Вуд Том : другие произведения.

Враг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Том Вуд
  
  Враг
  
  1
  Бухарест, Румыния
  Это было хорошее утро, чтобы убить. Непроницаемые серые тучи закрыли солнце, а город внизу был темным и тихим. Холодно. Как ему это нравилось. Он шел в расслабленном темпе, не торопясь, зная, что идет идеально. Начался мелкий дождь. Да, особенно доброе утро, чтобы убить.
  Впереди по дороге медленно двигался мусоровоз, мигая оранжевым светом аварийной сигнализации, дворники качались взад-вперед, отгоняя моросящий дождь. Сборщики мусора следовали за автомобилем, спрятав руки под мышками, пока они ждали, чтобы добраться до следующей кучи мусорных мешков на тротуаре. Они болтали и шутили между собой.
  Он прервал подшучивание группы, проходя через спиралевидное облако выхлопных газов, конденсирующихся в весеннем воздухе. Он чувствовал на себе их взгляды, осматривая его за несколько коротких секунд до того, как он ушел.
  Им было мало что отметить. Он был элегантно одет — длинное шерстяное пальто поверх темно-серого костюма, черные кожаные перчатки, оксфорды на толстой подошве. В левой руке он нес металлический портфель. Его темные волосы были коротко подстрижены, борода аккуратно подстрижена. Несмотря на холод, из четырех пуговиц его пальто были застегнуты только две нижние. Они предположили, что просто бизнесмен, направляющийся в офис. Он был своего рода бизнесменом, но сомневался, что они догадаются о характере его необычной профессии.
  Позади него на дорогу с грохотом упала мусорная корзина, и он мельком оглянулся через плечо и увидел, что черные пакеты распахнулись и мусор рассыпался по асфальту. Мусорщики застонали и бросились собирать мусор, пока ветер не разнес его слишком далеко.
  После небольшой прогулки бизнесмен подъехал к большому жилому комплексу. Он был на несколько этажей выше окружающих зданий. Балконы и спутниковые тарелки торчали из унылых коричневых стен. Он старался не казаться торопливым, когда делал полдюжины шагов к входной двери. Он отпер ее своим вчерашним ключом и вошел внутрь.
  Было два лифта, но он выбрал лестницу, поднявшись на двадцать два пролета до верхнего этажа. Он добрался до места назначения с небольшим следом усталости.
  Коридор за дверью на лестничную клетку был длинным и невыразительным. Через равные промежутки были пронумерованы двери с глазками. На полу лежал грязный линолеум. Краска на стенах потускнела и облупилась. Прохладный воздух пах сильным моющим средством. Где-то тихо плакал ребенок.
  В конце коридора, там, где он пересекался с другим, была дверь с надписью техобслуживание. Он поставил свой портфель и достал из кармана небольшую пачку масла, взятую из ближайшей закусочной. Он развернул обертку и осторожно намазал маслом дверные петли. Он положил пустую обертку обратно в тот же карман.
  Из-под своего пальто он вынул два небольших металлических инструмента: натяжной ключ и тонкую изогнутую отмычку. Замок был значительно лучше, чем у большинства, но бизнесмен открыл его менее чем за шестьдесят секунд.
  За его спиной открылась дверь.
  Он сунул отмычки обратно в карман. Кто-то сказал что-то на грубоватом румынском языке. Человек с портфелем говорил на нескольких языках, но не на этом. На мгновение он остановился лицом к двери на случай, если говорящий разговаривал с кем-то в квартире. Небольшой шанс, но тем не менее он должен был его использовать.
  Голос позвал снова. Те же гортанные слова, но громче. Нетерпеливый. По-прежнему стоя спиной к динамику, бизнесмен полез внутрь своего пальто. Он убрал правую руку и спрятал ее за бедро. Он повернулся боком, налево, чтобы посмотреть на резидента, наклонив голову вперед, глаза в тени его бровей.
  Крупный мужчина с несколькодневной щетиной высовывался из входной двери, его толстые пальцы побелели на раме. Сигарета свисала с толстых губ. Он посмотрел на человека с портфелем и дрожащей рукой вынул сигарету изо рта. Пепел падал с конца на отмеченный линолеум.
  Он покачнулся, когда снова заговорил, слова были медленными и невнятными. Пьяный тогда. Нет угрозы.
  Бизнесмен проигнорировал его, взял свой портфель и пошел по соседнему коридору, отходя от пьяного до того, как тот начал шуметь. Когда дверь со щелчком захлопнулась за ним, он остановился и молча пошел назад, выглянул из-за угла, никого не увидел и сунул 9-мм пистолет Beretta 92F обратно в пальто. Он сбросил предохранитель большим пальцем.
  Полная тьма окутала комнату по другую сторону двери техобслуживания. Вода капала где-то невидимо. Бизнесмен щелкнул тонким фонариком. Узкий луч освещал комнату — голые кирпичные стены, трубы, коробки, металлическая лестница с одной стороны. Он преодолел пространство и поднялся по лестнице. Его туфли бесшумно ступали по металлическим ступенькам. Наверху висячий замок закрывал ржавую дверь на крышу. Замок было немного труднее взломать, чем предыдущий.
  На одиннадцатом этаже ледяной ветер обжигал его лицо и каждый дюйм обнаженной плоти. Он стих в течение нескольких секунд, когда давление между лестничной клеткой и крышей выровнялось. Он присел, чтобы уменьшить свой профиль на фоне неба, и двинулся по крыше к западному краю. Ветер гнал облака на север, позволяя сиянию восходящего солнца растекаться по городу. Бухарест вытянулся перед ним, медленно просыпаясь. Помимо настоящего места, особенно красивый город. Это был его первый визит, и он надеялся, что его работа вернет его в ближайшее время.
  Он обратил внимание на свой портфель, отпер его и раскрыл. Внутри лист толстого поролона окружал разобранный усилитель Heckler; Кох МСГ-9. Сначала он снял ствол и прикрепил его к корпусу винтовки. Затем он закрепил на месте прицел Hensoldt, приклад и, наконец, коробчатый магазин на двадцать патронов. Он сложил сошки и положил оружие на низкий парапет крыши.
  В прицел он увидел город в 10-кратном увеличении — здания, машины, людей. Ради забавы он навел перекрестие на голову молодой женщины и следил за ней, пока она пила свой утренний кофе, предугадывая ее движения, чтобы удерживать прицел на месте. Она прошла под ветвями дерева, и он потерял ее. Счастливая девушка, подумал он с редкой улыбкой. Он отвел взгляд от прицела, переставил винтовку и еще раз посмотрел в прицел.
  На этот раз он увидел вход в отель «Гранд Плаза» на проспекте Доробантилор. Восемнадцатиэтажное здание с современным фасадом из стекла и нержавеющей стали выглядело одновременно прочным и гладким. Бизнесмен останавливался в нескольких отелях сети Howard Johnson, занимаясь своей торговлей по всему миру, но не в этом конкретном. Если бы Гранд Плаза соответствовала разумным или высоким стандартам остальной части франшизы, он предположил, что цель наслаждалась бы приятным пребыванием. Он считал вполне уместным, чтобы осужденный хорошо выспался перед утренней казнью.
  Мужчина с винтовкой достал из портфеля лазерный дальномер и направил луч на вход в отель, обнаружив его ровно в шестистах четырех ярдах от центра Бухареста. В пределах приемлемого диапазона, и всего на шесть ярдов меньше его оценки. Он повернул колесо возвышения, чтобы скорректировать расстояние и высоту.
  У входа в отель швейцар с грубым лицом, зевнув, обнажил свои больные зубы. Рядом с ним, привязанная к ближайшему уличному фонарю, развевалась на ветру пурпурная лента. Человек с винтовкой какое-то время наблюдал за ней, вычисляя скорость ветра. Пять, может, пять с четвертью миль в час. Он отрегулировал боковое колесо «Хенсольдта», задаваясь вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем кто-нибудь осознает значение, казалось бы, безобидной ленты. Может быть, никто и никогда не стал бы.
  Он отрегулировал кольцо питания прицела, уменьшив увеличение, чтобы увидеть отель шире. Рядом было еще несколько человек. Какие-то прохожие, случайный гость, но никакой массы людей. Это было хорошо. Его меткость была превосходной, но чтобы убить его было всего несколько секунд, ему требовалась прямая видимость. У него не было угрызений совести застрелить того, кому не посчастливилось оказаться между пулей и ее настоящей целью, но такие убийства, как правило, заранее предупреждали цели о своей надвигающейся кончине, и пока цель не была умственно отсталой, они двигались.
  Человек с винтовкой посмотрел на часы. Сегодняшний злосчастный субъект должен был вскоре появиться, если маршрут, включенный в досье, был точен. У бизнесмена не было причин сомневаться в информации, предоставленной его клиентом.
  Еще одна настройка прицела, и он увидел всю ширину фасада отеля и две трети его единственной башни. Свет восходящего солнца отражался от окон трех верхних этажей в поле зрения прицела.
  Дождь прекратился к тому времени, когда лимузин подъехал к подъезду к отелю с прилегающей дороги и остановился у главного входа. Крупный белый парень в бежевом пальто и темных джинсах выбрался из машины и поднялся по ступеням с проворством телохранителя. Его голова моталась взад-вперед, быстро, но эффективно, его взгляд регистрировал каждого человека поблизости, оценивая угрозы и не находя ни одной.
  Человек с винтовкой почувствовал, как его сердцебиение начало ускоряться, поскольку время стремительно приближалось. Он глубоко вздохнул, чтобы он не поднялся слишком высоко и не мешал его прицеливанию. Он ждал.
  Через минуту телохранитель снова появился и занял позицию на полпути вниз по лестнице. Он огляделся, прежде чем указать на вход. Через несколько секунд цель появится в поле зрения. Согласно досье, цель — украинец — обычно путешествовала с несколькими телохранителями, которые, естественно, останавливались в одном отеле. Все телохранители были бывшими военными или бывшими разведчиками, которые, без сомнения, окружили бы украинца и затруднили бы совершенно четкий выстрел.
  Человек с винтовкой выбрал MSG-9, потому что она была полуавтоматической и позволяла ему выстрелить несколько раз всего за несколько секунд. 7,62? 52-миллиметровые пули с цельнометаллической оболочкой обладали достаточной мощностью, чтобы пройти сквозь человеческое тело и при этом убить кого-то, стоящего позади, и эти конкретные пули включали вольфрамовый пенетратор, чтобы учесть бронежилет, который, вероятно, будут носить цель и его охранники. Стена из плоти толщиной в два человека в броне может защитить украинца, и он все равно умрет.
  Не успел бизнесмен приблизиться, чтобы подготовиться к съемке, как его внимание привлекла крошечная вспышка света из окна тринадцатого этажа отеля. Он быстро поднял ствол MSG-9, направив прицел, чтобы проверить источник света. Он боялся, что гостю будет лучше наслаждаться видом на город через телескоп или бинокль. С возвышенности его могли ненароком заметить, и тогда ему пришлось бы забыть о контракте и быстро бежать. Нет смысла завершать убийство, если потом его задержит полиция.
  Как только сетка оказалась над окном, он увеличил увеличение прицела и увидел, что источником мерцания было не отражение солнечного света на линзах бинокля или подзорной трубы, а оптический прицел, подобный его собственному.
  Приглушенная вспышка дула превратила удивление бизнесмена в тревогу на две трети секунды, которые потребовались для того, чтобы пуля достигла его головы.
  В воздухе клубился розовый туман.
  
  
  ГЛАВА 2
  Виктор смотрел, как тело исчезает из виду, и отвел взгляд от прицела, когда треск выстрела медленно растворился в небытии. Длинный глушитель винтовки свел на нет дульный выстрел, но ничего не мог сделать, чтобы остановить звуковой удар, испускаемый, когда пуля преодолевала звуковой барьер. Хотя человек с правым ухом знал бы, что выстрел был произведен, без сопутствующего дульного выстрела и вспышки его источник было бы почти невозможно расшифровать. Дозвуковые боеприпасы заглушили бы большую часть звука, но в Бухаресте было ветрено, а на расстоянии шестисот ярдов Виктор не доверял точности более медленного снаряда.
  Окно гостиничного номера было открыто недостаточно широко для его целей, поэтому Виктор отвинтил оконное стекло. В результате в комнате было холодно, но поток воздуха помог рассеять резкий запах пороха. Стрельба из ствола винтовки за окном помогла бы избавиться от запаха, но также помогла бы его выдать. Так действовали только любители.
  Быстро, но не торопясь, Виктор открутил глушитель от ствола винтовки и разобрал оружие. Он поместил отдельные детали обратно в поролоновую вставку кожаного портфеля. Процесс занял менее пятнадцати секунд. Используя носовой платок, он поднял с пола раскаленную латунную гильзу и сунул ее в карман. Затем он отодвинул кресло, на котором сидел, от окна и вернул его в прежний угол. Ногой он потер углубления от ковра, где стояли ножки стула у окна.
  Он завинтил оконное стекло на место и с помощью небольшого кусочка наждачной бумаги сгладил головки винтов. Он оглядел комнату в поисках признаков своего присутствия. Это было современно, опрятно и очень чисто. Нейтральные цвета. Много нержавеющей стали и светлого дерева. Никакой индивидуальности в декоре, но и не в обиду. Он не видел ничего, о чем можно было бы беспокоиться. Он не пользовался ни кроватью, ни ванной, и даже не открывал кран. Как бы трудно ни было сопротивляться притяжению простыней в 300 нитей, комната была ударной точкой — не более того — и вкус ее комфорта не стоил скрытого риска. Спать в том же месте, где он выполнял контракт, Виктор просто не вел дела.
  Довольный тем, что не оставил вещественных доказательств, связывающих его с комнатой, Виктор положил портфель в больший чемодан, закрыл его и вышел из гостиничного номера. Его пульс был на два удара в минуту выше частоты сердечных сокращений в состоянии покоя. Ему не нужно было беспокоиться об отпечатках пальцев, так как прозрачный силиконовый раствор покрывал его руки, чтобы масло с его кожи не оставляло отпечатков на всем, к чему он прикасался.
  Он подошел к лестничной клетке, чтобы избежать камеры наблюдения возле лифта, и спустился на первый этаж. Он прошел через вестибюль, не обращая внимания на шум, слегка наклонив голову вниз, чтобы камеры видели только его лоб и волосы.
  Рядом со входом в отель высокий широкоплечий мужчина в джинсах и бежевом пальто отчаянно разговаривал с мужчиной такого же роста, но постарше. Оба выглядели восточноевропейскими, славянскими — может быть, русскими или украинцами. Пожилому мужчине на вид было под сорок, он был одет в прекрасный черный костюм в тонкую полоску, идеально облегавший его крупную мускулистую фигуру. У него были коротко подстриженные черные волосы с проседью на висках и чисто выбритое лицо. Он стоял левым боком к Виктору, и неровная линия рубцовой ткани, образующая нижнюю часть уха, была отчетливо видна. Мочки уха не было.
  Четверо других мужчин окружили двух славян. Все были бледнокожие выходцы из Восточной Европы, все в темных костюмах, все мускулистые, но не слишком, все с выправкой бывших военных высококлассных телохранителей. Они образовали тактический заслон вокруг человека в бежевом пальто и пожилого человека в костюме в тонкую полоску, каждый из которых смотрел в разные стороны — поля зрения перекрывались, бдительные, добрые, главные руки зависли у их талии, готовые заработать свои зарплатные чеки. .
  Подойдя к столу, Виктор услышал, как крупный мужчина в пальто объясняет по-русски, почему человеку в полоску — VIP — нужно ждать внутри. Виктор сделал вид, что не понимает темы разговора, когда подошел к стойке регистрации и встал под углом, чтобы ближайшая камера могла поймать только его затылок.
  Секретарь за стойкой выглядел взволнованным, уставившись на группу славян, и не заметил присутствия Виктора, пока тот не провел рукой поперек поля зрения парня.
  «Извините, сэр, — сказал он по-английски с румынским акцентом, — чем я могу вам помочь?»
  «Я хотел бы выехать пораньше, пожалуйста».
  Виктор сообщил свои данные, вернул ключ-карту и подождал, пока портье закончит делать то, что регистратор должен был сделать, все время слушая каждое слово в разговоре между главным телохранителем и его VIP-персоной.
  Когда он проверил счет и пошел подписывать документы, он услышал приближающиеся тяжелые шаги. Обычно Виктор никогда не позволял никому подходить к нему сзади, но, осознавая камеру слежения, и в процессе выхода он не мог изменить свое положение, не привлекая внимания к тому, что он делал. И телохранители выглядели достаточно наблюдательно, чтобы не оставить незамеченными такие красноречивые движения.
  В результате Виктор остановился, пока заканчивал ставить подпись своего псевдонима в нижней части формы, и получил ожидаемый толчок в плечо от телохранителя, когда он подошел к столу, чтобы отдать приказ администратору. Виктор не увернулся и не сопротивлялся толчку — опять же, чтобы сохранить прикрытие незапоминающегося гостя, — но телохранитель должен был весить двести тридцать полезных фунтов, и Виктор споткнулся. Он поднялся на ноги легче, чем мог бы сделать удивленный бизнесмен, но только для того, чтобы не рухнуть на пол.
  Прежде чем он успел сделать ожидаемый сердитый — но не слишком сердитый — комментарий, он услышал, как человек в костюме в тонкую полоску выкрикивает: «Николай».
  Парень в бежевом пальто отвернулся от стойки регистрации и посмотрел на своего босса. Виктор тоже посмотрел.
  Сорокалетний VIP бросился к своему главному телохранителю, остальные четверо охранников бросились, чтобы поддерживать полный экран вокруг него, в пяти шагах от него, ни один угол вестибюля не был прикрыт хотя бы одной парой глаз.
  «Николай, ты, непочтительная скотина, — сказал человек в полоске, подходя ближе, — немедленно извинись перед этим человеком».
  Он указал на Виктора, и Виктор узнал деревенский украинский акцент.
  Телохранитель по имени Николай посмотрел на Виктора и сказал на чистом английском языке: «Извините».
  — Все в порядке, — ответил Виктор.
  Украинка в полосатом костюме повернулась к нему. 'Прости меня, Пожалуйста. Мой друг здесь еще не был цивилизованным. Скорее примат, чем человек. Надеюсь, ты не ранен.
  'Я в порядке.'
  Виктор сделал шаг в сторону, желая покончить с человеком, чью жизнь он спас. Каждая секунда здесь увеличивала риск разоблачения в геометрической прогрессии. Украинка посмотрела на Виктора любопытным, почти напряженным взглядом.
  — О нет, — сказал украинец, опустив взгляд, — твой костюм.
  Виктор тоже посмотрел, увидев небольшую прореху на правом рукаве пиджака. Должно быть, он зацепился за угол стойки регистрации, когда он споткнулся.
  — Все в порядке, — сказал Виктор. — Это можно исправить.
  — Нет, он разрушен. Украинец повернулся к Николаю и сказал по-русски: «Глупый ублюдок, посмотри, что ты наделал». Он снова столкнулся с Виктором. 'Мне так жаль. А еще такой хороший костюм. Я вижу, вы человек, который заботится о том, как он одевается, как и я. Я бы дал вам денег на замену, но у меня нет наличных денег, а у кого в эти дни есть чековая книжка?
  — Право, незачем, — сказал Виктор, думая, что привлек бы к себе меньше внимания, если бы сальто назад убрался с пути Николая.
  «Есть все, что нужно». Украинец полез во внутренний карман куртки и достал визитку. Он передал его Виктору. — Боюсь, у меня сейчас кризис, а то бы я отдал тебе новый костюм, но вот моя визитка. Позвони мне, и мы что-нибудь придумаем. Если ты когда-нибудь будешь в Москве, я велю своему портному сшить тебе такой прекрасный костюм, что ты заплачешь.
  Виктор взял карту. И на кириллице, и на английском было написано: Владимир Касаков. Там был номер телефона и адрес московского офиса.
  — Очень мило с вашей стороны, господин Касаков, — ответил Виктор.
  «Теперь, пока мои сотрудники не причинили еще больше вреда, вы должны извинить меня».
  Виктор кивнул и направился к главному входу. Он не оборачивался, но чувствовал, что за ним все время следят чьи-то глаза.
  Снаружи было холодно, а швейцар выглядел слишком слабым для своей работы в его возрасте, особенно в такую погоду. Взгляд Виктора переместился на одиннадцатиэтажное здание, уродство которого было слишком очевидным даже с расстояния более шестисот ярдов. Убийца был прав, стреляя оттуда. Другие здания были ближе, но не так хорошо расположены, чтобы обеспечить непрерывный обзор входа в отель. Виктор использовал бы его сам, если бы они поменялись ролями. Однако он был бы более осторожен, чтобы не умереть там.
  Виктор увидел свое отражение в стеклянных дверях отеля и заметил, что он не слишком отличается от человека, которого застрелил. На нем был угольно-серый костюм с белой рубашкой и небесно-голубым галстуком под черным пальто. Идеальный городской камуфляж. Его темные волосы были короткими и не уложенными, борода коротко подстрижена. Он был похож на биржевого маклера или юриста, сохранившего подтянутый, но ничем не примечательный вид. Он сливался с фоном, его редко видели, редко замечали. Незабытый.
  В такси он развернул пачку мятной жевательной резинки и сунул ее в рот. Он читал, что жевательная резинка является хорошим заменителем сигарет, но сколько бы он ни жевал, он не мог вдохнуть дыма от этой штуки.
  Он попросил водителя отвезти его на станцию Gara de Nord, где купил билет до Констанцы и сел в поезд за семь минут до отправления. Он покинул свое место через шесть минут и высадился за пять секунд до того, как двери закрылись и заперлись. Он вышел со станции через другой выход, сел в другое такси и велел водителю отвезти его в парк Херстрю, где он неторопливо прошел через парк, прежде чем выйти и войти на площадь Шарля де Голля. Он занял место в вестибюле и стал читать бесплатный журнал, наблюдая за главным входом.
  Так как через пять минут на его радаре угроз никого не было, он встал и спустился по лестнице на самый нижний уровень подземной парковки. Затем один из скоростных лифтов поднял его на верхний этаж. Он спустился на другом лифте на четвертый этаж и воспользовался лестницей, чтобы вернуться в вестибюль. Он вышел из здания через боковой вход.
  Он дошел до ближайшей станции метро и оставался там в течение тридцати минут, меняя поезда и возвращаясь к самому себе, прежде чем изменить маршрут и выйти на станции Бухарестского университета. После приятной прогулки по кампусу такси отвезло его на бульвар Элизабета рядом с мэрией, а оттуда он прошел небольшое расстояние до входа в сады Чимиджиу.
  В парке было тихо и спокойно. Он прошел мимо нескольких человек, когда направился к кольцевой аллее римского Рондула, где провел некоторое время, рассматривая двенадцать каменных бюстов известных румынских писателей, пока заканчивал свое встречное наблюдение. Его меры предосторожности были такой же важной частью выполнения работы, как нажатие на курок. Успешное выполнение контракта зависело от того, чтобы оставаться незамеченным и не отслеживаемым. Почти каждый может убить другого человека, но лишь немногим это сойдет с рук один раз, не говоря уже о раз за разом.
  В течение многих лет Виктор занимался своим делом с полной анонимностью. Работая фрилансером, он убивал быстро, эффективно, бесшумно. Те, кто его нанял, понятия не имели, кто он такой. Никто этого не сделал. Он жил почти в изоляции — ни друзей, ни семьи — никого, кто мог бы его предать, и никого, кого можно было бы использовать против него. Это длилось недолго, и, оглядываясь назад, это было неизбежно. Он лучше всех должен был знать, что никто не может оставаться ненайденным вечно.
  Когда Виктор убедился, что за ним не наблюдают, он вышел из Рондул Роман и пошел в центр парка, где находилось искусственное озеро. Он остановился на богато украшенном пешеходном мосту, достал портфель из чемодана, огляделся, чтобы убедиться, что он один, и осторожно бросил портфель в озеро. Винтовка весила чуть меньше пятнадцати фунтов и ушла прямо на дно.
  Виктор вышел из парка через юго-восточный выход и сел на автобус. Он занял место на верхнем уровне, сзади, высадившись после полудюжины остановок, когда он сидел один, и поблизости не было других путешественников. Чемодан остался на полу рядом с его сиденьем.
  Его мысли обратились к человеку, чью жизнь он спас. Когда Виктор получил контракт, ему не дали никакой информации о цели убийцы, только то, что он должен выжить. Если бы инцидента в холле отеля не произошло, Виктор бы мало о нем думал. Но теперь Виктор знал его имя, и это имя он уже слышал раньше. Мало кто из профессии Виктора не знал бы об этом. Владимир Касаков был одним из крупнейших торговцев оружием на планете, если не самым большим. Он был международным беглецом. Обычно Виктора мало заботили мотивы его работы, но он не мог не задаться вопросом, почему его работодатель из ЦРУ так стремится спасти жизнь такого человека.
  Снова пошел дождь, и Виктор ускорил шаг, чтобы не отставать от окружающих его пассажиров. Никто не обращал на него никакого внимания. На первый взгляд он знал, что выглядит точно так же, как они — плоть и кровь, кожа и кости, — но он также знал, что на этом сходство заканчивается.
  Знаешь, что делает тебя особенным? кто-то однажды сказал ему. Такие люди, как ты, как я, мы берем в себя то, чего нет у других, и заставляем это работать на нас, или мы остаемся в стороне и позволяем этому уничтожить нас.
  И он провел свою жизнь, делая именно это, заставляя это работать на себя. Но его тщательно поддерживаемое существование распалось шесть месяцев назад, и в следующем водовороте он фантазировал об уходе на пенсию, о попытке устроить себе нормальную жизнь. Глупая надежда, но это было тогда. Теперь, даже если бы Виктор захотел, у него не было шансов отказаться от того, чем он зарабатывал на жизнь.
  Он знал, что его новый работодатель уволит его навсегда, если он попытается.
  
  
  ГЛАВА 3
  Тунари, Румыния
  Из умывальника поднимался пар. Виктор перекрыл горячий кран и опустил бритву в воду. Он уже использовал ножницы, чтобы подстричь бороду, и сбрил щетину — сначала шею, затем щеки, подбородок и, наконец, верхнюю губу. Он был медлителен, осторожен. Он не мог позволить себе ходить с порезом или сыпью после бритья. Намазав кожу бальзамом после бритья, он использовал набор машинок для стрижки, чтобы подстричь свои черные волосы ровно на полдюйма.
  Когда он закончил, он заметно отличался от человека, который предположительно останавливался в номере 1312 Гранд Плаза. Синие контактные линзы и безрецептурные очки, которые он носил, были утилизированы перед заселением в его нынешний отель. Это было оживленное заведение, расположенное недалеко от международного аэропорта Отопени. Слишком заняты, чтобы кто-либо мог заметить, что один конкретный гость зарегистрировался с более короткими волосами и без бороды. Виктор не особо верил в искусную маскировку. Если их не подготовил гример, они редко были полностью убедительны, особенно с близкого расстояния. Парики и отслаивающийся латекс скорее привлекали внимание, чем отвлекали его.
  Он выполнил интенсивную тридцатиминутную тренировку, состоящую из упражнений с собственным весом и растяжек. Вымывшись, Виктор сел за маленький письменный стол в спальне. Он взял 9-мм пистолет P226 SIG Sauer, разобрал его, методично почистил и снова собрал оружие. Пистолет был уже чистым, из него ни разу не стреляли, но он расслабился, сделав что-то такое знакомое.
  Его работодатель из ЦРУ поставил SIG, как и винтовку, — Dakota Longbow. Оба ждали в багажнике простого седана, оставленного для него на стоянке длительного пребывания в Otopeni International.
  Хотя Виктор должен был признать, что его работа значительно облегчалась из-за того, что ему не приходилось искать и перемещать собственное оружие, он обнаружил, что удобство перевешивается чувством контроля, от которого он отказывался при этом. В течение многих лет он не отвечал ни перед кем, кроме самого себя, полностью полагаясь на свои силы. Теперь, будучи зависимым от любого человека или организации, он ощущал себя гирей, прикованной к его лодыжке.
  Что еще более важно, это подвергло его гораздо большему риску. Его работодатель не только знал, кого и когда он собирается убить, но и как и где он подобрал для этого инструменты. Имея такую информацию, можно было бы проложить путь прямо через его оборону.
  В настоящее время у него не было другого выбора, кроме как делать все по-своему. Условия его работы требовали, чтобы он делал в точности то, что говорят, когда говорят. В свою очередь, ему хорошо платили, а его куратор из ЦРУ создал барьер между Виктором и некоторыми сторонами, включая остальную часть ЦРУ, которые могли чрезвычайно усложнить его жизнь, прежде чем погасить ее. Виктору также было запрещено брать контракты из других источников, и до сих пор он соблюдал это условие. Его дни фриланса закончились. Теперь он был подрядчиком ЦРУ. Расходуемый актив. Не более чем раб с ружьем.
  Его левая рука болела, и он осторожно потер ее. У него было два тонких шрама — его самые последние добавления — один на верхней части предплечья, а другой ниже, где лезвие вонзилось в его плоть. Она хорошо зажила, без потери подвижности, и косметический хирург позаботился о том, чтобы шрамы были минимальными, но иногда рана все еще причиняла ему боль.
  Протокол требовал, чтобы окна оставались закрытыми и запертыми, а ставни, жалюзи или шторы всегда были закрыты. Поэтому, чтобы выглянуть в окно, Виктор смотрел сквозь узкую щель между портьерами. Это дало ему узкий взгляд на внешний мир — проблеск мира, от которого он отказался и который никогда не сможет вернуть.
  Когда он понял, что думает о ком-то, кого, по его словам, он должен забыть, он достал из мини-бара маленькую бутылку водки и выпил ее. Ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не иметь другого.
  Виктор отложил SIG в сторону и достал компактный портативный компьютер. После включения он ввел свой пароль и подключился к Интернету, чтобы проверить свой банковский счет на Каймановых островах. Он был рад видеть, что недавно была депонирована очень крупная сумма денег. Такую же сумму Виктору заплатили двумя днями ранее, когда он получил контракт. Так он всегда действовал — наполовину до, наполовину после. На этот раз гонорар был выше, чем первоначально согласованные условия его найма, чтобы компенсировать короткие сроки.
  Еще два дня назад Виктор готовился к тому, что должно было стать его первым назначением в ЦРУ. Ему сказали ожидать вторую и, возможно, третью работу вскоре после завершения первой, но затем неожиданно прибыл Бухарестский контракт — убийство убийцы до того, как он успел убить человека, которого его работодатель хотел сохранить в живых — со строгими сроками. Виктор без колебаний принял его, радуясь возможности вернуться к работе и стряхнуть с себя ржавчину. Все прошло отлично. Его первая работа за полгода.
  Менее чем через секунду пистолет оказался у него в руке, и он вскочил со стула.
  Он услышал крик. Женский. Виктор подошел к двери, проверил глазок. Ни один. Никто. Он оставался совершенно неподвижным, внимательно слушая. Он подождал десять секунд, ничего больше не слыша. Удерживая SIG вне поля зрения рядом с собой, он открыл дверь, посмотрел налево, потом направо. Прозрачный.
  Через минуту он снова сел, удивленный силой своей реакции. Крик мог быть по любой причине; кто-то в соседней комнате пролил кофе себе на колени или испугался паука в душе. Либо так, либо это было только в его голове, и он был еще одним шагом по дороге к безумию.
  Держа пистолет в правой руке, а большим пальцем левой руки используя сенсорную панель ноутбука, он перешел к учетной записи электронной почты, созданной для получения и отправки сообщений от своего работодателя. Его уверили, что его невозможно отследить. У него не было причин думать иначе. Его работодатель не хотел, чтобы АНБ или GCHQ перехватывали его электронные письма разыскиваемому на международном уровне наемному убийце. По крайней мере, учетная запись, казалось, была защищена от спама, и одного этого было достаточно, чтобы сделать Виктора счастливее, чем он был за долгое время.
  В папке «Входящие» было сообщение от его работодателя. Он запомнил содержащийся в нем номер и ввел его в VoIP-программу ноутбука.
  Динамики ноутбука воспроизводили имитацию сигнала набора номера в течение девяти секунд, которые потребовались для установления соединения. Гортанный баритон, который ответил через динамики компьютера, сказал: «Приятно снова слышать вас».
  Виктор молчал. Он услышал щелчок языка.
  — Вы не тот человек, чтобы тратить слова понапрасну?
  — Очевидно.
  — Хорошо, — сказал контроль. — Мы можем обойтись без светской беседы, если хотите, мистер Тессеракт.
  Виктор встречался со своим работодателем всего один раз, почти семь месяцев назад. Это было в больничной палате, где ему предложили работу в ЦРУ, хотя в то время выбор был невелик. Парень, который пришел к нему, был толстым, весил двести пятьдесят фунтов, среднего роста, лет пятидесяти пяти, с седыми волосами и проницательным взглядом. Он обладал уверенностью и осанкой высокопоставленного чиновника, но с манерами бывшего оперативника. С таким же успехом у него мог быть значок с надписью «Тайные службы». Он не назвал своего имени и не спросил имени Виктора. Их разговор был коротким, а Виктор был полон наркотиков, но он никогда не забывал лица.
  «Мне не нравится это кодовое имя».
  — Разве нет? Голос звучал растерянно, почти оскорбленно. — Я и сам весьма неравнодушен к этому. Несмотря на историю, которую он несет.
  «Это история, которая мне не нравится».
  — Ты никогда не казался мне склонным к кошмарам.
  — Чтобы снились кошмары, нужно мечтать, — ответил Виктор. — Но, как вы сказали, у этого кодового имени есть история. Его использовали раньше. Поэтому он скомпрометирован. Вот почему у меня с этим проблемы».
  — А, понятно, — выдохнул его работодатель. — Не беспокойтесь, дружище, все, кто знает его коннотации, мертвы.
  — Я не беспокоюсь, — поправил Виктор. — И то, что вы сказали, неверно. Ты жив.'
  — Но ты можешь мне доверять.
  Виктор молчал.
  «Знаете, — сказал его работодатель, — наш договор был бы вам намного приятнее, если бы вы избавились от этой паранойи. Я могу быть единственным человеком во всем мире, которому ты действительно можешь доверять».
  «Доверие заслужено».
  — Значит, я могу заслужить ваше доверие?
  — Не будем забегать вперед.
  Минута молчания, может быть, чтобы приспособиться к улыбке, прежде чем голос сказал: «Я думаю, вы забываете об обстоятельствах, при которых мы встретились. Вы были завернуты в такое количество бинтов, что вам следовало бы находиться в саркофаге, а не в больничной палате где-то далеко. Если бы я хотел, я мог бы отправить вас в морг прямо сейчас, когда было бы тихо и удобно.
  — Интересно, — сказал Виктор, — потому что тогда ты сказал мне, что у тебя нет резервной копии.
  — Не думал, что встречу смертоносного убийцу в одиночестве, не так ли?
  — Не думал, что я не замечу твоего друга-уборщика с его купленным в тот же день набором инструментов, а ты?
  После паузы его работодатель сказал: «Я думаю, что этот разговор принял ненужный поворот к худшему. Давайте перезагрузим». Еще одна пауза. — Все, что я хотел сделать, это поздравить вас с хорошей работой сегодня утром.
  'Отмеченный.'
  «Я знаю, что это была срочная работа, и я хочу извиниться за то, что у вас не было времени на подготовку. Не то чтобы это казалось проблемой для человека с твоими навыками.
  — Я уже говорил тебе, что мое эго не нуждается в массаже. Кто был целью убийцы, которого я убил?
  — Он не важен.
  — Если он не важен, почему бы тебе не сказать мне его имя?
  — Потому что тебе не нужно знать.
  — Я думал, ты мог бы быть более оригинальным.
  — Это клише по какой-то причине, мой друг. Вы занимаетесь исключительно текущей работой, а я займусь всем остальным. Итак, давай вернем тебе контракт с Фаркасом как можно скорее, хорошо? Есть поставщик, с которым я бы хотел, чтобы вы связались.
  — Я так понимаю, вы можете сказать мне это имя.
  — Я знаю его только как Георга. Он немец. Действует из Гамбурга.
  — Никогда о нем не слышал.
  'Это проблема?'
  «Если бы я услышал о нем, это было бы проблемой».
  — Он не Агентство и не актив. Но он наладчик, и он занимается тем, что вам нужно. Я только что отправил вам дополнительные материалы. Должно быть в вашем почтовом ящике в любую секунду.
  'У меня они есть.' Виктор открыл вложение и начал впитывать информацию.
  'Хорошо. Георг ждет вашего звонка, так что прочитайте файлы и напишите ему.
  — Здесь сказано, что мне нужно встретиться с ним в Гамбурге.
  «Это проблема?»
  — Во-первых, я никогда не встречал никого, кто был бы непосредственно связан с тем, чем я зарабатываю на жизнь, если только я не планирую их убить, и, во-вторых, Гамбург — территория Георга. Я никогда не слышал о нем, вы ничего о нем не знаете. То, что я иду к нему, дает ему прекрасную возможность для нечестной торговли.
  «Я могу заверить вас в качестве и надежности Георга».
  — Но ты знаешь только его имя.
  «Его очень рекомендуют».
  — Я предпочитаю оставить за собой собственное мнение.
  «Ненавижу тебе это говорить, приятель, но ты больше не работаешь на себя, а та работа, которую мне нужно делать, потребует от тебя время от времени выходить из-под скалы и взаимодействовать с миром. Я плачу тебе не за то, чтобы ты просто нажимал на курок.
  — Что хорошо, потому что если вы нажмете на курок, вы промахнетесь. Хочешь попасть в цель, сжимай ее».
  «Отложив правильное использование огнестрельного оружия в сторону, мне нужно, чтобы контракт с Фаркасом был выполнен очень конкретным образом. Для этого вам нужно встретиться с Георгом. Если тебе это не нравится, тебе не повезло.
  — Не ругайся в моем присутствии.
  — Это была шутка?
  «Когда я шучу, вам не нужно будет спрашивать подтверждения».
  «Хорошо, — вздохнув, сказал контрольный орган, — я не считал вас консервативным типом, но, думаю, я могу следить за своим языком».
  — И никакого богохульства.
  Смех. — Теперь я знаю, что ты шутишь.
  Виктор молчал.
  «Хорошо», сказал диспетчер, медленно растягивая слово, прежде чем добавить: «Никакой ругани, никакого богохульства. Я буду работать над этим. Вы работаете над своим отношением. Но если быть нанятым мной для вас так проблематично, то после того, как вы выполните эти три работы, мы можем пойти разными путями. Никаких обид.
  — Очень милосердно с вашей стороны, — сказал Виктор. «Но с учетом работы в Бухаресте у нас будет четыре контракта, а не три».
  — Верно, — согласился голос, — и если ты собираешься вести себя так, то я должен напомнить тебе, что после небольшого циркового представления, в котором ты участвовал в ноябре прошлого года, появилось много людей, которые не хотели бы ничего, кроме увидеть свою голову на вершине шипа. Учитывая, на что я пошел, чтобы уберечь вас от прицела нескольких спецслужб, не в последнюю очередь в России и США, я ожидал немного большей благодарности».
  — Я бы послал открытку, но у меня нет ни твоего имени, ни адреса. Не могли бы вы дать мне свое имя и адрес?
  Его работодатель коротко рассмеялся. — По какой-то причине я не думаю, что это была бы особенно умная идея, а вы? Он не стал ждать ответа. «Если вашей защиты недостаточно, я думаю, вы забыли, что я уже почесал вам спину в начале этого соглашения, выдав определенного человека».
  — Я не забыл, — сказал Виктор сквозь сжатые губы. Он попытался, но безуспешно, остановить свои мысли, идущие по неизбежному пути.
  «Хорошо, потому что теперь пришло время вернуть должок». Долгая пауза. — Или я ошибся, приняв вас за человека, который держит свое слово?
  Виктор ответил: «Это единственный оставшийся путь, которым я пользуюсь честью», и отключился.
  В прощаниях не было нужды. Такая любезность была выгодна только друзьям. И прошли годы с тех пор, как у Виктора был кто-то, кого можно было считать настоящим другом. Последний человек, приблизившийся к этой мантии, помог организовать покушение на его жизнь. Виктор никогда больше не совершит эту ошибку.
  Но когда его работодатель так много знал о нем и его врагах, Виктору приходилось быть осторожным, чтобы его кассир был доволен. Он также знал, что, когда такого рода работа шла не по плану, люди, участвовавшие в ней, умирали преждевременно. Виктор прекрасно понимал, что его полезность может иссякнуть без предупреждения, а любая договоренность, сделанная для него, может стать потенциальной засадой. Но Виктор был честен в том, что сдержал свое слово. Он погасит свой долг.
  Выйдя из отеля, он некоторое время шел, пока не нашел телефон-автомат. Он набрал гамбургский номер, который ему дали. Женщина ответила по-немецки. У нее был голос многолетнего заядлого курильщика.
  'Да?'
  — Георг, пожалуйста, — сказал он.
  Она закашлялась, и прошло тридцать секунд, прежде чем мужской голос заговорил. 'Да?'
  — У нас есть общий знакомый, — сказал Виктор. — Мне сказали, что у тебя есть кое-что для меня.
  — Завтра в девять вечера садитесь на паром линии шестьдесят два из Ландунгсбрюкена в Финкенвердер. Возьмите с собой экземпляр «Hamburger Abendblatt». Держите его в левой руке. Оставайтесь на верхней палубе по левому борту. Не бери с собой оружия.
  Линия оборвалась прежде, чем он успел ответить.
  Виктор заменил трубку. Он не вел дела таким образом. Если договоренности не могут быть достигнуты без личной встречи, их следует проводить в нейтральном месте. Паром можно считать нейтральным, но встреча там не состоится. Кто-нибудь сядет и отведет его туда, где ждет Георг. Это определенно не было бы нейтральным местом. В качестве альтернативы, если что-то пойдет не так, паром станет плавучей ловушкой.
  Вернувшись в гостиничный номер, Виктор поставил стул, зажатый под дверной ручкой, проверил, заряжен ли ЗИГ, засунул его за пояс и, полностью одетый, лег на кровать поверх одеяла. Еще три работы, и он может вернуться к жизни. К чему бы это ни приравнивалось.
  Он думал о крике, пока не уснул.
  
  
  ГЛАВА 4
  Афины, Греция
  В то же время, примерно в девятистах пятидесяти милях к юго-востоку, Ксавьер Калло пытался скрыть свою растущую эрекцию от шести футов светловолосой норвежской сексуальности, которую он каким-то образом ухитрился подобрать. Американка идеально расставила ловушку, и она попала прямо в нее. Он сидел за одним из столиков в баре, потягивал «Круг» и давал официанткам купюру в пятьдесят евро каждый раз, когда они чуть ли не вытирали его стол. Это была одна из его лучших тактик. Официанткам нравились чаевые, и еще больше им нравились смехотворно огромные чаевые. Когда приходили такие советы, они рассказывали о них людям. Люди рассказывали об этом другим, и вскоре каждый охотник за золотом смотрел на маленького лысеющего парня, сидящего в одиночестве в углу.
  На стенах бара было полно произведений современного искусства, которые выглядели так, как будто племянница Калло могла бы сделать что-то после слишком большого количества электронных номеров. Вокруг столов не было стульев. Вместо этого были мягкие табуретки, которые были такими же неудобными, как и казались. За барной стойкой стояло огромное количество бутылок, аккуратно выровненных и подсвеченных. Они гипнотически светились в еще более пьяном мозгу Калло.
  Еще до прихода блондина Калло позволил паре шалопаев упасть в обморок, но когда в дверях бара появилась статная богиня викингов, он прогнал их. Калло нравились высокие женщины, и он знал, что это хорошо, если они ближе к пяти футам, чем к шести, но большинство девушек, с которыми он оказывался, были всего на несколько дюймов выше его. На шпильках норвежская красавица затмила его.
  Она сидела рядом с ним исключительно из-за денег, которые он мигал, но Калло это не волновало. Важно то, что она хотела его. Она тоже была хорошим собеседником, стильным, и ей нравилось, что он американец. Она хотела услышать о нем все. Где он жил? Чем он зарабатывал на жизнь? Была ли у него семья? Что он делал в Афинах? Что он любил делать для развлечения?
  — Я торговец бриллиантами, — пробормотал Калло. «Я живу повсюду. У меня есть бывшая жена, но нет детей. Я в Афинах, чтобы расслабиться, и мне нравится заниматься разными вещами».
  — Ого, — сказал блондин, подходя ближе. «Я люблю бриллианты. Они такие сексуальные».
  Ее английский был безупречен, и у нее не было норвежского акцента, который мог бы уловить Калло. Не то чтобы он знал, как они звучат. Ей тоже нравилось шампанское, и она попросила Калло заказать еще одну магнум, но, похоже, больше пил он. Он знал ее всего двадцать минут, но был уверен, что любит ее.
  Когда она прошептала ему на ухо и спросила, не хочет ли он вернуться к ней домой, он понял, что его ждет ночь в его жизни. Он последовал за ней на улицу. Бар находился в центре Афин и выходил окнами на море. Калло любил греческие острова и всегда приезжал туда после большой распродажи бриллиантов.
  Он позволил блондинке поймать такси, а сам обнял ее тонкую талию для поддержки. Такси в этой части города, как правило, терпеть не могут поздним вечером, даже в выходные, но одно сразу остановилось перед ними. Он вспомнил свои манеры и придержал дверь для норвежца. Она изящно скользнула на сиденье, и Калло, спотыкаясь, сел за ней.
  Водитель не спросил, куда они едут, а блондинка ничего ему не сказала, но такси все равно уехало. Калло попытался обнять блондинку, но она пожала плечами. Она открыла сумочку и что-то достала.
  К тому времени, когда Калло понял, что это шприц для подкожных инъекций, норвежец уже вонзил ему нож в бедро. Она бросила на него сердитый взгляд.
  — Извращенец, — прошипела она.
  ' Что за…?'
  Он пытался продолжать говорить, но слова не выходили. Голова стала тяжелой и качнулась вперед. Он не мог пошевелить конечностями.
  После этого он ничего не помнил.
  
  
  ГЛАВА 5
  Гамбург, Германия
  Гамбургер Кунстхалле был открыт по четвергам до 9 вечера, поэтому Виктор провел час, рассматривая произведения искусства, висящие в различных галереях, пока проверял, нет ли слежки. Когда он убедился, что никто не наблюдает за ним, Виктор задержался в Галерее старых мастеров для собственного удовольствия, прежде чем купить кофе на вынос в со вкусом оформленном кафе Liebermann Кунстхалле и уйти.
  Из художественной галереи открывался вид на Эльбу, и Виктор прошел небольшое расстояние вдоль берега реки до паромного порта.
  Он сел позади пожилой пары, которая двигалась медленнее, чем он мог себе представить, терпеливо ожидая, пока у него появится место, чтобы пройти мимо. Он вынул из кармана пальто свернутую газету, развернул ее и держал в левой руке. В правой руке он держал кофейную чашку. Поднявшись по ступенькам на верхнюю палубу, он нашел место по левому борту, откуда мог незаметно наблюдать за ступеньками. Он насчитал двадцать два пассажира.
  Судно было чуть меньше девяноста футов в длину и двадцать четыре фута в ширину. Меньше, чем он ожидал. Хорошо. Слишком мал, чтобы что-то произошло. Если бы его ждала засада, то не здесь.
  Воды Эльбы были черными, как небо над ними. Прозвучал гудок, и паром тронулся. Виктор притворился еще одним незаинтересованным пассажиром, изучая других людей на борту. Он имел дело с преступниками, а не с обученными оперативниками, и не видел никого, кто мог бы им быть.
  На каждой остановке он смотрел, кто садится. Паромом пользовались самые разные люди, кто-то возвращался с работы, кто-то на ночлег, туристы, кто-то шел в ночную смену. Он обращал внимание на всех, кто не был молод или стар, но никто не давал ему достаточного повода, чтобы внимательно следить. Пара, сидевшая напротив Виктора, не стеснялась выражать свою привязанность друг к другу. Он изо всех сил старался не обращать на них внимания.
  На пятой остановке сели трое, из которых единственный мужчина был зарегистрирован на радаре Виктора. Мужчина поднялся по ступенькам и без всяких хитростей остановился, чтобы оглядеться на других пассажиров. На нем были свободные джинсы и длинная кожаная куртка. Его квадратное лицо выражало целеустремленность. Прождав слишком долго, чтобы его не заметили, он сел перед Виктором.
  — Выходите на следующей остановке и следуйте за мной, — сказал мужчина, не оборачиваясь.
  По крайней мере, ты все сделал правильно, подумал Виктор.
  Виктор вышел на следующей остановке. Он бросил газету и переложил кофейную чашку в левую руку. Вдалеке залитые лунным светом облака вырисовывали силуэты высоких металлических портовых кранов. Воздух был холодным. Пиджак Виктора был расстегнут. У него не было ружья, но без куртки драться или бежать было легче, чем в ней.
  Мужчина в кожаной куртке его не дождался. Он уже шел по берегу реки в сторону гавани. Он шел быстро, его шаги были такими же целеустремленными, как и его лицо. Виктор не сразу последовал за ним, а некоторое время осматривал местность. Рядом никого.
  Виктор следовал за ним в том же темпе, что и его проводник, чтобы поддерживать дистанцию между ними. Он не знал, куда его ведут и что ждет его, когда он прибудет, так что небольшое расстояние между ними было необходимой мерой предосторожности. Когда его проводник доберется до места назначения, у Виктора будет время проанализировать ситуацию, пока он догонит их.
  Они свернули с реки и пошли вдоль канала, который шел между огромными складами с высокими арочными окнами. Было мало уличных фонарей, и район был тихим и темным. Звук транспорта был вдалеке. Взгляд Виктора метался туда-сюда, вниз и вверх, постоянно оценивая окружающую обстановку в поисках признаков засады и преимуществ, которые можно было бы использовать в случае засады.
  Исходя из предположения, что проводник был правшой, как и девяносто процентов людей в мире, если бы он вытащил пистолет, он, естественно, повернулся бы в направлении, противоположном своей доминирующей руке, чтобы выстрелить в кого-то, идущего позади него. Так было быстрее. Поэтому Виктор шел сзади и справа, чтобы максимально увеличить расстояние поворота и, следовательно, собственное предупреждение.
  Впереди мужчина остановился возле широкого переулка. Он повернулся к Виктору и подождал, пока тот его догонит. Виктор замедлил шаг, наблюдая, прислушиваясь. Когда он остановился перед своим проводником, тот указал на переулок. Виктор ждал.
  — Там, внизу, — сказал мужчина. Его руки были в карманах пальто.
  Виктор не двигался.
  Проводник какое-то время оставался неподвижным. — Я сказал там внизу.
  — Я услышал тебя в первый раз.
  Целеустремленное лицо выражало понимание. — Не нравятся люди, идущие за тобой?
  — Нет, — признал Виктор.
  Мужчина задумчиво кивнул. «Это умно».
  Он вынул руки из карманов и первым вышел в переулок. Он не оглянулся. Виктор последовал за ним через несколько секунд. В замкнутом пространстве переулка некуда было бежать или прятаться, поэтому Виктор держался рядом со своим проводником. Если он вытаскивал пистолет, Виктор хотел быть достаточно близко, чтобы схватить его.
  В пятидесяти футах по переулку мужчина снова остановился. Он использовал ключ, чтобы открыть металлическую дверь, установленную в один из складов. Петли завизжали.
  — Вот и мы, — сказал он.
  Проводник посмотрел на Виктора, понимающе улыбнулся, когда Виктор не двинулся с места, и прошел первым.
  Виктор последовал за ним.
  Внутри флуоресцентные потолочные светильники освещали огромное открытое пространство, заставленное штабелями ящиков и ящиков. Воздух был прохладным и влажным, с легким запахом плесени, гниющего дерева и марципана. Виктор держался рядом с гидом. Не было людей, которых он мог видеть или слышать.
  Проводник провел Виктора к дальнему концу склада, перемахнул через металлическую створку грузового лифта и вошел внутрь. Он закрыл ставни после того, как Виктор вошел, и нажал кнопку третьего этажа. Потребовалось несколько секунд, чтобы стареющая машина ожила, и их подъем сопровождался скрипами и лязгами. Они оставили позади запах марципана, но запах плесени и гниющего дерева усилился. Виктор наклонил голову влево, а затем вправо, чтобы сломать шею.
  Сначала он увидел их ноги. Две пары ботинок и выцветшие синие джинсы стоят рядом. Часть анекдота он расслышал — что-то о проститутке и пылесосе. Он замолчал еще до кульминации, когда в поле зрения появился Виктор. Из двоих он явно был мускулистым, шесть-четыре и около двух-двадцати или — тридцати. Ровный слой щетины покрывал его голову, подбородок и щеки.
  Рядом с мышцей стояла женщина. Ей было лет сорок, пять-девять, среднего телосложения, прямые черные волосы свисали на уши. Ее тяжелое пальто было застегнуто на все пуговицы. Виктор почувствовал запах сигаретного дыма и почувствовал, как у него текут слюнки. Четыре обрубка лежали раздавленными их ногами.
  Ставни с лязгом открылись. Виктор вышел, осмотрел уровень. Меньше коробок и ящиков, чем на первом этаже, больше открытых пространств. Пустые металлические стеллажи, металлические столбы. В углу валялись старые мешки из-под цемента, рядом с женщиной лежала стопка покрытой пылью пластиковой пленки. Воздух был влажным.
  С потолка через равные промежутки свешивались три ряда люминесцентных ламп, из которых был включен только средний ряд. Крышек не было, одни голые трубки, некоторые прогорели. Света ровно столько, чтобы осветить центр уровня склада. Пол слева и справа от Виктора растворялся во тьме, за исключением тех мест, где были установлены арочные окна.
  Виктор отметил входы и выходы. На стене по другую сторону от женщины и мускула табличка над полуоткрытой металлической дверью обозначала пожарный выход. Вдоль той же стены, рядом с грязной раковиной из нержавеющей стали, было еще одно отверстие, ведущее в соседнюю комнату. Болезненно-зеленая и облупившаяся краска покрывала дальнюю стену. Грязь и жир измазали кирпичи и заполнили щели между ними. Местами длинные трещины прорезают раствор.
  Гид стоял возле лифта. Виктор пошел вперед. Пол представлял собой узкие деревянные доски. Некоторые были треснуты, ослаблены, деформированы или полностью отсутствовали. Виктор почувствовал под ботинками мягкие гниющие доски и сделал шаг на более твердую опору. Он расположился так, чтобы держать гида в пределах своего периферийного зрения, пока он смотрел на женщину.
  Долгое время никто не говорил. Виктор оценил женщину и ее неуклюжего друга, так как знал, что его тоже оценивают. Что из него сделали, он не знал. Виктор был осторожен с языком тела и выражением лица, чтобы не выражать угрозы и не показывать слабости.
  — Вы, должно быть, покупатель, — наконец сказала женщина.
  В ее голосе сквозило некоторое удивление. Чего бы ни ожидала женщина, Виктор знал, что это не он.
  Он кивнул. — А ты, должно быть, Георг.
  — Конечно, не мое настоящее имя.
  — Конечно, — повторил Виктор.
  Георг сказал: «Ты не такой, как я ожидал».
  'Я знаю.'
  Верхнее освещение создавало глубокие тени под скулами, носом, нижней губой Георга. Ее глаза были почти невидимы в темноте глазниц.
  — У вас есть какое-нибудь оружие? спросила она.
  — Нет, если не считать мой кофе.
  Тонкие губы Георга слегка растянулись. — Это хорошо, — сказала она. «Но я должен сказать, что меня больше беспокоит огнестрельное оружие, чем горячие напитки».
  — У меня нет пистолета.
  — Вам придется меня простить, если я не поверю вам на слово. Она подняла руку в перчатке, указывая на мышцу, в то время как ее взгляд был прикован к Виктору. — Убедитесь, что он говорит правду.
  Огромный парень рядом с Георгом шагнул к Виктору, прищурив глаза, сжав толстую челюсть, согнув локти, как будто он был настолько нагружен мускулами, что не мог идти по-другому. Попытка запугать была в лучшем случае элементарной, особенно когда он подошел ближе, и стало очевидно, что четверть тела состоит из жира. Виктор оставил это наблюдение при себе.
  Он стоял неподвижно, когда большие руки похлопывали его по ногам, рукам и туловищу. Он заметил, что мышца была a. Кольт 45-го калибра, заправленный в джинсы, спрятанный, но недостаточно хорошо. Он жестом попросил Виктора поднять руки, что тот и сделал. Когда поиски закончились, Мускул вернулся к Георгу.
  — Он чист.
  — Рад это слышать, — сказал Георг Виктору. — Вам было бы очень плохо, если бы мы что-нибудь нашли.
  'Я могу представить.'
  — У тебя превосходный немецкий, — сказал Георг, подходя на два шага ближе. — Но ты не немец. Кто ты, американец?
  — Иногда, — ответил он.
  Морщины на лбу Георга углубились. — Ты действительно не такой, как я ожидал.
  — Ты уже говорил это однажды.
  — Позвольте мне объясниться.
  Виктор поднес чашку к губам и сделал глоток.
  «В своей работе я встречаю самых разных людей, самых разных, но то, что я получаю от них, многое говорит мне о том, кто они. Возьмем, к примеру, вас. Вам не нужно говорить, чем вы зарабатываете на жизнь, так как то, что вы покупаете, может быть визитной карточкой».
  Виктор стоял неподвижно и молчал. Он не знал, куда направляется Георг, и ему было все равно, но было вежливо не перебивать.
  — Я не уверен, что в наши дни правильный эвфемизм, но я уже имел дело с такими, как ты, — продолжил Георг. «Не часто, но чаще, чем в несколько раз. И когда я это делал, я всегда мог полностью проанализировать этого человека в течение нескольких секунд после нашей встречи. Это не сложно. Они так стараются притвориться страшными, хотя на самом деле это не так, иначе они действительно такие страшные, и им не нужно пытаться». Она сделала паузу. — Но ты ни то, ни другое.
  — Приму это за комплимент.
  «Я не уверен, что имел в виду именно его».
  — Я все равно приму это за комплимент.
  Георг подошел ближе и пристально посмотрел на Виктора. Ее глаза были налиты кровью, зрачки расширены. На чем-то более сильном, чем просто никотин. — Я действительно не собираюсь выяснять, кто вы, не так ли?
  — Нет, — сказал Виктор. — А ты бы и не хотел.
  'Стыд.' Георг вздохнула, села на ящик и рукой вытерла что-то с джинсов. «Давайте займемся делом».
  Виктор кивнул. — Насколько я понимаю, у вас есть все товары по списку.
  Георг пересчитал на пальцах, когда она сказала: «Русские армейские капсюли-детонаторы, девятимиллиметровый пистолет с резьбой на стволе, глушитель, отмычка и четырнадцать фунтов циклотриметилентринитрамина с насадками, чтобы он грохнул. Кстати, я правильно произнес это?
  — Да, — заверил Виктор. — Я хочу все проверить.
  — Конечно, мой мальчик, меньшего я и не ожидал. В конце концов, вы профессионал. Она вытянула слова. — Но я тоже. И я хотел бы сначала увидеть деньги.
  Свободной рукой Виктор медленно полез во внешний карман. Он сделал это, внимательно наблюдая за тем, что делали мышца и проводник. Не было ни жестов, снимающих напряжение, ни переноса веса, ничего, что указывало бы на то, что они ждали, чтобы привести в действие заранее спланированный план действий, когда он показал, что у него есть деньги. Убедившись, что это не засада, Виктор вытащил тонкую пачку банкнот в сто евро.
  Георг спрыгнул с ящика и подошел ближе. Она уставилась на деньги. — Мне кажется, этого недостаточно.
  — Это половина.
  Глаза Георга поднялись, чтобы встретиться с Виктором. Она говорила тихо, угрожающе. — Тогда вы не только потратили мое время, но и оскорбили меня. И это не очень мудрый шаг для человека в вашем положении.
  «После того, как я получу товар, вы можете пойти со мной, чтобы забрать остальные деньги», — объяснил Виктор. — Или пошлите для этого одного из ваших людей.
  «Я не так веду дела».
  — А паромы, пустые склады и охрана с сорокапятками — это не то, чем я занимаюсь, — возразил Виктор. «Это цена, которую вы платите за то, как все велось до сих пор».
  Мускул коснулся рукой его пистолета. Выражение его лица было наполовину удивленным, наполовину раздраженным. Георг задумался на несколько секунд.
  — Что помешает мне взять эти деньги и выбить из тебя местонахождение второй половинки?
  Проводник и мышца напряглись в готовности к тому, что может последовать.
  Виктор не сводил глаз с Георга. «Во-первых, вы потеряете ценного будущего клиента. И два, — сказал он спокойным, бесстрастным голосом. — Я бы убил тебя и твоих людей за десять секунд.
  Мускулу не понравился этот ответ. Его хмурый взгляд усилился, а костяшки пальцев побелели. Спина проводника выпрямилась. Виктор проигнорировал их обоих. Он наблюдал за реакцией Георга, первым шоком и гневом, который в конце концов превратился в улыбку, и Виктор понял, что сыграл правильно.
  «Хорошо, — сказала она, — мы сделаем по-вашему».
  
  
  ГЛАВА 6
  Виктор услышал их за несколько секунд до того, как увидел. Они вошли быстро, через вход в стене рядом с раковиной — пятеро полных решимости мужчин, четверо с ружьями в руках. Один дробовик. Три пистолета. Они не двигались и не выглядели как обученные профессионалы, но то, как они держали оружие, показывало, что им не чуждо насилие.
  Мускул быстро среагировал, повернулся и потянулся к Кольту, но крик остановиться и дула, направленные в его сторону, заставили его дважды подумать. Проводник показал ладони, а Георг в гневе, или отвращении, или и то, и другое пинал ящик.
  Виктор остался прежним. Кроме лифта, не было выхода достаточно близко, чтобы рисковать, и не было возможности открыть и закрыть ставни до того, как пули начнут вырывать из него куски. Пока он не понял, что происходит, он ничего не мог сделать.
  Когда он вошел, последний из незваных гостей закричал: «Ах, мой дорогой Георг. Неожиданно найти тебя здесь.
  Он был невысокого роста, худощавого телосложения, в дешевом костюме. Его руки были свободны от оружия, но Виктор уделял ему больше всего внимания. Остальные подошли ближе и рассредоточились, один прикрыл Георга, проводника и Виктора. Двое в мышцах. Тот, у кого был дробовик, направил его на Виктора. Типичный.
  Георг вопросительно протянул ей руки. — Что ты здесь делаешь, Краусс?
  Человек в дешевом костюме вышел на свет. Ему было, наверное, сорок лет. Его редеющие волосы были черными и короткими. Оспины покрывали кожу его щек и лба.
  — Я мог бы спросить тебя о том же, Георг, — сказал Краус, оглядываясь по сторонам. — Но мне кажется, что вы ведете какое-то дело, причем без моего ведома.
  — Убирайся отсюда, Краус, — закричал Георг, — и бери с собой своих клоунов. То, что мы делаем, не имеет к вам никакого отношения.
  — О, но это так, — рассмеялся Краусс. — Мы деловые партнеры, помнишь?
  — Были, — поправил Георг.
  Злоба была в улыбке Краусса. — Я буду судить об этом. Он посмотрел на Виктора. «Чей костюм?»
  'Что это значит? Он никто.
  'Это имеет значение.' Краусс жестом указал Виктору. 'Кто ты?'
  Виктор небрежно встал. — Как она и сказала, никто.
  — Ты будешь никем, если не скажешь мне, что ты здесь делаешь.
  Виктор взглянул на каждого из людей Краусса. Трое с пистолетами нервничали — много мелких движений, глотание. Свет поймал пот на их коже. Тот, что с дробовиком, был спокойнее, сосредоточеннее, его маленькие глазки почти не моргали. Ноздри его плоского деформированного носа разгибались при расслабленном, размеренном дыхании.
  Через мгновение Виктор сказал: «Я покупаю».
  — А что ты покупаешь?
  «Цветы для моей мамы».
  Двое людей Краусса улыбнулись.
  Краусе выдохнул. — Забавный ублюдок, не так ли?
  «Я читаю книгу анекдотов».
  Георг оглянулся через плечо. — Сделай нам всем одолжение и молчи.
  — Хороший совет, — сказал Краус. «Мы не должны становиться неприятными. Я здесь только для того, чтобы получить свою законную долю от любых транзакций.
  — Ты имеешь в виду, что пришел воровать, — сказал Георг.
  Краус ухмыльнулся в ответ. — Если ты так хочешь выразиться, моя милая, я не буду спорить. Он повернулся к Виктору. 'Что ты покупаешь? И подумай над своим ответом, прежде чем говорить на этот раз.
  Виктор молчал.
  — Он покупает взрывчатку, — сказал Георг через несколько секунд. — Пистолет и тому подобное.
  'Интересный.' Краус поднял брови на Виктора и кивнул. — Они и для твоей матери?
  «Она любит оставаться активной».
  Краус рассмеялся, и его люди присоединились к нему, опустив орудия на несколько дюймов. Виктор смотрел, как парень с дробовиком повернулся к одному из остальных и недоверчиво покачал головой. Ствол дробовика чуть наклонился вниз.
  Краусе снова посмотрел на Георга. — Где, черт возьми, ты нашел этого парня?
  — Он нашел меня.
  «Цифры. Сколько взрывчатки он покупает?
  Георг пожал плечами. «Разумная сумма».
  Краусе улыбнулся Виктору. — Тогда, зная Георга, ты заплатишь за это непомерную сумму. Он посмотрел на одного из своих людей. — Возьми его деньги.
  Подошедший к Виктору мужчина был примерно такого же роста — на дюйм или два выше шести футов, — но крупнее в шее, плечах и особенно в талии. Лицо у него было жесткое, серьезное. Он вонял.
  — Ты собираешься? — спросил он, подходя ближе.
  Виктор сказал: «Нет, если не считать мой кофе».
  Краем глаза Виктор поймал на себе взгляд Георга. Виктор не оглядывался.
  Приближаясь, стрелок опустил оружие. — Просто держи руки так, чтобы я мог их видеть.
  Он погладил Виктора левой рукой. Не так основательно, как мышцы Георга, но достаточно основательно. Мужчина взял пачку денег из рук Виктора и поднял ее перед Крауссе. Для этого он наполовину отвернулся от Виктора. Виктор подождал секунду и сделал небольшой шаг вправо.
  Краусе не выглядел счастливым. «Это не так много денег».
  Прежде чем кто-либо успел ответить, зазвонил мобильный телефон. Виктор одобрил рингтон: Water Music by Handel. Краус с трудом вытащил его из кармана брюк. Он посмотрел на экран на мгновение, прежде чем отклонить вызов.
  «Я ненавижу эти вещи. Они управляют твоей жизнью, — сказал он, кладя его обратно в карман. — Так вот, вы собирались сказать мне, где остальные деньги.
  Виктор ничего не сказал. Он взглянул на остальных троих людей Краусса. Они не были такими жесткими, как в первый раз. Они выглядели контролирующими ситуацию, расслабляясь с течением времени. Комфортный.
  — Он собирался отвести меня туда после того, как соберет вещи, — объяснил Георг.
  «Теперь он может взять меня вместо него». Краусе посмотрел на парня с деньгами. 'Считать это.'
  Стоя спиной к Виктору, мужчина сунул пистолет в левый карман куртки и начал листать записи.
  — Могу ли я оставить у себя товары, ради которых я здесь? — спросил Виктор.
  Краусе сказал: «Я же говорил тебе, что ты смешной».
  — Что, если я скажу «пожалуйста»?
  Краус рассмеялся, повернулся к своим людям с выражением насмешливого удивления. Они улыбались или пожимали плечами в ответ, держа пистолеты так же близко к поясам, как и к плечам. Виктор сделал еще один небольшой шаг в сторону. Тот, кто пересчитывал деньги, перекрыл ему обзор на двоих с пистолетами слева от него. И наоборот.
  Виктор говорил с Крауссе, не глядя на него. — Вы уверены, что не передумаете?
  — О, я совершенно уверен, — сказал Краус.
  — Тогда ты не оставляешь мне выбора.
  Виктор сжал кофейную чашку в левой руке. Крышка открылась, и он потянулся внутрь, вытащил черный складной нож, вытянул лезвие и вонзил его в поясницу человека перед ним.
  Он напрягся и закричал, уронив деньги. Виктор отпустил нож, выхватил пистолет из кармана мужчины и направил его в голову Крауссе, прежде чем кто-либо успел среагировать.
  Человек с ножом в спине застонал и упал на колени. На мгновение никто больше не двигался и не говорил. Банкноты в сто евро полетели на пол.
  Взгляд Виктора метался между тремя другими боевиками. Их пушки были снова наготове, и они в тревоге переводили взгляд с него на Краусса и обратно, ожидая приказов. Никто не выглядел настолько глупым, чтобы стрелять, пока Виктор держал пистолет на их боссе, но он не мог быть в этом уверен.
  Краусе медленно захлопал. «Впечатляющая производительность». Он посмотрел на Виктора. 'Браво.'
  Виктор посмотрел в ответ. «Вы бы видели, что я делаю на бис».
  — Тогда давай не будем идти туда.
  — Нам не нужно, — сказал Виктор. — Я просто хочу того, ради чего пришел сюда.
  Человек с ножом в спине наклонился вперед и упал на бок. Он лежал в позе эмбриона. Кровь растеклась по полу вокруг него. Виктор ударил его ножом между позвоночником и левой почкой. Потенциально смертельная рана, но его можно спасти, если вовремя оказать помощь. Виктор не хотел убивать его сразу, на случай, если это вдохновит одного из остальных на поиски какой-то глупой мести, в результате которой их обоих убьют. Скорее всего, эти ребята были друзьями, и он хотел, чтобы они больше заботились о помощи раненому, чем о чем-либо другом.
  Собственные ребята Георга были вне поля зрения Виктора, но он мог видеть Георга боковым зрением; предсказуемо нервничая из-за изменения обстоятельств, она была далека от паники. Виктор надеялся, что у всех троих хватит ума не вмешиваться в процесс.
  Направление пистолета на его мозги, похоже, не сильно повлияло на Крауссе. Его улыбка исчезла, но он был спокоен, больше раздражен, чем напуган.
  — Так как мы собираемся это сделать? он спросил.
  — Начните с того, что ваши люди бросят оружие.
  Краус покачал головой. — Я так не думаю.
  — Я не скажу тебе дважды.
  Краусе кивнул, как будто ожидал точного ответа. — Ты быстр, мой друг, но и ты, и я знаем, что ты недостаточно быстр, чтобы застрелить меня и всех моих людей, прежде чем тебя убьют. Вы не из тех, кто склонен к суициду, не так ли?
  — Не в последнее время.
  'Хорошо. И я знаю, что если я хотя бы попытаюсь приказать своим людям стрелять, вы убьете меня, прежде чем я закончу фразу.
  — Прежде чем ты закончишь первое слово.
  — Я верю вам, — сказал Краус. «Так что это тупиковая ситуация, и мы все сохраним свое оружие».
  Не Краусе представлял угрозу, а его головорезы, но он был прав, они были слишком рассредоточены, чтобы стрелять в них. Если бы не они, Виктор уже бы их всех расстрелял.
  Он сказал: «Я оставлю деньги там, где они есть, а потом уйду отсюда». Ты позволишь мне.
  — А как насчет второй половины денег?
  — Он в мусорном баке на углу улицы, где Баллиндамм встречается с Альстертором.
  — Тогда мы закончили.
  'Не совсем. Где оборудование? — спросил Виктор Георга.
  Георг молчал.
  — Скажи ему, — приказал Краус.
  Голос Георга был тихим, побежденным. — Он в фургоне неподалеку. Я отведу вас туда.
  'Нет нет нет.' Краус покачал головой. 'Оставайся здесь. Мы еще не закончили.
  — Ты получишь все деньги, — сказал Георг. 'Просто иди.'
  — Ты обманул меня, Георг. И это даже не в первый раз. Я знаю о той сделке, которую ты заключил с этими мюнхенскими ублюдками без меня. Каким человеком я буду, если оставлю такое неуважение безнаказанным? Вот почему я пришел сюда, чтобы мы могли обсудить ваше предательство, — объяснил Краус. — Скажи ему, где фургон, и дай ему ключи. Они вам больше не понадобятся.
  'Нет.'
  'Скажи ему.'
  Георг выпрямился, вызывающе. 'Нет.'
  — Скажи ему, Георг, или я позволю своим ребятам выплеснуть на тебя часть своего разочарования, пока ты не захочешь сотрудничать.
  «Иди на хуй».
  Виктор знал, что произойдет в тишине, прежде чем Георг выхватил пистолет. Когда она это сделала, Виктор уже двигался, опередив остальных на полсекунды. Он нырнул за ближайшую стопку ящиков на мгновение раньше, чем один из людей Краусса открыл огонь. Громкий выстрел из пистолета эхом разнесся по всему складу.
  Брызнула кровь, когда Георг получил пулю в левое плечо прежде, чем она смогла полностью поднять свой маленький пистолет. Она споткнулась, сумела выстрелить в Краусса, но промахнулась, пуля пробила дыру в стене позади него. Георг поправил ее прицел для второго выстрела.
  Выстрел из дробовика попал ей в живот.
  Георг рухнул навзничь, упав на обшивку, сваленную возле лифта. Кровь блестела на пластике.
  Люди Георга запаниковали и вытащили свои ружья. Виктор наблюдал, как мышца упала первой, пули попали ему одновременно в грудь и спину. Гид прожил немного дольше.
  Когда стрельба прекратилась, Виктор услышал звон стреляных снарядов, но, пригнувшись за ящиками, не мог видеть ни Краусса, ни его людей. Не было ни стонов, ни криков, поэтому он знал, что никто не ранен. Человек, которого он ранил, молчал, без сознания. Виктор не знал, что произойдет дальше, и вставать было не лучшим способом выяснить это. Если они планируют застрелить и его, ящики обеспечат некоторую защиту, при условии, что внутри что-то есть. Если нет, по крайней мере, они блокировали прямую видимость.
  — Теперь можете выходить, — сказал Краус.
  «На самом деле мне вполне комфортно там, где я нахожусь».
  Краус рассмеялся. — Скажи мне, мой новый лучший друг, как долго ты собираешься оставаться там?
  Виктор проверил пистолет, «Глок 17». Если не считать нескольких царапин, он выглядел довольно ухоженным. Он выпустил магазин, увидел, что он загружен 9-мм FMJ, и тихонько вернул его на место. Он осторожно передвинул затвор, чтобы заглянуть в камеру. Он казался чистым, но он подул на случай, если там была грязь. Глоки были надежны, как закат; тем не менее, убедиться в этом не помешало. Виктор зарядил патрон в патронник, медленно потянув затвор, чтобы уменьшить шум.
  Он сказал: «Скажем, пока ты не уйдешь».
  — Ты начинаешь мне нравиться, — ответил Краусс. — И я действительно это имею в виду. Но ты не хуже меня знаешь, что я не могу этого допустить.
  Виктор быстро соображал. Он не мог долго оставаться на месте. Чем больше времени он тратит на действия, тем больше времени у них есть, чтобы окружить его. Он снял пиджак.
  — А как насчет нашей сделки?
  — Наша сделка? Краусе снова рассмеялся. — Ты имеешь в виду сделку, которую мы заключили, пока ты держал пистолет, направленный мне в лицо? Если это то, что вы имеете в виду, с тех пор ваша позиция на переговорах сильно ослабла.
  Еще до того, как началась стрельба, Краус был у Виктора в час, Шотган — в два, а двое других мужчин — в десять и девять. Виктор прикинул, что если бы он двигался быстро, а Краусс и Дробовик не отклонились слишком далеко, он мог бы сбросить их обоих, прежде чем они открыли бы ответный огонь. Проблема заключалась в парнях в девять и десять часов и в том, что если Виктор убьет Краусса и Шотгана, то взамен получит пули в ребра от двух других. В качестве альтернативы, если он убьет этих двоих, дробь дробовика вместо этого разорвет его.
  Виктор слышал шепот, но не мог разобрать слов. Однако он достаточно хорошо угадывал тему разговора. Его, а точнее, как лучше его убить. Маловероятно, что они изучали военную тактику, но было нетрудно сделать клешневое движение, превосходя врага численностью четыре к одному. И даже Сунь-Цзы было бы трудно придумать действенную защиту от такой атаки. Думай, сказал себе Виктор.
  Над головой мерцала полоса света.
  Он услышал приближающиеся шаги с обоих флангов. Через несколько мгновений они нападут сразу с обеих сторон. Он был бы мертв в считанные секунды. Не осталось времени, чтобы сформулировать план.
  Он выстрелил.
  
  
  ГЛАВА 7
  Первая полоса света взорвалась дождем искр и осколков. Виктор уничтожил еще три огня следующими тремя пулями, и ему понадобился дополнительный выстрел, чтобы уничтожить пятую. Последней исчезла полоса света прямо над ним, и он использовал левую руку как щит от осколков стекла, которые последовали за ее разрушением.
  Пол погрузился во тьму.
  Виктор бросился на пол справа от себя, высунув голову и руки из ящиков. Он никого не видел, но выстрелил туда, где несколько секунд назад стоял Дробовик. Два выстрела, двойной тап, высота туловища.
  Визг и звук спотыкания сказали ему, что он нанес удар, но не смертельный. Дульная вспышка «Глока» выдала его позицию, и он немедленно откатился, прежде чем ответный огонь пробил дыры в деревянном полу.
  Виктор был на ногах и двигался быстро, не заботясь о шуме, который он издавал, а только о том, чтобы увеличить дистанцию между собой и врагами. Он знал, что через груды ящиков есть коридор свободного пространства, и вслепую направился по нему. Он слышал, как пули ударяют в ящики позади него. Полетели искры, когда один ударился о металлический столб.
  Он остановился через несколько секунд, присел, остановился, оценил. Он был где-то по другую сторону лифта. Хотя он не мог точно видеть, где именно, он обратился к изображению планировки в своей голове, чтобы сориентироваться, и протянул руку, чтобы направить себя в укрытие.
  Виктор слышал, как Дробовик хрюкает и ругается, Краусе пытается заставить его заткнуться. Двое других не разговаривали. Их осторожные шаги были тихими, но все же слышимыми. Хрустнуло стекло под ботинками. Может быть, в тридцати футах отсюда.
  Виктор быстро пересчитал патроны. Полный магазин Glock вмещал семнадцать патронов. Он использовал шесть пуль, чтобы вырубить свет, и две на дробовик. Осталось девять. Все люди Краусса произвели несколько выстрелов, и до сих пор никто не перезаряжался. Он ожидал, что они это сделают только после того, как истощат свои магазины. Большинство людей так и сделали. Когда это произойдет, у Виктора может появиться окно возможностей, но он знал, что ждать, пока эта возможность представится, может быть долго.
  Хрюканье дробовика прекратилось. Либо он взял под контроль свою боль, либо кто-то зажал ему рот рукой. Виктор не слышал ни звука, как он рухнул на землю, так что он все еще был на ногах, а если и стоял на ногах, то все равно был опасен. Ему не нужно было хорошо стрелять, чтобы поразить Виктора картечью.
  Он огляделся. Центральная часть склада была в полной темноте. Видимость была настолько ограничена, что Виктор едва мог разглядеть «Глок» в руке. Высокие окна на каждой стене пропускали внутрь немного искусственного света от уличных фонарей, но этого было недостаточно, если только кто-нибудь не приблизился к стенам. Свет проникал не более чем на пару ярдов, а Крауссе и его люди были не настолько глупы, чтобы приближаться к этим местам.
  Виктор развязал шнурки и снял туфли. Он взял одну в левую руку. На ногах были одни носки, и он не издавал ни звука при движении. Стекла от взорвавшихся ленточек лежали по центру помещения, и Виктор не собирался приближаться к ним. Он остался лежать, вытянув левую руку, чтобы защититься от любых столкновений, и подкрался к стене справа. Он осторожно двигался точно по центру между двумя областями света, проникающими сквозь окна.
  Он прижался спиной к стене и вгляделся в темноту. Если он не мог видеть своих врагов, то, по крайней мере, его тоже нельзя было увидеть. Потребуется минут пятнадцать, прежде чем его глаза привыкнут к недостатку света, но он сомневался, что сможет столько времени скрываться от четырех мужчин или незрячим образом найти путь к выходу незамеченным. Его единственным выходом было убить их до того, как они убьют его.
  Он сосредоточился на прослушивании. Он мог слышать неуверенные шаги и скрип половиц в нескольких местах. Стекло больше не хрустело, поэтому Виктор знал, что они держатся подальше от центрального пространства. Он оценил происхождение шума, но у него не было достаточно пуль, чтобы доверять только звуку. Вот почему у него был ботинок.
  Как только у него появилось хорошее представление о местонахождении ближайших боевиков, он легко бросил ботинок туда, где раньше прятался рядом с лифтом. Когда он приземлился, это не походило на движение человека, но для парней с адреналином это было достаточно близко.
  Вспышки дула разорвали темноту.
  Двойные яблочки.
  Виктор выпустил два патрона в непосредственной близости от того места, где появилась ближайшая вспышка, поменял прицел, выстрелил еще два во второй и упал на пол.
  Выстрел из дробовика оторвал кусок стены в паре футов справа от его головы и брызнул ему в лицо кирпичной пылью. Прежде чем он успел выстрелить в ответ, дробовик выстрелил снова и снова, пробивая дыры в каменной кладке над ним. На него упали маленькие кусочки кирпичной кладки.
  Он держался на низком уровне, пока стрельба не прекратилась. Кирпичная пыль и песок покрыли его голову и плечи, попали в глаза и рот. Помимо боли и раздражения, его не беспокоили глаза. Он все равно не мог видеть. Но он боролся с кашлем от пыли в горле. Он выплюнул это так тихо, как только мог.
  Кто-то начал выть и метаться, агония преобладала над потребностью в скрытности. На этот раз Краусс не пытался заткнуть рот своему человеку. Он не хотел выдавать себя и оказаться в подобной ситуации. Виктор не знал, был ли другой парень, в которого он стрелял, мертв или он промазал. Он должен был предположить, что он был боеспособен. Дробовик показал, что он все еще может стрелять, и Виктор представил себе, что у Краусса теперь тоже есть пистолет в руках. Это сделало трех врагов. У Глока оставалось пять патронов. Не хватило даже на два выстрела в каждого. Небольшая погрешность, учитывая, что он был практически слеп.
  Виктор пригнулся и отошел от стены, нашел еще какое-то укрытие. Из его глаз текла вода. Он держал левую руку перед собой, чтобы ощупывать препятствия и быстро моргать, пытаясь смыть грязь с глаз.
  Он изменил позицию, двигаясь медленно, осознавая, что направляется к линии битого стекла. Поскольку крики застреленного парня маскировали все остальные звуки, Виктору нужно было быть осторожным, чтобы не столкнуться с одним из людей Краусса. Он не знал, были ли они неподвижны или двигались. Если бы лестница была на стороне Виктора, он бы прорвался к ним, но единственным выходом была дальняя сторона его врагов.
  Тот, кто был застрелен, продолжал кричать, хотя громкость его криков постепенно уменьшалась по мере того, как жизнь покидала его. Еще несколько минут, и он замолчит. «Поторопись и умри, чтобы я снова мог слышать», — безмолвно подбадривал Виктор.
  Ему удалось стряхнуть с глаз остатки песка, и он снова смог разглядеть Глок. Крики превратились в хныканье, пока Виктор не услышал собственное дыхание. Он держал «глок» на вытянутой руке и ждал каких-то указаний, где находятся Краус и его люди. Он не слышал ни движения, ни судорожных вздохов, только стоны подстреленного. Виктор сменил позу и направился к дальней стороне лифта.
  Пол скрипел под его ногой.
  В ответ два выстрела из дробовика попали в ближайшую стопку ящиков. Во все стороны полетели щепки. Он почувствовал, как кто-то зацепился за его пиджак. Он упал ничком, когда мгновение спустя два пистолета открыли огонь. Пули с глухим стуком вонзались в ящики, защищавшие его, проносились над его головой.
  Стрельба не прекращалась. Они стреляли по общей площади, надеясь на огневую мощь и надеясь на удачное попадание. Шум был оглушительным. Для Виктора это было либо остаться на месте, либо сбежать. Двигаться на линию огня было плохой тактикой, но лежать на месте и надеяться, что тебя не подстрелят, казалось еще худшим вариантом действий.
  Снаряды продолжали поражать его позицию, попадая в пол, ящики и колонны. Ружейные пули пробили воронку в половицах достаточно близко, чтобы Виктор почувствовал вибрацию через деревянные доски. Он знал, что у него заканчивается время.
  В стрельбе наступило затишье. Пистолет перестал стрелять. Сначала он подумал, что кто-то перезаряжается, но между другими выстрелами услышал другой звук. Музыка воды Генделя.
  Виктор не упустил преимущество. Он сделал свой ход, быстро оглядев стопку ящиков. Он ничего не видел. Он попробовал другую сторону, и за долю секунды до того, как телефон замолчал, Виктор увидел слабое голубое свечение экрана сквозь тонкую ткань дешевых брюк Краусса.
  Виктор наклонил «Глок» и выстрелил. Краусс закричал.
  Виктор вскочил на ноги и двинулся, прежде чем Дробовик открыл ответный огонь. Огромная вспышка на конце ствола ненадолго осветила его, и Виктор выстрелил в ответ двойным щелчком. Дробовик упал боком в область света возле одного из окон. Очень мертв.
  Последний стрелок выстрелил в Виктора. Дуло сверкнуло на дальнем конце склада, может быть, в шестидесяти футах от него. Виктор выстрелил, на ходу, подбегая ближе. Слишком нетерпелив.
  Он знал, что промазал, прежде чем ответная вспышка дула сделала это очевидным. Пуля оторвалась от металлического столба слева от Виктора. Он направился вправо, не рискуя снова выстрелить в ответ на таком расстоянии всего с одной пулей в глоке.
  Сорок пять футов, и стрелок снова выстрелил в него. Он не изменил позы, где-то возле раковины. Пуля не приблизилась. Он стрелял только по шуму, а Виктор был быстрой мишенью. Он повернул направо, зацепил ящик ногой и споткнулся. Следующий снаряд пробил дыру в оконном стекле.
  Меньше тридцати футов. Его противник снова выстрелил, на этот раз с другой позиции, за колонной. Пуля пролетела достаточно близко, чтобы Виктор услышал звуковой щелчок. Пятнадцать футов. Еще один выстрел промахнулся, и Виктор приготовился к следующему, который, как он был уверен, попадет.
  Нет выстрела. Пустой пистолет.
  Виктор услышал, как магазин лязгал об пол, а стрелок лихорадочно пытался перезарядить его. Виктор быстро преодолел последние несколько ярдов, и в поле зрения появился стрелок — расплывчатая фигура почти черного цвета на фоне темноты. Виктор услышал, как новый магазин встал на место, и фигура двинулась, рухнула назад, последняя пуля Виктора вонзилась в грудь стрелка.
  Виктор остановился, глубоко вздохнул и прислушался. Он слышал, как один человек стонет где-то в темноте. Все остальные были мертвы или умирали молча. Виктор бросил пустой «Глок» и вырвал из рук врага полностью заряженный. Он проверил карманы трупа, нашел бумажник и зажигалку. Он взял обе, радуясь, что не было сигарет, чтобы проверить его решимость.
  Он проследил карту в своей голове туда, где лежали его ботинки, надел их, а затем туда, где упал Георг, стоны становились все громче, чем ближе он подходил. Виктор включил зажигалку, чтобы отогнать темноту, и увидел Георга, лежащего на ее спине, сжимающего руками кровавое месиво на ее животе. Кровь скапливалась на пластиковом покрытии под ней, стекала на пол и стекала через щели в узких досках. Она смотрела на Виктора, ее призрачно-белое лицо было искажено агонией. Слезы блестели на ее щеках.
  ' Пожалуйста…'
  Осторожно, избегая крови, Виктор проверил карманы Георга. 'Прости, что?'
  'Помоги мне.' Голос Георга был тонким. — Я заплачу тебе… сколько хочешь.
  Виктор открыл пустой бумажник Георга. 'Что с?'
  Георг не ответил. Виктор убрал бумажник, проигнорировал сотовый телефон и сунул в карман связку ключей от фургона.
  — Помогите мне, — снова взмолился Георг.
  — На тебе бронежилет, — объяснил Виктор, — поэтому ты получил пулю двенадцатого калибра в живот и до сих пор жив. Но это скрытый жилет, так что в нем может быть девятнадцать слоев кевлара. Достаточно, чтобы остановить девять миль, летящих со скоростью тысяча двести футов в секунду, но не девять дробинок с той же скоростью. Хотя, возможно, он поглотил пятьдесят процентов энергии, поэтому ни одна из этих гранул не достигла вашего позвоночника, но осталось достаточно энергии, чтобы разорвать ваш кишечник. И это без пули в плече. Вы будете мертвы максимум через пятнадцать минут. Я ничего не могу сделать, чтобы остановить это.
  — Вызовите… скорую помощь.
  — А мой голос записали в экстренных службах? Я так не думаю.
  Он нашел парня, которого ударил ножом, и вытащил нож. Сделанный на заказ, полностью керамический, с лезвием криса и гладиаторским острием. Слишком хорошее оружие, чтобы тратить его на труп, даже если оно не имеет сентиментальной ценности. Виктор вытер лезвие о куртку мертвеца, прежде чем сложить ее.
  — Прости… это… случилось, — сказал Георг.
  Тон ее голоса действительно звучал искренне, но, по опыту Виктора, мучительная боль имела привычку вызывать у людей чувство извинения. Он стоял.
  — Помогите мне… пожалуйста, — пробормотала она между стонами, — или убейте меня… мне больно…
  Виктор подошел и остановился в нескольких дюймах от лужи крови. Он наклонил Глок.
  Взгляд Георга проследил за пистолетом, но ее глаза были закрыты, так что ей не пришлось смотреть. Не то чтобы у него было достаточно времени, чтобы зарегистрировать дульную вспышку и испугаться следующей пули до удара, или достаточно времени, чтобы мозг осознал свое собственное разрушение. Но Виктор не стрелял.
  Вместо этого он присел на корточки и полез в плащ Георга. Он вынул мобильник, набрал 112, переключил его на громкую связь и вложил в одну из рук Георга. Ее глаза открылись и уставились на Виктора, потрясенного.
  — Не забудь меня забыть, — сказал Виктор до того, как линия соединилась.
  Он направился к лифту, когда оператор службы экстренной помощи вежливо спросил, какая услуга нужна Георгу.
  
  
  ГЛАВА 8
  Центральное разведывательное управление, Вирджиния, США
  Заместитель заместителя директора Национальной секретной службы Роланд Проктер сел в одно из четырех черных кожаных кресел, стоящих в углу его кабинета. Это место предназначалось для создания неформального пространства для встреч и дискуссий, но Проктеру обычно нравилось разговаривать из-за своего большого стола. Однако его нынешний гость требовал более равных условий.
  В кресле напротив Проктера наслаждался Кларк, который, хотя и того же возраста, был по крайней мере на восемьдесят фунтов легче, на несколько оттенков бледнее и выглядел не слишком непохожим на картофеля фри в костюме. Но если Кларк был картофелем фри, Проктер должен был признать, что он определенно был гамбургером на их общей тарелке. Хотя Проктер не был уверен, сколько он весит, это должно было быть к северу от двухсот пятидесяти. Дело было не в генетике, не в больших костях, просто Проктер любил поесть.
  Кларк не был сотрудником ЦРУ, и в его документах говорилось о Пентагоне, но что бы ни гласил его ламинат, Проктер не был уверен, на кого именно Кларк работал в эти дни. Кларк могла не работать ни в одном из крупных агентств, или во всех сразу, или, может быть, в таком секретном, что Проктер даже не слышал о нем. Это не имело значения. Важно было то, что Кларк разделял те же принципы, что и Проктер, и те же яйца, чтобы использовать эти принципы с пользой.
  — Я получил известие от своего человека, — начал Проктер. — Кажется, на прошлой неделе у поставщика в Гамбурге возникла небольшая проблема.
  Брови Кларк поднялись. — Что за проблема?
  «Смертельный вид». Проктер дал краткое объяснение фактов, как он их знал.
  — Тессеракт ушел чистым?
  — Он так утверждает, и наши люди в Германии подтверждают его версию. Полиция квалифицировала убийства как преступный инцидент. Георга, который на самом деле женщина, сильно ранили, но она перенесла три операции и собирается выжить. Мне сказали, что она в сознании и держит рот закрытым. Не то, чтобы это имело большое значение в любом случае. Полицейских там не слишком беспокоит кучка преступников, простреливающих друг другу дыры. В частном порядке они празднуют уничтожение двух местных банд. Они никого не ищут, не говоря уже о нашем мальчике.
  'Хорошо.'
  — Ты кажешься почти разочарованным, — сказал Проктер.
  Кларк проигнорировала колкость. — Однако у нас есть реальная проблема. Что касается Бухареста.
  'Который?'
  — Один из людей Касакова услышал выстрел Тессеракта. Русский парень разговаривал с кем-то из полиции Бухареста. К тому времени они уже нашли обезглавленный труп убийцы. Он лежал на крыше рядом со снайперской винтовкой, в шестистах ярдах и в прямой видимости от входной двери Гранд Плаза, где случайно остановился Владимир Касаков».
  — Так что ему сказала полиция Бухареста?
  «Что они знали о стрелявшем. Хорватский фрилансер, в файлах Интерпола. Парень был настоящим ублюдком, делал мафиозные хиты для разных людей. И теперь Касаков точно знает, что кто-то пытался его убить. И он должен знать, что кто-то вмешался от его имени. Может быть, он знает, кто хочет его смерти, а может, и нет. Но одно можно сказать наверняка: он захочет узнать, кто пришел к нему на помощь, и будет сидеть сложа руки.
  Проктер пожал плечами. — Меня это не беспокоит.
  'Это беспокоит меня.'
  — Не должно. Мы просто покрутим его, чтобы сбить его со следа. Мы заставим его думать, что хорвата убили по какой-то другой причине, а выживание Касакова — не более чем счастливое стечение обстоятельств.
  Кларк уже думал об этом, конечно же, Проктер знал, поэтому его точка возврата протекала так легко. — Верно, — сказал Кларк, — хотя для него было бы лучше продолжать думать, что ему ничего не угрожает. Знание того, насколько он был близок к тому, чтобы стать костями в ящике, может усложнить нам ситуацию. Касаков может изменить свои планы, усилить свою безопасность, уменьшить свой авторитет. Черт, он мог бы уйти из торговли оружием и заняться политикой.
  — Это не будет проблемой, — заверил Проктер.
  — Но если он слишком напуган…
  — Тогда он успокоится. Касаков хорошо осознает риски, связанные с его сомнительным образом жизни. Незаконная торговля тяжелыми боеприпасами для каждого диктатора, военачальника и эскадрона смерти на планете — это не то, чем вы останетесь надолго, если у вас проблемы со сном по ночам. Кроме того, ты действительно думаешь, что никто не пытался его убрать раньше? Он крутой сукин сын. Потребуется чертовски много больше, чем выстрел, чтобы напугать парня.
  «Есть разница между боязнью и умным поведением».
  — Поверь мне, у этого ублюдка гранитные яйца. Знаете ли вы, что французские секретные службы пытались вывести его из игры еще до того, как он стал по-настоящему крупным игроком? Он облажался с ними на распродаже Exocet. Подошел и так близко. Проктер держал большой и указательный пальцы на расстоянии дюйма друг от друга.
  — Я этого не делал, — ровным голосом сказал Кларк.
  — Очень немногие. По-моему, это произошло в Марокко. Он был в отпуске. Группа ДГСЭ вышла на стрельбу, уничтожила большую часть свиты Касакова, но только ранила его. Отстрелил ему половину уха. Это остановило его? Нет, это не так. С тех пор он даже помог им продать несколько самолетов Mirage. И давайте помнить, что французы подошли в Марокко намного ближе, чем наш хорватский друг только что сделал это в Бухаресте. Говорю тебе, Питер, тебе не нужно беспокоиться о том, что сделает или не сделает старина Владди.
  Лицо Кларк окаменело. — Меня беспокоит не Касаков.
  Проктер сел вперед. «Мы уже проходили через это раньше, и я понимаю ваши опасения по поводу моего нового сотрудника».
  — Я не уверен, что вы действительно это делаете.
  «Послушайте, любой риск, который он потенциально может представлять, с лихвой компенсируется его ценностью».
  «Это значение все еще является спорным на данном этапе».
  — Я думаю, вы обнаружите, что совсем недавно его ценность была продемонстрирована.
  Кларк пренебрежительно пожал узкими плечами. «Вундеркинд проходит первое настоящее испытание, ну и что? Это означает, что он полезен, как и многие люди. Гораздо более управляемые люди.
  — Я думаю, ты недооцениваешь, насколько нам повезло, что он у нас был. Если вы забыли, мы узнали, что кто-то собирался пустить пулю в Касакова за все сорок восемь часов до того, как он упал. Касаков был вне сети, и у нас не было возможности его предупредить, даже если бы мы знали, где он находится. Все, что у нас было, это один паршивый перехваченный телефонный звонок, показывающий, где это должно было произойти. Мы не знали, кто и как это сделает. Мы отправили Тессеракта вслепую, и он выполнил свою работу. Вся наша операция рухнула бы еще до того, как мы добрались до первой базы, если бы Касакова убили в Бухаресте. Итак, скажите мне, кого еще мы могли бы неофициально послать, чтобы вытащить нас из этой потенциальной катастрофы, не привлекая к себе внимания? Мне? Ты? '
  Кларк выпрямился в своем кресле и с пользой использовал указательный палец правой руки. — Не пытайся заманить меня, Роланд. Я выразил разумные сомнения относительно того, кого вы выбрали для этой операции, и ни одно из них не имеет отношения к способностям Тессеракта. Позвольте напомнить вам, что у меня проблемы с его лояльностью, надежностью и подотчетностью».
  — Вы только что напомнили мне, — сказал Проктер, изогнув брови.
  Кларк резко выдохнула. Его обычно бледное лицо покраснело.
  «Питер, успокойся, пока не наделал себе аневризму. Ты пришел ко мне, помнишь? Ты просил меня о помощи, а не наоборот. Очевидно, я рад, что вы это сделали, но мы договорились в начале нашей маленькой схемы, что вы позволите мне управлять делами на земле так, как я считаю нужным. Это включает в себя тех, кого я выберу. Тессеракт чрезвычайно эффективен и совершенно неоспорим. Все, что касается его истории до того, как он начал работать на нас, для меня не имеет значения, пока он дает результаты».
  — Пока он это делает.
  — Дело в том, — продолжил Проктер, понизив тон, — он нам был нужен, мы его использовали, и он отлично с этим справился. Мы больше не можем просить.
  — Но он представляет для нас опасность, этого нельзя отрицать.
  'И я не. Но его ценность перевешивает риск.
  — Пока, — сказал Кларк. — Но помните, какой бы большой риск он ни представлял в настоящее время, этот риск со временем только возрастает. И все это время наша способность управлять им уменьшается».
  «Тогда мы будем действовать, прежде чем мы попадем в красную».
  'Я надеюсь, что это так.'
  — Ты слишком много беспокоишься.
  — Ты недостаточно волнуешься.
  Проктер улыбнулся. — Вот почему у меня есть ты, — сказал он. — Но давайте вернемся к делу, хорошо? Вам будет приятно узнать, что Тессеракт находится в Берлине для следующего этапа операции.
  'Хорошо. Посмотрим, сможет ли ваш мальчик удержать нас на победной полосе.
  — Будет, — сказал Проктер с предельной уверенностью. «И теперь, когда Ксавьер Калло тоже находится под нашей опекой, дела идут хорошо».
  — Какова стратегия с Калло?
  — Я предоставил это мальчикам на земле. Я не собираюсь играть в кабинетного следователя с расстояния в шесть тысяч миль. Он провел последние сорок восемь часов в багажнике машины, выпив всего несколько глотков воды, так что к настоящему моменту его должно сильно трясти. Я полагаю, к завтрашнему дню его доставят на место, а затем оставят томиться в неосвещенной камере на несколько часов. Тогда они врежутся.
  — Звучит восхитительно, — сказал Кларк.
  Проктер снова наклонился вперед. — Не меньше, чем он заслуживает.
  Он поднялся со стула и подошел к окну. Снаружи сельская местность Вирджинии залилась солнечным светом раннего утра. Проктер любил эту часть страны. Если бы это зависело от него, он бы уехал из округа Колумбия и купил хороший сельский дом, возможно, с несколькими акрами земли для лошади. Патриция была слишком очарована городской жизнью, чтобы отказаться от нее без боя. Проктер, человек, который всегда был осторожен в выборе битв, знал, что он пока не собирается побеждать в этой битве.
  — Насколько ты уверен, что он знает, что нам нужно? — спросил Кларк.
  — О, он прекрасно знает. Если и есть лучшая связь с сетью Ариффа, то мы ее никогда не найдем. Этот египетский подонок проделал огромную работу, скрываясь от радаров уже очень долгое время.
  — Кто будет задавать вопросы? — спросил Кларк. — Потому что кто бы ни был в этой комнате с Калло, он узнает много информации. Информация, которая, когда все это закончится, может быть использована в качестве рычага воздействия на нас.
  — Я думаю, ты переоцениваешь, кого я имею в виду. Конечно, там будут британские подрядчики, которых вы поставили и за которых поручились, и они знают только самые скудные подробности. Так что никаких проблем нет. Парень, наблюдающий за этим, - Агентство, и хотя он амбициозный маленький придурок, у него есть шарики чистейшего теста для печенья. Он никому и слова не скажет, никогда. Проктер улыбнулся. — Он моя личная сука. У меня на него достаточно дерьма, я мог бы попросить его отрезать мне ногу, и он бы сказал спасибо за привилегию, пока истекал кровью. Я держу его в таком напряжении, что он не понимает, Иисус ли я Христос или сам дьявол».
  Последняя часть наградила Кларк чем-то, напоминающим улыбку. Проктер сказал: «Он сделает то, что нам нужно, и в течение сорока восьми часов мы будем знать достаточно, чтобы приступить к следующему этапу операции».
  Кларк казался довольным на этот раз. — Значит, все идет точно по плану.
  — Именно так, как и планировалось, — повторил Проктер. «Это будет красиво».
  
  
  ГЛАВА 9
  Берлин, Германия
  Согласно досье, Адорьян Фаркаш должен был прибыть в Берлин на следующий день на срок не более семи дней. Затем он вернется в свою родную Венгрию, где, как полагал Виктор, либо венгр будет экспоненциально трудной целью, либо его убийство потеряет свою ценность. Пожизненный член венгерской мафии, Фаркашу было сейчас пятьдесят два года, и он сделал себе имя за пределами типичной индустрии организованной преступности, связанной с наркотиками, вымогательством и проституцией, особенно в международной торговле людьми и торговле оружием.
  Именно поэтому, как говорилось в досье, Фаркаш должен был быть исключен из существования. В частности, потому, что Фаркаш в настоящее время зарабатывал большие деньги, покупая штурмовые винтовки у производителей в Восточной Европе и нелегально продавая их покупателям на Ближнем Востоке. Фаркас не казался особенно важной целью в глобальном масштабе плохих парней; вероятно, это было нечто большее, чем просто продажа оружия. Отсутствие конкретного мотива было еще одним свидетельством статуса Виктора, которому необходимо знать. Фаркаш, вероятно, был частью цепи, которую куратор Виктора хотел разрушить, и убийство венгра было либо самым простым, либо, возможно, единственным способом остановить оружие, которым он торговал, убивая американцев дальше по линии. Хотя Виктор уже спас жизнь одному торговцу оружием и знал, что все не так очевидно, как кажется.
  Помимо точного мотива, остальная информация о Фаркаше была особенно обширной — длинная биография, списки сообщников, личные данные и так далее — но в основном бесполезная. Последние фотографии и местонахождение Фаркаша были самой важной, а иногда и единственной информацией, которая была нужна Виктору. Немногие другие драгоценные факты имели отношение к завершению работы. А поскольку те, кто составлял досье, не работали в полевых условиях, то, что имело отношение к ним и к Виктору, могло сильно различаться. Тем не менее, учитывая специфику этой конкретной работы, лучше иметь слишком много информации, чем слишком мало.
  Фаркаш пришлось взорвать. Ни несчастного случая, ни самоубийства, ни огнестрельного ранения, ни перерезанного горла. Фаркаш смог встретить свой конец только с помощью взрывчатки. И подошла бы только взрывчатка, предоставленная Георгом.
  Опять же, Виктор не удостоился объяснения, но, как и в случае с мотивацией смерти Фаркаша, у него было разумное представление, почему эта смерть должна быть такой особенной. Обвинять. Его работодатель хотел, чтобы в центре внимания убийства Фаркаша оказался какой-то человек или фракция, и кем бы ни были эти люди, взрывчатка, которую использовал Виктор, выявит их причастность.
  Он исследовал циклотриметилентринитрамин, который приобрел в Гамбурге. Это соединение, обычно называемое гексогеном, было обычным взрывчатым веществом военного и промышленного назначения и одним из самых разрушительных из всех взрывчатых веществ. С добавлением некоторых химикатов и моторного масла гексоген образовывал пластическую взрывчатку, такую как C-4, с которой Виктор предпочел бы работать, но, к сожалению, у него не было такой роскоши.
  Четырнадцать фунтов гексогена, которые Виктор забрал из фургона Георга, были упакованы в семь двухфунтовых блоков военного назначения. В то время как пластические взрывчатые вещества были пластичными, гексоген представлял собой твердое белое кристаллическое вещество. С капсюлями-детонаторами, прилагавшимися к взрывчатке, Виктор сконструировал компактную бомбу из цельного блока гексогена, мощности которой было более чем достаточно, чтобы убить одного человека с расстояния в несколько ярдов. Использование всех четырнадцати фунтов привело бы к созданию разрушительно мощного устройства, но из-за больших размеров его было бы проблематично транспортировать, слишком сложно установить тайно и затруднить выполнение одного из требований контракта. Несмотря на очевидные риски, связанные с использованием бомбы, работодатель Виктора заявил, что не должно быть никакого побочного ущерба. Не то чтобы Виктору нужно было говорить. У него не было привычки убивать прохожих, но с взрывчаткой это всегда было возможно, и это основная причина, по которой он не работал с ними.
  Георг не поставлял никакого дистанционного детонирующего оборудования, поэтому Виктору нужно было разместить бомбу в таком месте, где только Фаркас мог ее привести в действие. Он мог бы создать специальный удаленный детонатор, прикрепив сотовый телефон к капсюлям-детонаторам и используя второй телефон, чтобы активировать бомбу, но Виктор не был в восторге от этой идеи, если только у него не было другого выбора. Такая бомба потребовала бы, чтобы он находился в визуальном контакте с целью во время взрыва, что не только ограничивало место размещения бомбы, но и вынуждало Виктора находиться в непосредственной близости от места убийства. Это, а также тот факт, что тот единственный раз, когда Виктору понадобился полный сервис, вполне мог быть именно тем моментом, когда у него было ноль баров.
  Однако, судя по предоставленной информации, у Виктора был грубый план.
  На время своего пребывания в Берлине Фаркаш сдал в аренду пентхаус в комплексе роскошных апартаментов для отдыха. С ним будет свита — от трех до пяти его подчиненных мафии — все они, судя по предыдущим поездкам Фаркаша за границу, тоже останутся в пентхаусе. Не было информации о том, будут ли они вооружены.
  Погода в Берлине была холодной, но солнечной, когда Виктор проходил мимо многоквартирного дома. Это было грандиозное сооружение в самом сердце Пренцлауэр-Берг, одного из самых привлекательных районов Берлина. Над улицей возвышались четыре красивых каменных этажа с одним подземным уровнем внизу. Может быть, две или три квартиры на этаже с одним пентхаусом.
  Виктор провел некоторое время, исследуя Пренцлауэр-Берг, регулярно проверяя, нет ли слежки, и чтобы получить представление о районе, в котором он будет действовать. Он избежал большей части разрушений Второй мировой войны и, таким образом, был милостиво избавлен от послевоенного развития, которое пережила остальная часть города. То, что было построено в конце девятнадцатого века как рабочий район, теперь стало очень богатой частью Берлина. Здесь было много стильных баров и ресторанов, элитных модных бутиков, гастрономов и кафе. Виктор мог понять, почему богатый венгерский гангстер решил остаться в этой части города.
  Он сел возле кафе, битком набитого людьми в обеденный перерыв. Магазины одежды и закусочные выстроились вдоль зеленой улицы. Напротив него находилась станция метро, особенно чистая даже по высоким берлинским меркам. Он наблюдал за людьми, занимающимися своими делами, особенно за мужчинами чуть за тридцать в их непринужденной, но стильной одежде.
  Допив чай со льдом, Виктор пошел в универмаг и заглянул в отдел мужской одежды. Стройный молодой парень спросил, не может ли он чем-нибудь помочь.
  Виктор сказал: «Я предпочитаю повседневный, но стильный».
  Он отвергал все слишком яркое или все, в чем он выглядел бы слишком хорошо, к большому замешательству молодого человека. Он остановился на двух парах темных джинсов, нескольких узорчатых рубашках на пуговицах, кремовом свитере и светло-коричневом блейзере свободного покроя. Он также купил нижнее белье, мокасины, кожаную сумку через плечо, дизайнерские солнцезащитные очки и телефон с предоплатой в разных магазинах.
  Скромная гостиница Виктора находилась в трех остановках пути. Он хотел быть рядом с тем местом, где остановился Фаркаш, но достаточно далеко, чтобы у него была возможность вести встречное наблюдение, если ему понадобится выбрать прямой маршрут. В своей одноместной комнате Виктор переоделся в свою новую одежду. Костюмы были его любимой одеждой для городской среды, но в них он выделялся в Пренцлауэр-Берг, где мужчины его возраста предпочитали более богемную одежду.
  Ранее он отметил, что есть два возможных места для наблюдения — шикарная кофейня на той же стороне улицы, что и жилой дом, и коктейль-бар на противоположной стороне дороги. Он вошел в бар, купил негазированный лимонад с ломтиком лайма и сел снаружи.
  Вид был не идеальным, но он мог видеть вход в здание, а бар оправдывал его присутствие на то, что потенциально могло длиться много часов в течение нескольких дней. Он достал небольшой блокнот и ручку и положил их на стол рядом со своим напитком. Он вел учет всех, кто входил или выходил из здания, и ждал того, кто соответствовал его требованиям. Он надеялся увидеть кого-то, кто выглядел бы так, будто он или она не был гостем — возможно, горничную или уборщика, — но он не нашел никого, кто соответствовал бы всем требованиям.
  В конце концов, он увидел, как мужчина и женщина одновременно вышли из здания. Им было около тридцати, красивая пара, которая знала это и не могла оторвать взгляда от того, куда они направляются, или держать руки при себе. Как только они появились, он мог сказать, что они идеально подходят для его требований. В работе Виктора любовь могла быть чрезвычайно полезной эмоцией.
  Следить за ними было легко. Даже если бы он не был осторожен — а он всегда был осторожным — он сомневался, что они заметили бы его, не говоря уже о том, чтобы обратить на него внимание. Они шли медленно, как и большинство пар, в блаженном неведении о том, сколько места на тротуаре они занимают. Раздраженным одиночкам ничего не оставалось, как ходить вокруг них.
  Он последовал за ними в бар через несколько минут после того, как они вошли. Внутри оживленная аудитория болельщиков смотрела игру Бундеслиги на нескольких больших экранах. Виктор заметил пару за столиком в одном из самых тихих уголков. Он заказал пиво и встал так, чтобы наблюдать за парой, выглядя так, как будто он просто еще один спортивный фанат, участвующий в игре. В баре было тепло, и Виктор смотрел, как мужчина снял куртку и повесил ее на стул. Как и у Виктора, у него было пиво, которое он быстро выпил. Когда женщина допила свое белое вино, мужчина встал, чтобы выпить второй стакан. Поставив свое пиво на стол, Виктор сделал свой ход, пробираясь сквозь оживленную толпу, в то время как мужчина направился к бару.
  Достав телефон и притворившись, что пишет сообщение, он слегка покачнулся, протискиваясь мимо стола, за которым сидела женщина, задев мужской пиджак, свисавший со стула. Виктор почувствовал вес ключей в одном из карманов и изобразил спотыкание, телефон выпал из его пальцев. Он выругался себе под нос, когда наклонился, чтобы достать его левой рукой, а правой скользнул в карман куртки мужчины, чтобы достать ключи. Он встал, качая головой. Боковым зрением он заметил, что женщина взглянула на него, но никаких подозрений не было, только веселая улыбка, если предположить, что он был пьяным спортивным болельщиком.
  В баре Виктор сделал еще один глоток пива, прежде чем уйти. Он уже знал, где находится ближайший слесарь, и направился туда, чтобы сделать копию. Вернувшись в бар, он передал ключи барменше, сделав вид, что нашел их рядом с местом, где сидела молодая пара.
  Болельщики взревели, когда мяч попал в сетку.
  Потребовалось некоторое время, чтобы найти магазин, торгующий художественными принадлежностями, где Виктор купил краски, бумагу, кисти, пастель и бутылку чистого графитового порошка. На прилавке косметики в универмаге он купил складную кисть для макияжа с очень мягкой щетиной, румяна и флакон духов, которые ему порекомендовала дружелюбная продавщица, когда он попросил совета по поводу покупки для своей девушки.
  На обратном пути в гостиницу он выбросил все свои покупки, кроме графитовой пудры и кисти для макияжа. В своей комнате он переоделся в костюм и окунул кисточку для макияжа в графитовую пудру, прежде чем сложить ее и положить в карман брюк. Он немного опаздывал на встречу и шел медленно.
  Он нашел риелтора, расхаживающего возле многоквартирного дома. Она стояла около пяти седьмого, лет двадцати пяти, элегантно одетая в темно-синий брючный костюм, который придавал ей вид чистой деловой женщины, не скрывая очевидных фактов о том, что она привлекательная и стройная женщина. Ее светлые волосы были до плеч и ветер откинул их с лица. Как и ожидалось, на ее лице было раздражение и нетерпение. Она посмотрела на часы.
  Он был в четырех футах от нее, прежде чем она поняла, кто он. Он вежливо улыбнулся ей. Она не улыбнулась в ответ.
  — Мисс Фридман, я так понимаю, — сказал Виктор с гамбургским акцентом. — Я мистер Краус. Извините, я опоздал.' Он не предложил никаких объяснений.
  Без всякой искренности она сказала: «Все в порядке».
  Он сделал вид, что не заметил ее тона.
  «Спасибо, что нашли время показать мне окрестности».
  Он предложил руку, и она взяла ее. Сцепления почти не было.
  Она указала на входную дверь. 'А не ___ ли нам?'
  Фридман подвел его к пентхаусу, отпер и открыл дверь и вошел внутрь. Виктор внимательно следил за ним. Система сигнализации выдала глухое предупреждение. В дальнем углу коридора, где стены сходились с потолком, стояла небольшая коробка. Он не мог сказать только по виду, что это за сигнализация, но, учитывая эксклюзивность квартир, система безопасности была бы более сложной, чем стандартная сигнализация с фотодатчиком. Вероятно, на основе радара или, что более вероятно, пассивного инфракрасного детектора движения.
  Детекторы движения на основе радаров работали, излучая всплески микроволнового радиоизлучения или ультразвуковых звуковых волн и считывая отраженный рисунок, когда эти волны отражались обратно в устройство. Когда злоумышленник вошел в зону и изменил шаблон, сработала сигнализация. С помощью пассивной инфракрасной системы обнаружения движения устройство обнаружило увеличение инфракрасной энергии, вызванное теплом тела злоумышленника. Было бы не очень весело пытаться победить, но если бы человеческая природа действовала по-своему, Виктору не пришлось бы этого делать.
  Он встал и смотрел, как Фридман нажимает кнопки на клавиатуре. Было бы невозможно подойти достаточно близко, чтобы увидеть, какие цифры она набрала, не насторожив ее, но он мог видеть движения ее руки и локтя, когда ее палец зависал над клавиатурой. Она нажала первую кнопку, потом он увидел, как ее локоть опустился, потом остановился, потом снова опустился; еще одна пауза, а затем он снова вернулся к последнему номеру. Виктор повторял эту схему в голове, пока не запомнил ее. Нажмите, вниз, нажмите, вниз, нажмите, вверх, вверх, нажмите.
  Риелтор провел его через гостиную, кухню, ванную комнату и три спальни, хозяйка которых имела собственную ванную комнату. Каждая комната была богато украшена: кожаные диваны в гостиной, мрамор в ванной, нержавеющая сталь и гранит на кухне. В нем было все необходимое для современной высококлассной жизни — посудомоечная машина, огромный широкоэкранный телевизор, объемный звук, новейшие игровые приставки и эспрессо-машина. Все, что может понадобиться путешествующему боссу мафии.
  Он не торопился ходить по каждой комнате, осматривая каждый прибор и предмет мебели. Боковым зрением он видел, как риэлтор все чаще смотрит на часы. Он сделал вид, что не заметил.
  В конце концов он протянул это достаточно долго, чтобы зазвонил ее телефон, и он не удивился, увидев, что она ответила без извинений. Он вежливо кивнул — безмолвный сигнал не торопиться — и она вышла на кухню, чтобы поговорить наедине.
  Виктор быстро вышел в коридор. Он достал из кармана кисточку для макияжа, развернул ее и очень осторожно провел кончиками щетинок по клавиатуре будильника. Мелкий графитовый порошок прилип к маслу, оставленному пальцем Фридмана на четырех из десяти пронумерованных кнопок. Один, два, пять и восемь.
  Он услышал, как закончился ее звонок, и слегка вытер клавиатуру рукавом куртки. Он бросил кисточку для макияжа в карман за секунду до ее появления.
  'Готов идти?'
  Направляясь к станции метро, он сложил один, два, пять и восемь вместе с последовательностью, которую он запомнил — нажмите, вниз, нажмите, вниз, нажмите, вверх, вверх, нажмите. Таким образом, код был один или два, затем пять, восемь и снова один или два. Не было никакого способа узнать, какое из первых и пятых чисел было единицей или двумя, но это был шанс пятьдесят на пятьдесят. Аварийные сигналы были сконструированы с учетом ошибок, чтобы он мог перепечатать код, если он ошибется в первый раз.
  Виктор обнаружил, что люди, чья работа не связана с опасностью, никогда не уделяли должного внимания безопасности. Для того чтобы многоквартирный дом с дюжиной квартир, каждая из которых имеет собственную систему сигнализации, был полностью защищен, каждая собственность должна иметь свой собственный код, и этот код должен меняться для каждого нового жильца. Это было много для любого, чтобы отслеживать.
  Может быть, она вернется позже, чтобы ввести новый код, готовый к приезду Фаркаша. Это было бы безопасно. Но в борьбе между безопасностью и ленью Виктор каждый раз ставил деньги на лень.
  
  
  ГЛАВА 10
  Варшавский аэропорт Шопена, Варшава, Польша
  Кевин Сайкс подавил вызванную сменой часовых поясов зевоту, наблюдая за мигающими красными и зелеными огнями на крыльях приближающегося самолета. Тело снижающегося самолета «Лир» медленно появилось в ночном небе, туманные фары аэропорта освещали его днище. В отличие от коммерческих самолетов, «Лир» приближался к одной из меньших и менее используемых взлетно-посадочных полос аэропорта.
  Шум приближения был оглушительным, и Сайкс зажал уши ладонями. Шины самолета на мгновение заскрипели, когда коснулись асфальта, и вырвался серый облачко жженой резины. Дым рассеялся в холодном воздухе.
  Белый «Лир» вырулил по узкой взлетно-посадочной полосе и остановился в пятидесяти ярдах от двух ремонтных ангаров. Работников аэропорта в поле зрения не было, как и было указано. Единственная дверь самолета открывалась наружу, и короткая лестница опускалась на землю. Он зафиксировался на месте.
  В дверях появился мужчина и спустился по ступенькам. Он был крепкого телосложения, лет пятидесяти, в джинсах и толстом свитере. У него были редеющие седые волосы и загорелое жесткое лицо. За ним следовал такой же суровый мужчина лет тридцати. Ветер трепал углы его джинсовой куртки, и Сайкс увидел револьвер в кобуре на поясе.
  Он приветствовал новоприбывших у подножия лестницы.
  — Макс Эббот, — сказал первый мужчина с рабочим лондонским акцентом, его голос был низким и грубым.
  Сайкс постарался не вздрогнуть, когда его рука тряслась. — Приятно познакомиться, Макс.
  Эббот сделал знак своему спутнику. — Этот ублюдок — мой партнер, мистер Блаут.
  Лицо Блаута оставалось бесстрастным. 'Привет.'
  Сайкс кивнул в ответ, немного настороженно. Его последний опыт работы с независимыми подрядчиками не был удачным, поэтому он не был уверен, что собирается делать с этими двумя британцами. Он ничего не знал об их происхождении, но предположил, что они были бывшими военными или разведчиками, и привыкли к таким вещам, чтобы получить работу.
  — Итак, — сказал Эббот, вертя головой из стороны в сторону. — Это Польша, да? На земле выглядит не лучше, чем когда летаешь над ней. Он потер руки. «Давайте сделаем это быстро, хорошо? Чем раньше мы это сделаем, тем скорее сможем вернуться в страну с теплотой. Здесь достаточно холодно, чтобы превратить член белого медведя в чертову сосульку.
  'Согласованный.'
  Эббот повернулся к Блауту. — Выведите его.
  Блаут поднялся на верхнюю ступеньку лестницы и на минуту исчез в «Лире». Когда он появился снова, он вытащил другого человека. Со скованными руками и кандалами на лодыжках Ксавьер Калло вышел из дверного проема.
  Он был ниже, чем ожидал Сайкс, и выглядел так, будто весил не больше ста тридцати фунтов. Калло был одет в оранжевый комбинезон, обычно предназначенный для заключенных и террористов, что было не очень изящно, учитывая, что это исполнение было настолько несанкционированным, насколько это возможно, но Сайкс хранил молчание. Калло не будет находиться на открытом воздухе достаточно долго, чтобы это имело значение. Комбинезон тоже был велик на три размера, что только подчеркивало его хрупкость. Его голова свесилась вниз, так что Сайкс не мог видеть его глаз. Каждое движение было медленным, неуклюжим. Цепь соединяла его наручники с кандалами на щиколотках. Все это казалось немного чрезмерным, учитывая, что Блаут или Эббот, вероятно, могли бы нести Калло одной рукой, но у них явно был свой собственный способ делать вещи. Блаут толкнул Калло в спину, и тот начал осторожно спускаться по ступенькам.
  Эббот заметил, что Сайкс пристально смотрит на него. — Может, он и выглядит так, будто его можно соскоблить с пятки, но он такой плохой придурок, какого я когда-либо имел несчастье знать. Когда вещество, которым мы его ткнули, прошло, он взбесился, я имею в виду, как сумасшедший придурок. Впился зубами мне в бедро. Больно, как дерьмо. Вот почему мы связали его.
  — Как ты его заполучил? — спросил Сайкс.
  Аббат улыбнулся, полный гордости. — Мы должны были схватить его на его вилле. У нас были чертежи, хороший маленький план, который мы обрабатывали вхолостую, но он нам не понадобился. Мы наблюдали за ним в течение трех дней, и все, что он делал, это преследовал рывок, как какая-то похотливая собака. И не только птиц. Только пошел для высоких 'uns. Чем они были выше, тем сильнее старался Калло. Итак, мы импровизировали. У меня есть работающая девушка, самая сногсшибательная блондинка, которую вы когда-либо видели, и высокая, как я, в придачу. Наговорил ей кучу чуши о том, что Калло сбежал, а мы охотники за головами. Сказал, что он был очень плохим парнем, как педофил или что-то в этом роде. Так или иначе, мы заплатили ей, чтобы она поколдовала его, пока он был пьян в баре. Ей понадобилось целых двадцать восемь минут, чтобы посадить его в такси. Она даже уколола его иглой и отсосала мне, когда я ее подвозил, без дополнительной оплаты».
  'Хорошая работа.'
  — Ура, — сказал Эббот, все еще улыбаясь.
  Когда Калло достиг земли, Эббот схватил его за воротник и потянул вперед. — Давай, развратник, пусть мужик на тебя посмотрит.
  Калло медленно поднял голову. Он был в беспорядке, дезориентирован и полностью истощен. Впервые Сайкс посмотрел в его бледно-голубые глаза и был рад увидеть в них страх.
  — Добрый вечер, Ксавьер, — тепло сказал Сайкс. 'Добро пожаловать в ад.'
  Комната была простой, куб, десять на десять на десять. Стены были из незаконченного бетона, как и потолок и пол. Единственная голая лампочка висела на потолке, но не освещала. Грязный матрас лежал у одной из стен, но кровати не было. Калло сидел посреди матраса, прижимая колени к груди и дрожа. Он был одет только в трусы и носки. Правый носок имел дырки на пальцах ног.
  — Я хочу задать вам несколько вопросов, — сказал Сайкс из открытого дверного проема, — о Бараа Ариффе.
  — Я ничего не говорю, — вызывающе сказал Калло, его дыхание конденсировалось в воздухе. «Вы не можете сделать это со мной. Я американец. У меня есть права. Мне нужен мой адвокат.
  Калло был оставлен один на холоде и в темноте немногим более трех часов и выглядел соответственно смягчившимся, если не полностью сломленным. Сайксу хотелось бы, чтобы он заперся хотя бы на день, но у него не было времени на роскошь.
  Скрестив руки на животе, Сайкс сказал: — Ненавижу говорить тебе об этом, но ты, можно сказать, в зоне, свободной от юристов. Любые права, которые, по вашему мнению, у вас есть, здесь не применяются. Вы не в стране. Вы находитесь вне часового пояса. Никакие законы не защищают вас здесь. Этого места просто не существует. А теперь расскажи мне об Ариффе, и ты получишь обратно свою одежду. Может быть, немного горячей еды. Как это звучит? Я знаю, что здесь холодно. Я знаю, что ты голоден.
  — Нет, — снова сказал Калло, крепче обняв его колени. «Иди на хуй».
  Его голос был по-прежнему вызывающим, но слезы блестели на его щеках.
  — Ладно, — преувеличенно вздохнул Сайкс. — Я пытался быть вежливым, но ты же не оставляешь мне выбора? Он откинулся от дверного проема. — Помогите, пожалуйста.
  Эббот и Блаут ворвались в камеру и направились прямо к Калло. Они затмили его. Их лица были полны агрессии. Калло закричал, как только увидел их. Аббат схватился за руки, Блот за ноги. Калло дернулся, но у него не было и близкой силы, необходимой, чтобы противостоять одному, не говоря уже о двух.
  Сайкс вышел из комнаты. Блаут последовал за ним, держа по лодыжке Калло в каждой руке. Эббот сделал то же самое со своими запястьями. Он боролся всю дорогу, плакал и кричал, борясь изо всех сил. Они шли по длинному темному коридору. Было холодно и сыро, в воздухе витал запах фекалий. Их шаги были громкими. Другие крики доносились из других мест комплекса, и Сайкс заметил, что Калло перестал слушать.
  — Нет, пожалуйста, — взмолился Калло. — Вы ошиблись.
  Эббот посмотрел на него сверху вниз. — О нет, приятель. Ты тот, кто сделал ошибку. И здесь вы платите за это.
  Впереди вспыхнул синий свет, и пронзительный крик эхом разнесся по коридору. Калло вытянул шею, чтобы посмотреть, как они проходят мимо открытого дверного проема. Голый мужчина был привязан к стулу в центре комнаты. Его волосы были мокрыми, а кожа скользкой от воды. К его гениталиям были прикреплены провода. Другой мужчина встал над ним и ударил его по лицу. Затем дверь захлопнулась, и сквозь щель внизу вспыхнул синий свет. Снова раздался крик, и воздух наполнился ароматом жареной плоти. Калло заткнул рот, дернул и брыкнул сильнее. Крики из-за закрытой двери заглушили крики Калло.
  — Не беспокойтесь, — сказал Эббот, — теперь ваша очередь.
  В их пункте назначения были такие же недостроенные бетонные стены, как и в камере Калло. У одной стены стояла раковина со шлангом, прикрепленным к одному крану. У противоположной стены стоял простой стол, а рядом с ним переносной электрогенератор. Два длинных кабеля были прикреплены к генератору и лежали стопкой на столе. Генератор громко заурчал. Выхлопные газы повисли в воздухе. Эббот и Блаут выпустили Калло, который тяжело приземлился на спину, но быстро перевернулся и пополз на четвереньках к двери. Сайкс встал у него на пути и со смехом легко преградил путь Калло.
  Затем Сайкс закричал: «Мудак только что укусил меня».
  — Я тебя предупреждал, — сказал Эббот, обхватив толстой рукой горло Калло. — Этот сумасшедший.
  Сайкс потер предплечье и закрыл тяжелую стальную дверь, а Блаут и Эббот потащили Калло назад и заставили его сесть на холодный металлический стул. Его руки были заведены за спину, а наручники сковывали его запястья. Новые наручники приковали его лодыжки к ножкам стула.
  Эббот направился к раковине, а Блаут — к генератору.
  — Я скажу вам все, что угодно, — крикнул Калло.
  Сайкс кивнул, потирая предплечье. — Мы это знаем, все знают. Но проблема именно в этом. Ты расскажешь мне что угодно. И ничего не годится. Вот почему мы должны пройти определенные процедуры, чтобы убедиться, что то, что вы говорите, является правдой.
  Калло говорил быстро. — Будет, обещаю.
  Сайкс снова кивнул, но ничего не сказал. Он посмотрел на Эббота, который поднял шланг с пола и направил его на Калло. Он открыл кран, и струя ледяной воды ударила Калло в лицо. Было так холодно, что Калло напрягся и резко выдохнул, его лицо скривилось, а голова тряслась из стороны в сторону, пытаясь уйти от болезненного взрыва. Эббот перенаправлял струю вниз на тело Калло, пока он не был залит водой. Он брыкался и кричал, дико брыкаясь ногами. Стул, привинченный к полу, не двигался.
  Сайкс сказал: «Достаточно».
  Эббот выключил кран. Калло сидел, неудержимо дрожа, в кресле, стуча зубами, мурашки покрывали его тело, губы посинели. Он пытался говорить, молить о пощаде, но не мог произнести связных слов.
  Эббот схватил Калло за волосы и повернул его голову набок, так что он смотрел на стол.
  — Тебе захочется на это посмотреть, — прорычал Эббот.
  Он отпустил волосы Калло и подошел к столу. На столе лежал коричневый бумажный пакет, в который Эббот полез. Он вынул два апельсина, положил их так, чтобы они соприкасались, и приклеил скотчем к столу.
  «Думайте об этом как о представлении того, что для вас наиболее ценно».
  Эббот достал из кармана брюк черный маркер. Он нарисовал несколько маленьких черных линий на каждом апельсине. Он рассмеялся про себя. Затем он взял кабели с зажимами типа «крокодил» на концах и прикрепил по одному к кожуре каждого апельсина.
  — Готов? Эббот спросил Калло, но не стал ждать ответа. Он указал на Блаута, который нажал кнопку на генераторе.
  Апельсины начали светиться, а затем завибрировать. Через несколько секунд по комнате распространился теплый цитрусовый запах. Вибрации усилились, и кожура одного апельсина треснула. Из отверстия поднимался пар, сквозь него пузырился сок.
  — Ну вот, — сказал Эббот, хлопая в ладоши.
  Трещина открылась во втором апельсине. Появились другие трещины, и Калло широко раскрытыми глазами наблюдал, как апельсины лопаются, и горячий сок и куски плоти вырываются наружу.
  Эббот снова хлопнул в ладоши. ' О, да. Это деньги выстрел.
  Блаут щелкнул выключателем генератора. То, что осталось от апельсинов, дымилось на столе. Сок капал с края. Куски оранжевой мякоти и кожи были разбросаны по полу. Горячий кусок приземлился на голое бедро Калло, заставив его вздрогнуть.
  — Смотри, — сказал Эббот, смеясь и показывая пальцем, — ублюдок обмочился в штаны.
  Трусы Калло уже промокли насквозь, но желтая окраска спереди была очевидна.
  Сайкс сделал шаг в сторону Калло. 'Вникнуть в суть?'
  Калло кивнул. — Да, да, я вам правду скажу.
  «Хорошо, — сказал Эббот, — потому что если вы думаете, что этот плохой мальчик испортит апельсины, вы не поверите, что он сделает с парой дерьмов». Он взял клипсы-крокодилы из кожи уничтоженных апельсинов. «Вау, эти малышки горячие».
  Блаут открыл складной нож и шагнул к Калло, который закричал при виде лезвия. Блаут использовал нож, чтобы срезать трусы Калло.
  Аббат рассмеялся. — Думаю, вода холоднее, чем я думал.
  Калло взвизгнул, когда зажимы-крокодилы впились ему в мошонку.
  Сайкс пошел вперед. — Видишь ли, Ксавьер, у нас здесь недостаточно средств, и мы не можем позволить себе полиграф. Но вы можете видеть, как мы импровизировали наши собственные. Конечно, это не так сложно, но работает так же хорошо. Даже лучше. Сайкс указал на пах Калло. «Хотите более точную демонстрацию того, как работает наш детектор лжи?»
  Калло изо всех сил покачал головой. ' Нет нет нет… '
  — Хорошо, — продолжил Сайкс, — я вижу, вы убеждены, что это работает, но мы начнем полегче. Скажи мне, как дела?
  На лице Калло отразилось замешательство. 'Бизнес?'
  — Да, — сказал Сайкс. 'Бизнес. Вы знаете, торговля бриллиантами. Как это? Ты зарабатываешь много денег?
  — Я… наверное. Могло быть и лучше.'
  Сайкс рассмеялся. 'Могло быть лучше?' Он взглянул на Эббота и Блаута. — Вы слышите это, ребята? Могло быть лучше. Я слышал о твоей маленькой поездке в тот греческий бар. Ты разбрасывался деньгами, как будто это вышло из моды. И та вилла с видом на пляж; Держу пари, что недельная арендная плата для меня — это месячный доход. Так что не скромничай. Я не знаю, как ты это делаешь. Неограненные бриллианты кажутся мне дерьмовыми маленькими камешками, но у тебя волшебный глаз, не так ли?
  'Наверное.'
  — Что я говорил о скромности?
  «Хорошо, я хорош в том, что делаю».
  — Тогда, блять, так и скажи, придурок, — выплюнул Эббот.
  — Извините, мой друг, — сказал Сайкс. «Он злится, потому что кофеварка не работает. Я бы предложил вам воды, но, думаю, вам уже надоело из шланга.
  Калло покачал головой. Он был в состоянии постоянной жажды в течение двух дней. — Нет, не помешает немного воды.
  — Хорошо, — сказал Сайкс. — Ответь еще на несколько вопросов, и я принесу тебе чашку. Как тебе это?
  — Спасибо, — сказал Калло.
  — Не упоминай об этом. Сайкс засунул руки в карманы брюк. — Расскажите мне о ваших отношениях с Бараа Ариффом.
  Калло колебался. 'Что насчет него?'
  — Именно то, что я сказал. Расскажите о ваших с ним отношениях. И не забудьте про детектор лжи.
  — Я… я продаю ему его бриллианты.
  Сайкс склонил голову набок. — Вы имеете в виду, что закупаете для него алмазы, которые он получает в качестве платы за продажу оружия в Африке?
  «Я не знаю, откуда они берутся. Я только-'
  — Ты умный мальчик, угадай. Что еще продаст торговец оружием за бриллианты?
  Эббот выковырял мякоть из одного из уничтоженных апельсинов и съел ее. «Горячий апельсин не так уж и плох». Сок стекал по его подбородку. — Хочешь немного, приятель?
  Калло покачал головой. Блаут все равно кое-что бросил. Он ударил Калло по щеке.
  — Я жду, — подсказал Сайкс.
  Калло сказал: «Он получает бриллианты в обмен на оружие».
  — Это было не так уж сложно, — сказал Сайкс. — Я знаю, ты боишься, что до Ариффа дойдут слухи о том, что ты его сдала, но эта проблема существует только в том случае, если ты когда-нибудь покинешь это место. Уловили подтекст? Так что сделайте прямо сейчас своим приоритетом и начните быстрее отвечать на мои вопросы. Глаза Сайкса сузились. «Теперь мы установили, что вы скупаете для него алмазы Ариффа, таким образом, вы получаете прибыль от незаконной торговли оружием».
  — Но я не знал.
  — Мне плевать, знали вы или нет. Мне плевать, кто ты. Ненавижу говорить тебе об этом, но ты не очень важный человек. Кто-нибудь вообще знает, что ты ушел? Им было бы все равно, если бы они знали?
  Калло отвел глаза.
  — Я так и думал, — сказал Сайкс. — Вернемся к Ариффу. Что еще вы знаете о нем?
  'Я не уверен.'
  Аббат сердито махнул рукой. — Ты не уверен в том, что знаешь? Что это за бредовый ответ? Его лицо было красным. Он посмотрел на Сайкса. — Мы должны приготовить его яички прямо сейчас. Это убедит его в том, что он знает.
  — Нет, нет, — взмолился Калло. — Я скажу вам все, что вы хотите знать.
  — Где Арифф? — спросил Сайкс.
  'Я не знаю. Откуда мне знать?
  Эббот ударил Калло по лицу. — Потому что неделю назад вас видели в Антверпене, продававшим большое количество необработанного льда.
  — Который ты получил от Ариффа, — добавил Сайкс. — Итак, мы знаем, что вы видели его недавно. Вы действительно настолько тупы, что не понимаете, что на некоторые вопросы, которые мы вам задаем, у нас уже есть ответы? Скажешь мне еще одну ложь или попытаешься хоть немного уклониться от ответа, и мы включим детектор лжи и пойдем за твоей водой. Это двухминутная поездка туда и обратно. Подумай, как будут выглядеть твои яйца через сто двадцать долгих секунд.
  Слезы текли по щекам Калло, и он моргнул, чтобы прочистить глаза. — Арифф сейчас живет в Ливане. У него есть дом в Бейруте.
  — Где в Бейруте? — спросил Сайкс.
  — Я не знаю, где именно, я никогда не был. В последний раз я видел его в Каире. Должно быть, на холмах над Бейрутом, потому что, по его словам, оттуда открывается великолепный вид на город внизу и море. На склонах Ливанской горы, потому что, по его словам, ему нужно срубить несколько кедров. Они растут там.
  Сайкс опустил уголки рта и кивнул. — Это чертовски хорошая дедукция. Я впечатлен. Искренне. Вы продали его бриллианты и получили его деньги, и мы знаем, что Арифф не любит пользоваться банками. Так как же ты собирался отдать его ему?
  Когда Калло заколебался, Сайкс указал на Блаута. «Щелкните выключателем».
  Калло закричал: «НЕТ».
  'Тогда скажите мне.'
  «Это будет где-то в Европе или на Ближнем Востоке. Это всегда так. Но я не узнаю, пока не получу известие. Тогда я пойду и отдам деньги. Так всегда бывает.
  — Вы встретитесь с самим Ариффом?
  — Или его деловой партнер, — сказал Калло. «Габир Ямут».
  — Когда вы получите это сообщение?
  — Это будет скоро. Может быть, на этой неделе.
  — Хороший мальчик, — сказал Сайкс с улыбкой. «Ты отлично справляешься. Продолжайте в том же духе, и вы даже снова увидите солнце. А теперь скажи мне, как ты получишь сообщение?
  Сайкс допрашивал Калло еще час, прежде чем принести ему воду, как и обещал. Это не могло быть лучше. Проктер был в восторге от информации, которую собрал Сайкс. Сайкс сразу понял, что, прочитав о нем, Калло будет говорить без особой поддержки или принуждения, как любили это называть в ЦРУ. Сайкс прочитал библию пыток о допустимых методах допроса в преддверии прибытия Калло и знал, что разрешено, а что нет. Жарка с шариками определенно относилась к последней категории, но все было не так, как казалось.
  Настройка, которую Сайкс исправил для Калло, была идеальной. Они находились в заброшенном бункере времен холодной войны, который отлично служил секретной базой ЦРУ. Некоторые нанятые местные жители играли роли заключенных и следователей в небольшой виньетке, свидетелем которой только что стал Кэлло, со свиными отбивными на походной плите, от которых пахло горелыми яичками. Хотя генератор был настоящим, взрывающиеся апельсины были настоящими, но Сайкс не собирался щелкать выключателем. Он просто хотел, чтобы Калло поверил, что так и будет.
  Приказы Сайкса были четкими. Калло нельзя было причинить никакого вреда, что было лучше, чем он того заслуживал, но хорошо, потому что у Сайкса был некоторый опыт насилия, и он знал, что у него не хватит духу на настоящие пытки. Однако напугать Кэлло до чертиков было необходимо, и дозволялось немного грубости, если это не оставляло следов. Калло был профессиональным преступником и скупщиком с пальцами во множестве незаконных пирогов, так что обидно или нет, но сегодняшняя неприятность была небольшой кармой для его длинного списка грехов.
  И Сайкс с удивлением признался себе, что было очень весело наблюдать за тем, как Калло корчится и просит милостыню.
  
  
  ГЛАВА 11
  Берлин, Германия
  Первый из свиты Фаркаша прибыл один. Виктор достаточно легко заметил его, идя с определенной степенью высокомерия, ожидая, что другие уйдут с его дороги, и бросая суровые взгляды на тех, кто этого не делал. На вид мужчине было около тридцати, с бледной кожей и темными волосами ниже ушей. Он был одет в плохо сидящий костюм и разговаривал по мобильному телефону, крича на венгерском кому-то, как Виктор предположил, что это была жена или подруга.
  Знание языка Виктором было в лучшем случае сносным. Он обновлял свое понимание венгерского с тех пор, как впервые получил задание, но впереди еще долгий путь. Венгр держал телефон зажатым между головой и плечом, пока нащупывал ключ, чтобы открыть дверь. Потягивая апельсиновый сок возле коктейль-бара, Виктор не мог видеть, вооружен ли мужчина. Он написал цифру один на новой странице своей записной книжки, а рядом перечислил физические данные и тактические способности этого человека — «Нет».
  Прошел час, прежде чем он сделал какие-либо записи. Мужчина вышел из здания и вернулся через тридцать минут, на этот раз с сумками для покупок и подносом с пятью кофе. Затем идет поставка предметов первой необходимости к прибытию босса. Виктор добавил в свои заметки время, которое заняла поездка, и марку купленного кофе, а также написал «Безоружный».
  Должно быть, скоро придет Фаркас, иначе его кофе остынет, поэтому Виктор допил свой напиток, собрал вещи и медленно пошел по улице, неторопливым шагом, просто местный житель, не спешащий туда, куда шел. Он достал свой телефон, сделал вид, что отвечает, и вступил в светскую беседу с вымышленным разумным человеком.
  Телефон дал ему повод побродить по тротуару возле многоквартирного дома. Он остался в нескольких ярдах от крыльца. Он хотел быть рядом, когда придет Фаркаш, но не настолько близко, чтобы почувствовать запах его одеколона или его отсутствия.
  Это не заняло много времени. Черный «Мерседес» подъехал к зданию, и Фаркаш выбрался из него после того, как один из его подчиненных придержал для него дверь. Фаркас выглядел подтянутым и здоровым, чуть меньше шести футов и около ста семидесяти пяти фунтов. В досье он указан как на пару дюймов выше и на десять фунтов тяжелее. Не слишком важная информация, чтобы ошибаться, но для источников Виктора она ничего не значила. В отличие от других мужчин, прибывших с ним, у Фаркаша был загар, вероятно, искусственный. Слишком темно и слишком ровно. На нем был дорогой черный костюм с красной рубашкой и красным галстуком. Это было стильное сочетание, во всяком случае, без толстой золотой цепочки, висящей над рубашкой.
  Виктор продолжал свой фальшивый разговор и лишь мельком взглянул на одного из людей Фаркаша. Вместе с Фаркашем прибыли трое, одному за сорок, двоим за тридцать, неспортивного телосложения, все в костюмах, каждый с чемоданом, один с двумя, все вооружены. Пистолеты в подмышечных кобурах, судя по тому, как висели их куртки. Они были расслаблены, но бдительны. Никакой специальной подготовки, военной или иной, Виктор не обнаружил.
  Появился парень, который пришел раньше, раскрасневшийся и извиняющийся. Он поспешил вниз по ступенькам, заправляя волосы за уши. Виктор решил, что мужчина извиняется за опоздание и что пентхаус готов для проживания Фаркаша. Фаркас посмотрел на него с презрением, но ничего не сказал.
  Виктор подождал минуту, прежде чем уйти. Он вошел в бутик на соседней улице, где купил совершенно новый комплект одежды, оделся в него в раздевалке и вынес свою старую одежду в магазинной сумке для покупок. Он сел возле кофейни на той же стороне улицы, что и жилой дом, и заказал капучино и панини с куриным салатом. Его положение давало ему более ограниченный обзор улицы, чем из бара, но он все же мог ясно видеть тротуар непосредственно перед зданием.
  День был достаточно солнечным, чтобы оправдать солнцезащитные очки, и достаточно теплым, чтобы Виктор повесил куртку на стул. Он не торопился с едой. В кофейне был выбор газет, и он взял одну, чтобы притвориться, что читает. Он надеялся, что ему не придется долго притворяться, поскольку его инстинкты подсказывали ему, что Фаркас был не из тех парней, которые остаются взаперти в свой первый день. Либо ему нужно будет заняться делом, либо, что более вероятно, он уйдет, чтобы купить что-нибудь поесть. Лучше раньше, чем позже.
  К тому времени, когда Виктор допил свой второй кофе, его ожидание закончилось. Фаркаш появился со всеми своими четырьмя парнями сразу после трех часов дня. Они смеялись и шутили, Фаркаш тоже, хотя и с гораздо меньшим энтузиазмом. Дружелюбные, но не друзья, отметил Виктор. Он наблюдал, как они проходили, и услышал, как тот, кто пришел первым, упомянул что-то о ресторане.
  Виктор подождал, пока они скроются из виду, прежде чем встать со стула. Он воспользовался набором скопированных ключей, чтобы войти внутрь, и поднялся в пентхаус. На мгновение он постоял перед дверью, прислушиваясь, чтобы убедиться, что никто не идет и не идет под ним. Кирка хоть и не громкая, но и не бесшумная.
  Он вытащил пистолет из рюкзака, вставил длинную отмычку в замок пентхауса и нажал на курок. Сразу же отмычка быстро завибрировала, и через несколько секунд замок был открыт. Виктор какое-то время им не пользовался — отмычки можно было легче замаскировать или спрятать, — но он не мог отрицать полезность отмычки.
  Он открыл дверь и вошел внутрь. Сигнализация издала глухой предупредительный сигнал. Виктор подошел к клавиатуре и набрал один, пять, восемь, два. Это не сработало, поэтому он попробовал два, пять, восемь, один. Предупреждающий сигнал прекратился.
  Виктор вошел в гостиную и увидел, что венгры уже освоились. В воздухе висел запах табака. На полу рядом с диванами стояли кружки, а на журнальном столике лежал багаж. Он просканировал местность в поисках чего-нибудь, что мог бы использовать в своих интересах, но быстро отмахнулся от гостиной как от ударной точки; с другой стороны, он никогда не ожидал, что это будет.
  Проблема, как разместить бомбу, не давала покоя Виктору с самого прибытия в Берлин. Он должен был быть где-то там, где он обязательно сработает, но только там, где один только Фаркас мог его спровоцировать. Поскольку еще четверо мужчин делили с ним пентхаус, это означало, что ответ не давался легко.
  Дистанционный подрыв был отключен. Бомба могла быть заложена на улице возле здания и взорвана, когда Фаркаш проходил мимо. Однако не было удобных мусорных баков, куда Фаркаш обязательно должен был пройти. Устройство можно было поместить под машину, припаркованную снаружи, но в первую очередь было бы рискованно устанавливать его, и машину можно было бы легко угнать до того, как Фаркас пройдет мимо. И это без очень реального риска жертв среди гражданского населения.
  Бомбу пришлось заложить в квартире. Его можно было положить под кровать Фаркаса и взорвать дистанционно, когда он забирался внутрь, при условии, что за ним можно было наблюдать. Когда риелтор показал ему окрестности, Виктор заглянул во все окна, чтобы увидеть, какие здания выходят на главную спальню. Была одна потенциальная точка обзора, но если бы шторы в спальне были закрыты, это сделало бы эту позицию бесполезной.
  Он обдумывал идею разместить бомбу на нижней стороне матраса с датчиком давления, который вызовет взрыв, когда Фаркас ляжет. Проблема заключалась в том, что кровать была огромной, и Виктор никак не мог знать, на какой стороне будет спать Фаркас. Датчик можно было настроить на срабатывание бомбы только при значительном весе, если на кровать был помещен багаж или другие предметы. Кто-то другой мог активировать бомбу, просто сидя или лежа на этой стороне кровати; точно так же, если бы Фаркаш решил спать на другой стороне, бомба никогда не взорвалась бы.
  Шум ключа в замке мгновенно регистрировался. Виктор повернулся к двери спальни и осторожно толкнул ее. Он прислушался, как открылась входная дверь и кто-то вошел внутрь; одинокий человек по звуку шагов. Один из окружения Фаркаша. Если бы возвращался сам Фаркаш, все его люди, скорее всего, сопровождали бы его.
  Парень заметил, что сигнализация выключена? Если так, Виктор не мог сказать по его движениям. Он слышал мужчину в гостиной, стук его ботинок по половицам становился все громче, когда он направился в спальню. Может быть, он вернулся, потому что что-то забыл. Или, может быть, он вернулся, потому что Фаркаш что-то забыл. Взгляд Виктора нашел тонкую записную книжку в кожаном переплете, лежавшую на прикроватной тумбочке. Расписание, наверное.
  Он присел на корточки, чтобы заглянуть под кровать. Обнаружив, что его высота составляет всего несколько дюймов, он встал, взглянул на шкаф. Там было полно развешанных костюмов и чемоданов. Для него тоже нет места. Ванная комната была лучшим местом, чтобы спрятаться, за исключением того шанса, что парень решит проверить свое отражение, прежде чем уйти. Если это произойдет, у Виктора будет только один способ справиться с ним, и работа развалится.
  Шаги стали громче, ближе.
  Венгерка с длинными темными волосами открыла дверь спальни и вошла внутрь. Комната была больше и красивее, чем та, которую он делил с двумя другими. Пахло тоже лучше. Он увидел черный блокнот и сгреб его в руку. Он сунул его во внутренний карман куртки для сохранности.
  Он повернулся, чтобы уйти, но по прихоти скуки открыл дверь в соседнюю ванную.
  Опять же, это было намного лучше, чем главная ванная комната, которая быстро превратилась в беспорядок из-за туалетных принадлежностей четырех мужчин, борющихся за место. Общий туалет был уже грязным, чаша была окружена лужами мочи. Венгр осмотрел дорогие бутылки, которыми Фаркаш расставил раковину, и выбрал интригующий тюбик со сливками. Открыл, понюхал, выдавил каплю и растер в руках. После этого они стали мягкими. Он заменил трубку точно так же, как нашел ее. Фаркас большую часть времени был хорошим начальником, но старался поддерживать иерархию.
  Венгр вышел из ванной, включил сигнализацию и вышел из квартиры. Он не помнил, чтобы отключить его, но он не думал об этом дважды.
  Виктор услышал, как закрылась входная дверь, и оставался неподвижным, насколько мог, ровно шестьдесят секунд, просто чтобы быть уверенным, прежде чем сдвинуться с места. Он отдернул занавеску в сторону и спрыгнул с подоконника, где балансировал, согнув ноги, прижавшись спиной к стеклу и вытянув руки для опоры. Подоконник был не таким глубоким, как ему хотелось бы, но парень не заметил, что шторы свисают не так ровно, как должны были быть.
  В тот момент, когда его ботинки коснулись ковра, запищала сигнализация. Виктор поспешил к панели и набрал код.
  Вернувшись в спальню, он достал свою сумку из шкафа, куда положил ее вместе с багажом Фаркаша, поставил ее на кровать и достал бомбу. Уверенный в своем решении, ему потребовалось менее четырех минут, чтобы заложить бомбу, и он был снаружи здания вскоре после сброса сигнализации. Для Виктора работа была фактически закончена.
  Теперь все зависело от Фаркаша.
  
  
  ГЛАВА 12
  Адоржан Фаркас был пьян. Пара кружек пива предшествовала его бифштексу, а за трапезой последовало еще несколько кружек пива и несколько коктейлей. Его люди убедили его сделать это всю ночь, и когда пять венгров сделали это, результаты часто были грязными. Находясь в стране, где никто не знал Фаркаша или то, как он зарабатывал деньги, он чувствовал себя более расслабленным, чем часто чувствовал себя дома, но он был в Германии по делам и поэтому должен был сохранять определенный уровень контроля.
  Члены его окружения проявили меньшую сдержанность, выпив в больших количествах немецкое пиво во время еды, прежде чем перейти к ассортименту спиртных напитков в баре. Они вели себя хорошо, как ему и нравилось, и было приятно видеть, как его люди веселятся. Фаркас поощрял такое поведение, потому что общение укрепляло узы лояльности. Он был боссом в венгерской мафии достаточно долго, чтобы понять, что он сохранил свое положение только потому, что его люди позволили ему взять на себя ответственность. Они нуждались в нем, чтобы платить им, а он нуждался в них, чтобы выполнять его приказы и защищать его от опасностей торговли организованной преступностью. Фаркаш знал, что без своих людей, способных проявить свою волю, он почти бессилен.
  Однако существовала грань, грань между работодателем и работником, которую нельзя было пересечь. Его люди должны были любить и уважать его и, в свою очередь, чувствовать, что он любит и уважает их, но он никогда не мог с ними дружить. Могло быть время, когда человек на его службе становился проблемой, преднамеренно или неосознанно, и Фаркас обнаружил, что пытать и убивать друга трудно. Поскольку на него не работали друзья, он мог работать без перерыва из-за этой раздражающей мелочи, называемой чувством вины.
  Он шел за своими людьми, когда они возвращались к многоквартирному дому. Он молчал, пока его люди громко шутили друг с другом. Хотя вместе у них в организме было достаточно алкоголя, чтобы убить быка, он знал, что у них все еще есть разум. В бизнесе Фаркаша одним из основных качеств, необходимых человеку для достижения успеха, было умение обращаться с выпивкой. Пара, вероятно, проведет большую часть завтрашнего дня, глотая аспирин, но к вечеру они будут готовы к работе.
  В этот день Фаркаш должен был встретиться с некоторыми потенциальными новыми поставщиками. Он всегда стремился расширить свою растущую империю, и ему нравились перспективы этой поездки. Поставщиков очень рекомендовали, и если дела пойдут хорошо, они помогут пополнить запасы оружия Фаркаша. Он отправлял дешевые автоматы Калашникова из Восточной Европы египетскому дилеру, который, в свою очередь, продавал их на Ближнем Востоке и в Африке. С деньгами было все в порядке, а риск минимален, но Фаркаш знал, что если ему удастся заполучить более сложное западное оружие, ему не придется иметь дело с египетским ублюдком, который, как знал Фаркас, его ограбил. дилеры. Он избавился бы от посредников и значительно увеличил бы свою маржу.
  Если повезет, эти немецкие поставщики смогут помочь ему в этом. Он положил глаз на хороший усилитель Heckler; Механизм Коха: MP5, G36, UMP, работа. Рынок был там, готовый и ожидающий. Фаркасу просто нужно было заполучить товар. Он также хотел себе новый пистолет. Что-то яркое, чего не было у других боссов дома.
  В пентхаусе его люди начали обыскивать кухню в поисках чего-нибудь съедобного или питьевого. Фаркаш сравнил их со стаей падальщиков, уже сытых и пьяных, но готовых съесть все, что можно найти. Один из его людей схватил пульт от телевизора и начал листать каналы в поисках порно, и Фаркас понял, что пора заканчивать, когда увидел на экране крупный план гениталий.
  Его решение вызвало некоторые насмешки, но он пренебрежительно махнул рукой и направился в свою спальню. Он включил основной свет и начал раздеваться, бросив грязную одежду в угол. Затем он расстегнул свой чемодан и порылся в нем, пока не нашел свою пижаму.
  В ванной он почистил зубы и умылся, прежде чем вернуться в спальню. Он выключил основной свет и забрался в постель. Взяв с прикроватной тумбочки роман, который он взял с собой в поездку, он включил лампу.
  Фаркас прочитал несколько страниц, прежде чем усталость взяла над ним верх. В любом случае книга была не очень хороша — какой-то триллер, в котором слишком много разговоров и мало убийств. Он загнул угол страницы, до которой дотянулся, и отложил книгу. Он выключил лампу.
  Он пролежал в темноте несколько минут, прежде чем снова включить лампу и встать с постели. Он пошел в ванную, чтобы облегчить мочевой пузырь. Фаркас надавил на ручку, чтобы спустить воду в унитазе. Оно не смылось.
  Он снова толкнул ручку вниз, сильнее.
  Внутри бака ручка поднялась, чтобы открыть промывочный клапан. Боек, приклеенный к верхней части рычага, вонзился в детонатор, прикрепленный к нижней части крышки бака. Сработал детонатор и воспламенил основной заряд гексогена, упакованный в пустой бак.
  Ударная волна устремилась наружу со взрывной скоростью более восьми тысяч ярдов в секунду, уничтожив бак и все, что находилось в комнате. Дверь сорвалась с петель и врезалась в дальнюю стену соседней спальни, сопровождаемая пламенем и обломками.
  Куски фаркаша упали с потолка в ванной.
  
  
  ГЛАВА 13
  Линц, Австрия
  Прежде чем он должен был уйти, Виктор проснулся на своей жесткой кровати гостиничного номера. Снаружи из коридора доносился грохот. Бегать, кричать, смеяться, стучать по вещам. Это походило на пару детей, подыгрывающих своим родителям, которые, в свою очередь, были еще громче, пытаясь успокоить своих детей. В этом была проблема чуткого сна, который в основном спал, когда другие бодрствовали. Люди были еще менее внимательными, чем в остальное время.
  Это было то, к чему он был вынужден привыкнуть, так как у него не было фиксированного режима сна. Он спал, когда мог, сколько мог. Если этого недостаточно, он поспит в другой раз. Те первые несколько операций в тылу врага научили его важности отдыха в любое время и в любом месте, независимо от обстоятельств. Это был урок, который он до сих пор применяет на практике. Если бы ему нужна была удобная кровать и добрых восемь часов непрерывного сна каждый день, чтобы быть на вершине своей игры, он бы давно умер.
  Виктор использовал технику контролируемого дыхания, чтобы быстро вызвать сон, что было одним из самых важных навыков, которым он научился, хотя сегодня это не сработало. Никакое контролируемое дыхание не могло победить двух кричащих детей и двух кричащих родителей. Затычки для ушей помогли бы, но они также помогли бы любому, кто мог бы захотеть проникнуть в его комнату без приглашения. Иногда преждевременное пробуждение было предпочтительнее, чем вообще никогда не просыпаться.
  Он спал полностью одетым, как всегда, и, вернувшись в спальню, снял брюки и рубашку. Он сделал тренировку, а затем принял ванну. Душ выглядел особенно привлекательным, но он сопротивлялся его притяжению. Когда его голова находится под струей воды под давлением, не нужно быть экспертом, чтобы проникнуть в его комнату без его ведома. Только в безопасности собственного дома он позволил себе насладиться душем.
  Когда ванна была почти полной, он забрался в нее. Вода была почти обжигающей, как он и любил. Он медленно опускался, пока из воды не высовывались только его голова и колени. Необычно то, что краны были обращены в сторону от двери, так что он мог купаться, не вонзаясь в него из нержавеющей стали. Он позволил себе полчаса, что было неразумно с тактической точки зрения, но ему нужна была помощь ванны, чтобы расслабить разум. Последние десять дней были заняты. Два контракта выполнены с перестрелкой между ними. А люди, которые работали с девяти до пяти, утверждали, что им приходится тяжело.
  Однако он знал, что у него мало оснований жаловаться. Никто не принуждал его к той жизни, которую он вел. Ему не нравилось думать о прошлом, но он знал, что сделал все шаги к тому, кем он является сегодня, добровольно, даже если в то время он не знал, в каком направлении эти шаги в конечном итоге приведут его. Это было то, в чем он был хорош, в чем он всегда был хорош. От лиса до его первого подтвержденного убийства врага до Фаркаса.
  Он закрыл глаза и опустил голову под воду, но ограничил эту роскошь не более чем тридцатью божественными секундами. Он вспомнил слова, которые однажды сказал ему коллега: если вам это не нравится, прекратите это делать. Простое утверждение, но тем не менее верное. Он знал, что было бы легче, если бы ему это нравилось, намного проще, но проблема была в том, что ему это не не нравилось. Тот факт, что люди, которых он убил, были еще более отвратительными, чем он сам, не имел большого значения.
  Он поднял голову из воды через двадцать три секунды. Расслабляющий эффект бани исчез. Он чувствовал себя взволнованным, беспокойным. Цена слишком много думать. Вода брызнула на пол, когда он выбрался наружу.
  Позже он съел богатую белком и углеводами пищу из форели и клецок из шпекноделя в соседнем ресторане. Он сидел за угловым столиком в одиночестве. Еда была хорошей, но его больше заботили питательные вещества. Официант, хотя, вероятно, не старше Виктора, выглядел усталым и старым. Виктор оставил ему немалые чаевые.
  У него была пара часов, чтобы убить и исследовать центр Линца. Он посетил Художественный музей Лентос, Замковый музей и церковь Святого Игнатия семнадцатого века с ее причудливыми хорами, украшенными причудливой резьбой страшных, почти демонических фигур. Когда солнце садилось, прогулка на прогулочном катере по Дунаю позволила ему расслабиться, не обращая внимания на постоянное наблюдение, прежде чем он высадился на берег и отправился пешком к Хауптплац в самом сердце старого города. Высокие здания в стиле барокко окружали большую площадь, и Виктор проскользнул сквозь толпу к Троицкой колонне в ее центре.
  Даже если бы он не знал точно, где ее встретить, он мог бы использовать взгляды и взгляды мужчин на площади, чтобы триангулировать ее положение. Она не видела, как он приближался, но мало кто видел.
  Виктор взял ее за запястье, и она повернулась к нему лицом, ее удивление быстро сменилось улыбкой, которая, в свою очередь, быстро сменилась поцелуем, когда она обняла его.
  В его гостиничном номере было темно. Виктор лежал голый на кровати. Простыни под ним были смяты, наполовину на полу. Перед кроватью женщина, наклонившись, достала свою одежду из-за кровати. Виктор наблюдал за ней, наслаждаясь зрелищем, создаваемым ее длинными, гладкими ногами и стрингами, которые обнажали ее загорелые ягодицы.
  Адрианна была швейцаркой, но родилась в Англии и говорила с культурным акцентом британского аристократа. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она не убийца, не полицейский и не агент какой-то разведки. Он мог расслабиться в ее компании, что было невозможно с кем-то, кого он только что встретил. Виктор никому не доверял, но Адрианна была одной из немногих, кому он не доверял полностью.
  — Тебе не следует так наклоняться, — сказал он. «Это напрягает нижние поясничные мышцы. Вместо этого согните колени, вы также получите приседание, когда будете стоять. Хорошо для твоих бедер.
  — Эммануэль, вы полны бесполезной информации. Она оглянулась на него. — Включите свет, пожалуйста. Я не вижу.
  «Здесь много света».
  — Может быть, для тебя. Но я ненавижу морковь.
  Он сказал: «Это так не работает», — потянулся через кровать и включил вторую лампу. Его переставили так, чтобы он не отбрасывал тени на окно.
  'Это лучше?'
  — Намного лучше, спасибо. Она нашла то, что искала, и встала. — Держу пари, ты весь день держал эти жалюзи закрытыми, не так ли? Он не ответил. — Неудивительно, что ты такой бледный.
  Он пошел сделать глоток скотча, но обнаружил, что стакан пуст. Он смотрел, как Адрианна застегивает лифчик и поправляет грудь, чтобы она сидела правильно. Она достала из сумочки из змеиной кожи маленькую расческу и начала расчесывать волосы. Она могла превратиться из сексуально озабоченной в искушенную деловую женщину менее чем за две минуты. Она сказала Виктору, что это искусство.
  Адрианна всегда отказывалась называть ему свой возраст и, когда его спрашивали, просто отвечала: «Достаточно взрослая». Он не сказал ей, что знает, что ей только что исполнилось тридцать, что она получила степень магистра истории в Кембридже, что оба ее родителя умерли, а ее брат живет в Америке. Он также знал, что ее беспокоят морщинки в уголках глаз и слишком широкие бедра, но для Виктора она была настолько близка к совершенству, насколько это вообще возможно. Она никогда не верила ему, когда он говорил ей, что она прекрасна.
  У нее была квартира в Женеве и одна в Лондоне. Он прошел через каждый дюйм обоих, хотя она никогда не приглашала его ни к одному из них. Жучки, которые он подложил, тоже были без приглашения. Когда они впервые встретились в женевском баре, он неделю следил за ней, прежде чем позвонить ей по номеру. В последующие месяцы он продолжал несколько раз следить за ней. Не было ничего, в чем можно было бы заподозрить. Что его удивило. В конце концов он удалил жучки в качестве тайной любезности. Ведь он был джентльменом.
  Он налил себе большую порцию «Чивас Ригал». Это был один из его любимых брендов. Смесь, но она превзошла почти любой другой скотч. Виктор часто считал, что односолодовый виски переоценивают.
  Она смеялась.
  'Что?' он спросил.
  — Я могу сказать, что ты скучал по мне.
  'Почему это?'
  Она подняла кремовую шелковую блузку и лукаво улыбнулась ему. «Он порван».
  — Без него ты выглядишь лучше.
  Она поморщилась и сказала: «Хмм». Она надела разорванную блузку и застегнула ее до упора. Она фыркнула, просовывая пальцы в отверстия, чтобы Виктор мог видеть, что трех верхних пуговиц не хватает.
  Он пожал плечами. — Я найду их и отложу в сторону.
  «Выбросьте их, я не шью».
  «Не может или не хочет?»
  'Оба.'
  — Хорошо, я куплю тебе новый.
  — Это из прошлого сезона, — сказала она, надувшись. «Вы не сможете получить его больше».
  Он сел прямее. — Тогда мне придется купить тебе еще двоих из этого сезона, не так ли?
  Она ухмыльнулась.
  — Как насчет того, чтобы пригласить вас на поздний ужин?
  Она застегнула юбку и заправила блузку. — Я бы с удовольствием, но не могу. Дело, о котором нужно позаботиться.
  'Ты работаешь слишком усердно.'
  «Нужно оплатить счета». Она села на край кровати и немного подпрыгнула, насколько позволяла кровать. «Твердый, как бетон. Вы должны жаловаться.
  'Мне это нравится.'
  — Я поражен, что ты хоть немного спишь. Она надела туфли, затем на мгновение замерла и тихо заговорила. — Ты понимаешь, что я впервые вижу тебя за последние полгода? Она сделала паузу. — Я боялся, что ты больше никогда не позвонишь мне.
  Он не смотрел на нее. 'Я был занят.'
  Она оглянулась на него. 'Работа?' Когда он кивнул, она сказала: «Ты слишком много работаешь».
  «Нужно оплатить счета».
  Она улыбнулась, а затем сказала: «Мне всегда интересно, чем ты занимаешься».
  — Никаких разговоров о магазине, помнишь?
  Адрианна показала ладони. — Я знаю, Эммануэль, знаю. Я просто интересуюсь тобой. Это разрешено, не так ли? У меня есть фантазия, где ты как секретный агент.
  — Вы думаете, я шпион?
  Она застенчиво улыбнулась. «Смешно, не так ли? Думаю, это из-за твоих шрамов.
  «Я служил в армии, — объяснил он.
  'Я знаю. Как я уже сказал, это просто фантазия. Бьюсь об заклад, вы занимаетесь чем-то действительно скучным, например, банкиром или биржевым маклером. Она остановилась и улыбнулась. — Я знаю, вы бухгалтер, не так ли?
  — Вообще-то, — сказал он, подняв бровь, — я профессиональный убийца.
  Она расхохоталась. «Ты можешь быть таким забавным, когда захочешь».
  — Нет, я серьезно, — сказал он совсем не так. «Я только что взорвал гангстера с бомбой, спрятанной в его туалете».
  Адрианна рассмеялась сильнее. Она приложила руку к груди. 'Прекрати это, пожалуйста. Ты меня убьешь.
  — Только если ты заплатишь мне много денег.
  Он заложил руки за голову, и смех Адрианны в конце концов превратился в улыбку, когда она взяла себя в руки.
  Она осмотрела его и сказала: «Ты немного прибавил в весе. Мышцы, я имею в виду.
  Он кивнул. Он всегда предпочитал скорость силе, но недавнее и очень болезненное столкновение убедило его, что немного дополнительной силы может быть полезным.
  — Я тоже прибавил в весе. Она сжала кожу на животе и застонала. — Но это все вздор.
  — Не беспокойся об этом, — сказал он. — Ты прекрасно выглядишь, даже лучше.
  — Ты лжец, Эммануэль.
  — Почему ты всегда так говоришь?
  — Потому что я тебя знаю. Ее рука скользнула к его вытянутой ноге и нежно погладила икру. Ее голос был тихим. — На этот раз ты был другим.
  'Что ты имеешь в виду?'
  Она пожала плечами и вздохнула. — Неплохо, — заверила она. — Не знаю, просто… другой.
  — У меня много мыслей.
  'Хочешь поговорить об этом?'
  — Я думал, тебе нужно идти.
  'Я делаю. Но ты можешь позвонить мне позже, если хочешь.
  — Конечно, — сказал он и сделал большой глоток виски.
  Адрианна сжала его ногу и с большим выдохом оттолкнулась от кровати. Она одернула подол юбки и расчесала волосы пальцами перед зеркалом в буфете.
  — На стороне, — заявил он. «Под газетой».
  Адрианна повернулась, чтобы признать его, и вытащила конверт из-под бумаги. Она положила его в свою сумочку.
  Он наблюдал за ней. — Ты не собираешься считать?
  — Не знаю, почему ты всегда это спрашиваешь. Мы оба знаем, что мне это не нужно.
  — Ты слишком доверчив.
  Она слегка улыбнулась. «Почему ты никогда не приглашаешь меня на свидание? Я имею в виду на подходящую дату. Не так.'
  — Вы бы сказали «нет», и у нас хорошая договоренность. Зачем усложнять? Он потянулся за своим кошельком. «Позвольте мне дать вам кое-что, чтобы вы могли получить пару новых блузок».
  — Все в порядке, — вздохнула она. «Это было не так дорого, как кажется. И кроме того, — она взялась обеими руками за воротник своей блузки и расстегнула его, обнажая расширенное до локтей декольте, видимое теперь, когда не было достаточно пуговиц, чтобы прикрыть его, — я думаю, что в любом случае так лучше выглядит.
  Вымывшись и переодевшись в чистую одежду, Виктор сел на край кровати, включил свой новый ноутбук, проверил электронную почту, чтобы получить последний номер, и воспользовался VoIP, чтобы позвонить своему безымянному работодателю.
  «Отличная работа в Берлине», — были первые слова, которые услышал Виктор.
  Он не ответил.
  Его работодатель сказал: «Не был уверен, что вам удастся провернуть это так, чтобы никто другой не попался в сети, так сказать».
  «Мои инструкции заключались в том, чтобы избежать побочного ущерба».
  — Не думай, что я не понимаю, что при использовании бомбы это была высокая задача. Так что спасибо тебе.'
  Виктор молчал. Он встал и подошел к окну. Он использовал палец, чтобы чуть-чуть приоткрыть шторы. Он посмотрел на улицу снаружи.
  «Следующее досье для вас еще не готово», — объяснил его работодатель. — Детали еще уточняются, вы знаете, что это такое. Не хочу посылать вас без полных фактов.
  «Упаси мысль».
  'Точно. Так что отойди, пока мы ждем. Расслабьтесь и немного повеселитесь».
  'Это то, что я делаю.'
  — Молодец, — ответил голос, — но не сходите с ума. Мне нужно, чтобы ты был готов уйти в мгновение ока.
  'Я всегда готов.'
  — Именно это я и хочу услышать. И вообще, ты должен быть счастлив.
  'Почему это?' — спросил Виктор.
  — Потому что мы уже на полпути, друг мой. Двое убиты, осталось только двое. Тогда ты снова свободный человек.
  Помолчав, Виктор спросил: — Когда у вас будет готов третий контракт?
  — Скоро, — ответил голос. 'Очень скоро.'
  
  
  ГЛАВА 14
  Бейрут, Ливан
  Девушке под Бараа Арифф было девятнадцать. Испанский язык. У нее были длинные волнистые черные волосы, падающие каскадом на плечи, безупречная золотисто-коричневая кожа на стройном, но пышном теле, как раз то, что нравилось Ариффу. Она также не говорила слишком много, что было еще одним привлекательным качеством, которое египетский торговец оружием особенно любил.
  Он терпеть не мог женщин, которые пытались вовлечь его в разговор или имели наглость задавать ему вопросы. Если бы это не было так оскорбительно, это было бы почти смешно. Арифф считал немногих мужчин равными себе, и ни одна живая женщина еще не заслужила его уважения. Они были либо игрушками для его развлечения, либо для ношения и воспитания его детей. Никогда оба. Мать должна быть слишком занята уходом за потомством, чтобы тратить время на разговоры с ним, а вагине не нужны голосовые связки.
  К счастью, он был достаточно богат, чтобы не иметь дела с представителями противоположного пола, если ему этого не хотелось. Поскольку он жил со своей семьей, ему приходилось проводить в обществе жены больше времени, чем ему хотелось бы, но она научилась не разговаривать с ним без крайней необходимости. Однако его дочери были другими; это были три небесных творения, еще не испорченные женственностью. Если бы это было возможно, Арифф оставил бы их такими навсегда.
  Девушка хмыкнула. Она не говорила по-арабски, а он не знал ни слова по-испански, так что проблемы с речью почти не было. К счастью, несколько вскриков, когда он использовал ее тело, были таким же общением, как и при обычном посещении. Сегодня было даже лучше, чем обычно — девушка едва стонала, когда он двигался поверх нее.
  В результате он был закончен гораздо раньше, чем обычно, и это его очень обрадовало. Для Ариффа чем быстрее можно было получить какое-либо удовлетворение, тем лучше. Он слез с девушки, легонько шлепнул ее по бедру, чтобы показать свое восхищение ее телом, и прошел в ванную, чтобы быстро принять душ.
  Он позволил теплой воде коснуться его макушки и стекать по телу. Он чувствовал усталость от секса. Возможно, он поддерживал себя в форме, но его дни в молодости давно прошли. Арифф знал из своих регулярных осмотров, что для шестидесятивосьмилетнего он здоров и здоров. Его кровяное давление было значительно ниже среднего даже с присущими ему стрессами и опасностями, связанными с его профессией. Он признал, что его бизнес связан с неизбежными рисками, и поэтому не тратил слишком много времени на беспокойство о них. Он платил другим людям за то, чтобы они делали это для него, и платил им очень хорошо.
  За пять десятилетий незаконной торговли оружием Арифф накопил огромное состояние, как и его отец до него. Отец Ариффа контрабандой провозил оружие в Газу из Египта почти тридцать лет, пока его не убили израильские спецназовцы. В то время Ариф был еще мальчишкой, но он многому научился после смерти отца и всегда сам избегал перевозки товаров, лично заключая только самые важные сделки.
  Смерть отца также научила его быть осторожным с теми, с кем он имел дело. У людей, которые хотели оружия, были враги, и, снабжая этих людей, он считал их врагов своими. Эта философия не позволяла ему иметь дело с чем-либо химическим, биологическим или ядерным. Как только он купит или продаст такие материалы, он станет мишенью для Запада, особенно для Соединенных Штатов. Хотя он оставался относительно незаметным, он знал, что находится в безопасности.
  Основной бизнес Ариффа был почти исключительно в торговле стрелковым оружием. Он купил пистолеты, автоматы, штурмовые винтовки, переносные пулеметы, гранатометы и ракетные установки, а затем продал их. Помимо того, что он помогал оставаться в тени, он предпочитал торговать стрелковым оружием по целому ряду причин. Их было легко достать, дешево купить, легко спрятать и перевезти через границу. Спрос также был высоким. Поскольку они были дешевыми, их хотели все.
  Арифф перестал торговать чем-либо более крупным более двадцати лет назад, после того как купил в Эстонии полдюжины танков Т-72, оставленных Красной Армией. Несмотря на то, что танки были в отличном состоянии и в полном рабочем состоянии, желающих их купить не нашлось. Правительствам не нравилось иметь дело с такими небольшими количествами, и по цене одного танка военачальник мог вооружить каждого человека под своим командованием штурмовой винтовкой и боеприпасами. В конце концов эстонцы выкупили танки за шестьдесят процентов от того, что за них заплатил Арифф. Это был тяжелый, но важный урок для торговца оружием.
  Несмотря на то, что в основном он торговал незаконным оружием, Арифф вел большую часть своего бизнеса по законным каналам. Оружие можно было покупать легально у государств-поставщиков, легально перевозить, но направлять для незаконного использования, когда оно находилось за тысячи миль от источника. В половине случаев государства-поставщики так и не поняли, что их оружие оказалось не там, где предполагалось, а в остальное время им было все равно. Когда на кону стояли большие деньги, многие поставщики сознательно нарушали санкции или эмбарго, чтобы Ariff мог поставлять свое оружие прямо в зоны боевых действий, чтобы максимизировать свою прибыль.
  Когда бизнес велся нелегально, Арифф предпочитал вести его настолько легально, насколько это можно было купить нелегально. Он подкупал чиновников, чтобы они выдавали заверенные коносаменты и сертификаты конечного использования. Когда он не мог подкупить, он использовал искусно изготовленные подделки. Чтобы поддерживать хорошие отношения с пограничниками, чиновниками аэропорта и правительственными приспешниками, необходимыми для его торговли, Арифф регулярно делал пожертвования, независимо от того, отправлял он груз или нет. Чем больше люди привыкали к взяточничеству, тем труднее им было от него отказаться. При даче таких взяток всегда помогало, если получатели зарабатывали в месяц меньше, чем Арифф тратит на пару обуви.
  В те времена, когда он не действовал под флагом определенного государства, Арифф занимался контрабандой оружия всеми мыслимыми способами, будь то по суше, морю или воздуху. Одним из его излюбленных методов было сокрытие оружия в грузах с гуманитарной помощью. Красный Крест может отправить самолет, полный зерна, в Демократическую Республику Конго, но пока самолет будет заправляться в Египте, треть мешков с зерном будет опорожнена и снова наполнена пушками.
  Некоторые торговцы оружием были более наглыми в своей незаконной торговле, открыто используя бреши в национальной и международной торговле оружием. Несомненно, у Ариффа было достаточно щелей, чтобы торговать гораздо больше и, следовательно, зарабатывать намного больше денег, но он не позволил жадности вытащить себя из тени. Никто из тех, кто действовал более открыто, чем он, не оставался в живых и не попадал в тюрьму так долго, как он.
  Когда Арифф вытерся и оделся, он вошел в гостиную и обнаружил испанку, неуклюже сидящую на диване. На ней был красный шелковый халат и больше ничего. То, как ткань обтекала изгибы ее тела, могло бы побудить Ариффа остаться подольше, если бы он не увидел крупного ливанца, сидевшего напротив нее.
  Габир Ямут сделал кресло таким, будто оно было сделано для ребенка. Он был не столько высоким, сколько широким. На его лице было неловкое выражение, но не из-за разницы в размерах между ним и его приспособлением для сидения.
  Ариф улыбнулся и сказал: «Тебе не понравилось представление, Габир?»
  Ямут нахмурился, но ничего не сказал. Арифф подошел к богато украшенному зеркалу, висевшему на одной из стен. Он провел ладонью по плечам куртки и обернулся. Он полез в карман и вытащил сложенный носовой платок. Он отдал его испанке и сделал отстраняющий жест. Она быстро вошла в спальню и закрыла дверь.
  В мешочке были крошечные бриллианты — достаточно, чтобы сделать прекрасное кольцо или ожерелье. Иногда африканские правительства и военачальники платили Ариффу драгоценными камнями, которые, в свою очередь, его ювелир продавал в Антверпене и Тель-Авиве. Бриллианты, которые он подарил девушке, были испорчены и не стоили продажи, но она никогда не узнает об этом.
  — Один из наших поставщиков мертв, — объявил Ямут. — Венгр Фаркаш был убит на прошлой неделе.
  — А какое мне дело?
  — Его сообщники из мафии думают, что мы убили его, потому что Фаркаш планировал обойти нас и пойти прямо к нашим клиентам. Я слышал, они отомстят.
  Арифф рассмеялся. «Пусть попробуют. Я больше боюсь своей жены». Он столкнулся с Ямутом. — Когда ты получишь мои деньги?
  — Я попрошу американца привезти его в Минск, — объяснил Ямут. «Я могу договориться с белорусом, а потом забрать».
  'Очень эффективный.' Арифф в последний раз посмотрел на свое отражение и сказал: «Пошли, а то мы опоздаем на вечеринку к Эше». Я не хочу заставлять свою дочь ждать дня рождения. Ты купил ей что-нибудь хорошее, не так ли?
  Ямут поднялся со своего места и кивнул. — Конечно, она моя крестница. Я взял его на прошлой неделе. Это красивое платье от Иордании. Синий с золотым, такой красивый. Мне не терпится увидеть ее лицо».
  Брови Арифа нахмурились. — Ты понимаешь, что Эше всего восемь?
  «Даже восьмилетние дети любят красивые платья».
  На улице Арифф забрался на пассажирское сиденье «мерседеса» Ямута. На заднем сиденье сидели двое мужчин, у обоих на коленях лежали компактные автоматы «Ингрэм». Арифф проигнорировал их.
  «Что мы знаем об этом белорусе?»
  — Немного, — сказал Ямут. «Но у меня есть твердая рекомендация, и его цены кажутся очень разумными».
  — Берите защиту, — сказал Арифф, откинувшись на спинку кресла и закрыв глаза. «Этим бывшим Советам никогда нельзя доверять».
  Ямут включил передачу «Мерседеса» и отъехал от бордюра.
  Дальше по дороге молодой человек в коричневой замшевой куртке завел двигатель мотоцикла и что-то прошептал кому-то, кого там не было.
  
  
  ГЛАВА 15
  Линц, Австрия
  Досье жертвы ждало Виктора, когда он использовал интернет-кафе для доступа к своей учетной записи электронной почты. Помимо предоставления компьютерных терминалов, магазин также сдавал в аренду музыку и фильмы. У окна стояли стопки старых коробок от DVD и видеокассет, обложки выцвели от слишком яркого солнечного света. Клиентура была молодой — много подростков и двадцатилетних. Нет никого старше его. Несколько музыкальных треков исходили из нескольких разных комплектов наушников и смешивались вместе, чтобы создать разрозненный саундтрек поверх стука клавиш.
  Сидя в укромном уголке, никто не видел, как Виктор открывал досье и читал. Как и досье на Фаркаса, это был обширный литературный материал. Габир Ямут был сорокачетырехлетним торговцем оружием из Ливана и бывшим офицером полиции Бейрута. Он был христианином, сражавшимся на стороне ополченцев во время гражданской войны восьмидесятых, прежде чем пойти работать на египтянина по имени Бараа Арифф. Ямут жил в Бейруте со своей большой семьей. Он был деловым партнером Ариффа, телохранителем и другом.
  Виктор изучил первую фотографию, прилагавшуюся к досье. Скрытый снимок головы и плеч Ямута. На вид ему было около тридцати, по крайней мере на десять лет моложе возраста, указанного в досье, что говорило Виктору о том, что его цель достаточно хороша, чтобы долгое время держаться подальше от чьих-либо радаров. Ямут был одет в повседневную рубашку и солнцезащитные очки. У него были аккуратные усы и борода. Короткие волосы. Он выглядел интеллигентным человеком, дружелюбным. Ничто в его внешности не выдавало темного способа, которым он зарабатывал деньги. По опыту Виктора, это редко случалось. Уж точно не в его собственном случае.
  Вернувшись в гостиничный номер Виктора, он подключился к VoIP-вызову. Его работодатель сказал: «У меня есть для вас еще работа».
  «Габир Ямут».
  — Но есть одно осложнение.
  — Разве не всегда?
  «Ямут можно атаковать только на одну ночь, через два дня. Я знаю, что это уже второй раз, когда я прошу тебя сделать срочную работу, но я ничего не могу с собой поделать. Время здесь имеет решающее значение.
  — Конечно, — сказал Виктор. — Вы просите меня убить крупного торговца оружием, имея на это менее шестидесяти часов.
  — Я сказал, что ничего не могу с этим поделать. В следующий раз все будет иначе.
  — Как контракт с Фаркасом?
  — Да, — согласился голос.
  — Как контракт с Фаркашем, который мне пришлось поторопить, потому что срочная работа в Бухаресте прервала мои приготовления?
  Голос не ответил.
  «Это будет третий раз из трех контрактов, с которыми мне приходится работать в ограниченные сроки», — сказал Виктор. «Три на троих — не слишком обнадеживающая модель».
  «Я никогда не утверждал, что работа, которую мне нужно делать, будет легкой. Если бы это было так, ты бы мне сейчас не понадобился, не так ли?
  На этот раз Виктор промолчал.
  — Как видно из досье, Ямут — довольно крупная рыба, — продолжал голос. — Он деловой партнер Бараа Ариффа, и вместе они управляют обширной организацией, которая в основном доставляет стрелковое оружие от источника к более мелким местным покупателям. Которые, в свою очередь, продают их конечным пользователям. Список их клиентов огромен, и в основном они базируются на Ближнем Востоке и в Африке, и мы полагаем, что за три десятилетия контрабанды они поставили полевым командирам, ополченцам и террористам оружия почти на миллиард долларов».
  «Они звучат как восхитительная пара».
  — Разве они не просто так? Так что, если мы заткнем Ямута пяткой, мир станет намного приятнее. Вы должны чувствовать себя хорошо по этому поводу.
  «Я вне себя от радости».
  — Ты озвучиваешь. Его работодатель сделал паузу. «Ямут едет в Минск на встречу с белорусским бандитом по имени Данил Петренко. Петренко — типичный восточноевропейский криминальный авторитет, но он наткнулся на несколько ящиков с АК, которые хочет выгрузить. Они встречаются в гостинице «Европа», где Петренко забронировал для этого случая номер. Мы не знаем, как Ямут доберется до Минска и когда он потом снова уедет, но, по моим данным, Ямут вряд ли задержится надолго ни в гостинице, ни в Минске, так что вам придется его ударить. как только представится первый шанс.
  — А это значит, что отель будет единственной жизнеспособной точкой удара.
  'Наверное. Но ты знаешь об этом больше, чем я, так что я прислушаюсь к твоему мнению.
  Виктор сказал: «Надеюсь, вы понимаете, насколько это все усложнит».
  'Как же так?'
  «Ямут — профессиональный торговец оружием, человек, который выжил и преуспел в безжалостной и опасной профессии; человек, достаточно умный, чтобы держать свое лицо подальше от камеры в течение последнего десятилетия. Он не будет встречаться с иностранным гангстером на своей территории без надежной поддержки. А Петренко не станет встречаться с иностранным торговцем оружием в своем городе без демонстрации силы. Это потенциально много пушек, направленных в мою сторону.
  — Ты хочешь сказать, что боишься?
  — Я говорю, что без должного времени на планирование и наблюдение мне придется действовать решительно. Я не смогу его спрятать.
  — Убей его в лифте топором, мне все равно.
  «Шансы того, что это станет громким, чрезвычайно высоки».
  'Я могу жить с этим.'
  — А отель — очень общественное место.
  — Я уверен, вы сделаете все, что в ваших силах, чтобы уберечь мирных жителей от перекрестного огня.
  — Хорошо, — сказал Виктор. «Мне понадобятся ружья, и мне нужно будет забрать их в Минске не позднее завтрашнего дня».
  — Я могу это сделать, — сказал голос. — О каком оружии идет речь?
  'Много их.'
  Закончив разговор, Виктор заснул, заведя в голове будильник, чтобы разбудить его в восемь вечера. Он занимался спортом и купался, все время думая о предстоящем контракте с Ямутом, недоумевая, что ему не сказали, и неужели это отсутствие информации. убил бы его. Принятие позиции расходуемого актива входило в должностные обязанности наемного убийцы, но это не означало, что Виктору это должно нравиться.
  Еще один торговец оружием. Важный факт, который его работодатель не уточнил. Как и его текущая цель, его предыдущая была частью этой индустрии, и хотя его первое убийство было наемным убийцей, он умер, чтобы спасти жизнь еще одному торговцу людьми, Владимиру Касакову. Три члена торговли оружием по трем контрактам. Два, чтобы умереть; один жить. Для какой цели?
  Виктор выбросил эту мысль из головы. Это не его дело знать. Он был просто триггером. В течение многих лет он делал все, что было в его силах, чтобы не понимать, почему люди, которых он убил, должны были умереть. Но на этот раз все было иначе. На этот раз он хотел знать. Он хотел понять. Он сказал себе, что это для защиты, потому что невежество чуть не стоило ему жизни в прошлом году.
  Однако это оправдание было неверным. В этом было нечто большее, чем бы оно ни было. Недоверие, которое он испытывал к своему работодателю, было ощутимым. Он знал, что любая работа может быть подставой в процессе создания, или эта тема поспешных контрактов может привести к тому, что он попадет в ситуацию, из которой он не сможет выйти. Если бы он работал на какого-нибудь частного клиента, то не стал бы выполнять последнюю работу. Он прекращал общение и никогда больше не связывался с ними. Но уйти в отставку не вариант. У частных клиентов не было возможности выдать его полиции и спецслужбам по всему миру, у них не было доступа к спутниковому изображению, программному обеспечению для распознавания лиц или возможности обратиться к тысячам шпионов и агентов.
  И когда все наконец закончится, выполнит ли его работодатель их договоренность? Позволят ли Виктору уйти с работы в ЦРУ, когда он совершит последнее убийство? Может быть, на последней работе будет выходное пособие типа «два в голове». Но у него не было выбора, кроме как довести дело до конца. Если он побежит, они погонятся за ним, и они знали о нем достаточно, чтобы преуспеть там, где другие потерпели неудачу.
  Виктор вздохнул. Он не был в состоянии уйти от своего работодателя из ЦРУ, но пришло время подумать о шагах, которые ему нужно будет предпринять, если он хочет сделать это и остаться в живых. Новая идентичность была первой и самой важной вещью. Чистая личность, которой он раньше не пользовался. Он не знал, сколько его старых псевдонимов было скомпрометировано. Однако сейчас он не мог этого достать. Но сделает это, как только представится возможность.
  Он наклонился вперед и ввел другой адрес в окно браузера, вызвав другую учетную запись электронной почты, которую он держал активной в рамках своей торговли. Среди сотен электронных писем, предлагающих ему дешевые лекарства от эректильной дисфункции, шанс разбогатеть, просто передав всю свою личную информацию дружелюбному джентльмену из Нигерии, и таблетки для увеличения размера его пениса, было одно интересное. Он открыл его. Это было короткое сообщение, адресованное моему другу, от человека по имени Алонсо, в котором говорилось, что он прекрасно провел время в Гонконге, но потратил там много денег. Он был на пути в Европу, только ненадолго. Письмо заканчивалось словами, как дела?
  Виктор задумался. Гонконгский контракт с его высоким кошельком и европейский контракт, который нужно было сделать быстро, пришли бы к нему в качестве первого отказа, но если бы он не ответил, они достались бы кому-то другому. Таких, как он, были десятки, если не сотни, по всему миру. Виктор встречал их достаточно, чтобы понимать, что он далеко не уникален, но то, что он пережил эти встречи, говорило ему о том, что он находится на вершине колоколообразной кривой в своей утонченной профессии.
  Месяц назад он удалил бы сообщение, не ответив на него по условиям своей работы. В свете последнего разговора с его руководством все изменилось. Ему нужно было оставить свои варианты открытыми. Виктор написал ответ Алонсо, написав, что рад был услышать от него известие и что он хотел бы узнать больше о своих путешествиях. Он отправил сообщение.
  Он отключился от терминала и некоторое время сидел, чувствуя себя спокойно, но не полностью расслабленным. Если его работодатели хотели поиграть в игры, пусть будет так. Он мог играть в собственные игры.
  Только Виктор не будет играть честно.
  
  
  ГЛАВА 16
  60 миль к юго-западу от Минска, Беларусь
  В задней части машины было холодно. Ксавье Калло сидел, сгорбившись, скрестив руки на груди и спрятав ладони под мышками. Это была вина Блаута; во время вождения он курил мармелад, опустив окно, чтобы дым вырывался наружу. Входящий сквозняк обрушился прямо на Калло. Его похитители снабдили его пальто, которое он носил и сейчас, но оно не помогло. Эббот и Блаут оба были сложены так, будто могли играть в профессиональный футбол, и казались вполне довольными тем, что окно открыто и дует холодный воздух.
  Плоская зеленая земля пронеслась мимо окна Калло. Все это были пустые поля, почти никаких признаков жилья, какое-то мертвое. Долгое время он даже не знал, в какой стране находится, и понял, что направляется в сторону Минска, только когда начал видеть указатели на город. Они были и на белорусском, и на русском, а Калло немного знал русский благодаря своему бизнесу. Он был голоден, но ничего не сказал, опасаясь вернуться в багажник.
  Когда они только отправились в путь, Калло провел несколько часов на заднем сиденье, прежде чем Эббот приказал ему сесть в багажник. Затем Блаут удерживал его, пока Эббот заклеивал ему руки, ноги и, наконец, рот. Он не сказал почему, но подчеркнул, что если Калло не будет молчать, Эббот соорудит собственную жаровню и предоставит Калло готовить. Он задыхался от паров бензина минут двадцать, прежде чем его выпустили, освободили от оков и пустили на заднее сиденье. Никаких объяснений не было дано, но Кэлло и не нуждался в них.
  Было ясно, что он застрял в багажнике, когда они пересекали границу. После похищения в Афинах Калло не знал, куда его увезли. Он летал как минимум на двух самолетах и провел бессчетное количество часов в багажнике машины. Судя по погоде, он предположил, что его допрашивали где-то в Восточной Европе. Поскольку сейчас он направлялся в Минск, он должен был находиться в одной из соседних с Беларусью стран, скорее всего, в Польше.
  Его внутренние часы были полностью сбиты, и он понятия не имел, сколько времени прошло с тех пор, как его похитили. Ему удалось взглянуть на часы на консоли машины, так что он хотя бы знал время.
  «Почему мы едем в Минск?» — спросил он у аббата, когда больше не мог выносить ни молчания, ни незнания.
  Эббот, положив руку на подоконник, смотрел на белорусскую сельскую местность. Ямут написал тебе на мобильный. Он хочет, чтобы вы встретились с ним там.
  — Но у меня нет денег.
  — Он тебе не понадобится, приятель, — заверил его Эббот.
  Калло попытался продолжить разговор, но Эббот не ответил. Блаут вообще ничего не сказал Калло. Тишина была явно неприятной и оставляла воображению Калло слишком много времени для работы. Он боялся отправиться куда-то еще более ужасающим, чем то место, где он провел два часа, зацепившись шарами за генератор. Хотя, по правде говоря, Калло не мог представить себе ничего хуже, чем удар тока по яичкам. Может быть, на этот раз он не будет знать ответов, которые им нужны, и они действительно щелкнут выключателем. Он вздрогнул и свел бедра вместе. Он знал, что прыгнул выше головы, но он также знал, что если бы эти парни собирались убить его, они бы уже легко это сделали. Для этого не нужно было везти его в Минск.
  Он не видел парня в костюме с момента допроса. После того как Калло раскрыл все, что знал об Ариффе и Ямуте, его отвели обратно в камеру и оставили там примерно на двадцать четыре часа. Затем Эббот разбудил его, и ему разрешили принять горячий душ, и никто не наблюдал за ним, пока он мылся и убирался. Его ждала новая одежда и он получал приличную еду, сколько хотел.
  Калло осмелился надеяться, что его освобождение еще ожидается, но вместо этого они направлялись в Минск. Он надеялся, что они не собираются использовать его как приманку для похищения Ямута. Это не сработает. У Калло не хватило нервов, чтобы блефовать в таком столкновении. Кроме того, Эббот и Блаут наверняка уступали по численности телохранителям Ямута. Но они, должно быть, сами это придумали. Так что же они запланировали?
  Никто не предъявил ему никаких удостоверений и не сказал, на кого они работают, но от ублюдка, допрашивавшего Калло, воняло ЦРУ. Британцы были либо причастны к похищению, либо просто наемники, выполнявшие тяжелую работу. Как ни странно, никого не заботило, что большая часть бизнеса Калло была в высшей степени незаконной, и, говоря о Ямуте и Ариффе, он признал свою причастность ко многим преступлениям. Он вполне ожидал, что его обвинят хотя бы в контрабанде говядины, но пока ничего. Может быть, после того, как он сделает в Минске то, что Эббот хотел, его действительно отпустят. Не то чтобы Калло собирался пойти в «Международную амнистию» и пожаловаться на то, что его напугала пара светящихся апельсинов.
  — Может быть, еще час, пока мы не будем в Минске, — сказал Блаут Эбботу.
  — Слышишь, приятель? Эббот склонил голову в сторону Калло. — Еще немного, и все это закончится.
  Калло был счастлив это слышать.
  
  
  ГЛАВА 17
  Минск, Беларусь
  Виктор прибыл в город накануне вечером после спокойного перелета из Австрии в международный аэропорт Минска. У него не было с собой багажа, кроме ручной клади с несколькими ненужными вещами, но он предпочел лететь хотя бы с небольшим багажом. Служба безопасности аэропорта, как правило, высматривала тех, у кого их не было. К счастью, бесшумная поездка на такси из аэропорта привела его в центр Минска, где он вел встречное наблюдение, прежде чем прибыть в свой отель Best Eastern.
  Поскольку Ямут должен был встретиться с Петренко около или после девяти часов вечера в отеле «Европа» на следующий день, и из-за потенциально короткой продолжительности его пребывания, Виктор должен был убить его в какой-то момент вскоре после этого времени.
  Он проехал на минском метро через весь город и поймал такси, чтобы вернуться в центр. Второй кэб сразу после первого возил его по центру города в течение получаса. Затем Виктор снова присоединился к метро еще на тридцать минут, дважды пересаживаясь на поезд, прежде чем выйти и вести встречное наблюдение пешком. Наконец третье такси доставило его на Пассажирский вокзал.
  Он купил себе большой капучино с карамельным сиропом у сногсшибательной белорусской брюнетки в киоске и неторопливо пил кофе, пока кружил по залу. Он не видел никаких признаков тени. Май в Минске, как правило, оставался ниже семидесяти, поэтому Виктор был без пальто, но держал куртку темно-серого костюма застегнутой. Капучино был особенно хорош, а может, просто воспоминание о брюнетке усилило вкус.
  В цокольном этаже железнодорожного вокзала он нашел камеру хранения и назвал вымышленное имя, предоставленное его работодателем.
  Затем какой-то старик притащил два тяжелых чемодана Samsonite туда, где ждал Виктор, и вытер платком пот со лба. — Что у тебя здесь, камни?
  — Ружья, — ответил Виктор.
  Старик рассмеялся.
  Бирки на чемоданах свидетельствовали о том, что они приехали ночью из Москвы, но вполне вероятно, что их содержимое где-то подменили по дороге. По весу чемоданов в каждой руке Виктор точно знал, что в них было.
  Он взял такси обратно в Best Eastern и вошел в свою комнату. Виктор не был уверен, откуда у отеля такое название, поскольку в нем не было ничего хорошего. Его комната была пресной и непривлекательной, кровать мягкая и комковатая. Он задернул шторы и положил чемоданы на кровать, чтобы проверить содержимое. Внутренности были разобраны и заменены толстыми листами пенорезины, обрезанными так, чтобы поместиться несколько предметов.
  Внутри одной половины первого Samsonite находился разобранный усилитель Heckler; Полуавтоматическая винтовка Koch PSG1A1 и длинный глушитель. Это было очень хорошее оружие, идеально подходящее для использования в городских условиях и, безусловно, одно из самых точных полуавтоматических ружей в мире с ожидаемой точностью менее одной угловой минуты. Однако Виктору не нравилась одна характеристика. Винтовка выбрасывала стреляные гильзы далеко, что в лучшем случае затрудняло стерилизацию окружающей среды после выстрела из оружия. В худшем случае это может выдать его позицию. Виктор собрал пистолет и вставил один из трех съемных коробчатых магазинов, вставленных в поролон под ним. Каждый магазин содержал двадцать 7,62? патроны калибра 52 мм. Заряженная винтовка весила почти восемнадцать фунтов и имела длину более сорока семи дюймов.
  Он поставил штатив Garbini на кровать и ознакомился с его работой, регулировкой высоты и вращением PSG в поперечном направлении. Он установил полностью регулируемый приклад и пистолетную рукоятку в соответствии со своими требованиями и посмотрел на усилитель Шмидта; Бендер 3-12? 50 размах. При прямой видимости он мог убить Ямута с расстояния в тысячу ярдов.
  Виктор разобрал винтовку и поместил каждую деталь обратно в футляр. В нижней части чемодана находились тепловизионные очки, ключ-карта от отеля «Европа», где проходила встреча Ямута, блок пластиковой взрывчатки С-4 и сопутствующие детонаторы дистанционного и синхронизированного действия. Виктор вынул каждый предмет и проверил его.
  Внутри второго чемодана, не вставленного в защитную пленку, находился скрытый бронежилет класса IIIA, состоящий из нетканого термоскрепленного кевларового волокна. Виктор разорвал полиэтиленовую пленку и примерил ее по размеру. Это был медиум, который плотно прилегал к нему, как он хотел, но не спускался вниз по животу так, как ему хотелось бы. Большой размер мог бы быть, но он был бы слишком громоздким для его тела, чтобы позволить ему беспрепятственно двигаться. Лучше быть быстрым и уязвимым, чем защищенным и медленным.
  В пенопласт одной половины второго чемодана были вставлены два пистолета с глушителем — а. 45 калибр Heckler amp; Koch USP Compact Tactical и a. 22 калибра Вальтер Р22. В каждом орудии было по три полностью снаряженных магазина. Одно за другим Виктор вынимал пистолеты, проверял их и несколько раз стрелял всухую, а затем укладывал обратно в чемодан. Он запросил пистолеты, потому что оба использовали боеприпасы, которые были естественно дозвуковыми и, следовательно, чрезвычайно тихими в сочетании с глушителем. Оба пистолета также были небольшими и скрытыми: USP имел длину 6,8 дюйма, а Walther — всего 6,3 дюйма. У них была небольшая емкость, чтобы соответствовать их небольшим размерам, восемь выстрелов для HK и десять для P22, но они использовались исключительно для резервного копирования.
  Если бы он не мог использовать PSG, чтобы выстрелить в Ямута издалека, Виктор полагался бы на оружие во второй половине чемодана, чтобы помочь ему успешно выполнить контракт. FN P90 был странным оружием даже для Виктора. Произведенный Fabrique National из Herstal, Бельгия, P90 представлял собой пистолет-пулемет селективного огня, построенный по схеме «булл-пап», что позволяло использовать длинный десятидюймовый ствол, который не увеличивал общую длину оружия. Это дало ему более быстрое обнаружение цели, а также большую точность, чем обычные пистолеты-пулеметы.
  Виктор вынул компактное оружие из кожуха. В основном состоящий из ударопрочного полимера высокой плотности и легких сплавов, в пустом состоянии он весил чуть меньше шести фунтов и имел длину всего 19,7 дюйма. Он обхватил правой рукой пистолетную рукоятку и отверстие для большого пальца, а левой взял увеличенную спусковую скобу, которая одновременно служила передней рукояткой. Виктору такое расположение рук показалось удобным. Это также помогало контролировать отдачу, особенно при автоматическом огне.
  Переключатель находился под спусковой скобой, и Виктор переключал его с безопасного на полуавтоматический и на автоматический. Он осторожно нажал на спусковой крючок, почувствовав вес, необходимый для выстрела из одного патрона, а затем полностью нажал на спусковой крючок для автоматического огня. Это была полезная функция, которая давала ему возможность сделать один или несколько выстрелов без необходимости использовать селектор для переключения между режимами огня. При скорострельности в девятьсот выстрелов в минуту P90 мог разрядить свой магазин на пятьдесят патронов за 3,3 секунды. Оружие стреляло калибром 5,7? 28-мм патрон крайне точно стрелял даже на полностью автоматическом режиме. Разброс был минимальным благодаря малому импульсу отдачи снаряда и сдвоенным возвратным пружинам и направляющим стержням оружия.
  Виктор проверил четыре полностью заряженных магазина из полупрозрачного поликарбоната, закрепленных горизонтально на верхней части оружия. Он мог видеть, что в магазинах были дозвуковые боеприпасы SB193 с белым наконечником. Каждая пуля имела хвостовую часть со свинцовым сердечником и имела вес снаряда 55,0 гран с 2,0 гранами пороха, обеспечивая начальную скорость чуть менее одной тысячи футов в секунду с эффективной дальностью пятьдесят ярдов. Сверхзвуковой снаряд был сравним с 9-мм JHP по останавливающей силе, но дозвуковой SB193, хотя и тяжелее сверхзвукового 5,7-мм, но имел скорость менее половины. Таким образом, останавливающая сила не должна была быть особенно высокой, но, по опыту Виктора, какими бы ни были характеристики пули, две в грудь и одна в голову остановят любого.
  Он зарядил магазин и занял огневую позицию. Он посмотрел в неувеличиваемый оптический рефлекторный прицел Р90. Прицельная сетка отображала узор из двух концентрических кругов. Самый большой из них составлял примерно сто восемьдесят угловых минут для быстрого обнаружения цели на большом расстоянии и меньший круг в двадцать МОА, окружающий крошечную точку в центре поля. Виктор подошел к платяному шкафу в комнате, открыл его и держал Р90 в тени. Сетка тритиевой ячейки при слабом освещении выглядела как две горизонтальные линии, пересекающие середину поля, и одна вертикальная линия, идущая от нижней части поля к середине, чтобы создать открытую Т-образную форму.
  Виктор достал из чемодана глушитель Gemtech SP-90. Он совместил его с дульным тормозом, толкнул вниз и повернул на девяносто градусов по часовой стрелке, чтобы зафиксировать на месте. Уникальная система крепления позволила ему прикрепить насадку менее чем за две секунды, что намного быстрее, чем традиционный навинчивающийся глушитель. SP-90 увеличился на 7,25 дюйма в длину и почти на двадцать унций в весе по сравнению с P90. Это также снизило начальную скорость снаряда SB193 до 951 кадра в секунду, но Виктор обнаружил, что это практически не оказывает негативного влияния на баллистику или точность в реальных ситуациях. Положительной стороной снижения скорости было то, что P90 с глушителем был даже тише, чем MP5SD.
  Виктор надел тепловизионные очки, выключил свет и снова включил очки. Они обнаружили, что инфракрасный свет пропал, и комната приобрела оттенки черного, серого и белого. Он выпустил магазин P90 и проверил переднюю часть оружия, где под стволом располагался инфракрасный лазерный прицельный модуль. Лазерный целеуказатель был встроен в приемник и никак не влиял на работу Р90. Виктор щелкнул регулировочным переключателем из положения «выключено» в положение «высокая интенсивность». Также была настройка низкой интенсивности, но Виктор не планировал использовать пистолет достаточно долго, чтобы срок службы батареи имел значение. Он надел очки так, чтобы горячее отображалось черным, холодное — белым.
  Тонкий черный луч, невидимый невооруженным глазом, прорезал комнату и вспыхнул там, где ударился о дальнюю стену. Виктор направил свет на телевизор, висевший на стене. Он нажал на курок, выпустив воображаемую очередь в голову своего отражения.
  Пластмассовая взрывчатка, снайперская винтовка, два пистолета и автомат.
  Да, подумал Виктор, наверное, достаточно оружия.
  
  
  ГЛАВА 18
  Вашингтон, округ Колумбия, США
  Закусочная «Нельсон» представляла собой блестящее здание в форме колбасы в двадцати минутах езды от Лэнгли. Проктер сидел с чашкой кофе в кабинке у дальней стены от входа, через который вошел Кларк, сморщив нос от запаха жира и жареного мяса. Зал был почти полон, много таких людей, как Проктер, которым не помешало бы сбросить немало фунтов. Кларк скользнула на обтянутое винилом сиденье.
  «Возможно, вы захотите попробовать вести себя так, будто вам здесь место», — сказал Проктер. — Так вы привлечете меньше внимания.
  «Ну, я не принадлежу, не так ли? Любой может это увидеть. Включая тебя, я полагаю. Что заставляет меня спросить, почему здесь?
  Взгляд Проктера отвлекся от Кларк. «Потому что здесь готовят лучшие сэндвичи со стейками, которые вы когда-либо пробовали. Вы должны попробовать один. Стоит приходить на работу только для того, чтобы пообедать в обед».
  Кларк взглянула на стол, за которым пара парней в комбинезонах ела гамбургеры с картофелем фри и несколькими символическими листьями салата. Булочки выглядели плоскими и сырыми, а картошка фри представляла собой анорексичные картофельные палочки в толстой масляной глазури. За прилавком широкий потный латиноамериканец переворачивал гамбургеры. Жир на гриле зашипел.
  Кларк поморщился. «Думаю, я лучше пропущу гребок в семьдесят».
  — Прекрати хоть раз буржуазные предрассудки, Питер.
  «Поэтому я предвзято отношусь к бляшкам в артериях. Подать в суд на меня.'
  Появилась официантка. Она была высокой, молодой и достаточно красивой, чтобы Проктер мог быстро ее осмотреть, но слишком худой в области бюста и бедер, чтобы он мог осмотреть ее дважды. Кларк не обратил на нее внимания.
  Ее улыбка была широкой и яркой. — Принести тебе кофе?
  Кларк кивнул.
  — Еще мне, пожалуйста, — сказал Проктер.
  Она наполнила чашку Кларк и налила Проктеру новую. Он добавил много сливок и сахара. В закусочной сделали кофе густым, крепким и именно таким, как любил Проктер. То, что у него не было итальянского названия, оно было упаковано в вощеный бумажный стаканчик и стоило в три раза дороже, не делало его хуже. Кларк, как всегда, взял свое черное.
  — Как кофе? — спросил Проктер.
  «Как моча».
  «Ну, я покупаю, так что лучше наслаждайтесь».
  «Мы здесь не для того, чтобы обсуждать качество систем доставки кофеина». Кларк поставил чашку обратно. — Какова ситуация?
  Проктер сказал: «Благодаря информации, которую мы высосали из Ксавьера Калло, мы смогли добиться значительного прогресса за очень короткий промежуток времени», — начал Проктер. «Похоже, что люди Ариффа уже некоторое время ведут переговоры с белорусским бандитом по имени Данил Петренко. У Петренко есть доступ к большому количеству оружия, которое Арифф хочет добавить в свою коллекцию. Завтра вечером в Минске состоится очная встреча. Арифф посылает своего ответственного человека для связи с Петренко. Этот главный человек - ливанец по имени Габир Ямут. И да, это тот самый Ямут, которого мы знаем, который годами был рядом с Ариффом. По словам Калло, теперь Ямут является деловым партнером Ариффа. Они оба христиане и настолько близки, что почти семья. Вот почему я уверен, что вы согласитесь со мной, что Ямут - идеальная цель, чтобы вывести это наше дело на новый уровень.
  «Мы не знаем, как Ямут едет в Беларусь или где он остановился, но мы знаем, что Петренко забронировал на одну ночь лучший номер в гостинице «Европа» в центре Минска. Завтра вечером. Значит, Тессеракт нанесет удар по отелю, пока Ямут там.
  Вытянутое лицо Кларк не было впечатлено. «Мне действительно не нравится идея об убийстве в отеле. Тем более при таком коротком сроке. Может стать грязным.
  — Тессеракт сказал то же самое. Посмотрите, это идеально? Нет, это не так. Но шаг Ямута за пределы Ближнего Востока — это слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить».
  «Хит отеля получит эфирное время».
  — Я на это рассчитываю, — сказал Проктер. «Это будет во всех новостях в Европе, и поэтому Арифф услышит об этом очень скоро после этого. И мы хотим, чтобы он узнал об этом как можно быстрее.
  — Хорошо, — сказал Кларк, по-видимому, довольный логикой. — Ямут не собирается путешествовать один. Петренко не пойдет с ним один. Там может быть много парней, с которыми Тессеракт должен иметь дело. Это может быть слишком много даже для твоего MVP».
  Проктер пожал плечами. — У меня нет причин сомневаться в нем. Не то чтобы ему нужно было пройти через все до единого, чтобы добраться до Ямута. Кроме того, если он не может справиться с такой работой, то самое время выяснить это.
  — Так что теперь мы рискуем его жизнью.
  — Если хочешь так выразиться.
  «Тессеракт подумает, что мы его разыгрываем».
  «Мы играем с ним».
  Кларк подался вперед. — Ему это не понравится.
  — Если он топнет ногой, мы напомним ему, кто его папа на самом деле.
  — И это ему понравится еще меньше.
  Проктер нахмурился и наклонился вперед. — Вы серьезно думаете, что я еще не в курсе всего, что вы только что сказали?
  Кларк тоже наклонился вперед. — О, я уверен, что ты хорошо все обдумал, Роланд, но мы приходим к совершенно противоположным выводам.
  — Вот тут ты ошибаешься, мой друг. Мы приходим к тем же выводам. Но пока они касаются вас, я ими доволен.
  — Тебя устраивает, что вокруг бегает разъяренный убийца, который может делать, а может и не делать то, что ему говорят?
  Проктер тщательно подбирал слова. — Я доволен этим.
  — Так скажи мне, что нам делать, если он злится больше, чем мы думали?
  «Тогда мы активируем непредвиденные обстоятельства, которые я подготовил».
  Кларк вздохнула. — Я думаю, пришло время тебе рассказать, что это такое на самом деле.
  — Я не могу этого сделать.
  Лицо Кларк покраснело. — Почему, черт возьми, нет?
  «Мы можем быть в этом вместе, но некоторыми вещами лучше не делиться, для взаимной безопасности. Как вам хорошо известно.
  — Я не уверен, что это считается, Роланд.
  «Хорошо, если мы собираемся выложить все наши карты на стол, я хочу знать, кто финансирует эту нашу операцию».
  Кларк на мгновение замолчал. — Ты знаешь, я не могу сказать. Мы договорились об анонимности, чтобы защитить все стороны, если что-то пойдет не так. Я рассказал вам все, что мог.
  — Избавь меня от речей. Кто они?'
  — Я не буду на это отвечать, — сказал Кларк. — Так что хватит спрашивать. И могу я напомнить вам, что наш спонсор не знает, кто вы такой.
  — Ладно, не говорите мне, — сказал Проктер. — Но это работает в обе стороны.
  — Это не то же самое, — возразил Кларк. «Знание того, что ты собираешься делать с Тессерактом, если он станет проблемой, меня не скомпрометирует».
  — Может, и нет, — признал Проктер. — Но я не хочу портить сюрприз.
  Кларк на мгновение замолчал. «Почему у меня складывается впечатление, что ты играешь со мной так же, как с Тессерактом?»
  — Потому что ты слишком долго в этом бизнесе, Питер. Как я. Но здесь мы на одной стороне. Мы оба хотим покончить с этими отморозками, торгующими оружием, и это способ — единственный способ — сделать это возможным.
  Кларк казалась успокоенной, по крайней мере, на данный момент.
  Проктер сказал: «Вы еще не сообщили мне о Касакове. Он все еще в неведении относительно Фаркаша?
  «Итак, я убежден, — начал Кларк, откинувшись на спинку стула, — но я ожидаю, что он появится на свет в любой момент».
  
  
  ГЛАВА 19
  Москва, Россия
  Удар был прямым правым, который последовал за жестким джебом и пришелся Владимиру Касакову на полдюйма выше левого виска. Это был не прямой удар, но Касаков его не предвидел, а те, кого не видели, всегда были самыми болезненными. Русский боксер, нанесший удар, весил солидные двести пятьдесят фунтов, был профессиональным тяжеловесом и был известен своей нокаутирующей силой с одного удара. Перчатка весом в шестнадцать унций не смогла смягчить удар, потрясший украинского торговца оружием. Он держал свою защиту высоко и крепко, пока его противник наносил шквал сильных левых хуков и правых сверху.
  Касаков отступил и использовал свой джеб, чтобы держать россиянина на расстоянии. Противник Касакова был на три дюйма выше — шесть на шесть, — но у них был одинаковый охват от подмышек до кулака, а это означало, что Касаков мог часто и эффективно применять свой джеб. Джеб украинца был его любимым ударом; он был жестким и точным, и, хотя это был не нокаутирующий удар, он устанавливал другие удары, и десять ударов в лицо в каждом раунде наносили ущерб любому и останавливали их отбрасывать назад одновременно.
  Россиянин последовал за Касаковым, когда тот отступил, нанеся несколько собственных ударов, но без такой же убежденности. Он просто хотел наносить сильные удары, но Касаков использовал свою лучшую работу ног и джеб, чтобы не дать россиянину поставить ноги для мощных ударов. Тем не менее, здоровяк умел срезать кольцо, используя боковое движение, чтобы медленно подтолкнуть Касакова к канатам. Вот где он определенно не хотел оказаться. Он перестал отступать и нанес несколько прямых ударов справа и хуков после джеба, но с трудом пробил их через классическую защиту россиянина.
  Касаков не привык отступать ни на ринге, ни за его пределами, он оставался лицом к лицу, нанося удары и принимая их. Всплеск адреналина был огромным. Некоторые из его подчиненных у ринга выкрикивали инструкции, но торговец оружием их игнорировал. Когда дело дошло до бокса, Касаков игнорировал всех.
  Он слушал своего старого тренера-любителя, но тот давно умер, и Касаков никогда не чувствовал необходимости искать другого. Он боксировал с шести лет, и после сорока лет опыта на ринге мало кто мог сказать ему, что он уже не знал. У него была обширная и успешная любительская карьера, он выиграл региональные и национальные титулы, но пропустил Олимпийские игры из-за травмы локтя во время испытаний.
  Эта любительская карьера оборвалась, когда его призвали в Советскую армию и отправили воевать в Афганистан. Он был направлен в тыловое обеспечение и к моменту отступления получил звание майора. Когда империя распалась, у Касакова была прекрасная возможность приобретать и продавать ненужные боеприпасы, которые он помогал транспортировать и управлять ими. Рынок стрелкового оружия был уже слишком силен, чтобы конкурировать с ним, но Касаков увидел возможность для более тяжелого вооружения. Его первыми клиентами были его старые враги в Исламском Государстве Афганистан. Он заработал кучу денег, продав танки Т-55 и Т-62 Красной Армии, а когда талибы захватили страну, он продолжил поставлять оружие своим старым клиентам, которые стали Северным альянсом. Но, увидев хорошую возможность, Касаков одновременно начал торговать с талибами, продавая им ракеты для поражения танков, а затем минометы Северному альянсу для поражения противотанковых групп. Когда одна фракция брала верх, он воздерживался от пополнения запасов и снижал цены для другой, чтобы продлить конфликт и сохранить процветание своего бизнеса.
  Вскоре он распространился на Африку и, используя самолеты приземлившихся советских ВВС, летал с оружием в страны, на которые распространяется эмбарго ООН. Вскоре у него появились клиенты в Юго-Восточной Азии и Южной Америке, и он привлек внимание международного сообщества. Чтобы продолжать работать, он сократил свое непосредственное участие в бизнесе по торговле людьми, наняв других, чтобы они брали на себя самые большие риски за него. Он позаботился о том, чтобы его имя никогда не было ни в чьих документах, ни в компьютерных файлах. Он не был уверен, сколько у него компаний, но должно быть около сотни, зарегистрированных в дюжине разных стран. К тому времени, когда какое-либо агентство начало понимать, чем оно занимается, Касаков закрыл его и передал операции одной из своих компаний в другой стране. Сеть собственности была настолько запутанной, что даже Касаков с трудом уследил за ней.
  В день падения башен-близнецов он был достаточно умен, чтобы разорвать все связи с талибами и всеми, кто связан с исламскими террористами, но ущерб уже был нанесен, и международное давление с целью его ареста усиливалось, несмотря на его превентивные меры. Остро осознавая нарастание настроений против него, Касаков переехал из родной Украины в Россию. Заработав миллиарды для российского правительства на продаже оружия, он без труда получил российское гражданство. Поскольку Москва никогда не выдавала граждан, он был в безопасности.
  Эта безопасность не распространялась на ринг, где русский гигант нашел брешь в защите Касакова, через которую он нанес еще один удар правой рукой. Касаков предвидел его приближение, но оно все равно откинуло его голову назад и на мгновение подогнуло колени. Он никогда раньше не дрался с русским великаном и теперь знал, почему его люди пытались разлучить их. Бой оказался жестче, чем ожидалось. Гораздо жестче. Касаков сожалел, что не уделял больше времени тренировкам в предыдущие недели, но из-за покушения в Бухаресте и спада в бизнесе, требующего его полного внимания, он резко сократил свои часы в тренажерном зале. Он отбросил эту мысль. Так что это не будет прогулкой сегодня для разнообразия.
  Хотя тренировки и боевые действия теперь стали для Касакова занятием в одиночестве, в течение многих лет он тренировался вместе со своим племянником Илларионом. Хотя у парня не было страсти Касакова к спорту, он всегда упорно тренировался и боролся. Когда он вырос из подросткового возраста, они спарринговали вместе, и, несмотря на то, что Илларион был намного меньше своего дяди, скорость, молодость и природный атлетизм Иллариона всегда делали такие схватки достаточно близкими, что Касакову не приходилось полностью сдерживать свои удары. Ему было интересно, что скажет Иларион о том, как он справляется с русскими. Касаков был уверен, что это не было бы комплиментом.
  Ему удалось увернуться от канатов и вернуться в центр ринга, чтобы перевернуть бой. Украинец не вел официальных протоколов своих боев, зная, что его подчиненные будут засчитывать даже самое одностороннее избиение как победу своего босса, но Касаков забил очки в бою конфиденциально, для собственного удовлетворения. Ни один из них не нанес ничего значительного в первом раунде, поэтому он бы сравнял счет в этом раунде, но последние два достались россиянину, который нанес более сильные удары в обоих. Делая это 30–28 против. Еще три раунда впереди. Ему нужно будет взять их всех, чтобы выиграть соревнование из шести раундов. Он мог пробить путь к ничьей, но Касаков боролся за победу.
  Он атаковал осторожно, нанося джеб и приземляясь вплотную, но нанося небольшой урон, за исключением того, что удерживал русского гиганта на расстоянии. Лицо великана блестело от пота, а переносица покраснела от уколов, но в остальном на нем не было никаких следов. Чего Касаков не мог сказать о себе.
  Россиянин удивил Касакова ответным джебом, и Касаков был счастлив продолжить соревнование по джебингу, зная, что у него лучшая техника. Торговец оружием ударил своего противника еще четырьмя кулаками в лицо и одним в живот. Может быть, это все-таки будет прогулка. Мощный правый сверху, который врезался в его левую глазницу, в одно унизительное мгновение стер все мысли о легкой драке. Его подставили, обманули капелькой успеха и идеально рассчитали время. Удар был чертовски болезненным, и силы покинули ноги Касакова.
  Его зрение затуманилось, и он споткнулся, но остался стоять и прикрылся, пока пытался стряхнуть последствия сильного удара. Русский разгрузился на него, и с каждой секундой он наносил все новые и новые жалящие удары по рукам, плечам и голове Касакова.
  Россиянин воспользовался высокой защитой Касакова, нанеся несколько сильных ударов по корпусу, которые попали в незащищенные ребра. В ответ Касаков рванулся вперед, обхватив руками соперника, связав его, чтобы он не мог ударить, пытаясь выиграть время, пока к нему не вернется зрение и не прояснится голова.
  Он наклонился к русским, так что противнику пришлось поддерживать его вес так же, как и его собственный. Касаков был в отличной физической форме для своих сорока семи лет и был мастером вести себя во время драки. Он знал, что на нынешнем этапе боя должен быть свежее, но удары по корпусу лишили его выносливости. Борьба с русским, который был на ринге на двадцать фунтов больше, отнимала еще больше сил. Это не работает, сказал себе Касаков.
  Толпа кричала в знак поддержки, но веселье выбивалось из них так же верно, как желание сражаться из Казакова. Русский высвободил руки и оттолкнул Касакова. Голова все еще кружилась от большого правого оверхенда, а в ногах не было силы. Следующий точный бросок поместит его на канвас. Даже если бы ему удалось снова встать, он не наверстал бы дополнительное потерянное очко. Его противник нанес джеб, а затем еще один правый оверхенд, который Касакову удалось отразить левой перчаткой. Он сомневался, что в следующий раз ему так повезет. Торговец оружием наклонил свое тело вправо, когда он шагнул вперед и нанес короткий левый апперкот.
  Русский застонал, когда кулак в перчатке ударил его прямо в промежность. Как и Касаков, он носил паховую защиту, но металлической чаши и набивки было недостаточно, чтобы остановить агонию. Русский опустился на одно колено с красным и перекошенным лицом. Снаружи ринга раздался хор аплодисментов, и один из подчиненных начал выкрикивать счет.
  ' Один два три четыре пять…'
  Касаков стоял в нейтральном углу, опираясь локтями на верхнюю веревку, тяжело дыша. Толстая пленка пота покрывала каждый дюйм его кожи. Русский посмотрел на него, и, несмотря на боль на лице, Касаков увидел гнев и отвращение. Он сделал вид, что не заметил.
  ' Шесть семь восемь девять десять.'
  Касаков поднял руку в знак приветствия своих подчиненных. Он не чувствовал радости от того, что выиграл бой обманом, но и не стыдился. Столкнувшись с более сильным врагом, умный человек использовал любые методы, чтобы сравнять счет. Россиянин был рад принять крупную плату за спарринг с Касаковым, так что ему придется драться по правилам украинца.
  Он выбрался из ринга, кивнул и улыбнулся своим подчиненным, когда они поздравили его с отличным ударом по корпусу. Некоторые не заметили бы, что удар был незаконным, но многие имели бы непрерывный обзор. Никто даже не намекнул, что он даже на поясе, а тем более очень низко. Преимущества страха, сказал себе Касаков. Илларион не успокоил бы его, если бы тот был там, чтобы свидетельствовать, но он бы уважал желание Касакова победить любой ценой.
  Лобовое столкновение за пределами Киева сделало Иллариона сиротой и убило единственного живого кровного родственника Касакова — его младшего брата — а также жену его брата. Касаков поступил благородно и взял сироту. Дети когда-то казались Касакову неважными, но он наслаждался обществом юного Иллариона гораздо больше, чем мог себе представить, и вскоре, вопреки себе, стал думать о мальчике как о сыне. У Касакова не было собственных детей, и, хотя он отказался пройти обследование, он был уверен, что бесплоден. Он и его жена никогда не говорили об этой ситуации, но это было единственное пятно на их во всем остальном идеальном браке, которое с каждым разом становилось все больше.
  Один из подчиненных расшнуровал свои перчатки, и торговец оружием вытер пот с голого туловища, рук и лица мягким полотенцем.
  Прошла еще минута, прежде чем русский смог встать.
  Приняв душ и переодевшись, Касаков вышел из раздевалки и увидел двух хорошо одетых людей — мужчину и женщину — выжидательно стоящих рядом. Обоим было за сорок, мужчина был украинцем, женщина — русской. Вместе они составляли ближайший круг Касакова. Каждый должен был быть занят другими делами, так что присутствие обоих указывало на то, что произошло что-то важное, а их угрюмые лица говорили ему, что это плохие новости.
  Он вообразил, что это связано с недавним покушением на его жизнь в Бухаресте. Его люди усердно работали, чтобы определить, что на самом деле произошло и кто это организовал. Никто еще не взял на себя ответственность за спасение его жизни, поэтому торговец оружием считал, что его спасли просто как полезный побочный эффект утреннего убийства. Тем не менее, он хотел бы знать больше.
  Тот факт, что его чуть не убили, убедил Касакова пересмотреть свои поездки и меры безопасности, но не слишком беспокоил его. У него был длинный список врагов, и он не раз становился объектом покушений. Хотя на этот раз это был первый случай за более чем десятилетие, последним из которых была французская боевая группа, отстрелившая ему половину левого уха. Касаков предпочел бы более спокойную жизнь, но миллиарды долларов, которыми он лично владел, легко компенсировали риски выбранного им бизнеса.
  Юлия Ельцина заговорила первой. Она была бывшим офицером российских спецслужб и проработала у Касакова почти восемь лет. Почти на фут ниже Касакова, стройная, с возрастом, портящим ее когда-то очевидную красоту, Ельцина все еще носила вид ястребиной осведомленности и небрежной жестокости, которые продвинули ее по служебной лестнице в КГБ, а затем в СВР. Касаков не любил Ельцину и часто находил ее невеселую компанию утомительной. Однако эта женщина была гением в разработке новых стратегий, позволяющих сохранить процветание империи торговли оружием Касакова под носом у международного сообщества. Ее многочисленные связи и друзья в спецслужбах России и соседних государств позволили ей снабдить Касакова разнообразной недоступной другим способом информацией о его деловых партнерах, соперниках, поставщиках и клиентах.
  «У нас есть ситуация, о которой вы должны знать».
  — Подробности, — ответил Касаков.
  Она вручила Касакову досье. «В этом деле вы найдете отчет полиции о взрыве бомбы, который произошел в Германии на прошлой неделе. В результате взрыва бомбы погиб венгр по имени Адорьян Фаркаш, высокопоставленный лейтенант одной из ведущих венгерских организованных преступных группировок. Последние два года Фаркас снабжал Бараа Ариффа дешевыми штурмовыми винтовками. Мои люди говорят мне, что Арифф убил Фаркаса, потому что тот пытался обойти Ариффа и пойти прямо к своим клиентам.
  Деловая практика Ариффа мало интересовала Касакова, поэтому он терпеливо ждал, по какой причине Ельцина предоставила ему такую информацию. Сеть Ариффа не переходила в сеть Касакова и наоборот. Попытки Касакова заняться торговлей стрелковым оружием всегда были безуспешными. Сеть Ариффа была создана задолго до того, как Касаков начал свой бизнес, и с ней нельзя было конкурировать.
  Второй советник Касакова, Томаш Бурлюк, сказал: «Также в досье есть химический анализ взрывчатки, использованной для убийства Фаркаша, выполненный BKA. Причина, по которой это привлекло наше внимание, заключается в том, что анализ показывает, что соединение, убившее Фаркаса, было взрывчатым веществом гексогеном, выпущенным российской армией. RDX был уникален тем, что содержал экспериментальное маркерное соединение. Между несколькими странами было достигнуто соглашение о разработке способа отслеживания взрывчатых веществ в целях борьбы с терроризмом. Было изготовлено несколько партий, но от идеи отказались. Мы купили излишки с пометкой RDX несколько лет назад.
  Бурлюк был одним из друзей детства Касакова. Он был высок, хотя и не так высок, как Касаков, и обладал легкой уверенностью человека, который знал, что он красив и с возрастом выглядит еще лучше. Он был безукоризненно ухожен, с идеальными волосами, искусно подстриженной бородой. Он был рядом с Касаковым с первых дней, дольше, чем Касаков мог припомнить. Хороший человек и трудолюбивый, Бурлюк начинал с бухгалтерии и расчетов операции. Балансировать бухгалтерские книги Касаков не умел, но Бурлюк был мастером в управлении деньгами. В эти дни, как и в отношении счетов, Бурлюк принимал большинство повседневных решений, оставляя Касакову только самые важные.
  «Этот гексоген, в свою очередь, был отправлен в Стамбул для продажи через посредника, чтобы его нельзя было отследить до нас», — добавил Бурлюк, затем достал ингалятор из внутреннего кармана куртки, коротко встряхнул его и почувствовал приступ астмы. - сброс газа.
  Ельцина продолжала за него. «Находясь в Стамбуле, его угнали неизвестные лица».
  Бурлюк убрал ингалятор от астмы и поставил кульминационную точку. — Как вам известно, именно в этом инциденте был застрелен ваш племянник Илларион.
  Касаков перестал читать файл в тот момент, когда был упомянут Стамбул. Он чувствовал боль сильнее, чем любой удар, пронизывающий его. Это заставляло его чувствовать слабость, головокружение. Он представил себе мертвое лицо Иллариона и яркие пулевые отверстия, пронзающие его мертвенно-белую кожу.
  — Насколько это подтверждено? — сказал Касаков сквозь стиснутые зубы.
  Ельцина снова заговорила. «Судебно-медицинская оценка взрывчатки БКА не вызывает сомнений. Фаркаш был убит в Берлине в конце прошлой недели гексогеном с пометкой, который был украден в Стамбуле четыре года назад, когда был убит Илларион. Пока нет подозреваемых полиции во взрыве в Фаркаше. Мои контакты говорят мне, что в венгерской мафии было широко известно, что Фаркаш находится в Германии, чтобы купить новое оружие. Он планировал создать свою собственную сеть и отключить Ariff, чтобы увеличить свою прибыль. Соратники Фаркаса по мафии убеждены, что это был Арифф, и хотят его смерти. Они не знают, где он, иначе уже искали бы ему возмездия».
  Касаков кивнул, удовлетворенный представленными ему доказательствами. «Значит, если Арифф убил Фаркаса с помощью моего гексогена, значит, в первую очередь люди Ариффа украли его у меня. И, следовательно, именно Арифф убил Иллариона.
  — Но нам нужно проявлять сдержанность, — быстро сказал Бурлюк. «Сеть Ариффа так же сильна, как и мы, его охват, возможно, больше. Нам не нужна война с ним, пока за нами наблюдают северные корейцы. Любой намек на раздор, и они купят в другом месте. И нам очень нужна эта сделка. Они уже разозлились, что вы не смогли встретиться с их брокером в Бухаресте. Владимир, пожалуйста, ты должен меня выслушать. Ты должен-'
  Но Касаков не слушал. Он вернул файл. — Найди и убей Ариффа, — легко сказал он. «Это наш приоритет номер один. Остальное не важно. Нанимайте лучших. Мне все равно, сколько это стоит. Сначала пытайте и убейте его семью. Заставь его смотреть.
  
  
  ГЛАВА 20
  Минск, Беларусь
  С того места, где стоял Виктор, отель «Европа» выглядел так, будто заслужил свои пять звезд. Это было семиэтажное здание в стиле модерн начала ХХ века, занимавшее северо-западный угол квартала в месте пересечения улицы Ленина с Интернациональной. Яркие белые каменные стены поднимались к покатым крышам из серой черепицы. Вдоль тротуара росли пышные деревья. Снаружи стоял молодой швейцар с выпрямленной по-военному спиной и приветливой улыбкой. Виктор сначала прошел на восток по Интернациональной, затем, обогнув квартал, пошел на север по Ленина. Он взял кофе и подождал полчаса, прежде чем пойти на юг по Ленина, а затем на запад по Интернациональной. Через час он изменил распорядок дня. Он хотел получить как можно больше информации о здании и его ближайших окрестностях и подробно изучил прилегающую территорию из девяти кварталов.
  Отель стоял в культурном центре Минска. Места поклонения, казалось, были повсюду. В двух кварталах к западу над близлежащими зданиями возвышались шпили русского православного собора восемнадцатого века, а дальше на север, на улице Ленина, Виктор мог видеть собор Святой Марии. По диагонали на северо-восток через перекресток находилась Минская ратуша, через Ленина стоял огромный универмаг. Прогуливаясь по местности, Виктор миновал Национальный академический театр имени Янки Купалы, Национальный художественный музей, Белорусскую государственную академию музыки и могучий Дворец Республики. Как и ожидалось, этот район был туристическим центром, и улицы были переполнены.
  Белорусы и иностранные туристы носили смешение стилей и мод. Мужчины в костюмах были достаточно обычным явлением, чтобы он легко гармонировал с выбранной им городской одеждой. Температура была приятная - семьдесят два градуса, и Виктор держал куртку расстегнутой. Солнце было недостаточно ярким, чтобы требовать солнцезащитные очки, но он тоже не выглядел неуместным в них.
  В информации, предоставленной его работодателем, говорилось, что встреча состоится в президентском люксе отеля на седьмом этаже. Люкс был забронирован на одну ночь людьми Петренко, которых должно было быть не менее пяти, включая самого Петренко. Известно, что Ямут путешествовал с пятью или шестью спутниками. Так что, может быть, шесть-семь для партии Ямута и три-пять для Петренко. Всего девять по минимальной оценке. Двенадцать в худшем случае.
  В такой ситуации Виктор ожидал, что у него будет как минимум две недели, чтобы правильно спланировать и провести съемку. Он тратил это время на проработку всех мыслимых сценариев, анализ каждой потенциальной возможности, прорабатывая дюжину возможных подходов. Он будет действовать, используя наиболее осуществимый план в наилучшее время. Но этого не должно было быть. У него была всего одна ночь, всего одна возможность убить Ямута.
  Сделать это быстро означало один из двух вариантов: с близкого расстояния или с расстояния. Потенциальных снайперских позиций было очень мало, и ни одна из них не гарантировала обзор Ямута. Поскольку самой свежей фотографии Ямута, к которой имело доступ ЦРУ, было десять лет, Виктор был уверен, что ливанцы будут применять превентивные меры во время путешествий, например, входить в отель не через главный вход, а выходить через какой-то другой. другой путь. У отеля было несколько вариантов на выбор, и Виктор не мог знать, какой Ямут воспользуется в данное время. Поскольку снайперская стрельба по Ямуту по пути в отель или из отеля была нецелесообразна, единственным другим вариантом для дальнего убийства было выстрелить в Ямута через окно президентского люкса. Было несколько зданий, которые предлагали углы на окнах седьмого этажа люкса, но в данный момент все его портьеры были задернуты. Если бы они так и остались, Виктор не получил бы шанса. Даже если люди Петренко откроют их все, что маловероятно, нет никакой гарантии, что их снова не закроют для встречи или что Ямут услужливо встанет перед одним из них.
  Это оставило ближний бой. Это означало, что Виктору придется пробиваться сквозь телохранителей, чтобы добраться до Ямута. Если бы у них было хоть какое-то тактическое чутье, за дверью стояли бы ребята, создающие первый уровень обороны и комбинированные заблаговременные предупреждения, вероятно, два человека, один из Ямута, а другой из Петренко. Затем еще несколько парней, образующих второй слой, может быть, пять сильных парней, вероятно, занимающих основную зону отдыха, а последний слой — Ямут, Петренко и их самые доверенные люди — где бы ни заключалась сделка, в столовой или в одном из спальни.
  Как бы он ни смотрел на это, это был тактический кошмар. Чтобы добраться до Ямута, нужно было пройти около дюжины врагов, у всех было оружие, и все они, без сомнения, были готовы его использовать. Люди Петренко вряд ли бросятся на защиту Ямута, но в хаосе боя они сочтут, что угроза исходит и от них, и отобьются соответствующим образом.
  Даже если бы Ямут и Петренко остались в стороне, Виктор мог бы выступить против десяти боевиков. Теснота тоже. В досье говорилось, что Ямут нанял только первоклассных телохранителей, бывших военных, вероятно, парней, наем которых стоил небольшое состояние, но которые сохраняли хладнокровие в перестрелке. Разведка Петренко предполагала, что его люди будут меньшего калибра, но как члены белорусской мафии, они будут знать, как небезопасно стрелять из пистолета. И не требовалось особых навыков, чтобы поразить мишень размером с человека в замкнутом пространстве, где средняя дальность стрельбы, вероятно, не превышала бы семи-восьми футов. Все, что нужно было сделать, это указать и нажать.
  Единственный способ, которым он собирался осуществить это, — сделать это быстро, с максимальной неожиданностью. Ударь их сильно, когда они этого не ожидали.
  И не пропустить.
  Виктору были предоставлены чертежи отеля, но двухмерное представление трехмерного пространства было слишком хорошим. Номер был занят до расчетного часа, а затем горничная занялась уборкой перед приездом Петренко. Виктор не знал, сколько это будет времени, но был шанс, что он сможет заранее обойти точку удара. Но если бы Петренко приехал слишком рано, то у Виктора не было бы такой возможности. Помимо президентского люкса, он все еще хотел получить некоторый опыт в отеле, прежде чем придет время для атаки.
  Швейцар широко улыбнулся Виктору и открыл ему дверь. Виктор кивнул и вышел в вестибюль. Это был огромный и впечатляющий атриум, освещенный естественным светом, который сиял через элегантный стеклянный купол отеля на высоте более ста футов. Внутренние кольцеобразные балконы на каждом этаже выходили на центральное открытое пространство и два лифта со стеклянными фасадами, которые стояли посреди вестибюля. Роскошные диваны и кресла были сгруппированы в разных местах. Лобби-бар занимал стену слева от Виктора, длинная стойка регистрации находилась прямо напротив. Перпендикулярно лифтам высоко над головой Виктора почти до потолка поднималось гигантское флорентийское мозаичное панно.
  Он не замедлил шаг, когда вошел, чтобы избежать риска быть принятым за вновь прибывшего и привлечь внимание одной из двух секретарш. Он шел небрежным шагом, его глаза постоянно двигались, сопоставляя то, что он видел, с тем, что показывали или не показывали чертежи. Вестибюль был занят, но не переполнен. Постоянный поток людей двигался, входя или выходя из ресторана или бара, идя к лифтам или от них. Другие ждали, сидя в лобби-баре или на одном из со вкусом обитых диванов. Высокая стоимость номеров обеспечила отелю богатое покровительство. Менее явно богатые Виктор принял за туристов, чья валюта в Беларуси пошла дальше, чем дома.
  Убить Ямута в вестибюле раньше казалось возможным, но он был слишком большим, слишком открытым, и, поскольку Виктор не знал, как Ямут войдет, было невозможно настроить его должным образом. Ямут и его люди, скорее всего, воспользуются лифтами, но это не гарантировано. Кроме того, была еще одна проблема.
  На его радаре угроз было несколько вспышек, вызванных патрулированием службы безопасности. У них был компетентный вид хорошо обученных наемных полицейских, которые не обязательно лезли бы из кожи вон, чтобы вступить в перестрелку, но, вероятно, и не убегали бы от нее.
  Помимо охраны Виктор заметил сидящего на кресле возле лифта одинокого мужчину, который держал в руках сложенную газету, но не читал ее. Казалось, его необычайно интересовало, кто входит и выходит из лифта. Он был одет в коричневую замшевую куртку и темные брюки. Его цвет лица и волосы были слишком темными для белоруса. Тогда турист, разве что турист, не стал бы притворяться, что читает белорусскую газету. Интересный. Один из людей Ямута, предположил Виктор. Может быть, он был здесь, чтобы разведать отель до прибытия Ямута.
  Наблюдатель не обращал внимания на Виктора, когда тот проходил мимо, но Виктор должен был быть осторожен. Хотя наблюдатель, вероятно, получил приказ наблюдать только за тем, что делают люди Петренко, если он увидит Виктора достаточное количество раз, он может понять, что за ним стоит наблюдать.
  В кармане у Виктора была главная ключ-карта отеля, которая давала ему беспрепятственный доступ в отель. Хотя он внимательно следил за камерами слежения, он побывал в достаточном количестве отелей по всему миру, чтобы знать их наиболее вероятное местонахождение, и поэтому старался держать свое лицо подальше от них, насколько это было возможно. Это не всегда срабатывало идеально, но лучше бы они записали его сейчас, если это означало, что он мог избегать их, когда это было важнее всего.
  На первом этаже не было комнат для гостей. Вместо этого этаж был занят многочисленными удобствами отеля. Шестьдесят семь номеров «Европа» предлагали все стандартные услуги элитного отеля, а также парикмахерскую, салон красоты, пять баров, ночной клуб и турецкую баню. Удобства мало интересовали Виктора, и он планировал убить Ямута в президентских апартаментах, но он достаточно долго занимался убийствами, чтобы понимать, что даже самое тщательно спланированное дело может пойти наперекосяк. Способность импровизировать была важным атрибутом в наборе навыков наемного убийцы. И если ему приходилось импровизировать, он хотел хорошо понимать свое окружение. Виктор не торопился здесь, проверяя, где находятся все выходы и насколько они будут полезны при различных обстоятельствах, связанных с его побегом. Он не видел, чтобы работа пошла по другому пути, кроме того, который потребовал бы от него чрезвычайной спешки. Даже с оружием с глушителем он не мог бесшумно убить двенадцать человек.
  В конце концов все должно было стать шумным, и как только это произойдет, у него будет всего несколько минут до прибытия полиции. Ближайшая станция метро находилась в десяти минутах ходьбы, пяти минутах ходьбы или двух минутах ходьбы. Ближайшая автобусная остановка была гораздо ближе, но ему нужно было как можно быстрее уйти с улицы, а ожидание автобуса не помогло бы ему в этом. Лучше всего было поймать такси и убраться из центра города до того, как присутствие полиции обострится и заблокирует его. Но ему приходилось полагаться на проезжающее мимо такси, и он ненавидел оставлять что-то столь необходимое для побега на волю случая.
  Он мог украсть машину, но если бы ее разыскивала полиция, он мог бы нечаянно доставить ее ему еще раньше. До тех пор, пока у него не будет чистой личности, он не хотел создавать бумажный след, используя аренду. К тому же, он недостаточно хорошо знал минские улицы, чтобы легко удрать на машине, а выучить их до сегодняшнего вечера не было времени. Лучше начать пешком и иметь возможность использовать метро, автобус или такси по мере необходимости.
  Виктор поднялся на лифте на седьмой этаж. Он прошел по коридору, останавливаясь, чтобы заглянуть через перила справа и вниз, в вестибюль внизу. Он посмотрел на потолок со стеклянным куполом. Небо за ним было темно-синим. Вниз проникало достаточно естественного света, так что понадобилось несколько других осветительных приборов. Он представил себе действие купола ночью, а затем сосчитал шаги до президентской двери и от двери до лестничной клетки.
  Было чуть больше половины одиннадцатого утра. Возле президентского дома стояла тележка горничной. Он мог слышать пылесос. Виктор не знал, сколько времени горничная уйдет, чтобы убрать комнату, но планировал подождать поблизости, пока она не закончит. Прошло десять минут, прежде чем она вышла из номера и оттолкнула свою тележку. Он подождал, пока она уйдет, прежде чем использовать интернет-опцию на своем телефоне, чтобы войти в сеть отеля с паролем, предоставленным его работодателем. Он проверил реестр бронирования. Он не хотел совершать экскурсию по «Президентскому» только для того, чтобы через две минуты к нему присоединились Петренко и его люди. Маловероятно, учитывая, что официальная регистрация была не раньше, чем через полтора часа, но он не знал, пользовались ли Петренко льготами как частым гостем и местным криминальным авторитетом. Регистр ничего не показывал, но Виктор не двигался.
  Лифт достиг седьмого этажа, и его двери открылись. Вышел мужчина. Он был около шести футов ростом, около двадцати пяти лет, с коротко остриженными рыжими волосами, в джинсах, кроссовках и спортивной куртке. У него было худощавое, но крепкое телосложение бойца, и он одарил Виктора взглядом универсального крутого парня, когда не спеша направился в сторону президентского дома. Он определенно не был сотрудником отеля, и хотя Виктору нечего было сказать ему, как выглядит Петренко, этот парень вряд ли был им. Слишком молод и явно глуп.
  Виктор не стал ждать подтверждения того, что крутой парень войдет в номер; он спустился по лестнице на этаж ниже и двинулся по балконному коридору, пока не смог повернуться и посмотреть вверх. Второй лифт со стеклянным фасадом поднимался. Блики на стекле мешали ему сначала разглядеть какие-либо детали, но он мог разглядеть две или три фигуры. Когда лифт проехал мимо него, яркий свет исчез, обнажив троих мужчин — еще двух крутых парней в джинсах и спортивной одежде и одного пожилого, лучше одетого мужчину, который держал себя с безошибочным видом прирожденного лидера. Они вышли из лифта и направились к Президентской.
  Так что Петренко разрешили заселиться раньше, то ли по договоренности с отелем, то ли просто сунув портье немного денег за эту привилегию. Виктор воспользовался лестницей, чтобы добраться до вестибюля, и сел в баре, пока ждал.
  Мужчина в коричневой замшевой куртке все еще сидел в кресле, делая вид, что читает газету.
  Прошел час, прежде чем Виктор получил возможность, которую он ждал. Человек, которого он принял за Петренко, вышел из лифта вместе с молодым крепким парнем и двумя в спортивных куртках. Они прошли через вестибюль и вышли из отеля через главный вход. В этот момент наблюдатель в коричневой куртке встал со стула, бросил газету туда, где сидел, и последовал за ним.
  Если бы трое мужчин, которых видел Виктор, были всей свитой Петренко, то номер сейчас был бы пуст. Всегда оставался шанс, что к Петренко присоединился еще один человек, пока Виктор был в баре, но это можно было выяснить только одним способом.
  Он подождал несколько минут, прежде чем подняться на лифте на пятый этаж, а на последние два поднялся по лестнице. Он вежливо постучал в дверь президентской и стал ждать с такой же вежливой улыбкой. Независимо от того, ответит кто-нибудь или нет, он также расскажет ему больше о точности сведений, которые ему предоставили. В досье говорилось, что партия Петренко будет состоять как минимум из пяти человек.
  Потребовался второй стук и минутное ожидание, но дверь была открыта. Одно очко ЦРУ, и все шансы на то, что Виктор уединится в люксе, исчезли. Перед Виктором стоял еще один головорез, одетый в футболку и джинсы. На футболке красовался огненный логотип немецкой рок-группы.
  'Да?'
  Мужчина говорил по-русски. Если бы он ответил на белорусском языке, Виктору было бы трудно заставить следующую часть работать, поскольку он не говорил на этом языке, но лишь небольшой процент белорусов использовал свой родной язык до русского.
  — Управление гостиницей, — сказал Виктор. — Просто хотел убедиться, что с номером все в порядке.
  — А, да.
  Мужчина выглядел взволнованным. Его лицо раскраснелось, перед его футболки был заправлен за пояс боксеров, а молния на джинсах была расстегнута. Лицо мужчины покраснело, когда он заметил это через секунду после Виктора.
  Понимание того, что он прервал сеанс перед порноканалом в отеле, натолкнуло Виктора на мысль. Мужчина перед ним был явно смущен и пойман неловким рефлексом «сражайся или беги», отсмеявшись или уклонившись. Его тактическая осведомленность не может быть ниже.
  — Мне нужно осмотреть апартаменты, сэр, — сказал Виктор.
  Нет запроса, нет шанса получить отказ.
  — А, да, конечно.
  Жерков отошел в сторону и пропустил Виктора. Он услышал звук поспешно застегивающейся молнии.
  Президентский номер представлял собой вершину роскоши в очень роскошном заведении. Виктор вошел в просторную гостиную. Ковер был толстым и безупречно чистым. Стены были отделаны не совсем белыми панелями. Картины маслом висели в разных местах. Слева от него стоял белый L-образный кожаный диван и белое кресло вокруг небольшого белого журнального столика. Справа от него была внутренняя стена, перед которой стоял комод. Наверху стоял телефон.
  Гостиная открывалась за диваном слева от него в обеденную зону со столом и четырьмя стульями. В люксе было то же самое справа, где в пространстве находились письменный стол, стул и еще один диван. Перед диваном стоял большой выключенный телевизор. На диване стояла коробка с салфетками.
  — Все вас устраивает? — спросил Виктор.
  Мужчина избегал зрительного контакта, когда ответил: «Наверное».
  Виктор прошел через столовую в главную спальню. Он был большим, с зеркальными встроенными шкафами и большой двуспальной кроватью. Дверь рядом со шкафом вела в ванную комнату. Вторая спальня находилась в противоположном конце комнаты.
  На обеденном столе стоял портфель, но больше ничего, что принадлежало Петренко или его людям, Виктор не видел. Они явно были здесь только по делу. Одни переговоры с Ямутом, и все. Встреча могла длиться всего час, а то и несколько, но Виктор планировал действовать, как только прибудет Ямут. Это помогло бы ему выждать, дать всем преодолеть адреналин, который сопровождал бы первую встречу лицом к лицу с опасными сообщниками. Но он не знал специфики того, что делали Ямут и Петренко, и если он будет ждать слишком долго, переговоры могут закончиться и все уйдут раньше, чем он ворвется в дверь.
  Если бы он вошел раньше, то на его стороне все равно была бы неожиданность. Обе группы будут настолько заняты наблюдением друг за другом в поисках признаков предательства, что не будут готовы к нападению третьей стороны. Это все еще было рискованно с таким количеством врагов в таком тесном пространстве. Ему нужно быть на высоте. Одного промаха, одной ошибки, одного сюрприза будет достаточно.
  Он заметил, что Жерков начал стряхивать с себя смущение, поэтому Виктор пожелал ему хорошего пребывания и ушел.
  Ямут должен был прибыть в отель к девяти вечера. Виктор посмотрел на часы. Восемь с половиной часов до начала шоу.
  
  
  ГЛАВА 21
  — Кто был этот парень?
  Говорящий был невысоким и мускулистым. Его футболка была тесна на груди, плечах и руках. Окна люкса были задернуты шторами, и свет от монитора ноутбука перед ним отбрасывал бледное свечение на его загорелое лицо. Он посмотрел направо на человека, сидящего рядом с ним. Он был выше, стройнее, старше.
  — Не знаю, — сказал худощавый мужчина. «Но он не был похож на меня, управляющего отелем».
  'И я нет.'
  Худощавый мужчина перевернул тетрадь на новую страницу и записал новую запись: 11.17, входит высокий мужчина (костюм, темные волосы). Он утверждает, что из администрации отеля. Оглядывается на минуту. Листья. Не верьте, что он менеджер.
  Монитор ноутбука был разделен на пять видеопотоков. Один занимал верхнюю левую четверть экрана, а другой — нижнюю левую четверть. В правой части монитора другие каналы отображались в трех окнах восьмого размера, а еще одно окно показывало элементы управления для настройки изображения и звука.
  Каждый видеопоток был беспроводным образом связан с крошечной камерой, спрятанной внутри президентского люкса, и отображал непрерывную прямую трансляцию. В верхнем левом окне монитора вид был из вентиляционного отверстия высоко на стене и показывал край обеденного стола в нижней части окна, дверь в главную спальню с правой стороны, главную дверь наверху. -правый угол и область ТВ в верхней части экрана. Нижнее левое окно показывало апартаменты с противоположного ракурса. Остальные три канала показывали главную спальню, вторую спальню и вид из телевизора.
  Ни один из углов не был идеальным, но, учитывая короткий промежуток времени, затраченный на их установку, мужчины остались довольны своей работой. То, что не было уловлено объективами «рыбий глаз» камеры, было записано мощными микрофонами, которые их сопровождали.
  Пока что камеры зафиксировали появление Петренко и его первых трех мужчин, а также то, как они сидели и разговаривали, в основном о спорте, азартных играх и женщинах, и ничего о бизнесе. Затем появился пятый, его отчитали за опоздание и приказали оставаться на месте, пока Петренко и остальные трое ушли за едой. Опоздавший, не теряя времени, нашел коробку с салфетками и платный просмотр для взрослых, но его прервал мужчина в костюме.
  В дверь постучали. Оба мужчины подняли головы. Когда раздался третий, более сильный стук, худощавый мужчина встал, быстро посмотрел в глазок в поисках подтверждения и открыл дверь.
  — Номер Три посмотрел прямо на меня, — сказал новый парень. Он был моложе двух других. «Обложка еще хороша, но ее пришлось оторвать. Без драмы. Они просто едут за вафлями. Он повесил свою коричневую замшевую куртку на стул. — Что происходит?
  Худощавый мужчина сказал: «Кто-то, назвавшийся менеджером, осмотрелся вокруг».
  'Покажите мне.'
  Видеооператор щелкнул левое верхнее окно и прокрутил колесико мыши вниз, чтобы перемотать отснятый материал на несколько секунд назад. Он позволил этому играть.
  «Ни в коем случае этот парень не управляет отелем», — сказал молодой человек.
  Худощавый мужчина спросил: «Как ты можешь быть так уверен?»
  — Я видел, как он входил в отель пару часов назад. Прошли прямо через вестибюль. Никогда ничего не говорил ни одному персоналу, и никто из сотрудников ничего не сказал ему. Между ними даже не было никакого признания. Если бы он был менеджером, кто-нибудь бы поздоровался».
  — Вы хорошо его видите? — спросил стройный мужчина.
  'Конечно. Шесть-два, час восемьдесят, темные волосы, темные глаза, хороший костюм.
  Видеооператор ухмыльнулся. — Ты проверяешь его?
  — Да пошел ты, я всех замечаю.
  — Не обращай внимания на местного ребенка, — сказал худощавый мужчина. — Что вы о нем думаете?
  — Ничего, — ответил молодой человек. «Он был просто парнем. Нет причин смотреть на него дважды.
  Худощавый мужчина на мгновение задумался. «Он мне действительно не нравится. Если его нет в отеле, то почему он был в номере? Двое других мужчин покачали головами. «Что бы он ни хотел, это не может быть хорошо. Он снова появляется, я хочу знать немедленно. Если он опасен, мы его убираем. Понятно?'
  
  
  ГЛАВА 22
  Ямут и его люди прибыли в отель «Европа» с такой малой помпезностью, на какую только способен торговец оружием и шесть телохранителей. Они прошли через вестибюль с одним парнем на рабочем месте примерно в десяти футах от Ямута. Его окружили еще четверо — двое немного впереди, двое сзади, а шестой следовал сзади, примерно в пяти футах от него. Это была эффективная формация, и Виктор был рад, что ему не пришлось делать попытку здесь, в вестибюле. Группа привлекала взгляды большинства других обитателей вестибюля, но стальные взгляды телохранителей гарантировали, что немногие смотрели долго, кроме бдительных наемных полицейских.
  Кроме Ямута и дозорного, среди них не было ни одного араба. Все они были бледнокожие, вероятно, либо белорусы, либо русские, либо из других соседних бывших советских республик, нанятые для этого концерта, потому что они были местными и знали язык. Каждый человек был бдителен, четко знал свою работу, и имел крепкое, но не слишком мускулистое телосложение телохранителей, которым платили за то, чтобы они делали больше, чем просто выглядели подло. Начальник, вероятно, был одним из личных сотрудников Ямута. Он казался не менее компетентным, чем остальные.
  Ямут был не выше шести футов, но намного больше двухсот фунтов. Однако он был в неплохой форме — наследие крепкого телосложения и физической молодости, но все менее активной зрелости. Вся группа была в костюмах, Ямут — в темно-синем, телохранители — в темно-сером или черном. Их шаг был бодрым, но не торопливым, поведение было деловым, но с оттенком высокомерия. Багажа не было.
  По тому, как висели их куртки, Виктор понял, что телохранители вооружены. У пятерых белых парней на правом бедре были поясные кобуры. Не так скрытно, как под мышкой, но лучше для быстрого извлечения. Виктор не видел оружия на арабской рабочей точке, но не сомневался, что он все еще вооружен. На Ямуте тоже не было никаких признаков оружия, но он вряд ли нуждался в нем с такой защитой.
  Виктор сидел в лобби-баре с лимонадом. Его заметили телохранители, но, как и все остальные в этом районе, быстро отмахнулись от него как от возможной проблемы. Он был просто ничем не примечательным мужчиной в костюме, сидящим в одиночестве в баре. Никакой угрозы никому. Это было то, над чем он очень усердно работал — казаться безобидным, когда он был кем угодно, только не этим.
  Оперативник подошел к лифту и нажал кнопку вызова. Двери открылись как раз в тот момент, когда к ним подошел Ямут. Помощник вошел один и подъехал на седьмом этаже. Ямут и остальные ждали перед лифтом минуту, прежде чем ответить на телефонный звонок. Предположительно, курьер сообщил ему, что подниматься наверх безопасно. Ямут жестом указал на одного из телохранителей, который тут же нажал кнопку вызова. Второй лифт открылся, и Ямут и его люди вошли внутрь. Виктор смотрел, как они поднимаются.
  Не было никаких признаков наблюдателя, и не было уже несколько часов. Виктору не нравилось не знать, где он находится, но было слишком много вещей, которые он мог контролировать. Он проверил время, взял свою сумку, встал и вышел из вестибюля. Используя ключ-карту хозяина отеля, он получил доступ к двери в комнату для персонала, следовал заученной планировке, которую он взял из чертежей, и, убедившись, что поблизости никого нет, вошел в соответствующую комнату.
  Было темно и тепло. Маленькие огоньки светились и мерцали в темноте. Гул машин заполнил уши Виктора. Он закрыл за собой дверь и щелкнул выключателями. Полоса света освещала электрическую комнату отеля и большое количество оборудования. Вдоль двух стен располагались электрические распределительные щиты, автоматические выключатели, трансформаторы, распределительные щиты и другое электрооборудование. По стенам и потолку тянулось огромное количество изолированной проводки и кабелей.
  Виктор поставил сумку на пол и достал пару толстых резиновых перчаток. Когда ему защищали руки, он открыл панели распределительного щита. Внутри находились группы медных шин, соединенных с распределительным устройством. Виктор достал пластиковый пакет с застежкой-молнией, в котором было шесть сфер С-4 размером с мяч для гольфа. Он аккуратно разместил их на распределительных щитах, стараясь держаться подальше от оголенных шин и огромного заряда, протекающего через них. Когда шары С-4 были на месте, он вставил в каждый из них детонатор. Детонаторы были подключены к простому цифровому таймеру.
  Виктор поставил таймер на три минуты, схватил свою сумку и вышел из комнаты.
  Габир Ямут вышел из лифта в сопровождении двух своих телохранителей. Элкхури, доверенное лицо и главный телохранитель Ямута, поднялся на седьмой этаж отдельно. Он и сообщил о скором приезде Ямута к Петренко, и проверил обстановку. Серьезный араб был самым доверенным наемником Ямута, проработавшим с ним более десяти лет. Он был и телохранителем, и советником, и всегда думал о безопасности и интересах Ямута.
  В первые дни Ямут был похож на Элькхури и был просто телохранителем Ариффа. По мере того, как Ямут становился все более доверенным, у него появилось больше обязанностей, и теперь он был в первую очередь деловым партнером и другом, а во вторую — телохранителем. Элкхури стал главой службы безопасности Ариффа, и если бы Элкхури сказал Ямуту, что продолжать встречу не стоит, Ямут, несомненно, последовал бы совету этого человека и ушел. Судя по звонку, который Ямут получил за несколько минут до этого, Элкхури был доволен тем, что их ожидало, или настолько счастлив, насколько он мог быть счастлив, встретив безжалостных гангстеров на их собственной территории.
  Элькхури ждал за дверью номера вместе с двумя крупными белорусами. Они носили дизайнерские джинсы и спортивную одежду с этикетками и не могли больше выглядеть как дикари цвета слоновой кости, даже если бы попытались. Оба заметно напряглись, когда увидели, сколько людей Ямут привел с собой. Это было хорошо. Ямут всегда проявлял силу при встрече с новым контактом, особенно в незнакомой обстановке.
  Один из дикарей поспешил обратно в номер, очевидно, чтобы доложить Петренко о количестве Ямута. То, как Петренко отреагирует на эту новость, расскажет Ямуту все об этом человеке, который ему когда-либо понадобится знать. Элкхури слегка кивнул Ямуту.
  Он подошел к одинокому бандиту, оставшемуся держать открытой дверь, который отступил в сторону, пропуская Ямута. Первыми вошли четверо телохранителей, за ними Элькхури и Ямут. Последний телохранитель остался за дверью с человеком Петренко.
  Ямуту не привыкать к роскошным гостиничным номерам, но даже он был впечатлен президентским люксом.
  Петренко стоял в центре холла, улыбаясь, как будто был рад видеть Ямута. Он не улыбнулся в ответ. Они были незнакомцами, встретившимися для ведения бизнеса, а не друзьями, встретившимися в обществе. За Петренко стоял примас от двери с двумя другими бандитами в такой же одежде. Петренко был одет более элегантно, чем его люди, в полотняных брюках, мокасинах и белой рубашке на пуговицах, свисавшей навыпуск и с закатанными до локтя рукавами. На вид ему было около пятидесяти, и он казался почти цивилизованным по сравнению со своими сотрудниками. Ни у кого из людей Петренко не было оружия, и Ямут отдал Петренко должное за это. Несмотря на численное превосходство, он не испугался. А если и был, то отлично справлялся с сокрытием факта.
  — Мистер Ямут, приятно наконец познакомиться с вами, — сказал Петренко по-русски.
  Он протянул руку.
  Ямут свободно взял руку, и они пожали друг друга. «Спасибо, что пригласили меня в ваш город».
  — Красиво, не правда ли?
  Ямут кивнул. Если и было, то он не заметил.
  Они выпустили руки.
  — Пойдем, — сказал Петренко. «Давайте присядем». Он оглядел людей Ямута. «Я не думаю, что у нас будет достаточно стульев».
  Ямут не ответил. В номере было много мест, где можно посидеть, если не в непосредственной близости. Петренко искал объяснение, почему Ямут привел с собой столько охранников. Он не собирался его получать.
  Петренко провел Ямута в ту часть люкса, где перед кожаным диваном и креслами стоял большой телевизор, и тут же уселся на одно из кресел, не позволив Ямуту сесть. Торговец оружием не был уверен, было ли это типичным для белорусских манер или мелкой реакцией на то, что он не смог оправдать количество своих телохранителей. В любом случае, это не улучшило мнение Ямута об этом человеке.
  Ямут занял стул для себя. Элкхури и один из людей Петренко делили диван. Человек Петренко, рыжеволосый, с квадратным лицом, снял спортивную куртку, под которой оказался жилет. Он вспотел. Остальные ждали в гостиной.
  'Напиток?' – предложил Петренко.
  'Нет, спасибо.'
  — Или, может быть, что-нибудь поесть? Еда здесь превосходная, а обслуживание номеров очень быстрое. Вам не придется долго ждать.
  — Нет, спасибо, — снова сказал Ямут.
  — Как хотите, — сказал Петренко. — Я так понимаю, вы хотите сразу перейти к делу.
  Ямут кивнул. «Я пролетел две тысячи миль не для того, чтобы набить желудок».
  Петренко улыбнулся, но по-другому. Его поведение изменилось, ожесточилось. Дружелюбное ведущее действие исчезло. — Хорошо, — сказал он. «Я ненавижу терять время, когда мы можем зарабатывать деньги». Он скрестил ноги и сгорбился в кресле. Кожа скрипела. «Я уверен, вам уже сказали, что у меня есть большой запас стрелкового оружия, как бывшего советского, так и боеприпасов современной российской армии. Штурмовые винтовки, пулеметы, даже гранатометы. Все.'
  Он взял портфель с журнального столика и открыл его. Он вынул лист белой бумаги и протянул его Ямуту. — Как видите, мои цены очень разумны.
  Ямут провел минуту, читая длинный список оружия и соответствующие цены. Затем он провел еще минуту, притворяясь, что читает, а хмурое выражение лица стало еще глубже. Он передал документ Элкхури, который проделал то же самое.
  «Эти цифры — не то, что я ожидал», — сказал Ямут.
  Петренко поправил свою посадку. 'В каком смысле?'
  «Ваша структура ценообразования слишком высока и не имеет большого смысла».
  Спокойный вид Петренко испарился, и Ямут мельком увидел вспыльчивого человека, которого он прятал. ' Не имеет большого смысла. Что, черт возьми, это значит?
  'Это значит-'
  Погас свет.
  Элкхури немедленно встал с дивана. В соседней части номера поднялась суматоха, встревоженные телохранители еще больше встревожились из-за того, что не могли видеть.
  Петренко тяжело выдохнул. «Я уверен, что электричество в отеле будет восстановлено на мгновение». Он повысил голос, чтобы его услышали на весь номер. «Все оставайтесь на своих местах и сохраняйте спокойствие. Никто не делает глупостей. Это просто перегорел предохранитель.
  — Может, нам пора, — предложил Элькхури по-арабски. Он казался необычайно взволнованным.
  — Когда этот идиот продает оружие на треть меньше, чем заплатил бы Арифф, — ответил Ямут, — мы можем позволить себе посидеть здесь несколько минут.
  'Все хорошо?' — спросил Петренко.
  — Мой друг боится темноты, — сухо ответил Ямут.
  — Он не должен волноваться, — заверил Петренко. — Здесь мы в полной безопасности.
  
  
  ГЛАВА 23
  Виктор ждал на лестничной клетке, когда отключилось электричество. Без окон пространство стало почти полностью черным. У него уже были в руках тепловизионные очки, и он закрепил их на месте и включил. Сквозь очки все казалось бледно-серым. Прохладные стены были почти белыми. Горячие лампочки были черными. Виктор снял обувь и достал из сумки Р90.
  Он снял предохранитель, оставил сумку на полу рядом с туфлями и курткой и открыл дверь на лестничную клетку, ногой не давая ей захлопнуться. Виктор поднял пистолет обеими руками и прижал приклад к тому месту, где его грудь соприкасалась с плечом. Он установил лазерный целеуказатель Р90 на высокий уровень, и тонкий, как игла, луч засветился в пространстве, вспыхнув там, где он достиг дальней стены. Он шагнул в дверь.
  Сквозь стеклянный купол светился искусственный свет от источников за пределами отеля. Освещения может быть достаточно, чтобы заметить его с пяти футов, но не дальше. Открытый коридор седьмого этажа был длинным и узким и образовывал почти полный круг вокруг центрального помещения. Дверь президентского люкса находилась в двадцати двух футах от него. Снаружи стояли двое мужчин. Один из парней Петренко в джинсах и спорте, один из телохранителей Ямута в костюме. Сквозь очки их одежда выглядела темно-серой, а более прохладная стена и дверь были значительно светлее. Их головы и руки были черными. У них были пистолеты наготове, головы мотались из стороны в сторону, они не знали, что делать, слепые в темноте. Прошло шесть секунд с тех пор, как взорвался свет.
  Конец инфракрасного луча осветил грудь ближайшего парня. Две 5,7-миллиметровые пули попали ему в грудь. Третий ударил между глаз.
  Шум выстрелов P90 представлял собой еле слышные щелчки. Звук пронзающей плоти пули стал громче. Р90 выбрасывал стреляные гильзы прямо вниз, и они звенели друг о друга на ковре. Виктор полностью нажал на спусковой крючок и просверлил очередь в туловище самого дальнего человека, когда тот повернулся в ответ на первое падение. Он споткнулся, но остался на ногах, его мозг медленно осознал, что случилось с его телом. Виктор сделал шаг влево, чтобы подобрать угол, наполовину нажал на спусковой крючок и пустил еще одну пулю в лоб прежде, чем успел вскрикнуть от удивления или боли. Он упал на другой труп. Аккуратная стопка.
  Виктор поспешил к двери номера, полагая, что кто-то с другой стороны услышал, как спустились два охранника, и готовился к тому, что он прорвется. Маловероятно, а даже если бы и было, то еще более маловероятно, что они успели бы стряхнуть с себя шок вовремя, чтобы подумать о защите двери, но Виктор продержался так долго только потому, что всегда готовился к худшему.
  Он встал прямо перед дверью, нацелил P90 немного вниз для типичной высоты туловища и выпустил длинную очередь через дверь, чтобы разнести пули по широкой дуге через комнату за ней. Шанс попасть в цель был минимальным, но его цель состояла в том, чтобы отвлечь и запаниковать любого, кто был с другой стороны, достаточно долго, чтобы он мог пройти через дверь, не получив пулю. Виктор выпустил вторую очередь там, где находились ручка и замок.
  Он повернул Р90 назад, ногой открыл дверь и бросился в два шага, присел на корточки, сразу же посмотрев влево, выстрелив первому человеку, которого он увидел, в грудь. Он упал на обеденный стол, опрокинув стулья.
  Виктор пошел вправо, увидел еще одну темную фигуру в дальнем конце комнаты, выстрелил и увидел, как фигура рухнула в комод. Разбито стекло.
  Шаг вперед, и Виктор увидел верхушку чего-то или кого-то, притаившегося за диваном в телевизионной зоне. Он выпустил очередь через подушки, услышал крик и выстрелил еще. Больше никаких криков. Его взгляд пробежался по комнате во второй раз. Ни один. Никто.
  Номер был большим, в нем не было света, но пробивались сквозь его очки бледно-серые оттенки. Плотные шторы затеняли все окна вдоль дальней стены, что мешало ему использовать винтовку, но теперь помогло. Только мельчайший след света из Минска снаружи просачивался и не позволял никому видеть дальше, чем на пару дюймов. Взглянув вниз, Виктор увидел, что в магазине на пятьдесят патронов осталось еще, может быть, десять патронов, но все равно выпустил его.
  Он потянулся за другим, когда слева от него распахнулась дверь, и оттуда выбежал мужчина. На нем были брюки от костюма и жилет, его голые руки были такими же черными, как и его лицо. Середина жилета была темной от пота. Он был вооружен, сжимал в обеих руках большой пистолет, двигался беспорядочно, его голова делала то же самое, глаза искали темноту, не замечая Виктора, присевшего не более чем в десяти футах перед ним.
  Виктор выхватил USP в кобуре в левую руку и выстрелил мужчине в голову двойным ударом. Пули пробили ему затылок, а мозговое вещество осталось черным на стене позади него. Виктор переоборудовал HK и вставил второй магазин в P90.
  Он перешагнул через последний труп, через столовую и быстро в главную спальню. Здесь было менее темно, двухдюймовая щель в шторах пропускала больше света от города снаружи. Пустой. Виктор остановился у двери в соседний санузел, обрушил на нее очередь, быстро открыл, быстрее вошел. Никто не прячется в душевой кабине или ванной.
  Два парня снаружи номера, четверо внутри. Шесть вниз. Осталось пятеро: Ямут, Петренко и трое телохранителей. Он посмотрел на часы. Двадцать секунд с момента первого выстрела. Это казалось намного длиннее. Так было всегда.
  Он услышал шум — что-то стучало — позади него, доносившееся из противоположного конца комнаты. Он развернулся, вышел из ванной и главной спальни, вернувшись в гостиную. Без обуви его шаги по толстому ковру были тихими. Он поспешил в телевизионную зону, услышав шепот, который не мог разобрать из второй спальни, и ответ, которого тоже не понял. Виктор встал слева от двери, полностью нажал на спусковой крючок в автоматическом режиме, выстрелил очередью по пояс в дверь под углом десять градусов, посылая пули вдоль стены прямо вправо от двери, затем поменялся местами и выстрелил. еще один взрыв с противоположной стороны.
  Послышался стон, стук металла по дереву. В подобных ситуациях люди всегда стояли или пригибались к дверям.
  Он прострелил ручку и замок, прежде чем упасть на живот. Он проковылял вперед, пока не оказался лежащим левым плечом на плинтусе, тело параллельно стене, голова на одной линии с дверным косяком. Он приоткрыл дверь дулом СП-90. Дверь слабо скрипнула.
  В ответ дыры высотой до груди взорвались прямо в дверных панелях. Пули вонзились в стену в дальнем конце номера, одни на уровне головы, другие еще выше. Итак, двое стрелков, один очень низко — лёжа или стоя на коленях — другой в тактическом приседе.
  Виктор, все еще лежавший на животе, пнул обеденный стул, и тот с глухим стуком упал на ковер. На этом стрельба прекратилась, и он добавил к своей уловке хриплый стон, когда подполз вперед к двери, толкнул ее локтем и тут же увидел первого стрелка — того, в кого он выстрелил через дверь, — сидящего на полу. спиной к кровати в комнате, ноги раскинуты перед ним в луже черной крови. Мужчина увидел Виктора за долю секунды до того, как пули калибра 5,7 мм пробили его сердце, легкие и позвоночник.
  Виктор быстро присел на корточки, поймал второго человека, присевшего на дальней стороне кровати, используя ее как прикрытие, его лицо исказилось в мгновение удивления, когда Виктор появился перед ним, казалось бы, из ниоткуда. Виктор дважды выстрелил ему в лоб, встал, пронесся по комнате, но больше никого не увидел. Это оставило соседнюю ванную комнату. Там, где упал второй мертвец, он опустил одну из штор, и в комнату хлынул искусственный ночной свет города.
  Дверь в ванную была закрыта. Ушли трое парней, теперь в целях безопасности столпившихся в ванной. В ловушке. Виктор проверил магазин и увидел, что он еще заполнен примерно на тридцать процентов. Более, чем достаточно.
  Он пошел вперед, но остановился, услышав хруст стреляной гильзы где-то позади себя — из салона. Он быстро развернулся и направился к двери, ожидая увидеть растерянного гостя или наемного копа, проводившего расследование. Вместо этого он увидел темно-серый силуэт худощавого мужчины посреди гостиной, рядом с ним был еще один, более низкий и мускулистый, оба с вытянутыми вперед руками и бледно-серыми пистолетами в черных руках. Они уже заметили его в слабом полумраке, создаваемом открытым окном, и открыли огонь первыми.
  Их приглушенные выстрелы трещали в тишине воздуха, дульные всполохи мелькали в инфракрасном диапазоне крошечными черными вспышками. Они стреляли почти синхронно, первая пуля попала Виктору в правый трицепс, вторая попала ему на три дюйма ниже грудины и бросила его прежде, чем он успел выстрелить в ответ.
  Удар выбил воздух из его легких, и, несмотря на шок и боль, он лежал неподвижно, слыша приближающиеся шаги. Он дышал так поверхностно, как только мог, глаза были закрыты, чтобы в них не попадал свет, а правый кулак все еще сжимал рукоятку P90. Живот болел от дозвуковой пули, но боль была как от удара из-за кевларового жилета. Рана на руке болела, но он изо всех сил старался держать ее подальше от лица.
  Он полагал, что они были скорее сообщниками Ямута, вероятно, ответившими на панический звонок по мобильному телефону. Они должны были быть близко, чтобы добраться сюда так быстро; на том же этаже, в другом номере, но, должно быть, пришли раньше, так как Виктор их не видел. Он подумал о наблюдателе из вестибюля, проклял себя за то, что подумал, что наблюдатель был один.
  Их шаги замедлились, когда они подошли ближе. В темноте они не смогли бы разглядеть, что на нем бронежилет. Половицы под ковром заскрипели, когда тяжелая нога приблизилась к правой ноге Виктора. Ботинок толкнул его в бедро. Бесполезная проверка, но люди со слишком большим количеством адреналина склонны ее совершать.
  Другой голос крикнул из ванной главной спальни. Это было по-русски — предположительно Петренко — отчаянная мольба о помощи. Второй крик прозвучал по-арабски, предположительно из Ямута. Двое мужчин рядом с Виктором не ответили.
  Стопа рядом с его ногой шевельнулась, и Виктор почувствовал человека, стоящего рядом с его правой рукой. Второй мужчина двинулся слева от него, затем прошел мимо него. Человек справа от него перешагнул через его руку, и Виктор подождал, пока он не сделает три шага вперед, прежде чем открыть глаза. Он запрокинул голову и увидел серые очертания двух мужчин впереди себя, вверх ногами, медленно шагающих в спальню, несмотря на крики о помощи.
  Виктор вцепился левой рукой в переднюю рукоятку Р90, поднял автомат над головой, прицелился в спину первого человека и нажал на курок.
  Рваная линия пулевых отверстий пронзила позвоночник мужчины. Отдача при стрельбе вверх ногами и без надлежащей поддержки заставила P90 танцевать в руках Виктора и тратить патроны. Он изменил прицел и увидел, как второй выстрелил в бедро, спину, руку и голову. Оба мужчины упали на ковер замертво.
  Боль в руке начала усиливаться. Он проверил рану. Было кровотечение, но не сильное. Пуля не вошла, а проделала неглубокую борозду в коже и мышцах. Ничего серьезного, но какое-то время он не будет отжиматься. Он присел на корточки.
  Пуля вырвала кусок ковра и половицы рядом с Виктором.
  Он почувствовал, как еще один разрезал воздух наверху. Кто-то из третьей стороны стрелял из гостиной, с трудом разобрав, где именно Виктор, так низко к земле. Виктор быстро поднял P90 для ответного огня, но не успел полностью захватить цель и промазал. Однако огонь на подавление сделал свое дело, и стрелок нырнул в укрытие, но P90 щелкнул пустым.
  Времени на перезарядку не было — стрелок мог появиться снова в любой момент — поэтому Виктор бросил автомат, вытащил УТП, взялся двумя руками, затаил дыхание и стал ждать, пока покажется нападавший.
  Он сделал. Виктор выстрелил.
  Крика не было, но он услышал характерный влажный стук. Пуля 45-го калибра пробивает плоть.
  Если бы было трое мужчин, о которых он не знал, то легко могло бы быть больше, поэтому Виктор стоял неподвижно в течение пяти секунд, ожидая, USP тренировался на пространстве в центре гостиной, где мог появиться любой другой входящий. Когда они этого не сделали, он встал. Благодаря открытому вестибюлю шум его атаки разнесся бы далеко, с глушителем или без него. Охрана отеля может быть в пути. Полицию, возможно, уже вызвали.
  Он знал, что должен прерваться и немедленно эвакуироваться, но его цель находилась менее чем в двадцати футах от него.
  Он бросился обратно во вторую спальню, осторожно шагая, чтобы не споткнуться о трупы в дверях. Подойдя к двери ванной комнаты, он услышал шум машин и понял, что это значит, еще до того, как почувствовал сквозняк. Он выбил дверь.
  Света через выбитое окно было достаточно, чтобы он увидел, что ванная пуста даже без тепловизионных очков. Окно было маленьким, но достаточно большим, чтобы даже крупный мужчина мог протиснуться через него, если бы от этого зависела его жизнь. Виктор шагнул в ванну, потянулся вверх, чтобы заглянуть в щель. На неочищенных осколках стекла была кровь и полоски одежды. Он увидел отель снаружи. Не трое мужчин, а уступ, достаточно широкий, чтобы протиснуться. Он услышал сирены.
  Виктор бросился обратно через номер, поняв по стону из гостиной, что последний парень, которого он застрелил, не мертв, а просто выведен из строя. Виктор проигнорировал его, вышел в балконный коридор как раз вовремя, чтобы увидеть спускающийся лифт, уже двумя этажами ниже него, намек на серый и черный от тех, кто был внутри. Лифты, в отличие от любого другого электрического устройства в отеле, не пришли бы в негодность, когда Виктор отключил электричество. Большинство систем имели вспомогательное питание как раз для таких аварийных ситуаций.
  Он выстрелил, и за секунду до того, как он потерял угол, в стекле лифта появилась паутина трещин. Он все равно выстрелил, стреляя в крышу, нажимая на спусковой крючок до тех пор, пока пистолет не разрядился, зная: а. У ACP 45-го калибра было мало шансов пробить стальные механизмы, стоявшие наверху лифта, но он не собирался пробиваться к вестибюлю, и как бы он ни добрался туда, было слишком поздно перехватывать Ямута, особенно с вооруженным отелем. безопасность о. Он перезарядил и опустошил второй магазин менее чем за четыре секунды. Бесполезно, но делать что-то еще было некогда. Лифт был в сотне футов под ним.
  Ушел.
  Работа была окончена. Он потерпел неудачу. Теперь все, что имело значение, это побег. Любые проблемы, которые могла бы создать его неудача, должны были отложиться.
  Он направился к лестничной клетке, заметив бледно-зеленый свет, исходящий из открытой двери дальше по балконному коридору, ведущему в апартаменты рядом с Президентским. Источником света должно быть что-то на батарейках, возможно, монитор ноутбука. Виктор вспомнил трех парней, которые ворвались в президентский зал буквально через минуту после него. Должно быть, их разместили в соседнем номере, раз они прибыли так быстро, но они не откликнулись на крики о помощи Петренко и Ямута. Не друзья ни того, ни другого, так кто же они были?
  Ему не пришлось долго ждать ответа, но ему пришлось убить на троих больше, чем ему заплатили. Эти люди пытались убить его и помешали ему выполнить свой контракт, что могло иметь фатальные последствия. Ему нужно было объяснение.
  — Не двигайся, — сказал голос по-русски сзади Виктора. В голосе звучала уверенность, полученная благодаря владению огнестрельным оружием. Огнестрельное оружие, как предположил Виктор, было направлено прямо ему в спину.
  Он остановился. В двух шагах от дверного проема.
  «Брось пистолет».
  Не было ничего, что могло бы сказать ему, где именно находится говорящий, поэтому, если бы Виктор и попытался что-то сделать, он бы полагался только на скорость, полагаясь на тот факт, что он мог развернуться, поднять пистолет, засечь цель и нанести смертельный удар раньше, чем говорящий. успел нажать несколько фунтов на спусковой крючок своего оружия.
  Виктор позволил УТП выпасть из его пальцев и тихонько шлепнуться по ковру.
  «Теперь сбрось очки».
  Виктор опустил их на пол.
  'Повернись.'
  Виктор сделал.
  Перед ним стоял мужчина, не более чем в десяти футах, на равном расстоянии между Виктором и лестничной клеткой. Купол давал достаточно света, чтобы осветить пистолет с глушителем в руках мужчины и блестки пота на его лице. Он выглядел запыхавшимся, вероятно, пробежав несколько лестничных пролетов. У него было длинное лицо, щетина. Виктор узнал его даже без коричневой замшевой куртки. Наблюдатель.
  — Кто ты, черт возьми? — спросил наблюдатель.
  Слова были на русском языке, но это был не родной язык говорящего. Виктор не мог определить акцент. Он не ответил. Он хотел задать тот же вопрос.
  — Отбросьте ружье, — приказал наблюдатель.
  Виктор подчинился, но достаточно сильно, чтобы он проскользнул на несколько футов.
  Наблюдатель подошел ближе. Он двигался с осторожной скоростью, взглянул на двух мертвых телохранителей у дверей президентской резиденции.
  — Копы скоро будут здесь, — сказал Виктор.
  Наблюдатель проигнорировал его и махнул пистолетом. «Потеряй и свою резервную копию».
  Виктор потянулся к задней части талии, где был спрятан P22.
  — Делайте это очень медленно, — подсказал наблюдатель.
  Виктор вытащил «вальтер» и направил его вперед.
  «На этот раз не роняйте его, выбросьте».
  Виктор так и сделал — но бросил его вперед — в наблюдателя. Не для того, чтобы нанести травму, просто чтобы отвлечь. Глаза наблюдателя инстинктивно взглянули на пушку, летящую к нему, и он вздрогнул, чтобы уйти с дороги. К тому времени, когда он пришел в себя, Виктор уже был в открытом дверном проеме.
  Он захлопнул за собой дверь и увидел, что источником зеленого света был монитор ноутбука, как он и ожидал. Она была разделена на шесть окон, пять из которых показывали изображение, отличное от того, что должно было быть скрыто камерами ночного видения по соседству в президентских апартаментах.
  Он больше не думал об этом. Все его мысли были сосредоточены на человеке по ту сторону двери, человеке, у которого был пистолет, а у него ничего не было.
  
  
  ГЛАВА 24
  Виктор присел в темноте, балансируя на носочках. Воздух в комнате был теплым и спертым. Он чувствовал запах одеколона и пота. Его правая рука пульсировала. Единственный свет проникал сквозь тонкие щели между портьерами, но его было достаточно, чтобы увидеть гостиную комнаты вокруг него. Он отличался от президентского как размером, так и планировкой, меньше и менее роскошно. Из гостиной вели две внутренние двери, которые, как он предположил, вели в спальни. В спальнях, вероятно, были собственные ванные комнаты, но в остальном деваться было некуда. Он мог украсть уловку Ямута и пройти через одно из окон к внешнему уступу, но эта стратегия полагалась на то, что его враг бездействует и позволяет ему.
  Виктор не двигался. Он ждал. Если наблюдатель хотел его, он должен был прийти и забрать его. Гостиная была самым большим открытым пространством, и там было легче всего защищаться. Он мог видеть силуэты большого дивана, буфеты вдоль двух стен, кофейный столик, письменный стол, за которым стоял компьютер, и два стула перед ним. Все препятствия для нападающего и потенциальное оружие должны быть использованы против него.
  Он услышал тихие шаги за главной дверью, за несколько мгновений до того, как прозвучали приглушенные выстрелы, и в ней пробили шесть дыр. Два высоких, два низких, два посередине. Но все по прямой. Виктор был достаточно далеко от траектории, чтобы не беспокоиться.
  На секунду он подумал, что у наблюдателя может не быть ключ-карты, но защелка щелкнула, и Виктор почувствовал слабое дуновение сквозняка, когда дверь открылась. Раздалось четыре щелчка, когда наблюдатель рассыпался по залу. Опять же, Виктору не нужно было двигаться.
  Наблюдатель вошел в комнату, медленно и сдержанно, потому что знал, что его враг безоружен. Как и ожидалось, на наблюдателе были выброшенные тепловизионные очки. Темная гостиная казалась ему оттенками светло-серого, а Виктор — четкой темно-серой фигурой с черной головой и руками. Наблюдатель его не видел.
  Но Виктор увидел наблюдателя.
  Единственная собирающая инфракрасная оптика на очках выступала на несколько дюймов от глаз, сильно ограничивая периферийное зрение на очень близком расстоянии. Виктор, стоявший сбоку от двери и не более чем в двенадцати дюймах от бока наблюдателя, был в его слепой зоне.
  Виктор сделал свой ход, направляясь к вытянутому пистолету, но наблюдатель, должно быть, понял проблему с его периферийным зрением, потому что он отбросил пистолет, прежде чем Виктор успел его схватить.
  Вместо этого Виктор поправил свою опору и столкнулся с мужчиной, отбросив его назад и в дверь с такой силой, что тот застонал от удара. Прежде чем он успел прийти в себя, Виктор ударил себя локтем по лицу, приближаясь снизу, целясь под очки, и почувствовал, как он соединяется со скулой и скользит по лицу, в то время как его левая рука схватила правое запястье наблюдателя и удерживала его, и пистолет, прислоненный к стене.
  В ответ Виктор ударил себя кулаком в живот, коротким ударом, недостаточно сильным, чтобы действительно повредить его, но достаточной силой, чтобы все же причинить боль. Кевлар кое-что смягчил удар, но не сильно. Затем последовало еще несколько левых хуков. Виктор поморщился и ответил локтями, которые не попали точно в цель. Голова наблюдателя была неуловимой мишенью, ловко раскачиваясь из стороны в сторону.
  Виктор сменил тактику, отступил на полшага, отпустил запястье, схватил мужчину за плечи обеими руками и взмахнул коленом вверх. Наблюдатель двинулся вовремя, и колено попало ему чуть выше паха, заставив его вздрогнуть, но не задев достаточно нервных окончаний, чтобы вывести его из боя.
  Очки столкнулись с головой Виктора сбоку, надетой на конец цельного приклада. Он увидел звезды и отшатнулся назад, достаточно оправившись, чтобы схватить пистолет и держать руку, прежде чем он окажется на линии выстрела. Наблюдатель рванулся вперед, в то время как Виктор все еще был ошеломлен, бросая на него весь вес своего тела, заставляя его отступить назад, потеряв равновесие.
  Он споткнулся на несколько шагов, прежде чем его бедра коснулись спинки дивана, и нападавший толкнул его. Виктор выпустил ружье, перевалился через диван на пол, приземлился на ноги, сделал два быстрых шага в темноту, отскочив в сторону, прежде чем наблюдатель успел сделать торопливый выстрел.
  Виктор прыгнул прямо на наблюдателя, приземлившись и выбив ноги мужчины из-под себя броском, от которого они оба рухнули на пол.
  Основной удар при падении принял на себя наблюдатель, и Виктор услышал, как по ковру отскочил пистолет. Он проигнорировал это, используя свой вес, чтобы прижать врага к земле, в то время как он пытался обхватить его левой рукой за шею. Наблюдатель сопротивлялся, ударяя Виктора кулаками и локтями в бока и поясницу. Они были удачно расположены и задели его почки и уязвимые ребра. Виктор скривился от боли, но продолжал работать левой рукой под головой наблюдателя.
  Он засунул его вокруг и под шею сзади, так что сгиб локтя застрял за ней. Затем он схватил свою левую руку правой, крепко сжал обеими, покачнулся вправо, откатился от наблюдателя, приземлился спиной на пол, бок о бок с противником, руки Виктора следовали за движениями так, что край его правое предплечье оказалось над горлом наблюдателя.
  Виктор сжался.
  Давление немедленно перекрыло обе сонные артерии наблюдателя, остановив приток крови к его мозгу и лишив его кислорода. Он дико забился в ответ, толкнул Виктора локтями в напряженный живот, попытался выцарапать ему глаза, но не взял Виктора за руку, потому что наблюдатель знал, что он не сможет убежать от нее за те десять секунд, которые у него были, прежде чем он потеряет сознание. Его единственным шансом было заставить Виктора отпустить.
  Но этого не произошло.
  Виктор продолжал удушение в течение шестидесяти секунд после того, как наблюдатель обмяк, чтобы убедиться, что он перешел от бессознательного состояния к смерти мозга.
  Он поднялся на ноги и отошел от трупа, поправляя упавший пистолет, лежавший на полу. Если бы он знал, что это было так близко, он мог бы пойти на это и избавить себя от некоторых хлопот. Тем не менее, хорошо, чтобы получить тренировку. Его живот и нижняя часть спины болели от неоднократных ударов локтями, но реальных повреждений не было. Утром у него могут быть синяки, но не более того. Голова болела сильнее. Его раненая рука продолжала пульсировать. Драка не пошла ему на пользу, но и не сильно ухудшила.
  Он отдернул занавеску, чтобы лучше видеть. У него не было времени обыскивать комнату, но он проверил карманы наблюдателя и взял его бумажник, ключ-карту и запасной магазин для пистолета наблюдателя. Оружие было SIG Sauer P226. Наблюдатель сделал одиннадцать выстрелов, так что Виктор знал, что в магазине осталось четыре. Виктор отпустил его и загрузил новый.
  На секунду он подумал о том, чтобы взять с собой компьютер, но он был слишком большим, чтобы его можно было спрятать, и напрямую свяжет его с преступлением. Он пропустил через него пятнадцать 9 мм, чтобы убедиться, что записи на его жестком диске никогда не будут восстановлены, и бросил SIG рядом с мертвым наблюдателем.
  Виктор вышел из люкса, полагая, что у него есть две минуты, чтобы выбраться до прибытия первых полицейских, и поспешил обратно в президентский корпус. Он сорвал занавеску для света и увидел корчащуюся на полу стройную фигуру с пулевым отверстием под правой ключицей. Оно сильно кровоточило. Кровь пропитала его одежду. Его пистолет лежал на земле, всего в нескольких футах от него, но вне досягаемости раненого. Виктор взял. Еще один СИГ.
  Он схватил мужчину за рубашку, посмотрел ему в глаза и спросил по-русски: «Кто ты?»
  Ответа не было, но Виктор видел, что его поняли.
  Он прижал свободную ладонь ко рту мужчины и зацепил большим пальцем его челюсть, чтобы зажать ее. Все еще сжимая SIG в правой руке, Виктор вставил большой палец в пулевое отверстие.
  Его левая рука достаточно подавила крик, чтобы Виктор покрутил большим пальцем внутри раны. Мужчина под ним дергался, когда агония сотрясала его тело. Виктор вовремя остановился, чтобы мужчина не потерял сознание, и вытер окровавленный большой палец о куртку парня, крепко прижимая ладонь к его рту, пока тот не взял себя в руки.
  'Кто ты?' — повторил Виктор.
  Мужчина говорил, каждое слово прерывалось тяжелым вздохом. 'Просто. Убийство. Мне.'
  'На кого ты работаешь?'
  Он не ответил, но сумел изобразить что-то похожее на улыбку.
  Виктор держал парня на замке и засунул большой палец обратно в пулевое отверстие. Он крутил и дергал его.
  Затем последовали приглушенные крики, которые стали громче. Мужчина вздрогнул, широко раскрыв глаза, под кожей на лбу и висках выступили вены. Виктор сосчитал до семи, прежде чем убрать большой палец. Прошло еще пять секунд, прежде чем мужчина достаточно успокоился, чтобы Виктор убрал его руку.
  'ВОЗ?
  ' Убей меня.'
  Состояние парня быстро ухудшалось, дыхание стало поверхностным, голос стал еще тише, время между словами увеличилось.
  Виктор наклонился ближе. — Кто вас послал?
  Голова мужчины откинулась назад, глаза закрылись. Виктор проверил пульс. Его едва хватило, сердце сделало последние несколько сотен ударов. Он обшарил карманы умирающего. Бумажник с фальшивым удостоверением личности внутри, но, возможно, он все же поможет, немного наличных и комплект ключей от машины, но без брелока. Прошло четыре минуты с тех пор, как он стал громким. Если бы Минской полиции здесь еще не было, они были бы к тому времени, когда Виктор ушел. Он снял тактические ремни, кевларовый жилет и ремни кобуры. Он спрятал пистолет за пояс, вытер рукавом пот с лица и направился к лестнице.
  Он не знал, кем были четверо парней с SIG, но он знал, что случайно вмешался в чью-то операцию и убил группу наблюдения. Но эти ребята были больше, чем просто наблюдатели. Они умели стрелять и драться. Их кто-то послал. Кто-то захочет узнать, кто их убил.
  Виктор снова надел ботинки и поспешно спустился вниз, боль в руке усиливалась по мере того, как адреналин в его организме уменьшался. Он присоединился к группе напуганных гостей на четвертом этаже и вел себя так же огорченно, когда они бросились в вестибюль. Он был битком набит людьми, напуганными выстрелами с высоты, охрана пыталась сохранить контроль, но была достаточно умна, чтобы не рисковать своей жизнью ради компании, если в этом не было необходимости. Персонал отеля зажег свечи, чтобы обеспечить некоторое освещение, и свет помог Виктору быстро найти выход через один из боковых входов.
  Когда он ушел, снаружи подъехали полицейские машины.
  
  
  ГЛАВА 25
  — Уже недолго, — сказал Эббот.
  Ксавье Калло находился в маленькой квартирке в многоэтажке где-то в Минске. Он приехал с Эбботом и Блаутом за несколько часов до этого и провел большую часть следующего времени, развалившись на диване и смотря американские комедийные сериалы, переведенные на русский язык. У него было много еды и питья, в основном нездоровая пища и газировка, но Блаут принес продукты, а хорошая еда явно не была тем, что понимала невыразительная обезьяна. Тем не менее, еда была едой, и, несмотря на то, что Калло был худым, у него был большой аппетит. Пустые пакеты из-под картофельных чипсов и обертки от шоколадных батончиков валялись на полу у его босых ног. Ему не разрешалось носить обувь.
  Эббот стоял у окна, а Блаут был в другом месте квартиры. По крайней мере, один из них все время был с Калло. Они позволили ему использовать туалет только с открытой дверью и Блаутом, стоящим снаружи. Калло дал этому ублюдку кое-что послушать.
  Они ждали, что что-то произойдет, это было так же ясно, как полированный алмаз. Калло понятия не имел, чего ждали его похитители. Ему не сказали и не дали никаких указаний, и он не собирался спрашивать.
  Он был уставшим. В квартире не было часов, но Калло знал время и дату, просматривая новостной канал по телевизору, когда никто не смотрел. Он делал это несколько раз и очень гордился своей хитростью. Квартира состояла из двух спален, одной ванной комнаты, гостиной и столовой, кухни и прихожей. Он был опрятным и чистым, но все это, включая мебель, вероятно, стоило меньше, чем последняя поездка Калло в Афины. Кто бы ни руководил этой операцией, ЦРУ или кто-то другой, он явно был скрягой. Если бы власть предержащие раскошелились на место получше, возможно, два огра, охраняющих его, смогли бы немного расслабиться. Веки Калло отяжелели.
  — Можно я пойду спать? — спросил он, когда больше не мог бороться с усталостью.
  — У тебя будет жираф, — сказал Эббот, не глядя на него.
  — Тогда я просто засну прямо здесь.
  — Как хочешь, — сказал Эббот. — Я разбужу тебя, когда ты нам понадобишься.
  Сразу же Калло почувствовал себя менее уставшим. Для чего он им был нужен? Блаут вошел в гостиную и жестом пригласил Эббота, который последовал за Блаутом обратно в спальню, впервые оставив Калло одного. Он собирался броситься к двери, но эта идея была недолгой. Его поймают до того, как он откроет дверь, и, без сомнения, он получит серьезный удар за свои действия. Лучше просто сидеть сложа руки. В конце концов, они не могли держать его бесконечно долго.
  Калло выключил телевизор и прокрался вдоль дивана, чтобы быть ближе к тому месту, где исчез Эббот, и услышал голоса, говорящие по-русски, может быть, по радио. Они были слишком тихими, чтобы Калло мог понять, о чем идет речь.
  Внезапно вошел Эббот, и Калло отпрыгнул на середину дивана. Если Эббот и заметил его движение, то не показал этого. Эббот сунул Калло в руки сотовый телефон, а затем достал из кармана джинсов листок бумаги. Он держал его перед Калло.
  — Вот что ты собираешься делать, — сказал Эббот с напряженным выражением лица, с резким оттенком его британского акцента. — Ты собираешься позвонить Габиру Ямуту. Вы расскажете тому, кто ответит, что на этом клочке бумаги. Ты говоришь по-арабски, верно? Можешь перефразировать, сказать своими словами, но лучше сказать все.
  Калло взял бумагу и быстро прочитал написанное. — Да, я говорю. Но я не понимаю. Это не имеет никакого смысла.
  — Тебе не обязательно это понимать, — сказал Эббот. — Ты просто должен сказать это.
  'Но я-'
  Прежде чем он успел закончить, Эббот сильно ударил Калло по лицу. Телефон упал к ногам Калло. Его щека сильно обожгла. Он посмотрел на Эббота, внезапно испугавшись. Он заметил, что Блаут вернулся в комнату.
  — Позвони Ямуту, — холодно повторил Эббот, — и скажи, что написано на этом гребаном клочке бумаги.
  Калло поднял трубку и набрал номер.
  — Пожалуйста, — сказал Калло. — Но никто не ответит. Он попадет на голосовую почту. Потом мне перезвонят.
  Аббат пожал плечами. «Просто убедись, что ты притворяешься испуганным».
  Калло этого не понял, но он сидел и слушал телефонный звонок секунд десять, он переключился на голосовую почту.
  Калло повторил то, что увидел на бумаге. Это было всего несколько коротких предложений — откровенная ложь — и Калло не нужно было изображать страх.
  Не успел он закончить последнюю строчку, как Эббот выхватил у него трубку и повесил трубку. 'Это было хорошо.'
  Он казался искренне счастливым, и Калло слабо улыбнулся в ответ, несмотря на то, что его лицо все еще горело. Блаут вернулся в другую комнату.
  Калло снова посмотрел на лист бумаги. — О нет, — сказал он. — Я пропустил часть об отеле. Мне жаль.'
  Эббот пожал плечами. — Это не имеет значения. Точные детали не важны, это доставка, которая продает их. А у вас все было на высшем уровне. Очень убедительно.
  'Действительно? Спасибо.'
  Блаут вернулся с рюкзаком, который поставил на обеденный стол. Он открыл ее и достал бумажник. Он бросил его Эбботу, который вылил содержимое. Калло смотрел, как его кредитные карты, квитанции, наличные деньги и другой мусор из бумажника сыплются дождем на ковер. Затем Эббот отшвырнул бумажник и ногой разложил его на полу.
  'Что ты делаешь?' — спросил Калло. — Это мои вещи.
  Аббат не ответил. Калло посмотрел на Блаута, который копался в сумке.
  — Это все, что ты хотел, чтобы я сделал? Калло нашел в себе смелость спросить.
  Эббот закатал рукава рубашки. — Это была половина дела, и ты отлично справился. Ты сделал хорошую работу. Как я уже сказал, очень убедительно. Это то, что нам нужно, чтобы вы были. Но теперь нам нужно, чтобы вы были убедительны для второй части».
  Калло кивнул, желая угодить. — Я могу это сделать.
  Аббат странно улыбнулся. — Я уверен, ты справишься.
  Блаут надел пару латексных перчаток. Вторую пару он дал Эбботу.
  «Когда мне сделать следующий телефонный звонок?» — спросил Калло.
  Эббот покачал головой и натянул перчатки на большие руки. «Больше никаких телефонных звонков. Нам нужно, чтобы вы сейчас убедили своих арабских друзей в том, что на вас напали, как вы им и сказали.
  Взгляд Калло метался между Эбботом и Блаутом. — Но я сказал, что убежал от нападавших.
  — А, — кивнул Эббот, переплетая пальцы, чтобы надеть латекс, — но они снова нашли тебя.
  Блаут угрожающе подошел ближе. Калло уставился на Эббота, наконец поняв, его глаза наполнились слезами, голова слабо покачивалась из стороны в сторону.
  Эббот встал над Калло, отвел правый локоть назад и сжал кулак.
  — Извини, приятель, — начал Эббот, — но ты действительно должен был это предвидеть.
  
  
  ГЛАВА 26
  Виктор вернулся в «Бест Истерн» через полчаса после отъезда из Европы, что было быстрее, чем он предпочел бы, но надлежащее встречное наблюдение было невозможно с травмированной рукой. Теоретически два часа на то, чтобы убедиться, что за ним не следят, — это нормально, но только не в том случае, если в результате рана заразится или ее заметит бдительный полицейский.
  В своей комнате он разделся с одеждой и набрал ванну. Пока шла ванна, он осмотрел в зеркале свою рану. Кровь залила всю его руку. Сама рана была около четырех дюймов в длину, может быть, одна восьмая дюйма в глубину, и она кровоточила гораздо сильнее, чем когда в него впервые выстрелили. Он вставил пробку в раковину и открыл кран с горячей водой. В гостиничном номере был чайник, кружки, чайные пакетики и пакетики растворимого кофе и сахар. Виктор бросил два чайных пакетика в кружку и налил достаточно холодной воды, чтобы намочить их. Он достал из своего багажа чистую футболку и разорвал ее на полоски. Возникшая боль заставила его скривиться.
  Он опустил поврежденный трицепс в раковину, и через несколько секунд вода стала бледно-красной. Стиснув зубы, он промыл рану, чтобы избавиться от следов одежды или другого мусора. Он промокнул руку полотенцем, вынул из кружки влажные чайные пакетики и приложил их к ране. Он держал локоть и плечо горизонтально, чтобы уравновесить чайные пакетики, и намотал полоску футболки на руку. Он крепко перевязал рану, но не слишком туго, чтобы чайные пакетики лучше подействовали. Кровоостанавливающие дубильные вещества, содержащиеся в чае, помогают остановить кровотечение, снизить вероятность заражения и ускорить процесс заживления. Через пять минут Виктор проверил чайные пакетики и обнаружил, что они пропитаны кровью. Он заменил их еще двумя и перевязал рану чуть сильнее. Когда он проверил еще через пять минут, кровотечение остановилось.
  Виктор разорвал пакетик с сахарным песком и осторожно высыпал его в раневой канал. Он не знал, инфицирована ли рана, но противомикробное действие сахара гарантировало, что это не так. И если он был инфицирован, сахар, как мы надеемся, убьет бактерии или, по крайней мере, замедлит их распространение. Затем он подтянул руку еще одной полоской футболки, выпил две миниатюрные бутылочки водки из мини-бара и опустился в ванну, держа правую руку подальше от воды.
  Теперь его рана была чистой и перестала кровоточить, она могла начать правильно заживать. У него будет еще один шрам, но когда у него их уже так много, еще один не будет иметь большого значения. Он не имел привычки снимать рубашку на людях, но если шрам оказывался слишком заметным, то большая часть его денег оказывалась в карманах пластических хирургов. Помимо богатых женщин, убийцы, вероятно, были их лучшими клиентами.
  Как ни хороши чайные пакетики и сахар для заживления ран, было бы лучше использовать подходящее оборудование для оказания первой помощи. Он не мог рисковать и пытаться найти круглосуточную аптеку сразу после нападения, потому что полиция была начеку. Виктор сомневался, что они узнают, что ищут только одного человека, по крайней мере, пока, но если он выйдет на улицу, его можно будет остановить наугад. Они, вероятно, были бы достаточно умны, чтобы установить наблюдение за больницами и аптеками.
  Присутствие полиции было огромным всю ночь, в надежде поймать преступников, когда они убегали. Ожидаемым действием был бег. Это то, что преступники делали в таких ситуациях. И Виктор считал это прекрасной тактикой в условиях кризиса. Если местоположение было скомпрометировано, откажитесь. Выйдя из первоначальной опасной зоны, остановитесь, перегруппируйтесь, сформулируйте план. Но поспешное отступление в данном случае было слишком рискованно с его раной. Ночью на улицах было мало людей, среди которых можно было бы исчезнуть, и меньше средств, чтобы быстро сбежать. Несмотря на то, что рана была такой свежей, ее было бы трудно замаскировать, и она помешала бы ему, если бы его заметили.
  Он чувствовал усталость. Адреналиновое похмелье достигло своего пика, и ему приходилось бороться, чтобы держать глаза открытыми. В его голове промелькнули образы нападения. Хуже быть не могло: Ямут сбежал, Виктор был вынужден убить чью-то группу наблюдения, и сам был ранен в процессе.
  Он мало знал об этой команде, но знал, что они были там, чтобы записать встречу между Ямутом и Петренко, но не имели никакого отношения ни к тому, ни к другому, несмотря на их вмешательство, когда Виктор начал всех убивать. Если бы они были соратниками Ямута или Петренко, то откликнулись бы на крики о помощи. Они тоже не были белорусскими спецслужбами. Русский наблюдатель был недостаточно хорош для местного жителя, и полицейские или домашние шпионы назвали бы себя таковыми и попытались бы арестовать Виктора, вместо того чтобы стрелять в него.
  Он на время отбросил эти мысли из головы. Лежать в ванне он ничего не собирался, и все было спорно, если он не выбрался из Минска.
  Удары неприятно давили на его плечи, но нужно было стоять лицом к двери ванной. Он открыл ее, чтобы видеть спальню, и маленькое зеркало, стоявшее на полу и наклоненное так, чтобы он мог видеть в нем отражение двери гостиничного номера. Он не ожидал, что через него кто-нибудь пройдет, но меры предосторожности окупались только в том случае, если их принимали каждый раз.
  Он провел двадцать минут в ванне, наслаждаясь жаром и алкоголем в крови. Его толерантность была достаточно высока, чтобы опьяняющий эффект был минимальным. Всплеск адреналина легко пересилил бы его, но этого эффекта было достаточно, чтобы помочь ему расслабиться. Он всегда держал SIG наблюдателя в левой руке.
  Когда он высох, Виктор привел в порядок спальню и ванную. Там, где была кровь, он вытер полоской футболки, смоченной еще водкой из мини-бара. Окровавленное полотенце и свидетельство оказанной им первой помощи отправились в его кейс. Он выложил чистую одежду и заказал обслуживание номеров, а затем оделся, ожидая доставки еды. После того, как он заправился топливом и убедился, что все его вещи упакованы и он был готов бежать в любую секунду, он засунул SIG за пояс и лег поверх постельного белья.
  Если его работодатель в ЦРУ еще не узнал, что произошло, то скоро узнает. Возможно, голос был бы более снисходительным, если бы он знал, что только вмешательство третьей стороны помешало выполнению контракта. Или, может быть, убийство этих людей обойдется дорого и окажет слишком большое давление на его казначея.
  И сделать Виктора обузой, без которой он мог бы обойтись.
  
  
  ГЛАВА 27
  Данил Петренко был так же зол, как и напуган. Его взбесило то, что кто-то осмелится убить его посреди его собственного города, и ужаснуло, что им это почти удалось. В качестве меры предосторожности Петренко держал в руке. 50 калибра Desert Eagle, когда он расхаживал по своей квартире, выкрикивая приказы или просто выражая свое разочарование и тревогу. Его лейтенанты вызвали каждого человека, находящегося под его контролем, и заставили их спешить в его резиденцию, чтобы обеспечить защиту. Если бы тот, кто атаковал раньше, попытался снова, у них была бы небольшая армия, чтобы пройти.
  У него были люди снаружи здания, в вестибюле, охранявшие лифты и входную дверь. Шестеро самых крупных и подлых бандитов Петренко находились с ним в самой квартире. Все были вооружены. Все окна были заперты, все жалюзи и шторы задернуты, каждый свет был включен, а свечи были поставлены и зажжены в каждой комнате на случай отключения электричества, как в прошлый раз. Как и сам Петренко, его люди были на взводе, зная, что всего за несколько часов до этого трое из них были убиты в результате беспощадного штурма.
  Помимо его людей, которые теперь выполняли роль охранников, на улицах было больше людей, которые стучали в двери и щелкали пальцами, пытаясь выяснить, кто стоит за нападением и почему. Все другие преступники, которых он знал, или полицейские, которым он заплатил, выполняли свою часть работы, некоторые из страха, другие потому, что боялись потерять доход, если Петренко убьют. Мотивы Петренко не имели значения. Все, о чем он заботился, были результаты.
  Ливанский ублюдок не стоял за этим. Для Петренко это было совершенно очевидно. Он видел выражение глаз Ямута, когда они перебрались через окно ванной на ненадежный уступ. Никто не мог подделать такой ужас.
  Прошло около трех часов с тех пор, как он бежал из Европы со своим единственным выжившим человеком. Его квартира представляла собой пентхаус десятиэтажного дома в одном из самых дорогих и желанных районов Минска. Он жил со своей девушкой-гламурной моделью, которая заперлась в гостевой спальне, чтобы не мешать Петренко и его людям.
  Один из его людей вышел из другой комнаты. В одной руке у него был дробовик, а в другой — сотовый телефон, прижатый динамиком к груди.
  — Мне только что звонили снизу, — сказал мужчина. 'Он здесь.'
  — Хорошо, — кивнул Петренко. — Пошлите его. Но убедитесь, что у него и его людей нет оружия. И не спускайте с них глаз ни на секунду. Понятно? Ни на секунду.
  Пока его человек давал добро охранникам в вестибюле, Петренко плеснул себе в лицо водой, откинул со лба вспотевшие волосы и сделал еще одну толстую полоску лучших в Боливии. Он вытер белый налет с ноздрей, глубоко вздохнул и стал ждать в гостиной прибытия своего гостя.
  Через минуту в дверь постучали, и Петренко услышал, как его люди берут ружья и проводят гостя туда, где он сидит. Он встал, как только вошел Томаш Бурлюк. За высоким, красивым, безупречно ухоженным украинцем, ближайшим советником Владимира Касакова, следовали двое телохранителей.
  — Данил, — начал Бурлюк и достал ингалятор от астмы. — Что за отсутствие манер?
  — Прости, Томаш, но я не могу быть слишком осторожным. Вы не знаете, каково это было для меня. Я чуть не умер сегодня ночью. Я чуть не умер.'
  Бурлюк поднес ингалятор к губам и вдохнул, нажимая на механизм. 'Скажи мне, что случилось.'
  Петренко плюхнулся на стул. Он пожал плечами и жестикулировал, собираясь с мыслями. «Мы только начали переговоры, когда погас весь чертов свет. Я думал, что это ничего. Может предохранитель. Но не более чем через тридцать секунд мои люди начали умирать. Черт возьми, Томаш, кто-то пытался меня убить. В моем родном городе. Мне пришлось вылезти через окно, чтобы уйти. Послушайте, — он указал на свои запястья, которые были покрыты легкими царапинами там, где его задела разбитое стекло, — я чуть не покончил с собой в процессе.
  Бурлюк сунул ингалятор обратно в карман и сел в кресло напротив Петренко. — А Ямут?
  'Что насчет него?'
  Бурлюк погладил бороду. — Он тоже сбежал?
  'Он ушел. Ни один из его телохранителей этого не сделал. Он привел с собой шесть человек. Ты можешь в это поверить? В то время меня бесило такое неуважение, но теперь я должен поблагодарить его. Может быть, если бы он не привел столько мускулов, меня бы здесь не было».
  — Где сейчас Ямут?
  – возмутился Петренко. «Откуда мне знать и почему меня это должно волновать? Как только мы вышли из лифта, наши пути разошлись. Мы не болтались вокруг, чтобы обсудить организацию поездки. Вероятно, он уже вернулся в пустыню.
  — Он был ранен?
  Петренко нахмурился. 'Кто трахается? Насколько я знаю, это его вина, что я чуть не умер… Подождите секунду. Может быть, они охотились не за мной, а за Ямутом.
  — Этого нельзя знать наверняка, — сказал Бурлюк. — У вас есть враги, не так ли?
  Петренко кивнул, но мысли его прояснились. Он сел вперед и сказал: «У меня больше врагов, чем у Бога. Каждый преступник в этом городе хочет моей крови. Но все они справедливо боятся Данила Петренко и того, что я могу сделать с ними и их семьями». Он ударил себя большим пальцем в грудь. «Я король Минска. Любое нападение на мой трон сродни предательству. И любой, кто достаточно сумасшедший, чтобы попытаться узурпировать меня, должен, по крайней мере, иметь рассудок, чтобы нанести удар, когда я наиболее уязвим, а не когда я окружен охраной и в присутствии Ямута и всех его людей.
  — Если ты так говоришь, король Данил. Бурлюк слегка поклонился.
  — Я рад, что ты согласен, Томаш, потому что я считаю тебя ответственным.
  'Что?'
  — Вы поспособствовали знакомству Ямута и меня. Я бы никогда не стал иметь дело с этим человеком, если бы вы сначала не поручились за него.
  Бурлюк ничего не сказал.
  Петренко сказал: «Я рад, что послал за вами, потому что теперь вам нужно загладить свою вину».
  Бурлюк коротко рассмеялся. — Ты не посылаешь за мной, маленький король. Вы просите моего присутствия, и по моей милости я решаю, оказать ли вам эту услугу.
  Злость залила лицо Петренко. Он шагнул к Бурлюку, кокаин в его крови заставлял его чувствовать себя могущественным над этими безоружными иностранцами.
  Телохранители Бурлюка тут же ожили, преградив ему дорогу. Петренко ухмыльнулся и размахивал своим пустынным орлом. Если бы он захотел, то мог бы казнить двух нахальных безоружных головорезов в любой момент. Не успел он моргнуть, как один из телохранителей выхватил пистолет и приставил дуло Петренко к щеке.
  — Нужно научить своих головорезов, как правильно обыскивать человека, — бесстрастно сказал Бурлюк.
  Петренко сглотнул и выронил пистолет. Ни один из его людей не был достаточно близко, чтобы увидеть, что происходит.
  Бурлюк шепнул своим телохранителям, и они попятились.
  Он сказал: «Не надо таких неприятностей, Данил. Давайте решим это мирно».
  Петренко кивнул. 'Отлично.'
  'Что ты хочешь, чтобы я сделал?'
  «Я хочу, чтобы тот, кто пришел за мной, умер».
  — Почему, если целью был Ямут, а не ты?
  – возмутился Петренко. «Цель не имеет значения. Важно то, что они напали на меня, в моем номере, в моем городе, и убили моих людей. Я говорил вам, что есть много людей, которые больше всего на свете хотят увидеть, как рухнет мое королевство. Я сильнее любого соперника, но недостаточно силен, чтобы сразиться со всеми. И теперь, после этого унижения, они поверят, что я слаб. Мне нужно показать свою силу, и мне нужно показать ее быстро. Вы можете помочь мне сделать это.
  — Данил, я не думаю…
  — Не смей мне отказывать, Томаш. Я был хорошим другом вам и Касакову. Сколько грузов прошло через мою землю благополучно и без происшествий? Я сам наткнулся на эти ружья и сначала из вежливости предложил их Касакову, но тебя это не заинтересовало. Так что я выстраиваю своих собственных покупателей, но потом приходите вы и просите меня вместо этого иметь дело с Ямутом, в качестве одолжения вам, и я готов сделать это в знак уважения. Вы не говорите мне, почему, и я не спрашиваю, я просто делаю. Но это было до того, как я приказал убить хороших людей из-за этой милости. И теперь я спрашиваю себя, почему вы так стремились, чтобы я продал эти ружья Ямуту? Вы будете счастливы узнать, что я еще не придумал ответ, но я уверен, что какая-либо договоренность, которую вы заключили с Ямутом, была вне ведома Касакова. Интересно, что бы он сказал, если бы я сказал ему, что его правая рука что-то замышляет за его спиной?
  Бурлюк долго не отвечал. Затем он сказал: «Ты так без нужды пожертвуешь жизнью?»
  — Я не думаю, что вы в состоянии угрожать мне.
  — Вы меня неправильно поняли. Я просто указываю, что если вы сообщите об этом Касакову, он убьет вас так же верно, как и меня.
  «Хорошая попытка. Но меня немного сложнее обмануть. Касаков не конкурирует с Ямутом, это я знаю. Ему плевать, что я с ним разобрался. Однако ему будет небезразлично, что у вас есть.
  Бурлюк рассмеялся. — Тогда ты дурак. Касаков наведет на вас ужасы неописуемые. Моя договоренность с Ямутом заключена без ведома Касакова, в этом вы правы. Ямут оказал мне услугу, и в ответ я познакомил его с вами. Это не было проблемой до недавнего времени. Но теперь Касаков обнаружил, что организация Ямута несет ответственность за смерть его любимого племянника, и он хочет отомстить. Если он узнает, что я расправился с его заклятым врагом, меня постигнет та же участь. Как и ты.
  — Я тебе не верю.
  Бурлюк достал мобильник. — Тогда позвони сейчас Владимиру и брось кости своей жизнью.
  Петренко задумался на минуту и замахал руками. Он сказал: «Хорошо, ты выиграл, Томаш. Убери свой проклятый телефон. Хорошо сыграно, как всегда. Надеюсь, ради тебя ты тоже сможешь играть в Ямут».
  «Мне незачем играть с ним. Ямут не знает, кто я, а Касаков скоро его убьет.
  — Я рад, что вам не о чем беспокоиться, — усмехнулся Петренко. — Итак, давайте вернемся к моим опасениям. У меня все еще есть соперники, о которых нужно подумать. Мне нужно показать, что за удар против меня придется заплатить цену».
  — Тогда скажите мне, что вы уже узнали о нападавших?
  Петренко пожал плечами. — Пока ничего.
  — Это произошло более трех часов назад.
  Петренко снова пожал плечами. «Мои люди делают все, что могут. Каждого бандита в этом городе шлепают, чтобы узнать, что он знает.
  — Так ты знаешь, кого ищешь?
  'Нет, но…'
  — Вы видели кого-нибудь из боевиков?
  'Нет.'
  Бурлюк ходил по комнате. — Ты что-нибудь слышал? Что-нибудь вообще? Голоса, может быть?
  — Нет, — снова сказал Петренко.
  — Что-нибудь случилось до прибытия Ямута?
  'До? Почему?'
  — Потому что они не просто так появились и начали стрелять. Они, должно быть, сначала застолбили отель. Они были там до прибытия Ямута, может быть, даже до твоего прихода. Должно быть, они следили за ним. Вы кого-нибудь видели?
  Петренко покачал головой. 'Нет.'
  — А ваш человек, который сбежал?
  'Я не знаю.'
  — Тогда узнай.
  Петренко крикнул своему человеку, вошедшему в комнату. Он выглядел нервным.
  — Сегодня, — тут же сказал Бурлюк, — вы видели в гостинице кого-нибудь, кто не помещался. Иностранцы, наверное. Возможно, они были одеты по-другому. Наблюдал ли кто-нибудь за вами, каким бы случайным это наблюдение ни было? Возможно, кто-то смотрел на вас дольше секунды…
  Мужчина покачал головой. «Я не видел никого подозрительного или постороннего. Единственный человек, которого я вообще помню, был из администрации отеля.
  'Когда это было?' — спросил Бурлюк.
  Петренко добавил: «Да, когда?»
  — Пока ты ходил за едой. Всего через несколько минут после того, как вы ушли.
  Бурлюк сказал: «Чего он хотел?»
  — Я действительно не знаю. Он только что проверил апартаменты.
  'Как его звали?' — спросил Петренко. «Менеджмент знает, что нельзя вмешиваться в мои дела там».
  — Он не дал.
  — Опишите его, — сказал Бурлюк.
  «Он был моего роста, но худее. Такой же возраст. Короткие темные волосы.
  Глаза Петренко сузились. 'Ты идиот. Никто из тех, кто работает в отеле, не выглядит так. Он был одним из них. Я должен иметь ваши глаза для этого.
  — Скажите, вы его хорошо рассмотрели, — тихо сказал Бурлюк.
  — Да, — поспешил заверить человек Петренко.
  — Хорошо, — сказал Петренко, указывая. — Ты только что спас себе жизнь.
  Бурлюк сказал: «Представьте его в своей голове. Подумайте о форме его носа, цвете его глаз, как далеко они друг от друга. Все, каждая мелочь. Он повернулся к Петренко. — У вас есть копы на зарплате?
  'Конечно.'
  — Позвони им и немедленно вызови сюда художника-рисовальщика. Когда картина будет готова, каждому из ваших людей нужна копия. Пусть они проверят гостиницы и гостевые дома, спросят у каждой секретарши и горничной, не видели ли они его. Посадить людей в аэропорт и на вокзалы. Поговорите с таксистами, барменами, со всеми. Раздайте деньги, предложите вознаграждение за информацию. Дайте фотографию мужчинам, которым вы можете доверять. Насыщать город. Кто-нибудь его видел или увидит. К счастью, он и его друзья все еще здесь. Если нет, то будет след, по которому можно будет проследить к тем, кто их послал.
  Петренко помолчал, решая, как лучше изложить свою точку зрения. — Но что, если мы их найдем? — спросил он в конце концов. 'Что тогда? В прошлый раз они уничтожили и моих телохранителей, и телохранителей Ямута за считанные секунды. Они безжалостные убийцы. Мои люди воры и головорезы. Они не солдаты.
  Бурлюк пренебрежительно махнул рукой. — Я помогу тебе в этом деле, а взамен ты забудешь ту роль, которую я сыграл в твоей сделке с Ямутом. Согласованный?' Петренко кивнул. — Я позвоню и вызову специалистов. Они справятся. Все, что вам нужно сделать, это найти его.
  
  
  ГЛАВА 28
  В небе над Минском висели темные тучи. Виктор шел по левой стороне улицы, вдоль бордюра, чтобы невнимательные или неуклюжие прохожие не могли задеть или ударить его по раненой руке. Оно непрерывно пульсировало. Утром он посетил несколько аптек, чтобы купить средства первой помощи, промыл и перевязал рану, прежде чем отдохнуть и поспать до конца дня. Он ждал часа пик, прежде чем выбраться из города. Это было лучшее время для выхода. Максимум людей. Максимальное покрытие.
  После убийств прошлой ночью у Виктора было много врагов, о которых нужно было заботиться. Он сомневался, что Ямут все еще будет в городе, не говоря уже о том, чтобы охотиться за ним, когда все его телохранители мертвы, но оставались люди Петренко, на кого бы ни работала группа наблюдения, и власти.
  Полиция не стала бы его искать без свидетеля, но они будут искать всех подозрительных. С камерами, охватывающими президентский люкс, группа наблюдения зафиксировала бы его лицо, когда он осматривал люкс ранее за день до нападения. Он уничтожил компьютер, но если записи были сохранены в другом месте, у него была настоящая проблема. Что касается Петренко, то один из его людей уцелел, как и сам Петренко, но в горячке боя Виктор не мог определить, кто из них. Если бы этим человеком оказался Жерков, с которым Виктор кратко беседовал, они могли бы понять значение этого визита и узнать, как он выглядит.
  Виктор носил дешевую обувь, дешевые джинсы и дешевую куртку, купленные в комиссионном магазине. Такая же дешевая бейсболка была туго натянута ему на голову. Он ходил, слегка сутулясь, чтобы скрыть свой рост. Он был в квартале от Европы, не отставая от группы русских туристов, шел на шаг позади, как будто был одним из них, время от времени кивая и улыбаясь, как будто он был частью их разговора, пока он искал машину, которая соответствовала ключи, которые он взял у одного из группы наблюдения.
  Они были умными операторами. Если не считать их белорусских удостоверений личности на случай встречи с властями, они действовали бесплодно. Они не стали бы парковать свою машину напротив отеля или где-либо еще слишком близко. Они бы припарковались на тактическом расстоянии, где их не заметили бы Петренко или Ямут, но достаточно близко, чтобы это было практично.
  Из своей предыдущей разведки Виктор знал все вероятные парковочные места в окрестностях и мысленно сузил список до двух: либо на небольшой парковке к северо-востоку за рядом магазинов, либо в длинной очереди парковочных мест, которая тянулась по западной стороне Октябрьской площади. Первый участок был более незаметным из двух, но до него было труднее добраться, и, следовательно, его было труднее покинуть в спешке. Умные операторы не стали бы ограничивать себя, если бы был доступен другой вариант. Он все равно ее проверил, потому что был тщательным, но так и не нашел машину.
  Теперь у Виктора был второй вариант — идти на юг. Слева от него, в центре огромной площади, стоял Дворец Республики. Прямоугольное здание имело острые сталинские колонны вдоль каждой стены, фасад из зеркального стекла и использовалось для проведения политических церемоний, концертов, саммитов и выставок. Ближайшая парковка была предсказуемо занята и анонимна и соединялась с двумя главными магистралями. Если бы они поменялись ролями, Виктор припарковался бы здесь.
  Он увидел пятьдесят одну машину, припаркованную в длинный ряд вдоль западной стороны площади. Если бы в ключах был радиобрелок, Виктор мог бы просто нажимать его, пока не замигают индикаторы. На брелоке также не было значка производителя. Оба, вероятно, были удалены командой из соображений безопасности. Умные операторы.
  Поскольку их было четверо, их машина должна была быть достаточно большой, чтобы вместить их всех, поэтому это должен был быть четырехдверный седан или внедорожник. Без учета небольших седанов и купе осталось тридцать шесть вариантов. Внедорожник слишком сильно выделялся бы во время мобильного наблюдения, поэтому он отклонил их, чтобы уменьшить количество еще на три. Седан команды должен был быть автомобилем среднего класса, опять же из соображений анонимности, поэтому Виктор проигнорировал те, которым было больше десяти и меньше двух лет, а также странные роскошные BMW или Merc. Осталось шестнадцать машин. Цвет должен быть приглушенного тона, что-то, что не будет бросаться в глаза. Нет красного, белого или черного. Осталось семь. Так как команда не родом из Беларуси и Минска, их машина, скорее всего, будет арендованной с фирменной наклейкой и белорусскими номерами. Трое осталось. Поскольку он был припаркован по крайней мере с вечера предыдущего дня, он должен был получить штраф за парковку. Два осталось. Наконец, умные операторы всегда паркуются задним ходом, чтобы ускорить выезд.
  Остался один.
  Это был темно-серый «сааб» четырехлетней давности с наклейкой «Европкар» на лобовом стекле. Виктор сложил парковочный талон в карман и вставил ключ в водительскую дверь. Она открылась, и он забрался внутрь. Дверь закрылась с успокаивающим стуком. Внутри было чисто и ничем не примечательно, и Виктор какое-то время сидел, положив руки на руль, прислушиваясь к звуку проезжающего транспорта и прохожих. Вдалеке грохотал гром.
  В перчаточном ящике не было ничего, кроме запаха жирной пищи, без сомнения, от остатков еды на вынос, спрятанных внутри. В кармане водительской двери он нашел пачку мятных леденцов и прожевал одну, пока включал зажигание. Встроенная навигация Saab включилась, и Виктор перешел к последним записям. Он не удивился, обнаружив, что журнал пуст. Компания по аренде стерла бы его после того, как предыдущий клиент оставил бы его, и группа наблюдения была достаточно осторожна, чтобы не использовать его и рискнуть оставить электронную карту своих перемещений.
  Он нажал кнопку открытия багажника и вылез наружу. По другую сторону клумб, лежащих между парковкой и Октябрьской площадью, стояла молодая женщина с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. Она использовала маленькую камеру, чтобы сделать снимки Дворца Республики, а затем посмотрела в его сторону и улыбнулась вежливо, как вежливые люди улыбаются незнакомцам, которых они тоже считают вежливыми. Грубых людей запоминали лучше, чем вежливых, поэтому Виктор улыбнулся в ответ.
  Он чувствовал, что она хочет поговорить с ним, возможно, поговорить об архитектуре Дворца Республики, может быть, поделиться некоторыми фактами, которые она узнала из туристической брошюры. Он отвернулся, словно был слишком занят, чтобы говорить, и она вернулась к своим фотографиям. Он подождал, пока она уйдет, прежде чем открыть багажник «сааба».
  Внутри лежали две большие черные спортивные сумки. Один был пуст, если не считать нескольких электронных кабелей. Во втором были крошечные камеры и микрофоны, вероятно, такие же, как те, что спрятаны в президентских апартаментах отеля «Европа». Они были на батарейках с беспроводными передатчиками, очень маленькие, очень незаметные и очень высокотехнологичные. Там было больше кабелей, инструментов и других принадлежностей для наблюдения.
  Виктор взял сумку и забрался обратно на водительское сиденье. На одометре было пройдено 91 000 километров. Под одометром счетчик пройденного пути показывал 49 километров. Если бы компания по аренде сбрасывала журнал поездок навигатора, она бы сбрасывала и счетчик пройденного пути. Компания Europcar арендовала автомобили в Национальном аэропорту Минск, который находился примерно в 41 км от центра Минска. В результате пропало около 8 километров. Либо они сильно заблудились по пути в город, в чем Виктор сомневался, либо были где-то за пределами отеля.
  Маловероятно, что все они летели вместе одним рейсом, чтобы не привлекать излишнего внимания. Поскольку их было четверо, он ожидал, что двое могли прилететь, а двое других прибыли в Минск каким-то другим видом транспорта, вероятно, поездом, так как им пришлось бы везти оборудование для наблюдения, которое не пройдет через службу безопасности аэропорта без затруднений. задаются вопросы. Двое прилетевших прибыли вторыми, иначе счетчик пробега Saab показывал бы не менее 82 километров. В номере рядом с «Президентским» было две двуспальные кровати, так что зарегистрировались только двое, опять же, чтобы не высовываться. Два других члена команды должны были где-то спать.
  Итак, 8 запасных километров, при условии, что они не ошиблись в пути. Если бы они совершили только одно путешествие между отелем и убежищем, это был бы радиус в 4 километра по прямой. В городе, где было мало прямых маршрутов, которые сократились до радиуса 2,5 км или круглой площади в 18 квадратных километров. Центр Минска. Где-то в этом районе был еще один отель или даже убежище, в котором жили два члена команды, не останавливавшиеся в Европе. Такое расстояние можно было преодолеть пешком или на общественном транспорте, но для перемещения оборудования наблюдения требовалась машина. К тому же, возможно, они собирались последовать за Ямутом или Петренко после того, как сделка была завершена, и их пути разошлись.
  Виктор объехал «сааб», осматривая кузов. В основном он был чистым — недавно прокатная компания натерла его воском, — но на ветровом стекле, за полосой прозрачного стекла дворников, был тонкий слой бледной грязи. Виктор провел по нему пальцем. Вещество на кончике его пальца было слегка влажным. Он вытер его насухо большим пальцем, пока не остался мелкий серый порошок консистенции талька. Он еще раз осмотрел кузов, не обнаружив никаких следов порошка, за исключением нескольких тонких бледных полос на переднем бампере и следов в канавках на капоте и решетке радиатора.
  Виктор взял сумку с оборудованием для наблюдения, но оставил машину. Если полиция еще не искала его, то скоро будет. В интернет-кафе он составил список гостиниц в центре Минска в радиусе 2,5 км от Октябрьской площади, затем позвонил в каждую из таксофонов, спрашивая названия, которые у него были из белорусских водительских прав, которые он получил от команды. но ни в одной гостинице, в которую он звонил, не было постояльцев с такими именами. Он проверил отели дальше, но безрезультатно.
  Если бы они не остановились в гостинице, они, должно быть, воспользовались каким-то другим заведением. Это не было бы общежитие, так как им требовалось бы больше уединения, но это могло бы быть частное жилище.
  Он подумал о сером порошке. Если бы у Виктора было время, он бы пошел пешком, но, имея площадь в 18 квадратных километров, он не мог надеяться выполнить задание до того, как ему нужно будет уйти. Он должен найти место до того, как это сделают копы, если они еще этого не сделали. Он поймал такси.
  Водителем оказалась пухлая белоруска в очках и с самой широкой улыбкой, которую он когда-либо видел.
  По-русски, делая вид, что плохо говорит на языке, он спросил ее: «Вы не знаете, где, э-э… стройка рядом здесь, на…» Он замолчал, как будто не мог вспомнить или произнести название улица.
  — Кирова… Немига? — предложила она медленно, услужливо и улыбаясь.
  — Кирова, — сказал он со своей улыбкой.
  Она высадила его в восточном конце улицы, и он пошел на запад, быстро сообразив, что она его неправильно поняла или он не ясно выразился. Шли дорожные работы. Похоже, они чинили водопровод. Он поймал другое такси.
  — Немига, — сказал он водителю.
  Когда они свернули на улицу, Виктор увидел леса, обрамляющие здание в середине квартала. Он заставил водителя остановиться. Немига находилась в захудалом районе примерно в полумиле от Октябрьской площади. Вдоль улицы стояли таунхаусы с узкими фасадами, окрашенные в пастельные тона. Виктор подошел к зданию с лесами. Он слышал звуки работы, доносящиеся из дома — крики, стук, грохот и визг электроинструментов. На тротуаре снаружи была установлена бетономешалка.
  Saab не нужно было парковать рядом с миксером, чтобы цементная пыль попала на его лобовое стекло, в зависимости от ветра в тот день. Не то, чтобы место, где была припаркована машина, сильно ему помогло. Команда заняла бы место везде, где оно было доступно, если бы пространство за пределами здания, которое они использовали, не было свободным. На каждой стороне улицы было около двадцати домов, всего сорок, тридцать девять потенциалов, не считая дома, над которым работали. Он мог стучаться в каждую дверь и еще больше снижать потенциал, вычеркивая любой дом, где кто-то отвечал, но даже тогда у него могло остаться двадцать пять или более владений, в которые можно было проникнуть. Но был и более простой способ сузить выбор.
  Он посмотрел на небо. Облака были темными и были все утро. Окружающий свет был ограничен. Виктор шел по тротуару, пока не нашел единственный дом со всеми задернутыми шторами.
  У него был хороший засов, но Виктор взламывал замки пятнадцать лет. Он закрыл за собой входную дверь и бросил отмычки обратно в карман. Он стоял в коридоре и слушал. Сигнализации не было, но Виктор и не ожидал ее найти. Если кто-то вмешивался, команда не хотела, чтобы полиция появлялась и начинала задавать вопросы, на которые они не хотели отвечать. В те дни, когда у Виктора был собственный дом, он придерживался той же философии.
  Он не знал, была ли это конспиративная квартира, принадлежащая тому, на кого они работали, или где-то, что было арендовано только для этой работы. Было темно. Узкий коридор с потертым ковром и облупившейся краской на стенах. У потолочного светильника не было тени. Лестница вела вверх. В стене справа от него была дверь. Коридор выходил в кухню перед ним. Он первым открыл дверь и оказался в небольшой гостиной с двухместным диваном, креслом, телевизором и другими мелочами, позволяющими предположить, что это чей-то дом. В углу стояла походная кровать, а рядом с ней стоял небольшой открытый чемодан. Кровать не была заправлена. В чемодане была одежда и туалетные принадлежности и больше ничего. Боковой карман был открыт, но пуст.
  Затем Виктор попробовал кухню. Холодильник был на четверть заполнен молоком, сыром, нарезанным мясом, овощами и апельсиновым соком. Шкафы в основном были пусты, за исключением одного, в котором хранились хлеб и консервы. Пластиковые ножи, вилки и ложки беспорядочно валялись в ящике стола. Кухня вела в ванную. Несколько влажных полотенец соперничали за место на поручне.
  Наверху было две спальни. Первая была маленькой, с односпальной кроватью у одной стены и еще одной раскладушкой у другой. В каждом из них недавно спали. Всего трое. Комната в «Европе», должно быть, тогда использовалась исключительно для наблюдения, а команда ездила отсюда, вероятно, работая по какой-то сменной схеме, путешествуя туда-сюда, чтобы пополнить счетчик пройденного пути. Виктор порылся в чемоданах, которые нашел рядом с каждой кроватью. Как и у того внизу, у них была одежда и туалетные принадлежности, и ничего, что могло бы сказать ему, кто эти парни. Как и у того, что внизу, у них были открытые, но пустые карманы, один на передней части чемодана, другой на внутренней крышке.
  Последняя спальня была больше первой, со спальной двуспальной кроватью, на которой отдыхал четвертый член команды, скорее всего лидер. Когда Виктор вошел в комнату, его пульс увеличился на несколько ударов в минуту. Не потому, что на кровати стоял открытый чемодан, а вокруг него на постельном белье была разбросана одежда. Не потому, что внутри не было ничего полезного для него. Его сердцебиение участилось, потому что у стены, противоположной двуспальной кровати, стояла пятая недавно использовавшаяся раскладушка.
  Но без чемодана.
  
  
  ГЛАВА 29
  Цюрих, Швейцария
  В темной комнате перед старинным деревянным столом стояли двое мужчин, не швейцарцев. Первому мужчине было немного за тридцать, он был одет в джинсы и ветровку. Второй был старый, очень маленького роста, в костюме. Он стоял слегка сгорбившись. Перед ними на столе стоял портативный компьютер. Видеозапись заполнила экран ноутбука. Кадры были записаны с помощью ультрасовременных инфракрасных камер в гостиничном номере. На записи запечатлены трое мужчин, которые выглядели потрясенными и сбитыми с толку. Динамики ноутбука издавали странные звуки.
  — Он стреляет через дверь, — объяснил мужчина в ветровке.
  Пожилой мужчина кивнул и наблюдал, как один из троих спрыгнул за диван за секунду до того, как дверь номера распахнулась, и человек с автоматом и очками ночного видения ворвался внутрь и открыл огонь, безжалостно расстреляв двоих. стоящих мужчин, а затем и третьего через диван. Не было звука стрельбы, только ее результаты.
  Человек в ветровке сказал: «FN P90 с глушителем. Он использует дозвуковые боеприпасы. Вот почему мы его не слышим.
  Видеозапись переключилась на другую камеру, когда мужчина с P90 продолжил нападение, стреляя в дверь спальни и лежа рядом с ней, прежде чем открыть дверь и убить тех, кто находился в комнате за ней.
  Человек в ветровке потер усталое лицо и сказал: «Моя команда следующая».
  Затем боевик был застрелен двумя мужчинами, прибывшими за ним, и притворился мертвым, пока они не прошли мимо него, а затем убил и их. Он перестрелялся с последним человеком, прежде чем выстрелить в него и уйти. Видео прыгнуло вперед во времени, и человек вернулся, чтобы сесть на корточки рядом с последним человеком, которого он застрелил, который не был мертв. Он просидел на корточках почти полминуты.
  — Он его допрашивает? — спросил старик в костюме.
  — Я так и подозреваю. Микрофоны не уловили. Он бы ничего ему не сказал.
  — Как еще мы подвергаемся риску?
  — ответил мужчина в ветровке. «Власти, конечно, найдут оборудование для наблюдения, но я извлек и избавился от билетов на самолет и паспортов остальных. Наш компьютер был уничтожен — я думаю, убийцей из предосторожности. Не то, чтобы это помогло ему, так как у нас постоянно были резервные копии отснятого материала на сервере убежища, иначе у нас не было бы ничего о нем.
  — Покажи мне другую часть.
  Молодой человек нажал несколько клавиш на ноутбуке и воспользовался трекпадом. Инфракрасные кадры были заменены цветными кадрами гостиничного номера. Были видны двое мужчин, разговаривающих по-русски.
  — Кто убил моих мальчиков? — спросил старик в костюме, наклоняясь ближе.
  «Парень слева — из окружения Петренко. Мужчина справа утверждает, что он из администрации отеля, но он там не работает и ничего не делает, кроме как осматривает апартаменты. Разведка, конечно.
  «Итак, у нас есть его голос и его лицо».
  'И ничего больше. Мне так жаль, отец.
  — Но хватит, — сказал старик в костюме, потянувшись за телефоном.
  
  
  ГЛАВА 30
  Гора Ливан, Ливан
  — Это Ксавье Калло, — сказал испуганный голос. — Я в Минске. Наступила пауза, звук тяжелого дыхания. — Скажи Ямуту, что это ловушка. Владимир Касаков убьет его». Еще одна пауза, дольше, больше дыхания. «Он уже пытался меня убить, но я ускользнул. Скажи Ямуту…
  — Вот и все, — сказал Ямут. — Это было сообщение Калло. Он позвонил незадолго до того, как его забили до смерти.
  Бараа Арифф кивнул, не совсем веря тому, что услышал. Он сидел в искусно вырезанном из черного дерева турецком кресле восемнадцатого века. Перед ним на кофейном столике стоял мобильный телефон, настроенный на громкую связь. Ямут сидел напротив Ариффа на сшитом вручную шелковом диване.
  — Сыграй еще раз, — сказал Арифф.
  Они выслушали слова Калло в другой раз. Арифф покачал головой, прежде чем запись закончилась.
  Два торговца оружием какое-то время сидели молча. Они находились в объединенной гостиной и баре частного крыла Ариффа на втором этаже его виллы в горах. В комнате было прохладно и тихо. Потолочные вентиляторы тихо гудели над головой. В северо-восточном угловом крыле у него также были кабинет, кухня, ванная, спальня и балкон для его исключительного использования. Это место было недоступно для его жены и дочерей из-за двери с электронным замком, код которой знали только он и Ямут.
  Арифф откинулся на спинку кресла. — Во сколько был звонок?
  — В журнале голосовой почты указано девять тридцать, вчера вечером.
  — Девять тридцать, — задумчиво сказал Арифф. — Вскоре после того, как на вас напали.
  Ямут кивнул.
  — Значит, Касаков пошел за Калло и за тобой одновременно. Скоординированный удар по нам. Но смерть Калло для меня ничего не значит, кроме того, что я потерял деньги, которые он нам должен, и нам нужны услуги нового торговца алмазами. И то, и другое тривиально. Для меня важно то, что вы, мой дорогой друг, были достаточно хитры, чтобы избежать подлых убийц Касакова.
  Ямут скривился. — И все же я был на волоске от потери жизни. Его люди были всего в одной комнате от того, чтобы убить меня. Я не применил никакой хитрости в своем побеге, только террор. Мне повезло, что я жив. Это не что иное, как чудо.
  Арифф насмешливо улыбнулся. «Не будь смешным. Бог спасет вас не раньше, чем меня. Чудеса предназначены для чистых и добрых. Мы ни то, ни другое. Такие люди, как мы, должны сами творить чудеса». Арифф встал. 'Приходить.'
  Ямут последовал за ним через дверь в остальную часть виллы. Декор заметно изменился. Ариффу нравилось, чтобы его личные комнаты были просто обставлены — ковры из шкур животных на полу, удобная мебель, ничего, что не служило бы практическим целям. Раскрашенные золотом кресла, бронзовые статуи, персидские ковры, хрустальные люстры, экзотические комнатные растения и оригинальные картины маслом в остальной части виллы были делом рук жены Ариффа. У нее были экстравагантные вкусы, и интерьер дома был устроен как дворец богатого принца.
  Они спустились по огромной мраморной лестнице. Когда Ариф достиг дна, его младшая дочь появилась, казалось бы, из ниоткуда, и подбежала прямо к нему. Он поймал Эше под мышки и поднял ее с ног. Он дунул малиной ей на живот. Она истерически рассмеялась. Ямут смотрел и улыбался.
  Няня бросилась за Эше. — Простите, сэр, — сказала она Ариффу. — Эше, иди сюда, не мешай отцу.
  Арифф опустил Эше и погладил ее по волосам. — Делай, как тебе говорят, моя дорогая.
  Няня взяла Эше за руку и потащила ее.
  Арифф все еще улыбался, когда они вошли в огромный сад за виллой. Он тянулся вдаль, словно смыкаясь с горным склоном, возвышавшимся высоко за виллой. Облаков не было и солнце припекало. Охранник патрулировал дальнюю сторону бассейна в форме полумесяца. Он был вооружен штурмовой винтовкой — не одним из дешевых АК, которые были основным продуктом Ариффа, — а Armalite американского производства. Вилла располагалась в пределах сорока тысяч квадратных футов земли, которую постоянно патрулировали шесть наемников. Еще двое были размещены внутри самого дома, а еще двое следили за двадцатью камерами безопасности и дюжиной датчиков движения, которые непрерывно следили за домом Ариффа. Арифф нанимал только лучших, чтобы присматривать за собой и своей семьей.
  — Если бы он пришел за мной, — сказал Ямут. — Он тоже придет за тобой.
  Он прошел тридцать футов туда, где возле бассейна стояла большая беседка. Под черепичной крышей стояли диваны и стулья. Арифф достал из отдельно стоящего холодильника бутылку минеральной воды «Сабиль». Он предложил одну Ямуту, но тот покачал головой. Оба мужчины сели в прохладной тени.
  — И мы будем готовы к его убийцам, когда он это сделает, — сказал Арифф.
  — Вы не выглядите особенно обеспокоенным.
  — Не думайте, что это значит, что я наивен. Помните, они не могли добраться до вас, когда вы были так далеко от дома. Он указал на охранника. — Как вы думаете, они добьются большего успеха там, где мы сильнее всего? Арифф расслабился в кресле. «С тех пор, как я был мальчиком, моя жизнь была в опасности. Теперь мои волосы седые, а лицо в морщинах, но я все еще дышу. Выживет ли Касаков так же долго, как я? Он снова покачал головой. — Но из соображений осторожности переезжайте со своей семьей сюда, пока все не закончится. У меня шесть спален простаивают. Будет хорошо, наконец, использовать их. Он улыбнулся. — Вы не будете мешать, и ваши люди могут добавиться к тем, кто уже здесь. Мы будем непобедимы.
  «Спасибо, мне было бы лучше, если бы моя семья была за вашими стенами».
  — Не упоминай об этом. Твоя семья — моя семья. Арифф раскинул руки. — Это будет наш замок. Я приветствую его убийц, которые попытаются нанести нам удар здесь. Мы покажем этому дураку, насколько он дурак на самом деле. Пусть Касаков пришлет своих убийц в наши владения, а мы отправим их обратно в Россию по кусочкам».
  Ямут выдохнул и встал. — Но зачем нападать на нас сейчас, после стольких лет? Мы не боремся за одно и то же дело».
  Арифф отхлебнул немного воды и сказал: — Согласен, у него не должно быть причин желать твоей или моей смерти. Мы не предприняли никаких действий против него, и между нашими торговцами людьми не было никаких ссор. А если бы была какая-то неизвестная личная обида, то не было бы нужды убивать Калло. Но помните, Касаков уже несколько лет находится в ловушке в России. Давление ООН с целью его задержания является значительным. Это может повлиять на его способность обращаться с тяжелым вооружением.
  Арифф поставил воду и вышел из-под беседки. Он расстегнул запонки и закатал рукава рубашки. Он подошел к краю каменного дворика, снял сандалии и пошел босиком по траве. Под ногами было прохладно и влажно. Ямут шел с ним.
  Арифф сказал: «У Владимира нет инфраструктуры для процветания торговли стрелковым оружием. Его гигантские грузовые самолеты, которые так хороши для доставки танков полевым командирам, недостаточно хитры, чтобы пронести штурмовые винтовки и реактивные гранатометы в зону боевых действий. Он знает, что не может конкурировать с нами, поэтому в прошлом он никогда не предпринимал ничего, кроме символических усилий. Но он должен верить, что если сможет стереть нас с лица земли, то сможет заполнить оставшуюся пустоту. Арифф покачал головой, но улыбнулся. «Он, должно быть, сошел с ума, если так думает и преследует нас вот так, так нагло, так высокомерно. То, что ему не удалось вас убить, чему я, конечно же, рад, является достаточным доказательством того, что его интеллект уступает его амбициям. Он пострадает из-за своей недальновидности. Арифф остановился перед Ямутом. «Теперь мы на войне, Габир».
  Ямут выдохнул и прищурился от солнца. — Но как мы нанесем ответный удар? Нам далеко до России».
  Арифф кивнул. — Не забывайте, что империя Касакова пересекается с нашей. Мы работаем со многими из одних и тех же частей мира, с одними и теми же клиентами. Наши пути часто пересекаются. Если он думал, что сможет смести нас, не оставив себя незамеченным, то сильно ошибался. Нам не нужно протягивать руку до самой России, когда Касаков уже так близко. Мы атакуем его сеть. Мы уничтожим его грузы. Мы убьем его торговцев. Мы отрежем ему пальцы один за другим и оставим его империю калекой».
  Ариф улыбнулся и положил руки на плечи Ямута. — Тогда, когда у него не останется сил сопротивляться нам, мы нанесем смертельный удар.
  
  
  ГЛАВА 31
  Минск, Беларусь
  Виктор вылез из такси и оказался на холоде, ветре и дожде, тут же потемневшем на его шинели. Его взгляд скользнул по небольшой группе таксистов, стоявших вместе под автобусной остановкой, смеющихся и шутящих, курящих сигареты. Никто рядом не стоял на месте. Пешеходы торопливо шли, лицом вниз, плечами вверх. Погода была слишком плохой, чтобы выходить на улицу без крайней нужды. Даже наблюдатели хотели бы оставаться в тепле и сухости. Если бы вокзал находился под наблюдением, то не снаружи, а изнутри. Это вполне устраивало Виктора.
  Минский Центральный представлял собой огромный вокзал, построенный в сталинском стиле, который, несмотря на леденящий ливень, сумел остаться величественным и внушительным. Переходя дорогу, Виктор увидел пару вооруженных полицейских, патрулирующих площадь. Оба выглядели настороженными. Ничего необычного. Он ничего не выказывал на лице, ничего не выказывал в своих действиях — просто еще один анонимный бизнесмен, возвращающийся домой.
  Внизу живота возникло стесненное чувство, но он проигнорировал его. Он двигался вокруг белорусской семьи, которая казалась достаточно счастливой, чтобы ждать там, где они блокировали большую часть главного входа.
  Путешествие по воздуху было самым быстрым способом создать дистанцию, но также и самым контролируемым, самым регулируемым, самым ограничивающим и, безусловно, лучшим способом задержания. Автомобиль предлагал наибольшую свободу, но, украл ли он один и играл в азартные игры с бдительностью полиции, или нанял его и добавил разоблачение одного из своих псевдонимов, не обошлось без недостатков. Поезд, хотя и не идеальный, обычно был лучшим вариантом. Он мог платить наличными, не будучи замеченным, не нуждался в идентификации и не создавал никаких бумажных следов, кроме билета, который уничтожался после того, как его использование было израсходовано.
  Мальчиком он любил поезда и проводил бесконечные часы, наблюдая за ними из окна своей спальни, выходившего на станцию. Тогда он очень хотел покататься на них. Вместо этого он убивал людей, и теперь его любовь к поездам распространялась только на их выгоду при добыче.
  В вестибюле вокзала было шумно и полно пассажиров. Виктор скользил среди них. Его глаза, частично прикрытые парой продаваемых без рецепта очков, метались туда-сюда между лицами тех, кто стоял вдоль стен или сидел, где он обычно располагался, наблюдая за входящими людьми. Он искал узнавания, какого-нибудь действия или движения, которое выдало бы слежку, но не видел признаков того, что за ним наблюдают. Он не расслабился. То, что он не видел, чтобы кто-то смотрел на него, не означало, что никто не смотрел. Если бы сеть Петренко была достаточно большой, а они были достаточно умны, его описание, а может быть, даже и фотография, могли бы разойтись. Железнодорожные вокзалы и аэропорты можно было наблюдать.
  Он несколько раз обошел зал. Он купил чашку кофе, газету, пролистал книги, действуя небрежно, стараясь сократить как можно больше линий обзора в надежде привлечь внимание наблюдателей. Профессиональные тени могли работать в многополых парах или маскироваться под сотрудников станции. Он сомневался, что сеть Петренко будет настолько эффективной, но не сомневался в том, кем бы ни работала группа наблюдения. Он дважды заметил периферийным зрением спортивную и бодрую молодую женщину с детской коляской, но без ребенка. Ребенок может быть с отцом, а может вообще не быть ребенка. Проходя мимо окон, он смотрел на ее отражение, чтобы понять, наблюдает ли она за ним, но она ни разу не посмотрела в его сторону.
  Виктор направился в мужской туалет и провел пять минут в кабинке, прежде чем выйти и обнаружить, что женщины нигде не видно. Он проверил табло отправления, нашел подходящий поезд и встал в очередь к билетным кассам. Он вел себя как любой другой белорус, не достойный внимания, но поймал на себе взгляд невысокого человека. Это было только один раз, и, может быть, это ничего не значило, но, возможно, это значило все. У мужчины было круглое лицо, лысый, около двадцати фунтов лишнего веса, одетый в форму железнодорожной компании. Виктор несколько секунд смотрел на часы и вышел из строя. Он вошел в аптеку и просмотрел шампуни, прежде чем посмотреть в сторону лысого парня. Его там не было.
  — Гродно, — сказал по-русски Виктор, подойдя к кассе. «Следующий доступный поезд».
  «Места доступны только в первом классе».
  'Это нормально.'
  Он подождал три минуты до отхода поезда в Гродно, прежде чем идти на платформу. Он наблюдал за каждым мужчиной или женщиной, которые выходили на платформу после него. Если бы у него была тень, они тоже были бы вынуждены ждать, чтобы не рисковать сесть в поезд и обнаружить, что он не следует за ними. Никто не слонялся поблизости и не вызывал у него подозрений. Виктор подождал всего одну минуту до времени вылета перед посадкой. Никто не последовал.
  Он нашел свое место в вагоне первого класса в начале поезда. Она стояла у прохода, лицом вперед, со столом. Виктор сел. Напротив сидел мужчина.
  «Боже, как же я ненавижу поезда», — громко сказал мужчина по-английски с американским акцентом. «Все ждут вокруг. Я имею в виду, пошли уже. Понимаешь, что я говорю?
  Виктор посмотрел на него, но ничего не ответил.
  — Уолт Фишер, — сказал мужчина, протягивая руку через стол. — Я полагаю, вы не руски.
  На вид Фишеру было за сорок, он был одет в полосатую рубашку с расстегнутой верхней пуговицей, галстуком и пиджаком, накинутым на сиденье рядом с ним. Его щеки раскраснелись, а вдоль линии роста волос выступили мелкие капельки пота.
  — Вы имеете в виду белорусский, — сказал Виктор, решив, что не стоит притворяться, что не говорит по-английски. Он пожал руку. Было тепло и влажно.
  'Что бы ни. Белорус, русский, есть разница?»
  Виктор пожал плечами.
  Фишер кивнул. ' Точно.'
  — Откуда ты знаешь, что я ни то, ни другое? — спросил Виктор, искренне заинтригованный.
  «Они не путешествуют первыми».
  — А, — сказал Виктор, не комментируя различные русскоязычные разговоры, идущие неподалеку.
  Фишер позволил себе самодовольную ухмылку. — У тебя есть имя, сынок?
  'Питер.'
  — Ты лайм — ты британец, не так ли?
  — Очень проницательно, — сказал Виктор, добавив более стереотипный британский акцент на среднеатлантический акцент, который он использовал.
  — Надеюсь, друг. Это почти девяносто процентов моей работы.
  От Фишера пахло бурбоном, и, если не считать громкости голоса, он казался достаточно безобидным. Некоторые люди просто любили поговорить.
  «Только что заключил крупную сделку с красными», — объяснил он, прежде чем добавить: «Все еще можно так говорить?»
  — Не больше и не меньше, чем «липовый».
  Он издал громкий смех. — Да, извини за это. Привычка.'
  — Без обид.
  — В слияниях и поглощениях, — объявил Фишер. 'А вы?'
  — Я консультант.
  — Какое поле? Фишер щелкнул пальцами прежде, чем Виктор успел ответить. — Нет, не говори мне. Он прикусил губу и указал. 'Человеческие ресурсы.'
  — Это так очевидно?
  Фишер хлопнул в ладоши, довольный и гордый. Другие пассажиры обернулись в ответ на внезапный шум. «Как только вы ступили на борт, я сказал себе: вот человек, который нанимает и увольняет».
  «В основном стреляют».
  «Звучит беспощадно».
  Виктор поднял бровь. 'Ты понятия не имеешь.'
  Через три минуты после отправления поезд не тронулся. Объявления сделано не было. Виктор любил пунктуальность, особенно когда у него были враги в том же городе. Он встал, чтобы получше рассмотреть окно. Фишер наблюдал за ним. Виктор не видел ничего, что могло бы объяснить задержку. Тогда не о чем беспокоиться. Наверное.
  — Так или иначе, — сказал Фишер. «По пути сюда…»
  Виктор сидел молча, пока Фишер рассказывал историю о своем якобы веселом путешествии из отеля на вокзал. Фишер был пьян и болтлив, и, обменявшись любезностями, Виктор разрешил своему новому лучшему другу говорить всю поездку. В другой раз Виктору, возможно, понравилось бы играть роль консультанта по кадрам Питера, чтобы скоротать время, но Фишер был слишком пьян, чтобы контролировать громкость своего голоса, и он привлекал слишком много внимания. Это внимание, естественно, было приковано к Фишеру, но эти пассажиры могли также помнить, с кем Фишер так громко разговаривал.
  Когда поезд не тронулся еще через четыре минуты, другие пассажиры стали недовольны. Многие головы поворачивались, чтобы посмотреть в окна, и раздраженно бормотали. По проходу пробиралась стюардесса с тележкой, предлагая напитки. Когда она подошла к Виктору, он попросил минеральной воды. Фишер запросил бурбон.
  'Негазированная или газированная?' — спросила она Виктора.
  — Игристое, пожалуйста.
  Она какое-то время рассматривала бутылки на своей тележке, прежде чем снова повернуться к Виктору. Она нахмурилась.
  — Извините, сэр, кажется, у меня есть еще только сегодня. Она казалась искренне извиняющейся.
  «Не беспокойся об этом, все еще в порядке».
  'Уверены ли вы? Я могу пойти поискать.
  — Лучше не надо, — сказал Виктор. «Если вы сначала не подадите этим людям немного алкоголя, вы можете не вернуться живым».
  Она улыбнулась, подавая Фишеру его бурбон. Улыбка была манящей, розовые губы блестели. — Думаю, я выдержу это. Возвращайся сразу же.'
  Как только она вышла за пределы слышимости, Фишер хлопнул ладонью по столу. Люди снова посмотрели. — Ты счастливый сукин сын, ты там.
  Виктор молчал.
  Стюардесса принесла Виктору газированную минеральную воду и поставила ее на стол вместе с прозрачным пластиковым стаканчиком со льдом.
  — Большое спасибо, — сказал Виктор, одарив ее своей лучшей улыбкой. 'Ты - ангел.'
  Она снова улыбнулась. Может, Фишер был прав, может, он был там.
  — Честное слово, — сказала она. — Все в порядке.
  Ее тон сказал ему, что он нарушил ее профессиональную стену. Это было несложно. Пассажиры первого класса редко имели склонность даже к зрительному контакту. Тот, кто был вежлив, похвалил и заставил ее улыбнуться, вероятно, мгновенно стал доверенным лицом.
  — Не могли бы вы сказать мне, что с задержкой? — спросил Виктор.
  Ее бровь задумчиво нахмурилась, и она быстро посмотрела из стороны в сторону, прежде чем наклониться ближе к нему.
  — Я не должна говорить, — призналась она. — Но мы держим поезд.
  'В чем причина?'
  — Компания нам ничего не сообщила. Она наклонилась еще ближе, и он почувствовал ее дыхание на своей щеке. — Но если вы спросите меня, в этом поезде есть кто-то, кому не место, если вы понимаете, о чем я. Думаю, пока мы разговариваем, они пришлют несколько человек.
  Виктору не нужно было делать вид, что он обеспокоен. Он подождал, пока она обслужит кого-то еще, прежде чем встать. Он прошел по проходу, в вестибюль и вошел в туалет. Он подождал десять секунд и смыл таз, используя шум, чтобы скрыть звон битого стекла, когда он разбил зеркало над раковиной локтем.
  Из тазика он вынул кусок стекла около шести дюймов в длину, примерно треугольной формы, с длинными сторонами и коротким основанием. Он просунул его кончиком вверх между пиджаком и рукавом рубашки на левой руке. Он отогнул манжет рубашки, чтобы он служил стопором, и встряхнул руку, чтобы убедиться, что она надежно закреплена.
  Он вышел из туалета и направился к ближайшему выходу. Дверь была уже открыта. С платформы дул холодный воздух. С другой стороны, в шести футах от него, стояли трое мужчин. Первый мужчина был высоким и худощавым, с жестким угловатым лицом, одетым в костюм и пальто. Двое других были пониже ростом, в темных брюках и повседневных куртках, у первого была пятнистая борода, у второго были очки без оправы. Это были не полицейские, и они отличались как от людей Петренко, так и от членов группы наблюдения. Они колебались, удивленные его появлением, не зная, что делать. Не такой опытный тогда.
  Он сошел с поезда и пошел прямо на них.
  Они остановились, сбитые с толку его действиями, нервничающими из-за внезапной смены иерархии хищников и добычи. Тот, что в очках, сжимал пистолет на поясе.
  — Что ты собираешься делать, — спросил его подошедший Виктор, — застрелить меня здесь, на глазах у тридцати человек?
  Глаза мужчины за очками были узкими. Он не ответил, но рука немного отодвинулась от пистолета.
  Виктор остановился в трех футах от него. — Мы возьмем это в другом месте?
  Оба невысоких парня сразу же взглянули на высокого мужчину, но он не оглянулся, не увидел их. Он смотрел прямо в глаза Виктору, не мигая. Его угловатое лицо ничего не выражало, но Виктор мог чувствовать его мыслительный процесс, взвешивая множество плюсов отвести Виктора в более уединенное место, в отличие от множества минусов застрелить его на глазах у поезда, полного свидетелей.
  — Нет причин, по которым мы не можем относиться к этому цивилизованно, — добавил Виктор.
  — Да, — сказал высокий мужчина с легкой улыбкой, — будем вести себя цивилизованно.
  
  
  ГЛАВА 32
  Других пассажиров на платформе не было, но лысый парень в форме железнодорожной компании смотрел в сторону Виктора. Высокий мужчина отступил на шаг, не отрывая взгляда от Виктора, и махнул ему рукой, чтобы тот шел вперед.
  Виктор так и сделал, и двое более низких парней сразу же двинулись к нему с флангов. У обоих были мускулистые, серьезные лица, достаточно уверенные в пассивности Виктора, чтобы не схватить его и не держать руки близко к оружию. Лысый продолжал смотреть.
  Виктор оставался неподвижным, пока невысокий парень с пятнистой бородой похлопывал его по бедрам и бедрам, вокруг талии и под мышками. Это было сделано быстро, чтобы не привлекать внимания. Что было умно. Но обыск не прошел мимо левого запястья Виктора. Что было не умно.
  Поисковик нашел SIG за поясом Виктора и сунул его в один из своих карманов. — Сейчас он в порядке, — сказал парень.
  Высокий мужчина мотнул головой.
  С парнем в очках впереди и двумя другими мужчинами позади него Виктора повели вдоль перрона, но в сторону от вестибюля, к лысому парню в форме, который открыл потертую на вид металлическую дверь. Затем он поспешил прочь, изо всех сил стараясь избежать зрительного контакта с Виктором.
  Высокий парень толкнул Виктора в спину. — Смотрите вперед, мой друг.
  Он последовал за первым мужчиной в коридор за металлической дверью. Там было темно и прохладно, с голыми кирпичными стенами и тусклым освещением. Дверь за Виктором закрылась, и он услышал приглушенный звук отъезжающего от перрона поезда на Гродно. Он надеялся, что Уолт Фишер нашел еще кого-нибудь, с кем можно поговорить.
  Они повернули налево, и его повели по ряду длинных безликих коридоров, пока единственным звуком не стал стук их ботинок по полу. Голова Виктора была устремлена вперед, но глаза его непрерывно двигались, схватывая все, что касалось местности, запоминая маршрут и выискивая преимущества. Все коридоры были одинаковыми: голый кирпич, простые двери, форсунки в потолке. Ничто не склонит шансы в его пользу.
  Они повернули за другой угол, и ведущий открыл дверь. Он жестом пригласил Виктора войти в темную комнату за ним. Он вошел первым, и свет включили, открывая маленькую комнату в десять квадратных футов. Картонные коробки были сложены у одной стены, а простой стол с пластиковыми стульями у другой. Швабра и металлическое ведро стояли в углу. В воздухе пахло затхлостью и пылью.
  — Садитесь, — сказал высокий мужчина.
  Виктор обернулся. — Я предпочитаю стоять.
  Высокий мужчина сделал шаг ближе. — Это был приказ, а не предложение.
  — Все равно, — сказал Виктор. — Думаю, я выстою.
  Глаза высокого мужчины слегка сузились. 'Сидеть. Вниз.'
  Виктор остался стоять.
  Высокий мужчина сделал жест, и парень с пятнистой бородой бросился вперед. У него были короткие светлые волосы и темные круги под глазами. Он был дюймов на пять ниже Виктора, но гораздо более крепкого телосложения, куртка напрягала его плечи и руки. Взамен Виктор знал, что парень видит только слабость. Именно так он всегда предпочитал это. Он не оказал сопротивления, когда его отбросило назад к стене. Он хмыкнул, но в этом не было необходимости.
  Поддерживая все это время зрительный контакт с ним, Виктор поправил куртку и сделал шаг в сторону нападавшего. Это был длинный шаг, который привел его в личное пространство блондина. Безошибочный вызов, который был встречен с улыбкой.
  Сам удар был быстрым, но неуклюжим — они были слишком близко друг к другу, у мужчины не было места, чтобы вложить в него всю свою силу, его поза была неуклюжей, неуравновешенной. Виктор напряг мышцы живота, но не пытался это остановить. Удар пришелся прямо в живот. Он упал на одно колено, кашляя.
  Все трое его похитителей засмеялись, а Виктор продолжал кашлять и отплевываться гораздо дольше, чем нужно. Парень, который ударил его, отступил туда, где двое других стояли ближе к двери.
  — Возможно, теперь вы готовы сесть, — сказал высокий мужчина.
  Виктор медленно встал и выдвинул один из пластиковых стульев. Он сел в свое время.
  'Что произойдет дальше?' — спросил он с болью и надломленностью в голосе.
  Они не ответили. Высокий мужчина достал из заднего кармана сотовый телефон и набрал номер быстрого набора. Он поднес его к уху, пока тот звонил.
  «Он у нас есть», — вот и все, что он сказал, когда до него дошло.
  Наступила пауза, человек на другом конце говорил.
  — Да, на вокзале, — ответил высокий мужчина. — Нет, он еще жив. Не беспокойтесь, мы убрали его с дороги. Ваш источник может показать вам, где. Еще одна пауза. Высокий мужчина уставился на Виктора, который смущенно сел. — Нет, мы можем позаботиться об этом. С ним вообще не было проблем.
  — Пока, — тихо добавил Виктор.
  Он заметил, что двое невысоких мужчин не особенно внимательно за ним наблюдают. Все их внимание было приковано к боссу и телефонному звонку. Они не беспокоились о Викторе — он уже показал им, что его легко усмирить. Хорошо. Но все трое столпились у двери в дальнем конце комнаты. Не так хорошо, как хотелось бы.
  Высокий мужчина что-то пробормотал и убрал телефон.
  — Недолго, мой друг, — сказал он Виктору, — а потом все кончится.
  — Мне подходит, — ответил Виктор. 'Я ненавижу ждать.'
  Высокий мужчина улыбнулся и сделал шаг к столу. Виктор чувствовал запах сигаретного дыма на одежде мужчины.
  — Надеюсь, ты не возражаешь, если я скажу, но ты на удивление спокойно к этому относишься.
  — Я всегда спокоен, — признался Виктор.
  Мужчина задумчиво кивнул. «Я полагаю, что люди нашей профессии должны научиться контролировать свои нервы». Он сел напротив. — Вы когда-нибудь верили, что именно так все и закончится?
  — Не могу сказать, что знал.
  Высокий мужчина на мгновение погладил подбородок. — Как долго вы в этом бизнесе?
  Виктор вел себя так, будто ему нужно было подумать. — Давно, — наконец сказал он.
  Высокий мужчина кивнул. «Это то, что я сделал вывод. Сам я относительно неопытен. Но я быстро учусь». Он улыбнулся, обнажив острые неправильные зубы. «Раньше я был полицейским. Не такая щедрая заработная плата, но она научила меня многому, как не попасться на этой более прибыльной работе».
  — Предпочитаете это?
  — Абсолютно, мой друг. Мало того, что там намного лучше платят… — Он снова улыбнулся. «Это намного больше удовлетворяет».
  «Человек должен получать удовольствие от своей работы».
  'Верно.' Он передвинул свое сиденье вперед. — Хотя, конечно, ни одно средство занятости не лишено недостатков.
  — Совершенно верно.
  — Поскольку вы более опытны, чем я, не могли бы вы поделиться со мной каким-нибудь советом?
  «Не дай себя убить».
  Он ухмыльнулся. — Знаешь, мой друг, ты действительно должен был прислушаться к своему собственному совету.
  Виктор уставился на него. — Я еще не умер.
  — Пока, — повторил высокий мужчина. Он снова погладил подбородок. — Мне понравилось то, что вы сказали раньше о цивилизованности. Думаю, когда-нибудь и сам воспользуюсь. Вы не возражаете, если я украду вашу реплику, не так ли?
  — Нет, если я смогу достать сигарету, пока мы ждем.
  Высокий мужчина полез в карман. «Всегда рад исполнить последнюю просьбу умирающего». Он улыбнулся Виктору, мужчина мужчине. «Моя жена постоянно говорит мне бросить курить. Тявкать, тявкать, тявкать мне в ухо целый день.
  Он достал зажигалку и пачку сигарет и положил их на стол. Он пододвинул их к Виктору.
  — Я остановил себя, — сказал Виктор. — Около шести месяцев назад.
  — И ты скучаешь по нему?
  Виктор пододвинул пакет ближе и поиграл с зажигалкой. 'Каждый день.'
  Высокий мужчина посмотрел на него с некоторым пониманием. — Поэтому ты ушел из-за женщины?
  'Что-то такое.'
  — Ну, теперь она тебя не увидит, — сказал высокий мужчина. Он посмотрел на часы: «У вас есть пять минут. Кури сколько хочешь.
  — Вообще-то, — сказал Виктор, придвинув сигаретную пачку на пару дюймов ближе, — я передумал. Он поставил зажигалку поверх пакета. 'Спасибо, в любом случае.'
  Высокий мужчина пожал плечами. — Как хочешь, мой друг. Теперь мне есть чем наслаждаться».
  Он сел вперед, потянувшись через стол. Его пальцы сомкнулись на пачке сигарет.
  Виктор схватил вытянутое запястье левой рукой, вытащил из рукава осколок разбитого зеркала, перехватил его и вонзил острие через руку высокого человека в стол под ней.
  Он закричал. Кровь лилась из-под стекла.
  Двое других парней мгновение колебались — чистый шок. Виктор вскочил со стула, схватил его и швырнул в их сторону. Парень в очках вовремя среагировал, чтобы увернуться, а тот, что с пятнистой бородой и светлыми волосами, оказался слишком медленным. Стул ударил его в грудь и швырнул на пол.
  К тому времени, когда парень в очках восстановил равновесие, Виктор уже пересек комнату и врезал его плечом в стену. Он хрюкал о твердый кирпич, размахивая руками и обнажая торс. Виктор ударил его — короткий апперкот в солнечное сплетение. Человек задохнулся, задыхаясь, лицо скривилось от боли, прислонившись к стене.
  Виктор повернулся лицом к парню на полу, вскарабкавшись на спину и вытащив из-под куртки пистолет — большой. 45 калибра с глушителем Smith amp; Вессон автомат. Виктор сделал быстрый шаг вперед, выбил пистолет из руки парня, когда тот наклонился вверх, снова ударил его ногой по голове и топнул по лицу. Кости и хрящи смялись под его пяткой. Кровь струилась по щекам мужчины.
  Виктор обернулся и увидел задыхающегося человека у стены, который нащупывал собственный пистолет в подмышечной кобуре. С уже привинченным глушителем оружие было слишком длинным, чтобы его можно было быстро вытащить. Любительская ошибка. Виктор схватил руку за оружие, прежде чем оно успело вырваться, и дважды ударил его локтем по лицу, разбив ему очки и сломав скулу. Виктор почувствовал, как сила ушла в руку, вырвал пистолет, прижал глушитель к животу врага и дважды выстрелил, снова обернувшись как раз вовремя, чтобы увидеть, как человек с разбитым носом достает пистолет. 45 и повернул его в свою сторону.
  Виктор трижды выстрелил ему в грудь.
  Высокий мужчина закричал — нет слов — просто бессвязная смесь страха, отчаяния и мольбы.
  — Никто не слышит, — сказал Виктор. — Именно поэтому ты привел меня в эту комнату, помнишь?
  Парень с простреленным животом сполз по стене, но не мертвый, а быстро умирающий, его разбитые очки свисали с одного уха. Кровь пропитала его куртку. На стене позади него блестел размазанный след крови из выходного отверстия. Он тихо застонал.
  Виктор перешагнул через труп на полу, чтобы оказаться лицом к лицу с высоким мужчиной. Его угловатые черты исказились — наполовину боль, наполовину ужас. Кожа его лица была белой и потной от шока. Рука, прижатая к столу, была ярко-красной. Кровь скапливалась вокруг него и капала с ближайшего края стола. Другая его рука, левая, была под пальто и изо всех сил пыталась добраться до пистолета, спрятанного под левой подмышкой. Нелегко это сделать в лучшие времена.
  Виктор указал. 45 в лицо парня, и он прекратил то, что делал. Свободной рукой Виктор потянулся и достал для него пистолет. Он увидел, что это был усилитель Smith; Вессону понравился тот, что у него уже был, и выбросил его.
  ' Что вы хотите узнать? — крикнул высокий мужчина. — Я скажу вам что угодно.
  Виктор взял стул с другого конца комнаты и поставил его рядом со столом. Он отряхнул сиденье и сел перпендикулярно высокому мужчине.
  — Я знаю, что вы это сделаете, — согласился Виктор. — Можешь начать с того, что скажешь мне, с кем ты разговаривал по телефону. Кто идет?'
  «Белорус. Мой клиент. Данил Петренко.
  — Он придет один?
  — С ним будут люди.
  'Как много?'
  Виктор положил палец на верхнюю часть осколка стекла. Ему не нужно было его двигать. Угрозы было достаточно.
  — Нас еще четверо, — выпалил высокий мужчина. Он был в бешенстве, широко раскрыв глаза и уставившись на шестидюймовый осколок стекла, пронзивший его руку.
  — Вы из команды Петренко?
  «Нет, мы фрилансеры. Наемные убийцы. Он сделал паузу на мгновение, размышляя. — Но мы не собирались убивать тебя, мой друг, — быстро добавил он. — Петренко как раз хотел с вами поговорить.
  'Попробуй снова.'
  Отчаянное выражение скользнуло по его лицу. — Хорошо, — сказал он после паузы. — Но я обещаю, что это был просто бизнес, ничего личного.
  — Никогда.
  — Вы понимаете, я просто выполнял приказы, выполнял свою работу. Вы знаете, как это бывает. Ты такой же, как я.
  «Я не вижу сходства».
  — Вам нужен Петренко, а не я.
  — Значит, ты мне не нужен.
  Вокруг радужных оболочек высокого мужчины виднелись белые пятна. 'Пожалуйста не убивай меня.'
  — Сколько целей сказали тебе это?
  — Я… я не знаю.
  — Я многое предполагаю. Но сколько раз ты их щадил?
  После короткой паузы он сказал: «Иногда».
  — Тогда ты не очень хорош в том, что делаешь.
  — Пожалуйста, — взмолился высокий мужчина. — Я рассказал вам все, что знаю.
  — Да, — согласился Виктор, — но я ничего не говорил о том, чтобы отпустить вас, если вы это сделаете.
  'Пожалуйста.'
  Виктор встал. — Тебе действительно следовало прислушаться к моему совету.
  — Ладно, друг мой, — торопливо, отчаянно сказал высокий мужчина, — я никогда никого не щадил. Я злой человек. Но ты же сам сказал, ты не такой, как я. Так что не будь как я сейчас. Не становись тем, что я есть».
  Виктор посмотрел на него сверху вниз и сказал: — За то, что я сделал, я знаю, что дьявол сохранил для меня место в аду. Так что, когда я должен сгореть, какое значение имеет еще один грех?
  Он наклонил. 45.
  ' НЕТ… '
  
  
  ГЛАВА 33
  У Виктора был усилитель Smith; Вессон перезарядил и засунул за пояс. Два запасных магазина покоились в одном кармане куртки, а сотовые телефоны трех мертвецов — в другом. Открыв дверь комнаты, он увидел в коридоре молодого парня. Ему было немного за двадцать, с длинными волосами, выбившимися из-под грязной кепки, в комбинезоне, с поясом для инструментов, свисающим с бедер, он качал головой и бормотал слова, когда наушники выкрикивали металл, которого Виктор не слышал за закрытой дверью. Он был в четырех футах от него и уже стоял лицом к Виктору, его глаза расширились, а рот приоткрылся при виде трех мертвых и окровавленных тел в комнате за открытой дверью.
  Менее чем за секунду усилитель Smith; Вессон освободился от пояса Виктора и провел взглядом между глаз молодого парня.
  — Ты хочешь, чтобы я убил тебя? — спросил Виктор.
  Малыш успел покачать головой.
  — Тогда брось мне свой бумажник.
  Не отрывая взгляда от Виктора, он сделал, как было велено. Виктор открыл ее и достал водительские права. Он показал его молодому парню, прежде чем сунуть в карман.
  «Я забуду тебя. Ты забыл меня. По рукам?'
  Он кивнул, и Виктор откинул бумажник. Малыш даже не пытался его поймать. Он отскочил от его груди и упал к его ногам.
  Виктор сказал: «Вы хотите подождать там пятнадцать минут, прежде чем вам помогут, не так ли?»
  Еще один окаменелый кивок.
  Виктор обошел его и воспользовался мысленной картой, чтобы пройти обратно по лабиринту пустых коридоров. Через минуту он услышал звуки вокзала. Вскоре после этого он увидел металлическую дверь. Высокий мужчина сказал, что у них есть пять минут до прихода Петренко. Это было три минуты назад.
  Платформа была переполнена пассажирами, садившимися на ближайший поезд. Должно быть, не менее тридцати человек быстро шли по платформе в общем направлении Виктора. Ни один из них не был похож на человека, которого Виктор вчера видел поднимающимся, а затем опускающимся в лифтах отеля «Европа». Он не мог видеть ни четырех наемных убийц, ни лысого парня в форме.
  Он закрыл металлическую дверь и двинулся дальше по платформе, используя пассажиров и столб, чтобы скрыть себя, пока он наблюдал за дверью. Он надеялся, что Петренко не привел с собой всех стрелков, иначе в этой комнате будет очень грязно.
  Прошло пару минут, и Виктор не видел, чтобы кто-то подошел к двери. Возможно, был другой способ добраться до комнаты, куда его забрали, но он не верил, что у этой команды был карт-бланш на доступ ко всему вокзалу. Скорее всего, лысый сотрудник железнодорожной компании открыл для них эту единственную дверь и сказал им, где лучше всего заниматься своими делами. Виктор планировал отблагодарить его за это, как только представится случай.
  Люди на платформе начали редеть по мере приближения времени отправления поезда, что позволило Виктору ясно видеть, где платформа соединяется с вестибюлем. По-прежнему никаких следов Петренко, группы убийц и их проводника.
  В поезд вошли последние пассажиры, двери заперлись, и остались только два стюарда и Виктор. Он посмотрел на часы и встал, как будто ожидая следующего отправления, но используя колонну, чтобы скрыться из виду, если они появятся.
  Поезд тронулся, и стюарды ушли, чтобы делать то, что они делали в перерывах между отправлениями. Когда поезд отъехал от платформы, Виктор увидел платформу с другой стороны пути и лысого сотрудника железнодорожной компании, стоящего среди толпы ожидающих пассажиров, отвечая на какие-то вопросы, выполняя свою повседневную работу без стресса. даже улыбается.
  Парень поднял взгляд и заметил Виктора прежде, чем тот успел сделать движение, и осознание тут же взяло верх над удивлением. Он вытащил из кармана брюк мобильный телефон и поднес его к уху. Заманчиво было просто нарисовать. 45 и вложили два ему в грудную полость, вокруг него ждало свой поезд более полусотни человек, все, вероятно, с телефонами. Через пятнадцать секунд после его убийства вызов может быть передан на коммутатор полиции. Тридцать секунд спустя каждый полицейский в этом районе будет преследовать Виктора.
  Вместо этого он поспешил к вестибюлю. Быстрая ходьба, не бег. На вокзале бег привлек бы меньше внимания, чем где-либо еще, но как только тела были найдены и просмотрены записи с камер наблюдения, он не хотел, чтобы свидетели добавляли его описание в полицейские отчеты. Лысый парень понял, что делает, и сделал то же самое. Абсолютная физическая подготовка была частью должностных обязанностей Виктора, но он не мог заставить ее окупиться, не привлекая к себе внимания, а лысому парню предстояло преодолеть половину расстояния. Он достиг вестибюля первым и исчез в море пассажиров.
  Виктор отставал на пять секунд, но несколько дюймов от среднего роста помогали ему в подобных ситуациях. Он заметил быстро удаляющуюся вспышку скальпа и повернул к ней, уворачиваясь от неподвижных мужчин и женщин, с тревогой уставившихся на табло отправления. Он повернулся боком, чтобы протиснуться сквозь группу плотно набитых пассажиров, и потерял свою добычу из виду.
  Виктор продолжал двигаться, направляясь в том же направлении, настороженно, бегая глазами туда-сюда на случай появления Петренко, увидел лысого парня, выходящего из дальнего края толпы, двигающегося быстро, спотыкаясь. Он оглянулся, посмотрел Виктору в глаза и включил питание, направляясь к главному выходу.
  Когда Виктор вырвался из толпы, он побежал за ним, приближаясь с каждым шагом. Он не мог схватить его незамеченным, но Виктор мало что мог с этим поделать. Выйдя на небольшую площадь перед вокзалом, он увидел, как лысый парень дико жестикулирует в сторону Виктора, приближаясь к группе из пяти человек, направляющихся к вокзалу. Один из которых Виктор узнал из лифта в Европе: Петренко.
  Виктор замедлил шаг, но они уже успели его поймать. Петренко колебался, на его лице отразился ужас, но остальные поспешили вперед, засунув руки под куртки или в карманы. Они не вытащили оружие, потому что Виктор потянулся за усилителем Смита; Вессона на поясе, чтобы они знали, что он вооружен. Они продолжали приходить. Они перестреляли его четыре к одному, пятнадцать ярдов между ними, прямая видимость. Нет причин для их беспокойства. Он готов поспорить, что у него более быстрые рефлексы, но в лучшем случае он сделает три выстрела, прежде чем два ответят ему. Только один из них должен был попасть. Виктор не собирался доставать пистолет, потому что это было самоубийство. Они знали это. Но если кто-то из них вытянет, то и он, и тот, кто попытается вытащить свой пистолет первым, будет изрешечен 9-миллиметровыми дырами, прежде чем его убьют другие. Они тоже это знали.
  Лысый продолжал бежать, прямо мимо Петренко к стоянке такси. Виктор продолжал идти назад, теперь уже внутри вокзала, пытаясь укрыться от толпы. Они наступали быстрее, чем он успевал отступать, но он не смел повернуться к ним спиной. Не говоря ни слова, двое стрелков оторвались от основной группы, пошли соответственно влево и вправо, отойдя на фланги, в то время как Петренко и двое других продолжали неуклонно приближаться. Через несколько секунд два фланкера оказались на крайних точках, а затем и вне поля зрения Виктора. Он быстро повернул голову то влево, то вправо, пытаясь следить за ними, но не мог этого сделать и следить за остальными.
  Группа пожилых мужчин и женщин прошла перед ним справа налево, медленно двигаясь, проверяя какие-то брошюры. Туристическая группа, наверное. Они блокировали линию обзора между Виктором и его преследователями. Виктор повернулся, побежал.
  Он проскользнул сквозь толпу, увидев, как два фланкера делают то же самое, приближаясь с обеих сторон, ограничивая его возможности. Все, что им нужно было сделать, это подобраться достаточно близко, чтобы замедлить его и дать остальным скопиться. Он направился к эскалаторам, подпрыгивая на две ступеньки за раз, проталкивая других путешественников. Первый из людей Петренко добрался до эскалаторов, и Виктор нажал кнопку аварийной остановки, когда был в трех шагах от вершины. Человек внизу упал вперед, инерция работала против него. Остальные пассажиры стонали и ругались.
  Эта уловка дала Виктору тридцатисекундную фору. Недостаточно времени, чтобы убежать от них, но, возможно, достаточно времени, чтобы спрятаться или выбрать свое поле битвы. Наверху эскалаторов находился небольшой торговый центр, состоящий из двух уровней, может быть, с дюжину торговых точек на каждом. Он огляделся, увидел магазины, торгующие одеждой, спортивными товарами, бельем, открытками, косметикой. Нигде это не соответствовало его критериям.
  Он помчался дальше, завернув за угол, притормаживая, чтобы люди не смотрели на него и не указывали ему путь. Он прошел мимо киосков, торгующих свежеприготовленными фруктовыми коктейлями и игрушечными вертолетами с дистанционным управлением. Он вошел в продуктовый отдел торгового центра. Вокруг него были кафе, рестораны и бары. Один бар выглядел хорошо. Много людей внутри.
  Бар был открытым, и он быстро вошел, прозаическая музыка торгового центра сменилась звуками десятков разговоров, конкурирующих друг с другом, и музыкой восьмидесятых, доносившейся из настенных динамиков. Он вел себя небрежно, просто бизнесмен после выпивки в ожидании своего поезда. Никто не обращал на него никакого внимания. Он привел себя в порядок и подошел к бару.
  На глаза ему попался молодой парень, слишком умный и внешне, и умом для бармена, и Виктор попросил водочный лимонад. Пока он ждал свою выпивку, он стоял позади некоторых других посетителей, расположившись так, чтобы его почти не видели проходящие снаружи, но в то же время позволяя ему видеть. Пока никаких признаков людей Петренко.
  Помимо эскалатора, по которому он поднялся, должен быть еще один путь обратно в вестибюль. Будем надеяться, что его враги лучше знали станцию и уже бросились в неправильном направлении, чтобы заблокировать его. Либо так, либо им нужно будет проверить более двадцати магазинов. Будь они умнее, они бы сначала заблокировали выходы, чтобы заманить его в ловушку. Торговый центр был не таким уж большим, поэтому он сомневался, что есть еще один способ вернуться в вестибюль. Если бы у них был человек, наблюдающий за этим и за эскалатором, оставалось бы двое, чтобы обыскать торговый центр, если бы Петренко не был активно вовлечен, и он выглядел слишком напуганным, увидев Виктора, чтобы начать охоту на него сейчас. Если бы двое, обыскивающие торговый центр, разделились, они могли бы пройтись по земле быстрее, но если бы они столкнулись с ним, то это произошло бы один на один, и поскольку было несложно понять, что случилось с высоким мужчиной и двумя его помощниками, Виктор сомневался, что кто-то из новой четверки захочет связываться с ним наедине.
  Бар был большим, его многочисленные посетители рассредоточились по всему пространству, сидя в кабинках вдоль стен, столов или у самого бара. В основном это были путешественники и профессионалы в бизнесе, многие из них сами по себе, и, как он догадывался, никто из них не мог быть постоянным. Он хорошо вписался, но его искали люди Петренко. Только его. Холостяк. Нет причин, по которым Виктор должен облегчать им задачу.
  Он сразу заметил хорошую отметку. Она сидела в дальнем конце бара, элегантно восседая на высоком табурете, одна, наклонив голову в его сторону, и ела зеленые оливки с коктейльной палочки. Ее стакан был достаточно пуст, чтобы оправдать еще один глоток. Она не слишком походила на других деловых людей, и ее манера поведения была слишком расслабленной для путешественника. Он смотрел в ее сторону, пока она не увидела его, и они встретились взглядами. Она держала его несколько секунд, и он улыбнулся ей. Ничего слишком сильного, но с безошибочно угадываемым смыслом. Она отвела взгляд, потом еще на секунду оглянулась.
  Бармен вернулся со своим напитком и отнес его женщине.
  — Купить тебе еще? — спросил он по-русски, громко перекрикивая звук синтезатора.
  Он сел на табуретку рядом с ней, сев справа от нее, чтобы она прикрыла его от входа в торговый центр.
  Ее глаза медленно осматривали его от пяток до волос, прежде чем она наконец ответила: «Конечно».
  — Уолт Фишер, — сказал Виктор.
  — Я Кэролин. Отполированными белыми зубами она сняла оливку с коктейльной палочки. — Приятно познакомиться, Уолт. Вы американец?
  Виктор кивнул.
  — Хорошо, — сказала она, переходя на английский. «Мне нравятся американцы».
  У нее был культурный русский акцент и сильное лицо, которое бросалось бы в глаза в молодости. Вблизи он мог видеть, что она выглядит на десять лет старше его, но, вероятно, только благодаря своему хирургу. Она была стройной, длинноногой, с коротко остриженными прямыми каштановыми волосами. Немного седины у корней. На ней была юбка-карандаш, множество украшений и белая блузка с глубоким декольте.
  Он сделал знак бармену. — Что будешь?
  «Сухой мартини. И еще немного оливок. Много оливок.
  — повторил Виктор бармену.
  «Здесь много женщин, — сказала Кэролин, — так зачем садиться рядом со мной?»
  — Потому что ты здесь не по той же причине, что и они.
  'Что ты имеешь в виду?'
  «Все здесь проходят мимо по пути куда-то еще. Вы не.'
  — Это очевидно?
  «Нет, но проницательность составляет почти девяносто процентов моей работы».
  Она кивнула, улыбнулась. «Я здесь, потому что мой муж — толстый трудоголик, которому тяжело только со своей помощницей, я в Минске, чтобы он не видел, чем я занимаюсь, а я в этом баре, потому что мне нравится человека. Как это по какой-то причине?
  — Довольно веская причина. Он наклонился ближе. — И если я осмелюсь сказать это, ваш муж явно не знает, чего ему не хватает.
  Не самые плавные линии, но ему нужен был быстрый результат или чтобы двигаться дальше.
  Она смотрела на него с веселой улыбкой. — Не очень хитрый, да, Уолт?
  — Не очень, — ответил он и пододвинул табурет ближе.
  — Хорошо, — сказала она с кривой улыбкой. «Мне нравится честность».
  'Ну вот.'
  Бармен поставил мартини перед Каролин. Виктор заплатил.
  — За что будем пить? — спросил он, поднимая свой стакан.
  Кэролин поднесла свой стакан к его. «Честно говоря». Она сделала большой глоток, и ее глаза расширились в одобрении. 'Вкусные.'
  Через ее плечо Виктор увидел троих мужчин возле бара. Фрилансеры Петренко. Два фланкера плюс еще один. У них не было бы времени так быстро обыскать другие магазины, поэтому они решили, что он не будет прятаться где-то в таком месте. Они вошли в бар и осмотрелись. Кэролайн заметила, что он отвлекся, но не признала этого. Единственный оставшийся внештатный сотрудник был где-то в другом месте, охраняя выход или рядом с Петренко.
  — Так что вас привело в Минск? спросила она.
  Виктор сделал глоток водки с лимонадом. 'Работа.'
  — Закрытие сделки?
  'Что-то такое.'
  Он на мгновение потерял их из виду. Он не хотел менять свое положение для лучшего обзора, на случай, если его движения привлекут внимание.
  'Ты в порядке?' — спросила Кэролин.
  'Я немного устал. Долгое путешествие.'
  Мужчины снова появились в его поле зрения. Они вытягивали шеи, оглядывая бар, но искали одного мужчину, а не половинку пары.
  Кэролин многозначительно посмотрела на него. — Тогда тебе следует попытаться расслабиться.
  Он кивнул. Один из людей Петренко махнул в сторону мужского туалета, но другой покачал головой, не веря, что Виктор застрянет там. Что было правдой.
  — Моя гостиница через дорогу, — сказала Кэролин. «В моей комнате есть мини-бар. Мы можем его опустошить, а мой муж оплатит счет».
  Двое фланкеров сдались и отправились на поиски в другом месте.
  Кэролин сказала: «Не бойся. Я всего лишь приглашаю вас выпить.
  Виктор встал. — Возможно, в другой раз.
  — Тебе не нужно убегать, — сказала Кэролин.
  Виктор не ответил. Он чувствовал себя плохо из-за отвержения, которое она, должно быть, чувствовала, но он мало что мог с этим поделать. Он посмотрел на часы. За девять минут до того, как пацан с поясом с инструментами поднял тревогу. Недолго, но Петренко был еще рядом.
  
  
  ГЛАВА 34
  Виктор проверил сотовый телефон лидера группы убийц, пока тот шел среди потребителей и путешественников. На нем были следы хорошо используемого личного телефона, а не стерильного предмета, купленного для конкретной работы. Это подтвердило то, что он уже знал — эти ребята не были элитными операторами. Но их все равно было четверо и пуля, которая нашла свою цель, все равно убивала вне зависимости от квалификации стрелка. Виктор открыл историю звонков на сотовом высокого мужчины и набрал самый последний номер.
  Человек, которого он принял за Петренко, ответил по-русски после второго звонка. Осторожным тоном он сказал: — Да?
  Виктор не говорил. Он прислушался к фоновому шуму. Он слышал дыхание Петренко, эхо громкой связи, суету пассажиров. В настоящее время в районе торгового центра не было системы громкой связи, но он почти мог ее разобрать, когда она дрейфовала по воздуху от главного вестибюля. Виктор направился к эскалаторам. Он продолжал двигать глазами, проверяя вперед, свои фланги, отражения, всех, кто смотрит в его сторону.
  — Это ты, — сказал Петренко.
  Он казался удивленным, но сдержанным. Заинтригован и напуган одновременно. В голосе у него был акцент красноречивого минчанина, человека образованного, состоятельного. Виктор услышал щелканье пальцев рядом с телефоном Петренко. Он представил себе, как белорус жестикулирует и болтает с фрилансером не в торговом центре. В фоновом режиме система громкой связи продолжала транслировать свое сообщение. Кто-то припарковал свою машину в неположенном месте, и ее нужно было перевезти. Виктор услышал стук столовых приборов или кофейных чашек — он догадался, что кто-то убирает со стола рядом с Петренко.
  — Верно, — ответил Виктор.
  Он шел быстро, всегда выискивая признаки своих врагов, но не видя никого.
  — Как вы узнали этот номер? — спросил Петренко.
  'Как ты думаешь?'
  Пауза, затем: «Что вам нужно?»
  — Чтобы задать вам несколько вопросов.
  'Вперед, продолжать.'
  'Лицом к лицу.'
  Петренко коротко рассмеялся. — Уверен, что да. Почему бы тебе не встретить меня на стоянке? Мы можем покататься и поговорить в моей машине о чем угодно.
  Виктор добрался до эскалаторов. Он посмотрел вниз на вестибюль, где было сгруппировано несколько кафе и закусочных. Десятки людей сидели за столиками и пили, еще десятки шли мимо постоянно движущейся массой. Никаких следов Петренко.
  Виктор держал телефон на расстоянии вытянутой руки в направлении вестибюля, считая до пяти. В четыре объявление по системе громкой связи прекратило свою трансляцию. Он услышал, как Петренко снова щелкнул пальцами, на этот раз быстрее, настойчивее. Виктор отвернулся от эскалаторов и пошел по указателю к лестнице.
  — Я бы предпочел где-нибудь подальше, — сказал Виктор в трубку.
  'Почему?'
  За голосом Петренко Виктор услышал глухой лязг чего-то металлического. Затем, через несколько секунд, он снова услышал точно такой же звук. Виктор начал спускаться по лестнице. Он обхватил пальцами микрофон телефона, чтобы приглушить голос и скрыть эхо лестничной клетки.
  «Потому что, — ответил он, — за последние десять минут я убил троих ваших людей, и вскоре кто-нибудь это заметит».
  Виктор услышал еще один лязг.
  — Хорошо, — сказал Петренко более уверенно. — Я понимаю, что вы говорите. Я также не хочу, чтобы в дело вмешивалась полиция.
  Виктор спустился по лестнице и вышел в вестибюль, ожидая признаков того, что за ним наблюдает стрелок, но, как и ожидалось, там никого не было. Он держал пальцы над микрофоном. Он посмотрел на различные указатели станций, торчащие из стен или свисающие с крыши. Он увидел то, что искал, и изменил направление.
  'Что вы от меня хотите?' — спросил Петренко.
  — Я хочу познакомиться с тобой. Виктор быстро прошел сквозь толпу, миновал банкоматы и извилистую очередь людей, жаждущих денег.
  Петренко усмехнулся. 'Что-нибудь еще?'
  — И убедить тебя не убивать меня.
  — Вы должны дать мне очень вескую причину не делать этого.
  Виктор представил Петренко улыбающимся. Он пошел быстрее, избегая группы молодых парней, стоящих в маленьком кругу, поедающих гамбургеры и прихлебывающих молочные коктейли.
  — Я знаю, что тебе подарить.
  Петренко рассмеялся. — И что это будет?
  — Твоя жизнь, — сказал Виктор, но не в трубку.
  Петренко напрягся. Он не говорил и не двигался. Виктор стоял позади него. Слева был общественный туалет. Пожилой мужчина вставил монеты и толкнул металлическую перекладину. Он лязгнул, когда он это сделал.
  — Уверен, мне не нужно говорить вам, чтобы вы не оборачивались, — сказал Виктор.
  Петренко сглотнул. — Мои люди рядом.
  — Нет, — сказал Виктор. — Трое в торговом центре, и пока ты разговаривал со мной, ты послал четвертого к эскалаторам. Через мгновение он поймет, что я не спускался по той дороге, но мне нужна одна минута.
  Петренко убрал телефон от уха. 'Что ты хочешь?'
  — Иди, — Виктор бросил телефоны в мусорное ведро. «Направляйтесь к выходу».
  Петренко пошел. Он не спешил. Виктор шел позади него, не сводя с Петренко периферийного зрения, а сам присматривал за двумя другими парнями.
  «Иди быстрее, если хочешь сохранить колени».
  Петренко увеличил темп. «Не убивай меня. Я умоляю.'
  «Получу я это или нет, зависит от вас».
  — Я позову на помощь, — сказал он надтреснутым голосом.
  — Тогда я прострелю тебе позвоночник и исчезну, прежде чем кто-нибудь даже подумает прийти тебе на помощь.
  Они вышли с вокзала. Теперь, когда дождь прекратился, на улице было немного теплее, чем когда приехал Виктор.
  'Какой путь?' — спросил Петренко.
  «Каким путем вы хотели бы пойти?»
  'Левый.'
  — Тогда мы пойдем прямо.
  Он держался близко к Петренко, но не слишком близко. Друзья или коллеги держатся на приличном расстоянии. Они шли несколько минут, Виктор говорил Петренко, когда нужно повернуть налево или направо, а когда переходить дорогу. Они остановились в переулке.
  Виктор спросил: «Откуда ты знаешь, как я выгляжу?»
  — Не думаю, что стоит врать, — сказал Петренко, оглядываясь через плечо.
  — Смотри вперед, — приказал Виктор, — и солги, если думаешь, что я тебе поверю. Но я возьму палец за каждый раз, когда я этого не сделаю».
  — Один из моих людей заранее видел вас в гостиничном номере. У Петренко перехватило дыхание. Он сглотнул и продолжил. «Я использовал свои связи с копами, чтобы составить и распространить эскиз художника. Я могу дать вам деньги, — сказал Петренко, запинаясь, — наркотики, женщин. Что вы хотите.'
  «Я не хочу денег. Или наркотики или женщины. Вы, должно быть, уже поняли, что моей целью был Габир Ямут, а не вы сами, но вы все равно пришли за мной. Я убил ваших людей, я напал на вас в вашем собственном городе, вы не могли оставить это безнаказанным и надеяться сохранить свою репутацию. Я это понимаю. Но, как и ты, я не могу игнорировать такие действия.
  — Ну, давай, — плюнул Петренко. — Ты нашел меня, черт возьми, большое дело. Просто убей меня и все. Ты не получишь от меня никакой забавы.
  «Я здесь не ради спорта».
  'Тогда что?' Если бы ты собирался убить меня, ты бы уже это сделал.
  — Очень хорошо, — сказал Виктор. — Я не хочу твоей смерти. Я хочу, чтобы ты был жив.
  'Почему?'
  — Моей целью был Ямут, а не ты. То, что вы оказались под перекрестным огнем, было неизбежным совпадением. За что я сожалею.
  — Извинения приняты, — ровно сказал Петренко.
  Виктор сказал: «Забудь обо мне».
  'Что?'
  «Уберите картину. Скажи своим людям, что я мертв, если это поможет тебе сохранить лицо. Скажи им, что я был убит в перестрелке с твоими наемными головорезами.
  'Почему?'
  — Потому что я тебе говорю, — бесстрастно ответил Виктор. — Потому что я убью тебя, если ты этого не сделаешь. Вернись к своей жизни, а я вернусь к своей.
  — Это никогда не сработает. Без твоего тела никто не поверит.
  — В задней комнате вокзала три тела. Так заставь это работать. А если не получится, я вернусь. Если бы я мог добраться до вас сейчас, я смогу добраться до вас снова.
  Петренко напрягся. — Я тебе верю, — сказал он, сглотнув, — верю. Ты победил. Я сделаю то, что ты хочешь.
  — Значит, у нас есть сделка?
  — Да, — согласился Петренко. — У нас есть сделка. Но ответь мне на это: почему ты оставляешь меня в живых? Почему бы просто не убить меня?
  — Я убиваю, только если это служит цели, — объяснил Виктор. — И твое убийство не помешает моей фотографии быть там. Это все, что меня волнует. Если я убью тебя сейчас, чтобы гарантировать, что это никогда не всплывёт, мне придётся уничтожить всю твою организацию. И у меня просто нет времени».
  — Кто ты, черт возьми, такой?
  «Кто я, не важно. Важно то, что я оставляю тебя в живых, и если ты хочешь остаться в живых, ты больше никогда не задашь этот вопрос». Виктор обогнул Петренко, повернулся к нему лицом и сказал: «Стой смирно, если тебе нравится твоя жизнь».
  Петренко с блестящим от пота лицом с ужасом наблюдал, как Виктор полез в нагрудный карман рубашки Петренко. Когда Виктор убрал пальцы, что-то осталось.
  Он сделал шаг назад. — В твой карман я положил маленький прощальный подарок. Это контейнер с тринитрооксипропаном. Вы лучше узнаете его по более распространенному названию: нитроглицерин. Его совсем немного, но если вы сделаете какие-то резкие движения или даже слишком сильно вдохнете, он проделает в вашей груди дыру размером с кулак.
  ' О Боже.'
  — Осторожно, — сказал Виктор и поднес палец к губам. — На вашем месте я бы не говорил громче шепота. Он отошел, ходил вокруг Петренко, пока не скрылся из поля зрения белоруса. «Если я когда-нибудь услышу, что кто-то из Беларуси спрашивает обо мне, я вернусь, но ты не узнаешь об этом, пока я не буду стоять над твоей кроватью». Он отошел. «И помните, что бы вы ни делали сейчас, убедитесь, что вы двигаетесь очень, очень медленно».
  Мучительные шесть минут потребовались бригаде Бурлюка, чтобы найти Петренко. Он не осмелился пошевелиться, поэтому позвонил по телефону и был весь в поту, когда услышал, как выкрикивают его имя. Появились два идиота, покрасневшие и запыхавшиеся. Они были столь же непригодны, сколь и глупы.
  Очень медленно и тихо он объяснил ситуацию. Двое мужчин непонимающе посмотрели на него.
  — Один из вас, — сказал Петренко сквозь зубы. «Выньте это».
  Ни один из них ничего не сказал.
  «Кому-то лучше сделать это прямо сейчас».
  Тот, что побольше, подтолкнул меньшего, и тот покорно шагнул вперед.
  — Просто стой спокойно, — сказал он, подходя.
  — Заткнись и продолжай.
  Когда мужчина оказался достаточно близко, чтобы Петренко почувствовал запах табачного дыма на его одежде, он потянулся к карману рубашки.
  — Помедленнее, идиот, — прошептал Петренко. — Это нитроглицерин. Крайне нестабилен. Если ты не будешь делать это медленно, ты убьешь нас обоих.
  Рука мужчины дрожала. Он был напуган больше, чем Петренко. Парень вытянул указательный и средний пальцы и медленно опустил их в карман рубашки. Он задохнулся, когда его пальцы коснулись бомбы.
  — Осторожно, — прошептал Петренко.
  Сделав глубокий вдох, чтобы прийти в себя, мужчина убрал пальцы. Петренко не мог видеть, что они держат.
  — Вот именно, — сказал он. 'Хороший и медленный.'
  — Похоже на зажигалку.
  — И нитроглицерина полно, — прошептал Петренко. — Так что будь осторожен с ним.
  Петренко отступил на шаг. Его подчиненный держал его на расстоянии вытянутой руки.
  — Положи на пол, — сказал Петренко, отступая дальше.
  Лицо мужчины было раскрасневшимся и потным. Он приседал на дюйм за дюймом, пока не смог опустить зажигалку так, чтобы она коснулась бетона. Он аккуратно положил его на ровную поверхность. Он глубоко вздохнул, когда его пальцы освободились от воздуха.
  Петренко обошел зажигалку и попятился. Его человек последовал за ним.
  'Что теперь?' он спросил.
  — Взорвать, — сказал Петренко.
  'С чем?'
  — Вы вооружены, не так ли?
  Наемник вздохнул и выхватил пистолет с глушителем. — Мы вне зоны досягаемости?
  — Конечно, — плюнул Петренко. — Теперь стреляй.
  Тот прицелился, перевел дыхание и выстрелил. Зажигалка рассыпалась, разбрызгивая жидкость, но взрыва не было.
  Петренко выжидающе ждал. До сих пор нет взрыва. 'Какого черта?'
  Он протиснулся мимо стрелявшего, опустился на колени и неуверенно дотронулся пальцем до маленькой лужицы жидкости. Он почувствовал это. Просто жидкость для зажигалок.
  — Ублюдок, — завопил Петренко и рассмеялся.
  
  
  ГЛАВА 35
  Москва, Россия
  Томаш Бурлюк отключил вызов Петренко и убрал свой мобильный телефон. Белорусский гангстер сообщил ему, что нанятые Бурлюком внештатные сотрудники успешно продемонстрировали Петренко силу, хотя трое из них погибли при этом. Бурлюку было наплевать на мертвых киллеров. Его заботило только то, что Петренко сохранит в тайне договоренность с Ямутом, а Касаков никогда не узнает, что Бурлюк заключил сделку со смертельными врагами своего лучшего друга.
  Бурлюк спокойно вздохнул и проверил свое отражение в ближайшем настенном зеркале на предмет признаков стресса, и увидел, что ни один из них не коснулся ладонью плеч пиджака. Он пригладил непослушную прядь волос, повернулся и вернулся в дальний конец столовой, где сидел Касаков с Ельциной и двумя потенциальными клиентами. Это были северокорейцы, оба серьезные мужчины лет пятидесяти, представители Пхеньяна.
  Клуб был одним из лучших в Москве и личным фаворитом Касакова, а значит, и Бурлюка. Бурлюк часто сопровождал своего друга за обедом, но редко видел Ельцину за одним столом. Хотя Касаков и Бурлюк были не только коллегами, но и друзьями, ни один из них не испытывал симпатии к русскому. Она была лишенной чувства юмора женщиной, которая редко улыбалась и, казалось, никогда не веселилась. Шутки, над которыми Касаков плакал от смеха, часто не вызывали у Ельциной никакой реакции. Однако для этого конкретного блюда требовался ее опыт.
  Ведение бизнеса с Северной Кореей практически гарантировало повышение авторитета Касакова, если какой-либо аспект не осуществлялся с максимальной осмотрительностью и тщательной стратегией ограничения разоблачения. Несмотря на огромные суммы денег, которые можно было бы заработать на продаже оружия коммунистическому режиму, а также на продаже оружия собственного производства, Касаков традиционно сотрудничал с Пхеньяном только тогда, когда был подходящий момент, и риски были минимальными. Однако теперь времена изменились, и необходимость крупной сделки с коммунистами стала для организации насущной.
  — Господа, — говорил Касаков, — надеюсь, вы насладились едой и готовы поговорить о товаре. Как вы знаете, я предлагаю вам уникальную возможность добавить Микоян МиГ-31 в ВВС вашей страны. Это очень редкая и чрезвычайно сложная многоцелевая версия модели перехватчика BM, которая имеет значительные улучшения по сравнению с оригинальной конструкцией. К ним относятся, помимо прочего, возможность нести ракеты класса «воздух-земля», средства управления HOTAS, усовершенствованная авионика, возможность цифровой передачи данных и пассивный радар с фазированной антенной решеткой с электронным сканированием «Залсон-М». Эта PESA имеет дальность обнаружения в четыреста километров и позволяет вашим пилотам одновременно атаковать как наземные, так и воздушные цели. В вашем каталоге есть полный список обширных улучшений.
  Касаков улыбнулся, прежде чем продолжить. «Теперь НАТО сочло уместным назвать этот самолет «Фоксхаунд», и я думаю, вы согласитесь, что это очень подходящее имя. Самолеты Сеула и Вашингтона будут как лисы для этих беспощадных собак».
  Северокорейцы сидели без выражения.
  Бурлюк сел рядом с Касаковым и прошептал: «Мне очень жаль».
  Касаков кивнул, но Бурлюк достаточно хорошо знал его, чтобы почувствовать его неудовольствие. Никто за столом не признал его.
  «МиГ-31БМ — очень редкий истребитель, — добавил Касаков. «С этими мощными реактивными самолетами в ваших военно-воздушных силах вы присоединитесь к могущественным и элитным кадрам наций. Агрессоры против суверенитета вашей страны, включая Америку, будут в ужасе посылать свои самолеты в ваше воздушное пространство или свои корабли в ваши воды. Ваша сила будет непревзойденной, а ваши амбиции реализованы. У меня есть двадцать на продажу по очень разумной цене в семьдесят миллионов долларов каждая. Эта цена не подлежит обсуждению и включает доставку самолетов в выбранное вами место в указанное вами время».
  Один из северокорейцев говорил. Он был высоким, смертельно худым, с коротко остриженными угольно-черными волосами. — Индийцы продадут нам модернизированные МиГ-29 по сорок миллионов за штуку.
  Ельцина слегка пожала плечами. «Конечно, будут. Особенно, когда они стоят не более пятнадцати миллионов, модернизированных или нет. И эти модернизированные МиГи будут модифицированы в Индии. Мы предлагаем оригинальное оборудование российского производства, не отвечающее требованиям, но никогда не использовавшееся в эксплуатации. Они в идеальном рабочем состоянии. Более того, покупая у нас, вы со стопроцентной уверенностью знаете, что получите сто процентов своего заказа». Она улыбнулась и подняла брови. «У вас не будет повторения этого злополучного казахстанско-азербайджанского дела».
  Северокорейцы начали совещаться между собой на своем языке. Это звучало для Бурлюка как чужой язык. Он встряхнул свой ингалятор и использовал его, чтобы облегчить дыхание.
  Касаков повернулся к Бурлюку и жестом пригласил его подойти поближе. Когда он это сделал, Касаков прошептал: «Пожалуйста, скажи мне, что было настолько срочным, что тебе пришлось встать из-за стола посреди сделки, в которой, как ты сам сказал, мы отчаянно нуждаемся».
  Голос Касакова был тихим, тон спокойным и сдержанным, но Бурлюк чувствовал злобу.
  — Прости меня, Владимир, но уверяю тебя, что это было необходимо. Вчера до меня дошел слух от моего коллеги в Минске, что через город будет проезжать убийца по пути в Россию, чтобы совершить покушение на вашу жизнь. Я послал нескольких людей, чтобы проверить достоверность слухов. Это оказалось правдой. Мои люди перехватили убийцу. К сожалению, когда его попытались задержать, произошла перестрелка, и убийца был убит до того, как его успели допросить».
  Касаков удивился, прекрасно купившись на ложь, а потом даже немного улыбнулся. — Тогда ты прощен, мой друг. Он посмотрел на Ельцину. — Я думал, ты отвечаешь за мою безопасность, Юлия. Может быть, с этого момента мне следует отдавать твои чеки Томашу. Ельцина ухмыльнулась, но не ответила. Касаков улыбнулся и потянулся за вином. Он сделал большой глоток. — О, и в этом отношении, если бы кто-нибудь из вас был так любезен, чтобы узнать, кто так стремится убить меня, я был бы весьма признателен.
  Северокорейцы за столом все еще совещались.
  «Я что-то слышала о массовом убийстве в гостинице в Минске, — сказала Ельцина Бурлюку. — Это тот случай, о котором вы говорите?
  Бурлюк пил минералку и избегал смотреть на нее. — Боюсь, я еще не получил всех подробностей.
  — Когда вы это сделаете, — сказала Ельцина мягким и понимающим тоном, — мне бы очень хотелось их услышать.
  Бурлюк кивнул.
  — Что еще более важно, — сказал Касаков, — что происходит с ублюдком, убившим моего племянника? Вы уже выяснили, где он прячется, и поручили кому-то искоренить его жалкое существование?
  Ельцина сказала: «Мы следим за зацепками, но Ариф никогда не задерживается на одном месте больше года или двух и принимает множество мер предосторожности, чтобы его не нашли. Поэтому это занимает некоторое время. Но я обещаю, что мы найдем его. Американская команда выглядит лучшим вариантом для отправки, как только мы узнаем, где находится Арифф. Их очень рекомендуют мои коллеги из СВР. Послужной список команды отличный. Единственная проблема в том, что они просят много денег».
  Сдержанный гнев пробежал по лицу Касакова. — Когда я сказал, что деньги не имеют значения, чего ты не понял?
  Ельцина нахмурилась. «Я не подписываю чеки. Это была идея Томаша, чтобы договориться о снижении их цены.
  Касаков посмотрел на Бурлюка. На этот раз гнев не сдержался.
  — Они просят смехотворно огромный гонорар, Владимир, — быстро возразил Бурлюк, чувствуя, как его легкие сжимаются. — Вы ожидаете, что я буду управлять вашими финансами, и именно это я и делаю. За деньги, которые они просят, мы могли бы нанять армию. Я не преувеличиваю.
  Касаков наклонился ближе к Бурлюку. — Если они так хороши, как говорит Юлия, то немедленно прекратите переговоры и заплатите им столько — я имею в виду сколько угодно — они хотят. Каждая секунда дыхания Ариффа и Иллариона неприемлема. Если они принесут мне неповрежденную голову египтянина, чтобы я мог повесить ее на своей стене, я заплачу им втрое. Это достаточно ясно? Бурлюк кивнул. — Просто убедитесь, что этот никчемный пёс и его семья мертвы. Быстро.'
  Северокорейцы замолчали и оглянулись через стол.
  — Итак, господа, — начал Касаков, уже не гневаясь, и вернулся к делу. — Вы приняли решение?
  Худощавый северокореец сплел пальцы. 'А как насчет вооружения? Расскажите нам, что вы собираетесь доставить с помощью самолетов.
  Бурлюк во второй раз применил ингалятор и изо всех сил старался не улыбнуться. Все, включая правительства, хотели чего-то даром.
  — Собака без зубов никому не нужна, — сказал Касаков, — но острые клыки стоят денег. Вам будет приятно узнать, что у меня почти неограниченный доступ к ракетам класса "воздух-воздух", таким как Р-33 и более новая Р-77, а также к ракетам класса "воздух-поверхность", включая противокорабельную Х-55. ракета. Пожалуйста, мои дорогие друзья, посмотрите в вашем каталоге полный список цен. Однако в знак нашей прочной дружбы, если вы будете так любезны купить все двадцать реактивных самолетов, я снабжу каждый из них полным вооружением из ракет на ваш выбор. Без дополнительной оплаты. Он сделал паузу. — Итак, у нас есть сделка?
  Худощавый северокореец кивнул. «Но нам нужны гарантии качества».
  — Конечно, — сказал Касаков с новой улыбкой. «Вы можете получить гарантию возврата денег».
  
  
  ГЛАВА 36
  Вашингтон, округ Колумбия, США
  Проктер встретил Кларка в Национальном зоологическом парке Смитсоновского института. Он ждал рядом с вольером больших кошек, наблюдая за парой суматранских тигров, лежащих на земле и ничего не делающих. День был теплый, а это означало, что парню такого размера, как Проктер, было жарко. Он стоял рядом с Кларк и смотрел на тигров. Они продолжали ничего не делать.
  — Они выглядят скучающими, — через мгновение сказал Проктер.
  Кларк не повернулся. «Какое животное, созданное так идеально, чтобы убивать, просто хочет, чтобы его кормили?»
  Проктер кивнул. Рядом было несколько других посетителей, но Проктер говорил тихо, несмотря ни на что. — Я знаю, что ты собираешься сказать, так что не надо, хорошо? На прошлой неделе в Минске все пошло не так, как планировалось».
  Кларк ничего не сказал. Один из тигров зевнул.
  — Ямут выбрался из страны живым, это правда, но Ямут всего лишь епископ, а мы идем за королем. Важно то, что мы попали в сеть Ариффа именно там, где он действительно это почувствует. Забудьте тот факт, что Ямут выжил, важно то, что Арифф будет в ярости, его лучший друг чуть не погиб. Он по-прежнему будет делать две вещи, которые мы хотели: он будет настороже от дальнейших атак, и он захочет отомстить преступнику. Благодаря Калло, и Арифф, и Ямут поверят, что за этим стоит Касаков. Так что это оценка номер один.
  — Что касается номер два, Касаков теперь знает, что гексоген, убивший Фаркаса, был получен из партии, украденной у него, когда был убит его племянник. Если он еще не начал действовать против Ариффа, то очень скоро начнет. Но теперь Арифф знает, что Касаков охотится за ним, и в него будет намного труднее попасть, так что Влад не сможет просто стереть его с лица земли, как он мог бы сделать, если бы Арифф не предпринял шаги, чтобы защитить себя. . В Касакова уже трудно попасть. Проктер на секунду замолчал. «Результат именно тот, который нам нужен: два самых плодовитых торговца оружием в мире, жаждущие крови друг друга и окопавшиеся в войне, надеюсь, на долгие годы. Поток незаконного оружия будет поврежден настолько сильно, что может никогда не восстановиться. Мы спасем бесчисленное количество жизней».
  Кларк хмыкнул. — Я хорошо осведомлен об этой стратегии, Роланд.
  — Я знаю, — согласился Проктер, — но не помешает напомнить об этом, когда все станет немного менее чистым, чем нам хотелось бы.
  Кларк все еще наблюдал за тиграми, один из которых сейчас спал.
  — Роланд, — начал он, по-прежнему не глядя в сторону Проктера. «Я ненавижу быть тем, кто разбил это тебе, но это не могло быть намного грязнее. Твоему мальчику удалось расстрелять, сколько это было, двенадцать человек? И если первоначальные сообщения верны, среди погибших четыре человека, которые жили в соседнем номере.
  — И я глубоко недоволен этими гибелью мирных жителей, — заверил Проктер. — Но у Тессеракта не было большого выбора с ударной точкой. Было бы здорово, если бы Ямут и Петренко встретились в хижине в глуши, но этого не произошло. С такими вещами всегда возможны жертвы среди гражданского населения, и нам нужно подождать, чтобы получить известие от Тессеракта, прежде чем выносить решение.
  Кларк усмехнулся. «Ваш MVP не смог убить Ямута и в процессе убил четырех гражданских, и вы хотите услышать от него, прежде чем выносить приговор? Роланд, пожалуйста. Вы должны принять факты: Тессеракт не так хорош, как вы надеялись, и он еще большая помеха, чем я опасался. Ему удалось убить одного гражданского лица на каждых двух плохих парней. С тем же успехом мы могли бы обстрелять здание. По крайней мере, тогда мы бы уничтожили и Ямут».
  «Поскольку ты военный, — прокомментировал Проктер, — ты должен быть более снисходительным к побочному ущербу».
  Глаза Кларк сузились.
  — Кстати о сопутствующем ущербе, — сказал Проктер, — есть кое-что, что вам нужно знать. Что касается Сола Калло. Те британские подрядчики, которых мы использовали, связались со мной после того, как позвонили людям Ямута. Калло попытался сбежать. У Эббота и Блаута не было другого выбора, кроме как нейтрализовать его до того, как они будут скомпрометированы. Меня это бесит, но я не собираюсь терять сон, и ты тоже. Калло был отвратительным оправданием для человека. Ты знаешь это не хуже меня.
  Кларк вздохнул и покачал головой. — Я поручился за Эббота и Блаута, поэтому я беру на себя ответственность за то, что случилось с Калло. Но, как ты сказал, я не потеряю сон из-за него. Хотел бы я сказать то же самое о Тессеракте.
  Проктер уперся ладонями в забор. — Мы многого не знаем, Питер, так что давайте не будем торопиться и осуждать его без всех фактов. Когда он доложит, мы сможем провести надлежащий разбор полетов. Наша основная цель была достигнута, даже при живом Ямуте. Вот что я называю успехом в этой игре».
  Кларк сказал: «Я думаю, пришло время пересмотреть наши отношения с этим убийцей».
  Второй тигр присоединился к первому и закрыл глаза. Они лежали рядышком.
  Проктер покачал головой. — Мне трудно понять, почему вы так быстро списываете его со счетов. Нужно ли напоминать вам, что он отлично выполнил свои первые два задания? Если бы он не спас Касакова в Бухаресте, у нас никогда не было бы возможности начать нашу маленькую войну. Мы только так далеко в наших планах и можем обсудить, как мы будем продолжать, благодаря работе, которую он проделал. Касаков идет за Ариффом, а Арифф пойдет за Касаковым. Все благодаря Тессеракту.
  — Вот именно, — сказал Кларк. «Мы привели все в движение, так что теперь мы можем начать думать о том, чтобы свести концы с концами».
  — Подожди минутку, Питер. Дело движется, это правда, но Тессеракт нам еще понадобится как минимум еще раз, не забывайте.
  «Если мы даже доберемся до этого этапа. Чего мы не сделаем, если Тессеракту не удастся уйти чисто. Я уверен, что белорусы не будут слишком озабочены кучей мертвых бандитов и наемников, но как быть с этими четырьмя мирными жителями? Они захотят узнать, почему они умерли и кто их убил. Это еще один прожектор на нас. У нас могут быть огромные проблемы с прогулкой там. Мы не можем этого допустить.
  Проктер вздохнул. — Я очень сомневаюсь, что он оставил свои отпечатки пальцев по всему чертовому отелю. Пока он не превратил себя в настоящую проблему, я не хочу слышать ни слова о незавершенных делах».
  — Я нахожу эту заботу о твоем новом питомце весьма трогательной, Роланд. Но если он стал или станет помехой, я ожидаю быстрых и решительных действий».
  Проктер кивнул и сказал: «Конечно. Даю слово.
  
  
  ГЛАВА 37
  Горы Гиндукуша, Афганистан
  Огромный самолет имел длину сто девяносто футов, размах крыльев более двухсот футов и высоту более сорока. Это был Ан-22 советского производства, грузовой самолет, один из самых больших в мире, с полезной нагрузкой до 180 000 фунтов. Эта вместимость была достигнута за счет двух частично разобранных реактивных истребителей МиГ-31Б и сопутствующих ракет и запасных частей, заполняющих грузовой отсек самолета.
  «Антонов» летел на высоте двадцати двух тысяч футов над уровнем моря, и его тень пролетала над заснеженными вершинами горного хребта Гиндукуш на северо-востоке Афганистана. Небо было голубым и безоблачным, воздух разреженным и свободным от турбулентности. «Антонов» начал свой долгий путь в аэропорту за пределами Новосибирска, Россия, и после отъезда из страны пролетел на юг над Казахстаном, Кыргызстаном и Таджикистаном, прежде чем войти в воздушное пространство Афганистана. Окружной маршрут также должен был пройти через Пакистан, затем Индию, Таиланд и несколько водоемов, прежде чем он достиг пункта назначения в Северной Корее. Северная Корея и Россия имеют общую границу, но международное сообщество уделяло ей слишком много внимания, чтобы рисковать прямым пересечением границы с незаконно проданным оружием.
  Каждый член экипажа имел большой опыт сверхдальних перелетов, необходимых для доставки оружия клиентам «Касакова» по всему миру. Их было пятеро: пилот, второй пилот, штурман и два бортинженера. Все россияне, кроме украинского пилота. Он летал на Ан-22 в составе советских ВВС и теперь заработал почти в сто раз больше денег, работая на Владимира Касакова, чем на коммунистов. Остальные четыре члена экипажа были слишком молоды, чтобы лететь в Советский Союз, и были переманены из частного сектора. За чем они летели за торговцем оружием и к кому, их никогда не волновало. Все, что имело значение, это их щедрые зарплаты.
  Самолет летел близко к своему максимальному потолку, но горные вершины и хребты были всего в нескольких тысячах футов ниже. Тряска фюзеляжа и чудовищный визг четырех массивных двигателей «Антонова» мешали полету быть мирным, но вид на снежные вершины, светящиеся от нефильтрованного солнечного света, был прекрасен.
  Пилот был седой, вечно небритый и вечно жевавший незажженную сигару. Он летал на «Антоновах» в Афганистан во время советского вторжения, и все это время спустя страна ничем не отличалась. Это было проклятое место, которому суждено было стать полем битвы до конца времен. Почему Советский Союз когда-либо хотел добавить его к империи, было вне его понимания. Вскоре Запад, наконец, будет изгнан, и земля вернется к своему естественному варварству.
  Он небрежно взглянул на летные приборы для быстрой проверки, но редко уделял им слишком много внимания. Для него полет был больше связан с инстинктами, чем с циферблатами и уровнями. Это было и всегда было его жизнью, и он выполнял свою работу с уверенностью, рожденной долгим знакомством. По его опыту, на твердой земле случались худшие вещи, чем в разреженном воздухе.
  Он открыл банку своего любимого немецкого пива и сделал большой глоток. Вытирая пену с подбородка, он предложил двум другим мужчинам в кабине по банке из шести банок. Второй пилот взял одну и тоже выпил. Навигатор, как всегда скучный, отклонил предложение.
  Оба пьющих радостно рыгнули.
  В десяти тысячах футов ниже на склоне горы стояли двое афганцев с биноклями. Несмотря на жаркое солнце, было холодно на двенадцать тысяч футов над уровнем моря, и они носили шапки Паколь и длинные пальто, чтобы не замерзнуть. Их бинокли были американского производства и подарены военными для использования тогдашним Северным Альянсом. Талибан давно свергнут, но афганцы сохранили свои полезные дары. Рядом стоял осел, жуя сухую траву.
  — Вот так, — сказал один и опустил бинокль. — Идем сюда.
  Другой афганец кивнул. — Точно по расписанию.
  «Стингер» уже был установлен и ждал, осторожно прислонившись к ближайшему валуну. Старший афганец легко справился с ним и закинул оружие на плечо. Он был чуть менее пяти футов в длину и весил тридцать три фунта. Самым гордым моментом афганца было то, что он в последний раз использовал «Стингер», чтобы сбить советский боевой вертолет Hind в конце восьмидесятых. Об этом подвиге до сих пор говорят, и молодые люди благоговели, когда он рассказывал все более преувеличенную историю. Из сотен «Стингеров», поставленных моджахедам во время конфликта с Советами, около шестидесяти процентов были закуплены США в рамках программы стоимостью пятьдесят пять миллионов долларов. Этот «Стингер» был частью сорока процентов пропавших без вести.
  Афганец вставил аккумуляторный блок охлаждающей жидкости в щиток для рук и нажал кнопку. Ничего не случилось. Проклиная, но не удивившись, афганец выпустил батарею, и второй человек передал другую, у которой были готовы и ждали запасные батареи. И снова ничего не произошло, когда он нажал кнопку. «Стингеру» и его пусковой установке было несколько десятков лет, и все оригинальные аккумуляторные охлаждающие устройства перестали работать через несколько лет. Эти агрегаты были поставлены недавно, но все еще были далеко не новыми. Афганец вставил третью батарею в рукоятку, и на этот раз она сработала правильно, распылив аргон в трубу пусковой установки, чтобы охладить головку ГСН ракеты, сделав ее достаточно чувствительной к инфракрасному излучению, чтобы оставаться на цели.
  «Антонов» рос в небе по мере приближения к двум афганцам.
  На раскрутку гироскопа и активацию электроники ушло несколько секунд, за это время афганец снял защитную крышку объектива с торца пусковой установки и посмотрел на прицел. Поле зрения было узким, и он искал небо, чтобы найти самолет.
  — Справа от вас, — сказал второй афганец, чтобы помочь, — и вверх.
  Старший афганец отрегулировал пусковую установку в соответствии с указаниями. — Он у меня.
  Секунду спустя он услышал характерный тон, говорящий ему, что искатель нацелился на цель.
  Афганец ощутил привкус пота на губах, когда поднял оружие почти вертикально. Это гарантировало, что запущенная ракета наберет достаточную высоту до того, как сработает главный двигатель. Если бы это было не так, удар в спину мог снести пользователю лицо. Афганец видел, как это произошло.
  Он нажал на спусковой крючок, и через 1,7 секунды ракета-носитель вытолкнула ракету из трубы. Стартовый двигатель отвалился от поднимающейся ракеты, а передние стабилизаторы и неподвижные стабилизаторы выдвинулись. На высоте двадцати футов загорелся твердотопливный главный двигатель.
  От ракеты исходил огромный рев и шлейф пара, и в течение двух секунд ракета «Стингер» разогналась до скорости, более чем в два раза превышающей скорость звука.
  ' Что это за фигня? '
  Голос второго пилота оторвал украинского летчика от мыслей о доме и пышном заде жены. Он развалился в кресле, держа одну руку на руле, и уронил баллончик, когда выпрямился, чтобы посмотреть, куда указывал второй пилот. Немецкое пиво расплескалось по полу кабины. Глаза пилота расширились от недоверия при виде огненного пятна вдалеке, за которым следовал дым и пар, которые дугой спускались к горам.
  За пилотом на ногах стоял штурман. 'В том, что-'
  — Да, — рявкнул в ответ пилот, схватившись за рычаги управления и потянув их обратно к себе. «Это именно то, что он есть, и он направляется прямо к нам».
  — Сколько времени до удара? — отчаянно сказал навигатор, когда огненное пятнышко быстро увеличилось.
  Пилот не ответил. Он сосредоточился на том, чтобы потянуть рычаги управления, чтобы «Антонов» начал набор высоты.
  Штурман закричал: «Разверни нас».
  Пилот снова не ответил. Максимальная скорость самолета составляла четыреста шестьдесят миль в час, но крейсерская скорость составляла около трехсот. Он смотрел, как спидометр медленно поворачивается по часовой стрелке, ускорение сдерживалось набором высоты, зная, что даже если «Антонов» уже разогнался до максимальной скорости, он никак не мог обогнать ракету, летящую с более чем вдвое большей скоростью.
  — Разверни нас, — снова закричал штурман. — Почему вы не разворачиваете нас?
  — Заткнись и садись, — крикнул в ответ пилот. — Я пытаюсь спасти тебе жизнь.
  Со времен службы в советских ВВС летчик знал, что ракеты класса «земля-воздух» имеют ограниченную дальность полета и сравнительно низкий максимальный потолок. Его единственная надежда заключалась в том, чтобы поднять «Антонов» на высоту, до которой ракета, при всей своей скорости, не смогла бы добраться.
  Двое афганцев смотрели, как по небу проносится все более длинная полоса белого пара. След представлял собой неровную кривую прямых линий, поскольку система наведения «Стингера» использовала пропорциональную навигацию, чтобы корректировать траекторию полета, прокладывая курс туда, куда направлялся «Антонов», чтобы он мог его перехватить.
  «Почему самолет делает это?» — спросил афганец помоложе, увидев, как «Антонов» круто набирает высоту.
  Старший афганец не был уверен, но он не хотел выглядеть невежественным в глазах юноши, поэтому ответил: «Они напуганы».
  «Он все равно попадет?
  Пожилой мужчина сказал: «Я не скучаю».
  Они наблюдали, как ракета неслась к «Антонову», ее пассивная инфракрасная головка самонаведения фиксировалась на тепле двигателей самолета. Менее чем за три секунды он преодолел дистанцию.
  «Стингер» попал в правое крыло «Антонова» между двумя двигателями, и его трехкилограммовая боеголовка взорвалась. Крыло было разорвано взрывом пополам, и оторвавшаяся часть упала на землю.
  Пилот боролся с органами управления. Его сжатые зубы перекусили незажженную сигару, и она упала ему на колени. Весь самолет сильно трясло, и он изо всех сил пытался удержать его на одном уровне. Стрелка альтиметра вращалась против часовой стрелки.
  «Мы потеряли двигатель номер три, — крикнул второй пилот. «Двигатель номер два горит».
  — Деактивируйте его, — сказал пилот.
  Второй пилот управлял органами управления, чтобы выключить горящий двигатель.
  — Дерьмо, — сказал пилот, наблюдая, как высотомер все быстрее крутится против часовой стрелки.
  Веревчатые мускулы на руках пилота были напряжены, костяшки пальцев побелели, сухожилия напряглись под кожей. Второй пилот так же боролся со своим собственным набором органов управления.
  — Мы не успеем, — сказал он и посмотрел на пилота в поисках контраргумента. Он не получил ни одного.
  Когда высотомер показал пятнадцать тысяч футов, пилот сказал: «Мы разобьемся. Приготовьтесь к аварийной посадке.
  Под ними горы Гиндукуша были огромными, внушительными и очень близкими. Пятнадцать тысяч футов над уровнем моря были всего в пяти тысячах футов от гор. Пилот отчаянно пытался направить «Антонов» в долину, где он мог бы безопасно его посадить. Но самолет не реагировал.
  — Четырнадцать тысяч футов, — крикнул второй пилот.
  Украинский летчик сморгнул пот с глаз. Позади него кричал штурман, но пилот не обращал на него внимания. Все его внимание было сосредоточено на том, чтобы преодолеть следующую линию хребта. Может быть, с другой стороны будет место, где можно совершить аварийную посадку. Может быть.
  'Тринадцать тысяч.'
  Гора, казалось, вздымалась перед ними. Пилот изо всех сил потянулся за штурвалом. Он почувствовал, как что-то рвется в его руке, но отказался сдаваться, несмотря на боль.
  — Двенадцать тысяч футов.
  Гора заполняла вид из кабины.
  «У НАС ЭТОГО НЕ СДЕЛАТЬ».
  Пилот закрыл глаза.
  Афганцы смотрели в бинокль, как низ «Антонова» врезался в хребет, смялся и эффектно разорвался на части. Через мгновение загорелось авиационное топливо, и последовавший за этим чудовищный взрыв разбросал обломки по небу.
  Двое афганцев зааплодировали и зааплодировали, когда горящие куски фюзеляжа посыпались дождем на склон горы.
  
  
  ГЛАВА 38
  Лавароне, Италия
  Альпы были хорошим местом, чтобы затаиться. Горы всегда были. По определению они были отдаленными и легкими для людей. Было бессчетное количество мест, где можно было спрятаться. Обладая навыками альпинизма, скалолазания и выживания, Виктор мог использовать местность и климат, обращая их в свою пользу и против любых врагов. Ему тоже нравились пейзажи, умиротворение, чувство изоляции. Адрианне бы понравилось это место, и если бы Виктор не затаился, он мог бы пригласить ее присоединиться к нему.
  Плато Лавароне располагалось на северо-востоке страны. Это был пышный сельский район из нескольких небольших городов и деревень. На одиннадцати квадратных милях лесов и пастбищ проживало немногим более тысячи жителей. Туристы и прохожие были достаточно обычным явлением, чтобы Виктор мог слиться с ними. Три международные границы проходили в пределах ста миль.
  У него была комната в «Альберго Антико» в центре города. Это было идеальное заведение, чтобы спрятаться на несколько дней; достаточно большой, чтобы обеспечить некоторую анонимность, но не настолько большой, чтобы потерять из виду, кто еще остановился; достаточно современен для приличных удобств, но не настолько современен, чтобы повсюду были камеры слежения. Вестибюль был строго функциональным, а не открытым пространством, где люди могли бы просто болтаться. Место тоже было хорошим. Из своего окна он мог видеть улицу снаружи и главное шоссе, проходящее прямо мимо. Опять же, не то место, где люди будут слоняться без причины. Близость к шоссе также помогла бы ему быстро съехать, если бы это было необходимо. Скромные ставки означали, что взятки, которые он платил клеркам, были особенно разумными. Отдельно он попросил их сообщить ему, если кто-нибудь спросит о нем прямо или косвенно. Еда также оказалась превосходной, что всегда помогало немного легче залечь на дно.
  Виктор был в Италии два дня и один день в Лавароне, который он в основном провел в катамаране по озеру, а затем посетил огромный Бельведер-Гшвент. Он и раньше читал о крепости и редко отказывался от возможности увидеть часть военной истории, если представится такая возможность. Belevedere-Gschwent и его музей также были хорошим местом для рисования теней, но с тех пор, как он прибыл в страну, он не видел ни одного подозрительного человека.
  Виктор не знал, чего ожидать, но ожидать худшего было легко и естественно. Надеяться на лучшее было привилегией обычных граждан и мертвых убийц. Его контрнаблюдение и меры предосторожности были еще более острыми, чем обычно. Провал контракта с Ямутом никогда не покидал его мыслей, в частности тот факт, что его провал был вызван вмешательством третьей стороны. Третья сторона, четверых из которых он был вынужден убить и которая в ответ застрелила его. Он потер руку. Все еще болит. Травма не была большой проблемой, но то, что работодатели группы наблюдения могли сделать в ответ, было гораздо более серьезным.
  Он уничтожил их ноутбук, на котором они снимали его с помощью скрытых камер в президентских апартаментах, но он был уверен, что там должны быть резервные копии этих записей. Они были слишком искусны в бою, чтобы плохо вести наблюдение. На кого бы они ни работали, у него было бы лицо Виктора, его голос, и он мог бы в этот самый момент выследить его. Встреча с людьми Петренко на вокзале даст преследователям еще больше сведений о нем.
  Петренко не будет проблемой. Виктор оставил белоруса слишком напуганным, чтобы рисковать возмездием. Это позаботилось хотя бы об одном потенциальном враге.
  Который оставил своего работодателя.
  В Лавароне не было интернет-кафе, поэтому Виктор сел на автобус до одного из крупных соседних городов. Там он провел два часа, занимаясь встречным наблюдением, прежде чем войти в уединенное заведение и сесть за компьютер. Это был первый раз, когда он проверил свою учетную запись электронной почты, предоставленную ЦРУ, после того, как попытался заключить контракт с Ямутом. Как и ожидалось, поступил запрос на контакт для отчета по Минску. Он пропустил заранее назначенный звонок, но это не было прокомментировано. Тон письма был нейтральным, ничто не выдавало того, насколько сердит его кассир на выживание Ямута. Голос не обрадуется этому, это само собой разумеется.
  Виктор потер правый трицепс, прежде чем напечатать ответ, указав время, когда он позвонит. Несколько дней без напряженной деятельности пошли на пользу его ране, и она хорошо заживала. Инфекции не было, и боль постепенно утихала. Обезболивающих для этого не принимал. Боль, несмотря на присущие ей негативные стороны, была для него лучшим индикатором того, как заживает рана.
  Остаток дня он провел, исследуя города и деревни плато Лавароне, ездя на автобусах и гуляя, время от времени болтая с дружелюбными местными жителями об их прекрасном регионе, но никогда по-настоящему не расслабляясь.
  Виктор вернулся в свой отель после наступления темноты, спрятав в рюкзаке только что купленный компактный ноутбук. В своей комнате он включил компьютер, подключился к Интернету отеля, загрузил и установил необходимое программное обеспечение и позвонил своему казначею.
  'Что случилось?' — спросил голос.
  — Значит, сегодня никаких попыток светской беседы?
  — Нет, не сегодня, мой друг. Не тогда, когда на прошлой неделе вы потерпели неудачу. Не тогда, когда в процессе вы убили четырех мирных жителей.
  «Когда вы даете мне такие ограниченные сроки, чтобы убить торговца оружием, прикрытого десятью вооруженными людьми, в ограниченном месте, вы должны признать, что такой контракт имеет ограниченные шансы на успех».
  «Не ждите второй половины вашего гонорара, — возразил его работодатель, — и не думайте, что у вас осталась только одна работа для меня после этого фиаско. Я думал, что ты лучше, правда.
  «Учитывая непредвиденные обстоятельства, с которыми я столкнулся, если бы у вас был кто-то еще, способный выполнить эту работу, вам действительно следовало бы использовать его вместо этого».
  Пауза перед вопросом «Какие обстоятельства?»
  — Не знаю, откуда вы черпаете информацию, — сказал Виктор, — но она не может быть менее точной. Те четверо гражданских лиц, которых я убил, не были гражданскими лицами.
  — Так кто они были?
  — Не знаю, — ответил Виктор. — Я заметил одного из них, когда впервые приехал. В то время я думал, что он был одним из людей Ямута. Но они не были союзниками ни Ямута, ни Петренко. Это была группа наблюдения, хотя я легкомысленно использую этот термин. Они не стреляли и не дрались, как типичные художники по тротуарам. Они оснастили номер Петренко камерами, подключенными к компьютеру в соседнем номере. Когда я пошел за Ямутом, они вмешались, и это единственная причина, по которой они умерли, а Ямут остался жив».
  Его работодатель долго обдумывал откровение, прежде чем сказать: «Если они вмешались, то они…»
  — Нет, — перебил Виктор, — когда Ямут звал на помощь, они ничего не делали. Если бы у них была какая-то ассоциация, они бы, по крайней мере, ответили. Проигнорировали и призыв Петренко о помощи».
  — Вы говорили с кем-нибудь из них?
  «Кратко. Ничего полезного они мне не сказали, но говорили по-русски, хотя я не верю, что они русские. Или белорусы. Единственный, кого я увидел при дневном свете, имел загорелую кожу и темные волосы. Я предположил, что он был с Ближнего Востока, исходя из предположения, что он был с Ямутом, но он легко мог быть южноамериканцем или средиземноморцем. Или просто имел часть этого наследия.
  «Это довольно широко».
  — Разве я сказал, что это не так?
  — Я не думаю, что у них было при себе удостоверение личности, не так ли?
  «Белорусские водительские права».
  'Подлинный?'
  «Экспертные подделки».
  — Значит, у них есть ресурсы.
  «Плюс обучение, опыт, финансирование и достоверная информация — если только Ямут и Петренко не прорекламировали свою встречу в Arms Dealers Weekly».
  — Значит, вы говорите, что какая-то спецслужба вела операцию по Ямуту или Петренко, а мы вмешались прямо в ее гущу?
  — Это наиболее вероятный случай, — согласился Виктор. — Или это частные оперативники, работающие на какую-то другую организацию или частное лицо.
  — Вы сказали, что они оснастили апартаменты Петренко камерами, верно?
  'Да.'
  — Значит, логика подсказывает, что они наблюдали за Петренко, иначе они шпионили бы за Ямутом в его собственной стране, не так ли? Это могли быть полицейские или местные агенты, желающие арестовать Петренко за одно из его многочисленных преступлений.
  «Никто из них не пытался меня арестовать или задержать, — пояснил Виктор, — что они бы сделали, если бы были из белорусских спецслужб. Я предполагаю, что они интересовались тем, что обсуждали Ямут и Петренко, а не сами по себе».
  — В любом случае, нас скомпрометировали. Насколько вы уязвимы?
  Виктор ждал этого вопроса. Он знал, что его работодатель очень внимательно отнесется к его ответу.
  — Минимум, — сказал Виктор. «Я человек осторожный, а все четверо членов команды мертвы. Я пропустил через жесткий диск их компьютера журнал, набитый девятью милами. Никто не сможет восстановить записи».
  — Хорошо, — ответил его контроль со вздохом облегчения, который следовало бы лучше замаскировать, учитывая последствия, если бы ответ Виктора был другим. 'А что насчет следующего дня? Я слышал, что на каком-то вокзале было значительное количество смертей. Это ведь не твоя заслуга, не так ли?
  — Я выехал на машине, — ответил Виктор. «Все, что произошло на следующий день, скорее всего, связано с нанесением Петренко удара по врагам, которые, как он подозревает, пришли за ним».
  — Думаю, да.
  Судя по тону, Виктор не мог понять, поверили ли ему, но его работодатель ничего не мог сделать, чтобы доказать, что инцидент в Минском центре был делом рук Виктора. Любые кадры с камер безопасности в лучшем случае будут неубедительны.
  — Верно, — сказал голос через мгновение, — если нет разоблачения, то не о чем беспокоиться. Я дам вам знать, если что-то изменится, но до тех пор мы продолжаем как обычно. Ты мне не понадобишься сразу, но оставайся в Европе. Ты скоро вернешься к работе.
  После того, как звонок прервался, Виктор сидел неподвижно в темноте, и его компанию составляли только его мысли. Он осмотрел один из кошельков, взятых у группы наблюдения, как уже делал это несколько раз. Если не считать белорусского водительского удостоверения и наличных денег, в нем ничего не было. Конечно, там будут отпечатки пальцев, и если те, кому они принадлежали, есть в чьей-либо базе данных, несомненно, ЦРУ сможет опознать этого человека, но Виктор не хотел, чтобы его работодатель знал что-либо о нападавших раньше него самого. Если подозрения Виктора подтвердятся, то это может поставить его в очень опасное положение в ЦРУ.
  Он думал о событиях в отеле «Европа». Были некоторые серые области, где он не мог вспомнить каждую деталь, но так было всегда после боя. Одни события оставались яркими годами, тогда как другие — не обязательно менее важные — исчезали из памяти в течение нескольких минут. Виктор не понимал физиологических или психологических причин этого, да и не хотел.
  Проверив другие свои учетные записи электронной почты, он нашел ответ от Алонсо, датированный прошлой неделей. В электронном письме объяснялось, что Алонсо находится в Европе всего один день, и если они собираются встретиться, то это должно произойти очень скоро. Это было несколько дней назад, так что европейский контракт Алонсо должен был перейти к другому профессионалу. В электронном письме также говорилось, что, оглядываясь назад, Гонконг не был таким уж веселым, и Алонсо не рекомендовал бы туда ехать. Виктор удалил сообщение. Он мог бы использовать деньги, которые дала бы ему работа в Гонконге, но по какой-то причине они были отозваны. Может быть, клиент струсил или цель попала под поезд.
  Виктор обнаружил, что упустил еще одну работу от другого брокера. У работающего в Москве казака, у которого Виктор не работал годами, был неуказанный, но очень опасный контракт с потенциально огромным гонораром. Он хотел подтолкнуть к этому Виктора. Когда Виктор ответил на электронное письмо с просьбой предоставить дополнительную информацию, сообщение было возвращено. Учетная запись получателя больше не была активной, поэтому, как и в случае с гонконгской работой, она могла быть отозвана или, возможно, уже досталась другому киллеру или киллерам. Другие его аккаунты были полны спама и ничего больше. Работу никто не предлагал. Он отсутствовал на рынке более шести месяцев, так что неудивительно, что брокеры ушли куда-то еще.
  Он не верил, что его работодатель станет проблемой, по крайней мере, пока. Но голос на другом конце мира хотел бы знать, чью группу наблюдения Виктор убил так же, как и сам Виктор, и Виктор хотел выяснить это первым. Это помогло бы его делу держать свои выводы при себе, но вскоре его работодатель обнаружил, что эти дополнительные тела не принадлежали гражданским лицам. То, что он утаил информацию, не улучшит его шаткое положение в ЦРУ.
  Еще один день исцеления, и он переедет на юг, в Болонью. Если Виктор собирался опознать людей, которых он убил в Минске, раньше, чем его работодатель, ему понадобится помощь.
  
  
  ГЛАВА 39
  Москва, Россия
  Несмотря на улыбки, анекдоты, добрые слова и рукопожатия, Владимиру Касакову было скучно, досадно и хотелось, чтобы он был где-нибудь еще. Вечеринка была типичной для московской элиты. Там были политики, олигархи и знаменитости, все общались друг с другом, вели себя дружелюбно и смеялись, в то же время тайно ненавидя друг друга. Олигархи ненавидели власть политиков, в то время как политики, в свою очередь, ненавидели богатство олигархов, и оба ненавидели популярность знаменитостей, которые ненавидели политиков и олигархов просто за то, что они тоже не знаменитости. Касаков был уникален тем, что ненавидел их всех.
  Он плеснул себе в горло немного шампанского. Он стоял один, заботясь только о том, когда следующий поднос с канапе пройдет мимо него. Несмотря на то, что он делал все возможное, чтобы подавать сигналы «оставь меня в покое», многие люди хотели получить от него кусочек, и требовалось огромное самообладание, чтобы не начать бросать хуки и апперкоты. Обычно он ловко общался, приветливо разговаривал и отпускал злые шутки. При всем том, что он ненавидел такие вечеринки и их одиозных участников, было необходимо, чтобы он присутствовал, чтобы поддерживать знакомства, связи и дружбу, необходимые для того, чтобы оставаться свободным человеком. Хотя Россия никогда не выдавала своих граждан, всегда оставался шанс, что какой-нибудь политик отвернется от него, будь то для того, чтобы завладеть его бизнесом, снискать расположение международного сообщества или, что маловероятно, из моральных соображений. Пока украинец пользовался поддержкой остальной московской аристократии, он мог спать спокойно. Однако сегодня вечером Касаков не смог сделать праздничное лицо. Все его мысли были заняты Илларионом, Ариффом и местью, в которой он так остро нуждался.
  *
  Единственный человек на вечеринке, на которого у него было время, находился в противоположной стороне комнаты, цепляясь за слова какого-то красивого русского актера. Изольда была не одна. Должна быть дюжина жен в таком же восторге и дюжина мужей, ревниво пытающихся скрыть это. Разница между Изольдой и другими женами заключалась в том, что красавец-актер явно увлекался ею так же, как и она им. Это неудивительно. Жена Касакова, как всегда, выглядела просто шикарно. Высокая, стройная и грациозная, она затмевала всех женщин в комнате. Ее вечернее платье с открытой спиной было бесстыдно сексуальным и, несомненно, элегантным. Некоторые менее классные жены демонстрировали накачанную грудь с вырезами, доходившими почти до пупка, и не могли ни хмуриться, ни улыбаться из-за своих вытянутых и застывших лиц. Черные волосы Изольды были завязаны — как любил Касаков, — и эта прическа удлиняла и без того завидную шею. Бриллиантовые серьги, подаренные мужем на день рождения, танцевали и блестели, когда она смеялась.
  Актер отпустил еще одну шутку, и по силе веселья, вызванного шабашом жен, он должен был быть чем-то вроде комика. Касаков видел его в паре русских фильмов и знал, что этот человек скорее комик, чем актер. Мужчина наклонился к Изольде и прошептал ей на ухо, на что она широко и беззаботно улыбнулась. На этот раз Касаков не смог обнаружить боль, которую она так тщательно скрывала от других, если не от него. Они были женаты чуть более пятнадцати лет, и хотя Изольде было уже далеко за тридцать, у нее все еще не было ребенка. Касакова убило осознание того, что ее несчастье было его ошибкой.
  Изольда опять засмеялась, и ее рука переместилась на руку актера. Ему было не больше тридцати, и, без сомнения, он был так же плодовит, как и красив. Касакову представилось, что Изольда в эту минуту мечтает переспать с актером. Судя по тому, как он смотрел на нее, собственные мысли актера точно не отличались. Если она поддалась его чарам, Касаков не мог ее винить. Именно его бесплодие заставило ее плакать в подушку посреди ночи, когда она думала, что он спит. Он представил себе сцену через месяц, когда она пришла к нему, чтобы объявить о чуде, которого они ждали. Он будет держать ее, и они оба будут плакать, и он никогда не скажет, что их ребенок не похож на него, иначе убьет ее за предательство.
  Изольда взглянула в его сторону и увидела, что он смотрит. Чувство вины и страх начали сдирать улыбку с ее лица, но Касаков спрятал свои мысли, улыбнулся и помахал в ответ, словно не замечая разворачивавшейся перед ним сцены. Он убедил ее, или убедил достаточно, чтобы вернуть себе улыбку. Может быть, сейчас это был бы не актер, но если бы не он, в конце концов это был бы кто-то другой. Касаков чувствовал это где-то внизу живота.
  — Выпей еще, — сказал знакомый голос. — Ты выглядишь так, как будто тебе это пригодится.
  Касаков обернулся и увидел еще одно раздражающе красивое лицо. Томаш Бурлюк держал два бокала для шампанского. Он передал одну Касакову.
  — Я не думал, что ты придешь.
  Бурлюк отхлебнул шампанского. — Я подумал, что тебе может понадобиться компания.
  Касаков махнул рукой. — Насколько я понимаю, вы видели мою жену.
  Бурлюк долго смотрел на Изольду, прежде чем сказать: «Трудно не сделать».
  — Каждая женщина ее ненавидит, — заметил Касаков. «Каждый мужчина желает ее».
  Бурлюк сделал большой глоток шампанского. — И все же она твоя и только твоя.
  Касаков кивнул и сделал вид, что не заметил, как лучший друг пристально посмотрел на его жену.
  — Итак, — сказал Бурлюк, наконец оторвав глаза. «Кто наш любезный хозяин сегодня вечером?»
  «Какой-то олигарх, который подкупом и угрозами скупил бывшие государственные запасы газа», — пояснил Касаков. «Сейчас он контролирует большую часть поставок в Европу. Он полный придурок.
  — Вы так обо всех говорите.
  «С этим парнем это мягко сказано. Он тратит деньги, как будто это бессмысленно. Я слышал, что у него пятьдесят машин. Пятьдесят. Ты можешь в это поверить? И три частных самолета. С ним я похож на крестьянина.
  — Когда-то мы были крестьянами.
  «Вот почему мы ценим то, что имеем». Касаков слегка ударил Бурлюка тыльной стороной руки в грудь для акцента. Затем он вздохнул и сказал: «А скажи мне, мой самый старый друг, какой во всем этом смысл?»
  Бурлюк выглядел растерянным. — Я не понимаю.
  — Я устал, Томаш. Я устал так жить, только тайком выезжая из страны по делам, не рискуя вернуться на родину. Я устал нести на своих плечах бремя империи. Иногда я действительно думаю, что... Телефон Касакова завибрировал и прервал его. Он проверил это. — Ельцина, — пояснил он. — Она снаружи. Она говорит, что это важно, так что мне лучше пойти узнать, чего хочет эта сука.
  — Мне тоже пойти?
  Касаков покачал головой. — Оставайся здесь и присматривай за Изольдой.
  Бурлюк выглядел растерянным. 'Что ты имеешь в виду?'
  — Не знаю… просто присматривай за ней.
  Касаков нашел Ельцину стоящей на подъездной дорожке олигарха. Миниатюрной русской не было в списке гостей, поэтому охрана не пустила ее на дачу. Касаков мог бы добиться приглашения своего бездарного советника, но он скорее бросил бы бокс ради вышивания. Ельцина была явно обеспокоена. Ветер играл с прядями волос, выбившихся из ее хвоста.
  'Что?' — спросил Касаков.
  Ельцине понадобилось несколько секунд, чтобы подобрать слова. — Владимир, извини. Мы потеряли северокорейский груз.
  'О чем ты говоришь? Как мы могли его потерять?
  «Самолет с первыми двумя МиГами так и не покинул воздушное пространство Афганистана. Сегодня утром он разбился в горах.
  Касаков схватил Ельцину за кофточку. Если бы он хотел, он мог бы поднять крошечную женщину с земли одной рукой, но вместо этого он притянул ее ближе.
  «Разбился? '
  Она сглотнула и кивнула.
  Касаков отпустил ее и испустил крик раздражения. Его огромные руки были сжаты в кулаки, сухожилия на шее упирались в кожу. Он прорычал сквозь стиснутые зубы.
  Ельцина поправила блузку и жакет. 'Я не знаю, что сказать.'
  Он толкнул Ельцину в плечо. Она вздрогнула и попятилась назад. — Вы можете начать с того, что расскажете мне, как мы потеряли активы на двести миллионов долларов и мою самую опытную команду. Он снова толкнул Ельцину, сильнее. Она споткнулась еще больше назад, едва избежав падения. «И когда вы это сделаете, вы можете сказать мне, как я собираюсь сказать северокорейцам, что они не получат свои первые два истребителя, как гарантировано».
  'Я…'
  Касаков оглянулся на дачу. Охранники наблюдали, но не вмешивались. Он провел пальцами по волосам, размышляя. «Что-то здесь происходит. Это уже третий раз за неделю, когда у нас серьезные проблемы. Сначала мы потеряли колонну зенитных орудий в Эфиопии из-за инспектора ООН, который случайно впервые за восемь лет проверил наши грузовики. Вчера наши представители в Сирии пропустили передачу».
  — Их нашли два часа назад в канаве под Дамаском, — пояснила Ельцина. «Все мертвы. Горло перерезано.
  Он посмотрел на Ельцину. «Говорят, один раз — это случайность. Дважды - совпадение. Три раза - действия противника. Так кто, черт возьми, делает это с нами? '
  Ельцина покачала головой.
  — Не смей, — выплюнул Касаков. — Не смей говорить мне, что ты ничего не знаешь, когда я плачу тебе целое состояние за то, чтобы ты знал все.
  — Нет никаких доказательств, — начала она. «Очевидно, что ООН не стала бы убивать наших людей или сбивать самолет. Но кто бы ни сделал эти вещи, он также мог сообщить ООН о нашем конвое».
  'ВОЗ?' — спросил Касаков.
  «Только тот, кто хорошо разбирается в нашем бизнесе, может нанести такой удар».
  'ВОЗ?' — снова спросил Касаков.
  «Бараа Арифф. Он знает о нас достаточно, чтобы сделать эти атаки возможными.
  — А откуда он мог знать?
  «Военачальники, которые покупают наши танки и тяжелые боеприпасы, также покупают его оружие и патроны. Подкупаем одних и тех же чиновников. Наемники, охраняющие наши грузовики, защищают и его. Наши люди пересекаются с его собственными почти ежедневно.
  — Я не верю. Арифф — хнычущая, жалкая египетская свинья. Он никогда не посмеет начать войну со мной. У тебя больше яиц, чем у него. Касаков расстегнул пуговицы на смокинге, пытаясь остыть. Он указал на Ельцину. «Кроме того, каково его обоснование? Он узнал, что я хочу его смерти?
  — Почти невозможно, — заверила Ельцина. «Я искал киллеров только через уважаемых посредников и свои связи в СВР и ФСБ».
  — Тогда зачем он это делает?
  Ельцина сказала: «Объяснение может быть только одно: он ищет твоего дела. Должно быть, он отправил этого снайпера в Бухарест, думая, что без вашего руководства он сможет беспрепятственно продавать нашим клиентам. Случайно вмешивается какой-то враг снайпера. Затем Арифф посылает еще одного, но Томаш узнает об этом и посылает своих людей перехватить убийцу в Минске. Поэтому Арифф отказывается от своих амбиций убить вас и вместо этого атакует нашу сеть, стремясь оставить нас искалеченными и настроить против нас наших клиентов.
  «После всех этих лет сосуществования у него наконец-то вырастает костяк. Если бы мы поменялись ролями и если бы мой бизнес существовал задолго до того, как он стал известен, я бы не ждал так долго, чтобы сокрушить своего потенциального конкурента. Я бы хотел, чтобы это было не о бизнесе. Хотел бы я, чтобы он знал, что я хочу его смерти. Я бы хотел, чтобы он действовал в целях самосохранения. Я хочу, чтобы он жил в страхе. Я хочу, чтобы он посмотрел на свою семью и представил, как они кричат».
  Ельцина молчала.
  Касаков сказал: «Я уверен, что это новое откровение послужит дополнительной мотивацией для его розыска».
  Она выпрямилась. «Мотивация не может быть выше, Владимир. Он будет страдать за смерть вашего племянника. Все мои контакты были запрошены для разведки. Наши самые доверенные люди собирают информацию. Не жалея ни сил, ни средств. Арифф оставался скрытым в течение многих лет, но в конце концов его найдут, обещаю вам.
  — Но сколько вреда он причинит нам до этого?
  Ельцина не ответила.
  «Какова ситуация с американской командой?»
  «Бурлюк согласился на их требования, и мы держим их на авансе, чтобы мы не потеряли их из-за какой-то другой работы. Но пока мы не найдем Ариффа, они просто ждут.
  — Если то, что вы говорите, верно, и Арифф знает, как нас ударить, потому что наши дела часто пересекаются… Ельцина кивнула. — Тогда мы должны знать о его организации не меньше, чем он о нашей. Итак, давайте вернём долг. Убить любого, кто хоть немного связан с Ариффом. И утроить мою безопасность. Убедитесь, что все, кто работает на меня, знают, что происходит. Всем нужно быть начеку. Этот кусок дерьма может ударить нас снова в любой момент.
  «Вы должны знать, что война с Ариффом напугает наших людей и подорвет моральный дух, который уже пострадал из-за упадка бизнеса за последние несколько лет».
  — МНЕ ПОЛЕЗНО, — взревел Касаков, слюной брызнув Ельциной в лицо. «Пусть боятся. Я сделал их богатыми. Немного страха напомнит им быть благодарными».
  Она кивнула, не решаясь вытереть слюну со щеки и губы.
  — Я хочу смерти Ариффа, — холодно прошептал Касаков. «И пока я жду, я буду смотреть, как его империя сгорит дотла вокруг него».
  
  
  ГЛАВА 40
  Болонья, Италия
  Всегда было приятно посетить Болонью. Это был город красоты и истории в стране, пропитанной и тем, и другим. Центр города очаровал Виктора своей архитектурой, памятниками, портиками и восьмисотлетними укреплениями. Он смотрел с вершины наклонной башни высотой в триста тридцать футов Торре дельи Азинелли. Это была самая высокая из знаменитых Двух башен Болоньи, а обширный городской пейзаж под ним состоял из красных крыш и охристых стен, за исключением тех мест, где серые средневековые башни выступали над остальной частью невысокого горизонта Болоньи.
  Близлежащая Флоренция привлекала туристов, сохраняя Болонью более аутентичной и неиспорченной, и Виктор надеялся, что так будет всегда. Сравнительно небольшое количество посетителей означало, что Виктору было меньше иностранцев, среди которых он мог бы спрятаться, но город был тем более приятным для прогулок из-за отсутствия экскурсантов с фотоаппаратами.
  Погода была жаркая и сухая. Виктор был одет в белую льняную рубашку и свободные хлопчатобумажные брюки чинос и сохранял спокойствие, прогуливаясь по затененному лабиринту знаменитых городских аркад портиков. Всего было двадцать пять миль крытых переходов: идеальных для отвлечения внимания и потери наблюдения. Он ничего не увидел и продолжил свой путь к Виа Риццоли, где в промежутках осмотрел множество причудливых книжных и антикварных магазинов, используя стеклянные витрины модных бутиков, чтобы дополнительно проверить наличие теней. Никто не зарегистрировался на его радаре угроз, но он оставался осторожным во время обеда и продолжал вести встречное наблюдение, разыскивая городские дворцы эпохи Возрождения, когда большинство магазинов закрывалось между часом и тремя часами дня.
  У Виктора не было врагов в Италии, и это было одной из причин, по которой он любил приезжать туда при возможности, но после стычки с группой наблюдения в Минске ему приходилось быть особенно осторожным. Тот, на кого они работали, мог выследить его прямо сейчас, поэтому было так важно выяснить, кто они такие.
  Удовлетворившись тем, что он сделал все, что мог, чтобы не попасть в тень, Виктор вошел в остерию с низким потолком и оглядел толпу незнакомых лиц, повернувшихся в его сторону. Он все еще находился в центре города, но район был беднее, ветхим и менее гостеприимным. Он устанавливал зрительный контакт с теми, кто смотрел в его сторону, чтобы показать, что он не является легкой мишенью, но не смотрел достаточно долго, чтобы вызвать вызов. Снова начались разговоры, и он заказал кока-колу у тощей барменши и сел на табурет, несколько раз переместив свой вес, чтобы поудобнее устроиться на жестком сиденье. Старик через два табурета спросил, есть ли у него свет. Виктор покачал головой.
  Он потягивал свой напиток и ждал. Он стоял спиной к остальной части бара, но все угловые столики были заняты, а огромное зеркало за барной стойкой позволяло ему следить за своими боками.
  Прошло несколько минут, прежде чем кто-то занял стул рядом с ним. Мужчина был небольшого роста, немного полноват, с толстыми руками и темной нечесаной бородой. Ему было где-то четвертый десяток, и, судя по темно-желтым никотиновым пятнам на его руках и зубах, Виктор не дал ему больше пары.
  — Я слышал, вы ищете Джордано, — сказал мужчина, не глядя на Виктора.
  — Его трудно выследить. Ты знаешь, где я могу найти его?
  «Я знаю так много вещей, что боюсь, мой мозг недостаточно велик, чтобы вместить их все».
  — Где я могу его найти?
  — Мне больно говорить, что ты не можешь. Но я отзывчивая душа и приведу его для вас. Он ужасно стесняется незнакомцев, вы понимаете.
  Виктор ни на секунду не поверил тому, что ему сказали. Если бы бородатый мужчина сказал Виктору, где найти Джордано, его собственная полезность была бы подорвана. Держа Виктора в неведении, он оставался посредником и сохранял свою норму прибыли.
  Виктор открыл бумажник и пролистал лежавшие внутри банкноты в сто евро. Он достал один и положил его на стойку, но не отпустил палец.
  — Скажи мне, где я могу найти Джордано.
  Мужчина потянулся за деньгами, но Виктор выскользнул из его нетерпеливых пальцев.
  'Где?' — спросил Виктор.
  Мужчина хмыкнул. «Это не так, как эти вещи прогрессируют. Позвольте мне избавить вас от этого уродливого клочка бумаги, и я познакомлю вас с ним.
  'Очень хорошо.' Виктор снял записку со стойки и положил ее обратно в бумажник. — Когда вы сможете устроить такое знакомство?
  — Как вам завтра?
  — Слишком поздно, — сказал Виктор, поняв игру.
  — Увы, эти приготовления требуют времени, — сказал мужчина.
  'И деньги?' Виктор положил на стойку купюры в двести евро. — Как насчет того, чтобы отвести меня к нему сейчас?
  Бородач сказал: «Звучит вполне дружелюбно».
  Они шли по площади Пьяцца Маджоре. Местные жители и туристы сидели вокруг большой площади, наслаждаясь солнцем и дружелюбной атмосферой Болоньи, в то время как голуби толкались за крошки и улетали с пути набегающих детей. Пьяцца со всех сторон была окружена зданиями, относящимися к средневековью. На юге Виктор мог видеть возвышающуюся над площадью базилику Сан-Петронио. Его огромный фасад был сложен из элегантно сложенных блоков из белого и красного камня с искусной резьбой и арочными проемами внизу. Однако наверху он был просто покрыт грубыми голыми кирпичами. Результат был странным для большинства, ужасным для некоторых, но Виктор нашел его странно привлекательным — смесь прекрасного и уродливого.
  Бородач шел медленным шагом и всю дорогу курил сигареты, закуривая новую, пока в канаве еще тлели догорающие угольки предыдущей. Виктор старался держаться подальше от дыма, насколько это было возможно, потому что это был самый сладкий аромат, который он когда-либо ощущал за долгое время, и он испытывал его решимость. Улицы города были узкими и заметно отсутствовали деревья — единственная оценка, которую он поставил против красоты Болоньи. Бородач провел его через несколько извилистых портиков, и Виктор понял, что маршрут, по которому они шли, был таким же извилистым. Он был рад подыграть и насладиться видом множества старых терракотовых зданий, мимо которых они проезжали. Современная архитектура была редкостью в Болонье, и город чувствовал, что время остановилось в его стенах, а мир вокруг него изменился.
  В конце концов они вышли за то, что осталось от средневековых стен, окружающих исторический центр, и за пределы временной раковины. На улицах стало людно, движение громче, огни ярче. Бородач вел Виктора еще пятнадцать минут, прежде чем они свернули в переулок, который шел позади ряда ресторанов.
  — Здесь наши пути расходятся, — сказал бородач, вынимая сигарету изо рта. 'Было приятно. А теперь иди туда и заверни за угол.
  Он указал и протянул руку.
  — Джордано?
  — Это было бы слишком просто, не так ли? Вы найдете газету под деревянным ящиком. Найдите страницу головоломки. В кроссворде есть время и место. Прощание.'
  Воздух был теплым. Музыка из соседнего бара доносилась до него. Виктор шел медленно, осматривая местность взглядом, но его ничто не беспокоило. Он нашел коробку и бумагу и сложил страницу головоломки в карман.
  Низкое солнце заставило Виктора потянуться за очками, когда он возвращался в центр Болоньи. Он прошел сквозь толпу, незамеченный, незамеченный. Когда он был молод, он хотел, чтобы все смотрели на него. Теперь, если кто-то и знал, они были его врагами, пока не доказано обратное.
  Для передвижения он использовал пунктуальные городские автобусы. По какой-то причине такси, казалось, не останавливались, когда их окликнули. Виктор провел час, переключаясь между автобусами, прежде чем отправиться на вокзал, где он сел на скамейку на платформе и пролистал классический автомобильный журнал. Когда в 18:50 прибыл поезд на Рим, он прождал до 18:48, прежде чем сесть. Несколько человек сели за ним.
  В поезде он стоял в тамбуре, положив руку на дверь, считая каждую прошедшую секунду. Через окно он наблюдал, как дежурный на платформе дал машинисту отбой, затем распахнул дверь и выпрыгнул. Он захлопнул ее за собой и через мгновение услышал, как она захлопнулась.
  Краем глаза он увидел, как слуга покачал головой. Виктор проигнорировал его, оглядывая платформу.
  Больше никто не высадился.
  Кафе было маленькое, элегантное, с круглыми белыми столами и табуретками вместо стульев. Стены были гладкими и белыми с множеством зеркал. Виктору это понравилось. В кои-то веки он мог сесть где угодно и одним взглядом увидеть вход, прилавок, двери туалета, даже длинные, идеально подтянутые ноги блондинки, сидящей справа от него. Хотя отвлечение, вызванное последним, было, конечно, скорее помехой, чем преимуществом.
  Аромат свежемолотого кофе наполнял воздух. Заведение было просторным, но полным, оживленным и шумным. Перед Виктором была разложена газета, а рядом стоял высокий стакан с апельсиновым соком. Капли конденсата свисали со стекла. Стрелки на часах над прилавком показывали девять часов вечера. Он даст еще десять минут, достаточно времени, чтобы объяснить пробки на дорогах. Если бы он не появился к тому времени, было бы очень плохо.
  Он вошел в дверь, когда Виктор допивал остатки апельсинового сока. Он выглядел так же, как и всегда — стройный, загорелый, блондин, безупречно ухоженный, вечно молодой, непоколебимо уверенный в себе, невероятно красивый.
  Подойдя к Виктору, он улыбнулся и сказал: «Вернон, моя любимая акула, проделай весь путь до Болоньи, чтобы увидеть меня». Весь город чтит ваше присутствие.
  'Акула?'
  Блондин сел напротив. — Мне кажется, эта метафора подходит очень удачно. Я думал об этом по дороге сюда. Он наклонился ближе и прошептал: «Вы плаваете незамеченными через океан, наносите удары без предупреждения, а затем исчезаете обратно в глубины, невидимые, но всегда опасающиеся».
  — Хорошие образы, — без интонации сказал Виктор.
  'Я точно знаю?'
  — Ты опоздал, Альберто.
  Альберто Джордано пожал плечами, ничего не сказал, само действие объясняло его опоздание.
  — Я почти ушел, — продолжал Виктор.
  — И не видишь меня? Нелепо. Люди всегда ждут меня. Улыбка Джордано внезапно исчезла, когда он заметил, что правая рука Виктора была под столом. — О чем это, Вернон?
  'Что вы думаете?'
  Джордано скривился. «Такие дурные манеры. Я думал, мы уже прошли всю эту чепуху. Если я такой угрожающий, почему ты вообще захотел встретиться?
  'Я одинок.'
  Он указал на невидимую руку Виктора. — Когда ты так обращаешься с людьми, не могу сказать, что я слишком удивлен.
  — Говорит человек, который сегодня отправил меня на полгорода.
  Джордано усмехнулся. «Небольшое приключение еще никому не повредило. Не притворяйтесь, что вам это не понравилось. Кроме того, ты всегда говорил мне, что мне нужно быть более осторожной. Многогранная защита и все такое прочее. Это я поаккуратнее. Если люди хотят увидеть самого великого Джордано, они могут станцевать под его дудку, чтобы он впервые увидел их истинный ритм. И это тоже работает. Не может же это красивое лицо быть отмеченным каким-нибудь неотесанным головорезом, не так ли? И не пытайся обижаться — ты посадил моего друга на поезд до Рима. Его поймали без билета. Вы знаете, сколько штрафов в этой стране? Клянусь, фашисты все еще у власти».
  «Мне не нравится, когда за мной следят».
  Подошла официантка, ее элегантная униформа туго обтягивала ее изгибы. Ее глаза загорелись, когда она увидела Джордано, и широко улыбнулась ему. Если она и заметила Виктора, то не показала этого. Джордано заказал эспрессо для себя и еще один апельсиновый сок для Виктора.
  — Полагаю, несмотря на очевидное удовольствие от моей компании, вам потребуется обычный продукт, — сказал Джордано.
  'Да.'
  'Какая национальность?'
  — На этот раз я думаю об итальянском.
  Джордано улыбнулся. — Вернон, пожалуйста, я не уверен, что ты достаточно красив, чтобы быть одним из нас.
  «Я прекрасна внутри».
  Джордано рассмеялся, и они немного поговорили, пока официантка не появилась снова и не поставила напитки. Несколько минут она флиртовала с Джордано, наклонившись над столом, так что тот факт, что верхние пуговицы ее блузки были расстегнуты, был очевиден. «Должно быть, в промежутке между тем, как она приняла их заказ, поднялась температура», — подумал Виктор. Он потягивал апельсиновый сок и старался не мешать. В конце концов она взяла номер Джордано и вернулась к своей работе.
  «Это может быть проклятием — быть мной», — задумчиво сказал Джордано, когда она ушла. «Когда ты выглядишь так, каждая женщина хочет поговорить с тобой. Я не могу не, иначе они подумают, что я груб. И прежде чем вы скажете что-нибудь самонадеянное, я даже с безобразными поговорю. Я просто не звоню им.
  Виктор не ответил. Он сказал: «Личность должна быть подлинной. И совершенно чистый.
  — Для вас, мистер Акула, не меньше. У тебя есть фото, я его беру?
  Виктор достал из кармана фотографию паспортного размера и протянул ее Джордано. — Есть кое-что еще, с чем мне не помешала бы твоя помощь.
  — Я могу попытаться научить тебя разговаривать с женщинами, если хочешь, — сказал Джордано с широкой улыбкой. — Но я не могу обещать, что они захотят поговорить с тобой.
  — Я справляюсь, Альберто.
  — Не думай, что я не знаю, что это значит, мой друг. Моя сестра хоть и не красавица, но достаточно приятная женщина. Я думаю, ты справишься. Она тихая, как и ты.
  — Ты бы позволил своей сестре увидеться с кем-то вроде меня?
  «То, чем человек зарабатывает на жизнь, не определяет его. Нам всем нужны деньги, не так ли? То, как мы решаем приобрести это, является отражением не наших сердец, а нашего общества. Я фальсификатор или Альберто Рафаэль Джордано, друг, любовник, художник, сын? Кроме того, ты хороший человек, Вернон, даже если не хочешь в это верить.
  «Я ценю предложение, но свидание — это не совсем то, что я имел в виду».
  Виктор вынул руку из-под стола и положил на столешницу одну из беспроводных камер, добытых им в Минске. Джордано мгновение смотрел на пустую руку, улыбался и покачивал головой.
  «С чего бы вам быть настолько подлыми, чтобы заставить меня поверить, что вы держите пистолет? Мне больно.'
  — Уверен, официантка поможет вам почувствовать себя лучше.
  Джордано снова улыбнулся и взял камеру. — Мило, — сказал он, внимательно его изучая. «Лучше, чем мило».
  — Что вы можете мне об этом сказать?
  «Это сделано в США. Дальность беспроводной связи до пятидесяти метров в городских условиях, до ста на улице. Как полноцветные, так и инфракрасные изображения с высоким разрешением. Работает неделю на девятивольтовой батарее. Это совершенно новая технология. Только для государственного использования. Вернон, я и не подозревал, что у тебя такие изысканные вкусы.
  «Как бы вы собирались получить один из них?»
  «С огромным трудом и большими деньгами, чем я бы потратил, чтобы завоевать сердце самой Венеры».
  — Но это было бы возможно, если бы вы не были американским правительственным агентством?
  'Все возможно.'
  — Могли бы вы раздобыть дюжину таких, если вам нужно?
  Джордано поднял руки. — Я ценю вотум доверия, Вернон, но я бы даже не стал пытаться. Я уверен, что мог бы получить один, может быть, даже три, но я не хочу, чтобы звери ЦРУ выбивали мою дверь, чтобы спросить меня, почему у меня ограниченные материалы».
  Виктор кивнул и попытался отогнать мысли от своего лица. Он спросил: «Не могли бы вы отследить серийный номер камеры, чтобы узнать, кто ее купил?»
  «Для вас я с радостью попытаюсь».
  — Посмотрим, что ты сможешь сделать, — сказал Виктор. — Но будь осторожен. Не принимайте даже малейшего риска для этого. Пожалуйста. Каким бы ни был результат, вы можете оставить себе камеру».
  Джордано взглянул в сторону официантки. — Я мог бы проверить это позже.
  Виктор покачал головой. «Как скоро я смогу забрать паспорт?»
  — Несколько дней, — сказал Джордано.
  — Позвони мне, как только все будет готово.
  «Я обнаруживаю срочность, которая совершенно не похожа на вас».
  Виктор не ответил.
  — В беде, Вернон?
  'Ты мог сказать это.'
  «Тогда почему бы не оставить эту проблему далеко позади и уйти на пенсию, пока вы еще молоды и относительно симпатичны? Живи, а не просто существуй».
  Виктор сделал глоток апельсинового сока и сказал: «Когда я только начинал, я думал о том, что буду делать, когда отложу достаточно денег, чтобы выйти на пенсию. Я вычислил цифру и пообещал себе, что не буду заниматься этим ни на день дольше, чем мне нужно».
  «Разумно и похвально. Как долго вы достигнете этого числа?
  — Я достиг этого давным-давно.
  — Тогда уходи. Наслаждайся своей жизнью.' Он улыбнулся и сел обратно. 'Как я.'
  Виктор покачал головой. — Если бы все было так просто, Альберто. Я делал это слишком долго. Я нажил слишком много врагов. Если я уйду на пенсию, я стану мягким, я стану медленным. Я не увижу их прихода, когда они, наконец, выследят меня. Улыбка исчезла с лица Джордано. — Вы были правы — то, что вы сказали раньше. Я акула. Как только я перестану плыть, я утону».
  
  
  ГЛАВА 41
  Цюрих, Швейцария
  У человека, встретившего Зама, был низкий центр тяжести. Он был приземистым и толстым, с добрым лицом, в то время как душа под ним была совсем не такой. Глубокие морщины пересекали его лоб пополам и расходились от уголков глаз. Он стоял с легкой сутулостью, вызванной начальной стадией кифозного горба. Его глаза были красными и водянистыми. Печеночные пятна усеивали тонкую морщинистую кожу его кистей и предплечий. На нем была свободная льняная рубашка, брюки и сандалии, а в левой руке он держал холщовую сумку для покупок. Он был на целый фут ниже Зама шесть-четыре и приветствовал его, откинув голову назад, чтобы посмотреть в глаза более высокому мужчине. Зам носил солнцезащитные очки. Воздух был теплым и сухим. Никакие облака не портили идеальное небо.
  — Здравствуй, сын мой, — сказал невысокий мужчина с улыбкой, обнажающей маленькие, идеально белые зубы. «Приятно видеть вас снова».
  — А ты, отец, — ответил Зам, изображая улыбку. — Ты хорошо выглядишь.
  Отец обвел своим старческим взглядом мускулистое тело Зама. — Конечно, не так хорошо, как ты.
  Несмотря на улыбки и дружеские слова, искренней теплоты между ними не было. Зам подыгрывал, потому что притворство было важно для отца. Они обменялись рукопожатием, и Зам старался не сжимать их слишком сильно. Если он не думал об этом в первую очередь, он имел обыкновение причинять боль чьей-то руке, которую он пожимал, что он считал скромным пожатием. И это был не тот человек, которому можно причинить боль физически или каким-либо иным образом. Они разжали руки, и Зам по привычке огляделся в поисках наблюдателей.
  Зам прекрасно понимал, что его размер позволяет легко следить за ним, поэтому ему приходилось уделять особое внимание тому, чтобы оставаться незамеченным. Он стоял с отцом на территории Цюрихского университета. Студенты сидели на близлежащих лужайках, читали книги, делали заметки или просто наслаждались солнечным светом. Типичная сцена, мирная, за исключением того, что Зам обнаружил слежку. Рядом на скамейке сидела молодая женщина и ела мороженое. На первый взгляд она выглядела точно так же, как и другие студенты — такая же повседневная одежда, те же наушники, такая же поношенная сумка. Ее поведение тоже было студенческим, она наслаждалась солнцем и была молодой, слегка покачивая головой в такт своей музыке. Ее выдали предплечья. Они были стройными, но Зам мог видеть гребни сильных мышц, которых не было ни от обычных тренировок, ни от занятий спортом. Эти мускулы были отточены бесконечными занятиями по самообороне и рукопашному бою. Те самые классы, в которых Зам так преуспел.
  Он не дал понять, что заставил ее. Это было бы невежливо. Она не была угрозой, просто предосторожностью. Отец любил, чтобы люди были рядом. Он пережил три покушения и всегда был начеку против четвертого.
  — Прогуляемся? — предложил отец.
  Отец шел короткими шагами, отчасти из-за своего возраста и размера, но в основном потому, что он никогда не любил спешить. Длинные ноги Зама мешали ему идти в ногу со стариком, и ему приходилось концентрироваться, чтобы не идти вперед. Через минуту он оглянулся и увидел, что молодая женщина тоже начала ходить.
  — Спасибо за встречу со мной, — сказал отец. «Мне очень жаль, что я должен побеспокоить вас в свободное время. Как всегда, заслуженно.
  Зам сказал: «Нет проблем».
  «Особенно хорошо поработала ваша команда в прошлом месяце». Отец похлопал его по руке. 'Я очень горжусь тобой.'
  По мнению Зама, работа была не лучше и не хуже, чем любое другое задание, которое выполнял его отряд.
  — Спасибо, — сказал он из вежливости.
  Сделав еще несколько шагов, отец сказал: — Боюсь, мне придется еще раз попросить вас уйти.
  'Так скоро?'
  Отец кивнул. «Очень недавно произошло нечто такое, чему я не могу доверять никому другому».
  Профессиональное любопытство Зама было зацеплено, но вместо дополнительной информации его заставили еще минуту молчать. Отец никогда не любил спешить. Когда они оказались в тихом уголке кампуса, отец остановился и повернулся к нему лицом. Молодой женщины не было видно, но Зам был уверен, что она рядом.
  — На прошлой неделе я потерял четырех своих мальчиков, — с грустью в голосе объяснил отец. «Они проводили операцию по наблюдению в Минске, наблюдали за сделкой между белорусским преступником и ливанским торговцем оружием по имени Габир Ямут».
  Зам уже слышал имя Ямут раньше. Он знал, кто он такой, что он делает и для кого он это делает. Зам нахмурился из-за упущенной возможности.
  Отец грустно улыбнулся. — Я вижу ход твоих мыслей, сын мой. Ваши оперативные навыки могут быть исключительными, но мы действительно должны поработать над вашим невозмутимым лицом».
  Зам отвел взгляд.
  — Да, — сказал отец, — мы знали, что Ямут в Минске, и нет, я никого не посылал его убивать. Это были бы ужасные манеры, учитывая, что Ямут работает на меня.
  Отец снова начал ходить. Зам последовал за ним, терпеливо ожидая, пока отец сообщит дополнительные подробности. На этот раз, когда отец остановился, он решил сесть на траву одной из университетских лужаек. Он снял носки и сандалии и удовлетворенно застонал, сжав кулаки босыми пальцами ног. Зам присел на корточки, повернув плечи к солнцу. Молодая женщина вернулась, на этот раз в легкой куртке, солнцезащитных очках, без наушников и мороженого, с волосами, собранными в хвост. Стороннему наблюдателю она показалась бы другим человеком, но только не натренированному взгляду Зама.
  — Ямут работает на меня, — снова сказал отец. — Но без его ведома, конечно. Отец еще раз слегка улыбнулся, и его белые зубы заблестели на солнце. «У нас есть люди, наблюдающие за ним и его деловым партнером Бараа Ариффом уже более десяти лет. У себя дома, куда они ходят обедать, когда водят детей в зоопарк и особенно когда встречаются со своими клиентами. Логика очень проста: наши враги всегда будут желать оружия, и если его поставят не Арифф и Ямут, то другие. Торговцы оружием - посредники. Их устранение ничего не решает». Отец сделал паузу. «Но пока Арифф и Ямут живы, мы можем наблюдать за ними и их людьми и узнавать, кого они снабжают, и тем самым выявлять наших врагов задолго до того, как они применят это оружие».
  Зам кивнул, понимая стратегию и чувствуя раздражение на себя за то, что так быстро разозлился, прежде чем узнал факты.
  Отец сказал: «Опять это бесстрастное лицо».
  — Что случилось с группой наблюдения? — спросил Зам.
  Отец подождал, пока два студента шли рядом, громко разговаривая и жестикулируя так, как считали приемлемым только те, кому меньше двадцати. Когда они оказались вне пределов слышимости, он продолжил. «Ямут был в Минске, чтобы покупать оружие, а не продавать его, хотя мы этого заранее не знали. Пока он встречался со своим поставщиком, его попытался убить убийца. Мои ребята, страстные и самоотверженные, без колебаний вмешались, чтобы сохранить нашу связь с сетью Ариффа. В прошлом мы защищали и Ямута, и Ариффа, всегда без их понимания, и в этом случае мои мальчики действовали очень мужественно, но четверо из пяти были жестоко убиты убийцей.
  Отец воспользовался моментом, чтобы прийти в себя и вытер глаза узорчатым носовым платком. Он сказал: «Ямут пережил нападение, так что моим храбрым парням удалось защитить один из наших самых ценных источников. Но их жертва от этого не менее трагична».
  — Кто стрелял?
  Отец покачал головой. 'Единственное число. У нас он есть на пленке. Он работал один. Я никогда не видел столько смертей так быстро.
  Он полез в свою сумку и достал папку с файлами. Он передал его Заму, который просмотрел кадры инцидента.
  «В настоящее время мы не знаем, кого представляет убийца, но раз он преследовал Ямута однажды, он может снова. Или другие могли бы на его месте. Возможно, Арифф тоже станет мишенью. Если они умрут, один из их многочисленных лейтенантов, скорее всего, возьмет на себя управление, и нам могут потребоваться месяцы, чтобы адаптироваться к новому руководству, при этом теряя возможности отслеживать наших врагов. Еще худшим исходом было бы то, что какой-нибудь неаффилированный торговец или торговцы оружием вступят в образовавшуюся пустоту, и мы ничего о них не узнаем. Мы не можем позволить этому случиться».
  Зам кивнул.
  Отец сказал: «Но нам нужно подумать не только о необходимости защитить операцию. Я потерял четверых своих героических детей. И, умирая, они спасли жизнь самого худшего вида». Он сделал паузу, отвращение и гнев сменили горе на его обвисшем лице. «Этот факт вызывает у меня тошноту. Что бы подумали их семьи, если бы узнали, за кого погибли их близкие? Он снова сделал паузу, чтобы прийти в себя. «Сын мой, я хочу, чтобы твое подразделение отомстило за них».
  — Конечно, — без колебаний ответил Зам.
  — Я ценю ваш энтузиазм, но не спешите посвящать себя и своих людей выполнению этой миссии. Кто знает, сколько других были вовлечены в это, или сколько времени могло занять, чтобы найти их всех. И не забывайте, сам убийца — опасная цель. Как и вы, он исключительный убийца.
  Зам умиротворяюще кивнул. «Несмотря ни на что, я все равно принимаю. Моя команда лучшая из тех, с кем я когда-либо работал. Один человек, каким бы опасным он ни был, остается одним человеком. Наши люди заслуживают мести, и я могу пообещать вам, что моя команда разделит эти чувства. Для нас будет честью убить этого убийцу и тех, кто его подослал».
  Отец взял руки Зама в свои. — Я знал, что могу рассчитывать на тебя, сын мой.
  — Мы знаем, кто этот убийца и где он?
  — Нет обоим, — ответил отец. Он снова полез в свою холщовую сумку и протянул Заму папку, содержащую еще одну серию фотографий. «Но они были сняты на Центральном вокзале Минска на следующий день после теракта. Как видите, идут двое мужчин, один немного отстает от первого. Мы не видим лица второго человека, но я думаю, что он и есть тот убийца, которого мы ищем. Первый мужчина был опознан как Данил Петренко, на встречу с которым ездил в Минск белорусский криминальный авторитет Ямут».
  Зам изучил фотографии. — Он выглядит пленником для меня.
  Отец кивнул. «Однако позже в тот же день он вылетел из Беларуси со своей девушкой рейсом в Барселону. Я думаю, вам стоит переговорить с господином Петренко наедине.
  
  
  ГЛАВА 42
  Болонья, Италия
  У Виктора был номер в «Вилле Реле Вальфиоре», очаровательном отеле примерно в шести милях к юго-востоку от Болоньи. Пока он ждал, когда Джордано закончит свою работу, Виктор исследовал акры виноградников возле отеля и холмистую местность за его пределами. Он ходил и лежал на солнце, давая своей ране как можно больше времени для заживления, а солнцу давало возможность испачкать кожу. Прошла неделя с тех пор, как пуля задела его руку, и толстая корка сходила по краям, и мышца болела только тогда, когда он нажимал на нее. Вчера он начал бегать, чтобы поддерживать свою физическую форму, хотя и избегал своих обычных упражнений с собственным весом, чтобы не мешать восстановлению руки.
  Из его номера открывался вид на большой бассейн отеля, но он сопротивлялся этому притяжению. Погода была жаркая и сухая и идеально подходила для купания, но он не мог рисковать тем, что его рана и коллекция шрамов будут привлекать взгляды. В одежде он был незаметен. Из них никто не забыл. Вечер тоже не удался. Бассейн был хорошо освещен, и даже если бы зрители не заметили его шрамов, его мускулатура привлекла бы внимание. Выжить означало всегда оставаться незамеченным.
  Графиня, которая управляла отелем, была особенно дружелюбной, и Виктор был вынужден вести светскую беседу, как и все остальные гости, иначе он выделялся и запоминался. Гостями были в основном пожилые итальянские туристы и иностранные пары. Все были разочаровывающе общительны, и он ловил себя на частых разговорах. Он был единственным одиноким мужчиной, насколько он мог судить, и старался вести себя представительно, но скучно, утверждая, что он бухгалтер, который недавно развелся. Дважды с ним никто не пытался заговорить.
  *
  Автобус в Болонью прибыл вовремя, и он высадился с водителем с «Милле Грацие».
  В Le Stanze del Tennete он пообедал супом из нута, а затем тортеллини с прошутто и бокалом хрустящего местного пино гриджо. Ресторан располагался в Палаццо Бентивольо Пеполи шестнадцатого века, и он не торопился с едой, наслаждаясь пятисотлетними фресками на стене не меньше, чем самой едой. После обеда Виктор прогуливался по красновато-коричневым аркадам и портикам, проходя мимо студентов и подростков, катающихся на роликах, останавливаясь, чтобы посмотреть на жаркую игру в домино между двумя пожилыми джентльменами из Болоньи, в которых было слишком много красного вина. Он аплодировал победителю, как и остальная часть небольшой толпы, собравшейся вокруг них, и ушел, когда домино были перемешаны, готовые к матчу-реваншу, который наверняка будет таким же жарким.
  Он не заметил признаков слежки, но предпринял свои обычные контрмеры во время прогулки к Орто Ботанико в северо-восточном углу центра Болоньи. Ботанический сад был одним из старейших в мире, он был основан в 1568 году и с двух сторон обрамлен средневековыми стенами, окружавшими центр Болоньи. Виктор пришел на час раньше и провел время, гуляя по территории, как и любой другой посетитель, изучая огромное количество выставленных деревьев, растений и цветов, а также различные места обитания, созданные в садах.
  Джордано поджидал его в пруду, где обитали болота, наблюдая, как стрекозы жужжат вокруг кувшинок, а водяные жуки плавают по стеклянной поверхности воды. Сегодня он был вовремя. Он улыбнулся, увидев приближающегося Виктора. Рядом никого не было.
  «Вернон, ты выглядишь лучше с румянцем на лице».
  Виктор вернул улыбку. — Как твоя новая подруга-официантка?
  Джордано выдохнул воздух и сказал: «Утомительно».
  — Надеюсь, последние два дня не были сплошным удовольствием.
  'Конечно, нет. Я усердно работал, когда не усердно работал». Он подмигнул и полез во внешний карман куртки. Он достал мягкий конверт. — Всего наилучшего, как и обещал.
  Он передал его Виктору, который вскрыл конверт и вынул лежавший в нем итальянский паспорт. Виктор пролистал ее, не удивившись, обнаружив, что она такая же настоящая, как и обещал Джордано, за исключением того, что теперь на ней была фотография Виктора, а не фотографии первоначального владельца.
  — Толенто Ломбарди, — прочел Виктор вслух.
  — Он строитель, — объяснил Джордано. «Строитель, который занял деньги не у тех людей. Он продал им свой паспорт, чтобы помочь погасить свой долг, и они были достаточно любезны, чтобы продать его мне. Мистер Ломбарди — самый чистый гражданин. Нет даже штрафа за парковку, а он никогда не выезжал из страны. Он до боли скучен и поэтому идеально подходит для ваших целей.
  Виктор кивнул и провел кончиком пальца по изображению своего лица. «Этот даже лучше, чем последний, который я купил у вас. Как сменить фотографию, не оставив следов?
  Джордано усмехнулся. — Ну, это мой секрет, не так ли? Иначе все могли бы делать то, что делаю я. Но, поскольку ты мне нравишься, Вернон, я скажу тебе, что усовершенствовал свою технику, так что я рад, что ты заметил улучшение. Паспорт становится все труднее изменить с каждым годом. Как будто они хотят остановить таких, как я. Фашисты. Но мой метод использования паров растворителя для снятия тончайших слоев ламината, один за другим, весьма изобретателен».
  «Скромный до отказа».
  Джордано коротко склонил голову. «После того, как ламинат снят, вставить фотографию и снова заламинировать — это детская игра. Результат: никаких следов модификации. Звучит просто, не так ли? Но никто другой не может сделать это так, как я».
  Виктор сунул паспорт в карман. «Именно поэтому вы берете такую конкурентоспособную цену».
  Джордано рассмеялся. «И я стою каждого цента, так как я не сомневаюсь, что вы тоже стоите своих денег. Когда вы будете использовать этот паспорт, я хочу, чтобы вы вели себя соответствующим образом. Помни, Вернон, люди будут думать, что ты итальянец. Я не хочу, чтобы ты подвел сторону.
  Виктор бы улыбнулся, но знал, что Джордано не шутит.
  Семья из четырех человек приближалась, поэтому Виктор и Джордано пошли к тропическим оранжереям. Внутри была обширная коллекция орхидей и бромелиевых. Воздух был очень горячим и очень влажным.
  Виктор спросил: «Вы узнали что-нибудь о камере?»
  «Я сделал все, что мог, что было не так много, как мне бы хотелось, но я знаю только так много. Как я уже говорил, за такими технологиями пристально следят, но все, что продается, можно отследить. В данном случае рассказывать особо нечего, но, возможно, это все равно поможет вам. Мне удалось отследить серийный номер от источника в Америке до Соединенного Королевства, но на этом след обрывается. По крайней мере, официально.
  — Кто купил?
  — Компания под названием «Ланцет Инкорпорейтед» приобрела эту камеру и еще двадцать девять подобных около восьми месяцев назад. Они были одними из первых.
  'Кто они?'
  Лицо Джордано блестело от пота от жары и влажности. — Я полагал, что вы это скажете, поэтому попросил нескольких помощников проверить их. Они зарегистрированы в Швейцарии, владеют недвижимостью в нескольких странах, акциями других компаний. Похоже, они не слишком хорошо управляются, так как последние несколько лет они приносят убытки».
  — Значит, они прикрытие.
  Джордано пожал плечами. — Я просто передаю то, что мне сказали. Вам решать, что вы из этого сделаете.
  Виктор кивнул и протянул итальянцу ватный конверт. Джордано просмотрел наличные внутри.
  Он сказал: «Я вижу, опять переплатил. Щедрый до отказа.
  Они вышли из теплицы и вышли из ботанического сада.
  На улице Виктор сказал: «Спасибо за работу и помощь, Альберто». Он протянул руку. 'Очень признателен.'
  Джордано встряхнул его. — Как всегда, с удовольствием. Не оставляй так надолго в следующий раз.
  — Не буду.
  Они шли своими путями. Через мгновение Виктор услышал, как Джордано зовет его, и повернулся в ответ.
  Джордано впервые выглядел серьезным. — Вернон, не прекращай плыть.
  Позже Виктор потягивал бренди в своем гостиничном номере, а голос с другой стороны мира сказал: «Номер рядом с Президентским сдавала пара мужчин с белорусскими удостоверениями личности, но неудивительно, что эти личности оказались поддельными. . Что касается того, кто они, у меня недостаточно информации, чтобы даже рискнуть предположить. Что я могу вам сказать, так это то, что они не белорусы и не с этой стороны Атлантики. Когда я буду знать больше, ты узнаешь. А ты, мой человек?
  'А что я?' — спросил Виктор, словно не понимая.
  — Хорошая попытка, приятель, но ты думаешь, я поверю, что всю последнюю неделю ты сидел на заднице? Потому что если да, то ты либо серьезно недооцениваешь меня, либо серьезно переоцениваешь свои способности к чуши. Если вы убьете группу наблюдения из четырех человек, вам захочется узнать, на кого они работают. Или вы так долго выживали, пряча голову в песок?
  — Я следил за некоторыми зацепками, — признался Виктор.
  — Вот так, — довольным тоном ответил диспетчер, — честность, доверие и все такое. Итак, почему бы вам не поделиться со мной этими зацепками, и мы посмотрим, не сможем ли мы получить ответ на этот вопрос? Затем последовал звук воздуха и слюны, высасываемой сквозь зубы.
  — Извините, — сказал голос, — бутерброд со стейком на обед. Бывает каждый день.
  Виктор вздохнул. Он не привык делиться разведданными. Он не привык ставить точку. Особенно с работодателем, который может оказаться его злейшим врагом. Но все, что у него было, это название подставной компании, и он не собирался узнавать больше без больших затрат времени. И чем дольше он был в неведении относительно того, кто прислал группу наблюдения, тем дольше его разоблачали. Если они были теми, кем их считал Виктор, он не мог позволить себе тратить время на невежество.
  Он сказал: «У меня есть имя».
  'Который?'
  «Ланцет Инкорпорейтед». Они базируются в Швейцарии и отправили часть оборудования для наблюдения из США в Великобританию. Они прикрытие для кого-то. Это все, что я знаю.'
  ' Это все? Не нужно ложной скромности.
  Виктор сделал глоток бренди.
  «Я никогда о них не слышал, — сказал диспетчер, — но очень скоро я узнаю, как они пьют кофе».
  
  
  ГЛАВА 43
  Бейрут, Ливан
  Арифф вздохнул, покидая квартиру испанки, неудовлетворенный и расстроенный. Ее арабский словарный запас расширялся, и вместе с этим она становилась все более громкой во время его недавних визитов. Сегодняшний день достиг новых высот раздражения. Он даст ей последнюю попытку, прежде чем искать новое существо, от которого можно получить удовольствие. Если бы он знал немого.
  Квартира принадлежала Ариффу и располагалась на улице Аль-Хамра, в одном из самых космополитичных районов Бейрута. Египетский торговец оружием жил во многих городах Ближнего Востока, но особенно любил Бейрут за неповторимую теплоту и почти уют его усаженных деревьями улиц и отдельных кварталов. В городе было так много бетона, что в пасмурный день Бейрут мог выглядеть унылым и безжизненным, но когда вышло солнце, что, к счастью, случалось чаще, город был ярким и оживленным.
  Арифф проигнорировал двух своих людей, стоящих в качестве часовых на улице снаружи, и забрался на пассажирское сиденье ожидающего BMW. Ямут сидел за рулем, еще двое телохранителей сзади. Всегда заботясь о безопасности, Арифф значительно усилил свою безопасность после покушения Касакова на жизнь Ямута и последующих атак на сеть в течение двух недель после этого.
  Двое часовых забрались в черный Range Rover, припаркованный перед BMW. Водитель подал сигнал Ямуту и отъехал от бордюра. Ямут последовал за ним. Арифф закрыл глаза. Это был долгий путь через Бейрут от квартиры испанки до его виллы на горе Ливан.
  — Бараа, — сказал Ямут.
  — Я не хочу говорить, друг мой, — ответил Арифф, — пока мы не вернемся на мою виллу.
  Арифф мог сказать, что Ямута это не удовлетворит, но ливанец подождал несколько секунд, прежде чем снова заговорить. — Простите, что беспокою вас, но…
  — Если тебе жаль, зачем беспокоить?
  — У меня есть новости.
  Ариф вздохнул. — Это не может подождать час?
  Когда Ямут не ответил, Арифф открыл глаза. Ямут сидел очень неподвижно с задумчивым лицом.
  — Я думал, ты сразу же захочешь узнать, — объяснил Ямут. «Поставка оружия для суданцев попала в засаду повстанцев. Президент в ярости, что его пять тысяч винтовок оказались в руках его врагов».
  Арифф вздохнул и ничего не сказал.
  «Он больше никогда не купит у нас. Никогда не. Касаков, должно быть, предупредил повстанцев. Бараа, мы не можем так продолжать.
  «Войны всегда обходятся дорого».
  — Это все, что ты собираешься сказать? Сначала взрывают Фаркас и обвиняют нас, потом меня преследуют в Минске, а теперь мы теряем нашего самого крупного клиента во всей Африке. Не говоря уже о людях, которые исчезли, были открыто убиты или бежали ради собственной безопасности. Эта война покалечит нас в ближайшее время. Мы должны искать мира с Касаковым.
  Арифф рассмеялся. — Если мы пойдем просить пощады у этого украинского черта, ты думаешь, он отзовет своих собак? Не будь глупым. Он почует нашу слабость и раздавит нас. И я скорее засуну пистолет себе в рот, чем буду вести переговоры, как женщина.
  — Новости о нашей войне с Касаковым распространились как чума. Никто не сойдет с ума настолько, чтобы иметь дело с нами и попасть под прицел этого маньяка. Каждый день мы истекаем кровью от его ударов.
  «Мы переживем его. У нас есть номера, у него нет. У нас есть лояльность, с которой он не может сравниться.
  «И все же у него есть богатство, с которым мы не можем конкурировать. Богатство, за которое можно купить численность и лояльность».
  — Но Касаков гниет в плену в России, а весь мир хочет видеть его в цепях. Я могу ходить там, где он может только мечтать. Я могу шептать в уши, которые не слышат его самых громких криков. Верь, мой друг. Когда песок просочится сквозь песочные часы, его решимость обязательно треснет. Так давайте поддерживать свои собственные. Тот, у кого будет сильнейшая воля, выйдет из этого победителем».
  «Что толку от победы, если у нас не осталось клиентов? Даже те, кого мы можем безопасно поставить, покидают нас.
  — Касаков, используя свое влияние, — объяснил Арифф. — Этого следовало ожидать, мой друг. Он попытается ослабить нас, как только сможет.
  'Это работает.'
  — Но не навсегда, — заверил Арифф. «Наши клиенты не перестанут хотеть оружия только из-за взяток Касакова или его угроз не продавать им тяжелое вооружение. В этом веке войны будут вестись партизанами, а не батальонами. Касакову есть что терять больше, чем нам. Нашим клиентам винтовки и пули нужны больше, чем танки. Они вернутся к нам. Арифф посмотрел на Ямута. 'Потерпи.'
  Они какое-то время ехали. Арифф наслаждался теплым солнцем на лице, но не мог расслабиться настолько, чтобы заснуть. Какое бы спокойствие он ни выражал Ямуту, конфликт с Касаковым вызывал настоящую озабоченность. Ямут сидел неподвижно, пока вел машину, его руки вцепились в руль.
  Арифф зевнул. — Поскольку вы проделали такую превосходную работу, лишив меня возможности заснуть, можете рассказать мне, чего недавно добились наши люди. Расскажите мне о наших победах над Касаковым.
  «Самолет, который наши друзья сбили в Афганистане, оказался Ан-22. Мы не знаем, что он вез, но сам по себе самолет был очень ценным. У Касакова их только три.
  — Теперь два, — со смехом сказал Арифф. — Видишь ли, Габир, у Касакова больше крови, чем у нас. Он использует эти Антоновы для перевозки танков и других самолетов. Каким бы ни был груз, он будет стоить десятки и десятки миллионов. И вы думаете, он рискнет отправить еще один свой груз через Афганистан? Думаю, нет.'
  Блочные семиэтажки заслоняли дорогу, забитую медленным движением с односторонним движением. Яркие вывески рекламировали магазины вдоль тротуаров. Храбрый парень на скутере бросил вызов системе, проехав не туда между двумя полосами машин, и получил в ответ хор гудков.
  Ямут сказал: «Я рассказывал вам обо всех нападениях в Сирии и Триполи, не так ли?» Арифф кивнул. — С тех пор нам удалось сорвать сделку и убить еще нескольких его торговцев. На этот раз в Тунисе. Судя по тому, что они признавали перед смертью, они были важными членами организации Касакова.
  Арифф усмехнулся. «Отлично, Габир. Действительно отлично. Этот украинский ублюдок будет в ярости на себя за то, что всегда верил, что может выступить против нас. Независимо от того, как и почему началась эта война, побеждаем мы, а не он. Утешайтесь нашими победами.
  Ямут кивнул, достаточно убежденный заверениями Ариффа, чтобы на мгновение расслабиться. Он включил радио, и из динамиков «БМВ» загрохотала арабская поп-музыка. Ямут постучал пальцами по рулю. Ариф улыбнулся про себя. У большого человека совершенно не было ритма.
  Шоссе вело их через весь город. Движение было быстрым; Чтобы не отставать от потока, требовались опыт и быстрые рефлексы. Пальмы окаймляли центральную резервацию. Впереди был гигантский рекламный щит McDonald's с огромной желтой стрелкой, указывающей, в какую сторону свернуть. В Ливане представлена лучшая в мире кухня, и Арифф не мог понять, почему кто-то выбирает простой бургер, но овцы всегда следовали за пастухом.
  BMW проехал Ариффа через один из старых районов Бейрута и вниз по узкой улочке с видом на величественные здания из песчаника. Сияющие внедорожники и седаны были припаркованы вдоль обоих бордюров. Пространство между ними едва позволяло разъехаться двум машинам.
  Движение остановилось на перекрестке примерно в десяти автомобилях впереди. Зазвучали рога. BMW остановился позади Range Rover телохранителей. Ни Арифф, ни Ямут не могли понять причину задержки, но Ямут добавил к припеву свой собственный рожок.
  Пешеходы, воспользовавшись паузой в потоке транспорта, перебежали улицу. Маленький старик протиснулся между «БМВ» Ариффа и внедорожником «Тойота» сзади, в то время как две большие женщины в парандже и вуалях сошли с дальнего бордюра двумя машинами впереди и направились по дороге. Они шли медленно, неловко и исчезали из виду. Арифф покачал головой. Сколько бы раз он ни был свидетелем такого угнетения, он знал, что никогда к нему не привыкнет.
  — Что за религия, — сказал он Ямуту, который кивнул.
  Взрыв был оглушительным.
  Сотрясение потрясло все тело Ариффа, и он издал крик чистого удивления. Ямут был так же потрясен. Дым поднимался из «Рейндж Ровера» телохранителя прямо впереди. Арифф и Ямут переглянулись, недоверчиво и смущенно. Напугана. Люди на тротуаре возле Range Rover корчились на земле. Женщина закричала.
  Выстрелы.
  Оба мужчины вздрогнули от звука. Автоматический рев огня, высокая цикличность, рядом. Арифф застыл на своем месте. Он не знал, что делать. Он заметил дульные вспышки с дальней стороны «Рейндж Ровера» и понял, что кто-то стреляет в его людей. Он услышал глухие удары пуль, врезавшихся в бронированный кузов «Рейндж Ровера». С его сторон полетели искры. Случайные пули разбили пуленепробиваемое ветровое стекло прямо перед лицом Ариффа.
  Ямут уже включил передачу заднего хода, прежде чем Арифф успел крикнуть: «Вытащите нас отсюда».
  Двое телохранителей позади Ариффа держали свои «Ингрэмы» наготове. BMW проехал всего пару футов, прежде чем столкнулся с Toyota сзади. Ямут неоднократно нажимал на клаксон, но во внедорожнике больше не было места. Гром автоматов не стихал. Кровь брызнула на внутреннюю часть заднего стекла главного Range Rover.
  Глаза Ариффа расширились. «Ямут…»
  Появился боевик, двигавшийся по центру дороги. Балаклава закрывала голову. Обеими руками он сжимал автомат Armalite с подвешенным гранатометом. Через плечо, как накидка, была накинута черная бурха. Он указал на Ямута своим оружием, прежде чем выстрелить в воздух. Люди на улице кричали и убегали. Водители и пассажиры разбежались из машин.
  Ямут попытался развернуться, чтобы выйти из полосы движения и выйти на тротуар, но места не было. Передний бампер смялся о Range Rover. Пули врезались в лобовое стекло перед головой Ямута, но не пробили. Он крикнул приказ двум телохранителям в кузове BMW.
  Телохранитель позади Ямута распахнул дверь и выскочил на дорогу. Сразу же вооруженный человек в маске открыл огонь. Пули стучали по металлу и останавливались бронированным стеклом.
  Телохранитель выстрелил в Инграма из щели между дверью и автомобилем. Пистолет-пулемет был маленьким и квадратным, казалось бы, простым, но его скорострельность составляла тысячу двести выстрелов в минуту. Телохранитель в панике выстрелил, опустошив магазин за считанные секунды. Тридцать пуль попали в дорогу, «Рейндж Ровер», соседние машины, но не в стрелка, который присел на корточки и перезарядил штурмовую винтовку.
  — СЕЙЧАС, СЕЙЧАС, — закричал Ямут. «БЕРИТЕ ЕГО СЕЙЧАС».
  Второй телохранитель быстро вышел из собственной двери. Он промчался мимо окна Ариффа, запрыгнул на капот БМВ, чтобы просверлить стрелка, прежде чем тот успел закончить перезарядку. Вместо этого телохранитель корчился и дергался, его изрешеченное пулями тело ударилось о капот и отскочило на тротуар. Кровь залила лобовое стекло BMW.
  — Есть еще один.
  Арифф увидел второго бандита в парандже с другой стороны «Рейндж Ровера». Он стоял на коленях на тротуаре, также вооруженный автоматом. Единственный оставшийся в живых телохранитель поспешно перезарядил свой «Ингрэм». Ямут протянул руку мимо Ариффа и открыл бардачок. Он выхватил пистолет изнутри.
  — Садись сзади, Бараа, — крикнул он. ' Закройте дверь.'
  Арифф изо всех сил пытался перебраться с пассажирского сиденья на заднее. Его сердце бешено билось в груди. Он плюхнулся на заднее сиденье и потянулся, чтобы схватиться и закрыть дверь. Телохранитель рядом с ним выпустил несколько управляемых очередей. Ответный огонь поразил BMW вокруг него.
  Арифф сидел низко на заднем сиденье, тяжело дыша, не смея слишком высоко запрокинуть голову. Его уши защипало от выстрелов.
  — Мы не можем оставаться здесь, — сказал Ямут. Он сидел на корточках, сжимая в одной руке пистолет, а другой нащупывая мобильник.
  Арифф не ответил. Они не могли остаться, но и уйти тоже не могли.
  Телохранитель дал еще одну очередь, прежде чем «Ингрэм» опустел. Он быстро выпустил израсходованный магазин и вставил другой. В него никто не стрелял. Арифф не мог понять почему. Возможно, он убил их обоих. Пожалуйста, сделай это правдой.
  Телохранитель взвел курок, но прежде чем он успел снова выстрелить, позади него появился человек — внезапно, устрашающе. Еще один боевик в маске. Он вонзил нож в горло телохранителя и одним плавным движением обезоружил его. Из огромной дыры в шее телохранителя брызнул гейзер крови, и он с бульканьем упал на землю.
  Ямут попытался повернуть, но из дула «Ингрэма» вырвалось пламя, а в спинке водительского сиденья образовались дыры. Ямут скривился и закрутился.
  Стрельба прекратилась, и голова Ямута безвольно свесилась вперед. Кровавые пулевые ранения были разбросаны по его спине и рукам.
  - кричал Арифф. Он закричал еще громче, когда в открытую дверь влетела граната. Он смотрел, как он исчез из поля зрения, приземлившись где-то в нише для ног со стороны пассажира.
  Он взорвался с чудовищным грохотом и ослепляющей вспышкой света. Арифф не видел ничего, кроме белого, и не слышал ничего, кроме пронзительного воя. Он был слишком дезориентирован, чтобы двигаться или даже кричать. Руки схватили его за лодыжки и потащили через заднее сиденье. Он рухнул скомканной грудой на дороге, поверх своего окровавленного и умирающего телохранителя.
  Другие руки схватили Ариффа и подняли его. У него не было сил бороться. Носки его ботинок заскребли по земле. Слух стал возвращаться первым. Он слышал крики и крики, но было тихо и приглушенно. Зрение возвращалось к Ариффу медленнее, но неподвижное изображение салона машины — последнее, что он видел перед взрывом — перекрыло все остальное. Он мог только разглядеть, как один из нападавших несся вперед, крича и расталкивая испуганных пешеходов с дороги. Двое других держали Ариффа между собой, держа его под своими руками.
  Они свернули за угол. Он увидел припаркованный впереди фургон. Главный похититель открыл заднюю дверь машины, и Ариффа втолкнули внутрь, а боевики по обе стороны от него последовали за ним.
  Арифф кричал о помощи, но прикладом, врезавшимся ему в лицо, сломали нос, и он потерял сознание.
  
  
  ГЛАВА 44
  Колониальный пляж, Вирджиния, США
  Над головой кричали чайки. Проктер стоял на краю узкого пирса в темных очках и смотрел на восток через Потомак. Температура была умеренной, небо голубым и облачным. Ветреный. Проктеровский день. На пляже было немноголюдно — старик кидал палки для своего лабрадора, пару человек бегали трусцой, но на реке нашлось немало любителей водных видов спорта. Насколько мог видеть Проктер, были флотилии парусников и гребных лодок. Проктеру не очень нравилось находиться на воде, но ему нравилось смотреть на нее.
  Позади него он услышал стук шагов по доске пирса.
  — Прекрасный день, — сказал Кларк, остановившись рядом с Проктером. Его тон был счастливо нормальным, без стресса, без беспокойства.
  — Нет, — не согласился Проктер, — это не так. Арифф пропал.
  Кларк пробормотал: «В каком смысле?»
  — В том смысле, что два дня назад на одной из улиц в центре Бейрута произошла перестрелка. Средь бела дня, если вы можете в это поверить. Боевики в масках и бурках устроили засаду на кортеж Ариффа. Использовал гранатомет, чтобы выбить бронированное стекло внедорожника телохранителей, и зарядил машину почти шестьюдесятью снарядами. Габир Ямут и шесть телохранителей Ариффа были убиты. Все закончилось менее чем за минуту, от начала до конца. Ариффа среди убитых не было, но нападавшие уволокли человека, подходящего под его описание».
  Кларк выглядел бледнее, чем обычно. 'Иисус Христос. Но очевидцы, как известно, ненадежны. Мы не можем знать наверняка, что Арифф не…
  — Это еще не все, — сказал Проктер, поворачиваясь лицом к Кларк. «Вскоре после того, как Ариффа похитили, на его виллу напали. Еще несколько телохранителей были убиты. Жена и сын Габира Ямута были застрелены. Собственная жена Ариффа и три его дочери были похищены. Няня, спрятавшаяся в шкафу, все слышала. С тех пор ни о них, ни об Ариффе ничего не было слышно.
  — Господи, — снова сказал Кларк.
  — Как, черт возьми, Касаков так быстро добрался до Ариффа?
  Кларк не пытался ответить.
  «Я просто не понимаю, как он смог найти Ариффа за несколько недель. Я имею в виду, что даже Агентство не знало, где скрывается Арифф. Нам потребовались месяцы, чтобы сделать Калло прочным связующим звеном с организацией Ариффа. Потом нам пришлось похитить и допросить придурка, чтобы узнать, в каком городе находится Ариф. И даже тогда нам пришлось положить тела на землю, чтобы установить, где в Бейруте на самом деле жил Арифф. И все же Касаков получает ту же информацию в десятую часть времени. Он вздохнул, покачав головой. — Этот человек — нечто другое.
  Какое-то время они смотрели на воду. Мальчик студенческого возраста промчался мимо на водном мотоцикле.
  — Я так же удивлен, как и вы, — нерешительно начал Кларк. — Но наш план основывался на том факте, что Касаков и Арифф знали друг о друге достаточно, чтобы нанести ущерб.
  — В их сети, — поправил Проктер. — Нет причин, по которым Касаков мог бы знать, где живет Арифф, который двадцать лет был вне поля зрения. Они пересекались со своим бизнесом, но никогда лично. Точное местонахождение Ариффа было единственной вещью, которую Касаков наверняка не знал до того, как все это началось. Но он узнал это. Проктер щелкнул пальцами. 'Просто так. Он вполне может быть сам дьявол.
  — Он всего лишь мужчина.
  — Арифф к настоящему времени уже мертв или желает, чтобы он умер. Я даже думать не хочу, что случилось с его женой и детьми».
  — Это не наша вина, — заявил Кларк, ткнув Проктера в грудь. «Арифф подверг их опасности, прожив свою жизнь так, как он это сделал. Он подписал им смертный приговор каждой винтовкой, которую он продал, каждой пулей, выпущенной в невиновных, каждым самодельным взрывным устройством, которое убивало и калечило взрывчаткой, которую он поставлял. Он сделал это с ними, а не с нами.
  Проктер кивнул. Он прижал ладонь ко лбу. — Я знаю, Питер. Ты прав, как всегда. Но наша война закончилась всего через месяц после ее начала. Вся наша работа, все тщательное планирование, направленное на то, чтобы Касаков и Арифф разорвали империи друг друга, — все было потрачено впустую.
  Кларк отвела взгляд. — У нас пока нет точных данных об ущербе, который Арифф нанес сети Касакова. Но когда мы узнаем, я уверен, мы обнаружим, что это было существенно. И помните, Арифф и Ямут мертвы. Их сеть без лидера и будет в беспорядке из-за войны с Касаковым. Поток стрелкового оружия фактически перекрыт».
  «Пока больше дилеров не возьмет верх».
  — Да, — согласился Кларк. — Но даже если бы мы задержали поток оружия всего на несколько месяцев, мы могли бы спасти десятки жизней. Может быть, больше. И не только американцы будут спасены. Подумайте обо всех эскадронах смерти и террористах по всему миру, у которых не будет оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ».
  Проктер издал рычащий вздох. — Но это дело должно было длиться месяцы, может быть, даже годы. Ариффу и Касакову следовало избивать друг друга до тех пор, пока ни от одного из них не осталось ничего».
  «Всегда был шанс, что это закончится раньше, чем мы хотели, даже если мы не верили, что это может произойти так рано. Ни один план никогда не работает идеально. Кларк похлопала Проктера по плечу. — Утешайтесь, что он не взорвался у нас перед носом. И мы сделали так много хорошего, Роланд. У нас действительно есть.
  Проктер ухмыльнулся. — Ты так говоришь, как будто пытаешься убедить себя больше, чем меня.
  Кларк уставился на Проктера. — Никто из нас не может изменить мир, Роланд. Но мы сделали его немного вкуснее. Хотя бы на время.
  — Я пошлю Тессеракта, чтобы избавиться от Касакова и покончить с этим. Если повезет, его лейтенанты будут сражаться за контроль над империей и оставят ее раздробленной и ослабленной. Кстати, о Тессеракте. У нас есть еще одна проблема, о которой вам нужно знать.
  'Да?' — осторожно спросил Кларк.
  Проктер сказал: «Что касается четырех гражданских лиц, убитых Тессерактом в Минске, которые оказались чьей-то группой наблюдения. Ну, он придумал название: "Ланцет Инкорпорейтед". Я немного покопался, и оказалось, что это швейцарская компания, которая специализируется на доставке товаров, проданных по тайным сделкам.
  'Для кого?'
  — Нас, — ответил Проктер. 'Ты и я. Не конкретно ЦРУ или Пентагон, а старые добрые США А.
  Кларк ничего не сказал.
  «Ланцет» переправляет всевозможные вещи с Восточного побережья через Атлантику. Такие вещи, как ультрасовременные камеры наблюдения. Такие штуки, как ракеты «Хеллфайр».
  'Кому?' — спросила Кларк, расширив глаза.
  — Люди, которые поклоняются в субботу.
  Кларк потребовалась секунда, чтобы переварить слова Проктера. — Израильтяне?
  Проктер кивнул.
  Кларк сказал: — Если «Ланцет» — ступенька между Америкой и Израилем, то группа наблюдения должна была…
  «В этом нет ничего «должно быть». Именно такими они и были. Тессеракт запутался только с четырьмя, но в общей сложности пять агентов Моссад вели операцию по наблюдению за Ямутом. Они были частью постоянной инициативы по слежению за организацией Ариффа. Это просто, но очень умно. Они узнают, кому Арифф и Ямут поставляют оружие, и если эти клиенты окажутся врагами Израиля, то их нанесет небольшой приятный визит группа кидонских убийц или один из вышеупомянутых Адских огней. Эти наблюдатели также действуют как няни, следя за тем, чтобы Арифф и Ямут оставались в вертикальном положении. Израильтяне рассматривают это как случай «лучше черта, которого ты знаешь». Кто бы ни похитил Ариффа, должно быть, он очень хитрый, раз сделал это под носом у Моссада.
  Кларк выдохнула. — Как долго продолжается эта операция?
  'Долгое время. Лет десять, может, больше.
  Кларк покачал головой и закрыл глаза. Он ущипнул кожу на кончике носа. — Откуда ты все это знаешь?
  — Я перейду к этому через минуту. К счастью, Моссад мало что знает о том, что произошло в Минске, когда были убиты их люди».
  «Похоже, есть одно «но».
  — Но, — продолжил Проктер, — они ищут человека, который убил их команду.
  Кларк мгновенно уловил значение формулировки, как и предполагал Проктер. — Не мужчины?
  Проктер покачал головой.
  — Если они знают, что это был всего один человек, значит, они заметили Тессеракта.
  Проктер кивнул, но не ответил. Он отвернулся.
  — Если они ищут Тессеракта, — сказал Кларк, — они захотят узнать, кто его подослал. И он знает твое лицо, если не твое имя. И даже если он не знает, что вы из ЦРУ, он достаточно умен, чтобы догадаться.
  Проктер медленно кивнул.
  — Но Европа — большое место, и, как ты постоянно говоришь, Тессеракт — человек особого типа. Они ведь не смогут его найти, верно?
  Проктер не ответил. Он поиграл со сдачей в кармане.
  — Что ты мне не говоришь, Роланд?
  Проктер посмотрел Кларк в глаза и сказал: «Тебе нужно кое-что увидеть».
  Проктер достал свой смартфон и нажал несколько кнопок. Он передал его Кларку, который осмотрел экран.
  Экран телефона заполнялся изображением комнаты с белым ковром, белыми стенами, дорого декорированной и обставленной мебелью. В комнате стояли двое мужчин. На заднем плане, боком к камере, стоял крупный мужчина. Второй мужчина был в центре внимания. Он был высоким, в костюме, лицом к камере, хорошо освещенным, его можно было легко узнать.
  — Святое дерьмо, — сказал Кларк. 'Это он.'
  Проктер кивнул. «Просто сдвиньте, чтобы увидеть больше. Не то, чтобы вам действительно нужно, как это говорит само за себя. Есть и видеозаписи со звуком. По-русски, конечно, но это все равно его голос.
  — Как, черт возьми, ты это заполучил?
  «Моссад передал нам все, что у них есть по этому инциденту».
  Кларк долго смотрел на Проктера, прежде чем сказать: «Они обратились за помощью в ЦРУ, чтобы найти его».
  — И это было предоставлено, — сказал Проктер. «Спутник, распознавание лиц, HUMMIT — все. Директор хочет продемонстрировать нашу приверженность одному из наших ближайших союзников.
  — Это плохо, Роланд, — сказал Кларк. «Это действительно плохо. Вы собираетесь участвовать?
  Проктер покачал головой. «Чемберс наблюдает за этим. Помогаем уже неделю. Я получу некоторые обновления, но не смогу повлиять».
  Кларк выглядел таким напуганным, каким Проктер его никогда не видел. 'Что мы будем делать?'
  — Мы посылаем Тессеракт за Касаковым, как уже обсуждалось, и сразу же приказываем ему исчезнуть.
  Кларк поднял брови. 'Или?'
  — Даже не думай, Питер. Тессеракт не виноват, что Моссад следил за Ямутом. Он не мог этого предсказать. Черт, мы этого не сделали. Я привел его на эту операцию, и я не собираюсь набрасываться на него, как только мы немного погорячимся.
  «Немного тепла? Роланд, ты шутишь? Это настолько жарко, насколько это возможно. У них его лицо, у них его голос. Они знают, где он был и когда. Думаешь, этого недостаточно, чтобы установить след? Это Моссад, о котором мы здесь говорим. Они не играют по правилам. Они сделают все возможное, чтобы найти его. Они пошлют команду Кидона, и в конце концов они выследят его, ты же знаешь, что они это сделают. Вот что они делают. Они заставят его говорить. Тебя опознают, потом меня. В лучшем случае: эта операция сорвется у нас на глазах, и мы окажемся перед комитетом по надзору. Это если нам повезет. Не забывайте, что израильтяне любят, когда их месть подается ледяной. Думаешь, они простят нам убийство их людей, потому что мы союзники? Кларк покачал головой. 'Это конец. Пусть он убьет Касакова, и тогда мы сократим наши потери.
  После минуты молчания Проктер сказал: — Он может вести себя сдержанно. В конце концов это пройдет. Эти вещи всегда делают. При отсутствии лидов через месяц ресурсы будут перераспределены. Израильтяне сами его не найдут. Я верю в его способности».
  Кларк обвиняюще указал пальцем. — Ты нашел его однажды, помнишь?
  — Это было совершенно другое стечение обстоятельств. Он был сам по себе. На этот раз я могу ему помочь.
  — Ты хочешь рискнуть?
  Проктер не ответил. Он услышал смех и посмотрел на пляж, где маленькая девочка запускала воздушного змея под руководством своего отца. Проктер не мог не улыбнуться. Он снова посмотрел на Кларк.
  — Если что-то пойдет не так с убийством Касакова или «Моссад» подойдет к нему слишком близко, я включу резерв. Счастливый?'
  Кларк не ответил.
  
  
  ГЛАВА 45
  Любьяна, Словения
  Столица Словении раскинулась перед Виктором. Его гостиничный номер находился на четырнадцатом этаже, достаточно высоком, чтобы его не просматривали другие здания, что позволяло ему наслаждаться редким удовольствием открытых штор. Город за окном его гостиничного номера был приглушен под серыми облаками, но рассвет, поднимающийся над заснеженными пиками Камникских Альп вдалеке, делал его зрелищным.
  Его работодатель, точь-в-точь как Виктор представлял отца своему сыну, сказал: «Нам нужно поговорить».
  Виктор сел за скромный письменный стол, на котором стоял ноутбук. Он пил сицилийский лимонад из бутылки из матового стекла.
  Голос снова прозвучал из динамиков компьютера. «Есть серьезная проблема, о которой вы должны знать. Что касается «Лансета».
  «Я так понимаю, проблема в том, что команда, которую я убил в Минске, принадлежала израильскому Моссаду».
  'Как ты-'
  «Я спрашивал себя, у кого будет мотивация, средства и хитрость, чтобы провести операцию по наблюдению за Габиром Ямутом, и кому Соединенные Штаты продадут ограниченную технологию. Всегда должен был быть только один ответ.
  — Я полагаю, вы понимаете серьезность ситуации.
  — Конечно, — сказал Виктор. «Ваш тон до сих пор был довольно вызывающим».
  «Сейчас не время для шуток. Израильтяне очень хорошо записали вас, дружище, когда вы провели разведку номера. Должен сказать, я был очень удивлен, что ты это сделал. Я думал, ты будешь осторожнее. Камеры группы наблюдения засняли тебя спереди, сзади и все, что между ними. Я видел кадры. Они кристально чистые.
  Виктор кивнул сам себе. Он предполагал, что видеотрансляция была сохранена где-то еще, но в такие моменты было не очень весело быть правым. Его враги имели его лицо, его голос — пусть и по-русски — и могли вычислить его рост и вес. Это дало бы «Моссаду» такую же хорошую информацию о нем, как и о ком-либо другом. Анонимность всегда была его лучшей формой защиты, без нее он был уязвим.
  «Учитывая ограниченные сроки, в которые мне предстояло действовать, — сказал Виктор, — этой разведки нельзя было избежать». Он сделал паузу, а затем добавил: «И я полагаю, что Моссад запросил помощь ЦРУ в поисках меня, поэтому вы видели кадры».
  «Мне жаль говорить, что они получают лучший пакет на этот раз. По сути, вся мощь разведки США предоставляется Израилю взаймы».
  «Должно быть, они очень сильно хотят меня».
  — Это они делают, мой друг, это они делают. Моссад, пожалуй, самая мстительная разведывательная организация на планете, и это без факта, что глава их оперативного подразделения проявил особый интерес к этому инциденту. Он такой же старый, как и сам Израиль, и очень лично воспринимает нападения на свой народ, как будто они все одна большая большая семья. Они называют его отцом, если вы можете в это поверить.
  — Ты хочешь, чтобы я исчез?
  — Нет, нет, этого делать нельзя, — быстро ответил контроль. — Мне все еще нужно, чтобы ты был доступен. У меня есть для тебя еще одно задание, к которому мы перейдем через минуту. Нам нужно работать вместе, чтобы израильтяне не догнали вас, хорошо? Никто из нас не хочет, чтобы они тебя нашли. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, но это будет ограничено только новостями разведки. Мне нужно вести себя сдержанно и держаться от этого подальше, насколько это возможно. Если я навлеку на себя подозрения, это только облегчит им доступ к нам обоим. По большей части ты будешь один.
  Виктор ожидал этого, и он привык выживать и действовать в одиночку с врагами, преследующими его. По крайней мере, на этот раз у него было то преимущество, что он знал о ситуации заранее, а также знал, с кем он столкнулся. И если бы его работодатель сдержал свое слово и предоставил ему обновленную информацию, это облегчило бы ему задачу держаться подальше от израильского прицела.
  — Они уже отправили команду «Кидона», — сказал голос, — которые, как мне кажется, в настоящее время находятся в Минске в поисках зацепок. Я так понимаю, вам не нужно, чтобы я рассказывал вам о Кидонах?
  — Это группы убийц и похищений людей. Действуйте с большой степенью независимости от Моссада, проводя собственные исследования и слежку. Полностью боеспособное подразделение состоит как минимум из четырех мужчин и женщин, которые выполняют само убийство, а еще большее количество обеспечивает наблюдение, поддержку, зачистку и материально-техническую поддержку».
  — И они хорошие, — бессмысленно добавил контроль. «Они действительно хороши».
  — Я хорошо осведомлен об их возможностях.
  — Тогда будем надеяться, что вы не получите демонстрацию из первых рук.
  «Я буду внимательно следить за парнями в теннисной форме в лифте моего отеля».
  — Мило, но не забывай, что Кидон — причина, по которой каждый плохой парень на Ближнем Востоке заглядывает под свою кровать перед сном.
  «Я не забуду».
  'Хороший человек. В конце концов, независимо от желания ЦРУ помочь нашим двоюродным братьям-евреям, ресурсы будут перенаправлены в другое место. Без обид, дружище, но есть рыба покрупнее, чем ты. И когда мы сосредоточим наше внимание на чем-то другом, израильтяне окажутся в тупике. Сами по себе у Моссад нет рабочей силы или технологий, чтобы найти вас, если только вы не сделаете какую-нибудь глупость и не поможете им. Чего я знаю, ты не будешь делать. Позвони мне, если заметишь что-нибудь подозрительное, и я передам всю информацию о продвижении «Кидона», которая попадется мне на пути.
  — Конечно, — сказал Виктор. — Потому что, если они найдут меня, они возьмут меня куда-нибудь для приватной беседы. И мы оба знаем результат таких разговоров. Они извлекут все, что я знаю о вас, что немного, но этого будет достаточно, чтобы указать им правильное направление. Поможешь мне, чем сможешь, потому что не хочешь быть следующим».
  — Нет, совершенно точно. Вы очень правы в этом. Все наши шеи на кону.
  — Все наши шеи?
  «Мы двое не единственные, кто участвует в этой операции».
  — Значит, теперь операция? Не просто несвязанные цели?
  — Я никогда не говорил, что они не связаны.
  — Вы тоже никогда не говорили, что они связаны.
  — Тебе не нужно было знать, — сказал контроль. «Просто держи голову ниже, и все закончится раньше, чем ты успеешь».
  Виктор не был уверен, верит ли он в это, но определенно первый месяц будет самым опасным. Если к тому времени команда «Кидона» не найдет его, Виктор сможет немного расслабиться, хотя и не полностью. У израильтян была долгая память.
  Он не брился три недели после Минска, и теперь у него была короткая борода, чтобы скрыть его. Его волосы не стриглись со времен Румынии, но они не отросли достаточно, чтобы существенно изменить его внешний вид. Он мог подстричься короче, чем в Минске, но с большей длиной у него было больше возможностей изменить стиль. Ему нужно будет купить себе безрецептурные очки и цветные контактные линзы. Загар, который он приобрел недавно, тоже поможет. Маскировка не помогла бы ему пройти через программу распознавания лиц, но могла бы помочь ему избежать опознания наблюдателем.
  «Теперь мы на одной волне с израильтянами, — сказал диспетчер, — мы можем перейти к вашему следующему заданию. Я посылаю вас через досье.
  Когда новое электронное письмо прибыло в его рабочий почтовый ящик, Виктор открыл сообщение и загрузил вложенный документ. Она открылась, чтобы показать мужчину с квадратным лицом со славянскими чертами лица и короткими черными волосами, лет сорока с небольшим. Виктор узнал бы лицо даже без отличительного шрама на ухе. Это было лицо, которое так пристально смотрело на него в отеле «Гранд Плаза» в Бухаресте больше месяца назад, лицо человека, предложившего купить Виктору новый костюм, лицо человека, чью жизнь Виктор спас. Человек, которого он теперь должен убить.
  — Вы, конечно, узнаете его по Бухаресту, — сказал голос из динамиков. — Его зовут Владимир Касаков, украинский торговец оружием. Если антихрист действительно существует, то этим парнем может быть он.
  — Я знаю, кто он, — сказал Виктор сжатым ртом.
  — Тогда ты знаешь, что окажешь миру огромную услугу, закопав Касакова в землю.
  Сюрпризы были первыми в списке личных и профессиональных антипатий Виктора, но то, что человек, которого он недавно спас от убийства, был человеком, которого он теперь должен был убить, было, пожалуй, вершиной обоих. Такая работа казалась чем-то неправильным для его доктрины как профессионала. За многие годы, что он был наемным убийцей, ему еще ни разу не поручали подобный контракт.
  'Ты здесь?' — спросил контроль.
  Виктор молчал.
  — Ты хочешь знать, почему пять недель назад мы заставили тебя спасти Касакова, а сейчас — убить, — сказал контроль, словно прочитав мысли Виктора. Когда Виктор не ответил, он продолжил: «Я могу это понять. Я хотел бы знать, будь я тобой. Обстоятельства изменились. Это сложно, не то, что нужно знать наизнанку, но короче говоря, тогда нам нужен был Касаков живым, а сейчас он нужен нам мертвым. Надеюсь, у вас с этим проблем нет.
  Виктор не должен. Это была работа, как и любая другая из многих, которые он выполнял, слишком много, чтобы сосчитать, хотя он знал, что если постарается, то сможет запомнить каждое имя, каждое лицо. И не то чтобы эта цель была какой-то героической личностью, чья смерть была бы неприемлемой. Владимир Касаков помог сделать возможным войну и геноцид. Не должно быть проблем с убийством такого человека.
  Но Виктор разговаривал с ним, поделился личной связью со своей целью, какой бы короткой эта связь ни была. Он посмотрел Касакову в глаза задолго до того, как ему приказали убить его. Более того, он спас этому человеку жизнь. Это не должно иметь значения. Но это произошло.
  — Ну, — сказал контроль. — У вас есть с этим проблемы?
  — Нет, — осторожно сказал Виктор.
  'Хорошо.'
  «Меня беспокоит то, что Касаков и его телохранители видели мое лицо. Я прошел прямо мимо них, и они заметили меня. Они знали, что был произведен выстрел, поэтому проверяли всех. Если бы я знал, что Касаков станет — или даже может быть — мишенью, я бы позаботился о том, чтобы этого не произошло. Теперь я не могу рисковать и приближаться к Касакову, если меня узнают. Это ограничивает мои возможности. А меньше возможностей делает работу значительно более сложной и опасной».
  — А, понятно, — сказал контролер. 'Я сожалею о том, что.'
  «Извини недостаточно хорошо».
  — Послушайте, мой друг, это не партнерство. Я твой босс. Вы сотрудник. Если я извинюсь, вы должны почувствовать себя чертовски привилегированным».
  — Я уже говорил тебе не ругаться в моем присутствии.
  'Моя ошибка. Но вы ошибаетесь, если думаете, что меня волнует ваше ханжество из-за сквернословия. Я извинился за ситуацию с Касаковым, так что вам лучше смириться с этим и двигаться дальше. У тебя есть цель, с которой нужно ознакомиться, так что делай это.
  — На этот раз лучше, чтобы в досье было все, что мне нужно знать, а не только то, что, по вашему мнению, мне нужно знать. Если я узнаю, что это не так, или если есть еще такие сюрпризы, то я не буду счастлив».
  Голос диспетчера упал на несколько децибел. — Я не слишком хорошо отношусь к угрозам.
  «Я не угрожаю. Это констатация факта. Отнесетесь ли вы к этому любезно, меня не касается.
  Звук тяжелого дыхания длился несколько секунд. Виктор ждал, пока контроль что-нибудь скажет.
  «Давайте просто успокоимся», — наконец сказал голос. 'Хорошо?'
  «Я всегда спокоен».
  «Ну, не я», — добавил контроль. — Но я достаточно большой и уродливый, чтобы признать, что ошибаюсь. Я уже сказал, что сожалею. Я должен был сказать вам еще до Бухареста, что Касаков может стать мишенью в будущем.
  Виктор сказал: «Пока что я заключил для вас три контракта: в Бухаресте, Берлине и Минске, и каждый был в спешке, или я пришел без полных фактов. Теперь за мной охотится Моссад, а вы просите меня убить человека, который знает меня в лицо. И как только эта работа закончится, вы ожидаете, что я выполню для вас еще один контракт, который является дополнением к нашему первоначальному соглашению.
  — Вы отказываетесь это сделать? — спросил его контроль. — Потому что для человека, у которого так много врагов, это, вероятно, не самый умный ход.
  — Я не отказываюсь от контракта, я говорю вам, что как только Касаков умрет, наша договоренность закончится. Это моя последняя работа».
  Тишина. Виктор смотрел в окно гостиничного номера. Восходящее солнце очистило горы.
  В конце концов голос сказал: «Хорошо, ты выиграл. Касаков - твой последний хит. После этого ты свободный человек. Ты можешь продавать цветочные корзины на улицах Бангкока, мне все равно. Но вы не вернетесь к тому, чтобы стать внештатным стрелком. Ни за что. Вы берете у меня контракты или уходите на пенсию и остаетесь на пенсии. Если есть хотя бы намек на то, что вы причастны к убийству, я сделаю все, что в моих силах, чтобы сбить вас с толку. Мы понимаем друг друга?
  'Я понял тебя. Я надеюсь ты понимаешь меня.'
  — Итак, — сказал его контроль, — мы можем вернуться к заданию Касакова?
  — Это зависит, — ответил Виктор, — от одного последнего условия. Если я собираюсь убить его, это должно быть так, как я выберу.
  — Вы можете сделать это как угодно. Через пару недель он отдыхает на даче на берегу Черного моря. Его будут охранять, но добраться до него будет легче, чем когда он дома в Москве. Скоро у меня будет больше подробностей о местоположении, но пока у вас и так достаточно. Он пробудет там две недели, так что у вас есть столько времени, сколько вам нужно».
  — Хорошо, — сказал Виктор и допил свой лимонад.
  — И на этот раз, — заверил голос, — гарантирую, сюрпризов не будет.
  
  
  ГЛАВА 46
  Аэропорт Хитроу, Великобритания
  Полет от Даллеса был долгим. Кларк провел первые четыре часа за работой — читая отчеты, подписывая документы, составляя свои собственные отчеты — а остальное время спал. Он проснулся от нежного тона стюардессы, которая сказала ему, что они приближаются к Хитроу, и ему нужно пристегнуть ремень безопасности. Небо за окном самолета было голубым и почти ясным. В поле зрения не было ни облачка. Вот вам и стереотип.
  Как только самолет приземлился, Кларк включил свой телефон и проверил сообщения и электронную почту. У него было несколько десятков — что было средним показателем для того времени, — но он обратил внимание только на одну. Это сказало ему, что он не тратит время зря, пересекая Атлантику. Что было хорошо, потому что Кларк не очень любил англичан или британцев, или как там, черт возьми, правильнее называть самодовольное население. Шотландцы были не так уж плохи, если их можно было понять, и Кларк никогда не встречал никого из Уэльса, но на остальную часть Великобритании у него не было много времени.
  Официальные причины его визита включали поездку в Министерство обороны, штаб-квартиру SIS и GCHQ. Он представлял Пентагон по собственному желанию, и если кто-нибудь когда-нибудь решит присмотреться особенно внимательно, то может прийти к выводу, что Кларку никогда не приходилось самому летать в Британию. Разведданными можно было поделиться с помощью других средств, и не нужно было ни на что дружелюбно улыбаться. Никогда не было необходимости поощрять или принуждать к сотрудничеству. Какими бы ни были его личные неприязни, Кларк уважал лояльность Британии своим союзникам.
  Хитроу был предсказуемо ужасно занят. Кларк прошла через терминал в расслабленном, но сосредоточенном темпе. У него была сумка для ночлега, но другого багажа не было, так как он оставался на ночь только в случае крайней необходимости.
  Кларк прошел мимо магазина, в котором продавались безалкогольные напитки, кондитерские изделия, газеты и книги. Он направился к книгам и несколько минут просматривал обложки бестселлеров. В твердом переплете было множество биографий британских знаменитостей, большинство из которых выглядели слишком молодыми, чтобы рассказывать о них. Он уклонился от книг в мягкой обложке, которые в основном были художественной литературой. Кларк был заядлым читателем, но у него редко было время для романов. История и политика были его предметами. Он увидел несколько знакомых книг на полках в Штатах и выбрал книгу в мягкой обложке с обложкой, которая ему понравилась. Он отметил, что романы в Великобритании, как правило, имеют гораздо более художественные обложки, чем их американские аналоги. Он просмотрел аннотацию к книге. Кое-что о террористах и заговоре с целью уничтожить Америку.
  Женщина справа от Кларк сказала: «Я слышала, что он очень хорош».
  «Я собираюсь предположить и сказать, что хорошим парням удалось остановить террористов в конце и спасти положение», — ответила Кларк, не глядя на нее.
  Женщина усмехнулась. «Не ваш жанр?»
  Кларк покачал головой и положил книгу обратно на полку. «Я предпочитаю факты вымыслу».
  — Значит, умный человек.
  «У меня бывают моменты, — сказал Кларк.
  Он повернулся и посмотрел на говорящую, которая улыбнулась и коротко кивнула. Она была элегантно одета в деловой костюм, лет сорока и привлекательна. Она была низенькой и стройной, но держалась с явной внутренней силой. Ее глаза были маленькими, умными и холодными. Она взяла с полки еще одну книгу и протянула ее Кларк.
  — Может, это тебе больше понравится.
  Кларк взял книгу, не глядя на нее. «Спасибо, я попробую».
  Женщина выглядела довольной. «Я думаю, вы не догадаетесь, как это так легко кончается».
  Кларк провел минуту, читая обложку и без интереса пролистывая страницы, прежде чем сказать: «Я не уверен, что встреча здесь была такой уж хорошей идеей».
  — Идеальное место для разговора, — ответила женщина. «Это самый загруженный аэропорт в мире. Оглянись. Вы знаете, сколько людей проходит через него каждый день? Я прочитал почти двести тысяч. Это жидкий город. Мы почти невидимы.
  — Если только британская разведка не узнает, что вы здесь.
  'Невозможно. Мало кто за пределами России знает, что я вообще существую, и еще меньше знает, как я работаю. Для британцев Юлия Ельцина всего лишь простая, хотя и успешная бизнесвумен. Она в Лондоне, чтобы увидеться с клиентами. Кроме того, я очень осторожная дама. Я принимаю много мер предосторожности. Она сделала плавающий жест. «Я всего лишь призрак, скользящий среди живых».
  Кларк пролистал книгу, чтобы продолжить действие. «Я хотел бы получить разъяснения относительно Бейрута».
  — А как насчет Бейрута? — спросила Ельцина возмутительно спокойно и собранно.
  Кларк нахмурился. — Будьте добры, прекратите этот фарс. Валять дурака не твоя сильная сторона.
  Она сказала: «Мои проницательные способности телепатии сообщают мне, что вы говорите о нападении на Бараа Арифф».
  'Конечно я. Думаешь, я бы полетела через полмира, чтобы обсудить что-то еще?
  Ельцина покачала головой, но ничего не сказала.
  'Я жду.'
  'Для чего?'
  'Объяснение.'
  — И что, дорогой Питер, ты хочешь, чтобы я сказал?
  «У нас было взаимопонимание. Мы договорились. Задолго до того, как я сказал вам, где найти Ариффа, мы специально договорились, что Касаков не должен выступать против него, пока я не дам все ясно. Мы договорились, что эта война продлится месяцы, а не недели.
  Ельцина подняла свои маленькие ручки. «Вы должны понимать, в каком я был положении. У меня не было выбора. За последние несколько недель Арифф убил восемь наших людей. Важные люди. Он также уничтожил четыре крупные партии, потеряв почти полмиллиарда долларов».
  'И? Атаки были неизбежны. Мы сто раз обсуждали способность Ариффа причинить тебе боль, так что не говори сейчас о своем неведении.
  — Это были не те незначительные атаки, которых я ожидал. Уровень ущерба, нанесенного организации, был слишком, слишком серьезным. Еще два месяца подобных инцидентов превратили бы империю Касакова в разбитое королевство.
  Кларк вздохнула. — Я бы помог тебе восстановить. Ты знал это.
  Ельцина тоже вздохнула. — Это сам Касаков форсировал дело. Он сходил с ума от желания отомстить Ариффу еще до того, как начались нападения на нас. Как его офицеру разведки, этот гнев был направлен на меня. Я слишком сильно его подводил. Если бы я не родила Ариффа вовремя, мне не нужно было бы становиться старше».
  Кларк усмехнулся. — Не будь таким драматичным.
  Она уставилась на Кларк. — Мой дорогой Петр, ты не знаешь Касакова так, как я. Я был рядом с ним много лет и бесчисленное количество раз был свидетелем его ярости. Я никогда не встречал человека столь мстительного и бессовестного. Но ничто из того, что я когда-либо видел, не сравнится с тем, кем он стал». Ельцина говорила шепотом. — Вы должны поверить мне, когда я скажу, что не хотите, чтобы я рассказывал вам о его способности к жестокости.
  Кларк разорвала зрительный контакт. — Тогда не стесняйтесь держать это при себе.
  «Мне очень жаль, что я действовал в этом односторонне, но мне пришлось принять решение при невозможных обстоятельствах. Трусливо ли хотеть жить? Если так, то я трус. И не забывай: если бы я умер, твои планы рухнули бы. Таким образом, мы все еще можем достичь наших целей».
  — Я попал в очень сложную ситуацию, Юлия. Человек, чью помощь я заручился, чтобы сделать наши цели достижимыми, не разделяет нашей цели. Именно ради него эта война должна была продолжаться какое-то время. Ты должен был сказать мне, что идешь против Ариффа так рано. Вы должны были предупредить меня.
  «Жизнь течет, как река, и мы должны приспосабливаться к ее постоянно меняющемуся течению».
  'Что это за ерунда? Я не люблю, когда в тщательно составленный план вносятся изменения. Мой помощник умный человек. Если он заподозрит, чем я занимаюсь…
  Ельцина наклонилась ближе и деликатно положила ладонь на грудь Кларк. — Вы творческий и умный человек. Может быть, самый умный человек, которого я когда-либо знал. Ты успокоишь этого своего соратника.
  Гневный тон исчез из голоса Кларка, когда он спросил: «Кого вы использовали, чтобы похитить Ариффа?»
  «Американская команда. Они были возмутительно дорогими, но сопровождались многочисленными рекомендациями и впечатляющим послужным списком. Во все это я верю, поскольку они безукоризненно задержали и Ариффа, и его семью».
  Кларк сказал: — И нет опасности, что Касаков обнаружит, что гексоген из партии, украденной в Стамбуле, не был взят Ариффом?
  'Никак нет. Владимир не любит меня, но абсолютно верит в мои способности. Я сказал ему, что анализ БКА бомбы, убившей Фаркаса, совпадает с анализом украденного гексогена, и он этому верит. Я его начальник разведки и службы безопасности. В его организации больше никого нет с моими источниками, и у Касакова нет причин дополнительно разбираться в этом вопросе.
  — А Касаков все равно будет отдыхать на своей черноморской даче?
  Ельцина кивнула.
  — Хорошо, — сказал Кларк. «Тогда вы должны быть в состоянии захватить власть очень скоро».
  — Как я уже говорил, сеть сильно пострадала. Моральный дух нашего народа самый низкий из всех, что когда-либо были. Они потеряли деньги из-за этой войны и будут продолжать терять деньги из-за ее последствий. Они знают, что Касаков рисковал их жизнями по личным мотивам. Они обижены на него, а я нашептала достаточно яда, чтобы обида была направлена и на Бурлюка. Они готовы к новому лидерству и примут любого, кто сможет возместить нанесенный ущерб, даже женщину. Когда Касаков умрет, у меня будет достаточно поддержки, чтобы противостоять естественному восхождению Бурлюка.
  — И этому новому лидеру лучше не забывать, кто помог ей отдать трон.
  'Я не забуду. Вам действительно нужно немного больше верить в своих друзей. Я буду твоей марионеточной принцессой оружия, имеющей дело только с одобренными тобой фракциями. И, убрав Ариффа с дороги, я включу его бизнес в свой, чтобы мировые поставки стрелкового оружия и тяжелых боеприпасов контролировались только мной. Тогда враги Америки обнаружат, что поток их оружия иссяк. Мы оба выигрываем. И вместе мы собираемся перевернуть новую страницу в истории этого мира».
  Кларк вышел из книжного ряда и подождал, пока Ельцина присоединится к нему возле магазина.
  Она появилась с шоколадкой и откусила. «Британцы точно знают, как это делать».
  Кларк сказал: — Что мне нужно знать о планах Касакова на отпуск?
  — Касаков и его жена поедут с пятью высокопоставленными сотрудниками службы безопасности. Обычно он берет только пару, но, ожидая мести со стороны людей Ариффа, принимает соответствующие меры предосторожности. Дача будет свободна до его приезда, но местная женщина заранее уберет ее. Я передам его точное расписание, как только получу к нему доступ.
  — Отлично, — сказал Кларк. «Мне также понадобятся дополнительные средства».
  'Конечно. Я сделаю еще пожертвование на ваш счет по возвращении в Москву. Ельцина посмотрела на часы. — Если это все, Питер, мне пора идти.
  Кларк огляделась, прежде чем сказать: «Мне нужно еще кое-что…»
  Идеально выщипанные брови Ельциной изогнулись. — Это одно из тех изменений в тщательно продуманном плане, которые тебе не нравятся?
  «Прикосновение».
  Кларк остановился и достал тонкую папку из своей ночной сумки. Он передал его Ельцине, которая доела свой шоколад, прежде чем открыть папку. Она потратила минуту на изучение содержимого файла.
  — А кто это может быть?
  'Проблема. Он убийца, которого мой партнер использовал, чтобы довести нас до этого момента. Он был очень полезен для всех нас. Однако срок его полезности истек, и, пока он продолжает дышать, он является крайней помехой для всего, ради чего мы работали».
  — И вы хотите, чтобы я избавился от этой проблемы?
  Кларк кивнул.
  — И как же мне это сделать?
  — Используйте своих новых американских друзей, — сказал Кларк. «Они показали себя вполне способными».
  — Почему бы тебе не позаботиться о нем самой? Мы старые друзья, но мне кажется, что ты обременяешь меня своим мусором, когда ты должен его выбрасывать.
  «Я не могу быть связан с этим, — сказал Кларк. — И у меня просто нет никого, кто мог бы позаботиться о чем-то подобном. Помните, он не только обуза для меня, но и угроза для вас. Кларк положила руку на руку Ельциной. — И не забывайте, что я понимаю вашу потребность изменить нашу договоренность в отношении преждевременной кончины Ариффа. Избавление от этой проблемы для меня — цена этого понимания».
  Ельцина нахмурилась, но кивнула. — Ты жесткий переговорщик, Питер. Но у вас есть мое согласие. Как вы хотите это сделать?
  «Давайте не будем усложнять, а? Как только Касаков будет мертв, пусть ваши американские друзья убьют его убийцу.
  
  
  ГЛАВА 47
  Виннфилд, Луизиана, США
  Американцу было сорок лет — среднего роста, среднего веса, шатен, кареглазый, кожа загорелая. На нем были кроссовки, джинсы, белая футболка. Его волосы длиной в четверть дюйма покрывала бейсболка. Солнцезащитные очки скрывали его глаза. Он побрился тем утром, но уже мог использовать еще одну. Его часы были Casio G-Shock. Руки у него были волосатые и крепкие, с тонкими мышцами. На внешней стороне левого бицепса была видна выцветшая татуировка, наполовину прикрытая рукавом футболки. Между оперениями двух скрещенных стрел торчала рукоять кинжала. Поперек знамени внизу бежало De oppresso liber.
  Он был в саду своего ранчо в Виннфилде, наслаждаясь Джонни Кэшем по радио и запахом бифштекса на двадцать унций, шипящего на угольном гриле. Солнце припекало, и его белая футболка была влажной под мышками. На своей кухне он смешал кувшин Kool-Aid и добавил немного в ждущий стакан Джима Бина со льдом. Вернувшись в сад, он потягивал свою смесь и переворачивал стейк. Соки зашипели.
  Сотовый телефон в его заднем кармане запищал. У него было новое электронное письмо. Он прочитал его, затем перечитал еще раз.
  На своем рабочем компьютере он открыл интернет-браузер, чтобы проверить баланс оффшорного банковского счета. Он был рад видеть, что недавно было сделано очень большое пожертвование. Американец загрузил еще одну веб-страницу и ввел в диалоговое окно буквенно-цифровой пароль. Он подождал несколько секунд, прежде чем появилась информация о доставке. Он ввел пункт назначения и был рад видеть, что груз прибудет в новое место в нужное время. На третьем сайте он забронировал авиабилеты.
  К тому времени, как он вернулся к своему стейку, он обнаружил, что он пережарен. Он любил его с кровью, но съел хорошо прожаренным, несмотря ни на что. Он не был расточительным человеком.
  В своем гараже он отодвинул холодильник и ввел девятизначный код в цифровой замок сейфа, утопленного в бетонный пол. Он залез внутрь, достал две предварительно упакованные спортивные сумки и бросил их в пассажирское сиденье своего пикапа. Он сел за руль и достал заряженный сотовый телефон, которым никогда раньше не пользовался и больше никогда не воспользуется.
  Американец составил сообщение и отправил его на два номера.
  
  
  ГЛАВА 48
  Сочи, Россия
  Мелкий дождь падал с неба цвета пепла. Если не считать стука капель дождя, в лесу было тихо. Виктор опустился на колени в подлеске. Земля под его коленом была мягкой. Он находился на возвышении, выступающем из склона холма, что позволяло ему видеть поверх навеса, покрывавшего склон холма внизу. Туман окутал деревья. Дождь был мелкий, но непрекращающийся. С оперативной точки зрения Виктор предпочитал погоду, даже несмотря на то, что по его спине текла холодная вода. Лучше быть мокрым и незаметным в тумане и дожде, чем сухим и видимым. В бинокль ему был виден ясный, хотя и ограниченный вид на дачный участок Касакова в семистах ярдах к западу, у подножия холма.
  Особняк располагался примерно в трехстах ярдах от восточного берега Черного моря. Лес окружал обнесенный стеной участок площадью двадцать два акра, на котором располагались гостевой дом, бассейн и сама большая дача, согласно планам, которые были предоставлены Виктору. Со своего наблюдательного пункта Виктор мог видеть только крышу задней стороны и часть второго этажа здания, но большая часть дома, а также бассейн и домик для гостей, которые стояли рядом с ним, были скрыты деревьями, усеивающими его территорию. Они сформировали полезный экран конфиденциальности и очень эффективную меру безопасности. От дома вела узкая дорога, петляя на северо-запад через лес и соединяясь с шоссе, идущим параллельно береговой линии. Дача была изолирована, без других построек по крайней мере на полмили в любом направлении. Опять же для конфиденциальности, но эта функция значительно упростила работу Виктора.
  Побережье Черного моря было собственной Ривьерой России с субтропическим климатом. Теплый и влажный. Не сегодня, подумал Виктор, когда с его носа капал холодный дождь. Ближайшим городом был Сочи, расположенный в трех милях к юго-востоку и известный тем, что здесь находилась одна из дач Сталина. Виктор прибыл на грузовом судне из Стамбула. Поездка прошла без происшествий, и он провел бессчетное количество часов, изучая всю полученную информацию о Касакове, его большом загородном доме и Сочи. К тому времени, когда корабль достиг порта, он знал все, что собирался, о точке удара, местности, погоде, местном населении, транспортных связях, возможностях полиции и своей украинской цели.
  Скромная гостиница недалеко от порта предоставила ему жилье. Комната была маленькая, но с приятным видом на море. Адлерский аэропорт располагался в двенадцати милях к югу вдоль побережья от Сочи. Как и в случае с бухарестским контрактом, на долговременной стоянке аэропорта его ждал ничем не примечательный седан с полным багажником оружия.
  Работодатель Виктора предоставил все, что требовалось. Досье было самым подробным. У него было столько времени, сколько ему требовалось. Все было так, как должно быть. Но лучший способ для голоса с другой стороны мира защитить себя от Моссада, если бы Виктора не было в живых, чтобы рассказать им что-нибудь. И даже если его работодатель не собирался предавать его, подразделение Кидон все еще искало его. Виктор умел оставаться незамеченным не хуже других, но никто не был невидимым.
  Несмотря на двух потенциальных врагов, он должен был сосредоточиться на работе. Это может оказаться одним из его самых сложных и опасных заданий. Это было также одно из самых неприятных деяний, несмотря на длинный список гнусных деяний, которые Владимир Касаков совершил за свою долгую карьеру, и многочисленные злодеяния, за которые было ответственно его оружие. Виктор напомнил себе, что не может позволить себе отвлекаться на эмоции, которые он не должен испытывать вообще.
  Он осторожно поставил свою металлическую бутылку с водой на землю так, чтобы она стояла на самой высокой точке обнажения и была свободна от растительности, и спустился по склону холма. Он двигался медленно, осторожно, переводя взгляд слева направо и обратно. Через каждые тридцать ярдов он останавливался и прислушивался, прежде чем двигаться дальше. На нем была зеленая куртка Gore-Tex, брюки Gore-Tex и походные ботинки. В лесу было сумрачно. В воздухе стоял густой туман. Сквозь деревья и густой подлесок видимость была не более двадцати ярдов. Он подошел к дачному участку с востока.
  Капли дождя шуршали и шлепались по листьям. Он вдохнул прохладный воздух. Пахло влажной землей и разлагающейся растительностью. Между деревьями он увидел впереди стену. Сделанная из камня и высотой десять футов, стена образовывала грубый квадрат вокруг собственности, каждая секция которой составляла примерно тысячу футов в длину. В центре северной стены были единственные ворота, но они были закрыты камерой слежения, и поэтому не стоило связываться с ними, когда были варианты попроще. В планах не упоминались другие электронные меры безопасности вдоль стены, но Виктор все равно тщательно проверил и не удивился, не обнаружив ничего. Граница собственности была слишком длинной, чтобы ее можно было эффективно охватить камерами, а датчики движения часто срабатывали из-за дикой природы или падающих веток. Металлические шипы увенчивали стену, создавая барьер, которого более чем достаточно, чтобы остановить типичного злоумышленника.
  Виктор отступил, чтобы немного разбежаться, и побежал к стене. Он прыгнул с расстояния в четыре фута, ударившись о стену подушечкой правой ноги и используя инерцию, чтобы оттолкнуться вертикально, сделав то же самое с левой доли секунды спустя, чтобы оттолкнуться еще дальше, прежде чем потянуться вверх, чтобы схватить Верхний край. Он подтянулся к вершине стены. Оставаясь на корточках, он перешагнул через шипы, повернулся и спустился с другой стороны. Последние несколько футов он опустил.
  Дом стоял в центре участка, примерно в двухстах пятидесяти ярдах от него. Лес, как задумано природой, остался по ту сторону стены. Было тихо. Дождь прекратился. Виктор слышал шелест листьев на ветру и больше ничего. Он пошел через подлесок, не торопясь, чтобы уменьшить шум, который он производил, регулярно останавливаясь, всегда прислушиваясь. Размокшая земля хлюпала под ногами. Листья блестели.
  Поскольку он вел разведку, единственным оружием, которое он носил, был пистолет MK23 в правом наружном кармане его куртки. Подавитель слева. Он не собирался его использовать, так как Касаков должен был прибыть только через два дня, но всегда оставался шанс, что кто-то из его людей отправился раньше него. Даже тогда Виктор использовал бы пистолет только в крайнем случае. Мертвые тела, оставленные в точке удара, как правило, отпугивали цели.
  Деревья уступили место обработанным землям, когда Виктор прошел около двухсот ярдов. Газон площадью шесть тысяч квадратных футов вел к задней части дачи. Трава была очень зеленая и недавно скошенная. К западу от лужайки стоял небольшой деревянный сарай. Гостевой дом лежал на востоке. Несколько деревьев были разбросаны по траве. Их листва загораживала Виктору обзор дачи с высоты.
  В дальнем конце лужайки располагался бассейн, а за ним сам особняк, большой, но не громадный: согласно планам, шесть спален и чуть меньше четырех тысяч квадратных футов на основном уровне. Гараж был достаточно большим для четырех седанов. Внутри горел странный свет, поэтому Виктор присел на корточки в пределах линии деревьев и использовал свой бинокль, чтобы лучше рассмотреть. Он продолжал наблюдать, пока женщина не прошла мимо окна наверху. В досье говорилось, что дача будет очищена и подготовлена к приезду Касакова. Он продолжал наблюдать еще полчаса, но больше никого не видел.
  Затем он использовал бинокль, чтобы проверить, находятся ли камеры слежения там, где они должны были быть. Там, где он ожидал их найти, было два, каждое из которых располагалось под навесом крыши, так что у них были перекрывающиеся поля зрения, охватывающие заднюю часть дома, внутренний дворик, бассейн и часть лужайки. Они были маленькими, высокотехнологичными и давали четкое изображение каждому, кто смотрит на мониторы.
  Дождь снова пошел. Виктор продолжал идти через подлесок, двигаясь на запад к сараю. Внутри, вероятно, было оборудование для ухода за территорией и ничего больше, но в любом случае не было необходимости подтверждать это. Дверь была обращена к лужайке, вне поля зрения дачи. Он повернул на восток через деревья и вокруг лужайки туда, где располагался гостевой дом. Это был двухэтажный отдельно стоящий коттедж, расположенный рядом с бассейном и достаточно большой, чтобы с комфортом разместить семью из трех человек в красивом пригородном районе. Дождь снова начался.
  Виктор подошел к задней части коттеджа, выйдя из-под прикрытия леса в месте с наименьшим количеством открытого пространства. Он быстро пересек двадцатифутовый угол лужайки и остановился спиной к внешней стене. Слушал.
  Здесь, может, и не было камер, но в коттедже была собственная сигнализация. Он заглянул в несколько окон. Ничего примечательного. Он обогнул дачу через окружающий ее лес. От опушки леса до стены было около тридцати футов открытого пространства, занятого цветниками. То же самое было и на противоположной стороне. Перед домом была большая подъездная дорожка и лужайка, а затем еще больше леса.
  Виктор нашел на подъездной дорожке небольшую машину, скорее всего, домработницы. Входная дверь дачи открылась, и появилась женщина, которую он видел у окна. Она была молода, лет двадцати, миниатюрная, в большом пуховике, плечи сгорблены. У пальто не было капюшона, но она держала над головой сложенную газету, чтобы защититься от дождя. Она бросилась к своей машине, оставив входную дверь особняка открытой за собой. Виктор наблюдал, как она курила сигарету и пила кофе из термоса.
  Она не смотрела на дачу, и Виктор знал, что может легко прокрасться внутрь, не заметив ее, но не сняв предварительно свои грязные сапоги, а на это не было времени. В осмотре дома не было особого смысла, поскольку Виктор не собирался подходить близко и лично для этого. Из Бухареста он знал, насколько бдительны охранники Касакова.
  Экономка выкурила сигарету до самого фильтра и вылила остатки кофе на подъездную дорогу, после чего поспешила обратно внутрь.
  Виктор просидел на корточках еще час, пока она, наконец, не ушла на день. Он смотрел, как она уезжает, прежде чем направился к задней части дачи.
  Избегая камер слежения и их поля зрения, Виктор вышел на лужайку и подобрался к даче так близко, как только осмелился. Он повернулся и посмотрел на холм. Ветви и листья нескольких деревьев на лужайке заслоняли ему обзор. Он оглянулся туда, где находилась задняя дверь. Он снова посмотрел на холм, оценивая угол.
  Дереву потребовались секунды, чтобы подняться после короткого прыжка и подтянуться. Виктор достал из кармана нож и открыл его. Он использовал зазубренную часть лезвия, чтобы перепилить тонкую ветку. Он упал на газон. То же самое он сделал с несколькими другими. Потом снова на второе дерево, потом на третье. Когда он закончил, по траве было разбросано более дюжины тонких веток. Виктор собрал их и разбросал по отдельности по всему лесу. Он вернулся к первому дереву и взобрался на него. Присев на корточки, чтобы получить правильный угол, он посмотрел вниз налево и увидел заднюю дверь особняка. Затем он достал бинокль и посмотрел вправо и вверх, через туннели щелей, которые он проделал в листве деревьев, пока не нашел свою металлическую бутылку с водой, стоящую на выступающей вершине на полпути вверх по холму. Он убрал пару тонких веток, чтобы улучшить поле зрения, и спустился с дерева. С земли деревья выглядели так же, как и до того, как он возился с ними.
  Завершив приготовления, Виктор направился обратно в лес в глубине территории. Он пошел по своему первоначальному следу обратно к стене. Пути, которые он проложил через подлесок, были ему очевидны, но к тому времени, когда прибудут Касаков и его телохранители, они уже не будут видны. До тех пор их никто не заметит.
  Кто-то заметил.
  
  
  ГЛАВА 49
  Изольда Касакова очнулась от кошмара с колотящимся сердцем и пересохшим горлом. Она потянулась к другой стороне кровати, чтобы прикоснуться к мужу и почувствовать его безопасность, но вместо этого нашла только пустое постельное белье. Она включила лампу и прищурилась от света. Она приложила запястье ко лбу. Он был влажным от пота.
  — Владимир?
  Ответа не было, из соседней ванной не доносилось ни звука. Она проверила время. Они легли спать два часа назад, и вскоре после этого она заснула. Прохладная подушка рядом с ней сказала ей, что Владимира давно нет. Непохоже было на ее мужа, когда у него были проблемы со сном. Это был большой медвежонок, который спал легко и шумно. Первые несколько лет их брака Изольда использовала затычки для ушей, чтобы заглушить его храп. Теперь она так привыкла к громкому, ритмичному звуку, что иногда не могла спать без него рядом с собой.
  Учитывая его недавнее поведение, Изольда не слишком удивилась тому, что у него проблемы со сном. Что-то происходило. Что-то, о чем он ей не говорил. Уже несколько недель он не был в своем обычном веселье и казался всегда угрюмым, погруженным в себя и быстро впадающим в гнев. Она спросила, что случилось, но он продолжал уверять ее, что ничего страшного. Она догадалась, что речь идет о работе, но дальше совать нос не стала, как и Владимир держался подальше от личной жизни Изольды. У них обоих были темные секреты, о которых другой не хотел слышать.
  Ее пульс, наконец, замедлился до нормального ритма. Она не могла вспомнить кошмар, только страх, который он вызвал. Может быть, напряжение между ней и Владимиром причиняло больше вреда, чем она думала. Или, возможно, это была новая вина, которую она несла. В любом случае, она вряд ли снова заснет.
  Изольда накинула халат и вышла на площадку. Она любила Сочи, и ему повезло, поскольку это было одно из немногих мест отдыха, куда Владимир мог ездить без риска. Особняк был большим, роскошным зданием, но ничто по сравнению с домом, который она делила с Владимиром за пределами Москвы. Этот дом был огромен за пределами нужды или роскоши. У них было целое крыло, в котором размещались горничная, повар, дворецкий, водитель, садовник и телохранители. Остальную часть московской дачи делили только она и Владимир. Она не знала, сколько там комнат, и иногда могла пройти неделя, чтобы она не использовала некоторые из них. В те спальни, которые они с Владимиром когда-то обозначили как детские, она не заглядывала годами.
  Изольда на ходу зажгла свет. Она могла быть взрослой женщиной, но она была на грани кошмара, и пребывание на изолированной даче не помогало контролировать ее воображение. Тапочки приглушали шаги по полу из красного дуба.
  Тусклый свет, исходящий из кабинета, подсказал ей, где она найдет Владимира. Он поднял голову, когда она вошла. Он сидел за столом, одетый в шелковую пижаму, лицом к открытой двери. Некоторые мужчины с возрастом выглядели лучше; хотя Владимир, может быть, и не был одним из них, седина в волосах придавала ему некоторое достоинство, а морщины на лице добавляли характера его несколько прямолинейным чертам. Но он по-прежнему был таким же сильным и могущественным, как и прежде.
  Свет давал компьютерный монитор. Владимир щелкнул мышкой и снял наушники.
  — Иззи, — сказал он. — Я думал, ты крепко спишь.
  Она прислонилась к дверному косяку. 'У меня был кошмар.'
  'Мой бедный ребенок.' Он выглядел таким обеспокоенным. 'О чем это было?'
  — Не помню.
  — Разве это не лучший способ?
  Она пожала плечами. — Что ты делаешь в это время ночи?
  На лице Владимира появилось выражение, одновременно радостное и грустное. — Просто работай, любовь моя. Просто работай.'
  — Разве это не может подождать до утра? Мы в отпуске, не так ли?
  — Это не срочно, — сказал он. «Но я не мог заснуть и подумал, что могу воспользоваться своей бессонницей. Надеюсь, я не разбудил вас, когда встал с постели.
  Изольда покачала головой. 'Нет нет. Я не осознавал, что тебя там нет, пока меня не разбудил кошмар. Как долго ты не спал?
  'Недолго.'
  — О, я думал…
  Владимир улыбнулся и сказал: «Ты выглядел так мило, когда я уходил. Ты храпел.
  ' Я не был.'
  'Ты был.'
  «Я не храплю». Она застенчиво улыбнулась. 'Я леди.'
  «Очень красивая дама».
  Она не могла не улыбнуться шире. — Я не могу уснуть, если тебя нет. Вернись в постель, пожалуйста.
  «Дайте мне пять минут, чтобы закончить, и я буду дома. Как это звучит, любовь моя?»
  Касаков смотрел, как Изольда повернулась и ушла. Он не любил лгать жене, но иногда это было неизбежно. Он не работал. Бурлюк и Ельцина вели дела в его отсутствие, и он оставил указание не беспокоить его ни при каких обстоятельствах. Бурлюк был против того, чтобы Касаков взял отпуск, когда они пытались возместить ущерб, нанесенный многочисленными атаками на сеть за последние несколько недель, но Касаков все равно ушел. У него не хватило терпения иметь дело с испуганными сотрудниками и северокорейцами, которые были в ярости из-за того, что их заказ был задержан, и еще больше разозлились, узнав, что они получат только восемнадцать истребителей вместо обещанных двадцати. Чтобы восстановить эту метку на репутации Касакова, потребуется немало усилий.
  Он не лгал о своей неспособности спать. Однако не его дело не давало ему уснуть, и не смерть его племянника; когда Илларион был отомщен, он наконец успокоился на этот счет. Нет, мысли Касакова занимала его жена. Ее нежелание уступать его ухаживаниям не осталось незамеченным, равно как и участившиеся походы по магазинам, посещения салонов и обеды с друзьями.
  Ее шаги были слишком тихими, чтобы Касаков мог их услышать, поэтому он подождал пару минут, чтобы убедиться, что она не появится внезапно, прежде чем снова вставить наушники. Он устроился в кресле и щелкнул мышкой, чтобы продолжить видео. Запись была сделана с помощью сложной камеры, как и просил Касаков, и качество изображения и звука были превосходными, даже если бы операторская работа могла быть лучше. Если бы ему это пришло в голову заранее, он бы нанял профессионального оператора для съемок. Однако, учитывая содержание видео, найти такого человека, вероятно, было бы невозможно.
  Касаков уже отсмотрел час отснятого материала, а впереди еще два часа. Вскоре он проверит Изольду, чтобы убедиться, что она спит. Если бы это было не так, он бы забрался к ней в постель и подождал бы, пока она снова не захрапела бы, прежде чем вернуться к видео. Касаков смотрел его во второй раз, и, как всякий хороший фильм, при повторном просмотре он оценил его еще больше.
  Он сморгнул слезы и закрыл глаза, чтобы представить себе лицо Иллариона, в то время как из наушников лились изысканные крики Ариффа и его семьи.
  
  
  ГЛАВА 50
  Всю неделю шел дождь. Виктор лежал в зарослях, покрывавших обнажение. Из-за ограниченного обзора задней части дачи он не увидел прибытия торговца оружием, но заметил охрану Касакова, патрулирующую территорию. Вскоре после этого Виктор мельком заметил украинца, когда тот проходил мимо одного из видимых окон на втором этаже, но он не медлил достаточно долго, чтобы Виктор опустил бинокль и точно выстрелил. Виктор не ожидал, что таким выстрелом завершит контракт, но именно поэтому он подстриг деревья, заслоняющие дом.
  Сопровождала Касакова очень красивая женщина, которую Виктор знал из досье как свою жену Изольду. Она была высокой и стройной, держалась с уверенностью подиумной модели. Других гостей не было. Всего Виктор насчитал пятерых телохранителей, как ему и сказали. Спали в гостевом доме посменно, так что всегда бодрствовали как минимум трое. Как и в Минске, они не были особенно большими, но спецназовцы и разведчики обычно не были такими. У каждого была походка и манеры серьезного оперативника, и в досье говорилось, что Касаков имел склонность нанимать бывших спецназовцев. Последнее столкновение Виктора со спецназом не было чем-то, что он хотел бы повторить.
  Он лежал на мелководье между двумя деревьями на возвышенности. В бинокль он непрерывно следил за тыльной стороной дачи. Ветки, которые он расчистил, образовали небольшой коридор пространства сквозь перекрывающуюся листву трех деревьев. Линия обзора была далека от идеальной, но он мог видеть черный вход и тонкую полоску земли за его пределами. Ограниченный обзор, но достаточный, чтобы пустить пулю в Касакова, если он воспользуется дверью.
  Виктор подготовил почву, убрав камни и ветки с того места, где он должен был лежать, и разровняв почву. Он знал, что может находиться в одном и том же месте несколько дней, и каждая раздражающая шишка и шишка в первый день превратятся в агонию на пятый. Любое отвлечение могло привести к выстрелу, и ему хотелось нажать на курок всего один раз и уйти.
  Над его головой чирикали птицы. Теперь они привыкли к его присутствию, не пугая, даже когда он был вынужден двигаться. Водонепроницаемая пленка, натянутая на два дерева, образовывала импровизированное укрытие. Она лишь частично прикрывала его из-за того, где ему нужно было лежать, но защищала от дождя и позволяла ему сохранять свое оружие и снаряжение сухими.
  Поставленная ЦРУ винтовка, из которой Виктор планировал убить Касакова, была Dakota T-76 Longbow под патрон. Патроны Лапуа Магнум 338 калибра. Виктор хотел иметь возможность убить Касакова как можно дальше и, если не считать использования огромного оружия. 50 калибр, а. 338 предлагал лучшую дальность и мощность. . 338 Lapua Magnum был разработан, чтобы пробить пять слоев армейской бронежилеты на расстоянии тысячи метров и иметь достаточную силу для убийства с одного выстрела. Виктор по собственному горькому опыту знал об эффективности снаряда против якобы пуленепробиваемого стекла.
  Помимо создания более пяти тысяч фунтов дульной энергии, длинный лук был чрезвычайно точным. Производители даже гарантировали. 5 угловых минут на высоте полторы тысячи метров. Это было впечатляющее заявление, но Виктор стрелял из половины этого. Пока он выполнял свою часть работы, Длинный лук справился.
  Он не будет использовать глушитель, чтобы гарантировать точность и способность убивать, и а. 338 наделал много шума. Задняя дверь была в семистах двадцати ярдах, так что звук выстрела донесется до дачи немногим меньше двух секунд после того, как пуля вылетит из ствола. Потенциально он мог сделать еще два выстрела, прежде чем шум достиг области, но Виктор предпочитал делать все правильно в первый раз.
  Длинный лук имел матово-черную отделку, которую он покрасил зеленой и коричневой краской. Он был одет в ту же зеленую одежду из гортекса, что и во время разведки территории дачи. Их не мыли, а Виктор не мылся. Он не хотел, чтобы запах мыла и шампуня насторожил местную дикую природу и выдал его, если телохранители Касакова будут слишком усердны и патрулируют территорию за пределами особняка.
  Рядом в рюкзаке лежали пайки и другое снаряжение. В карманах его тактического снаряжения были полные журналы, фонарик, водонепроницаемые спички, бинокль, компас, GPS-ридер и боевой нож. У него была бутылка и полиэтиленовые пакеты, которые служили туалетом. Не было никакого способа узнать, когда Касаков может появиться в ограниченной целевой области Виктора, и он не мог позволить себе двигаться, если зов природы совпадет с этим моментом.
  Если что-то пойдет не так, либо с убийством, либо с эвакуацией, у Виктора было два других оружия, чтобы помочь ему. К его правому бедру была привязана тактическая кобура с усилителем Heckler; Кох МК23. Рядом с рюкзаком лежал MP7A1 с коробчатым магазином на сорок патронов. MK23 был прекрасным пистолетом, разработанным для удовлетворения требований сил специальных операций США. Это выстрелило. 45 ACP и имел емкость на двенадцать патронов. Ружье было очень точным, считалось матчевым, способным стрелять группами по два дюйма на пятидесяти ярдах. . 45 ACP также обладал значительной останавливающей силой, но, естественно, был дозвуковым и почти бесшумным при выстреле из глушителя.
  MP7, также сделанный Heckler amp; Коха, находился где-то между пистолетом-пулеметом и штурмовой винтовкой, и имел обозначение оружия индивидуальной защиты. По мнению Виктора, такое назначение было неудобным. В оружии не было ничего защитного. MP7 был полностью посвящен нападению. Легкий в 4,19 фунта и чуть более двадцати трех дюймов в длину со сложенным прикладом, ружье было эффективным на расстоянии более четырехсот ярдов. Он был рассчитан на высокую скорость 4,6? 30-мм снаряд, в котором свинец и латунь заменены пенетратором из закаленной стали, что делает его более подходящим для использования против целей в бронежилетах, чем традиционные боеприпасы пистолетного калибра, используемые в обычных пистолетах-пулеметах.
  Люди Касакова носили бронежилеты в Бухаресте, и если Виктору придется столкнуться с ними, он не хотел, чтобы его пули застревали в их бронежилетах. Использование глушителя было бы бессмысленным с высокоскоростными боеприпасами, а использование дозвуковых снарядов в первую очередь свело бы на нет преимущества использования MP7.
  До сих пор Касаков не выходил за черный ход, что неудивительно, поскольку с момента приезда украинца шел непрерывный дождь. Лежать в ожидании час за часом было скучно, но Виктор не терял концентрации. С его ограниченным полем зрения ему нужно было постоянно оставаться сосредоточенным. Через секунду после падения Касакова он будет бежать на северо-восток через деревья, пройдя две мили по склону холма туда, где его машина для бегства была спрятана на дороге под сеткой, покрытой листьями, ветками и землей.
  Его диета состояла из орехов, шоколада и пищевых добавок. Он хотел максимум калорий и белка в минимуме еды, чтобы ограничить время, проводимое с полиэтиленовым пакетом. Он принес бутылку с водой объемом один галлон, которая была снабжена воронкой для сбора дождевой воды, которую он мог доливать, когда он пил. Таблетки для очистки воды будут смешиваться с его мочой, если будет недостаточно дождя, чтобы поддерживать его гидратацию.
  Он регулярно напрягал мышцы и каждый час корректировал положение лежа, чтобы не стать слишком жестким и помочь справиться с неизбежными болями. Поскольку у Касакова было меньше шансов выйти через черный ход ночью, именно в это время Виктор спал. У него была небольшая надувная подушка, на которой можно было положить голову, но не было ни спального мешка, ни палатки. Такие вещи отлично сохраняли тепло и сухость, но не помогали быстро передвигаться в случае неожиданности. Он спал по несколько часов, всегда просыпаясь от какого-нибудь звука или судороги.
  Не было никаких признаков того, что люди Касакова патрулировали лес за стенами дачи, но там было много леса, и ребята из спецназа знали, как вести себя сдержанно. Виктор не ожидал бы увидеть их, если бы они не были рядом. Он держал MP7 в пределах досягаемости как раз для такого случая.
  Дождя сегодня утром не было, воздух был сухой и относительно теплый. Прогноз погоды, который он прочитал перед тем, как начать ожидание, предсказывал ясное небо и высокую температуру, и судя по тому, что он мог видеть сквозь навес, небо казалось голубым и ясным. Если прогноз был точным, надеюсь, будет достаточно тепло, чтобы поплавать в открытом бассейне. Даже если бы только Изольда любила плавать, ее муж, скорее всего, вышел бы на улицу, чтобы хотя бы сопровождать ее. Виктор предпочитал не убивать цели на глазах у близких, но на этот раз это могло быть неизбежным. Он должен был воспользоваться первой подвернувшейся возможностью. Потому что секунды может и не быть.
  Виктор бросил в рот несколько орехов и стал ждать.
  Рядом мужчина наблюдал. Он был американцем. Он был одет в военную форму универсального камуфляжного рисунка, ботинки для джунглей и головной убор. Поверх куртки он носил пончо с капюшоном, сделанное по форме маскировочного костюма. К пончо была пришита и приклеена тонкая нейлоновая сетка. К сетке были прикреплены грубые шестидюймовые лоскуты мешковины разных оттенков зеленого и коричневого. Ветки и листья были распределены по откидным створкам и закреплены засохшей грязью. К рукам и ногам его комбинезона также были приклеены лоскуты мешковины. Его лицо и руки были покрыты толстым слоем маскировочной смазки.
  Четыре дня назад он обнаружил на дачном участке тонкую дорожку из раздавленного мусора и точно знал, кто эту тропу проложил. Это привело его к укрытию, за которым он теперь наблюдал.
  Цель, хотя и не подозревала, что за ней наблюдают, была бдительна и опытна. Даже с помощью маскировочного костюма, который разбивал силуэт американца в трех измерениях и делал его почти невидимым, он держался низко в подлеске и не рисковал приближаться.
  Американец был вооружен усилителем Heckler; Koch MP5SD-N1, закамуфлированный зеленой и коричневой краской, с использованием листьев и веток в качестве трафаретов для разделения линий оружия. Вариант N1 пистолета-пулемета отличался выдвижным металлическим прикладом, спусковой группой с тремя выстрелами и встроенным глушителем из нержавеющей стали производства Knight Armament Company. Насколько бесшумным могло быть любое огнестрельное оружие, это было идеальное оружие для ближнего боя. Одним нажатием на спусковой крючок можно было поразить цель тремя 9-мм снарядами Парабеллум, и хотя останавливающее действие 9-мм снаряда при полете на дозвуковой скорости было значительно снижено, наложение гидростатических ударных волн на внутренние органы из-за попадания трех пуль в цель цель почти одновременно с лихвой компенсировала это.
  — Это папа-ковбой, — раздался в наушнике хриплый голос, — Гамма-ковбой, дай мне ситреп. Над.'
  Другой голос ответил: «Ковбой Гамма». Я в десяти метрах к юго-востоку от гостевого дома. Пока никаких признаков мистера и миссис ВИП. Горилла патрулирует бассейн. Над.'
  — Повтори это, Ковбой Гамма, — ответил хриплый голос. «Дай мне знать, когда увидишь мистера и миссис ВИП. Каков статус цели, Ковбой Браво? Над.'
  «Ковбой Браво. Цель проснулась и завтракает. Он совершенно не подозревает, что его билет будет пробит. Над.'
  
  
  ГЛАВА 51
  Касаков очнулся ото сна и застонал. Его лицо уткнулось в большую подушку из гусиного пуха. Одна из тонких рук Изольды лежала на его талии. С минуту он лежал неподвижно, наслаждаясь интимным прикосновением члена жены, мягкостью ее кожи, теплом ее плоти. Когда Касаков перекатился на спину, это движение вызвало у жены сонный стон. Он нежно поцеловал ее в лоб, кончик носика и, наконец, в губы. Она улыбнулась и поцеловала его в ответ. Он находил ее особенно красивой с самого утра, когда ее видел только он.
  'Который сейчас час?' — спросила она, все еще с закрытыми глазами.
  — Незадолго до восьми.
  «Вау, — сказала она, подняв брови, — и ты все еще здесь, в постели. Я польщен.
  — Я в отпуске, не так ли?
  — Значит, ты не возьмешь трубку, когда позвонят Юлия и Томаш?
  «Я сделаю все возможное. Как это звучит?'
  Она хмыкнула. Они снова поцеловались.
  Касаков сел и зевнул. — Что ты хочешь на завтрак, любовь моя?
  Она погладила его широкую грудь. «Хм, вашу знаменитую яичницу-болтунью, пожалуйста. Плюс апельсиновый сок и немного дыни. И кофе, много кофе.
  «Настоящий банкет». Он почесал затылок. «Что я могу получить взамен за приготовление такого пира?»
  Изольда нахально ухмыльнулась. «Вы получаете удовольствие, делая его и принося своей великолепной жене».
  — А, — сказал Касаков, — хватит пропитания для любого человека.
  — Вам лучше в это поверить.
  Он вылез из постели и раздвинул шторы. Хозяйская спальня на даче находилась в передней части дома, а из окна открывался захватывающий вид на Черное море. Касаков потянулся, глядя на чаек, кружащих у береговой линии.
  Это была его любимая часть страны. В Сочи были песчаные пляжи, климат был жарким, как в России, а близлежащие Кавказские горы предлагали отличное катание на лыжах. Касаков приезжал с Изольдой минимум пару раз в год, хотя и держался подальше от самого туристического города, равно как и от гаваней, где российская элита легкомысленно тратила свои богатства. Он предпочитал изоляцию, которую обеспечивала его дача. У него был собственный частный пляж, доступный по тропинке через лес, где он мог расслабиться, не беспокоя других людей, особенно их детей.
  Он купил дом, когда международные усилия по его свержению начали набирать обороты. С тех пор он не выезжал из страны ни с какой другой целью, кроме самых важных деловых поездок; риски были так велики, что даже эти поездки становились все реже, и то в страны, которые не побежали бы в ООН.
  'Какая там погода?' — спросила Изольда.
  — Голубое небо, солнце, — ответил Касаков. — На этот раз будет хорошо.
  — Отлично, — сказала Изольда. — Думаю, я мог бы искупаться после завтрака.
  Виктор заметил пятно, проплывающее мимо одного из видимых окон на верхнем этаже особняка, в котором он узнал жену Касакова по слабости силуэта. Крупный корпус Касакова последовал за ним мгновение спустя, но снова сделал это слишком быстро, чтобы рисковать выстрелом, особенно когда температура продолжала повышаться, а небо оставалось чистым от дождевых туч. Еще десять градусов, и будет идеальная погода для купания в бассейне.
  «Длинный лук Дакоты» лежал прямо рядом с Виктором, защищенный от непогоды водонепроницаемым листом, утяжеленным небольшими камнями. Когда придет время, потребуется лишь доля секунды, чтобы оторвать простыню и подготовиться к выстрелу. Прицел уже был настроен на дальность. Ветра в это время было мало. Может, две с половиной мили в час.
  Кроме приятного щебетания птиц над его головой не было никаких других звуков. При других обстоятельствах Виктору понравилось бы разбивать лагерь в лесу. Может быть, однажды он вернется в Сочи и сделает именно это, только далеко отсюда.
  Он использовал соломинку, чтобы выпить немного воды, пока наблюдал за дачей. Скоро работа будет завершена, и обязательства Виктора перед своим безымянным работодателем, наконец, исполнятся.
  Одно нажатие на курок, и он снова станет свободным человеком.
  Американец, использовавший позывной «Ковбой Браво», остался стоять на коленях в подлеске примерно в двадцати ярдах справа от позиции цели. С высоты и под определенным углом человек в маскировочном костюме мог видеть только ноги, локти и половину бинокля цели. Остальная часть его была скрыта подлеском, деревьями и дождевым покровом, но не было необходимости сохранять более полный вид. Американец видел достаточно, чтобы не отрывать глаз от цели.
  Ему нужно было увидеть больше, когда поступил приказ завершить убийство.
  В наушнике американца затрещало. — Это папа-ковбой. Дай мне ситреп, Ковбои. Над.'
  Другой голос прошептал: «Ковбой Гамма, я в восьми метрах к юго-западу от главного здания, рядом с навесом. Через кухонное окно я вижу мистера и миссис Вип, готовящих кофе. Две гориллы гуляют. Миссис ВИП в купальнике, конец.
  — Это Ковбой Браво, — ответил человек в маскировочном костюме. — Я ровно в девятнадцати метрах к северу от цели. Готов и ждет. Над.'
  — Скопируй, — ответил Ковбой Папочка. «Ковбой Гамма, следите за мистером VIP. Когда он упадет, сообщите нам, и мы закончим здесь. Если наш мальчик ждет, когда мистер ВИП выйдет на улицу, сегодня может быть подходящий день. Сосредоточьтесь, Браво. Вне.'
  Американец был терпелив, но с нетерпением ждал выполнения миссии. Это было бы просто.
  Одно нажатие на спусковой крючок — и цель — мертвец.
  Изольда покончила с завтраком и поцеловала мужа в щеку. Они сидели рядышком за барной стойкой дачной кухни.
  — Это было божественно, Владимир, — сказала она. 'Спасибо.'
  Касаков кивнул и сделал глоток кофе. 'Всегда приятно.'
  Она обвила своими тонкими руками его огромные плечи, потянувшись, чтобы сцепить пальцы. Она снова поцеловала его. — Я так рада, что мы уехали. Я не был уверен, что это была хорошая идея, учитывая, насколько напряженными были отношения между нами в последнее время, но это было замечательно.
  «А сейчас светит солнце, будет только лучше».
  Она ухмыльнулась. «Жаль, что мы не можем здесь жить. Здесь гораздо лучше, чем в Москве. Нет шума, нет стресса, нет отвлекающих факторов. Только мы вдвоем. В Москве мне приходится делить вас со всеми вашими деловыми партнерами, а вы в последнее время так заняты, как будто забыли, что я вообще существую.
  Он накрыл ее руки своими. — Я никогда не мог забыть о тебе.
  — Я не совсем это имел в виду. Я просто имел в виду, что ты был так отвлечен, что приятно снова полностью сосредоточить на тебе внимание. Наконец-то я завладел вами всеми и собираюсь извлечь из этого максимальную пользу.
  'Это правильно?'
  Она подняла брови. 'О, да.'
  — Ну, — начал Касаков, — я рад, что снова привлек мое внимание, потому что ты будешь получать его гораздо больше.
  Она подозрительно посмотрела на него. 'И что это значит?'
  Он глубоко вздохнул и сказал: «Думаю, мне пора отойти от дел».
  Она выпустила его из объятий и повернулась на табурете, чтобы лучше смотреть ему в лицо. Вместо того чтобы выглядеть счастливой, как он надеялся, она казалась неубежденной. 'Действительно?'
  Касаков кивнул. 'Почему нет? У нас так много денег, что потребуется целая вечность, чтобы просто все их пересчитать. И кроме того, я устал от всего этого. Я так устала.'
  Изольда покачала головой не в несогласии, а в недоверии. 'Я не знаю, что сказать. Это так неожиданно.
  «Всю свою жизнь я планировал каждую мельчайшую деталь. Пришло время мне быть спонтанным.
  — Что вы будете делать со своей компанией?
  Касаков пожал плечами. «Томаш и Юлия справятся и без меня. Я все еще буду владеть им, конечно, но они могут управлять им. У меня ужасное чувство, что они все равно могли бы сделать работу лучше, чем я».
  — Ты действительно это имеешь в виду, не так ли?
  Он кивнул. «Это заняло много времени, но я пришел к пониманию, что некоторые вещи действительно важнее денег или власти. Я никогда не хочу терять тебя, Иззи.
  Она помолчала. — Ты не потеряешь меня. Она не посмотрела на него, когда сказала: «Почему ты вообще это сказал?»
  Он нежно погладил ее по щеке. — Я не дурак, любовь моя. Я знаю, что я не был тем мужем, которого ты заслуживаешь. Я позволил вещам встать между нами. Моя компания, смерть Иллариона, наша проблема. Он тяжело сглотнул, и она сжала его руку. «Недавно произошли события, которые несколько изменили мою точку зрения. Я не буду вдаваться в подробности; все, что вам нужно знать, это то, что я изменился. И я думаю, пришло время признать, что наша проблема на самом деле моя проблема. В наши дни врачи могут исправить что угодно. А если нет, то есть другие способы зачатия. Еще не поздно.' Касаков притянул к себе Изольду и крепко обнял. — Мне так жаль, что я оттолкнул тебя.
  Он чувствовал ее слезы на своем плече.
  Сразу после девяти утра Виктор увидел, как Изольда Касакова вышла через заднюю дверь дачи. Она была видением в узорчатом шелковом кимоно, широкополой шляпе и больших солнцезащитных очках. Ноги были босые, ногти на ногах рубиново-красные. Она несла стакан чего-то похожего на холодный чай с ломтиком лайма. Она пососала чай со льдом через длинную соломинку и подошла к бассейну, исчезнув из поля зрения Виктора. Он представил, как она садится на один из шезлонгов, пока допивает чай. Никаких следов Касакова.
  Виктор хрустнул шеей и отхлебнул еще немного воды. К настоящему времени температура была ниже семидесяти, даже в тени полога леса. Ветер все еще был легким и помогал Виктору остыть. Наверху пели птицы. Познания Виктора в орнитологии были в лучшем случае базовыми, и он понятия не имел об этих видах, но их чириканье показалось ему особенно приятным, и это помогло ему расслабиться, пока он продолжал свое долгое ожидание.
  Прошел час, потом два. Изольда Касакова снова попала в поле зрения Виктора. На этот раз на ней не было ничего, кроме черного купальника. Ее волосы были влажными и свисали ниже лопаток. Она вошла в дом, закрыв за собой заднюю дверь.
  С наступлением полудня температура продолжала повышаться. Виктор рукавом вытер пот с глаз. Ветерок усилился, но все еще было жарко. Жара заставила его чувствовать усталость, но он оставался сосредоточенным. Время от времени он хватал винтовку и наводил прицел на дверной проем, чтобы движение было быстрым и плавным.
  В два часа дня снова появилась Изольда. Она все еще была в купальнике, но теперь шаль, обернутая вокруг ее талии, прикрывала ее ноги. Она несла тарелку с салатом. Опять нет Касакова. Изольда оставила заднюю дверь открытой. Возможно, ее муж последует за ней.
  Виктор не видел Касакова с тех пор, как прошел мимо окна несколько часов назад. Насколько он знал, украинец мог уйти на целый день, но догадки по своей сути были проблематичными. Виктор верил в свой план. Будь то час или неделя, Касаков в конце концов вышел из задней двери дачи.
  Через двадцать минут Изольда снова появилась в поле зрения и остановилась в открытом дверном проеме. Мимо нее прошел телохранитель, патрулирующий территорию, осматривая особняк. Он был вооружен малогабаритным автоматом АК74СУ и поверх футболки был одет в кевларовый жилет III уровня. Он потратил больше времени, чем было тактически благоразумно, осматривая миссис Касакову, проходя мимо. Виктор не мог не улыбнуться. Даже лучшие телохранители, которых можно было купить за деньги, были всего лишь людьми.
  По тому, как Изольда прислонилась к дверному косяку и жестикулировала, Виктор понял, что она разговаривает с кем-то, кого он принял за своего мужа. Свободной рукой Виктор сдернул простыню с «Дакоты» и придвинул винтовку ближе.
  По ту сторону Изольды возник силуэт.
  Виктор тут же осмотрел качание ветвей деревьев на лужайке за домом, прикинув, что ветер дул со скоростью десять миль в час. Он знал, что с. 338 калибра, что соответствует водоизмещению около двадцати пяти дюймов на расстоянии семьсот ярдов. Он сменил бинокль на винтовку, отрегулировал горизонтальную шкалу на прицеле «Длинного лука», чтобы компенсировать смещение, и расположился так, чтобы его правый глаз находился в дюйме от окуляра. Он закрыл левую.
  *
  Американец с позывным «Ковбой Браво» смотрел, как цель приготовил винтовку, и сказал в микрофон: «Ковбой Браво». Цель взяла свое оружие. Это не похоже на дрель. Я думаю, он готовится стрелять. Над.'
  «Ковбой папа. Хорошо, Браво. Вы можете подтвердить, что мистер ВИП разоблачен, Гамма? Над.'
  — Это Ковбой Гамма. Подождите, я потерял из виду мистера и миссис ВИП, чтобы избежать гориллы. Я восстанавливаю визуал. Я слышу, как они разговаривают. Да, я вижу его на кухне возле двери. Он приближается к нему сейчас. Похоже, он собирается выйти наружу. Он обязательно выйдет за дверь. Над.'
  — Повтори это, Ковбой Браво, — ответил хрипловатый голос Папы Ковбоя. — Когда он это сделает, можете держать пари на свой последний доллар, что наш мальчик собирается уронить этого сукина сына одной в череп. Это оно. Будь готов. Я приближаюсь к зоне поражения с юга от цели. Сделайте то же самое с севера, Ковбой Браво. Вне.'
  Американец поднялся с колен и осторожно приблизился к цели, двигаясь полукругом, чтобы напасть на нее сзади. Он снял предохранитель на своем MP5 и проверил, что селектор переключен на очередь из трех патронов.
  Силуэт позади Изольды вышел из тени. Владимир Касаков был раздет до пояса и одет в длинные плавки. Его огромный торс был покрыт волосами. Его жена блокировала его большую часть, но Виктор сосредоточил ридикюль между бровями Касакова и дышал медленно и ровно. У него упал пульс. Он сосредоточился на ее ритме, отсчитывая время, палец был наготове, чтобы втиснуть паузу между ударами, готовый к тому, что Изольда отойдет в сторону.
  Виктор смотрел, как она взяла у мужа стакан чая со льдом, а затем отступила назад и отошла от двери, позволяя Касакову выйти. В дверях появился крупный украинец.
  Птицы над Виктором перестали петь.
  Он нажал на спусковой крючок Длинного лука.
  
  
  ГЛАВА 52
  Что-то просвистело справа от головы Касакова, сопровождаемое громким стуком, как будто в дерево вбили гвоздь. Он вздрогнул от неожиданности, но не понял, что это значит. Он приложил руку к уху и повернулся на месте в замешательстве.
  'Ты в порядке?' — спросила Изольда.
  — Да, — ответил Касаков. — Мне кажется, мимо меня пролетела оса. Он в замешательстве уставился на маленькую дырку в дверном косяке. Края были потрепаны. «Эта дыра всегда…?»
  Звук, подобный грому, прокатился по ним.
  Касаков и Изольда переглянулись.
  'Что это было?' — спросила она, потягивая чай со льдом и глядя в небо.
  Касаков тоже посмотрел. Было немного облаков, но, конечно же, не было грозовых облаков. Что вызвало гром?
  — Может быть, это был самолет, — предположила Изольда.
  Слева от Касакова разбилось окно, и Изольда удивленно взвизгнула. Она уронила стакан, и он разбился о тротуарную плитку. Осколки стекла и кубики льда разлетелись по земле. Чай со льдом растекся лужицей.
  Кирпичная кладка взорвалась. Касаков вздрогнул, когда осколки попали ему в руку и спину.
  Раздался второй звук, похожий на гром. На лице Касакова отразилась озабоченность.
  ' Какого черта? '
  Один из их телохранителей выбежал из-за дачи.
  «ЛУЧАЙТЕСЬ, — закричал он, лихорадочно жестикулируя обеими руками, — СЛЕЗАЙТЕ!»
  Изольда закричала. Касаков выругал себя за медлительность и бросился в сторону жены. Он бросил ее на землю и лег сверху, чтобы защитить ее.
  Воздух пронзил еще один выстрел.
  Так близко к выстрелившей винтовке звук выстрелов был настолько громким, что жалил уши американцу с позывным Ковбой Браво. Он был всего в десяти футах от цели, прицельные приспособления МР-5 были выровнены, чтобы выпустить треугольник пуль через его позвоночник, когда была дана команда, которая должна была произойти в любую секунду.
  «Ковбой Гамма, это Ковбой Папа», — выплюнул голос в наушнике. «Раздались выстрелы. Дай мне гребаный ситреп. Над. '
  — Он промазал, — ответил Ковбой Гамма. — Промахнулся со всеми тремя выстрелами. Мистер и миссис ВИП поняли, что происходит, и находятся на земле. Их охраняют телохранители. Над.'
  — Дерьмо, — сказал в ответ Папочка-Ковбой. «Я думал, что этот парень должен быть хорошим. Ковбой Браво, держи позицию. Не стреляйте, повторяю, не стреляйте в мудака. Мы не можем убить нашу цель, пока он не убьет свою. Вне.'
  Виктор потерял из виду Касакова и его жену. Они оба попали на палубу вскоре после того, как третий выстрел пробил дыру в кирпичной кладке дачи. По крайней мере, трое телохранителей были на месте происшествия, прикрывая своих подопечных до тех пор, пока не стало безопасно вывести их из этого района. Они смотрели в сторону Виктора, так как склон холма был наиболее логичным местом для снайпера, но он был слишком далеко, чтобы его заметили. В ответ Виктор не мог видеть Касакова даже на квадратный дюйм.
  Он схватил MP7 и побежал в сторону дачи.
  Ковбой Браво прошептал в микрофон: «Это Ковбой Браво». Цель бросила винтовку и движется к особняку с пистолетом-пулеметом. Похоже, он собирается сделать это с близкого расстояния и лично. Над.'
  — Понял, — ответил Ковбой Папочка. — Следуйте за ним и держите визуал. Вне.'
  Американец обогнул два дерева, на которых лежала цель, и бросился в погоню по крутому склону вершины. Цель бежала быстро, направляясь на запад вниз по склону холма, примерно в пятнадцати ярдах впереди, проносясь через подлесок, круша кусты, сгибая и ломая тонкие ветки на бегу.
  Склон холма был относительно крутым, с выступающими скалами и зубчатыми ступенями, покрытыми толстым слоем почвы и мусора. Тонкоствольные деревья поднимались в небо вокруг него. Между ними кусты и другие растения соревновались за свет, проникающий сквозь полог. Мох распространился по стволам деревьев, упавшим веткам и каменистым участкам. Виктор бежал так быстро, как только мог, не спотыкаясь, уворачиваясь от деревьев, ныряя в ветки, перепрыгивая через камни.
  Он заметил упавшее дерево впереди — увидел, что оно идеально — и маневрировал туда, где оно лежало. Он перепрыгнул через него, упал с другой стороны, развернулся и занял огневую позицию.
  Как он и ожидал, сквозь деревья позади него в шестнадцати ярдах от него бежала фигура, следуя по пути Виктора, поначалу едва различимая, наполовину скрытая деревьями, хорошо сливавшаяся с окружающей растительностью благодаря маскировочному костюму, но безошибочно опознаваемая как человек. с MP5SD.
  Внезапный поворот застал преследователя Виктора врасплох.
  По лесу прокатилась автоматная стрельба.
  Человек в маскировочном костюме на мгновение заплясал, когда в него попала очередь из 4,7-мм высокоскоростных снарядов, а затем пропал из виду, оставив в воздухе кровавый туман.
  Взгляд Виктора скользнул слева направо, зная, что их будет больше. Он увидел еще одно пятно движения в подлеске. Еще один человек в маскировочном костюме, в двадцати ярдах от Виктора, в десять часов. Подлесок вокруг него был густым и высоким. Как и в случае с первым мужчиной, тот факт, что он бежал, дал Виктору возможность отличить его от окружающей растительности. У второго человека было полсекунды на то, чтобы среагировать по сравнению с другим парнем, и он упал низко, когда Виктор выстрелил, пули калибра 4,6 мм промахнулись и сбили кору с соседнего дерева.
  Мужчина выстрелил в ответ. Практически не было шума или дульной вспышки из-за толстого встроенного глушителя MP5SD. Пули просвистели над головой Виктора. Он присел ниже, максимально прикрываясь упавшим деревом. Он выстрелил в ответ, снова промахнувшись, но на этот раз попав достаточно близко, чтобы убедить стрелка отступить в более надежное укрытие.
  Виктор положил левое предплечье на горизонтальный ствол дерева, взгляд устремлен вдоль прицела MP7 на то место, где скрылся стрелок. Если он пойдет назад вверх по холму, Виктор его увидит, но если он двинется в сторону, стрелок сможет спрятаться в массе кустов и высоких растений. Деревьев там было мало, но их было много. Взгляд Виктора метнулся к любой качающейся ветке или падающему листу.
  Он знал, что ему повезло остаться в живых. Если бы парень, которого застрелил Виктор, не потревожил птиц на деревьях над вершиной и не остановил их пение, Виктор поставил бы крест. 338 Lapua Magnum пронзил череп Касакова, как и планировалось, а взамен был бы застрелен на месте. Заметив внезапную тишину, Виктор понял, что он больше не один, и то, что он все еще дышит, было явным признаком того, что тот, кто потревожил птиц, ждал смерти Касакова, прежде чем действовать.
  Один готов. Другой рядом. Виктор не знал, сколько их было в общей сложности, но должен был быть еще хотя бы один, которого он не встретил, наблюдая за Касаковым, чтобы подтвердить, когда он был мертв. Это означало, что один из них теперь был позади Виктора, но, может быть, почти в семистах ярдах от него. Он мог забыть о нем на мгновение.
  Три пули пробили дыры в упавшем дереве прямо под его рукой. Дульной вспышки он не видел — глушитель MP5SD существенно уменьшал ее. Стрелявшего он тоже не видел. Парень в маскировочном костюме был так хорошо замаскирован, что был почти невидим. Виктор выстрелил в ответ, отбросил гильзы, срикошетившие от ствола дерева, и спрятался за ним головой. Он провел рукой по растениям и зачерпнул немного влажной почвы. Он провел им по лицу и шее, закрыв глаза, чтобы убедиться, что его веки не пропущены.
  Он знал, что нападавшие не были из Моссад. Кидонские убийцы просто схватили бы его, пока он спал, и унесли бы в темное и тихое место, чтобы вырезать из него все до последней крупицы информации. Очевидно, они тоже не были людьми Касакова. Любые другие враги Виктора не стали бы ждать, пока он первым убьет Касакова. Был только один человек, который желал бы смерти и Касакову, и Виктору.
  Он освободил свой разум от этой мысли. Он должен был сосредоточиться. Адреналин заполнил вены Виктора, и он дышал медленно и ровно, чтобы контролировать его действие. Ему нужно было, чтобы его пульс был ниже, чем этого хотело его тело. Учащенное сердцебиение помогло бы ему бежать быстрее, но не могло удерживать его прицел.
  Еще несколько пуль врезались в прикрывавший его ствол дерева. Осколки дерева и куски коры взлетели в воздух и дождем посыпались на него. Он остался на месте, зная, что у дозвуковых 9-мм снарядов нет шансов пробить толстый ствол. Даже его сверхзвуковые бронебойные снаряды не могли этого сделать, но MP7 легко превзошел MP5SD по дальности. Проблема заключалась в том, что контакты на такой местности происходили почти исключительно с очень близкого расстояния. Деревья и подлесок ограничивали прямую видимость до тридцати ярдов, и Виктор не мог окупить свое огневое превосходство. Практически бесшумное оружие нападавшего с почти устраненной дульной вспышкой было гораздо лучше приспособлено для боя, чем собственный пистолет Виктора.
  Он шаркал влево, пока не оказался достаточно близко к пню упавшего дерева, чтобы высунуть голову и пистолет из-за укрытия. Его взгляд просканировал место, где он в последний раз видел своего врага, но прежде чем он успел заметить стрелка, в его сторону уже летели снаряды, рассекая листву и глухо врезаясь в землю. Он откатился назад в укрытие.
  Боевик вел огонь с возвышенности, на расстоянии двадцати пяти ярдов, и был прекрасно замаскирован. Каждый раз, когда Виктор выходил из укрытия, ему требовалось больше времени, чтобы найти цель, чем его врагу. И по опыту Виктора, тот, кто стрелял вторым в перестрелке, погибал первым. Если он собирался выбраться из этого, ему нужно было лишить атакующего хотя бы одного преимущества, прежде чем вмешается третий стрелок.
  Он вскочил, побежал, петляя между деревьями, сворачивая вправо и на восток по широкой дуге, возвращающей его обратно на холм, мышцы ног горели, когда они гнали его вперед. Пули преследовали его, срывая кору и срезая тонкие ветки, но деревья и подлесок были прекрасным укрытием и укрытием, а он был быстрой мишенью.
  Оказавшись на той же высоте, что и нападавший, Виктор нырнул на землю за толстым деревом. Затем он побрел назад, а затем вбок через подлесок, продвинувшись на два ярда выше по холму. Стрелявший не собирался долго оставаться на одном месте, а если и шевелился, то поднимался, а не спускался.
  Виктор двинулся вперед, ползая на коленях и локтях. Земля была каменистой. В лесу было тихо. Он слышал нежный шелест листьев, собственное дыхание и больше ничего. Так низко к земле, что густая растительность полностью скрывала его, но также мешала обзору. Он расположился так, чтобы сквозь путаницу растений и ветвей увидеть последнее известное местонахождение стрелка. Виктор устремил взгляд в прицел МР7 и стал ждать.
  Через десять секунд он увидел движение. Он не мог видеть парня в маскировочном костюме, но видел, как на землю упал здоровый лист. Виктор нажал на спусковой крючок МР7, выпустив в заросли три очереди 4,6-мм патронов. Он смотрел, как рвутся ветки и листья, но не мог понять, попал ли он в цель.
  Снаряды, просвистевшие над его головой, дали ему ответ. С позиции Виктора стрелявшего было невозможно увидеть. Он также не видел подлеска, поврежденного пулями. Листва взорвалась рядом с головой Виктора. Он выстрелил снова, разбрасывая пули по зарослям, целясь низко, зная, что стрелок будет так же близко к земле, как и он сам. Ответный огонь прекратился. По крайней мере, он заставил своего врага тоже опустить голову.
  Он напрягся, чтобы увидеть, откуда велась стрельба, но этот парень был слишком хорош и слишком хорошо спрятан. Он держался неподвижно и низко, не полагаясь на маскировочный костюм, чтобы оставаться незамеченным, но также максимально используя местность. Профессионал, бывший военный, опытный. Высокообученный.
  Против такого противника, если ничего не изменится, возможен только один результат. Виктор снова пополз назад, пока не оказался под прикрытием неглубокой впадины. Толстые корни торчали из земли вокруг него. Он вытер пот с глаз и перезарядил MP7. Магазин не был пуст, но осталось всего шесть или семь патронов. Было трудно вести точный счет на автомате. Всего у него было три магазина, и он сунул почти пустой магазин обратно в ремни на случай, если эти шесть или семь патронов окажутся решающим фактором между жизнью и смертью.
  Стрелок произвел семь одинаковых очередей за короткий промежуток времени. У MP5 была настройка на очередь из трех патронов, так что на данный момент был произведен двадцать один выстрел. Девять осталось, если он не перезарядил к этому моменту, чего он, вероятно, не сделал, поскольку девять составляли почти треть магазина. Осталось три очереди. Не так мало, как хотелось бы Виктору, но придется. Если бы стрелок действительно перезарядился, это был бы короткий забег.
  Виктор развернулся, присел на корточки и выбежал из укрытия, двигаясь на север вдоль склона холма, извиваясь изо всех сил. Он слышал быстрые щелчки пистолета-пулемета, стреляющего позади него, и пули, разрывающие растительность.
  Он продолжал бежать на север. Ветки цеплялись за одежду и царапали лицо. В его сторону полетели новые снаряды, разрывая листья и врезаясь в стволы деревьев. Кусочки коры отскакивали от его шеи сзади.
  Затем стрельба внезапно прекратилась, и Виктор понял, что у парня закончились патроны. Он включился. Деревья стояли менее плотно, но подлесок был гуще, что замедляло его движение. Слой по колено полностью покрыл землю. Кустарники и саженцы ростом выше Виктора вырастали из ковра растительной жизни.
  Его машина для побега находилась в двух милях от него. Стрелок не мог перезаряжаться и бежать в том же темпе, что и Виктор, но и с пустым оружием гнаться не стал. Этого нескольких секунд хватило бы Виктору, чтобы выйти из зоны досягаемости врага и благополучно добраться до машины. Он хотел схватить нападавшего, чтобы допросить его для получения информации, но игра в прятки с опытным оператором, одетым в маскировочный костюм и вооруженным оружием с глушителем, была игрой, в которой Виктор не мог надеяться выиграть.
  Стрелок уже должен был перезарядиться, и у него было еще тридцать патронов, но он был в сорока или пятидесяти ярдах от него. В пределах досягаемости MP5SD, но Виктор был вне поля зрения из-за слишком большого количества растительности на пути, чтобы сделать выстрел с такого расстояния. Он был дома свободен.
  Внимание Виктора привлекло движение — качание ветвей, не вызванное ветром.
  Третий стрелок появился в двадцати ярдах впереди с поднятым оружием и повернулся к Виктору.
  
  
  ГЛАВА 53
  Заметив качающиеся ветки, Виктор успел броситься на землю до того, как началась стрельба. Практически снова молчит. Взорванные листья и куски кустарника упали ему на спину и голову. Он откатился влево, вниз по склону холма, чтобы быстрее уйти с линии огня.
  Новоприбывший быстро преодолел расстояние, координируя свои движения с другим стрелком через наушники, чтобы перерезать Виктору. Но бег на семьсот ярдов через лес и вверх по холму, с десятифутовой стеной, чтобы взобраться между ними, кое-что лишил бы стрелка, независимо от уровня его физической подготовки. Его сердечный ритм был бы заоблачным, а прицеливание было бы сравнительно плохим. Не то чтобы ему нужно было хорошо стрелять, чтобы удержать Виктора, пока другой стрелок приближался.
  Один на двадцать ярдов впереди, другой, может быть, на сорок ярдов позади, но быстро приближающийся, Виктору оставалось двигаться только в двух направлениях. Пойти налево означало дать нападавшим возвышенность, а в пятистах ярдах от него была стена, на которую он не мог перелезть, пока не получил пули в спину, а за ней пять вооруженных телохранителей. Правильно означало бег против высоты вверх по холму, и медленная цель быстро становилась мертвой. Но и оставаться на месте он тоже не мог. Не тогда, когда каждая секунда давала другому стрелку время, чтобы догнать и попасть на расстояние поражения.
  Виктор выбрал правильный путь, побежал, держась на низком уровне. Пули вновь прибывшего нападавшего разрывали подлесок, когда он двигался, но достаточно далеко, чтобы понять, что стрелок был либо менее искусным, чем его напарник, либо его точность сильно страдала из-за колотящегося сердца и слишком большого количества адреналина. Виктор качал ногами так сильно, как только мог, борясь с гравитацией, взбираясь на холм, зная, что если он споткнется или замедлится, его враг не будет продолжать промахиваться. Виктор чуть не поскользнулся на замшелом участке скалы, но продолжал бежать, пока не достиг дерева, достаточно большого, чтобы укрыться за ним. Он встал боком, чтобы максимально защитить его, и сделал огромные глотки воздуха. Он переиграл одного нападавшего, но не смог перехитрить двоих, способных общаться друг с другом.
  У дерева был ствол, который разделялся на две части и торчал из земли под углом сорок пять градусов. Двойные стволы перекручивались друг под другом. Виктор встал за самую толстую часть стволов и заглянул в щель между ними. Убежала ящерица.
  Он заметил, как второй стрелок торопливо приближался к нему, пока его цель пряталась за укрытием. Стрелок был примерно в тридцати ярдах, наполовину зарывшись в кусты, с оружием наизготовку и направленным в сторону Виктора. Он был замаскирован в маскировочный костюм и имел MP5SD, как и двое других. Прижавшись левым плечом к стволам деревьев, Виктор быстро высунулся из укрытия и дал очередь. Парень нырнул с глаз долой.
  Виктор обернулся, зная, что первый стрелок воспользуется возможностью сократить дистанцию. Потребовалась секунда, чтобы заметить его, двигающегося от дерева к дереву, низко, но быстро, стремительно, но спокойно. Виктор выстрелил как раз в тот момент, когда стрелок скрылся из виду за массой низко висящих ветвей. Бронебойные снаряды пробивали листву. Виктор не ожидал, что попадет ни в одного из них — поражать быстро движущиеся цели в условиях плотного укрытия никогда не будет легко, — но он знал, что они попытаются подобраться ближе, пока они думали, что он сосредоточен на том, чтобы прятаться и перемещать людей. в маскировочных костюмах было не так трудно заметить, как в стационарных.
  Выиграв несколько дополнительных секунд, пока они укрывались, Виктор использовал это, чтобы снова взбежать в гору, еще раз спрятавшись за дерево, как только появилось достаточно большое. Он чувствовал себя утомленным, его грудь тяжело вздымалась, молочная кислота накапливалась в мышцах. Все, что требовалось, чтобы получить пулю в спину, — это оказаться на открытом воздухе на секунду дольше, чем нужно.
  Виктор тяжело вздохнул, чувствуя на губах грязь и пот. Он боролся с инстинктом закрепиться и дать отпор, зная, что они все еще слишком далеко друг от друга, чтобы вести бой одновременно, и если он останется на одном месте слишком долго, его обойдут с фланга. Он должен был продолжать двигаться, иначе ему никогда не выбраться из леса живым. Его единственный шанс состоял в том, чтобы найти небольшой утес, несколько валунов или трещину — любую особенность местности, которую он мог использовать, чтобы уравнять перестрелку. Он настроился на очередной спринт.
  Листья трещали над головой. Ветки качались. Он услышал, как что-то тяжелое стукнуло по стволу дерева и упало в подлесок выше по холму, может быть, в пяти ярдах к востоку.
  Виктор бросился на землю за мгновение до того, как взорвалась граната.
  Почва и растительная жизнь летали по воздуху. Горячие куски металла врезались в ствол дерева над тем местом, где лежал Виктор. Барк шипел.
  Он вдохнул едкий запах взрывчатки. Он не пострадал, несмотря на близость к месту взрыва. Смертельный радиус современной осколочной гранаты составлял около пяти с половиной ярдов, а радиус поражения — около шестнадцати ярдов, но траектория движения осколков поднимается вверх, и Виктор был ниже гранаты.
  Он лежал неподвижно, надеясь убедить двух боевиков в том, что его убили, и таким образом выманить их из укрытия. Он услышал лязг еще одной гранаты, пролетевшей над ветвями над ним. Он смотрел, как она исчезает из виду в трех ярдах вверх по холму, и прижался ничком, зажав уши руками. Граната взорвалась, и наружу вылетело еще больше земли и уничтоженной листвы, еще больше осколков разорвало подлесок. Дым клубился в воздухе.
  Их не так просто было убедить в его смерти. Еще пара ярдов ближе, и высота не спасет его. Звук третьей гранаты, разрывающей растительность, не давал ему встать и бежать. Он звучал ниже, ближе.
  Он врезался в землю в двух футах от лица Виктора.
  Типичная осколочная граната имела взрыватель от трех до пяти секунд. Одна секунда полета оставалась от двух до четырех секунд, прежде чем он раскрошил череп Виктора раскаленными осколками стали, движущимися с большой скоростью, и разрушил то, что осталось от его головы, волной избыточного давления. От двух до четырех секунд, если метатель не приготовил его первым. Недостаточно времени, чтобы встать и выйти из смертельного радиуса.
  Оставался только один выбор.
  Виктор схватил гранату и швырнул ее в том направлении, откуда она прилетела, отдернул руку, через три секунды услышал громкий грохот, почувствовал, как над ним свистит воздух от сотрясения, и услышал, как осколки швырнули в защищающее его дерево. В ушах звенело.
  Он сомневался, что кто-либо из его врагов попал под взрыв, но их непосредственная близость к нему удивила бы их, если не дезориентировала. И это было все, что ему было нужно.
  Виктор вскочил на ноги и побежал, но на этот раз не вверх, а на юг вдоль склона холма, в направлении вершины, и в его голове начал формироваться план.
  Он бежал две секунды, прежде чем услышал приглушенные щелчки выстрела MP5SD — вероятно, первый стрелок, который был справа от Виктора, на западе, а второй — слишком далеко на севере, чтобы иметь прямую видимость. Виктор бежал по ровному склону, еще пять ярдов, десять, его сердце билось все быстрее и быстрее, жжение в ногах становилось все сильнее, он боролся с густым подлеском, уворачиваясь от деревьев. Стрельба прекратилась, и он понял, что исчез из поля зрения стрелка. Оба бросятся в погоню, но Виктор хотел, чтобы они последовали за ним. Еще через двадцать ярдов он ненадолго остановился за замшелым валуном, сделал несколько выстрелов вслепую в том направлении, откуда пришел, чтобы замедлить преследователей, и снова побежал. Он перепрыгивал лианы, вьющиеся на земле. Через сорок ярдов он бросился на лесную подстилку, где среди высоких деревьев росли группы древесных кустарников, повернулся и перезарядил MP7. Он набрал полную грудь теплого воздуха.
  Теперь на востоке, в двадцати пяти ярдах вверх по склону холма, Виктор мог видеть выступ, из которого он стрелял из длинного лука. Винтовка его не интересовала — на близком расстоянии она была бесполезна, — но высшая точка служила идеальным маркером. Он присел на корточки. Он не мог слышать двух парней, несущихся через подлесок, поэтому они шли за ним с осторожной скоростью — ожидая засады — что дало ему некоторое время. Если они думали, что он собирается вернуться в свою шкуру, тем лучше.
  Он огляделся и заметил блестящую кровь на стволе дерева там, где и ожидал ее найти. У подножия дерева парень, которого он застрелил, лежал на спине, раскинув руки и ноги. В его груди было четыре крошечных отверстия. Неплохая группировка, учитывая ограниченное время Виктора на прицеливание. Он снял с трупа пончо с капюшоном, покрытое мешковиной и растительностью, и надел его. Затем он взял у мужчины гарнитуру и радио. Виктор пристегнул рацию к собственному ремню, приладил гарнитуру, откинул капюшон пончо и сменил свое оружие на MP5SD мертвеца.
  Теперь все стало немного ровнее.
  Виктор прокрался вперед, устроился в массе кустов, встал на колени сбоку от дерева и стал ждать. Он наклонил голову вперед, чтобы наилучшим образом использовать капюшон. Прошло пять секунд, потом десять. Двадцать.
  В наушнике прошептал хриплый голос. Он говорил по-английски: американский, с южным акцентом. — Это папа-ковбой. Я у его укрытия. Его здесь нет. Гамма, ты что-нибудь видишь? Над.'
  Ответ пришел через секунду. Еще один южный акцент, более выраженный. «Ковбой Гамма. Отрицательный. Над.'
  — Каково ваше положение?
  После небольшой паузы второй парень сказал: «Я примерно в двадцати метрах к западу, подхожу к основанию обнажения. Над.'
  Большое Вам спасибо.
  'Скопируй это. Держите их очищенными. Вне.'
  Виктор переместился и уставился в подлесок. Он увидел тонкую ветку, дрожащую примерно в пятнадцати ярдах от его одиннадцати часов, рядом с самой низкой точкой вершины. Стрелок двигался медленно, держась низко, и был бы невидим в маскировочном костюме, если бы Виктор не знал, где именно искать. Голова парня повернулась в сторону Виктора, но он его не увидел, благодаря украденному пончо. Возможно, это было не так эффективно, как полный маскировочный костюм с мешковиной, прикрепленной к ногам и рукам, но его враги ожидали, что Виктор будет гораздо более заметным. Виктор навел механические прицелы MP5SD на центр массы стрелка и большим пальцем перевел переключатель на одиночный выстрел.
  Выстрелил один раз. Дважды. Двойной тап.
  Приглушенные щелчки эхом отдавались в деревьях. Человек в маскировочном костюме упал навзничь в подлесок. Виктор быстро приблизился, переходя от дерева к дереву на случай, если стрелок по имени Папа-ковбой услышит выстрелы и переместится, чтобы исследовать ситуацию с возвышенности. Виктор увидел труп, лежащий на лесной подстилке, с двумя пулевыми отверстиями над сердцем.
  — Ковбой Гамма, это были выстрелы? Прием, — спросил голос в наушнике Виктора.
  — Понял, — сказал Виктор в ответ, подражая сильному южному говору мертвеца. 'Я получил его.'
  Виктор ждал, надеясь, что его пародия была удачной. Его взгляд был устремлен на восток, к его шкуре. Возвышение было слишком крутым, чтобы его увидеть, но он должен был заметить стрелка, если тот пойдет сюда.
  — Хороший человек, — наконец пришел ответ. «Ковбои шуршат еще одного бычка».
  — О да, — сказал Виктор.
  — Но послушайте, — сказал тот, кого звали Папой-Ковбоем, — у нас здесь затруднительное положение. Этот мальчик не уронил свою цель до того, как мы его убили, а это значит, что наш клиент будет очень зол. Не знаю, как вы, а я хочу еще один чек. Итак, давайте посмотрим, не сможем ли мы сами уничтожить мистера ВИПа. Над.'
  'Скопируй это. Кончено, — ответил Виктор.
  — Тащи свою задницу обратно через стену и попробуй взглянуть на мистера ВИПа. Если ты увидишь его, ты уберешь его. Убей их всех, если хочешь. Я спрячусь за винтовкой нашего мальчика, посмотрю, смогу ли я стрелять лучше, чем он. Мы должны быть быстрыми, если собираемся это исправить. Вне.'
  Виктор досчитал до десяти и прокрался на север двадцать ярдов, прежде чем отправиться на восток и вверх по холму еще тридцать. Он медленно приблизился к своей шкуре, по-прежнему осторожный, несмотря на инструкции, но расслабился, когда заметил, что дуло его винтовки двигается слева направо.
  Он двигался полукругом, пока не оказался позади стрелка и не увидел его ноги, торчащие из-под защитной пленки. Десять осторожных шагов привели Виктора на расстояние пяти футов до ботинок стрелявшего.
  — Это папа-ковбой, — сказал парень с винтовкой. — Мне отсюда ни хрена не видно. Неудивительно, что укол промахнулся. Ковбой Гамма, беги туда как можно быстрее и убей этого ублюдка. Как далеко вы находитесь? Над.'
  Виктор был слишком близко, чтобы рискнуть даже прошептать ответ, поэтому он молчал, подбираясь ближе.
  «Ковбой Гамма, это папа-ковбой. Подтвердите свою позицию. Над.'
  Виктор полз вперед, пока не оказался в нескольких дюймах от ног мужчины. Он толкнул подошву одного сапога и метнулся вокруг дерева вправо, скрывшись из виду. Он был по другую сторону дерева и позади стрелка, когда тот вскочил на ноги, чтобы выяснить, что только что произошло. Иногда самые простые трюки были лучшими.
  Виктор ударил прикладом MP5 мужчине по затылку, где позвоночник соприкасался с черепом. Он рухнул вперед, конечности обмякли, и замер.
  
  
  ГЛАВА 54
  Виктор плеснул водой на лицо своего пленника. Американец внезапно проснулся, резко распахнув глаза, морщась от боли в затылке, но в то же время оценивая ситуацию. Он сидел, прислонившись спиной к замшелому дереву, руки были вытянуты назад вокруг ствола, запястья связаны вместе с другой стороны. Он потянулся к ограничителям.
  — Не беспокойтесь, — сказал Виктор. — Раньше я был бойскаутом.
  Парень перестал сопротивляться. С него сняли гарнитуру, оружие и тактическое снаряжение. Виктор не нашел ничего полезного, кроме леденцов. Он взял зеленые и оставил все остальное. Американец казался сонным, но без серьезных повреждений, что было хорошо, потому что ствол мозга был самой уязвимой частью черепа, а удар четырехфунтовой пушки по нему не способствовал связности.
  Виктор присел на корточки и сел на корточки. Его пленник посмотрел на него с презрением, но Виктор мог ощутить страх, скрывавшийся за бравадой. На вид парню было около сорока, каштановые волосы и глаза, мускулистый и спортивный. Волосы у него были очень короткие, лицо загорелое, гусиные лапки глубоко врезались в кожу. Он не брился и не мылся несколько дней. От него пахло очень плохо, но Виктор предположил, что и сам пах не лучше.
  Воздух был горячим даже в тени. Виктор полил себе лицо и голову водой. Вода была чуть теплой, но все же освежающей. Он сказал: «Я уверен, что мне не нужно говорить вам, что есть простой способ сделать это и сложный».
  Американец уставился на него.
  — Я вижу, ты крутой парень, — сказал Виктор. — Ты хорошо обучен. Татуировка на твоей руке гласит: De oppresso liber: «Освободить угнетенных». Виктор глотнул воды. «Это девиз спецназа армии США».
  Американец не ответил.
  — Нет смысла пытаться это отрицать. Это не имеет значения в любом случае. Бьюсь об заклад, если бы я поискал, я бы нашел похожие татуировки на двух других. Между прочим, они оба мертвы.
  Американец молчал.
  Виктор сказал: «Я предполагаю, что вы все были частью одной команды «А» в Сан-Франциско. Должно быть, это была действительно сплоченная группа, раз она занимается этим сейчас. Я могу сказать по морщинам вокруг твоих глаз, что ты провела много времени, щурясь на солнце. Итак, вы ветеран Ирака и Афганистана. Вышел не так давно, года два-три максимум. Вероятно, подрабатывал частным охранником в Багдаде или Кабуле. Платили намного лучше, чем в научной фантастике, но ваши таланты были потрачены впустую на охрану дипломатов и журналистов. Разочаровывает ощущение, что навыки, оттачиваемые тобой всю жизнь, разрушаются из-за неиспользования, не так ли?
  Американец не ответил.
  — Но потом кто-то, кого вы знали по армии, — продолжил Виктор, — который уволился раньше вас, предлагает вам другую работу в частном секторе. Вроде того, что вы делали для дяди Сэма, только платили больше, чем даже присматривать за репортерами. Учитывая его характер, вы колебались, может быть, даже сказали «нет» для начала, но ваш друг убедил вас, что это плохой парень, поэтому вы действительно сделаете что-то хорошее. И это сработало отлично. Так здорово, что вы закончили тем, что сделали еще один, и еще один, и вскоре это все, что вы делаете. С каждым разом деньги растут, а голос в твоей голове становится все тише и тише, пока ты даже не можешь вспомнить, что он говорил». Виктор сделал паузу. «Прежде чем ты это узнаешь, ты наемный убийца».
  Парень уставился на него, растерянный и более чем немного обеспокоенный. — Что ты хочешь сказать?
  — Спорим, ты все еще считаешь себя наемником, — добавил Виктор. — Поверь мне, еще год, и ты бы даже не пытался лгать себе. И, отвечая на ваш вопрос, я хочу сказать, что теперь, когда ваши товарищи по команде мертвы, я знаю вас лучше, чем кто-либо. Потому что я был тобой. И я также знаю, что твоя работа - быть моим врагом. Между нами нет ничего личного.
  Взгляд американца стал жестче. — За исключением того, что ты убил двух моих приятелей.
  Виктор кивнул. «В целях самообороны. Ты уже терял парней. Вы преодолели это. Это ничем не отличается. Вы преодолеете это. Но я не могу ждать так долго. Ты должен решить прямо сейчас, я для тебя просто работа или я твой враг.
  'Почему?'
  Виктор уставился на него. 'Ты знаешь почему.'
  Голова американца опустилась вперед, и он тяжело вздохнул. Когда он оглянулся, он сказал: «Это то, как ты только что выразился. Это работа. Больше ничего. Если бы все было наоборот, я бы поступил так же, как ты. Никаких обид.
  Виктор указал на бутылку с водой, и американец кивнул. Виктор держал бутылку так, чтобы американец мог воспользоваться соломинкой. Он сделал несколько глотков. Виктор поставил бутылку.
  — На кого ты работаешь?
  Американец нахмурился. «Да ладно, чувак, ты же знаешь, что я не могу тебе этого сказать».
  Виктор понимающе кивнул и вынул боевой нож из тактического снаряжения. «Я не сторонник пыток, — объяснил он. — Это не потому, что я брезглив. Ты не хуже меня знаешь, что чем больше крови ты видишь, тем меньше она действует. Он коснулся пальцем острого кончика. «Проблема, связанная с пытками, заключается в том, что я обычно очень чистый человек, и это может быть очень грязным делом. Я не люблю устраивать беспорядок, но иногда это просто неизбежно».
  Взгляд американца был прикован к ножу. — Нам не обязательно туда идти.
  — Тогда попробуй еще раз ответить на мой первоначальный вопрос.
  Американец покачал головой. — Точно не знаю.
  — Этого недостаточно.
  «Подождите, Шейн всегда имел дело с клиентами. Никто другой этого не сделал. Это была его работа. Я просто стрелок. Он был боссом.
  Виктор поднял бровь. — Твой позывной был «Папа-ковбой».
  — Хорошо, — сказал парень после паузы, — хорошо.
  — Ты руководил делами во время операции и вне ее. Как ты сделал это? Тайники, телефонные звонки, онлайн?
  «Делал все на компьютере. Безопаснее всего так. Разная учетная запись электронной почты для каждой работы. Половина денег вперед, половина после того, как работа будет сделана. Как я всегда это делаю. Меньше шансов, что клиенты так с тобой трахнутся.
  Виктор кивнул. «Вот почему я делаю это так же».
  Он достал смартфон из своего тактического снаряжения и включил его. Он открыл браузер. Прием прошел идеально. Этого требовала сочинская элита.
  'Дайте мне детали для рабочей учетной записи электронной почты.'
  — Не сработает, — сказал американец. «Могу получить доступ к спецификации работы только с моего домашнего компьютера».
  — Как твои приятели получат вторую половину гонорара, если тебя убьют?
  Американец колебался. — Я не понимаю, что вы имеете в виду.
  — Да. Вы, ребята, вместе служили и убивали в армии. Вы спасли друг другу жизни. Ничто другое не создает таких крепких уз дружбы. Они были твоими приятелями, как ты сказал. И друзья, которые прикрывают друг друга в бою, никогда не перестают присматривать друг за другом. Вы бы не оставили их висеть, если бы вы получили пулю. Если бы вы использовали сейф, они бы знали комбинацию; если бы вы хранили все в сейфе, у них были бы ключи. Компьютер, доступ к которому есть только у вас, для них бесполезен. Итак, я спрашиваю вас в последний раз, прежде чем я начну выбивать из вас правду: каковы подробности?
  Американец отвернулся, окончательно побежденный. «Прежде чем мы отправимся на операцию, я дам всем информацию для входа в учетную запись, которую я использовал. Так, на всякий случай.'
  — Как хороший друг.
  Американец сообщил Виктору подробности, и он вошел в аккаунт. В папке «Входящие» было пять писем от анонимного клиента или брокера. Виктор прочитал их по порядку. Первое электронное письмо было предложением о работе с оплатой и окном возможностей. В следующем электронном письме было досье Виктора. Следующие три были уточнениями. Он открыл вложение и прочитал файл.
  Семь месяцев назад он читал аналогичный документ, но в нем был только один лист бумаги — оценка его физических данных и фотоподгонка его лица. Это досье было значительно обширнее. В нем содержались точные данные о его росте, весе, цвете волос и глаз. Был список, хотя и далеко не исчерпывающий, языков, на которых он говорил. На странице описаны его боевые возможности и навыки. Некоторые из его личностей были перечислены. Самым ярким включением были фотографии его лица, крупные планы спереди и каждый профиль. Его волосы были подстрижены на четверть дюйма. На его лбу была запекшаяся кровь и другие следы травм. Фотографии были сделаны без его ведома, когда он лежал раненый в больнице до его вербовки ЦРУ. Существенный страховой полис для его работодателя. Было достаточно плохо знать, что его работодатель предал его, не обнаруживая, что предательство было спланировано заранее.
  В ответ можно было предпринять только одно действие.
  Далее в досье разъяснялся собственный контракт Виктора с Касаковым и условия его кончины. Его должны были убить только после того, как он убил торговца оружием. Затем его тело должно было быть захоронено там, где его никогда не найдут. Обеспечить немедленное подтверждение после устранения цели.
  Мышцы челюсти Виктора напряглись. «Сколько других контрактов вы выполнили для этого клиента?»
  Американец пожал плечами, насколько позволяло его положение. 'Только один.'
  'Расскажи мне об этом.'
  «Пару недель назад. В Бейруте. Пришлось похитить какого-то египетского торговца оружием, его жену и детей.
  Между бровями Виктора появилась бороздка. — Египетский торговец оружием?
  'Ага.'
  'Имя?'
  — Не знаю, чувак. Какое-то тряпичное имя. Вы знаете, как это бывает.'
  — Бараа Арифф, — сказал Виктор.
  Американец кивнул. — Да, это так. Как ты узнал?'
  — Кому вы доставили Ариффа и его семью?
  — Мы этого не сделали.
  — Тогда что ты с ними сделал?
  Американец выглядел неловко. 'Что вы думаете? Мы убили их.
  — Зачем их похищать, если ты собирался их просто убить?
  «Клиент хотел, чтобы их пытали и снимали все это на видео».
  Виктор нахмурился. Он старался не представлять, в чем это заключалось. «Каковы данные учетной записи для адреса электронной почты, используемого для этой работы?»
  «Учетная запись деактивирована. После каждой работы я…
  — Я тебе верю, — кивнул Виктор. 'Я делаю то же самое.'
  Он еще раз прочитал электронные письма, чтобы почувствовать выбор слов и тон американца, прежде чем составить подтверждение убийства. Не было никакого смысла заставлять американца самому выбирать формулировку — либо он преднамеренно попытается саботировать сообщение, либо его текущий уровень стресса непреднамеренно проявится. Виктор отправил подтверждение.
  Его вещи уже были упакованы, и он, насколько мог, продезинфицировал помещение. Он выключил телефон, закинул рюкзак на плечи и вытащил МК23 из набедренной кобуры.
  — Ух ты, — сказал американец с широко раскрытыми глазами. 'Что то, что для?'
  — Я не солгал, когда сказал, что между нами нет ничего личного. Но это было до того, как я узнал, что ты убиваешь детей. Виктор отпустил предохранитель и направил пистолет между глаз американца. «Даже таким людям, как мы, нужны ограничения».
  Клак. Клак.
  
  
  ГЛАВА 55
  Болонья, Италия
  Альберто Джордано сидел возле одного из своих любимых маленьких кафе в самом сердце старого города, чувствуя тепло солнца на своей спине, потягивая свой эспрессо и наслаждаясь зрелищем всякий раз, когда мимо проходили хорошенькие болонские женщины. Джордано, возможно, был уроженцем Рима, но он влюбился в Болонью много лет назад. Это был великий город — оживленный, гостеприимный, интересный, нетронутый и красивый — и Джордано чувствовал, что ему повезло, что его торговля привела его в его средневековые стены. В юности он мечтал стать художником, стремясь создавать современные шедевры, чтобы однажды стать такими же почитаемыми, как и работы мастеров эпохи Возрождения, которыми он так восхищался. Но оплачивать счета начинающему художнику было трудно, и через друга друга ловкие навыки Джордано в конце концов нашли более выгодное применение.
  Другому мужчине было бы грустно думать, что все его мальчишеские амбиции утонули в суровой реальности, но Джордано было трудно грустить, когда жизнь была так хороша.
  Мимо прошла пара стройных молодых женщин, стуча каблуками по мощеной поверхности боковой улицы, и Джордано вежливо поаплодировал им. По какой-то причине он еще не выработался, иностранки сочли такой комплимент смущающим или даже грубым, а вот итальянцам по праву было приятно, что их старания были оценены по достоинству. Эти двое не были исключением, они переглядывались и улыбались в сторону Джордано, перешептываясь между собой. В другой раз, и Джордано догнал бы их, но после того, как он допил свой кофе, ему нужно было встретиться с клиентом. Вместо этого он кокетливо помахал рукой и был счастлив, что та ответила.
  Он был единственным внешним посетителем кафе, пока мужчина не сел за столик впереди. Появился официант, чтобы принять заказ мужчины, и Джордано жестом показал счет. Он допил последний эспрессо и заметил, что солнце больше не греет ему спину. Он повернулся на своем месте и увидел женщину, сидящую за столом прямо позади него. Он не заметил ее прихода и теперь понял, почему. У нее было простое лицо и фигура, короткие мальчишеские волосы. Ее одежда была тусклой и скрывала в ней все, что говорило о том, что она женщина. Джордано повернулся, раздраженный вторжением в его приятный день, и передвинул стул так, чтобы оказаться вне тени новоприбывшего.
  Джордано пальцами собрал с тарелки крошки чиабатты и съел, ожидая появления официанта. К ближайшему бордюру подъехала машина. Он ничего не думал об этом, пока не услышал, как открылась раздвижная дверь, и не заметил тень, падающую на его стол. Когда он повернулся, чтобы посмотреть, он увидел, как человек за столом впереди вскочил со своего места. Джордано вздрогнул и хотел подняться, но сильные руки схватили его за плечи. Он услышал шипение электричества и почувствовал резкую боль в нижней части спины, которая пронзила все его тело.
  Джордано дернулся и рухнул со своего места, но сильные руки удержали его от падения.
  Другие руки схватили его за ноги, и он почувствовал, как его парализованное тело поднялось. Он не мог пошевелиться, не мог кричать, когда его затолкали в заднюю часть фургона. Дверь захлопнулась за ним, и он лежал на холодном металлическом полу, ощущая вокруг себя фигуры, которых не мог разобрать, и слова на языке, которого не понимал.
  Фургон отъехал, и его руки были стянуты вместе, а запястья были обернуты пластиковыми пакетами. Он почувствовал боль, когда они были туго натянуты. Лента заткнула ему рот, и мешок накрыл голову.
  — Боритесь, — произнес женский голос со странным итальянским акцентом, — и вы снова будете потрясены. Кивни, если понимаешь. Джордано сделал. — Мы идем куда-нибудь поговорить, — продолжал голос. — Когда мы будем там, если ты будешь отвечать на наши вопросы полностью и правдиво, с тобой не случится ничего плохого. Еще раз кивните, если понимаете.
  Он знал, но Джордано распознавал ложь, когда ее слышал.
  Под мешком он начал рыдать.
  Джордано поморщился, глядя на твердый неровный металл фургона, когда он ехал по улицам Болоньи. Нижняя часть спины болела — как будто обожжена. Его похитители больше не разговаривали ни с ним, ни друг с другом. Он знал, что их было как минимум четверо: один, который вел фургон, мужчина, сидевший перед ним в кафе, женщина, сидевшая сзади, и сильный, схвативший его за плечи. Он не знал, кто они. Он не знал, чего они хотят.
  Не было смысла бороться. В лучшем случае они просто снова убьют его током. Он не хотел думать, что может быть на другом конце шкалы наказаний.
  Он прикинул, что прошло пятнадцать минут, прежде чем фургон остановился. Он напрягся, в ужасе от того, что может произойти дальше. Свет просочился сквозь мешок на его голове, когда раздвижная дверь фургона открылась. Руки схватили его за конечности и вытащили из фургона. Ноги Джордано нашли пол, а руки удерживали его в вертикальном положении.
  Женский голос сказал: «Помни, отвечай на наши вопросы полностью, и ничего плохого не случится».
  Его провели через то, что, как он предположил, было чем-то вроде заброшенной фабрики или склада. Их шаги отдавались эхом. Они шли быстро, и Джордано изо всех сил старался не отставать. Руки, державшие его, следили за тем, чтобы он не упал.
  Женщина сказала: «Стой», и Джордано сделал это и услышал звук звенящих цепей.
  Они были обернуты вокруг его запястий, и сила над Джордано потянула его руки вверх, пока они не оказались в вертикальном положении по обе стороны от его головы, и только подушечки его ступней касались пола. Напряжение на плечах заставило его вздрогнуть. Он ничего не видел. Лента была обернута вокруг его лодыжек, связывая его ноги вместе.
  Заскрипели колеса, и что-то загрохотало по ухабистому полу. Он остановился перед Джордано, и его пульс участился, а дыхание участилось от страха перед тем, что это может быть.
  Мешок с головы стянули, и, несмотря на тусклый свет, он прищурился. Его глазам потребовалось мгновение, чтобы сфокусироваться, и он увидел, что действительно находится на складе или на фабрике. Вокруг него было широкое открытое пространство, края комнаты терялись в тенях и темноте.
  Перед ним стояли женщина и мужчина. Он узнал невзрачное лицо женщины и мальчишеские волосы снаружи кафе. В тусклом свете ее черты казались еще более суровыми. Джордано не видел этого человека раньше. Он был мускулистым и очень высоким, с короткой стрижкой и густыми бровями, которые почти сходились посередине. Он стоял без позы и выражения, но казалось, что от него исходит насилие. Рядом с женщиной стояла ржавая тележка, какой мог бы пользоваться механик.
  На тележке лежали плоскогубцы, кусачки для болтов, различные режущие инструменты, ленточная шлифовальная машина, циркулярная пила и паяльная лампа.
  Джордано издал приглушенный крик.
  Женщина сказала: «Если вы будете честны с нами, нам ничего из этого не понадобится».
  Джордано почти не слышал. Его глаза были прикованы к тележке. Он тянул и дергал свои цепи, не добившись ничего, кроме отрыва ног от пола и мягкого раскачивания.
  Крупный мужчина шагнул вперед и ударил Джордано в живот. Боль пронзила его живот, и он закашлялся и отплевывался из-за ленты, заклеивающей рот, когда он бил в конвульсиях.
  — Нам нужна только информация, — сказала женщина, — информация, которая у вас есть, Альберто. Дайте нам эту информацию, и на этом можно будет закончить. Откажитесь от нас, и это только начало».
  Когда он выздоровел, крупный мужчина сорвал ленту.
  Она провела кончиками пальцев по коллекции лезвий и выбрала нож для резки коробок.
  — Нет, пожалуйста, — взмолился Джордано.
  Женщина подняла канцелярский нож и подошла ближе. Джордано вскрикнул и попытался уйти подальше от лезвия. Крупный мужчина схватил его за ноги, чтобы удержать. Джордано продолжал кричать, когда женщина разрезала ножом его футболку от талии до шеи. Она раскрыла его, чтобы обнажить его обнаженную плоть, и прижала лезвие к коже его живота. Кожа вдавилась, но давления было недостаточно, чтобы разорвать ее. Пока что.
  Джордано был парализован ужасом. Слезы текли из его глаз.
  Женщина показала зернистую картинку и спросила: «Где этот мужчина?»
  — Не знаю, клянусь.
  — Ты лжешь, — сказала она, и Джордано почувствовал, как лезвие сильнее прижалось к его плоти. — Он был здесь, в Болонье, с вами четыре недели назад. Вы встречались с ним дважды. Ваши люди уже подтвердили это.
  — Но я не знаю, куда он делся, — закричал Джордано, пытаясь увернуться от ножа. 'Я не.'
  — Почему он навестил вас? Чего он хотел?
  'Информация.'
  'На что?'
  «У него была камера. Он хотел, чтобы я отследил его происхождение.
  — А ты?
  — Я назвал ему компанию — «Ланцет инкорпорейтед» — вот и все, что я нашел.
  Женщина обменялась словами с крупным мужчиной, говоря на языке, которого Джордано не понимал.
  — Что еще ты ему дал? — спросила женщина.
  'Ничего такого. Клянусь.'
  Глаза женщины изучали Джордано. — Я знаю, что ты верен ему, но я вижу, что ты также и боишься его. Не так ли, Альберто?
  Джордано не ответил.
  «Вы не обязаны это подтверждать, — сказала она. — Я нахожу это забавным. Я нахожу забавным, что вы осмелились солгать мне, когда у меня есть власть причинить вам самую ужасную боль, какую только можно вообразить.
  — Я не лгу, — осмелился сказать Джордано.
  — Конечно, нет.
  Одним быстрым движением женщина провела лезвием ножа по животу итальянца. Кожа расцвела. Кровь хлынула из раны.
  Джордано взвыл.
  Он дергался и брыкался на своих цепях и на крупном мужчине, держащем его ноги.
  — Вы — мастер фальсификации, — сказала женщина громко, чтобы перекрикивать крики Джордано. — Что ты сделал для него? Идентификация? Пасспорт?'
  — ДА, — сумел выкрикнуть Джордано сквозь крики боли. ' Пасспорт. Я сделал ему паспорт.
  — Так-то лучше, — сказала женщина довольным тоном. Она положила нож на тележку и отвернулась от Джордано. 'Это намного лучше. Какое имя указано в паспорте, который вы сделали для этого человека?
  — Толенто Ломбарди, — сказал он ей в спину.
  — Помнишь, я сказал тебе, что если ты будешь честен, я не причиню тебе вреда? — спросила она, не оборачиваясь. Прежде чем Джордано успел ответить, она добавила: — К сожалению, вы решили солгать мне. А теперь я не могу поверить ни одному твоему слову.
  Джордано скривился от боли в животе. Он чувствовал, как по его животу стекают ручейки теплой крови. Пот покрыл все его тело. 'Мне жаль. Пожалуйста, я не буду больше лгать. Пожалуйста.'
  «Некоторые люди считают, что пытки неэффективны», — объяснила женщина, по-прежнему стоя спиной к Джордано. «Но это неэффективно только в том случае, если человек, управляющий им, необразован. Я изучал искусство более десяти лет по всему миру, изучая все мыслимые техники, как современные, так и древние. Но, увы, я редко использую свои таланты». Наконец женщина обернулась с паяльной лампой в руке. — Итак, Альберто, я особенно рад, что ты решил солгать мне. Спасибо за это.'
  Раздался свист, когда она зажгла пламя.
  
  
  ГЛАВА 56
  Москва, Россия
  Юлия Ельцина стояла внутри одного из многочисленных складов, принадлежащих организации. Несмотря на то, что компания по торговле оружием была огромной, в ней не было ни офисного здания, ни центрального узла. Бизнес использовал структуру, похожую на террористическую сеть с ячейками, действующими в основном независимо друг от друга. Каждая ячейка получала свои приказы от члена вышестоящего по цепочке, который, в свою очередь, подчинялся руководителю, управляемому правлением, в котором Бурлюк и Ельцина были эквивалентом вице-президентов. Касаков, конечно же, занимал первое место в качестве генерального директора. До сих пор.
  Из семи членов правления на ее собрание смогли попасть только пятеро. Остальные были размещены слишком далеко, чтобы прибыть вовремя, но позже с ними свяжутся, чтобы сообщить о новых изменениях. Прилив сил, который ощущала Ельцина, заставил ее руки дрожать. Она никогда не чувствовала себя такой живой.
  Склад был пуст и был не чем иным, как частью фасада легитимности организации. Пол был чистым и блестящим, отражая сияние флуоресцентных ламп, висевших над головой, в виде белых линий, идущих от стены к стене. Металлические столбы поддерживали потолок. Кондиционеры висели неиспользованными. В одном конце огромная подъемная дверь была открыта, чтобы позволить въехать различным автомобилям членов правления. Неплотным полукругом стояли два «Бентли», «Роллс-Ройс», лимузин «Зил» и три «БМВ».
  Бурлюк и пятеро членов правления стояли разрозненной группой. Их водители и телохранители ждали в дальнем конце склада, вне пределов слышимости. Все члены правления были нарядно одеты, как всегда требовал Касаков. У большинства были седые волосы. У большинства был лишний вес. Это была группа людей, столь же безжалостных, сколь и жадных. Все они были шовинистами, и Ельцине потребовались годы, чтобы добиться от них достаточного уважения, чтобы этот момент стал возможным. Она знала, что до тех пор, пока они будут убеждены, что она может сделать их еще богаче, она будет пользоваться их поддержкой.
  «Господа, — начала она, — извините, что всех здесь так зову, но у меня для всех вас очень плохие новости». Она посмотрела на пол, а затем на склад, словно пытаясь решить, что сказать дальше. Ее голос сорвался, когда она сказала: «Владимир мертв».
  Тишина. На их лицах отразилось недоверие, затем шок.
  'Что ты имеешь в виду?' — спросил один.
  'Как? Когда?' — спросил Бурлюк и нащупал свой ингалятор от астмы.
  Ельцина изо всех сил старалась выглядеть огорченной, но не слишком огорченной, иначе в ней увидят безвольную женщину. — Насколько я понимаю, это произошло сегодня утром. Во время отпуска с Изольдой он был застрелен».
  Особенно толстый член правления усмехнулся. 'Невозможно. Я не верю в это.
  — Это правда, — заверила Ельцина.
  — А Изольда? — с отчаянием в голосе спросил Бурлюк. — Она в безопасности?
  'Я так понимаю.'
  По группе прокатилось бормотание удивления и возмущения. Бурлюк выглядел скорее потрясенным, чем обезумевшим, как она и ожидала. Вероятно, он уже репетировал то, что собирался сказать, когда вышел вперед, чтобы сменить Касакова.
  — Как вы все знаете, — добавила Ельцина, — Бараа Арифф уже несколько недель находится в состоянии войны с Владимиром. Мы потеряли сотни миллионов долларов и многих сотрудников из-за его беспрецедентных атак. Но, убив Владимира, он стоил нам еще больше.
  Она отвела глаза и тяжело сглотнула. Не переусердствуй, сказала она себе.
  — Но как он мог? Арифф мертв, — крикнул член правления.
  Послышались согласные возгласы.
  — Боюсь, Арифф подослал своих убийц до того, как его самого убили, — объяснила Ельцина. — Иначе его лейтенанты сделали это из мести.
  Были кивки и проклятия. Бурлюк смотрел на нее, но выражение его было непроницаемо.
  «У нас будет время оплакивать Владимира, — сказала она, — но он построил эту империю своими руками, и его взбесит, если она рухнет в его отсутствие. Мы должны перестроиться и стать сильнее, чем когда-либо».
  'Да.'
  'Слышу, слышу.'
  «Для этого, — продолжала Ельцина, — мы должны действовать решительно и быстро, чтобы другие не заняли вакуум, оставленный Владимиром».
  — Согласен, — сказал член правления. «Любая задержка только ослабляет нас».
  Толстый член правления добавил: «Нам нужно показать миру, что мы по-прежнему номер один, с Владимиром или без него».
  — Тогда у нас должен быть новый лидер.
  'Но кто?'
  Ельцина на мгновение замолчала, прежде чем произнесла: — Конечно, Томаш — естественный наследник Владимирского престола. Она бросила взгляд на Бурлюка. «Он был ближе к Владимиру, чем все мы вместе взятые, и был с ним дольше всех».
  Кивки согласия.
  — Но, — добавила Ельцина, внимательно оглядывая каждого из членов правления, которым она лгала или которыми манипулировала в течение последнего месяца, — он жаждал крови Ариффа не меньше Владимира, и вместе они привели убийц Ариффа к нашим дверям.
  Лица членов правления сказали Ельцине все, что ей нужно было знать. Никто не осмелился бы сказать того, что она только что сказала, но все с этим согласились или, по крайней мере, убедились в ельцинской лжи и преувеличениях. Бурлюк пристально посмотрел на Ельцину, но по-прежнему молчал. Он был слишком умен, чтобы слепо бросаться в ответ, пока точно не узнает, что происходит.
  «Мы не можем допустить, чтобы такое же безрассудство вело нас вперед», — сказала она. «Поэтому я предлагаю, чтобы, в отсутствие более подходящего кандидата, я занял место Владимира. Если благородное правление согласится, естественно.
  Члены правления переглянулись. Самые смелые смотрели и на Бурлюка. Они могли быть богатыми и влиятельными людьми, но в душе каждый из них был трусом.
  Наконец один кивнул. — Да, — сказал он. «Юлия должна взять на себя».
  — Согласен, — сказал другой.
  Подобно падающим костяшкам домино, остальные трое выразили свое одобрение. Ельцина не улыбнулась и посмотрела на Бурлюка. На его лице отразился страх. — Ты хочешь что-нибудь сказать, Томаш? — спросила Ельцина. Она почувствовала головокружение от силы. Адреналин, текущий по ее венам, казался божественным. Она сказала: «Тебе совсем нечего сказать?»
  — Да, — ответил низкий голос.
  Он эхом разнесся по складу. Все обернулись и увидели, как Касаков выходит из одной из дверей, выстроившихся вдоль фабричных стен. Пятеро телохранителей последовали за ним.
  Ельцина ахнула. Она не могла поверить в то, что видела. Касаков шагнул к ней — огромный, импозантный, живой. Ужасающий. Ельцина вяло потянулась за пистолетом.
  Еще до того, как ее рука успела схватиться за рукоятку, элитные охранники Касакова вытащили собственное оружие и кричали Ельцине, чтобы она остановилась. Она показала ладони.
  — Не понимаю, — сумела сказать она, когда Касаков приблизился.
  — Вам не нужно понимать, — сказал Касаков и ударил ее мощным прямым ударом правой, который попал Ельциной сбоку в лицо, сломав щеку и челюсть, и она рухнула на пол без сознания.
  Касаков скривился и несколько раз пожал ему руку. Он повернулся к членам правления.
  «Господа, — начал он, — прошу прощения за обман, но уверяю вас, что юношеская театральность была необходима. Я сказал только двум людям, где я отдыхал: Томашу и Юлии. Но кто-то пытался меня там убить. Я уверен, что после небольшой речи Юлии вы теперь поймете, кто был этот человек».
  Ельцина со сломанной челюстью и едва в сознании умудрялась невнятно бормотать.
  — Тихо, мой сладкий, — сказал Касаков. — У тебя будет достаточно времени, чтобы пошуметь позже. Он улыбнулся, и его тень упала на лицо женщины. — И ты думал, что то, что я сделал с Ариффом, было очень жестоким.
  *
  Было почти полночь, когда Касаков и Бурлюк прибыли в дом Касакова. Простыни устилали пол коридора. Повсюду были груды кирпичей, металлических балок, шурупов, инструментов и штабелей четырехдюймовых листов многослойного стекла и поликарбоната. Каждое окно на даче заменяли лучшим пуленепробиваемым стеклом, которое можно было купить за деньги. В каждой комнате были установлены датчики движения и камеры. Дача Касакова всегда была надежной и хорошо охраняемой, но теперь она превращалась в крепость.
  — Извините за беспорядок, — сказал Касаков Бурлюку, когда они достигли верха лестницы, — но я думаю, вы понимаете, что мне пора повысить уровень безопасности. Мои охранники не пытались забрать ваш ингалятор, не так ли? Бурлюк покачал головой, а Касаков улыбнулся. — Радуйся, что они не настояли на том, чтобы тебя обыскали.
  На лестничной площадке стоял вооруженный телохранитель, наблюдавший за лестницей. Другой стоял внизу. Один из концов длинного коридора. Касаков провел Бурлюка в свой кабинет и закрыл дверь.
  — Садись, Томаш.
  Бурлюк сделал.
  — Изольда внизу, — сказал Касаков, усаживаясь за письменный стол. — Я думаю, она на удивление хорошо перенесла покушение. Она сильная женщина, но я уже слишком долго оставил ее с охраной в компании.
  — Отдохни, — сказал Бурлюк, — побудь с Изольдой. Позаботься о своей жене, а обо всем остальном позабочусь я.
  Касаков улыбнулся. — Это мой план, мой старый друг. Но скажи мне, Томаш, что нового у северных корейцев? Я полагаю, это плохие новости.
  «К сожалению, они отозвали заказ на МиГ и ушли с индейцами».
  — Я так и думал, — признался Касаков. — Несмотря на все свое бахвальство, эти люди боятся собственной тени. Это их потеря, а не моя.
  'Если бы только это было правдой. Эта сделка была для нас жизненно важна не только в денежном выражении, но и для нашей репутации. Пройдет много времени, прежде чем нам снова будут доверять. А кому еще продавать? Сколько конфликтов сегодня происходит с применением танков и самолетов? Война изменилась. Это эпоха террористов и партизан. Винтовки и самодельные взрывные устройства — их оружие.
  — Ты прав, конечно, — согласился Касаков, — но мне все равно. Сколько денег и власти достаточно?
  — Я не понимаю.
  «Я ухожу на пенсию».
  Бурлюк какое-то время пытался ответить, прежде чем спросить: «С каких это пор?»
  «Я думал об этом некоторое время, но когда узнал, что стану отцом, решение было принято за меня».
  ' Что? '
  Касаков встал. «Изольда беременна. У нас будет ребенок. Ну наконец то.'
  У Бурлюка открылся рот. Он изо всех сил пытался ответить.
  — У вас ужасные манеры, — заметил Касаков. «Обычно это момент, когда вы предлагаете поздравления».
  — Прости, Владимир. Поздравляем. Я просто в шоке, вот и все.
  Он встал, и они обнялись. Касаков крепко сжал друга, но ответное объятие Бурлюка было вялым.
  — Вы застали меня врасплох.
  Они отступили друг от друга. — Не так удивлен, как я или Изольда, если уж на то пошло. После приступа Изольда жаловалась на боли в животе. Видите ли, когда началась стрельба, я бросил ее на землю. Я подумал, что, должно быть, причинил ей боль. Мы поехали в больницу, и они провели несколько анализов». Касаков улыбнулся. — Но она совсем не пострадала. Ты должен увидеть ее, Томаш. Она так счастлива, так счастлива. Все, чего она когда-либо хотела, это стать матерью. Теперь она будет.
  — Она будет прекрасной матерью.
  'Я знаю. И я сделаю все возможное, как отец. Я не буду относиться к ребенку иначе, чем к своему собственному».
  Глаза Бурлюка расширились от удивления. 'Извините меня?'
  — А вы не удивлялись, почему мы с Изольдой так долго без сына и дочери? Мы никогда не говорили об этом, но я не думаю, что вам не было любопытно. Причина в том, что я не могу быть отцом детей, Томаш. Конечно, я никому ничего не сказал. Мы с Изольдой даже не говорили об этом до самого недавнего времени, хотя она, должно быть, знала много лет и всегда боялась поднимать эту тему из страха перед моей реакцией.
  Бурлюк покачал головой. Он использовал свой ингалятор. — Если не ты отец, то кто?
  — Моей первой мыслью было, что это мог быть ты.
  Он закашлялся. ' Извините меня? '
  — Ты уже должен знать меня достаточно хорошо, чтобы знать, что я не дурак, мой друг. Я видел, как ты смотришь на Изольду. Как ты всегда смотрел на нее.
  Бурлюк показал ладони. — Владимир, я никогда, никогда…
  Касаков сделал еще один пренебрежительный жест. 'Я верю тебе. Ты влюблен в нее, я знаю это. Это была просто глупая идея, и я быстро отбросил ее. Я знаю, что Изольда думает о тебе как о брате. Она бы не предала меня с тобой. Кто-то другой, да. Ты никогда.'
  Глаза Бурлюка сузились. Он отвернулся.
  — Я подыграю обману, — сказал Касаков. «Я не позволю, чтобы я знал, что ребенок не мой. Я не виню Изольду за то, что она сделала. Если бы я был достаточно силен, чтобы признать свою проблему, мы могли бы получить помощь давно. Я делаю это для Изольды. Не для меня.'
  — Очень благородно, — пробормотал Бурлюк.
  Касаков встал перед Бурлюком и потер руки друга. — Тебе грустно за меня, Томаш? Или для себя?
  Бурлюк ничего не сказал.
  «Должно быть больно желать Изольду все эти годы, когда она делила со мной постель. Это должно быть еще больнее теперь, когда ты знаешь, что она выбрала другого мужчину, а не тебя, с кем ей солгать. Может быть, несколько человек, насколько мне известно.
  'Владимир-'
  — Ничего не говори. Позвольте мне говорить. Ты был рядом со мной все эти годы. Мой единственный настоящий друг. Ты единственный человек во всем мире, кроме моей жены, которому я мог доверять. Касаков потер Бурлюку плечи. «Мне приходит в голову, что мы до сих пор ничего не знаем о том, кто пытался убить меня в Бухаресте».
  — Ельцина, конечно. Она сказала-'
  Касаков покачал головой. «Только с величайшей болью она призналась, что наняла этого снайпера. Однако ее план полагался на то, что мы с тобой будем дискредитированы войной с Ариффом. Если бы меня убили перед войной, этого бы не произошло. Ты был бы избран главой империи, а не она. Итак, нет. Это была не Юлия. Касаков сжал плечи Бурлюка. — Однако вы очень хотели, чтобы я лично поехал в Бухарест для переговоров с северокорейским посредником. Зачем вам это делать, если они готовы приехать в Москву?
  Бурлюк снова потянулся за ингалятором. — Владимир, я…
  Огромные руки Касакова обхватили шею Бурлюка и сжали. Бурлюк ахнул и выронил ингалятор, чтобы схватиться за запястья Касакова, дергая изо всех сил. Руки Касакова не двигались.
  «Я разговаривал с вашим другом Данилом Петренко незадолго до его исчезновения в Барселоне, — сказал Касаков. «Он рассказал мне о том, что происходило в Минске в то время. О вашей сделке с Габиром Ямутом. Вы связали его с Петренко, а Ямут оказал вам услугу. Интересно, что это могло быть? Может, он связал тебя с убийцей. Тот, кого никогда нельзя было отследить до самого себя.
  — Нет… — успел прохрипеть Бурлюк.
  — Я знаю, что ты никогда не разделял амбиций Ельциной, — заявил Касаков, — так почему же, спрашиваю я себя, если не захватить мою империю, ты хочешь моей смерти? Ответ очевиден. Для Изольды, конечно. Но я никогда бы не поверил, что ты можешь так поступить со мной, до этого момента. Когда я рассказал вам о романе Изольды, вы не могли скрыть глубины своего гнева. Тогда я знал.
  Касаков сжал сильнее. Кровеносные сосуды на лице Бурлюка выступили под краснеющей кожей. Он хрипел, задыхаясь, отчаянно нанося удары Касакову, который не пытался уклоняться от ударов, принимая каждый удар за сорок лет дружбы.
  — Если бы ты бил как тяжеловес, Томаш.
  Губы Бурлюка посинели. Его глаза вылезли из орбит. Носки его ботинок царапали половицы.
  — В каком-то смысле я тебя не виню, — признался Касаков. — Ты действительно увидел ее впервые, много лет назад, но при всей твоей красоте она выбрала меня, а не тебя. Если бы все было наоборот, я бы точно сделал то же, что и ты, чтобы сделать ее своей. Только я бы, конечно, не потерпел неудачу.
  Руки Бурлюка шлепнулись в стороны, ноги подмялись, а голова наклонилась вперед. Касаков держал руки прямо, поддерживая вес Бурлюка, долго удерживая его в вертикальном положении после того, как у него остановилось сердце.
  Затем Касаков вызвал свою охрану, чтобы избавиться от тела своего лучшего друга, и спустился вниз, чтобы вместе с женой посмотреть на цветовые схемы детской.
  
  
  ГЛАВА 57
  Вашингтон, округ Колумбия, США
  Проктер остановился на стоянке закусочной, которая знавала лучшие дни. Квадрат потрескавшегося асфальта сзади выглядел не лучше. Проктер заметил синий Lincoln Town Car, припаркованный задним ходом в дальнем конце, и направился к нему. Других транспортных средств рядом с автомобилем не было. Все они были припаркованы ближе к самому ресторану. Клиенты никогда не шли дальше, чем нужно. Проктер остановил свой «бьюик» рядом с «линкольном», нос к хвосту. В ночном воздухе пахло выхлопными газами и жиром.
  Окно Проктера уже опущено. Кларк прожужжал свою собственную.
  — Добрый вечер, Роланд.
  Выражение лица Проктера было жестким, удрученным. «Тессеракту не удалось убить Касакова».
  Кларк выдохнула. Он ничего не сказал, но его разочарование было ощутимым. Казалось, что к этому примешивался и небольшой страх.
  — По всему Агентству разнеслись слухи, что два дня назад кто-то пытался его забрать. Касаков был в отпуске. Рядом с его дачей в Сочи были обнаружены несколько тел».
  Кларк посмотрел на Проктера. — Тессеракт мертв?
  «Есть три неопознанных трупа. Я видел фотографии. Его нет среди них.
  Кларк уставился на стоянку. Он был самым расстроенным, которого Проктер когда-либо видел. Это был не тот гнев, которого ожидал Проктер. Кларк не повысил голос, не бросил никаких обвинений.
  — Похоже, вы все время были правы насчет него, — сказал Проктер так сочувственно, как только мог. «Теперь уже дважды он потерпел неудачу и создал в процессе всемогущий беспорядок. Прости, что не послушал тебя раньше.
  — Уверяю вас, я не получаю удовольствия от того, что оказываюсь прав. Вы знаете, что пошло не так?
  Проктер скривился и пожал плечами. 'Понятия не имею. Тессеракт не сообщил. Но какое это имеет значение? У меня сейчас нет выбора. Я выдергиваю вилку. Мы никогда не получим Касакова. Не после этого. Не после двух покушений за несколько месяцев. Он окружит себя не чем иным, как небольшой армией. Если он нам нужен, нам придется сбросить на Москву крылатую ракету. Проктер покачал головой. — Весь этот жар на нас, все эти вопросы, которые задают, и для чего? Касаков жив и здоров, а у нас даже не война, а стычка.
  Кларк сказал: «Это должна быть наша последняя встреча на какое-то время».
  'Согласованный.'
  — А как насчет Тессеракта?
  — Нам придется избавиться от него.
  'Как?' — спросил Кларк.
  — Непредвиденные обстоятельства, — пояснил Проктер. — У этого мальчика много врагов, не забывай. Особенно в СВР.
  'Эффективный.'
  Проктер кивнул. — Нам не нужно пачкать руки. Мы просто передаем его дело, может быть, говорим, где он будет. Анонимно, конечно. Русские намного лучше нас умеют решать проблемы».
  Час спустя Проктер сгорбился в кресле своего кабинета на втором этаже своего дома в Джорджтауне. Обычно он не был большим любителем выпить, но быстро раскусил бутылку Мерло. Все, ради чего он так упорно трудился, рухнуло.
  Патрисия смотрела мыльные оперы в постели, а Роланд-младший, к счастью, спал, так что Проктер мог нервничать в тишине и покое. Обычно он не упивался жалостью к себе, но на этот раз он решил, что имеет на это право. Что он мог сделать по-другому? Он прокручивал в голове последние несколько недель, месяцы и годы до этого. План казался хорошим. Конечно, это было сопряжено с реальным риском провала, но Проктер ожидал успеха. В конце концов, у него был правильный покровитель в лице Кларка, правильный куратор в Тессеракте. Это должно было сработать.
  Он выпил еще немного вина. Она стекала по его подбородку, и он вытер ее тыльной стороной запястья. На экране монитора его компьютера был файл Тессеракта. Информации о парне было немного, но достаточно, чтобы нужные люди могли его выследить. Проктер не хотел его отправлять; как человек, который привел Тессеракта на операцию, олень остановился вместе с ним, но убийца привлек к себе много внимания, слишком много внимания, чтобы позволить ему продолжать ходить вокруг да около.
  Проктер составил электронное письмо с неотслеживаемой учетной записи и прикрепил файл Тессеракта. Он точно знал, кому в СВР отправить файл.
  Он допил последний стакан и вытер рот. Его палец завис над левой кнопкой мыши. Извини, мой мужчина.
  Компьютер посигналил ему прежде, чем он успел нажать на кнопку. Входящий VoIP-вызов. Брови Проктера поднялись, и после секундного раздумья он принял это.
  — Я как раз думал о тебе, — сказал он.
  Голос, доносившийся из динамика компьютера, говорил по-английски, но Проктер не мог определить акцент. Временами он был смутно американским, временами британским, но и ни тем, ни другим. Он понятия не имел, откуда Тессеракт.
  — У вас есть ровно одна минута, чтобы убедить меня, что вы не имеете никакого отношения к тому, что произошло в пятницу. Голос Тессеракта был низким и пугающим. — Тогда я вешаю трубку и лечу следующим рейсом в Штаты. Вы можете догадаться, что происходит после этого.
  Проктер нахмурился, задумавшись. 'Что, черт возьми, ты несешь?'
  — Осталось пятьдесят семь секунд.
  Проктер сел на свое место. Он собрался с мыслями. «Если что-то случилось, вам нужно перестать играть в игры и просто сказать мне, что это такое».
  «Пятьдесят секунд».
  «Господи, что это за чертовщина? Ты не можешь быть серьезным. Я не понимаю, о чем ты говоришь.
  «Сорок шесть секунд».
  — Хорошо, — сказал Проктер. — Кто-то пришел за тобой, да? Вот почему ты злишься. Ты думаешь, это был я. Это не так. Клянусь.'
  «Тридцать семь секунд».
  — Ладно, тебе нужно больше убедительности. Я не знаю, что сказать, если не знаю, что произошло.
  «Тридцать одна секунда».
  Проктер схватился за стол обеими руками. Он наклонился вперед. — Давай, дай мне немного послабления, я стараюсь изо всех сил. Кто-то пришел за тобой, мы установили это. Ты думаешь, это был я. Ладно, это значит, что они сделали это, пока ты был на контракте с Касаковым. Правильно? Они ждали тебя, значит, ты думаешь, что я тебя подставил.
  «Восемнадцать секунд».
  Проктер встал. — Я понимаю, почему ты так думаешь. Но я этого не сделал. Вы должны мне поверить. Я знаю, насколько ты хорош. Я знаю, что произошло в прошлый раз, когда кто-то подставил тебя. Я не хочу, чтобы ты преследовал меня.
  Голос Тессеракта прорезал Проктера. — Я иду за тобой. Девять секунд.
  'Пожалуйста.' Проктер провел пальцами по его волосам. 'Вы должны мне поверить.'
  «Семь секунд».
  ' Не вешай трубку. Мы можем решить это. Мне просто нужно больше времени, чтобы понять, что произошло.
  «Три секунды».
  «ДЕРЬМО». Проктер ударил ладонью по столу. «Не делай этого».
  «Две секунды».
  Проктер тяжело вздохнул. «Хорошо, вы выиграли, меня зовут Роланд Проктер. Я работаю в Центральном разведывательном управлении. Я помощник заместителя директора национальной секретной службы. У меня есть жена и двое детей. Мы живем в округе Колумбия. Джорджтаун.
  Ответа не последовало.
  — Вы уже знаете, как я выгляжу, — продолжил Проктер. — Теперь вы знаете мое имя, мое положение и место, где я живу. Раньше вам понадобился бы месяц, чтобы найти меня, теперь вы можете найти меня за день». Он сделал паузу, отдышавшись. — Если бы я вас подставил, я бы сказал вам об этом?
  Тишина. Проктер тяжело вздохнул. Его сердце сильно стучало в грудной клетке.
  — Хорошо, — наконец ответил Тессеракт. 'Я верю тебе.'
  Проктер тяжело вздохнул. Он приложил руку к груди. «Боже, мое сердце бьется быстро».
  — Никакого богохульства, помнишь?
  Проктер откинулся на спинку стула. Он вытер пот со лба тыльной стороной ладони. — Вы должны рассказать мне, что случилось.
  Тессеракт сказал: «В течение нескольких дней я ждал, когда Касаков окажется в нужном месте, чтобы сделать выстрел. За мгновение до того, как я нажал на курок, я понял, что за мной наблюдают. Была команда: три профи. американский. Бывший спецназовец. Они ждали, когда я убью Касакова. Если бы я это сделал, меня бы тоже убили. В противном случае Касаков был бы уже мертв, и вы бы не думали, как лучше меня убрать. Ту команду мог послать только тот, кто знал, что я в Сочи».
  Проктер молчал.
  — Что кто-то дал им досье на меня. Досье с фотографиями, сделанными в больнице до нашей встречи. Итак, если не вы меня подставили, то кто?
  Проктер ущипнул кожу между глазами и сказал: — Мой партнер. Никто, кроме него и меня, не знал, что вы собираетесь убить Касакова, и не имел доступа к этим фотографиям.
  'Имя?'
  — Нет, — сказал Проктер. «Я не буду этого делать».
  — Вам следует серьезно пересмотреть эту позицию.
  — Послушайте, я не знаю, почему все это произошло, но я не отдам его на смерть. Он мой друг.'
  — Не лучший друг. Он предал и тебя.
  Проктер сел. — Он просто пытался защитить нас обоих. Это было глупо, но я понимаю, почему он это сделал. Я поговорю с ним. Ты не прикасаешься к нему. Так что забудьте об этом.
  — Я допросил лидера истребительной группы, — добавил Тессеракт. «Он сказал мне, что до того, как их наняли, чтобы убить меня, они выполняли другую работу для того же клиента. В Бейруте. Они похитили Бараа Ариффа и его семью, пытали и убили их. И заснял это.
  'Что?' — все, что Проктер смог сказать.
  — Мне это не кажется типичным убийством. Но это действительно похоже на то, что кто-то сделал бы из мести, если бы этот кто-то действительно ненавидел Ариффа. Каждая работа, которую я делал для тебя, вращалась вокруг него и Касакова. В начале всего этого вы заставили меня спасти жизнь Касакова, иначе после смерти Касакова было бы трудно убедить Ариффа, что именно Касаков послал меня за Ямутом в Минск. И я думаю, что особая взрывчатка, которую я использовал, чтобы убить Фаркаса, каким-то образом убедила Касакова пойти за Ариффом. Должен вам сказать, это был достойный план: обмануть крупнейшего в мире торговца стрелковым оружием и крупнейшего торговца тяжелыми боеприпасами, чтобы они начали войну друг с другом.
  — Это был хороший план, — поправил Проктер.
  — Тогда почему ваш напарник отправил американскую истребительную команду за Ариффом? Конечно, ты послал бы меня убить любого, кто пережил войну. Вы не просто хотели, чтобы Арифф и Касаков убили друг друга. Ты мог бы отправить меня сделать это несколько недель назад. Вы хотели, чтобы они сначала разгромили сети друг друга, нанеся ущерб торговле оружием, а не просто убрав ее сменных подставных лиц. Так что вашему партнеру нет никакого смысла действовать против Ариффа в то время. Если только у него не было причин желать, чтобы Арифф проиграл войну, а не Касаков. Однако он не в союзе с самим Касаковым, потому что Касаков не пошлет команду убить меня только после того, как я его уже убью. Значит, это будет один из его лейтенантов, надеющийся сменить Касакова после того, как я его убью. Мне жаль, что я говорю тебе об этом, но твой друг все это время играл с тобой.
  Проктер закрыл лицо руками и провел пальцами по глазам и щекам.
  — Ты совершенно уверен, что не хочешь сказать мне, кто он такой?
  Когда Проктер заговорил, его голос был тихим, обдуманным. — Я разберусь с ним.
  — Лучше бы ты это сделал, — сказал Тессеракт. — Потому что у меня для тебя еще плохие новости.
  «Давайте послушаем».
  — Вы ошибались, когда говорили, что мне потребуется месяц, чтобы найти вас.
  'Что?'
  — Это заняло сорок восемь часов. Не так много мест, где продаются бутерброды со стейками в обеденном перерыве от Лэнгли, можно подумать. Я зашел в закусочную Нельсона сегодня днем. Сотрудники были очень полезны, когда я сказал им, что хочу найти своего давно потерянного дядю. Я понимаю, почему тебе нравится их еда. Очень вкусно, но каждый день? Это не хорошо для ваших артерий. С вашим весом вам следует быть осторожнее и больше заниматься спортом. Я пришлю тебе программу тренировок».
  Глаза Проктера были широко раскрыты. ' Что? '
  — Я бы заглянул под твой «бьюик», прежде чем ты в следующий раз заведешь двигатель. Убедитесь, что вы перерезали зеленый провод, а не синий.
  Линия отключилась.
  Проктер вскочил со своего места, подошел к окну и распахнул штору. Его машина, как обычно, стояла на подъездной дорожке. Ничего не показалось подозрительным. В гараже он схватил набор ножниц и фонарик и поспешил наружу. Он лег на спину и с фонариком заглянул под машину. И действительно, под сиденьем водителя была установлена бомба, провода которой были подключены к стартеру.
  Проктер глубоко вдохнул, задержал дыхание и перерезал зеленый провод.
  Ничего не случилось. Он выдохнул и осторожно снял устройство.
  Вернувшись в кабинет, он приложил руку к груди. Прошло много времени, прежде чем его пульс стабилизировался. Он вылил остатки вина и выпил. За один короткий разговор его жизнь перевернулась с ног на голову. Кларк предал его. Тессеракт угрожал убить его. Он тоже был не в восторге.
  Щелчок мыши снова открыл электронное письмо, которое он собирался отправить. Он на мгновение почесал подбородок. Тессеракт был опасным оператором, непредсказуемым. Проктер считал, что сможет контролировать его, но только что оказалось, что он сильно ошибался. Если он щелкнет мышью, Тессеракт больше не сможет подкладывать бомбы под свою машину.
  Но в данных обстоятельствах это было почти понятно. И, черт возьми, Проктер начал нравиться этому парню.
  Он удалил письмо и встал, чтобы найти еще одну бутылку вина.
  
  
  ГЛАВА 58
  Река Потомак, Вирджиния, США
  Рыба, дико бьющаяся на конце лески, была малоротым окунем. Кларк намотала его с легким триумфом. Он был не особенно большим — может, двенадцать дюймов в длину, может, три фунта, — но улов был уловом. Он сидел один в своей рыбацкой лодке, чувствуя утреннее солнце на голых предплечьях и лице. Был небольшой ветер. Вода была спокойной. Деревья стояли вдоль берегов реки. Больше никого не было видно.
  Отец Кларка научил его ловить рыбу в юном возрасте, и хотя Кларк ловил рыбу нечасто, он получал от этого удовольствие, когда находил время. Полезно и для кровяного давления, как часто говорил ему врач. Кларк подняла малютку, чтобы хорошенько рассмотреть. Его рот постоянно открывался и закрывался в тщетной попытке вдохнуть.
  — Ты уродливая рыба, — сказал он.
  Он бросил его обратно и достал из холодильника банку Heineken. Он приложил его ко лбу, прежде чем открыть вкладку. Он выпил. Он был холодным и свежим и на мгновение помог Кларку забыть, что ему почти удалось сделать невозможное и урегулировать торговлю оружием. Но он этого не сделал. Кларк сделала еще один большой глоток.
  Его мобильный зазвонил. Он был удивлен, увидев, что звонившим был Проктер.
  Кларк ответил на это и сказал: «Я думал, что мы какое-то время будем держаться подальше друг от друга».
  — Это не может ждать, — ответил Проктер. 'Где ты?'
  Кларк нашел Проктера ожидающим его машину, одетым в офисный костюм и солнцезащитные очки. Он был припаркован на обочине сельской дороги, в паре сотен ярдов от берега реки. Рядом никого не было. Проктер выглядел взбешенным.
  — Ты меня обманул, Питер. Ты действительно меня обманул.
  'Извините.'
  Проктер подошел ближе. — Даже не пытайся отрицать это. Я знаю, чем ты занимался все это время.
  — Я ловил рыбу.
  Проктер ухмыльнулся. 'Хороший. Я рад, что ты сохранил чувство юмора, но я говорю о твоей маленькой договоренности с Юлией Ельциной.
  Кларк хорошо постарался сохранить цвет лица. — Повтори.
  — У вас была команда, которая преследовала Тессеракта, пока он работал с Касаковым, чтобы защитить нас от угрозы Моссада, не так ли? Я не в восторге от этого, Питер, но я могу это понять, даже если, посылая их, ты помешал Тессеракту убить Касакова. Забавно, оказывается, это была команда, которая похитила Ариффа и его семью. Каковы шансы?'
  Кларк поднял руки. «Я не знаю, откуда вы берете информацию, но она неверна».
  Проктер покачал головой. Он был в ярости. «Хотите рассказать, почему две недели назад вы были в Хитроу в одно время с Юлией Ельциной? Ты думал, я не узнаю? Я обижен, что ты так мало думаешь обо мне.
  — Роланд, пожалуйста…
  — Заткнись, Питер. Просто заткнись. Все это время ты использовал меня. Ты никогда не был на моей стороне, не так ли? Что вы на самом деле пытались сделать, помочь Ельцине захватить власть?
  Кларк перевел дух. Он щурился на солнце. — Это была только половина дела.
  «Какая была вторая половина? Только не говори мне, что ты сделал все это ради минета.
  «Не будь смешным. После того, как она стала контролировать империю Касакова, она стала продавать оружие только тем покупателям, которых я одобрил.
  Глаза Проктера расширились. — И вы этому поверили?
  — Да, — отрезала Кларк. — Конечно. Я знаю Юлию с разгара холодной войны. Я доверяю ей. И Роланд, твой план никогда бы не сработал. В конце концов Касаков и Арифф поняли бы, что их обманули. Тогда бы война прекратилась, и мы бы ничего не добились. Мой путь позволил бы Ельцине захватить и сеть Ариффа. Она была бы самым крупным торговцем стрелковым оружием, а также тяжелыми боеприпасами, подотчетным мне. Мне. Я мог бы сделать так, чтобы запасы оружия врагам Америки иссякли и никогда не пополнялись. Это позволило бы достичь обеих наших целей».
  'Вы должны были сказать мне.'
  Кларк рассмеялся. — Роланд, ты упрям, как жирное пятно. Вы бы никогда не согласились сделать это по-моему.
  — Как бы то ни было, это не давало тебе права лгать мне и действовать за моей спиной. Я предполагаю, что вы приказали своим ребятам убить и Калло тоже.
  Кларк пожала плечами. — Оставлять его в живых было ненужным риском. А его смерть сделала эту уловку более убедительной, с этим согласились даже вы.
  — Вам ни капельки не жаль? Проктер обвинил.
  — Мне жаль, что план не сработал, — сказал Кларк. «Я не жалею, что пытался сделать что-то хорошее. Наша дружба много значит для меня, но не так много, как спасение жизней американцев».
  Проктер повернулся и ушел. — Нашей дружбе пришел конец, Питер.
  — Роланд, — позвал Кларк. — Не будь таким мелодраматичным.
  Проктер не оглянулся.
  Тридцать минут спустя Кларк вернулся на реку и снова забросил свою удочку. Он пытался связаться с Ельциной, но русский не ответил. Она либо избегала Кларк, либо в бегах, либо мертва. Любое из трех было столь же вероятным, как и другие, но Кларк предположил, что объяснение было вторым. Ельцина предупредила Кларк, что может случиться, если Касаков подвергнется еще одному приступу.
  Мог бы Касаков сначала получить от нее какую-либо информацию? Если бы Ельцину убили за то, что она не справилась с ролью разведчика Касакова, то, скорее всего, ее просто казнили бы. Впрочем, если бы планы Ельциной каким-то образом раскрылись, то наверняка Касаков заставил бы ее страдать первой. В этот момент она кричала что угодно, лишь бы боль прекратилась.
  Если предположить, что Касаков знает имя Кларка, предпримет ли он шаг против члена правительства США? Вряд ли, из-за боязни возмездия, но Кларк сдержался. 45 калибра Таурус рядом всегда, на всякий случай.
  Он вздохнул, думая о Проктере. Кларк никогда не был счастлив использовать своего друга так, как раньше, но это было неизбежно. Не то, чтобы это сейчас имело значение.
  Безошибочный шум подвесного мотора нарушал спокойствие. Он стал громче, и появилась сама лодка, огибая излучину реки. Судно двигалось быстрее, чем должно было быть, и Кларк почувствовал, как его собственную лодку начало раскачивать вновь созданные волны. Он смотрел, как лодка поворачивает в его сторону. На борту находились двое парней. Один помахал Кларк.
  Кларк поправил солнцезащитные очки и взглянул на Тельца у своих ног. Всегда лучше иметь ружье и не нуждаться в нем, чем нуждаться в нем, а его не иметь, подумал он. Он спрятал оружие сзади своих шорт. Он встал, когда лодка приблизилась.
  — Помочь вам, мальчики? он спросил.
  Двум парням было за двадцать, и в них безошибочно угадывался вид чистокровных деревенщин. У парня, который махал рукой, левая рука была на самодельной перевязи. Он поморщился.
  «Мой приятель повредил руку», — сказал парень у мотора. — Думаю, у него может быть сломано запястье.
  — Ой, — сказал Кларк. — Как ты это сделал?
  Парень с перевязью пожал плечами и выглядел застенчивым. «Упал, пытаясь намотать большое «не».
  — Надеюсь, ты понял.
  Парень покачал головой.
  — Очень жаль, — сказал Кларк, чувствуя себя лучше из-за двенадцатидюймовки.
  — Извините, что помешал вашей рыбалке, мистер, — сказал парень у мотора. — Но у тебя есть аптечка? Может, аспирин?
  — Конечно, — сказал Кларк. «Но ибупрофен, вероятно, лучше подходит для ваших нужд».
  Он повернулся, чтобы взять свою аптечку. Когда он обернулся, оба парня стояли. Они больше не были похожи на деревенщин. У парня с перевязью больше не было перевязи. Вместо этого в правой руке у него был автоматический пистолет с глушителем. У другого парня тоже был такой. Оба указали путь Кларк.
  'Что это?' — спросил он, хотя знал ответ.
  Кларк подумал о Тельце сзади его шорт. Он никак не мог добраться до него, не говоря уже о том, чтобы вытащить его. Он пытался сохранять спокойствие, но паника охватила его. Он покачал головой из стороны в сторону.
  Парень без перевязи посмотрел на другого парня, который кивнул и сказал: «С уважением, Владимир Касаков».
  Кларк почувствовал агонию от первой пули, поразившей его чуть ниже грудной клетки.
  После этого он ничего не чувствовал.
  
  
  ГЛАВА 59
  София, Болгария
  Виктор находился в городе уже сутки после возвращения из США через Канаду. Он сделал то же самое по пути в Американ, чтобы избежать снятия отпечатков пальцев и фотографирования во время полета. Он сел за свой стол в гостиничном номере и воспользовался новым ноутбуком, чтобы сделать запланированный звонок Проктеру.
  Линия соединилась, и Проктер сказал: «Мой партнер мертв».
  — Я не думал, что в тебе это есть.
  — Я не знал, — признал Проктер напряженным голосом, — но это сделал кто-то другой.
  — Не могу сказать, что сожалею об этом, — сказал Виктор.
  'Он был хорошим человеком.'
  — Поверю вам на слово.
  — Делай, — настаивал Проктер.
  — Надеюсь, ты не собираешься просить меня отомстить за него.
  — Нет, — сказал Проктер. — Я бы не стал, даже если бы захотел. Он заправил свою постель. Теперь он лежит в нем.
  «Что нам остается?»
  — Ну, я все еще немного расстроен из-за бомбы, которую ты оставил под моей машиной.
  — Я сказал тебе, какой провод перерезать, не так ли?
  — Да, ты это сделал. Так что, я думаю, мы квиты. Я так понимаю, вы получили мое сообщение о том, что Моссад ищет вас в Барселоне?
  'Я сделал. А я не был там много лет.
  — Ну вот. Они преследуют тени. Опусти голову и так и останется. Ресурсы уже перераспределяются в агентстве. Скоро никому из нас не придется беспокоиться. Не знаю, как вы, а я собираюсь взять отпуск. Я мечтаю о жарком и отдаленном месте.
  'Звучит хорошо.'
  — Вы должны сделать то же самое. Вы можете себе это позволить. Я заплатил вам вторую половину гонорара Касакова.
  'Я удивлен.'
  — Вы потерпели неудачу только из-за вмешательства моего помощника. Это не твоя вина. Я сделал то же самое с работой Yamout. Вы не могли предвидеть участия Моссад.
  «Я ценю этот жест».
  «Это умный способ отблагодарить меня без необходимости говорить спасибо».
  'Я тоже так думал.'
  Наступила пауза, и Виктор почувствовал улыбку Проктера. — Итак, мой мужчина. Были сделаны. Вы пошли за Касаковым, как и договаривались, а я человек слова. Ты больше не обязан мне. Ты свободный человек. Наслаждайтесь своей пенсией. Он твой, если хочешь.
  Виктор пока проигнорировал комментарий. Он сказал: «Скажи мне кое-что: зачем преследовать Касакова и Ариффа так, как ты?»
  'Что ты имеешь в виду?'
  «Зачем делать это незаметно, используя кого-то вроде меня вместо команды ЦРУ? Касаков и Арифф не могут быть популярны в Вашингтоне.
  — Это не так, — согласился Проктер. — Но Касаков уже давно является золотым мальчиком Кремля. Он сделал их миллиарды продаж. Если бы был какой-то намек на причастность ЦРУ к его смерти, из Москвы разразилась бы адская буря дерьма. Не побеспокоит ли меня такая буря дерьма? Нет, сэр. Но Капитолийский холм не разделяет моих чувств. Однако с Ариффом, главным подозреваемым, дело обстоит иначе.
  — Это половина дела.
  — Я не понимаю.
  «Конечно, было бы лучше послать за Ариффом группу по захвату и захвату, если бы вы знали, где он прячется. Он все еще мог взять на себя вину за смерть Касакова, но вы могли бы передать его МУС по обвинению в военных преступлениях и добиться крупного пиар-хода». Виктор сделал паузу. — Если только Ариффа допрашивала прокуратура, и вы очень этого не хотели. Что у него было на тебя?
  После минуты молчания Проктер сказал: — Когда-то я руководил Ариффом. Ни для кого не секрет, что в восьмидесятые годы ЦРУ снабжало афганских моджахедов «Стингерами», чтобы сбивать советские вертолеты с неба. Но я был парнем на земле, который направил эти ракеты в «Стэна, используя Ариффа, у которого уже были поезда с осликами, перевозившие АК через границу из Пакистана».
  — Какое это имеет значение сейчас?
  «Потому что еще до того, как Арифф поставлял оружие и компоненты для СВУ врагам Америки в Ираке и Афганистане, он был известным отморозком. Тогда он снабжал ООП, «Чёрный сентябрь», «Хизбаллу» и все остальные террористические организации от Триполи до Тегерана. Взрывчатка, взорвавшая казармы морской пехоты в Ливане в 83-м, была из Ариффа. Я все это знал, но все равно использовал его без согласия ЦРУ. Мы живем в мире после 11 сентября, друг мой, и Арифф, упомянувший мое имя в Гааге, причинил бы мне кучу боли. Так что да, я тоже кое-что из всего этого вынес. Довольный?'
  — Удивительно, но да.
  «Теперь у тебя есть ответы, и у тебя есть свобода». Проктер сказал: «Итак, здесь наши пути расходятся?»
  Последние несколько дней Виктор почти ни о чем не думал. Проктер скрывал от него информацию, создавая дополнительные проблемы и дополнительные риски. Но он раскрыл свою личность, чтобы доказать, что Виктор может ему доверять. Это многое значило.
  Он сказал: «Я не чувствую такой острой необходимости расстаться с компанией, как раньше».
  — Я надеялся, что ты это скажешь. Но я не ожидал, что ты это сделаешь.
  «Когда мои действия станут предсказуемыми, моя жизнь превратится в прошедшее время».
  — Значит ли это, что ты наконец доверяешь мне?
  — Не будем забегать вперед.
  Еще одна пауза, возможно, для еще одной улыбки, прежде чем Проктер сказал: «Я свяжусь с вами, когда вы мне снова понадобитесь».
  'Который будет?'
  'Я не знаю. Может быть какое-то время.
  — Мне подходит, — сказал Виктор. — Это были долгие два месяца.
  — Для вас и для меня обоих. Проктер сделал паузу и сказал. 'Заботиться.'
  Линия отключилась. Виктор открыл интернет-браузер и получил доступ к другим своим учетным записям электронной почты. У него было еще одно электронное письмо от Алонсо и два от других брокеров. Предлагаемые контракты были рассчитаны на высокие показатели и низкие риски. Их было бы легко выполнить без ведома Проктера.
  Виктор удалил электронные письма и деактивировал учетные записи.
  Впервые за долгое время он почувствовал себя по-настоящему расслабленным. Он сделал телефонный звонок.
  Адрианна радостно ответила: «Алло».
  — Это Эммануэль, — сказал Виктор. — Как ты представляешь себе день в Софии?
  
  
  ГЛАВА 60
  Виктор встретил Адрианну в холле Гранд Отеля София. Большой отель с мраморным, гранитным и стеклянным фасадом располагался в центре города, с видом на Городской сад. Он сменил гостиницу после того, как она согласилась встретиться с ним, поскольку его предыдущее скромное жилье не встретило бы одобрения Адрианны. На ней было длинное струящееся платье, которое, казалось, парило по ее фигуре, когда она везла за собой чемодан для ночлега. Ее волнистые каштановые волосы были распущены, а солнцезащитные очки покоились на макушке.
  — Ты выглядишь так по-другому, — объявила она, когда Виктор приблизился. «Мне нравится загар и длинные волосы. Очень сексуально.
  Она взмахнула прядью волос для выразительности, прежде чем они обнялись и поцеловались. Виктор осторожно отстранился, прежде чем ее руки успели скользнуть по его спине туда, где за поясом был заткнут пистолет FN Five-seveN.
  — Ты немного похудел, — сказал он.
  Она просияла. 'Ты заметил.'
  У него не было. 'Как прошел твой полет?'
  'Удовольствие.' Она достала из сумочки путеводитель. — Я все узнал о Софии.
  Оставив чемодан в комнате Виктора и приведя себя в порядок, они отправились осматривать Софию. Городская художественная галерея находилась рядом с отелем, поэтому они начали там, обсуждая экспонаты, что им понравилось и почему. После этого они использовали городские желтые трамваи, чтобы посетить некоторые из многих исторических православных церквей Софии, изюминкой которых был впечатляющий Александро-Невский собор с базиликой с золотым куполом высотой в сто пятьдесят футов.
  Помимо странных многоэтажек коммунистической эпохи, украшающих горизонт, София была типично красивой исторической европейской столицей. Виктору нравилось сопоставление архитектурных стилей — западноевропейского и центральноевропейского, неоклассического и сталинского, римского и византийского. Постоянно меняющаяся архитектура придавала каждой усаженной деревьями улице свою уникальную индивидуальность и атмосферу. Дороги в центре города казались почти сплошь вымощенными желтым булыжником.
  — Из Вены, — быстро сообщила ему Адрианна.
  Возможно, это был первый визит Адрианны, но Виктор был пару раз раньше и всегда находил болгар почти везде дружелюбными и гостеприимными. Этот раз ничем не отличался. Климат ему тоже нравился, теплый, но не жаркий, градусов семьдесят сегодня.
  Они поздно пообедали в одном из многочисленных кафе под открытым небом Софии, наслаждаясь солнечными лучами на лицах и лихорадочной болтовней местных жителей. Виктор достаточно знал язык, чтобы обойтись, и научил Адрианну странной фразе. Вместе они пытались следить за некоторыми молниеносными разговорами окружающих, всегда быстро терпя неудачу и добавляя собственные выдуманные переводы.
  «Он ее бросает, — объяснила Адрианна, пока они лукаво наблюдали за парой спорящих болгар средних лет, — потому что у нее изо рта пахнет старыми носками».
  Он улыбнулся, по привычке высматривая тени в толпе.
  Когда наступил вечер, они вернулись в гостиницу, чтобы умыться и переодеться. «Andante Spianato et Grande Polonaise» Шопена в ми-бемоль мажоре звучала по радио в комнате, пока Виктор одной рукой застегивал рубашку. Пальцы другой руки мягко двигались в такт музыке, нажимая на воображаемые клавиши.
  Адрианна, поправляя серьги, заметила его. 'Ты играешь?'
  — Несколько месяцев не было. Он закончил застегивать рубашку обеими руками.
  — По какой причине?
  — У меня просто не было возможности.
  Он не мог не представить свое самое ценное имущество, усилитель Vose девятнадцатого века; Рояль Sons Square, от которого теперь только пепел.
  — Кажется, в одном из баров отеля есть пианино. Я уверен, что они позволят вам, если мы попросим.
  — Я буду слишком ржавым. Я не хочу ставить себя в неловкое положение, — сказал он, притворяясь застенчивым, чтобы скрыть тот факт, что годы попыток оставаться незамеченным приучили его считать такие действия, как публичная игра на пианино, невозможными.
  Он закончил собираться и, пока Адрианна была в ванной, сунул пистолет за пояс на правом бедре. Он позаботится о том, чтобы она ходила только с левой стороны.
  'Что вы думаете?' — сказала Адрианна, возвращаясь в спальню.
  Она выглядела великолепно в черном вечернем платье, с пашминой, обернутой вокруг ее плеч, и с собранными волосами.
  Виктор не разочаровал и сказал: «Потрясающе».
  Ее блестящие губы сложились в огромную улыбку.
  Национальный театр находился всего в квартале от отеля. Элегантные фонари заливали величественное здание начала двадцатого века золотым сиянием. В кассах Виктор собрал билеты на спектакль «Турандот» Пуччини. Они сидели в ложе у юго-западной стены и смотрели спектакль в бинокль, Адрианна была в восторге от зрелища и растрогала до слез ариями. После этого они гуляли по саду перед оперным театром, обсуждая представление.
  То же самое делали и другие любители оперы, а туристы фотографировали театр. Пары сидели на каменных скамьях и держались за руки.
  Адрианна связала свою правую руку с левой рукой Виктора и сказала: «У меня был такой замечательный день. Спасибо, что пригласили меня сюда.
  — С удовольствием, — ответил Виктор.
  «После Линца я не был уверен, что мы еще увидимся».
  — Что заставило вас так подумать?
  Она помедлила, чтобы ответить, то ли пытаясь сформулировать свои мысли, то ли просто не решаясь сказать, что собиралась сказать. — Я не уверен, но ты казался таким другим, когда я видел тебя в последний раз. Как другой ты. Я не был уверен, что мне подойдут эти изменения, вот и все».
  — Я не знал, что изменился, — сказал он, не подумав.
  — О, не волнуйся, — ответила она, услышав тон, которого он ей не предназначал. «Я думаю, что это положительный момент». Она осмотрела его и провела тонкими пальцами по его волосам. «Определенно хорошее изменение».
  Он улыбнулся, чтобы показать, что согласен, даже если это было не так. 'Я рад, что вы так думаете. Я так понимаю, вы рады моему звонку?
  Она улыбнулась и легонько ударила его по руке. 'Конечно я.'
  Они прошли еще немного.
  — Извините, — сказала женщина на английском с британским акцентом, встав на их пути.
  Ей было около тридцати, ее сопровождал мужчина лет тридцати, предположительно ее бойфренд или муж. Оба были в повседневной одежде, джинсах, футболках, кроссовках. Волосы у парня были темные, у женщины светлые. В руках у нее был фотоаппарат. Они оба улыбались. Широкие, возбужденные ухмылки. Туристы.
  — Извините, — снова сказала женщина, говоря медленно, неторопливо, как ребенку, с большими интервалами между словами, растягивая каждый слог для ударения, — не могли бы вы нас сфотографировать, пожалуйста? Она сделала большое дело, указывая на камеру, а затем на своего парня и на себя.
  — Конечно, конечно, — ответил Виктор.
  Он бы подумал, что это невозможно, но их улыбки стали шире. — О, ты говоришь по-английски. Здорово. Большое спасибо.'
  Адрианна спросила: «Вы британец, верно?»
  Блондинка слегка рассмеялась. — Это так очевидно?
  Виктор поднял бровь. «У британцев есть определенная манера говорить за границей».
  — Мы знаем, не так ли? Еще раз спасибо за это».
  Он сказал: «Это не проблема», хотя это и было так. Если бы он был один, то сделал бы вид, что не говорит на этом языке, и пошел бы дальше. Ему не нравился любой контакт, который не был на его условиях, но он не хотел показывать это перед Адрианной.
  Женщина-туристка передала свою камеру. «Если бы вы могли сделать так, чтобы оперный театр был на заднем плане, это было бы здорово».
  'Без проблем.'
  Он сделал жест. — Возможно, вы захотите подойти ближе друг к другу.
  — О да, конечно.
  Она наклонилась ближе к своему парню, обхватив его руками, как будто он мог бы убежать, если бы она не держала его крепко. Он обнял ее за плечи, хотя и несколько натянуто. Британский резерв.
  Виктор отступил назад и опустился на одно колено, чтобы они оба оказались в центре кадра на фоне оперного театра, и сказал: «Скажи сыр». и сделал фото. Он вернул камеру. «Твоя первая фотография в Софии», — отметил он с дисплея камеры. «Для меня большая честь».
  Супруги посмотрели на изображение. «О, это прекрасно. Большое спасибо.' Она подтолкнула парня. «Подожди, пока Энди и Мэг увидят это».
  С еще большим количеством благодарностей пара ушла, оставив Адрианну и Виктора снова наедине. Адрианна взяла его руки в свои.
  «Эти двое составили симпатичную пару, — сказала она, — не так ли?»
  Виктор кивнул. Он не был уверен, что мило, а что нет.
  «Я могу представить их старыми и седыми, и все еще такими же влюбленными».
  Виктор снова кивнул. Он считал невозможным представить себе такие вещи.
  Она потерла его руки. — Ты когда-нибудь думал о том, чтобы остепениться, Эммануэль? найти себе хорошую жену, чтобы она передала тебе твои тапочки?
  — Жены до сих пор приносят тапочки своим мужьям?
  — Не знаю, — сказала она, пожав плечами. — Думаю, для подходящего человека они могли бы.
  В ее глазах не было ничего, что Виктор не смог бы прочесть. Он спросил: «Что бы вы хотели сделать сейчас?»
  'Я не уверен. Ты еще не голоден?
  — Я могу поесть, если ты будешь готов к обеду.
  — Я был готов к ужину последние два часа. Эта диета меня убивает».
  Виктор знал хороший индийский ресторан примерно в двадцати минутах ходьбы к северу, но Адрианна была слишком голодна, чтобы ждать, поэтому они взяли такси. У него было aloo tika ragda для начала, а затем paneer makhani. Адрианна начала с бхел пури, а затем съела грибной матар хара пьяз. Еда была превосходной, ароматной и вкусной, но не слишком острой. На десерт они оба заказали мороженое с манго. Он пришел в форме конуса. После еды они пили индийский чай с молоком, пока Адрианна говорила о возможности вернуться в университет.
  «Я думаю о том, чтобы получить докторскую степень, — объяснила она. «Я скучаю по учебе. Чтение истории в Кембридже было одним из лучших периодов в моей жизни. Я скучаю по книгам. Я скучаю по академичности. В последнее время у меня почти не остается времени даже на то, чтобы прочитать газету. Я знаю, это звучит слишком драматично, но иногда мне кажется, что я позволяю своему разуму ускользнуть».
  — Похоже, ты уже принял решение.
  — Это так, не так ли? Я думаю, что у меня есть.'
  — Вы бы вернулись в Кембридж учиться или куда-нибудь еще?
  Упоминание Кембриджа заставило его вспомнить британскую пару. Точнее, блондинка. Туристы обычно не просили его фотографировать. Виктор испускал тонкую вибрацию «оставь меня в покое», на которую большинство людей подсознательно обращало внимание, но это не всегда срабатывало. Он мог зайти так далеко только с негативным языком тела. Если бы он был слишком неприступным, люди бы запомнили его. Лучше быть таким человеком, с которым некоторые люди были бы рады поговорить, чем грубым человеком, которого никто не забыл. А в компании Адрианны он казался бы более доступным.
  Она спросила: «Что случилось?»
  — Я ничего не могу скрыть от тебя, не так ли? — сказал он, снова удивившись, что она так хорошо его прочла. — Я просто думал о работе. Прости.'
  'Хочешь поговорить об этом?'
  Он покачал головой. «Работа скучна. Давай поговорим о тебе. Итак, Кембридж?
  'Я не уверен. Мне там понравилось, но, может быть, где-то в другом месте было бы хорошо. Я за новые впечатления».
  Он кивал и с энтузиазмом слушал, как она рассказывала о своих планах, но все это время мысленно прокручивал этот инцидент с туристами. Ни в том, ни в другом не было ничего подозрительного. Парень ничего не говорил, но казался застенчивым по сравнению со своим общительным партнером. Нет, его беспокоили не туристы, а он сам, из-за его неспособности ослабить бдительность и сфотографировать пару тупых туристов, не чувствуя себя разоблаченным, потому что они застали его врасплох. Он задавался вопросом, как он стал этим факсимиле человека — головоломкой с отсутствующими кусочками — и будет ли это когда-нибудь иначе.
  Адрианна продолжила: «Конечно, Колумбийский университет очень высоко ценится, и я просто обожаю Нью-Йорк. Хотя я бы рискнул больше делать покупки, чем учиться.
  Виктор кивнул и сделал глоток чая, убеждая себя, что в данном случае его паранойя слишком велика. По словам Проктера, «Моссад» гнался за зацепками в Барселоне. Там им нечего было найти, что привело бы в Болгарию.
  — Ты первый, кому я об этом рассказала, — с застенчивой улыбкой добавила Адрианна.
  Виктор сказал: «Для меня большая честь», — и тут же вспомнил, что говорил те же слова британке. Судя по дисплею камеры, он прокомментировал, что сделал их первый снимок в Софии. Женщина никак не отреагировала на его замечание. Ни единого слова и даже жеста. Представительный турист, каким она явно себя показала, ответил бы каким-нибудь объяснением. Может быть, они только что прибыли, или это была новая карта памяти в фотоаппарате. Но ничего.
  Виктор проклинал себя за то, что не понял раньше.
  Он не знал, как, выследили ли они его каким-то образом или последовали за Адрианной к нему. Но это не имело значения. Теперь имело значение только то, что они нашли его.
  Кидоны были в Софии.
  Шарада с камерой, должно быть, была для положительного опознания. Со своими более длинными волосами, загаром и бородой он заметно отличался от человека, снятого на камеру месяцем ранее. Им нужно было подобраться поближе, чтобы убедиться, что он действительно их цель. Это было нагло, рискованно, но они не знали, что Виктор знал, что они его преследуют.
  Проктер ошибся насчет «Барселоны», а может быть, его информация просто устарела. Напротив Виктора Адрианна продолжала говорить об университетах и учебе, совершенно не подозревая о смертельной опасности, в которой они оба оказались.
  Виктор знал, что в этот самый момент за ними наблюдают. Он не заметил теней в ресторане, который был бы слишком близко, но они должны были ждать снаружи, готовые последовать за ним и Адрианной, когда они уйдут.
  У него было преимущество — они понятия не имели, что он на них напал. Когда они нанесут удар? Он не знал. Наверное, не в его отеле. Общеизвестно, что отели были трудным местом для действий — он знал это лучше, чем большинство других, — но это не остановит оперативников Кидон. Моссад успешно совершил больше убийств в отелях, чем кто-либо другой. Но они не хотели его убивать — по крайней мере, пока. В противном случае они могли бы застрелить его возле оперного театра в ту минуту, когда его опознали. Сначала они хотели получить ответы. Они хотели знать, кто он такой, кто послал его и зачем. Похищение было труднее, чем убийство, так что им придется предпринять попытку на улице, где-нибудь с наименьшим количеством свидетелей, которые могли бы увидеть, как его запихнули в фургон.
  Пока Адрианна была с ним, Виктор не мог сбежать из Кидона. В одиночку у него может быть шанс.
  — Итак, вы видите, — он понял, что Адрианна говорит, — я не могу выбрать между Колумбией и Кембриджем. Она смеялась. «Может быть, я сделаю докторскую степень в обоих».
  — Это трудное решение, — сказал Виктор. Он стоял. — Извините меня на минуту.
  Он направился в уборную, зная, что кидонские наблюдатели снаружи увидят, как он уходит, но они не будут волноваться, потому что Адрианна все еще сидела за столом, ожидая его возвращения. Пока она сидела, Виктор выиграл время.
  Ванная комната ресторана была компактной и чистой. Маленькое окошко располагалось высоко в задней стене над самой дальней кабиной. Виктор вошел в нее, опрокинул крышку унитаза, встал на нее, повернул задвижку и открыл окно. Холодный воздух обдувал его лицо. Он всмотрелся в переулок позади. Было темно, но пусто. Кидонцы наблюдали за фронтом. Не было причин смотреть назад.
  Через три минуты они начнут недоумевать, через пять начнут волноваться. К шести они посылали кого-нибудь внутрь для проверки. Но с шестиминутной форой он уже давно ушел бы в такси или в автобусе, направляясь за город. Они бы его не поймали.
  Их внимание обратится на Адрианну как на прочную связь с ним, даже если она совсем не такая. Они бы не поверили, что она ничего о нем не знает. Их нужно было убедить. Он старался не представлять, что они могут сделать с ней, чтобы получить информацию, которой у нее нет.
  Но вместе они не могли избежать их, и если Виктор отошлет ее первым, это только вызовет у них подозрения, и любой шанс на побег у него исчезнет.
  У Виктора не было настоящих друзей. Он ни о ком не заботился. Это был один из способов сохранить ему жизнь. Его отношения с Адрианной были игрой, которую они оба разыгрывали, и она разыгрывала их ради денег, не более того. Она использовала его так же, как он использовал ее. Между ними больше ничего не было, ничего, что могло бы остановить его сейчас.
  Он вылез через окно в ночь.
  
  
  ГЛАВА 61
  Адрианна посмотрела на часы. Эммануэля не было уже более четырех минут. Она потягивала чай с молоком, наблюдая за другими посетителями вокруг нее. Было много пар, странных семей, все наслаждались едой и хорошо проводили время. Индийские официанты и официантки без особых усилий скользили вокруг плотно набитых столов, с грациозной непринужденностью принимая заказы и доставляя еду.
  Вероятно, за ужином она выпила на один стакан розы слишком много и чувствовала себя немного менее собранной, чем обычно предпочитала бы действовать, но она хорошо проводила время. Это не было поступком. Ее ужин был восхитительным, лучшей едой, которую она ела за долгое время. Грибной матар хара пьяз был божественным; такой сливочный. И мороженое с манго было как раз то, что освежало дыхание потом.
  Она допила свой чай, думая об Эммануэле. Человек-загадка, высокий и худощавый, со шрамами, покрывающими тело спортсмена, всегда настороже, никогда по-настоящему не расслабляющийся, и с фальшивой улыбкой и безжизненностью в глазах она делала вид, что не видит. Она хотела обнять его — по-настоящему обнять — но это был опасный путь с клиентом. Даже если Эммануэль всегда был клиентом мечты. Всегда идеальные джентльмены. Всегда платил без заморочек. Никогда не завидовала другим своим клиентам. Никогда не бейте ее. Никогда не пытался превратить их аранжировку во что-то, чем они не были. Никогда не заставлял ее чувствовать себя шлюхой.
  У ее столика остановился молодой улыбающийся официант и спросил, не хочет ли она чего-нибудь еще. Она отказалась. Когда он ушел, Адрианна снова посмотрела на часы. Эммануэля не было уже больше шести минут.
  Она заметила мужчину, входящего в ресторан. Он был худощавого телосложения, с бледной кожей и вьющимися черными волосами. В джинсах и нейлоновой куртке он казался особенно плохо одетым и махнул рукой, отказываясь от предложения официантки посадить его. Адрианна наблюдала за ним, пока он направлялся в туалет. Он выглядел смутно знакомым, как будто она видела его раньше, но только мельком. Был ли он на том же рейсе или в толпе в аэропорту, когда она приземлилась? Он взглянул на нее краем глаза, и Адрианна отвела взгляд, чтобы не быть застигнутой за наблюдением.
  Она отвернулась от него, кем бы он ни был, и вернулась к Эммануэлю. У Адрианны было странное чувство, что он не вернется, какой бы смешной ни была эта идея. Она знала, что с ней просто играл лишний бокал вина, но, возможно, она отпугнула его всеми этими разговорами о том, что он был другим, когда они встречались в прошлый раз. Расстроила ли она его, заявив, что он изменился? Она должна была знать лучше, чем переходить на личности с клиентом. Мужчины, которые платили ей за компанию, не хотели, чтобы она анализировала их, особенно такой частный и частный человек, как Эммануэль.
  Адрианна молча проклинала себя за то, что сказала что-то. Почему она? Она знала ответ. Что бы они ни разыграли, после Линца она думала — нет, боялась — больше не увидит Эммануэля.
  Теперь этот страх вернулся. Она снова посмотрела на часы. Семь минут. Она задавалась вопросом, как долго она должна ждать, и заметит ли кто-нибудь, если она уйдет без своего спутника.
  Из ванной вышел мужчина в нейлоновой куртке. Он выглядел взволнованным, достал из кармана сотовый телефон и поспешил через зал ресторана к двери. Она чувствовала, что он снова смотрит на нее, но она привыкла, что мужчины смотрят в ее сторону. Не все из них знали, как сделать это, не делая это очевидным.
  Улыбающийся официант заметил ее жест и подошел.
  — Что-нибудь еще, мадам?
  Она покачала головой. — Могу я получить счет, пожалуйста?
  'Конечно.'
  Мгновением позже на столе лежала длинная кожаная папка, и Адрианна открыла сумочку, чтобы достать сумочку. Она сняла кредитную карту.
  «Прости, что так долго».
  Адрианна подняла голову и увидела, что Эммануэль садится напротив нее. Она даже не заметила его приближения. Она в равной степени чувствовала облегчение и глупость, но большая часть ее работы заключалась в том, чтобы сохранять хладнокровие в любой ситуации.
  — Вас долго не было? спросила она. — Не могу сказать, что заметил. Я попросил официанта принести счет.
  — Забудь об этом, — сказал он, наклоняясь ближе. — Я хочу, чтобы ты очень внимательно меня выслушала, Адрианна. Вы должны верить всему, что я вам говорю, и делать то, что я говорю, без вопросов.
  Он выглядел таким серьезным, что это было почти смешно. — Хорошо, — сказала она, придав своему лицу слишком серьезное выражение. 'Слушаю.'
  Эммануэль сказал: «После того, как мы закончим разговор, я хочу, чтобы ты встал и пошел в женский туалет. Иди в дальнюю кабинку, поставь сиденье унитаза и разуйся.
  'Мои ботинки?'
  Он проигнорировал ее. — Тогда встань на унитаз и открой окно в стене. Если он не открывается, вам нужно разбить его и использовать сумочку, чтобы очистить стекло. Следующая часть будет сложной, но вы должны сделать это как можно быстрее. Не бойтесь испачкаться. Тебе нужно торопиться.
  — Я не понимаю.
  — Послушай меня, Адрианна, тебе не нужно понимать. Нет времени, чтобы заставить вас понять. Тебе просто нужно делать именно то, что я тебе говорю. Вам нужно пролезть через окно и выйти в переулок на другой стороне. Падение недалеко, и я положил несколько картонных коробок на землю снаружи, чтобы смягчить падение, чтобы вы не поранились. Вы окажетесь в переулке. Вы должны пойти налево, а затем снова налево. Вы выйдете на переулок. Такси будет ждать вас. Садитесь сзади и садитесь прямо за водителем. Скажи ему, чтобы ехал прямо в аэропорт. По дороге достаньте свой мобильный телефон и выбросьте его в окно. Скажи-'
  'Мой телефон. Почему? Что происходит? Ты пугаешь меня.'
  — Скажи ему, чтобы поторопился, — продолжал Эммануэль. — Скажи шоферу, что заплатишь ему вдвое, если он наступит на него. Покажите ему деньги, если нужно. В аэропорту снимите в банкомате как можно больше наличных. Затем отправляйтесь первым рейсом, каким бы он ни был, куда бы он ни направлялся. Когда вы прибудете в пункт назначения, сядьте на другой рейс, ближайший доступный рейс. Неважно, куда. Когда вы приедете, вы можете отправиться куда угодно, но сядьте на поезд или автобус. Заплатить наличными. Больше не пользуйтесь кредитными картами».
  Слезы навернулись на ее глаза. Она не понимала. Эммануэль был совершенно другим человеком. Интенсивный. Пугающий.
  Он схватил салфетку и нацарапал длинный номер, буквенно-цифровой, а также название и адрес банка. «Это номерной счет. Баланс этого теперь ваш. Это должно помочь вам продержаться несколько лет, если вы будете осторожны. Вы обращаете внимание?
  — Да, да. Но я не...
  «Последняя часть очень важна. Ты не можешь вернуться в Женеву. Ты не можешь пойти домой. Вы должны оставаться в движении. Вы не можете связаться ни с одним из ваших друзей или клиентов. И ты не можешь связаться со своим братом в Америке. Ты не можешь иметь ничего общего со своей прежней жизнью.
  Она почувствовала тошноту. — Откуда… откуда ты знаешь о Дэвиде?
  — Послушай меня, Адрианна. Ты в большой опасности. Это моя вина, и мне очень жаль, но вы должны делать именно то, что я вам говорю, если я хочу вас защитить. Он написал еще одну цифру на салфетке. — Позвони по этому номеру через неделю. Надеюсь, я оставлю сообщение о том, что все в порядке и вы можете идти домой, или я оставлю инструкции. Я воспользуюсь кодом, чтобы вы знали, что это от меня.
  — Какой код?
  Он покачал головой. — Если я дам тебе сейчас, они заставят меня рассказать им об этом. Но ты будешь знать, что это от меня, хорошо? Если нет сообщения, или нет кода, или в сообщении предлагается встретиться со мной где-нибудь, вы должны проигнорировать его и ни при каких обстоятельствах не перезванивать по этому номеру. В таком случае ты никогда не сможешь вернуться домой. Он сделал паузу. — И что бы ни случилось, ты меня больше не увидишь.
  Она не могла остановить слезы. Она протянула руку, чтобы коснуться его.
  — Перестань плакать, — сказал он. — Прекрати это прямо сейчас. Если они увидят, что ты плачешь, они узнают.
  'ВОЗ? Кто увидит? Кто узнает? Кто заставит тебя рассказать?
  — Положите эту салфетку в сумку и не теряйте. Время идти.'
  — Я не хочу.
  — Ты помнишь все, что я сказал?
  — Я не понимаю, почему ты это делаешь. Она сжала его руку, ища утешения. 'Кто увидит? Эммануэль, что происходит?
  Он отдернул руку.
  — Иди, — прорычал он.
  'Кто ты?' — спросила она, широко раскрыв глаза.
  — Кто-то, кого ты не хочешь знать.
  Адрианна сложила салфетку, тонко промокнула глаза, встала и направилась в дамскую комнату. Она не оглянулась. Виктор был этому рад. Он не хотел видеть ее лицо и ужас, который он вложил в него. Она толкнула дверь в туалет. Потом она ушла навсегда.
  Он допил холодный чай и оплатил счет наличными, включая стопроцентные чаевые. Пусть лучше официант получит свои деньги, чем Моссад.
  Если он сейчас же уйдет, они могут смутиться из-за того, что он без Адрианны, и это даст Виктору достаточно времени, чтобы создать некоторую дистанцию. Но если он уйдет сейчас, наблюдатели в этом районе могут заметить такси и рыдающую женщину, которая сидела сзади. Пока он оставался здесь, за своим столиком, Адрианна была уверена, что благополучно доберется до аэропорта.
  Через десять минут они точно узнают, что она не вернется и, должно быть, ускользнула через черный ход. И этот факт подскажет им, что Виктор знал, что они там, и потерял бы свое единственное преимущество. Было бы слишком поздно догонять Адрианну, но они возьмут его при первой же возможности.
  Когда его часы показали, что с момента отъезда Адрианны прошло одиннадцать минут, Виктор встал, расстегнул пиджак и вышел на улицу.
  
  
  ГЛАВА 62
  Воздух был прохладным. Небо было безоблачным. Была полная луна. Индийский ресторан находился недалеко от центра Софии, в плотном коммерческом районе. Улица перед входом была оживленной в дневное время, но в это время ночи было открыто несколько заведений, и на улице было тихо. Пешеходов было мало. Витрины магазинов на противоположной стороне улицы были темны. У некоторых были защитные решетки. Машины были припаркованы по обеим сторонам дороги, но движения было мало. Виктор осмотрел каждого человека.
  Он пошел налево, потому что это приведет его в центр Софии. Там больше людей, больше машин, больше автобусов. Больше вариантов. Плюс был доступ к системе метро Софии. Он был относительно небольшим и новым, но ему нужно было как можно больше вариантов побега. Он не мог знать, где и когда кидонцы нанесут удар, и ему нужна была местность, которая усложнила бы их работу и в то же время дала бы ему больше преимуществ. Такси не годилось. За ним будет даже легче следовать, чем пешком, и все, что им нужно будет сделать, это поставить машину впереди и машину сзади, и все. Он шел быстрым шагом. Не было никакого смысла пытаться вести себя небрежно. Они знали, что он знал.
  Он шел четыре минуты по той же улице. Люди шли впереди него, позади него, по противоположной стороне дороги. В основном мужчины, странная парочка. Нет одиноких женщин. Он перешел улицу и заглянул в витрины магазинов, проверяя отражение тех, кто идет сзади по дальней стороне дороги. Никто, но рядом с ним были мужчина и женщина. Не та пара с фотоаппаратом. Это было бы слишком очевидно. На вид им обоим было за тридцать, оба в хорошей форме, ничем не примечательная одежда. Потенциалы.
  Он стоял, положив руку на пояс, недалеко от спрятанного там пистолета. Пара не отреагировала и прошла мимо него.
  Он прошел еще немного. Через две минуты пара остановилась под автобусной остановкой и села. Совершенно нормальное действие или умный способ выйти из игры, когда их цель была позади них и вне поля зрения. Виктор шел в том же темпе, что и он. Он использовал все возможные окна, чтобы продолжать наблюдать, но через несколько секунд он зашел слишком далеко, чтобы определить угол.
  Машины с перерывами проезжали в обоих направлениях. Виктор шел навстречу потоку машин на ближней полосе, чтобы машина «Кидон» не могла подъехать к нему сзади. Движение было легким. Слишком легкий, чтобы фургон мог подъехать к нему без предупреждения. Мимо проезжали в основном небольшие европейские седаны. Он увидел голубой четырехдверный «пежо», выглядевший знакомо, но в этом было трудно быть уверенным.
  Он посмотрел на часы. Адрианна уже должна быть почти в аэропорту. Это было недалеко от города. Даже если бы кидоны отправили туда людей, осознав, что происходит, они бы не догнали эту зацепку. Он хотел, чтобы она сделала то, что было сказано, и вылетела первым же рейсом, каким бы он ни был.
  Он наблюдал за безошибочно узнаваемым силуэтом приближающегося минивэна. Казалось, он замедлился по мере приближения. Он посмотрел на ряд магазинов слева от себя. Никаких переулков и переулков. Никаких хлипких дверей или незарешеченных окон. Он напрягся в готовности. Лучше всего было бы броситься через дорогу, как только фургон приблизится, занять позицию для стрельбы, убить водителя и продолжать стрелять, пока его пистолет не разрядится и он не почувствует жгучее жало пули, пронзающей его плоть.
  Но фургон проехал, не сбавляя скорости. Через несколько минут Виктор был единственным пешеходом в поле зрения, и расстояние между проезжающими машинами стало достаточно большим, чтобы вызвать у него беспокойство. Он должен был уйти с улицы. Он сделал следующий поворот, который представился.
  Виктор шел по боковой улице, потом по другой, когда дошел до перекрестка. Улицы стали темнее, тише, уже. Гораздо меньше людей. Он по-прежнему направлялся в центр города, но по менее прямому маршруту. Начался легкий дождь. Он прошел две мили за двадцать семь минут, мчась по переулкам, петляя назад, делая все возможное, чтобы потерять их, но зная, что они рядом, он только оттягивал неизбежное.
  Он представил Адрианну сейчас в зале вылета, если не в безопасном кресле, пристегивающем ремень. Она будет травмирована, но она в безопасности. Со временем она научится справляться со своим страхом. Он надеялся, что однажды она сможет простить его, но он знал, что то, как он говорил с ней, сделает эту надежду ложной. Если бы он утешал и понимал, то, может быть. Но он был резким и равнодушным, потому что ему пришлось заставить ее бояться, чтобы спасти свою жизнь.
  Руки он держал вне карманов, а куртка расстегнута. Он обращал внимание на каждый звук, на каждую тень. Каждый раз, когда он слышал звук двигателя, он прикидывал, как далеко он находится и в каком направлении движется. Каждого человека, которого он видел, он впитывал в себя их манеры, возраст, внешность, телосложение, одежду, оценивая вероятность того, что они оперативники Кидон.
  Улица, по которой шел Виктор, была вымощена булыжником, по обе стороны от нее стояли пятиэтажные дома. Слева от Виктора была брусчатка с низким бордюром. Справа от него не было тротуара. Здания были из тусклого серого кирпича. Вывески магазинов, перед которыми стоят ворота безопасности, выполнены в приглушенном цвете. Дождь был мелкий и холодный. Безветренно.
  На улице был еще один человек. В пятидесяти метрах впереди, на перекрестке, стояла женщина и разговаривала по мобильному телефону. Она расхаживала взад и вперед под светом уличного фонаря. Раздались шаги Виктора. В окнах над закрытыми магазинами горело несколько огней.
  Он почувствовал желание закурить сигарету и пожалел, что не курит. Если его мысленная карта Софии была точной, станция метро находилась примерно в квартале от него. Несколько минут, и он окажется в относительной безопасности чистой современной кареты. Он доедет на нем до вокзала и сядет на любой поезд, какой сможет. Он был так близко.
  Он заметил шаги позади себя. Кто-то только что свернул на улицу с противоположной стороны дороги — мужчина, судя по тяжести шагов и времени между ними.
  Виктор пошел дальше. Он почувствовал покалывание в затылке. Включая его самого, на улице сейчас было три человека. Много для тихой улицы в это время ночи. Женщина продолжала говорить по телефону. Она ни разу не взглянула на него.
  Он увеличил темп. Не было переулков, ведущих с улицы, кроме того, откуда он пришел. Перекрёсток был метрах в сорока. Женщина под уличным фонарем была невысокой и стройной. Плоская практичная обувь.
  Виктор посмотрел вверх. Никого ни под окнами, ни на крышах. Он услышал грохот приближающегося двигателя. Шаги позади него не стали тише. Они должны иметь. Шагоход соответствовал его темпу.
  Автомобиль свернул на улицу с перекрестка впереди. Его фары осветили женщину. Виктор отвел глаза, чтобы сохранить ночное зрение. Машина ползла со скоростью пятнадцать миль в час. Это был обычный седан. Пежо. Синий. Четыре двери. Все боковые окна были подняты. Он не замедлился и не ускорился. Правая рука Виктора зависла над рукояткой FN. «Пежо» обогнал его справа.
  Еще одна машина выехала на дорогу. Виктор услышал, как «пежо» позади него притормозил. При этом женщина убрала телефон и повернулась в его сторону. Она была метрах в двадцати. У нее были короткие мальчишеские волосы и простое лицо. Виктор оглянулся через плечо. Мужчина, идущий по противоположной стороне улицы, был высокого роста, шести футов четырех дюймов, крепкого телосложения. Короткая стрижка. Тени скрывали любые другие детали. «Пежо» притормаживал еще дальше позади него, когда вторая машина резко ускорилась.
  Две машины, два пешехода. Виктор не мог уследить за всеми. В чем был смысл.
  Он перевел взгляд на женщину и, не нуждаясь в других доказательствах, выхватил пистолет. Женщина уже потянулась к пальто, чтобы сделать то же самое. Виктору не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что здоровяк через улицу готовит свое собственное оружие. Расположение на противоположных сторонах улицы означало, что они могли безопасно стрелять в него, не подвергая опасности другого.
  Фары устремились в его сторону, на мгновение ослепив Виктора, когда он выстрелил. Треск неподавленного Five-seveN эхом разносился между зданиями, выходящими на улицу.
  Он не видел, попал ли он, и не имел возможности проверить, поскольку вторая машина промчалась ближе, прямо на него. Еще один французский седан. Рено. Десять ярдов, потом пять. Времени было только на то, чтобы выстрелить в водителя или отпрыгнуть с дороги. Если он убьет водителя, это не помешает машине врезаться в него. Виктор прыгнул вправо, на дорогу.
  Машина с ревом пронеслась мимо того места, где он только что стоял, и Виктор покатился по асфальту, поглощая энергию, которая в противном случае могла бы привести к травме.
  Двери открылись еще до того, как «Рено» остановился. Выписали два человека. Женщина на пассажирском сиденье, мужчина на заднем. Виктор встал на колени, прицелившись в мужчину, который был ближе, но крики здоровяка на дальней стороне улицы и женщины с некрасивым лицом помешали ему нажать на курок. Прикрытый с двух сторон, Виктор ничего не мог сделать. Если он стрелял, то умирал.
  FN загрохотал по дорожному покрытию, и Виктор показал ладони.
  «Пежо» остановился в шестидесяти ярдах в конце улицы, чтобы заблокировать перекресток от других машин. «Рено» находился менее чем в десяти ярдах от меня.
  Он узнал женщину, спешащую к нему через открытую пассажирскую дверь «рено». Она выглядела заметно иначе с пистолетом вместо камеры, дружелюбная улыбка сменилась холодным взглядом. Она прикрывала его с расстояния пяти футов. Водитель остался за рулем. У человека сзади было бледное, изможденное лицо, и он держал такой же пистолет. Беретта 92ФС. Подавлено. Виктор оглянулся через плечо и увидел, что стройная женщина с некрасивым лицом неподвижно стоит возле уличного фонаря, в боевой стойке, с пистолетом, направленным ему в спину.
  Человек с «береттой» нацелил ее на Виктора и крикнул: «Не двигаться».
  Он говорил по-русски, так же, как Виктор говорил в Минске.
  Большой парень подошел. Он был мускулистым, но худощавым, весом в двести двадцать фунтов. Нет лишней массы. Свободные брюки, открытая спортивная куртка, под ней футболка. Он обыскал Виктора, за считанные секунды нашел цельнокерамический складной нож и отбросил его.
  — Руки, — потребовал он.
  Виктор протянул их на ширину плеч. Здоровяк схватил Виктора за запястья. Сила хватки была огромной. Парень обмотал пластиковыми петлями оба запястья Виктора и затянул их достаточно туго, чтобы кожа вокруг ремней вздулась добела.
  Взял Виктора за правый трицепс, потащил к машине. Виктор не позволил боли проявиться или сопротивляться, когда его швырнуло в заднюю часть «рено». Здоровяк отдал какой-то приказ на иврите, и первые двое из машины забрались внутрь — мужчина на сиденье рядом с Виктором, женщина на пассажирское сиденье. Невысокая женщина под уличным фонарем убрала пистолет и бросилась к «пежо», забираясь в кузов. Здоровяк сел на пассажирское сиденье.
  Виктор уже чувствовал покалывание в руках, вызванное нарушением кровообращения. Он сел прямо. Он был позади водителя. Парень с ним на заднем сиденье держал между ними максимально возможное расстояние, но не сводил взгляда с Виктора. Он все время держал пистолет направленным на Виктора. «Беретта» была рассчитана на патроны калибра 9 мм, двойного действия, предохранитель снят, курок взведен. Все, что ему нужно было сделать, это сжать, и Виктор получил один в грудину. Израильтянин держал пистолет в правой руке и держал его параллельно груди. Виктор был слишком далеко, чтобы рискнуть схватить его, даже если его руки не были связаны.
  Блондинка на пассажирском сиденье повернулась к нему лицом. На ее лице было торжествующее выражение. «Пристегните ремень безопасности».
  Она говорила со своим британским акцентом. Вероятно, изначально она была британкой. Виктор поднял свои связанные запястья.
  Она ухмыльнулась. — Это тебя не остановит.
  Виктор потянулся за левое плечо, натянул ремень на грудь и застегнул его. Он сделал это так неловко, как только мог. Когда он защелкнулся, женщина на пассажирском сиденье отвернулась. Она сказала что-то водителю на иврите. Ни один из трех израильтян в машине не был пристегнут ремнями для обеспечения скорости движения, а он, в свою очередь, был заблокирован на месте.
  «Рено» отъехал вслед за «Пежо». Отрепетированные движения. Водитель держал машину немного выше разрешенной скорости, как и любой другой, кто не хотел штраф и кому нечего было скрывать. Они ехали по узким улочкам Софии, все время оставаясь прямо за головной машиной. Пассажир периодически оглядывался, чтобы проверить Виктора. Израильтянин на заднем сиденье ни разу не отвел взгляда.
  Виктор почувствовал, как адреналин в его организме ускорил сердцебиение. Его пульс гулко отдавался в ушах. Он поднял голову и посмотрел в окно слева от себя. Он видел мерцание огней в ночном небе с поднимающегося самолета и смотрел, пока эти огни не исчезли в темноте.
  
  
  ГЛАВА 63
  Боль в запястьях Виктора продолжала нарастать. Его запястья были сцеплены вместе, кожа к коже. Ощущение покалывания в руках усилилось. Он мог сжимать кулаки руками, но почти не двигался другими движениями. Скоро они оцепенеют, чтобы двигаться.
  Они повернули направо, потом два налево, и машина выехала с закоулков на широкий проспект. Впереди загорелись светофоры. Сквозь капли дождя на ветровом стекле мерцал красный цвет.
  «Рено» замедлил ход и остановился. Виктор успел дотянуться до дверной ручки и выкатиться на дорогу прежде, чем кто-либо успел среагировать, но команда «Кидон» была слишком профессиональна, чтобы оставить блокировку от детей отключенной. Он мог попытаться в любом случае — на случай, если замок выйдет из строя, — но Виктор не хотел, чтобы они были еще более настороже, пытаясь сделать что-то, обреченное на провал. Вместо этого он сидел пассивно, побежденный. Его единственный шанс состоял в том, чтобы они его недооценили.
  Его колени упирались в спинку водительского сиденья. Он был высоким, другим фальшивым туристом, и у него была спинка сиденья, чтобы компенсировать его длинные ноги. У Виктора было мало места для маневра. Он посмотрел направо, на парня с пистолетом. У израильтянина было худощавое телосложение и бледное лицо под темными вьющимися волосами. На нем были джинсы и нейлоновая куртка. Он был спокоен, если не расслаблен. Дуло «Беретты» было слегка наклонено к центру массы Виктора. Парень выглядел так, будто очень хотел нажать на курок, но ему приказывали стрелять только в случае крайней необходимости. В конце концов, мертвец не мог говорить.
  Свет изменился, и «Рено» отъехал, отставая от «Пежо» на одну длину автомобиля, сохраняя строй, но не похожий на него. Ехали молча. Радио было выключено. Никто не говорил. Женщина на пассажирском сиденье снова повернулась к Виктору, на этот раз улыбаясь про себя, и отвернулась. Стало трудно шевелить пальцами.
  Он не мог видеть свои часы, но и без них хорошо следил за временем. Прошло девять минут с тех пор, как его поймали. Сцена за его окном изменилась, когда они выехали из центра Софии. Он видел фабрики и склады, автосалоны под открытым небом, многоквартирные дома, пустыри. Куда бы они ни вели его, он чувствовал, что это было близко. Когда он доберется до нее, его шансы на побег резко уменьшатся.
  Израильтянин в нейлоновой куртке на заднем сиденье продолжал смотреть. Он регулярно моргал, сохраняя влажность глаз, устраняя необходимость непроизвольно моргать в неподходящий момент. Даже если бы Виктор каким-то образом смог подобраться достаточно близко, чтобы избежать выстрела, он не смог бы обезоружить человека, пока его руки были связаны, а ремень безопасности пристегивал его на месте. И это было до того, как в дело вмешалась женщина на пассажирском сиденье. Точно так же Виктор не мог атаковать водителя, находясь под пристальным взглядом парня на заднем сиденье. Может быть, когда машина остановится в пункте назначения, у него появится окно возможностей. Проблема заключалась в том, что вторая машина, полная кидонских убийц, тоже остановилась бы.
  Он глубоко вздохнул, прокручивая в голове несколько сценариев. Все они закончились одинаково.
  Renault продолжал свою неустанную гонку. Они выехали на шоссе. Погода ухудшилась. Дождь заливал машину. Потоки воды бежали по окнам. Дворники ритмично качались взад-вперед. Боль в запястьях Виктора усилилась до пульсирующей агонии. Израильтянин справа от него продолжал смотреть.
  Женщина на пассажирском сиденье повернула голову, чтобы снова посмотреть на него.
  — Кстати, — сказала она, — спасибо за фотографию. Будет отличный сувенир. Я очень хорошо выгляжу в нем».
  Виктор поднял бровь. — А еще говорят, что камера никогда не лжет.
  Она ухмыльнулась.
  Водитель сказал слово на иврите, и женщина быстро повернулась. Она напряглась в своем кресле и что-то сказала. Водитель кивнул в ответ. Виктор увидел быстро приближающиеся фары на встречной полосе. Он сразу понял, почему это вызвало реакцию. Полицейский крейсер, мигающие огни, вой сирены, отбивающий звуки погоды, отвечая на вызов.
  Женщина сказала что-то еще, вероятно, намереваясь успокоить себя и двух мужчин. Виктор вдохнул и покачал головой из стороны в сторону, чтобы сломать шею. Готовый.
  Он наблюдал, как женщина повернула голову вправо, следуя за проносившейся мимо машиной. Это была привычка, человеческая природа. Все посмотрели, когда мимо проехала полицейская машина. Особенно когда было что скрывать.
  Израильтянин на заднем сиденье тоже посмотрел. Человеческая природа. Его взгляд оторвался от Виктора. Всего на секунду.
  На секунду слишком долго.
  Виктор наклонился вперед, поднял руки, закинул их за голову водителя и резко дернул назад. Жесткий край пластикового ремешка вонзился в переносицу израильтянина. Запястья Виктора закрыли ему глаза.
  Водитель вскрикнул от боли, удивления и паники, потеряв зрение. «Рено» вильнуло, когда он убрал руку с руля и потянул Виктора за запястье. Но у Виктора было две руки против одной, рычаги воздействия и воля к выживанию. Он впилил пластиковую лямку глубже в нос водителя. Кровь текла по его лицу.
  Парень сзади и женщина на пассажирском сиденье кричали Виктору, чтобы он отпустил водителя, пока они боролись с силой виляющей машины. Виктор, упираясь коленями в сиденье и сцепив запястья с лицом водителя, сохранял устойчивость. Они также не были пристегнуты ремнями безопасности. Он был.
  Виктор потянул назад сильнее, пластиковый ремешок глубже врезался водителю в нос. Мужчина закричал от боли и страха, когда его голова была прижата к подголовнику. Израильтянин сзади пытался направить «Беретту» на Виктора, но не стрелял. Убить Виктора было последним средством. Он не хотел объяснять своим хозяевам, почему их расследование навсегда закончилось, а поскольку машину виляет, не потребуется много времени, чтобы выстрелить достаточно далеко, чтобы вместо этого попасть в водителя.
  Пассажирка повернулась на своем месте. У нее был собственный пистолет, и она направила на Виктора. Она смотрела на него с лучшего ракурса, но виляющая машина больше действовала на нее. Она не могла оставаться на месте или прицеливаться.
  — Отпусти его, — крикнула она. ' СЕЙЧАС.'
  Взгляд Виктора метался между ней и парнем сзади. Он почувствовал, как машина замедляется. Гвозди пустили кровь по его коже, но он не отпустил. Водитель кричал на иврите. На шоссе раздались гудки других машин. Они приближались к выходу. Если бы водитель взял его, они могли бы остановить машину. Потом все было кончено. Водитель не мог видеть, но один из двух других мог выкрикивать инструкции.
  Виктор рванул руки вниз, срезав кожу с носа водителя, зацепив пластиковый ремешок под подбородком, и натянул их на шею. Запястья Виктора впились в плоть по обе стороны горла водителя. Он задохнулся.
  Машину снова занесло. Сильнее. Женщина упала на палку смены. Парень сзади наклонился в сторону Виктора, совершенно потеряв равновесие. Израильтянин протянул левую руку, прижимая ладонь к центральному заднему сиденью, чтобы остановить падение, прежде чем он приблизится к Виктору слишком близко. Поздно.
  Виктор отпустил водителя, отвел руки назад, схватил израильтянина за запястье, притянул к себе, отпустил и врезал парню правым локтем в лицо. Потом еще дважды. Израильтянин обмяк на сиденье, ошеломленный и дезориентированный.
  Пассажирка выпрямилась, повернула голову в сторону Виктора. Ее пистолет начал подниматься.
  Виктор схватил правую руку ошеломленного израильтянина своими двумя, поднял руку, чтобы наклонить «беретту» в нужном направлении настолько, насколько мог, и надавил пальцем парня на спусковой крючок.
  В машине раздался сдавленный стук. Пуля попала водителю сбоку в грудную клетку, на полпути между подмышкой и бедром. Машина снова вильнула, когда женщина выстрелила, прицелившись. Дырка пробила заднее стекло. Осколки стекла ударили Виктора в затылок. Ветер и дождь ворвались внутрь.
  Renault вылетел на другую полосу, столкнувшись боком с внедорожником. Сила толкнула Виктора в дверь слева от него, и он потерял контроль над «береттой». Она упала в ногу позади сиденья водителя и между ног Виктора. Ошеломленный израильтянин бросился на него. Металл заскрипел о металл. Водитель застонал.
  Завыли рога. Другие машины свернули с дороги. Женщина схватилась за руль, одной рукой удерживая «Рено» от аварии, а другой пытаясь подобрать упавший при ударе пистолет. Парень сзади схватил Виктора, который ударом головы по его и без того окровавленному лицу ударил боком, схватил его за куртку и толкнул между передними сиденьями в женщину.
  Ее руку оторвало от руля, и машина резко вильнула. Шины заскрипели о мокрый асфальт. Виктор попытался ухватиться за «беретту» за ногу, но у него не было места, ноги впереди и мешали. Водитель рухнул на руль, и на этот раз под его весом оно повернулось вправо. Женщина снова схватилась за руль, на этот раз обеими руками, откидывая его назад, чтобы выровнять «рено».
  Израильтянин между сиденьями развернулся и ударил Виктора кулаком. Положение парня было плохим, и они не соединились с достаточной силой, чтобы замедлить Виктора. Он отстегнул ремень безопасности и вонзил правый локоть в живот нападавшего, затем еще раз, сцепив пальцы вместе, левая рука усилила правую. Израильтянин ахнул и согнулся пополам. Виктор швырнул его на заднее сиденье, ухватился за подголовник водителя для поддержки, повернулся на своем сиденье и пнул израильтянина в шею, пока его голова откинулась назад. Виктор почувствовал, как гортань сдавилась пяткой. Израильтянин задохнулся и схватился за горло.
  Не мешая ногами, Виктор сунул руку в углубление для ног. Женщина на пассажирском сиденье увидела, что он делает, отпустила руль и полезла за своим оружием, лежащим между бедер ссутулившегося водителя.
  Глаза Виктора встретились с ней.
  Когда никто не держал руль, «Рено» хаотично виляло, в результате чего «Беретта» скользила в нише для ног, избегая неестественной хватки Виктора. Дождь хлестал его по затылку. Женщина вытащила пистолет из-под ног водителя, а Виктор почувствовал в пальцах прохладный металл, схватил «беретту» и поднял ее обеими руками.
  Он наблюдал, как женщина отвела руки назад, чтобы определить траекторию. Ей пришлось преодолеть половину расстояния, которое он преодолел.
  Он выстрелил первым, не целясь, быстро нажимая на спусковой крючок, пистолет был ниже уровня сиденья, под углом вверх.
  Девятимиллиметровые пули пробили коробку передач и пассажирское сиденье и попали ей в бедро и бедро. Она вскрикнула и отпрянула назад. Виктор продолжал стрелять, увеличивая угол, кровавые пулевые отверстия появились у нее в животе, а затем в груди. Пистолет выпал из ее пальцев.
  Машину снова вильнуло вправо. Загудел рог. Виктор увидел свет встречных фар, мерцающий сквозь капли дождя на лобовом стекле. Он развернулся и уперся ногами в углубление для ног. Связанными руками он потянулся через левое плечо и схватил пряжку ремня безопасности.
  Звук непрерывного гудка и скрежет резины по мокрому асфальту заполнил уши Виктора. Он натянул пряжку на свое тело. Огни светились ярче, ближе. Он вставил пряжку в застежку и услышал, как она встала на место.
  Внезапное столкновение заставило Виктора рвануться вперед. Ремень безопасности зафиксировался на нем. Дыхание вырвалось из его легких. Его голова врезалась в подголовник. Он услышал металлический скрежет и хруст. Стекло разбито.
  Он упал обратно на сиденье и скривился. Водитель безвольно лежал на руле. Сидевший сзади израильтянин в результате аварии сломал пассажирское сиденье и рухнул на него. Он сделал медленный, судорожный вдох. Кровь блестела на его лице и струилась с подбородка. Тело женщины было раздавлено под сиденьем. Ее немигающие глаза смотрели на Виктора.
  Он кашлянул и отстегнул ремень безопасности. Он использовал «Беретту», чтобы разбить разбитое окно рядом с собой, вылез через отверстие и упал на холодное и мокрое дорожное покрытие.
  Он поднялся на ноги и, пошатываясь, отошел от машины. Renault столкнулся лоб в лоб с седаном такого же размера. Водитель той машины был пристегнут ремнем безопасности, и Виктор видел, как он потирал затылок.
  Четырехполосное шоссе окружило Виктора большими складами и фабриками. Насколько он мог видеть, другие машины остановились позади него и впереди. Фургон врезался в сетчатый забор. Несколько человек вышли из машин. Все взгляды были прикованы к Виктору.
  Кто-то из соседнего «Форда» открыл дверь и направился к Виктору. Виктор проигнорировал его и всех остальных, заметив синий «пежо», остановившийся в пятидесяти ярдах от дороги. Renault, должно быть, обогнал его в хаосе борьбы.
  Виктор опустился на одно колено, левой рукой как можно сильнее поддержал правую, навел прицельные приспособления «беретты» на ветровое стекло.
  Трещины пошли по лобовому стеклу, когда Виктор выстрелил в «Пежо». Он не мог видеть, попал ли он в кого-нибудь из кидонов, но продолжал стрелять, несмотря ни на что. Самарянин рядом с Виктором упал навзничь в шоке и страхе. Он убрался прочь.
  Четверо израильтян из «пежо» — крупный парень, двое других мужчин и невысокая женщина с мальчишескими волосами — выскочили из машины и заняли свои огневые позиции, но Виктор уже бежал. Он не собирался выигрывать перестрелку четыре на один с убийцами Моссада, даже если его руки не были связаны.
  Он побежал в противоположном направлении.
  
  
  ГЛАВА 64
  Виктор побежал, закованные в наручники запястья зависли перед его грудью, обеими руками он держал Беретту. Он свернул с шоссе, пересек стоянку перед рядом мастерских и спустился в переулок между зданиями. Он был узким, темным, длинным, не более пяти футов в ширину от стены до стены, защищенным от дождя. Он уворачивался от коробок и мусора, выискивая глазами все, что могло перерезать ремешок между его запястьями. Он едва мог видеть. Он споткнулся о что-то металлическое, споткнулся, задел рукой грубый кирпич, удерживая себя в вертикальном положении.
  Переулок выходил на широкую асфальтовую площадку, за которой тянулся пустырь. Он увидел лунный свет, отражающийся от сетчатого забора между ними. Он стоял в конце ряда мастерских, закрытых на ночь. Единственный путь — через забор и пустырь за ним, но он не переберется через забор, если за ним последуют израильтяне из «пежо».
  Он повернулся и встал так, чтобы его левое плечо было прижато к стене слева от входа в переулок. Прошло шесть секунд, прежде чем он услышал звук входящего в переулок преследователя. Виктор дал ему две секунды, достаточно времени для того, чтобы кто-то прошел достаточно далеко по переулку, чтобы попасть в ловушку.
  Со связанными руками он не мог просто держать руку с оружием за углом и сжимать ее, поэтому он повернулся влево и шагнул вправо, осознав свою ошибку, когда лунный свет отбросил его тень на дальнюю стену комнаты. переулок перед ним.
  Сначала выстрелил пистолет, снимок до того, как Виктор полностью раскрылся, пуля оторвала кусок от кирпичной кладки.
  Виктор рванулся в сторону, стреляя в себя, зная, что он промахнулся, даже не глядя. Он поспешил вдоль стены, прочь от переулка, пятясь назад, с оружием наготове, но сомневаясь, что убийца пойдет дальше. Он или она отступит и найдет другой путь вокруг зданий. Остальные могли уже делать то же самое, что и тот, что в переулке. Если Виктор позволит им обойти себя с фланга, все будет кончено.
  Он выпустил две пули в самый угол входа в переулок, чтобы убедиться, что нападавший отступил назад. Затем он бросился к забору, бегая неуклюже, не в силах качать руками, ожидая пули в спину в любой момент. Добежав до забора, Виктор еще на бегу перекинул ружье, прыгнул, ухватился за металлические звенья на полпути, оттолкнувшись ногами. Он поднялся на последние несколько футов, держась одной рукой за звенья, а пальцы другой руки вытягивались, чтобы ухватиться за несколько звеньев вверх. Он повторил процесс быстро, настойчиво, все время переминаясь с ноги на ногу.
  Колючая проволока висела на заборе, но у него не было выбора. Держась за верхние звенья, он поднял правый локоть и зацепился им за проволоку. Края металла разрезали его одежду и кожу. Виктор проигнорировал боль, оттолкнулся ногами, перекинул левый локоть и потянулся всем телом вверх через забор.
  Он отпустил и упал на другую сторону. Колючая проволока разорвала рукава его куртки и рубашки, а также кожу под ними. Его ноги коснулись земли, и он сразу же перекатился, чтобы рассеять удар. Земля была каменистой и мокрой от дождя.
  Его пальцы были скользкими от дождевой воды и крови. Он не мог их чувствовать. Он нашел пистолет, взял его обеими руками, повернулся и встал на одно колено. По другую сторону забора в семидесяти ярдах от него стоял ряд мастерских. Лунный свет искрился тысячами падающих капель дождя. Виктор никого не видел.
  Он услышал слабый приглушенный выстрел и увидел искры, когда пуля задела столб забора, но не мог видеть стрелка. Слишком много укрытий, слишком много теней. Убийца мог быть где угодно, приблизиться в темноте, чтобы выстрелить с близкого расстояния, в то время как другие делали то же самое. Он услышал еще один выстрел, но другого происхождения, и услышал, как неподалеку ударилась о землю пуля.
  Виктор вскочил на ноги и побежал, надеясь, что двое стрелков были суммой его преследователей, но зная, что третий, вероятно, кружит вокруг каким-то другим способом, чтобы перехватить его, оставив оставшегося убийцу проверять «Рено» на наличие выживших, собирать улики, вызвать подкрепление. Возможно, Виктору повезло, и он выстрелил в «Пежо», в результате чего один из его врагов был ранен. Возможно, но Виктор не верил в удачу.
  Света было достаточно, чтобы видеть землю, но не множество неглубоких рытвин и камней, которые ее усеивали. Он спотыкался и шатался, не в силах использовать руки для равновесия, зная, что любые израильтяне, следующие за ним, преодолеют расстояние быстрее, чем он.
  Он увидел завод впереди. Нет света. Подойдя ближе, он смог различить зияющие дыры в наклонной гофрированной крыше. Заброшенный. Заброшенный. Нет шансов найти машину для кражи, но больше шансов найти что-то острое, чтобы разрезать пластмассу.
  Он побежал дальше. Дождь промочил его одежду, волосы и кожу. Пустошь достигла пика, а затем пошла вниз, прежде чем уступила место ровному асфальтированному участку вокруг самой фабрики. Трава росла сквозь трещины в земле. Фабрика была несколько сотен футов в длину и тридцать в высоту до начала покатой крыши, которая поднималась и достигала пика еще через двадцать. Стены были из кирпича, сплошь уставленные огромными прямоугольными окнами, состоящими из десятков более мелких стекол, многие из которых были разбиты.
  Виктор подбежал к фабрике и бросился вдоль края здания, низко пригнувшись, ища проход внутрь. Снаружи численное превосходство израильтян победит без вопросов. Внутри он мог бы избежать их или спрятаться достаточно долго, чтобы вызвать отступление. Если бы он мог освободить руки. Окна не годились в качестве точки входа. Ему придется разбить больше, чтобы создать достаточно большую брешь, а со связанными запястьями он не сможет подтянуться, чтобы пройти через них. Кидонские убийцы все время приближались.
  Он нашел набор двойных дверей. Он проверил замок. Нержавеющая сталь и прочный. Даже если он выстрелит всеми четырьмя оставшимися драгоценными пулями, он не пробьет его. Он пошел дальше.
  Он осмелился оглянуться, но не увидел своих преследователей. Они бы его тоже не увидели, но услышали бы, как он пинает дверь. Еще через несколько секунд он нашел еще одну дверь, на этот раз одинарную. Она тоже была укреплена висячим замком, но какой-то предприимчивый человек выломал нижнюю половину двери. Виктор молча поблагодарил провинившихся повсюду и встал на четвереньки. Он прополз через щель. Деревянные осколки зацепили его куртку.
  Внутри было холодно. На улице было холодно, но он этого не заметил. Он находился на огромном пространстве почти пустого пространства, которое когда-то служило главным заводским цехом. Дождь лился сквозь зияющие дыры в покатой гофрированной крыше, поддерживаемой огромными металлическими столбами. По полу внизу растекались большие лужи, отражая лунный свет.
  Некоторые травы и растения росли там, где регулярно попадали свет и дождь. Вокруг были разбросаны металлические трубы, куски дерева и листы пластика. Ночью в помещении видимость была хорошей, но некоторые области в глубокой тени были совершенно черными.
  Виктор поспешил от двери. Он услышал, как разбилось стекло, и понял, что одно из огромных окон используется как вход. Еще один убийца будет следовать прямо за Виктором и через несколько секунд проползет под дверью. Он мог подождать, чтобы устроить засаду своему преследователю, но это заставит Виктора занять себя достаточно долго, пока второй или третий израильтянин не убьет его сзади. Нет времени, чтобы найти что-то, чтобы перепилить ремни. Было несколько выходов, ведущих вглубь завода. Виктор прошел через ближайший.
  Он напряг зрение в темноте; чем дальше он шел, тем меньше было света. Он не знал, куда ведет коридор, но ему нужно было двигаться дальше. Вода капала на него откуда-то сверху. Он миновал внутреннюю дверь, попробовал ее, обнаружил, что она заперта, и пошел дальше. Он свернул за угол, на мгновение прижался спиной к стене, тяжело дыша.
  Виктор заставил себя продолжать. Свет увеличился по мере того, как коридор открывался во двор, окруженный со всех сторон высокими фабричными стенами. Выход был только один, на дальней стороне двора. Металлическая дверь с прожилками ржавчины. Он был заперт. Непроницаемый. Стены были слишком высокими и отвесными, чтобы взобраться на них. Нет выхода.
  Он развернулся, бросился обратно по коридору. Он снова нашел внутреннюю дверь, выбил ее ногой. Боковым зрением он мельком заметил движущуюся фигуру, прежде чем рванулся в дверной проем.
  С другой стороны лунный свет, пробивающийся сквозь обветшалую крышу, освещал большое пространство. Он разглядел очертания машин, ящиков, инструментов, стеллажей, конвейерной ленты, бочек. Вдоль одной из стен стояли огромные пустые металлические полки, перед ними стоял брошенный вилочный погрузчик. Виктор отступил в темноту.
  Ему нужно было найти выход. Израильтяне знали бы об этом, и один из них помчался бы вокруг фабрики, чтобы прикрыть дальнюю сторону, с которой вошел Виктор. Если все трое последуют за ним внутрь, а ему удастся выбраться наружу, он будет дома на свободе. Они бы не допустили этой ошибки.
  Он держался подальше от тусклых лучей света, просачивающихся сквозь крышу, чтобы защитить свое ночное зрение, а также оставаться незамеченным. В конце каждого ряда полок было круглое зеркало, помогающее управлять погрузчиком. Большинство было разбито.
  Большие ящики были сложены в несколько рядов и штабелей. Виктор присел позади них на корточки, тяжело дыша, и рукавом куртки вытер с лица капли пота и дождя. Он ощупал пол, надеясь найти что-нибудь острое, чтобы разрезать пластилин, но ничего не было.
  Он оглядел ящики и увидел высокую фигуру, вошедшую в комнату и быстро отступившую от двери. Виктор выстрелил, но ему не хватило скорости, и израильтянин скрылся в укрытии.
  Где-то невидимо прозвучал выстрел, и дерево взорвалось, когда пули пробили один из ящиков. Виктор отступил. Он не мог видеть убийцу, а если и видел, то не рисковал вести перестрелку. Его запястья все еще были связаны, а у «Беретты» оставалось всего три патрона.
  Слева от Виктора был проход, который, как он предполагал, должен был привести его обратно в главный заводской цех. Он сделал рывок, выскочив из укрытия, надеясь на скорость. Пуля отскочила от машины.
  Он успел, не сбавляя скорости, бежал по широкому коридору, видя вдалеке огромные разбитые окна. Он выбежал в главный заводской цех, свернул вправо, чтобы скрыться из поля зрения тех, кто следовал за ним. Виктор не знал, был ли поблизости второй убийца. Ему пришлось рискнуть.
  Времени искать в темноте что-то острое, чтобы перерезать лямки, не было, поэтому Виктор засунул «беретту» за пояс, схватил с пола трубку и замахнулся ею за угол одной из металлических опор. Он издал громкий лязг. Он взмахнул им еще три раза, попав в столб точно в то же место. Он уронил трубку и потер ремешком между запястьями то место, где он смахнул краску, ржавчину и грязь, обнажив холодную сталь. Он чувствовал тепло трения, когда лихорадочно пилил.
  Лязг трубы, ударившейся о колонну, точно подскажет его врагам, где его найти, но у него не было выбора. Если он хотел жить, ему нужно было вернуть руки. Он пил сильнее, ожидая жгучей агонии от удара пули в любой момент.
  Ремень порвался. Наконец он был свободен.
  Виктор отполз прочь, избегая полос света, рассекающих воздух и отражающихся от капель дождя. Дойдя до укрытия ржавой лестницы, ведущей к затерявшейся во тьме раздвоенной лестнице, он остановился, повернулся и вытащил «беретту». Его руки все еще онемели, а запястья покалывали, но было приятно снова иметь независимые движения.
  Он слышал шаги, хруст песка и другой мусор, но не мог видеть источник. Он должен был двигаться. Каждый момент, когда он оставался под перегородкой, давал другим убийцам время приблизиться и обойти его с фланга. В тридцати футах отсюда был внутренний дверной проем; он подошел к ней, держась вплотную к стене, ступая так медленно и тихо, как только мог. Он не мог видеть, куда идет, и знал, что один неверный шаг может выдать его позицию. Он бы снял обувь, но пол был так усеян острыми предметами, что, пока он добирался до двери, он изрезал себе ноги в клочья.
  Виктор остановился в десяти футах от двери. Вокруг было слишком много света, чтобы подойти ближе, не раскрывая себя. Его враг мог наблюдать за дверным проемом, предполагая, что он пойдет туда, и готов стрелять в секунду, когда Виктор выйдет на свет.
  Он вздохнул, готовясь к спринту и снова доверившись скорости. У него не было особого выбора.
  Что-то коснулось уха Виктора. Он вздрогнул, поднял руку и обнаружил на плече чешуйку ржавчины. Он инстинктивно откинул голову назад, глядя вверх. Он ничего не видел, но знал, что раздвоенный уровень находится в двадцати с лишним футах над его головой. Что-то там наверху заставило чешуйки ржавчины упасть.
  Второй убийца. Как и думал Виктор, они знали, где он прячется, и пока один ждал в заводском цеху, второй стремился зайти с фланга не слева и не справа, а сверху.
  Виктор повернулся к лестнице. Израильтянин наверху должен был бы спуститься туда, на свет. Виктор шагнул вперед и в сторону, чтобы лучше рассмотреть лестницу. Если бы он мог убить этого, внутри остался бы только один. Таковы были шансы Виктора.
  Он что-то стукнул ботинком. Его занесло в лужу и разбрызгало. Не громко, но достаточно громко в тишине.
  Щелкнул глушитель, и пуля вошла в пол в паре футов от него. Другой шлепнулся в лужу.
  Выстрелы раздались сверху, пробив деревянные половицы раздвоенного этажа, невозможно точно сказать откуда всего два выстрела. Виктор оставался совершенно неподвижным, желая, чтобы израильтянин снова выстрелил и выдал его позицию. Убийца произвел третий выстрел, затем четвертый.
  Последний ударился об пол достаточно близко, чтобы Виктор почувствовал, как куски взорвавшегося бетона ударили его по голеням. Лунный свет пробивался через дыру наверху. Виктор рассчитал траекторию и выжал снаряд. Он слышал, как оно рвется сквозь дерево. Послышалось рычание, спотыкание. Виктор отследил звук и рискнул выстрелить еще раз. Секунда тишины, прежде чем что-то маленькое и твердое ударилось о половицы.
  За ним последовало что-то большое и тяжелое. Мертвые, а может быть, просто раненые. Или притворяется.
  В «Беретте» остался один патрон. Одного слишком мало, чтобы рисковать еще одним выстрелом вслепую, особенно когда рядом еще один противник. Виктор пошарил на полу, нашел тяжелый засов и швырнул его в открытую дверь. Он бросился бежать в тот момент, когда болт лязгнул с другой стороны, зная, что израильтянин в фабричном цеху не мог не отвлечься на это, хотя бы на мгновение. Виктор добрался до лестницы и быстро поднялся. Он услышал движение под собой, когда убийца ответил, двигаясь, чтобы выстрелить, и Виктор вздрогнул, когда пуля попала в металлический поручень позади него, но он добрался до верхней части лестницы и нырнул через дверной проем на двухуровневую лестницу. .
  Он находился в заброшенном офисе. Лунный свет лился в широкое разбитое окно. Виктор вскочил на ноги и, подняв пистолет, быстро пересек пространство. Время скрытности прошло. Если израильтянин здесь мертв, это не имеет значения. Если он все еще был жив и ранен, Виктор хотел добраться до него до того, как он сможет достаточно оправиться, чтобы забрать свое оружие, и до того, как появится убийца внизу. Мебели не было, кроме помятой картотеки у стены. Все ящики были выдвинуты и стояли вверх дном на полу. Импровизированные табуретки. На полу валялись раздавленные пивные банки и разбитые бутылки.
  Через другую дверь Виктор вышел в большой кабинет, возможно, что-то вроде комнаты для совещаний. Ковер был сорван, чтобы обнажить половицы. Дождь лил через дыры в крыше. Вокруг валялись груды сломанных стульев и другого хлама, ржавые картотечные шкафы, валявшиеся на боку, пластиковые бутылки из-под кулера. Слишком темно, чтобы увидеть дырки от пуль в полу. В дальнем конце было две двери.
  Ни одного убитого или раненого убийцы.
  Виктор замер, понимая, что не может вернуться и спуститься по лестнице. Если бы израильтянин из фабричного цеха все еще был там, он или она легко застрелили бы Виктора, когда тот спускался. Он должен был продолжать двигаться вперед, зная, что по крайней мере один убийца ждет его.
  Он обошел мусор. Никому негде было спрятаться, но из комнаты вели два дверных проема. Оба открыты. Засада могла поджидать его на другой стороне любого из них. По крайней мере два убийцы рядом.
  Одна пуля.
  
  
  ГЛАВА 65
  Подойдя к дверям, Виктор понял, что ближайший вариант не подходит. Вся комната была забита хламом — сломанные стулья, коробки и прочий хлам создавали непроходимый завал. Виктор направился ко второму.
  Он шел по коридору дальше, медленно, осторожно, один тихий шаг за другим. Свет был тусклым, но достаточно обильным, чтобы он мог разглядеть детали стен — старую облупившуюся бумагу, провода, свисающие там, где сняли светильники, отверстия для крючков. Ковер был снят с пола, но на половицах осталась подложка. Крыша наверху еще не лопнула, а пол был сухим.
  Были две закрытые двери, ближайшая слева от него, самая дальняя справа, прежде чем коридор открылся в другую область. Судя по ширине двухуровневого помещения, он предположил, что закрытые двери ведут в небольшие офисы. За открытым пространством впереди должна была быть другая лестница. Прохладный воздух, мягко струившийся в его сторону, подсказал ему, что впереди большой проем, возможно, разбитое окно. Он слышал безжалостный стук дождя по твердой поверхности.
  Виктор проигнорировал двери. Кидонский убийца не стал бы запирать себя в маленьком кабинете с единственным выходом. Он или она будет в районе в конце коридора или где-то за его пределами.
  Еще двенадцать шагов и он уже почти на открытой площадке. Гниющий диван и кулер с водой без бутылки свидетельствовали о том, что когда-то это была приемная или гостиная. Доски пола под огромной дырой в потолке промокли от дождя. На диване не было подушек, видны были голые пружины, ржавые.
  Вход без дверей на противоположной стороне гостиной вел на кухню. Виктор мог видеть остатки выкрашенных в белый цвет агрегатов и шкафов. Он быстро вышел на открытую местность, сначала посмотрев налево, потом направо, одновременно стреляя из «Беретты». Никаких следов убийцы и негде спрятаться. По полу были разбросаны осколки разбитых бутылок и разбитых банок. Через открытую дверь справа от Виктора он увидел металлический балкон и еще одну лестницу.
  Дверь, ведущая на балкон, была полностью открыта, пропуская полосу тусклого света с ночного неба. Осколки стекла торчали из двери вокруг квадратного отверстия, которое когда-то было окном.
  Виктор снова шагнул вперед, чтобы лучше видеть кухню и балкон, но все еще были слепые зоны, которые можно было обнаружить, только если он приблизится к одному, повернувшись спиной к другому. Он знал, что в одном из мест должен скрываться убийца, но в каком?
  Открытая дверь лестницы могла быть такой и раньше — ничего общего с его врагами — или, может быть, она была открыта, чтобы заманить Виктора к себе, чтобы он мог попасть в засаду сзади. Или, может быть, убийца был на балконе, полагая, что Виктор сочтет это ловушкой и направится на кухню. Кроме того, был двойной и тройной блеф, нескончаемый поток потенциального обмана. Тактика тут не при чем. Опыт не помог. В итоге получилось ровно пятьдесят на пятьдесят.
  Он должен был выбрать один, быстро. Он не мог торчать рядом. Второй кидонский убийца приближался. Третьего снаружи можно было даже позвать, теперь Виктор застрял на двухуровневом.
  Он направился к двери на лестничную клетку, чтобы, если он ошибся и убийца напал на кухню, они вышли из укрытия с лунным светом в глазах. Виктор подошел боком, чтобы смотреть налево, в сторону кухни.
  В восемнадцати дюймах от балкона он остановился. Еще немного, и он выдаст себя за мгновение до того, как увидит своего врага. В то же время Виктор открывал себя любому на кухне. И он не мог смотреть в обе стороны одновременно.
  Он схватил балконную дверь и захлопнул ее, создав препятствие и комбинированную систему предупреждения, если он ошибся. Прежде чем он отпустил дверь, он развернулся, целясь в дверной проем кухни.
  Он не ошибся.
  Невысокая женщина с некрасивым лицом и мальчишескими волосами появилась из темноты за ней, с поднятым пистолетом, двумя руками, слегка согнутыми в локтях. Она уже щурилась, готовясь посмотреть на свет, ожидая увидеть спину Виктора.
  Он выстрелил первым, по центру массы, не рискуя последним выстрелом в голову по быстро движущейся цели в темноте.
  Гильза израсходованного снаряда тихонько звякнула о половицы.
  Израильтянин глухо вскрикнул, отшатнулся и упал на кухню. Она не умерла — он догадался из-за скрытого кевларового жилета. Дозвуковая 9-миллиметровая пуля не пробила бы его, но тупая травма грудины оглушила ее, парализовав ее диафрагму и заставив ее задыхаться.
  Виктор поспешил завершить убийство и забрать ее оружие и рацию, если они у нее были, но услышал шум слева от себя — из коридора, куда он вошел, — развернулся и швырнул пустую «беретту» в открытую дверь.
  Пистолет попал израильтянину шесть-четыре в лоб, когда он появился из тени. Лоб был самой твердой частью черепа, но даже пустая «беретта» весила почти два фунта.
  Убийца пошатнулся от удара, размахивая руками, давая Виктору время сократить дистанцию. Левой рукой он схватил собственную «беретту» израильтянина, в то время как ее держала только одна рука, зацепил большим пальцем конец указательного пальца через спусковую скобу и прижал ноготь парня к твердому краю металла, одновременно время скручивание руки обратно на себя и против сустава.
  Израильтянин выпустил свое оружие. Виктор поймал его за ствол правой рукой, попытался изменить положение хватки, но убийца первым ударил Виктора плечом, отшвырнул его к стене, прижал к стене своим размером и силой, зажал руки Виктора, чтобы он не мог атаковать. Его враг был всего на пару дюймов выше, но на сорок фунтов мускулов тяжелее. Израильтянин ударил Виктора предплечьем по запястью, и тот выронил пистолет, прежде чем он успел вырвать его из руки. Он стучал по мокрым половицам.
  Вес Виктора приходился на его левую ногу, поэтому он поднял правую, обхватил ею опорную ногу своего врага и оторвал ее от пола.
  Израильтянин упал, приземлившись на спину, Виктор на него, откатившись, потянувшись за пистолетом, на четвереньках, порезавшись осколками стекла.
  Он схватил «беретту» и развернулся.
  Убийца бросился на Виктора, прежде чем тот успел прицелиться, отбросив пистолет в сторону и ударив Виктора кулаком по лицу. Израильтянин не применил всю свою силу, но кулак попал Виктору в челюсть и послал в него сильную вспышку боли и дезориентации. Пистолет с легкостью вырвался из его рук.
  Виктор схватил горсть битого стекла с пола и разбил им лицо своего врага, когда дуло повернулось в сторону Виктора. Убийца заворчал, его швырнуло в бок, осколки стекла вонзились ему в щеку и лоб.
  Сильный удар ногой в запястье заставил его выронить «беретту», и она заскользила по половицам. Виктор вскочил на ноги и двинулся, кружа вокруг врага, к орудию. Израильтянин встал так же быстро, встал сбоку на пути Виктора, заблокировав его, прежде чем он успел приблизиться к оружию.
  Убийца бросился вперед, раскинув руки, готовый к схватке — двести двадцать фунтов силы и мастерства. Виктор рассчитал время атаки, ожидая, пока голова израильтянина неизбежно опустится, чтобы схватить его ниже центра тяжести, и поднес колено к лицу врага. Он попал ему под челюсть, но инерция израильтянина все равно понесла его вперед, и он столкнулся с Виктором, отбросив его назад к стене. Штукатурка треснула. Виктор толкнул израильтянина локтем в затылок, но удар был недостаточно сильным, чтобы помешать ему схватить Виктора, развернуть его — от стены — и швырнуть.
  Он ударился об пол, разбив мокрые половицы, и перекатился через голову и встал на ноги. Кровь, дождь и пот покрыли лицо израильтянина. Лунный свет мерцал на осколках стекла, воткнутых в его щеку.
  Виктор сделал несколько глубоких вдохов. Рукопашный бой был утомительным против врага такого же размера, не говоря уже о более крупном и сильном противнике. Женщина-убийца корчилась на полу кухни, все еще задыхаясь, но это ненадолго. Виктор заметил пистолет. Это было слишком далеко, чтобы добраться до того, как его противник набросится на него. Виктор достаточно хорошо прочитал выражение лица убийцы. Он тоже не собирался рисковать. Но ему это было не нужно.
  Израильтянин выхватил осколок стекла из разбитого окна лестничной двери, держал его как нож. Он был тонким и узким, пять дюймов в длину. Он крепко сжал его, не заботясь о том, что он врезается в его ладонь и пальцы.
  Он атаковал Виктора быстрыми толчками в живот, не желая рисковать разбить стекло о ребра. Виктор увернулся влево, увеличив дистанцию между собой и нападающим-правшой. Израильтянин повернулся вместе с Виктором, порезав ему шею. Виктор нырнул под лезвие и метнулся прочь.
  Его враг был собран, терпелив, сохраняя свое преимущество в дальности, удерживая осколок перед собой, почти полностью вытянув руку. Его руки в любом случае были длиннее, но из-за дополнительных дюймов стекла досягаемость Виктора была слишком мала, чтобы нанести осмысленный удар, не приближаясь слишком близко к импровизированному ножу.
  Он попятился, кружил, используя пространство гостиной. Он быстро огляделся в поисках оружия. Диван явно не годился, кулер с водой был слишком большим и тяжелым. Остальные осколки вокруг разбитого окна были слишком малы, чтобы быть эффективным оружием.
  Виктор уклонялся от атак убийцы, всегда кружась, ожидая возможности нанести ответный удар, но ему не хватило места, поскольку израильтянин медленно подталкивал его ближе к стене. Пот и дождевая вода попали Виктору в глаза. Он моргнул. Молочная кислота заставила его мышцы болеть.
  Он инсценировал спотыкание, и израильтянин сделал выпад, чтобы воспользоваться преимуществом, его инерция продвинула его вперед на дополнительный шаг, дав Виктору достаточно времени, чтобы уйти с дороги и схватить правую руку убийцы в свою. Виктор сильно сжал.
  Израильтянин застонал, кровь сочилась между его костяшками пальцев, когда его рука сжалась на острых краях осколка стекла.
  Убийца ударил Виктора свободным локтем в висок прежде, чем тот успел отвернуться. Удар нарушил его равновесие. Все его тело обмякло.
  Израильтянин высвободил правую руку, уронив осколок стекла, и тот упал на пол, невредимый, скользкий от крови. Руки схватили Виктора за рубашку и оттолкнули его назад, выведя из равновесия и оглушив от удара в висок. Наемный убийца встал на ноги, уперся плечом в грудь Виктора, изогнул бедра и толкнул ногами, швырнув Виктора на пол.
  Он сильно, неуклюже ударился о половицы, реагируя слишком медленно, чтобы предотвратить падение. Размах его головы. Израильтянин вскарабкался на него сверху, колени по обе стороны от его бедер, схватив осколок стекла в левой руке.
  Он опустился быстро, острие быстро вонзилось в лицо Виктора. Его чувства прояснились как раз вовремя, чтобы он схватил запястье обеими руками, остановив осколок в двух дюймах над левым глазом.
  Тут же израильтянин поднес травмированную правую руку, чтобы прибавить силы. Правая рука была сильно порезана и не могла быть полностью задействована, но она ему была не нужна. Он был сильнее, тяжелее и имел преимущества положения и силы тяжести. Руки Виктора тряслись от напряжения. Осколок опустился к его глазу. Виктор не мог остановить его, только замедлил. Лицо убийцы было прямо над его собственным, щека и лоб были застеклены.
  Виктор поставил левую ногу за правое колено соперника и оттолкнулся бедрами, пытаясь перекатиться влево, но ноги израильтянина были слишком сильны и легко сопротивлялись этому движению. Виктор попытался ударить коленом врага по почкам, но позиция убийцы была хорошей, и Виктор не мог набрать достаточно силы для ударов, чтобы быть эффективными.
  Осколок продолжал опускаться, теперь он был менее чем в дюйме от его глазного яблока. С ним появилось лицо израильтянина, еще более близкое к Виктору. Кровь из раненой руки стекала по краю стекла. Точка продолжала свой неизбежный спуск. Жжение в мышцах Виктора усиливалось экспоненциально с каждой секундой.
  Стекло сверкнуло над глазом Виктора. Когда он моргнул, его ресницы задели кончики. Собственные глаза израильтянина были широко раскрыты, жаждущие убийства. Его лицо было всего в нескольких дюймах от рук, когда он наклонился, чтобы максимально использовать свой вес. Пот и кровь стекали на кожу Виктора. Боль в локтях была ужасной. Кончик стекла был в нескольких шагах от того, чтобы проткнуть его роговицу и погрузиться через глазницу в мозг.
  Виктор почувствовал, как сила в его раненой правой руке ослабевает. Две секунды осталось в живых.
  Один.
  Он повернул голову влево и в то же время перестал сопротивляться. Осколок стекла упал по прямой линии, сильно и быстро, прежде чем убийца успел приспособиться. Наконечник попал Виктору в макушку, по линии роста волос, прорезав скальп и ухо по линии, которая огибала череп и спускалась на пол.
  Израильтянин упал вперед, но вовремя среагировал, чтобы предотвратить столкновение лицом с лицом Виктора. Из раны на голове Виктора хлынула кровь. Кончик осколка вонзился в мокрую половицу рядом с ним. Обе его руки были зажаты между ним и израильтянином. У него не было сил вытащить их. Было бы легко прикончить его теперь, когда его руки были в ловушке.
  Но израильтянин оказался именно там, где его хотел Виктор.
  Кожа треснула, хрящи разорваны, а кость раздроблена между зубами Виктора, когда он откусил врагу нос.
  Кровь брызнула на Виктора, и убийца закричал. Громко. Пронзительный. Он откинулся назад, разорвав последние клочки ткани, соединявшие кончик его носа с лицом.
  Виктор выплюнул нос и поднялся на ноги. Убийца отшатнулся назад, агония, шок и ужас контролировали его действия, руки были прижаты к лицу, между пальцами хлестала кровь. Кричать.
  Виктор бросился за «береттой», но, не успев добраться до нее, боковым зрением уловил движение. Из кухни.
  Женщина-убийца — достаточно оправившаяся, чтобы двигаться — хваталась за свой собственный пистолет. И она собиралась добраться до него первой.
  Виктор сменил направление, оттолкнув кричащего израильтянина с дороги, распахнул балконную дверь и бросился вниз по лестнице. Он услышал позади себя приглушенный выстрел, услышал разбитое стекло и спрыгнул с оставшихся ступеней.
  Он приземлился и рванулся вперед, спотыкаясь, чтобы удержать равновесие, зная, что к тому времени, когда женщина встанет на ноги и выйдет через балконную дверь, он потеряется в темноте.
  Она все равно выстрелила, надеясь на слепое попадание, пока стреляла веером, и быстрые хлопки эхом разносились по всей фабрике. Пули свистели в воздухе, врезались в землю или отскакивали от колонн и механизмов. Виктор не стал сбавлять скорость, бежав по прямой, чтобы набрать скорость, потому что крики безносого израильтянина заглушали шаги Виктора, а главная территория завода была огромна, и вероятность того, что крошечная пуля пройдет через то же пространство, что и он, в то же самое время время были ничтожны.
  Виктор добрался до стены с огромными окнами, нашел то, что было выбито его врагами, чтобы войти раньше, и пробрался сквозь него. Он упал снаружи. Капли дождя отражались от его лица.
  Третий убийца либо прикрывал противоположную сторону фасада фабрики, либо отвечал на крики своих собратьев. Виктор побежал. Он побежал обратно тем же путем, которым пришел. Он взбежал по склону. Он бежал по пустырю.
  Он услышал сирены. По другую сторону ряда мастерских будут копы и машины скорой помощи. Риск, но, учитывая выбор между арестом и смертью, Виктор каждый раз выбирал первое. Его ослабленным конечностям было трудно взобраться на сетчатый забор, и он добавил еще больше порезов на ногах и руках, преодолевая колючую проволоку.
  С другой стороны, усталость захлестнула его, и он упал на колени. Дождевая вода, смешанная с кровью, попала на лицо Виктора. Он запрокинул голову назад и позволил дождю наполнить рот, прежде чем выплюнуть кровь и остатки плоти и хрящей.
  Он приложил руку к порезу на голове. В его венах было слишком много адреналина, чтобы он чувствовал боль. Верхушка его уха все еще была на месте, но совсем чуть-чуть. Стекло разрезало поверхностную височную артерию сбоку его черепа — основной источник крови — но не собиралось убивать его. Он использовал дождь, чтобы вымыть лицо и голову.
  Когда он почувствовал, что к нему возвращается подобие сил, он встал, прижимая ладонь к ране, чтобы остановить кровотечение, и шел параллельно мастерским. Сквозь переулки и промежутки между зданиями он увидел вспышку огней патрульной машины. Любой выживший израильтянин скрылся бы с места происшествия до прибытия полицейских. Свидетели, несомненно, рассказывали бы безумные истории об оружии и стрельбе. В конце концов, район будет охраняться и обыскан, но к тому времени, когда фабрика будет обыскана, кидонские убийцы уже давно исчезнут.
  Виктор поспешил прочь, дождь хлестал по голове и промочил одежду. Через пятнадцать минут он был в миле отсюда, на окраине Софии, шел по тихой улице. Он заплатил бездомному пятьдесят евро за его шерстяную шапку, прежде чем сесть на автобус. Виктор сидел сзади, прижавшись отрубленной частью головы к холодному оконному стеклу, чтобы удерживать давление на рану, и выглядел как очередной усталый и промокший путник. В автобусе было пять человек. На Виктора никто не обращал внимания.
  Боль усиливалась, когда адреналин улетучивался. Он посмотрел на часы. Чуть позже полуночи. Новый день. Раненый, но живой, остальные члены команды Кидона далеко позади него. Израильтяне не стали бы его искать сейчас. Они будут извлекаться, как и он, стараясь как можно больше дистанцироваться от неудавшегося похищения. Они не хотели связываться с болгарскими властями больше, чем он.
  Еще до конца дня выжившие члены команды вернутся в Израиль, пытаясь выяснить, что пошло не так. В ближайшие дни предстояло написать отчеты, найти тела, посетить похороны, восстановить нос. Пока что они не представляли для него угрозы, но Виктор знал, что опасность еще не миновала. После сегодняшней ночи Моссад больше, чем когда-либо прежде, захочет его крови. Они могли встать в очередь.
  Отражение в стекле уставилось на Виктора. Глаза были немигающими черными шарами на лице без выражения, искаженном каплями дождя. Полупрозрачный призрак, парящий над внешним миром.
  Автобус выехал из города. Куда, он не знал. Ему было все равно. Виктор закрыл глаза и позволил себе заснуть.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"