На глубине двадцати пяти футов они начали бить по телам. Большой ковш, который последовал за рабочими вглубь земли Монтаны, пожирая остатки динамита и кирки, высыпал кости из своих пропитанных землей челюстей.
Там были расколотые черепа, большие и маленькие, а некоторые такие крошечные, что казались вырванными из шей обезьян. Кости конечностей, некоторые треснутые, некоторые целые, некоторые разбитые на острые белые осколки. Вы могли бы ходить под хруст костей тем сухим летним днем 1961 года.
Рабочие спросили, должны ли они остановиться.
"Нет", - сказал правительственный надзиратель из Вашингтона. "Я так не думаю. Впрочем, я проверю. Боже. Все в одной связке, да?"
"Пока что", - сказал бригадир. "В последнем выпуске".
"Боже", - снова сказал начальник и исчез в своем сером трейлере, где все знали, что у него есть телефон без циферблата, о котором он не говорил, и сейф, спрятанный под его койкой, о котором он не говорил, и помощник, который носил автоматический пистолет 45-го калибра и ни с кем не разговаривал.
Мастер повернулся к рабочим, которые стояли вокруг в ожидании решения. "Чего вы уже от меня хотите?" он спросил с акцентом, который был странным для страны прерий. "Вы знаете, что это за контракт. Кто еще роет стофутовые ямы посреди прерий? Не тратьте свое время на ожидание руководителя. Даже не ждите его. Он скажет: "Возвращайся к работе". Гарантировано. Когда он выйдет из трейлера, он скажет: "Пройди еще семьдесят пять футов".
Крановщик спустился из кабины своего крана и поднял то, что выглядело как фрагмент беловатой чаши.
"Кто мог такое сотворить? Кто бы захотел сотворить такое?" - Спросил он, глядя на остатки маленькой головки, которая умещалась на ладони одной руки, и на потрескавшуюся дыру в ее задней части. Затем он начал плакать. Он аккуратно положил его на небольшое возвышение и отказался копать дальше.
"Ты должен", - сказал бригадир. "Это часть контракта окружного прокурора. По такого рода контрактам перерывы не допускаются. Они заберут твою профсоюзную карточку".
"Ты можешь забрать свой контракт и утереть им нос! Этот крейн дальше не пойдет", - завыл он на тяжелом бруклинском диалекте.
Другие машины остановились, кирки остановились, и в прерии воцарилась тишина.
Правительственный надзиратель выбежал из серого трейлера. "Все в порядке. Все в порядке. Все в порядке", - крикнул он. "Продолжайте. Не беспокойтесь о костях. Им сотни лет".
"Ты это слышишь?" - крикнул бригадир в яму. "Он говорит, что костям сотни и сотни лет".
"Тогда как получилось, что в его черепе кусок свинца и маленькая дырочка в нем? Как получилось, а?" - крикнул в ответ один из рабочих. "А вот женские бусы или что-то в этом роде. Откуда взялась эта пуля?"
"Может быть, она упала на кусок свинца. Откуда мне знать?"
"Это не сотни лет".
"Так что, если это уже вчерашний день, какая тебе разница?" - заорал бригадир.
"Потому что мне не все равно", - сказал рабочий.
"Ты больше никогда не будешь работать ни над одним из этих", - сердито сказал правительственный надзиратель. "Но все в порядке. Если вам, мужчины, нужно показать, мы найдем кого-нибудь, кто объяснит вам, что мы не просто игнорируем массовое убийство ".
Ближе к вечеру того же дня вертолет ВВС США приземлился на месте, и из него вышел седовласый мужчина с великолепным загаром. Он говорил с мягким спокойствием авторитета и простотой настоящего профессионала. Там было не одно массовое убийство, сказал он, а два. Они произошли с разницей в тысячи лет.
Последний танец войны произошел в 1873 году — одно из последних сражений с индейцами, если это можно было назвать сражением. Отряд кавалерии США, разыскивающий отряд сиу, совершивший набег, наткнулся на мирную индейскую деревню Раненый Лось и вырезал мужчин, женщин и детей. Отсюда пули в некоторых черепах.
Это произошло в то время, когда правительству впервые стало стыдно за свое обращение с индейцами. Итак, о резне умолчали, и наказанием для кавалерийского отряда было выкопать яму глубиной пятьдесят футов и закопать уличающие улики.
Но на глубине двадцати пяти футов они обнаружили более старые кости, и капитан приказал им не копать дальше, а похоронить жертв на этом уровне.
"Ну, ты видишь череп этого ребенка вон там, на том маленьком холмике?" - спросил седовласый мужчина, указывая на голову, из-за которой недавно текли слезы. "Он был убит по индейскому обычаю. Они хватали ребенка за ноги и били его головой о камень ".
На лице крановщика появилось отвращение. "Это ужасно", - сказал он. "Когда это случилось?"
"Наилучшая оценка - от десяти до пятнадцати тысяч лет назад. Это приблизительные параметры, но в этой прерии глубина в двадцать пять футов равна примерно пятнадцати тысячам лет. Индейцы не закапывали свои убийства под землю, вы видите. Они оставили их на уровне земли ". В его голосе звучала та легкая танцевальная радость веселья, но в глубокой степной дыре не было другого веселья.
Брови были нахмурены, а глаза этих мужчин с грубыми, обветренными лицами выражали глубокую жалость. Пятнадцать тысяч, сто тысяч лет мало что значили, когда они думали о том, что кто-то раскачивает ребенка за ноги, чтобы разбить его голову о камень.
"В более поздней резне", - начал мужчина, опираясь толстыми руками на рукоятку кирки, - "тот, с голгофой… откуда вы, ребята, знаете об этом, когда правительство окружной прокуратуры хотело сохранить это в тайне, понимаете. Как так вышло?"
"Да, как же так?" - спросил крановщик.
Седовласый мужчина улыбнулся так, как будто очевидный факт всегда доставлял удовольствие, даже когда он касался убийства ребенка. "Он находится в архивах старого министерства армии, которое сейчас является Министерством обороны. Мы знали, где находится это место, но не думали, что вы попадете точно туда. Шансы не попасть точно в него были миллионы к одному, учитывая, что первоначальное местоположение было определено по звезде и очень отдаленному ориентиру. Это большая-пребольшая прерия ".
"Да. Ты можешь повторить это еще раз. Я не уверен, где мы, черт возьми, находимся", - сказал крановщик.
"Тебе не положено", - сказал бригадир. "Ты что думаешь, они взяли нас, городских парней, на эту работу, потому что им нравится Бруклин или что-то в этом роде?" Дерьмовый игрок может точно знать, где он. Давай. Поехали. Ты получил свой ответ. Возвращаемся в woik ".
Крановщик вернулся в свою кабину, и заработали другие машины. Вертолет покинул прерию, где снова слышался грохочущий шум цивилизации.
Рабочие продолжали две недели, копая в точном соответствии со спецификациями, а затем отправились на другое место, за сотни миль отсюда, где они вырыли еще одну яму, единственной целью которой было ввести их в заблуждение относительно местоположения первой.
Надзиратель из Вашингтона и его тихий помощник с пистолетом остались у первой скважины. После экскаваторов пришли люди, которые строили металлическую конструкцию для бетона. И после того, как бетон был залит, в прерии Монтаны образовалась идеально круглая дыра глубиной ровно сто одиннадцать футов. Надзиратель и человек с пистолетом остались.
После бетона прибыли квалифицированные техники, которые завершили монтаж гигантской подземной шахты. А за ними в три этапа на бортовых грузовиках ВВС прибыла ракета. Установить его было все равно что построить одиннадцатиэтажное здание под землей с помощью ювелирной лупы. Это тоже было завершено, и надзиратель и человек с пистолетом смотрели, как уходят техники.
Была зима, когда в прицепе к трактору привезли большую коробку. Водителем был тот самый седовласый мужчина, который отвечал на вопросы землекопов. Его загар все еще был великолепным.
Когда он вошел в серый трейлер, правительственный надзиратель встал по стойке смирно. "Генерал Ван Рикер, сэр", - сказал надзиратель.
Седовласый мужчина сдул холод с кончиков пальцев. Он кивнул в сторону сейфа, циферблат которого выглядывал из-под койки.
"Ты все это понимаешь?" - спросил он.
"У меня было время изучить его, сэр", - сказал руководитель.
Генерал Ван Рикер посмотрел на спокойного мужчину с пистолетом. Мужчина кивнул.
"Хорошо", - сказал Ван Рикер, легко опускаясь на складной стальной стул. "Вы знаете, мы почти отменили встречу во время инцидента с костями. Вам следовало подготовиться к возможности появления тел. Я не должен был приходить сюда раньше, чем должен был ".
Правительственный надзиратель поднял руки, пожимая плечами. "Для всех рабочих известно, что это обычная ракета с обычной головной частью. Их напугали кости, вот и все. Крановщик устроил небольшие похороны для одного черепа, я думаю, на следующий день после того, как ты ушел."
"Я знаю, они думают, что это обычная МБР. Проблема не в этом. Я просто не хочу, чтобы это была шахта, которую они помнят. Вот почему я разослал их по всем этим прериям, копать новые ямы. Просто чтобы сбить их с толку. Но это не твоя забота и не твоя вина ".
Генерал Ван Рикер снова кивнул на сейф. "Давай, это нам понадобится".
Из сейфа надзиратель достал две папки с заметками и схемами. Генерал Ван Рикер сразу узнал их. Он написал их. Он никогда не командовал даже взводом пехоты или одним самолетом, но он написал эти планы. И в тот день, когда он разработал подземную ракетную установку, рассчитанную на двух человек и рассчитанную на две погоды в течение двух дней — в отличие от обычного метода, требующего множества людей, недель и идеальных условий, — он был произведен в генерал-лейтенанты военно-воздушных сил Соединенных Штатов из лаборатории на объекте Комиссии по атомной энергии.
Прежде чем покинуть свой гражданский пост в лаборатории AEC, Ван Рикер также разработал кое—что еще - то, что один ученый из аналитического центра назвал "боеголовкой неудачника", потому что "вы используете ее, когда теряете одну из двух вещей: мировую войну или свой рассудок".
Теперь, в прериях Монтаны, Ван Рикер объединил обе свои теории.
Надзиратель надел свое снаряжение для холодной погоды и с планшетами подмышкой присоединился к генералу Ван Рикеру и вышел в зимнюю ночь с отрицательной температурой.
Тихий мужчина, который нес пистолет, наблюдал, как эти двое подошли к грузовику и задним ходом подкатили его к укрытому брезентом бункеру. Он выключил свет в маленьком трейлере, чтобы дать глазам привыкнуть к темноте, но все, что он увидел, была большая металлическая рука, торчащая из задней части фургона. Большой темный козырек, казалось, медленно скользил вдоль чего-то похожего на блокирующее устройство на рычаге, наконец останавливаясь над брезентом.
Утром тихий человек увидел, что темный навес был маленькой, наполненной воздухом мастерской. Ван Рикер и надзиратель вышли только для того, чтобы поспать несколько часов, когда снова наступила темнота. Затем они вернулись в мастерскую с балдахином.
На второй день, когда снова стемнело, генерал Ван Рикер вернулся в трейлер и сказал тихому мужчине: "Продолжай. Хочешь сначала выпить?"
"Не во время работы", - сказал тихий мужчина.
"Как насчет после?"
"Я пью бурбон. Сделай двойной". Тихий человек достал из кобуры свой автоматический пистолет 45-го калибра, проверил обойму и патронник, один раз выстрелил досуха, затем вернул его в наплечную кобуру со снятым предохранителем.
"Я знаю, что ты пьешь бурбон", - сказал Ван Рикер. "Ты пьешь его много".
"Не тогда, когда я высохну".
"Я тоже это знаю. У тебя бывают длительные периоды воздержания. Ты очень способен на это".
"Спасибо", - сказал тихий человек.
И Ван Рикер улыбнулся своей радостной улыбкой, той самой улыбкой, которая появилась от осознания того, что в прериях Монтаны найдены останки двух жертв массовых убийств и что на глубине двадцати пяти футов в этой прерии первоначальным костям должно быть около пятнадцати тысяч лет.
Выйдя на улицу, тихий человек почувствовал холод зимней ночи Монтаны, почувствовал над собой навес из прозрачных, как лед, звезд и, хрустя, двинулся вперед в лунном свете, таком ярком, что он почти мог читать в нем.
"О" было всем, что он сказал, когда увидел место. Там, где раньше был брезент, а затем мастерская, теперь была огромная мраморная глыба пяти футов высотой и почти пятидесяти футов в поперечнике. Гигантская глыба мрамора посреди прерии. Примерно на полтора фута над ней возвышалось что-то темное. Он подошел к мрамору, который доходил ему до подбородка, и увидел, что что-то темное оказалось круглым латунным цилиндром.
"Сюда, наверх", - раздался голос надзирателя. "Я здесь, наверху. Генерал Ван Рикер сказал, что вы должны помочь".
Когда тихий человек взобрался на мраморную глыбу, он увидел, что стоит рядом с гигантским бронзовым кругом, на котором, казалось, были выпуклые буквы.
Это была огромная мемориальная доска. Было забавно ходить по надписи. Он никогда раньше не ходил по мемориальной доске и рассеянно подумал, не врезаются ли рельефные буквы в подошвы его ботинок.
Он жестом показал надзирателю, что ему нужны планшеты, затем молча взял их и надежно прикрепил к своему поясу.
"Ван Рикер сказал, что, когда я отдам вам эти планшеты, вы объясните причину появления вон тех двух отверстий", - сказал надзиратель, указывая на другую сторону мраморного основания, где были два темных отверстия диаметром три фута, похожие на мини-бункеры. "В этих планах нет никаких оснований для них, но генерал Ван Рикер сказал, что они необходимы и что вы мне скажете".
Тихий человек кивнул надзирателю, чтобы тот проводил его через мемориальную доску к лункам.
"Ты можешь что-нибудь сказать?" сердито потребовал надзиратель. "Ван Рикер говорит, что ты собираешься дать мне объяснение. Я сказал ему, что это будет первый раз, когда я услышу, как ты говоришь. А теперь говори ".
Тихий человек посмотрел на трехфутовые отверстия, а затем на надзирателя, с которым он так долго жил, не глядя, не разговаривая, прилагая усилия, чтобы не слушать ничего более важного, чем просьба передать соль. Он даже украл фотографию семьи начальника, которая была у него на столе, потому что не хотел смотреть на трех маленьких мальчиков и улыбающуюся женщину. Он выбросил фотографию, рамку и все остальное, в пакеты для максимальной утилизации, которые сжигались на месте происшествия каждый день.
"Есть причина, по которой я не разговаривал с тобой все это время", - сказал тихий мужчина. "Я не хотел узнавать тебя получше".
Он вытащил пистолет 45-го калибра из наплечной кобуры и всадил первую пулю надзирателю между глаз. Тяжелая пуля отбросила голову назад, как будто по ней ударили бейсбольной битой. Тело последовало за ним. Надзиратель ударил по табличке. Тело сильно дернулось, а затем затихло. Тихий человек вернул пистолет в кобуру, но не поставил на предохранитель.
Он подтащил ноги надзирателя к одному из отверстий на боковой стороне мраморного памятника, затем сбросил ноги через край. Он схватил за плечи и подтолкнул их к ногам, и труп надзирателя соскользнул в яму, его голова находилась всего в восемнадцати дюймах от верха бронзовой таблички, которая выглядела как гигантская раздутая монетка на спичечном коробке.
Когда тихий человек снова потянулся за своим 45-м калибром, он почувствовал влажность рукоятки и понял, что его руки покрыты кровью. Он встал коленями на мемориальную доску и наклонился к отверстию, вытянув пистолет перед собой. Когда он коснулся головы надзирателя, тот выстрелил три раза. Разлетевшиеся осколки костей, мозг и кровь хлынули в лицо спокойного человека, когда он выпустил последние патроны уверенности.
"Черт", - сказал он, убирая липкий пистолет обратно в кобуру.
"Он сопротивлялся?" - спросил генерал Ван Рикер, когда увидел окровавленное лицо и правую руку тихого человека.
"Нет. Я просто немного отомстил ему, когда сделал свои уверенные выстрелы. Это полный бардак ".
"Вот твой напиток. Без льда, потому что я подумал, что тебе и так было достаточно холодно. Планшеты, пожалуйста".
Тихий человек взял стакан и посмотрел на него. Он не пил.
"Как получилось, что здесь две дыры, генерал?"
"Второй - это что-то вроде фильтровальной камеры для первого. Тела имеют тенденцию гнить и вонять, ты же знаешь".
"Ну, я подумал ... Поскольку ты, очевидно, тот парень, который разработал боеголовку для ракеты… Я имею в виду, я не эксперт по ракетам, но я знаю, что два человека за два дня не устанавливают обычные боеголовки. Я имею в виду, это должна была быть какая-то специально разработанная боеголовка. Как бы мало я ни знал, я знаю, что вы не заряжаете ракету так, как вы вкладываете пулю в патронник пистолета ".
Ван Рикер прервал. "Итак, вы хотите сказать, что вы думаете, что любой, кто мог бы спроектировать такого рода легко устанавливаемую боеголовку, безусловно, мог бы спроектировать один погребальный цилиндр, и вы подозреваете, что второй цилиндр предназначен для вас. Верно?"
"Ну, да. Правильно".
"И вы думаете, что мы убили надсмотрщика, как фараоны убивали рабочих, строивших пирамиды".
"Ну, вроде того".
"Вы знаете, что это за боеголовка?" - спросил Ван Рикер.
"Нет".
"Ты знаешь, есть ли вообще ядерное оружие?"
"Нет".
"Видишь? Ты знаешь недостаточно, чтобы быть убитым. Все, что ты знаешь, это то, что это что-то особенное и где это находится. И даже фараоны не убивали людей, которые знали только, где находится пирамида. Честно говоря, если бы я был способен убивать, не думаете ли вы, что я бы сам разобрался с надзирателем? Зачем мне человек из вашего агентства?"
"Ну что ж", - сказал тихий мужчина, который все еще не подносил бокал к губам.
"Я понимаю", - сказал Ван Рикер. "Тебя учили быть тщательным сверх всякой тщательности, и ты защищаешься так, как будто другие делают то же самое. Например, делаешь несколько выстрелов вместо одного. Я слышал тебя." Ван Рикер задумчиво кивнул и медленно взял стакан с бурбоном у тихого мужчины. Он выпил половину.
"Хорошо?" спросил он, возвращая стакан. "Не отравленный".
"Хорошо", - сказал тихий человек, но когда его стакан снова наполнили, он не стал пить, пока генерал не сделал первый глоток из него.
"Все дело в этом", - объяснил он извиняющимся тоном. "Это было жутко с самого начала. Начиная с костей, это было жутко. Я имею в виду, что было достаточно плохо так долго жить с человеком, которого я собиралась убить, но я не могу передать вам, что эти старые кости сделали с нами. Маленькие дети! Эти индейцы, должно быть, были чем-то особенным, генерал ".
Он много пил и расслабился. Он ни с кем не разговаривал в течение нескольких месяцев.
Генерал Ван Рикер выслушал, сказал, что да, древние индейцы действительно были чем-то особенным, и внезапно щелкнул пальцами. "О, нет. Мы забыли печать. Это нужно запечатать немедленно. Я был так расстроен тем, как ты выглядел — кровью и всем остальным, — что забыл о печати. Мы должны надеть ее прямо сейчас. Давай."
Тихий мужчина оперся о маленький столик, Он немного покачнулся и попытался лучше сфокусировать взгляд. Прошло много времени с тех пор, как он позволял себе такое.
"Знаете, генерал Ван Рикер, вы не настоящий военный, но вы мне нравитесь, приятель", - сказал он, затем налил себе еще полстакана бурбона и выпил его одним большим глотком. "Один для прерий, хе-хе".
Ван Рикер добродушно улыбнулся и помог мужчине из трейлера.
"Еще один для моего ребенка и еще один для прерии", - пел человек, который так долго молчал. "Еще один для моего ребенка и еще один для дороги, или прерии, или ракетного полигона. Еще один для пирамид. Знаешь, Ван Рикер, я чертовски люблю тебя, детка. Не странная любовь или что-то в этом роде. Ты знаешь. Ты самый гребаный парень в мире ".
Ван Рикер помог ему взобраться на гигантское мраморное основание памятника. "Я сниму крышку с грузовика", - сказал он.
"Да. Сделай это, черт возьми. Хорошая идея. Открой крышку грузовика". И некогда тихий мужчина начал напевать беззвучную песенку о том, как весь день опускают крышки грузовиков, а старина ракета, он ничего не делает, просто сидит в своей норе и ждет кнопки, старина ракета, он просто продолжает ждать.
"Эй, генерал, дорогой, я автор песен", - крикнул он, но не смог вспомнить текст, и, кроме того, металлическая рука, протянувшаяся из грузовика над мемориальной доской, что-то издавала. Снизу это выглядело как гигантская приплюснутая штанга, и когда она оказалась над двумя отверстиями, он увидел, что два круглых колпачка точно подойдут. От одного колпачка спускалась длинная проволока.
"Прикрепите проволоку ко дну одного из цилиндров", - крикнул Ван Рикер.
"Один из цилиндров полон".
"Тогда пустой".
"Конечно, старина". И в своем веселье он схватил проволоку обеими руками и прыгнул в пустой цилиндр. Проволока последовала за ним, свистя от какой-то катушки, которую он не мог видеть.
"У твоих ног крюк", - крикнул Ван Рикер. "Ты должен привязать проволоку".
"Ищу крючок, старина, ищу крючок", - пел некогда тихий человек на мотив "Внося снопы". Поскольку там не было места, чтобы наклониться, ему пришлось присесть на корточки и нащупать крюк между ног. Цилиндр был черным и холодным на его щеке и спине, холодом, прилипающим к коже.
Когда он, наконец, намотал проволоку на крючок, он услышал что-то наверху. Это был жужжащий звук катушки. Проволока туго натянулась, прижимая его к холодному металлическому боку, и он увидел, как сплющенный тренажер с гантелями опускается точно над его отверстием, притянутый той самой проволокой, которую он привязал к крюку между ног. Он протрезвел в одно мгновение.
Он потянулся за пистолетом, чтобы зажать его между крышкой и цилиндром, но к тому времени, как пистолет был извлечен из кобуры, крышка плотно закрылась, и звезды над ним исчезли. Теперь он был во тьме.
Наверху, на равнине, где военные отряды сиу и кавалерия США когда-то вырезали беспомощных аповас, генерал Дуглас Ван Райкер выбрался из задней части фургона на мраморный монумент.
Теперь у него было герметичное надгробие, запечатывающее два тела, надеюсь, навсегда. На дальней стороне сплющенной гантели была надпись "Резня раненого лося". На ближайшем было написано: "17 августа 1873 года".