“Боуэн - одна из тех редких, волшебных писательниц детективов, которых читатели любят не только за ее навыки саспенса, но и за элегантность ее историй, чувство места и реалистичную форму .... Мастер нагнетания саспенса”.
– Гражданин Оттавы
“Боуэн может с уверенностью поставить свой сериал рядом с любым другим, производимым в Северной Америке”.
– Галифакс Кроникл-Геральд
“Тайны Джоан Килборн" Гейл Боуэн - это изящные небольшие произведения, которые предполагают, что читательница "саспенса" жаждет большего, чем крови и мужества, что она ищет смысл за прожитой и отнятой жизнью”.
– Калгари Геральд
“У Боуэна наметанный глаз на то, как человеческие амбиции могут воспользоваться человеческой доверчивостью”.
– Publishers Weekly
“Гейл Боуэн правильно подобрала рецепт для своей серии о Джоан Килборн”.
– Vancouver Sun
“Что так хорошо работает [у Боуэн], так это чувство места – Реджина оживает – и ее способность с умом и энергией вписываться в повседневную жизнь интересной семьи.… Гейл Боуэн продолжает оставаться прекрасной писательницей детективов, в главного героя которой читатели могут вкладывать деньги в долгосрочной перспективе ”.
– Национальная почта
“Гейл Боуэн - одно из литературных сокровищ Канады”.
– Гражданин Оттавы
ДРУГИЕ ТАЙНЫ ДЖОАН КИЛБОРН
ГЕЙЛ БОУЭН Матрешки
Жестокое сердце
Последний хороший день
Стеклянный гроб
Похороны Ариэль
Приговор в крови
Убийственная пружина
Более холодный вид смерти
Блуждающая Душа Убивает
Убийство в "Менделе"
Смертельные появления
Авторское право No 2006 Гейл Боуэн
Первое издание M & S в мягкой обложке вышло в 2007 году
Это издание вышло в 2011 году
Все права защищены. Использование любой части этой публикации, воспроизведенной, переданной в любой форме или любыми средствами, электронными, механическими,
фотокопирование, запись или иным образом, или хранение в поисковой системе без предварительного письменного согласия издателя – или, в случае фотокопирования или другого репрографического копирования, лицензии канадского
Агентство по лицензированию авторских прав – это нарушение закона об авторском праве.
Каталогизация библиотеки и архивов Канады в публикации
Мы выражаем признательность за финансовую поддержку Правительства Канады в рамках Программы развития книгоиздательской индустрии и Правительства Онтарио в рамках Книжной инициативы Ontario Media Development Corporation провинции Онтарио. Мы также выражаем признательность Канадскому совету по делам искусств и Совету искусств Онтарио за поддержку нашей издательской программы.
Опубликовано одновременно в Соединенных Штатах Америки
McClelland & Stewart Ltd., Почтовый ящик 1030, Платтсбург, Нью-Йорк 12901
Контрольный номер Библиотеки Конгресса: 2011925598
Изображение на обложке No Blair Witch | Dreamstime.com
McClelland & Stewart Ltd.
Шербурн-стрит, 75
Торонто, Онтарио
M5A 2P9
www.mcclelland.com
Версия 3.1.1
Джеймсу Генри Куку ,
по-настоящему хороший и щедрый человек ,
и его внучатым племянникам ,
Джесс Бенджамин Боуэн-Белл и Пейтон Бенджамин Боуэн
БЛАГОДАРНОСТИ
Спасибо Ян Сейбел за ее надежные юридические консультации, Дине Форбс за ее чуткое и проницательное редактирование, Джоан Болдуин, образцу семейного врача, и, как всегда, Теду, который делает все возможным.
Благодарности Посвящение авторскому праву Титульный лист Другие книги этого автора Обложка, Содержание Глава 1, глава 2, глава 3, Глава 4, Глава 5, Глава 6, Глава 7, Глава 8, глава 9, Глава 10, глава 11, глава 12, глава 13, глава 14, глава 15, , Об авторе,,
ГЛАВА
1
Когда я наклонилась, чтобы срезать последние наши ноготки в пятницу перед Днем благодарения, я была так счастлива, как только могла себя вспомнить. Стебли цветов были прохладными на ощупь, а их крепкая красота и терпкий аромат вызывали воспоминания о ноготках, которые мои дети поспешно срывали и уносили с собой, стебли были обернуты вощеной бумагой и закреплены резинками, чтобы подарить учителю или оставить на игровой площадке. Это было утро воспоминаний, наполненное красками и древней тайной, как картина Брейгеля. Надо мной стайки гусей зигзагообразно выстраивались в линию на фоне кобальтового неба. Высокий чистый воздух звенел от их криков. Северный ветер, спешащий с переменами, приподнял ветви нашего тополя, обрывая листья и забрызгивая лужайку золотом. Под моими ногами опавшие на прошлой неделе листья, бронзовые и хрупкие, как папирус, с хрустом врезались в холодную землю.
Впервые за долгое время мне нигде не нужно было быть. Я был в творческом отпуске, расширяя написанную мной статью о зарождающейся войне ценностей в Канаде в книгу. Это был бессрочный проект, за который мне было легко взяться и от которого еще легче отказаться. Трое моих взрослых детей вели независимую жизнь, отмеченную обычными препятствиями, но полную надежд. Все они были сильными и разумными людьми, поэтому я скрестил пальцы, наслаждался их обществом и молился, чтобы сделанный ими выбор принес им радость. С тех пор как мой сын Ангус месяц назад поступил в юридический колледж в Саскатуне, мы с младшей дочерью были одни в нашем доме. Мы скучали по Ангусу, но Тейлор вот-вот должно было исполниться одиннадцать, и мир открывался для нее. Слушать, как она сплетает паутинку неизведанных возможностей, было наслаждением, от которого никто из нас никогда не уставал.
Освободившись от тирании расписания, я читал книги, которые давно собирался прочесть, неторопливо рассматривал произведения искусства, слушал любимую музыку и наслаждался тихими удовольствиями сезона, который Китс прославил своей туманностью и сочной плодовитостью.
Лучше всего то, что появился новый мужчина. Его звали Закари Шрив, и он принес с собой пронзительное счастье, о существовании которого я забыла. Но я только что отпраздновала день рождения. Мне было пятьдесят шесть, и когда я возвращался в дом, моя радость была омрачена осознанием Отэм того, что ничто золотое не может остаться.
На кухне зазвонил телефон. Я бросила ноготки в раковину и подняла трубку, ожидая услышать голос Зака. Последние восемь недель он работал по двенадцать часов в день – сначала по делу о смерти бездомного, которому не повезло найти убежище на складе в ночь, когда владелец склада поджег свою собственность, а теперь по громкому делу о покушении на убийство. Зак звонил часто – в основном просто поговорить, но, если нам повезет, договориться о времени вместе. Моим звонившим был не тот мужчина, которого я любила. Это была моя старая подруга Джилл Озиови, которая после бурного Нью-йоркского опыта решила вернуться к относительному спокойствию в Торонто и своей старой работе продюсера программы NationTv "Canada Tonight" . Как всегда, Джилл не стала тратить время на вступление.
“Как бы ты посмотрел на то, чтобы еще раз отправиться в брешь для NationTV?”
Я зажала телефон между плечом и ухом, взяла вазу на стойке и начала наполнять ее водой. “Ни за что”, - сказала я.
“По крайней мере, выслушай меня”, - сказала Джилл. “Очевидный наследник должности ведущего здесь был задержан прошлой ночью за секс с несколькими несовершеннолетними поклонниками”.
“И ты хочешь, чтобы я поговорил с ним о том, чтобы держать его на молнии”.
“Нет, я хочу, чтобы ты заменил его на посту Canada Tonight наблюдателя за процессом Сэма Паркера”.
Мой пульс участился. Сэм Паркер был клиентом Зака по делу о покушении на убийство. “Джилл, я не репортер. Я преподаю политологию”.
“Но ты в творческом отпуске, что означает, что ты свободен в течение дня, и когда ты вел для нас политическую дискуссию, ты был великолепен, так что мы знаем, что ты не застываешь перед камерой. И привет – ты все еще работаешь над той книгой о войне ценностей?”
“С перерывами”.
“Ну, не так давно Сэм Паркер был великой белой надеждой правых политических сил в этой стране. Он все еще фигура, с которой нужно считаться”.
“Боже, я надеюсь, что нет”, - сказал я. “Я читал некоторые из его старых выступлений по вопросам, стоящим на поле битвы: аборты, однополые браки, права Хартии, судебная активность. Он заставляет мою кровь кипеть ”.
“Ты можешь уменьшить температуру”, - сказала Джилл. “Очевидно, Сэм развернулся на 180 градусов по многим вопросам, связанным с горячими кнопками. Увидев его вблизи и лично на суде, вы, возможно, снова почувствуете прилив научных сил. Уже убедились?”
“Нет”.
“Ладно, этому делу понадобится определенная солидность, и признай это, Джо, ты королева солидности”.
“Я также состою в отношениях с адвокатом Сэма Паркера. Все еще интересуешься?”
Дыхание Джилл было слышно за три тысячи миль. “Матерь Божья. Ты ласкаешься с Закари Шривом”.
“Так часто, как только сможем”, - сказал я. “Хочешь отозвать свое предложение?”
“Нет”, - сказала она. “Джо, ты слышала истории, которые ходят о твоем парне? Он замечательный, но играет грубо”.
“Он не играет со мной грубо”, - сказал я. “Теперь, почему бы нам не оставить это и не поговорить о работе?”
“Хорошо, но я оставляю за собой право обсуждать твою личную жизнь”.
“Работа, Джилл?”
“Рапти Люстиг позвонит тебе и расскажет подробности. Сейчас она сетевой продюсер в Реджайне. Ты работал с ней, когда вел политическую дискуссию, не так ли?”
“Да”, - сказал я. “И она мне очень понравилась”.
“Это один из плюсов”, - сказала Джилл. “И это еще не все. Деньги неплохие. Судебный процесс не должен длиться дольше месяца, и работа несложная – просто посидите в суде весь день, затем выйдете и выступите с двухминутным стендапом, рассказывающим нашей нетерпеливой нации о преступлении и наказании в стиле Саскачевана. Так что ты скажешь?”
“Я ценю, что ты думаешь обо мне –”
Джилл застонала. “По крайней мере, обдумай это”.
“Хорошо”, - сказал я. “Я подумаю, но я надеюсь, что в твоем списке есть еще имена, потому что в эти дни я просто доволен тем, что я доволен”.
Джилл фыркнула. “Довольство - для коров. Я перезваниваю через час, и лучше бы твоим ответом было ”да".
Она повесила трубку, а я вернулась к раскладыванию ноготков и взвешиванию вариантов. Я действительно наслаждалась своей жизнью, но были веские причины серьезно рассмотреть предложение Джилл. Судебное право было огромной сферой жизни Зака, и я никогда не видела его в суде. И Джилл была права насчет привлекательности дела Сэма Паркера. Профессионально и лично Сэм Паркер заинтриговал меня. Я хотел узнать его лучше. Я хотел понять, как, когда ситуация с его сыном привела к столкновению его политических и личных взглядов, он предпочел изменить свои убеждения, а не пойти против своего ребенка. По критериям любого журналиста дело Сэма Паркера было сливом, и Джилл передала его мне. Когда я водрузила на место последний цветок, решающий голос был подан. Моя старая подруга Хильда Маккорт однажды сказала, что бархатцы несут в себе великий жизненный урок: они цветут, когда вы их сажаете, и они цветут, когда вы их вытаскиваете. Я хотела быть как Хильда, расцветать до конца, и поэтому час спустя, когда позвонила Джилл, я сказала "да".
Джилл была в приподнятом настроении. “В дополнение ко всему остальному, ” сказала она, “ ты окажешь услугу миру СМИ. Дело Сэма Паркера поднимает несколько интересных вопросов о журналистской этике, и я не хочу, чтобы какой-нибудь химбо или бимбо использовал этот процесс в качестве записи прослушивания для работы в Fox News ”.
Я рассмеялся. “Вам с Брин хорошего Дня благодарения”.
“Ты тоже”, - сказала Джилл. “Ух ты, Зак Шрив, а я-то думала, что самый смелый поступок в твоей жизни - это время от времени не пользоваться зубной нитью”.
“Моя очередь вешать трубку”, - сказал я и повесил.