантники пошли за ним, но шаги раненого десантника уже были не бесшумны.
   До входа в пещеру они дошли без проблем, но кто и откуда стрелял в Трунова, осталось загадкой. Как только они вышли из галереи в зал, остановились в недоумении: на полу зала без движений с опалённым волосяном покровом своих тел лежали гуманоиды в самых разных позах.
   Чемезов тут же снял с себя поле скрытия и хлопнул по верхнему карману куртки.
   -- Всем! Вы где? -- громко произнёс он.
   -- Идём к глайдеру, -- тут же донеслось от кармана.
   -- Всем вернуться ко входу.
   -- Там местные. Мы едва пробились, -- раздался тот же голос.
   -- Накрыться одеялом и вернуться! -- повысив голос приказал Чемезов.
   -- Да, командир! -- произнёс всё тот же голос и наступила тишина.
   -- Идём к выходу. Где-то там местные, -- заговорил Чемезов, обведя взглядом десантников. -- Одеяло не снимать. Стрелять только при угрозе жизни.
   Опустив руку к поясу, он включил поле скрытия и развернувшись, и приподняв зард, направился к выходу из пещеры. Десантники, держа оружие перед собой, направились за ним. Раненый десантник заметно прихрамывал.
   Едва они вышли из пещеры, как увидели выстроившихся вдоль стены плато нескольких гуманоидов с поднятыми луками и со стрелами направленными в сторону леса, видимо в ту сторону, куда ушли десантники. Чемезов насчитал шестерых местных.
   Если можно было судить по местной звезде, которая большим красно-оранжевым диском висела над самыми макушками деревьев -- приближался вечер.
   -- Ставим мощность на минимум и распугиваем их.
   Негромко произнёс Чемезов и сдвинув регулятор мощности зарда на минимум, нажал на спусковой механизм: выскользнувший сполох бледного цвета вошёл ближнему гуманоиду в бок. Он громко вскрикнул. Из того места, куда попал заряд заструился лёгкий дымок. Гуманоид подпрыгнул и вертанувшись и видимо никого не увидев, сорвался с места и побежал в сторону леса, совсем не в том направлении, куда было направлено его оружие.
   Десантники тоже выстрелили зарядами минимальной мощности и ещё два гуманоида, громко крича, побежали вслед за первым.
   Видимо осознав опасность, оставшиеся гуманоиды тоже побежали в ту же сторону, но уже без крика и вскоре все они скрылись среди деревьев.
   Чемезов всё время их бега вел зардом за ними, смотря в голоэкран биосканера. За первыми стволами деревьев их биополя ещё наблюдались в голограмме, но через какое-то время исчезли.
   -- Убежали!
   Чемезов опустил оружие и коснувшись пояса, снял поле скрытия и хлопнул по верхнему карману куртки.
   -- Всем! Одеяло снять! Они убежали, -- произнёс он.
   Прошло несколько мгновений и перед опушкой леса проявилась шеренга десантников, быстро идущая в сторону входа в пещеру. Один из них направился в сторону Чемезова. Это был младший офицер Малахов.
   -- Что произошло? Почему все гуманоиды в пещере мертвы? Кто приказал их убить? -- явно злым голосом поинтересовался Чемезов.
   -- Вас долго не было, -- заговорил Малахов. -- Я попытался связаться с тобой, но никто не отвечал. Мы подумали, что вы мертвы и вошли в пещеру. Многие гуманоиды уже лежали на полу без движений, а один из них стрелял из своего оружия сполохами по ещё остающимся живыми гуманоидам. Мы выстрелили в сторону этого гуманоида. Вот, -- Малахов протянул в сторону Чемезова руку в которой держал какую-то трубу с утолщением с одной из сторон, -- его оружие. Стреляет огненными сполохами. Пока мы возились с этим гуманоидом, оставшиеся в живых выбежали из пещеры. Обыскав зал, мы не нашли вас среди убитых и решили, что местные вас куда-то утащили. Мы обыскали ниши в стенах пещеры и там вас не было. Тут убежавшие гуманоиды начали обстреливать нас от входа. Двое из нас были ранены. Мы начали вести ответный огонь зарядами небольшой мощности и решили пробиваться к глайдеру, чтобы из него попытаться связаться с кем-то из вас, потому что станция связи глайдера более мощная. Местные освободили вход и нам удалось скрыться между деревьев. Тут ты вышел на связь и мы вернулись. Возьми, командир, -- Малахов потряс оружием гуманоида.
   -- Оставь у себя, -- Чемезов сделал отмашку. -- По возвращении сдашь в лабораторию. Пусть техники поломают голову над ним. Астрофизик исчез. Нам не удалось его найти. Скорее всего он сгорел в той энергии, которая в дальней части галереи. Возвращаемся! Не знаю, что со мной сделает Ли-Шах.
   Он долго покрутил головой, затем повернулся и быстро зашагал в ту сторону, откуда только что вернулись десантники. Вся группа направилась за ним.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза. Было темно. Поняв, что лежит, он покрутил головой, пытаясь осмотреться, но было настолько темно, что что-то увидеть вокруг себя оказалось невозможно.
   -- Неужели что-то со зрением? -- замелькали у него тревожные мысли. -- Ведь до сих пор не было такой тьмы, в которой я не мог бы ориентироваться.
   Напрягшись, он резким движением сел и опять покрутил головой и опять увидеть ему ничего не удалось. Никакой боли ни каких-то других проблем в своём теле он не чувствовал.
   "Чёрт возьми! Неужели чужая энергия испортила моё зрение и я неправильно сориентировался и пошёл не к выходу и зашёл неизвестно куда? -- продолжили мелькать у него тревожные мысли. -- И где теперь искать выход?"
   Опёршись на руки, Ан-Менсоро поднялся и закрутился, пытаясь осмотреться в очередной раз, и вдруг осознал, что в руках нет зарда со сканером, хотя чужое оружие по-прежнему висело за спиной.
   "Выронил!" -- его лицо исказилось гримасой досады.
   Опустив голову, Ан-Менсоро начал всматриваться в пол, но темнота была настолько густой, что он не видел не только пол, но даже нижней части своего тела. Он наклонился так, что едва не согнулся пополам и вдруг что-то скользнуло у него по спине и раздался громкий стук. Он замер в тревоге.
   "Чёрт возьми! Болван!" -- отправил он в свой адрес нелестный эпитет, наконец осознав, что это чужое оружие скользнуло у него по спине и ударилось о пол.
   Ан-Менсоро нащупал руками оружие, намереваясь взять его в руки и вдруг увидел рядом с одной из рук длинную зелёную полосу. Он провёл рукой по полосе и понял, что зелёная полоса идёт через одну из рукояток оружия.
   "Гравитон, -- вспомнил он название оружия. -- Но ведь его батарея была почти разряжена. Кто её зарядил? -- он снял оружие, выпрямился и поднёс его к лицу -- проступил едва видимый его контур с яркой зелёной полосой, -- Странно! Куда я попал?"
   Направив светящуюся полосу оружия от себя, Ан-Менсоро в очередной раз закрутился, пытаясь осмотреться. Светящаяся полоса едва рассеивала мрак перед ним, но этого света и уже адаптировавшегося к темноте зрения вполне хватало, чтобы увидеть, что он находится в каком-то небольшом зале с неровными стенками, точно такими же, как и в пещере, где находились гуманоиды. Как ему показалось, в одной из сторон стена зала не просматривалась. Направив светящуюся полосу вниз, чтобы хотя бы как-то видеть пол, чтобы иметь какое-то представление, куда он идёт, Ан-Менсоро неторопливо направился в сторону невидимой стены. Постепенно начало становиться светлее и стало понятно, что он идёт по какому-то коридору с неровными стенами. Он переориентировал оружие, направив его излучатель вперёд. Наконец стало достаточно светло, коридор закончился и он вышел в достаточно большой зал, в котором будто светился сам воздух. В каждой стене этого зала был дверной проём. Ан-Менсоро показалось, что один из дверных проёмов выглядит более светлым. Он направился к нему.
   За проёмом был узкий короткий коридор со всё теми же неровными стенами. Более яркий свет шёл из дальней стороны коридора.
   Держа оружие перед собой, Ан-Менсоро направился по коридору и дойдя до его конца, осторожно выглянул из него -- коридор выходил в ещё один зал, откуда и шёл свет.
   Зал был большим и достаточно светлым, хотя никаких светильников в нём не наблюдалось, а будто светился сам воздух. Около одной из стен зала стоял какой-то странный аппарат большого размера от пола до потолка, из которого периодически вылетали какие-то плоские предметы и падали в лежащую перед аппаратом кучу, непонятно чего. Вокруг аппарата наблюдалось неяркое синее свечение, такое же, какое было и в коридоре пещеры, по которому шёл Ан-Менсоро до своего провала. Никого из гуманоидов в зале не было, как не было и никакой двери, кроме той, в проёме которой он стоял.
   Держа оружие перед собой и крутя головой, Ан-Менсоро направился в сторону аппарата и чем ближе подходил к нему, тем выше поднимались его брови -- аппарат изготавливал те самые наконечники, которые использовали местные гуманоиды для своих стрел и выбрасывал их из себя на пол в кучу.
   Ан-Менсоро наклонился и взял из кучи один наконечник -- он был ещё тёплый.
   "Ну и ну! -- астрофизик состроил гримасу тревоги. -- Неужели мы, действительно, не одни пришли на эту планету? Если судить по этому залу, другая цивилизация здесь уже давно. Но почему не наблюдается никакой её деятельности? Может мы ещё не встретили её? Планета большая и возможно цивилизация обосновалась не на том материке, где мы строим колонию? Но с орбиты мы тоже не наблюдали никакой деятельности какой-то цивилизации, а она должна быть достаточно продвинутая, если построила этот аппарат, работающий в автономном режиме и скорее всего уже не один год. Да и этот пещерный лабиринт, определённо, тоже построили не местные гуманоиды. Если судить по тому, что куча наконечников небольшая, то за ними должны периодически приходить. Но кто: местные или кто-то из цивилизации? Значит они знают выход отсюда. Нужно только дождаться их. Вход в этот зал один, -- сунув наконечник в карман куртки, Ан-Менсоро развернулся в сторону коридора, через который он вошёл в зал. -- Только бы знать, как скоро кто-то из них появится?"
   Он подошёл к стене, в которой был дверной проём и опёрся спиной на неё, так, чтобы вошедший в зал не сразу его увидел, и продолжая смотреть в сторону дверного проёма, направив в его сторону оружие.
   "А что если он придёт не скоро? -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли, после долгого стояния у стены. -- Если здесь изготавливаются наконечники, значит где-то должны изготавливаться и сами стрелы и луки. Стрела очень хорошо обработана, да и лук сделан мастерски. Могут местные так хорошо изготавливать своё оружие? -- Ан-Менсоро механически дёрнул плечами. -- Возможно! Если судить по тому, что большой гуманоид достаточно ловко управлялся подаренным ему офицером ножом, то он достаточно продвинутый. Не простая эта пещера. Свечение воздуха, автономно работающий аппарат. Но если здесь есть какая-то цивилизация, почему никто из них до сих пор не встретился нам? Какая-то тайна. Определённо в этой пещере есть и другие тайны. Её обязательно нужно досконально изучить. Только нужно выбраться отсюда. Может самому попытаться походить по её галереям. Только нужно оставлять какие-то метки, чтобы не заблудиться. У меня же есть очень твёрдый наконечник и им вполне можно ставить метки на стенах галерей".
   Ан-Менсоро достал из кармана наконечник и отстранившись от стены, провёл им по ней: стена вдруг оказалась твёрдой, но на ней всё же остался глубокий, хорошо видимый след. Он провёл параллельную линию и затем две наклонные -- получилась стрела.
   -- Превосходно! -- Ан-Менсоро широко улыбнулся и направился в сторону дверного проёма.
  

***

  
   Ан-Менсоро уже долго шёл по галереям этой странной пещеры, рисуя на её стенах стрелы, а галереям, казалось не было конца. Галереи неизменно заканчивались различными пустыми большими и нет мрачными залами из которых вели от одного до трёх галерей и выбрав один из них, астрофизик продолжал свой путь. Наконец, вдруг почувствовав усталость, он остановился посреди одного из небольших мрачных залов.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у него досадные мысли. -- Лабиринт какой-то. Неужели местные превосходно в нём разбираются? Теперь уже однозначно, не они его выдолбили в этой скале. Несомненно, это сделала та цивилизация, что изготовила аппарат для производства наконечников для стрел. Зачем? Не могут они плутать так же, как и я. Определённо, есть в тот зал какой-то прямой путь. Видимо придётся вернуться и всё же дождаться кого-то из них".
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к дверному проёму той галереи, через которую вошёл в этот зал. Войдя через него в галерею и сделав несколько шагов, он вдруг остановился и крутя головой, скользнул взглядом по стенам галереи -- стрелки на них не было. Развернувшись, он направился назад, скользя взглядом по правой стене, так как ставил стрелки лишь на левой стороне по своему ходу -- стрелки на стене не было, хотя он прекрасно помнил, что ставил их, когда входил в галерею и когда выходил из неё. Дёрнув в недоумении плечами он вышел в зал и поставив на стене около этого входа крест, означающий, что в этой галерее нет стрелок, покрутил головой и направился к дверному проёму в следующей стене и едва войдя в галерею, сразу повернул голову вправо -- стрелка на стене была. Глубоко и шумно вздохнув, он направился в дальний конец галереи, но дойдя до него стрелки на стене не увидел. По спине Ан-Менсоро скользнул неприятный холодок. Развернувшись, он пошёл назад и вдруг увидел уходящую в сторону галерею. Он шагнул в неё -- стрелка на стене этой галереи была. Ан-Менсоро быстро пошёл по галерее, внимательно всматриваясь в её стены и вскоре наткнулся на ещё одно ответвление. Он шагнул в эту галерею и увидев на её стене стрелку, пошёл по ней и дойдя до её конца, вошёл в зал с четырьмя дверными проёмами. И опять ему пришлось обследовать два дверных проёма, прежде, чем он нашёл нужную галерею. Пойдя по этой галерее, он вдруг обнаружил, что она имеет несколько ответвлений и ему пришлось заглядывать в каждое, чтобы найти нужную галерею и свернув ещё несколько раз, он вышел в ещё один зал и вдруг не обнаружил ни одной стрелки ни в одной из галерей, ведущих их этого зала. Ан-Менсоро замер в недоумении, медленно крутя головой, с досадой понимая, что заблудился.
   Не отдавая себе отчёта, он развернул незнакомое оружие тыльной стороной к полу и размахнувшись с силой ударил им в пол: оружие вертанулось, донёсся громкий шелест и что-то твёрдое ощутимо ударило Ан-Менсоро по голове. Перед глазами поплыли чёрные круги и он провалился в пустоту.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза и приподнял голову. Он лежал лицом вниз на какой-то холодной поверхности. В голове изрядно шумело. Рядом валялись несколько камней разных размеров и скорее всего один из них и стал причиной его потери сознания. Опёршись руками о поверхность и перебирая ногами он поднялся и потрогал голову: кусок искусственной кожи на ней был содран, но рана уже почти затянулась. Значит он уже достаточно долго находился без сознания. Он поднял голову и натянуто улыбнулся: над ним в потолке зала зияла достаточно большая дыра, которая выходила наружу. Каким способом заряд оружия пробил толщину каменного потолка не менее двух метров, для Ан-Менсоро осталось загадкой. Опустив голову, он посмотрел по сторонам -- странное оружие лежало на полу в груде камней. Наклонившись, он поднял его, достал из кармана предусмотрительно припасённую баночку с энергетиком, открыл, выпил её содержимое и отшвырнув пустую баночку, энергично оттолкнулся ногами от пола и взлетел к дыре. Пролетев через неё, он выглянул наружу -- дыра выходила на обширное плато.
   Взлетев над плато, Ан-Менсоро покрутился, осматриваясь: с одной стороны плато внизу был лес; с другой -- возвышалась отвесная стена не менее полусотни метров высотой. Местность показалась Ан-Менсоро знакомой. Он поднялся ещё выше. Его губы вытянулись в широкой усмешке: за стеной просматривалось то самое плато, куда совершил посадку "Траст", когда прибыл на планету. Развернувшись, Ан-Менсоро полетел в сторону леса, намереваясь найти дым от костра гуманоидов, неподалёку от которого должен был находиться глайдер, но сколько ни всматривался, дыма нигде не было.
   С гримасой досады, Ан-Менсоро опустился ниже и полетел вдоль стены низкого плато. Лететь ему пришлось достаточно долго, прежде чем он увидел усеянную костьми поверхность перед входом в пещеру. Гуманоидов рядом со входом не было.
   Опустившись на поверхность рядом со входом, Ан-Менсоро, ткнул рукой в сенсор поля скрытия на поясе, но никакой вуали вокруг себя не увидел. Он постучал рукой по сенсору, но поля скрытия так и не появилось. Тогда он дотронулся до сенсора защитного поля, но оно тоже не появилось -- пояс не работал. Мысленно чертыхнувшись, приподняв оружие, он неторопливо направился в пещеру, внимательно всматриваясь в её полумрак.
   Чем он дальше шёл, тем становилось темнее. Однозначно, костёр не горел и ни гуманоидов, ни десантников в пещере не было.
   Развернувшись Ан-Менсоро пошёл назад, но едва подошёл к выходу, как раздался свист и в стену перед ним воткнулась стрела, затем ещё одна.. Он невольно попятился. Рядом с первыми двумя в стену воткнулась ещё одна стрела.
   Ан-Менсоро перебежал к противоположной стене пещеры, и сориентировавшись, аккуратно выглянув из-за угла пещеры, посмотрел в ту сторону откуда летели стрелы -- в той стороне лес ближе всего рос к пещере и несомненно, местные гуманоиды прятались за деревьями опушки леса. Видимо его выглядывание не осталось незамеченным и прямо перед его лицом свистнула стрела и воткнулась в противоположную стену, заставив его дёрнуться за угол. Сколько в лесу пряталось стрелков, было непонятно, но зрение у них было отменное, так как до деревьев было не менее пятидесяти метров.
   "Чёрт возьми! Неужели десантники ушли, не дождавшись меня. А местные проводив их, возвращаются и увидев меня, решили, что я враг, -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- Сколько меня не было? -- он поднял голову, пытаясь сориентироваться в местном времени. -- Мы пришли сюда, когда Юниона поднялась над лесом. Сейчас она в зените. Пять-шесть часов. Всё же достаточно долго, -- его лицо исказилось гримасой досады. -- Георов среди десантников не было и значит вглубь пещеры на мои поиски навряд ли из них кто-то пошёл. Скорее всего подумали, что я погиб. Значит придётся добираться самому. Так далеко я ещё никогда не летал. Что ж, когда-то нужно начать. Местные, скорее всего выйти из пещеры не дадут. Припугнуть их? Что если выставить из-за угла лишь излучатель оружия?"
   Ан-Менсоро высунул из-за угла пещеры лишь кончик излучателя и нащупав спусковой механизм начал нажимать на него, как вдруг свистнувшая рядом с излучателем стрела заставила его дёрнуться, дернулось и оружие. Давление его пальца на спусковой механизм продолжилось и оружие настолько сильно вертанулось в его руках, что он не удержал его и оно кувыркаясь полетело на пол пещеры. Следующее событие оказалось столь неожиданным, что Ан-Менсоро замер в недоумении -- в лесу напротив пещеры вдруг образовалась широкая просека, уходящая далеко вглубь леса.
   "Чёрт возьми! Неужели так действует излучение этого оружия? -- Замелькали у него тревожные мысли. -- Как его назвал Ли-Шах? Грав... Грвита... Гравитон. -- Наконец он вспомнил название оружия. -- Непохоже, что он оказывает действие связанное с гравитацией. Больше похоже на аннигиляцию. Нужно быть аккуратнее с ним. Иначе и сам исчезнешь вместе с деревьями".
   Присев он попытался дотянуться до оружия, но рука значительно высунулась из-за угла и Ан-Менсоро отдёрнул её, так как свистнувшая стрела воткнулась в пол неподалёку от оружия. Тогда он лёг на живот и скользя рукой по полу потянулся к оружию. Свиста стелы не было. Видимо рука сливалась с полом и издалека местным была не видна. Дотянувшись до оружия, Ан-Менсоро схватил его и резко дёрнул к себе: он успел раньше забрать оружие, чем раздался очередной свист и очередная стрела воткнулась в пол.
   Не вставая, он, высунул конец излучателя из-за угла, сориентировал его по направлению прилёта стрел и крепко сжимая гравитон в руках, нажал на спусковой механизм -- оружие изрядно вертанулось, но всё же осталось в руках астрофизика.
   Прошло несколько мгновений. Никаких стрел больше не прилетало. Стараясь, как можно плотнее прижиматься к полу, Ан-Менсоро осторожно выглянул из-за угла: его брови поднялись едва ли не до середины лба -- в той стороне, куда он направлял излучатель оружия, в лесу появилась широкая просека, теряющаяся в глубине леса. Чуть приподняв оружие, он выставил его из-за угла: прошло долгое время, стрелы больше не летели.
   Резко оттолкнувшись от пола, Ан-Менсоро взлетел и вылетев из пещеры, стремительно взмыл вверх и повесив оружие на шею, так как лететь с ним в руках было не слишком удобно балансировать полёт, направился в ту сторону, где на поляне должен был стоять глайдер.
   Поляна нашлась быстро, но к досаде астрофизика глайдера на ней не было. Повисев над поляной несколько мгновений, Ан-Менсоро достал коммуникатор и включил его -- никакой голограммы над ним не появилось, коммуникатор не работал. Глубоко и протяжно вздохнув, он сунул коммуникатор в тот же карман, сориентировался и направился в ту сторону, где должен был находиться посёлок колонистов.
  
  

10

  
  
   Уже была глубокая ночь над территорией колонии, когда командир десантной группы Николай Чемезов без стука вошёл в кабинет начальника колонии на большом транспорте. Ли-Шах сидел в кресле за своим рабочим столом, всматриваясь, насколько видел Чемезов, в висящую перед собой пустую чёрную голограмму. Видимо услышав стук шагов, начальник колонии поднял голову и посмотрел выше голограммы на вошедшего.
   -- Что-о-о? -- протянул Ли-Шах.
   -- Он исчез! -- произнёс Чемезов с недоумением всматриваясь в пустую голограмму.
   -- Кто-о-о? -- опять протянул Ли-Шах.
   -- Ан-Менсоро.
   -- Вернётся! -- Ли-Шах махнул рукой. -- Удалось договориться с местными?
   Чемезов молча покрутил головой.
   -- Причина? -- Ли-Шах взмахнул подбородком.
   -- Непонятно, -- Чемезов покрутил головой. -- Мы не поняли друг друга. Нужен тот, кто может читать чужие мысли.
   -- Проклятье! -- Ли-Шах хлопнул ладонью по столу. -- Нет таких в колонии. Никто из организаторов экспедиции об этом не подумал. Проблема за проблемой. Чем думал Ан-Менсоро, когда тащил нас сюда? Однозначно не головой. У другой экспедиции никаких проблем. Они уже заканчивают строить посёлок и ждут следующую партию колонистов, -- начальник колонии шумно вздохнул. -- Отдыхать не придётся. Вечером на опушке леса была замечена активность местных, -- Ли-Шах, опустил голову и опять уставился в пустую голограмму. -- Поставили несколько камер вдоль периметра. Все твои там. Лейтеры барражируют вдоль периметра напротив леса, но местные вдруг затихли. Тревожно это. Что-то они замышляют. Всем к периметру и до утра ни на шаг оттуда. Контролируй западную часть. Оставили для твоей группы. Думал, уже не вернёшься, и хотел уже Берестова предупредить, чтобы рассредоточился на всю сторону. Всё! -- он махнул рукой, давая понять командиру десантников, что разговор окончен.
   -- Разве Ан-Менсоро искать не будем? -- Чемезов мотнул головой. -- Нужны...
   -- Я сказал: сам вернётся! -- буквально закричал Ли-Шах, перебивая высказывание командира десантников. -- К периметру!
   Дёрнув в недоумении плечами, командир десантников развернулся и вышел из кабинета начальника колонии.
   Когда Чемезов выбежал из-под корпуса большого транспорта, то механически поёжился от вдруг налетевшего порыва холодного воздуха. Он поднял голову: небо было усеяно большими яркими звёздами, а через середину небосвода пролегала великолепная звёздная дуга рукава галактики. Чемезов невольно засмотрелся на великолепный звёздный купол, потому что подобное великолепие он видел впервые, так как до сих пор практически ни разу столь осознанно не всматривался в звёзды этой галактики и даже не представлял, что они могут быть такими огромными и красивыми, а совсем не бледными и невзрачными, какими он привык видеть звёзды галактики "Млечный путь".
   Он покрутил головой и с досадой увидел, что с одной стороны звёзды быстро исчезают с небосвода, будто кто-то собирает их и прячет в карман. Он всмотрелся в ту сторону и понял, что оттуда движется мощная облачность, пожирая великолепный звёздный купол, да и холодный ветер дул с той стороны. Несомненно, приближалась непогода. Чемезов опять поёжился и быстрым шагом направился в сторону стоящего неподалёку от большого транспорта глайдера, на котором он только что вернулся в колонию.
   Поднявшись в салон, он обвёл взглядом сидящих десантников.
   -- Отдых отменяется. Все на охрану периметра со стороны леса. Наша западная часть. Шеф обеспокоен. Перед наступлением ночи на опушке леса была замечена активность местных тварей.
   Десантники зашумели, начали отправлять в адрес местной фауны нелестные эпитеты. Пройдя к креслу пилота, Чемезов сел и закрыв двери, взялся за рыпп и оторвав глайдер от поверхности планеты, направил его в сторону леса.
  

***

  
   Опустив глайдер неподалёку от западной части периметра, идущего вдоль леса, и выпрыгнув наружу, Николай Чемезов вдруг осознал, что очень темно. Он поднял голову, никаких звёзд на небе не было, оно было чёрным и мрачным, ветер стал сильнее и к тому же накрапывал мелкий дождь. Поёжившись, он повернулся в сторону вышедших и тоже ёжившихся десантников.
   -- Рассредоточиться от перпендикулярной стены! -- Негромко заговорил он. -- Дистанция пятьдесят метров. Быть внимательными в сторону леса. Никаких огней не зажигать. Бронь и одеяло отменяются. Стрелять лишь при угрозе жизни. Выполнять!
   Ничего не ответив, десантники начали разбегаться. Чемезов, проводив их долгим взглядом, повернулся и быстрым шагом направился в обратную сторону, намереваясь встретиться со своим заместителем, который командовал сейчас десантниками, рассредоточившимися вдоль восточной части полосы периметра от леса, но едва он сделал несколько шагов, как вдруг раздавшийся, буквально перед его лицом свист, заставил его остановиться и повернуть голову в сторону периметра -- несомненно, за ним кто-то стоял и хотя было темно, но контур стоящего за периметром отчётливо выделялся на фоне синего защитного поля. Чемезов невольно попятился.
   Дождь уже изрядно усилился и Чемезова спасало лишь то, что на голове был шлем и одежда была непромокаемой. К тому же, стало ещё темнее.
   -- Сюда! Сюда! -- Услышал он за своей спиной громкий шёпот.
   Он оглянулся и увидел большой тёмный прямоугольник. Не раздумывая, он развернулся и сделав несколько быстрых шагов, оказался за этим прямоугольником. К нему тут же шагнул десантник, в котором он узнал младшего офицера службы безопасности Владимира Молотова.
   -- Что это за сооружение? -- поинтересовался Чемезов.
   -- Щит! -- принялся объяснять Молотов. -- Ли-Шах выдал нам какие-то перегородки со строительства. Хотя стрелы их пробивают, но всё же их скорость щиты гасят и они уже не опасны.
   Будто желая подтвердить слова Молотова, донёсся громкий резкий звук и Чемезов отчётливо увидел, как в щите сверкнул яркий синий сполох и вывалившись из него упал ему под ноги. От неожиданности Чемезов вздрогнул. Десантник наклонился и подняв светящийся предмет, протянул его Чемезову.
   -- Стрела! Прицельно бьют гады. Расстояние около пятидесяти метров. Отлично видят в темноте, -- произнёс Молотов.
   -- Но ведь стрела должна сгореть, пролетая через поле периметра, -- возмутился Чемезов.
   -- Они бьют поверх периметра. Умные гады, -- Молотов хмыкнул.
   Не взяв стрелу, Чемезов повернулся в сторону щита и обведя его внимательным взглядом, увидел в нём несколько небольших отверстий на уровне своего лица и шагнув к одному из них всмотрелся через него в сторону периметра. Его лицо тут же исказилось гримасой тревоги: за периметром уже стояли четыре контура. И что было странно, никаких красных точек, выдававших бы глаза гуманоидов, на контурах не было. Он хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Берестов! -- негромко произнёс он.
   -- Здесь Берестов! -- тут же донёсся такой же негромкий голос от верхнего кармана.
   -- Это Чемезов. Что у тебя? -- Поинтересовался Чемезов у своего заместителя, который с группой десантников должен был контролировать восточную часть периметра.
   -- Полезли из леса, командир. И откуда они только узнали, что ночь будет тёмной и дождливой. Пальнуть бы из лазерных турелей транспорта, чтобы в штаны наложили и больше не совались, но начальник колонии запретил. Ждём, что дальше будут делать, -- проинформировал Берестов.
   -- Они без штанов...
   Неожиданно, рядом с лицом Чемезова вспыхнул синий сполох, заставивший его отпрыгнуть от щита и прервать свой диалог с Берестовым. Скользнув вниз, сполох свалился к ногам командира десантников.
   -- Проклятье! -- невольно вырвалось у Чемезова.
   -- Чемезов! -- Вдруг донеслось от верхнего кармана куртки командира десантников, по которому он узнал начальника колонии.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- подтвердил запрос Чемезов.
   -- Их всё больше перед периметром. Даже не представлял, что их так много в лесу. Что-то они задумали. Будь внимателен, но напрасно не убивай их. Мы не воевать пришли сюда.
   -- Да, господин Ли-Шах!
   "Проклятье! Либерал! -- замелькали у Чемезова досадные мысли. -- Как бы твой либерализм нам боком не вышел".
   -- Началось! Что делать, командир? -- вдруг раздался громкий голос Молотова.
   Чемезов покрутил головой и вдруг осознал, что стало совсем темно. Он шагнул в щиту и вдруг не увидел в нём дыр, через которые наблюдался периметр. Он механически вытянул руку и коснувшись щита, провёл по нему рукой и нащупав дыру, прильнул к ней, но за щитом было темно.
   "Проклятье! Что... Периметр погас, -- догадался он и отступив от щита, поднял руку и опустил стекло шлема -- перед ним тут же проявился контур Молотова, который стоял вплотную к щиту, просунув в его дыру своё оружие. Чемезов хлопнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Берестова!
   -- Да, командир! -- тут же пришло подтверждение.
   -- Что у тебя? -- поинтересовался Чемезов.
   -- Полезли, командир. Отступать или сражаться?
   -- Сражаться, чёрт возьми! -- невольно вырвалось у Чемезова выражение, которое он не раз слышал от Ан-Менсоро, хотя его смысл не понимал. -- Ни одна тварь не должна прорваться в посёлок.
   -- Да, командир!
   Чемезов опять стукнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Всем! Здесь Чемезов! Опустить стёкла! Огонь на поражение!
   -- Да, командир! -- донеслось разноголосье от верхнего кармана куртки Чемезова.
   В тот же момент рядом с командиром десантников раздался негромкий треск и он увидел через дыру в щите, напротив которой стоял, как вдаль скользнул яркий синий сполох и в тот же миг из щита выскользнули ещё два сполоха и умчались куда-то ему за спину. Выходило, что щит, почему-то, уже не был, хотя бы какой-то, защитой.
   -- Вниз! -- рявкнул он и сам упав на живот, скользнул к краю щита и выглянул из-за него.
   Впереди, метрах в тридцати, в его сторону бежали, отчётливо видимые через стекло шлема, несколько гуманоидов, на ходу стреляя из луков и синие сполохи стрел летели примерно в полутора метрах над поверхностью планеты. В их сторону летели ответные энергетические сполохи из оружия десантников, но судя по траекториям энергетических сполохов, часть десантников стояла на одном колене, а лишь часть лежала. Не все выпущенные десантниками заряды попадали в бегущих гуманоидов. Чемезов хорошо видел, что гуманоид не падал от одного полученного заряда, а для этого требовалось три-четыре заряда и лишь тогда он валился и из него начинал струиться дым, хорошо видимый даже в пелене дождя. Видимо поняв, что стреляют неправильно, гуманоиды переориентировали своё оружие и теперь синие сполохи их стрел уже летели под большим углом к поверхности планеты.
   Прицелившись под ноги одного из приближающихся гуманоидов, Чемезов выстрелил и отчётливо увидел, как фейерверк ярких искр брызнул из-под ног гуманоида, но тот продолжал бежать, будто не увидел фейерверка. Чемезов опять выстрелил под ноги этого же гуманоида и опять гуманоид никак не отреагировал на этот выстрел.
   Тогда командир десантников прицелился уже в гуманоида и нажал на спусковой механизм зарда: скользнувший в темноте синий сполох попал гуманоиду в грудь, но тот продолжал бежать. Чемезов выстрелил ещё и ещё и лишь после третьего полученного заряда, гуманоид будто споткнулся и с разбегу шлёпнулся на живот и скользнув по мокрой поверхности, замер.
   Чемезов переориентировал своё оружие на другого гуманоида и вдруг осознал, что тот бежит не вперёд, а назад, однако продолжая пускать свои стрелы в сторону десантников. Командир десантников покрутил головой -- видимая цепь гуманоидов, заметно поредевшая, продолжая стрелять, пятилась. Продолжали стрелять и десантники. Насколько видел Чемезов, на видимой поверхности остались лежать четыре гуманоида. Приподнявшись, он хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Всем! Прекратить стрельбу! -- выкрикнул он.
   Однако сполохи энергетических зарядов из оружия десантников, продолжали лететь в сторону гуманоидов.
   -- Прекратить стрельбу! -- уже рявкнул Чемезов.
   Синие сполохи зарядов зардов тут же исчезли и в тот же миг перед пятившейся цепью гуманоидов вспыхнула синяя стена защитного поля периметра.
   Прекратив стрелять, разворачиваясь, гуманоиды побежали в сторону леса. Но видимо не все они во время включения периметра оказались за ним, так как в нескольких местах периметра появились яркие вспышки и Чемезов отчётливо увидел, как одного гуманоида поле периметра, буквально, перерезало пополам и его дымящиеся останки остались лежать по разные стороны защитного поля периметра.
   Чемезов поднялся, но продолжая держать зард перед собой одной рукой, опять хлопнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Всем! К периметру не приближаться. Наблюдать за опушкой леса. Берестов, ко мне!
   -- Да, командир! -- донеслось от верхнего кармана куртки Чемезова.
   Взявшись за зард обеими руками, Чемезов неторопливо зашагал в сторону периметра, но вдруг остановился и оглянулся -- Молотова рядом с ним почему-то не было. Состроив гримасу недоумения, он вернулся к щиту и заглянул за него -- десантник странным образом стоял на полусогнутых ногах, прижавшись к щиту. Шагнув к нему, Чемезов тряхнул его за плечо -- Молотов резко сполз на поверхность перед щитом. Чемезов вознамерился опять тряхнуть его за плечо, но его рука ткнулась в отломанное древко стрелы, наконечник которой вошёл десантнику в грудь. Тогда Чемезов тряхнул десантника за предплечье, но тот никак не отреагировал на его действие. Командир десантников выпрямился и опять хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ар-Григора!
   Прошло несколько мгновений, ответа от главного реаниматора колонии не пришло. Чемезов уже вознамерился опять хлопнуть по тому же карману, как от него донёсся женский голос.
   -- Здесь Хе-Физа.
   -- Мне нужен реаниматор, -- со злом в голосе процедил Чемезов.
   -- Я реаниматор, -- пришёл ответ от Хе-Физы.
   -- Здесь десантник лежит без движений. Быстро забери его.
   Никакого ответа от Хе-Физы не пришло. Состроив гримасу злости, Чемезов взял Молотова за шиворот и вытащив его из-за щита и положив уже перед ним, выпрямился и тут же увидел перед собой резко остановившегося Берестова, который до этого бежал.
   -- Ты бежал вдоль периметра? -- поинтересовался Чемезов у своего заместителя.
   -- Да, командир! -- шлем Берестова качнулся. -- Я стоял на краю цепи.
   -- Сколько наших погибло? -- задал Чемезов ещё один вопрос.
   -- По пути видел троих. Дальше не знаю, -- Берестов покрутил головой.
   -- Молотов, скорее всего, тоже... -- Чемезов махнул рукой. -- Проклятье! Как они узнали, что периметр будет отключен? Такое впечатление, что в колонии есть их сторонник. Побежали! -- Он вытянул руку в сторону. -- Узнаем, что у остальных.
   Развернувшись, командир десантников побежал в западный конец периметра, где находились вернувшиеся из экспедиции к пещере гуманоидов десантники. Берестов бежал рядом.
   На удивление, среди вернувшихся десантников убитых не было, как не было и убитых гуманоидов. Оказалось, что гуманоиды почему-то через западную часть периметра не прорывались в посёлок.
   Озадаченный, Чемезов уже вознамерился связаться с Ли-Шахом, как тот сам вышел с ним на связь.
   -- Чемезов! Ты где? -- Раздался голос начальника колонии от верхнего кармана куртки командира десантников.
   -- В западной стороне периметра, -- назвал своё местонахождение Чемезов.
   Прошло недолгое время и Чемезов увидел, как что-то тёмное скользнуло сверху и с громким шлепком опустилось на мокрую поверхность, окатив его фонтаном водных брызг -- дождь не прекращался и вода лежала на искусственной поверхности планеты уже достаточно толстым слоем.
   -- Проклятье! -- невольно громко вырвалось у Чемезова. -- Что за иди...
   -- Угомонись! -- донёсся голос Ли-Шаха, который шагнул к командиру десантников. -- Сколько уложил?
   -- Одного! -- процедил Чемезов.
   -- Врёшь! В голограмме было не менее десяти, -- в свою очередь процедил Ли-Шах.
   -- Я насчитал двенадцать, господин Ли-Шах, -- раздался голос Берестова.
   -- Среди десантников есть погибшие? -- поинтересовался Ли-Шах.
   -- Четверо! -- зло процедил Чемезов.
   -- Проклятье! Нам такая война ни к чему! -- Ли-Шах так резко махнул рукой, что его бросило в сторону. -- Выходит не такие вы уж неуязвимые. Подберёшь их оружие и испытаешь свою экипировку. Сегодня же!
   -- Да, господин Ли-Шах, -- Чемезов шумно вздохнул.
   -- Что их толкает в посёлок? -- Начальник колонии потряс этой же рукой перед командиром десантников. -- Мы ведь заняли не их территорию? Здесь нет их охотничьих угодий.
   -- Я не знаю, что или кто их гонит в посёлок, -- Чемезов покрутил головой. -- Может охота на нас, может что-то ещё. Ты лучше скажи, кто отключил периметр? Я не верю, что он отключился сам, -- он покрутил головой. -- Нет ли очень сочувствующего гуманоидам среди нас?
   -- Не городи чушь, -- со злом в голосе произнёс Ли-Шах. -- Техники сейчас разбираются. Выяснят -- доложат.
   -- И что дальше? -- поинтересовался Чемезов.
   -- Через одного оставайтесь на своих местах до рассвета. С рассветом поменяетесь. В светлое время суток они не лезут. Будем расширять контрольную полосу вдоль леса до трёхсот метров. Надеюсь, что такой далёкий, хорошо просматриваемый путь их остановит. Да и навряд ли они смогут стрелять прицельно на такое расстояние, -- пояснил Ли-Шах.
   -- Я предлагаю установить вдоль периметра лазерные турели, -- вступил в разговор Берестов.
   -- Ты в своём уме, -- Ли-Шах постучал кулаком по своей не мокнущей голове. -- У нас нет лазерных турелей. Мы сюда не убивать местных пришли, а мирно жить с ними.
   -- Турели можно снять с большого транспорта. Там их более полутора сотен, -- поддержал своего заместителя Чемезов.
   -- Я подумаю, -- процедил Ли-Шах и хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки. -- Кросби, что у вас?
   Насколько понял Чемезов, начальник колонии поинтересовался состоянием дел у командира лейтеров.
   -- Местные убежали далеко в лес и исчезли с биосканеров, будто спрятались под поверхностью планеты. Господин Ли-Шах, мы не открывали огонь, лишь наблюдали. Но среди биополей местных было очень странное биополе, даже, скорее что-то среднее, между энергополем и биополем и принадлежало оно какому-то странному объекту, который некоторое время достаточно отчётливо наблюдался визуально. Какая-то светлая вуаль с синевой, -- пришёл ответ от командира лейтеров.
   -- Вуаль! -- Ли-Шах громко хмыкнул. -- И где сейчас эта вуаль?
   -- Исчезла, господин Ли-Шах.
   -- Проклятье! Сколько их всех участвовало в атаке? Потрудились посчитать? -- поинтересовался Ли-Шах.
   -- Около тридцати, господин Ли-Шах. Более точно было трудно сосчитать, -- произнёс Кросби.
   -- Двое остаются до утра, двум отдых и с утра на вахту.
   -- Да, господин Ли-Шах!
   -- Я к энергостанции, -- произнёс Ли-Шах, уже повернувшись к Чемезову и быстрым шагом направился прочь.
   Чемезов повернулся к Берестову.
   -- Пройди вдоль цепи и через одного отправь на отдых. Появятся реаниматоры, подскажи, где наши.
   Повернувшись, он побежал догонять начальника колонии.
   -- Я с вами! Я тоже хочу знать, по какой причине погас периметр, -- произнёс он, догнав Ли-Шаха.
   -- Как хочешь, -- заговорил начальник колонии, не оборачиваясь, -- но с рассветом чтобы был у трапа.
   Ничего не ответив, командир десантников продолжил идти рядом с начальником колонии.
  

***

  
   Энергостанция находилась посередине площади, где намечались к постройке административные здания, но строительство которых решено было начать, когда будут построены все четыреста домов и потому энергостанция сиротливо стояла одна. Подходя к ней, Чемезов заметил снующие вокруг неё человеческие тени. Однозначно -- это были техники.
   -- Ге-Фишт! Ко мне! -- вдруг раздался громкий голос идущего рядом с Чемезовым начальника колонии.
   Прошло несколько мгновений и из-за энергостанции выскочила человеческая фигура, которая начала быстро приближаться. Ли-Шах остановился. Остановился и Чемезов. Вскоре перед ними остановилась и человеческая фигура, в которой Чемезов узнал главного техника колонии.
   -- Почему отключился периметр? Где были твои разгильдяи? Почему долго не включали? -- громким голосом высыпал Ли-Шах вопросы в адрес Ге-Фишта.
   -- Такое впечатление, что в энергостанцию попал электрический разряд, возникло перенапряжение и защита остановила работу энергостанции, -- Ге-Фишт дёрнул плечами.
   -- Что за бред? -- продолжил звучать громкий голос начальника колонии. -- Грозы не было. Чемезов, подтверди.
   -- Не было, вроде, -- Чемезов дёрнул плечами. -- Да и не до неё было, когда они бежали на нас цепью.
   -- Как не было, -- Ге-Фишт развёл руками. -- Почему тогда сработала защита от перенапряжения?
   -- Это у тебя...
   Яркая вспышка и затем последовавший резкий, очень громкий треск, заставили начальника колонии остановить своё негодование. От неожиданности плечи Чемезова невольно поднялись.
   -- Грозы точно не было, -- заговорил он, когда раскат грома стих. -- Такое природное явление в ночи было бы хорошо видно и слышно.
   -- Если ещё один раз периметр погаснет ночью, я в тебя самого выпущу электрический разряд из него, -- взявшись за висящий на шее Чемезова зард, Ли-Шах потряс его. -- Из-за вашего разгильдяйства погибли четыре десантника. Делай что хочешь, но чтобы защита у энергостанции была не хуже, чем у большого транспорта, -- он с силой отбросил зард, который ощутимо ударил Чемезова в грудь.
   Командир десантников невольно простонал.
   -- Ранен!? -- рявкнул Ли-Шах, повернув голову в его сторону.
   -- Нет! Просто... Всё в порядке, -- Чемезов состроил гримасу досады из-за своего невольного стона.
   -- Ну-ну! -- Ли-Шах опять повернулся к главному технику колонии. -- Отложи все дела, но чтобы завтра к ночи энергостанция была защищена надлежащим образом.
   -- Кросби сказал, что он видел среди местных странное вуальвидное образование, -- заговорил Чемезов. -- Может это какой-то продвинутый гуманоид, накрывшись полем скрытия, проник в энергостанцию и отключил её.
   -- Чушь! -- Ли-Шах громко хмыкнул. -- Это же какое энергополе нужно носить в себе, чтобы вызвать перенапряжение энергостанции. Это уже не гуманоид, а представитель очень высокоразвитой цивилизации. Я не верю в этот бред, -- он покрутил головой и затем повернул голову в сторону Ге-Фишта. -- Чтобы больше подобного не было.
   Чуть присев, он оттолкнулся и взмыл вверх.
   Проводив его недолгим взглядом, Чемезов повернулся в сторону Ге-Фишта.
   -- Грозы, действительно, не было, -- он мотнул головой. -- Может, в самом деле, кто-то посторонний проник в энергостанцию и отключил её?
   -- Через металлические стены? Не верю, -- Ге-Фишт долго покрутил головой. -- Если только среди местных есть носитель психотронного поля, тогда возможно. Ему проникать через металлические стены не нужно. Он может и из-за периметра что угодно сделать с энергостанцией. Если, действительно, на планете есть такие носители, то отсюда лучше убраться поскорее, -- он состроил унылую гримасу.
   -- Но ведь их можно обезвредить? -- взявшись рукой за зард, Чемезов приподнял его.
   -- Этим... -- Ге-Фишт громко хмыкнул. -- Нужен сармат или хотя бы хороший вест. В колонии нет ни того ни другого, -- он шумно вздохнул.
   Ничего больше не сказав, Чемезов развернулся и быстрым шагом направился вдоль периметра, проверять цепь десантников.
   Больше в этой ночи атак на колонию местных гуманоидов не было, возможно потому, что дождь через какое-то время закончился и в небе засиял спутник Юнионы Феба, настолько ярко освещая территорию колонии, будто наступил рассвет.
  
  

11

  
  
   Насколько Ан-Менсоро уже знал планету, он летел на юг. Горная цепь ушла в сторону и вскоре исчезла из вида. Река, вдоль которой он летел некоторое время и которая, скорее всего, брала своё начало где-то в горах, тоже отклонилась в сторону и теперь внизу, насколько хватало взгляда простирался лесной океан. В этой местности росли деревья похожие на хвойные деревья Норы и скорее всего они круглый год были зелёными. Периодически из леса вылетали большие птицы и видимо принимая астрофизика тоже за большую птицу устремлялись к нему и тогда Ан-Менсоро приходилось подниматься выше до тех пор, пока птицы, наверное поняв бесперспективность своей погони, снижались и поворачивали назад. Ан-Менсоро тоже снижался, потому что, несмотря на безоблачный день и яркую Юниону, вверху лететь было холодно. Сколько он ни всматривался в лес, но дыма из него нигде не наблюдал. С одной стороны это его успокаивало, с другой тревожило. Это могло означать, что: или гуманоиды очень редки на планете; или они находятся на другой территории, которую колонисты ещё не обследовали, хотя, насколько Ан-Менсоро знал, специалисты разных профессий уже достаточно хорошо обследовали территорию вокруг колонии в радиусе не одной сотни километров.
   До наступления ночи Ан-Менсоро, по его пониманию, преодолел примерно половину пути. Он никогда ещё не летал ночью на Крии и вначале с восторгом наблюдал кровавый и даже пугающий закат Юнионы, который над колонией был почему-то не такой красочный, а теперь над ним был великолепнейший звёздный купол, густо усеянный большими яркими звёздами. С высоты своего полёта Ан-Менсоро даже казалось, что поднимись он чуть выше и может дотронуться до некоторых из них.
   Ан-Менсоро уже достаточно хорошо изучил звёзды "Ат Ланты" над колонией и сейчас всматриваясь в звёздный купол, приходил в недоумение, потому что звёзды не соответствовали времени года, которое сейчас было на этой долготе, будто бы Крия ускорила свой бег по орбите и эта территория вошла в позднюю осень, быстро пробежав по её середине. Он уже дал созвездиям над колонией названия, и сейчас, всматриваясь в одно из них, которое он назвал пугающим именем одного из героев древних легенд Земли -- Анубис, потому что в этой группе было много звёзд красного цвета, с недоумением осознавал, что звёздная группа находится совсем не там, где должна была находиться, а заметно сместилось к линии горизонта. Да и ночь была очень холодной, совсем не такой, какие были ночи, когда он с группой десантников отправлялся устанавливать контакт с местными гуманоидами и он даже начал чувствовать себя не совсем комфортно.
   Ан-Менсоро знал, что на Норе он мог летать со скоростью до семидесяти километров в час. На Крии, где атмосфера была плотнее и сила тяжести больше, скорость его полёта, несомненно, была ниже и если от скалы до колонии было около четырёхсот километров, то за семь-восемь часов он должен был долететь до посёлка. Но насколько он понимал своим чувством времени, летел он уже дольше, а темнеющий под ним лес всё не заканчивался.
   "Сбился с пути! -- всплыла у Ан-Менсоро мысль досады. -- Болван! Нужно было не любоваться звёздами, а ориентироваться по ним, -- он поднял голову. -- Несомненно, я отклонился к востоку. Значит нужно развернуться к западу".
   Скорректировав свой путь, он как мог, ускорил свой полёт. Стало заметно холоднее. Ан-Менсоро уже вознамерился снизить скорость, как вдруг ещё западнее увидел синие сполохи.
   "Периметр!"
   Его синтезированное сердце заработало энергичнее и он не стал снижать скорость своего полёта, а лишь скорректировал его.
   -- "Странно! -- лицо Ан-Менсоро вытянулось в удивлении. -- Периметр перемещается".
   Он всё же снизил скорость полёта и сняв оружие с шеи, взялся за него обеими руками и направился в сторону перемещающихся вдали сполохов.
   Лететь, держась за оружие, было неудобно из-за сложности балансировки полёта и скорость его перемещения заметно снизилась, но Ан-Менсоро, как мог, приспосабливался к создавшемуся неудобству. Сполохи приближались. Через какое-то время начали доноситься высокотональные писки, какие издают генераторы движителей летательных аппаратов и стало понятно, что сполохи летят сверху вниз.
   "Лейтеры! Ведут обстрел территории, -- догадался Ан-Менсоро. -- Неужели местные ведут в ночи массированную атаку на колонию? Может попытаться помочь лейтерам? Проклятье! Я становлюсь убийцей, -- его лицо исказилось гримасой досады. -- Но что заставляет местных быть такими агрессивными. Мы ведь совершенно не гоним их с их территории, не отнимаем у них территорию их охотничьих угодий. Они ведь не охотятся в степи..."
   За своими тревожными размышлениями Ан-Менсоро не заметил, как приблизился к месту сражения. К тому же, ночь пошла на убыль, звёзды на небе померкли и остались лишь самые яркие из них и небо в той стороне, где должна была показаться Юниона, заметно посветлело и начали просматриваться лейтеры, мечущиеся вдали. Видимо сверкнув последний раз сполохами своих орудийных излучателей, они развернулись и начали удаляться.
   "Превосходно! -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Не пришлось стрелять".
   Опять повесив оружие на шею и сориентировавшись по ушедшим летательным аппаратам, он направился им вслед.
  

***

  
   Лететь до посёлка пришлось достаточно долго и когда, наконец, с высоты полёта Ан-Менсоро из-за горизонта появилась синяя линия периметра уже наступило ранее утро. Губы Ан-Менсоро невольно вытянулись в широкой улыбке.
   -- Дошёл! -- он шумно выдохнул.
   Но утро вдруг оказалось очень ветреным и сильный ветер изрядно тормозил полёт астрофизика, который вдруг почувствовал изрядную усталость, чего до сих не чувствовал.
   Когда не только линия периметра начала просматриваться во всём своём величии, но и дома посёлка, брови Ан-Менсоро невольно полезли вверх -- было выстроено две линии домов и начато строительство третьей, хотя, когда он уходил из посёлка, ещё первая линия не была построена полностью. Более того многие окна второй линии домов светились и выходило, что в них уже жили колонисты, а когда он оказался над разделительной линией посёлка и леса, то увидел медленно летящий над разделительной линией траг, в который несколько колонистов складывали валяющиеся на разделительной линии, скорее всего, местных или животных или гуманоидов. В полном недоумении, Ан-Менсоро направился в сторону виднеющихся вдали космических кораблей: неподалёку от "Странника" стояли и "Траст" и крейсер. Он уже вознамерился лететь к "Траст", как вдруг вверх от "Странника" взмыл геор и подлетел к Ан-Менсоро. Это был главный реаниматор колонии Ар-Григор.
   -- Рад видеть, господин Ан-Менсоро! -- громким голосом, стараясь перекричать шум ветра, заговорил Ар-Григор. -- Мы уже похоронили тебя. Ли-Шах приглашает к себе.
   -- Что за ерунда? -- произнёс Ан-Менсоро вместо приветствия и состроив гримасу недоумения, направился вниз, в сторону "Странника". -- Судя по изменениям в колонии -- отсутствовал я очень долго?
   -- Более десяти местных суток, господин Ан-Менсоро, -- пояснил главный реаниматор.
   -- Чёрт возьми! Как ты узнал, что это я?
   -- Вахтенный опознал и доложил начальнику колонии, а тот направил меня к тебе. Вдруг нужна помощь.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро скользнул под большой транспорт и опустился рядом с трапом. Ар-Григор опустился рядом с ним.
   -- Проводи! -- Ан-Менсоро бросил быстрый взгляд в сторону главного реаниматора. -- Сам не найду.
   Ар-Григор молча зашагал по трапу внутрь транспорта. Ан-Менсоро направился за ним.
   Доведя астрофизика до каюты начальника колонии, Ар-Григор пошёл дальше. Ан-Менсоро ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с дверью каюты. С лёгким свистом дверь скользнула в сторону.
  

***

  
   Ли-Шах был в своей каюте. Он сидел развалившись на диване и смотрел в голоэкран, который висел на стене напротив. Едва Ан-Менсоро вошёл, не глядя на него, Ли-Шах хлопнул ладонью по дивану рядом с собой.
   -- Присаживайся! Уверен, устал, пока дошёл левитацией.
   Дождавшись, когда Ан-Менсоро сядет рядом с ним и, сняв с шеи оружие, положит рядом с собой, протянул астрофизику баночку с энергетиком.
   -- Выпей! -- продолжил говорить Ли-Шах. -- Удивлён, что ты дошёл своим ходом. Всё же путь неблизкий. Рассказывай, где был, что делал? Тебе нужна помощь реаниматора? -- Не дожидаясь ответа, он ткнул пультом управления в сторону голоэкрана и через несколько мгновений во врезке появилось лицо Ар-Григора. -- Хе-Физу ко мне! -- резко произнёс Ли-Шах и погасив врезку, повернулся в сторону астрофизика. -- Слушаю!
   -- Даже не знаю, с чего начать. -- Ан-Менсоро поставил пустую баночку на пол и повернулся в сторону начальника колонии. -- У меня такое впечатление, что мы, или не одна развитая цивилизация на Крии, или здесь уже кто-то был до нас, что вероятнее всего.
   -- И что теперь? Мы должны уйти отсюда? -- возмутился Ли-Шах.
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Ещё не знаю. Нужно немедленно обследовать все континенты. Нужно найти какие-то признаки тех, кто здесь был и попытаться узнать, почему они ушли, чтобы и нам не пришлось в спешке уносить ноги, бросив всё.
   -- Так серьёзно! -- Ли-Шах состроил удручающую гримасу. -- Ну и ну! Объясни, в конце концов, откуда такой вывод?
   -- Десантники, ходившие со мной вернулись? -- в свою очередь поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Вернулись! -- Ли-Шах кивнул головой. -- Вместо мира привезли войну с местными. Они теперь каждую ночь обстреливают посёлок со стороны леса. В одну из ночей была массированная атака на посёлок. Десантники положили их двенадцать, но и они четверых десантников. Причём, от их стрел погибли лишь два десантника. У них превосходные луки? Догадались, что можно обстреливать посёлок поверх защитного периметра и прицельно бьют почти на двести метров. Десантники испытали свою экипировку: стрела от пятнадцати метров уверенно пробивает защиту. Проклятье! Сарматы утверждали, что она непробиваема. Как же... -- он сжал руку в кулак и махнул им. --Я приказал десантникам при операциях против гуманоидов носить двойную броню. Не комфортно, но пусть терпят. В гуманоида нужно трижды попасть, чтобы его свалить намертво. Их волосатая шкура является для них естественным защитным полем. Она вполне эффективно нейтрализует энергию заряда зарда. Биологи пытаются выработать для десантников рекомендации, но скорее всего нужны другие зарды, с другим типом энергии. Пока лишь рекомендуют бить в голову. -- Ли-Шах шумно вздохнул. -- Но двое десантников, по словам Ар-Григора, были атакованы психотронным полем. Среди атакующих, пилотами лейтеров было замечено странное вуалевидное поле. Однозначно, это он являлся носителем психотронного поля и это он убил им двух десантников. Но больше он не появлялся перед периметром. Или куда-то ушёл или где-то спрятался до какого-то времени. Это тревожно. Уж не тот ли это бестелесный разум, пришедший вместе с экспедицией, которого ты найти не можешь?
   Ан-Менсоро, подняв плечи, молча покрутил головой.
   -- Я видел свет во втором ряду домов, а в первом нет. Началось заселение в дома? Но почему со второго ряда? -- поинтересовался Ан-Менсоро после некоторого времени молчания.
   -- Стрелы долетают до первого ряда домов. Первый ряд потому и не заселяем. Десантники предлагают установить турели вдоль периметра перед лесом, но считаю, что это крайняя мера и пока такого согласия не даю. Не воевать же сюда мы пришли. Куда ты нас притащил? -- Ли-Шах долго покрутил головой. -- Думаю очистить лес метров на триста от периметра. Может тогда успокоятся.
   -- А что десантники рассказали? Почему они считают, что началась война? Вроде бы знакомство начиналось вполне мирно.
   -- Рассказали, что вернулся десантник в синем ореоле, который ходил с тобой вглубь пещеры. Местные всполошились и начали обстреливать десантников. Женщины у местных владеют оружием не хуже мужчин. Десантникам пришлось убить вожака. Накрывшись полем скрытия они попытались найти тебя, но не смогли и ушли оттуда. Трое десантников были ранены. По словам Чемезова: вожак местных почему-то устроил массовую бойню своих соплеменников. Десантники привезли то самое оружие вожака, стреляющее огненными сполохами. Техники сейчас разбираются с ним. Как они утверждают: технология достаточно примитивная, но однозначно не местных. Воспламеняется жидкость имеющая сложный состав, и огненный сполох сжатым воздухом под большим давлением выбрасывается из ствола. Кто изготовил это оружие -- загадка. Что за синее свечение ты нашёл и почему не вернулся с Лютовым?
   -- Это какая-то энергия, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Я хотел найти её источник, но её напряжённость возросла настолько, что я потерял сознание. Очнулся в каком-то зале пещеры. Как я туда попал не представляю, -- он мотнул головой. -- Начал искать выход и наткнулся на аппарат, который изготовляет наконечники для стрел гуманоидов. Аппарат работает автономно. Хотел дождаться, когда кто-то придёт за наконечниками, чтобы с его помощью найти выход, но не выдержал и направился искать выход сам. И заблудился. Там в плато какой-то бесконечный пещерный лабиринт. В конце концов, случайно выстрелил из гравитона в потолок одной из галерей и выстрел проделал дыру в потолке. Через неё левитацией выбрался наружу. Был обстрелян местными. Опять выстрелил из гравитона, уже намеренно и воочию увидел результат его поражающего действия. -- Ан-Менсоро провёл рукой по оружию, лежавшему рядом с ним. -- Результат ошеломляющий. В лесу появилась широкая просека неизвестно какой протяжённости. И главное, оружие полностью зарядилось энергией в пещере. Видимо местные или испугались действия гравитона или были уничтожены, так как обстрел прекратился. Я взлетел и направился к посёлку. Шёл ночью и сбился с пути. Хорошо, что увидел лейтеры, которые что-то или кого-то обстреливали и направился по их следу. Так и дошёл. Если бы не они, наверное до сих пор бы плутал.
   -- Занятная история, -- Ли-Шах хмыкнул. -- Это я приказал лейтерам разгонять по ночам местных от посёлка до реки, чтобы отбить у них охоту по ночам подходить к периметру и обстреливать посёлок. Помогает! После их массированной атаки, когда многие из них погибли, сейчас их пыл изрядно поубавился. Ты хочешь сказать, что местные не могли создать аппарат по изготовлению наконечников? И что ты предлагаешь? Отправиться большой группой в этот пещерный лабиринт и тоже поплутать по нему? А местные дадут нам это сделать?
   -- Не знаю, дадут или нет, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Потому что не знаю сколько их осталось в живых, так как много их уже погибло. Я предлагаю просканировать это плато, где находится лабиринт. Уверен, такой сканер у геологов есть. Несомненно, в том лабиринте есть много интересного. Возможно там есть и ответ о той цивилизации, какая была на Крии до нас. Возможно удастся понять, почему ушла, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- Сканер есть, -- Ли-Шах покивал головой. -- Непременно геологи посмотрят это плато. У нас появилась серьёзная проблема с водой. Вода из скважин оказалась с большими примесями. Фильтры быстро забиваются и их приходится менять ежедневно. Скоро мы останемся без них, а ждать новых быстро не приходится. Нужно строить водовод от реки. Я решил начать строительство сегодня. А это восемьдесят два километра по лесу. Работы на два десятка суток. Даже не знаю, что местные могут сделать со строителями, -- он покрутил головой.
   -- Для создания просеки я предлагаю воспользоваться им, -- Ан-Менсоро провёл рукой по гравитону. -- Просека будет готова за пару часов. Уверен, пока местные одумаются, водовод уже будет построен.
   Неожиданно раздались быстрые шаги и Ан-Менсоро почувствовал, как чьи-то руки обхватили его за шею. От неожиданности он вздрогнул и повернув голову, увидел перед собой лицо Хе-Физы с глазами, наполненными слезами.
   -- Елена! -- Невольно вырвалось у Ан-Менсоро.
   Он провёл пальцем по щеке георы, подхватывая выкатившуюся из её глаза слезу и приподняв палец посмотрел на заискрившуюся на свету каплю.
   -- Я вернулся, -- Ан-Менсоро попытался улыбнуться. -- Со мной ничего не произошло.
   Взявшись за руки Хе-Физы, он попытался разорвать её хват.
   -- Я всё знаю. Я очень, очень переживала, -- Хе-Физа сама разжала руки и выпрямилась.
   Быстро проведя руками по лицу, геора отступила в сторону. Ан-Менсоро повернул голову в сторону Ли-Шаха.
   -- Если с помощью этого оружия сможешь быстро сделать просеку, сделай, -- произнёс начальник колонии.
   -- Это может сделать любой десантник, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Только пусть крепче держит оружие в руках. Очень вертлявое. Разрядится, для зарядки нужно будет лететь в пещеру. Я очень устал. Сколько времени меня не было? -- он вопросительно взмахнул подбородком.
   -- Больше десяти местных суток.
   -- Ну и ну! Ар-Григор так же сказал, -- Ан-Менсоро состроил гримасу недоумения. -- Для меня есть свободный дом или возвращаться на "Траст"?
   -- Разве мы не будем жить вместе? Как семья? -- раздался голос Хе-Физы.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону георы.
   -- Разве мы...
   -- Я же сказала, что всё знаю, -- заговорила Хе-Физа, перебивая его. -- Господин Ли-Шах делал запрос на Норе. Пришла информация обо мне. О нас. Мы семья. Нас никто не будет преследовать. Даже есть решение АСОР, что нам можно взять ребёнка у людей, -- она шагнула к Ан-Менсоро и прижалась к нему. -- Правда это было на Норе, но надеюсь, что и здесь господин Ли-Шах не станет препятствовать решению АСОР, -- Хе-Физа отстранилась от Ан-Менсоро.
   -- Только не сейчас, -- Ли-Шах поднялся и помахал перед собой руками. -- Ещё ни у кого из землян здесь нет детей. Ты же сам сказал: как бы не пришлось уносить ноги отсюда. Сутки отдыха. Затем создаёшь группу из четырёх-пяти человек и начинаешь разбираться с тем, о чём наговорил. Твой глайдер в твоём распоряжении. Когда выяснишь, тогда и будем говорить о детях. Свободен! Оба свободны!
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро взял геору под локоть и подтолкнул её к выходу.
  

***

  
   Дом в котором жила Хе-Физа был первым домом с южной стороны посёлка во втором ряду домов. Ан-Менсоро не поленился и обошёл весь дом, осматривая его. Хе-Физа всюду ходила рядом, рассказывая о доме. Он оказался вполне уютен, хотя ему, привыкшему к огромному простору своей квартиры на Норе, дом показался тесен. Дом имел большую комнату на первом уровне, там же кухню со столовой и санационную. На втором уровне находились три комнаты, две из которых были совершенно пусты и ещё одна санационная. К удивлению Ан-Менсоро крыша дома была овальной и могла частично сдвигаться, будто была специально приспособлена под установку под ней телескопа.
   -- Тебе предложили этот дом или ты сама его выбрала? -- Поинтересовался Ан-Менсоро крутясь под крышей.
   -- Ли-Шах сказал, что в этом доме удобно размещать астрономические приборы. Он один такой в посёлке, -- объяснила Хе-Физа. -- Господин Ли-Шах даже предложил мне взять двух адронов, хотя другим семьям даёт лишь по одному, но я отказалась. Они вызывают у меня недоверие, -- прижав руки к груди, она покрутила головой.
   -- Но тогда нам самим придётся заниматься уборкой дома. -- Переведя взгляд на Хе-Физу, Ан-Менсоро поднял плечи. -- Я этим никогда не занимался, -- он покрутил головой. -- На Норе мою квартиру убирали адроны. На "Траст" каюту и ангар с телескопом тоже они.
   -- У меня в каюте на "Траст" есть харвест -- уборщик. Я выпрошу у Ге-Фишта ещё одного. Один будет убирать один уровень дома, другой -- второй. -- Хе-Физа широко улыбнулась.
   -- Ну-ну! А кто делал запрос на Норе о нас?
   -- Как я поняла, это сделал Ли-Шах, обеспокоенный твоим исчезновением. Несколько суток назад меня и Ар-Григора он вызвал к себе и познакомил нас с полученной с Норе информацией о нас. Как Ли-Шах объяснил: он пытался выяснить, хоронить тебя здесь, когда ты найдёшься, ты ведь ещё член АСОР, или держать в анабиозной камере, а когда появится возможность, переправить на Норе.
   -- И что он решил?
   -- Сказал: когда ты найдёшься, тогда и решит. Так же сказал, что ничего предпринимать не будет и по отношению ко мне и ничего на Норе обо мне сообщать тоже не будет. Сказал: время покажет. Тогда Ар-Григор тоже рассказал, что произошло здесь и как я стала георой. У меня есть очень много вопросов к тебе. Надеюсь ты расскажешь, что произошло на Норе, как я превратилась из мёртвой георы в человека? Мы ведь семья и у нас не должно быть тайн друг от друга. Андрей, ведь такое превращение запрещено. Да и моя смерть здесь, как человека, тоже загадочна. Я была на своей могиле в колонии. Я хочу знать всю правду о себе, о нас, как мы стали семьёй, почему нам разрешил АСОР иметь ребёнка?
   -- Надеюсь, Елена, что всё это ты обязательно узнаешь, -- Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. -- Но не сейчас. Всему своё время. Наберись терпения. Я очень устал. Я ещё никогда не летал так долго и так далеко. К тому же на Крии летать тяжелее, чем на Норе, потому что здесь сила тяжести больше и атмосфера плотнее. Отдохнём и затем, решим, как будем жить дальше.
   Развернувшись, он направился в санационную, приводить себя в порядок.
   Выйдя из санационной, Ан-Менсоро выпил баночку энергетика в столовой и поднялся в спальную комнату. Хе-Физа ожидала его там, сидя в кресле. Комната оказалась достаточно уютной. В ней была одна спальная платформа, два кресла и насколько понял Ан-Менсоро несколько встроенных в стены шкафов.
   Едва он вошёл, Хе-Физа поднялась и резким движением, сбросила с себя одежду. Ан-Менсоро невольно попятился: несомненно, это была она, та Хе-Физа, которую он знал и по которой тосковал.
   Геора шагнула к Ан-Менсоро и прижалась к нему.
   -- Разве ты забыл, что мы семья? -- громко шептала она. -- А если мы семья, то у нас всё должно быть, как в семье.
   Это, действительно, была прежняя Хе-Физа, которая всегда была инициатором их отношений.
   Подтолкнув Ан-Менсоро к спальной платформе, геора освободила его от одежды и обхватив, повалилась вместе с ним на спальную платформу.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза и повёл ими по сторонам. Он лежал нагой на спальной платформе в спальной комнате, теперь своего дома в посёлке колонистов. Хе-Физы в комнате не было.
   Поднявшись, он оделся и выйдя из спальной, сошёл на первый уровень и войдя в столовую, сразу увидел лежащий на столе голограф, над которым висела голограмма с отображением в ней Хе-Физы. Губы георы в голограмме шевельнулись.
   -- Соня! Я ушла. Вернусь вечером. Ночью опять была атака местных и они ранили несколько колонистов. Дождись меня. Энергетик в холодильнике.
   Хе-Физа в голограмме умолкла, но голограмма не погасла.
   Ан-Менсоро подошёл к холодильному шкафу, достал баночку с энергетиком, вернулся к столу и едва уселся в одно из кресел, стоящих вокруг него, как Хе-Физа в голограмме опять заговорила те же слова. Ткнув в голограф пальцем, Ан-Менсоро погасил голограмму и откинувшись в кресле, принялся неторопливо пить энергетик, который был совершенно не таким, который он пил у себя в каюте на "Траст".
   "Нужно забрать его сюда. К этому не скоро привыкну", скользнула у него грустная мысль.
   Выпив энергетик и приведя себя в порядок, Ан-Менсоро вышел из дома.
   Скорее всего была уже середина местного дня. По небу скользили большие серые тучи, иногда открывая в своих прогалах совсем неяркую Юниону. Было прохладно, что, несомненно, говорило о приближающемся на этой территории холодном времени года.
   Ан-Менсоро невольно поёжился, так как был одет в лёгкую куртку и направился вокруг дома, намереваясь осмотреться, потому что вчера ночью почти ничего не видел: дом, действительно был первым во второй линии домов и располагался в полусотне шагов от линии периметра. Леса в этой части колонии за периметром не было, а была уже совсем не зелёная, а больше рыжая степь, с редкими торчащими из неё, но ещё яркими цветами. За периметром поверхность планеты была очищена от травы всего лишь шагов на десять. За домом, в сторону уже начавшего строиться третьего ряда домов, зеленел небольшой участок земли, который сейчас был заросший невысокой травой. Что можно было на нём выращивать, Ан-Менсоро не представлял, так как никогда и нигде никаких, ни продуктов, ни чего-то другого не выращивал. Понаблюдав некоторое время, как споро работали летающие краны, возводя дома третьего ряда посёлка, он направился к первому ряду домов, но едва зашёл за него, как около него появился десантник, стоя на летающей платформе -- лафете, сжимая в руках большой зард. Это был человек.
   -- Господин Ан-Менсоро, -- заговорил десантник. -- Господин Ли-Шах строго приказал никого не пускать от первого ряда домов к периметру со стороны леса. Вернитесь за дома первого ряда.
   -- Я слышал, что ночью была атака местных? В чём она выражалась? -- поинтересовался Ан-Менсоро, пятясь в сторону домов первого ряда.
   -- Из стен некоторых домов первого ряда строители вытащили более полусотни стрел. Три колониста, которые тайком пробирались к своим домам ночью, были ранены. За периметром утром подобрали более двадцати сгоревших местных тварей. Будто кто-то насильно гнал их на периметр. Но периметр не отключился.
   -- Местные гуманоиды?
   -- Биологи сказали, что это местные приматы, и огромные и нет. Некоторые из них даже способны передвигаться на двух ногах.
   -- Н-да! -- Ан-Менсоро покачал головой. -- Я уже видел таких. Действительно огромные.
   Развернувшись, астрофизик легко оттолкнулся от твёрдой поверхности и взлетев, направился вдоль крыш первой линии домов. Лес начинался лишь от пятого дома линии домов. По окончании линии домов Ан-Менсоро увидел уходящую вглубь леса широкую неровную просеку, по которой перемещались несколько механизмов непонятного ему назначения. Несомненно, просека была проделана с помощью гравитона. Понаблюдав некоторое время за механизмами, Ан-Менсоро понял, что они сооружают эстакаду, по которой, скорее всего, будет идти водовод от реки к посёлку. Эстакада видимо сооружалась путём спекания какого-то местного грунта, потому что над механизмами отчётливо наблюдалась вуаль струящегося в облака горячего воздуха.
   Ан-Менсоро механически стукнул себя по верхнему карману куртки и тут же поморщился, вспомнив, что его коммуникатор сгорел в пещере в потоке её энергии. Развернувшись, он направился в сторону виднеющегося вдали большого транспорта.
   К его удивлению, Ли-Шах стоял около трапа транспорта, перед несколькими колонистами, что-то им энергично объясняя, что можно было понять по его резким взмахам рук. Опустившись неподалёку, Ан-Менсоро подошёл к колонистам.
   -- ...ещё раз узнаю, что вы были там, посажу на цепь. Свободны! -- услышал он лишь последние слова начальника колонии.
   Развернувшись, колонисты дружно пошли прочь. Ли-Шах тоже развернулся и едва не налетел на стоящего позади него астрофизика и тут же сделал резкий шаг назад.
   -- Что-то серьёзное? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- С наступлением ночи, после работы, некоторые колонисты решили проверить свои дома в первом ряду и попали под обстрел местных. Трое были ранены. Предупредил ещё раз, чтобы пока не ходили к своим домам. Что у тебя? -- в свою очередь поинтересовался Ли-Шах.
   -- Я готов направиться к плато, для изучения лабиринта пещер. Кого мне можно взять с собой? И где мой глайдер? -- Ан-Менсоро покрутил головой, но кроме стоящего неподалёку от трапа глайдера Ли-Шаха никакого другого летательного аппарата не увидел.
   -- Я думал, что ты завтра с рассветом направишься туда, -- Ли-Шах поднял плечи. -- Уже полдня прошло. Да и на твоём глайдере ушли биологи. Вернутся вечером.
   -- Скажи, хотя бы кто пойдёт со мной? Чтобы я знал, -- потребовал Ан-Менсоро.
   -- Чемезов -- он с тобой уже был там; Стариков -- геолог, который будет работать со сканером; Фе-Кар -- археолог, он хороший специалист по пещерам, с ним вы не заблудитесь, да и физик он хороший и Хе-Физа -- надеюсь, её ты хорошо знаешь, -- Ли-Шах вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Не умно! -- зло процедил Ан-Менсоро.
   -- Не сердись! -- взяв астрофизика за локоть, Ли-Шах потряс его. -- Я даже завидую тебе. У меня тоже была семья на Норе, но моя геора не захотела идти со мной в неизвестность. Она модель. Мы расстались. Может быть, когда будет массовое переселение с Норе, она и вернётся, -- он глубоко и шумно вздохнул. -- Жду завтра утром здесь же.
   -- Мне нужен коммуникатор. Мой сгорел в пещере. -- Ан-Менсоро поморщился.
   Ли-Шах хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ге-Фишта! -- негромко произнёс он.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- тут же донеслось от верхнего кармана начальника колонии.
   -- Выдай Ан-Менсоро коммуникатор. Он около трапа.
   -- Да, господин Ли-Шах.
   -- Уже много колонистов потеряли свои коммуникаторы и я их выдачу держу под своим контролем. Их запас небольшой. Даже не подумал, что они будут так интенсивно пропадать, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Многое нужно было взять с собой другое. Хоть возвращайся и организовывай новую экспедицию.
   -- Прямая связь с Норе восстановилась? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Нет! -- Ли-Шах покрутил головой. -- И думаю не скоро восстановится. Ты же лучше меня знаешь причину, -- он громко хмыкнул. -- Работаем через вторую экспедицию. Им повезло. Практически никаких проблем. Посёлок уже почти полностью построили и ждут первых переселенцев с Земли девять.
   -- Восстановили седьмой портал? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Земля девять уже строит свою линию порталов в направлении на Землю десять. Хотя колонисты называют её просто Землёй, а звезду Солнцем безо всяких чисел. К ним будет всего пять порталов. Уже третий строится. До завтра! -- развернувшись, Ли-Шах направился в сторону своего глайдера.
   Проводив его долгим взглядом, Ан-Менсоро достал из кармана сгоревший коммуникатор и стал дожидаться Ге-Фишта. Тот появился достаточно быстро. Взяв у него коммуникатор и отдав ему сгоревший, астрофизик легко оттолкнулся от поверхности планеты и вылетев из-под большого транспорта, направился в сторону "Траст".
  
  

12

  
  
   Едва забрезжил рассвет следующего дня, Ан-Менсоро уже был на ногах. Приведя себя в порядок, он разбудил Хе-Физу, которая удивлённо уставилась в него своими большими чёрными беззрачковыми глазами: она вернулась домой когда уже наступила ночь и сославшись на усталость, отправилась спать и потому Ан-Менсоро, чтобы не вызвать у неё негативных эмоций перед сном, решил ничего ей не говорить о предстоящей экспедиции.
   -- Опять раненые? -- поинтересовалась геора с тревогой в голосе.
   -- Мы сегодня отправляемся в непростую экспедицию, -- принялся объяснять Ан-Менсоро. -- Обследовать пещеры, где я заблудился.
   -- Вдвоём? -- брови Хе-Физы подскочили едва ли до середины лба.
   -- Впятером. На моём глайдере.
   -- А мы не заблудимся, как ты?
   -- Надеюсь, что нет, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- У нас будет хороший специалист по пещерам. Вставай! Приводи себя в порядок. Я хочу осмотреть глайдер. Надеюсь геологи были с ним аккуратны. Жду на улице.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился из дома.
   Выйдя на улицу он поёжился от холодного ветра, насквозь пронизывающего его лёгкую одежду и поднял голову: по небу скользили большие угрюмые тёмно-серые облака, грозя в любое мгновение пролиться дождём. Скорее всего из-за этих угрюмых облаков утро уже было не совсем ранее. Опустив голову и осмотревшись, Ан-Менсоро оттолкнулся от поверхности и взлетев, направился в сторону линии периметра, идущей вдоль леса, но дальше первой линии домов не полетел, а зависнув, начал крутить головой, рассматривая прилегающую к линии периметра с обеих сторон территорию. Видимо местные опять в ночи пытались прорваться через периметр, так как с его обратной стороны на поверхности чернели несколько больших неподвижных пятен.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у Ан-Менсоро досадные мысли. -- Неужели вы действительно такие тупые, что не чувствуете смерть от периметра? Или вас, действительно, кто-то гонит на него? Зачем? Надеется, что периметр отключится и местные начнут убивать колонистов? С какой целью? Неужели мы кому-то мешаем на этой планете? Кому? Что за тайна хранится здесь? Удастся её когда-либо разгадать?"...
   -- Ты где? -- громкий голос Хе-Физы, донёсшийся от верхнего кармана куртки астрофизика вывел его из размышлений.
   -- Сейчас вернусь, -- заговорил Ан-Менсоро, склонив голову к карману. -- Оденься теплее и возьми для меня тёплую куртку из моих вещей. Я вчера некоторые из них забрал из "Траст".
   -- Да, господин нэк!
   От услышанных слов Ан-Менсоро вздрогнул. Невольный ком подкатился к его горлу и он неконтролируемо скользнул вниз. С трудом справившись с собой, он остановил своё падение, едва не ткнувшись ногами в крышу дома над которым висел и развернувшись, направился к своему дому.
   Когда он опустился перед крыльцом дома, начал накрапывать дождь. Хе-Физа уже ждала его, держа в руках тёплую куртку. Сама она тоже была одета в тёплую одежду.
   Поблагодарив геору, Ан-Менсоро оделся и застегнувшись на все застёжки и надев на голову капюшон, повёл подбородком вверх.
   -- К "Страннику". -- произнёс он и оттолкнувшись, взмыл вверх и сориентировавшись направился в сторону совершенно невидного во мге сумрачного утра большого транспорта.
   Через несколько мгновений Хе-Физа уже летела рядом с ним.
  

***

  
   Опустившись около трапа "Странника" они нашли там совсем небольшое количество колонистов: или было очень рано, или уже поздно. Все колонисты, которые должны были идти с ними в экспедицию, были у трапа. Неподалёку стоял и глайдер Ан-Менсоро с поднятой дверью. Здесь же был и начальник колонии. Ан-Менсоро и Хе-Физа подошли к нему.
   -- Вместо Чемезова с тобой пойдёт Владимир Лютов, -- первым заговорил Ли-Шах, пропуская традиционное приветствие. -- Ты с ним уже знаком. -- Возьмёте с собой гравитон и зарядите его. Очень эффективное оружие. Вчера половину просеки им проложили. Местные, практически, не тревожили. Или распугал их гравитон или уничтожил. Да и этой ночью их нападение было заметно слабее. Понять бы, что или кто ими движет? -- он состроил непонятную гримасу.
   -- Уверен, разгадка этой тайны в той пещере, куда мы отправляемся, -- Ан-Менсоро развёл руками.
   -- В чём проблема? Отправляйся туда, -- повысив голос, произнёс Ли-Шах.
   -- Я хочу осмотреть глайдер, -- тоже повысив голос, произнёс Ан-Менсоро.
   -- Нечего его смотреть, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Он в полном порядке. Отправляйтесь! Не задерживайтесь! К ночи вы должны вернуться.
   Развернувшись, начальник колонии пошёл прочь.
   Ан-Менсоро, взяв Хе-Физу под локоть, подтолкнул её к стоявшим у трапа, насколько он понял, членам своей экспедиции, так как узнал Лютого.
   -- Рад видеть! -- Заговорил Ан-Менсоро, подойдя к ним. -- Нам предстоит обследовать странный пещерный лабиринт, где мы уже были и попытаться узнать, какую тайну он хранит. Кто из вас геолог? -- он покрутил головой от одного незнакомого ему колониста к другому.
   -- Юрий Стариков, -- один из незнакомцев кивнул головой.
   -- Господин Ли-Шах сказал у тебя будет очень хороший сканер, который сможет увидеть лабиринт пещер с плато, чтобы мы могли составить карту лабиринта и уже потом обследовать его изнутри, -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Он уже в глайдере, -- Стариков дёрнул плечами. -- Он достаточно громоздок.
   -- Значит ты археолог, -- заговорил Ан-Менсоро поворачивая голову в сторону последнего незнакомого колониста. -- Астрофизик Ан-Менсоро, -- он кивнул головой.
   -- Фе-Кар, -- колонист кивнул головой в ответ.
   -- В пещерах есть какая-то энергия. Ты сможешь определить её тип, возможную пользу для колонии? Хотя одна польза от неё уже есть -- она заряжает гравитон. Кстати, где он? -- он перевёл взгляд на десантника.
   -- В глайдере, -- Лютов дёрнул плечами.
   -- Так сможешь? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком, опять повернув голову в сторону Фе-Кара.
   -- Если эта энергия знакома анализатору, то да, если нет, то нет, -- с усмешкой на губах Фе-Кар покрутил головой. -- Я археолог, а не энергетик.
   -- Вот и отлично, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- В глайдер! -- Он вытянул руку в сторону летательного аппарата. -- Отправляемся!
   -- Я поведу! -- произнёс десантник.
   Повернув голову в его сторону Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Я вёл глайдер в прошлый раз и хорошо знаю путь, -- пояснил Юрий Лютов.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро взял Хе-Физу под локоть и подтолкнул её в сторону летательного аппарата.
  

***

  
   До плато экспедиция добралась без приключений. Дождь закончился примерно на полпути к плато, что вызвало у Ан-Менсоро чувство удовлетворения. Дыма из пещеры не было, но Ан-Менсоро без проблем сориентировался и приказал пилоту посадить глайдер на плато рядом с дырой, которую он проделал выстрелом из гравитона. Поднявшись с кресла пилота, Юрий Лютов покрутил головой, смотря по иллюминаторам, затем прошёл в заднюю часть салона глайдера и открыв прикреплённый к стенке салона ящик достал из него четыре раппера и раздал их участникам экспедиции. У него самого на шее висел большой зард, а ещё один висел на спинке кресла пилота.
   -- Защитные пояса я не взял, потому что посчитал их лишними, -- начал объяснять он. -- От стрел он не спасает, а лучевого оружия у местных нет.
   -- У местных есть оружие стреляющее огненными факелами, -- попытался возразить Ан-Менсоро. -- Одним его экземпляром удалось завладеть. Его сейчас изучают техники. Будем надеяться, что у них это единственный экземпляр
   -- Насколько я понял, это не сполохи энергии, -- Лютов покрутил головой.
   -- Это сполохи огня, -- пояснил Ан-Менсоро.
   -- Скорее всего, пояс от них тоже не спасёт, -- Лютов махнул рукой.
   Шагнув к двери, он ткнул рукой в пластинку её открывания и дождавшись, когда дверь скользнёт вверх, выпрыгнул наружу, покрутился и не увидев ничего тревожного заглянул в салон.
   -- Можно выходить, -- негромко произнёс он и отойдя от глайдера на несколько шагов, закрутил головой, держа прилегающую территорию под контролем.
   Первыми из летательного аппарата вышли Ан-Менсоро и Хе-Физа. За ними вышли геолог с археологом, вытащив на плато достаточно громоздкий аппарат, который имел антиграв, так как аппарат остался висеть примерно в полуметре от поверхности плато.
   Хотя угрюмой тёмной облачности в этой местности не было и небо было почти чистым, но на плато дул достаточно сильный холодный ветер и все плотно застегнули свои куртки на все застёжки. Юниона уже появилась из-за горизонта и большим жёлто-оранжевым шаром висела над лесом, своими лучами почти не согревая атмосферу, однозначно говоря о том, что приближается холодное время года. Так как в этой местности лес был хвойным, то он оставался зелёным, хотя и не таким ярким, каким был в первые дни пребывания экспедиции на Крии. Внизу, от подножья плато, тянулись просеки, теряясь вдали из вида, видимо те самые, которые проделал Ан-Менсоро выстрелами из гравитона. По непонятной причине, никаких птиц, ни над плато, ни над лесом не наблюдалось. Не слышалось и никаких звуков из леса, но их мог заглушать достаточно громкий свист ветра, который дул в сторону леса.
   -- Эту дыру в плато, -- заговорил Ан-Менсоро указывая рукой на дыру, -- я проделал выстрелом из гравитона, в бессильной злобе, когда заблудился в лабиринте пещер, которые находятся у нас под ногами. -- Как работает сканер? Нужно зарисовывать найденные им полости внутри плато? -- поинтересовался он у геолога.
   -- Он сам составит карту полостей, -- заговорил Стариков. -- Желательно начать сканирование от края плато, -- он покрутил головой и вытянул руку в сторону. -- Оттуда. Плато достаточно обширное и на его сканирование уйдёт три-четыре часа. Господин Фе-Кар уже знаком с работой сканера и надеюсь поможет мне таскать его. Остальные могут заняться какими-то своими делами. Когда карта пещер будет составлена, тогда можно будет спуститься в них и более детально изучить.
   -- Хорошо! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Господин Лютов остаётся с вами, а я и госпожа Хе-Физа попытаемся в глайдере осмотреть горы. Надеюсь коммуникаторы есть у всех?
   Все члены небольшой экспедиции молча покивали головой.
   -- Вот и отлично! Пойдём! -- тронув геору за локоть, Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону дверного проёма глайдера и первым шагнул к нему.
  

***

  
   Хотя горный хребет был невысок, видимо он был достаточно стар, но был широк и тянулся в обе стороны так далеко, что терялся из вида. Глайдеру понадобилось около получаса, чтобы зайти за обратную сторону хребта. Несмотря на то, что он был невысок, его вершина была покрыта снегом. Лежал он на вершине хребта весь местный год или был предвестником наступающей зимы в этом полушарии планеты, было непонятно. Сразу от подножия хребта с обратной стороны начинался лес. Ведя над ним глайдер, Ан-Менсоро всмотрелся в кроны деревьев: однозначно, они были совсем не такие, как с той стороны гор, откуда они пришли. Хотя деревья здесь тоже были хвойные, но их иглы были заметно тоньше и длиннее. Деревья росли очень плотно, были прямыми и высокими и крона у них росла лишь на самой вершине. Складывалось впечатление, что никакие крупные представители местной фауны обитать здесь не могут, хотя птицы периодически выпархивали из крон деревьев и будто испугавшись летательного аппарата с высокотональным писком его генератора движения, тут же ныряли в крону дерева.
   Чтобы не потеряться во времени, Ан-Менсоро вывел на лобовое стекло цифры хронометра и периодически бросал на них взгляд.
   Хе-Физа молча сидела в кресле, смотря в иллюминатор рядом с собой. Когда глайдер оказался на обратной стороне горного хребта, она первой нарушила молчание в салоне.
   -- Что ты хочешь найти здесь? -- негромко заговорила она. -- Здесь даже плато нет. Лес начинается прямо от гор. Даже глайдер посадить некуда.
   -- Я не намереваюсь сажать здесь глайдер, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я хочу узнать: есть с этой стороны хребта пещера? Вдруг она пронизывает гору насквозь.
   -- Я не увидела никакой пещеры, -- Хе-Физа бросила быстрый взгляд в сторону астрофизика. -- Можно возвращаться.
   -- У нас ещё есть время. Пройдёмся вдоль подножья, над лесом. Здесь он не такой, как со стороны плато. Несмотря на то, что он расположен севернее, но цвет его крон более яркий и растёт он плотнее. Тебе не кажется странным, что мы видели дым лишь на одной территории планеты? Такое впечатление, что гуманоиды, живущие в этих пещерах, самые развитые на этом материке.
   -- А разве те гуманоиды, которые обстреливают каждую ночь наш посёлок, не развитые? -- в голосе георы послышались нотки возмущения.
   -- Не знаю, насколько они развиты, но в лесу, примыкающему к посёлку, нет дыма от их костров, -- в свою очередь возмутился Ан-Менсоро. -- Значит не такие развитые, если не умеют пользоваться огнём.
   -- Странно! -- Хе-Физа громко хмыкнула. -- Продвинутыми стрелами пользоваться могут, а огнём нет. Я думаю, что это гуманоиды одного племени. Возможно, они не разжигают огонь, чтобы не выдавать себя.
   -- Я не поверю, что они за половину ночи преодолевают четыреста километров пешком, обстреливают посёлок и затем во вторую половину ночи возвращаются в пещеры.
   -- Лес, около посёлка, ещё никто из колонистов, по сути, не обследовал. Ли-Шах запретил туда ходить. Возможно и в нём есть какие-то убежища, где днём прячутся местные, -- аргументировала геора.
   В салоне наступила тишина. Ан-Менсоро вёл летательный аппарат вдоль подножия горного хребта, всматриваясь в его склон, надеясь увидеть вход в пещеру, но подножие горы было скрыто растущими около него деревьями и потому если и был где-то вход в пещеру, то увидеть его из глайдера навряд ли было возможно. Нужно было где-то садиться и обследовать склон горы пешком, но совершенно никакой посадочной площадки нигде не наблюдалось и приткнуть глайдер было некуда, а садиться на вершине хребта, чтобы затем левитацией спуститься по склону к подножию у Ан-Менсоро особого желания не было.
   Наконец, убедившись в бесперспективности своей затеи, он резко поднял глайдер вверх и уже вознамерился направиться в обратный путь, как вдруг увидел вдали большой прогал среди деревьев. Для поляны этот прогал был очень большим. Возможно там был какой-то водоём. Поколебавшись несколько мгновений, любопытство всё же взяло верх, Ан-Менсоро направил летательный аппарат в сторону прогала.
   Чем ближе глайдер подходил к прогалу, тем выше поднимались брови астрофизика: никакого водоёма впереди не наблюдалось и когда глайдер подошёл к прогалу вплотную, удивление Ан-Менсоро достигло своего апогея -- это было огромное плато, конец которого терялся из вида даже с высоты полёта летательного аппарата. Плато возвышалось примерно до середины растущих вокруг него деревьев. Оно было чёрного цвета и совершенно не имело никакой растительности. Даже мхи на нём не росли, хотя горы были ими покрыты достаточно густо.
   "Идеальное место для посадки всех кораблей. Почему его не увидел ни один экипаж ни одного из кораблей? -- замелькали у Ан-Менсоро мысли наполненные удивлением. -- Может посчитали из-за чёрного цвета, что эта поверхность представляет собой не твёрдую горную породу, а просто почву?..."
   -- Что это? -- раздался удивлённый голос Хе-Физы, выведший астрофизика из размышлений.
   -- Плоскогорье! -- коротко ответил Ан-Менсоро.
   -- Не может быть! -- вдруг воскликнула геора. -- Это больше похоже на верхнюю часть космического корабля. Я несколько раз пролетала над большим транспортом. Сверху он выглядит точно так же.
   -- Таких огромных космических кораблей не бывает, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Ширина этого плоскогорья несколько тысяч метров, а длина десятки тысяч. Даже самые большие колониальные корабли землян в разы меньше. Если только астероид. Нет-нет! Только не он, -- он опять покрутил головой. -- Тут бы кратер был огромных размеров. Хотя... Нет! Однозначно, не астероид. Но сверху у транспорта есть различные люки, а здесь никакие люки не просматриваются.
   Ан-Менсоро умолк, вдруг вспомнив, что все люки на космических кораблях подогнаны очень плотно к корпусу, чтобы при движении с очень большой скоростью они не служили источником высокой температуры и не перегревали корпус.
   Ничего больше не говоря, он послал глайдер вниз и вскоре летательный аппарат уже скользил над возможным корпусом космического корабля, но сколько Ан-Менсоро ни всматривался в предполагаемый корпус, никаких контуров люков нигде не видел. Наконец он остановил глайдер и мягко опустил его на чёрную поверхность, но руку с рыппа не убрал, готовый в любое мгновение послать летательный аппарат вверх.
   Прошло некоторое время, глайдер стоял на поверхности не шевелясь и не проваливаясь в неё. Наконец Ан-Менсоро, убрал руку с рыппа, поднялся, снял со спинки кресла зард и подойдя к двери салона, покрутил головой по иллюминаторам и лишь затем ткнул рукой в клавишу открывания двери, которая тихо скользнула вверх. Выглянув из дверного проёма, Ан-Менсоро опять осмотрелся и не увидев никакой опасности, держась одной рукой за край дверного проёма, осторожно поставил ногу на чёрную поверхность и нажал на неё, поверхность была твёрдой и давление ноги на неё никакого эффекта не возымело. Тогда он аккуратно вышел из салона и приподняв оружие, покрутился, осматриваясь -- никакой опасности нигде не наблюдалось.
   -- Можешь выйти! -- негромко произнёс он.
   Аккуратно ступая, Ан-Менсоро направился прочь от летательного аппарата, смотря себе под ноги, в надежде увидеть линию сочленения какого-либо люка с корпусом возможного космического корабля, но сколько ни всматривался, никаких линий сопряжения не видел. Поверхность была идеально чёрной, очень гладкой, но не скользкой и совершенно не отражала падающие на неё лучи Юнионы, а будто полностью поглощала их. Таким свойством обладала поверхность планеты, но однозначно, это была не поверхность планеты. Ан-Менсоро присел и провёл рукой по поверхности: она оказалась одновременно и очень гладкой и совершенно не скользкой, вызывая противоречивое недоумение.
   Ан-Менсоро много раз выходил на крышу "Траст". Корпус транспорта тоже был очень гладким, но он был и скользким и при неосторожном поведении на нём, можно было запросто упасть и если находиться около края, соскользнуть с него.
   -- Здесь люк, -- вдруг раздался громкий голос Хе-Физы.
   Ан-Менсоро повернул голову на голос: геора стояла в нескольких шагах от него и тёрла ногой по поверхности.
   Поднявшись, астрофизик подошёл к Хе-Физе и всмотрелся в то место, где она тёрла обувью, но сколько ни всматривался никого шва не видел. Он поднял голову на геору.
   -- С чего ты взяла? -- он взмахнул подбородком. -- Никакого шва я не вижу, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Я чувствую разрыв однородности поверхности, -- Хе-Физа опять провела носком обуви по поверхности. -- Ар-Григор сказал, что моё зрение имеет расширенный диапазон в обе стороны.
   -- Я же его просил...
   -- Все думали, что ты погиб и Ли-Шах, когда получил из АСОР информацию обо мне, приказал Ар-Григору рассказать о вашем договоре. В нарушении договора больше твоей вины, чем Ар-Григора. Не нужно было пропадать надолго.
   Ан-Менсоро состроил гримасу досады и присев, всмотрелся в поверхность, но не увидев никакого шва, поводил по поверхности рукой, но и это действие не возымело эффекта -- никакого шва он не почувствовал. Поднявшись, Ан-Менсоро посмотрел на геору.
   -- Тогда покажи контур люка. Возможно его удастся как-то открыть, -- произнёс он.
   Хе-Физа пошла по поверхности, скользя по ней носком обуви. Периметр люка оказался очень большой и если бы люк удалось открыть, в него свободно мог бы пройти даже большой глайдер.
   Ничего не говоря, Ан-Менсоро направился к краю поверхности. Идти пришлось долго, так как он посадил глайдер далеко от края. Хе-Физа молча шла за ним.
   К самому краю подойти не удалось -- мешали деревья, которые росли у самого края поверхности. Тогда Ан-Менсоро повесил зард за спину, лёг на живот и протиснувшись между стволами попытался заглянуть за край поверхности. Несомненно, вниз уходила такая же гладкая, но овальная поверхность. Что было удивительно, деревья росли вдоль этой овальной поверхности, плотно прижимаясь к ней и даже их крона стелилась вдоль этой поверхности и потому что-то увидеть внизу было совершенно невозможно. Ан-Менсоро отполз от края и поднявшись, повернулся к георе.
   -- Нужно вырезать деревья. Только тогда можно что-то понять. -- Он дёрнул плечами. -- Придётся ещё одну экспедицию организовывать. Возвращаемся!
   Быстрым шагом он направился в сторону глайдера.
   -- Я почувствовала ещё несколько разрывов однородности этой поверхности, -- заговорила Хе-Физа идя рядом. -- Вдруг, это действительно космический корабль. Корабль огромных великанов. Ведь жили же на древней Земле огромные динозавры. А если на какой-то планете этой галактики тоже жили динозавры. Вдруг они мутировали в огромных разумных людей. Потому и космический корабль такой огромный. Весты и сарматы ведь больше землян и их космические корабли тоже большие.
   -- Твои рассуждения очень интересны, но это лишь предположения. Воистину, планета изобилует тайнами. И самая главная из них: почему та цивилизация, которая посетила эту планету -- ушла? Нужно искать разгадку. Иначе... -- он умолк.
   -- Что иначе? -- в голосе Хе-Физы послышалась тревога.
   -- Нужно поторопиться, -- Ан-Менсоро оставил вопрос георы без ответа. -- На плато наверное уже волнуются.
   Войдя в глайдер, Ан-Менсоро сразу же посмотрел на цифры хронометра -- с момента ухода их с плато обратной стороны горы прошло уже три часа.
   Повесив зард на спинку кресла, и усевшись в кресло пилота, он дождался, когда усядется Хе-Физа, затем закрыл дверь и взявшись за рыпп, резко послал летательный аппарат вверх.
  

***

  
   Членов своей экспедиции, по возвращении, Ан-Менсоро увидел лежащими на плато в каких-то неестественных позах. Сканер висел в полуметре от плато достаточно далеко от них. Синтезированное сердце астрофизика невольно заработало энергичнее. Едва дверь глайдера после посадки открылась наполовину, он, пригнувшись, выпрыгнул из салона и побежал в сторону лежащих колонистов. Первым на пути оказался десантник. Наклонившись над ним, Ан-Менсоро энергично потряс его за плечо. Десантник встрепенулся, затем вскочил и выставив перед собой оружие, закрутился, осматриваясь, но видимо не увидев ничего угрожающего своей жизни вокруг себя, опустил зард и подняв стекло шлема, повернулся в сторону астрофизика. Видимо потревоженные шумом геолог и археолог заворочались и тоже начали подниматься.
   -- С вами что-то произошло, -- поинтересовался Ан-Менсоро, смотря на десантника снизу вверх.
   -- Не помню, -- Лютов покрутил головой.
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро обвёл взглядом Старикова и Фе-Кара, но их вид выражал не меньшее удивление, чем у Ан-Менсоро, будто они не понимали, где находятся.
   -- Что, чёрт возьми, произошло с вами? -- громким, недовольным голосом поинтересовался Ан-Менсоро, глядя на археолога, так как считал его более компетентным из всей этой компании.
   Вместо ответа Фе-Кар поднял руку, приложил её ко лбу и прикрыл глаза. Ан-Менсоро перевёл взгляд на геолога и не задавая вопроса, лишь взмахнул подбородком.
   -- Не помню! -- Стариков покрутил головой. -- Мы где? Как мы здесь оказались?
   Ан-Менсоро обвёл всех троих долгим взглядом и остановил взгляд на десантнике.
   -- Хотя бы что-то ты помнишь? -- поинтересовался он.
   -- Шёл... -- десантник наморщил лоб. -- Шёл... Было холодно... Хотелось спать. И... Всё! -- он дёрнул плечами.
   -- Не много! -- Ан-Менсоро громко хмыкнул и повернул голову в сторону геолога. -- Ты хотя бы помнишь, что это за прибор? -- он вытянул руку в сторону сканера.
   Ничего не говоря, Стариков направился к сканеру. Подойдя, он осмотрел его со всех сторон, затем ткнул в него пальцем и над сканером вспыхнула большая голограмма с чем-то отображаемым в ней. Ан-Менсоро быстро подошёл к сканеру и всмотрелся в голограмму: несомненно, это был лабиринт пещер, который скорее всего находился внутри плато.
   -- Можешь сделать голограмму больше, а масштаб изображения меньше, -- поинтересовался он у геолога, бросив на него быстрый взгляд.
   Стариков принялся касаться пальцами каких-то сенсоров на сканере и действительно, голограмма увеличилась в размере почти вдвое и так же вдвое уменьшился масштаб отображаемого в ней лабиринта пещер.
   Ан-Менсоро внимательно всматривался в голограмму, но что-то понять в лабиринте пещер не мог, так как не видел никакого знакомого ему ориентира. Наконец он перевёл взгляд на Старикова.
   -- Покажи в голограмме вход в этот лабиринт, который где-то там, -- он ткнул пальцем в направлении на край плато.
   Юрий Стариков опять принялся манипулировать сенсорами сканера. Лабиринт пещер в голограмме начал смещаться. Прошло достаточно долгое время его манипулирования сенсорами, пока наконец бег изображения в голограмме замер и геолог подняв взгляд на Ан-Менсоро, дёрнул плечами.
   -- Не вижу никакого входа, -- негромко произнёс он.
   Ан-Менсоро оглянулся: десантник стоял у него за спиной, остальные стояли за ним.
   -- Садись в глайдер, опустись к подножию плато, найди вход в пещеру и поднимись строго вертикально, параллельно входу, -- произнёс он, смотря на десантника. -- И шевелись. Уже полдня прошло, а мы ещё ничего не сделали. Ли-Шах будет очень зол нашей нерасторопностью.
   Ничего не сказав, Лютов повернулся и побежал в сторону глайдера. Вскоре летательный аппарат оторвался от плато и подойдя к его краю, исчез из вида. Ан-Менсоро повернул голову в сторону геолога.
   -- С обратной стороны гор есть ещё одно плато, -- принялся рассказывать он об экспедиции на обратную сторону гор. -- Очень и очень странное. Хе-Физа утверждает, что это верхняя часть огромного космического корабля. Если это, действительно, космический корабль, то его размеры настолько огромны, что не поддаются воображению.
   -- Неужели невозможно отличить космический корабль от плато, -- с явной иронией в голосе произнёс Стариков.
   -- Скорее всего вес такого огромного корабля тоже огромен и он уже по самую крышу провалился в поверхность планеты, -- повысив голос заговорил Ан-Менсоро. -- Естественно, понять что это: плато или корабль очень сложно. Я намеревался сканером попытаться просканировать ту поверхность, но видимо придётся отложить эту работу до следующего раза...
   Увеличивающаяся громкость высокотонального писка, заставила его повернуть голову на звук -- из-за края плато, почти напротив колонистов, показался глайдер и скользнув вдоль плато метров на тридцать опустился на него и замер. Дверь летательного аппарата скользнула вверх, из салона выпрыгнул Лютов и побежал в сторону колонистов.
   -- Едва увернулся, -- заговорил он подбежав, шумно дыша. -- Эти гады начали обстреливать глайдер и близко ко входу я не подходил. Он примерно напротив глайдера, -- он вытянул в сторону Ан-Менсоро зажатую в руке стрелу. -- Выдернул из корпуса. Хорошо, что насквозь не проткнула.
   -- Надеюсь, что сюда они не поднимутся. -- Ан-Менсоро перевёл взгляд на геолога. -- Странно! Вы же подошли ко входу, а его почему-то нет в голограмме. Очень странно! Повторяем сканирование, но теперь вдоль длинной стороны плато. Мы будем следить за вами и как только увидим какую-то опасность в вашу сторону, сразу же поможем вам избавиться от неё. Я буду стоять там, -- он вытянул руку в сторону, -- Хе-Физа там, -- он вытянул руку в другую сторону, Лютов там, -- он указал в третью сторону и повернул голову в сторону десантника. -- Перегони туда и глайдер, но чтобы он продолжал стоять параллельно входу в пещеру. Как только кому-то станет плохо, немедленно громко сообщить об этом. По местам!
   Повернувшись, он быстрым шагом направился в указанную самому себе сторону. Хе-Физа направилась в указанную ей сторону. Десантник побежал к глайдеру. Геолог и археолог, взявшись за ручки сканера, направились с ним к краю плато.
  

***

  
   Сканирование затянулось, но все участники экспедиции стояли на своих местах, внимательно наблюдая за геологом и археологом, таскающих по поверхности плато сканер. Юниона уже склонилась к горизонту, когда сканер оказался примерно в полутора десятках шагов от уходящей от плато вверх стены, расположенного гораздо выше ещё одного плато, как вдруг первым споткнулся Стариков, его ноги начали заплетаться и отпустив сканер он свалился на плато. Фе-Кар видимо по инерции сделал ещё несколько шагов, таща за собой сканер, а затем тоже ткнулся лицом в плато. Десантник побежал в их сторону.
   -- Нет! Стоять! -- Прокричал Ан-Менсоро, насколько хватило громкости его голоса.
   Лютов замер и повернулся в сторону астрофизика. Ан-Менсоро покрутил головой и... Он вдруг осознал, что вход в пещеру, глайдер и сканер находятся на одной линии.
   "А ведь где-то там начинается то самое синее свечение, -- замелькали у него догадки. -- Оно ведь начинается не сразу от входа, а достаточно далеко, но от входа к нему ведёт прямая галерея. Мы ведь шли никуда не сворачивая. Неужели энергия свечения пробивается сквозь толщу плато с такой интенсивностью, что валит с ног? Хорошо, что не убивает" -- он перевёл взгляд на десантника.
   -- Подойди к ним строго со стороны глайдера и вытащи их и сканер оттуда тоже в сторону глайдера. Действуй аккуратно, без суеты. И опусти стекло шлема, -- громко произнёс Ан-Менсоро в сторону десантника.
   Покрутив головой и сориентировавшись, Лютов подошёл к глайдеру, опустил стекло шлема и направился в сторону колонистов так, как приказал астрофизик.
   Подтащив по очереди колонистов и сканер к глайдеру, он шагнул к уже стоявшим около летательного аппарата Ан-Менсоро и Хе-Физе.
   -- Ничего не понимаю, -- он покрутил головой.
   -- Как раз всё понятно, -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке. -- Там начинается то самое синее свечение, которое мы видели в галерее пещеры. Скорее всего энергия этого излучения достаточно интенсивно пробивается через плато. Возможно днём его свечение не видно. Возьми гравитон, поднеси его как можно ближе к стене напротив глайдера, положи на плато и вернись сюда. Только сделай это очень быстро. Бегом! Не останавливаясь!
   Десантник нырнул в салон глайдера, и выскочив оттуда с гравитоном в руках, побежал в сторону стены напротив глайдера. У самой стены он положил гравитон на плато и развернувшись, побежал назад, но его ноги начали заплетаться и он начал бежать согнувшись едва ли не вполовину своего огромного роста громко топая и делая широкие шаги. Наконец он плюхнулся на плато и вытянувшись, замер.
   Ан-Менсоро, бросив быстрый взгляд на Хе-Физу, направился в сторону десантника, но Лютов вдруг зашевелился, стал на четвереньки и таким образом пополз в сторону глайдера. Ан-Менсоро остановился. Примерно на полпути к летательному аппарату Лютов поднялся и пошатываясь вернулся к глайдеру.
   -- Неприятное ощущение, -- заговорил он, потирая лоб. -- Будто тысяча игл воткнулась в голову. В глазах потемнело. Едва удержался, чтобы не вырубиться.
   -- Попытайся их привести в чувство, -- посмотрев на Хе-Физу, Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону геолога и археолога. -- Пока гравитон будет заряжаться, попытаемся посмотреть голограмму пещер. Надеюсь пара часов до наступления вечера у нас есть.
   Хе-Физа шагнула к лежащим на плато колонистам и присев, принялась проводить с ними какие-то манипуляции. Прошло недолгое время, они зашевелились и начали делать попытку вставать. Хе-Физа начала помогать подняться геологу. Шагнув к археологу, Лютов помог подняться ему. Они стояли энергично тря рукой лоб.
   -- Что-то помните? -- поинтересовался Ан-Менсоро, переводя взгляд с одного на другого.
   Стариков молча покрутил головой.
   -- Куда-то шёл. Затем будто начал падать и больше... -- Фе-Кар опустил руку и покрутил головой.
   -- Давай посмотрим, что теперь удалось просканировать, -- заговорил Ан-Менсоро, повернувшись к геологу. -- Сразу найди вход. От него я уже смогу сориентироваться. И сделай масштаб таким, чтобы были видны все галереи.
   Опустив руку, Стариков шагнул к висящему над плато сканеру и начал манипулировать его сенсорами.
   -- Вот вход, -- ткнул он через некоторое время пальцем во вспыхнувшую над сканером голограмму.
   Шагнув к голограмме, Ан-Менсоро принялся скользить по ней взглядом, пытаясь найти аппарат который производил наконечники для стрел, но сколько ни всматривался, ни в одной из галерей никаких предметов не отображалось, все они были пусты, лишь в одной из галерей просматривалась какая-то неоднородность.
   -- Что здесь? -- он ткнул пальцем в неоднородность.
   -- Это дыра в плато, -- пояснил геолог через несколько мгновений всматривания в голограмму.
   Ан-Менсоро ткнул пальцем в галерею, где был вход, считая её центральной и повёл пальцем по ней, останавливаясь на каждом ответвлении и прослеживая галерею взглядом, но его взгляд неизменно упирался в тупик. Он довёл палец до вершины голограммы. Дальше сканирование обрывалось. Хотя разветвлённая сеть галерей на голограмме была с обоих сторон от центральной галереи, но из центральной галереи попасть в те галереи было невозможно. Значит вход в эти галереи был где-то в другом месте и скорее всего, где-то под высоким плато и тогда выходило, что аппарат, изготавливающий наконечники, тоже находился где-то там.
   Ан-Менсоро опустил руку и повернулся к колонистам.
   -- Совершенно непонятно, кто и для кого соорудил эту разветвлённую сеть галерей, в которую нельзя попасть, -- заговорил он, подняв плечи. -- Каким-то образом местные ведь забирают наконечники для стрел. Как я попал в этот лабиринт, если туда нет входа. Я уверен, что и сами стрелы и луки изготовляют не они. Уж слишком они хороши для едва ставших на две ноги гуманоидов. Что ты можешь сказать об этом пещерном лабиринте? -- поинтересовался он у археолога, повернувшись к нему.
   -- Я не гадалка, -- Фе-Кар хмыкнул. -- Когда окажемся внутри, тогда я, возможно, что-то и скажу об этом лабиринте.
   Ан-Менсоро повернулся к Старикову.
   -- Тогда садимся в глайдер, поднимаемся на высокое плато и сканируем его. Надеюсь, что энергия сквозь такую толщу не просачивается.
   Геолог повёл головой снизу вверх всматриваясь в стену высокого плато.
   -- Здесь метров шестьдесят. Сканер такую толщину скальной породы может и не пробить. К тому же, если судить по блеску вкраплений в стене, порода содержит большой процент металла. И судя по блеску -- это тяжёлый титан, из которого и изготовляются наконечники для стрел, -- он состроил удручающую гримасу.
   -- Как же вы намереваетесь искать полезные ископаемые на этой планете, если у вас даже нормального сканера нет? -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Нормальный сканер вмонтирован в нашу летающую лабораторию. С ней сейчас работают геологи в полутора тысячах километров от посёлка. Там настоящие горы, не чета этой. Вся таблица химических элементов есть.
   -- Ещё большая странность, -- Ан-Менсоро поднял брови. -- Почему цивилизация, которая была здесь, выбрала эти горы, а не другие?
   -- Нужно спросить у них, -- сыронизировал Лютов.
   Бросив в его сторону недовольный взгляд, Ан-Менсоро покрутил головой. Юниона уже склонилась к горизонту и заметно покраснела, предвещая скорую ночь. Да и стало прохладнее, хотя ветер заметно стих.
   -- Возвращаемся в посёлок, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Потребую у Ли-Шаха летательный аппарат со сканером. Но сейчас перейдём на обратную сторону горы и попытаемся просканировать ту странную поверхность. Возможно удастся определить: действительно это космический корабль или всё же ещё одно плато.
   Повернувшись, он направился к глайдеру. Колонисты, таща сканер, пошли за ним.
  

***

  
   Просканировать странную поверхность не удалось, лучи сканера совершенно её не видели, будто для них это была не поверхность, а пустота. Не помогло и видение Хе-Физой разрыва поверхности, сканер разрывы тоже не видел. Геолог своим набором инструментов попытался отколоть кусочек от плато, чтобы в лаборатории большого транспорта сделать его анализ, но и эти его усилия ни к чему не привели, его инструмент отскакивал от поверхности, будто мяч от стены, а бур горел, не оставляя на поверхности никакого следа.
   -- Нужен плазменный хроматограф, -- изрёк обессиленный неудачей Стариков. -- Может с его помощью удастся выбить из поверхности несколько молекул и сделать их анализ и определить материал этого плато. Другого я ничего предложить не могу.
   Незаметно колонисты провозились до темноты.
   Удручённые неудачей, они уселись в глайдер и тут десантник вспомнил, что они забыли на низком плато оставленное заряжаться чужое оружие.
   -- Никуда оно не убежит до завтра, -- заговорила Хе-Физа. -- Лучше зарядится.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Нужно забрать. Просека для водовода ещё на закончена.
   Дверь глайдера опустилась и он резко взмыл вверх.
   Когда летательный аппарат сел на низкое плато уже наступила ночь и десантник включил все прожектора летательного аппарата. Где теперь был вход, напротив которого лежал гравитон, было непонятно, потому что никакого синего свечения выходящего из плато не наблюдалось, видимо его интенсивность была невелика, что вызвало досаду у астрофизика. Лютов несколько раз провёл глайдер вдоль стены, освещая её подножие, но оружия увидеть не удалось.
   -- Ерунда какая-то, -- со злом в голосе заговорил Ан-Менсоро. -- Опустись к подножию плато. Найдём вход и поднимемся на плато параллельно ему. Не думаю, что местные в темноте начнут обстреливать глайдер.
   -- Но ведь посёлок по ночам они обстреливают, -- возразил Лютов.
   -- Вниз! -- процедил Ан-Менсоро.
   Ничего больше не сказав, десантник направил глайдер к подножию низкого плато.
   Вход нашёлся быстро. Никакого обстрела глайдера местными не было, даже несмотря на то, что свет прожекторов попал в пещеру: или они спали, или их в пещере не было.
   Подняв глайдер на плато параллельно входу, десантник подвёл его к стене и покрутил летательный аппарат, освещая стену и плато перед ним -- гравитона не было.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у Ан-Менсоро и его лицо исказилось гримасой тревоги. -- Планета тайн. Не поверю, что местные утащили его. Кто-то следил за нами. Кто-о-о-о...
   Астрофизика будто заклинило. Сидевшая в соседнем кресле Хе-Физа стукнула его по груди, так как Ан-Менсоро сидел откинувшись в кресле.
   -- Неужели этот гад? -- продолжил возмущаться астрофизик, перестав окать. -- Но он же бестелесный. Если только кого-то из местных заставил? Но как он мог подняться на плато? Здесь же метров шесть-семь.
   -- О ком ты? -- поинтересовался Фе-Кар.
   -- О гр... -- оборвав высказывание, Ан-Менсоро махнул рукой. -- Возвращаемся! Однозначно, Ли-Шах будет в бешенстве.
   Откинувшись в кресле, он прикрыл глаза.
  

***

  
   Вернулись в посёлок они уже за полночь. Приказав десантнику всех развести по домам, сам Ан-Менсоро направился в большой транспорт, так как Ли-Шах жил ещё там. Поднявшись в ангар, не зная, где в ночи искать начальника колонии, он стукнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Ли-Шаха, -- негромко произнёс он, склонив голову к карману.
   Прошло достаточно долгое время, прежде, чем от кармана раздался, явно, сердитый голос Ли-Шаха.
   -- Что ещё?
   -- Это Ан-Менсоро. Где тебя найти? -- поинтересовался астрофизик.
   -- Ты где? -- в свою очередь поинтересовался Ли-Шах.
   -- В нижнем ангаре у трапа.
   -- Сейчас спущусь.
   В ангаре был полумрак и Ан-Менсоро, чтобы ни во что не врезаться, начал прохаживаться перед трапом, десять шагов туда, десять -- обратно. Хотя он долгое время дня провёл на ногах, но усталости не чувствовал, да и возникшее чувство тревоги заглушало усталость.
   Ли-Шах появился достаточно быстро. Подойдя к астрофизику, он остановился напротив него.
   -- Чувствую не обошлось без проблем? -- начальник колонии взмахнул подбородком.
   -- Не обошлось, -- вытянув губы в широкой усмешке, Ан-Менсоро покрутил головой. -- Гравитон пропал.
   Лицо Ли-Шаха исказилось гримасой полнейшего недоумения.
   -- Потеряли? -- едва ли не пролепетал он через несколько мгновений молчания.
   -- Так как внутрь пещер мы не ходили, то оставили его заряжаться на плато... -- Ан-Менсоро достаточно подробно рассказал о произошедших с экспедицией событиях.
   -- Проклятье! Я так надеялся завтра закончить просеку для водовода. -- Ли-Шах махнул рукой. -- Осталось около тридцати километров. Это на десять-двенадцать суток работы механизмов, в лучшем случае. Сегодня полдня шёл дождь. С одной стороны это хорошо, местные не мешали. Видимо попрятались в своих норах. С другой: почва раскисла и работать на такой очень тяжело. Техника вязнет почти по самую крышу. Приходится стлать настил из деревьев, чтобы она могла работать. Завтра возьмёшь большой глайдер, пять-шесть десантников и прочешете пещеру. Скорее всего местные утащили гравитон ради любопытства. Валяется где-либо в пещере. Если вы её просканировали, то не заблудитесь.
   -- Я хотел взять туда лабораторию геологов, чтобы просканировать большое плато и странное плато с обратной стороны гор. Стариков сказал, что у геологов есть хорошая летающая лаборатория.
   -- Она далеко, -- Ли-Шах махнул рукой. -- Придёт через двое-трое суток. Геологи нашли неподалёку от тамошних гор большую площадку под обогатительную фабрику и должны закончить работу по ней. Главное гравитон. Найди его, если даже придётся развалить это плато.
   -- Мы не должны вмешиваться в жизнь местных гуманоидов. Это противоречит нашим принципам, -- с возмущением произнёс Ан-Менсоро. -- Ты говорил о каких-то норах? Что это?
   -- Мы сегодня наткнулись на две норы на территории просеки. Когда их раскопали, то нашли в них несколько мёртвых местных. Но лук со стрелами был лишь у одного из них. Может посёлок обстреливают лишь некоторые из них. Скорее всего свои жертвы они поедают сырыми, так как никаких следов огня в норах не обнаружили, хотя бурые пятна, похожие на пятна крови и кости, были. И странным образом внутри нор было сухо, хотя шёл дождь. Загадки, одна мудрее другой, -- Ли-Шах покрутил головой.
   -- Может над норами есть какие-то надстройки, которые уничтожил гравитон? -- высказал свою версию Ан-Менсоро.
   -- Возможно! -- Ли-Шах дёрнул плечами. -- Десантники прошлись с обоих сторон вдоль просеки, но нор больше не нашли. Или нам повезло с этими двумя и других больше нет, или местные очень искусно их маскируют.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- А ничего говорить не нужно, -- Ли-Шах повысил голос. -- Иди отдыхай. Завтра берёшь шесть десантников во главе с Чемезовым, всех, кто сегодня был с тобой, глайдер с двумя излучателями и без гравитона не возвращайтесь. Свободен!
   -- Как скажешь!
   Глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро развернулся и шагнул к трапу.
  

***

  
   Едва забрезжил рассвет следующего утра, Ан-Менсоро и Хе-Физа уже были около трапа большого транспорта. В это утро они были у трапа первыми. Ан-Менсоро начал прохаживаться перед трапом, Хе-Физа села на нижнюю ступеньку трапа и спрятала голову в воротник своей куртки до самых глаз: почти всю ночь шёл холодный дождь и воздух был очень свеж и влажен. Оба молчали: Хе-Физе не хотелось вновь идти к этому плато и она пыталась придумать причину, чтобы отказаться от этой экспедиции, но как она не перебирала мысли, надёжной причины не находила; Ан-Менсоро мысленно пытался выстроить порядок поиска гравитона, но сколько ни думал, самым надёжным способом было искать гравитон в пещере под полем скрытия.
   Наконец, примерно через четверть часа, у трапа начали собираться колонисты. Спустился по трапу и Ли-Шах. Хе-Физе пришлось подняться. Ан-Менсоро сразу подошёл к начальнику колонии.
   -- Отдай приказ о моей экспедиции, -- заговорил он. -- Я хочу уйти немедленно.
   Ли-Шах покрутил головой.
   -- Чемезов! -- Громко произнёс он.
   К нему тут же шагнул командир десантной группы, который стоял неподалёку.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- Чемезов кивнул головой.
   -- Берёшь пятерых своих, большой глайдер с двумя излучателями и в распоряжение Ан-Менсоро, -- он повернул голову в сторону астрофизика. -- Пока не найдёте, что потеряли, не возвращайтесь. Если нужно, развалите эту пещеру, -- он резко махнул рукой. -- Свободны!
   -- Где глайдер? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком, повернув голову в сторону командира десантников.
   -- Там, -- Чемезов вытянул руку в сторону, -- самый большой чёрный летательный аппарат. Сбор около него.
   -- Я не справляюсь, -- услышал Ан-Менсоро за своей спиной голос главного реаниматора колонии. -- Ещё двое раненых, муж и жена: пытались ночью подойти к своему дому. И четверо простудились на просеке.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону Хе-Физы.
   -- Останься! Справимся сами.
   Молча дёрнув плечами, геора повернулась и направилась в сторону главного реаниматора, спрятав в воротник куртки нижнюю часть лица: её губы вытянулись в улыбку; её мечта сбылась; она была счастлива.
   Ан-Менсоро принялся крутить головой и увидев стоящих поодаль Сотникова и Фе-Кара, направился к ним. Подойдя, он объяснил им, что сегодня они идут туда же, но на другом глайдере и в сопровождении группы десантников, только с задачей, найти потерянное оружие. Геолог тут же куда-то побежал за сканером и своим инструментом. У археолога сумка с его инструментом висела на плече, будто он знал о предстоящей экспедиции. Он и Ан-Менсоро направились к стоящему поодаль большому глайдеру.
  
  

13

  
  
   Облачность в этот день была очень обширной, потому пасмурно было и над колонией и над плато, куда пришёл глайдер с колонистами, хотя дождь не шёл, но низкие тяжелые облака неторопливо ползли от горизонта до горизонта и казалось им никогда не будет конца.
   Вначале Ан-Менсоро приказал Чемезову посадить глайдер на низкое плато, в надежде, что вчера в темноте они искали не там и потому гравитон не нашли. Но всё же его надежда не сбылась: прибывшие десантники обошли всё плато -- гравитона нигде не было. Ан-Менсоро подошёл к Чемезову, стоящему около открытой двери глайдера.
   -- Идём вниз, ко входу, как в прошлый раз, -- заговорил он. -- У нас защитных поясов нет и потому ты со своей группой невидимыми входите в пещеру и обыскиваете её, там, где находятся гуманоиды. Дальше не ходите. Думаю, бессмысленно. Не забывайте о связи. Мы будем ждать перед входом. Если гравитон найдёте или же его там нет, выходите и сообщаете. Подбираем вас и будем решать, что делать дальше.
   -- Как скажешь! -- дёрнув плечами, Чемезов развернулся и запрыгнул в салон глайдера.
   Все, находящиеся на плато, последовали за ним.
   Перед входом в пещуру свободная от деревьев территория была достаточно обширной и большой глайдер без труда разместился на ней. Чемезов посадил летательный аппарат носом ко входу, чтобы при появлении опасности можно было отстреливаться орудиями глайдера.
   Местных перед пещерой не было и потому не было никакого обстрела летательного аппарата. Не появились они и после достаточного долгого времени ожидания.
   -- Выходите! -- нарушил тишину в салоне Ан-Менсоро.
   Ничего не сказав, Чемезов открыл дверь и выпрыгнув наружу, исчез из вида, накрывшись полем скрытия. Тоже самое сделали и все десантники. Поднявшись с кресла, Ан-Менсоро закрыл дверь. Он, геолог и археолог остались внутри летательного аппарата, молча наблюдая за входом в пещеру через лобовое стекло салона.
   Прошло совсем недолгое время и десантники начали видимыми выходить из пещеры. Поднявшись, Ан-Менсоро открыл дверь летательного аппарата. Подойдя к дверному проёму, в салон заглянул Чемезов и увидев Ан-Менсоро негромко произнёс.
   -- Они все мертвы. Оружия там нет. Будем взрывать пещеру?
   -- Вы убили всех местных? Зачем? -- буквально прошептал Ан-Менсоро.
   -- Мы их не убивали, -- Чемезов покрутил головой. -- Если судить по тому, что в пещере стоит неприятный запах и несколько тел уже кто-то начал обгладывать, они убиты ещё с прошлого посещения нами пещеры. Многие убиты не из оружия, так как никаких ран у них на теле нет.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у Ан-Менсоро. -- Неужели это он? Почему?
   -- О ком ты? -- Чемезов взмахнул подбородком.
   -- О гроте! Он пришёл с нами с восьмой станции. По его словам, он почему-то отстал от своих и не ушёл с ними в их новую галактику. Гад! Он как кость в горле. Даже не представляю, где он и как его найти. Но он бестелесный. Он не мог забрать гравитон. Хотя... -- лицо астрофизика исказилось гримасой досады. -- Если только он не влез в носитель кого-то из местных.
   -- Что значит влез в носитель местного? -- поинтересовался Чемезов. -- Что это за носители?
   -- Представители некоторых цивилизаций, своим разумом, могут покидать свои носители, так они называют свои тела и занимать носители представителей других цивилизаций, -- принялся объяснять Ан-Менсоро. -- Такую возможность в Объединённой Федерации имели некоторые сарматы. Но когда Объединённая Федерация распалась, сарматы ушли и никаких контактов с землянами не поддерживают. Гроты тоже бестелесные и не исключено, что они тоже могут занимать чужие носители. Вычислить такого прыгуна по чужим носителям непросто. Нужен вест или хотя бы зевс с психотронным полем. А вождь местных среди убитых есть? -- поинтересовался он.
   -- Мы его убили в прошлое посещение, когда завязалась перестрелка, но его среди убитых нет, -- состроив непонятную гримасу, Чемезов покрутил головой.
   -- Странно, я его тоже не видел среди убитых, когда вернулся в пещеру в прошлое посещение. Или съели его или где-то захоронили. Они должны бы выбрать нового вождя племени. Это должен быть самый сильный местный гуманоид и он должен явно выделяться среди них своими габаритами, -- пояснил Ан-Менсоро.
   Чемезов оглянулся на стоящих позади десантников.
   -- Огромного гуманоида кто-то видел среди убитых местных? -- поинтересовался он.
   Все десантники молча покрутили головой.
   -- Чёрт возьми! -- Ан-Менсоро состроил досаду и повернулся в сторону геолога и археолога. -- Берите сканер, инструменты и оправляемся в пещеру. Будем лазить там, пока или не найдём, зачем пришли или... -- со всё той же гримасой он отвернулся и выпрыгнул из салона.
   Фе-Кар и Стариков буквально вылезли из салона, таща сканер и у каждого на плече висела большая сумка. Однозначно, сумки были тяжелыми, так как они шли согнувшись под её тяжестью.
   -- Отдайте свои сумки десантникам. Надорвётесь! -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Пусть сканер возьмут, -- процедил Стариков.
   Ан-Менсоро повернулся в сторону Чемезова.
   -- Путь кто-то из твоих возьмёт сканер, -- Ан-Менсоро ткнул рукой в сканер. -- Там карта галерей. Без неё заблудимся.
   Чемезов оглянулся на десантников.
   -- Лютов! -- он указал рукой на сканер. -- Таскаешь за... -- Чемезов оглянулся на Ан-Менсоро и взмахнул подбородком.
   -- Пусть таскает за мной. Дальше видно будет, -- произнёс астрофизик и первым направился в сторону входа в пещеру.
  

***

  
   Так как в пещере теперь костёр не горел, то десантники включили прожектора своей экипировки. Когда они подошли к тому месту, где некогда горел костёр, археолог достал из своей сумки светильник и с каким-то щелчком прикрепив его на стену пещеры, включил: в пещере посветлело настолько, что десантникам пришлось свои прожектора выключить. Ан-Менсоро осмотрелся.
   Вокруг костра в различных позах лежали не менее десяти местных гуманоидов и насколько видел Ан-Менсоро, были среди них в основном женщины. Мужчин было лишь трое. Тот, кто убивал гуманоидов не щадил никого. Некоторые тела имели большие открытые раны, скорее всего их уже кто-то грыз. Ан-Менсоро поднёс руку к золе костра, она была холодной и выходило, что смерть гуманоидов наступила уже давно. Внимательно осмотрев местных, Ан-Менсоро, однозначно, вожака не увидел, хотя особи мужского пола лежали здесь тоже немалых размеров, но вожака среди них он, несомненно, узнал бы. Вертел над костром был пуст и внимательно его рассмотрев, Ан-Менсоро понял, что он сооружён из металлических прутьев не поддающихся коррозии и было однозначно понятно, что эти прутья изготовили не гуманоиды. Скелет снятой туши, ещё при первом посещении пещеры, лежал на камнях и видимо остатки мяса на нём сейчас догрызали какие-то мелкие грызуны, которые совершенно не испугались ни света, ни людей, лишь издавая громкое шипение, видимо таким способом пытаясь защитить свою добычу.
   -- Вожака племени здесь, определённо, нет, -- заговорил Ан-Менсоро подойдя к Чемезову. -- Ты уверен, что вы убили его?
   -- Я сам всадил в него два заряда, -- Чемезов приподнял висящий на шее зард. -- Из него дым валил, как от костра из сырых веток.
   -- Уверен, это была имитация смерти, -- состроив гримасу досады, Ан-Менсоро хмыкнул. -- Почему он убил их, -- он повёл рукой вдоль лежащих тел мёртвых гуманоидов. -- Может быть они отказались выполнить какой-то его приказ? Может идти с ним куда-то? Н-да! -- астрофизик покрутил головой. -- Потом он ушёл и унёс гравитон с собой. Нет здесь и подаренного тобой ему ножа. Тоже унёс. Хорошо, если ушёл внутрь пещеры. А если в лес, там мы его никогда не найдём, если только не начнёт применять гравитон.
   -- Ты думаешь, он такой умный? -- в голосе Чемезова послышалась насмешка.
   -- Думаю, что умный и даже очень, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Я видел, как он ловко орудовал твоим ножом с лазерным уплотнением лезвия, будто пользовался им всю свою жизнь. -- Он оглянулся на десантника со сканером. -- Подойди!
   Лютов подошёл и повесил сканер перед Ан-Менсоро. Астрофизик оглянулся на Старикова.
   -- Включи последнюю голограмму пещеры!
   Подойдя к сканеру, геолог нажал на несколько сенсоров и над сканером тут же вспыхнула большая голограмма. Ан-Менсоро ткнул пальцем в голограмму.
   -- Мы здесь! -- он повёл пальцем по идущей вверх галерее и остановил палец в самом верху голограммы. -- Свечение начинается где-то здесь. -- В эти галереи, -- он обвёл пальцем стороны голограммы от центральной галереи, -- ходов нет и уйти туда он не мог. Значит спрятался где-то в этих тупиковых галереях. -- Ан-Менсоро ткнул пальцем в несколько ответвлений от центральной галереи. -- Ищём!
   Донёсшийся со стороны громкий стук заставил всех повернуть на него голову, десантники вскинули в том направлении оружие. Увидев, что там происходит, Чемезов громко хмыкнул: археолог работал каким-то устройством, пытаясь отбить от стены пещеры кусочек. Видимо это ему удалось, так как сунув устройство в сумку, висящую у него плече, он достал из неё какой-то прибор и что-то положив на него, включил прибор -- над ним вспыхнула небольшая голограмма. Через несколько мгновений археолог выключил прибор и сунув его назад в сумку, развернулся и подошёл к Ан-Менсоро.
   -- Порода очень старая. Ей не менее трёх миллиардов лет, -- заговорил археолог. -- Видимо это горная гряда образовалась ещё на заре становления планеты. Но галерея вырублена совсем недавно, не более сотни-двух лет назад. Несомненно работала какая-то техника, хотя работа и грубая. Местные навряд ли могли вырубить в породе эти галереи. Порода очень твёрдая: иридий, титан, вольфрам и без специального инструмента это сделать невозможно, -- Фе-Кар покрутил головой.
   -- А с помощью того иридиевого клина, которым была испорчена одна из опор периметра, галереи можно вырубить? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Возможно! -- состроив непонятную гримасу, археолог дёрнул плечами. -- Но навряд ли местные могли вырубить такой разветвлённый лабиринт этими клиньями, -- он ткнул рукой в голограмму, -- даже за двести лет.
   -- Значит версия о другой цивилизации, побывавшей на этой планете до нас, находит ещё одно подтверждение, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Но почему она ушла? -- Подняв брови, он уставился в голограмму.
   В пещере наступила долгая тишина.
   -- Так мы идём осматривать галереи или будем заниматься чем-то другим? -- недовольным голосом произнёс Чемезов.
   -- Идём! Разбиваемся на пары. Лютов и Стариков остаются здесь и следят за входом. При возникновении опасности немедленно сообщать всем. Чемезов идёт с Фе-Каром...
   -- Я хочу остаться и заняться исследованием пещеры -- заговорил археолог, перебивая Ан-Менсоро. -- Здесь есть чем заняться. Хотя бы этим вертелом, -- он повёл подбородком в сторону вертела. -- Он сооружён из металл...
   -- Довольно! -- Ан-Менсоро поднял руку, останавливая его монолог. -- Оставайся! -- Он махнул рукой. Собственно, затем ты и здесь. -- Он повернул голову в сторону Чемезова. -- Идёшь со мной. Десантники разбиваются на пары. Всем включить постоянную связь, -- он хлопнул себя по верхнему карману куртки. -- Связь! Непрерывная для всех. Всем слышно?
   -- Всем слышно! -- донеслось из карманов куртки всех, кто находился в пещере.
   -- Да! -- тут же донеслось разноголосье от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро.
   -- Пошли! -- Ан-Менсоро махнул рукой в уходящую в темноту галерею и первым шагнул в том направлении.
  

***

  
   Лишь в ближних тупиковых галереях лежали мёртвые местные без видимых ран на своих телах. Скорее всего их смерть наступила от воздействия на них какого-то поля, возможно, что и психотронного. Насколько Ан-Менсоро понимал -- это были особи женского пола и дети. Причём во всех тупиковых галереях было по нескольку, как особей женского пола, детей и видимо гуманоидов пожилого возраста. Всех мёртвых членов племени Ан-Менсоро насчитал сорок одного. И был ли причиной этой массовой смерти исчезнувший вожак племени, можно было лишь гадать. Возможно, что в одной тупиковой галерее жила одна семья, состоящая из одного самца и нескольких самок. И тогда, возможно, что все женщины и дети племени были мертвы и скорее всего, это племя местных гуманоидов прекратило своё существование.
   Ан-Менсоро мысленно негодовал, что оставил Хе-Физу в посёлке. Возможно, она смогла бы что-то сказать о причине массовой гибели местных гуманоидов. Скорее всего это было не всё племя. Часть мужчин, видимо куда-то ушла, но вместе с вожаком или ушли они одни, можно было лишь гадать. Не исключено, что мужчины ушли в лес, растущий рядом с колонией и это они нападали на колонию по ночам. Ни в одной из тупиковых галерей, как и было в голограмме, нигде не было прохода в пещерный лабиринт, ни в одной из них не было и гравитона. По мере продвижения вперёд и осмотра тупиковых галерей, настроение Ан-Менсоро ухудшалось. Подтверждался худший вариант развития событий: гравитон унёс вожак, уйдя в неизвестном направлении.
   Наконец впереди начало синеть и вскоре Ан-Менсоро и десантники, войдя в синее свечение, остановились.
   Неизвестно, что произошло, но Чемезов вдруг окутался ярким синим коконом, по которому заскользили десятки белых молний и затем повалил густой дым. Выгнувшись, командир десантников рухнул на пол. Раздался громкий хлопок и синий кокон вокруг командира десантников исчез. Чемезов заворочался, затем резким движением поднялся и начал хлопать по своей одежде, которая дымилась. Наконец, когда дым из одежды перестал идти, Чемезов перестал по ней хлопать и помахав рукой перед своим лицом, повернулся в сторону Ан-Менсоро.
   -- Что это было? -- поинтересовался астрофизик.
   -- Я включил защитный пояс, надеясь, что он защитит от этого свечения, -- Чемезов виновато улыбнулся. -- Думал меня разорвёт на куски. Хорошо, что упал и защитный пояс отключился.
   -- Опрометчивое действие, -- Ан-Менсоро сокрушённо покрутил головой.
   -- Возможно оружие там, -- Чемезов махнул рукой в продолжение галереи, -- но без специального защитного снаряжения туда соваться небезопасно. Я уже сейчас чувствую, будто сотня игл воткнулись мне в мозг.
   -- Какое это может быть защитное снаряжение, ты можешь сказать? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Например, тяжёлый скафандр, -- Чемезов дёрнул плечами.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у астрофизика. -- Совершенно не подумал об этом. Придётся завтра опять идти сюда.
   -- Возвращаемся в посёлок? -- в голосе Чемезова послышались весёлые нотки.
   -- Нет! Будем прочёсывать лес, -- процедил Ан-Менсоро и развернувшись, быстро пошёл по галерее в сторону выхода.
   Вернувшись к костру, Ан-Менсоро увидел, что археолог сидит на корточках около камней и что-то рассматривает. Астрофизик подошёл к нему.
   -- Что-то нашёл заслуживающее внимания? -- поинтересовался он, пытаясь через голову археолога заглянуть туда же, куда смотрел и тот.
   Археолог так резко поднялся, что Ан-Менсоро едва успел сделать шаг назад, чтобы Фе-Кар не врезался головой ему в подбородок. Археолог развернулся и вытянув руку в сторону Ан-Менсоро, разжал ладонь: на ней лежал какой-то странный, немого объёмный предмет.
   -- Что это? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- Я бы назвал это амулетом. Нечто похожее носят люди, пытаясь защитить себя от неприятностей, злых духов, -- пояснил Фе-Кар.
   -- Значит местные тоже пытались защититься от злых духов, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся.
   -- Этому амулету не менее миллиона лет, -- буквально прошептал археолог.
   -- Неужели потерял кто-то из побывшей здесь цивилизации? Но почему не нашёл? -- Лицо астрофизика вытянулось в немом удивлении.
   -- Что у вас? -- раздался рядом с астрофизиком голос Чемезова.
   Фе-Кар молча вытянул руку с амулетом в сторону командира десантников.
   -- Ну и ну! -- Взяв предмет, Чемезов поднёс его к лицу и принялся рассматривать. -- Превосходная вещь! -- принялся он описывать предмет. -- Мастерски изготовленная. Видимо очень древняя. Достаточно тяжёлая, -- Он подкинул предмет на ладони. -- Изображено какое-то многоногое животное. Лёгкий налёт окиси. Если её убрать, вещь, возможно даже будет и сиять, -- он принялся пальцами тереть вещь.
   -- Нет! Нет! -- Буквально закричал Фе-Кар. -- Не смей тереть.
   Остановив движение пальцев, Чемезов поднял взгляд на археолога.
   -- Если убрать грязь, то этот предмет даже можно носить на шее, как амулет, -- заговорил через некоторое время командир десантников. -- Здесь даже ушко для цепочки есть. Его изначальный цвет, определённо, чёрный, а не рыжий, как сейчас, -- воскликнул он, вертя руку, на которой лежал предмет.
   -- Это и есть амулет, -- заговорил археолог, схватывая предмет с руки Чемезова. -- Уверен -- это иштор. Редчайший минерал Вселенной. Он образуется при взрыве сверхновых, которые коллапсируют в чёрные дыры. Я всего один раз видел иштор у вестов, но никогда не держал его в руках. И какая удача. -- Он сжал руку, пряча амулет в кулак. -- Чувствую, как он становится горячим. -- Фе-Кар разжал ладонь.
   -- Как же тогда его носить на шее? -- Чемезов громко хмыкнул. -- Он дырку в груди прожжёт.
   -- Не прожжёт. Возможно я преувеличиваю. Я его исследую в лаборатории транспорта и возможно удастся узнать, откуда он сюда прибыл и кому принадлежал.
   -- Наверное кому-то из местных, -- Чемезов дёрнул плечами.
   -- Ты совершенно не представляешь, что такое иштор, -- археолог покрутил головой. -- Это самый твёрдый минерал Вселенной. Я не знаю способа его обработки. Та цивилизация, которая вырезала из иштора этот амулет, однозначно владеет таким способом. Это величайшая цивилизация.
   -- Но ты же, только что сказал, что видел иштор у вестов. Значит они умеют его обрабатывать, -- Чемезов дёрнул плечами.
   -- Насколько я знаю, там кустарная плазменная шлифовка, -- Фе-Кар махнул рукой. -- И плазмой они протыкают в нём неровное отверстие для подвеса. А это высокотехнологичная обработка. Что тебе объяснять, -- он махнул рукой.
   -- Как ты его нашёл? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Меня заинтересовали эти камни, -- Фе-Кар постучал ногой по камню, рядом с которым стоял. -- Мне они показались странными, будто не от сюда, так как не имели характерного металлического блеска. Я оказался прав. Это, так называемые аккумуляторы тепла. Если этот камень нагреть, до определённой температуры, -- он опять постучал ногой по этому же камню, --то он будет хранить в себе тепло очень и очень долго: год, а может и больше. Потому, скорее всего, они здесь и лежат: нагреваются от костра, а когда нужно, например, в холодное время года, отдают своё тепло пещере. Такая технология есть у цивилизации кроенов.
   -- Каким же образом камни отдают своё тепло, если оно у них внутри и выхода наружу не имеет? -- удивился Ан-Менсоро.
   -- Они облучаются, поверхностный слой камня переходит в состояние обратной проводимости и тепло выходит наружу, -- пояснил археолог.
   -- Сплошные загадки, -- Ан-Менсоро хмыкнул. -- Неужели местные такие умные, что знают какой энергией облучать эти камни, -- он поднял плечи.
   -- А если это синяя энергия, которая в конце этой галереи? -- высказал свою версию Чемезов.
   -- Возможно! -- Ан-Менсоро поднял плечи. -- Даже не верится, что местные владеют технологиями, которые не хуже земных. Я не верю в это, -- он потряс головой. -- Что-то не нормальное происходит на этой планете. Делать нам здесь больше нечего. -- Он повернул голову в сторону Чемезова. -- В глайдере есть биосканер?
   -- Есть! -- командир десантников дёрнул плечами.
   -- Садимся в глайдер и начинаем кружить над лесом. Может быть удастся найти какое-то большое биополе. Возможно это и будет вожак.
   -- Как скажешь! -- Дёрнув плечами, Чемезов развернулся и направился к выходу.
   -- А что с моим сканером делать? -- поинтересовался Стариков, смотря на Ан-Менсоро.
   -- Сворачивай и в глайдер.
   -- Я хотел бы поработать здесь. Хотя бы до конца дня. -- произнёс археолог.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро резко мотнул головой. -- Уходим! Все!
   Развернувшись, он направился следом за Чемезовым. За ним пошли к выходу и все остальные.
  

***

  
   Глайдер кружил над лесом до наступления ночи, по дуге всё дальше удаляясь от пещеры. Биосканер регистрировал большое количество больших биополей в лесу. Пара десантников с помощью антигравитационных ранцев спускалась в лес и отыскивала носитель этого большого биополя, но это неизменно оказывался огромный примат, ничуть не меньших габаритов, чем сбежавший вожак. При виде десантников примат оскаливался в их сторону, при этом громко крича. Из крон деревьев тут же раздавалось ответное громкое многоголосье. Некоторые приматы даже пробовали атаковать десантников, но получив удар от защитного поля, валились с ног, но через некоторое время вскакивали и убегали. Но один из них вдруг оказался очень смелым и очухавшись не бросился убегать, а опять атаковал того же десантника, стремительным прыжком сбив его с ног. Свалившийся десантник окутался фейерверком искр защитного поля, уже который, видимо, испугал примата и он бросился наутёк. Десантник поднялся. Его защитный пояс не работал. Ан-Менсоро строго-настрого приказал десантникам никого из животных не убивать, лишь отпугивать и потому примат остался безнаказанным.
   Больших приматов биосканер нашёл в лесу более двух десятков. Однозначно, это были не местные гуманоиды, они были другими, да и ни у кого из них никакого оружия не было. Ан-Менсоро при каждом безрезультатном возвращении десантников, мрачнел всё больше и больше. Никакой большой просеки в лесу, которую можно было отнести к созданной гравитоном обнаружить тоже не удалось, но Ан-Менсоро понимал, если это грозное оружие окажется в достаточно умелых руках и владелец этих рук окажется около посёлка колонистов, большой беды не избежать.
   К наступлению ночи глайдер оказался около впадения небольшой реки в большую. Если вожак не умел плавать, то перебраться на другой берег реки он не смог бы. Да и в темноте десантникам опускаться в лес, где количество носителей больших биополей заметно возросло, стало небезопасно, даже со включенным защитным поясом.
   -- Командир! -- заговорил Ан-Менсоро голосом полным досады, смотря в спинку кресла пилота, которое занимал Чемезов. -- Возвращаемся в посёлок. Мы безрезультатно обыскали большую территорию. Он хорошо знает этот лес и несомненно, где-то надёжно спрятался. Как говорит пословица моих древних предков: утро вечера мудренее. Возвращаемся!
   -- Как скажешь! -- ответил Чемезов, не оглядываясь и развернув глайдер, направил его по прямому пути в сторону посёлка колонистов.
  

***

  
   Ан-Менсоро в очередной раз в середине ночи разбудил начальника колонии, который спустился к нему в нижний ангар большого транспорта. Ничего не утаивая, астрофизик рассказал о результатах очередной экспедиции к пещере, чем вызвал бурное негодование Ли-Шаха.
   -- И что нам теперь делать? -- громким голосом заговорил начальник колонии энергично жестикулируя руками перед лицом Ан-Менсоро. -- Садиться в транспорт и уходить с планеты? Куда? Возвращаться на Норе? Как?
   -- Я бы не был столь категоричен, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Конечно, бед он может наделать немало. Но батарея гравитона рассчитана на определённое количество выстрелов. Я не знаю, полностью она заряжена или нет. Но когда он начнёт стрелять, то выдаст себя и тогда уничтожить его экипажам боевых летательных аппаратов не составит труда. Расстояние от пещеры до посёлка большое. Пешком он его преодолеет суток за десять-двенадцать. Всё же лес, две реки, в которых водятся отнюдь не мирные твари. Да, придётся усилить патрулирование. Но мы знаем, кого ждём и его приход не будет неожиданным.
   -- Ты уверен, что он придёт ночью, а не днём?
   -- Нет! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я не знаю, бестелесный грот занял мозг вожака и теперь направляет его, или кто-то другой управляет им. И потому охрана посёлка должна быть круглосуточной.
   -- Проклятье! -- лицо Ли-Шаха исказилась гримасой досады. -- Ты что намерен дальше делать? Тайна этой планеты раскрыта?
   -- Нет! Не раскрыта! -- Ан-Менсоро в очередной раз покрутил головой. -- Я намерен опять направиться в эту же пещеру, но мне теперь нужен скафандр высокой защиты.
   -- Один пойдёшь? -- Ли-Шах взмахнул подбородком. -- Сам понимаешь, десантников теперь тебе дать не могу, -- он развёл руками.
   -- Один! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Хотя... Я не прочь, если ты оставишь мне археолога. Он тоже очень заинтересован в разгадке тайны этой пещеры. Но тогда скафандр нужен и ему.
   -- Хорошо! -- Ли-Шах дёрнул плечами. -- Будут вам скафандры. Но глайдер возьмёшь свой.
   -- Как скажешь! -- Ан-Менсоро дёрнул плечами в свою очередь.
   -- Сегодня всего три километра водовода проложили, -- начал рассказывать Ли-Шах о проделанной за день работе. -- Полдня шёл дождь. Делающая просеку техника вязнет в грязи едва ли не по самую крышу. Странная в лесу почва, рыхлая, будто вата. Прокладывать водовод по просеке сделанной гравитоном было гораздо легче, его выстрелы будто уплотняли почву. Сегодня утром гораздо меньше нашли больших представителей местной фауны перед периметром. Или они все уже передохли, или поняли бесперспективность своей затеи проникнуть через него. Ты, вот, забот прибавил, -- он махнул рукой.
   -- Уверен, большая часть местных гуманоидов мертва и потому их теперь станет меньше пытаться прорваться через периметр, а возможно и вовсе их не станет и опасность для колонистов исчезнет, или почти исчезнет, -- с долей пафоса произнёс Ан-Менсоро.
   -- Свободен! -- Каким-то усталым голосом произнёс начальник колонии.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро развернулся и шагнув к трапу, пошёл по нему из транспорта.
   Дождавшись, когда астрофизик исчезнет из вида на ступеньках трапа, начальник колонии развернулся и неторопливо шагая, направился в свою каюту.
  
  

14

  
  
   В очередной раз Ан-Менсоро, теперь лишь в паре с Фе-Каром, привёл свой небольшой глайдер к пещере, из которой выскочили несколько четвероногих представителей местной фауны средних размеров и стремглав помчались в лес, но так как летательный аппарат был небольшого размера, то Ан-Менсоро аккуратно завёл его в пещеру и посадил рядом с погасшим костром.
   Прикреплённый вчера археологом на стену пещеры светильник продолжал работать и в пещере было светло, но увиденная в ней картина вызвала у Ан-Менсоро отвращение: почти все мёртвые местные гуманоиды были распотрошены, а некоторые изрядно обглоданы. Но скорее всего это сделали не те мелкие грызуны, которых на мёртвых телах сегодня было гораздо больше, чем вчера, а видимо дикие звери, убежавшие из пещеры по приходу глайдера. Едва Ан-Менсоро открыл дверь глайдера, как в салон ворвался отвратительный запах, заставивший его опять закрыть дверь, но уже было поздно, отвратительный запах заполнил салон. Ничего не осталось, как опять открыть дверь. Выйдя наружу и вытащив тяжёлые скафандры, Ан-Менсоро и Фе-Кар перейдя на внутреннее дыхание, начали облачаться, помогая друг другу. В салоне небольшого глайдера одеться в громоздкие скафандры было весьма затруднительно. Лишь облачившись в скафандр и проверив его герметичность, Ан-Менсоро начал дышать обычным способом.
   -- Проклятье! -- первым заговорил археолог после облачения. -- Нужно было захоронить местных из пещеры. Тогда бы не было этого вандализма.
   -- Не до похорон было вчера. Да я и не думал об этом,-- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Видимо звери лишь этой ночью отважились войти внутрь, поняв, что гуманоидов, ни в пещере, ни вокруг неё больше нет. Значит и нам бояться некого. Сразу идём в конец галереи к синему свечению. Ни на что не отвлекаемся, если только не встретим вожака с гравитоном. Но если он знает, как им пользоваться, то нам лучше с ним не встречаться. Наше оружие, -- он тронул висящий на шее зард, -- нам не поможет, -- он скосил взгляд на цифры хронометра шлема. -- У нас сорок часов. Значит через двадцать часов мы должны повернуть назад.
   -- Как скажешь командир, -- раздался в шлеме Ан-Менсоро, явно, ироничный голос археолога.
   -- Может зря мы сканер не взяли. Хотя... Двинули! -- Ан-Менсоро махнул рукой и включив все три прожектора скафандра, два на плечах и один на шлеме, первым направился вглубь пещеры.
  

***

  
   Даже несмотря, что они оба были георами, но идти в громоздких и тяжелых скафандрах, созданных для работ в пространстве, в среде жёсткого облучения, где нет силы тяжести, а не в атмосфере планеты, было тяжело. Ан-Менсоро и Фе-Кар пробовали лететь, но лететь в тесной галерее в громоздком скафандре было не менее трудно, чем идти. Они быстро устали и от левитации отказались. Опасаясь каких-либо непредвиденных обстоятельств, они уже от глайдера полностью загерметизировали скафандры. Придавало им силы лишь то, что система термостабилизации скафандра работала превосходно и подаваемая для дыхания воздушная смесь была свежа и приятна.
   Наконец впереди забрезжила синева. До этого шедшие, насколько могли быстро, Ан-Менсоро и Фе-Кар замедлили ход. Ан-Менсоро теперь бросал частые взгляды на сообщения системы жизнеобеспечения скафандра, которые отображались с правой стороны внутри шлема, чуть в стороне от правого глаза. Все сообщения были зелёными.
   -- Ты чувствуешь энергию, -- поинтересовался он у археолога, когда синее свечение настолько плотно окружило его, что контур идущего рядом Фе-Кара начал едва просматриваться и по скафандру заскользили белые змейки молний.
   Вместо ответа из динамика скафандра пришёл лишь неприятный треск.
   "Н-да! Этого и следовало ожидать", -- всплыла у Ан-Менсоро досадная мысль.
   Через некоторое время плотность синего свечения возросла настолько, что Ан-Менсоро перестал совсем видеть археолога и сделав шаг в сторону, он вытянул руку в направлении идущего рядом геора, но рука никого не коснулась. Плотность синей энергии была такова, что он даже своей вытянутой руки до конца не видел. Ан-Менсоро сделал ещё один шаг в эту же сторону и поводил рукой -- она перемещалась в пустоте.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у него.
   Он остановился и скосил взгляд на цифры хронометра -- шли они уже более трёх часов.
   "Неужели он отстал? -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- А может наоборот, ушёл вперёд. Проклятье! Нужно было сцепиться друг с другом тросом, как некогда я сцеплялся с Хе-Физой. Но я даже предположить не мог, что два грамотных учёных окажутся такими разгильдяями. И что теперь? Возвращаться? Может стоит походить кругами? Может и наткнусь. А если он тоже ходит кругами? Остаётся надеяться лишь на то, что через семнадцать часов нужно повернуть назад и у глайдера мы встретимся. Чёрт возьми! Это же надо оказаться такими болванами".
   Ан-Менсоро, водя рукой, сделал ещё несколько шагов в том же направлении, но рука ощущала лишь пустоту. Он остановился и опустил руку.
   "Пожалуй не стоит поворачиваться, иначе потеряю ориентацию, -- замелькали у него следующие мысли. -- Пойду в прежнем направлении, пока сообщения системы не станут тревожными. Тогда и поверну назад", -- решил он и продолжил идти в прежнем направлении.
   Прошло ещё полтора часа его пути в непонятном синем пространстве. На удивление Ан-Менсоро количество белых змеек по скафандру не увеличивалось, что могло говорить о том, что напряжённость энергополя, в котором он шёл, достигла максимума и не возрастала. Никаких тревожных сообщений система управления скафандром не выдавала. Скафандр с честью выполнял своё предназначение по защите находящегося в нём человека от очень агрессивной внешней среды.
   Прошёл ещё час пути, как вдруг Ан-Менсоро начал замечать более чёткие контуры своего скафандра. Его лицо невольно вытянулось в удивлении. Выходило, что плотность синей энергии начала падать. Насколько мог, он ускорил шаг и примерно ещё через час вышел из синей энергии и остановившись, покрутил головой, осматриваясь: он стоял в каком-то сумеречном зале, во всех четырёх стенах которого были входы в галереи.
   Ан-Менсоро тут же вспомнил, как блуждал по галереям при своём первом посещении лабиринта этих пещер и выходило, что сейчас он опять оказался в такой же ситуации, лишь с той разницей, что теперь он знал, из какой галереи он попал в этот зал и если развернуться и войти в эту же галерею, то несомненно можно будет дойти до глайдера и там дождаться Фе-Кара.
   Глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро развернулся и... В галерее, перед которой он стоял никакого синего свечения не было.
  

***

  
   Ан-Менсоро невольно попятился, крутя головой, пытаясь увидеть, в какой из галерей наблюдается синее свечение, с тревогой думая, что повернулся не на сто восемьдесят градусов, а на какой-то другой угол, но сколько ни крутил головой, ни в какой из галерей синего свечения не наблюдалось, хотя он хорошо помнил, что синее свечение оборвалось лишь перед самым выходом из галереи, через которую он вошёл в зал.
   "Чёрт возьми! Что за наваждение? -- он закрыл глаза, тряхнул головой и опять открыл глаза -- в галерее синего свечения так и не появилось. -- Неужели оно исчезло? -- всплыла у него тревожная мысль. -- Это хорошо или плохо? Скорее хорошо, так как унёсшему гравитон вожаку негде будет его заряжать. Но эта энергия, возможно и нам была бы полезна. Теперь и скафандр ни к чему".
   Проведя рукой по сочленению шлема и костюма, Ан-Менсоро снял шлем и глубоко вздохнул: на удивление воздух был свеж и даже как бы бодрил. Затем он снял перчатки, зард с шеи и положив все снятые предметы на пол, принялся расстёгивать застёжки скафандра. Выбравшись из него, он вдруг увидел на системе жизнеобеспечения скафандра странный нарост. Наклонившись к нему он прочитал рядом с ним слово: "маяк".
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у него и он ткнул пальцем в нарост, который тут же замигал красным светом.
   Достав из кармана коммуникатор, Ан-Менсоро принялся копаться в его настройках. Наконец в его голограмме вспыхнула мигающая красная клякса, рядом с которой высветились цифры расстояния до неё: до маяка было всего полтора метра. Он ещё некоторое время покопался в настройках - второй красной кляксы так и не появилось.
   "Проклятье! Неужели Фе-Кар не догадается снять свой скафандр? -- замелькали у Ан-Менсоро досадные мысли. -- Неужели он не видит, что свечение исчезло? Да и я хорош! -- он с досадой махнул рукой. -- Даже и в голову не пришло, что нужно было включить маяк глайдера. Болван!".
   Сунув коммуникатор назад в карман, он присел, запихнул составляющие скафандра части внутрь костюма, свернул его, как смог пристроил на спину, повесил зард на шею, поднялся и шагнул в ту галерею, через которую, как определил, он и попал в этот зал...
   Шёл Ан-Менсоро уже очень долго, а никаких знакомых признаков в галерее, по которой он шёл до зала, он не видел, хотя они, по его разумению уже должны были бы появиться. Его глаза уже вполне адаптировались к темноте и он прекрасно видел, что никаких проёмов в стенах галереи, которые вели бы в жилища гуманоидов, не было. Наконец Ан-Менсоро почувствовал усталость и шагнув к стене, сбросил на пол свою ношу и пошарил по карманам своей одежды: ни в одном из них баночки с энергетиком не оказалось. С гримасой досады, он снял с шеи зард и опираясь на него, сел на скафандр, лицом в ту сторону, куда шёл, намереваясь некоторое время отдохнуть, прислонился плечом к стене, затем прислонил к ней голову и прикрыл глаза.
  

***

  
   Ан-Менсоро очнулся от лёгкого покалывания в голове. Отслонившись от стены и выпрямившись, он потёр рукой лоб, думая, что покалывание от того, что слишком долго держал голову прислонённой к холодной стене. Прошло некоторое время -- трение лба ничего не дало, покалывание не проходило. Тогда он принялся вертеть головой и...
   Несколько в стороне от себя он вдруг увидел странный светящийся сгусток, висящий посреди галереи. Мгновенно вскочив, Ан-Менсоро развернулся в сторону этого сгустка и приподняв зард, направил его излучатель на этот контур.
   Прошло достаточно долгое время: светящийся сгусток продолжал висеть посреди галереи; Ан-Менсоро продолжал стоять с направленным на него излучателем зарда. Покалывания в голове уже не было и когда оно исчезло, он даже не заметил.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у него тревожные мысли. -- Что это: какой-то энергетический сгусток или что-то ещё? Скорее всего сгусток. Он один? -- Ан-Менсоро покрутил головой: в обозреваемой галерее сгусток был один. -- Но почему их раньше не было? Может они появляются лишь в дальних галереях? Однозначно -- это он лез мне в голову. Ерунда какая-то, -- астрофизик натянуто улыбнулся. -- Почему сейчас не лезет? Интеллектуальный, что ли? Хочу лезу, хочу не лезу", -- он вдруг механически громко хмыкнул и в тот же миг, будто испугавшись его хмыканья, сгусток резко отлетел в сторону.
   Не отдавая себе отчёта, Ан-Менсоро механически нажал на спусковой механизм зарда и выскочивший из оружия синий сполох ярким фейерверком искр рассыпался по стене галереи, за тем местом, где до своего отскока висел светящийся сгусток. Ан-Менсоро переориентировал зард на новое положение сгустка, но сгусток вдруг неуловимым движением оказался на новом месте и едва Ан-Менсоро переориентировал зард на него, как он неуловимым движением оказался в другом месте.
   "Чёрт возьми! Он что, действительно, интеллектуален?" -- замелькали у Ан-Менсоро следующие тревожные мысли.
   Он принялся водить излучателем зарда вслед за метаниями светящегося сгустка, но тот всегда изменял своё положение прежде, чем зард оказывался наведённым на него. Но через какое-то время эта игра видимо надоела сгустку и он исчез.
   Ан-Менсоро с гримасой недоумения принялся крутить головой, осматриваясь -- светящегося сгустка в галерее больше не наблюдалось. Он опустил зард.
   "Чёрт возьми! Что это было? Может мне это приснилось?"
   Он механически шагнул к лежащему скафандру, опираясь на зард сел и подняв свободную руку, дотронулся до лба и в тот же миг ворвавшиеся ему в мозг тысячи игл бросили его во тьму.
  

***

  
   Ан-Менсоро вздрогнул и открыл глаза. Было темно. Он сидел прислонившись к стене, в своём изначальном положении. В голове стоял какой-то непонятный шум. Прошло несколько мгновений и начали проступать контуры пещеры. Ан-Менсоро выпрямился.
   "Проклятье! Неужели мне приснился этот светящийся сгусток? -- замелькали у него тревожные мысли. -- Сон у геора очень редкое явление. Я свои сны за время своей жизни геора могу пересчитать по пальцам. Но здесь, определённо, может произойти, что угодно. Видимо от него и шумит в голове. Однако, нужно продолжать идти. -- он резко поднялся, его шатнуло и он опёрся рукой о стену. -- Чёрт возьми! Такое впечатление, что не отдохнул, а ещё больше устал, -- прикрыв глаза, Ан-Менсоро тряхнул головой и опять открыл глаза. -- Сколько же я уже нахожусь в пещере? -- он достал из кармана коммуникатор и ткнул в него несколько раз пальцем. -- Стал полным разгильдяем. Почему было не посмотреть на его время, перед тем, как уйти от глайдера. Такое впечатление, что прошло всего пара часов. Да и дата какая-то непонятная. Может он перестал работать, когда я шёл через синее свечение? Но я ведь был в скафандре и никакого излучения внутрь скафандра не проникало. Действительно, что-то ненормальное здесь происходит".
   "Зачем ты здесь, землянин?"
   Вдруг вошедшая Ан-Менсоро напрямую в мозг, минуя уши, чужая мысль на универсальном языке Земной Федерации, заставила его вздрогнуть и ошалело закрутить головой -- рядом никого не было.
   "Что привело тебя в мой дом?" -- вошла ему напрямую в мозг ещё одна мысль на универсальном языке Земной Федерации.
   С гримасой тревоги Ан-Менсоро, продолжая держать коммуникатор в руке, опять покрутил головой и вдруг увидел чуть в стороне от себя светящийся сгусток. Он медленно, сунул коммуникатор в карман и так же медленно опустив руку, нащупал зард, который оставался прислонённый к нему и резко вскинув оружие, направил его в сторону сгустка, но того уже на том месте не было.
   "Твои усилия землянин бесплодны. Я чувствую наперёд твои мысли, -- потекли Ан-Менсоро напрямую в мозг чужие мысли, -- и всегда отреагирую на них прежде, чем ты исполнишь их".
   -- Кто ты? -- громко произнёс Ан-Менсоро, опуская зард и очень громкое эхо, отразившись от стен пещеры вернулось к нему в уши, доставив неприятное ощущение.
   "Не стоит кричать. Я не слышу твой голос. Я слышу твои мысли", -- вошли ему напрямую в мозг следующие чужие мысли.
   -- Откуда тогда ты знаешь, что я кричу, если не слышишь мой голос? -- процедил Ан-Менсоро злым голосом.
   "Я уже сообщил тебе, что чувствую твои мысли. У тебя нет их защиты. Они тебя полностью выдают. Твои слова бесполезны. Думай! И я буду знать твои мысли", -- вошли Ан-Менсоро напрямую в мозг очередные чужие мысли.
   "Кто ты? Откуда знаешь универсальный язык Земной Федерации" -- отправил Ан-Менсоро свою мысль в никуда.
   "Я ирриг, -- мысленно назвал себя невидимый собеседник, был ли это тот светящийся сгусток или кто-то ещё, Ан-Менсоро пока мог лишь гадать. -- Твоё информационное поле не имеет защиты и изучить его не представляет сложности".
   "Светящийся сгусток рядом со мной -- ты?" -- мысленно поинтересовался Ан-Менсоро.
   "Я!"
   "Это ты украл у меня гравитон? Верни его", -- задал Ан-Менсоро очередной мысленный вопрос и предъявил мысленное требование.
   "Я ничего у тебя не крал. Твои обвинения меня в воровстве несостоятельны", -- вошедшие в мозг астрофизика чужие мысли вдруг оказались очень колючими и заставили его состроить болезненную гримасу.
   "Но..."
   Ан-Менсоро оборвал свою мысль, вдруг осознав, что слова ирриг и грот звучат совершенно по разному.
   "Ирриги -- это ведь одна из высокоразвитых цивилизаций галактики "Млечный путь", -- замелькали у него быстрые мысли, -- с которой некогда столкнулась в противостоянии Объединённая Федерация и которая затем бесследно исчезла. Вот значит куда она исчезла. Ну и ну! Неужели этот пещерный лабиринт их рук дело? Но у них ведь нет рук?" -- Ан-Менсоро оборвал ток своих мыслей и поднял плечи.
   "Твои мысли, землянин, далеки от действительности, -- потекли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли. -- Цивилизация ирригов никуда бесследно не исчезала из галактики "Тосса", а продолжала свою деятельность, совершая обход галактики за пятнадцать тысяч лет, направляя развитие живущих в ней цивилизаций в правильном направлении".
   "Я не знаю такой галактики", -- Ан-Менсоро мотнул головой.
   "Вы называете её "Млечный путь", для нас она "Тосса", что означает великолепная, -- возобновил ток своих мыслей ирриг. -- Мы намеренно не стали вмешиваться в развитие вашей Объединённой Федерации, так как посчитали , что она не представляет угрозы для нас, хотя она развивалась в не совсем правильном направлении. На нашем пути было много цивилизаций с различным разумом, развитие которого нужно было корректировать и одной меньше или одной больше значения не имело. В одном из таких обходов мы повстречались с высокоразвитой цивилизацией из галактики "Ортана", что означает, близкая большая, вы её называете "Андромеда", и у нас возникло противостояние, которое завершилось в нашу пользу: чужая цивилизация была побеждена. Как мы установили, она намеревалась составить своего рода калькуляцию пригодных для жизни планет галактики "Тосса", с намерением в будущем переселить на них цивилизации из своей галактики, так как галактика "Ортана", в будущем должна войти во взаимодействие с галактикой "Тосса" и они опасались, что многие населённые планетные системы галактики "Ортана" будут разрушены. Нам не нужны планеты для жизни, нашим домом являлся наш корабль. Нам нужны были лишь полезные ископаемые, но и они со временем стали неактуальны для нас, так как мы научились синтезировать все химические элементы из газовопылевых и молекулярных облаков, а их в галактике "Тосса" было предостаточно. Да и самих химических элементов в пылевых облаках было более, чем достаточно, нужно было лишь собирать их с помощью различных ловушек, что мы с успехом и делали. В какой-то мере мы даже спасли вашу Объединённую Федерацию от противостояния с цивилизацией из чужой галактики, которое могло иметь для вас весьма трагические последствия, так как та цивилизация была очень агрессивной.
   Но чем ближе были галактики "Тосса" и "Ортана" друг к другу, тем тревожнее становилось нам, так как газопылевые и молекулярные облака начали вытесняться из галактик на их окраины и нам пришлось вернуться к добыче полезных ископаемых на планетах, так как в выброшенных на периферию галактик газово-пылевых облаках началось достаточно интенсивное звездообразование и нахождение там стало небезопасным. Многие из контролируемых нами цивилизаций по разным причинам перестали существовать. Планет, где могли бы зарождаться новые цивилизации становилось всё меньше и мы решили уйти из галактики "Тосса". Мы нашли такую галактику для себя, назвав её "Разза", что означает красивая и направились к ней. Но не одним нам приглянулась эта галактика: той же самой цивилизации из галактики "Ортана" она тоже понравилась и в этой планетной системе между нами опять возникло противостояние, которое для нас уже оказалось не столь успешным. Эта планетная система очень богата редкими химическими элементами, которых, или очень мало в других планетных системах, или вовсе нет. Если цивилизации землян удастся удержаться в этой планетной системе, она значительно продвинется в своём развитии.
   Наш корабль получил повреждения несовместимые с его перемещением в пространстве и мы были вынуждены совершить посадку на эту планету. Собственно, это была даже не посадка, а падение и у нас не было большого выбора территории для посадки. Наш корабль огромен и почва планеты не выдержав его вес, провалилась. В некотором роде нам повезло: под почвой оказалась твёрдая скальная порода, которая остановила погружение корабля. В результате противостояния в живых остались всего лишь около семидесяти ирригов. Мы начали восстанавливать свой космический дом, но восстановление шло очень медленно, из-за нашей малой численности. Мы не можем иметь детей и потому, опасаясь, что и скальная порода, в конце концов, не выдержит вес корабля и он провалится так глубоко, что мы никогда не выберемся из него, мы создали в горе, рядом с которой находился корабль, сеть пещер и перетащили туда часть оборудования из корабля. Но эта планетная система вдруг оказалась неприветлива к нам: в планету врезался достаточно крупный астероид и планета получила большие колебания. Наш корабль получил ещё большие повреждения и провалился ещё глубже. Часть пещер, где мы находились, обрушилась. Наш главный генератор энергии оказался повреждён и почти все ирриги погибли. Нас осталось всего лишь трое. Ни о каком восстановлении корабля нам уже не приходилось мечтать. Тогда мы решили ускорить естественный процесс зарождения разума на этой планете и найдя наиболее развитое племя гуманоидов, начали проводить опыты по их ускоренному очеловечиванию. Мы преодолели очень много трудностей, пока, наконец, нам удалось направить развитие этого племени в нужном направлении: они научились добывать огонь; успешно охотиться вначале с помощью примитивного оружия, а затем и более сложного, стреляющего огнём; защищать свою территорию; в холодное время одевать себя в шкуры убитых зверей; динамично росла численность племени. Мы надеялись что через какое-то, пусть и долгое время, племя станет более разумным, начнёт строить жилища, поселения, города и в конце концов научившись с нашей помощью строить космические корабли, покинет планету и начнёт контролировать другие цивилизации, как это делали мы. А вместе с этим племенем, когда-то возродится и цивилизация ирригов. Мы очень терпеливы.
   Но вдруг на эту планету пришли вы, земляне и вместе с вами пришёл неизвестный нам бестелесный разум, который начал противостоять нам и направлять жизнь развиваемого нами племени гуманоидов совсем не в том русле, в каком мы направляли его развитие. Мы нашли ваш лагерь и направили на него часть племени, заставив обстреливать ваш лагерь, убивать вас, чтобы вселить в вас страх, тем самым принудив вас уйти с этой планеты и увести с собой пришедший с вами бестелесный разум. Но враждебный нам бестелесный разум встал на вашу защиту и атаки племени на ваш лагерь оказались малоэффективными. Даже моё присутствие в атаках на ваш лагерь не возымело должного эффекта, вы оказались сильнее, чем виделось изначально. Я даже завершил синтез морр, этих шестиногих безглазых пресмыкающих и выпустил их на свободу, надеясь, что они начнут атаки на вашу колонию, но они вышли из-под моего контроля и начали охотиться не на вас, а на местную фауну. Они однополы и очень быстро размножаются и если их не остановить, то через недолгое время на планете из фауны останутся лишь они. Может быть они заставят вас покинуть эту планету. В конце концов нам удалось установить причину интереса бестелесного разума к расе местных гуманоидов: он каким-то образом внедрил в чрево всех самок развивающегося племени гуманоидов неизвестный нам эмбрион. Мы попытались противостоять этому агрессивному разуму, но он оказался очень сильным. Два иррига погибли в противостоянии с ним. Я остался один, хотя тоже получил большой урон. Насколько большой урон получил тот бестелесный разум, я не могу сказать, потому что он ушёл из пещеры, но при этом умертвив всех самок и детей племени гуманоидов. Почти все самцы племени погибли в противостоянии с вами, землянами. Насколько мне удалось установить: внедрённый чужим разумом эмбрион не развивался в чреве женских особей этого племени гуманоидов, что, скорее всего и послужило причиной его смертельной агрессии к этому племени. В чём-то он просчитался в оплодотворении самок племени, видимо очень торопился. Племя гуманоидов перестало существовать. Развитие цивилизаций на этой планете вернулось к своему естественному ходу.
   Я затем тебе всё это рассказываю, что я умираю, потому что генератор в пещере, питающий меня энергией, перестал работать, все механизмы лабиринта остановились и тоже перестали работать. Я не знаю, что произошло с генератором энергии, потому что в противостоянии с враждебным бестелесным разумом утратил почти все свои способности контролировать окружающее меня пространство".
   Ток чужих мыслей в мозг Ан-Менсоро иссяк. Подождав некоторое время астрофизик мысленно заговорил сам.
   "А где цивилизация, с которой вы вступили в противостояние в этой планетной системе?" -- поинтересовался он.
   "Это нам неизвестно. Их корабль тоже был огромным и тоже получил большие повреждения. Когда наш корабль падал на планету, их корабль горел на орбите. Дальнейшая его судьба нам неизвестна". -- вошли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли.
   "Чёрт возьми! А если он тоже сел на эту планету, только на другой материк? -- замелькали у астрофизика тревожные мысли. -- Нужно попросить иррига, чтобы он вывел меня к глайдеру и когда вернусь в посёлок, потребую от Ли-Шаха, чтобы он отдал приказ капитану крейсера на более тщательное обследование других материков. Вдруг ему удастся найти корабль другой цивилизации. Нужно обязательно выяснить, насколько она опасна для нас?"
   "Когда я в первый раз был в лабиринте этих пещер, ты спас меня?" -- мысленно поинтересовался Ан-Менсоро у иррига.
   "Это сделал один из гуманоидов племени. Я лишь направлял его действия", -- вошла астрофизику напрямую в мозг чужая мысль.
   "Почему же ты не приказал доставить меня к выходу из пещеры, а приказал бросить неизвестно где? -- мысли Ан-Менсоро сделались злыми. -- Я заблудился и едва смог найти выход".
   Прошло долгое время, никаких чужих мыслей Ан-Менсоро не пришло.
   "Чёрт возьми! Скорее всего ирриг не хотел, чтобы я умер? -- замелькали у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- Почему? Что умалчивает ирриг? Может он хотел вселить в меня страх, который я бы передал колонистам, и чтобы напуганные этим страхом мы ушли с этой планеты? Что же тогда помешало ему это сделать? Что если грот?"
   Прошло долгое время, никаких чужих мыслей напрямую в мозг Ан-Менсоро больше не приходило.
   "Куда ведёт эта галерея? Я дойду по ней до выхода?" -- отправил он мысленные вопросы в сторону иррига, решив первым возобновить мысленный диалог.
   "Эта галерея ведёт в мой корабль" -- получил Ан-Менсоро обескураживающую мысль.
   "Но я ведь развернулся и пошёл в обратный путь, по той галерее, по которой шёл от входа в глубь пещеры", -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "Это твоё заблуждение. Ты потерял ориентацию и пошёл не по той галерее", -- вдруг вошла Ан-Менсоро напрямую в мозг настолько колючая мысль, что он невольно закрыл глаза от вспыхнувшей в голове боли.
   -- Чёрт возьми! Твои мысли очень неприятны и вызывают боль. Как мне найти галерею, ведущую к выходу из пещеры? -- процедил он.
   "Иди за мной", -- получил Ан-Менсоро ещё одну колючую мысль.
   Насколько Ан-Менсоро понял, светящийся сгусток заскользил в ту сторону откуда он шёл. Постояв в недоумении несколько мгновений, повесив зард на шею, астрофизик побежал догонять уже скользящий далеко сгусток и если бы он не светился, едва лишь рассеивая мрак галереи, то навряд ли бы он смог понять, куда сгусток скользит.
   Как Ан-Менсоро ни пытался догнать светящийся сгусток, но это у него никак не получалось: как только он начинал бежать быстрее, быстрее начинал скользить и сгусток. Мысленно отправляя в его адрес нелестные эпитеты, в конце концов Ан-Менсоро оттолкнулся и полетел. Летел он быстрее, чем бежал, но и сгусток тоже увеличил свою скорость.
   Через некоторое время светящийся сгусток начал часто сворачивать в другие галереи и Ан-Менсоро потерял ориентацию. Ему казалось, что сгусток намеренно запутывает его, чтобы он никогда не нашёл путь в ту галерею, где встретился с ним.
   Вдруг очередная галерея закончилась и Ан-Менсоро оказался в огромном овальном зале посреди которого стоял светящийся синим светом огромный цилиндр от пола до потолка, свет от которого вполне рассеивал мрак зала. Насколько смог увидеть астрофизик, в светящемся обрамлении цилиндра был большой изъян. Он скользнул к цилиндру и тут же тысячи игл воткнулись ему в мозг, заставив остановиться и лишь сейчас Ан-Менсоро вспомнил о тяжёлом скафандре, который так и остался лежать в какой-то галерее на полу и лишь зард висел у него на шее. Он опустился на пол, боль от вошедших в мозг игл несколько уменьшилась.
   "Чёрт возьми! -- лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады. -- Под какой арест теперь посадит меня Ли-Шах. Я не только гравитон потерял, но и тяжёлый скафандр. А может и два, так как неизвестно, где сейчас археолог. Определённо, в этом зале какое-то излучение, которое может разрушить мой мозг. Нужно отсюда немедленно уходить. А где...?"
   Он покрутил головой и увидел светящийся сгусток висящий рядом с цилиндром, напротив разрыва в его светящимся обрамлении.
   "Насколько я понимаю, это и есть ваш генератор энергии?" -- адресовал он свою мысль светящемуся сгустку.
   "Да! Он выведен из строя очень мощной концентрированной энергией. Я никогда не сталкивался с энергией такой концентрации и что её может генерировать теряюсь в догадках". -- вошли Ан-Менсоро в мозг чужие мысли непонятной интонации.
   "Может цивилизация, с которой у вас было противостояние, нашла вас и решила вас полностью уничтожить?" -- отправил Ан-Менсоро в адрес сгустка мысленное предположение.
   "Если бы у неё была такая энергия, она бы уничтожили нас ещё в пространстве", -- пришла Ан-Менсоро какая-то тихая мысль.
   -- Грот! -- невольно вырвалось у астрофизика.
   "Такую энергию генерирует гравитон, которым завладел враждебный вам бестелесный разум, -- продолжил он посылать в адрес иррига уже мысли. -- Значит он где-то в пещере. Даже не представляю, что он может натворить гравитоном", -- Ан-Менсоро механически покрутил головой.
   Неожиданно светящийся сгусток скользнул вниз и буквально распластавшись по полу, заскользил в сторону от цилиндра.
   "Иди за мной", -- получил Ан-Менсоро ещё одну тихую мысль.
   Астрофизик направился за скользящим по полу светящимся пятном, которое направлялось в сторону одного из дверных проёмов, виднеющихся в овальной стене этого зала. Оказавшись перед дверным проёмом светящийся сгусток начал бледнеть, вызвав у Ан-Менсоро немалое удивление.
   "Я умираю! -- заскользили напрямую в мозг Ан-Менсоро совсем тихие, едва слышимые чужие мысли. -- Эта галерея ведёт к выходу. Возьми этот шар. Он уничтожит его..."
   Светящийся сгусток становился всё бледнее и бледнее и вдруг превратился в редкие блёстки, которые разлетелись в пространстве галереи и исчезли.
   Ан-Менсоро осторожно подошёл к тому месту, где только наблюдался сгусток и наклонился -- на полу лежал небольшой белый шар. Астрофизик осторожно коснулся шара пальцем -- ничего не произошло. Тогда он так же осторожно поднял шар -- тот оказался достаточно тяжёл. Ан-Менсоро попытался зажать его в кулаке -- шар поместился в руке и тут же, будто начал пульсировать. Ан-Менсоро поспешно разжал кулак.
   "Кого этот шар уничтожит?" -- попытался он отправить мысль в адрес иррига.
   Прошло достаточно долгое время, никакого ответа не пришло.
   "Умер! -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Если этот шар должен уничтожить грота, то почему он сам его не уничтожил? -- заскользили у него мысленные вопросы. -- Ещё одна загадка. И что нужно сделать, чтобы активировать этот шар? А что если просто зажать в кулаке? Определённо, я почувствовал, как он начал пульсировать. Но я разжал ладонь и его пульсации исчезли. Дождаться, когда он начнёт жечь руку и тогда бросить в грота или не разжимая кулак, ткнуть им в его? Но тогда и моя рука сгорит вместе с гротом. А сможет Ар-Григор реанимировать утраченную часть моего тела? Чёрт возьми! Объяснил бы, как им пользоваться, а потом умирал бы. И что, я его должен носить на ладони? Может в кармане с ним ничего не произойдёт?"
   Ан-Менсоро сжал руку в кулак и быстро сунув его в карман куртки, разжал там руку -- едва начавший пульсировать шар, затих. Ан-Менсоро вытащил руку из кармана и сняв с шеи зард, быстро зашагал по той галерее, перед которой стоял.
  

***

  
   Идти Ан-Менсоро пришлось достаточно долго, прежде, чем он, действительно, вышел в тот зал, где местные гуманоиды жгли свой костёр и где он оставил свой глайдер. Но к его досаде летательного аппарата в пещере не было. Потому, что от входа никакого света внутрь галереи не шло, он понял, что снаружи ночь и лишь благодаря тому, что его глаза уже хорошо адаптировались к темноте, он вполне сносно видел обстановку внутри пещеры. Все трупы местных гуманоидов уже были полностью обглоданы и в пещере лежали лишь их скелеты и потому неприятного запаха, который был прежде уже не чувствовалось.
   "Чёрт возьми! Неужели архитектор вернулся и не дождавшись меня ушёл в посёлок? -- замелькали у Ан-Менсоро мысли досады. -- Значит он не потерялся и нашёл дорогу назад. Но почему я её не нашёл? -- он потёр лоб. -- А скорее всего потому, что в том генераторном зале, когда шёл через него, свернул в какую-то галерею не прямо по ходу, а в сторону. Странно, что я не воткнулся в сам генератор, -- он опять потёр лоб. Скафандр, однозначно, теперь не найду. Нужен сканер. Придётся опять приходить сюда. А может быть и не один раз. Жаль, что ирриг не познакомил меня со своим кораблём. Придётся самому искать галерею, которая ведёт к нему. Было бы неплохо познакомиться с технологиями ирригов. Что-то странное происходит со мной в этом лабиринте пещер: напрочь теряю ориентацию, чего со мной никогда до сих пор не было. Ещё более странно то, что грот в противостоянии с ирригами стал на сторону землян. Почему? Чёрт возьми! Ещё одна загадка. Впору переименовать Крию в Загадку. А причём здесь загадка, -- Ан-Менсоро громко хмыкнул. -- Елена Физикова разгадка этой загадки. Определённо, грот надеется, что она выносит и родит грота. Потому и стал на сторону землян. Что будет, когда он узнает, что эмбрион уничтожен? Уничтожит гравитоном колонию, как уничтожил племя гуманоидов? -- Ан-Менсоро невольно передёрнулся. -- Однозначно, гравитоном грот умеет пользоваться. Что-то холодно, -- он передёрнулся. -- Видимо шаги меня согревали, а сейчас я остановился и замёрз. И что теперь, опять лететь до посёлка? Может стоит дождаться утра иначе вновь собьюсь с пути. Но выглянуть из пещеры нужно, чтобы хотя бы сориентироваться во времени", -- развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу.
   Выйдя наружу, он невольно передёрнулся от ещё большего холода и от того, что в атмосфере кружились большие белые хлопья. Небо было затянуто какой-то серой однородной мгой и никаких звёзд нигде не наблюдалось.
   "Снег! -- вспомнил он, как называются эти хлопья, хотя не видел снега уже несколько сотен лет, с тех пор, как поселился на Норе, где снег был очень далеко от его дома и где он ни разу не был.
   Но видимо почва была ещё тёплой и потому снежные хлопья падая на неё тут же превращались в капельки воды, а тая на валяющихся поодаль костях, капельки воды исчезали где-то под ними.
   "Трудно будет колонистам этой первой для них зимой, -- Ан-Менсоро глубоко вдохнул холодный воздух. -- Насколько она будет сурова? Догадались организаторы оборудовать дома какими-то обогревательными устройствами или колонистам придётся жечь костры, как местным гуманоидам? А как местные переносят зиму? Может зарываются в норы, которые нашли в лесу у посёлка. В почве теплее. К тому же у них толстые меховые шкуры. Да и одежду из шкур ирриги научили их изготовлять. Но почему молчат биологи и реаниматоры колонии, что у гуманоидов есть одежда из шкур. Может не придают значения или одежда есть не у всех гуманоидов? Насколько известно предки землян ведь шили себе одежду из шкур убитых ими животных и таким образом согревались. Может и колонистам придётся так поступать, если никаких обогревательных устройств в их домах не будет? Может нужно было строить посёлок южнее, ближе к экватору планеты? Почему Ли-Шах не подумал об этом? Как-то быстро он принял единоличное решение по территории, на которой будет строиться посёлок. Отсюда и проблемы. Хотя... -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке. -- Неизвестно какие твари водятся ближе к экватору. Лететь в такой сплошной облачности в ночи без каких то ориентиров бессмысленно. Придётся ждать утра, а скорее всего, дня".
   Вдруг Ан-Менсоро увидел несколько мерцающих вдали звёздочек.
   "И всё же я оказался неправ, -- его губы невольно вытянулись в широкой улыбке. -- Есть ориентиры. Есть!"
   Прошло совсем недолгое время и количество звёзд увеличилось вдвое, затем втрое и более того они начали увеличиваться в размерах. Брови Ан-Менсоро поползли вверх. Сняв с шеи зард и выставив его перед собой, он попятился и упёршись спиной в стену пещеры, прижался к ней, пытаясь слиться со стеной, будто намереваясь стать невидимым.
   Через какое-то время часть звёзд начала расползаться по сторонам и лишь две из них продолжали двигаться в прежнем направлении. Ещё через какое-то время Ан-Менсоро услышал высокотональный писк, который издают движители глайдеров при движении. Опустив оружие, он отстранился от стены и выйдя на середину входа в пещеру, развернулся в сторону приближающихся звёзд и подняв руку, начал махать ею над головой.
   Осыпав Ан-Менсоро потоком снежных хлопьев, большой глайдер опустился на поляну перед входом в пещеру. Обе его двери скользнули вверх и из летательного аппарата начали выпрыгивать большеголовые люди и став в цепь, двинулись в сторону пещеры. Насколько Ан-Менсоро понял -- это были десантники в шлемах. Последним из салона неторопливо вышел ещё один человек и прикрывая лицо от вихря снежных хлопьев, пошёл следом за десантниками. Не доходя до входа в пещеру шагов десять, цепь десантников остановилась и примерно в её середине образовался широкий прогал, в который вошёл идущий за десантниками человек, в котором, к своему немалому удивлению, Ан-Менсоро узнал начальника колонии. Не доходя до астрофизика пары шагов, Ли-Шах остановился и опустил от лица руку.
   -- Проклятье! Живой! -- заговорил он громким голосом. -- Весь посёлок переполошился, а ему хотя бы хны. Где ты был все эти дни?
   -- Предлагаю или пройти вглубь пещеры или в салон глайдера, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Всё же здесь не слишком комфортные условия для разговора.
   -- Пойдём в пещеру, -- Ли-Шах махнул рукой Ан-Менсоро за спину. -- Я тоже хочу увидеть, что это за место такое, где люди исчезают и затем воскрешаются, как ни в чём не бывало. Может сюда стоит приносить умерших колонистов, чтобы они оживали?
   -- Ты опоздал с этим предложением, -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке. -- Никакой тайны больше нет, как и не будет больше никаких воскрешений. Скорее всего и обстрела гуманоидами посёлка тоже больше не будет -- стрелять, и некому, и нечем. Гуманоиды мертвы, производство оружия для них остановлено. -- Ан-Менсоро развернулся в сторону пещеры. -- Прошу! Только внутри темно. Светильник, оставленный в ней археологом, куда-то исчез.
   Оглянувшись, Ли-Шах кому-то махнул рукой и один из десантников тут же подбежал к нему. Ан-Менсоро узнал командира десантной группы Николая Чемезова.
   -- Включи свои прожектора и иди впереди, -- произнёс Ли-Шах, махнув рукой в сторону пещеры.
   Чемезов тут же включил все прожектора своей экипировки и приподняв оружие, направился вглубь пещеры. Ли-Шах и Ан-Менсоро пошли следом.
  

***

  
   Войдя в зал, где местные жгли костёр, Ан-Менсоро остановился. Ли-Шах тоже остановился и закрутил головой, осматривая пещеру, освещаемую прожекторами экипировки Чемезова.
   -- Унылое место, -- заговорил Ли-Шах, повернув голову в сторону Ан-Менсоро, видимо закончив осмотр. -- И какая здесь может быть тайна? -- Он взмахнул подбородком. -- Костёр с вертелом над ним или эти камни? -- он повёл подбородком в сторону кучи камней, лежащих около костра. -- Или скелеты местной фауны?
   -- И костёр и камни, да и сам лабиринт галерей этой пещеры до недавнего были для нас тайной. Тайны больше нет, но теперь есть серьёзная угроза для колонии.
   -- И что за угроза? -- Ли-Шах опять взмахнул подбородком.
   -- Грот с гравитоном.
   Брови начальника колонии взлетели до середины его лба.
   -- Тот самый? -- вдруг прошептал он, будто опасаясь, что его кто-то ещё, кроме астрофизика услышит.
   -- Он занял носитель вожака местных гуманоидов, завладел гравитоном и где он сейчас, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- В посёлок вернулся глайдер геологов со встроенным сканером, -- заговорил Ли-Шах. -- Я немедленно отправлю его просканировать эти плато. Он найдёт этого гуманоида и мы без труда обезвредим его.
   -- Я уверен, что его здесь уже нет, -- Ан-Менсоро покачал головой.
   -- А где же он? -- Ли-Шах поднял плечи. -- По твоему предложению десантники и день и ночь охраняют посёлок, лейтеры непрерывно барражируют над лесом, но никакой бестелесный разум так и не появился. Теперь ты утверждаешь, что он здесь и он телесный. Проклятье! Что теперь делать? Откуда его ждать? -- лицо начальника колонии исказилось гримасой тревоги.
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я предлагаю вернуться в посёлок и продолжить его усиленную охрану. Ему понадобится несколько суток, чтобы добраться до колонии.
   -- Ты думаешь, что он всё же направился к нам? -- Едва ли не шёпотом произнёс Ли-Шах.
   Ан-Менсоро молча покивал головой.
   -- Но зачем? -- Ли-Шах поднял брови. -- Ведь у них есть своя галактика. Скоро сюда с Норе будут портированы транспорты с порталом. Организуем его портацию в их галактику. Пусть убирается к себе.
   -- Я не уверен, что он уйдёт. Если бы он этого хотел, ушёл бы ещё с девятой станции. У него есть интерес к нам.
   -- Ты уверен, что мы ему нужны, а не планета?
   -- Всё же я уверен, что мы.
   -- Ещё одна тайна. А ты сказал, что тайн больше нет, -- Ли-Шах громко хмыкнул. -- Хорошо! Мы его найдём каким-то способом. Но как мы его уничтожим? Он же может покинуть тело гуманоида и стать нематериальным.
   -- Как раз способ его уничтожить есть. Вопрос, как его найти?
   -- И что нам сейчас делать?
   -- Срочно вернуться в посёлок и ждать, когда он появится.
   -- Искать не нужно? -- Ли-Шах покрутил головой.
   -- Уверен, он сам найдётся, -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Где твой тяжёлый скафандр?
   -- Я его потерял, -- состроив виноватую улыбку, Ан-Менсоро поднял одно плечо.
   -- Исключительное разгильдяйство, -- голос Ли-Шаха зазвучал грубо. -- Фе-Кар потерял свой скафандр, ты потерял. Отправить вас обоих на их поиски? -- он поднял плечи.
   -- Археолог вернулся! -- воскликнул Ан-Менсоро. -- Когда? Где он?
   -- Двое суток назад. Даже не представляю, как он смог привести глайдер в таком состоянии: практически, он ослеп. Сейчас реанимируется у Ар-Григора.
   -- Мы потерялись. Это моя вина, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул.
   -- Но всё же, я хотел бы осмотреть эти пещеры. Вдруг и со мной что-то интересное произойдёт, -- Ли-Шах вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Не стоит рисковать, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- По пути я расскажу, какую тайну хранила эта пещера.
   -- Чемезов! Возвращаемся! -- громко произнёс начальник колонии и развернувшись, направился к выходу из пещеры.
   Ан-Менсоро пошёл следом. Чемезов шёл последним.
  
  

15

  
  
   В салоне глайдера Ан-Менсоро занял кресло рядом с начальником колонии и весь путь, склонив к нему голову, без приукрас рассказывал о произошедших с ним событиях в пещерном лабиринте и полностью пересказал ему рассказ иррига. Ли-Шах слушал не перебивая.
   -- Теперь понятно, что это за большой синий сполох видели пилоты лейтеров в лесу около колонии, -- продолжал говорить Ан-Менсоро. -- Это был ирриг, который возглавлял атаку местных гуманоидов на колонию. Он же и отключал периметр.
   Ан-Менсоро надолго умолк. Видимо решив, что астрофизик свой рассказ закончил, заговорил Ли-Шах.
   -- Я рад, что тайну этой планеты удалось раскрыть. Однако, я недоволен, что ты и Фе-Кар потеряли свои тяжёлые скафандры, -- голос начальника колонии звучал с явным недовольством. -- Без них техникам в генераторный модуль корабля не войти. Их в колонии осталось всего два и потому, после отдыха, на глайдере геологов, оборудованном мощным сканером, отправишься в эти пещеры и найдёшь скафандры. Заодно геологи отсканируют все галереи и возможно удастся найти путь к чужому кораблю, иначе придётся резать его корпус.
   -- Я думаю, что это лучший вариант, чтобы проникнуть в корабль ирригов, чем искать путь к нему в темноте галерей, -- Ан-Менсоро негромко хмыкнул. -- У меня есть большие сомнения, что мы сможем воспользоваться какими-то технологиями чужой цивилизации, если в корабле нет энергии. Без энергии корабль мёртв.
   -- Странный пессимизм, -- в свою очередь хмыкнул Ли-Шах. -- Мы можем установить в корабль свой энергогенератор и оживить его. Уверен, это не такая уж большая проблема.
   -- Я уверен, что это сейчас не первоочередная задача для колонии, -- повысив голос, заговорил Ан-Менсоро. -- Корабль подождёт. Никуда он не улетит с планеты. Сейчас проблема -- нейтрализовать грота.
   -- Ты же сказал, что знаешь, как нейтрализовать его, -- возмутился Ли-Шах.
   -- Его ещё нужно найти, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Хотя... -- он потёр лоб. -- Я кажется догадываюсь, куда он может направиться с гравитоном.
   -- Действительно, к нам? -- невольно воскликнул Ли-Шах.
   Все находящиеся в салоне колонисты повернули головы в его сторону.
   -- К нам, -- совсем тихо заговорил Ан-Менсоро. -- Он будет искать Хе-Физу.
   -- Хе-Физу? -- Ли-Шах поднял брови до середины лба. -- Зачем? Они разве знакомы?
   -- Вернее -- он будет искать Елену Физикову. Он ведь не знает, что она умерла и потому в опасности может оказаться её преемница -- Хе-Физа.
   -- Час от часу не легче. Не успели от одной тайны избавиться, как возникла другая, -- продолжил громко разговаривать начальник колонии. -- Я прикажу Чемезову, чтобы он организовал непрерывную охрану Хе-Физы. Если местные, по твоему утверждению, больше не будут нам досаждать, то у него забот поубавится. А может не стоит рисковать, -- он вдруг громко хмыкнул. -- Устроим засаду. Выставим её, как приманку для грота, а как он появится, его и уничтожим из засады. Тогда и колонией рисковать не придётся.
   -- Да, ты... -- Ан-Менсоро вдруг подался в сторону Ли-Шаха, схватил его обеими руками за куртку и потряс.
   Начальник колонии оказался гораздо сильнее астрофизика и без труда оторвав его руки от куртки, отбросил Ан-Менсоро в кресло.
   -- Не кипятись! -- со злом заговорил Ли-Шах. -- Я не знаю, почему его интересует Елена Физикова, которая без моего ведома стала Хе-Физой и потому ты будешь рядом с ней. Ты же знаешь, как его нейтрализовать, вот и нейтрализуй.
   -- Скорее всего грот не знает, что вместо Елены Физиковой теперь есть Хе-Физа и не станет атаковать геору, а начнёт искать в посёлке человека, Елену Физикову и потому у нас будет какое-то время для его нейтрализации.
   -- Проклятье! Что за тайна? Зачем ему Физикова? -- продолжил возмущаться Ли-Шах. -- Не зная этой тайны, я поступаю, возможно, неправильно. Не хочешь говорить, не говори! Но для меня жизни трёхсот пятидесяти землян дороже жизни одной георы, хотя это возможно и кощунственно.
   -- Физикова была беременна, -- Ан-Менсоро перешёл на шёпот. -- И я уверен, что отец ребёнка -- грот.
   -- Что за бред? -- Ли-Шах тоже перешёл на шёпот. -- Как можно забеременеть от ничто?
   -- Если бестелесный разум способен создавать материальные объекты, то уж оп... -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Это не проблема для него. Я же тебе только что рассказал: по словам иррига, он каким-то образом внедрил всем самкам племени гуманоидов эмбрион, надеясь, что самки родят гротов, но эмбрион почему-то не стал развиваться в их чреве и видимо обозлённый неудачей он уничтожил женских особей племени гуманоидов, а заодно и их детей. Теперь понятно, зачем он ушёл от нас: посчитал, что с самками местных гуманоидов у него не будет проблем по вынашиванию ими гротов. Но его план возрождения цивилизации гротов на этой планете провалился. Нам остаётся порадоваться, что грот нерасчётливо выбрал для возрождения своей цивилизации самок гуманоидов, а не наших женщин. Иначе, неизвестно, что было бы с колонией через некоторое время.
   -- Проклятье! У меня мороз по коже, -- Ли-Шах передёрнулся. -- Я всё больше ужасаюсь от мысли: куда ты нас притащил и какой ужас нам ещё ожидать от этой планеты.
   -- Ожидать от этой планеты нужно не ужас, а благоденствие, -- с долей пафоса заговорил Ан-Менсоро. -- Эта планетная система привлекает к себе высокоразвитые цивилизации тем, что она очень богата полезными ископаемыми и если мы сможет отстоять её у всех цивилизаций для себя, то станем в один ряд с самыми высокоразвитыми цивилизациями Вселенной.
   -- Бред какой-то! Чемезов! -- вдруг выкрикнул начальник колонии.
   -- Да, господин Ли-Шах! -- командир группы десантников поднялся и повернулся в сторону начальника колонии.
   -- Господин Ан-Менсоро и геора Хе-Физа арестованы, -- Ли-Шах поднялся и отступил от кресла. -- Займи моё место рядом с ним и не спускай с него глаз. После посадки проводишь его в его дом и организуешь круглосуточную, совершенно незаметную извне охрану дома. Они не должны никуда выходить из дома, до моего разрешения. Выполняй!
   -- Да, господин Ли-Шах!
   Чемезов подошёл к креслу, с которого поднялся начальник колонии, сел в него и достав из кармана куртки спрут, опоясал им руку Ан-Менсоро и подлокотник кресла, тем самым привязав астрофизика к креслу.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро откинулся на спинку кресла и уставился перед собой невидящим взглядом.
   Ли-Шах занял кресло Чемезова. До посёлка остался совсем недолгий путь, так как в ночи уже показалась яркая синяя линия периметра.
  

***

  
   По приказу начальника колонии, пилот посадил глайдер прямо перед домом Ан-Менсоро и перевязав астрофизика от кресла к себе, Чемезов вывел его из летательного аппарата и повёл к дому. Все десантники тоже покинули летательный аппарат и он ушёл в сторону большого транспорта лишь с одним Ли-Шахом, так как начальник колонии продолжал жить там.
   Наверное услышав, что рядом с домом что-то происходит, из него вышла Хе-Физа и направилась навстречу идущей к дому процессии, видимо в темноте не понимая, что творится. Для того, чтобы местным усложнить обстрел территории посёлка, освещение территории колонии по ночам не включалось. Уже подойдя совсем близко, она увидела Ан-Менсоро и бросилась к нему, но Чемезов вдруг сделал быстрый шаг и стал перед астрофизиком. Не успев осознать произошедшее, Хе-Физа ткнулась в грудь огромного десантника.
   -- Чт-т-то происходит? -- выдавила она из себя, отступив от Чемезова.
   -- Господин Ан-Менсоро, по приказу господина Ли-Шаха, арестован, -- громко заговорил Чемезов, ещё дальше отступая от георы и толкая спиной Ан-Менсоро. -- Вы, госпожа Хе-Физа, по приказу господина Ли-Шаха, тоже арестованы. Вам запрещено покидать свой дом до приказа господина Ли-Шаха. Прошу вас вернуться в дом.
   Не дожидаясь, пока геора осознает полученную информацию, он одной рукой резко развернул Хе-Физу и толкнул её в спину. Геора сделала несколько быстрых шагов. Шагая следом за ней, толкая её в спину и таща за собой на привязи Ан-Менсоро, Чемезов направился ко входу в дом.
   -- Я могу сказать, почему у тебя возник конфликт с гуманоидами в пещере, -- заговорил Ан-Менсоро, смотря Чемезову в спину.
   -- Почему? -- командир десантников пошёл медленнее.
   -- Когда вернулся Лютый, окутанный синим ореолом, вожак племени, в голове которого сидел грот, подумал, что это пришёл ирриг. У грота и иррига был конфликт: они пытались уничтожить друг друга. Потому вожак и начал стрелять в Лютого. Не разобравшись, вы открыли ответный огонь. Возникла перестрелка, которая ещё больше усилила враждебное отношение местных гуманоидов к землянам. Теперь они атаковали колонию не только гонимые инопланетным разумом, но сами по себе. В возникшем конфликте большая доля нашей вины, чёрт возьми, -- достаточно громко выкрикнул Ан-Менсоро последнюю фразу.
   -- Где ты раньше был со своими выводами, -- с явным недовольством заговорил Чемезов. -- Теперь уже ничего не исправишь.
   Дальше они шли молча. У двери дома, отвязав от себя Ан-Менсоро, Чемезов втолкнул его и Хе-Физу в дверной проём и закрыв, заблокировал за ними дверь. Десантники, выполняя приказ начальника колонии, невидимыми рассредоточились вокруг дома.
  

***

  
   Оказавшись в доме, Ан-Менсоро прошёл в большой зал и усевшись в одно из кресел, повернул голову в сторону застывшей в дверях георы.
   -- Я себя чувствую уставшим, -- он попытался состроить страдальческую гримасу. -- Принеси энергетик.
   --Трое суток назад Фе-Кар вернулся один на твоём глайдере практически слепым. Ли-Шах сегодня устроил переполох в посёлке и с большой группой десантников отправился на твои поиски. Что произошло? Что это за представление устроил Чемезов вокруг нашего дома? -- поинтересовалась Хе-Физа продолжая стоять, будто не услышав просьбу Ан-Менсоро.
   -- Принеси энергетик! -- с явным злом процедил астрофизик.
   Развернувшись, геора вышла и вскоре вернувшись, протянула Ан-Менсоро баночку энергетика.
   Взяв баночку, открыв и выпив её содержимое, он протянул пустую баночку георе, но она осталась стоять, уставившись в него своими большими чёрными беззрачковыми глазами. Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро поставил баночку на пол рядом с креслом и откинувшись, негромко заговорил.
   -- Кроме нас, ещё до нас, этой планетой заинтересовались ещё две высокоразвитые цивилизации: ирриги, из нашей галактики и трои, из галактики "Андромеда". У них возникло противостояние. Кто из них победил, трудно сказать, -- Ан-Менсоро покатал голову по спинке кресла. -- Скорее всего никто. Получив большие повреждения, корабль ирригов совершил вынужденную посадку недалеко от тех гор, куда сели и мы по прибытии на планету. Ты оказалась права: то чёрное плато, которое мы нашли и есть корабль ирригов. Где корабль троев неизвестно. Ирригов осталось очень мало и они решили ускорить развитие представителей одной из местных фаун...
   Ан-Менсоро достаточно подробно рассказал, о тех технологиях, которыми ирриги обучили местное племя гуманоидов.
   Видимо поняв, что рассказ будет долгим, Хе-Физа прошла к одному из свободных кресел зала и тоже села.
   -- Но тут пришли мы и вместе с нами пришёл на планету грот, -- продолжил неторопливо рассказывать Ан-Менсоро. -- Я лишь сегодня в пещере понял, что это не простой грот, а возможно самый продвинутый из них и все его прошлые утверждения о своей нерасторопности, ложь. Ирриги захотели прогнать нас с планеты, но грот был против. Между гротом и ирригами возникло противостояние. Грот, оказался сильнее и практически, уничтожил ирригов -- последний из них умер на моих глазах. Грот, завладев гравитоном, ушёл. И есть все основания ожидать его появление в посёлке. И его объектом внимания будешь ты. Вернее не ты, а Елена Физикова. Но я уверен, что грот ещё не знает, что Елены больше нет и есть вероятность, что когда он это поймёт, начнёт искать тебя.
   -- Зачем? -- Хе-Физа подняла брови.
   -- Есть причина, -- Ан-Менсоро поморщился.
   -- Какая? -- в голосе георы послышалась тревога.
   -- Это всего лишь догадка, косвенное предположение, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Я устал. В пещере возникают какие-то провалы во времени для меня. Возможно из-за работы генератора ирригов. Я опять провалился на трое суток. Но, скорее всего, таких временных провалов больше не будет, потому что грот повредил этот генератор и он перестал работать. У меня в голове каламбур, -- Ан-Менсоро потёр лоб и повернувшись, шагнул в сторону лестницы, ведущей на второй уровень дома.
   -- Я хочу знать причину, по которой интересую этого... -- Хе-Физа запнулась, видимо пытаясь вспомнить, кто ею интересуется.
   -- Выбрось из головы, -- не останавливаясь, Ан-Менсоро махнул рукой. -- Это моя выдумка, которая не стоит твоего внимания. Скорее всего, я неправ и тебе не о чем беспокоиться.
   Поднявшись на второй уровень дома, он прошёл в спальную комнату и не раздеваясь, свалился на спальную платформу. Когда в спальную комнату вошла геора, Ан-Менсоро уже спал.
   Негромко хмыкнув, Хе-Физа уселась в одно из двух кресел спальной комнаты и уставилась своими большими чёрными глазами в своего спящего мужа.
  

***

  
   Толи от усталости, толи по какой-то другой причине, Ан-Менсоро проспал весь следующий день и проснулся лишь с наступлением ночи.
   Взволнованная неизвестной ей причиной её интереса каким-то инопланетным разумом, Хе-Физа, посидев в спальной комнате некоторое время, решила узнать эту причину у командира десантной группы и направилась к выходу из дома. К её досаде, входная дверь оказалась заперта снаружи. Тогда она открыла одно из окон и просто-напросто вылетела в него и поднявшись над домом, завертелась, пытаясь увидеть Чемезова или кого-то из десантников. Уже наступило утро, но никого из десантников нигде видно не было и где они могли спрятаться, она могла лишь гадать. Тогда она направилась в сторону большого транспорта, намереваясь встретиться с начальником колонии и узнать причину у него, но едва пролетела несколько метров, как сверкнувшие перед ней два ярких синих сполоха, заставили её остановить полёт и опустить голову. В тот же миг внизу проявился один из десантников, который до этого, скорее всего, был накрыт полем скрытия. Она оказалась невнимательна, так как её зрение позволяло видеть объекты под полем скрытия. Хе-Физа узнала в десантнике Николая Чемезова и скользнув вниз, опустилась перед ним.
   -- Госпожа Хе-Физа, -- заговорил Чемезов твёрдым голосом. -- Вам запрещено покидать дом. Если вы не вернётесь в него, я буду вынужден проводить вас силой и ограничить вас в перемещении. Мне бы этого не хотелось.
   -- Я хочу знать причину, по которой я заперта в своём доме? -- таким же твёрдым голосом поинтересовалась геора.
   -- Я не знаю этой причины, -- Чемезов покрутил головой. -- Изолировать вас мне приказал господин Ли-Шах и я выполняю его приказ. Возможно эту причину знает господин Ан-Менсоро. Поинтересуйтесь у него.
   -- Он не назвал её, -- лицо георы исказилось гримасой досады. -- Сейчас он спит.
   -- Проснётся скажет, -- Чемезов дёрнул плечами. -- Вернитесь в дом. Не заставляйте прибегать к крайним мерам.
   -- Вход заперт снаружи, -- процедила Хе-Физа.
   -- Войдите так же, как и вышли. Теперь я буду вынужден заблокировать и окна вашего дома.
   Ничего больше не сказав, геора развернулась и направилась к тому окну, из которого покинула дом.
   Оказавшись в доме, она принялась наблюдать, как Чемезов блокировал окна, но механизм блокировки ей из дома оказался непонятен. Чтобы освободиться из плена, оставалось каким-то образом изъять стекло из какого-то окна, но это мероприятие она оставила на ночное время суток, как крайнюю меру, если Ан-Менсоро, проснувшись, так и не скажет ей причину её интереса для инопланетного разума.
   К её досаде, Ан-Менсоро проснулся лишь с наступлением ночи.
   Пройдя на кухню, он выпил баночку энергетика и пройдя в большой зал, уселся в прежнее кресло. Хе-Физа, до сих пор молча ходившая за ним, остановилась в дверном проёме зала.
   -- Я хочу знать причину? -- резким голосом произнесла она.
   -- Сколько я проспал? -- Ан-Менсоро покрутил головой, смотря по окнам. -- Час, два?
   -- Ты проспал почти сутки. Причина! -- едва ли не прокричала Хе-Физа последнее слово.
   -- Нет никакой причины. Это моя глупая выдумка, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Ли-Шах интересовался нами?
   -- Нет! -- выпалила геора и подойдя к одному из кресел, села и подняв руки, прижала их к лицу.
   Ан-Менсоро поднялся и подойдя к Хе-Физе, положил руку ей на голову. Резким движением своей руки геора сбросила его руку, но Ан-Менсоро успел заметить, её повлажневшую щеку. Он вернулся в кресло и откинувшись в нём, углубился в размышления.
   "Нужно заняться телескопом. Навряд ли стоит его монтировать на чердаке дома. Закажу на Норе какой-либо небольшой аппарат и его смонтирую на чердаке. А для телескопа из "Траст" нужно искать другое место. А что если его установить на вершине горы, где пещеры. Я когда шёл через неё видел вполне подходящую площадку. Ни ирригов, ни местных гуманоидов больше нет, а кто-то из местной фауны навряд ли полезет на гору. Скорее всего гора уже старая и какие-либо потрясения в ней навряд ли будут. А что если туда перебазировать "Траст"? И никакую обсерваторию строить не нужно и надёжная защита. А в случает возникновения какого-то катаклизма, всегда можно увести корабль в безопасное местно, хотя бы вернуть в посёлок. Нужно будет обязательно переговорить об этом с Ли-Шахом. Странно, что он за сутки даже не поинтересовался нами. Может самому напомнить о себе?"
   Ан-Менсоро приподнял руку, намереваясь хлопнуть по верхнему карману куртки, как вдруг сверкнувший в окне сполох заставил его остановить движение. Резко поднявшись, он подошёл к окну, в котором сверкнул ещё один сполох, затем ещё и ещё. Подняв руку, он всё же хлопнул по верхнему карману куртки.
   -- Ли-Шаха! -- негромко произнёс он, чуть склонив голову.
   Прошло долгое время, никакого голоса от кармана не раздалось.
   Тогда Ан-Менсоро ещё раз хлопнул по верхнему карману.
   -- Чемезова! -- произнёс он уже громче.
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- тут же раздался от кармана голос командира десантной группы.
   -- Что это за сполохи? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Не знаю. Идут со стороны большого транспорта. Периметр погас, -- доложил Чемезов.
   -- Чёрт возьми! Он! -- едва ли не начал кричать Ан-Менсоро. -- Открой входную дверь. Он идёт к одному из транспортов. Думает, что она там. Туда! Скорее!
   Ан-Менсоро попятился и ткнувшись спиной в стоящую за ним Хе-Физу, резко развернулся.
   -- Из дома ни шагу! -- выкрикнул он и сделав шаг в сторону, побежал к выходу.
  

***

  
   Входная дверь уже была разблокирована и на крыльце стоял Чемезов, сжимая обеими руками зард.
   -- К транспортам! -- выкрикнул Ан-Менсоро, ткнув командиру десантников рукой в грудь.
   -- У меня приказ. Я не могу его нарушить. Я не могу связаться с начальником колонии, -- произнёс Чемезов, лишь чуть покачнувшись.
   -- Чёрт возьми! Я отменяю все приказы. К транспорту!
   Выкрикнул Ан-Менсоро и сильно оттолкнувшись от крыльца, взмыл над домом и сориентировавшись, направился в сторону периодически появляющихся в ночи сполохов, так как периметр и уличное освещение были выключены и ориентироваться в темноте было затруднительно, хотя ночь была безоблачной и над посёлком сияло звёздное великолепие, но местная луна Феба была где-то за горизонтом и звёзды лишь сносно рассеивали мрак ночи.
   Поразмышляв, Ан-Менсоро решил лететь к большому транспорту, и чем ближе подлетал к нему, тем энергичнее работало его синтезированное сердце. Все иллюминаторы транспорта почему-то были погашены. С высоты полёта Ан-Менсоро отчётливо просматривались мелькающие вокруг большого транспорта тени, но кому они могли принадлежать, ему было непонятно. Во все стороны от транспорта летели яркие синие сполохи. Однозначно, это вели стрельбу десантники, а возможно и местные гуманоиды, так как гравитон стрелял невидимыми сполохами. Насколько Ан-Менсоро понимал, синих сполохов становилось всё меньше и меньше, но по какой причине, он мог лишь гадать.
   Стараясь не попасть под какой-то из сполохов, он нырнул под корпус транспорта, но увидев, что трап странным образом висит из люка, будто он начал опускаться и затем почему-то заклинил, Ан-Менсоро не стал опускаться на поверхность, а снизив скорость очень аккуратно влетел в люк, из которого опускался трап и так же аккуратно опустился на пол ангара.
   В ангаре было темно, но так как астрофизик летел ночью, то адаптироваться его зрению к темноте ангара долго не пришлось и вскоре он уже бежал в сторону трапа, ведущего на верхние уровни. Ан-Менсоро уже хорошо знал, что каюта Ли-Шаха находится на третьем уровне и туда он и свернул с трапа. В коридоре третьего уровня было ещё темнее, чем в ангаре, но Ан-Менсоро не стал останавливаться, чтобы адаптироваться к темноте, а продолжил бежать и сделав несколько шагов вдруг врезался в кого-то и отскочил назад. От падения его спасла стена коридора, в которую он упёрся спиной.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетело с его губ.
   -- Это ты, -- донёсся из темноты грубый голос, по которому Ан-Менсоро узнал начальника колонии. -- Ты же под домашним арестом.
   -- Позже отсижу, -- заговорил Ан-Менсоро делая шаг от стены. -- Уверен, это грот. Почему в транспорте нет освещения?
   -- Не знаю! -- донёсся голос Ли-Шаха и присмотревшись, Ан-Менсоро наконец увидел его контур. -- Главный генератор транспорта почему-то перестал работать и резервный источник не включился. Исчезла связь. Погас периметр. Еле нашёл в темноте Ге-Фишта. Отправил его в генераторный модуль разбираться с генератором. Что-то возится долго. Осталось всего два тяжёлых скафандра, а без них в генераторный модуль не сунешься. Всё против нас. Решил выйти наружу и попытаться осмотреть транспорт. Он как-то странно дёрнулся пару раз, будто в какую-то яму провалился. Ты ничего не заметил, когда подлетал?
   -- Ничего! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Трап висит не опустившись. Видимо остановился, когда энергия исчезла.
   -- У него свой резервный источник и потому он не мог остановиться. Странно! -- Ли-Шах негромко хмыкнул.
   -- Грот не знает, что Елены Физиковой уже нет в живых. Видимо он понял, что её нет и в "Траст" и потому пришёл сюда, решив, что она здесь продолжает вынашивать его эмбрион.
   -- Проклятье! Почему я об этом узнаю лишь в последние дни? -- буквально зашипел Ли-Шах.
   -- Разве тебе Ар-Григор не говорил, что он нашёл в чреве Елены Физиковой, когда рассказывал о её синтезе в геору? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Нет!
   Вдруг в коридоре начало светлеть, но посветлело не в полную меру. Ан-Менсоро увидел в двух шагах от себя Ли-Шаха, одетого в пижаму: видимо начальник колонии уже спал или хотел лечь спать, когда в транспорте возникла аварийная ситуация.
   -- Резервный источник включился -- Ли-Шах закрутил головой и в этот момент раздался истошный вопль, пришедший неизвестно откуда.
   Ничего не говоря, начальник колонии развернулся и побежал по коридору неизвестно куда. Ан-Менсоро побежал за ним.
   Видимо Ли-Шах каким-то образом понял, кто так истошно вопит и потому взлетев, как мог быстро полетел по коридорам и поднявшись на следующий уровень и свернув несколько раз, стал на пол перед широкими открытыми дверьми и вбежав в зал, тут же замер. Ан-Менсоро, не отставая, всюду летел за Ли-Шахом. Не ожидая от начальника колонии резкой остановки, Ан-Менсоро ткнулся ему в спину и отскочив, сделал шаг в сторону и стал рядом.
   Это была медлаборатория транспорта. Посреди неё медленно пятился главный реаниматор колонии Ар-Григор, обхватив голову руками и периодически вскрикивая, а на него наступал огромный лохматый местный гуманоид, сжимая в руках гравитон. Складывалось впечатление, что ни Ар-Григор, ни гуманоид не почувствовали, что в медлабораторию кто-то вошёл, так как ни один из них никак не отреагировал на вошедших колонистов.
   Не раздумывая, Ан-Менсоро сунул руку в карман, где лежал данный ему ирригом шар и выхватив его, сжал в кулаке и бросившись к местному гуманоиду, ткнул кулак с зажатым шаром ему в волосатую шкуру. Прошло мгновение и кулак астрофизика начал краснеть, будто раскаляться.
   Ан-Менсоро чувствовал жар, будто в руке был зажат не белый, безобидный шар, а огненный сполох. Ему хотелось разжать кулак, но сжав зубы и закрыв глаза, он терпел и терпел.
   Видимо энергия, исходящая из шара каким-то образов воздействовала на гуманоида, а скорее всего, на разум находящегося у него в голове грота, так как гуманоид перестал наступать на реаниматора, а стоял всё вытягиваясь и вытягиваясь вверх, будто решил вырасти до потолка медлаборатории и вдруг он выронил гравитон, который с громким стуком упал на пол и сам начал валиться на Ар-Григора, который никак не реагировал на падение гуманоида. Повалив главного реаниматора, гуманоид подмял его под себя. Из того места, куда был воткнут кулак астрофизика, валил густой серый дым, наполняя медлабораторию неприятным смрадом.
   Рука Ан-Менсоро освободилась -- она была чёрной по самый локоть. Астрофизик открыл глаза и попытался разжать кулак, но рука по локоть вдруг осыпалась на пол медлаборатории чёрным пеплом.
   Лежащий под гуманоидом Ар-Григор заворочался, резкими движениями выполз из-под гуманоида и вскочив, уставился в Ан-Менсоро.
   -- Что он требовал от тебя, гад? -- процедил Ан-Менсоро, не разжимая зубов, пытаясь медитацией заглушить боль, которая впившись в его мозг тысячами игл, пыталась разорвать его.
   -- Сказать, где Елена Физикова, -- промямлил Ар-Григор.
   -- И-и-и... -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- Я сказал, что она умерла. Он сказал, что я вру и что он чувствует эмбрион.
   -- Я же уничтожил его! -- зло возмутился Ан-Менсоро.
   -- Я его сохранил, -- губы Ар-Григора вытянулись в вялой усмешке.
   -- Где он? -- буквально зловеще прошептал Ан-Менсоро.
   -- Здесь! -- Ар-Григор повернулся и вытянул руку в сторону прозрачного аппарата, который был у него за спиной и который был заполнен прозрачной жидкостью, в которой находился какой-то тёмный предмет и к которому реаниматор, видимо, пятился, уходя от гуманоида.
   Ничего больше не говоря, Ан-Менсоро присел, поднял одной рукой гравитон и направив его излучатель на прозрачный аппарат, нажал на спусковой механизм: раздался громкий шелест; оружие вертанулось и вылетев из руки астрофизика, с громким стуком закувыркалось по полу. В сторону прозрачного аппарата скользнула хорошо видимая в полумраке лаборатории вуаль и прозрачный аппарат исчез, а вместе с ним исчезла и часть лаборатории, которая находилась за прозрачным аппаратом.
   В глазах Ан-Менсоро потемнело и он начал падать на спину и в тот же миг в лаборатории раздался громкий женский крик.
  
  

16

  
  
   Ан-Менсоро открыл глаза. Было темно и холодно. Дышалось с трудом. Он лежал на спине, а над ним, насколько он видел по отблескам какого-то далёкого света, висел стеклянный потолок. Он пошевелился и понял, что лежит совершенно без одежды. Ан-Менсоро поднял руку и вдруг осознал, что она какая-то короткая и он совершенно не чувствует пальцев на ней. Тогда он поднял другую руку и она упёрлась в прозрачный потолок. Он постучал по прозрачному потолку -- донёсся глухой звук. Ан-Менсоро постучал сильнее, звук получился громче, но видимо никаких действий его стук ни у кого со стороны не вызвал. Тогда он принялся стучать по прозрачному потолку ногами и наконец, где-то вдали появилась узкая полоса света, которая быстро расширилась и вспыхнувший через несколько мгновений над Ан-Менсоро яркий свет, заставил его прижмуриться и вскоре он почувствовал дуновение воздуха и дышать стало легче.
   -- Вернулся! -- раздался над ним будто знакомый голос.
   Ан-Менсоро открыл глаза и увидел склонившегося над собой главного реаниматора колонии. Не отдавая себе отчёта, он ударил Ар-Григора ногой в лицо и тот исчез. Где-то в стороне раздался шум чего-то упавшего.
   Резким движением Ан-Менсоро сел и покрутив головой, понял, что находится в анабиозной камере. Он окинул себя быстрым взглядом -- одной руки, выше локтя у него не было, вместо руки из плеча торчала замотанная чем-то чёрным культя. Он повернул голову на шум: с пола поднимался Ар-Григор, держась рукой за лицо и между пальцем у него сочилась синяя кровь геора -- кроза.
   Ан-Менсоро механически напружинился и по привычке обеими руками схватился за край анабиозной камеры, намереваясь выпрыгнуть из неё, но одна рука вдруг провалилась и не удержавшись за край анабиозной камеры одной рукой, он вывалился из неё на пол.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у него.
   Резким движением он вскочил с пола, поёжился и шагнул в сторону главного реаниматора. Ар-Григор попятился. Ан-Менсоро остановился.
   -- Где моя одежда?
   Ан-Менсоро покрутил головой, пытаясь увидеть рядом с анабиозной камерой стойку со своей одеждой, но её нигде не виделось. Он опять повернул голову в сторону Ар-Григора, который молча покрутил головой и убрал от лица руку. У него были разбиты нос и губы, но кроза уже не шла из ран и они начали затягиваться новой кожей.
   -- Найди что-либо из одежды, -- со злом в голосе заговорил Ан-Менсоро. -- Не ходить же мне таким. Где я нахожусь?
   -- В хелпе сохранения ангара "Странника". -- Шепелявя разбитыми губами произнёс Ар-Григор и вытянул руку в сторону полоски света. -- Выход там.
   -- А почему не восстановлена? -- Ан-Менсоро приподнял культю, направляясь в сторону полосы света.
   -- Ты был мёртв, -- дёрнув плечами, Ар-Григор тоже направился в сторону выхода из этого хелпа, но идя в отдалении от астрофизика. -- Назавтра назначены твои похороны. Ты будешь похоронен рядом с Еленой Физиковой.
   -- Чёрт возьми! -- невольно выкрикнул Ан-Менсоро. -- Что за бред? Это чья идея?
   -- О чём ты? Похоронить тебя рядом с Еленой? -- поинтересовался Ар-Григор.
   -- Считать меня мёртвым? Ты предложил?
   -- Ли-Шах хотел отправить тебя на Норе, но АСОР приказал похоронить тебя здесь.
   -- Чёрт возьми! Кто посчитал меня мёртвым?
   -- Твоя система жизнеобеспечения остановилась, -- принялся объяснять Ар-Григор, продолжая идти в некотором отдалении от Ан-Менсоро. -- В конце концов её удалось восстановить в работу, но прошло достаточно долгое время. Никакой информации из твоего мозга считать не удалось и было принято решение считать тебя умершим. АСОР прислал информацию, что ты уже не один раз умирал и посоветовал подождать некоторое время. Мы долго ждали и в конце концов решили, что ты всё же умер. Завтра твои похороны.
   -- Что ты заладил: завтра похороны, завтра похороны. Я ещё жив! -- буквально выкрикнул Ан-Менсоро последнюю фразу. -- Сколько времени я был мёртвым?
   -- Сегодня двадцатые местные сутки.
   -- Чёрт возьми! -- Ан-Менсоро остановился и повернулся в сторону Ар-Григора. -- Я двадцать суток был мёртв? Бред какой-то.
   Тоже остановившись, Ар-Григор толкнул в сторону дверь, к которой они уже подошли, она скользнула в стену и Ан-Менсоро увидел за ней несколько стоящих колонистов. Среди них были и мужчины и женщины. Он двумя широкими шагами стал за Ар-Григора.
   -- Дай одежду, в конце концов, или я раздену тебя, -- прошептал он в спину главному реаниматору.
   -- Бросьте мне одежду, которая предназначалась для похорон, -- громко произнёс Ар-Григор.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро услышал громкий шлепок. Затем в его сторону Ар-Григор вытянул какой-то чёрный пакет.
   -- Одевайся! Из твоих вещей. Хе-Физа передала. Должна быть впору, -- громко прошептал он.
   Взяв пакет, Ан-Менсоро открыл его и вытряхнув содержимое на пол (это была его одежда для торжеств идеально белого цвета), принялся одеваться. Одной рукой одеваться было весьма неудобно и потому его возня с одеждой затянулась надолго.
   -- Где Хе-Физа? Я её не увидел здесь? -- поинтересовался Ан-Менсоро, натягивая брюки.
   -- В медлаборатории посёлка. Она каждый день приходила сюда. Не знаю кто это выдумал, что родственникам нельзя одевать умершего. Потому её здесь и нет, -- пояснил Ар-Григор.
   Одевшись, Ан-Менсоро вышел из-за спины главного реаниматора и шагнул в сторону колонистов -- они попятились.
   -- Зря вы вознамерились меня хоронить, -- Ан-Менсоро остановился. -- Я бессмертен! -- он широко улыбнулся.
   Колонисты остановились и затем двинулись в сторону астрофизика. Каждый, подходя к Ан-Менсоро трогал его за предплечье здоровой руки, будто намереваясь убедиться, что он не эфемерен и легонько тряхнув, отходил. Будто таким образом поприветствовав астрофизика, колонисты отошли в сторону и Ан-Менсоро увидел, что за ними на полу стоит большой красивый фигурный ящик тёмного цвета. Поодаль стоял большой глайдер.
   "Гроб! -- вспомнил он название этого ящика: в похожих хоронили и капитана "Траст" и Елену Физикову и других погибших колонистов. -- Действительно собрались похоронить. Что было бы, если бы я очнулся не сегодня, а через несколько дней? Ну и ну!"
   -- К Ли-Шаху! -- заговорил Ан-Менсоро, поворачивая голову в сторону Ар-Григора. -- Я хочу его видеть. Немедленно!
   Повернувшись, он направился в сторону трапа, ведущего на верхние уровни транспорта.
   -- Стой! -- раздался у него за спиной голос Ар-Григора. -- В глайдер! Ли-Шах сейчас в посёлке в здании администрации. В транспорте больше никто не живёт. Его изрядно разрушили выстрелами из гравитона сначала местный гуманоид, а затем ты. Он не подлежит восстановлению, по крайней мере, здесь, в колонии.
   Ничего не ответив, Ан-Менсоро развернулся и направился в сторону глайдера.
   Колонисты погрузили в глайдер гроб и другие вещи, которые привезли для похорон астрофизика и вскоре, выскользнув из большого люка нижнего ангара большого транспорта, летательный аппарат заскользил в сторону посёлка.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро вошёл в кабинет Ли-Шаха в административном здании посёлка, начальник колонии кому-то что-то выговаривал в голограмму, висящую у него над столом и потому не обратил внимание, на тех, кто вошёл в кабинет. Подойдя к нему, Ан-Менсоро положил руку ему на плечо, Ли-Шах повернул голову и тут же оборвав свой разговор, повернулся вместе с креслом и вскочив, попятился.
   -- Ты-ы-ы! -- протянул он единственное слово задрожавшими губами.
   -- Не забыл, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся.
   -- Не забыл! -- голос Ли-Шаха стал резок. -- Завтра твои похороны. Я отдавал последние распоряжения по ним.
   -- Чёрт возьми! -- голос Ан-Менсоро тоже стал резок. -- Может вернуться в анабиозную камеру? Определённо, намечается грандиозное событие.
   -- Шутишь! -- Ли-Шах повернул голову в сторону голограммы. -- Мероприятие отменяется. -- Он махнул перед голограммой рукой. -- Свободен!
   Ткнув пальцем в сенсорное поле стола, он погасил голограмму и покрутил головой, переводя взгляд, то на Ар-Григора, то на Ан-Менсоро.
   -- Он сам очнулся, -- Ар-Григор потряс головой. -- Я ни причём.
   -- Вижу, вы уже плотно поговорили, -- Ли-Шах вытянул губы в усмешке, видя свежую кожу на лице Ар-Григора.
   Ничего не сказав, главный реаниматор опустил голову.
   -- Как-то я себя чувствую некомфортно в этой одежде, -- Ан-Менсоро потряс себя за полу белой куртки. -- Всё же не торжество, а похороны. Нужно переодеться.
   -- Успеешь! -- Ли-Шах махнул рукой в сторону Ан-Менсоро. -- Садись и рассказывай. -- Он указал рукой на одно из свободных кресел.
   Пройдя к указанному креслу Ан-Менсоро сел.
   -- Ар-Григор тебе нужен? -- поинтересовался у него Ли-Шах.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Хотя от энергетика я бы не отказался.
   Ли-Шах перевёл взгляд на главного реаниматора.
   -- Свободен! Брось все дела и немедленно займись подготовкой к реанимированию его руки, -- он повёл подбородком в сторону культи Ан-Менсоро.
   Ничего не сказав, Ар-Григор развернулся и направился к выходу. Дождавшись, когда он уйдёт, Ли-Шах сунул руку куда-то в стол, и достав оттуда баночку с энергетиком, подошёл к Ан-Менсоро и протянув ему баночку, сел в соседнее кресло. Взяв баночку, Ан-Менсоро открыл её и выпив содержимое, поставил пустую на пол рядом с креслом и повернул голову в сторону начальника колонии.
   -- Рассказывай, что с тобой произошло? -- неожиданно произнёс Ли-Шах взмахнув подбородком.
   Ан-Менсоро состроил гримасу полнейшего недоумения.
   -- Думаю, это ты должен рассказать, что произошло в посёлке за моё отсутствие, -- едва ли не со смехом произнёс Ан-Менсоро после нескольких мгновений молчаливого удивления.
   -- Да-а? -- Ли-Шах поднял брови. -- Тогда слушай.
  

***

  
   -- Он пришёл со стороны степи, -- неторопливо заговорил Ли-Шах, -- где стояли корабли, откуда его совсем не ждали. Первой он атаковал одну из опор периметра, она наполовину исчезла, защитное поле оборвалось и периметр погас. Пока техники пытались понять причину, по которой погас периметр, он вначале подошёл к "Траст" и убедившись, что там никого нет, направился к большому транспорту и атаковал его. Видимо знал, где у транспорта находится главный генератор и два раза выстрелил в корпус корабля из гравитона. Генератор перестал работать. Удивительно, что он не взорвался, -- Ли-Шах покрутил головой. -- Тогда колония, однозначно, перестала бы существовать. Но видимо у него не было задачи взорвать генератор, а только вывести его из строя, чтобы транспорт не смог покинуть планету. Затем он пробрался внутрь. Хотя совершенно непонятно как, потому что трап был наполовину уничтожен, а навряд ли он мог летать, -- Ли-Шах поднял плечи.
   -- А если он вначале поднялся по трапу в корабль, а затем уничтожил трап? -- предложил свою версию Ан-Менсоро.
   -- Тогда бы под кораблём была яма от исчезнувшей материи, а её нет. Такое впечатление, что трап был уничтожен одним из выстрелов по генератору. На пути выстрела находилась одна из опор, которая тоже оказалась сильно повреждена. Как он попал внутрь транспорта, так и осталось загадкой, -- начальник колонии опять поднял плечи.
   -- Возможно он очень хорошо прыгает и допрыгнув до висящего трапа, по нему и забрался в транспорт, -- предложил свою версию Ан-Менсоро.
   -- Возможно! -- Ли-Шах дёрнул плечами. -- Пока мы пытались сориентироваться в темноте, пока техники пытались разобраться, почему не включился аварийный источник энергии, он уже нашёл медлабораторию и атаковал Ар-Григора своим полем. Что произошло дальше тебе известно. -- Ли-Шах глубоко вздохнул. -- Своим выстрелом ты уничтожил часть медлаборатории, две каюты за ней и при этом погибли техник и реаниматор, которые находились в каюте за стеной медлаборатории. Почему ты впал в кому, непонятно. Ар-Григор сказал, что твоя система жизнеобеспечения какое-то время не работала. Пока реаниматоры поняли твоё состояние, пока восстановили её работу, ты уже был мёртв. По крайней мере, так констатировал Ар-Григор.
   -- А он рассказал, что искал грот в транспортах? -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Я пригрозил ему, что построю тюрьму в посёлке и навечно запру его в ней. Тогда он рассказал, что Елена Физикова была беременна и что эмбрион был очень странным. После её смерти он изъял из неё эмбрион и следил за его развитием.
   -- А он не сказал, что я разбил аппарат, в котором он изначально содержал эмбрион? Я был уверен, что эмбрион погиб, но он всё же нашёл его и сохранил, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Вот гад!
   -- О ком ты? -- Ли-Шах поднял брови.
   -- Об Ар-Григоре. Уверен, гроты таким образом намеревались начать восстанавливать свою цивилизацию и не исключено, что, если не все, то многие женщины колонии начали бы вынашивать эмбрионы гротов. Родившийся Еленой Физиковой грот, скорее всего, об этом побеспокоился бы в полной мере, так как он уже имел бы тело. Уверен, за тем бестелесный грот и остался на восьмой станции, чтобы с помощью женщин земной цивилизации наплодить своих телесных соплеменников. Хотя непонятно, почему он остался один. Возможно он должен был портироваться на Норе и оттуда начать возрождать свою цивилизацию, но тут вмешался я со своей просьбой и он изменил свои планы, решив возродить свою цивилизацию на Крии. Здесь он встретил расу достаточно развитых местных гуманоидов и видимо решил, что возродить свою цивилизацию через них менее проблемно, чем через цивилизацию землян. Но здесь уже была высокоразвитая цивилизация ирригов, которая тоже намеревалась возродить себя с помощью тех же местных гуманоидов. Но видимо она поняла, что через рождение местными гуманоидами свою цивилизацию не восстановить и искала какой-то другой путь. Между ними произошло противостояние и грот вышел победителем. Но он просчитался с возрождением своей цивилизации через рождение гротов самками местных гуманоидов, и видимо решил вернуться к своему первоначальному плану -- возрождение через земных женщин. Затем он, видимо, и вывел из строя большой транспорт, чтобы земляне не ушли с планеты. Но этого мы уже никогда не узнаем. Видимо по тому, что грот в противостоянии с ирригами , как и они, тоже утратил свои многие способности контролировать окружающее пространство, он нас не уничтожил, когда мы его нашли в транспорте. Такое впечатление, что он не почувствовал нас, возможно и что слишком был увлечён желанием узнать состояние своего эмбриона, внедрённого в Елену Физикову, видимо, думая с тревогой, что этот эмбрион тоже не развивается. Но это уже в прошлом. За время моего отсутствия многое удалось сделать в посёлке? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- После той ночи, местные больше не досаждают. Теперь понятно, почему они атаковали посёлок. Да и теперь их, наверное, некому заставлять нас атаковать, да и нечем. Возможно ещё и потому, что зима наступила и они попрятались по своим норам. Скорее всего, легли в зимнюю спячку. Нашли уже более двух десятков больших нор. Но стараемся не тревожить их обитателей. В посёлке наступил покой. Возможно лишь до весны. А может мы больше не будем интересовать местных, -- Ли-Шах дёрнул плечами, -- потому что их охотничьи угодья мы не трогаем и они не лишены своей пищи. Все четыреста домов построены. Все колонисты уже живут в них. Половина домов ждут следующую экспедицию. Построен Дворец Увлечений и теперь колонисты проводят свободные вечера там, а не в большом транспорте. Заканчиваем строительство административных зданий и оранжерей с теплицами. Батарея гравитона была почти полностью заряжена и удалось быстро проложить просеку до реки. Заканчиваем строительство второго водовода. Ещё пять-шесть дней и он будет готов. Периметр восстановили, но редко какой представитель местной фауны теперь бросается на него, -- Ли-Шах широко улыбнулся. -- Снег идёт почти каждый день. Хотя быстро тает. Привезли из пещеры каменные термоаккумуляторы. Научились и аккумулировать в них тепло и извлекать. Разложили их по оранжереям и теплицам. Весьма эффективные источники тепла. АСОР решил построить два новых портала в обход проблемного пространства. Один портал уже строится. Как только оба буду готовы АСОР пришлёт в пространство Юнионы большой портал и как только он будет смонтирован, начнётся переселение с Норы. Степь большая, места всем хватит. -- Ли-Шах широко улыбнулся.
   -- Я хочу построить обсерваторию на той горе, где пещера. Может быть вначале перебазировать туда "Траст", а когда обсерватория будет готова, уже тогда перенести туда телескоп из транспорта. Заодно попытаюсь обследовать корабль ирригов. Предоставь мне на несколько суток глайдер геологов с большим сканером, чтобы составить план лабиринта галерей в горе.
   -- Геологи уже просканировали тот лабиринт, но в чужой корабль ещё никто не ходил. Нет необходимости. Если у тебя такая необходимость есть... -- Ли-Шах дёрнул плечами. -- Нашлась и тропа, по которой гуманоиды поднимались на плато. Даже не тропа, а что-то похожее на каменную лестницу, вырубленную в стене плато...
   -- А-а-а...
   Громкий вопль заставил георов прервать беседу и повернуть голову на вопль -- от входа к ним бежала Хе-Физа и подбежав к Ан-Менсоро обхватила его за голову и прижав к груди, принялась целовать.
   -- Подожди, подожди! -- Ан-Менсоро одной рукой с трудом отстранил от себя геору. -- Задушишь! Если не умер от грота, то умру от твоих объятий -- он широко улыбнулся.
   -- Идите домой! -- Ли-Шах поднялся. -- Там и разбирайтесь с собой. На сегодня оба свободны, но завтра за работу. Лени в посёлке не место, -- повернувшись, он направился к своему рабочему столу.
   Поднявшись и взяв Хе-Физу своей одной рукой под локоть, Ан-Менсоро направился вместе с ней к выходу из кабинета начальника колонии в административном здании посёлка колонистов.
  
  

17

  
  
   Ан-Менсоро в очередной раз шёл к пещере местных гуманоидов на своём глайдере. Сопровождал его главный техник колонии Ге-Фишт и техник Валерий Ростовцев. По той причине, что рука у Ан-Менсоро была одна, глайдер вёл Владимир Лютов, которому было приказано Ли-Шахом ни на шаг не отходить от астрофизика и быть будто его второй рукой.
   Из-за того, что часть оборудования медлаборатории "Странника" была уничтожена выстрелами из гравитона, реинкарнация руки, по словам Ар-Григора, должна была длиться около стандартного полугода, но Ан-Менсоро решил начать её восстановление лишь после того, как он доберётся до корабля ирригов и познакомится с ним.
   Экспедиция направлялась в пещеру с целью найти путь к кораблю ирригов и если удастся, его хотя бы какому-то обследованию. Голограмма лабиринта пещеры была перенесена из сканера геологов в коммуникаторы всех членов экспедиции и в систему управления глайдера, чтобы если кто-то из них заблудится или потеряется, то у него был бы план лабиринта, чтобы он смог самостоятельно найти выход. К тому же у каждого был маяк, а на глайдер была установлена мощная станция слежения, в надежде, что она сможет надёжно работать даже внутри лабиринта пещер, несмотря на то, что в стенах галерей содержится большое количество металла.
   Нашлись и галереи, по которым можно было пройти в пещерный лабиринт. Как Ан-Менсоро и предполагал, они были под высоким плато. Под этим плато находились и какие-то большие и маленькие предметы в галереях, среди которых, как был уверен Ан-Менсоро, были и механизмы, изготовлявшие оружие для местных гуманоидов, и потерянные им и Фе-Каром тяжёлые скафандры.
   Чем ближе глайдер подходил к пещере, тем светлее становилось в глайдере от выпавшего снега и чем он ближе лежал к северу, тем становился будто белее. Смотря в иллюминаторы, члены экспедиции невольно ежились и застёгивали все застёжки своей одежды, стараясь плотнее укутаться, потому, что все они, практически, никогда большого снега не видели. Ан-Менсоро сидел с болезненным выражением лица, потому что раненая рука вдруг почему-то противно и болезненно дала о себе знать.
   -- В пещеру!
   Заговорил Ан-Менсоро, когда показался вход в пещеру, перед которым лежал изрядный сугроб и который буквально рос на глазах из-за сильного ветра, дующего со стороны леса, отчего снег перед плато сильно клубился, словно с неба опустилось волнующееся облако, будто желая преградить пришедшей экспедиции путь в пещеру, чтобы земляне не узнали хранящихся в ней тайн.
   -- Включи прожектора и иди до тех пор, пока в галерее можно развернуть глайдер. Лишь тогда остановишься, -- приказал Ан-Менсоро пилоту.
   -- А если вход снегом завалит? -- попытался возразить Лютов.
   -- Возьмёшь лопату и откопаешь вход, -- недовольным голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Она есть в глайдере? -- продолжил попытку возражать десантник.
   -- Значит будешь откапывать руками. Выполняй! -- едва ли не рявкнул Ан-Менсоро.
   Лютов ничего на это не ответил и в глайдере опять наступила тишина.
   Наконец, когда глайдер оказался перед входом, Лютов включил прожектора и летательный аппарат, скользнув брюхом по сугробу, отчего взметнулось ещё большее снежное облако, проскользнул внутрь пещеры и неторопливо заскользил по её галерее.
  

***

  
   Скольжение глайдера по галерее оказалась недолгим, по причине, что галерея вдруг резко сузилась и остановив летательный аппарат, Лютов опустил его на пол галереи и выглянул из-за кресла в сторону Ан-Менсоро.
   -- Я выполнил ваш приказ, господин Ан-Менсоро, -- заговорил десантник. -- Галерея сузилась и дальше глайдер не развернётся в ней.
   Ничего не сказав, астрофизик достал коммуникатор и включив голограмму с лабиринтом пещеры, поманипулировал голограммой и выключив её, сунул коммуникатор в тот же карман.
   -- Выходим! Дальше пешком, -- заговорил он. Скоро будет зал, где находится повреждённый генератор ирригов. Но всё же будьте внимательны. Вдруг он ещё излучает. Включи маяк глайдера. Какая температура за бортом? -- поинтересовался он у десантника.
   Отвернувшись, Лютов ткнул несколько раз пальцем в пульт управления и перед лобовым стеклом тут же вспыхнула голограмма с какими-то отображаемыми в ней знаками. Он опять выглянул из-за кресла.
   -- Маяк включен. Температура плюс шесть, напряжённость поля двадцать два, кислород -- двадцать восемь, углекислый -- четыре.
   -- Такое впечатление, что стены галереи излучают, -- заговорил Ге-Фишт, -- смотря в какой-то сканер, который был прикреплён к его руке. -- Хотя бы лёгкая защита не помешала.
   -- У меня есть защитный пояс, -- произнёс Лютов.
   Все остальные повернули голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Даже не подумал об этом, -- астрофизик покрутил головой. -- Я решил, если генератор ирригов не работает, то никакого излучения больше нет. Видимо, действительно, стены галерей напитались этой энергией и теперь излучают. Зря мы не взяли гравитон. Возможно его батарея смогла бы зарядиться, -- он поднялся и шагнул к двери. -- Открывай!
   Не глядя, Лютов ткнул пальцем в пульт управления и дверь скользнула вверх. В салоне тут же почувствовался очень свежий воздух с явным запахом озона.
   Взявшись за ручку около дверного проёма, Ан-Менсоро выглянул из салона и покрутив головой, аккуратно сошёл на пол галереи и начал крутиться осматриваясь. Около него тут же оказался десантник и держась обеими руками за зард, тоже начал крутиться, толкая астрофизика.
   -- Не мельтеши! -- зло процедил Ан-Менсоро.
   -- Мне приказано глаз с вас не спускать, -- недовольно произнёс Лютов.
   -- Глаз можешь не спускать, но так, чтобы не мешать работать, -- Ан-Менсоро повернулся в сторону дверного проёма летательного аппарата. -- Выходите! Дальше пешком.
   Ге-Фишт вышел из глайдера энергично, Ростовцев с явной неохотой. У главного техника за спиной висел какой-то аппарат похожий на джеттер.
   -- Что это? -- Ан-Менсоро похлопал рукой по аппарату.
   -- Плазменный джеттер производства сармат, -- ответил Ге-Фишт.
   -- А разве обычный джеттер не плазменный? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- У этого температура плазмы восемьдесят тысяч, у обычного восемь, -- пояснил главный техник.
   -- Ну и ну! -- Ан-Менсоро состроил гримасу озабоченности. -- Если бы знал, что такой есть в колонии, выпросил бы его у Ли-Шаха, ещё при первых посещениях пещеры. Станция слежения глайдера включена? -- поинтересовался он, повернув голову в сторону Лютого.
   -- Включена! Можно идти. Туда? -- Десантник махнул рукой в ту сторону, куда носом стоял глайдер.
   -- Туда!
   Ан-Менсоро достал коммуникатор, включил план пещеры и подвигав голограмму, первым направился в выбранном направлении. За ним пошёл десантник, включив на своём шлеме яркий светильник, со светом, направленным вглубь пещеры, уже за которым пошли техники, держа свои прожектора в руках. Прожектор Ан-Менсоро остался висеть у него на поясе, так как руки, в которой он мог бы его держать, у него не было.
  

***

  
   Шли они уже долго, но никакого огромного круглого зала, где должен был находиться выведенный из строя генератор, всё не было и у Ан-Менсоро уже возникла мысль, что геологи неправильно отсканировали лабиринт пещер. Никакой геолокации в голограмме не было и потому ориентироваться было не по чем. К тому же становилось всё темнее и темнее, будто их всё больше и больше окутывало какое-то странное чёрное облако, поглощающее свет от прожекторов. Наконец, пещера резко оборвалась и они вошли в тот самый круглый зал, посреди которого стоял большой блестящий цилиндр с уничтоженной гравитоном части своей круглой стенки.
   -- Всем выключить прожектора! -- приказал Ан-Менсоро, погасив голограмму своего коммуникатора.
   Свет погас. Путники погрузились в непроницаемую тьму, показывая, что генератор совершенно не излучает.
   -- Включить прожектора! -- приказал Ан-Менсоро, опять включая голограмму лабиринта пещеры своего коммуникатора.
   Он принялся считать галереи, выходящие из этого зала: от той из которой они вышли, войти им нужно было в пятую.
   -- Ге-Фишт остаётся, а мы ищем нужную галерею. Как только находим, ты идёшь к нам, -- произнёс Ан-Менсоро и свернув в нужную сторону, пошёл вдоль овальной стены, по пути считая галереи.
   Напротив пятой галереи он остановился и повернулся в сторону Ростовцева.
   -- Возвращаешься к своему шефу и считаешь отходящие галереи. Их должно быть четыре. Если столько, возвращаешься вместе с шефом, если нет, возвращаешься один и называешь количество увиденных галерей, -- твёрдым голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, командир! -- произнёс техник и развернувшись пошёл назад.
   Прошло совсем недолгое время и техник вернулся один.
   -- Что-о-о? -- протянул Ан-Менсоро с тревогой в голосе.
   -- Я насчитал пять отходящих галерей, -- произнёс Ростовцев, дергая плечами.
   Ан-Менсоро уставился в техника удивлённым взглядом.
   -- Я считал и туда и оттуда. Отходящих галерей пять, -- более пространно пояснил техник.
   -- Останься! -- произнёс Ан-Менсоро быстрый взгляд в сторону Лютого, -- Ты со мной. -- Он легонько толкнул Ростовцева в плечо и первым направился вдоль овальной стены.
   -- У меня приказ! -- громко произнёс десантник.
   -- Останься, чёрт возьми! -- процедил Ан-Менсоро не оглядываясь.
   Видимо это непонятное выражение, иногда произносимое астрофизиком, действовало на всех колонистов магически, отбивая у них желание противиться приказам Ан-Менсоро и потому Лютов остался стоять на месте.
   Когда астрофизик и техник подошли к Ге-Фишту, то галерей Ан-Менсоро, действительно, насчитал пять.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у астрофизика. -- Мы же были вдвоём.
   -- Возвращаемся! Все! -- процедил он и развернувшись, направился в обратный путь.
   Отсчитав пять галерей, Ан-Менсоро остановился.
   -- Лютов! Иди сюда! -- прокричал он, смотря в виднеющийся вдали источник света.
   Прокатившись по овальному залу, его окрик вернулся к нему громким эхом, заставив втянуть голову в плечи.
   -- Чёрт возьми! -- опять невольно вырвалось у астрофизика непонятное колонистам выражение.
   Источник света начал быстро приближаться и через несколько мгновений десантник, шумно дыша, уже стоял напротив Ан-Менсоро.
   Ничего не говоря, Ан-Менсоро повернулся и направился в галерею, напротив которой стоял.
   Но идти ему по ней пришлось недолго: вскоре он едва не ткнулся в стену.
   -- Посвети вокруг, -- произнёс он, подняв брови и крутя головой.
   Три луча света заскользили по галерее. Стало понятно, что это был тупик.
   Ан-Менсоро всмотрелся в голограмму --- тупиковой в ней была четвёртая галерея. Полный недоумения, он принялся считать галереи в голограмме и лишь сейчас заметил, едва заметную вогнутость в овальной стене зала, которую вначале он пропустил, а техник посчитал её галереей и затем заставив посчитать галерей и его.
   "Болван!" -- мысленно обругал себя Ан-Менсоро.
   -- Возвращаемся! Наша следующая, -- негромко произнёс он с явной досадой и развернувшись, быстро зашагал в обратный путь...
   По следующей галерее идти пришлось очень долго, прежде, чем она разделилась на три галереи. Согласно голограмме, идти нужно было по самой правой галерее. Две другие были тупиковыми, хотя тупики выглядели достаточно странно. Помня о предыдущей ошибке, Ан-Менсоро приказал техникам пройтись по двум левым галереям.
   Вскоре они вернулись. Ростовцев выглядел каким-то нервным и у него не было прожектора.
   -- Что произошло? -- с тревогой в голосе поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Я едва не свалился в яму, слегка заикаясь, заговорил техник. -- Шёл не смотря под ноги и вдруг не почувствовал под ногой опоры. Вторая нога подкосилась и я упал на спину. Мои ноги повисли, прожектор выпал из руки и покатившись, исчез. Я принялся энергично работать локтями и отполз от какого-то края. Затем перевернулся на живот и подползя к краю, заглянул туда: где-то далеко внизу был свет, но такое впечатление, что это был не свет от прожектора, -- едва ли не шёпотом произнёс он последние фразы.
   -- Ты не проваливался? -- поинтересовался Ан-Менсоро у Ге-Фишта, повернув голову в его сторону.
   Ге-Фишт молча покрутил головой.
   --Я светил вперёд и когда увидел тупик впереди, развернулся и пошёл назад, -- произнёс он, дёрнув плечами.
   -- Оставим ваши приключения на потом.
   Произнёс Ан-Менсоро и погасив голограмму, сунул коммуникатор в карман, отстегнул от пояса свой прожектор, протянул его Ростовцеву и дождавшись, когда тот его возьмёт, тронул Лютого за плечо и повёл подбородком в сторону нужной галереи.
   -- Ты первый, -- негромко произнёс он.
   Ничего не сказав, приподняв зард, десантник шагнул в указанную галерею.
  

***

  
   Пройдя по галерее совсем недолго, они остановились: галерея закончилась провалом порядка полутора метров шириной, за которым была странная стена, которая полностью поглощала падающий на неё свет прожекторов, не отражая ни единого фотона. Выходило, что пещера имела вход и с этой стороны горы, только добраться до него было непросто.
   Ан-Менсоро тут же вспомнил поверхность плато, которое он обследовал некогда с Хе-Физой, которое тоже не отражало свет. Несомненно, перед ними был корпус корабля ирригов. Но никакого дверного проёма или хотя бы шва, указывающего, что в корпусе корабля есть дверь, которую как-то нужно открыть -- не было. Ан-Менсоро вспомнил ещё одни слова иррига, о том, что когда в поверхность планеты врезался астероид, корабль провалился ещё глубже в почву планеты и возможно до провала перед галерей был вход в корабль, который теперь находился где-то ниже и тогда выходило, чтобы попасть в корабль его корпус нужно было резать.
   -- Нужно резать, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону Ге-Фишта, погасив голограмму и пряча коммуникатор в верхний карман куртки. -- По другому внутрь мы не попадём.
   -- А как же они попадали? -- с удивлением произнёс главный техник.
   Ан-Менсоро пересказал рассказ иррига об астероиде.
   -- Тогда отойдите, -- Ге-Фишт помахал рукой, давая понять всем, чтобы они отошли. -- Я не знаю, как будет себя вести металл, из которого построен корпус этого корабля.
   Дождавшись, когда все отойдут от него на достаточное расстояние, он снял с плеч аппарат, поколдовал над ним, опять надел на плечи, но у него в руках остался резак на длинной штанге, к которому шёл достаточно толстый шланг. Ге-Фишт ткнул рукой куда-то себе за спину и в пространстве галереи, зловеще шипя, вспыхнул яркий сполох, который становился всё ярче и ярче. Наконец главный техник поднёс сполох к корпусу корабля и в стороны брызнул яркий фейерверк синих брызг. Ге-Фишт описал сполохом овал на корпусе перед собой. Синий сполох резака погас. С корпусом ничего не происходило, никакой не только дыры в нём не появилось, но даже шва от реза не было. В галерее наступила долгая тишина.
   -- Не получилось? -- наконец первым тишину нарушил Ан-Менсоро.
   Ничего не сказав, Ге-Фишт вдруг прыгнул в сторону корпуса корабля выставив ногу, и... Пролетев сквозь корпус, он исчез из вида -- в торце галереи по-прежнему виднелся целый корпус корабля ирригов. Все стоящие в галерее колонисты будто окаменели.
   Первым вышел из оцепенения Ан-Менсоро. Он хлопнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Ге-Фишта! -- громко произнёс он.
   -- Да, господин Ан-Менсоро! -- тут же донёсся громкий голос главного техника от кармана астрофизика.
   -- Ты где? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Внутри корабля. Полумрак, но ориентироваться можно, -- пришёл ответ.
   -- Но никакой дыры в корпусе не просматривается? -- возмутился астрофизик.
   -- Я пролетел будто через какое-то поле. Вниз пришлось лететь около двух метров. Упал на бок. Теперь что-то хлюпает внутри, будто синтезаторы сорвались с креплений. Пробуйте прыгать. Я поддержу! -- пространно пояснил Ге-Фишт.
   Ан-Менсоро повернулся в сторону десантника и вытянул руку в сторону корпуса.
   -- Теперь ты!
   -- Только после вас, -- Лютов покрутил головой.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро отвернулся и сделав несколько быстрых шагов, прыгнул в сторону стены, выставив вперёд свою единственную руку. Рука коснулась корпуса, астрофизик сжался и тут же провалился в темноту.
   Очнулся Ан-Менсоро стоящим на обеих ногах, поддерживаемый Ге-Фиштом. Он покрутил головой и тут же полетел в сторону от резкого толчка главного техника, так как на него сверху падал Лютов. Ге-Фишт придержав десантника от падения, тут же оттолкнул его в сторону, так как сверху уже падал техник. Его Ге-Фишт лишь придержал, никуда не отталкивая.
   -- И как мы выберемся теперь отсюда, -- произнёс Ростовцев, освободившись от поддержки главного техника и смотря вверх. -- К тому же исчез сигнал от маяка глайдера.
   -- Будем становиться тебе на плечи и ты будешь выбрасывать нас, -- сыронизировал Лютов.
   -- Не умно! -- лицо техника исказилось гримасой досады.
   -- Действительно, не умно, -- Ан-Менсоро потёр лоб единственной рукой. -- Но не будем отчаиваться. В верхней части корпуса корабля есть люки. Надеюсь, что мы найдём один из них и выберемся через него.
   -- А маяк не проблема, -- Ге-Фишт достал из кармана небольшой круглый предмет и наклонившись, положил его на пол, который тут же замигал ярким красным светом. -- Надеюсь, теперь сигнал от маяка доступен, -- выпрямившись, он посмотрел на техника.
   -- Доступен! -- пробубнил Ростовцев.
   Все закрутили головами, осматриваясь. Они стояли в каком-то нешироком сером коридоре, который выглядел серым возможно из-за сумеречного освещения и который уходил в обе стороны, теряясь из вида. Никаких дверей в просматриваемых стенах коридора не виделось.
   -- И куда теперь? -- ни к кому конкретно не обращаясь, произнёс Лютов.
   -- У меня есть догадка, -- голосом мечтателя заговорил Ге-Фишт. -- Отойдите!
   Он сделал отмашку руками, будто отгоняя от себя своих путников. Они попятились. Главный техник опять снял с аппарата резак и включив плазму, направил её на стену коридора. Описав по стене овал, он выключил плазму, вернул резак на место и шумно вздохнув, шагнул в то место на стене, вокруг которого сделал овал и исчез из вида. Ан-Менсоро тут же хлопнул себе по верхнему карману куртки.
   -- Ге-Фишта! Ты где? -- скороговоркой произнёс он.
   -- Какой-то огромный зал, похожий на ангар. Проходите! -- донеслось от верхнего кармана куртки астрофизика.
   Ан-Менсоро подошёл к участку стены, вокруг которой был сделан овал плазмой, оттолкнулся и вытянул в её сторону ногу, и... Он уже стоял рядом с главным техником в огромном, теряющемся вдали сумеречном зале. Прошло несколько мгновений и рядом с ним уже стояли Лютов и Ростовцев.
   -- Ну и ну! -- Ростовцев поднял плечи. -- Таких чудес я ещё не встречал, чтобы таким образом создавать дверные проёмы в стенах. А если нет плазмы, то не войдёшь? -- задал он вопрос неизвестно кому.
   -- Скорее всего нужна не плазма, а какая-то энергия, -- заговорил Ге-Фишт. -- Нечто подобное я встречал в летательных аппаратах сармат -- ффартах. В них нет дверей. Просто-напросто, исчезает часть стенки летательного аппарата, а когда пассажиры входят в салон, стенка восстанавливается.
   -- Тоже нужна какая-то энергия? -- поинтересовался Ростовцев.
   -- Не знаю! -- Ге-Фишт мотнул головой. -- Я всего пару раз ходил в ффарте и оба раза дверной проём создавал сармат. Был ли у него какой-то источник энергии или он сам им являлся, не знаю, -- он опять покрутил головой.
   -- Об этом поговорите, когда вернётесь в колонию, -- заговорил Ан-Менсоро, вытягивая руку перед собой. -- Насколько я вижу, там стоит что-то большое. Нужно подойти и осмотреть. Далековато! Ффарт или какой-то другой летательный аппарат нам бы сейчас был кстати.
   Опустив руку, он быстро зашагал в указанном самим направлении. Приподняв зард, Лютов заторопился за ним. Техники направились за десантником.
   Чем ближе Ан-Менсоро подходил к предмету, тем выше поднимались его брови, однозначно, он приближался к космическому кораблю, который по размерам был не меньше крейсера. Видимо тоже поняв, к чему они приближаются, астрофизика обогнал десантник и пошёл первым.
   -- Не торопись, -- негромко заговорил Ан-Менсоро в спину Лютого, когда до космического корабля осталось недалеко. -- Вдруг кто-то есть под ним или внутри.
   Десантник тут же пошёл медленнее и подняв зард к лицу, начал вертеться вместе с ним, стараясь держать под контролем всю территорию вокруг корабля.
   Когда до корабля осталось не более трёх десятков шагов, Ан-Менсоро понял, что под кораблём и вокруг него стоят какие-то механизмы, но никаких людей рядом с механизмами не просматривалось. Трап корабля был опущен и на нём тоже никого не было. Большой люк в днище корабля тоже был открыт.
   Десантник, видимо тоже не увидев никаких биологических существ, перестал вертеться и опустил оружие к поясу.
   Дойдя до первых механизмов, Ан-Менсоро остановился. Остановились и техники. Лютов продолжил идти.
   -- Не торопись! -- Выкрикнул ему в спину Ан-Менсоро.
   Десантник оглянулся и увидев, что его спутники стоят, не опуская оружия начал пятиться, периодически оглядываясь и остановился, когда поравнялся с астрофизиком.
   Ан-Менсоро оглянулся на главного техника.
   -- Осмотрите механизмы. Вдруг какой-то будет полезен нам. Я имею ввиду и нас и колонию. Но внутрь не поднимайтесь. Вернётесь, вместе сходим, -- произнёс Ан-Менсоро.
   Ничего не говоря, Ге-Фишт приподнял руку с закреплённым на неё сканером и направился в сторону ближнего механизма. Ростовцев направился за ним. Ан-Менсоро подошёл к ближнему к себе механизму, который оказался похож на висящую в полуметре от пола платформу и сел на неё. Платформа вдруг дёрнулась и поднялась не менее чем на метр от пола. Не ожидая этого, Ан-Менсоро соскользнул с платформы и не устояв стал на колени. К нему бросился Лютов и подхватив его под плечо, потянул вверх. Ан-Менсоро поднялся и дёрнул плечом, показывая десантнику, чтобы тот его отпустил, что он и сделал. Астрофизик развернулся в сторону платформы: она по прежнему висела в полуметре от пола. Лицо астрофизика вытянулось в немом удивлении.
   -- Она, действительно, поднималась или у меня было какое-то наваждение? -- произнёс он смотря на платформу.
   -- Кто поднимался? -- поинтересовался Лютый.
   -- Платформа, -- недовольно процедил Ан-Менсоро.
   -- Не знаю! Не видел! -- Лютов мотнул головой. -- Я смотрел на техников. Они что-то нашли. Извините, господин Ан-Менсоро. Виноват! -- Лютов прижал руку к груди.
   -- Подойди к ней и сядь! -- всё тем же недовольным голосом приказал Ан-Менсоро, на несколько шагов отступая от платформы.
   -- К ней? -- Лютов повёл подбородком в сторону платформы.
   -- К ней! -- процедил Ан-Менсоро.
   Шагнув вплотную к платформе, Лютов развернулся и повернув голову назад, начал садиться и едва коснулся поверхности платформы, как она тут же скользнула вверх. Лютов спрыгнул с неё и сделав несколько шагов, развернулся к ней лицом. Пока от отходил и разворачивался, платформа уже вернулась в изначальное положение.
   Лютов вдруг присел и наклонившись, заглянул под платформу, затем поднялся и повернувшись к астрофизику, покрутил головой.
   -- Под ней ничего нет, -- с удивлением в голосе произнёс он.
   -- А что там должно, по твоему, быть? -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Подъёмник! -- Лютов дёрнул плечами.
   -- Нет под ней никакого подъёмника. Это то, что нам нужно, если, конечно, повезёт.
   Подойдя к платформе, Ан-Менсоро сел. Платформа скользнула вверх, но астрофизик остался сидеть.
   -- Садись! -- Ан-Менсоро хлопнул ладонью по платформе рядом с собой. -- Будем ждать техников сидя. Они могут нескоро вернуться. Как говорится в одном изречении моих древних предков: в ногах правды нет.
   Подойдя к платформе и развернувшись, десантник аккуратно сел. Ничего не произошло. Он поёрзал по платформе -- она даже не шевельнулась. Негромко хмыкнув, он закрутил головой осматриваясь, но видимо никакой опасности не увидев, положил зард себе на колени и уставился в пол перед собой.
  

***

  
   Задумавшись, Ан-Менсоро потерял связь со временем и не увидел, когда вернулись техники. Вернулся он в реальность, когда кто-то положил руку ему на плечо. Он поднял голову -- рядом с ним стоял Ге-Фишт. Ан-Менсоро молча взмахнул подбородком.
   -- Мы осмотрели около тридцати различных механизмов, -- заговорил главный техник, убирая руку с плеча астрофизика. -- Есть очень интересные, но большинство непонятного назначения. Но как мы поняли, все они нерабочие. Ни один из них не удалось включить, -- он покрутил головой. -- Насколько удалось определить, корабль недостроен: в его корме нет ни одного движителя, хотя сама корма выглядит построенной. Странно, как они засовывают движители, -- он громко хмыкнул, дёрнув при этом плечами.
   -- Значит и обследовать корабль незачем. Готовься, что для твоей службы работы теперь много: будете разбираться с найденной техникой и пытаться адаптировать её к нуждам колонии.
   Ан-Менсоро спрыгнул с платформы и в тот же миг Ге-Фишт открыв рот, сделал несколько быстрых шагов назад. Ан-Менсоро подняв брови, покрутил головой -- Лютов уже стоял рядом Ростовцевым и они о чём-то разговаривали. Выходило, что спрыгнув с платформы, он инициировал её опускание, что и встревожило Ге-Фишта. Ан-Менсоро развернулся к платформе лицом.
   -- Такое впечатление, что она работает, -- он повёл подбородком в сторону платформы. -- По вертикали она перемещается. Осталось заставить её перемещаться по горизонтали. Если получится, то и корабль ирригов удастся осмотреть, нет, придётся возвращаться ни с чем и пытаться как-то затаскивать сюда глайдер. У меня сложилось впечатление, что какая-то энергия в корабле есть, осталось понять её. Запрыгиваем!
   Шагнув к платформе и резко оттолкнувшись, Ан-Менсоро запрыгнул на неё и с удивлением закрутился на ней -- платформа осталась на месте.
   -- Прыгайте! -- произнёс он, дёрнув плечами.
   Его путники, едва ли не разом, запрыгнули на платформу и она тут же, будто, обладая интеллектом, смогла определить, что на ней оказались все стоящие рядом разумные существа, плавно скользнула вверх.
   -- Ну и ну! -- Ге-Фишт громко хмыкнул. -- Это уже перебор с интеллектом. И что дальше? Её кому-то нужно толкать или она сама будет двигаться.
   Будто поняв, что от неё требуется, платформа дёрнулась, и сразу же замерла. Затем вновь дёрнулась и опять замерла. Так повторилось несколько раз. Стоящие на ней колонисты, чтобы не упасть схватились друг за друга.
   -- Как я понимаю, приказать двигаться платформе пытаются все, -- с насмешкой заговорил Ростовцев. -- Скорее всего это должен делать кто-то один из нас.
   -- Вот ты и приказывай, -- явно недовольным голосом произнёс Ан-Менсоро.
   Прошло несколько мгновений и платформа опять начала дёргаться. Дёрнувшись несколько раз, она опять замерла.
   -- Как я понимаю, платформа не может понять, чьи команды ей выполнять, -- недовольным голосом заговорил Ростовцев. -- По-прежнему думают о движении все.
   -- А что если так, -- задумчиво заговорил Ан-Менсоро. -- Все садятся, а стоять остаётся один Ростовцев. Остальным сесть.
   Астрофизик сел первым на край платформы. Сели и остальные, кроме техника.
   -- А за что мне держаться, когда она начнёт дёргаться, -- возмутился Ростовцев.
   Будто поняв что ему нужно, из передней части платформы выползла дуга на всю ширину платформы и поднявшись примерно на метр остановилась. Шагнув к дуге, техник взялся за неё и платформа тут же заскользила вперёд. Рот сидящих колонистов вытянулся в широкой улыбке.
   -- И куда мы? -- донёсся возбуждённый голос техника.
   -- Такое впечатление, что это ангар, где ирриги строили или ремонтировали свои космические корабли, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Походи по ангару. Возможно удастся найти и другие космические корабли. Возможно среди них есть и годные к эксплуатации. Только прикажи платформе двигаться быстрее, иначе мы застрянем тут надолго и переполошим колонию.
   Никакого ответа от техника не пришло, но платформа заскользила достаточно быстро.
   Ангар оказался огромным и за долгое время его обследования колонистам удалось найти ещё лишь один корабль, который, скорее всего, только начал строиться, так как была построена лишь нижняя часть его корпуса. Под ним тоже неподвижно стояли несколько десятков различных механизмов, но Ан-Менсоро не счёл нужным их осматривать, а приказал технику направить платформу к стене ангара. Прошло ещё некоторое время и платформа остановилась перед стеной.
   -- Что дальше? -- поинтересовался техник, повернув голову в сторону сидящих колонистов, но ни к кому конкретно не обращаясь.
   Ге-Фишт напрягся, намереваясь спрыгнуть с платформы, но Ан-Менсоро удержал его за локоть.
   -- Насколько я понимаю, -- заговорил астрофизик, -- этот корабль построен цивилизацией, находящейся на верхних ступенях развития технологической лестницы Вселенной. Я уверен, что не только механизмы, созданные этой цивилизацией обладают искусственным интеллектом, но и сам корабль наделён им в полной мере и потому: двигай платформу в стену.
   -- И что будет? -- Ростовцев громко хмыкнул.
   -- Увидим! -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   Техник отвернулся. Платформа скользнула к стене. Ростовцев сжался и...
   В следующее мгновение платформа скользила уже в другом зале.
  

***

  
   Все завертели головами. Это был такой же сумеречный зал, но сразу бросалось в глаза, что этот зал гораздо меньших размеров, чем прежний и он отнюдь не пуст, а заставлен какими-то огромными прозрачными цилиндрами от пола до потолка. Платформа неторопливо скользила вдоль этих цилиндров и вдруг, будто упёршись в препятствие, резко затормозила. Державшийся за поручень техник остался стоять, сидящие колонисты повалились, а Лютов даже свалился с платформы.
   -- Уснул! -- Рявкнул он, вскакивая, направляя свой гнев в адрес Ростовцева.
   -- Там... -- Ростовцев вытянул руку в направлении на один из цилиндров.
   Все повернули голову в том направлении: один из прозрачных цилиндров был заполнен жидкостью в которой плавала зелёнокожая человекоподобная рептилия с оскаленной пастью в которой виднелись два ряда остроконечный зубов. Ан-Менсоро невольно передёрнулся.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у него тревожные мысли. -- Определённо, ирриги проводили какие-то опыты с животными. Если судить по виду этого рептилоида, мутировали их в человекоподобных тварей. Ну и ну!"
   -- Там ещё...
   Громкий возглас вывел его из размышлений. Ан-Менсоро покрутил головой и увидел вытянутую руку десантника. Он повернул голову и увидел, что ещё один цилиндр заполнен жидкостью, в которой плавало нечто, напоминающее огромную стрекозу из тела которой торчали человеческие руки и ноги. Ан-Менсоро невольно опять передёрнулся и повернул голову в сторону техника.
   -- И там... -- раздался возглас Ростовцева.
   Все повернули голову в сторону его вытянутой руки: некоторые цилиндры второго ряда были разрушены, но в двух видневшихся плавали безглазые шестиногие твари, Ан-Менсоро тут же вспомнил оскаленные морды безглазых рептилий, которые выползают из котлована в лесу неподалёку от посёлка, вырытого упавшим на планету астероидом.
   "Теперь понятно откуда их освободил ирриг, -- замелькали у астрофизика тревожные мысли. -- Однозначно, их нужно уничтожить всех до единого или со временем они уничтожат всю фауну планеты. Они чужды здесь".
   -- Вези нас отсюда. Тут можно умом тронуться, -- произнёс он дрогнувшим голосом.
   -- Куда? -- поинтересовался Ростовцев.
   -- Куда угодно! -- едва ли не рявкнул Ан-Менсоро.
   Платформа тут же тронулась с места. Двумя широкими шагами догнав её, Лютов запрыгнул на платформу, развернувшись в полёте. Ан-Менсоро больше не смотрел на цилиндры, а сидел, уставившись в пол.
   Прошло недолгое время и астрофизик вдруг осознал, что стало темно. Он поднял голову и увидел, что платформа будто скользит в пространстве, а над головой простирается великолепный звёздный купол из совершенно незнакомых звёзд.
   -- Где мы? Вышли из корабля? Куда? -- удивлённо произнёс Ан-Менсоро. -- Неужели через портал, о котором говорил грот? -- в голосе астрофизика послышалась тревога, его спина похолодела.
   -- Вам лучше знать, господин Ан-Менсоро. Вы астрофизик, -- раздался в темноте голос Ростовцева. -- Но если я нормально дышу, значит мы не в открытом пространстве.
   Ан-Менсоро закрутил головой, всматриваясь в звёздный купол. Вскоре незнакомые звёзды уже начали казаться уже не такими незнакомыми и ещё через некоторое время он понял, что над ними звёзды галактики "Ат Ланта", новой обители землян, только они отображаются не такими, какими видятся с планеты Крия, а будто с какой-то другой. Он шумно выдохнул: никакой портации не было.
   -- Это звёзды той галактики, в которой мы сейчас находимся, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Только они отображаются видимыми с какого-то другого места, а не так, как видятся с этой планеты. Видимо корабль ирригов был где-то неподалёку от этой планетной системы.
   -- И куда дальше? -- поинтересовался Ростовцев.
   -- Поворачивай назад, -- будто голосом уставшего человека заговорил Ан-Менсоро. -- Сюда нужно организовывать не спонтанную экспедицию любознательных дилетантов, а настоящую экспедицию профессионалов. Пролежал этот корабль здесь сотни лет, пролежит ещё столько же. Возвращаемся!
   -- Я не вижу наш маяк, который мы оставили в коридоре, где вошли в корабль, -- с тревогой в голосе произнёс техник.
   -- А прежде ты его видел? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Не обращал внимания, -- шумно вздохнув, Ростовцев покрутил головой.
   -- Значит будешь повторять тот путь, по которому нас привёл сюда. Вспоминай!
   Ничего не сказав, техник развернул платформу и через несколько мгновений она уже скользила по ещё одному залу корабля ирригов, в котором колонисты ещё не были.
  

***

  
   Этот зал тоже был сумеречным и был заполнен какими-то механизмами различных конфигураций: круглыми и прямоугольными; высокими, почти до потолка зала и низкими, почти стлавшимися по полу; толстыми и тонкими. Некоторые механизмы были соединены между собой круглыми и прямоугольными коробами, по которым, скорее всего, передавалась какая-то продукция, изготавливаемая механизмами. Но никакого шума работающих механизмов не слышалось. Видимо производство было остановлено. Около некоторых механизмов стояли без движений механизмы, похожие на небольшие платформы, которые, скорее всего, предназначались для перемещения продукции на большие расстояния.
   -- Похоже на какое-то производство, -- первым заговорил Ге-Фишт, крутя головой. -- Возможно, что здесь изготовлялись какие-то части тех космических кораблей, что мы видели в большом ангаре.
   -- Заблудились! -- процедил десантник.
   Никто его разговор не поддержал и пройдя через весь зал, несколько раз свернув в пространство между механизмами, платформа подошла к ещё одной стене и нырнув в неё, оказалась в ещё одном большом круглом сумеречном зале, который был без потолка и пола, и скорее представлял собой шахту, идущую и вверх и вниз.
   Нарушая тишину, Ге-Фишт громко хмыкнул.
   -- Куда мы? -- оглянувшись на Ан-Менсоро, поинтересовался Ростовцев.
   -- Вверх! -- не раздумывая заговорил астрофизик. -- Насколько я понимаю, это вертикальный коридор корабля. Корабль лежит на скале и потому снизу выхода наружу нет, по крайней мере не должно быть. Вверху должен быть люк, чрез который мы можем выбраться наружу. Вверх!
   Ничего не сказав, техник отвернулся и платформа заскользила вверх. Все колонисты, подняв голову, тоже начали смотреть вверх.
   Прошло совсем недолгое время и платформа замерла -- в метре от головы, стоящего на платформе Ростовцева, возможно была крыша космического корабля ирригов.
   -- Дальше не идёт, -- подняв плечи, техник опустил голову и уставился в Ан-Менсоро.
   Астрофизик смотрел в потолок, в котором совершенно не было никакого признака наличия в нём люка.
   -- Скорее всего, теперь настало время моей работы, заговорил Ге-Фишт вставая. -- Советую всем подняться и отойти подальше от меня.
   Ан-Менсоро и Лютов поднялись и отошли на край платформы. К ним подошёл техник.
   Отцепив от джеттера резак, Ге-Фишт включил аппарат и направил вырвавшуюся из резака струю плазмы в потолок. Во все стороны посыпался фейерверк ярких брызг. Стоящие колонисты заслонили лицо руками. Через некоторое время искры исчезли. Колонисты опустили руки.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- Заговорил Ге-Фишт опуская и резак и голову. -- Если это действительно корпус корабля, то на нём появился шов от реза. Я углубился в корпус миллиметров на двести, но его ещё не прорезал. Продолжать?
   -- Продолжай! -- процедил Ан-Менсоро.
   -- Платформа дымится, -- раздался возбуждённый голос техника.
   Все опустили голову -- из платформы, из тех мест, куда упал горячий материал корпуса корабля, действительно шёл дым.
   -- Реж быстрее, -- заговорил Лютый. -- Если платформа сгорит, мы никогда отсюда не выберемся.
   Ничего не ответив, Ге-Фишт опять включил резак и едва поднёс вырывающуюся из него плазму к корпусу, как потолок, по всему диаметру цилиндра, пошёл вверх и вскоре исчез из вида. Над головой колонистов сиял яркий звёздный купол. Главный техник колонии погасил резак.
   -- Опять звёзды, -- недовольным голосом протянул Лютов.
   -- Это наши звёзды, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Видимо ещё действующая система безопасности корабля, осознала, что целостность корабля будет нарушена и решила выпустить нас. Выбираемся!
   -- Я пытаюсь приказать платформе, но она дальше не идёт, -- произнёс Ростовцев.
   -- Я и Ге-Фишт вылетаем и осматриваемся. -- в очередной раз заговорил Ан-Менсоро. -- Если никаких угроз нет, вытаскиваем вас.
   -- Я первый! -- произнёс главный техник и в тот же миг, что-то чёрное скользнуло сверху и ударившись о платформу, взвизгнув, соскользнуло с неё и полетело вниз.
   Ге-Фишт резко дёрнулся в сторону, так как это нечто упало рядом с его ногами и тут же ещё что-то скользнуло сверху, но теперь не соскользнуло с платформы, а с громким шипением завертелось на ней. Шагнув к шипящей твари, взмахнув ногой, Лютов сбросил тварь с платформы и пространство наполнилось оглушительным визгом. Насколько Ан-Менсоро успел увидеть, это была точно такая же тварь, которые приползали к колонии из котлована, сделанного упавшим некогда астероидом и которые плавали в цилиндрах в зале цилиндров этого корабля.
   -- Твари! Домой торопятся, -- негромко процедил он.
   Ничего не говоря, Ге-Фишт оттолкнулся и выскользнул в отверстие. Прошло два-три мгновения и где-то вверху засверкал яркий синий сполох. Ан-Менсоро хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ге-Фишта! Что у тебя? -- выкрикнул он.
   -- Тут их не менее двух десятков. Шипят со всех сторон, -- донеслось от кармана куртки астрофизика.
   -- Я к тебе! -- выкрикнул Лютов и шагнул к технику. -- Подстав плечи!
   Ростовцев присел, десантник мастерски запрыгнул ему на плечи. Техник резко поднялся и продолжая движение, Лютов так же резко оттолкнулся и исчез в проёме крыши. Не устояв от толчка десантника, техник упал на спину и перекатившись, оказался у самого края платформы и видимо пытаясь удержаться, развернулся, но не в ту сторону и соскользнув с платформы, повис на руках. Тут же взмыв над платформой, Ан-Менсоро скользнул вниз и в тот же миг платформа тоже начала падать. Ан-Менсоро увеличил скорость своего полёта и догнав падающего вместе с платформой техника и ткнувшись спиной ему в грудь, выкрикнул.
   -- Хватайся за шею! Быстрее!
   Дёрнувшись, техник перехватился и Ан-Менсоро тут же скользнул в сторону от падающей платформы и дождавшись, когда она пролетит мимо, медленно заскользил вверх.
   Ростовцев оказался очень тяжёлым и Ан-Менсоро очень медленно поднимался вместе с ним. К тому же, когда техник повис у него не шее, платформа отошла от люка уже достаточно далеко. В конце концов Ан-Менсоро почувствовал, что устал, остановился и в следующее мгновение, набирая скорость, начал скользить вниз.
   -- Связь! Ге-Фишта! -- с трудом опустив голову, прохрипел он.
   -- Здесь Ге-Фишт. Вертлявые твари. Уже с десяток уложили, а они всё лезут из темноты, -- тут же пришёл пространный ответ от главного техника.
   -- Мы падаем, Срочно вниз, -- прохрипел Ан-Менсоро.
   -- Но...
   -- Вниз, чёрт возьми!
   Чёрт возьми, в очередной раз магически подействовал на главного техника. Никаких слов от него больше не пришло.
   Ан-Менсоро с техником на шее продолжал падать и как он ни старался, остановить падение или хотя бы замедлить его не удавалось.
   -- Я отцепляюсь, -- раздался голос Ростовцева.
   -- Нет! -- прохрипел Ан-Менсоро.
   -- Разобьёмся вдвоём.
   -- Нет! Держись!
   -- Связь! Ге...
   Ан-Менсоро не успел закончить вызов, как у него над головой появилась какая-то тень.
   -- Что происходит? -- раздался голос главного техника.
   -- Возьми его! -- прохрипел Ан-Менсоро.
   Прошло несколько мгновений и у астрофизика за спиной началась какая-то возня и он почувствовал, как будто какая-то непомерная тяжесть свалилась у него со спины и его падение тут же прекратилось.
   -- Проклятье! Я не могу его тянуть. Он тяжёлый, -- раздался голос Ге-Фишта.
   Ан-Менсоро покрутил головой: чуть в стороне от него висел главный техник, держа под плечо Ростовцева и вместе они скользи вниз. Астрофизик, метнулся в их сторону и подхватил техника под другое плечо. Втроём они медленно заскользили вверх.
   Когда они выскользнули из люка и отошли в сторону, Ан-Менсоро отпустил техника и буквально без сил свалился на корпус корабля. Рядом с ним тут же вытянулись Ге-Фишт и Ростовцев.
   Полежав несколько мгновений на спине, Ан-Менсоро повернулся на бок, решив подняться и тут же, даже лишь в свете звёзд, увидел рядом с собой оскаленную зубастую безглазую морду. Будто подброшенный пружинами, он вскочил и попятился, но тут же наступив на что-то мягкое, не удержался и начал падать, но кто-то успел подхватить его под плечо и удержал от падения.
   -- Аккуратнее, господин Ан-Менсоро, -- раздался голос десантника. -- Тут полтора десятка этих тварей валяется. Станьте рядом.
   Ан-Менсоро потянуло в сторону и сделав боком пару невольных шагов, он почувствовал, как поддержка исчезла. Он покрутил головой -- рядом, действительно, стоял Лютов. Ге-Фишт и Ростовцев тоже были на ногах и стояли опустив голову и крутя ею, видимо опасаясь наступить на тварь, даже мёртвую.
   -- А где... -- Ан-Менсоро вдруг осознал, что отверстия люка, через который они выбрались наружу нигде не наблюдается.
   -- Он закрылся. Как только вы выбрались наружу, -- пояснил Лютов.
   -- Всех тварей перестрелял? -- раздался голос главного техника, явно интересуясь у десантника.
   -- Не знаю всех или нет, но больше не лезут, -- десантник покрутил головой и выставив ногу, отшвырнул лежащую рядом тварь. -- Хорошо бы пристрелить и того, кто этих тварей натравил на нас.
   -- Скорее всего, их натравила ночь, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Это время их охоты. Они превосходно видят в инфракрасном свете. Возможно через корпус корабля пролегает их охотничья тропа.
   -- И куда теперь? -- поинтересовался Лютов.
   -- Господин Ге-Фишт! -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону главного техника. -- Придётся тебе левитацией отправиться на поиск глайдера. Надеюсь, ты достаточно хорошо видишь в темноте?
   -- Достаточно, -- буркнул главный техник.
   -- Я бы сам отправился, но тогда мне придётся тащить на себе Лютого, а он очень тяжёлый? -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Ты в этом сам убедился.
   Ничего больше не сказав, Ге-Фишт, развернулся, взмыл вверх и через несколько мгновений исчез в темноте.
   Смотря себе под ноги, стараясь не наступить на какую-то, хотя и мёртвую, тварь, Ан-Менсоро направился прочь, от того места, где стоял. Техник и десантник пошли за ним.
  

***

  
   Ждать возвращения главного техника пришлось настолько долго, что даже наступил рассвет, который в полной мере проявил масштаб ночного сражения колонистов с безглазыми тварями. Оказалось, что колонисты совсем недалеко отошли от их мёртвых и Ан-Менсоро даже передёрнулся от картины валяющихся в разных позах неподвижных животных, лежащих в лужах зелёной жидкости, скорее всего служившей им кровью. Вокруг некоторых тварей уже копошились какие-то мелкие грызуны, изрядно изгрызя тварей, вызвав у Ан-Менсоро такое отвращение, что он опять невольно передёрнулся и хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ге-Фишта! -- произнёс он.
   До этого они несколько раз безуспешно пытались связаться с главным техником и у них уже появилась обоснованная тревога, что с ним что-то случилось и ждать помощь теперь придётся лишь тогда, когда начальник колонии, встревоженный их долгим отсутствием, направит экспедицию на их поиск. Но Ге-Фишт вдруг ответил.
   -- Я уже близко, -- тут же пришёл ответ от главного техника, произнесённый каким-то глухим дрожащим голосом.
   -- Где... -- Ан-Менсоро поднял голову и увидев скользящий вниз летательный аппарат, умолк.
   Глайдер так резко ткнулся в поверхность корабля, что подпрыгнул, заставив Ан-Менсоро даже вздрогнуть. Дверь глайдера скользнула вверх. Прошло несколько мгновений -- в дверном проёме никто не появился. Почувствовав неладное, Ан-Менсоро заторопился к летательному аппарату и запрыгнув в салон, подошёл к креслу пилота и заглянув в него, тут же отшатнулся: в кресле сидел человек с обезображенным лицом, без одной руки и без одной ноги. То, что это был главный техник колонии, можно было понять лишь по одежде. Опять склонившись к креслу пилота, Ан-Менсоро тронул главного техника за плечо и тот вдруг соскользнул с кресла и неуклюже лёг перед ним. Схватив Ге-Фишта за шиворот куртки одной рукой, астрофизик попытался вытащить его на просторное место салона, но тот оказался тяжёл.
   -- Сюда! Скорее! -- выкрикнул Ан-Менсоро.
   Тут же между ним и креслом просунулась голова десантника и оттеснив астрофизика, Лютов схватил Ге-Фишта двумя руками и вытащив его на свободное место салона, положил на спину и начал водить рукой ему по шее.
   -- Мёртв! -- произнёс он через несколько мгновений, выпрямляясь.
   -- О смерти геора нельзя говорить однозначно, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Крови нет, -- Лютов провёл рукой от тела Ге-Фишта, до кресла пилота. -- Вся вышла. Значит умер.
   -- Проклятье! Кто его так? -- раздался голос техника. -- И нет джеттера.
   -- Я подозреваю, что это сделали какие-то голодные твари, пробравшиеся ночью из леса в пещеру в поиске еды, --Ан-Менсоро глубоко вздохнул.
   -- Но почему он их не уничтожил джеттером? -- возмутился Лютов.
   -- Значит что-то помешало, -- Ан-Менсоро развёл руками. -- Наверное кто-то напал на него, когда он снял джеттер и сел в кресло пилота. У него уже не было возможности отразить нападение.
   -- И что теперь? -- поинтересовался Лютов.
   -- Оттащи его в конец салона, прикрой, садись в кресло пилота и увози нас отсюда, -- голосом полным уныния произнёс Ан-Менсоро.
   Шагнув к одному из кресел салона, он устало опустился в него и стиснув зубы, прикрыл глаза, от вдруг пронзившей мозг боли от раненой руки.
  
  

18

  
  
   Ан-Менсоро приказал Лютому посадить глайдер рядом с уже построенным Медицинским Центром колонии и вызвав Ар-Григора, и приказав Ростовцеву и Лютому дождаться его, сам направился в здание администрации посёлка, надеясь встретиться там с Ли-Шахом. Начальника колонии там не оказалось, никто не знал, где он и потому Ан-Менсоро хлопнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Ли-Шаха! -- произнёс он, склонив голову к карману.
   -- Вернулись! Чувствую не без приключений, если задержались, -- тут же раздался от кармана голос начальника колонии.
   -- Не без приключений. Ты где?
   -- В теплице. Начинаем выращивать овощи естественным путём, а не синтезом. Синтезированные уже никто, не то чтобы есть, даже смотреть на них не хочет.
   -- Сейчас буду! -- невольно, выкрикнул Ан-Менсоро.
   Выйдя из здания, Ан-Менсоро, взлетел и покрутившись, увидел вдали огромное стеклянное сооружение и направился к нему. Едва он опустился около сооружения, как из одной его двери вышел Ли-Шах и направился к нему.
   -- Проклятье! Мне уже доложил Ар-Григор о смерти Ге-Фишта, -- резким голосом заговорил начальник колонии. -- Такое впечатление, что смерть сопровождает тебя везде и всюду. Теперь безвылазно будешь сидеть в посёлке и работать со своим телескопом, а не шляться по планете в поиске приключений. Свободен! -- буквально рявкнул Ли-Шах последнее слово.
   -- Я настаиваю на уничтожении тех безглазых тварей, которые живут в лесу в котловане, заполненном водой, -- негромко заговорил Ан-Менсоро, проигнорировав приказ начальника колонии. -- Это животные не этой планеты, -- он покрутил головой. -- Они или привезены ирригами откуда-то, или синтезированы ими. Уверен, если мы их не уничтожим, то совсем скоро путь за периметр у нас будет с большими проблемами, если не будет вообще закрыт.
   -- Но они нам, почти не досаждали, -- Ли-Шах поднял плечи.
   -- Теперь будут досаждать.
   Ан-Менсоро легонько оттолкнулся от поверхности перед теплицей и взмыв над Ли-Шахом, развернулся и направился к своему дому. Его раненая рука всё больше давала о себе знать и он намеревался показать её Хе-Физе.
   -- А что с чужим кораблём? -- выкрикнул ему вслед начальник колонии.
   Ан-Менсоро не ответил, будто не услышал.
  

***

  
   Для Ан-Менсоро потянулись в колонии однообразные дни. Ночь он проводил у телескопа, каталогизируя звёзды, туманности и другие объекты галактики "Ат Ланта", а почти весь день проводя в медлаборатории посёлка у Ар-Григора, который пытался реинкарнировать ему утраченную часть руки. Восстановление шло очень медленно. Причины столь вялой реинкарнации Ар-Григор не понимал и лишь поднимая плечи, крутил головой. Ан-Менсоро нервничал, потому что работать с телескопом одной рукой было некомфортно. Практически, занятый местные сутки напролёт, он даже дома появлялся нечасто, чем вызывал возмущение Хе-Физы, которой хотелось вместе с ним ходить по вечерам во Дворец Увлечений, но приходилось ходить туда одной. Отношения между ними заметно ухудшились.
   Ещё одной причиной плохого настроения Ан-Менсоро было то, что света в ночное время в посёлке изрядно прибавилось, который будто сгущал атмосферу и небо было уже не таким чёрным, как прежде. Перевести "Траст" подальше от посёлка, на вершину горы, куда хотел Ан-Менсоро Ли-Шах запретил. На той горе побывали десантники и определили, что по ночам из каких-то расщелин в горах выползает большое количество безглазых тварей, которые нападают на всё, что излучает инфракрасные волны и потому там находиться пока очень опасно. Чемезов пообещал заняться уничтожением этих инопланетных тварей, но охота на них шла не так быстро, как хотелось бы Ан-Менсоро. По его разумению, этих тварей прежде было меньше по той причине, что их каким-то образом всё же контролировал ирриг, но когда его не стало, твари получили полную свободу и начали быстро плодиться и расползаться по планете. Как установили десантники: даже биосигналов от представителей местной фауны теперь на экранах их сканеров виделось значительно меньше, скорее всего из-за отменного аппетита безглазых тварей. Но что было странным, к периметру твари больше не приближались, будто поумнели. Да и другие животные стали реже приближаться к периметру. Возможно и из-за того, что наступило холодное время года на этой местности, хотя снега не было, а если он шёл, то тут же таял, но в районе падения корабля ирригов уже надёжно укрыл почву толстым слоем.
   Удалось найти и тот корабль, с которым у ирригов было противостояние за Крию. Он находился на другом материке, который располагался достаточно далеко от того материка, где экспедиция с Норе обосновала свою колонию. Он был найден геологами своим мощным сканером при поиске залежей полезных ископаемых на других материках Крии. Этот корабль представлял собой огромный диск, который видимо при неконтролируемом падении на планету, воткнулся в её почву, выдавив её вокруг себя большим холмом, из-за чего и не был виден воочию. Сканер геологов определил, что в этом холме содержится большое количество странных углеродных соединений. Заинтересованные ими геологи сняли верхний слой почвы с холма под которой просматривался огромный чёрный овал. Холм разгребли дальше и только тогда стало понятно, что это чужой корабль, торчащий из почвы странным овальным сооружением. К чужому кораблю были доставлены техники, но все их усилия, проникнуть в корабль успеха не возымели. Джеттер сармат был потерян Ге-Фиштом и его найти не удалось, а вырезать дыру в корпусе чужого корабля обычным джеттером не получилось. Как установили техники, никакой угрозы чужой корабль не представлял и его было решено оставить в покое до лучших времёни и теперь он торчал из поверхности планеты огромным овальным сооружением.
   Прямой связи с Норе, по-прежнему, не было и связываться приходилось через вторую экспедицию, у которой колонизация новой Земли шла весьма успешно и на планету пришли уже ещё две экспедиции с колонистами с Земли девять.
   Выбрали для себя планету в галактике "Ат-Ланта" цивилизации вестов, зевсов и кроенов и уже направили на них первые колонии. Цивилизации из галактики "Андромеда" лишь только готовились отправить в "Ат Ланту" свои колониальные экспедиции.
   Колонизация новой обители цивилизациями взаимодействующих галактик шла вполне успешно. И лишь колонистам с Норе не везло, планета преподносила им всё новые испытания.
  

***

  
   В одну из обычных ночей, занимаясь обзором ночного неба, Ан-Менсоро вдруг увидел совсем неподалёку от пространства Юнионской планетной системы быстро перемещающийся астероид, который он прежде, почему-то не видел, хотя астероид был не так уж и далеко и телескоп должен был его надёжно увидеть ещё задолго к подходу к планетной системе.
   Наблюдение за астероидом встревожило Ан-Менсоро, потому что астероид шёл в сторону Крии. К середине ночи астероид приобрёл вполне видимые очертания. Он представлял собой вполне правильный овал чёрного цвета, без каких-то неправильных изломов, присущих астероиду и у Ан-Менсоро вдруг возникла мысль, что это вовсе не астероид. Поколебавшись, он всё же решил связаться с начальником колонии и хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ли-Шаха! -- отдал он приказ системе связи.
   Прошло достаточно долгое время, прежде, чем от верхнего кармана куртки астрофизика донёсся недовольный голос начальника колонии.
   -- Опять что-то натворил?
   -- Я натворил лишь то, что увидел, как к Крии быстро приближается неизвестный объект, никак не похожий на астероид. К утру он будет на орбите планеты. Рекомендую отправить навстречу объекту "Регул", -- быстрым голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Это идёт корабль с Норе. АСОР сообщил, что порталы в обход проблемного пространства построены и скоро на Крию будет портирована следующая экспедиция, -- всё тем же недовольным голосом произнёс Ли-Шах.
   -- Почему же корабль идёт втихую? -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Возможно экипаж решил устроить нам сюрприз, -- проскрипел начальник колонии.
   -- Это не сюрприз. Это разгильдяйство! -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Сейчас свяжусь с капитаном "Регул", чтобы вывел крейсер навстречу объекту, -- продолжил скрипеть Ли-Шах. -- Но это произойдёт не ранее, чем через час. Все спят!
   В верхнем ангаре "Траст", откуда Ан-Менсоро вёл наблюдение, наступила тишина. Ан-Менсоро продолжал следить за приближающимся объектом, одновременно пытаясь увидеть "Регул". Но время шло, а крейсер на орбите Крии всё не появлялся.
   Вдруг незнакомый объект будто увеличился в размере. Синтезированное сердце астрофизика, словно почувствовав угрозу, заработало энергичнее. Он несколько раз ткнул пальцем в сенсорное поле рабочего стола и в голограмме появилась врезка, в которой отображался овальный чёрный объект уже в двух уровнях и из верхнего уровня объекта отчётливо просматривались выходящие тонкие очертания. Синтезированное сердце астрофизика дрогнуло -- несомненно это были орудийные излучатели и если они уже просматривались с такого расстояния, то несомненно излучатели были очень мощными.
   Ан-Менсоро уже вознамерился хлопнуть себя по карману куртки, где находился коммуникатор, чтобы связаться с начальником колонии, чтобы тот поторопил экипаж "Регул", как в голограмме наконец появился ещё один объект, который шёл от планеты в сторону незнакомого корабля. Это был крейсер "Регул". Губы астрофизика вытянулись в кислой усмешке: несомненно, чужой корабль заметно превосходил в размерах крейсер землян и скорее всего шансов крейсеру уцелеть, если у него возникнет противостояние с чужим кораблём, не было.
   "Чёрт возьми! -- замелькали у Ан-Менсоро мысли полные досады. -- Что за планета такая? Прутся и прутся на неё цивилизации. Может, действительно, убраться отсюда? Однозначно, от крейсера сейчас ничего не останется, а потом и от колонии. Нужно связаться со второй экспедицией, чтобы узнать, какие планеты для переселения выбрали другие цивилизации, чтобы не переселиться на уже занятую.
   Вдруг он увидел как в верхней части голограммы появились ещё три объекта.
   "Да сколько же вас пришло?" -- замелькали у него очень тревожные мысли. -- Теперь и не уйдёшь отсюда. Да и не на чем, -- он вспомнил, что большой транспорт повреждён и без серьёзного ремонта в пространство не выйдет. Сотрут колонию с лица планеты, будто её здесь никогда и не было".
   Рука Ан-Менсоро опять потянулась к карману с коммуникатором, но на полпути снова замерла: пришедшая в пространство Юнионской планетной системы тройка кораблей вдруг оказалась весьма похожей на "Регул". Губы астрофизика вытянулись в улыбке: несомненно, это были три крейсера землян. Он всё же хлопнул по карману с коммуникатором.
   -- Ли-Шаха!
   -- Здесь Ли-Шах! -- тут же пришло подтверждение.
   -- К Крии идут три крейсера. Уверен, это АСОР направил их к нам. Началась портация следующей экспедиции, -- возбуждённо заговорил Ан-Менсоро. -- Надеюсь, что четыре крейсера смогут противостоять чужому кораблю.
   -- Ты прав. Со мной только что связался начальник колонии землян и передал, что Норе направило на Крию три крейсера и два транспорта с полутора тысячей колонистов. АСОР торопится с переселением. Придётся потесниться. Предстоит много работы. Грузовые корабли с порталом будут отправлены в одну из следующих экспедиций. Всем сейчас срочно требуются порталы и зевсы не успевают их изготавливать. Они поставили на Норе два портала для строительства пути в обход проблемного пространства и их лимит для Норе исчерпан. Капитан "Регул" на связи, -- Ли-Шах умолк.
   Прошло недолгое время и Ан-Менсоро услышал сигнал вызова от коммуникатора.
   -- Здесь Ан-Менсоро! -- произнёс он, склонив голову к карману куртки.
   -- Как доложил капитан "Регул", -- донёсся от кармана Ан-Менсоро голос Ли-Шаха, -- капитан чужого корабля вышел с ним на связь и требует отдать то, что нам не принадлежит или они это заберут силой. Может ты знаешь, что это может быть?
   -- Как выглядит тот, кто связывался с "Регул"? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Темнокожий, будто изнеможённый человек с горящими красными глазами, -- пояснил Ли-Шах.
   -- Однозначно -- это грот, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Им нужен грот, который пришёл на Крию вместе с нами и как они думают, родившиеся здесь гроты. Думаю, нужно им ответить честно: они погибли.
   -- Ты уверен, что этот ответ удовлетворит их?
   -- Не уверен! Но у нас теперь четыре крейсера, и я уверен, что они смогут достойно противостоять одному кораблю гротов.
   -- Что ж! Так и передам капитану "Регул".
   В верхнем ангаре "Траст" наступило долгое молчание. Ан-Менсоро, стоя перед столом управления телескопом, наблюдал в голограмме происходящие неподалёку от пространства Юнионской планетной системы события. Что сказал капитан "Регул" гротам, он мог лишь гадать, но видимо гроты остались недовольны его словами, так как концы торчащих из корабля гротов излучателей покраснели, будто налились злобой и в сторону "Регул" тут же метнулись несколько ярких красных сполохов и через долю мгновения крейсер утонул в ярком красном коконе. Но и экипажи пришедших крейсеров не остались безмолвными свидетелями: они тоже брызнули в сторону чужого корабля мощным веером синих сполохов: пришедшие крейсера шли за чужим кораблём, который был повёрнут к ним своей самой уязвимой частью корпуса -- движителями, и потому все сполохи, выпущенные этими крейсерами и вошли в корму корабля гротов, который тут же стал вертикально, носом вниз, из его кормы повалил густой серый дым и в следующее мгновение чужой корабль бесследно исчез, не оставив на том месте, где только что находился, даже дыма.
   "Регул" тоже изрядно дымил, но не исчезал, а развернувшись, направился в сторону Крии. Прошло недолгое время и его догнали пришедшие крейсера.
   Ан-Менсоро хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Ли-Шаха!
   -- Здесь Ли-Шах! -- тут же пришёл ответ.
   -- Связывался с капитаном "Регул"? Что он ответил гротам? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Как ты посоветовал: они все мертвы. Я приказал всем капитанам крейсеров пока остаться на орбите Крии. Капитан "Регул" доложил, что крейсер серьёзно повреждён, но пробоины в корпусе заплавил статит и что крейсеру лучше некоторое время побыть в пространстве, где нет кислорода. Не исключено, что чужой корабль подойдёт к планете и попытается атаковать колонию, -- пространно пояснил Ли-Шах.
   -- Навряд ли он после такой атаки сможет двигаться. Скорее всего экипаж накрыл его полем скрытия и теперь будет ждать, когда его утянут гроты на свою планету обратной портацией, -- высказал своё предположение Ан-Менсоро.
   -- В таком случае, тебе придётся наблюдать за пространством и ночью и днём. Если тебе нужен помощник, я пришлю Ростовцева. Ты с ним знаком. Он грамотный техник.
   Вдруг кто-то тронул Ан-Менсоро за локоть здоровой руки: он оглянулся -- рядом стояла Хе-Физа.
   -- У меня есть помощник, -- произнёс Ан-Менсоро и развернувшись к георе, взял её здоровой рукой за талию и прижал к себе.
  

***

  
   Трое суток наблюдения за пространством Юнионской планетной системы не принесли результата -- корабль гротов так и не был обнаружен. Не было зафиксировано и никакого энергетического всплеска, который означал бы наличие портаторного перемещения. Не помогло и сканирование пространства сражения детекторами скрытой массы прибывших крейсеров. У колонистов сложилось впечатление, что корабль гротов будто провалился во внутренний мир, но скорее всего гроты воспользовались какой-то продвинутой технологией портации, которая была неизвестна землянам.
   Прибывшие транспорты с трудом разместились на поле космодрома колонии, но при этом "Траст" пришлось покинуть космодром и перебазироваться на ту гору, где Ан-Менсоро планировал основать обсерваторию. Он был доволен, так как добавившийся в колонии гомон от большой группы прибывших колонистов, его, привыкшего к тишине и одиночеству, изрядно угнетал. Да и засветка ночного неба заметно возросла.
   Вместе с Ан-Менсоро ушли из колонии Хе-Физа и Лютов. В прибывшей экспедиции было много реаниматоров и десантников и напряжённость с ними в колонии исчезла.
   По ночам геора помогала астрофизику вести наблюдения за звёздами галактики "Ат Ланта" и каталогизировать их и они уже составили каталог из полутора миллиардов звёзд и полусотни тысяч планет галактики. Днём же Хе-Физа, действуя по рекомендациям главного реаниматора колонии Ар-Григора, занималась восстановлением утраченной части руки Ан-Менсоро. Хотя и не так быстро, как хотелось Ан-Менсоро, но его рука реинкарнировалась. Ан-Менсоро во время процедур рассказывал георе неизвестные ей до сих пор истории из жизни, как прежней Хе-Физы, так и Елены Физиковой, которые до сих пор утаивал, порой приводя настоящую Хе-Физу в ужас от узнаваемых откровений своей, неизвестной ей до сих пор, жизни.
   Лютов занимался поиском и уничтожением безглазых тварей, фауну планеты от чуждых ей представителей неизвестно какой цивилизации. Периодически, в помощь Лютому, на эту гору приходил большой глайдер с десантниками и десантники весьма преуспели в уничтожении этих тварей и даже нашли и уничтожили несколько больших их кладок яиц и морры, как назвал безглазых тварей ирриг, в районе этих гор, практически, исчезли. По словам десантников, не стало их и в лесу рядом с колонией.
   Хе-Физа и Лютый достаточно часто посещали колонию на глайдере Ан-Менсоро. Он не противился их желанию, сам же бывая в колонии очень редко, в основном для консультации у Ар-Григора по реинкарнации своей руки.
   Лютов, рассказами о своих подвигах по уничтожению шестиногих тварей, заинтересовал одну из прибывших с экспедицией девушек и у них завязалась крепкая дружба и девушка уже начала, хотя и ненадолго, посещать "Траст".
   Иногда Ан-Менсоро и Лютов посещали корабль ирригов Новые колонисты доставили на Крию несколько джеттеров сармат, один из которых Ан-Менсоро выпросил у Ли-Шаха и с помощью которого ему и Лютому удавалось исследовать огромный корабль ирригов. Теперь они были предусмотрительны и оставляли по пути своего следования маяки, по которым затем находили обратный путь. Что интересовало Лютого в корабле ирригов Ан-Менсоро не счёл нужным узнать у него, он же нашёл в корабле очень странный зал, напоминающий обсерваторию, где звёзды, туманности и другие объекты в пространстве Вселенной отображались не в привычном виде, а всевозможными непонятными значками, похожими завитушки. Поразмышляв, Ан-Менсоро понял, что так в этой обсерватории отображаются, как звёзды галактики "Ат Ланта", так и звёзды других галактик, так и сами галактики. Насколько он понял, эти странные звёздные карты были более информативны, чем привычные ему карты пространства. Ан-Менсоро их внимательно изучал и с их помощью надеялся найти пригодные для колонизации планеты не только в галактике "Ат Ланта", но и в других галактиках.
   Обследовав галереи лабиринта пещер, Ан-Менсоро и Лютов нашли потерянные тяжёлые скафандры и механизмы, которые некогда изготовляли оружие для гуманоидов и которые сейчас, из-за отсутствия энергии, простаивали.
   Нашли они и злополучную тропу, по которой гуманоиды поднимались на плато, которая представляла собой вырубленные в стене плато уступы, но сами по этим уступам подняться на плато не смогли, для этого им нужно было быть не человеком, а стать гуманоидом.
   Начала сбываться и мечта Хе-Физы, о которой грезила ещё прежняя Хе-Физа: Ли-Шах, в конце концов, разрешил нынешней Хе-Физе заняться поиском пары в колонии, которая смогла бы ей подарить ребёнка.
   Ан-Менсоро не противился желанию Хе-Физы, но в тоже время со страхом думал, как он будет вести себя с ребёнком, так как никакого опыта общения с детьми у него совершенно не было.
  

***

  
   Незаметно прошёл год. Колония расширялась в степь. Начался строиться настоящий космопорт, достаточно далеко от колонии, чтобы корабли своим гулом не досаждали колонистам. Все семьи прибывших колонистов желали жить лишь в своих домах и никто из них не захотел переселиться в построенный многоуровневый дом, который сиротливо стоял в степи незаселённым. И потому в колонии началось возведение огромного строительного комплекса по изготовлению индивидуальных домов для переселенцев с Норе.
   Прибывшие с экспедицией архитекторы, далеко в степи начали размечать территорию под будущий город, который будет представлять собой огромный овал, с лучевыми и радиусными улицами и одна из таких лучей-улиц, идущая от центра города будет проходить мимо уже построенной колонии, которая впоследствии должна стать одним из районов города.
   Больше никакие местные гуманоиды, приматы и другие представители фауны не досаждали колонистам и новый защитный периметр вокруг разрастающейся колонии не строился, а старый был отключен.
   Из привезённых экспедицией компонентов Ар-Григору удалось синтезировать противоядие от яда больших ядовитых степных змей и теперь все колонисты, которые работали в степи, имели при себе инъектор с этим противоядием.
   Раненая рука у Ан-Менсоро в конце концов полностью реинкарнировась и теперь, ему, уже привыкшему всё делать одной рукой, даже, как бы, мешала.
   И наконец, произошло то, чего так боялся Ан-Менсоро: вернувшаяся из очередного посещения колонии Хе-Физа держала в руках какой-то большой свёрток, а у неё на шее висел тот самый амулет, который Фе-Кар нашёл в пещере, только очищенный от грязи.
   -- Откуда у тебя этот амулет? -- поинтересовался Ан-Менсоро, подняв брови.
   -- Фе-Кар подарил. Сказал, что он будет оберегать нас.
   Подойдя вплотную к Ан-Менсоро, широко улыбаясь, Хе-Физа откинула накидку, закрывающую часть свёртка: Ан-Менсоро наклонился и тут же отшатнулся -- из свёртка на него смотрели большие детские глаза.
  

Белгород. 2021

  
  
  
  
  
  
  
  
   380
  
  
   379
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"