Иорданская Дарья Алексеевна : другие произведения.

Часть первая. Глава 10

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    А автор между тем ни на секунду не дает героям расслабиться


   Глава десятая
  
   Фогаль ехала, пока хватало сил, пока беспокойство, доходящее до откровенной паники и боль в ноге не стали нестерпимыми. Она остановилась, наехав на какой-то бурелом, и повернулась. Даже в тусклом сумеречном свете было видно, что кровь залила Рирдану почти всю рубаху.
   - Благая Мать! Ричард!
   Позабыв о собственной почти непереносимой боли, Фогаль извернулась и принялась сдирать с Рирдана рубаху. Тот попытался остановить ее.
   - Успокойся. Это только царапина.
   Это действительно была только царапина. Пуля черкнула по плечу, содрав лоскут кожи. Крови было много, но жизни Рирдана ничто не угрожало. Фогаль почувствовала себя, почему-то, обманутой. А потом и без того расшатанное самообладание отказало ей. Всхлипнув, Фогаль ткнулась лицом в грудь Ричарда и разрыдалась. Кровь перемешалась со слезами.
   - Полегче, - попросил Рирдан. - Успокойся.
   Сказать это было куда проще, чем сделать. Как-то отстраненно Фогаль поняла, что у нее истерика. Тут помогла бы хорошая оплеуха или, как в романах, поцелуй, но Ричард поступил куда оригинальнее. Сумев наконец-то отстранить ее, Рирдан сделал показательно глубокий и ровный вдох. Фогаль повторила его и почувствовала, как к ней возвращается самообладание, разум и даже способность шутить.
   - Знаешь, в романах достойный герой поцеловал бы рыдающую в истерике красавицу.
   - Мы с тобой разные книжки читали, - Рирдан поморщился. - Господи! Как же больно!
   - Я сейчас! - позабыв окончательно про собственную боль, Фогаль выскочила из машины.
  
   Ричард обессилено откинулся на спинку сиденья. Рана была до обидного несерьезной и очень болезненной. Пуля оставила неглубокую, но зудящую борозду с опаленными краями. Кровь промочила рубашку насквозь. Тем более обидно было, что рану он получил по глупости. Из-за того, что вернулся за серьгами Келы, которые стоили целое состояние, а также за деньгами старухи Ирмы. Ни малейших угрызений совести Ричард по последнему поводу не испытывал, но вот собственная неосмотрительность раздражала его безмерно.
   Дверца распахнулась, вспыхнула лампочка, показавшаяся Ричарду нестерпимо яркой, и он зажмурился. Кела бросила на сиденье ворох листьев и кореньев и жизнерадостно поинтересовалась:
   - Какова вероятность осенью в глухом лесу найти нужные лекарственные травы? И чистую воду.
   - Гм, - сказал Ричард.
   - Я сейчас сделаю лекарство, - зловеще пообещала ведьма, бросая на плечо Ричарда мокрый платок. - Почему ты так задержался?
   - Испугалась? - лениво поинтересовался Ричард.
   Кела, занятая растиранием каких-то ядовито пахнущих листьев, фыркнула. Изобразив очаровательную строгость, ведьма повторила:
   - Почему ты задержался?
   - Твои серьги. Полагаю, обошлись в кругленькую сумму?
   Ричард поболтал изящными филигранными безделушками перед глазами ведьмы. Та переменилась в лице, лоб прорезала глубокая складка.
   - Ты что, идиот?
   Кела от души ударила его по плечу, по счастью, здоровому. Ричард поморщился.
   - И деньги этой старой ведьмы. Мы же не можем всю дорогу до Стагери расплачиваться улыбками, хотя твоя, конечно, очень даже ничего.
   Кела снова фыркнула. Пока она занималась раной, Ричард искоса разглядывал ее. Складка между бровей так и не разгладилась. Девушка хмурилась, нервничала, и Ричард прекрасно понимал ее.
   - Те женщины твои подруги?
   - Я так думала.
   Ричард коснулся ее плеча.
   - Мне жаль.
   - Угу. Готово, - Кела аккуратно завязала платок, служащий бинтом. - Заживет быстро.
   - Как на собаке, - подтвердил Ричард.
   - Куда теперь двинемся? Они знают, что мы едем в Стагери.
   - Значит, туда и поедем, - Ричард пожал плечами и поморщился от боли. - Все равно скрывать нам больше нечего. По крайней мере, они не знают, куда точно нам нужно.
   - Стак - слишком уж очевидное место, - покачала головой Кела.
   - Есть еще старый добрый Ведьмин Холм*.
   Теперь уже Кела пожала плечами.
   - Я бы в это не поверила. Кому он нужен.
   - Ты сама говорила, что на замке лежит магическая защита.
   - Это говорил Бенедикт. И что ее наложили змеи, тоже говорил. Ты ему веришь?
   - Тричент... - Ричард задумался на секунду. - Кто его знает. В наших интересах, чтобы так и было. Завтра с утра двинемся на север. А сейчас тебе стоит поспать.
   Кела посмотрела на него, потом отерла платком кровь с лица и калачиком свернулась рядом, благо размеры заднего сиденья это позволяли.
   - Кстати, я и одеяло у этой ведьмы утащил, - сообщил жизнерадостно Ричард.
   Кела натянула покрывало до самого подбородка, ворочалась некоторое время, стараясь устроить поудобнее больную ногу, наконец положила голову Ричарду на плечо и закрыла глаза. Сам он захлопнул дверь, погасив свет, но заснуть не мог еще долгое время, хотя понимал, что назавтра вести машину придется именно ему.
   Помимо всего прочего в воздухе пахло интригами. Этот острый, ядовитый запах Ричард давно научился различать без труда. А еще пахло страхом. Что такого было в записях давно умершей ведьмы, что ведьмы нынешние предавали своих? И при чем здесь был Александр? Ричард не верил уже, что принц наведывался в клубы вроде "Перстня" из любопытства. Ричард покосился на ведьму, уже заснувшую несмотря на все треволнения прошедшего дня и боль в ноге, обнял ее за плечи и заставил себя закрыть глаза.
  
   Проснувшись, Фогаль еще лежала некоторое время с закрытыми глазами. Тело затекло в неудобной позе, ныло, но ей требовалось подумать. Фогаль не была уверена, что сумеет сделать это, увидев Ричарда. Голова ее лежала у него на плече, что также не упрощало ситуацию. И слова Элизы Адмар - они относились только к Алиум, или же и Рирдан не стоил доверия? И кому вообще можно было верить больше - галлюцинации или вполне реальному, живому человеку, спасавшему Фогаль уже дважды, а то и трижды?
   - Поднимайся, соня, - с нездоровой жизнерадостностью сказал Рирдан.
   - Ненавижу это слово, - пробормотала Фогаль и открыла глаза.
   Вид у него был далеко не цветущий, но и на покойника Ричард не походил. В окровавленной рубашке и с синяками под глазами он сошел бы за героя ниддингской баллады, где все сплошь мертвецы и горные демоны, в крайнем случае - изможденные рабы колодцев.
   - Нравлюсь? - иронично поинтересовался Рирдан.
   - Не очень, - Фогаль поспешила выпрямиться.
   Рирдан потянулся, размел затекшую руку и выбрался из машины. Голос его звучал все так же нездорово жизнерадостно, словно не его ночью подстрелили.
   - Нужно поскорее выехать из леса и что-нибудь перекусить. Я голоден, как волк.
   - Что нам нужно, так это поскорее добраться до Стага, - проворчала Фогаль.
   Рирдан еще раз потянулся и сел на водительское сиденье.
   - До Стагери неделя пути, особенно учитывая, что у нас всего один водитель, и он не оборотень.
   - Я тоже могу вести, - сказала Фогаль, мужественно умолчав о том, чего ей это стоило прошедшей ночью.
   - Нет уж, - покачал головой Рирдан. - Ты и без того калека, хватит с тебя. Кроме того, я отказываюсь ехать с женщиной, да еще и без водительских прав. Расскажи лучше, что происходит по-твоему.
   Фогаль перебралась на переднее сиденье и, выигрывая время, принялась растирать ногу. "Тебе когда-нибудь отказывало чутьё?" А, дорогая? Почему ты веришь Ричарду Рирдану? Потому, что он достоин этого доверия? Или потому, что он - привлекательный мужчина?
   - Я могу доверять тебе? - тихо спросила Фогаль. - На чьей ты стороне?
   Ричард с интересом на нее покосился.
   - А ты?
   Фогаль задумалась на секунду.
   - На своей собственной, полагаю.
   - Значит нас тут уже двое, - кивнул Рирдан.
   - Я не знаю на самом деле, что происходит, - выдохнула неохотно Фогаль. - Я только пятая в Круге, мелкая сошка и, как выяснилось, расходный материал.
   - Поэтому я и сказал "по-твоему", - кивнул Рирдан.
   Фогаль нахмурилась, восстанавливая весьма нестройную, лишенную многих звеньев цепь событий. По идее, рассказывать об этом стороннему человеку, бывшему начальнику Тайной Полиции, словом - потенциальному врагу, не стоило. Однако он был прав: их двое на этой самой "собственной" стороне. Всего двое.
   - Меня послали за "Легендами Озерного края" из нашей библиотеки. Уезжая, Адмары оставили ее, затем книга перекочевала в Имперскую библиотеку. В ней содержались какие-то до жути редкие магические секреты, по крайней мере, так гласит семейная легенда. А ведьмы верят в легенды. Кроме того, я должна была разобраться с тобой.
   От неожиданности Ричард закашлялся.
   - Кх-кхак?!
   - Убить, - Фогаль изобразила беспечность. - Или соблазнить. Хотя, после того, как ты насыпал соль мне во фрианкар, я как-то отказалась от второго варианта.
   Рирдан хмыкнул.
   - На самом деле, думаю, продолжила Фогаль, - их с самого начала интересовали записи Седой Келы. И они знали, что по необходимости или из любопытства я залезу во Фрэйни.
   - Но с чего они знали, что там может быть что-то ценное?
   Фогаль пожела плечами.
   - Ну, допустим, о тайной комнате Элизы Адмар знают все ведьмы. Шутка лишь в том, что кроме Адмаров туда войти никто не может. Далее: Элиза Адмар была близкой подругой Фриды Синьяк, а Синьяки единственные, кто хоть как-то связан с Линардом.
   - Весьма неочевидная логика, - покачал головой Рирдан.
   - Если эта Роузбад - Видящая, то ни о какой логике вообще речи быть не может.
   - Осталось понять, - вздохнул Ричард, - с какой стати я оказался убийцей императора, и все встанет на свои места.
  
   Выехав из промокшего темного леса, Ричард остановился на заправке, накинул куртку, чтобы скрыть пятна крови, и кивнул Келе.
   - Я сейчас вернусь.
   Ведьма кивнула в ответ, занятая изучением двух своих ведьминских перстней. Ричард оставил ее, заправил машину и купил еды, щедро расплатившись деньгами Ирмы.
   - Бутерброды с индейкой и сыром. Будешь? И, кстати, я купил карту.
   - Лучше бы ты себе рубашку купил, - проворчала Кела и ногтем царапнула испачканный засохшей кровью ворот. - Хорошие, кстати, бутерброды.
   - Да уж, получше. Чем на побережье, - хмыкнул Ричард, садясь за руль. - Думаю, приорию Св. Валентина мы теперь успешно минуем. Как и большие города.
   - Ничего не вижу, - пожаловалась Кела. - У меня совсем нет способностей к предсказанию. Понятия не имею, как нам следует действовать.
   - Отдохни, - посоветовал Ричард. - Я разбужу тебя, когда доберемся до какого-нибудь города.
   Ведьма кивнула, обняла себя за плечи и прикрыла глаза. Ричард укрыл ее одеялом и тронулся с места. Кела если не уснула, то погрузилась в молчание, и теперь у него было много времени на размышления.
   Ричард до последнего момента не верил в магию, да и сейчас не понимал, кому могут понадобиться записи давно казненной ведьмы. Еще хуже он понимал, в одну влип историю, или в две разом. Связь между принцем, без пяти минут уже императором Александром и ведьмами определенно была. Не просто же так его высочество посещал не обычные злачные места, а именно клубы, вроде "Перстня". Потом ему вспомнилась речь милорда Артура, и что-то неприятно кольнуло. Ричарду не хотелось категорично заявлять, что зреет война, но, похоже, все шло именно к тому.
  
   - А здесь бывает другая погода? - поинтересовалась Фогаль.
   - Мне нравится зима, - пожала плечами Элиза Адмар. - Я с мужем зимой познакомилась. К тому же, мы с ним - люди зимние.
   - А мне зима не нравится, - пожаловалась Фрида Синьяк, - но, похоже, не мне выбирать.
   - И какую мудрость я сейчас услышу? - поинтересовалась Фогаль. - Теперь что обсудим?
   Элиза Адмар негромко рассмеялась.
   - Ты, кажется, сетовала, что не умеешь предвидеть будущее?
   - Собираетесь обучить меня по-быстрому? - хмуро спросила Фогаль. - Уже появились экспресс-методы? "Провидец за тридцать минут"?
   Элиза Адмар со смехом покачала головой.
   - Этому нельзя обучить, девочка. Это слишком сложно. Или наоборот - слишком просто. В любом случае, ты либо понимаешь, как это делается, либо... - ведьма развела руками. - Ты должна ехать до Стага по возможности до остановок. В самом замке ты будешь в безопасности, но вот дальше...
   - Куда дальше? - быстро спросила Фогаль. - На что вы собираетесь меня подбить?
   - Ты должна увезти записи с Амулета. Отправляйся с ними на Перрин, доставь их тому, кто умеет читать древние северные письмена. В конце-концов, ему эти записи принадлежат по праву.
   - О ком вы? - спросила Фогаль
   Элиза Адмар не ответила.
   - О ком вы?!
   - Ты в курсе, что разговариваешь во сне?
   Открыв глаза, Фогаль посмотрела на улыбающегося Ричарда и скривилась.
   - Где мы?
   - На окраине городка с поэтическим названием "Белые Дубы". Население - полторы тысячи человек. Судя по указателю - дыра дырой.
   Фогаль кивнула, непонятно с чем соглашаясь. Впрочем, что поселок дыра, было видно с первого взгляда.
   - Посидишь, пока я схожу за покупками? - осторожно поинтересовался Рирдан. - Уж больно у тебя приметная "особая примета". А нам нужна теплая одежда. Холодает, а в Стагери в это время еще и ветрено.
   Фогаль пожала плечами. Ей и самой совершенно не хотелось ходить. Нога по-прежнему ныла, а кроме того, ее слегка познабливало. Ричард накрыл ее вторым одеялом и ушел, насвистывая какой-то незнакомый мотивчик. Фогаль плотнее закуталась в одеяла и закрыла глаза. Ей хотелось еще поговорить с Элизой Адмар, даже пусть та была лишь плодом воображения. Но, похоже, ведьма являлась только когда ей самой это вздумается.
  
   Не имея возможности обсудить с собой складывающуюся ситуацию, Ричард насвистывал "Бесову мельницу", которая была любима Аликс, а потому набила ему оскомину.
   Белые Дубы оказались маленьким запущенным поселением с несколькими магазинчиками, почтой и церковью, тесно обступившими площадь. Самые бедные деревушки на побережье умудрялись кормиться с туристов, а здесь, в Бриарте царили уединение и почти нищета. Зато здесь, вдали от больших дорог, было достаточно безопасно.
   Первым делом Ричард заглянул в магазин, торгующий мелочевкой, от мыла и кастрюль и до закупоренного в бутылки холодного чая и крысиного яда. Женщина за прилавком, крупная и неряшливая, словно пришедкая из жутких рассказов Августа Рипли, напряженно слушала радио. Бросив на посетителя короткий колючий взгляд, она вновь прильнула к динамику. Ричард облокотился на прилавок и прислушался.
   - "Женщина же около двадцати пяти, светло-светло-русая, волосы длинные забирает в пучок или косу. Глаза серые. Одевается консервативно. Сильно хромает на правую ногу. Носит при себе тяжелую трость ниддингской работы".
   - О чем это? - безразлично бросил Ричард.
   Продавщица хмуро на него посмотрела.
   - Душегубы какие-то шалят.
   - Душегубы? - переспросил Ричард. Он впервые слышал, чтобы кто-нибудь в действительности произносил это слово, всегда ему казавшееся необычайно книжным. Душегубы, надо же. - Что натворили?
   - Говорят, в Александрии кого-то убили и двинулись в сторону Бриарты, - безразлично сказала женщина. - Мужик и девка молодая. Думаю, их быстро сыщут. Не так у нас много блондинов-то.
   Женщина посмотрела на него с подозрением. Ричард, внутренне похолодев, вскинул руки, шутливо защищаясь.
   - Я из Мисты, госпожа!
   - А-а, выгораете на солнце, верно? - торговка хихикнула над собственной бородатой шукой.
   Ричард через силу рассмеялся в ответ.
   - Надеюсь, мне не придется с ними встретиться. Не в Ангелон же они едут в самом деле! Да, кстати, о волосах. У вас есть краска?
   Женщина вновь с подозрением на него посмотрела.
   - И какую вам?
   Ричард нахмурился.
   - Кабы я знал. Тетушка овдовела недавно, так что поседела то ли с горя, то ли от радости. И теперь все уши мне прожужжала по телефону, что хочет покраситься чуть ли не в малиновый.
   - Нет такого, - отрезала женщина.
   - Давайте все, что есть, - решил Ричард. - Пускай уж тетушка сама выбирает.
   Кроме краски для волос он купил немного еды, а одежду попросту утащил с бельевой веревки, опрометчиво натянутой в палисаднике. Воровать ему не приходилось с детства, и это оказалось полузабыто-возбуждающим занятием. Если бы не совершенно реальная смертельная опасность, чем при каждом неудачном движении напоминало плечо, Ричард даже начал бы получать от происходящего удовольствие. Это, в конце концов, было самое настоящее приключение, как его описывали в книгах. Впрочем, изнутри это оказалось не настолько увлекательно и по-настоящему болезненно.
   - Теперь ты стал героем книги. Кулинарной. Как сказал людоед своему завтраку, - пробормотал Ричард.
   Кела спала, свернувшись калачиком под одеялами, поэтому его чувство юмора не оценила. Ричард и сам понимал, что начал сдавать, впрочем, был он сейчас то ли в отставке, то ли в отпуске. Ричард сел за руль, стараясь не разбудить девушку, которая выглядела бледновато и необычайно устало. Кроме того, ему предстояло убедить ее обрезать и покрасить волосы, а на такое непросто было решиться. Тем более, что на выбор были радикально черный и пронзительно рыжий цвета. Никак нельзя было предугадать, как именно Кела на это предложение среагирует. Ричард поправил одеяло и коснулся ее влажного лба. Все шло к тому, что в следующем городке придется идти еще и в аптеку. Ричард подозревал, что украденные в доме Ирмы деньги кончатся значительно раньше, чем они доберутся до границ Стагери.
  
   Они снова ехали, дождь снова лил по лобовому стеклу, а нога снова болела. Фогаль, впрочем, не помнила и дня, когда бы не мучилась от этого назойливого ныться, с тех самых пор, как свалилась с проклятой яблони.
   - Как ты себя чувствуешь?
   - Паршиво, - решила Фогаль. - Не люблю болеть.
   - Ну, - хмыкнул Рирдан, - я бы сейчас больше беспокоился о полиции. Мы, как убийцы и, гм, душегубы официально объявлены в розыск. Словесные портреты передают совершенно чудовищные, но, увы, узнаваемые.
   Фогаль выпрямилась так резко, что у нее закружилась голова.
   - Что будем делать?
   - Гм. Боюсь, моя идея тебе не понравится.
   - Что? - поторопила Фогаль Рирдана. - Что ты задумал?
   - Изменить внешность. Консервативно одетая блондинка, сильно хромающая на правую ногу, слишком привлекает чужое внимание.
   - Я русая, - огрызнулась Фогаль. - И хромать я точно не перестану.
   - Ну, избавимся хотя бы от половины примет, - хмыкнул Ричард. - Цвета волос и прически.
   - Только после вас!
   - Я и не думал отказываться, - кивнул Рирдан. - Автостанция. Здесь всегда полно народа, можем затеряться в толпе и переодеться.
   Фогаль обреченно вздохнула.
   Она была собой вполне довольна. Пускай хромая, зато, несмотря ни на что, легкая на подъем. Скучновата в одежде? Консервативна? Ну так не платье соблазняет мужчину, в смысле, украшает женщину. Ведьмы прошлого всю жизнь свою ходили в черном и совершенно от этого не страдали. Но бог с ней, с одеждой и с необходимостью несмотря на боль помнить о походке. Больше всего Фогаль было жаль волосы, которые она отращивала два года и научилась только недавно заплетать в стэрмаусскую косу. С ее волосами Рирдан поступил предельно просто: обрезал ножом почти у самой шеи чуть ниже ушей, а потом сунул Фогаль в руки пакетик с краской и толкнул ее в сторону уборной.
   Смотреть на результат она побоялась. Быстро высушив волосы бумажными полотенцами, она переоделась и вышла к машине. В длинной старомодной юбке, прежде черной, но сейчас вылинявшей до неопределенного цвета, просторной блузке и меховом жилете она себя чувствовала достаточно паршиво. Не прикрытая теперь волосами шея зудела и ныла от холода.
   Рирдан поджидал ее у машины, и одного взгляда хватило, чтобы Фогаль почувствовала себя отомщенной. Не удержавшись, она прыснула.
   - С таким цветом волосы ты походишь на злодея из пьесы.
   Откинув со лба черные пряди, Рирдан взглянул на нее. Под его взглядом Фогаль почувствовала себя особенно неуверенно и робко спросила:
   - Все так плохо?
   Рирдан подошел почти вплотную, вытащил из кармана заколку и сколол ей падающие на лицо кудрявые пряди.
   - Я подумал, тебе это понадобится.
   - Угу, - сказала Фогаль.
   Рирдан отступил.
   - Садись, поехали. На одном месте лучше не задерживаться.
   - Угу, - снова односложно согласилась Фогаль и с прежней неуверенностью залезла в машину.
  
   Порыжевшая и неожиданно похорошевшая (куда уж больше!) Кела впала в уныние. Она сидела, насупившись, обхватив себя за плечи, и смотрела вперед. Губы едва заметно шевелились, по всей видимости, призывая проклятия на головы обидчиков. Ричарду оставалось только надеяться, что его самого в этом списке не было, или по крайней мере, он шел не в первой дюжине.
   - То, что мы оказались в таком положении, насмешка судьбы.
   Ричард хмыкнул.
   - Знаешь, я в детстве мечтала стать великой, - Кела горько улыбнулась. - У меня было множество примеров перед глазами. Я мечтала наводить могущественные чары, побеждать злодеев, участвовать в восхитительных приключениях.
   - Все дети мечтают о приключениях, - улыбнулся Ричард.
   - Да, им ведь не говорят, что эти приключения сопровождают непогода, унижения и страх смерти.
   - Тебе идет такая прическа.
   Кела оглушительно фыркнула.
   - Нет, действительно. Это... мило.
   Звучало это странно. Ричард и сам не понял, утешает он девушку, или заигрывает с ней. Флиртовать с молодой ведьмой было - одно удовольствие, но Ричард понимал, что должен быть предел, и подозревал, что уже близок к нему. Он поспешил сменить тему.
   - А я в детстве мечтал стать полицейским. На улице, где я жил, дежурил один весьма достойный констебль. Он ухлестывал за моей старшей сестрой, а потому угощал меня сахарными ушками.
   - Чем-чем? - немного оживилась Кела.
   - Сахарными ушками. У вас нет такого? В Александрии тоже теперь не купишь. Это сахарное печенье с корицей или шафраном, обваленное в сахаре.
   - Ага, - Кела кивнула. - Кольгардские звезды. В Ниддинге их еще с солью делают. Но сахарные и коричные вкуснее. Я вообще люблю корицу.
   Она повеселела, так что у Ричарда отлегло от сердца, и он улыбнулся в ответ.
   - О да, корица.
   - Я умею их готовить, - сказала Кела.
   - Да что ты!
   - Я вообще умею готовить, знаешь ли, - обиделась шутливо девушка. - Пробовал когда-нибудь чан поленте* по-долински? Что там?
   Ричард изучил обочину и помрачнел. Дорожный патруль; неприметная серая машина, сливающаяся с окружающим серым пейзажем. Вели полицейские себя вполне естественно, и вместе с тем, Ричард не мог отделаться от мысли, что они выслеживают. Это было сродни предчувствию, хотя в большей степени причина была рациональной: у Ричарда не было документов, ни настоящих, ни фальшивых. Стараясь держаться как можно естественнее, он съехал на обочину.
   - Идти сможешь?
   Кела удивленно на него посмотрела.
   - Небольшая прогулка по пересеченной местности, - пояснил Ричард.
   Кела бросила короткий взгляд на дорогу. К чести ее, поняла все мгновенно.
   - А как мы объясним это, если те парни начнут задавать вопросы?
   - За грибами пошли.
   Кела смерила его внимательным взглядом, из-за которого Ричард почувствовал себя неуютно.
   - Хорошо. Захвати тогда мою трость, мухоморы будем сбивать.
   Она выбралась из машины и с независимым видом, почти не хромая, направилась к лесу. Ричард последовал за ней, небрежно помахивая тростью и раздвигая ею влажные после дождя лопухи. Патрульные насторожились сильнее, чем обычные дорожные полицейские. Ричард нагнал Келу, взял ее за локоть и как можно осторожнее оглянулся через плечо. Полицейские, бегло осмотрев машину, свернули к лесу. Кела, как это с ней частенько случалось, была права: парочка, направляющаяся под сень деревьев, в лице представителей власти выглядела подозрительно, как если бы они прятали труп, или награбленное, или злоумышляли что-то, или скрывались. Ричард неплохо изучил психологию низших полицейских чинов. Меньше, чем с ними, Империи везло, пожалуй, только с императорами. Полицейские уже пересекли поросшую лопухами обочину, тихо переговариваясь. Ричард не знал, вооружены ли они, но решил зря не рисковать. Прислонившись к молодой осине, он поймал Келу за локоть и привлек к себе. Охнув, ведьма оступилась и почти упала на него, ругнувшись на резковатом ниддингском языке. Представляя себе, какая последует буря, и всерьез опасаясь за свое здоровье, Ричард обнял ее за шею и поцеловал. Под пальцами были мягкие кудрявые волосы, от кожи все еще пахло теми дорогими духами. Оторопевшая Кеда не сопротивлялась. Она занесла руку для удара, но, похоже вспомнила про раненое плечо Ричарда. А потом и вовсе обняла его.
   - Это еще что такое?!
   Отпрянув, ойкнув, ведьма спрятала лицо у него на груди. Они с Ричардом были одного роста, но девушка сделалась вдруг такой маленькой и хрупкой. У кого только могла рука подняться обидеть это воздушное создание. Кроме того, Ричард мог поклясться, что ей сейчас никто не дал бы больше пятнадцати. Незаурядные актерские способности пропадали втуне.
   - Какие-то проблемы?
   Патрульные посмотрели на дрожащую спину Келы. Ричард огладил ее ласково и виновато улыбнулся.
   - Что вы здесь делаете?
   - Собираем грибы, господин, - с готовностью ответил Ричард.
   Патрульные крякнули, потом расхохотались в голос. Ричард и представить боялся, что за фантазии нарисовало сейчас их воображение, но там явно был мокрый осенний лес и одна ярко-рыжая девчонка.
   Один из патрульных внимательно осмотрел лицо Ричарда, потом попытался взять за подбородок Келу, но та, отчаянно покраснев, отвернулась. Тогда патрульные зачитали по бумажке уже знакомое описание, и Ричард порадовался, что ни больше не пара излишне приметных в Империи блондинов. Он покачал головой.
   - Нет, господин. От самого Ангелона никого подобного не видел.
   - Хорошо. А теперь убирайтесь отсюда. Нечего тут делать. По этой дороге до самого монастыря полным полно пансионов, - патрульный паскудно рассмеялся и подмигнул.
   Ричард едва заметно поморщился.
   - Конечно, господин. Как скажете, господин! Пойдем, детка, - закинув Келу на плечо и подхватив ее трость, Ричард спокойно направился к машине.
   Вот только это было больное плечо.
  
   Оказавшись на земле, Фогаль набрала в грудь побольше воздуха, чтобы разразиться возмущенным шипением, но мигом сдулась. Ричард был очень бледен, на лбу выступили капли пота. Игнорируя ее, Ричард завел мотор и, стискивая зубы, сорвался с места.
   - Ты маньяк, Рирдан! Ты - пустая трата моих сил! Какого беса я тебя вообще лечила! И почему ты не мог просто изобразить поцелуй?!
   - А ты? - огрызнулся Ричард.
   - Я действовала по обстоятельствам.
   - Вот и я тоже.
   - А на плечо ты меня тоже по обстоятельствам закинул? - саркастически уточнила Фогаль.
   - Нам, наверное, не нужно было, чтобы они видели, как ты хромаешь! - процедил Ричард.
   Фогаль покачала головой. Она и не знала, на что ей больше следует злиться: на поцелуй, или на эту нелепую выходку. Тогда она продолжила "действовать по обстоятельствам". Впереди показалась вывеска одного из пансионов, о которых говорил патрульный.
   - Сворачивай, - велела Фогаль. - Живо, Рирдан.
   Вытащив его из машины, Фогаль силой заставила опереться на свое плечо и скорчила самую недовольную мину. Это было не очень сложно: она по-настоящему злилась на этого наглеца и бесова упрямца. Толкнув дверь, она улыбнулась виновато пожилой даме, сидящей в кресле с вязанием. Радио передавало арию Ангелики из "Валентина в Лесах".
   - Вы сдаете комнаты? Моему мужу... нехорошо.
   Старушка убавила звук, оглядела Ричарда и мгновенно прикинула платежеспособность клиентов.
   - Есть одна, на третьем этаже.
   Едва ли в пансионе были сейчас постояльцы, да и лестница пугала Фогаль до дрожи. От одной только мысли о ступеньках ей становилось дурно.
   - А что-нибудь на первом этаже?
   - Есть одна, - неохотно согласилась старуха и ткнула пальцем в двойные двери. - Стоит дороже.
   - Я заплачу, - кивнула Фогаль. - Боюсь, я не смогу поднять Дэнни наверх.
   Старуха нахмурилась. Пришлось показать ей деньги. Только тогда старуха отперла дверь, из-за которой пахнуло сыростью, и вернулась в кресло. Вновь заверещало радио, но ария Ангелики уже сменилась прогнозом погоды. Свалив Ричарда на постель, Фогаль закрыла дверь на задвижку и перевела дух.
   - Очень дальновидно, - сказал Ричард, садясь. - Если придется убегать, улизнем через окно.
   - Ты...
   - В порядке. Мне уже гораздо лучше. Просто решил тебе подыграть, - улыбнулся Ричард.
   Фогаль захотелось его сткунуть.
   - Знаешь, что!..
   - Только не бей! - Ричард поднял здоровую руку, защищаясь. - Мне все ж таки плохо.
   - И будет еще хуже, - зловеще пообещала Фогаль. - Снимай рубашку.
   Рана выглядела не лучшим образом, но спорить с Рирданом или ругать его было бесполезно. Стиснув зубы, он делал вид, что рана совершенно не болит, и все идет по плану. Это раздражало Фогаль в мужчинах даже больше, чем их извечная авторитарность и самоуверенность. Закончив перевязку, она с самым независимым видом седа на край постели, затем легла, сложив руки на груди. Подняла ее и рассеяно провела ногтем по нижней губе.
   - Мысли о сексе так портят дружбу, - ехидно заметил Ричард.
   - Ни о чем таком я не думала! - вспыхнула Фогаль.
   - Так я не о тебе. Серьезно, что тебя беспокоит?
   - Сколько еще мне бегать? Скрываться? Маскироваться? - Фогаль не без отвращения дернула себя за дурацкие огненно-рыжие кудряшки надо лбом.
   - Они очень милые, честно, - Рирдан протянул руку и намотал одну прядь на палец.
   Фогаль смутилась. Шутки шутками, но сейчас она и в самом деле чувствовала себя неуютно. И не то, чтобы поцелуй в лесу произвел на нее такое уж разгромное впечатление и занимал мысли. Просто неуютно, и все тут. Отстранившись, она встала.
   - Пойду, попрошу у этой карги что-нибудь поесть. Должны же у нее хоть крекеры быть.
   Выскользнув за дверь, Фогаль перевела дух и незамедлительно отругала себя за глупое поведение. Впрочем, она всегда пребывала в некотором противоречии между поведением герцогини и поведением ведьмы.
   Выглянув из короткого коридора, Фогаль обнаружила, что безвкусная, тесно заставленная мебелью гостиная пуста. И то верно, звуки радио давно уже стихли. Фогаль прикинула, где может находиться хозяйка, так ничего и не надумала, так что в итоге коснулась ручки ближайшей двери. За спиной скрипнули половицы.
   - Вот вы... где...
   Фогаль так и не успела обернуться. В нос ей ударил сладкий запах хлороформа, и молодая ведьма потеряла сознание.
  
  
  
   * Ведьмин Холм - он же Ведьмин Прыщ, он же Ведьмин пупок. Одна из главных достопримечательностей Стагери, холм расположенный между замком Стаг и столицей герцогства - Эдмарсом. С ним связано множество мрачных легенд, но особенно он прославился, когда в VIII веке со скалы на его вершине сорвался наследник Империи
   * Чан поленте - мистийское блюдо; густой суп из мяса, фасоли и сезонных овощей, очень пряный и острый
  
  
  
  
   10
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"