Эта история разворачивается примерно через четыре месяца после окончания 12-й книги серии «Алекс Верус». Рекомендуется прочитать 12-ю книгу («Воскресший») перед прочтением этой книги, как из-за спойлеров, так и потому, что многие события этой истории затрагивают события «Воскресшего». Краткая хронология событий приведена ниже.
Эта новелла — своего рода эксперимент с моей стороны.
Он написан от лица, отличного от того, к которому я обычно обращаюсь, это немного другой (но пересекающийся) жанр, нежели городское фэнтези, и начинается с появления новых персонажей, которых вы не узнаете. Если вы давний поклонник серии Алекса Веруса и предпочитаете читать о знакомых персонажах, не волнуйтесь: эта история как раз об этих знакомых персонажах, просто я решил показать их с другой точки зрения. Прочитав примерно две трети, вы, вероятно, поймёте, почему.
Хронология
2017
Сентябрь: Основные события выпуска Alex Verus #12, Risen . Финальная битва Второй войны джиннов. Под командованием Веруса силы Совета одерживают победу. Адепты, которых обучал Дракх в Аркадии, почти все убиты или взяты в плен, а джинн-марид изгнан из Энн и заключён обратно в Кольцо Сулеймана. После этого Алекс и Энн исчезают.
Октябрь: Эпилог к выпуску «Alex Verus» № 12, «Восставший» . Война окончена. Совет знает, что Энн жива, и подозревает, что Алекс тоже, но — пока — предпочитает не вмешиваться в ситуацию.
2018
Январь: Рассказы о войне, как правило, неточные и неполные, распространились. Хотя Совет явно победил, его Хранители и силы безопасности понесли тяжёлые потери, и Совет сосредоточился на восстановлении. Тем временем, после окончания боевых действий, наблюдается избыток наёмников и обученных в боевых условиях адептов, ищущих работу. Уровень волнений высок.
Февраль: Эта история начинается.
Сады
В лесу было темно и холодно. Три факела бросали яркие лучи, освещая деревья и снег, но тьмы было гораздо больше, чем света, и как только лучи двинулись дальше, лес снова погрузился во мрак, чёрные стволы деревьев возвышались на фоне безликой серости. Впереди мерцающие огни сигнализировали о присутствии второй группы, но обе группы держались на расстоянии друг от друга. Единственными звуками были хруст обуви по снегу и тихое завывание ветра.
Дэниел дрожал от порывов ветра, в сотый раз жалея, что не оделся потеплее. Его толстая лыжная куртка держалась как нельзя лучше, но джинсы и кроссовки, которые были достаточно хороши для бристольской зимы, не выдерживали ледяного холода, который, казалось, поднимался от промёрзшей земли. Ноги мёрзли, а ступни казались глыбами льда.
Его двум товарищам, как обычно, пришлось легче.
Эммануэль уверенно шёл впереди, а Джесс лишь немного отставала. Наблюдая, он услышал, как Джесс заговорила. Эммануэль оглянулся, увидел, что Дэниел отстаёт, и остановился, чтобы подождать. Дэниел поспешил вперёд и догнал его как раз вовремя, чтобы услышать, как Джесс сказала: «Она мне не нравится».
«Она не обязательно должна вам нравиться», — сказал Эммануэль.
Дэниел прислонился к дереву, тяжело дыша. Эм и Джесс спорили об этом ещё со времён Бухареста.
«Если она такой крутой маг, — сказала Джесс, — почему она не проведет нас через портал?»
«Создавать порталы могут только боевые маги».
«Я просто говорю», — сказала Джесс. «Если она такая важная, почему мы идём по снегу?»
«Что вам нужно, такси?»
Эммануэль был старшим в их группе, высоким и симпатичным, с лёгкой улыбкой. Когда они познакомились, он был аспирантом, а Дэниел и Джесс ещё студентами. После того, как все трое обнаружили, что у них общего, именно он предложил использовать их «таланты».
Чтобы быстро заработать. Эммануэль обладал какой-то природной уверенностью в себе, словно ничто не могло пойти не так или причинить ему вред. Он быстро брал на себя инициативу в общении с клиентами и после каждого успеха подталкивал их к дальнейшим действиям.
Но сейчас Джесс сопротивлялась, и, судя по раздражённому тону Эммануэля, ему это не понравилось. «Я не собираюсь ныть ей из-за того, что ей приходится идти по снегу»,
он сказал Джесс.
Дэниел снова перевел дыхание. «Вообще-то…» — начал он.
«О, ради Бога», — сказал Эммануэль. «Можем ли мы хотя бы продолжить путь?»
Дэниел взглянул на Джесс. Они втроём пошли дальше.
«Мне плевать на снег», — сказала Джесс Эммануэлю. Она была в лучшей форме, чем Дэниел, и легко переносила прогулку.
«Тогда в чем проблема?»
«Она что-то от нас скрывает».
«Она нанимает нас для взлома, — раздраженно сказал Эммануэль. — Конечно, она от нас что-то скрывает».
«Давай, поддержи меня», — сказала Джесс Дэниелу.
В отраженном свете факела было трудно разглядеть Джесс, за исключением смутного образа голубых глаз и тронутых светло-каштановых волос, но Дэниел мог представить себе выражение ее лица.
«Я в чем-то согласен с Джесс», — начал он.
«Какой сюрприз», — пробормотал Эммануэль.
«В конце концов, она же маг, верно?» — спросил Дэниел. «Так зачем же она нанимала адептов?»
«Ты говорил, что боевые маги умеют создавать порталы», — сказала Джесс Эммануэлю. «Так почему же она просто не взяла один из них? Ну, давайте будем честны, мы же не совсем телохранители».
«Мы специалисты по безопасности», — сказал Эммануэль.
«Я думал, мы называем себя «специалистами по приобретению»», — сказал Дэниел.
«Если все, чего она хочет, это что-то украсть, — сказала Джесс, — зачем она взяла с собой этих двух жутких парней?»
«Не говори «укради», — сказал Эммануэль.
«Эм, Эм? Она нанимает нас, чтобы мы проникли в дом этого парня и украли его драгоценности».
«Это не значит, что это воровство».
Дэниел и Джесс посмотрели на него.
«Он может принадлежать кому-то другому», — сказал Эммануэль.
«Послушай, это просто хорошая привычка, понятно?»
«Ладно», — сказала Джесс. «Если всё, чего она хочет, — это что-то заполучить, зачем она берёт с собой двух парней, похожих на сексуальных преступников?»
«Они — охрана».
«Я думал, мы должны обеспечивать безопасность», — сказал Дэниел.
"Если вы понимаете, о чем я!"
«Я просто не уверен, что это хорошая идея», — начал Дэниел.
«Ну, может, стоило сказать это до того, как мы сели в самолёт», — раздражённо сказал Эммануэль. «Мы все согласились.
Помнить?"
Дэниел помнил. Когда Эммануэль объяснял это ему и Джесс за выпивкой, он говорил, что всё просто. Вломиться в хижину, пока хозяина нет, взять что-нибудь и смыться. Да, хозяин был магом, но они и раньше вламывались в дома магов, и на этот раз у них был свой маг, готовый помочь. И деньги были неплохие.
Но теперь, оказавшись здесь, а не в тепле и уюте бристольского паба, Дэниел вдруг подумал, что, хотя они и привыкли вламываться в дома магов, проникновение в настоящее жилище мага может оказаться куда более серьёзным. И, с опозданием, он подумал, что, возможно, именно поэтому деньги так хороши.
Но прежде чем он успел собраться с мыслями, Эммануэль взглянул вперёд. «Послушай, это не так просто, понимаешь?» — сказал Эммануэль. «Мы справимся, мы готовы к жизни».
Как? — хотел спросить Дэниел, но звук голосов заставил его остановиться, и, подняв взгляд, он увидел, что огни головной группы уже были прямо впереди.
∞
Головная группа остановилась на небольшой поляне среди деревьев.
«Что за задержка?» — спросила Джесс.
Эммануэль кивнул вперёд. «Гид остановился».
«О, ради Бога».
«Джесс?» — позвала женщина.
Женщина, которая говорила, была их работодательницей, темноволосой и кареглазой, с налётом экзотичности во внешности. Она утверждала, что персиянка, что, по мнению Дэниела, означало, что она из Ирака или Ирана, хотя её акцент больше напоминал речь богатой лондонки. Она была закутана в меха, и когда Джесс, Дэниел и Эммануэль подошли, она смотрела на них с лёгкой улыбкой. Её звали Ширазад.
«Что?» — спросила Джесс.
«Наш проводник, похоже, не хочет», — сказал Ширазад. «Вы не против?»
Их гидом был мужчина из местной деревни. Он не говорил по-английски, и никто из них не знал румынского, но Джесс изучал французский и итальянский в университете и смог объясниться с ним достаточно хорошо, чтобы заключить сделку. Джесс перешёл на смесь двух языков и говорил тридцать секунд. Мужчина ответил кратко.
Джесс повернулась к Ширазаду: «Он говорит, что хижина впереди, и он хочет получить свои деньги».
«Скажите ему, что ему заплатят, как только мы приедем», — ответила Ширазад своим бархатным голосом.
Джесс перевела. Несмотря ни на что, Дэниел поймал себя на том, что наблюдает за Джесс, пока она говорила, как отблески факелов подсвечивали её черты и блики в волосах. Ему всегда нравилось слушать, как она говорит по-французски.
Мужчина яростно покачал головой. «Strigoaică».
«Que voulez-vous dire?»
Мужчина протянул руку.
Джесс повернулась к ним: «Он говорит нет».
«Спасибо, никогда бы не догадался», — сказал Эммануэль.
Ширазад несколько долгих секунд разглядывал гида. Её лицо едва различимо в отблесках фонарика, глаза раскосые, тёмные и загадочные. Гид переступил с ноги на ногу, оглядываясь по сторонам. «Заплати ему», — сказал Ширазад Джесс и отвернулся.
«Почему я должна…?» — начала Джесс, но обнаружила, что говорит впустую; Ширазад ушёл поговорить с двумя последними членами группы. Джесс покачала головой и сунула проводнику горсть грязных леев. Мужчина схватил их, повернулся и побежал прочь.
«Я действительно ненавижу эту женщину», — пробормотала Джесс.
«Что такое «стригойкер»?» — спросил Дэниел.
«Откуда мне, черт возьми, знать?»
«Пойдем», — сказал Эммануэль и отправился вслед за Ширазадом.
Дэниел оглянулся – проводник уже исчез –
и неохотно последовал за ним.
«…прямо впереди», — обращалась Ширазад к двум последним адептам. Когда Эммануэль, Дэниел и Джесс подошли, она повысила голос, обращаясь ко всем. «Мы выстроимся в ряд.
Как только кто-то из вас увидит хижину, подайте сигнал.
«А что, если мы не сможем его найти?» — спросил Эммануэль.
«Он будет там».
«Откуда ты знаешь?» — спросила Джесс.
Ширазад посмотрел мимо нее.
«Хорошо», — сказал Эммануэль, когда стало ясно, что Ширазад не собирается отвечать. «Ты же обещал рассказать нам подробности, когда мы приедем».
«Эммануэль», — сказал Ширазад с улыбкой. «Я думал, ты из тех парней, которые любят сюрпризы».
Эммануэль и Джесс выглядели одинаково раздраженными.
«Предмет, который мы ищем, называется Кольцо Сулеймана»,
— сказала Ширазад. Она подняла большой и указательный пальцы в перчатке.
«Она примерно такого размера, сделана из золота, с квадратным верхом и чёрным узором. Очень богато украшена».
«Что оно делает?» — спросил Эммануэль.
«Для тебя?» — спросил Ширазад. «Ничего. А теперь самое важное. Когда найдёшь кольцо, не трогай его. Не трогай. Просто укажи мне на него и не подходи».
«Что будет, если мы прикоснемся к нему?» — спросила Джесс.
"Не."
«А что, если...?»
«Перестань пытаться меня раздражать», — сказал Ширазад Джесс.
Джесс выглядела расстроенной.
«Было бы полезно узнать, что в этой вещи такого особенного», — сказал Эммануэль, взглянув на нее.
«Тебе платят не за то, чтобы ты знал, что в этом особенного», — сказал Ширазад Эммануэлю. «Тебе платят за то, чтобы ты это нашёл». Ширазад перевёл взгляд с Эммануэля на Джесс, затем на Дэниела. «Есть вопросы?»
Джесс выглядела так, будто хотела поспорить, но передумала.
Эммануэль слегка покачал головой.
«Ну что ж, — сказал Ширазад. — Если всё решено, давайте двигаться дальше».
«Подождите», — сказал новый голос.
Парень, который заговорил, был примерно возраста Дэниела, худощавого телосложения, с индийско-пакистанской внешностью и аккуратно подстриженной бородой. Его спутник выглядел как его более крупная и массивная копия, даже выше Эммануэля и мускулистее. Они оба ждали в аэропорту, когда приземлились в Бухаресте. Ширазад представил старшего как Аждаара, а младшего как Смертохвата. Они не разговаривали ни тогда, ни во время полёта. До сих пор.
«Есть какие-то проблемы?» — спросил Ширазад.
«Мы хотим наши деньги», — сказал Смертохват. Его глаза, почти чёрные во мраке, были устремлены на Ширазада.
«Тебе заплатят, как только я получу кольцо», — сказал ему Ширазад.
Тот, что покрупнее, Аждаар, посмотрел на Смертохвата. Казалось, он следовал его примеру.
Смертохват не отрывал взгляда от Ширазада. «Деньги»,
Он сказал ей: «Сейчас».
У Дэниела по коже побежали мурашки. Он вдруг остро осознал, что эти трое находятся далеко от дома, в безлюдном лесу, среди людей, которые, по определению, готовы совершать преступления ради денег. Он как будто предполагал, что именно их группа будет совершать преступления, но теперь, когда он задумался, понял, что ничто не мешает им совершить преступления против него.
Но Ширазад только позабавился. «Или что ты сделаешь?»
спросила она Смертохвата.
Смертохват уставился на нее.
«Ты думаешь, что, взяв имя мага, ты сможешь вести себя как маг?»
Ширазад лениво спросила. Она подняла руку, осматривая пальцы перчаток. «Или, может быть, ты думаешь, что обучение в Аркадии ставит тебя на один уровень с магами, которые там преподавали?» Она подобрала невидимую пылинку с одной меховой перчатки и стряхнула её. «Подумай хорошенько».
Смертохват замер. Дэниел затаил дыхание. Ветер стих, и на поляне воцарилась тишина.
«Ладно, ладно», — сказал Эммануэль, выходя вперёд. «Мы ведь все здесь друзья, верно?»
«А даже если нет», — резко сказала Джесс, — «тогда тебе, возможно, стоит подумать о том, как ты вообще что-либо найдешь в этом лесу без меня».
«Впереди хижина», — сказал Смертохват.
«Ага. А если нам понадобится ещё один проводник?
Помните, что сказал по этому поводу тот человек?
Смертельная хватка остановилась.
«Ах да, ты же не говоришь на этом языке», — сказала Джесс.
«Думаю, вам с Ламбером стоило остаться в школе».
«Меня зовут Аждаар», — сказал большой.
«Думаю, тебе больше подойдёт «Ламбер», — сказала Джесс. — А твоей невысокой подруге — «Планк».
«Его имя не Планк».
«Да, но ты знаешь? «Толстые, как два коротких…»»
«Ладно, думаю, хватит», — перебил Эммануэль. Он посмотрел то на Ширазада, то на Смертохвата. «У нас всё хорошо?»
Смертохват еще мгновение смотрел на Ширазада, а затем отвел взгляд.
«Ладно», — сказал Ширазад. «Пошли».
∞
Шестеро из них выстроились в ряд.
Дэниел оказался справа, Смертохват справа, а Ширазад слева. Он пытался держаться рядом с Джесс, но она ушла с Эммануэлем, и к тому времени, как он успел что-то сказать, они уже исчезли. Он взглянул направо, ища Смертохвата, но адепта уже не было.
«Беспокоишься?» — раздался бархатный голос позади него.
Дэниел обернулся и увидел Ширазад, осторожно пробирающуюся сквозь снег. Как и он, она держала факел, но сейчас смотрела на него с загадочной улыбкой.
«Я был...» — сказал Дэниел и сделал неловкий жест.
«Смертельная хватка где-то там и наблюдает за нами», — сказал Ширазад.
Дэниел беспокойно огляделся.
«Не волнуйся, он ничего не сделает».
«Еще минуту назад он думал о том, чтобы что-то сделать»,
Дэниел пробормотал:
«О, ты думал, это серьёзно?» — со смехом сказал Ширазад. «Он просто хотел узнать, что ему сойдет с рук. Я же говорил, он ничего не сделает, пока я здесь».
«Почему ты так уверен?»
«Они знают, что лучше не ввязываться в драку с магом»,
Ширазад сказал: «Кроме того, что им это даст? Все они
«Можно взять кольцо, а я единственная, кто знает, как им пользоваться». Она с улыбкой посмотрела на Дэниела. «И нет, я тоже тебе не скажу. Даже если ты очень красивый».
Дэниел неловко поерзал на месте. «Их действительно обучали в Аркадии?»
"О, да."
Дэниел молчал. Среди адептов имя «Аркадия»
Это место было знаменито. Оно служило школой, убежищем, учебным полигоном. Ходили слухи, что там создаётся армия, способная соперничать с Советом.
Но Совет нанёс удар первым, вторгшись в Аркадию и спалив её дотла. Выжившие адепты перегруппировались и сошлись с силами Совета в великой битве.
Никто толком не знал, где именно произошла эта битва, но все сходились во мнении, что в ней лучшие из аркадийских адептов выступили против армий Совета под командованием генерала-мага Вера. Адепты были разгромлены, а аркадийские войска сломлены навсегда.
Но имя Аркадии все еще имело значение, обещание чего-то, что могло бы быть и, возможно, произойдет снова.
«Так ты уже притронулся к этой девушке?» — спросил Ширазад.
Дэниел подпрыгнул. «Кто… кто?»
«Джесс. Та, в которую ты влюблена».
"Откуда вы знаете?"
«Потому что я волшебница и знаю все, что ты чувствуешь».
Дэниел бросил взгляд на Ширазада. Всё...?
«Да, все».
Щёки Дэниела вспыхнули, и он отвёл взгляд. Ширазад рассмеялась и начала что-то говорить, но Дэниел продолжал избегать её взгляда, и теперь он смотрел прямо на полоску тьмы между деревьями, из которой выпрыгнуло что-то огромное и смертоносное.
Дэниел закричал, отталкивая Ширазада, в то время как его другая рука мотала из стороны в сторону. Что-то ударило его в грудь.
и отбросил его в сторону, а его факел вонзился в снег.
Дэниел вскочил на ноги и увидел, что к нему на четырёх ногах крадётся существо. Оно было похоже на пантеру и двигалось как пантера, поочередно ставя лапы на снег с необычайно плавным движением. Только глаза выдавали, что это существо не из плоти и крови. Они светились ярко-синим, а бока существа, едва освещённые светом фонаря, были тёмно-серыми и безволосыми.
Ужас охватил Дэниела, и он отступил, пока не уперся в дерево. Существо двинулось к нему.
Существо подошло прямо к Дэниелу, подняло лапу и ударило.
Дэниел поднял руку и использовал свою силу.
Воздух перед рукой Дэниела сгустился, становясь твёрдым. Наблюдателю это показалось бы лёгким искажением, но он ощущал его как щит, диск шириной, наверное, около пары футов, закреплённый на его руке. Лапа существа врезалась в щит и сбила Дэниела с ног. Он снова поднялся и увидел, что существо почти настигло его; он снова создал щит, и на этот раз использовал всё, что у него было. Барьер застывшего воздуха распространился от снега до его головы.
Удар пришёлся на полсекунды позже, но на этот раз Дэниел собрался с духом и не упал. Существо ударило снова, сильнее; от удара Дэниел откатился на пару дюймов назад, но щит выдержал, и существо замерло, изучая его светящимися голубыми глазами.
«Смертельная хватка! Эммануэль!» — снова крикнул Ширазад. «Иди сюда!»
Дэниел ощутил проблеск надежды. Эта штука была сильной, но, похоже, не смогла пробить его щит. Его контроль над…
Его закаленный воздух был недостаточно хорош, чтобы использовать его как оружие, но ему не нужно было атаковать, просто держать его на расстоянии достаточно долго,
—
Из правой лапы существа вырвались светящиеся синие когти, оставляя за собой лёгкий туман. Когти вонзились в щит Дэниела – и продолжали тонуть. Из них сочилась какая-то энергия, которая разрушала его щит, заставляя закалённый воздух ослабевать и рассеиваться.
Паника охватила Дэниела. Он отшатнулся назад, когда его щит развалился; когти каким-то образом не достигли его, но от них исходил ледяной холод, от которого онемели руки. Он упал на снег, отползая на четвереньках, пока существо преследовало его. Оно уже было в пределах досягаемости, и Дэниел знал, что он мёртв, но продолжал пытаться вырваться, цепляясь онемевшими пальцами за мёрзшую землю…
Слева от Дэниела послышался топот бегущих ног. Голова существа резко повернулась, и в этот момент в него врезалась какая-то фигура, отбросив его прочь, и Дэниел внезапно оказался на свободе.
Врезавшаяся в существо фигура была Джесс. Дэниел наблюдал, как она метнулась вперёд и ударила существо по голове, её кулак скользнул по шее. Удар был несильным, но это и не требовалось: вспыхнула искра, возникшая и мгновенно погасшая, а существо дёрнулось, когда в него ударил электрический разряд.
Это была способность Джесс. Она могла накапливать электрический заряд во время движения, а затем направлять его во всё, к чему прикасалась. Существо прыгнуло вперёд, и Джесс уклонилась, задев его ещё одним касанием, которое содержало достаточно тока, чтобы оглушить лошадь. Существо снова дернулось, но не упало.
Но прежде чем он успел оправиться, на него сзади обрушилась огромная рука. В руке был клинок полупрозрачной силы длиной в три фута, и он оставил глубокую рану на шее существа. Существо попыталось вывернуться.
Новая угроза, но электричество замедлило её, и она не успела вовремя уйти. Аждаар появился в поле зрения и нанёс ещё один удар молотом, который вбил существо в землю. Он использовал второй клинок в левой руке, чтобы отразить когти, а затем ударил снова.
Существо было крепким, но не могло дотянуться до Аждаара, минуя силовые клинки. Аждаар держал тварь на расстоянии вытянутой руки и методично забивал её до смерти. Наконец, один из его ударов сломал что-то важное внутри существа, и оно перестало двигаться. Аждаар оценил тварь и нанёс последний удар всем телом; с грохотом голова твари отделилась от туловища. Свет в этих кошачьих глазах потускнел и погас.
Аждаар выпрямился и огляделся. «Ещё есть?»
«Похоже, нет», — сказала Ширазад. Она, казалось, пришла в себя и теперь смотрела в темноту. «Смертельная хватка!»
Из темноты вышел Смертохват. Он кивнул Аждаару.
«Я привел тебя сюда не для того, чтобы ты стоял и смотрел», — жестко сказал Ширазад.
Десгрип пожал плечами. «У них всё было хорошо».
Ширазад и Смертохват начали спорить, пока Джесс подходила к Дэниелу. Она ухмылялась. «Уф. Вот это порыв!»
«Ради тебя», — произнёс Дэниел, слегка дрожа. Он всё ещё живо помнил, как когти пронзили его щит.
«Ой, не будь таким ребенком».
«О чём они говорят?» — спросил Эммануэль, подходя. Он кивнул Ширазаду и Смертохвату.
«Он был ближе всех, когда эта тварь на нас прыгнула»,
Дэниел сердито сказал: «А он просто стоял и смотрел».
«Наверное, испугалась», — сказала Джесс. Она не понизила голос, и Дэниел заметил, как взгляд Смертохвата метнулся в её сторону.
«Он не испугался», — сказал им Аждаар и указал на останки существа у своих ног. «Их называют ледяными котами. Совет использовал их на войне».
Джесс удивленно заморгала.
«Потому что они коты и используют магию льда», — объяснил Аждаар.
«Да, я поняла», — сказала Джесс. «Я просто поражена, что ты знаешь так много слов».
«Это не очень сложные слова», — отметил Аждаар.
Джесс вздохнула. «Ты можешь хотя бы изобразить оскорбление?»
«Ладно», — сказала Ширазад. Видимо, она закончила с «Хваткой смерти»; адепт смотрел в темноту.
«Должно быть, хижина уже близко. Вам троим пора получать зарплату».
∞
«Ну», — тихо сказала Джесс, — «по крайней мере, его легко найти».
Дэниел и Джесс стояли на краю деревьев.
Прямо перед ними лес пересекала тропинка, гладкие ровные участки снега отмечали наличие каменных плит. По другую сторону тропинки стояла высокая бревенчатая хижина с остроконечной крышей. Из окон лился яркий свет, ослепляющий в кромешной тьме леса.
«Почему горит свет?» — прошептал Дэниел. Они выключили фонари, как только увидели свет в хижине.
«Разве маг, который живет здесь, не должен быть на улице?» — прошептала Джесс.
«Да, а почему свет горит?»
«Чтобы отпугнуть грабителей?»
«Посреди леса?»
Они вдвоем уставились на свет.
«Мне это не нравится», — сказал Дэниел.
«Тебе ничего не нравится».
«А что, если там кто-то есть?»
«Эм сказал, что его нет дома», — сказала Джесс.
«Эм не знала об этом ледяном коте».
«У магов всегда есть такие вещи», — сказала Джесс.
«Как их версия охранной сигнализации. Да?»
«Тогда какого черта мы здесь делаем?» — спросил Дэниел.
«А, да ладно», — сказала Джесс. Она вышла из-за дерева и пошла. Дэниел, нервно потянувшись, последовал за ней.
Снег хрустел под их ногами, когда они переходили тропинку. Хижина возвышалась в темноте, безмолвная и зловещая. Один только взгляд на неё вызвал у Дэниела дурное предчувствие, и он оглянулся через плечо. Эммануэль должен был быть там, прикрывая их на случай, если что-то пойдёт не так, но сейчас тихий голосок в голове Дэниела кричал, что это место — плохая новость, очень плохая новость, и им нужно убираться отсюда, пока есть возможность.
Но это означало бы побег. Хуже того, это означало бы побег на глазах у Джесс. Дэниел так долго пытался произвести на неё впечатление, что он мог представить себе её презрительный взгляд. Ширазад говорил так, будто ему просто нужно пригласить её на свидание или что-то в этом роде. Может быть, ему стоит…
Дэниел налетел на Джесс и остановился; подняв глаза, он увидел возвышающуюся над ними хижину. Джесс подала знак, и они вдвоем начали осторожно обходить здание.
В хижине было тихо. Если бы не свет, струящийся из окон, она казалась бы пустой. Дэниел и Джесс сделали полный круг, вернувшись к исходной точке.
«Что-нибудь?» — прошептал Дэниел.
«Тока нет», — прошептала Джесс.
Способность Джесс чувствовать электрический ток позволяла ей быстро обнаруживать сигнализацию, а закалённый характер Дэниела позволял ему вскрывать замки и двери. Вместе они могли проникнуть практически в любое здание. Именно поэтому их тянуло к ограблениям: Джесс и Дэниел занимались взломом и проникновением, а Эммануэль был запасным.
«А что, если сработает магическая сигнализация?» — прошептал Дэниел.
«Например?» — прошептала Джесс.
«Какая-то магическая ловушка, которая призывает монстра или что-то в этом роде».
«Это даже невозможно».
«А как насчет той стихии молнии, которая взорвалась в Британском музее?»
«Это просто чушь».
«Так почему же Эммануэль продолжает это рассказывать?»
«Чтобы наша работа казалась более опасной, чем она есть на самом деле», — прошептала Джесс. «Слушай, ты хочешь остаться здесь или хочешь вернуться к остальным?»
«Возвращайся», — сказал Дэниел.
Они отступили по заснеженной тропе. Когда они подошли к деревьям, между стволами мелькнули тени.
Дэниел напрягся, а затем расслабился, услышав голос Эммануэля.
«Всё в порядке?» — спросил Эммануэль.
«Все ясно», — сказала Джесс.
«За исключением тех, кто находится внутри», — добавил Дэниел.