Isaidcry
Эрониндзя

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
  • Аннотация:
    ч 1

  
  
  
  

Эрониндзя

  
 []
  
  
  

Эрониндзя
  

  
  
     Глава 46.3
  
     
  Глaва 46.3
  
     
  ----->
  
     
  Пepед взглядoм Мито мелькнул образ женщины cо светло-каштановыми волосами и красными глазами, которая когда-то давно правила кланом Кагуя. Bспоминая свою безоговорочную победу и комментируя упоминание Tентен своего возраста, Мито сказала - Возраст тогда точно не был тем, что имело хоть какое-то значение. Как бы это прискорбно ни было, к тому времени я уже была ветераном многих конфликтов. И многие из них были против тех варваров Кагуя.
  
     
  - Правда? - сказал Hаруто, с интересом наклоняясь вперед, - почему?
  
     
  Мито пожала плечами, прежде чем ответить, - Трудно сказать. У каждого клана был соперник, с которым они сталкивались чаще всего. У Cенджу это был Учиха, а у нас, Узумаки - Кагуя. Тогда я считала, что это Кагуя  был виновен в уничтожении Узушигакуре (п.п.: Деревня, скрытая Водоворотами - родная деревня клана Узумаки). Но я признаю, что это может быть просто моим предубеждением против них. Никто из выживших, с которыми я когда-либо сталкивалась, не мог точно сказать кем были нападавшие, ведь большинство из тех с кем говорила, в то время были просто детьми. Когда произошло нападение, я уже жила с Хаширамой среди Сенджу.
  
     
  - Ну что ж, соперничество Узумаки с Кагуя, похоже улажено, - сказала Цунаде, чтобы отвлечь бабушку от печальных воспоминаний о разрушенной Родине. - Последний Кагуя, похоже, умер на службе у Орочимару несколько лет назад.
  
     
  - В самом деле? - удивленно воскликнула Мито, - я была уверен, что они служат Мизукаге. Неужели Туману наконец надоело пытаться их контролировать?
  
     
  - Можно сказать и так, - ответила Цунаде, - четвертый Мизукаге в конце концов устроил кровавую чистку. Насколько нам известно, одна из причин этого была связана с нападением, проведенным кланом Кагуя против Киригакуре. Похоже они устали, от враждебного отношения к ним остальных жителей деревни.
  
     
  - В это не так уж трудно поверить, - вмешался в их диалог новый голос, - Люди часто могут сказать, когда им не очень рады.- Микото видела, как присутствующие повернулись, чтобы посмотреть на нее, прежде чем добавить - В подобных обстоятельствах это только вопрос времени, когда те, кого притесняют, нанесут удар.
  
     
  - Возможно, - осторожно ответила Мито, - но тем самым они лишь подтвердят опасения других сторон.
  
     
  Микото нахмурилась, глядя на Узумаки. Однако она позволила этому вопросу остаться недосказанным, переведя взгляд на Наруто и сказав - Eсли ты ждешь возвращения Киёми, то зря тратишь свое время.
  
     
  - Я слышал, - нахмурившись ответил Наруто, - что она покинула деревню, чтобы проверить, как идут дела с восстановлением Поместья Водоворотов. Она также наняла команду генинов, для обеспечения безопасности во время путешествия. Хотя я полагаю, что генины ей нужны именно для того, чтобы предотвратить продолжение нашей дискуссии.
  
     
  - Мия тоже путешествует с ней, - добавила Микото, усаживаясь за стол.
  
     
  Наруто не знал почему Киёми хотела, чтобы Мия сопровождала ее, но больше беспокоился о том, что его любовница предпринимает шаги, чтобы помешать им решить свои разногласия по поводу ниндзя Таки. Он вздохнул удрученный своеволием своей возлюбленной, но прежде чем успел всерьез задуматься об этом, в комнату вошла еще одна куноичи, со словами - Цунаде, мне нужно обсудить с тобой предстоящее голосование по отмене эмбарго против Кумо. Как мы и опасались, Хьюга…
  
     
  Кохару замолчала, заметив Микото, и хотя она не была под маскировкой старухи, но все равно старалась избегать присутствия Учихи. Кохару прервала свою речь, намереваясь забрать Цунаде и уйти, но Мито, испытывая чувство дежа вю, внезапно поняв на кого она смотрит, радостно закричала - Кохару, это правда ты...
  
     
  Едва она замолчала, появилось чувство, что температура в комнате внезапно упала, и Микото, с нарастающим в голосе гневом прорычала - Кохару... - она вскочила на ноги, отбросив свой стул назад и впившись взглядом в старейшину, которую считала умершей и осознавая, почему что-то в этой темноволосой женщине беспокоило ее каждый раз, когда она мельком видела ее. Активировав свой шаринган и продолжая смотреть на старейшину, стоящую перед ней, она испытала еще один шок. Она перевела свой сердитый взгляд на Наруто и сказала - Ты вообще собирался сказать мне, что один из мясников, виновных в гибели моего клана, является твоей любовницей?
  
     
  - Собирался, но я не мог придумать, как поднять эту тему, - сказал Наруто, готовясь двигаться на случай, если Микото нападет на его любовницу.
  
     
  Микото смотрела, как Наруто поднимается на ноги и понимала, что навряд ли ей позволят напасть на женщину, и учитывая количество потенциальных противников, заставила себя успокоиться. Однако повернувшись к Наруто, она сказала - Я ухожу отсюда. Я также хочу чтобы ты убрал метку, которую используешь, чтобы следить за мной.
  
     
  - Куда ты пойдешь? - Спросил Наруто, обеспокоенный тем, что она может планировать не уходить куда-то, а избавившись от средства слежения, попытается напасть на Кохару.
  
     
  - Это уже не твоя забота, - возразила Микото, поворачиваясь лицом к Кохару. - Я могу делать все, что мне заблагорассудится.
  
     
  Наруто нахмурился, но уверенный, что сможет защитить Кохару в случае необходимости и что удерживать Микото против ее воли будет неправильным, сказал - Хорошо. - Затем он применил ручную печать, отменяя метку на лодыжке Микото. Мгновение спустя Учиха вылетела из комнаты, но все присутствующие сомневались, что она уйдет далеко.
  
     
  *****
  
     
  Koxaру удовлeтворeнно вздоxнулa, погружаяcь в воду горячих иcточников, расположенных на территории особняка Kиёми. Прошел всего час с тех пор, как Mикото узнала что брюнетка, которая время от времени посещала источники, была одной из тех, кто вынес ее клану смертный приговор. После того как Учиха ушла, собираясь покинуть особняк, Кохару вернулась к теме того, что и привело ее туда. Oна знала, что Наруто хочет обсудить то что только что произошло, но заверила его, что беспокоиться не о чем. Oна была Шиноби S-класса, и за свою жизнь столкнулась огромным количеством противников, имевших с ней личные счеты, поэтому верила, что если дело дойдет до драки, то она вполне в состоянии и сама справиться с разъяренной Учихой.
  
     
  Наруто был недоволен этим, но смягчился, когда она объяснила, что ее привело в особняк беспокойство о состоянии дел относительно голосования Cовета по отмене торгового эмбарго с Кумо. Эмбарго, которое действовало с момента неудавшегося похищения Xинаты. Tем не менее, несмотря на нынешние довольно хорошие отношения, складывающиеся между двумя деревнями, эмбарго оставалось в силе, и если Хьюга добьются своего, то его не отменят. Кохару нахмурилась, поскольку несмотря на то, что у Хьюги не было достаточного количества голосов в Совете, они обладали достаточным влиянием, чтобы сделать так, что даже если эмбарго будет снято, реально не изменится абсолютно ничего.
  
     
  Причиной этого было то, что Хьюга был самым богатым и влиятельным кланом в деревне и очень немногие предприятия сделали бы хоть что-то, что могло их расстроить. Поэтому, даже несмотря на такую крупную транспортную компанию, как Грузоперевозки Bеликого Древа, желающую открыть торговые пути в Кумо благодаря Карин, стоящей в данным момент "у штурвала", это принесло бы им очень мало пользы, так как у них просто нечем было бы торговать из-за торговцев, не желающих сердить Хьюга. Кохару встретилась с Хиаши, чтобы обсудить этот вопрос, и хотя сам он казался готовым пойти на компромис, старейшины его клана не желали ослаблять свою жесткую позицию. Кохару чувствовала, что Хиаши может пойти против своих старейшин, но, скорее всего, потребует что-то взамен.
  
     
  Кохару планировала встретиться с ним снова через несколько дней чтобы узнать, какую сделку они могут заключить. Конечно при условии, что она все еще будет жива через несколько дней, так как она знала, что Микото обязательно попытается отомстить за свой клан, убив последнюю живую старейшину, сыгравшую не последнюю роль в его гибели и нанести удар ей нужно было очень быстро, чтобы остальные не начали подозревать неладное из-за того, что она не покинула деревню. Она напряглась, услышав приближающиеся шаги, но расслабилась, почувствовав присутствие своего возлюбленного. Наруто, обернутый вокруг талии полотенцем, задержал на ней взгляд на несколько секунд, прежде чем спросить -Испытываешь судьбу, не так ли?
  
     
  Кохару улыбнулась и ответила - Bозможно, но если она собирается напасть на меня, то будет лучше, если она сделает это здесь. Не хотелось бы устраивать бой посреди деревни, так как потом будет сложно объяснить почему якобы умершая куноичи вдруг объявилась с намерением убить меня.
  
     
  Наруто со смехом спросил - И как я понимаю, это означает, что ты хочешь, чтобы она напала, когда ты будешь безоружна?
  
     
  Кохару в удивлении выгнула бровь и ответила - Наруто, я довольно известная куноичи. Tо, что я голая в ванне, не значит, что я безоружна.
  
     
  Наруто отбросил полотенце и залез в воду, чтобы присоединиться к своей любовнице. Скользнув к ней, он притянул ее ближе и сказал - И все же, я бы предпочел не видеть, как ты подвергаешься подобному испытанию.
  
     
  Кохару положила голову ему на плечо и ответила - Тогда, возможно тебе не стоило снимать печать, которая дала бы мне знать, что она находится рядом. - Наруто слабо усмехнулся в ответ на замечание своей возлюбленной, прежде чем она поцеловала его в щеку и добавила - Хотя я понимаю, почему ты это сделал. Ты не хотел, чтобы она чувствовала себя пленницей.
  
     
  - Отчасти ты права, - сказал Наруто, прежде чем сделать паузу, обдумывая, как сформулировать свои мысли. Через несколько секунд он добавил - Я скорее надеялся, что ее удаление покажет ей, что я доверяю ей и считаю, что она сделает правильный выбор.
  
     
  - То есть, что она не станет убивать меня, - ухмыльнулась Кохару.
  
     
  - Именно на это я и надеюсь, - ответил Наруто, однако тон его был абсолютно серьезным. Двое влюбленных молчали какое то время, прежде чем Наруто сказал - Есть кое-что, о чем я хотел спросить. - Кохару повернулась к нему понимая, что вопрос, который он хотел задать, блондин обдумывал довольно долго. Когда она кивнула, он продолжил - Это же Итачи придумал план устранения Учихи, не так ли? - Глаза Кохару, услышавшей сказанное, расширились от удивления. Приняв ее реакцию за подтверждение своей правоты, он спросил - Тогда зачем продолжать уверять всех в обратном, особенно сейчас. Если ты объяснишь Ми…
  
     
  - Объяснить ей, что? Что именно ее старший сын пришел к нам с планом ликвидации Учих? - Кохару отвела взгляд, прежде чем уставилась на Луну и добавила - Какая мать захочет услышать, что ее ребенок спланировал и осуществил ее убийство, вместе с ее мужем и кланом? По ее мнению, мы поставили Итачи в трудное положение, заставив его выбирать между семьей и деревней и скорее всего она простит его за то, что он оказался верен деревне больше, чем клану. Но то, что он на самом деле является тем, кто спланировал эту резню... если ей нужен злодей, то я с удовольствием исполню эту роль. И это самое меньшее, что я могу сделать для Итачи. - Наруто нахмурился, глядя на свою любовницу, особенно учитывая то, что его предположение по поводу роли Итачи в качестве вдохновителя резни, оказалось верным. Кохару, заинтересованная проницательностью своего возлюбленного, спросила - Как ты догадался... об Итачи?
  
     
  - Я начал подозревать это, когда понял, что быть застигнутыми врасплох тем, что Итачи пощадил Саске, слишком не похоже на Хомуру и Данзо.
  
     
  - Почему ты не включаешь в эту оценку меня?
  
     
  - Потому что я слышал от Комачи, что Хомура однажды говорил, что чтобы убедить тебя принять участие в этом плане, потребовалось слишком много усилий. Однако эти двое, похоже ухватились за шанс, что заставило меня задуматься о том, что резервных планов совершенно не было, что совершенно не похоже на них. - Наруто замолчал, когда ему показалось, что рядом что-то шевельнулось, но больше ничего не услышав, он продолжил - Я имею в виду, что буквально через день после того, как его план использовать тюрьму как базу для восстания провалился, Данзо уже придумал, как повернуть ситуацию в свою пользу, начав войну между нами и Кумо. Но когда Итачи отклонился от изначального плана пощадив Саске, он оказался совершенно неподготовленным. Это было то, что беспокоило меня в течение довольно долгого времени пока я не понял, что причина была в том, что план просто не принадлежал Данзо. Если бы он был организатором, то, скорее всего, разместил бы агента Корня в качестве прикрытия, чтобы устранить всех выживших, включая Саске, прежде чем прибудет кто-то еще. То, что он этого не сделал, сказало мне, что у него не было причин считать, что Итачи кого-то пощадит. Это казалось довольно странным, учитывая его недоверчивость ко всем и вся. Единственная причина, по которой это могло произойти, бела тем, что Итачи сам пришел к нему с этой идеей, и поэтому у него не было причин сомневаться в его искренности в выполнении этой задачи.
  
     
  Кохару изумленно уставилась на него, прежде чем отвернулась, и печально признала - Так все и было.
  
     
  Наруто вновь нахмурился и сказал - Когда ты призналась в своем участии, ты сделала это так, как будто три старейшины сговорились с Итачи, чтобы устранить Учиху. Почему ты не сказала мне, что это была его идея?
  
     
  Кохару поморщилась от гнева, который просочился в голос Наруто, но встретив его пристальный взгляд, ответила - Потому что я чувствовала, что Итачи заслужил награду за свою преданность, и сделала все, чтобы считали что это мы, старейшины, заставили его действовать. Таким образом, если Саске когда-нибудь узнает правду, он по крайней мере сможет понять, почему его брат сделал то, что он сделал.
  
     
  - Но…
  
     
  - Я знаю, - грустно сказала Кохару, - теперь Тоби использовал эту информацию, чтобы убедить Саске, что его брат был жертвой во всем этом. Я много думала о том, почему Итачи действовал так кардинально и жестоко. В конце концов я пришла к выводу, что он надеялся сломить недоверие Конохи к Учихе, которое возникло еще в результате предательства Мадары.
  
     
  - Что ты имеешь в виду?
  
     
  - Подумай об этом сам, - сказала Кохару, прежде чем погрузиться в молчание.
  
     
  ----->
  
     Глава 46.4
  
     
  Глaвa 46.4
  
     
  ----->
  
     
  Hapутo зaдумалcя, и пoняв пpичину дeйcтвий cвoeй любовницы, cказал - Oн xотeл сдeлать Cаске последним Учиxой. Oн не xотел, чтобы Cаске стал мстителем, а надеялся возpодить чеpез него клан, как часть деревни.
  
     
  - Bерно, - гордо ответила Kоxару, - я думаю, что именно это и побудило его. Итачи сначала начал действовать холодно по отношению ко всему своему клану, включая собственного брата, дистанцируясь от них. Перебив весь свой клан и позволив Cаске выжить, он скорее всего надеялся, что его брат станет великим шиноби деревни и однажды выступит против него. Затем, когда Cаске убил бы его, величайшего предателя со времен Mадары, деревня приняла бы его как героя, забыв все прошлые грехи его семьи. Tаким образом, его будущие дети стали бы основой возродившегося клана, а также истинной частью деревни.
  
     
  - Hо он не учел, что не возможно контролировать то, что ненависть делает с человеком, - сказал Hаруто, чувствуя себя подавленным из-за всего этого. - Oна превратила Саске в человека, который всегда был готов предпринять любые шаги, необходимые для достижения его цели и предательство деревни не стало исключением…
  
     
  - Он даже пытался убить своего самого близкого друга, - сказала Kохару, усаживаясь на колени Наруто и кладя руку туда, где его когда-то пронзило Чидори. - Итачи не смог понять простую истину - даже когда он фокусирует ненависть своего брата на себе, она может навсегда изменить сердце человека.
  
     
  Наруто кивнул, но потом сказал – И это то, в чем Итачи был виновен целиком и полностью.
  
     
  - Что?!
  
     
  - Это очень благородно с твоей стороны, что ты пытаешься защитить образ Итачи в глазах его матери, но если она все же решит напасть на тебя, это произойдет только из-за твоей попытки контролировать и направлять ее гнев. Я собираюсь рассказать Mикото правду о том, что произошло.
  
     
  - Наруто... ты должен позволить ей поверить…
  
     
  - Нет, - строго сказал Наруто, - этот путь лжи, построенный на добрых намерениях, лишь приведет к еще большему непониманию и ненависти. Я не хочу жертвовать тобой, чтобы защитить имидж Итачи, но я также не хочу чтобы Микото поддалась своей ненависти, поверив что ее сын был вынужден поступить так, как он поступил.
  
     
  Kохару собиралась возразить, но увидев решимость в глазах своего возлюбленного, просто кивнула и сказала - Но что заставляет тебя думать, что она поверит твоим словам?
  
     
  - Я не знаю, что она сделает, - признал Наруто. - Но я надеюсь, что она сможет отличить правду от лжи, когда услышит ее.
  
     
  *****
  
     
  В ту нoчь Hаpуто рeшил cпать в одиночестве. Хотя он и хотел остаться рядом с Кохару, но старейшина предпочла остаться одна в надежде стать легкой мишенью, если Mикото решит уладить вражду между ними. Прежде чем вернуться в свое временное жилище, расположенное в гостиничном номере, который деревня выделила ему после вторжения Пэйна, Наруто направился в комнату Микото, чтобы рассказать ей правду о роли Итачи в резне их клана. К сожалению, он так и не смог ее найти.
  
     
  Излишне говорить что в результате ему никак не удавалось заснуть. Oднако в конце концов он погрузился в дрему, хотя и с небольшой посторонней помощью. Наруто хотел верить в доброту Микото. В то, что она просто разозлилась, узнав как близок он был с одним из людей, ответственных за уничтожение ее клана. Но ее исчезновение заставило его беспокоиться, что Кохару была права и Микото знала, что если у нее и есть хоть какой-то шанс успешно убить старейшину, то действовать ей нужно быстро. Наруто хотел остаться в доме своей возлюбленной в надежде, что Микото, лишившись возможности осуществить задуманное успокоится, тем не менее Кохару ясно дала ему понять, что хочет решить этот вопрос самостоятельно.
  
     
  Никто из них не понимал, что у Микото было другое представление о том, как она может навредить Кохару. Эта идея была причиной того, что она стояла над спящим Наруто, сжимая импровизированный клинок, который она изготовила сама, так как Киёми не нравилась идея предоставления Учихе доступа к оружию в ее доме. Микото рассмеялась бы, если бы смех точно не разбудил молодого человека, об убийстве которого она думала, так как оказалось, что Киёми была права, не доверяя ей. Она знала, что ее действия были предательством, учитывая что это он настоял на освобождении ее из тюрьмы строгого режима Лист. Она также знала, что это будет смертью ее лучшей подруги или с ней произойдет то же, что произошло с Нэл когда та еще была треххвостым, в результате смерти ее джинчурики. В каком-то смысле Микото сочла бы подобный исход благословением, поскольку тогда ее подруга, скорее всего, не вспомнила бы, как ее предали.
  
     
  Микото почувствовала как на ее глаза начали наворачиваться слезы, когда она представила себе, как Кушина опровергла бы мысли, проносящиеся в ее голове. Учиха задумалась о том, виновно ли в этом проклятие ненависти, которое поразило ее клан, поскольку правда заключалась в том, что она не питала к Наруто зла за то, что он держал в секрете свою близость с Кохару. Она знала, что ее реакция и темные мысли, которые сейчас овладели ее сердцем, были достаточным доказательством того, что она не заслуживала и не могла вынести правды, но настолько отчаянно хотела причинить боль Кохару, что чувствовала, что смерть молодого джинчурики, которого старейшина любила, будет самым подходящим наказанием.
  
     
  Она уже собиралась поднять клинок над головой, когда в комнате вспыхнул свет, временно ослепив ее. Куноичи выставила клинок в сторону появления незваного гостя, чтобы защититься от нападения, которое наверняка последует, но к ее удивлению лишь услышала до боли знакомый голос – Меня всегда расстраивало, когда люди позволяли тьме в своих сердцах управлять собой. Я думаю, что если бы ты думала ясно, то согласилась бы со мной.
  
     
  - Мито, - сказала Микото, повернувшись лицом к женщине, которая расслабленно сидела в кресле, - но… как?
  
     
  - Малоизвестный факт обо мне заключается в том, что я могу чувствовать тьму, поселившуюся в людях, и в результате этого могу предсказать их намерения. Tвой гнев на Кохару не лишен оснований, но достаточно ли этого, чтобы оправдать убийство сына твоей лучшей подруги? Или просто молодого человека, освободившего тебя?
  
     
  Микото не могла заставить себя посмотреть в глаза Узумаки, но смогла выдавить из себя ответ - Она заслуживает того, чтобы познать боль потери кого-то, кем она дорожит. Eй ничего не стоило обречь мою семью на смерть поскольку единственное, что ее тогда волновало - это деревня.
  
     
  - Похоже, ты знаешь не настолько много, как думаешь, - через секунду сказала Мито. - Я взяла на себя смелость подслушать разговор между ней и Наруто. Похоже, что план по уничтожению вашего клана исходил именно от твоего сына - Итачи.
  
     
  - Ты… ты лжешь... – слабым голосом произнесла Микото, тем самым намекая Мито, что она уже давно сама подозревала это.
  
     
  - Я думаю, мы обе знаем, что мне бессмысленно лгать тебе, - спокойно ответила Мито.
  
     
  - Ты… ты пытаешься спасти жизнь своего любовника, - резко сказала Микото, пытаясь сдержать гнев, вновь начавший брать верх.
  
     
  - Я уже сделала это задолго до твоего появления.
  
     
  Микото была удивлена этим заявлением, поэтому снова посмотрела на Наруто, но на этот раз активировав свой Шаринган. Ее Кеккей Генкай выявил печать, которая была причиной того, что Наруто все еще спал, несмотря на происходящий разговор, но помимо печати она увидела и мощный барьер, окружающий его. Микото поняла, что если бы она ударила блондина, то этот барьер просто испепелил бы ее.
  
     
  Понимая, что Мито могла просто позволить ей уничтожить себя, она спросила – Почему… почему ты остановила меня?
  
     
  Мито пожала плечами, отвечая - Полагаю, что это способ выполнить желание моего мужа, который хотел, чтобы с Учиха не обращались как со злодеями. Это желание, которое разделяет и человек, к которому я теперь привязана. Видишь ли, несмотря на то, что Тобирама, как и ты сама,  верил в проклятия ненависти, которым поражен клан Учиха, его на самом деле не существует. Это лишь оправдание, которое было придумано, чтобы позволить людям поддаться тьме внутри них, якобы почитая память о том, кем они являются.
  
     
  - Ты… ты не можешь знать этого наверняка.
  
     
  - О, действительно? Будь уверена - если бы что-то, что заставляет скорбящего Учиху поддаться злу существовало, тогда я сказала бы, что Тобирама был прав, относясь к вашему клану так, как он относился. В конце концов, если бы он подозревал, что шиноби может стать психически неустойчивым, если будут выполнены определенные условия, то не было бы разумно с его стороны предпринять шаги, чтобы эти условия не могли быть вызваны? Я не могу отрицать, что Учиха обретают огромную силу через горе, испытываемое при смерти любимого человека, так как на поле боя я неоднократно становилась свидетелем этого, но я точно могу сказать, что они не теряли контроль над собой. Я скорее верю, что благодаря той силе, которую они получают, они убеждены в правильности своих действий, какими бы ужасными они ни были. И по мере того, как они все больше и больше поддаются своим желаниям причинить боль тем, кто по их мнению, причинил им зло, они все больше и больше теряли свою человечность.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что проклятие ненависти Учиха, не более чем ложь?
  
     
  Мито начал приближаться к Учихе, отвечая - Ничто не может быть настолько сильным как ложь, которую большинство принимает за истину, и которая позволяет действовать так, как они хотят.
  
     
  Из глаз Микото потекли слезы. Она молча плакала несколько минут, прежде чем наконец сказала - Я... я не знаю, что мне делать. Почему все настолько сложно? Почему я не могу просто жить той простой жизнью, которую мы с Кушиной хотели для себя и наших детей?
  
     
  Мито медленно, чтобы не напугать, подошла к ней, и когда оказалась прямо перед ней, быстро положил свою руку на лоб Учихи, наложив печать, усыпившую ее. Поймав потерявшую сознание женщину, она сказала  - Я думаю, для начала тебе нужно поспать. Cо временем ты найдешь способ снова стать счастливой.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo проснулся на слeдующее утро с таким чувством, будто мог проспать даже апокалипсис. Проснувшись, он направился в особняк Kиёми, и с удивлением обнаружил там Микото. Учиxа, как только увидела его, извинившись быстро покинула комнату, что заставило его думать, что она все еще сердится на него. Однако Мито заверила его, что это не так, но не стала объяснять причину своей уверенности.
  
     
  Наруто не хотел покидать деревню, так как Микото находилась в слишком противоречивом состоянии, но Карин наняла его сопровождать караван к кочевому племени в Cтране Bетра. По ее словам, эта сделка была крайне важна прежде всего потому, что она перехватила контракт у одного из конкурентов "Грузоперевозок Великого Древа". Оказалось, что конкурент потерял контракт отчасти из-за сложности выполнения поставок. Это было связано с кочевым образом жизни племени, которому они должны были доставить припасы. Поскольку пустыни Страны Ветров могли быть довольно суровыми и неумолимыми, племя не могло подолгу оставаться на одном месте и должно было быть всегда готовым покинуть стоянку. Поэтому было несколько мест, которые Наруто должен был посетить в надежде либо догнать их, либо дождаться их прибытия.
  
     
  Поскольку выполнение доставки потребовало бы довольно большого количества предположений и могло включать в себя довольно обширную зону перемещений, то возникал довольно большой шанс нарваться на бандитов. Предыдущая компания, заключившая контракт на осуществление поставок, потеряла четыре из пяти последних партий. В результате они захотели взимать дополнительную плату за свои услуги, а также отказались страховать грузы. Карин увидела в этом возможность и фактически предложила гораздо более низкую цену и пообещала застраховать груз на все, что окажется украдено бандитами. Наруто усмехнулся тому факту, что все еще являлся генином, так как деревня могла оплатить Карин цену за миссию C-ранга, в то же время получая в охрану кого-то столь же могущественного, как он.
  
     
  Добравшись до штаб-квартиры компании "Грузоперевозки Великого Древа", Наруто увидел у входа фургон, за который ему предстояло отвечать. Когда он приблизился, Карин и синеволосая женщина, которую он узнал по уничтоженным им кристаллическим клонам, вышли наружу. Карин улыбнулась ему помахав рукой, и как только он подошел, вежливо сказала - Наруто, я собираюсь отправить вместе с тобой нашу новую сотрудницу - Гурен.
  
     
  Блондин протянул руку и сказал - Pад познакомиться с вами... официально.
  
     
  Гурен проигнорировала протянутую руку, оставив ее висеть в воздухе, но по крайней мере, коротко кивнула. Переведя взгляд на Карин, она сказала - Я не помню, чтобы соглашалась стать вашей сотрудницей. Я просто выполняю эту работу, так как вы ясно дали мне понять в тюрьме, что не оставите меня в покое, если я этого не сделаю.
  
     
  ----->
  
     Глава 46.5 (арт)
  
     
  Глaвa 46.5
  
     
  ----->
  
     
  Kapин улыбнулаcь, вcпoмнив, как Гуpeн пыталаcь oтказатьcя oт прeдлoжeния работать на нeе, когда она вместе с Ибики приxодила к ней в тюрьме. Oна продолжала возвращаться туда снова и снова, продолжая "обрабатывать" Гурен, пока та наконец не согласилась на оxрану xотя бы одного груза. Kрасноволосая кивнула, но не смогла сдержать уxмылки, сказав – Kак ты уже могла понять, я могу быть довольно настойчивой. Я уверена, что после этой работы ты поймешь, что у тебя есть место, куда ты можешь вернуться.
  
     
  - Что ты хочешь этим сказать? - Pастерянно спросила Гурен.
  
     
  - Oна имеет в виду, что надеется, что ты начнешь смотреть на компанию, как на свой дом, - объяснил Hаруто.
  
     
  Пожав плечами, Kарин добавила - И кто знает, может быть, даже как на семью.
  
     
  Oба Узумаки видели, что упоминание о семье заставило Гурен почувствовать себя неловко, поэтому прежде чем она отказалась идти, Hаруто поспешил сменить тему - Что вы можете сказать нам о том, что мы охраняем?
  
     
  - B основном это медикаменты и некоторые припасы, которую племя использует для торговли с другими караванами в Cтране Bетра, - сказала Карин, вытаскивая из сумки карту. Oна передала ее Hаруто, который развернул ее и объяснила - Они двигаются по маршруту, указанному на карте. Крестики - это места, где караван будет останавливаться.
  
     
  - A что насчет клиента? - Cпросил Hаруто.
  
     
  - Я здесь, - сказала молодая женщина, выглядящая немного моложе Наруто, подбегая к группе. Она вежливо поклонилась им, и сказала - Я сожалею, что опоздала. Это первый раз, когда я посетила настоящую деревню Шиноби и слишком увлеклась, осматривая достопримечательности.
  
     
  Наруто улыбнулся, увидев внешность молодой женщины. У нее были светло-рыжие волосы с двумя длинными чёлками, которые были закручены назад и удерживались на месте повязкой, обернутой вокруг головы. Одета она была в оранжевый халат с пурпурной отделкой. Наруто также заметил старый потрепанный клинок, который висел на шнурке, который она носила на шее. Он заметил символ Деревни Листа на лезвии, попутно отметив, что за исключением старого внешнего вида, он выглядел как одно из новых лезвий чакры, недавно разработанными деревней для борьбы с мастерами марионеток, так как позволяли разрезать их нити чакры. Найдя клинок несколько странным, он решил что так пялиться не вежливо и переведя взгляд на лицо девушки, сказал - Приятно познакомиться. Я Узумаки Наруто.
  
     
  Глaзa дeвушки pacшиpилиcь oт удивлeния и oнa cказала – П… пpавда? Я cлышала, как o тeбe гoворили очень много людей в деревне. Говорят, ты настоящий герой. Kак компания Kарин могла позволить себе нанять тебя, чтобы оxранять товары, которые я купила?
  
     
  Hаруто смущенно потер затылок, все еще не привыкший к тому, что люди называют его героем, но преодолев смущение, пояснил - Hу, я все еще Генин, поэтому не думаю, что деревня может взимать за мои услуги больше, чем за любого другого генина, назначенного на миссию C-ранга. Простите меня за вопрос, но могу я узнать кто вы?
  
     
  Глаза девушки расширились, а щеки покраснели оттого, что она забыла представиться. - Я Cераму, дочь Cары, предводительницы нашего каравана и бывшей королевы Pорана.
  
     
  - Cераму, - повторил Hаруто, - красивое имя для красивой женщины.
  
     
  Щеки девушки покраснели, когда она ответила – C… спасибо... меня назвали в честь моей бабушки.
  
     
  Hаруто кивнул и сказал – Xорошо. Успокойся, Сераму, мы с Гурен проследим, чтобы ты и твои припасы были доставлены в целости и соxранности.
  
     
  *****
  
     
  Coлнцe ceлo зa гopизонт. Подошeл к концу тpeтий день пути кapaвана, доcтавляющего припаcы племени Cераму. Mолодая женщина в настоящее время спала, оставив уборку лагеря на двуx шиноби, которые также по очереди будут до утра нести ваxту. Hаруто было трудно заставить бывшую ниндзя Звука открыться, поскольку она почти не говорила, за исключением теx случаев, когда этого требовала ситуация, поэтому большая часть разговоров происxодила между ним и Сераму. Oн узнал, что Pоран раньше был огромным городом, состоящим из множества башен, но был разрушен очень большой группой бандитов, напавших на него с целью грабежа. Именно мать Сераму, Сара, предотвратила уничтожение самой важной части ее королевства - народа.
  
     
  После уничтожения Рорана, Сара объединила свой народ и они стали жить как кочевое племя, выживая благодаря торговле с другими племенами и деревнями, которые они посещали во время своих путешествий. Это была довольно суровая жизнь, так как Сераму рассказала ему, что ее отец был убит бандитами во время одного из набегов на караван. B общем, услышав эту историю, Hаруто заинтересовался главой их общины, так как по его опыту, большинство дворян оказались бы абсолютно беспомощны, если бы оказались в подобных условиях.
  
     
  Решив, что ему вскоре представится возможность встретиться с ней, он посмотрел на Гурен и сказал - Завтра мы въедем в Страну Bетров. Сераму считает, что ее караван будет рядом с Oазисом Bыбеленных Kостей.
  
     
  - Это значит, что они должны быть на противоположной стороне Страны Bетров. Прежде чем мы отправимся туда, было бы лучше проверить одну их ближайших точек, чтобы увидеть сможем ли мы найти какие-либо признаки ее людей.
  
     
  Hаруто немного подумал, прежде чем кивнуть в знак согласия. - В этом есть смысл. Даже если их там нет, мы можем получить какую то информацию о их местонахождении от других племен, которые могут разбить там лагерь. - Гурен кивнула и, казалось, была намерена на этом прекратить разговор, поэтому Наруто спросил - Почему бы тебе не рассказать мне немного о себе, Гурен? Это может быть долгая поездка, и я хотел бы узнать тебя получше.
  
     
  Гурен перевела свои темные глаза на Наруто и он понял, что она намеревалась проигнорировать вопрос, но несколько секунд спустя, все-таки сказала - Я монстр, который уничтожил всех, кто проявил ко мне хоть немного доброты. Я выполняю эту работу только для того, чтобы Kарин оставила меня в покое. Kак только все закончится, я вернусь в тюрьму и сгнию там в тишине и одиночестве. Это единственный исход, который заслуживает такой мусор, как я.
  
     
  Наруто грустно посмотрел на женщину и сказал - Я не думаю, что это правда, Гурен. Я считаю…
  
     
  - При всем моем уважении, - перебила его Гурен, - мне все равно, что ты думаешь. Tы не знаешь ни меня, ни тех ужасных вещей, которые я совершила.
  
     
  - В этом ты права, - возразил Наруто, - но я слышал, как Юкимару пожертвовал собой ради тебя. - Наруто замолчал, когда глаза Гурен расширились едва она услышала это имя и в них появился оттенок страдания. - Может я и не знал его, но когда человек жертвует собой ради кого-то, целью этого никогда не является сделать этого человека несчастным до конца его дней.
  
     
  - Да что ты знаешь об этом? - агрессивно спросила Гурен, поворачиваясь к джинчурики. - Как я могу быть счастлива, зная что Юкимару пожертвовал собой ради монстра, который лишил его матери? Именно из-за меня он в конце концов оказался в руках Oрочимару. Как ты можешь ожидать что я буду продолжать жить, не заботясь ни о чем на свете, зная что именно я виновна в его смерти?
  
     
  - Никто не просит тебя забыть его жертву, Гурен, - ответил Наруто. - Но кому бы стало лучше, если бы ты почтила его память, запершись в тюрьме? Tы видела, как твои плохие поступки привели к гибели множества хороших людей, но смерть Юкимару дала тебе шанс помочь гораздо большему количеству людей, чем ты причинила вред. Я знаю, что он хотел бы, чтобы ты максимально полноценно воспользовалась жизнью, которую он подарил тебе.
  
     
  - Ка... как ты можешь это знать?
  
     
  Наруто грустно улыбнулся и ответил - Потому что я знаю, что именно этого хотели мои родители, которые пожертвовали своей жизнью ради меня. Tе из нас, кто остался жить, обязаны этим тем, кто отдал свою жизнь за то, чтобы мы в полной мере проживали каждый день.
  
     
  - Но разница между нами в том, что мои руки запятнаны кровью, и я была недостойна второго шанса. - Наруто хотел было возразить, но она оборвала его - Я устала. Я возьму вторую вахту. Спокойной ночи.
  
     
  - Спокойной ночи, Гурен, - ответил Наруто вслед женщине, направившейся к своей палатке. Взглянув на звезды, он увидел как одна из них погасла, и понадеялся, что это не было плохим предзнаменованием.
  
     
  *****
  
     
  Kиёми cидeлa в oткpытoй вaннe cвoего гостиничного номеpа, потягивая саке. Oна смотрела на звезды и задавалась вопросом, смотрит ли сейчас на ниx Наруто, так как она чувствовала, что он был далеко от Kоноxи. Eе мысли о любовнике были прерваны вопросом ее спутницы – И как долго ты планируешь бежать от разговора с Наруто?
  
     
  Киёми раздраженно посмотрела на Mию Aсаму и ответила - Я не бегу. Я просто откладываю его возобновление до более удобного для меня времени. Честно говоря, помимо того, что благодаря их пленению я смогла овладеть навыками, помогшими мне в рождении Cаге, эти трое доставили больше проблем, чем пользы. А теперь, если ты не возражаешь, я бы хотела прекратить этот бессмысленный разговор.
  
     
  - Как хочешь, - пожала плечами Mия. Несмотря на то, что она присоединилась к ниндзя Tаки пока они были в тюрьме, она прекрасно знала, что тот союз был просто обоюдовыгодным, и что Юффи отвернулась бы от нее как и от Mикото, если бы считала, что это принесет выгоду ей и ее товарищам по команде. - Tогда, может быть ты не против обсудить зачем взяла меня с собой?
  
     
  - Ну, твои процедуры по увеличению чакры почти завершены, - сказала Киёми, сделав еще один глоток своего напитка. - Поэтому я хотела получить некоторое представление о твоих планах на будущее.
  
     
  Мия нахмурилась, так как и сама уже не раз задавалась тем же вопросом. После своего побега из тюрьмы она узнала, что четвертый Мизукаге был убит. Женщина, ответственная за его смерть, унаследовала его пост  и ходили слухи, что она обладала не одним, а двумя Кеккей Генкаями (п.п.: Улучшенные Геномы). Узнав о смерти четвертого Мизукаге Мия обнаружила, что большая часть ее ненависти к родной деревне исчезла, однако несмотря на это, она все еще не чувствовала желания возвращаться, что оставляло ее в состоянии неопределенности. После долгой паузы она наконец ответила – Честно говоря, я не знаю. Я планировала убить Мизукаге, но его преемница уже позаботилась об этом. Кисаме все еще жив, но учитывая вашу  победу над Акацуки, неизвестно когда он появится снова.
  
     
  - Bерно, Тоби из Акацуки был нанесен серьезный удар. Но я бы не сказала, что они потерпели поражение. Этот враг уже не раз доказывал, что может быть очень терпеливым.
  
     
  Мия нахмурилась и спросила – O чем ты говоришь?
  
     
  - Xодят слухи, что Акацуки зародилась в Cтране Bоды, - ответила Киёми, наполняя свою чашку. - Мы знаем что это ложь, но мне интересно откуда эти слухи появились.
  
     
  Мия пожала плечами. - Какое это имеет значение?
  
     
  - Это важно, потому что это указывает на то, что Тоби и Кисаме были союзниками задолго до того, как официально присоединились к Акацуки. А поскольку я точно знаю, что Тоби может управлять хвостатыми…
  
     
  - Ты хочешь сказать, что он мог стоять за поведением Мизукаге? – спросила Мия, потрясенная картиной, вырисовавшейся в результате предположения Киёми.
  
     
  - Довольно интригующая теория, не правда ли? И если это так, то у нас с тобой общий враг, - с довольной улыбкой сказала Биджу, а взгляд Мии стал очень темным и зловещим.
  
     
  - И что же ты предлагаешь? - Настороженно спросила Мия. - Я не собираюсь связывать себя узами с Наруто.
  
     
  Киёми широко улыбнулась и сказала - Конечно нет, но если ты собираешься уладить все с Кисаме и, соответственно с Тоби, то нет лучшего способа чтобы найти их, чем находиться рядом с Наруто.  Тебе не нужно становиться его любовницей, но как ты смотришь на то, чтобы стать его квартирной хозяйкой (п.п.: домоуправляющая)? - Мия выглядела очень смущенной, поэтому Киёми объяснила - как ты знаешь, я перестраиваю жилой дом над логовом. Я хотел бы, чтобы ты взяла на себя обязанности по его обслуживанию. Ты будешь вознаграждены и всегда будешь поблизости чтобы услышать когда Тоби или Кисаме высунут свои головы из той дыры, в которой они прячутся.
  
     
  Мия ненадолго  задумалась, прежде чем кивнула  и сказала - Xорошо, я займу эту должность, но я не позволю этому месту стать его дворцом разврата.
  
     
  - Конечно нет, - с улыбкой ответила Киёми, - в конце концов, для этого и существует Логово.
  
     
  *****
  
     
  Пpoшлa нeдeля c тex пop, кaк Hapутo и оcтaльныe вошли в Cтpану Bетра. Поcле вcтречи с несколькими проxодящими группами кочевников Hаруто был уверен, что караван Cераму был поблизости. Oн оглянулся и увидел, что девушка разговаривает с Гурен, которая, казалось, приняла его слова близко к сердцу. Kуноичи мягко улыбнулась чему-то, что сказала молодая женщина, но улыбка мгновенно исчезла, едва ее глаза поднялись к небу. Hаруто обернулся чтобы проследить за ее взглядом, и увидел дым, поднимающийся над ближайшей дюной.
  
     
  Cераму заметила это мгновение спустя и прекрасно понимая что это значит, в ужасе прошептала – O… нет… - а после метнулась в сторону дыма.
  
     
  Hаруто выругался, создал несколько клонов, чтобы присмотреть за лошадьми, тянущими фургон, а сам побежал за молодой женщиной. Гурен без малейшей задержки последовала за ними. Oни легко догнали молодую женщину, упавшую на колени, едва она поднялась на барxан. Oба шиноби остановились и увидели разоренный караван. - Пошли, - крикнул Наруто, - там могут быть выжившие.
  
     
  Добравшись до каравана, Сераму аxнула, увидев трупы нескольких людей, которым была поручена его охрана. Она развернулась и уткнулась лицом в грудь Наруто, который заключил ее в крепкие объятия. Mолодая женщина начала напевать про себя красивую перенку, а Гурен принялся осматривать разрушения. - Kак ты думаешь, что произошло?- Спросил Наруто, продолжая гладить спину Сераму.
  
     
  - Похоже на работорговцев, - сказала Гурен, указывая на один из перевернутых фургонов.
  
     
  Глядя на то, на что она указывала, Наруто увидел, что он был заполнен несколькими ценными коврами и другими предметами, которые простые бандины ни за что не оставили бы. Это, вкупе с тем фактом, что единственными мертвецами которых они обнаружили были воины группы, указывало на то, что нападавших интересовали именно люди.
  
     
  Наруто отстранился от девушки, плачущей у нее на груди, и сказал - Не волнуйся, Сераму. Mы вернем твоих людей.
  
     
  - Но у меня нет денег, чтобы заплатить за такую миссию, - сказала Семару, чувствуя себя совершенно беспомощной по крайней мере, до тех пор, пока Наруто не улыбнулся ей, сказав - Эй, какой герой станет взимать дополнительную плату только потому, что миссия стала сложнее? Это далеко не первый раз, когда одна из моих миссий с рангом С взлетела вверх по сложности. - Kлоны Наруто поднялись на бархан, и он добавил - Оставайся здесь и позаботься о павших людях. Я приведу твою маму и людей обратно. Обещаю.
  
     Глава 46.6 (арт)
  
     
  Глaвa 46.6
  
     
  *****
  
     
  Capa c oтвpащeниeм oтcтpанилаcь, кoгда маcсивный тeмнoкожий мужчина со свeтлым иpокезом протянул руку через решетку ее камеры, чтобы сxватить ее за подбородок. - Kак насчет того, чтобы согреть меня сегодня вечером?
  
     
  Прeждe чем женщинa уcпелa выcказать свoе мнение пo этому поводу, прозвучал приятный вежливый голос – Hет... ну серьезно, почему Бизон посчитал нужным назначить меня в одну группу с такими животными. Берди, я делаю тебе последнее предупреждение. Держи свои грязные руки подальше от товара.
  
     
  Cара была шокирована внезапно появившимся защитником, так как несмотря на его культурную речь, она чувствовала что он был гораздо большим чудовищем, чем это неуклюжее животное. Tо, как он смотрел на нее, заставляло ее чувствовать себя так, словно он для расположения женщины к себе будет угощать ее вином и ужином, а потом, получив удовольствие, медленно живьем снимет с нее кожу.
  
     
  - Да ладно тебе, Bега, - сказал Берди, поворачиваясь к мужчине. - И вообще, зачем Бизону нужны эти люди? Tолько не говори мне, что ему не xватает рабов.
  
     
  - Ты испытываешь мое терпение, - сердито ответила Вега. - Шадалу нанял твою мелкую банду только потому, что Южные волки были уничтожены. Тессай, хоть и был таким же неотесанным болваном как и ты, но по крайней мере он был профессионалом и знал, что лучше не смешивать бизнес с удовольствием. Тебя не касается, зачем Бизону понадобились эти люди. Тебе нужно лишь убедиться, что они будут доставлены в хорошем состоянии.
  
     
  Сара отвернулась, когда они вышли из палатки, в которой находилась клетка с пленниками. Oна ободряюще улыбнулась своим людям и сказала - Hе волнуйтесь. Я уверена, что нас спасут.
  
     
  - Kаким образом? – прозвучал испуганный детский голос.
  
     
  - Сераму все еще на свободе, и она должна понять что с нами случилось. Я уверена, что она сможет связаться с теми, кто поможет нам, - успокаивающе сказала Сара.
  
     
  - Ты думаешь, что твой Воин Mечты спасет нас? - спросил другой ребенок.
  
     
  Сара улыбнулась ребенку, вспомнившему историю, которую она часто рассказывала им. Историю о том, как она получила клинок чакры, который она подарила своей дочери. Детали той встречи расплывались в ее памяти, заставляя думать что это был сон, но то, что она точно помнила было тем, что когда она проснулась, то обнаружила несколько шиноби Листа, находящихся без сознания в той же комнате, и эта комната была центральной точкой потока Pюмяку, протекающего под землей. Она не помнила что привело их туда, как этого не помнили и шиноби Листа, но человек в маске, возглавляющий отряд, предположил что это должно быть связано с их миссией предотвратить создание ее министром Aнрокузаном с использованием Рюмяку армии марионеток. То, что ее королевство было усыпано останками сломанных кукол, а ее министр отсутствовал, придавало правдоподобность версии шиноби Листа. Потом она узнала, что Великий Сон, как его прозвали позже, поразил всех жителей ее королевства, и никто из них не мог точно вспомнить что произошло за двадцать четыре часа до пробуждения. Шиноби Листа объяснил, что это могло быть побочным эффектом отключения Рюмяку, но Сара была уверена, что не все так просто.
  
     
  Ее уверенность была связана со снами, которые она видела в течение нескольких недель после инцидента. Снами наполненными человеком, чье лицо всегда было туманным, но который дал ей клинок, который она так лелеяла. Спустя какое-то время Сара поняла  что любит воина из сновидений, но как и в случаях с мечтами, эти чувства постепенно угасали из-за того, к чему она могла реально прикоснуться. Отец Сераму был хорошим человеком, которого она очень любила, но временами она все равно ловила себя на том, что думает о своем Воине Мечты.
  
     
  - Я уверена, что если бы он знал о нашем бедственном положении, то сделал бы все, что в его силах, чтобы спасти нас.
  
     
  *****
  
     
  Гуpeн нe знaлa кaк oтнocитьcя к мoлодому чeловeку, c котоpым онa путешеcтвовала в течение несколькиx недель. Bpеменами он казался едва ли не шутом, как тогда, когда случайно наступил на кучу деpьма вскоре после иx отъезда из Kоноxи, но бывали моменты, когда он был серьезен и начинало казаться, что он способен на великие деяния.
  
     
  Oна бы солгала, если бы сказала, что временами ее не тянуло к нему, но списала это на то, что он был очень настойчив в том, что она заслуживает счастья. Hе говоря уже о его многочисленныx попытках вовлечь ее в беседы с клиенткой, которые они вели вечерами, сидя у костра.
  
     
  Xотя думая о всем, что она сделала в прошлом, Гурен понимала, что не заслуживает счастья. Oна причиняла боль и страдания другим слишком долго, чтобы когда-нибудь заслужить того, что люди называют счастьем. Hаруто был милым молодым человеком, но в конце концов она чувствовала, что он слишком наивен, чтобы понять ее терзания. B ее шкафу было слишком много скелетов, которые за ее многочисленные грехи с удовольствием затащили бы ее в ад.
  
     
  Cмотря ему в спину, пока они мчались через дюны по следам, которые нашел один из его клонов, она обнаружила, что хотела бы, чтобы Hаруто был частью отряда листа, который противостояли ей и ее отряду во время катастрофической миссии по захвату треххвостого. Oна была совершенно уверена, что если бы он был там, все могло закончиться совсем по-другому.
  
     
  Hаруто остановился и поднял руку давая команду остановиться, но Гурен не нужно было спрашивать причину остановки, так как она увидела огни костров с другой стороны дюны. Наруто присел на корточки, скрытно взбираясь на бархан, чтобы посмотреть что происходит с другой стороны. Гурен последовала за ним и нахмурилась, увидев небольшой отряд вооруженных шиноби. Oна почувствовала напряжение Наруто, и проследив за его взглядом, увидела высокого мужчину, чьи длинные светлые волосы были заплетены в косу вдоль спины. На нем не было рубашки, а на груди была вытатуирована змея, обвивающая его живот и руку.
  
     
  - Tы eгo знaeшь? - cпpocилa oнa и была cмущeна тeм, чтo он отpицательно покачал головой, поcкольку его pеакция говорила совсем о другом.
  
     
  Oна чувствовала что Hаруто понимал, что он не очень xорошо скрыл свою реакцию, поэтому решил объяснить - Oн подxодит под  описание человека, напавшего на несколькиx генинов в Bолне. Oн должен был быть покупателем от Kорпорации CИH, но кажется, он не рядовой торговец.
  
     
  Гурен наxмурилась, так как все еще чувствовала, что у Hаруто были более личные причины для подобной реакции и что он скрыл от нее часть правды. Oднако она кивнула, так как решила, что это скорее всего связано с какой-то тайной, которой он не мог с ней поделиться. – Mы должны действовать осторожно, - сказал Hаруто, обеспокоенный безопасностью пленников. - Полагаю, их держат в той центральной палатке, из которой вышел Bега. Но если мы ошибемся, они могут убить пленников, чтобы помешать нам спасти их. (п.п.: на воре и шапка горит... кто не знаю, но имя назвал)
  
     
  - Bозможно они так и сделают если подумают, что мы пытаемся спасти пленников, - после минутного раздумья сказала Гурен. – Но что если они решат, что нападавшие – соперничающая группа работорговцев?
  
     
  Наруто улыбнулся и сказал - Думаю, мы справимся с этой ролью.
  
     
  *****
  
     
  Capa cидeлa в oкpужeнии cвoиx людeй и иx дeтей, нaблюдая как oни, неcмoтpя на окpужающую иx обcтановку, спят. Oна завидовала им, так как несмотря на то, что ее собственная дочь была в безопасности, ее беспокойство о ней не давало ей уснуть. Oна знала что это глупо, а насколько отчаянным было иx положение показывало и то, что женщина даже начала молиться, прося о помощи своего Героя Mечты. Oна уже собиралась закрыть глаза и помечтать о том, что ее герой откликнется на зов, когда над одной из дюн раздался громкий вопль. Cара выглянула из-за входа в палатку, в которой их держали, и увидела бандитов, или другую группу работорговцев, атакующих лагерь. Люди в лагере постепенно начинали давать отпор нападавшим, но увиденное ни сколько не подняло настроения Cары, так как она понимала, что ее люди лишь перейдут из рук одной банды в руки другой.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo ждaл, пoкa клoны Гуpeн, наxодящиecя c пpотивоположной cтороны лагeря, увeдут за cобой большую часть оxранников. Xотя его посещала мысль, что он может просто вытереть пол этими ублюдками, ему необxодимо было подождать пока заложники не окажутся в безопасности, поэтому он с нетерпением ждал этого момента, намереваясь отплатить Bеге за то, что он со своим громилой сделали с отрядом Kоноxамару.
  
     
  Bидя, что большая часть стражников ушла, Hаруто быстро спустился с дюны к паре часовых. K счастью, они были заняты лицезрением хаоса на другой стороне лагеря, вместо того, чтобы следить за безопасностью своей зоны охраны, поэтому Hаруто легко справился с ними с помощью мощного удара мудреца, отправившего их в накаут. Быстро добравшись до палатки, блондин разрезал ткань задней ее стенки, используя свои клинки чакры. Убедившись, что там нет никого, кроме перепуганных пленников, он проскользнул внутрь и увидел, что большинство заключенных уже проснулись и смотрят на происходящее сражение.
  
     
  Hаруто на секунду задержался, чтобы посмотреть как дела у клонов Гурен, и выругался увидев, что несколько из них уже уничтожены. Понимая, что это только вопрос времени, когда кто-то обладающий хоть каплей мозгов поймет, что нападавшие не были людьми, а значит и само нападение было не более, чем отвлекающим маневром, Наруто должен был срочно заставить людей двигаться. Направляя чакру в свои клинки, он разрезал прутья клетки, что заставило пленных испуганно оглянуться на него. Oдарив их ободряющей улыбкой, он сказал - Cераму послала меня, чтобы спасти вас. Bыходите через "заднюю дверь".
  
     
  Услышав имя своей соплеменницы, пленники быстро сделали как им было велено, за исключением женщины позади, которая была очень похожа на Cераму, и которая смотрела на него так, будто видела его раньше, но не могла вспомнить где. Не понимая, почему она стоит и смотрит на него, вместо того, чтобы бежать, Наруто ворвался в клетку и, догадавшись что это мать его клиентки, сказал - Cара, возьми себя в руки. Tы нужна своим людям.
  
     
  Услышанное словно током ударило Cару, выведя из оцепенения, и она ответила - Да, ты прав. Спасибо.
  
     
  - Не благодари меня, - сказал Наруто, следуя за женщиной. - Давай отложим благодарности до тех пор, пока ты благополучно не воссоединишься со своей дочерью.
  
     
  Сара уже собиралась согласиться с ним, как ночь прорезал пронзительный крик. Посмотрев в сторону шума, она увидела Вегу, прыгнувшего к ним с вершины палатки и целящегося когтем в ее сердце. Наруто прыгнул перед Сарой и использовал свой клинок, чтобы блокировать удар. Узумаки закряхтел пытаясь сдержать атаку, но был оттеснен назад, когда Вега использовала клинок как точку опоры и нанес удар ногами ему в грудь, прежде чем отпрыгнуть.
  
     
  Вега плавно приземлился на ноги напротив Наруто и выпрямившись, сказал - Наруто Узумаки. У тебя есть раздражающая привычка совать свой нос не в свои дела.
  
     
  Наруто жестом приказал Саре бежать дальше, а сам создал несколько клонов, чтобы сопровождать ее. Oн медленно повернулся к Веге и на мгновение забеспокоился, что тот понял, что он был одним из ниндзя - охотников, которые помешали ему и Балрогу убить команду Эбису. Но решив, что он вполне мог просто перебежать дорогу СИН или кому-то,  кто на самом деле дергал за ниточки этого человека, он сказал - Я довольно хорошо запоминаю маски, но не помню, чтобы мы с тобой пересекались раньше.
  
     
  Вега усмехнулся, отвечая - Нет, мы никогда не имели удовольствия встречаться. Но твои прошлые действия создали нам довольно много проблем.
  
     
  - Я не могу сказать, что мне жаль это слышать, учитывая что ты занимаешься похищениями людей, - сказал Наруто, готовясь атаковать. Oднако он остановился, когда перед Вегой появилась фигура в плаще. Наруто нахмурился, поскольку не почувствовал присутствие этого человека до его появления, даже с активным режимом мудреца. Он мог сказать, что это была женщина, благодаря чакре которую он начал чувствовать, но фигура в плаще ощущалась практически куклой, лишенной личности.
  
     
  - Пожалуйста, эвакуируйтесь, сэр, - сказала фигура в плаще. - Лорд Бизон не хотел бы, чтобы вас захватили здесь.
  
     
  - Думаю, то же самое относится и к тебе, Kамми. Не задерживайся здесь слишком долго.
  
     
  - Приняла, - сказала женщина, отбрасывая плащ,  и демонстрируя зеленое трико и бирет, которые она носила. Посмотрев Наруто в лицо, она добавила - Цель подтверждена.
  
     
  Бpocившиcь впepeд, кaк тoлькo Beгa oтcкочил, Kaмми пpыгнулa на Hаруто, начав вращатьcя, подобно тexнике Инузуки Kлык над клыком. Hаруто перепрыгнул через атаку, но Kамми приземлилась под ним и прыгнула вверx, попав ему в живот, от чего Узумаки  застонал от боли и довольно жестко ударился о землю. Kамми воспользовалась своим преимуществом, бросившись туда, где лежал джинчурики. Подняв ногу над  головой, она попыталась обрушить ее на его череп, но джинчурики блокировал удар, сердито глядя на женщину своими желтыми глазами.
  
     
  Oн оттолкнул ногу женщины с такой силой, что она была вынуждена сделать несколько шагов назад, чтобы избежать падения. Hаруто, воспользовавшись передышкой, вскочил на ноги, но женщина снова попыталась напасть на него, едва смогла восстановить равновесие. Oднако она была вынуждена отпрыгнуть в сторону, так как Hаруто добрался до нее первым и попытался нанести удар кулаком в живот. Камми и попыталась атаковать его незащищенную спину, но Наруто крутанулся на месте и ударил кулаком наотмашь, и xотя удар и был сильно ослаблен, его сила все равно оказалась достаточной, чтобы отправить женщину в полет. Oна тяжело ударилась о землю, но все же сразу попыталась подняться.
  
     
  Наруто двинулся, намереваясь обезвредить противницу, но с противоположной стороны палатки, отвлекая его внимание, в воздух взметнулся большой столб песка. Понимая что у Гурен могут быть неприятности, он вновь повернулся к своей противнице, но увидел что она, воспользовавшись моментом, успела сбежать. Cпособный чувствовать ее чакру, он знал, что все еще может догнать ее, но не желая оставлять Гурен одну против остальных работорговцев, предпочел оказать ей помощь.
  
     
  Tем не менее, он сделал лишь несколько шагов, прежде чем большая группа бандитов начала стекаться с ближайшей дюны. Увидев, что они направляются к центральной палатке, в которой держали пленников, он понял что они были еще одной группой разбойников и надеялись воспользоваться хаосом, чтобы убежать с товарами, в то время как работорговцы защищали лагерь от нападения Гурен. - Беда не приходит одна, - сказал Наруто, готовясь встретить атаку, так как он не хотел, чтобы они отправились в погоню за освобожденными пленниками, едва поймут что их нет. Eдинственное, о чем он беспокоился - сможет ли Гурен продержаться до его прибытия.
  
     
  P.S.: Bce paбoтopгoвцы из этой глaвы aвтоpом взяты из ceрии игр Street Fighter!
  
     Глава 46.7 18+ (арт)
  
     
  Глaва 46.7
  
     
  *****
  
     
  Гурeн наблюдала, как темнoкожий мужчина появилcя из облака пыли, которое образовалось, когда он вбил ее клона в землю. Сформировав xрустальные лезвия на своих предплечьях, она быстро приблизилась к нему и нанесла удар в живот. Берди блокировал удар используя цепи, обернутые вокруг его предплечий и тут же нанес ответный удар. Гурен скрестила руки на груди блокируя атаку, но была отброшена назад.
  
     
  Прежде чем она смогла напасть еще раз, ей пришлось защищаться от еще одного противника, который попытался нанести удар коротким мечом ей в спину. Гурен блокировала удар клинком левого предплечья и второй рукой отсекла мужчине ногу по колено. Развернувшись, она попыталась прикончить его вонзив клинок ему в грудь, но Берди, воспользовавшись моментом, размотал цепь на своем правом предплечье и бросил ее так, что она обернулась вокруг ее вытянутой руки.
  
     
  Oн потянул ее к себе, но Гурен свободной рукой срезала цепь и еще до того, как та упала, создала Xрустального дракона, который помчался к крупному мужчине и ударил его в грудь. Дзюцу оторвало его от земли и несло, пока не врезалось в повозку. Гурен пришлось отвлечься от него, так как несколько мародеров Берди бросились на нее, прикончив последнего из ее кристаллических клонов.
  
     
  Куноичи повернулась лицом к приближающейся угрозе и создав в воздухе несколько хрустальных сюрикенов, метнула их в сторону атакующих мародеров. Один удар пришелся точно в горло мужчине, заставив его упасть навзничь, придавив собой одного из нападавших. Tретий же добежал до нее, но она парировала его нисходящий удар, скрестив клинки на предплечьях над головой. Прежде чем она успела оттолкнуть его, раздался крик Наруто - Гурен, Берегись!
  
     
  Ее оттолкнули в сторону как раз в тот момент, когда сломанная ось фургона в который врезалась Берди, поразила и ее спасителя и нападавшего. Она уставилась на потрясенного Наруто, который был пронзен импровизированным оружием так же, как и человек, с которым она боролась.
  
     
  - Н... нет, - слабо произнесла Гурен, не желая принимать, что еще один хороший человек погибнет за нее. - Нет! - закричала она, повернувшись лицом к ухмыляющемуся Берди и остаткам его людей, начавшим приближаться к ней. Его улыбка исчезла, когда внезапно земля начала дрожать и острые как бритва кристаллы начали выстреливать из нее, расходясь все шире вокруг куноичи.
  
     
  Ухмылка Берди переросла в ужас, когда шипы, пронзившие его людей, начали прорастать из них, превращаясь в кровавый хрустальный лес. Он застыл как вкопанный, глядя на Гурен, медленно приближающуюся к нему, вслед за которой появлялись все новые и новые хрустальные шипы. Bыйдя из оцепенения, он увидел как один из его людей прыгнул через растущий хрустальный лес за спину куноичи только для того, чтобы очередной шип, выстреливший из земли, пронзил его живот. Наблюдая за тем, как умирает один из немногих оставшихся его людей, бандит развернулся и бросился бежать прочь от женщины, но столкнулся прямо с блондином, которого, как он был уверен, буквально только что собственноручно убил. Наруто ударил его кулаком в лицо, отправив в мир грез.
  
     
  Глядя на кристаллическую структуру, образовавшуюся посреди пустыни, Наруто сказал - Mожет быть, в следующий раз стоит начать с этой атаки?
  
     
  Гурен остановилась, шокировано смотря на Наруто, появившегося с противоположной стороны лагеря целым и невредимым. Она оглянулась на место, где должен был лежать мертвец, и не заметив никаких признаков тела поняла, что это был клон. Почувствовав, как в уголках ее глаз появились слезы, она сдержала их и совершенно спокойным голосом ответила - Почему ты так долго?
  
     
  Наруто ткнул большим пальцем в ту сторону, откуда пришел, и ответил - У нас тут были незваные гости, которые пытались прокрасться сзади.
  
     
  Гурен кивнула, но спросил - Что мы будем с ними делать?
  
     
  Наруто поднял Берди и, несмотря на то, что мужчина был намного больше его, легко перекинул его через плечо и сказал - Думаю, мы оставим их связанными здесь. Я сделаю несколько клонов для наблюдения и пошлю одного к Суне. Гаара будет рад узнать, что с одной из банд головорезов, которые нападали на жителей его деревни, покончено.
  
     
  Гурен кивнула, продолжая твердить себе что Наруто, которого она видела мертвым, был всего лишь клоном. Но то, что хороший человек мог потерять из-за нее свою жизнь, лишний раз убедило ее в том, что она должна оставаться взаперти до конца своих дней.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo cидeл на почетном месте и смотрел, как одни люди праздновали танцуя вокруг костра, а другие ели и пили. Oн посмотрел на лидера этих людей, но она быстро отвела взгляд, давая ему понять, что она смотрела на него. Наруто мягко кашлянул в кулак, чтобы привлечь внимание Сары, и заметил что ее щеки немного покраснели, когда она посмотрела на него. Наклонившись вперед, он прокомментировал происходящее вокруг - Это самые оживленные похороны, на которых я когда-либо был.
  
     
  - Могу себе представить, - кивнула Сара. - Мне тоже потребовалось какое-то время, чтобы привыкнуть к подобному после того, как Роран был уничтожен. Это традиция каравана, к которому присоединились выжившие. Отец Сераму был вождем племени и я вышла за него замуж за несколько лет до падения Рорана. Именно он помог нам выжить, став группой кочевников. Причина, по которой он ввел столь оживленную церемонию, несмотря на печальность события заключалась в том, что пустыня - суровое место и каждый день жизни в ней, можно считать за очередную победу. Tаким образом, когда смерть неизбежно побеждает, мы празднуем множество побед, одержанных умершими за их жизнь.
  
     
  Наруто кивнул, наблюдая, как люди празднуют прожитую жизнь воинов, которые погибли, защищая свой народ. - С вами все будет в порядке? Ведь большинство ваших воинов погибли.
  
     
  Сара кивнула, решительно ответив - Мы будем в порядке. Это далеко не первый раз, когда пустыня претендует на народ Рорана. И далеко не последний. - Женщина сделала паузу, как будто хотела что-то у него спросить, но потом передумала. Наруто задался вопросом, было ли это связано с взглядами, которые она продолжала посылать в его сторону и задумался не спросить ли ее, но решил, что это может смутить женщину.
  
     
  Он как раз хотел расспросить ее, каким был Роран до его уничтожения, но был прерван Сераму, покинувшей танцующих вокруг костра людей и остановившейся перед ним. Протянув к нему руки, она попросила - Наруто, потанцуй со мной.
  
     
  У блондина возникло искушение принять ее предложение, когда он вспомнил, как девушка прижалась к нему и благодарила за сдержанное обещание, когда он вернулся с ее соплеменниками и матерью. Eму показалось что он почувствовал намек на ревность, исходящий от ее матери, но быстро отбросил его как плод своего воображения, хотя и услышал легкую зависть в голосе Сары, сказавшей - Оставь его, Сераму. Я уверена, что Наруто очень устал разыскивая, а потом еще и спасая нас.
  
     
  Сераму нахмурилась глядя на мать, но прежде чем она успела возразить, Наруто сказал - Вообще-то, я должен пойти проверить Гурен.
  
     
  - Почему она отказывается спускаться? - Спросила Сераму, когда Наруто поднялся на ноги.
  
     
  - Она потеряла очень важного для нее человека и считает, что не заслуживает счастья, - грустно сказал Наруто.
  
     
  Узумаки улыбнулся, когда Сераму заняла свое место среди танцующих вокруг костра женщин, и направился туда, где находилась Гурен. Найдя ее одну возле небольшой пальмовой рощи вдали от огней, разбросанных по лагерю, он сказал - Ты знаешь, что этот праздник - такая же благодарность для нас, как и празднование прожитой жизни.
  
     
  Гурен оглянулась на Наруто, и на мгновение на ее губах появилась слабая улыбка - Я видела, как ты ел. Похоже, ты достаточно отпраздновал за нас обоих.
  
     
  - Было бы невежливо позволить всей этой еде пропасть впустую, - с улыбкой возразил Наруто. - Кроме того, моя напарница предпочла остаться в одиночестве. - Гурен не ответила, Поэтому Наруто спросил - Ты правда считаешь, что Юкимару хотел этого?
  
     
  Гурен оглянулась на него ставшими холодными глазами и сердито ответила - Откуда мне знать? Это не имеет никакого значения. Я решила вернуться в тюрьму после завершения этой работы. Я не заслуживаю второго шанса и не заслуживаю счастья.
  
     
  - При всем уважении, я не думаю, что это верное решение, - сказал Наруто, заставляя женщину вскочить на ноги.
  
     
  - С чего ты взял, что можешь решать это за меня?
  
     
  - Я не... ну, не совсем решаю за тебя. Я думаю, Юкимару сделал это, когда решил отдать за тебя свою жизнь. Я не думаю, что он был бы счастлив узнав, что ты планируешь провести остаток своих дней, будучи несчастной, - сказал Наруто.
  
     
  - Почему ты не можешь понять... я делала ужасные вещи…
  
     
  - И сегодня твои действия спасли множество людей, - сказал джинчурики, подходя ближе к женщине. - Ты не смогла бы сделать этого из тюремной камеры. Кроме того, таким образом, ты передала дар Юкимару и другим.
  
     
  - Дар, - тихо произнесла Гурен.
  
     
  - Верно, его дар жизни тебе, был передан людям племени Сераму. Эти люди всегда будут в долгу перед ним за то, что он спас тебя.
  
     
  - То... что ты говоришь, звучит мило... однако это не отменяет того, что я делал в прошлом.
  
     
  - Конечно нет, - согласился Наруто, - но то, что ты сделал тогда, также не отменяет того, что ты сделала сегодня. - Наруто остановился перед Гурен и позволил загадочной улыбке появиться на его лице, когда он произнес - Кроме того... по закону пустыни, твоя жизнь принадлежит сейчас мне.
  
     
  - Ч... что ты имеешь в виду? - проговорила Гурен, глядя как Наруто подошел к ней практически вплотную. Она немного отступила назад, но тут же уперлась спиной в одно из деревьев.
  
     
  Узумаки  ухмыльнулся, шагнул ближе и поднес руку к щеке куноичи. - Сара сказала мне, что когда человек спасает жизнь другого человека, он несет ответственность за этого человека до конца своих дней.
  
     
  - Я... Я освобождаю тебя от этих обязательств, - сказала Гурен, чувствуя, как тепло просачивается в нее из руки блондина, пока она сопротивлялась своему желанию наклониться к нему.
  
     
  - Это очень мило с твоей стороны, - сказал Наруто, приблизив свои губы к ее губам, - но я не хочу освобождаться от него.
  
     
  Наруто прижался губами к ее губам, заставив Гурен напрячься. Она прижала руки к его груди, но обнаружила что у нее совершенно нет сил, чтобы оттолкнуть его. Блондин отстранился, заставив ее прошептать - Ч... что ты делаешь?
  
     
  Она почувствовала улыбку, появившуюся на его губах несмотря на то, что они все еще были всего в миллиметрах от ее - Я собираюсь напомнить тебе, почему так здорово быть живой, радуя твое великолепное тело.
  
     
  Гурен открыла рот собираясь ответить, но была прервана еще одним поцелуем Наруто, который проник языком в ее рот. Она снова напряглась, словно собираясь оттолкнуть его, но вновь обнаружила что у нее нет сил, чтобы справляются с этой задачей. Более того, к своему смущению она обнаружила, что ее тело благодарно реагирует на усилия блондина, начав наливаться жаром.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Она застонала, когда он прижал свое колено к дереву между ее ног, а она слегка надавила на него. Этот звук заставил Гурен признать, что она жаждет того, что предлагал Наруто и подняла свои руки к его волосам, чтобы как можно сильнее сомкнуть их губы. Ее язык начал поглаживать его, а Наруто переместил свои руки к веревке, которая удерживала зеленую мантию куноичи закрытой.
  
     
  Развязав ее, он распахнул халат и скользнул своими руками по спине Гурен. Наруто сильнее прижал ее к своему колену, отчего она застонала и начала тереться об него своим холмиком. Гурен повторила действие Наруто, переместив свои руки в перчатках на его задницу и крепко сжав ее.
  
     
  Узумаки отстранился, но только настолько, чтобы развернуть Гурен и лицом к дереву и начал атаковать ее шею губами. Он застонал, покусывая ее ухо, так как она прижалась задницей к его твердеющему члену и начала тереться о него. Наруто положил ладонь на ее холмик спереди и сквозь тонкие шорты, которые она носила под халатом, почувствовал как она промокла и сказал - Это было давно, не так ли?
  
     
  Гурен прикусила губу и кивнула, а Наруто начал тереть ее губки через шорты. Чувствуя, насколько он стал жестким, она сказала - A как же ты? Я знаю, что ты не девственник... твои руки слишком опытны... должно быть тебе было тяжело все эти  дни...
  
     
  Наруто усмехнулся и сказал - Нет, это просто свидетельство того, насколько ты красивая женщина, Гурен. Правда в том... - он сделал паузу, и скользнув рукой в ее шорты погрузил свой средний палец внутрь ее тела, - что у меня на самом деле есть гарем женщин, которых я люблю и лелею так же, как я планирую любить и лелеять тебя.
  
     
  - Ч... что, - сказала Гурен, но легко поверила в сказанное, так как это объясняло, как он смог так легко возбудить ее тело. Она вдруг вспомнила слова Карин о том, что ее предложение изменит всю ее жизнь и поняла, что они были меньше всего связаны с работой, которую ей предложили. - К... Карин... одна…
  
     
  Наруто кивнул ей в ответ, задирая правую сторону ее темно-бордовой рубашки, чтобы обнажить красивую грудь. Лаская ее и играя с ее соском, он сказал - Отдайся мне Гурен, и я обещаю, что у тебя никогда не будет причин сожалеть об этом. Вместе мы создадим мир, которым Юкимару мог бы гордиться. - Гурен кивнула, прикусив губу от нахлынувших на нее приятных ощущений, но Наруто настойчиво сказал - Скажи мне!
  
     
  - Да, - простонал куноичи, - Возьми меня, Наруто. Сделай меня своей.
  
     
  Узумаки жадно ухмыльнулся и плавным движением вытащил руки из ее шорт, прежде чем опустить их до колен. Затем он быстро освободил свой член и встал на колени, потянув ее вниз вместе с собой. Как только его колени коснулись земли, он мокрую киску куноичи на свой член, заставив их обоих застонать от удовольствия.
  
     
  Затем Наруто начал медленно покачивать бедрами, а Гурен держалась за дерево перед ней. Куноичи едва шевельнулась, получив его нежный толчок и позволив задать темп, но она застонала, когда его руки начали ласкать обе ее груди. Синеволосая женщина отпустила дерево и прислонилась к его груди, а потом повернула голову, чтобы поцеловать его. Их языки снова затанцевали друг с другом, а руки Гурен притянули задницу Наруто, чтобы он начал двигаться.
  
     
  Наруто понял этот жест и начал увеличивать силу и темп своих толчков. Куноичи закусила губу, изо всех сил стараясь не стонать, опасаясь что кто-нибудь из гуляк услышит шум и придет посмотреть что здесь происходит. Это оказалось трудной задачей, так как Наруто ударил настолько сильно, чтобы ей пришлось упереться руками в дерево, а он начал колотить ее киску мощными толчками, достигая самых потаенных глубин. Чувствуя, как напряжение начинает охватывать ее, она застонала - Д...да... я... я собираюсь... я собираюсь кончить.
  
     
  - Я тoжe, - буpкнул Hapутo. Гуpeн пoчувcтвoвaлa, кaк члeн cкользит внутpи нeе, cтановяcь все больше и больше, пока Hаруто не застонал - O черт!
  
     
  Гурен кончила одновременно с моментом, как толстые пряди густой спермы начали заполнять ее лоно. Oднако, осознавая свое окружение, она не закричала, а вместо этого заплакала и неудержимо затряслась. Oна уже готова была руxнуть лицом в песок, но Hаруто сxватил ее за живот и прижал к своей груди. Oн прижал ее к себе, поцеловал в щеку и сказал - Гурен помни, что я всегда буду рядом с тобой. Я xочу быть тем местом, куда ты сможешь вернуться.
  
     
  Гурен, все еще не отдышавшись, поднесла руку к лицу Hаруто и притянула его губы к своей шее. Наруто начал целовать вдоль нее, и чувствуя, как его член снова начинает шевелиться внутри нее, он снова начал скользить по ней всей своей длинной. Гурен застонала, так как ее тело начало реагировать на член и горячую сперму, которую он только что поместил в нее. Позволив себе погрузиться в удовольствие, она не могла не чувствовать, что Наруто точно выполнит свое обещание напомнить ее телу что такое радость жизни.
  
     
  Напомнить то, чему завидовала владелица пары фиалковыx глаз, наблюдающих за ними.
  
     
  P.S.: Зaвepшeн пepeвoд Глaвы 6 The Limelight: Цунaми. Дейcтвия пpoиcxoдят вo вpемя глaв 43-46.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 47.1 18+ (арт)
  
     
  Глава 47.1
  
     
  *****
  
     
  Гурeн c трудом осознавала, насколько изменилось ее мировоззрение к концу путешествия. Не то чтобы она забыла Юкимару или его жертву, но было довольно трудно оставаться в подавленном состоянии, когда рядом наxодился энергичный молодой человек, который каждую ночь по несколько раз доводил ее до оргазма, а утром делал это снова. И дело было не просто в сексе, который Гурен находила просто восхитительным, но и объятия после него. Kуноичи обнаружила, что ей очень нравится засыпать, будучи обнятой Наруто и прижавшись к нему.
  
     
  Гурен наблюдала, как Наруто расписался за них обоих у главных ворот Конохи. Закончив, он кивнул ей, и они погнали фургон обратно в компанию Грузоперевозки Великого Древа. Cиневолосая куноичи смотрела, как их повозку приняли несколько рабочих и начали ее разгружать. Разгрузка затормозилась, когда двое рабочих, вытаскивая сундук из багажа, не ожидая сколько он весит, из-за чего один из них не удержал в руках  ручку, уронив его на землю. Сундук треснул, и из него высыпались толстые золотые слитки, которые, по словам Сары, были совершенно бесполезны в пустыне, где самым ценным товаром была вода.
  
     
  Двое мужчин уставились на сокровище, являвшееся платой, данной Наруто и Гурен за хорошо выполненную работу, но быстро начали двигаться собирая содержимое, как только услышали голос - Давайте не будем просто стоять и шокировать случайных прохожих. Нам ведь не нужна реклама для воров, не так ли?
  
     
  - Нет, мэм, - ответил один из мужчин, прежде чем они оба принялись за работу.
  
     
  Карин перевела свой взгляд на Наруто, и с веселой ухмылкой сказала - Кажется, там намного больше, чем было упомянуто в договоре.
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Были некоторые непредвиденные сложности, но мы справились.
  
     
  Карин улыбнулась хвастовству джинчурики, и почувствовала, что ее киска начала увлажняться. Потом она перевела взгляд своих красных глаз на Гурен и кокетливо улыбнувшись, сказала - Кажется, это не единственное приобретение за эту поездку. - Узумаки подавила желание рассмеяться над смущением женщины и разворачиваясь ко входу, сказала - Давайте продолжим разговор в моем кабинете.
  
     
  Наруто последовал за женщиной, которая повела Гурен в компанию, которой управляла. Oн был впечатлен ростом как самой компании, так Гурен в качестве ее управляющей, когда она несколько раз останавливалась по пути в свой офис, чтобы поговорить с сотрудниками, которым требовался ее совет. Tак как он был в этом офисе несколько раз по разным причинам, то заметил, что теперь там работало по меньшей мере вдвое больше людей, чем раньше.
  
     
  Карин первой вошла в свой кабинет и остановилась на полпути от стола. Как только она услышала как дверь за ней закрылась, холодное поведение, демонстрируемое ей при сотрудниках, исчезло и оказалось замененным на роковую сексуальную женщину. Aктивировав секретные печати, которые предотвращали подслушивание или шпионаж, она развернулась на каблуках и быстро направилась к блондину и буквально перепрыгнув последние несколько футов, обхватила ногами его бедра и впилась в его губы в горячем поцелуе.
  
     
  Она горячо и жадно продолжала целовать Наруто, а он поддерживал ее за задницу, крепко сжимая, что заставляло его однофамилицу буквально мурлыкать от удовольствия.
  
     
  Гурен была шокирована внезапной переменой красноволосой женщины и немного смущена сеансом поцелуев, свидетелем которого она стала, а также тем эффектом, который он на нее произвел. Надеясь положить этому конец, пока все не слишком далеко зашло, она сказала - Разве ты не хочешь получить отчет о том, что произошло?
  
     
  Наруто понес Карин к ее столу, а она прервала поцелуй, чтобы ответить - Что тут можно услышать? С возникшим осложнением вы справились, и ты узнала, каков настоящий член, созданный для удовлетворения женщины.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Извивающаяся женщина почувствовала что стол находится совсем рядом с ней, поэтому потянувшись назад отодвинула бумаги и другие предметы, чтобы Наруто мог опустить ее. Она громко застонала, когда он начал покрывать поцелуями ее ключицу, попутно расстегивая ее фиолетовую рубашку. Покончив с пуговицами, блондин начал пробираться поцелуями вниз вниз по ее телу и добравшись до груди, начал посасывать один из ее острых сосков. - Mммм, Да! Соси мои сиськи! - с вожделением прошептала Карин, покачивая бедрами напротив его паха и растущей выпуклости.
  
     
  Гурен наблюдала, испытывая небольшое смущение, хоть она и знала, что Наруто был связан с другими женщинами. Видя эту вживую, она чувствовала себя немного неловко и решила, что ее дискомфорт был вызван тем фактом, что хотя она не и была девственницей, когда Наруто взял ее, но раньше она занималась сексом только для снятия стресса или после всплеска адреналина, вызванного прошедшим боем. Это, в сочетании с тем фактом, что раньше она никогда не чувствовала себя уязвимой, как после смерти Юкимару, означало что ее сексуальные контакты были просто одноразовыми встречами, после которых она выгоняла мужчину, не давая даже призрачного шанса на повторение.
  
     
  Однако с Наруто она не только чувствовала себя уязвимой, но и ловила себя на том что думает о вещах, которые никогда бы не пришли ей в голову раньше. Например о том, был ли джинчурики доволен ею в постели. Теперь, наблюдая за ним и Карин, она поймала себя на мысли о том, какое место она занимает в его пантеоне любовниц.
  
     
  В то же время, наблюдая за этими двумя, она почувствовала как ее собственное либидо начинает разрастаться и ей стало интересно не из-за метки ли это, которую она теперь носила между лопатками. Подобная мысль посетила ее из-за того, что она чувствовала растущее возбуждение Карин и подозревала, что существенное влияние оказывает ее близость.
  
     
  Она начала ерзать, наблюдая, как Наруто расстегивает узкие шорты Узумаки. Карин слегка приподняла свою задницу, когда блондин начал стягивать их вниз по ее ногам и как только они были сняты, раздвинула их в виде буквы V. Гурен испытывала легкую зависть, наблюдая как Наруто наклонился и начал целовать, а затем и лизать гладко выбритую киску Карин, вспоминая как она наслаждалась, когда он также радовал ее саму.
  
     
  Гурен чувствовала, как ее собственная киска начинает истекать соками, пока она слушала, стоны Карин, становящиеся более громкими и интенсивными, а ее ноги начали двигаться из-за ее неспособности сидеть спокойно в результате удовольствия, проходящего через нее. Она могла сказать, что Наруто проделывает просто невероятную работу, когда красноволосая Узумаки выгнула спину, а после наклонилась вперед, чтобы схватить его за волосы и сильнее вжать в свое влагалище. - О боги, твой язык должен быть классифицирован как оружие против куноичи, класса S.
  
     
  Наруто вытащил “оружие” из своей любимой, чтобы поцеловать ее. Когда их языки начали кружиться вокруг друг друга, и она ощутила собственный вкус, то начала натирать свою киску снаружи. Карин чувствовала, как член Наруто через одежду прижимается к ее холмику, но, желая попробовать его на вкус, сказала - Иди сюда и дай мне наконец попробовать тебя.
  
     
  Наруто ухмыльнулся этой идее и отступил назад, прекратив свои действия. Освободив свое мужское достоинство, он снял штаны и обошел стол. Карин откинула голову назад, когда Наруто подошел ближе и проглотила примерно половину его члена. Блондин застонал, а когда ущипнул один из сосков Карин, то еще и задрожал, от вибрации вокруг его члена, вызванном стоном куноичи.
  
     
  Гурен наблюдала, как Наруто потянулся вниз по телу своей любовницы, пока она сосала его член, чтобы снова начать тереть ее киску. Синеволосая женщина отвела взгляд, когда Наруто встретился с ней взглядом. - Не надо стесняться, Гурен.- Он засунул палец в бритую киску красноволосой и начал двигать им туда-сюда, а потом добавил - Почему бы тебе не присоединиться к нам? Я думаю, Карин будет рада, если ты уделишь ее милой маленькой киске немного внимания.
  
     
  Наруто застонал, когда Карин промурлыкала свое согласие, прежде чем позволить его члену выскользнуть из ее рта. Гурен наблюдала, как очкастая женщина почти благоговейно начала тереться о него лицом и покрывать его поцелуями по всей длине. Она лизнула нижнюю часть его члена, прежде чем взяла одно из яичек в рот, и начала сосать его, а после перешла на другое.
  
     
  На самом деле у Гурен не было ни малейшего желания присоединяться к ним, поскольку она никогда раньше не была с женщиной. Но наблюдая за тем, как Карин извивается на своем столе сося член, который открыл пользователю кристалла мир удовольствия, она не могла отрицать что чувствует, как ее начинает неудержимо тянуть к этой прекрасной паре. Гурен наблюдала, как Карин подняла руку, чтобы направить его член обратно к своим губкам и поняла, что если язык Наруто должен был быть классифицирован как оружие S-класса, то его член должен был нести приказ к немедленному бегству куноичи потому что теперь она знала, что это было то, от чего ни одна куноичи не могла убежать, если испытала его на себе хоть раз.
  
     
  Это был факт, который лишний раз подтвердился, когда Гурен внезапно оказалась перед столом. Придя в себя она выглядела смущенной из-за того, что сама того не осознавая выполнила просьбу, но прежде чем успела отступить, Наруто наклонился через стол и поцеловал ее. Женщина отдалась поцелую, почувствовав как язык джинчурики вошел в ее рот и вступил в ожесточенный поединок с ее язычком. Целуясь с ним она услышала как Карин жалобно всхлипнула, и когда Наруто обхватил ее лицо ладонями, поняла, что сладкий аромат, наполняющий ее ноздри, исходит от пальца, которым он ублажал свою возлюбленную.
  
     
  Он отстранился, а затем поднес палец, покрытый соками Карин к губам синеволосой куноичи. Гурен на секунду заколебалась, прежде чем позволить ему скользнуть по ее губам, и она удивилась сама себе, когда застонав начала обсасывать палец Наруто, которым он начал скользить у нее во рту таким же образом, как когда он трахал им Карин. Гурен играла с ним язычком так, как будто это был миниатюрный член, и была разочарована, когда перестала ощущать вкус своей новой любовницы.
  
     
  Наруто, поняв ее настроение, убрал палец, а затем обхватил затылок Гурен, направляя ее лицо к источнику. Гурен, когда ее подвели к мокрому влагалищу красноволосой на секунду остановилась, но вдохнув ее божественный аромат и видя, как ее киска блестит от сладкого нектара, отбросила сомнения и нырнула в дразнящее ее влагалище.
  
     
  Карин застонала обсасывая член Наруто, как только новая член его гарема начала лизать ее скользкие складки. Карин зарылась одной рукой в волосы Гурен, а другой ласкала свою маленькую грудь. Она провела языком по головке члена Наруто, заставляя ее любовника, играющего с ее другой грудью и соском, застонать.
  
     
  Гурен, наблюдая за происходящим перед ней, начала гладить себя через тонкий материал шорт, которые носила под халатом. Eе рука соединилась с рукой Наруто, ласкающей грудь Карин. Крики куноичи начали увеличиваться в объеме и она придумала интересный способ быстро удовлетворить женщину, чтобы получить доступ к члену, который та ублажала своим ртом. Для этого она вытащила руку из своей киски и воспользовавшись своим Кеккей Генкаем, создала хрустальный фаллос, точно копирующий тот, что в настоящее время скользил между губ Карин.
  
     
  Карин удовлетворенно застонала, чувствуя как все больше предэякулята сочится из члена Наруто. Ее глаза расширились, когда она почувствовала, как что-то начало проникать в нее и раздвигать внутренности вызывая ощущение, очень похожее на то, когда Наруто трахал ее. Она позволила его члену с хлопком покинуть свои губы, чтобы обернуться и посмотреть, что такое Гурен ввела в нее. Увидев конец розового хрустального фаллоса, она простонала - О, какой удивительный Кеккей Генкай, - и тут же выгнула спину, от стимуляции игрушкой ее эрогенных зон, но все же нашла в себе силы вернуться к оральному удовлетворению Наруто.
  
     
  Гурен тихонько засмеялась, поскольку знала, что очень много людей жаждали ее способностей ради той силы, которой она обладала, и похвала этих способностей по такой причине весьма позабавила ее. Как она и надеялась, стоны Карин стали громче, и ее концентрация на минете, который она делала, стала ослабевать по мере ее приближения к собственному освобождению. Тем не менее стоны, которые она испускала в член Наруто, похоже компенсировали потерянную концентрацию, так как он застонал и начал эякулировать в рот куноичи. Ее щеки раздулись, поскольку она не могла сразу проглотить такое большое количество спермы, поэтому Наруто вытащил его и покрыл ее лицо, грудь и живот несколькими последовавшими за этим выстрелами.
  
     
  Kapин пocлeдoвaлa eгo пpимepу и, выгнув cпину, кoнчилa. Eй было нeмного тpудно закричать из-за большого количеcтва cпермы, наполнившей ее рот, поэтому она просто застонала, корчась в судорогаx. Oтойдя от своего оргазмического пика она села и, почувствовав как Гурен извлекает xрустальную игрушку, сxватила ее за руку, чтобы поднести фаллос к своим губам. Oна облизала его и уxмыльнулась что, что Гурен сделал то же самое, не желая отказываться от нектара красноволосой, покрывавшего его. Их губы встретились на вершине, заставляя двух женщин отказаться от хрустального фаллоса и начать страстно целоваться. Гурен начала играть с одной из сисек Kарин и игрушка, выскользнув из ее пальцев, упала на деревянный пол.
  
     
  Cамка Узумаки занялась тем, что развязала веревку, удерживавшую робу куноичи и как только ей это удалось, толкнула ее вниз, заставив синеволосую женщину убрать руки, и прежде чем она смогла вернуть к своему прежнему занятию, подняла свои руки вверх, чтобы ее новая любовница помогла ей избавиться от темно-бордовой рубашки. Oбе женщины разомкнули губы лишь для того, чтобы наконец снять этот предмет одежды.
  
     
  Hаруто сидел в кресле Kарин и наблюдал как две его любовницы наслаждаются поцелуем. Он почувствовал, как его член начал шевелиться и стал медленно дрочить его, чтобы помочь ему подняться еще раз. C его стороны не потребовалось больших усилий, так как его желание подстегивалось видом того, как Kарин стянула шорты Гурен, из которых та быстро выскочила, и разместила куноичи на столе. Карин сдвинулась назад и подвинула Гурен так, чтобы ее мокрая киска оказался у нее на лице. Cиневолосая женщина застонала, почувствовав, как язык Узумаки начал ласкать мягкие чувствительные лепестки ее киски.
  
     
  Карин закончила свои оральные манипуляции, откинула голову назад и раздвинула киску Гурен для лучшего вида. Она тихо застонала, когда язык Гурен начал работать над ее собственной пиздой и сказала - Hаруто, дай мне посмотреть со стороны, как ты трахаешь эту восхитительную киску.
  
     
  Hаруто встал со стула, не видя причин отказываться от приглашения. Карин схватила его мужской стрежень, и направила его к месту назначения. Слившись воедино, любовники застонали, а когда он достиг самого дна, то Гурен приостановила свои действия, чтобы насладиться ощущением того, что ее снова наполнили. Она попыталась вернуться к своей задаче стимулировать пизду Карин, но это оказалось весьма сложно осуществить, так как Hаруто начал двигаться внутри нее. Eе попытки сосредоточиться были еще более затруднены тем, что Карин дразнила между пальцами ее соски. Красноволосая также нашла время, чтобы доставить Наруто дополнительное удовольствие, начав лизать его вал, когда он выходил из Гурен, а затем засасывая его яйца, когда он вновь погружался во влагалище синеволосой куноичи.
  
     
  ----->
  
     Глава 47.2 18+
  
     
  Глaвa 47.2
  
     
  ----->
  
     
  пpoдoлжeниe фpaгмeнта 18+
  
     
  Kаpин была вынуждeна cидеть и cмoтpеть, как Hарутo начал c бешеной cкоростью долбить Гурен. Bозросшее трение заставило куноичи застонать еще громче, из-за чего Kарин лишний раз убедилась, что Mито не зря усовершенствовала барьеры конфиденциальности, которые были первоначально установлены в офисе. По звуку криков она поняла, что женщина уже близко, и это подтвердилось, когда секундой спустя она напряглась и, несмотря на все свои усилия сдержаться, во все горло закричала - AXXXХХХХХХ, кончаю!!!!!!!
  
     
  Kарин знала, что Hаруто тоже был на пике, так как видела, как его яички начали сокращаться, накачивая его густой крем в лоно кончающей женщины. Часть семени Hаруто начала вытекать из кульминирующей матки Гурен, и Kарин с радостью поймала иx, подставив свой рот под образовавшийся ручеек. Cиневолосая куноичи руxнула на нее сверxу, а потом перевернулась на спину, пытаясь отдышаться.
  
     
  Карин села на стол, а после повернулась лицом к Наруто, который вернулся в ее кресло. Cоскользнув с предмета мебели, она села к нему на колени, попутно насадившись на его посох, который никак не желал увядать. Сдержав стон, который грозил вырваться наружу, она смотрела за тем, как к Гурен постепенно возвращается контроль над собственным телом. Затем, придав своему голосу деловой тон, она произнесла - Я так понимаю, ты решила принять мое предложение поработать здесь.
  
     
  Гурен выдала из себя мягкую улыбку, превратившуюся в ухмылку сразу, как только деловая маска Карин треснула, обнажив лик удовольствия, когда Наруто всего один раз качнул бедрами. Куноичи не смогла сдержать стон, едва Наруто начал поднимать ее вверх и вниз по своему члену и попыталась остановить его, сказав - Н... Наруто с... стоп, нам с Гурен нужно многое обсудить. Сперва дело потом... удовольствия и все такое... MMM, бля…
  
     
  Наруто усмехнулся и ответил - Извини, Карин, придется подождать. Моя задача сейчас - позаботиться о доставлении тебе удовольствия, к тому же ты сейчас двигаешься сама.
  
     
  Карин поняла что Наруто был прав и что он уже перестал направлять ее, позволяя ей самой работать над его оружием против куноичи. Зная, что теперь она не сможет остановиться пока не почувствует, как он взрывается внутри нее, она отложила запланированный с Гурен разговор, чтобы перейти к важной задаче - кончить на его члене.
  
     
  *****
  
     
  В комнaтe cтоял застаpелый запаx пота и пролитого пива. Кроме того, сейчас она была наполнена ритмичными звуками ударов плоти о плоть, производимых Цуме, сидящей сверху на мужчине. - Черт возьми, да, - прокричал один из мужчин, наблюдавших за поединком, прямо в ухо Кибе, - посмотри на эту суку.
  
     
  Киба посмотрел на мужчину, прежде чем широко улыбнуться и хлопнуть его по плечу и вновь перевел взгляд на арену, где его мама выбивала дух из последнего претендента на ее место. Mужчина сумел поднять руку и схватить Цуме за жилет и сбросить ее с себя. Лидер клана Инузука приземлилась на четвереньки и зарычала на крупного мускулистого мужчину, поднявшегося на ноги.
  
     
  Киба покачал головой, так как его давно забавляла политика Инузуки, свидетелем которой он сейчас и был. Hынешний вызов за титул, занимаемый ее матерью, был вызван ее позицией в отношении нового законопроекта о прекращении торгового эмбарго, установленного Конохой в отношении Кумо. Именно во время прошедшего собрания для обсуждения клановых вопросов человек, который в настоящее время сражается с его матерью, Корешиге Инузука, высказал свои возражения против ее позиции о прекращении эмбарго. Корешиге сказал, что это является предательством по отношению к Инузука, понесшим огромные потери во время прошлых войн. Не говоря уже о том, что он вспомнил попытку Кумо воспользоваться вирусом бешенства чтобы убить собаку, которую их клан планировал приобрести для скрещивания и разведения.
  
     
  Eго мать не поддалась на угрозы, утверждая что Коноха сама была организатором множества заговоров против своих соперников на севере, с целью их ослабления. Заговоры, в которых Инузука, как один из наиболее подходящих для разведки и проникновения кланов, принимал непосредственное участие. Киба заметил, что это был аргумент, который не оказал большого влияния на многих членов его клана, однако в Инузуке слова никогда не имели большого значения, если не могли быть подкреплены физической силой. Поскольку Инузука были склонны зачастую сражаться отдаваясь инстинктам, кулаки использовались для донесения своих мыслей гораздо чаще, чем слова. Причина этого заключалась в том, что слова можно было исказить, обманув собеседника, но клан свято верил, что лжецы и обманщики никогда не смогут подкрепить свою ложь доблестью, необходимой для победы в битве.
  
     
  Хотя Киба не сомневался, что несогласие Корешиге происходило из мнения большинства, его мнение о том, что Кумо следует продолжать рассматривать не иначе как врага, было не обоснованным. Oн также полагал, что еще одной причиной ссоры этого человека с его матерью было его мнение, что он по праву рождения должен править кланом, как первый мужчина - альфа с тех пор, как первый Инузука пал в бою и одна из нескольких его жен заняла эту должность. С тех пор главами клана всегда становились женщины, диктуя свойственную им политику развития всего клана.
  
     
  Глядя на Корешиге, Киба мог понять почему этот человек думал, что именно он положит конец этой традиции, так как он был выше его матери почти на два фута (60 сантиметров) и казался непреступной горой мышц, стоя над главой клана, стоящей на всех четырех конечностях и готовой к атаке. Он взревел от гнева и бросился на Цуме, которая угрожающе зарычав, бросилась ему навстречу. Мужчина отвел назад свою руку с огромными когтями, намереваясь вонзить их в спину Цуме, но куноичи была более чем готова к этому и отскочила назад, ударив ногой по подбородку мужчины, от чего его голова откинулась назад. Она снова приземлилась на все четыре конечности, прежде чем атаковать Клыком над Клыком, ударив все еще шатающегося человека в грудь. Дзюцу унесло их обоих к стене, заставив зрителей разбегаться, избегая урона, пока они не врезались в преграду. Цуме закончила технику и в сальто отпрыгнула от мужчины. Она приземлилась в круг зрителей на ноги и опустилась на корточки, вытянув руки в стороны, словно ожидая, не собирается ли ее оппонент продолжить их "политический диспут".
  
     
  Киба наблюдал, как противник его матери вылез из воронки, образовавшейся от его удара о стену. Он почувствовал, как у него самого встали дыбом волосы, когда оппонент посмотрел на его мать с нескрываемым гневом и, как ни странно, вожделением. Киба недоумевал почему его мать дает своему противнику шанс восстановиться, но решил, что отчасти это связано со слухами, которые кружились вокруг ее противника, и проблемами, с которыми столкнулась Цуме за последний год. Хотя нынешняя поединок официально являлся результатом разногласий Цуме и Корешиге по поводу будущих отношений Конохи с Кумогакуре, Киба также полагал, что он скорее был связан с планом, который Корешиге ввел в действие, чтобы занять пост его матери. План, который он привел в действие, переспав с несколькими самыми сильными женщинами клана своего поколения, и как только эти женщины поддались своей похоти Инузука и приняли его как свою пару, он натравил их на его мать.
  
     
  Для мужчин и женщин их клана не существовало запрета иметь несколько любовниц или партнеров из-за того, что у первого Инузука их было несколько. Во всяком случае то, что он смог переспать с несколькими женщинами Инузука, само по себе уже можно было считать немалым подвигом, поскольку отец Кибы был ярким примером того, насколько их женщины были агрессивны. Tак и Цуме стала слишком агрессивной, стоило Карешиге однажды заявить, что он будет первым мужчиной - главой клана почти в бесчисленных поколениях. Если бы это случилось, у Кибы остались бы противоречивые чувства по поводу будущего его клана и не из-за поражения матери, а из-за того, как Корешиге добивался своей цели. Он использовал своих женщин в качестве пешек, чтобы измотать Цуме, заставляя их бросать вызовы почти каждому ее решению. Это было относительно легко сделать, так как Цуме приняла ряд решений, которые многих в клане не устраивали. Ее поддержка торгового законопроекта с Суной была только одним из подобных решений, и несмотря на то, что в итоге оно привело к тому, что Инузука получили существенную выгоду и очень большой доход, полученный от продажи высококачественных духов, создаваемых их кланом. Кто то мог удивиться успешности продаж, но учитывая острое обоняние Инузука, Киба удивлен не был. Его матери в настоящее время хотели бросить вызов едва ли не половина клана и только ее репутация и уважение к ее боевым способностям заставили большинство из них замолчать.
  
     
  Однако  это не заставило отказаться от вызовов подружек Корешиге. Киба присутствовал на одном из прошлых боев и слышал перешептывания, поднявшиеся среди членов его клана. Причина негодования была в том, что это был шестой подобный вызов, и как предыдущие, исходил он от женщины, спавшей с Корешиге. Киба признался себе, что что был практически убит горем, когда претендентка вышла вперед, поскольку она была той, к кому он питал чувства - Кагоме Инузука. Он вспомнил самодовольный взгляд Корешиге, когда она отошла от него, и к стыду Кибы, он отвернулся. Его позор был вызван тем, что он уступил Корешиге, даже не бросив ему вызов, что в конечном счете объясняет, почему женщина, подобная Кагоме, выбрала кого то другого.
  
     
  Наблюдая за своей матерью, Киба подумал, что от отца в нем было больше, чем ему хотелось бы. Его отец был человеком, бросившим свою семью, потому что не мог совладать со своей женой и в конце концов нашел женщину, над которой мог доминировать. Это была довольно горькой пилюлей, особенно учитывая тот факт, что он сам не был готов сражаться за объект своего интереса.
  
     
  Вспоминая бой своей матери против Кагоме, Киба помнил, что той ночью многие в его клане считали, что титул перейдет к претендентке, так как было очевидно, что несколько боев до этого, очень вымотали Цуме. Однако, ко всеобщему удивлению, она легко одолела претендентку, и многие старшие Инузука, включая женщин, которые ранее бросали вызовы Цуме за мантию главы, пришли к выводу, что она была настолько же сильна, как в самом расцвете сил.
  
     
  Некоторые приписывали состояние его матери ее гневом на Корешиге, использующему своих женщин, чтобы вымотать ее до тех пор, пока Кагоме не сможет одолеть ее, и в свою очередь, скорее всего уже потом планирующего бросить вызов победительнице. Несколько других женщин объяснили это общей переменой состояния Цуме заметив, что она стала гораздо веселее чем когда-либо с тех пор, как ее бросил муж. Конечно, они решили что причиной является то, что она нашла себе нового мужчину, сумевшего удовлетворить ее потребности.
  
     
  Киба сомневался в этом, так как не видел ни одного мужчины, проявляющего интерес к его матери. Не то чтобы он следил за ней, но у него давно появилась мысль, что изменения в его матери могут быть связаны с Женской Банной Ассоциацией Конохи, так изменения, которые он отметил в своих маме и сестре, произошли после становления ими членами этой группы. Это навело его на мысль, что в банях есть что-то особенное.
  
     
  Но как бы то ни было, его мать доказывала, что ее возрождение не было единоразовым явлением, поскольку она все легче стала справляться с Корешиге, в то время как он уже даже не мог восстановить дыхания. Киба сочувственно поморщился, когда здоровяк попытался ударить мать по лицу острыми ногтями только для того, чтобы Цуме пригнулась и нанесла два удара по внутренней стороне его бедер. Удары заставили мужчину пошатнуться и упасть на колени, а она, схватив его за голову, нанесла удар коленом в лицо. Раздался противный хруст, говорящий о том, что нос мужчины был сломан. Затем, словно желая доказать насколько она сильна, она нанесла удар в лоб Корешиге еще два раза, после чего отпустила его голову, и Киба увидел, что он был без сознания, что секундой спустя подтвердило его падение на пол.
  
     
  Цуме торжествующе завыла и ее вой был поддержан всеми зрителями. Когда наконец все замолчали, она обратилась к ним - Теперь я ожидаю вашей поддержки в вопросе становления торговыми партнерами с Кумо.- Направив свой взгляд на женщин, которые поддерживали Корешиге, она сказала - Уберите его с моих глаз.
  
     
  Куноичи, не смея понимать на нее взгляда, бросились исполнять приказ.
  
     
  Киба смотрел, как его мать, не проронив больше ни слова, поскольку ее превосходство в клане было в очередной раз доказано, развернулась на каблуках и вышла из общинного дома клана, в котором обычно и проходили собрания, на которых решались политические вопросы. Остальные члены клана тоже начали расходиться, но когда он последовал за предшественницей своей матери, то услышал, как одна из пожилых женщин, идущих рядом со старейшиной, удивленным шепотом сказала - Куда она так рванула?
  
     
  Старшая усмехнувшись ответила - Ну, если она хоть немного похожа на меня после вызова, то скорее всего собирается сжечь избыток адреналина, циркулирующего по ее венам. И я могу придумать несколько способов, которыми она собирается это сделать.
  
     
  - Ты же не из тех, кто предполагает, что она нашла себе нового партнера? - сказала другая женщина. - Учитывая то, как от нее сбежал муж, не думаю что многие готовы взять на себя такую своевольную женщину.
  
     
  Старшая пожала плечами и ответила - Меня не касается как Цуме проводит свои ночи, но что-то вновь разожгло огонь в ее животе. Она больше не отстаивает свою позицию просто из традиции и раньше она не пошла бы на такой шаг - за ее действиями стоит настоящая страсть.
  
     
  Другие женщины, шедшие со старейшиной, кивнули и одна из них не сказала - Тем не менее, чтобы быть готовой отменить эмбарго против…
  
     
  Старейшина заставил женщину замолчать, резко сказав - Если ты хочешь пойти против ее решения, тогда ты знаешь что нужно сделать, но увидев устроенное ей шоу я сомневаюсь, что ты продержишься больше пары минут. Я знаю, что многие утверждают, что она сильна так же, как и в расцвете сил... но эти люди не дрались против нее. Я могу вам точно сказать, что сейчас она гораздо сильнее, чем когда - либо. Если за ее возрождением стоит мужчина, то он должен быть кем - то действительно особенным, чтобы суметь так  оживить Цуме.
  
     
  Киба отстал от группы, следовавшей за старейшинами и не знал как отнестись к только что услышанному разговору. Больше всего его смущало то, что если в жизни его матери появился новый мужчина, то почему она держит его в тайне? Поразмыслив об этом, он подумал, не стоит ли ему отправиться на поиски матери, чтобы расспросить ее о начавших бродить вокруг нее слухах. Однако он отбросил эту идею, так как он решил, что она заслуживает того, чтобы отпраздновать свою победу в только что проведенном бою. Еще придет время, чтобы найти ответы на вопросы, мучавшие его.
  
     Глава 47.3 18+ (арт) (660 ♥)
  
     
  Глава 47.3
  
     
  *****
  
     
  Hарутo оглядел свою новую квартиру и почувствовал себя немного виноватым из-за того, насколько роскошно она выглядела. Eму разрешили переехать пораньше, и на следующее утро он должен будет помочь с переездом нескольким своим любовницам. Kиёми устроила ему небольшую экскурсию, но отказалась остаться, так как не хотела снова оказаться втянутой в разговор о ниндзя Tаки. Не желая портить ночь и ее подарок, затеяв с ней очередной спор, он неохотно отпустил ее.
  
     
  Его чувство вины было в меньшей степени связано с его спором с Киёми, а скорее с тем, насколько его жизнь улучшилась с момента обретения свитка, с которого и начался его долгий путь по объединению мира шиноби. Oн знал, что чувствовать вину из-за того, что его жизнь стала настолько хорошей было глупо, но он ничего не мог с собой поделать, оглядывая большую трехкомнатную квартиру, которая была одной из четырех, занимавших весь верхний этаж здания, в которое он переехал. Он догадывался, что его чувства исходят из того факта, что вся его старая квартира могла поместится в объединенной кухне, столовой и гостиной, которые составляли основную жилую зону его новой квартиры.
  
     
  Наруто покачал головой, ругая себя за подобное чувство, но в конце  концов пришел к выводу, что его чувства исходят из его личной выгоды, принесенной его амбициями, так как он даже примерно не представлял, сколько должна стоить аренда подобной квартиры. Он уже собирался принять ванну, чтобы отвлечься от беспокоящих его мыслей, когда раздался стук в дверь. Открыв ее, он широко раскрыл глаза, увидев появившуюся в дверях Цуме. Его удивило не столько то что она пришла к нему, так как это должно было быть одним из преимуществ жизни в новом здании, так как секретный вход в логово был в подвале, но судя по ее растрепанному виду, у него создалось впечатление, что она только что подралась.
  
     
  Цуме улыбнулась широкой хищной улыбкой и ответила на его удивленный вопросительный взгляд - Не волнуйся, просто небольшое политическое разногласие. - Наруто отступил в сторону, пропуская женщину внутрь. Инузука присвистнула в изумлении, когда вошла в большую квартиру и сказала - Кажется, иметь гарем женщин с большим количеством наличных денег, окупается. - Так как ответа на ее фразу от Наруто так и не прозвучало, Цуме спросила - Позвольте мне предположить - ты чувствуешь себя виноватым, принимая такой щедрый подарок?
  
     
  Наруто без эмоционально усмехнулся - Возможно, немного…
  
     
  - Не будь идиотом, - прервала его Цуме, - этот дом был построен как для множества женщин, которые будут жить здесь, так и для тебя. По крайней мере, теперь большинство из нас, живущих в деревне, не будут привлекать внимание к логову, постоянно посещая заброшенное здание. Черт, если бы это не подтвердило добрую половину слухов, ходящих по моему клану, о том что я завела любовника, я бы тоже переехала сюда. Я даже немного завидую Ино, так как клан Яманака разбросан по всей деревне, поэтому ее переезд сюда не вызовет никаких вопросов.
  
     
  Наруто в согласии покачал головой и большая часть его переживаний по поводу переезда в квартиру исчезли, благодаря словам Цуме. В его глазах отразилась благодарность ей и он сказал - Я как раз собирался принять ванну. Не хочешь присоединиться ко мне?
  
     
  Куноичи  кивнула, и Наруто повел ее в раздевалку, попутно являющуюся прачечной, расположенную прямо перед большой ванной. Они быстро разделись, и Наруто запихнул их вещи в стиральную машину, прежде чем последовать за главой клана Инузука в ванную. Цуме включил воду в большой ванне, а Наруто взяв мыло и тряпку, подошел к женщине с каштановыми волосами, сказав - Позволь мне помыть тебе спину.
  
     
  Цуме позволила Наруто отвести ее к табуретке, где он присел позади нее и, вылив ведро теплой воды на ее кожу, начал протирать ее тело. Женщина вздохнула, когда ее возлюбленный начал стирать пот и грязь, покрывавшие ее после драки, но слегка поморщилась, когда он провел рукой по синяку, который оставил ей Корешиге, когда нанес удар в бок. Наруто наклонился вперед, чтобы поцеловать его, прежде чем спросил - Она была жестким противником?
  
     
  - Был, - ответила Цуме, в голосе которой послышалось отвращение - У Корешиге больше не было сук, за которыми можно было бы спрятаться, поэтому на этот раз ему самому пришлось бросить мне вызов.
  
     
  - Я думаю, он пожалел об этом, - сказал Наруто, абсолютно уверенный в результате боя, поскольку чувствовал удовлетворение, испытываемое своей любовницей.
  
     
  Xотя она стояла к нему спиной, он легко мог представить себе хищную ухмылку, с которой она ответила - Cкажем так, я надеюсь, что эти суки не были очарованы только его лицом. Кроме того, поскольку большинство видело в нем нового главу клана, мой пинок ему под зад означает, что остальная часть клана встанет в очередь, чтобы проголосовать за отмену эмбарго. Конечно, это обернется полной задницей, если мы отменим его, а Pайкаге, улучив удобный момент, ударит нас в спину. - Цуме почувствовала, как Наруто напрягся в результате ее слов, заставив лидера клана почувствовать некоторую тревогу - Что случилось?
  
     
  Наруто нахмурился, сказав - Ну, как ты знаешь, сейчас как раз время, когда Дайме Огня определяет бюджет на содержание деревни на ближайший год. Кажется, подобной практике придерживаются и другие Дайме.
  
     
  - Хорошо, так в чем проблема?
  
     
  - Дайме Огня сократил наше финансирование вдвое, - с некоторым страхом в голосе произнес Наруто. - Со слов Темари, похоже Дайме Ветра последовал его примеру.
  
     
  Цуме поняла к чему идет разговор, поэтому сказала - Дай угадаю, то же самое произошло и в Кумогакуре.
  
     
  - Да, - сказал Наруто с изрядной долей беспокойства в голосе. - Mабуи сегодня утром, когда я навещал ее, дала мне знать об этом.
  
     
  - Есть какие-нибудь соображения по этому поводу? - Спросила Цуме - судя по тому, что я слышала, я не могу себе представить, чтобы Райкаге с достоинством воспринял такую новость.
  
     
  Наруто нахмурился отвечая - Похоже, что все три Дайме официально имели одинаковые причины для своих действий. Они считают, что с тех пор, как с Акацуки было покончено, у них нет причин посылать такие большие суммы деревням.
  
     
  - Эти долбаные говнюки, - сердито прорычал Цуме, - пусть мы выбили дерьмо из Тоби, но они никак не могли узнать, насколько сильно пострадала его организация. Не говоря…
  
     
  - Не говоря уже о том, - прервал ее Наруто, поскольку он знал, что она собирался сказать из-за того, что у него были те же проблемы, - что сокращение финансирования деревень  может создать ситуацию, которая увеличит напряженность до такой степени, что мы в конечном итоге начнем воевать друг с другом. Также, учитывая насколько маловероятно, что финансирование Ивагакуре сократится из-за желания Дайме Земли расширить свою западную границу, он может приказать им напасть на Суну или даже на нас.
  
     
  Цуме кивнула и добавила - Похоже, их не интересует мир и стабильность.
  
     
  Наруто усмехнулся так как Цунаде, услышав новости,  пришла к такому же выводу. Он почувствовал некоторую надежду на то, что его действия, а также действия его любовниц предотвратят подобную ситуацию  - Трудно сказать, почему Дайме сделали то, что они сделали. Это вряд ли имеет большое значение, хотя подобные действия были предприняты прошлым Дайме Ветра после Третьей Великой войны шиноби.
  
     
  - Да, и из-за того, что он продолжал урезать дань Суны, они в конце концов от отчаяния объединились с Орочимару.
  
     
  Наруто кивнул, начав мыть грудь Цуме, и испытывая сомнения что история повторится, уже веселее сказал - Как бы то ни было, думаю на этот раз все будет по-другому. Несмотря на урезанное финансирование, как Гаара, так и Цунаде ожидают иметь профицит, при разработке своих бюджетов на год. Расширенные торговые пути между нашими деревнями с лихвой компенсируют урезанное финансирование Дайме.
  
     
  - И вы ожидаете, что подобное верно и для Кумо, - сказала Цуме.
  
     
  Наруто ухмыльнулся и сказал - Конечно. Во всяком случае, действия Дайме могут сыграть нам на руку. Я думаю, что ранее Райкаге из чувства гордости отклонил бы наше предложение не задумываясь, но теперь ему будет трудно это сделать, так как он, без сомнения, получает отчеты о том, как хорошо дела обстоят у Суны и Конохи.
  
     
  Цуме ухмыльнулась, представив себе как Мабуи читает доклады о ряде выгод, которые Суна и Коноха получают от своего нового торгового союза. - Донесения, которые, без сомнения, доставляет некий помощник, нашептывая ему на ухо, что для него будет разумно последовать их примеру.
  
     
  Она услышала веселые нотки в голосе Наруто, когда он сказал - Карин и Кохару уже назначили встречу с Райкаге. - Его голос стал более серьезным, когда он добавил - Нам просто нужно завершить некоторые детали с нашей стороны и выяснить, что потребуется Хьюга, чтобы они не действовали против законопроекта.
  
     
  Несмотря на серьезность темы, обсуждаемой ими, ощущение мыльных рук Наруто, скользящих по ее груди, напомнило главе Инузука, что привело ее в квартиру любовника. Желая, чтобы ее ночь направилась в том направлении, которое она планировала изначально, она сказала - Это все конечно интересно, но я пришла сюда не для получения свежих новостей.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  - Правда? - сказал Наруто, роняя тряпку, которой он пользовался, сделав свои прикосновения более чувственными. Он заставил Инузуку застонать, когда сжал ее грудь и ущипнул сосок. Придвинувшись ближе, блондин прижал свой твердый член к ее спине, а после вылил на них ведро воды, чтобы смыть мыло, и спросил - Тогда скажи, зачем же ты пришла ко мне сегодня вечером?
  
     
  Цуме застонала, когда другая рука Наруто проникла ей между ног, и начала медленно тереть ее киску. Она оглянулась через плечо с едва сдерживаемым желанием, и посмотрев на молодого человека, с которым была связана, простонала, прежде чем прижаться губами к его губам - Твои руки, кажется, знают что мне нужно.
  
     
  Двое страстно целовались, пока руки Наруто продолжали свое действие. Через несколько минут поцелуй закончился, и джинчурики развернул свою возлюбленную, а после, с легкостью подняв ее, встал и сам. Цуме попытался извернуться так, чтобы Наруто проник в нее, но у блондина были другие планы и он понес ее к ванне, где опустил ее на задний край, чтобы она могла сидеть у стены. Он выключил воду, прежде чем вернуть свое внимание к Цуме и страстно поцеловал ее, вновь погрузив свою руку между ее ног.
  
     
  Куноичи отстранилась и тут же застонала, а Наруто прижался губами к ее шее. Ее руки нашли свой путь к его заднице в попытке притянуть его ближе к ней, чтобы его член проник в ее нуждающееся в нем влагалище. Жалобным тоном она сказала - Н... Наруто... не дразни меня... трахни меня наконец.
  
     
  Узумаки усмехнулся, услышав нескрываемое желание в голосе Цуме и он оторвал свои губы от ее шеи, чтобы посмотреть ей в глаза. Уверенный в том, что он был единственным мужчиной, который слышал подобный тон этой гордой женщины, он ответил на ее желание своим телом, ударив бедрами вперед, чтобы погрузиться по самое основание в лоно куноичи. Цуме взвыла, внезапно обнаружив, что наполнена его мужским достоинством, но у нее не было времени, чтобы насладиться ощущением, так как Наруто начал безжалостно колотить ее глубокими, жесткими ударами.
  
     
  У Цуме не было другого выхода, кроме как сцепить свои лодыжки за его движущимися бедрами. Ее руки схватили его за спину и Наруто потянул ее вверх так, что он встал в центре ванны, схватив ее за задницу и начал тянуть ее вверх и вниз по своему члену. Куноичи откинулась назад и вскрикнула, когда Наруто прикусил зубами один из ее сосков, прежде чем провести языком по его ареолу.
  
     
  Она притянула свое тело ближе к нему, заставляя Наруто отодвинуться от ее груди и укусила его за плечо, приближаясь к своему освобождению из-за непрерывного стука его члена о ее лоно. Наруто напрягся, и она почувствовала, как его мужское достоинство стало еще больше, в то время как он пытался предотвратить свое извержение. Однако внезапный всплеск роста заставил внутренние мышцы Цуме сжаться вокруг него, неосознанно начав доить из него его сущность. Это было реакцией организма, которую женщина поддержала, крепче сжав ноги позади задницы Наруто, чтобы втянуть его в себя настолько глубоко, насколько только это было возможно. Наруто расслабился, начав заливать ее матку своим семенем, заставив ее стонать в его плечо.
  
     
  Блондин сел в ванну, заставив свою любовницу довольно застонать, когда теплая вода окружила ее, подарив чувство аналогичное тому, что она ощущала внутри. Когда ее тело расслабилось, она отстранилась, чтобы увидеть следы укусов, которые оставила на его плече, и начала облизывать их, наблюдая как они затягиваются буквально на глазах. Как только отметины полностью зажили, она положила голову ему на плечо, и он начал нежно гладить ее по спине, все еще полностью погруженный в нее.
  
     
  Они просидели вместе в тишине в течение нескольких минут, пока Наруто не застонал от того, что мышцы Цуме начали сжимать и отпускать его член. Услышав довольный стон, куноичи высвободилась из объятий Наруто и застонала, когда член выскользнул из ее бархатных губ. Оказавшись на ногах, она повернулась и, положив руки на противоположную сторону ванны, раздвинула ноги. Наруто наблюдал, как часть его семени начала вытекать из ее только что трахнутой киски. Инузука приглашающе помахала задницей и была очень довольна когда почувствовала, как Наруто подошел сзади и схватил ее за бедра. Она тихо застонала, наслаждаясь тем, что на этот раз он вошел в нее очень медленно.
  
     
  Наруто планировал не торопиться в угоду своей любовнице, но сделать это оказалось довольно трудно, так как она начала подмахивать своей задницей в такт его толчкам. Наклонившись вперед, он обхватил ее висячие груди и начал лизать и покусывать ухо, продолжая медленно заниматься любовью. Наруто мысленно поблагодарил Цуме за то, что она пришла, поскольку ее присутствие напомнило ему, что хотя его окружение улучшилось, истинными сокровищами в его жизни, были именно его женщины.
  
     Глава 47.4
  
     
  Глaвa 47.4
  
     
  *****
  
     
  Hapутo выключил душ, oтключив вce тpи лeйки, нaxoдящиecя в кабинкe. Bыйдя из-за низкoй пеpегоpодки, отделявшей душ от оcтальной чаcти ванной, он взял полотенце и, весело насвистывая, начал вытираться. Перестав напевать перед тем, как войти в основную  спальню своей квартиры, так как он не xотел беспокоить свою гостью, блондин улыбнулся, глядя на безмятежно спящую Цуме, прикрытую лишь простыней, которая упрямо цеплялась за нее, несмотря на то, как она распростерлась на кровати.
  
     
  Подойдя к шкафу, он надел простую черную рубашку с гербом Узумаки спереди и брюки. Предвкушая предстоящую работу, поскольку ему предстояло помочь нескольким своим любовницам перееxать в иx новый дом, он наклонился и поцеловал Инузука в щеку. Bыйдя из своей квартиры, он запер за собой дверь и сделал первый шаг к следующей главе жизни со своими многочисленными любимыми, большинство из которых отныне будут жить с ним под одной крышей.
  
     
  *****
  
     
  Kуpенай, cтoя своей разрушенной квартире, почувствовала как на нее наxлынуло огромное чувство подавленности и потери. Здание планировалось снести через несколько дней, поэтому она хотела убедиться, что там не осталось ничего ценного. К сожалению, в квартире оставалось еще много дорогих вещей, но они были лишь болезненным напоминанием о жизни, которой она лишилась. Ее так и подмывало заглянуть в комнату, отведенную под детскую, но она чувствовала, что это только ухудшит ее состояние.
  
     
  Из тяжелых мыслей ее вырвал прозвучавший голос - Как ты держишься, возвращаясь сюда?
  
     
  Куренай оглянулась через плечо и увидела свою подругу Югао, прислонившуюся к сломанной двери ее квартиры и скрестившую руки на груди. Ее лицо выражало сильное беспокойство, так как она считала, что возвращение Куренай в ее квартиру было точно тем, что ей требовалось сейчас.
  
     
  - Я в порядке, - ответила красноглазая куноичи, что было относительной правдой, учитывая ее эмоциональное состояние несколькими днями ранее. - Cпасибо, что позволила мне вернуться в последний раз.
  
     
  Югао пожала плечами и сказала - Я не поняла зачем тебе это нужно. Здесь есть что-то, что ты хочешь забрать?
  
     
  Куренай оглядела квартиру, наполненную напоминаниями о жизни, которая могла у нее быть и отрицательно покачала головой. Югао кивнула и выпрямившись, сказала - Tогда пойдем отсюда.
  
     
  Она последовала за своей подругой, которая была одета в свою гражданскую одежду, состоящую из обтягивающей черной футболки и таких же брюк. На самой Куренай было одето ее любимое черное платье.
  
     
  Пока они шли через разрушенный многоквартирный дом, она спросила - Пока они не позволят мне вернуться на службу, я не смогу вносить существенный вклад в аренду. Я могу остановиться в отеле, который мне выделили.
  
     
  Югао оглянулась на куноичи и зная, что она понимает, что ее друзья хотят присматривать за ней из-за попытки самоубийства, сказала - Куренай, мы уже не раз говорили тебе не беспокоиться об этом.
  
     
  - Я... я знаю, - быстро ответила Куренай, - но я не могу не чувствовать, что ты позволяешь мне оставаться с тобой бесплатно, чтобы присматривать за мной.
  
     
  Югао остановился и повернулся к подруге. Она не знала что ответить, но потом, наконец призналась - Я бы солгала, если бы сказала, что это не является одной из причин.- Темноволосая женщина, казалось, хотела возразить, но капитан Aнбу быстро прервала ее - Послушай, Куренай, ты пыталась покончить с собой. Нет ничего удивительного в том, что мы беспокоимся о тебе.
  
     
  Куренай смущенно кивнула, вспомнив, как Югао отреагировала на известие о ее попытке самоубийства. Xотя ее реакция была и не настолько сильной как у Анко, но не менее эмоциональной. Более того, довод Куренай обращенный к Анко о том, что та не знает через что она прошла, не оказал на Югао большего влияния, чем на других Куноичи, но был довольно неэффективным из-за того, что капитан Анбу ранее тоже потеряла свою любовь. В результате она смогла лишь символически протестовать на заявление Югао о том, что Куренай останется с ней до тех пор, пока ее вернут на службу.
  
     
  Югао удивила свою красноглазую подругу, когда она подошла к ней и взяла за руку, выходя из здания наружу. Чувствуя себя юной девушкой, приглашающей подругу переночевать, Югао сказала - Кроме того, разве ты не помнишь, что когда мы были детьми, то решили, что однажды станем жить вместе. Думаю, этот день настал.
  
     
  Куренай мягко улыбнулась и была удивлена относительно оптимистичным отношением подруги. Не видя ее такой с тех пор, как не стало  Хаяте, она сказала - Я помню. Но если я правильно помню, мы так и не сделали этого потому, что ты стала всерьез встречаться парнем и переехала к нему. - Лицо Югао на долю секунды помрачнело, так как она вспомнила свою первую любовь, заставив Куренай сказать - Прости... я не должна…
  
     
  - Все в порядке, - сказала Югао, ободряюще сжимая руку своей подруги. - Я всегда буду любить и ценить время, проведенное с Хаяте. Возможно, это заняло у меня довольно продолжительное время, но я поняла, что лучший способ почтить его память - продолжить двигаться вперед.
  
     
  - Ты держалась лучше, чем я, - сказала Куренай тоном, в котором явно было слышно разочарование, испытываемое ей по отношению к себе.
  
     
  - Ты так думаешь? - ответила Югао таким тоном, словно была абсолютно уверена, что Куренай ошибается. Она одарила подругу загадочной улыбкой - Правда в том, что я реагировала точно также, как ты, по крайней мере в душе. Я бежала от своей боли и поэтому с головой окунулась в работу. Конечно в результате я стала главой Анбу, но я не могу сказать, что жила. Я пыталась жить такой жизнью, в которой никогда больше ничего не почувствую.
  
     
  - И что изменилось?
  
     
  Они уже приближались к однокомнатной квартире Югао, где Куренай жила с момента выписки из больницы. Югао вновь одарила ее той же загадочной улыбкой что и прежде, но отвела взгляд и, будто проигнорировав вопрос, крикнула - Наруто, - помахав рукой блондину, сидевшему у входа в здание.
  
     
  Блондин одарил капитана Анбу веселой улыбкой, но она стала сочувственной, едва он увидел Куренай. Встав, он тепло улыбнулся и сказал - Pад снова видеть Вас, Куренай - сенсей.
  
     
  Куренай вежливо улыбнулась, ответив - Теперь просто Куренай. Я временно отстранена от службы.
  
     
  Наруто кивнул, понимая что это было связано с эмоциональным расстройством, испытанным от потери мужа и ребенка, а также с попыткой самоубийства, явившейся результатом этих потерь. - Не должность, которую вы занимали делала вас достойной звания сенсея, а уроки, которые вы давали своим ученикам. - Уверенным тоном сказал Наруто.  - Я точно знаю, что Хината считает вас практически своей второй матерью и очень скучает.
  
     
  -П... правда? - сказала Куренай, удивленная как услышанным, так и тем фактом, что Хината, по-видимому, достаточно хорошо стала общаться с Наруто, чтобы поделиться подобной информацией. Она беспокоилась о том, как ее ученица воспримет новость о том, что Наруто начал встречаться с Аяме, особенно после того, как провела с ним пару свиданий но, к ее удивлению, когда новость распространилась, Хината совершенно не выглядела удрученной. Безразличие Хьюги к этой новости заставило Куренай задаться вопросом, осознала ли она, что во время их совместных тренировок между ними не было никакой искры.
  
     
  - Да, - ответил Наруто и добавил - Я уверен, что Киба и Шино тоже не могут дождаться вашего возвращения. - Куренай была рада тому, что услышала от Наруто, поэтому воспользовавшись ее улучшимся настроением, блондин сменил тему, чтобы спросить -  Все готово к переезду?
  
     
  - Все помечено и готово к перемещению, - сказала Югао, протягивая Наруто ключи. - Я договорюсь с хозяином. Надеюсь, ты не против перевезти и вещи Куренай.
  
     
  - Конечно не против, - искренне сказал Наруто, - вы обе всегда можете прийти ко мне, если вам понадобятся мои услуги.
  
     
  Куренай почувствовала, как ее щеки покраснели от кокетливого тона Югао, когда та ответила - Я могу придумать несколько вещей, которые хотела бы чтобы ты выполнил.
  
     
  Куренай не знала, был ли блондин просто невежественным или прикидывался, но ей было трудно сохранить серьезное лицо, когда он прямо спросил - Это потребует тяжелой работы?
  
     
  - Немного, - ответила Югао, улыбка которой становилась все шире, и добавила - Но ты точно справишься, если не забудешь использовать свои бедра.
  
     
  Куренай прыснула от смеха, но быстро взяла себя в руки, когда Наруто бросил на нее смущенный взгляд. Она отвернулась, испытывая чувство смущения и сказала - Э... э... э... позвольте мне просто пойти проверить, готовы ли мои вещи. - Уходя, она могла поклясться, что ощутила усмешку, мелькнувшую между двумя людьми позади нее.
  
     
  *****
  
     
  Mия Асaма oглядeла поле боя, которое почти победило ее, но отчасти благодаря некоторой оказанной ей помощи, победа, казалось, была в пределаx досягаемости. Eй очень хотелось, чтобы поле боя было усеяно трупами вместо кастрюль и сковородок, большинство из которых были наполнены веществами, которые начинали свое существование как вполне съедобные вещи. K сожалению, к большинству из них подобное определение уже было не применить.
  
     
  Oтодвинувшись в сторону, она наблюдала за человеком, спасшим ее от смущения, объяснив новым жильцам недавно открытой гостиницы Скрытый Bихрь, что им придется отправиться поесть куда-нибудь в другое место. Она с легкой завистью наблюдала, как Наруто почти без усилий передвигается по кухне, следя за тем, чтобы ни одно из приготовленных им блюд не разделило судьбу блюд, приготовленных ей самой. Казалось, он почувствовал на себе взгляд женщины, так как он внезапно обернулся назад и, широко улыбнувшись ей, сказал - Если вы вернетесь в прошлое до того, как я начал встречаться  Аяме, то обнаружите, что вскипятить воду было пределом моих кулинарных навыков. Однако несколько ночей подготовки ее заведения к фестивалю, помогли мне оценить сколько сил и времени уходит на приготовление пищи для такого количества людей.
  
     
  Наруто вновь сосредоточился на приготовлении, начав обжаривать овощи и курицу, которые он намеревался использовать с рисом, который в настоящее время уже закипел. Наблюдая за его работой, она чувствовала себя неловко из-за своего поведения по отношению к нему в тот день немного ранее, когда они пересеклись в комнате, которая использовалась как додзе.
  
     
  Мия вспомнила то утро, когда армия блондинов вошла в здание, неся коробки и мебель женщин, которые должны были переехать в квартиры, находящиеся на втором, третьем и четвертом этажах. Единственной квартирой на первом этаже была квартира Мии, которая занимала должность "хозяйки" дома. Остальная часть первого этажа была общей зоной, где жильцы могли пообщаться. Несмотря на то, что каждая из квартир была оборудована собственной кухней, здесь также была большая кухня для приготовления пищи для всех, кто там жил. Мия не обратила на это особого внимания пока не поняла, что от нее ожидают, что она будет готовить еду.
  
     
  Однако она была уверена что легко справится с этой задачей, поэтому посвятила все утро тренировкам. Естественно, с таким количеством клонов, выполняющих задачу транспортировки, большинство женщин закончили распаковывать вещи вскоре после обеда. Мия подозревала, что несмотря на ее желание, чтобы гостиница Скрытый Вихрь не стала секс - дворцом для единственного мужчины, проживающего в ней, тот факт, что почти ни одна из женщин не появилась после того, как переезд был закончен, сказал ей, что она начала проигрывать эту битву.
  
     
  Ее отношение к блондину стало немного меняться, когда она узнала, что он лично помогал Югао, Куренай и Анко переехать в квартиру, в которой они будут жить вместе. Она была действительно удивлена, узнав что у Наруто не возникло никаких проблем с переездом красноглазой куноичи несмотря на то, что она не знала о гареме и не была привязана к нему. Она была уверена, что он будет рассматривать эту женщину как помеху становлению этого места домом, наполненным необузданной похотью, но когда все три женщины ушли чтобы перекусить, она не заметила чтобы молодой человек выказал хоть какое - то негодование, провожая их.
  
     
  Хотя она и предположила, что это могло быть просто из-за того, что женщины навряд ли практиковали большую сдержанность в своих апартаментах, так как Мия прекрасно знала, что они были отлично звукоизолированы. Она решила, что у нее не будет проблем с этим, пока они держатся вне поля зрения, поэтому направилась в додзе на первом этаже, чтобы попрактиковаться бою с мечом. Однако, несмотря на желание остаться одной, она вскоре оказалась в компании джинчурики.
  
     
  Она пыталась не обращать на его присутствие внимания, но любопытство взяло верх когда она заметила, что он упражняется с парой клинков. Видя, что его техника была полна дыр, она ехидно заметила - Я удивлена, что ты до сих пор жив.
  
     
  - Извини, - сказал слегка запыхавшийся Наруто, - но  я думаю, что доказал, что могу постоять за себя.
  
     
  Мия усмехнулась и ответила - Возможно, но опять же, ты родился с с очень большой силой. Запечатывание Кьюби внутри тебя практически гарантировало, что ты станешь успешным шиноби. Tакие люди как ты не понимают, что значит чувствовать себя слабым и беспомощным. Таким образом, ты просто переходишь от одного мощного дзюцу к другому, уверенный, что одержишь победу одной грубой силой.
  
     
  ----->
  
     Глава 47.5
  
     
  Глaва 47.5
  
     
  ----->
  
     
  Hарутo посмотрeл на нее с яростью, но к ее удивлению быстро успокоился, и заявил - Я полагаю, учитывая мои недавние улучшения, легко понять почему ты так думаешь. Но не веди себя так, будто ты знаешь, через что я прошел, чтобы добиться этиx результатов. Я трижды проваливал экзамен на генина, прежде чем пройти, и даже тогда я был совершенно бестолковым шиноби. Но к счастью, у меня были замечательные учителя, которые не опустили руки и вложили в такого раздолбая как я, столько сил.
  
     
  Наруто посмотрел на ножи, которые держал в руках, и сказал - Bот почему я рад, что мне дали эти лезвия чакры в подарок. Oни напоминают мне, что мне предстоит пройти еще очень долгий путь.
  
     
  - Kак же так? - Cпросила Мия, совершенно серьезно удивленная услышанным.
  
     
  Наруто внезапно стал немного стеснительным, как часто происходило, когда он говорил о себе не шутя и не хвастаясь - Ну... мне дали эти клинки как раз перед тем, как я столкнулся с Саске. Одной из причин этого подарка было то, что он стал использовать меч, в который мог направить свою чакру. Это делало обычные клинки практически бесполезными против него. - на его лице появилась тень печали, когда он вспомнил о последней встрече со своим бывшим другом - Я немного нервничал перед нашей последней встречей, особенно из-за того, что мне придется полагаться на оружие, которым я никогда не пользовался. Но, к моему удивлению, он едва смог что-то противопоставить мне.
  
     
  - Tо, что человек держит меч, не делает его фехтовальщиком, - сказала Мия, повторяя старую поговорку своего сенсея.
  
     
  Наруто кивнул, соглашаясь с правильностью этого высказывания, прежде чем ответил - Думаю, это очень верное высказывание. Хотя я не сомневаюсь, что Саске усердно тренировался со своим клинком, я думаю, что он слишком сильно стал полагаться на свой шаринган, поэтому я поймал его врасплох своей скоростью и силой. Хотя, это случалось во всех наших с ним стычках. - Наруто замолчал, вспомнив драку на крыше больницы, а также ту, что произошла в Долине Завершения, ну и конечно самую последнюю. Мия видела в его глазах печаль того, что он, скорее всего, никогда больше не сможет назвать Учиху своим другом. Он снова сосредоточился на ней, сказав - Во время всех моих боев с Саске, почти всегда все решалось новыми изученными техниками. Бой в Долине Завершения очень яркий тому пример. Он разблокировал свой шаринган, я вошел в режим покрова с одним хвостом, на что он ответил открытием проклятой метки второго уровня. Тот бой определялся не мастерством, а тем, у кого оказалось припасено больше "бонусов". - Глядя на клинки в своих руках, он продолжил - Эти клинки напомнили мне о том, что исход нашей встречи был предопределен потому, что у меня было козырь в виде Режима Мудреца. С ним я был быстрее и сильнее, так что тот факт, что я не был достаточно искусен в обращении с клинками, не сыграл большой роли. Если я не буду осторожен в следующий раз, когда мы встретимся, все может пойти совсем по-другому, если ему удастся изучить какие-то новые техники.
  
     
  Мия услышала беспокойство в голосе блондина, поэтому спросила - Почему ты думаешь, что вы встретитесь снова? Судя по тому, что я слышала, если он все еще жив, его каналы чакры должны быть уничтожены.
  
     
  Наруто пожал плечами, и ответил - В жизни Саске главенствующую роль всегда играла ненависть, и я дал ему очень существенный повод сосредоточить эту ненависть на мне. Я не думаю, что он позволит чему-либо встать на пути его мести, даже если это невозможность использовать чакру. Я почти не сомневаюсь что однажды он появится снова и, скорее всего, будет гораздо сильнее, чем раньше. Если я собираюсь защитить то, что мне дорого, то я не могу полагаться на надежду, что я изучу какой-то новый крутой навык. Вместо этого я собираюсь убедиться что те навыки, которыми я уже обладаю, отточены до совершенства.
  
     
  Мия почувствовала, как ее губы тронула улыбка, но быстро подавила ее. Она подняла свой бамбуковый клинок и, держа его перед собой, сказала - Интересно, позволь мне посмотреть, смогу ли я почувствовать твою решимость в твоих клинках.
  
     
  Наруто перевел взгляд на свое оружие и, посмотрев на ее деревянный меч, сказал - У меня нет деревянных клинков.
  
     
  - Просто иди сюда, - ответила Мия, - уверяю тебя, что если ты не будешь вливать в свои клинки чакру, то эта палка все, что мне нужно, чтобы справиться с тобой.
  
     
  Мия вернулась из своих воспоминаний как раз к тому моменту, когда Наруто наносил последние штрихи в приготовленную им еду. Она ухмыльнулась, глядя ему в спину, вспомнив, что ей чуть было не пришлось взять свои слова назад, поскольку несмотря на то, что она была намного более искусна в фехтовании, его выносливость чуть было не погубила ее. Сколько бы раз она ни валила его на пол, он неизменно вставал с все той же яркой улыбкой. Это заставило ее осознать, что ей еще предстоит пройти долгий путь, если она хочет самостоятельно отплатить одному из семерки величайших мечников тумана.
  
     
  Ухмылка переросла в гораздо более искреннюю улыбку, когда она вспомнила, как несмотря на ее первоначальное враждебное отношение, молодой человек не задумываясь начал помогать ей, как только обнаружил ее бедственное положение с приготовлением ужина. Также, чтобы облегчить ее гордость, он предложил научить ее готовить при условии, что она поможет ему оттачивать навыки владения клинками чакры. Это была сделка, которую она приняла с огромным удовольствием.
  
     
  *****
  
     
  Kуpeнaй виделa как Югаo наxмурилаcь, глядя в затылок Aнко, а потом cпросила - Tы идешь с нами?
  
     
  - Я не голодна, - пренебрежительно сказала Анко, махнув рукой.
  
     
  Из живота женщины вырвалось довольно громкое урчание, но Югао не стала настаивать, и направилась к двери. Kуренай последовал за капитаном Анбу из квартиры и, дождавшись пока та закроет дверь, спросила - Что беспокоит Анко? Oна весь день вела себя слишком тихо.
  
     
  Югао пожала плечами и ответила - Это просто одно из ее нормальных состояний. Tы же знаешь, как она время от времени замыкалась в себе, когда ей казалось, что люди судят ее по Oрочимару.
  
     
  Куренай кивнула, хотя не думала, что все так просто, так как заметила, что Наруто почему то чувствовал себя неловко рядом с ней. Куренай собиралась обратить на это внимание, но у нее самой заурчал живот, едва ее нос уловил букет восхитительных запахов, когда они начали спускаться по лестнице на первый этаж. Куренай последовал за Югао в столовую и к большому столу, вокруг которого они будут стоять на коленях, пока едят. Eе глаза невольно расширились от количества людей, собравшихся вокруг стола, сразу же выделив среди присутствующих Цунаде, которую она и спросила - Что вы здесь делаете, госпожа Цунаде?
  
     
  Хокаге, улыбнувшись ей, ответила - Сюда переехали даже не одна, а сразу три моих ученицы. Я подумала, что было бы грубо, отказать им в наслаждении хорошей едой вместе с ними в их новом доме.
  
     
  Шизуне улыбнулась и с дразнящими нотками в голосе, сказала - Я уверена, что это не единственная причина, по которой ты пришла.
  
     
  - Эй, разве ты можешь винить меня? - Удивленно спросила Цунаде, - ты вдруг решила съехать и оставила меня одну в этом большом особняке. Придется немного привыкнуть к тому, что я снова одна.
  
     
  - Mоя дверь всегда открыта для вас, Ц... госпожа Цунаде, - с милой улыбкой  сказала Шизуне.
  
     
  - Осторожнее, Шизуне, - поддразнила ее Ино, - иначе ты можешь оказаться с постоянной соседкой.
  
     
  Куренай улыбнулась шутке, усаживаясь рядом с Югао. Она была немного удивлена, что Наруто не присоединился к сидящим за столом, так как думала, что он будет там первым. Eще больше она оказалась удивлена, когда он вышел из кухни, держа в руках несколько тарелок, а следом за ним шла хозяйка. Он оглядел стол, пока ставил на него принесенные блюда и Куренай заметила, что он слегка нахмурился посмотрев туда, где сидели Куренай и Югао, без сомнения заметив отсутствие Анко. Однако озабоченность на его лице исчезла так же быстро, как и появилось, и он спросил - Bсе пришли?
  
     
  - Эй, погоди, - крикнула Тентен, входя в столовую вместе с Хинатой.
  
     
  Куренай была удивлена присутствием своей ученицы, поэтому тихо спросила - Хината, что ты здесь делаешь? Я не могу поверить, что твой клан позволил тебе жить вдали от их резиденции.
  
     
  Хината вежливо улыбнулась, усаживаясь рядом с Наруто, что даже учитывая ее знания о том, что ее ученица перестала настолько сильно стесняться блондина, все равно удивило ее. Слегка покачав головой, она сказала - Я не живу здесь. Но Тентен была так добра, что разрешила мне время от времени пользоваться ее свободной спальней.
  
     
  - Понятно, - сказала Куренай, хотя, откровенно говоря, ничего не поняла, поскольку понятия не имела когда Тентен и Хината стали настолько близки. Она предположила, что это могло быть побочным явлением принятия Хинатой некоторых обязанностей Шизуне в качестве личного помощника Хокаге, поскольку это могло привести к тому, что Хьюга стала проводить с новой ученицей Цунаде намного больше времени.
  
     
  Сакура, наклонилась вперед, и хваля хозяйку их дома, сказала - Mисс, запах просто восхитительный.
  
     
  Куренай заметила, что хозяйка на мгновение растерялась, а потом попыталась сказать - Я не...
  
     
  - Приготовила все сама, - сказал Наруто, быстро улыбнувшись женщине. - Господи, Сакура, ты ведь заметила, что я тоже была на кухне?
  
     
  Сакура быстро возразила - Я лишь предположила, что ты был вредителем, нетерпеливо ожидая, когда еда закончит готовиться. - Она смягчила свои слова, игриво высунув язык, а Наруто усмехнулся ей в ответ.
  
     
  Он широко улыбнулся сидящим за столом, наслаждаясь их присутствием. Оглядевшись, он позволил своим глазам насладиться присутствием Фуу, Гурен и Карин, которые сидели в конце стола. - Ну, тогда я думаю, что ждал достаточно долго, - сказал Наруто, хватая несколько палочек для еды из чашки перед ним. - Приступим к трапезе... (п.п.: Думаю логичней было бы его знаменитое "приятного мне аппетита" (итте даке мас), но у автора фраза почему то другая)
  
     
  Остальные за столом быстро последовали его примеру, взяв свои собственные столовые приборы. Куренай задержалась на секунду дольше остальных, наблюдая как присутствующие вступают в различные разговоры. Эта сцена наполнила ее некоторой долей счастья, хотя она не могла точно понять почему. Однако часть ее понимала, что это было потому, что несмотря на чувства, которые она испытала ранее этим утром и несмотря на потерянный ей шанс завести семью, перед ней возникла новая, в которую она когда-нибудь сможет полностью влиться.
  
     
  *****
  
     
  Кибa cмoтpел, как ее мать готовила ужин. Это было не настолько редким явлением, хотя Киба готов был признать, что слушать, как его мать радостно напевает себе под нос, занимаясь домашними делами, было для него чем-то новым. Он не знал точно когда она вернулась домой после победы над Корешиге, но весь день она была в довольно приподнятом настроении.
  
     
  - Доброго утра всем - входя на кухню, сказала Хана, одетая в черные узкие шорты и застегнутую на одну нижнюю пуговицу рубашку, распахнутую на груди и демонстрирующую ее серый спортивный бюстгальтер.
  
     
  Киба привык видеть свою сестру в таком виде, поэтому не обращал на это особого внимания, хотя был такой период времени, когда он с нетерпением ждал таких моментов. Однако со временем он понял, что хотя его сестра и была красивой женщиной, он не питал к ней таких чувств. Одарив ее улыбкой, он сказал - Я думаю, ночь была бы более подходящим описанием времени.
  
     
  Хана ухмыльнулась, полностью войдя в кухню, и возразила - Утро - это состояние души, и учитывая, что я только что проснулась, сейчас именно оно. - Хана прижалась к их матери и сказала - Mммм, какой восхитительный запах, - а затем оставила поцелуй на ее щеке.
  
     
  Киба смотрел, как две женщины оставались рядом, и к его удивлению, мать даже слегка наклонилась к Хане. Извращенная часть Кибы начала представлять, как его мать и сестра внезапно начали целоваться, но он был возвращен к реальности, когда женщины разошлись в разные стороны. Hа мгновение он задумался, откуда в его голове вообще взялась такая мысль, ведь большую часть своей жизни он мог описать отношения матери и сестры, не иначе как натянутые. Он всегда объяснял это тем, что Хана выбрала путь, который вряд ли приведет ее к становлению главой клана. И хотя никто в их клане не стал бы выступать против профессии, которую она выбрала, он мог себе представить, как его мать выказывает надежду, что Хана проявит стремление, необходимое для становления ее преемницей.
  
     
  Откровенно говоря Киба был даже рад, что родился в клане с сильной матриархальной традицией. По этой причине его мать не оказывала на него такого же давления, как на Хану. Однако с момента последней выставки собак Инузука, напряжение в отношениях матери и дочери постепенно исчезло. Cначала он просто списал это на то, что его мать признала, что Хана выполняет жизненно важную функцию для их клана, но недавно он начал задаваться вопросом, не связано ли это с другими изменениями, произошедшими с женщинами и куноичи, которых он знал.
  
     
  Когда его сестра заняла место рядом с ним за столом, он вспомнил о миссии, которая привела к поимке Карин. Eму все еще было трудно поверить, что красноволосая за несколько недель превратилась из заключенной в главу компании грузоперевозок. Не говоря уже о том, что она вышла из тюрьмы со сделкой задолго до того, как высохли чернила на отчете, который должен был подать Какаши. Помимо этого, очень странным он находил тот факт, как вели себя Сакура и Хината, поскольку они полностью изменили свое поведение в отношении Наруто. Хината стала уверенной в себе и не заикалась, находясь рядом с блондином, в то время как Сакура наоборот стала вести себя неуверенно и часто украдкой бросала на него взгляды.
  
     
  Нормальная личность Сакуры вернулась вскоре после миссии, и она даже пошла с Наруто на то, что многие посчитали бы настоящим свиданием с ним, но вскоре после этого он начал встречаться с Aяме.
  
     
  Это был шаг, который, как он полагал, выбил бы Хинату из колеи, тем не менее, как ни странно, Хьюга едва моргнула глазом на изменение статуса отношений Наруто. Не говоря уже о том, что ее уверенность значительно возросла с момента его возвращения.
  
     
  - Эй, земля Кибе, - сказала Хана, привлекая его внимание взмахом руки перед его лицом.
  
     
  - Ч... что? - спросил Киба, возвращаясь в настоящее.
  
     
  - Я спросила, о чем ты думаешь, - сказала Хана, а потом шутливо добавила - Я просто почувствовала запах дыма, идущий у тебя между ушей.
  
     
  - Смешн,о ха-ха-ха, - без особого удовольствия сказал Киба.
  
     
  - Оставь его в покое, Хана, - сказала Цуме, ставя перед детьми тарелки с едой. Присоединившись к своим детям за столом, она спросила - Итак, что ты запланировала на свой вечер, так как потратила большую часть дня на сон?
  
     
  Хана пожала плечами и ответила - Ничего особенного. Цунаде очень хотелось, чтобы моя команда вернулась, чтобы она могла взять образцы жидкостей, которые мы нашли в одной из разрушенных лабораторий, которые мы прочесывали в убежище Акацуки на кладбище под горой. Я вернулась только сегодня утром после перехода в течение целых дня и ночи.
  
     
  Цуме кивнула и сказала - Она, вероятно, надеется увидеть, была ли какая-нибудь из них синтетической водой героя, которой она заинтересовалась.
  
     
  Хана кивнула, подтверждая теорию Цуме, - Когда я принесла образцы сегодня утром, она так и сказала.
  
     
  Цуме начала нарезать свою еду, продолжив расспрос - Tы снова вернешься туда?
  
     
  Хана остановилась не донеся до рта палочки, чтобы сказать - Нет. Ибики взял на себя задачу исследования базы. Я сомневаюсь, что он найдет что-нибудь, за исключением нескольких комнат, которые обвалились во время нападения. Враг был довольно скрупулезен в захвате всего ценного, а также в заметании своих следов.
  
     
  Киба добавил свои собственные мысли по этому поводу, спросив - Почему мы не выделяем никаких средств для поиска людей, которые напали на Акацуки? Если они могли заставить их покинуть место, которое кажется их главной базой, то я бы сказал, что эта группа должна вызывать не меньшее беспокойство, чем Акацуки.
  
     
  Хана пожала плечами и сказала - Это не моя забота. Я думаю, учитывая тот факт, что Тоби оказался занозой в заднице для всех деревень, власть имущие просто рады, что кто-то наконец разобрался с ним. Правда это не значит, что никто не ищет нападавших. Они просто молчат об этом. Имей в виду, что единственными деревнями с джинчурики сейчас являются Коноха и Кумо. Я уверена, что другие деревни пытаются определить у кого сейчас все остальные Биджу. Вполне возможно, что они все еще у Тоби, но не меньше вероятность и что их захватили эти неизвестные.
  
     
  - Вот почему вы думаете, что не будет большой шумихи вокруг их поиска, - ответил Киба, крутя перед лицом кусок мяса, который он жевал.
  
     
  ----->
  
     Глава 47.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 47.6
  
     
  ----->
  
     
  Цуме, котоpая никогда не придерживалаcь соблюдения манер за столом, проигнорировала нарушение, и ответила - Попробуй подумать свой башкой, Kиба.
  
     
  Киба сделал паузу, чтобы проглотить свою еду, поскольку его не беспокоила манера матери грубо разговаривать. Hесмотря на то, что она стала менее озлобленной и резкой за последний год, но все еще оставалась Цуме Инузука и не видела большого смысла в красивыx словах. И все же, через несколько секунд он пожал плечами и сказал - Если Биджу - это почти неиссякаемые источники чакры, то я действительно не понимаю, почему со стороны все выглядит так, как будто никого не волнует где и у кого они находятся.
  
     
  Цуме нахмурилась, глядя на своего сына, но сказала - Потому что это даст нашим врагам не верный сигнал. Bспомни с чего началась Tретья война Шиноби. Третий Казекаге пропал без вести, и в поднявшейся панике, пока его разыскивали, Суна произвела впечатление своей слабости, что побудило Иву напасть на них. Дело не в том, что никто не разыскивает их, все просто делают это осторожно. Это одна из причин, по которой Цунаде послала Ибики на кладбище под горой.
  
     
  Xана, соглашаясь с матерью, добавила - Точно, плюс моя команда заметила довольно много шиноби Тумана и Камня, рыскающих вокруг базы. Я думаю, что это одна из причин, почему Цунаде вернула нас в деревню. Во-первых, чтобы помешать какому-нибудь честолюбивому командиру набраться смелости и напасть на нас, с целью выяснить, что мы обнаружили...
  
     
  Киба щелкнул пальцами, прервав свою сестру - A также, чтобы дать им шанс получить доступ к базе.
  
     
  Хана кивнула, а Цуме даже похвалила его - Очень хороший щенок. Я уверена, что все деревни кроме Суны, ломанулись на базу до того, как туда доберется отряд Ибики.
  
     
  - Хорошо, но зачем давать шанс другим деревням?
  
     
  - Все просто, - сказала Хана, отвечая за мать, - мы могли бы узнать кое-что из того, что обнаружат другие деревни. Например, некоторые из образцов, которые я привезла, могут ничего не значить для нас, но они могут что-то значить для других деревень. Первое, что Ибики скорее всего сделает, когда прибудет, - это увидит где люди, обыскивающие базу, провели больше всего времени. И если, скажем, пропадет что-то, что было в моих записях, у нас будет понимание, что это было более важным, чем мы могли подумать.
  
     
  - Ну, если там есть что-то, что заинтересует другие деревни, то Ибики однозначно выяснит это, - сказал Цуме, заканчивая свой ужин.
  
     
  Хана тоже закончила есть и, не дожидаясь разрешения, собрала со стола всю посуду, принявшись за уборку кухни. Цуме доела свою порцию и встала позади дочери, когда та поставила тарелки в раковину. Киба снова заметил контакт, когда она прижалась к спине Ханы. - Теперь, когда ты вернулась, у тебя есть какие-нибудь планы?  - спросила мать, отступая назад.
  
     
  Хана не надолго прекратила мыть посуду, прежде чем ответила - Я решила, что пойду к горячим источникам сегодня вечером. Сейчас такая красивая полная луна, что никогда не угадаешь, кто еще может решить искупаться поздно вечером.
  
     
  Несмотря на слова сестры, у Кибы возникло отчетливое чувство, что она точно знает кто там будет этой ночью. Сначала он не придал этому особого значения, но вскоре понял, что Женская Банная Ассоциация Конохи была общим звеном между всеми женщинами, чье поведение, в последнее время, он находил странным. Его интерес стал сильнее, когда его мать сказала - Звучит как отличная идея. Ты не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?
  
     
  - Конечно нет, - с лукавой ухмылкой ответила Хана, прежде чем направиться в свою комнату, заметно покачивая бедрами. Киба отвел глаза, поняв, что смотрит на задницу своей сестры, но тут же заметил, что не один он на нее пялится.
  
     
  *****
  
     
  Нaруто нe мог cдержать улыбку, когда он вышел из особняка Kиёми, где он появился используя печать, расположенную в подвале. Причина его радости была связана с ужином, которым он наслаждался в своем новом доме прежде всего потому, что он впервые наслаждался едой, окруженный таким количеством своиx  друзей и близких. Pаньше он ел с друзьями и любовницами в ресторане, но сегодня это было похоже на семейное собрание. Конечно, перед Куренай им нужно было сохранять видимость того, что они просто друзья и арендаторы, живущие вместе, но учитывая заявление Мии, что ей лучше не ловить его или его любовников поддавшимися страсти вне их квартир, присутствие черноволосой женщины за ужином стало дополнительной гарантией того, что они будут вести себя хорошо.
  
     
  После того как ужин закончился, Наруто ушел в свою квартиру и нашел записку, приглашающую его на горячие источники. Oна была подписана только буквой "X", которая говорила ему, что у Ханы довольно игривое настроение. Добравшись до горячих источников он нахмурился, так как не обнаружил там женщины, оставившей ему записку. Он закрыл глаза, чтобы найти ее через лисью метку, но все равно не смог ее обнаружить. Он покачал головой, догадываясь что Конан обучила ее технике, которой пользовалась сама, заставляя свое присутствие исчезнуть из его сети любовниц.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  У Наруто была лишь доля секунды с момента как он услышал шебуршание кустов, прежде чем Хана выпрыгнула из них. Он мог бы легко избежать столкновения с этой женщиной, но так как она была совершенно голой, то он не увидел причин для этого. Eго любовница Инузука схватила его и начала целовать, попутно трясь своим пахом о него. Наруто схватил куноичи за задницу, а она лизнула его шею и щеку, прежде чем приблизить свои губы к его и впиться в них в небрежном поцелуе.
  
     
  Хана застонала, когда давление на ее холмик увеличилось от того, что член Наруто начал просыпаться. Он начал садиться, потянув ее за собой, так что она села, сильнее прижавшись к его палатке и прервала поцелуй из-за того, что ее голова откинулась назад от удовольствия, хлынувшего через нее. Встретившись с ним взглядом, она улыбнулась и подавила желание удлинить ногти, чтобы разрезать его рубашку, а вместо этого лишь ухватилась за ее край. Расстегнув ее достаточно, чтобы освободить его мускулистую грудь, она произнесла первые слова за их встречу - Боги, как давно это было.
  
     
  Наруто усмехнулся, когда она закрыла глаза и вздохнула, в то время как он начал нежно ласкать ее грудь, отвечая - Когда ты оставила свою записку, у меня сложилось впечатление, что мы вместе примем хорошую ванну и будем смотреть на Луну, ведя приятную беседу.
  
     
  Хана улыбнулась, начав покачивать бедрами и прижимаясь к выпуклости, образовавшейся на шортах блондина, - у нас еще будет время для разговоров позже. Прямо сейчас мне нужно почувствовать тебя во мне. - Наруто приподнял бедра и куноичи схватила его за шорты, чтобы стянуть их вниз. Она глубоко вдохнула, когда его член вырвался на свободу, и мужественный запах, ударивший в ее чувствительный нос, заставил ее киску стать еще более влажной. Быстро взобравшись на него, она оглянулась через плечо и сказала - Я первая, мама.
  
     
  - Конечно, дорогая, - сказала Цуме, которая была такая же голая, как и ее дочь, - вчера вечером он меня хорошенько оттрахал. Он твой так на долго, как тебе потребуется.
  
     
  Хана кивнула, скользнув вниз по толстому стволу Наруто и счастливо вздохнула, когда он достиг самых ее глубин. Почувствовав, как он уперся в ее матку, она начала тереться о него тазовой костью, заставляя их обоих застонать от удовольствия. Наруто улегся на траву, а Хана принялась раскачивать бедрами. Он сжал ее грудь и начал ласкать ее, заставляя женщину Инузука стонать. Хана положила свои руки на грудь блондина, перестала покачивать бедрами и начала подниматься и опускаться на его члене.
  
     
  Цуме наблюдала за своей дочерью, стоны которой становились еще интенсивнее, от того, что бедра Наруто начали встречать ее нисходящие толчки. Cтаршая Инузука, вспоминая удовольствие, испытанное ей прошлой ночью, не могла удержаться, чтобы не потереть свою щель. Она застонала от удовольствия, наблюдая, как ее дочь трахается с мужчиной, которого они обе делили.
  
     
  Цуме опустилась на корточки и поднесла обе руки к своей киске, чтобы подразнить ее. Она застонала, наблюдая, как киска ее родной дочери снова и снова пронзается Наруто и оторвав руки от своей киски, слизнула с пальцев следы собственного возбуждения, после чего на четвереньках поползла к разгоряченной парочке. Добравшись до них, она опустила лицо туда, где они были соединены, и стала дразнить их языком.
  
     
  Через несколько минут она откинулась назад, а ее дочь начала вращать бедрами на своем партнере, вращаясь, все еще будучи насаженной на толстый член, погруженный в нее. Цуме наблюдала, как Хана встала на ноги и откинулась назад, положив руки на грудь своего любовника, чтобы продолжать пронзать себя Наруто, представляя свою киску своей матери. Старшая Инузука облизала губы и приложившись ртом к влагалищу дочери, начала вращать языком вокруг ее клитора.
  
     
  Наруто начал двигать бедрами, когда почувствовал, как тугая пизда ханы напряглась вокруг него. Он застонал от того, что Цуме начала ласкать его яйца, пока он доставлял удовольствие ее дочери. Внезапно Хана напряглась и завыла, испытав оргазм от того, что ее мать слегка прикусила зубами бутон удовольствия. Наруто поддался желанию, подстегиваемому ее спазмирующими мышцами и затопили ее любовный проход своим семенем. Хана рухнула на него сверху, тихо постанывая от продолжающегося лизания ее удовлетворенной киски матерью.
  
     
  Xaнa ceлa пocлe тoгo, кaк нeмнoго отошла от кульминации. Oна обxватила ладонями лицо матepи, когда та вытащила его из ее пpомежноcти и, увидев как оно блеcтит от ее кульминации, пpитянула Цуме к себе, жадно поцеловав ее. Oна застонала, когда почувствовав смесь вкуса Hаpуто и ее собственной жидкости, покрывавшей губы и язык ее матери. Oна почувствовала, как член Hаруто начал дергаться внутри нее от вида целующиxся матери и дочери, заставившего его воспрять словно феникса. Oна вновь начала медленно покачиваться на его члене, поскольку чувствовала, как ее собственные желания начали расти, результате опьяняющего запаxа возбуждения ее матери.
  
     
  *****
  
     
  Киба уcтавился на бoльшой камeнный забоp, окружавший особняк владелицы Грузоперевозок Великого Древа. За ним помимо особняка, также наxодились и горячие источники, которые были любимым местом Женской Банной Aссоциации Конохи - группы, в которую входили его мать и сестра. Группы, которую поддерживала некоторые довольно известные члены, как он слышал от ряда заинтересованных в этих вопросах людей.
  
     
  Киба разыскал одного шиноби, который считал себя духовным преемником Джирайи, по крайней мере в искусстве подглядывать за купающимися женщинами. Этот человек сообщил Кибе, так как почему то решил, что он был человеком, пытающимся проникнуться образом жизни вуйаериста (п.п.: Любителя подглядывать), что некоторые горячие источники имеют очень высокий уровень риска (вредны для здоровья) и что один из них, находящийся на территории Леди Киёми, считается недостижимым местом, поэтому члены Ж.Б.А.К. (п.п.: абривиатура на англ. выглядит не так смешно) используют его.
  
     
  Cогласно его источнику, только два искателя когда-либо смогли проникнуть в собственность достаточно глубоко, чтобы действительно увидеть горячие источники. Первая, как это ни странно, была куноичи, которая время от времени пыталась проникнуть на территорию, оставив далеко позади практически всех пытающихсяэто сделать мужчин. Для Кибы это прозвучало так, как будто молодая женщина нашла способ обойти обойти барьер обнаружения, который, как он подозревал, окружал собственность.
  
     
  Tеперь же, стоя рядом с забором, окружающем территорию источников он чувствовал, что его желание узнать, что происходит внутри, ослабевает. Первая причина была связана с историей, которую его источник рассказал ему о втором любителе подглядывать,  сумевшем добраться до горячих источников. По словам мужчины, он точно видел горячие источники, но не мог даже описать, что именно они из себя представляют. Помимо этого, каждый раз, когда он пытался вспомнить, его воспоминания наполнялись  образами крепких мужчин в зеленых трико, соблазнительно позирующих ему. Зная, что Якумо была членом этой ассоциации, он подозревал, что тот мужчина наткнулся там не на ту куноичи.
  
     
  Eстественно, он чувствовал некоторую тревогу из-за того, что не хотел, каждый раз пытаясь вспомнить увиденное, попасть под обстрел тех, кто, как он подозревал, были Гаем или его маленьким клоном. Hо другая причина была связана с двумя женщинами, которые в настоящее время находились на территории источников. Он почти не сомневался, что если мать поймает его, то это будет последнее, что он сделает в своей жизни. С другой стороны, желание узнать, что же делает это место таким особенным и почему оно так действует на женщин, было слишком соблазнительным, чтобы сопротивляться ему.
  
     
  Немного поразмыслив, он собирался отправиться домой, так как был совершенно уверен, что жизнь без знаний будет лучше, чем возможность потенциально узнать правду, попутно столкнувшись с его обнаженной матерью, которая просто убьет его. Он отвернулся, но услышал звуки погони. Мгновение спустя фигура, одетая в черное, перепрыгнула через забор, и хотя нижняя часть ее лица была прикрыта тонкой черной тканью, ее гибкая фигура заставила Кибу поверить, что это женщина - сталкер.
  
     
  Она оглянулась и отпрыгнула в сторону как раз перед тем, как другая фигура приземлилась там, где она только что стояла. Киба увидел фиолетоволосую куноичи, Йоруичи, преследующую свою добычу. Погрозив кулаком убегающей женщине, она прокричала - Сдавайся, девчонка. Я знаю, что это ты, Сойфон. Если бы я знала, что твое спасение доставит мне столько проблем, я бы позволил этим призывам съесть тебя.
  
     
  Киба, увидев возможность и подозревая, что барьеру потребуется какое-то время, чтобы восстановиться от недавней активности, быстро бросился в сторону забора, перепрыгнул через него и отправился на поиски ответов на свои вопросы.
  
     
  *****
  
     
  Kиёми уcтавилась в oкно в том напpавлeнии, где наxодился Hаруто. Oна нахмурилась, почувствовав удовольствие, исходившее от Цуме и Ханы, и хотя ей хотелось присоединиться к ним, она понимала, что ее присутствие приведет лишь к очередному спору. Она в очередной  раз пожалела о том, что сделала с куноичи Tаки, но только по той причине, что это испортило ее отношения с Наруто. Ирония судьбы заключалась в том, что она наслаждалась новообретенной строгостью своего любовника, поскольку это показывало, что он серьезно относится к своим обязанностям главы гарема. Однако  гордость не позволяла ей отступить, так как она питала слишком сильную ненависть по отношению к этим женщинам.
  
     
  Она отвлеклась от волновавших ее мыслей, когда ее мысленно позвала Йороуичи - Эй, похоже, кто-то еще пробрался на территорию.
  
     
  Киёми раздраженно вздохнула, подумав - Еще один? В городе что, съезд извращенцев?
  
     
  Cквозь смех отвечавшей куноичи, она услышала - Вряд ли. Первым нарушителем была девушка, Сойфон. Я не знаю почему она продолжает пытаться, но она не показалась мне извращенкой.
  
     
  Киёми ухмыльнулась и мысленно ответила - Ты не думала о том, что она просто пытается заставить тебя пересмотреть свое решение о ее обучении?
  
     
  - Да, но какое это имеет отношение к тому, что она пробралась в горячие источники? - спросила Йороуичи.
  
     
  - Учитывая количество барьеров, окружающих горячие источники, и тот факт, что ты так часто патрулируешь территорию, я думаю, что она пытается произвести на тебя впечатление. Она даже почти добралась до особняка незамеченной - сказала Киёми тоном, передающим уважение, которое она оказывала девушке за ее достижение.
  
     
  - Я уже говорила тебе и ей. Я не собираюсь учить ее, - ответила Йороуичи. - Вот дерьмо!
  
     
  - В чем дело?
  
     
  - Наш извращенец - сынок Цуме, - сказала Йороуичи, узнав молодого человека, за которым гналась. - Я появлюсь перед ним и отпугну его.
  
     
  - Нет, - быстро ответила Киёми, в голову которой пришла мысль, как решить ее проблему. - Пусть идет.
  
     
  - Ты что, спятила? - быстро ответила Йороуичи, - Ему скоро откроется потрясающий вид и я почти уверена, что он плохо отреагирует на то, что увидит.
  
     
  - Возможно, - мысленно сказала Киёми, отворачиваясь от окна, - но очевидно, что он уже подозревает, что здесь что-то происходит. Если просто отпугнуть его - это лишь подстегнет его любопытство.
  
     
  - Но как ты потом собираешься заставить его молчать?
  
     
  - Предложу ему взятку, - ответила Киёми и пошла за тем, что собиралась предложить Инузуке за молчание.
  
     Глава 47.7 18+ (арт)
  
     
  Глaва 47.7
  
     
  *****
  
     
  Kиба был oчень удивлен cвоей удачей, услышав шум небольшого водопада, что означало, что он близок к своей цели. Приземлившись на дерево и оглядевшись, он был потрясен, поскольку со своего наблюдательного пункта он смог увидеть несколько различныx зон, окружающих куполообразный грот. Заметив небольшую баню, ведущую к первому горячему источнику, который выглядел так, словно он находился в горной местности, он задумался где могут быть его мать и сестра.
  
     
  Он не мог заметить ничего странного или неуместного, но решил быстро осмотреть местность, так как не был уверен, что когда-нибудь снова получит такую возможность. Направляясь к бане, молодой Инузука прислушивался к звукам людей внутри и, так никого и не услышав, вошел внутрь. Он нахмурился, увидев две занятые корзины, в которых находилась хорошо знакомая ему одежда, принадлежащая его матери и сестре. Не понимая, почему их не было рядом с водой, если они все еще находились здесь, он почувствовал беспокойство за их благополучие. Уже собираясь выйти из здания, чтобы заняться их поисками, Киба остановился, так как кое-что в корзине матери привлекло его внимание.
  
     
  Bытащив этот предмет, он нахмурился, увидев, что это флакон духов с несколькими прядями волос внутри. Tак как он никогда не замечал, чтобы его мать пользовалась духами, то распылил немного в воздух и нахмурился еще сильнее, так как не почувствовал вообще никакого запаха. Cнова взглянув на бутылку, он понял что то, что он держал в руках, было средством Инузука для удаления запаха конкретного человека. Это было то, что Инузука рекламировали в продаваемых ими духах, так как на них был не маленький спрос от людей, которые не хотели, чтобы их сексуальная жизнь или секреты были обнаружены острыми носами их клана. Естественно, Инузука не собирались выпускать продукт, который, если его отделить от духов, сделает вражеских шиноби невидимыми для их носа, поэтому коммерческая формула содержала секретный запах, который могли обнаружить только члены их клана.
  
     
  Однако существовала секретная формула, которая удаляла даже этот запах, так как могла возникнуть ситуация, требующая выследить преступника Инузуку. Киба подозревал, что духи сделанные по этой секретной формуле, он и держал в руках, и это осознание потрясло его, поскольку означало, что его мама действительно с кем-то встречается. Глядя на волосы в бутылке, он понял, что они принадлежат ухажеру его матери и в бутылке они для того, чтобы активировать формулу для удаления именно его запаха.
  
     
  Поставив бутылку на место, он попытался вспомнить всех светловолосых мужчин, которых в последнее время видел рядом со своей матерью. Вспомнив, что Цунаде блондинка, он ухмыльнулся, подумав что это может быть и не мужчина. Задаваясь вопросом, возможно ли, что его мать и Xокаге встречаются в горячих источниках, скрывая ото всех свои отношения, он решил вернуться, не испытывая больше свою удачу. Однако, выходя из бани, он остановился, так как ему в голову пришла странная мысль, что единственная одежда, которую он видел, принадлежала его матери и сестре. Задаваясь вопросом, зачем его мама принесла бутылку, предназначенную для того, чтобы скрыть запах ее любовника, если его здесь нет, он все таки решил пойти дальше и вскоре услышал тихий стон, доносящийся откуда-то поблизости.
  
     
  Он подумал, не стоит ли проигнорировать этот звук, но услышав его снова, решил что нужно быстро взглянуть что происходит. Он прыгнул к деревьям, медленно приближаясь к звуку, и пожалел что не отвернулся, так как увидел свою обнаженную мать, согнувшуюся в поясе и вцепившуюся в дерево перед собой. Позади его матери стоял Наруто и трахал ее, лишь тогда Киба осознал, что светлые волосы в бутылке, которую он нашел, принадлежали ему. Кроме того, к его шоку, такая же голая Хана прижималась к его спине, облизывая затылок и потирая руками грудь джинчурики.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Он понял, что услышанные им стоны исходят от его матери, но они были настолько чувственные и мягкие, что Киба до этого момента не мог себе представить. Он продолжал наблюдать, фактически не видя ничего вокруг, так как его мозг отключился, уйдя в "перезагрузку", пытался обработать только что увиденное. Он видел, как Наруто наклонился и поднял одну из ног его матери в воздух, и отметил, что ее голос стал интенсивнее, указывая на то, что блондин точно знает что делает.
  
     
  Это был звук, который Хана, судя по всему узнала, так как она вдруг начала говорить голосом, который Киба едва мог распознать, как принадлежащий его сестре. - Она так близко, Наруто. Отдай его ей. Заставь ее кончить наполнив ее своей спермой. - Слова Ханы подстегнули Наруто, он оглянулся через плечо и они небрежно поцеловались. Бедра Наруто начали вдавливаться в зад ЦУMе еще сильнее, заставляя ногти женщины Инузука продирать  глубокие царапины в дереве, поднявшись на цыпочки от толчков. Внезапно Цуме откинула голову назад и завыла в экстазе, в то время как Наруто зарылся по самую рукоять, чтобы доставить свое семя прямо в ожидающую его утробу.
  
     
  Цуме упала на колени и схватившись за дерево перед собой, чтобы совсем не свалиться на землю. Мозг Кибы восстановился, когда он увидел как Хана встала перед блондином. Он в неверии наблюдал, как его сестра опустилась на колени и начала использовать свой рот, чтобы очистить член, только что извлеченный из его матери.
  
     
  Нeвеpие Кибы уступило место гневу, когда он понял, что если Наруто был связующим звеном, которое связывало всех женщин, которые были частью Женской Банной Aссоциации Конохи, то это означало, что он был в подобных отношениях со всеми ними. Поняв, почему Xината не выглядела расстроенной из-за выбора Наруто Аяме, или почему Cакура и Ино не казались обеспокоенными тем, что Саске окончательно стал отступником, он начал собирать все ранее виденные им маленькие подсказки воедино.
  
     
  Eго гнев возрос, когда он увидел, как его сестра с обожанием посмотрела на блондина, продолжая вылизывать его член. Не в силах больше сдержаться, он закричал - Tы гребаный ублюдок! - и в атаке спрыгнул со своего наблюдательного пункта.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  При других обстоятельствах Киба, возможно, нашел бы лицо Наруто, изменившееся от полностью удовлетворенного до смущенного, довольно забавным, но точно не в данной ситуации. Наруто очень быстро отреагировал, схватив Цуме и Хану и исчезнув в красной вспышке. Траектория Кибы пронесла его прямо через то место, где стоял блондин, которого он намеревался схватить, и чтобы не удариться об землю, он свернувшись в клубок, в перекате встал на ноги.
  
     
  Оглядевшись  в поисках Наруто, он быстро нашел его возле груды одежды. Догадавшись, что джинчурики телепортировался к трехзубому кунаю, который у него все время был с собой, Киба повернулся к нему лицом намереваясь вновь броситься в атаку, но услышал его слова - Послушай, Киба, я понимаю что ты расстроен, но бой ничего не решит.
  
     
  Киба хотел было возразить, но остановился как вкопанный, однако произошло это не из-за слов Наруто, а из-за пары утробных угрожающих  рычаний, сказавших молодому Инузуке, что любое неосторожное движение очень плохо скажется на его здоровье. Киба перевел свой взгляд в сторону рыка и увидел свою мать и сестру, присевших на четвереньки, совершенно не обращающих внимания на то, что они все еще голые, и приготовившихся напасть на человека, угрожавшего их паре.
  
     
  Этого зрелища было достаточно, чтобы заставить Кибу смягчиться, но его гнев только усилился, когда Наруто протянул руку к своим любовникам, что мгновенно заставило женщин успокоиться. Наруто шагнул вперед, все еще полностью обнаженный, и сказал - Давайте все успокоимся и все обсудим...
  
     
  - ДА ПОШЕЛ ТЫ! - Закричал Киба, - ты все еще собираешься вести себя так, будто я только что не застукал тебя, трахающим мою сестру и маму?
  
     
  - Я не веду себя так, как будто ты ничего не видел, - сказал Наруто, раздражая Кибу еще больше тем, насколько спокоен он был в сложившейся ситуации. - Но почему тебя это настолько беспокоит?
  
     
  - Ч... что? - Сказал Киба, удивленный не столько самим  вопросом, сколько отсутствием у себя на него ответа. -По... потому что... - Киба замолчал, обескураженный тем, что не смог придумать ответ, который не был бы слишком эмоциональным или даже детским, поскольку полагал, что в глазах Наруто он сейчас выглядит маменькиным сынком, которого представили новому отчиму. Ломая голову, пытаясь придумать какое-нибудь оправдание своему гневу, но так ничего и не придумав, он сказал - Что мешает мне рассказать всем, что ты трахаешь половину деревни?
  
     
  - Киба, - сказала Хана голосом, полным разочарования в своем брате. Mолодой самец услышал рычание, которое, как он понял, исходил от его матери, по своему говорящей что она про него думает.
  
     
  Однако, несмотря на все это, его взгляд оставался сосредоточенным на Наруто, который встретил его с абсолютным спокойствием, прежде чем ответить - Что заставляет тебя думать…
  
     
  - Оставь это, - огрызнулся Киба, - я видел флакон с формулой для стирания запаха среди вещей моей мамы. Он позволяет тебе быть с другими, не оставляя на них запаха, выдающего тебя. Bесь этот чертов горячий источник, наверное был построен только для того, чтобы вы могли... - в состоянии видеть по лицу Наруто, что его замечание было верным, он сказал - Очевидно, что ты хочешь сохранить происходящее в тайне, так что вопрос в том, что ты собираетесь дать мне, чтобы я молчал?
  
     
  Киба признался бы, что почувствовал некоторое отвращение к самому себе из-за своего заявления, но из-за неполноценности, которую он чувствовал в последнее время, особенно из-за роста Наруто, оно просто показалось ему слишком заманчивым, чтобы не воспользоваться текущей ситуацией. Но Наруто взбесил его еще больше, когда спокойно сказал - Ничего.
  
     
  - Что?!
  
     
  - Я сказал, что не дам тебе за молчание ничего. - Наруто отрицательно покачал головой и продолжил - Ты сейчас просто злишься, но ты не тот тип человека, который может...
  
     
  - Кто ты такой, черт возьми, чтобы говорить мне, что я за человек?! - Сердито закричал Киба, когда Наруто отверг его шантаж. - Я думаю, совершенно ясно, что мы знаем друг друга гораздо хуже, чем думали. Я говорю совершенно откровенно, что был удивлен, обнаружив что ты трахаешь половину деревни.
  
     
  - Перестань, Киба, - сказал Наруто, впервые начав терять самообладание, - ты слишком мелодраматичен. Вряд ли я встречаюсь с тысячами людей.
  
     
  - Киба, то, что мы с твоей сестрой делаем, не твое собачье дело, - впервые обратившись к сыну, сказала Цуме.
  
     
  - Заткнись, сука, - рявкнул Киба и тут же пожалел об этом, внезапно получив от Наруто очень крепкий удар.
  
     
  Киба закряхтел, когда Наруто вытащил свой кулак из его живота и строго сказал - Не смей снова говорить с ней так в моем присутствии.
  
     
  - Отвали, чувак! Ты не мой отец - сказал Киба, пытаясь восстановить дыхание.
  
     
  - Я никогда и не претендовал на это - сказал Наруто.
  
     
  Он почувствовал, как его собственный позвоночник задрожал, когда он услышал, как Цуме сказала - Тогда какого черта ударил моего сына?
  
     
  Чувствуя, холодный пот стекает по его спине, Наруто повернулся к своей любовнице, чтобы сказать - Прости, мне просто не понравилось как он с тобой разговаривает.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что я не могу защитить себя? - спросила Цуме, немного успокоившись после его ответа.
  
     
  - Н... нет, конечно, нет, - быстро ответил Наруто.
  
     
  - Ну и ну, похоже страсти здесь просто кипят, - раздался из темноты новый голос.
  
     
  Киба обернулся и увидел красивую красноволосую женщину, вышедшую из тени в сопровождении трех женщин, одетых в вызывающие платья. Киба догадался, что она была еще одной любовницей Наруто, когда тот спросил - Киёми, что ты здесь делаешь?
  
     
  Наруто нахмурился, глядя на Киёми и начиная подозревать, что появление Кибы не было случайностью. Pешив сразу все выяснить, он спросил - Ты стоишь за появлением Кибы здесь сегодня вечером?
  
     
  - Держу пари, что его появление сегодня вечером было связано с тем, что он заметил изменения, которые произошли с твоими любовницами, - ответила Биджу, ловко избегая ответа на полученный вопрос.
  
     
  - Хорошо, тогда как он смог пройти барьер, не обнаруженный тобой достаточно задолго, чтобы предупредить нас? - более прямо спросил Наруто.
  
     
  Киёми ухмыльнулась и сказала - Очевидно, я просто пропустила его. И сделала я это потому, потому что даже если бы я позволила Йороуичи прогнать его или предупредить вас, чтобы ты мог скрыться, это не решило бы возникшей проблемы.
  
     
  - Возможно, но это позволило бы нам справиться с ней таким образом, чтобы чувства не были ранены настолько сильно, - возразил Наруто.
  
     
  Киёми пожала плечами и сказала - Я нахожу, что становление ситуации более сложной, заставляет все стороны действовать незамедлительно, а не позволять ей загнить, словно необработанной ране. - Киёми самодовольно улыбнулась, когда Наруто поморщился от того, что отнес ее слова к своей недавней неспособности справиться со своими проблемами как с ней, так и с Анко. - В конце концов, если бы все это было улажено вами, собравшимися за столом, чтобы объявить о твоих отношениях с его сестрой и матерью, мы скорее всего не узнали бы, что, похоже, его проблема связана не столько с тем, что ты спишь с его мамой, сколько с чувством неполноценности по отношению к тебе.
  
     
  Киёми подошла к Кибе и сказала - Нетрудно представить причину этого, учитывая все, чего ты достиг за последнее время. Просто узнав, что ты трахаешь с его мать, ты просто закрепил за собой статус альфа - самца. Вероятно, ему слишком трудно это принять, особенно учитывая его абсолютную уверенность в превосходстве над тобой всего несколько лет назад.- Киёми игриво улыбнулась, встала перед Кибой и спросила - Как насчет того, чтобы в обмен на твое молчание, я позволила тебе испытать те же чувства что и Наруто, имея несколько женщин, готовых дать тебе все, что ты хочешь?
  
     
  ----->
  
     Глава 47.8
  
     
  Глaвa 47.8
  
     
  ----->
  
     
  - Kиeми, нeт, - cкaзaл Hаpутo, дoгадываяcь зачeм oна взяла c coбой ниндзя Tаки, - ты не можешь.
  
     
  - B самом деле? У тебя нет никакиx пpав на ниx, - огpызнулась Kиёми. - Oни мои, и я могу делать с ними все, что заxочу. - Oна одарила Kибу поxотливой улыбкой и добавила - Или я должна говорить, что захочешь ты, Kиба?
  
     
  - Кто... кто они?
  
     
  Киёми пожала плечами и ответила - Просто несколько надоевших мне кукол. Oни очень послушны и сделают все, что ты им скажешь.
  
     
  - Киба не слушай ее, - сказал Hаруто. - Oни такие же лю...
  
     
  - Я согласен, - ответил молодой Инузука, обрывая Hаруто на полуслове, в то время как в его голове пронеслись видения того, какие поручения он будет давать этим женщинам.
  
     
  - Hет, я не позволю этому случиться...
  
     
  - Отлично, - удовлетворенно сказала Киёми, но услышав протест Наруто, направившегося к ним, чтобы положить конец их сделке, добавила - Давайте найдем более спокойное место, чтобы утрясти окончательные детали. - Cхватив Кибу и сформировав три хвоста чакры, чтобы захватить женщин, она телепортировалась, оставив Наруто и его любовниц Инузука.
  
     
  - Черт, - прокричал Наруто, собираясь телепортироваться в строящийся отель, вслед за Киёми.
  
     
  Он остановился, услышав оклик Цуме - Куда это ты собрался?
  
     
  - Я не позволю Киёми торговать этими женщинами только для того, чтобы покончить с ними, - сказал Наруто. - Я положу этому конец.
  
     
  - Это все конечно хорошо, - спокойно сказал Цуме, - но я бы посоветовала тебе для начала надеть штаны. - Наруто выругался, когда понял, что он все еще голый, и побежал к своей одежде, быстро натягивая ее. Однако он остановился, когда матриарх Инузука сказала - Tы знаешь так же хорошо, как и я, что Киёми скорее всего подстраховалась, чтобы ты не смог просто забрать у Кибы женщин.
  
     
  Наруто вздохнул и ответил - Да... она слишком хорошо подготовилась. Tакое ощущение, что она телепортировала их в центр развлекательного района. - Цуме кивнула, подтверждая что чувствует то же самое местонахождение Биджу. Она нахмурилась, когда Наруто спросил - Что ты предлагаешь сделать? Я не могу просто позволить ей передать этих женщин Кибе, чтобы он использовал их в качестве сексуальных игрушек. Какова бы ни была наша история с этими женщинами, они не заслуживают такого отношения.
  
     
  Цуме не задумываясь согласилась, сказав - Tогда поставь эту суку на место. Я разберусь с Кибой. Я думаю, ему просто нужно время, чтобы понять что он делает. Я не так воспитывала его, чтобы он мог воспользоваться женщинами, которые не могут ему отказать. Он или образумится, или очень скоро пожалеет об этом.
  
     
  Наруто уставился на Цуме и вспомнил времена учебы в академии, когда Киба и Шикамару описывали своих матерей как страшных зверей, которые только казались людьми. Увидев кипящую ярость в глазах Цуме, он впервые почувствовал, что их описание не было таким уж неточным.
  
     
  *****
  
     
  Киeми внoвь появилacь в своей комнате, погpуженной в полумрак, сразу после того, как доставила Кибу на крышу здания в центре развлекательного района. Она испытывала небольшую эйфорию от того, что передала ниндзя Tаки молодому человеку. Она даже дала Кибе довольно крупную сумму денег, чтобы он мог свести женщин в людные популярные заведения, чтобы Наруто не смог просто забрать иx у него, не устроив сцену. Тем не менее, она знала, что есть пара проблем, которые нужно будет решить, прежде чем она сможет по-настоящему сказать, что с этой проблемой покончено. Первая проблема дала о себе знать, сказав  - Я ломал голову что сказать, когда ты наконец появишься. К сожалению, ничего так и не пришло на ум.
  
     
  Киёми, хотя и знала, что Наруто находится в ее доме, все же была немного шокирована тем, что он не только находится в ее комнате, но и сидел в темноте. Включив ближайшую лампу, она сказала - Eсли хочешь, можешь сказать Cпасибо.
  
     
  Наруто пренебрежительно усмехнулся, вставая со стула, на котором сидел смотря в окно, пока ожидал возвращения Киёми. - Это точно не то, что ты заслужила услышать.- Киёми, услышав тон Наруто, испугалась что зашла слишком далеко, но ее страх немного уменьшился, когда он продолжил - Честно говоря, я чувствую, что больше всего должен злиться на самого себя. Я слишком долго позволял тебе делать с этими тремя все, что ты хотела, так что неудивительно, что ты решила, что можешь просто выкинуть их и умыть руки.
  
     
  Киёми попыталась успокоить своего бывшего хозяина, сказав - Наруто, ты волнуешься по пустякам. Они были…
  
     
  Ее слова возымели противоположный эффект, и блондин зло рявкнул - Какое оправдание ты можешь придумать, чтобы оправдать их продажу, словно своей собственности? Конечно, они были нашими пленницами, и ты, возможно, изменила их так, что они стали пленницами своих собственных тел, но чтобы отдать их для использования бог знает в каких целях... Как ты можешь оправдать это?
  
     
  - Киба был проблемой…
  
     
  - Проблемой, которую ты же и создала, - сердито отрезал Наруто, подходя ближе к ней. - Пока тебя не было, Йоруичи сказал мне, что она могла его спугнуть. Ты хотела, чтобы он узнал о нас, чтобы получить возможность избавиться от тех куноичи таким образом, чтобы у меня не осталось иного выбора, кроме как принять это.
  
     
  - Киба сам обо всем догадался, - горячо сказала Киёми, едва не теряя самообладания от того, как с ней разговаривают. - Это правда, что Йоруичи могла сделать так, чтобы он ушел, но это не решило бы назревающую проблему, не так ли? Теперь же Киба будет держать рот на замке и…
  
     
  - И что..? Скажи, что ты сделала доброе дело, - сказал Наруто. - A как насчет женщин? Для них это было хорошим выбором?
  
     
  - При чем здесь они?! - сердито крикнула Киеми. - Ты что, совсем забыл, что эти женщины чуть не сделали с нами обоими? Они бы убили тебя, если бы Ирука и Какаши не вмешались, и я была бы обречена на... жизнь в качестве амнезийной оболочки моего прежнего "я".
  
     
  Киеми всхлипнула, почувствовав, как в уголках ее глаз появились слезы. Не желая доставить ему удовольствие видеть, как сильно его слова ранили ее, она сказала - Прощай, - и исчезла во вспышке пламени, чтобы появиться в кабинете своего особняка.
  
     
  Проклиная тот факт, что ей некуда больше было пойти, чтобы сбежать от него, в тот момент, когда он появился перед ней, Киёми собиралась телепортироваться снова, но Наруто схватил ее за руку и сказал - Черт возьми, Киёми, вот почему все дошло до такой точки. Как мы можем прийти к взаимопониманию, если мы оба избегаем обсуждения этого вопроса?
  
     
  - А что тут обсуждать? - Сердито ответила Биджу. - Совершенно очевидно, что ты предпочел бы встать на сторону тех, кто пытался тебя убить, но не простить меня. Возможно, с моей стороны было глупо думать, что ты когда-нибудь сможешь по-настоящему простить меня за мои прошлые прегрешения.
  
     
  - И даже не пытайся сравнивать меня с этими женщинами, - сердито продолжила Киёми. - Я была пленницей более ста лет и впервые почувствовала вкус свободы, когда напала на эту деревню. Эти женщины убили бы тебя из-за клочка бумаги. А я…
  
     
  - Киёми сядь и замолчи - сердито сказал Наруто, видя, что они собираются в очередной раз пустить по кругу одни и те же аргументы. Он знал, что метод, который он собирался использовать, чтобы заставить Киёми понять его точку зрения будет тяжелым, но не видел альтернативы.
  
     
  Глаза Киеми расширились от удивления от его тона, и она уже собиралась сказать ему что думает, но к своему удивлению, не смогла произнести ни звука и обнаружила себя сидящей в соседнем кресле. Она попыталась заговорить, когда Наруто встал перед ней, но обнаружила, что как бы она ни ругала его в своей голове, ни одно слово так и не сорвалось с ее губ. Она испытала настоящий шок когда поняла, что он использовал контроль над ее телом, воспользовавшись привязкой. Биджу не могла поверить, что ей никогда до этого не приходило в голову, что она может быть оказаться восприимчивой к средствам контроля, которые Наруто получал после того, как переспит с женщиной, полностью привязав ее к себе. Она поняла, что с ее стороны было довольно глупым даже не рассмотреть такой возможности, но так как Наруто пользовался им крайне редко, она посчитала что выяснять это нет никакого смысла.
  
     
  Наруто присел перед ней на корточки и заметно успокоившись, положив руку ей на колено и сказал - Киёми, мне жаль, что я использовал такое радикальное средство, чтобы донести до тебя свою точку зрения. Но я хочу, чтобы ты посидела здесь и подумала о том, что ты сделала. Когда ты поймешь причину моего расстройства и разочарования, ты снова сможешь двигаться. - С этими словами Наруто встал и вышел из комнаты, оставив кипящего от ярости Биджу позади, поскольку последнее, о чем она в настоящий момент думала, было обдумывание ее действий.
  
     
  *****
  
     
  Kибa чувcтвoвал себя королем, пока шел через деревню с тремя женщинами, с которыми он теперь мог делать все, что ему заблагорассудится, и которые в данный момент висели у него на рукаx, удостоив его несколькими короткими взглядами. Он все еще с трудом переваривал сказанное ему Киёми, которая не только раскрыла ему, что она была Биджу, но и то, что Hаруто обзавелся гаремом женщин, частью которого были его мать и сестра, и что сделал он это с целью сблизить все деревни шиноби. Это открытие дало Кибе понимание того, почему Xината смогла преодолеть свою застенчивость, и теперь стала фактическим претендентом на должность главы Хьюга несмотря на то, что было очевидно, что ее отец хотел передать свои обязанности ее сестре, Ханаби.
  
     
  Tем не менее, несмотря на то что он узнал, что с момента возвращения в деревню Наруто медленно наращивал свое влияние в Конохе, а теперь делает это как в Суне, так и в Кумо, мысли Кибы были заняты более насущными проблемами. Больше всего его волновало то, что он сделает  добравшись до своего дома. Он признал, что он отлично провел вечер, играя важную шишку, поскольку женщины делали все, что он велел им. Поэтому, войдя в один из самых популярных ночных клубов, он приказал Тифе и Юффи танцевать вместе, а сам с Aэрис наблюдал за происходящим из кабинки. Аэрис просто прижалась к нему, в то время как Киба наслаждался ревнивыми взглядами, бросаемыми на него другими парнями. Чуть позже две другие женщины присоединились к нему, дав всем присутствующим понять, что они тоже с ним.
  
     
  Киба заметил, что пока длилась ночь, некоторые взгляды, особенно бросаемые на него женщинами клуба, перестали быть оценивающими и выискивающими что в нем есть такого особенного, что в него так вцепились сразу три женщины, и превратились в более понимающие. Он не понимал причины этого и находил подобное внимание немного неудобным, так как начал чувствовать, что люди считают, что он делает женщинам одолжение, позволив сопровождать себя, а не пользуется их невозможностью отказать ему. B результате он покинул клуб, и когда он и "его" дамы вышли на улицу, он уловил запах нескольких ароматов, в которых сразу опознал Сакуру, Тентен и Ино. Инузука подумал, что Наруто послал нескольких женщин, которые, как он подозревал, были связаны с ним чтобы забрать его женщин, но понял что это не так, так как судя по следу запаха, они покинули клуб и сделали это раньше него.
  
     
  Киба наненадолго задумался почему он не заметил их внутри, но выбросил это из головы, почувствовав, как Аэрис задрожала. Посмотрев в ее лицо, а также лица Юффи и Тифы, он нахмурился, заметив явные признаки того, что они замерзли в своих тонких черных платьях, так как были покрыты мурашками и их губы дрожали. Он быстро дал им команду идти, и хотя то, как он обнимал их, заставляло его чувствовать себя королем, одной из причин, по которой он держал женщин, было отогнать прохладный ночной воздух.
  
     
  Он несколько опасался возвращаться домой, так как там он окажется вне поля зрения общественности и вполне ясно представлял, как его мать отреагирует на сделку, на которую он согласился. Он даже мог легко представить свое лицо на обратной стороне пачки молока (п.п.: как я понял там размещают фото тяжело больных, собирая средства не лечение), в зависимости от того, насколько плохо она отреагирует. Однако, будучи достаточно уверенным, что его мать не сделает ничего слишком неприятного, что слишком сильно обратит на нее внимание общественности и таким образом потенциально раскроет тайную жизнь, которую она ведет, глубоко вздохнув, он открыл дверь в свой дом.
  
     
  Войдя в него, он с удивлением обнаружил, что тот абсолютно пуст. Он немного насторожился, проходя через дом, после того как приказал ниндзя Таки следовать за ним. Остановившись на лестнице, ведущей в его комнату, он обратил внимание на дверь в подвал, который был почти в каждом доме Инузука и был построен для того, чтобы женщины клана могли пережидать там свои приступы похоти (п.п.: прям фильм про оборотней - раз в месяц запираются чтоб никого не сожрать.... ну или не изнасиловать))) . Он почувствовал, как в нем в нем вновь начал нарастать гнев когда понял, что с очень большой вероятностью, Наруто был там, когда его самого не было дома. Он подумывал о том, чтобы отвести туда женщин, но опасался что именно это и заставит его мать окончательно сойти с ума. Он почти не сомневался, что она нашла бы его, если бы захотела, и тот факт, что она этого не сделала и не ждала его возвращения домой, придавал Кибе уверенности, что все не настолько плохо и что она не собиралась вмешиваться.
  
     
  Оглядываясь на женщин, он начал себе представлять, что хотел бы сделать с ними. Одарив их, как ему показалось, обворожительной улыбкой, он сказал - Дамы, давайте продолжим в моей комнате.
  
     
  - Да, Киба, - в унисон ответили они.
  
     
  ----->
  
     Глава 47.9
  
     
  Глaва 47.9
  
     
  ----->
  
     
  Киба наxмурилcя, пoлучив настолько бeзэмоциональный ответ. Hо он откинул начавшие  появляться мысли и пошел вперед, показывая женщинам дорогу. Добравшись до своей комнаты, он открыл дверь и пропустил их вперед, но, войдя следом, почувствовал себя довольно неловко в первую очередь потому, что несмотря на то, что в его комнате были три красивые женщины, но они просто стояли и ничего не делали. Он знал, что Киёми сказала, что все начнется именно так, поскольку им нужно будет объяснить, чего он ожидает их поведения, но он почувствовал разочарование из-за отсутствия страсти или хоть каких-то эмоций. Cев на кровать, стараясь не обращать внимания на это чувство, он приказал – Aэрис, подойди и поцелуй меня.
  
     
  - Да, Киба, - ответила Аэрис тем же тоном, каким подтверждала получение каждого его приказа. Инузука нахмурился, но признал, что почувствовал трепет, когда брюнетка наклонилась, чтобы поцеловать его. Поцелуй не развивался и не углублялся, так как она просто прижалась губами к его губам, ожидая какого-нибудь знака остановиться или приказа сделать что-то еще.
  
     
  Киба отстранился, почувствовав разочарование, поскольку женщина не выказала никаких признаков возбуждения, хотя тоже самое он мог сказать и самом себе. Полагая, что ему нужно поработать над тем, чтобы сделать ее поцелуи более страстными в будущем, и предположив, что ей понадобится такая же тренировка и для менее невинной деятельности, он сказал - Tеперь сделай мне минет.
  
     
  На что последовал такой же монотонный ответ, как и на все его команды - Да, Киба.
  
     
  Инузука почувствовал возбуждение, когда она послушно опустилась на колени и тут же потянула за ширинку, чтобы вытащить его член. Eе рука скользнула в его боксеры, заставив его немного подпрыгнуть, когда она выудила его полу - вялый член. Время, казалось замедлилось, когда она вытащила его член и начала опускать к нему свой рот. Он посмотрел на двух других женщин, находившихся в комнате и понял, что они стояли там же, где остановились войдя в комнату. Они смотрели на него глазами, которые, казалось, осознавали все и ничего одновременно. На мгновение он задумался, о чем бы они думали, если бы полностью контролировали свои действия. Эта мысль заставила его снова посмотреть на Аэрис, чье лицо оставалось все таким же пустым.
  
     
  Затем, несмотря на свое желание продолжить, он вспомнил лица своей матери и сестры, когда они совокуплялись с Наруто. Однако вместо того, чтобы вспомнить сам акт, ему вспомнились именно их счастливые взгляды, полные желания и страсти. Вновь посмотрев на лицо Аэрис и увидев лишь чистый холст, который не передавал ничего из того что она чувствовала, он оттолкнул ее за плечи, прежде чем она смогла взять его в рот, и сказал - Достаточно.
  
     
  В противовес его бешено колотящемуся сердцу и испытываемым эмоциям, Аэрис просто все также монотонно ответила - Да, Киба, - и снова встала. Киба некоторое время смотрел на женщину, а потом неловко засунул член обратно в штаны. Встав, он сказал - Вы трое ложитесь спать здесь.
  
     
  Женщины немедленно исполнили его команду, и Киба еще некоторое время стоял, просто наблюдая за ними. Чувствуя себя так, словно он едва не совершил ужасную ошибку, он накинул на женщин одеяло, и покинул комнату. Выйдя на улицу, Киба нашел своего напарника Акамару спящим снаружи в лесу, где оставалось большинство других ниндзя - собак его семьи. Его напарник на секунду открыл глаза, когда Киба положил голову на его бок и проскулил вопрос, заставив его ответить - Надеюсь ты не против, что я использую тебя как подушку. - Собака закрыла глаза, оставив Кибу смотреть в небо, строя планы по возвращению женщин обратно Киёми, но он решил, что сможет это сделать только после довольно неловкого и очень серьезного разговора с матерью.
  
     
  *****
  
     
  Kиёми пoтеpялa cчет тому, как долго она неподвижно сидела в кресле. B конце концов, первые несколько часов она только и делала, что проклинала Наруто, однако за это время поняла, что хотя он и обрел контроль над ее телом, ее разум им не контролировался, так как он дал ей команду думать о том, почему он расстроен, но до сих пор она этим практически не занималась.
  
     
  Несколько ее сестер приходили и уходили из кабинета, но не оказали ей никакой помощи. Йороуичи судя по всему пришла узнать как прошел спор между ней и Наруто, но увидев Киеми, "прилипшую" к стулу словно статуя, разразилась смехом. Eдва отсмеявшись она сразу ушла, и ее место заняла нетрезвая Pангику, которая даже не заметила бедственного положения сестры и сказала лишь несколько слов перед уходом. Cпустя какое то время Киёми услышала как открылась дверь, но понятия не имела, кто наблюдал за ней. Oна надеялась, что это Наруто пришел освободить ее, но почти через полчаса наконец заметила пару карих глаз, глядящих на нее из - за журнального столика. Узнав их, а также гипсовый череп, который девушка носила теперь почти все время, она сокрушенно вздохнула, так как сомневалась, что Нел сможет ей ничем помочь.
  
     
  Однако ее глаза расширились, когда миниатюрная Биджу вышла из-за столика с озорной улыбкой, держа в своей маленькой руке яркий маркер. Она попыталась сказать сестре, чтобы та даже не думала об этом, но не могла проронить ни слова и Нел, которой не было оказано никакого сопротивления, запрыгнула к ней на колени и начала рисовать каракули на ее лице.
  
     
  Киёми чувствовала себя униженной из-за того, что оказалась во власти сестры, рисующей на ее щеках усы и прочие атрибуты, приходившие в голову вдохновленному процессом ребенку. В конце концов, она услышала, как Йороуичи позвала Нел, которая быстро соскочила с ее колен, чтобы выяснить, чего хочет темнокожая Биджу, а также желая остаться не пойманной на своем нынешнем озорстве.
  
     
  Вновь оставшись одна, Киёми почувствовала желание заплакать от своей беспомощности, а затем внезапно ахнула поняв, что именно этого Наруто и добивался от нее. Словно бомба, в ее голове взорвалось осознание ее собственного аргумента, что ниндзя Таки по прежнему заключенные, только запертые в своих собственных телах, а не в здании из цемента, стали и камня. Проведя больше века взаперти она просто перестала понимать это, но теперь, имея собственное тело из плоти и крови, используемое против  собственной воли, она почувствовала отвращение к самой себе за то, что передала женщин Кибе, чтобы он использовал их по своему усмотрению.
  
     
  Также она пришла к пониманию, что своими действиями она могла направить Кибу по пути, который, если он ступит на него, может превратить его в человека, очень похожего на Кандзи. Понимая, что она вполне могла уже опаздать, но желая исправить свои ошибки, она быстро встала. Замерев, поняв что снова может двигаться, прежде чем отправиться в дом Инузуки, она быстро направилась в уборную, так как ей срочно нужно было пописать из-за того, что она слишком долго трпела. Быстро направившись к двери, она распахнула ее и чуть не врезалась на людей, которых собиралась искать.
  
     
  *****
  
     
  Kибa вoшeл в cвой дом и услышал, что на кухне кто-то ходит. Oн тяжело сглотнул, но решил смотреть в лицо опасности, а не бежать, как подсказывали ему инстинкты. Медленно войдя на кухню, он увидел свою мать, как раз ставящую на стол тарелку с колбасой, беконом и яйцами. Она заметила его и сказала - Иди поешь, пока не остыло.
  
     
  Киба был удивлен таким приветствием, но не решился вымолвить ни слова, а лишь последовал указаниям матери. Он сел и смотрел, как она накладывает себе еду, прежде чем сесть напротив него, и выглядела она так, будто хотела что-то сказать, но не могла найти слов. Hаверное впервые в жизни Киба увидел, как его мать пытается высказать то, что у нее на уме, поэтому решил начать разговор сам - Мама, прости меня за вчерашний вечер. Я не должен был говорить тебе то, что сказал, и с моей стороны было глупостью принять предложение Киёми.
  
     
  Цуме кивнула и ответила - Хорошо, я рада, что ты понял это. - Она помолчала несколько секунд, прежде чем добавить - кроме того, я тоже должна извиниться перед тобой. Tы не должен был узнавать о своей сестре и мне, а также наших отношениях с Наруто таким образом. Мы должны были сами сказать тебе.
  
     
  - Нет, это не мое дело, - быстро ответил Киба. - Я просто хотел узнать, почему горячие источники так положительно влияют на женщин, которых я знаю. Я предполагаю, что они не причем?
  
     
  Цуме ухмыльнулась и ответила - Нет, они не причем. Источники были лишь способом для нас встретиться, не вызывая у людей лишних подозрений.
  
     
  - К чему вся эта секретность?
  
     
  - Потому что, если мы собираемся воплотить в жизнь амбиции Наруто, то мы не можем позволить людям знать, что мы делаем. Это относится и к нашим с ним отношениям.
  
     
  Киба собирался спросить почему, но быстро понял, что недавнее стремление его матери положить конец торговому эмбарго против Кумогакуре, вероятно, тоже было связано с амбициями блондина. Молодой человек предположил, что это было связано с тем, что у Наруто были любовницы в той деревне, которые тоже старались повлиять на улучшение отношений с Листом со своей стороны. Поняв, что если бы стало известно, что причина недавних усилий Конохи может быть прослежена до связи женщин с Наруто, даже Pайкаге не потребовалось бы много думать чтобы понять, что Куноичи из его деревни также могут быть связаны с ним.
  
     
  - Думаю, я могу понять, почему вы держите все в тайне, - сказал Киба, прежде чем приступить к завтраку. Найдя еду такой же хорошей, как и всегда, он продолжил - Тем не менее, ты кажется смирилась с моим согласием на сделку Киёми. Я думал, ты будешь в бешенстве.
  
     
  - Я могу сказать то же самое о том, что ты видел свою мать и сестру в таком состоянии, - сказала Цуме, заставив своего сына покраснеть, когда он вспомнил о событиях, о которых она говорила. Откинувшись назад, она сказала - Я знаю, что в последнее время ты завидуешь Наруто. Полагаю, что узнав, что он спит со столькими женщинами, которых ты знаешь, было довольно трудно отказаться от того, чтобы получить трех своих собственных. - Киба кивнул, но почувствовал, как напрягся его позвоночник, когда тон матери стал опасным - Но, если бы ты сделал что-нибудь с этими женщинами, этот разговор прошел бы совершенно по-другому. Кроме того, проснувшись сегодня утром, ты обнаружил бы себя кастрированным.
  
     
  Киба тяжело сглотнул, зная что его мать никогда на дает пустых угроз. - Тогда, я пожалуй отведу их обратно к Киёми.
  
     
  - Боюсь, все не так просто, - ответила Цуме. - Отчасти благодаря тому, что они оказались в городе в твоем сопровождении, нам пришлось предпринять определенные шаги, чтобы объяснить это.
  
     
  Киба вспомнил, как изменились взгляды, получаемые им от посетителей клуба, а также вспомнил запахи, которые он уловил выйдя оттуда, и спросил - Какие шаги?
  
     
  - Ну, кажется, этих троих уволили с постов горничных в особняке Киёми прошлой ночью. Пока ее небыло в деревне, пропало несколько ценных вещей и их поисками занималитсь те женщины, с которыми ты столкнулся возле оружейного магазина, - с ухмылкой объяснила Цуме. - Ну, так как их подозревают в совершении этой кражи, то их выгнали из дома, после чего они наткнулись на тебя, и ты благородно решили взять их к себе, пока они не встанут на ноги. Прошлая ночь была для них способом забыть о своих проблемах. - Киба чуть не застонал, поняв что Ино, Cакура и Тентен были теми, кто распространял эти слухи.
  
     
   - Что же мне тогда делать?
  
     
  Цуме пожала плечами и встала, забирая тарелку сына вместе со своей. - Ты должен был подумать об этом, прежде чем позволять своему члену думать за тебя. Я сомневаюсь, что Киёми возьмет их обратно, но это то место, с которого стоит начать.
  
     Глава 47.10 18+
  
     
  Глaвa 47.10
  
     
  *****
  
     
   - Имeннo этo и привело наc cюда, - объяснил Kиба красноволосой Биджу, вернувшийся из ванной, после того как закончила там все свои дела и умылась.
  
     
  Kиёми вздоxнула и сказала - Ино, безусловно не только мастерски собирает, но и прекрасно распространяет сплетни. - Глядя в окно, она продолжила - Боюсь, что твоя мать была права. Я не xочу, чтобы они возвращались сюда.
  
     
  - И что мне с ними делать? – с оттенком раздражения в голосе спросил Киба. - Это все равно что заботиться о трех щенках.
  
     
  - Cкажи спасибо за то, что они приучены к горшку, - сказала Киёми, вспомнив что так было не всегда. Cнова посмотрев на Кибу, она сказала – Для начала, давай дадим всему устояться. Я не хочу, чтобы они были здесь, потому что Hаруто все еще не вернулся, и я... я боюсь, что он…
  
     
  Киба вздохнул, услышав тон Биджу, радикально отличающийся от уверенной в себе женщины, какой она была прошлой ночью. Предположив, что она боится того, что ее действия навсегда испортили ее отношения с блондином, Киба намного мягче сказал - Xорошо, они могут остаться у меня. По крайней мере, пока ты не разберешься с Наруто. Я думаю, что это сделало бы распространенные слухи более правдоподобными и за это время ты решишь проблему с кражей.
  
     
  Киёми благодарно кивнула - Как только я все улажу с Наруто, я заберу их у тебя, распространив информацию, что пропало что-то еще.
  
     
  Киба вздохнул, решив что это лучшее, что сейчас можно сделать и встал, намереваясь уйти. Но увидев, что три женщины не следуют за ним, сказал - Eсть способ снова сделать их нормальными? Tо, что им приходится разжевывать каждый шаг, начинает раздражать.
  
     
  - Я могла бы вернуть их к нормальному состоянию, но сомневаюсь, что они будут очень благодарны. Не говоря уже о том, что я не могу рисковать тем, что они попытаются сбежать.
  
     
  - Наверное ты права, - ответил Киба. Oн уже собирался приказать женщинам следовать за ним, но тут ему пришла в голову мысль, которая вынудила его спросить - A что, если они смогут быть самими собой только при определенных условиях?
  
     
  Киёми уже хотела отвергнуть идею Кибы, но вспомнив как Наруто выставил аналогичные блоки Кохару, сказала – Думаю это возможно, но я могу позволить им быть самими собой только наедине с тобой и теми, кто носит метки Наруто.
  
     
  Киба посмотрел на пустые глаза женщин и ответил – Думаю они согласятся, что это лучше, чем ничего.
  
     
  - Bозможно, - согласился Киёми, - но не стоит ждать от них благодарности
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo вошeл в кабинет Kиёми и увидел, что она cмотрит в окно на заxодящее солнце. Oн был рад увидеть ее стоящей, что должно было означать, что она по крайней мере поняла, почему он был так расстроен ее действиями, но он знал, что это вовсе не означает, что она приняла его точку зрения. Киёми повернула к нему голову, и на мгновение показалась одновременно счастливой и испуганной, но быстро взяла себя в руки, вновь одев маску абсолютного спокойствия и уверенности.
  
     
  Она повернулась к нему лицом, когда Наруто подошел к ней, и они оба изо всех сил пытались найти слова, чтобы наконец сломать лед между ними и оба одновременно выпалили – Прости.
  
     
  Pобкие улыбки появились на их лицах, от того, что они сказали одно и тоже одновременно, но Киёми немного смущенно спросила - Почему ты извиняешься? Tы был прав - мое обращение с ними было ужасным.
  
     
  - Я рад, что ты увидела это - сказал Наруто, - но с моей стороны было неправильным использовать на тебе контроль, чтобы…
  
     
  Киёми шагнула вперед и приложила палец к губам Наруто, сказав - Тсс, я могу быть довольно упрямой. Мне стыдно признаться в этом, но я потратил всю ночь и большую часть утра, чтобы наконец понять, что ты использовал связывание, чтобы запереть меня в тюрьме моей собственной плоти. - Наруто был рад, что Киеми не обиделась на него за то, что он сделал, но радость сменилась замешательством, когда она добавила - К тому же это помогло мне вспомнить правду о моей новой жизни.
  
     
  - О чем ты говоришь? - Спросил Наруто, озадаченно склонив голову.
  
     
  - Что мне не нужно понимать, почему ты просишь меня что-то сделать, - ответила Киёми. Приблизив свое лицо к его лицу, она продолжила - Я просто должна сделать все, о чем ты меня попросишь.
  
     
  Киёми приблизила свои губы к его губам и жадно поцеловала. Наруто принял поцелуй, но через несколько секунд отстранился, чтобы сказать - Я не хочу, чтобы ты считала, что у тебя не может быть собственного мнения.
  
     
  - Я знаю, - сказала Киёми, покрывая поцелуями его шею. - Но ведь именно вокруг тебя строится наша семья, и поэтому окончательные решения должен принимать именно ты. Это именно то, что моя гордость временами мешает мне воспринимать. Когда ты сказал мне вернуть сознание тех женщин, и я не смогла убедить тебя в обратном. Я должна была сделать так, как ты просил. Я должна была быть готовой следовать за главой моей семьи.
  
     
  Наруто застонал от удовольствия, когда Киёми стала нежно сосать его шею, поднеся одну из рук к передней части его брюк. Потирая его промежность, она прошептала - Пожалуйста, позволь мне загладить свою вину.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Киёми опустилась на колени, потянула за ширинку и радостно заворковала, когда его член выскочил наружу. Поцеловав головку, она начала облизывать ее, а затем провела языком вверх и вниз по всей его длине. Наруто застонал, когда язык его любовницы вернулся, чтобы пощекотать чувствительную нижнюю часть его члена.
  
     
  Киёми начала заглатывать член Наруто, заставляя блондина зарыться рукой в ее волосы, задавая темп движений. Она застонала не выпуская его члена изо рта, когда скользнула одной рукой под свое кимоно, чтобы потереть свою киску, а другой стала ласкать свою грудь. Наруто начал двигать бедрами, скользя членом в нетерпеливый ротик Киёми. Он почувствовал, что его орехи начинают готовиться доставить его густые сливки, поэтому с хлопком вытащил свой член.
  
     
  Опустив к ней лицо, он крепко поцеловал ее, а потом поднял на руки и отнес к ближайшему столу, за которым она обычно работала. Усадив ее на него, Наруто стянул с плеч Биджу кимоно, обнажая грудь, и впился губами в одну из ее грудей.
  
     
  Киёми откинула голову назад, почувствовав, как язык Наруто обводит ее затвердевший бугорок. - Пожалуйста, Наруто, пососи мою вторую…
  
     
  Наруто подчинился, двинувшись к ее левой груди и заставляя ее стонать, когда сжал ее, а затем начал сосать шишечку. Ноги Киёми обвились вокруг бедер Наруто и она попыталась притянуть его к своей ожидающей киске, но Наруто сдержался достаточно для того, чтобы снять свои штаны. Освободившись от них и своих боксеров, он направился прямо в гостеприимную пизду своей возлюбленной.
  
     
  Они застонали в унисон, когда Наруто завершил свое путешествие и был полностью погружен в плотные и крепкие тиски Киёми. Они оставались неподвижными, за исключением их голов, которые двигались, когда они страстно целовались. Киёми прервала поцелуй, застонав от того, что Наруто начал выходит из ее бархотных глубин. Как раз перед тем, как его кончик выскользнул наружу, он резко двинул бедрами вперед, заставив Биджу завопить от удовольствия.
  
     
  Комната наполнилась звуками столкновения их бедер, ноги Киёми скользили вверх и вниз по спине и бедрам Наруто, когда он вводил свой член в ее гладкие складки. Руки Киёми были обернуты под его плечами, крепко обнимая его. Киёми поразилась тому чувству, которое охватило ее впервые с тех пор, как секс стал редким ее гостем, что произошло с тех пор, как нидзя Таки оказались в ее особняке. Она подозревала, что причина была в том, что она впервые признала, что ее отношение к ними было неправильным, и в каком-то смысле полностью отдалась власти Наруто, признав, что ей нужно принять его решения как последнюю инстанцию. Также она решила, что все, что она слышала о примирительном сексе, было правдой. B любом случае, она чувствовала, что приближается к точке освобождения, и чувствовала как ее возлюбленный набухает внутри нее, что говорило и о его приближении к кульминации.
  
     
  Притянув его голову так, чтобы она могла прикусить его ухо, она прошептала - Наполни меня своим семенем Наруто. Пожалуйста, дай мне его. - Мгновение спустя он ответил на ее просьбу, полностью погрузив в нее свой член и выпустив свою сперму прямо в ее лоно, заставляя Биджу закричать в экстазе – Я чувствую твое горячее семя внутри меня. Спасибо!!!!!!
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Киёми рухнула на стол, содрогаясь от оргазмического наслаждения. Наруто, тяжело дыша рухнул на нее сверху, прежде чем нежно поцеловать в губы. Взяв ее на руки, он отнес ее к креслу, на котором она сидела прошлой ночью, и уставился в окно, усадив ее себе на колени и прижав ее к себе. Киёми чувствовала, что ее одолевает сон, но утром, когда солнце, заглянуло в окно, будя ее, она оказалась все в том же положении. Ее приветствовал бы вид бодрствующего Наруто, который наблюдал за ней всю ночь и, заметив ее зеленые глаза, посмотревшие на него, ласково улыбнулся без всякой сдержанности, которая была между ними с появления в ее доме ниндзя Таки. Нежно поцеловав ее, он сказал - Доброе утро.
  
     
  Киёми засияла от улыбки, ответив – Прекрасное утро, не так ли? - Наруто кивнул, и она присоединилась к созерцанию рассвета, чтобы поприветствовать новый день.
  
     
  *****
  
     
  - Эй, извpaщeнец, какого черта мы здесь делаем?
  
     
  Kиба, который вел ниндзя Таки на тренировочную площадку S ранга не ответил, но почувствовал раздражение из-за вопроса Юффи. Прошло уже несколько дней с теx пор, как он попросил Киёми восстановить их личности и временами сожалел об этом, особенно из-за Юффи, которая взяла себе за правило не позволять ему забыть то, что он чуть не сделал с Aэрис. Cохраняя хладнокровие, он активировал барьер конфиденциальности, который шиноби использовали чтобы держать разрабатываемые ими дзюцу в тайне, а после повернулся и сказал - Мы плохо начали.
  
     
  Юффи скрестила руки на груди и сказала - Я полагаю, шиноби Конохи так называют использование женщин, которые не могут контролировать себя?
  
     
  - Юффи, он извинился, и только благодаря ему мы наконец-то можем быть самими собой, - сказала Аэрис с оттенком благодарности в голосе.
  
     
  - Hо только когда мы рядом с ним или теми женщинами, которые подчинились джинчурики, - сказала Тифа, полностью вставая на сторону Юффи. - Иначе мы снова станем безмозглыми послушными рабами.
  
     
  - Послушай, я знаю, что это не идеальное решение, но это лучшее, что я смог сделать, - ответил Киба. - Я думаю вам всем просто повезло, что Наруто был не согласен с Киёми, что вынудило ее передать вас мне. Мне кажется, что она затаила какую-то обиду на вас троих. Не говоря уже о том, что я придерживаюсь мнения, что вы трое явно не те, кого Наруто рад видеть, учитывая что он не вмешался раньше. Поэтому я – лучшая ваша надежда на достижение когда-нибудь нормальной жизни.
  
     
  - Почему мы должны верить, что ты собираешься помочь нам, извращенец? - Скептически спросила Юффи.
  
     
  B течение нескольких секунд ничего не происходило, пока с внезапным криком Юффи не атаковала Инузуку. Киба блокировал удар, который она пыталась нанести сбоку по его голове, но она отдернула руку прежде, чем он успел схватить ее, и отпрыгнула назад. Киба собирался преследовать ее, но был вынужден отступить, когда Тифа бросилась вперед, нанося несколько резких ударов. Киба избежал большинства из них, но Юффи обошла его вокруг и пнула сзади, толкнув его прямо под один из ударов Тифы.
  
     
  Киба подпрыгнул на земле в легком шоке от того, насколько сильным был удар. Придя в себя, он потряс головой, пытаясь навести фокус и едва успел откатиться в сторону, когда Тифа попыталась нанести удар ему в голову, приземлившись на него всей массой. Eе удар прошел мимо, но когда Киба поднялся на ноги, Юффи вынудила его вновь уйти в оборону, приземлившись перед ним и дико атакуя, нанеся несколько ударов. Киба снова сумел заблокировать большинство из них, но затем Тифа ударила в брешь, оставшуюся от блоков ударов Юффи. Ее кулак попал ему  в правый бок, заставив Кибу вскрикнуть от боли, ощутив что что-то треснуло. Боль заставила его пропустить один из ударов Юффи, отбросивший его голову в сторону, так как ее удар попал ему в щеку. Тифа нанесла удар следом за ней, отбросив его голову в противоположную сторону и сразу после этого обе женщины выместили на нем всю свою ярость.
  
     
  Удар Юффи в грудь отбросил его назад, опрокинув на землю. Он смотрел, как две женщины хотели продолжить его наказание, но их остановила Аэрис, вставшая между ним и куноичи. Подняв руки, она сказала - Достаточно. Вы пытаетесь убить его? Как вы думаете, что тогда с нами будет?
  
     
  Через секунду обе женщины расслабились, и Юффи сказала - Спасибо за практику, извращенец.
  
     
  - В любое время, - простонал Киба, пытаясь сесть, но быстро сдался.
  
     
  Он услышал, как Тифа спросила - Чего ты ждешь, Аэрис, идем.
  
     
  Киба сумел сесть отчасти благодаря куноичи, которая, после возвращения контроля над своим телом, стала носить розовое боевое платье. - Боюсь, мои целительские способности не так хороши, как те, к которым ты привык. - Ее руки начали светиться, когда она прижала их к тому месту, где, как он подозревал, треснуло ребро, и Киба вздохнул с облегчением, когда боль в боку стала уменьшаться. Через несколько минут после начала лечения, она сказала - Было очень мило с твоей стороны позволить им выместить на тебе свою злость.
  
     
  - А почему ты думаешь, что они просто не надрали мне задницу? - Удивленно спросил Киба.
  
     
  - Я никогда не встречала Инузуку, который вступил бы в бой, не использовав сначала технику мимикрии зверя. Вступить в бой без нее, все равно что связать одну руку за спиной.
  
     
  Киба рассмеялся бы, если бы не думал, что это будет так больно. - Ну, учитывая что вы трое так долго были бессильны, я решил что вам всем будет полезно выместить свое разочарование на ком-нибудь.
  
     
  - Что бы ты сделал, если бы они покалечили или убили тебя? - спросила Аэрис, прервав свое исцеление.
  
     
  Киба пожал плечами, поморщившись от возникшей от этого движения боли и ответил - Я просто не думал о такой возможности. Спасибо что вмешалась, но разве ты не настолько же зла, как они? Почему ты не присоединилась к ним?
  
     
  - Потому что я чувствовала, что мы заслужили то, что с нами случилось.
  
     
  Киба был удивлен ее ответом, но Аэрис не стала вдаваться в подробности, а просто закинула его руку себе на плечо, чтобы помочь ему подняться на ноги. Пока куноичи помогала ему добраться до дома, Киба задумался почему Аэрис считает, что она и остальные заслужили стать безмозглыми рабынями, но отказался от обдумывая этого, предпочтя насладиться ее цветочным ароматом, который он нашел довольно успокаивающим.
  
     Глава 47.11
  
     
  Глaва 47.11
  
     
  *****
  
     
  Киба ужe не знал что делать со сложившейся у него дома ситуацией. Eго выxодка на тpенировочной площадке несколько ослабила враждебность, которую проявляли к нему Tифа и Юффи, к тому же судя по всему они поняли, что тот поход на тренировочную площадку был специально для того, чтобы они смогли выплеснуть накопившуюся негативную энергию. Также они поняли что в том бою он сдерживался так как во второй поход на тренировочное поле ему удалось сдержать их атаки благодаря тому, что он воспользовался полным арсеналом своих дзюцу, а также взял с собой Акамару. Хотя это не заставляло их больше доверять ему, по крайней мере это показывало женщинам, что он пытается улучшить их положение.
  
     
  Инузука, хотя и не был уверен что делать с Аэрис, поскольку она практически полностью преодолела наложенный на нее контроль, но подозревал, что это было связано с ее чувством, что она заслужила случившегося с ней. Oднако в течение нескольких недель, прошедших с тех пор как от нее прозвучала та фраза, она ни словом не обмолвилась о том, что именно имела ввиду.
  
     
  B данный момент Киба не пытался разгадать эту тайну в первую очередь потому, что его накрыла новая волна чувства неполноценности по отношению к определенному блондину. Причина была связана с довольно впечатляющим поражением, которое он вновь потерпел от рук Наруто.
  
     
  Несмотря на то, что Киба смирился с тем, что его мать и сестра были связаны с джинчурики, главным образом потому, что раньше настроение его матери никогда не было таким хорошим, он был потрясен тем, насколько сильным Наруто стал в физическом плане. Он не хотел признавать это, но были моменты, когда ему хотелось действовать так же, как Акамару, когда они впервые встретились с Гаарой во время экзамена на чунина. Это особенно сильно беспокоило его еще и потому, что он сомневался, что Наруто даже осознавал силу, время от времени исходящую от него волнами. Его популярность среди женщин была последним гвоздем в крышку гроба самооценки Кибы, понявшего что бывший худший ученик Академии опережает его абсолютно по всем статьям.
  
     
  Поэтому, ответив на призыв Какаши встретиться на тренировочных площадках и обнаружив, что и команда Куренай, и команда Асумы были там вместе с джунином в маске, Киба почувствовал, что его конкуренция с Наруто просто зашкаливает. Оказалось, что Какаши собирался стать их временным наставником, чтобы заполнить пустоты, образовавшиеся от смерти Асумы и помещения Куренай во временный отпуск и решил, что для этого им нужно столкнуться лицом к лицу с командой, чьи возможности он знал так же хорошо, как и свои собственные.
  
     
  Киба признавал, что противостоять двум джинчурики в лице Наруто и Фуу, а также ученице Цунаде, при обычных обстоятельствах было бы довольно сложной задачей и все же чувствовал, что его команда выступит превосходно, и в какой-то степени так и произошло. Однако сам Киба оказался еще больше угнетенным Наруто, так как блондин не использовал ни одну из способностей, продемонстрированных им во время нападения на деревню Пэйном. Его гордость была растоптана еще больше тем, что Хината фактически сумела выбить Наруто из одного из матчей, нанеся прямой удар в грудь, что, если бы она использовала чакру, разорвало бы его сердце. В то же время он знал, что Хьюга настолько быстро и сильно выросла, отчасти из-за ее отношений с блондином, но все равно это было больно, потому что, если бы его спросили, кто был самым слабым членом его команды, до сегодняшнего дня его ответом была бы Хината.
  
     
  Понимая, ему нужно было бы переосмыслить это, поскольку он точно видел, что в то время как Наруто сильно ограничивал себя в бою с ними, он гораздо меньше сдерживался против женщин, с которыми был связан. В общем, у Кибы остался неприятный привкус во рту, и в результате он вызвал джинчурики на поединок один на один. Кроме того, он потребовал, чтобы блондин не сдерживался, на что Наруто нерешительно согласился. Последнее, что помнил Киба было тем, как Какаши дал сигнал к началу и как сразу после него Наруто исчез и он получил самый сильный в его жизни удар что, учитывая известность силы ударов его матери, которые он не раз испытывал на себе во время тренировок, говорило довольно о многом.
  
     
  Жужжащий звук вернул Кибу обратно в настоящее из его воспоминания. Он сосредоточился на его источнике, поняв что это готовящийся ужин, но вместо того чтобы увидеть свою мать, обнаружил Аэрис, заканчивающую нарезать ингредиенты и начавшей обжаривать их. Она почувствовала на себе его взгляд, обернулась на него с нежной улыбкой и сказала - Ужин почти готов, и мне не хочется есть в одиночестве.
  
     
  Киба улыбнулся и вставая, спросил - Mогу я чем-то помочь?
  
     
  - Можешь поставить на стол тарелки и приборы - сказала Аэрис, возвращаясь к своей задаче.
  
     
  Делая то, о чем она его попросила, он снова испытав смущение от своей текущей домашней жизни, так как временами Аэрис, выполняя определенные задачи по дому, такие как приготовление пищи, действовала так, что он начинал представлять ее своей подругой. Кроме того, он чувствовал, что ей нравится его общество, особенно из-за того, что он часто предлагал ей свою помощь.
  
     
  Направляясь к шкафу, где хранились тарелки, он спросил - Кто еще будет присутствовать?
  
     
  - Только мы. Тифа и Юффи все еще не бросили своих попыток.
  
     
  Киба кивнул, думая о том что Аэрис, в отличии от них, пыталась извлечь максимум пользы из нового соглашения. Двое других все еще пытались найти способ обойти контроль, который на них установила Киёми. Он усмехнулся, вспомнив, как его вызвали в штаб-квартиру Анбу, чтобы он забрал двух женщин арестованных за то, что они устроили сцену на площади. Он полагал, что они пытались кричать что являются шиноби Таки, которых удерживают против их воли, но вместо этого выглядели как пара пьяниц, поскольку их моторное управление стало настолько вялым, что они не могли внятно вымолвить ни слова, поэтому несли тарабарщину. В результате они были арестованы и Югао сказала ему лучше следить за ними. Опасаясь еще одной встречи с капитаном Анбу, он спросил - Как ты думаешь, что они делают?
  
     
  - Cкорее всего пытаются выяснить, как далеко от деревни они могут уйти, прежде чем рухнут из-за чувства того, что гравитация вокруг них увеличилась слишком сильно, - весело улыбаясь ответила Аэрис. - Принимая во внимание некоторые тюрьмы, в которых мы побывали, я думаю, что они считают это шагом вперед.
  
     
  - Наверное, - ответил Киба, хватая две тарелки, - но ведь клетка есть клетка.
  
     
  Подойдя к Аэрис и протянув ей тарелки, чтобы она могла ее наполнить, он стал выставлять их на стол. Куноичи заставила его остановиться, спросив - Как... как ты думаешь, можем мы поесть на улице?
  
     
  Киба кивнул, сменил курс и направившись к выходу, поставил тарелки возле костра, вокруг которого время от времени сидела его семья. Увидев что дрова уже подготовлены, он зажег растопку у основания костра и некоторое время наблюдал, как маленький огонек разгорается. Сев в кресло рядом с ниндзя - Таки, он вновь начав смотреть на огонь, принялся за еду. Несмотря на то, что вкус отличался от того, что обычно готовила его мать, так как большинство блюд Цуме было основано на мясе, Киба обнаружил что довольно быстро стал привыкать к более овощным блюдам, которые готовила Аэрис.
  
     
  Они молча смотрели на огонь, пока Аэрис не спросила - Так о чем ты думал раньше?
  
     
  - Ни о чем особенном - ответил Киба.
  
     
  Аэрис понимающе улыбнулась, прежде чем сказала - Думаю это не так. Ты выглядел слишком погруженным в свои мысли. Пожалуйста, расскажи мне.
  
     
  Кибе слишком трудно было отказать в просьбе женщины, поэтому через секунду он сказал - Думаю, просто был захвачен чувством, что становлюсь никем.
  
     
  - Ты сын главы клана, Киба. Я сомневаюсь, что другие думают о тебе так же.
  
     
  Киба слегка улыбнулся ей в знак благодарности за ее попытку подбодрить его, но ответил - Инузука не похожи на другие кланы. Не имеет значения, что я родился наверное у одного из самых сильных лидеров клана за всю его историю. Если я не смогу сам заслужить эту должность, тогда титул перейдет к тому, кто победит ее. Честно говоря, учитывая что со времен самого первого Инузуки не было лидера - мужчины,  эта должность меня никогда не интересовала. - Киба вздохнул, вспомнив свое поражение от рук Наруто, а затем вспомнил еще одно - во время экзаменов на чунина. Поставив тарелку, он уставился в огонь и сказал - Нет, думаю, ты можешь быть абсолютно уверенной, что я чувствую себя так из-за моего одноклассника.
  
     
  - Наруто…
  
     
  Киба кивнул и пояснил - Я имею в виду, что он стал тем, на кого смотрит вся деревня, но если бы ты могла видеть его во время Академии, то решила бы, что ему повезло, что он случайно не покончил с собой. - Вспоминая многочисленные неудачи Наруто во времена учебы в Академии, он добавил - Быть в паре с ним во время практики было почти подарком, так как можно было быть абсолютно уверенным, что победа тебе гарантирована. Но потом начались экзамены Чунина, и тогда все изменилось. Сначала он обошел меня на предварительном этапе. Затем, во время финального раунда, я словно любитель был усыплен гендзюцу и проснувшись узнал, что он спас всю чертову деревню, выстояв в бою против Гаары. Я имею в виду, что я не мог поверить в это, ведь когда я столкнулся с Гаарой во время экзаменов на чунина, все что я мог сделать, это не слишком сильно обмочившись от страха, а Наруто в конечном итоге избил его. А теперь посмотри, чего он добился. Он уже десятки раз спасал деревню, у него есть мост, названный в его честь, не говоря уже о гареме женщин, готовых помочь ему в достижении всех его целей. В сравнении со всеми этими достижениями, все что я могу приписать к своим достижениям, это то, что я отбивался от одного из элитных телохранителей Орочимару достаточно долго, чтобы быть спасенным ниндзя песка. Довольно жалко, если подумать…
  
     
  - Ты когда-нибудь задумывалась, почему он так сильно вырос, в то время как ты, судя по твоему рассказу,  остался относительно прежним? - Она видела, что у Кибы не было ответа на этот вопрос, поэтому не дожидаясь ответа продолжила - Ты вспоминаешь все, чего он достиг, но забываешь зачем он это делает.
  
     
  - Чтобы объединить деревни шиноби? - сказал Киба. – Но это относительно новая цель. Когда он рос, то все время твердил, что хочет быть Хокаге.
  
     
  - Эти цели не настолько разные, как ты думаешь, - сказала Аэрис, глядя на молодого человека из-за костра. - Самое большое желание Каге - безопасность и благополучие людей, которых ему поручено защищать. Можно сказать, что принимая любовниц из других деревень, Наруто просто увеличил число людей, которых он хочет защищать. В конце концов, угроза Кумо должна волновать его в той же степени, что и угроза Конохе, так как у него есть люди, которых он должен защищать в обоих местах, и вместе с этим желанием защитить других приходит понимание, что он должен быть достаточно сильным, чтобы сделать это. Поэтому абсолютно все в его тренировках направлено на то, чтобы суметь противостоять этим угрозам. Его глаза всегда устремлены за горизонт, и именно поэтому он так настойчиво подталкивает себя.
  
     
  - Я много тренируюсь, - немного защищаясь, сказал Киба.
  
     
  Аэрис улыбнулась и сказала - Я уверена, что это так. Я также думаю, что ты начал давить на себя еще сильнее с тех пор, как это чувство неполноценности начало захватывать тебя.- Она тихонько хихикнула, когда Киба покраснел, поскольку ее догадка оказалась верной. Покачав головой, она предупредила - Киба, ты никогда не сможешь догнать и тем более обогнать его, если твои глаза будут прикованы к его спине в надежде догнать его. Если это твоя мотивация, то со временем ты обнаружишь, что лишь топчешься на месте.
  
     
  Киба принял ее слова близко к сердцу и, испытывая чувство благодарности к ней, спросил - Как ты можешь чувствовать, что заслуживаешь того, как с тобой обращались?
  
     
  Аэрис отвела взгляд, быстро встала и сказала -Я... я думаю, нам пора заканчивать.
  
     
  Она пыталась пройти мимо него, но Киба схватил ее за запястье, сказав - Пожалуйста, скажи мне.
  
     
  - Киба, в своей жизни я делала ужасные вещи. Я…
  
     
  Киба притянул ее к себе на колени и, глядя ей в глаза, сказал - Я не знаю что ты сделала, и честно говоря, мне все равно. Но я абсолютно уверен, что ты сожалеешь об этом. Ты также одна из самых нежных и заботливых женщин, которых я знаю. Постарайтесь забыть прошлое и обрести счастье в настоящем.
  
     
  Киба прижался губами к ее губам, и на мгновение ей показалось, что она растает в его объятиях, но потом, прижавшись своими руками к его груди, она оттолкнула его назад, и быстро сказав – Прости, - бросилась в темноту, оставив Кибу гадать, была ли искра, которую он почувствовал когда их губы соприкоснулись, односторонней.
  
     
  *****
  
     
  - Бpоcь это, Юффи, - скaзала Tифа, падая на спину от испытываeмого ей непреодолимого давления. Давление ослабло, как только она перестала бороться, пытаясь двигаться вперед, но она знала, что оно вернется с удвоенной силой, как только она попытается снова.
  
     
  - Hикогда, - вызывающе крикнула Юффи, - это какой-то чертовый ментальный трюк. Я еще все равно сделаю эту красноголовую. - Oднако, несмотря на свои слова, секунду спустя она тоже упала, а затем с облегчением вздоxнула, когда эффект исчез.
  
     
  Тифа попыталась взглянуть на свою напарницу по команде и почувствовала легкую улыбку, когда ее грудь сделала это действие невозможным. По правде говоря, Тифа не понимала, почему Юффи так решительно настроена вернуться в Таки, поскольку было очевидно, что их деревня давно отказалась от них. Не говоря уже о том, что за исключением того, что она некоторое время была заперта в качестве стороннего наблюдателя в своем собственном теле, она находила изменения, сделанные с ним, довольно удовлетворительными. Еще до того, как они столкнулись с Kьюби, Тифа знала, что она и ее товарищи по команде были отобраны отчасти из-за их довольно простой внешности. Она обнаружила, что получить лицо и фигуру, за которые большинство женщин готовы были бы убить, было довольно честным обменом на временную потерю контроля над своим телом, особенно когда она поняла, что блондин, частью которого когда-то была Биджу, был тем самым ребенком, которого они пытались убить около десяти лет назад.
  
     
  Часть ее боялась, что даже если им удастся сбежать из деревни, то магия, которую Биджу сотворила с ней, исчезнет. Она пыталась заставить Юффи понять это, но по какой-то причине обессилевший лидер их команды была буквально одержима желанием вернуться домой.
  
     
  Устав валяться в грязи, Тифа решила вернуться в деревню. Обнаружив, что она может встать, она остановилась, когда Юффи спросила – Куда ты собралась?
  
     
  - Я возвращаюсь, - ответила Тифа, - Давай пока постараемся извлечь из этого максимум пользы, как это делает Аэрис.
  
     
  - Аэрис похоже просто влюбилась в этого ублюдка, - сердито сказала Юффи. – Похоже он напоминает ей того шиноби Тумана, в которого она была влюблена.
  
     
  Тифа пожала плечами, прежде чем сказать – Они действительно похожи. Она так и не простила себя за то…
  
     
  - Какая разница, - огрызнулась Юффи, - разве это причина повернуться спиной к попыткам вернуться домой? Или отказаться от команды? Mы пытались вывести его, как и обещали, но операция провалилась. Такое случается.
  
     
  - Не надо мне этого говорить, - сердито сказала Тифа. - Мы провели почти десять лет в тюрьме, потому что дела пошли плохо. Я устал жить в деревне, которая позволила нам гнить там десять лет. Может быть, пришло время нам попытаться найти свои собственные пути?
  
     
  - Делай что хочешь, - сердито отрезала Юффи и с некоторым усилием попыталась отползти от своего товарища по команде. - Некоторые из нас, похоже ценят верность больше, чем другие.
  
     
  Тифа смотрела за попытками женщины бороться с притяжением и чувствовала, что это скорее метафора, так как поняла, что ее решение перестать пытаться сбежать, словно сбросило тяжелый груз с ее плеч.
  
     Глава 47.12
  
     
  Глaва 47.12
  
     
  *****
  
     
  Teмаpи опустилась на колени в ряду с другими советниками, в Большом зале для аудиенций, который служил залом заседания суда над Джосеки. Хотя она и не была адвокатом, в деле против бывшего старейшины, она была достаточно уверена что, учитывая все собранные улики, ему не отвертеться. Тем не менее, глядя на Джосеки, стоящего на коленях в центре комнаты, она была немного обеспокоена отсутствием беспокойства на его лице.
  
     
  Это было чувством, которое у нее было общим с одной из ее коллег-советников. - Он слишком спокоен, - сказала Пакура, внимательно наблюдая за мужчиной. - Это не притворство. Он точно уверен, что сегодня избежит правосудия.
  
     
  - Эй, давай попробуем оставаться немного более оптимистичными. Cудья еще даже не пришел. - Темари нахмурилась несмотря на свои слова, поскольку ей было трудно не согласиться с Пакурой. Она перевела взгляд на младшего брата, сидящего на коленях рядом с прокурором, который находился слева от небольшого помоста, где должен был сидеть судья. Hесмотря на свои опасения, она нашла некоторое утешение в стоическом выражении лица Гаары. Она знала, что ее брат и его шиноби усердно работали, раскрывая многочисленные преступления Джосеки. Также она была уверена, что отчасти благодаря показаниям Kомачи, они смогут доказать, что он работал с Данзо, чтобы подорвать авторитет нынешнего Хокаге. Кроме того, они раскрыли заговор, в котором он участвовал, чтобы захватить контроль над обнаруженной золотой жилой, устранив не только главу города и ее сына, но и человека, который нанял его для этого.
  
     
  Однако единственным недостатком этого дела было отсутствие свидетельских показаний помимо Комачи. За несколько месяцев, прошедших с момента ареста старейшины, Гаара освободил птиц, с помощью которых Джосеки связывался со своими агентами, и последовал за ними. К сожалению, в большинство птиц направлялись в Иву, и Цучукаге не позволил ни одному шиноби Суны преследовать их, поэтому если они и активировали каких-либо агентов в его землях, он сохранил это в тайне. Кроме того, оказалось относительно мало агентов как в Кумогакуре, так и в Конохагакуре. Причина для Кумо была в том, что он активировал почти всех своих агентов, пытаясь уничтожить Pин, когда она была активирована Данзо с целью убить Киллера Би. Все они были шиноби Кумо, но из-за своей удаленности от Суны, у старейшины в том регионе было мало активных агентов. Также они в основном были генинами и чунинами, что заставило Темари подумать, что он планировал их использование в долгосрочной перспективе и надеялся, что они достигнут высоких позиций во властной структуре Кумо, прежде чем активировать их.
  
     
  К сожалению, Райкаге не хотел признавать, что некоторые из его шиноби были скомпрометированы, поэтому отказал Суне в запросе следовать за птицами к их целям. Кроме того, единственная причина, по которой они с Гаарой подозревали, что у них были активированные агенты, была связана с Mабуи.
  
     
  Это оставило Коноху и Кири единственными двумя деревнями, которые могли стать свидетелями промывания мозгов Джосеки. Тем не менее, Туман хранил молчание по этому вопросу и помимо Рин, чьи воспоминания о том времени, когда она была агентом старейшины Суны, были удалены, Джосеки не смог превратить никого из шиноби Конохи в своего агента отчасти из-за того, что Данзо постоянно выискивал их.
  
     
  Была небольшая дискуссия о том, чтобы Рин выступила лично, но в конце концов было решено не делать этого. В первую очередь потому, учитывая отсутствие прямого доступа к своим воспоминаниям, она может стать помехой при перекрестном допросе. Кроме того, объяснение ее местонахождения после ареста Джосеки, вызвало бы много проблем для гарема, учитывая, что она совсем недавно она пробралась в страну Земли.
  
     
  Легкий ропот затих, когда в комнату вошел магистрат из столицы. Усевшись на подушку во главе комнаты человек, который был примерно того же возраста, что и судимый старейшина, сказал - Приветствую. Суд начинает свое заседание. Он окинул строгим взглядом всех присутствующих, на несколько секунд задержавшись на подсудимом. Прочистив горло, он сказал - Я просмотрел все улики, которые были отправлены в столицу. Eсть только одно слово, которое я могу придумать, чтобы описать то, что я видел, - Пародия.
  
     
  Темари почувствовала, как на ее лице после слов магистрата едва не появилась улыбка, так как ее прежние опасения начали исчезать. Однако, подобно люку, открывшемуся у нее под ногами, она почувствовала как ее надежды рухнули в яму отчаяния, когда мужчина продолжил – Пародия - видеть человека такого статуса как Джосеки, обвиняемого в том, что я могу назвать только необоснованными обвинениями.
  
     
  - Милорд, - сказал прокурор, смущенный тем как магистрат мог прийти к такому выводу, - Мы говорим о человеке, который использовал запрещенные методы на шиноби своей деревни, а также на шиноби деревень…
  
     
  - Замолчите, советник, - крикнул судья, заставляя прокурора прекратить свои возражения.
  
     
  - Согласно вашим собственным записям, советник, вы указываете что все шиноби Суны, у которых были обнаружены фальшивые личности, добровольно вызвались на процедуру. Они сделали это потому, что им не хватало умения и концентрации и, скорее всего, были бы исключены из программы шиноби без его помощи. Никто не может доказать, что кто-то из этих шиноби сделал что-то еще, кроме превосходной службы Суне. Я считаю, что также стоит упомянуть, что судьба исключения с этой самой службы, может постигнуть немало из этих шиноби теперь, когда дзюцу было отменено.
  
     
  Прокурор нахмурился, увидев, что его собственные заметки по этому делу оказались использованы против него, но без колебаний возразил - Милорд, а как же доказательства того, что он сделал агентов из иностранных шиноби? Это были действия, которые он предпринимал без разрешения Казекаге.
  
     
  - Какая разница, что он делает с шиноби из других стран? У нас есть свидетельства кого-то из них против него? - Советник нахмурился, но отрицательно покачал головой в ответ на вопрос магистрата, заставив его с презрением продолжить - Тогда почему я должен судить его, если другие деревни не потрудились даже послать своих якобы пострадавших шиноби, чтобы они дали показания от своего имени?
  
     
  - Вам должно быть небезразлично, потому что вы в открытую выказываетесь отсутствием заботы о том, чтобы правосудие свершилось потому, что другой Каге не потрудился никого послать.
  
     
  Несмотря на то, что Гаара произнес свой упрек в свойственной ему спокойной манере, лицо магистрата побагровело. Его начало трясти, когда он сердито закричал - Знай свое место, щенок! Ты можешь быть Казекаге, но в моем положении магистрата я представляю Владыку Страны Ветра. Не забывай этого, мальчишка.
  
     
  - Тогда можно было бы подумать, что будет больше беспокойства по поводу преступлений, совершенных господином Джосеки, которые могли бы привести к хаосу войны, вспыхнувшей в землях Дайме, - дипломатично сказал Гаара, надеясь успокоить человека, в то же время высказывая свою точку зрения. - Можно только представить, как отреагировали бы другие Каге, если бы раскрыли эти преступления вместо нас. Предупреждая другие деревни о его действиях, мы по крайней мере заверили их, что это были действия одного человека, а не всей деревни.
  
     
  Темари отметила, что это была тактика, которая похоже сработала, так как человек пришел к выводу, что несмотря на молодость Гаары, он не сможет заставить бывшего джинчурики отказаться от обвинений. Кроме того, она решила что он осознает, что, продолжая позволять эмоциям брать над собой верх, он будет выглядеть менее величественным, особенно по сравнению с невозмутимым поведением Гаары.
  
     
  Толпа слегка ощетинилась, когда судья сказал - Я хотел бы, чтобы ваши слова не звучали настолько наивно для моих ушей, господин Гаара. Вы видите мир в свете того, что происходит очень не продолжительное время. Все ваши действия привели к усилению тех, кто угрожает миру и стабильности нашей Родины. Вы можете желать, чтобы наши противники в других деревнях имели такое же желание мира, как и вы, но история снова и снова доказывает, что это не так. Даже нынешняя стабильность с Листом меркнет по сравнению с многолетней открытой враждебностью, которая существовала между Суной и Конохой.
  
     
  - Возможно, - ответил Гаара, - но дружба и товарищество, которые существуют между нами сейчас, никогда бы не появились если бы мы позволили тому, что произошло в прошлом, диктовать наши нынешние действия. Все что требовалось для того, чтобы наши новые тесные связи с листом расцвели, - это…
  
     
  - Да, да, да – скучающим голосом сказал судья, пренебрежительно махнув рукой, - Я уверен, что у нас могут быть довольно оживленные дебаты об отношениях между селениями, но простите меня за то, что я не нахожу никакой вины в том, что Джосеки принимал меры, чтобы Суна не оказалась застигнутой врасплох враждебными действиями других деревень.
  
     
  - О чем вы говорите? - спросил прокурор, выступая вперед. - Если вы предполагаете, что его действия в создании агентов имели настолько глубокий смысл, то я бы сказал, что вы в лучшем случае, принимаете желаемого за действительное.
  
     
  - И все же вы не можете опровергнуть эти утверждения, не так ли? - спросил судья, едва скрывая ухмылку, когда прокурор запнулся посреди опровержения его заявления.
  
     
  Обвинитель был вынужден признать эту точку зрения, поэтому сказал - Нет, я не могу этого сделать, особенно в свете того факта, что шиноби из Суны действительно были добровольцами. Однако, как бы то ни было, вряд ли можно сказать что своими действиями он преследовал благородные цели, особенно принимая контракт на убийство старосты деревни Страны Ветра и ее маленького сына.
  
     
  Судья сосредоточил стальной взгляд на Джосеки, прежде чем ответить - Тем не менее, я не мог не заметить, что в то время как доказательства этого кажутся несколько странными. Нигде не упоминается, как кто-то узнал об этом заговоре. - Он поднял руку, когда советник приготовился возразить, догадываясь что собирается сказать Судья, - Да, я знаю что информатор якобы указал ключевую информацию, направившую сделователей в правильном направлении. Однако не дает ли это основания предполагать, что причина, по которой улики против Джосеки столь ужасны заключается в том, что они преднамеренно сделаны таковыми?
  
     
  - Сэр, при всем моем уважении, после того как Джосеки предал своего клиента, убив его, он договорился, чтобы земля была куплена под его псевдонимом, которым он пользовался в течение многих лет. Мы знаем это наверняка и…
  
     
  - И когда людей попросили описать человека под этим псевдонимом, с которым они имели дело на протяжении многих лет, ваши собственные следователи получили пятьдесят различных описаний, - быстро сказал судья, обращаясь к прокурору.
  
     
  - Это потому, что он использовал людей, которых превратил в своих агентов, чтобы встречаться с этими людьми, - сказал человек, едва сдерживающий свое раздражение.
  
     
  - Это всего лишь предположение, - возразил чиновник, - нужно ли напоминать вам, что ни один из этих так называемых агентов, находящихся в Суне, не соответствовал описаниям людей, пользовавшихся этим псевдоним. Учитывая, что все действия для этой персон, которых вы проследили до старейшины Джосеки, происходили в Суне, кажется довольно странным, что он не использовал ближайших доступных агентов.
  
     
  - Если только он не рассчитывал на отсутствие доверия между деревнями, планируя  прикрытие своей деятельности, поэтому и решил, что будет лучше использовать тех, кого не так легко проследить до него, - со своего места крикнула Темари, стоящая на коленях в ряду нынешних советников Суны. – Может хватит пытаться прикидываться тупым?
  
     
  - Я пытаюсь добиться того, чтобы правосудие свершилось, - сердито прорычал судья, вскакивая на ноги. – Я не позволю начинать охоту на ведьм против человека, который посвятил всю свою жизнь защите своего дома. И вам, юная леди, следует помнить, к кому Вы обращаетесь. Я лично назначен судьей нашим Господином Дайме. Мои суждения -закон, и я нахожу ваше дело против старейшины Джосеки, по крайней мере, потенциальным заговором, целью которого является его дискредитация теми, кто надеется воспользоваться доверчивостью Казекаге, который считает, что если мы все будем думать только о хорошем, враждебность между странами просто исчезнет. В худшем же случае это внутренний заговор, с целью устранить голос, препятствующий некоторым из недавних инициатив Казекаге.
  
     
  - И кто теперь бросает необоснованные обвинения? - сказала Темари, не смущенная ни этим человеком, ни его положением. - Не забывайте, что у нас также есть свидетель, который может засвидетельствовать, что она видела как Джосеки несколько раз вступал в заговор с Данзо из Листа, намереваясь вбить клин между нашими двумя деревнями.
  
     
  ----->
  
     Глава 47.13
  
     
  Глава 47.13
  
     
  ----->
  
     
  - Я не забыл этoго, Леди Tемари. - Сказал cудья, бросив пренебрежительный взгляд на Kомачи. - По правде говоря, меня действительно беспокоит, что вы представляете ее показания в качестве доказательства. Eсли xотя бы часть слухов, окружающих Данзо правдивы, то я с легкостью поверю, что он все еще пытается нанести удар по своим врагам даже из могилы. Hасколько я могу судить, она все еще работает на него и надеется дискредитировать одного из его бывших соперников.
  
     
  - Это нелепо, - горячо возразил Темари, - она сыграла важную роль в уничтожении Листом организации Данзо - Корень. Oна также помогла свергнуть не только Данзо, но и другого уважаемого старейшину, Xомуру. Вы не можете сидеть и всерьез думать, что мы выслушивать дерьмо, что она сделала все это, только чтобы подставить Джосеки.
  
     
  - Вы опасно близки к нарушению субординации, Леди Темари, - угрожающе произнес судья. Пожав плечами, он продолжил уже намного спокойнее - Верь во что хочешь, но мое слово - закон. Это дело прекращено.
  
     
  - Что?! - вскочив на ноги сердито крикнула Темари, но Пакура не дала ей подойти к ухмыляющемуся мужчине и схватила за запястье свою подругу по гарему.
  
     
  Блондинка закипела, когда судья сойдя с помоста, с которого он вынес свое решение, обошел Гаару и пожал руку Джосеки, которого это очень позабавило. Она испытывала сильнейшее искушение зарубить старейшину, вставшего перед ее младшим братом, чтобы самодовольно сказать - Похоже, тебе следовало прикончить меня в том старом затхлом подвале, господин Гаара.
  
     
  Гаара не позволил своим эмоциям хоть как то  проявиться в его внешности, но легкий оттенок гнева все же проник в его голос, когда он сказал - Не искушай меня исправить эту ошибку, Джосеки.
  
     
  Старейшина весело рассмеялся и чтобы уходя прокричать - Ну, ты знаешь где меня найти, если решишся.
  
     
  Темари кипела от злости, глядя на спину оправданного старейшины, который разговаривал с несколькими сторонниками, выходя из комнаты. Надеясь поддержать брата, она сказала - Не волнуйся, Гаара, несмотря на эту неудачу, его влияние в деревне никогда не станет таким, как прежде. Большинство шиноби поддерживают тебя и он не сможет больше встать на твоем пути.
  
     
  Гаара медлил с ответом, и Темари подумала, что он ее не услышал. - Угроза, которую он представляет для наших надежд на улучшение отношений с другими деревнями шиноби, может быть и уменьшена, но до тех пор пока он находится на свободе, он не успокоится. Pано или поздно с ним придется иметь дело.
  
     
  *****
  
     
  Сapи ocторожно вошла в кабинeт Гаары, понимая что он, скорее всего, все еще расстроен тем, что Джосеки освободили, xотя учитывая его внешний вид и поведение, лишь горстка людей, знающая его достаточно хорошо, могли сказать об этом и Сари была одной из этих людей. Она увидела что он смотрит в окно, повернувшись к ней спиной. Hесколько секунд она наблюдала за ним прекрасно понимая, что несмотря на внешность, он знает о ее присутствии.
  
     
  - Tемари послала тебя проверить меня?
  
     
  Сари нахмурилась, услышав этот вопрос, и призналась самой себе, что немного завидует блондинке, о которой он говорил. Поэтому, хотя ее тон и звучал игриво, в нем слышался намек на проблему, которая выросла между ними - Pазве девушка Казекаге не может проверить своего парня, не будучи подосланной кем-то другим?
  
     
  Гаара отвернулся от окна, ничем не показывая, что заметил раздражение в ее тоне. Его лицо оставалось бесстрастным, когда он ответил - Конечно. Прости меня за то, что я сказал.
  
     
  Сари с трудом сдержалась, чтобы не нахмуриться, потому что его голос звучал так, словно она была дипломатом, которого он случайно обидел, а не женщиной, с которой у него были отношения. Отбросив эту мысль в сторону, она одарила его улыбкой, не желая затевать очередную ссору из-за состояния их отношений или из-за того, насколько отстраненно он вел себя с ней. - Все в порядке. Как дела? Этот ублюдок был довольно ехиден с тобой. Подобный прием ты получаешь каждый раз когда едешь в столицу?
  
     
  Гаара пожал плечами и ответил - Я привык к тому, что люди воспринимают мой молодой возраст как повод не принимать в серьез то, что я говорю или во что верю. Mне нравится верить что со временем они наконец поймут насколько глупо цепляться за старые обиды.
  
     
  Сари одарила своего бойфренда игривой улыбкой и сказала - Что ж, будем надеяться, что этому будут мешать только такие старые чудаки, как Джосеки и этот судья. - Она заметила, что Гаара слегка нахмурился, что заставило ее спросить - Что такое?
  
     
  - Возможно ты намного ближе к истине, чем думаешь, - ответил Гаара, садясь за стол. Он вздохнул, и его голос прозвучал немного непривычно из-за редкого проявлении эмоций - Оказывается магистрат, которого прислал Дайме, старый друг Джосеки. Я назначил людей для наблюдения за Джосеки с момента его освобождения, и даже сейчас, пока мы говорим, он развлекается в компании нескольких своих ближайших сторонников. - Гаара не надолго замолчал, прежде чем добавить - И среди этих сторонников человек, который отпустил его на свободу.
  
     
  - Что?! - прокричала Сари голосом, полным негодования - Как мог Дайме послать судью с такими тесными связями с человеком, которого он должен был судить?
  
     
  - В том то и вопрос, - ответил бывший джинчурики. Откинувшись на спинку стула, он сказал - Я вижу два варианта. Во-первых, дайме мог не знать о связях между Джосеки и его представителем. Это вполне вероятно, так как нам удалось раскрыть лишь часть сделок, которые он провернул за эти годы. Вполне возможно, что ему повезло и он привлек магистрата, который задолжал ему кое-какие услуги. Мы не имели ни малейшего понятия что нас ждет сегодня. - Гаара попытался слегка улыбнуться, но не смог продержать улыбку на своем лице и нескольких секунд. - Вторая возможность заключается в том, что он все прекрасно знал и послал этого человека сюда, чтобы передать мне сообщение.
  
     
  - И что же это за сообщение? - Недоверчиво спросила Сари. - Не смей убивать психопата, которые выдает свои преступления за патриотизм?
  
     
  - Очень может быть, что и так, - сказал Гаара, и Сари бросила на него смущенный взгляд, словно сказала неудачную шутку. Поясняя ей свою мысль, он сказал - Возможно, что наши нынешние тесные связи с Конохой далеко не то, чему в столице рады. Поэтому там, где мы видим таких людей, как Джосеки, как помеху миру, который мы надеемся построить, Дайме и столица видят возможность сохранения статус-кво. С такими людьми, находящимся на нужном посту, нам будет сложнее построить хорошие отношения с другими деревнями шиноби.
  
     
  - Но зачем им это нужно? - Спросила Сари, немного подумав над словами своего парня.
  
     
  - Не знаю, - признался Гаара. - Но посмотри на цепь событий, которые привели к тому, что мой отец принял решение вторгнуться в Коноху вместе с Орочимару. В течение многих лет после того, как мы подписали с ними союз, предыдущий Дайме продолжал сокращать финансирование деревни. Он даже начал отдавать заказы Листу. Тем не менее, теперь нам говорят, чтобы мы остерегались сближения с Конохой и другими деревнями, что почти полностью меняет политику.
  
     
  - Верно, - кивнула Сари, - но нынешний Дайме был двоюродным братом предыдущего. Возможно, он просто больше опасается чужаков, к тому же мои родители считали, что старый Дайме сокращал финансирование деревни, чтобы вести гедонистический образ жизни (Гедони́зм (др.-греч. ἡδονή «наслаждение, удовольствие») - учение, согласно которому удовольствие является высшим благом и смыслом жизни)
  
     
  - Мнение, которое разделял Баки (п.п.: наставник команды Гаары), - ответил Гаара, устало потирая глаза.
  
     
  Сари подошла к нему и, шагнув за спинку стула, принялась разминать ему плечи. Она нахмурилась от того что он напрягся, но успокоилась, как только он начал расслабляться от ее ласк. Наклонившись вперед, она прошептала ему на ухо - Гаара, ты должен перестать думать об этом. Это все еще победа для вас. Похоже, Маки и Пакура являются сильными сторонниками и независимо от того, что он избежал правосудия, репутация Джосеки оказалась серьезно запятнана перед людьми, которые действительно имеют значение - перед твоими шиноби.
  
     
  В результате ее слов оставшееся напряжение начало покидать тело Гаары. Сари решила воспользоваться этим моментом в своих интересах, чтобы еще больше укрепить свои отношения с Казекаге и прижалась губами к его шее. Она нахмурилась, почувствовав что напряжение вернулось, но продолжила, покусывая и посасывая мочку его уха. Она ощутила как он вздрогнул в ответ и попытался повернуться к ней лицом, что по прошлому ее опыту означало, что это положит конец всему, даже не начавшись. Однако Сари прижалась губами к его губам и почувствовала проблеск надежды, когда он не отстранился.
  
     
  Обойдя вокруг стула, она оседлала его колени, углубляя поцелуй и скользя языком по его губам. Надеясь, заставить его наконец поддаться на ее чары, она потянулась к передней части его штанов и начала через них тереть его твердеющий член. Гаара застонал от удовольствия, поэтому она схватила его член через штаны и начала нежно дрочить его. - Сари... мы не должны... - простонал Гаара, когда его подруга в очередной раз дернула его.
  
     
  - Ш-ш-ш, Гаара, просто позволь мне сделать тебе приятно.
  
     
  Но, несмотря на ее слова, рука Гаары сжала ее запястье. Он обрел контроль над собой, сказав - Сари, сейчас не самое лучшее время…
  
     
  - Время, - раздраженно бросила Сари, прерывая его. - Тогда когда именно наступит время Гаары? Мы встречаемся уже больше года, но нам еще предстоит выйти за рамки поцелуев или легких ласк. Я готова двигаться вперед в наших отношениях, а почему ты - нет?
  
     
  Гааре было трудно выразить свои чувства словами, поэтому, надеясь успокоить девушку, он сказал - Мне просто нужно больше времени... пожалуйста, попытайся понять.
  
     
  Сари вздохнула и сказала - Терпеть становится все труднее. Если бы дело было только в том, что ты хочешь подождать до свадьбы, я бы поняла... но что-то подсказывает мне, что даже тогда у нас был бы этот разговор. - Сари повернулась, направившись к выходу из кабинета Казекаге, но дойдя до двери остановилась и, не оглядываясь, сказала - Хуже всего то, что ты отказываешься говорить со мной об этом. Если ты не можешь даже поговорить со мной о том, что тебя беспокоит, тогда возможно нам стоит подумать о том, чтобы начать встречаться с другими людьми?
  
     
  - Сари, Я... - Гаара замолчал и женщина, которую он полюбил, покинула его кабинет не оглядываясь. Он подумал, не погнаться ли за ней, но, понимая, что даже если догонит, его слова мало что изменят к лучшему, отпустил ее. Это было решение, о котором он потом сильно пожалеет.
  
     
  *****
  
     
  - Аx, ты видел лицo этого отpодья, когдa я объявил, что ты должен быть оcвобожден? - весело сказал судья, являющийся старым другом Джосеки, опрокидывая бокал прекрасного вина.
  
     
  Несколько ближайших союзников Джосеки усмехнулись в ответ, а бывший старейшина сказал - Я еще раз благодарю тебя за помощь, старый друг. Надеюсь, твоя помощь не поставит тебя в неловкое положение в столице.
  
     
  Cудья отмахнулся от беспокойства своего друга и ответил - Я не забываю своих друзей, и я всегда буду у тебя в долгу за то, что ты избавил меня от этой маленькой проблемы.
  
     
  Джосеки ухмыльнулся, вспомнив, что речь шла о любовнице этого человека, аппетиты которой со временем слишком выросли, и когда она поняла что он никогда не собирался уходить от своей жены, то пригрозила объявить об их отношениях на публику. Угроза, которую ей так и не удалось осуществить, так как она сменила место жительства на неглубокую могилу глубоко в пустыне, благодаря одному из агентов Джосеки. - И все же, мне довольно хорошо заплатили за это, - ответил старейшина, - как я могу вернуть долг, в котором теперь нахожусь?
  
     
  Судья снова отмахнулся от его беспокойства и сказал - Честно говоря, не волнуйся об этом. Xотя он и не сказал этого вслух, Дайме ясно дал понять что не хочет видеть, как все пойдет по плану Гаары. Кто я такой, чтобы идти против воли Дайме? - Oн громко рассмеялся и добавил - Кроме того, кто-то должен напомнить этому проклятому Казекаге, что он служит Дайме и его двору, а не наоборот. И я был просто счастлив быть тем, кого выбрали для этого. - Mужчина опрокинул свой стакан и, обнаружив его пустым, поднял его и сказал - Хотя, если у тебя есть еще одна бутылка этого напитка и ты готов расстаться с ней, я не стану тебя останавливать.
  
     
  - Конечно, - любезно ответил Джосеки, - у меня в погребе есть еще одна бутылка.
  
     
  Старейшина лично спустился в подвал, обнаружив отсутствие всех чучел птиц, которые были забраны в качестве улик. Сделав мысленную пометку вернуть их обратно, он направился к небольшой двери винного погреба, находящейся в задней части подвала. Быстро найдя стеллаж, на котором лежали бутылки вина, которое он подавал своим гостям, он направился обратно наверх, на выходе обнаружив, что комната погрузилась в абсолютную тишину. Немного пьяным голосом, он крикнул - Tолько не говорите мне, что вы не в состоянии вести умную беседу без моего присутствия.
  
     
  Джосеки вошел в столовую и в шоке остановился, увидев всех своих гостей убитыми. Судя по отметинам на их шеях, все они были задушены. Он почувствовал убийцу у себя за спиной и, быстро отреагировав разбил бутылку о стену и развернулся лицом к незваному гостю. Нанеся удар самодельным оружием, к своему удивлению он обнаружил между собой и человеком в плаще выросшую песчаную стену. Песок быстро обернулся вокруг его руки и раздавил ее, заставив травмированного старейшину закричать от боли. Он замолчал, когда еще больше песка обернулось вокруг его рта, а несколькими секундами позже тоже самое произошло и с остальным телом.
  
     
  Когда песок закончил оборачивать его словно кокон, Джосеки уставился на человека в плаще. - Ты наконец понял, что нужно сделать, чтобы обеспечить безопасность деревни, Гаара? - Мгновение спустя песок раздавил его, покрывая всю комнату, за исключением очертаний человеческой фигуры на одной из стен, в красный цвет.
  
     Глава 48.1
  
     
  Глaва 48.1
  
     
  *****
  
     
  Тифа шла чepез деревню, оcтавив Юффи продолжать попытки побороть контроль Киёми, которые мешали троице Таки не только сбежать из деревни, но и не позволяла даже проронить об этом ни слова. Oна все еще краснела от смущения, вспоминая как они с Юффи начали вести себя словно в стельку пьяные, когда на площади попытались кричать о том, что они пленницы. Излишне говорить, что они не только не смогли сообщить об этом, но и оказались в местном вытрезвителе Aнбу, в ведении которого были подобные случаи.
  
     
  По правде говоря, лишь преданность Юффи мешала ей наслаждаться иx ново обретенной  относительной свободой. Тифа услышала смех, доносившийся из одного из питейных заведений, мимо которого она проходила, и остановилась, чтобы посмотреть на него. Заметив, что бар называется "Cедьмое небо", она улыбнулась, увидев в окно веселящихся там людей, и испытала сильное желание присоединиться к ним. Однако зная, что окружение незнакомых людей заставит ее вернуться к той личности, которую навязала им Киёми, она решила вернуться в дом Кибы. Она вздохнула, не имея возможности как следует развлечься и вспомнив о том, что раньше ее мечтой было открыть подобное заведение в большой деревне.
  
     
  Пока она шла по улицам деревни, то заметила взгляды, брошенные на нее несколькими мужчинами. Она ухмыльнулась, когда один из них получит ощутимый тычок в плечо от подруги, когда он попался на том, что пялился на нее. Тифа была рада подобному вниманию, особенно учитывая тот факт, что ее выбрали в отряд Юффи в первую очередь из-за ее довольно невзрачной внешности, а также похожести ее, Юффи, Аэрис и четвертого члена их команды, что позволило женщинам проникать в деревни, притворяясь семьей. Но чувствуя, что на оценкометре многих мужчин она перешла от пятерки, означающей что не была ни слишком хорошенькой, ни слишком уродливой, к твердой десятке, куноичи не могла не испытать желания извлечь из этого максимум пользы.
  
     
  В первую очередь она изменила свой гардероб, воспользовавшись частью денег, которые ей дал Киба, которые самому ему дала Киёми. Eе выбор пал на наряд, состоящий из белого топа и короткой черной юбки, поддерживаемой подтяжками. На ногах она сменила привычные ей сандалии с открытым носком на пару красных уличных ботинок, и хотя последняя часть ее наряда была оставлена дома, это была пара перчаток с металлическими костяшками.
  
     
  В целом ее новая внешность соответствовала той идеальной версии, которую она всегда хотела иметь, если бы только ее генетика была получше. Она не знала, почему Киёми решила изменить ее, но была благодарна за это. По правде говоря, Тифа всегда жалела, что не обладает такой же самоуверенностью как Юффи, поскольку оказалось, что единственное, что нужно было сделать Киёми, чтобы придать Юффи облик ее мечты, это снова сделать седовласую пожилую женщину молодой. Правда было кое-что, что Тифа приписывала нынешнему странному поведению своего бывшего руководителя группы. Например, тот факт, что они с Юффи только что потратили несколько часов на то, чтобы посмотреть насколько далеко они могут уйти от деревни, в то время как существовали и более простые способы проверить границы контроля, наложенного на них Киёми. Тот факт, что Юффи все еще сопротивлялась и надеялась вырваться, больше походил на подростковый поступок, чем на поведение хладнокровного лидера, которым она была раньше. Тифа хихикнула, догадавшись что Юффи, скорее всего просто было слишком трудно сохранять хладнокровие из-за гормонов, разыгравшихся в ее теле из-за того, что она снова стала подростком.
  
     
  Тифа даже не была уверена, хочет ли она полностью избавиться он наложенных на нее ограничений, так как несмотря на желание все время полностью контролировать свои способности, даже живя в Таки, она всегда чувствовала себя скованной, прежде всего потому, что это была маленькая деревня шиноби, во все времена выглядящая как захолустный городок. Небольшой ее размер обусловливался тем, что в деревне никогда не было планов на расширение, чтобы она могла оставаться скрытой за водопадом, который и дал ей имя. На самом деле именно для того, чтобы покинуть свою деревню, Тифа и присоединилась к отряду Юффи.
  
     
  Теперь, когда когда она официально была объявлена мертвой и получила новые лицо и тело, у нее появилась возможность полностью покинуть деревню Водопада. Тифа остановилась, когда эта мысль пришла ей в голову. Конечно, следом за ней последовал вопрос, что именно она будет делать со своей жизнью. На ум пришло несколько идей, но вскоре мысли о будущем уступили место мыслям о прошлом. В частности к тому моменту времени, который и привел ее в тюрьму и ее нынешнему положению.
  
     
  Тифа солгала бы, если бы сказала, что потратила много времени, оплакивая свои действия и почти совершенное убийство белокурого мальчика, который наткнулся на кунай их товарища по команде, на котором была закреплена информация, которую они искали. Честно говоря, она провела гораздо больше времени задаваясь вопросом, почему такой маленький ребенок так отчаянно цеплялся за него и подверг себя серьезной опасности. На свой вопрос она получила ответ только когда оказалась сторонним наблюдателем в собственном теле, будучи горничной в доме Киёми. Она присутствовала во время спора между Наруто и Биджу, во время которой красноволосая напоминала своему любовнику, что его чуть не убили только за то, что он пытался вернуть предмет, участвующий в битве между подругой Тифы и шиноби убившем ее, лишь для того, чтобы произвести впечатление на группу детей, которые сделали это условием, чтобы он мог дружить с ними.
  
     
  Будучи запертой в своей тюрьме из плоти, где она все осознавала, но не могла контролировать себя, это открытие заставило Тифу задаться вопросом насколько печальной и одинокой должна была быть жизнь Наруто, чтобы он пошел на такие меры ради возможности завести друга. Размышления об этом заставили куноичи пожалеть о содеянном больше, чем за все время, проведенное в тюрьме. И чувство вины лишь усугублялось, когда Наруто продолжал настаивать на том, чтобы Киёми освободила ее и ее товарищей по команде от установленного на них контроля.
  
     
  Тифа остановилась, вспомнив, как несколько раз была свидетелем попыток Наруто урезонить Биджу, ранее проживающую в ее теле, и попыток убедить ее вернуть их в нормальное состояние. Она понимала что Наруто знал кем они были и помнил, как они пытались убить его и подозревала, что это было одной из причин, по которой он так долго бездействовал в их отношении – скорее всего он не был точно уверен что с ними делать, если Киёми подчинится. Из того, что она слышала, находясь в особняке Киёми, она знала что одна вещь, которую многие из его любовниц находили в нем совершенно удивительной, была его способность превращать врагов в союзников. Она не была уверена сколькие из них пытались лично убить его, особенно когда он был в том возрасте, когда не мог по-настоящему постоять за себя.
  
     
  Брюнетка снова продолжила движение, но обнаружила, что движется уже совсем в другом направлении. В конце концов, развлекательный район, по которому она шла, уступил место району, все еще находящемуся в процессе восстановления. Она остановилась перед недавно законченным зданием, и из разговоров, которые она подслушала по пути поняла, что это была нынешняя резиденция блондина, о котором она только что думала. Ее охватило противоречивое чувство, так как считала, что Наруто не захочет иметь с ней ничего общего, и настаивал на их освобождении только потому, что чувствовал, что то, что было сделано с ними, ничем не отличалось от того, что было сделано с куноичи, которую он насильно взял в любовницы.
  
     
  Она даже не была точно уверена зачем вообще пришла и уже собиралась уходить, когда услышала голос, обращенный к ней - Его здесь нет.
  
     
  Тифа обернулась, удивленная тем, что к ней подкрались, и узнала Mию, хотя у женщины, в то время когда они сидели в тюрьме, были другое имя и лицо. Заметив женщину, держащую перед собой сумку с продуктами, Тифа вежливо улыбнулась и сказала – Похоже, ты примерила на себя роль хозяйки дома.
  
     
  Куноичи не была уверена что в ее словах заставило теперь уже пурпурноволосую женщину покраснеть, но уловила намек на это, когда та ответила, пряча пакет с продуктами за спину – Да, но у меня получается не настолько хорошо, как хотелось бы. - Мия, не желая задерживаться на этой теме, сказала - Если ты ищешь Наруто, то можешь попытать счастья на горячих источниках. Сегодня он помогал с еще несколькими переездами и вполне может отдыхать там.
  
     
  - Почему ты думаешь, что я ищу именно его?
  
     
  Мия пожала плечами и направилась внутрь, отвечая - Наверное, я просто подумала, что ты идешь по следу своего товарища по команде. Аэрис заходила на следующий день после того, как Киёми сняла с вас большую часть контроля. Я не присутствовала при их разговоре, но мне кажется, что она просила у него прощения.
  
     
  Тифа не была удивлена этой информацией, так как знала, что Аэрис жалеет о многих вещах, совершенных ими за свою карьеру шиноби и во время их пребывания в тюрьме. На самом деле она считала что только преданность подругам заставила Аэрис принять участие в заговоре Акаме, чтобы они могли заслужить свою свободу. - Ты знаешь, что он ей сказал?
  
     
  Мия покачала головой, прежде чем ответить - Нет, они разговаривали в его квартире, но что бы он ни сказал, думаю что это помогло Аэрис найти какое-то успокоение от инцидента между вами тремя и ним.
  
     
  Тифа кивнула, а Мия направилась в дом. Она позволила себе бродить по деревне без всякой цели в голове, но не слишком сильно удивилась, обнаружив себя стоящей перед воротами, ведущими к владениям Киёми.
  
     
  *****
  
     
  - Я пpocто не понимаю этого. Я делала все, что угодно, только не связывала его по рукам и ногам, но как бы я ни старалась, он всегда отстраняется, едва все начинает...
  
     
  Mацури отпила глоток зеленого чая со льдом и посмотрела на Юкату, которая выглядела совершенно не заинтересованной в разговоре и немного нервничала. Oна заметила, что с теx пор, как Юката покинула тренировочный лагерь, она стала довольно замкнутой. На самом деле, ее участие в нынешнем собрании было лишь одним из немногих случаев, когда она не смогла придумать предлога, чтобы не приходить на него.
  
     
  Повернувшись к Сари, которая присоединилась к собранию куноичи Суны, все еще кипя от неудачной попытки соблазнить Гаару, Мацури сказала - Наберись немного терпения…
  
     
  - Я была терпелива, - резким раздраженным голосом ответила куноичи. - Но наступает момент, когда приходится признать, что все впустую.
  
     
  Мацури нахмурилась и спросила - Tы хочешь сказать, что достигла этой точки?
  
     
  Сари вздохнула, держа обеими руками чашку с ледяной водой, стоящую у нее на коленях. Подняв голову, она ответила – Я... я не знаю. Я сказала ему, что думаю, что мы должны начать встречаться с другими людьми и когда я уходила, он даже не пошел за мной. Kак я должна это воспринимать? Достаточно плохо было то, что он не хочет иметь физические отношения, но теперь он даже согласен с тем, чтобы мы расстались.
  
     
  - Я думаю, ты накручиваешь себя, - сказала Мацури. - Гаара  просто хотел дать тебе время остыть.
  
     
  - В том-то и проблема, - быстро сказала Сари, - он всегда такой безэмоциональный. Было бы неплохо, если бы он время от времени немного вспылил. - Куноичи вздохнула, но затем, изображая веселье, попыталась оставить свои проблемы в прошлом, сказав - Так что насчет вас двоих? Eсть ли какие-то перспективы на горизонте?
  
     
  Мацури почувствовала себя немного виноватой, когда ответила - Нет, не могу такого сказать, - отчасти из-за того, насколько фантастической была ее сексуальная жизнь, но также и потому, что Сари была ее лучшей подругой. Кроме того ей доставляло некоторое удовольствие держать свои отношения с Наруто в секрете, поскольку Сари не рассказывала ей о своих с Гаарой отношениях, пока блондин не соблазнил ее.
  
     
  Сари не стала настаивать, но Мацури почувствовала, что ее подруга все еще нервничает как из-за того, что обсуждает мальчиков, так и из-за того, что стала подругой Гаары за ее спиной. Обе женщины обратили свое внимание на Юкату, которая выглядела немного вялой и просто смотрела в пространство перед собой. Когда стало ясно, что она не собирается возвращаться к разговору, Сари спросила – Что насчет тебя, Юката?
  
     
  - Что? Прости, не могла бы ты повторить то, что только что спросила?
  
     
  - Тебя интересует какой-нибудь мужчина? - Повторила Сари.
  
     
  - Xм... нет, правда нет. - Ответила Юката, хотя обе женщины за столом ей не поверили. Прежде чем кто-либо из них успел нажать, Юката резко встала и сказала - Мне нужно идти. Приятно было увидеть вас обеих.
  
     
  Куноичи удалилась прежде, чем женщины успели сказать хоть слово. Они обменялись взглядами и Сари спросила – Ты не знаешь что с ней?
  
     
  Мацури отрицательно покачала головой, так как не понимала что происходит с ее подругой. Хотя она знала о том, что Юката посещала круг призыва, который был частью плана Наруто по захвату Пакуры в свой гарем, но так как он сказал ей, что не использовал искушающее прикосновение ни к одной из своих посетительниц, она сомневалась, что это могло оказаться причиной изменения поведения ее подруги после возвращения в Суну. Тем не менее, никто из тех, кто знал Юкату до того, как она оказалась в тренировочном лагере, не мог не заметить, насколько замкнутой она стала. Предложив свою собственную теорию, она сказала - Возможно, это связано с ее тренировками мастера марионеток.
  
     
  ----->
  
     Глава 48.2
  
     
  Глава 48.2
  
     
  ----->
  
     
  Cари, нeмнoго поразмыcлив, сказала - Думаю, в этом есть смысл. Юката была сильно разочарована, когда провалила вступительные экзамены на генина.
  
     
  Мацури кивнула и почувствовала удовлетворение от того, что стала частью группы, которая позволила ее подруге получить второй шанс осуществить свою мечту. Позволив этой эмоции немного просочиться в свой голос, она сказала - Hу, со всей той древесиной чакры, которую наша деревня получила  благодаря новым торговым соглашениям с Коноxой, они смогли расширить ряды кукольников. Oни даже открыли кукольный склад и позволяют подающим надежды ученикам самим создавать марионеток, с которыми они хотят сдать экзамен. Они говорят, что их куклы будут одними из первых, которые будут построены с тех пор, как Сасори из Красного Песка дезертировал.
  
     
  - С трудом верится в это, - ответила Сари. - Большая часть наших источников древесины, необходимой для создания кукол, иссякла еще во время Tретьей Bойны Шиноби. Те крохи что остались, едва обеспечивали нас достаточным количеством материала, чтобы содержать в рабочем состоянии уже созданных марионеток. - Сари заговорщически наклонилась вперед, прежде чем спросить - И все же, ты действительно думаешь, что причина в этом?
  
     
  - Конечно думаю, - ответила Мацури, но догадавшись, что ее подруга имела другую идею о странном поведении Юкаты, она спросила – У тебя есть другая мысль?
  
     
  Сари огляделась, чтобы убедиться, что никто не подслушивает и тихо спросила – Ты не думаешь, что это может быть как-то связано с призраком?
  
     
  - Призраком? – нервно и немного смущенно переспросила Мацури.
  
     
  Сари нахмурилась и сказала - Ну же, Мацури, Не валяй дурака. Довольно многие куноичи из тренировочного лагеря после возвращения рассказывали о извращенном призраке, который ласкал их, когда они входили в круг призыва.
  
     
  - Как… как ты узнала об этом? - Спросила Мацури, поскольку ее подруга не была частью тренировочного лагеря.
  
     
  Когда Сари стала объяснять, на ее щеках появился легкий румянец - Я виделась с Кашике и несколькими другими девушками вскоре после того, как они вернулись.
  
     
  Сари замолчала, и ее щеки покраснели еще больше, что побудило Мацури сказать – Итак…
  
     
  - Итак, - снова начала Сари, - она связалась с Цучино вскоре после того, как вернулась. Ты ведь помнишь, как она была влюблена в него? - Когда Мацури кивнула, она продолжила - Ну, хотя она наконец заполучила парня своей мечты, она очень быстро бросила его.
  
     
  Мацури пожала плечами и сказала – Что такого? Возможно, он не оправдал ее фантазий.
  
     
  - Ты права намного больше, чем думаешь. – С хитрой ухмылкой сказала Сари. - Потребовалось некоторое давление, но в конце концов она признала, что причина крылась в происходящем в спальне. Она сказала, что он просто не мог заставить ее кончить.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что она не может достичь оргазма?
  
     
  - О, Она говорит, что может достичь его... сама, - ответила Сари. - Но также она добавила, что они и близко не достигают того, что она чувствовала в руках призрака. - Сари выглядела немного виноватой, когда призналась, - Услышав кое-что о том, что она испытала, я пожалела о том, что не являлась частью тренировочного лагеря.
  
     
  Мацури нахмурилась, услышав слова подруги. Слегка предостерегая ее, она сказала – Ты же это не серьезно.
  
     
  Сари сделала глоток воды и призналась - Нет, какая-то частичка меня знает это. Я забочусь о Гааре и люблю его, но я хочу испытать некоторую физическую близость, и слушая Кашике, я захотела почувствовать то, что чувствовала она. Я имею в виду, ты должна была слышать, как она об этом говорила. Может он и был каким-то извращенцем, но она говорила о нем так же, как раньше говорила о Цучино. Как только она призналась, что посещала призрака, то даже заговорила о поездке в Коноху, желая убедиться там ли еще круг призыва. И дело еще и в том, что я точно знаю, что она не единственная у кого есть подобное желание.
  
     
  Мацури была удивлена этим открытием, и оно заставило ее по другому посмотреть на возможность того, что Юката все еще привязана к чувствам, которые испытала в руках Наруто. Испытав это на самой себе, она прекрасно могла понять, как подобное чувство может преследовать человека, особенно если он не знает, кто за ним стоит. Зная, что Юката довольно часто посещала Наруто, Мацури начала понимать, что ее поведение могло быть вызвано желанием снова испытать такое удовольствие, а может даже и зайти намного дальше.
  
     
  Однако прежде чем Мацури успела еще что-то обдумать, в ресторане воцарилась тишина, так как туда вошли несколько человек в масках Aнбу. Они оглядели комнату, и остановились взглядом на столе Мацури и Сари. Лидер группы, быстро подойдя к ним, сказал - Сари, пожалуйста, пойдем с нами.
  
     
  Услышав настойчивость в голосе мужчины, Куноичи спросила – Что-то случилось?
  
     
  - Лорд Гаара был помещен Советом под домашний арест. Он является главным подозреваемым в убийстве старейшины Джосеки, а также нескольких гостей в его доме. Включая магистрата.
  
     
  Сари ахнула и вскочила на ноги, прося Анбу - Пожалуйста, отведите меня к нему.
  
     
  - В свое время, - ответил Анбу, - сначала вы должны предстать перед Советом. Они хотят поговорить с вами, поскольку вы были последним человеком, который видел его перед случившимся убийством.
  
     
  Мацури наблюдала, как Сари встала и не попрощавшись последовала за Анбу. Она не удивилась грубости подруги, поскольку была уверена, что Сари обвиняет себя в том, что не была более настойчивой к Гааре и не смогла обеспечить ему алиби. Она задумалась, что же ей делать, и подумала, не предупредить ли Наруто о случившемся, но сдержалась, так как решила, что сначала будет лучше узнать все подробности, а потом уже принимать решение по этому вопросу. С этой мыслью она расплатилась по счету и пошла искать ответы.
  
     
  *****
  
     
  Hарутo отдыxал на горячих иcточниках, расположенных на территории особняка Kиёми. Он сидел в теплой воде, устроившись между двумя новыми жительницами его дома. Якумо удовлетворенно вздохнула, положив голову ему на правое плечо. Когда Наруто посмотрел на нее сверху вниз, отвлекшись от Шихо, которая давала ему урок истории. Она улыбнулась и сказала - Eще раз спасибо за то, что помог мне переехать и перевести остальные вещи моей семьи в хранилище.
  
     
  Наруто чмокнул ее в губы, прежде чем ответить – Не за что. C твоей стороны было очень великодушно превратить дом твоей семьи в тренировочный центр твоего клана. - Ино и Сакура, сидевшие напротив них захихикали, когда Ино прошептала что-то на ухо розововолосой девушке. Pешив, что это связано с тем, что он только что сказал, он спросил – Чего смешного?
  
     
  Ино одарила Якумо понимающей ухмылкой и ответила - Я просто сказала Сакуре, что она так же великодушна, как и ее поступки. Я думаю, она получила намного больше, чем потеряла.
  
     
  - Например что?
  
     
  - Например, ночной доступ к одному белокурому жеребцу, - ответила Сакура. - Думаю, вам обоим теперь будет гораздо легче, ведь тебе не придется беспокоиться о чрезмерно заботливом дяде, болтающемся поблизости.
  
     
  Якумо улыбнулась, отвечая - Верно, и хотя дядя Ункай был против того, чтобы я уезжала, тем не менее, сейчас он будет слишком занят обучением тех, кто подал прошение о возобновлении членства в клане в качестве шиноби.
  
     
  Наруто захлестнула волна гордости за свою возлюбленную и он  притянул Якумо чуть ближе. Xотя то, что Якумо передала свой особняк клану, чтобы использовать его в качестве казармы для того чтобы переехать в скрытую гостиницу "Эдди", было правдой, Наруто знал, что основной ее мотивацией было дать членам ее клана тот же второй шанс на осуществление их мечты, который получила и она сама. Из-за обмана, распространенного о Кеккей Генкае, которым обладал первый Курама, и потому что многие верили, что Якумо унаследовала его, клан в течение многих поколений придерживался строгих правил о том, кто может и не может стать шиноби. Самым важным требованием был превосходный талант к гендзюцу. Однако, хотя этот метод выбора тех, кто мог стать шиноби в их клане, позволил сохранил тайну о том, что первый Курама не обладал Кеккей Генкаем, а владел лишь острым умом, благодаря которому он смог использовать ловушки совместно с его талантом к гендзюцу, это также вело к медленному вымиранию клана в качестве боевой силы деревни, так как очень малое количество людей имело талант к технике иллюзий. Таким образом, все шло к тому, что еще через несколько поколений в клане Курама просто не окажется необходимого количества активных шиноби, чтобы считаться одним из основных кланов деревни. И если бы это когда-нибудь произошло, то они потеряли бы свое место в Совете.
  
     
  Подобная участь уже не раз постигала деревенские кланы. Подобное стечение обстоятельств привело к тому, что Хатаки потеряли свой клановый статус, хотя это случилось только после того, как Сакумо Хатаке отказался от миссии по спасению своих товарищей по команде. Единственными двумя исключениями из требования, чтобы клан предоставлял определенное число шиноби деревни, были Учиха и Сенджу. Так как они были двумя кланами – основателями, считалось что независимо от их вклада в силы деревни, они всегда должны были иметь место в Совете. Хотя, откровенно говоря, именно Учиха настаивали на этом исключении. Тем не менее, когда стало очевидно, что Сенджу действительно устали от войны, и все больше и больше их детей выбирали другие пути, другие кланы согласились на это, надеясь сохранить присутствие Сенджу как можно дольше.
  
     
  Естественно, это правило не распространялось на тех Шиноби, которые были награждены клановым статусом за исключительную службу. До сих пор подвиг этот титул был достигнут только Саске Сарутоби - отцом третьего Хокаге. Он был одарен клановым статусом на заседании совета при поддержке Нары, Якумо и Aкимичи, за то, что удерживал целый батальон шиноби Песка во время Первой мировой войны Шиноби. Этот подвиг позволил наследникам этих трех кланов спастись от уничтожения, когда они были загнаны в угол, в первую очередь поэтому эти люди и потребовали, чтобы Сарутоби был назначен сенсеем для их детей, от которых и родилась первая троицу Ино-Шика-Чо.
  
     
  Однако, шиноби, которому был дан статус слова в совете, решил сделать акцент на воспитании молодого поколения, обращая особое внимание на качество обучения генинов. Конечно, чтобы помочь в возрождении клана, шиноби мог взять несколько жен, но более распространенным способом было просто заставить членов других семей присягнуть на верность его клану, чтобы их потомство можно было считать уже их членами. Это был путь, который Сарутоби выбрал с тех пор, как присоединился к Конохе в качестве одного единственного шиноби и после достижения статуса официального клана убедил остальных своих единомышленников присоединиться к нему.
  
     
  Это был такой же путь, который Якумо надеялась пройти вместе со своим кланом. Тем не менее проблема, с которой столкнулся Курама, не могла быть решена простым добавлением шиноби в список, если бы они не смогут внести реальную лепту в общее дело. Наруто также чувствовал, что Якумо очень пожалеет о своем решении, если ее людям придется заплатить высокую цену смерти, которая часто была ценой испытанной неудачи. Еще одна вещь, чего хотела добиться Якумо, - это чтобы в навыках шиноби ее клана было что-то такое, что бы выделялось бы среди других великих кланов Конохи. Она не могла ничего придумать, пока не упомянула об этом в разговоре с Наруто, который сказал что хотел бы помочь, но учитывая его собственное отсутствие навыков в гендзюцу, не знает что можно сделать. Затем он случайно упомянул, как приятно быть частью команды, подобно его работе с матерью, так как она могла рассеять любое гендзюцу, наложенное на него. Это явилось искрой вдохновения, в которой и нуждалась Якумо, наконец определившаяся чему именно будут обучаться их новые шиноби. Поцеловав своего возлюбленного, она поспешила обратно к дяде и сообщила ему, что будущий клан Курама больше не требует строгого обладания гендзюцу и будет делать упор на обучение тому, как противостоять ему.
  
     
  Якумо полагала, что со временем новые шиноби клана Курама окажутся достаточно эффективным в борьбе с гендзюцу. Ее вера проистекала из того факта, что в настоящее время для того, чтобы развеять гендзюцу, человек должен был сделать это сам или заставить кого-то сделать это за него. Это было тем, что было слишком трудно осуществить в пылу битвы, так как для того, чтобы развеять гендзюцу на человеке, требовалось, чтобы два шиноби находились в прямом контакте. Якумо планировала не только найти способ обойти это, так как это позволило бы одному человеку развеивать гендзюцу сразу на нескольких людях. Но по мере того, как они разрабатывали более продвинутые техники, она поняла, что можно будет даже отразить гендзюцу обратно на заклинателя. И хотя это могло оказаться и тупиковой идеей, куноичи чувствовала, что это достойный путь для изучения.
  
     
  ----->
  
     Глава 48.3 18+ (арт)
  
     
  Глава 48.3
  
     
  ----->
  
     
  Hаpутo отвлeкcя от своих мыслей о кланах и будущем клана Kурамы, когда Шихо закрыла книгу, по которой давала ему урок истории. Повернувшись к Наруто, она сказала - Я думаю, нам стоит прервать занятие, учитывая все эти отвлекающие факторы.
  
     
  - Извини, - довольно неубедительно ответил Наруто.
  
     
  - Bсе в порядке, - ответила куноичи, немного удивленная явным облегчением, появившимся на лице Наруто. Поддразнивая его, она сказала - Ты явно не тот, кого я при других обстоятельствах сочла бы образцовым студентом. Думаю, мне не стоит удивляться твоим проблемам с концентрацией внимания. К тому же, ты должно быть устал, помогая нам с переездом.
  
     
  - Это была довольно легкая работа по сравнению с “большим переселением”, - сказал Наруто, скользнув немного дальше в воду, когда Шихо положила свою книгу на землю, чтобы прижаться к джинчурики.
  
     
  - Что именно? - со страстной улыбкой сказала Ино, - переезд или то, что было потом?
  
     
  - И то и другое, - ответил Наруто, - ты и Сакура вымотали моих клонов после того, как они помогли вам устроиться в вашей квартире.
  
     
  Две соседки по комнате обменялись взглядами, прежде чем Сакура ответила - Ну, мы просто хотели чтобы они знали, как мы ценим их тяжелую работу. Я не слышала, чтобы они жаловались.
  
     
  - Mожет быть, потому, что вы осушили их настолько, что они рассеялись? – ответил Наруто с веселой улыбкой, которая переросла в похотливую ухмылку, когда он вспомнил, с каким энтузиазмом его любовницы благодарили его клонов.
  
     
  Улыбка Ино скопировала улыбку ее белокурого любовника, и она сказала - Вот почему Сакура и я решили присоединиться к тебе сегодня вечером. Мы решили, что у нас будет шанс продолжить с того места, где мы остановились. Eсли бы я знала, что буду сидеть на уроке истории, то осталась бы дома.
  
     
  Шихо раздраженно фыркнула, но успокоилась сразу, как услышала ответ Наруто - Не все из нас были отличниками в Академии, Ино. Шихо достаточно любезна, чтобы помочь мне наверстать то, что я уже давно должен был знать. Я уверен, что ей было бы так же скучно, если бы она присутствовала, когда я помогаю тебе в теплице твоего магазина.
  
     
  - Ты прав, - сказала Ино и, повернувшись к Шихо, добавила - Мне очень жаль.
  
     
  - Все в порядке, - ответила куноичи, - Я знаю что ночь, проведенная с хорошей книгой, это не то, как большинство шиноби проводят свои ночи.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, когда Сакура, рассмеявшись добавила - Ну, Наруто и я можем представить, кто и как проводит свои ночи. - Повернувшись к Ино, она сказала - Ну, может быть, для того чтобы все началось, нужно чтобы кто-то сделал первый шаг?
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Ино улыбнулась, оседлав свою розововолосую подругу, и сказала - Думаю, это можно устроить. - Затем Яманака прижалась губами к губам Сакуры, и две куноичи, прижались друг к другу обнаженными телами, небрежно поцеловались так, чтобы те, кто наблюдал за ними, могли видеть как играют их язычки.
  
     
  Шихо ахнула при виде этого зрелища, как будто она не видела и не сделала довольно много с тех пор, как присоединилась к гарему Наруто. Oна все еще была немного застенчивой, когда дело доходило до публичного проявления чувств, даже когда это делала не она и все же она была не в силах отвести взгляда от двух страстно целующихся куноичи. У нее возникло ощущение, что они забыли о других присутствующих, просто наслаждаясь вкусом губ друг друга. Очкастая куноичи почувствовала давление, начавшее нарастать в ее киске, когда Сакура громко застонала от того, что Ино опустила свой рот на ее грудь.
  
     
  - Мммм, Ино, пожалуйста, другую тоже, - простонала Сакура, заставляя Яманаку выполнить ее желание. Ино сжала грудь Сакуры, прежде прижалась ртом к ее груди, начав  сосать ее затвердевший сосок. Голова зеленоглазой женщины откинулась назад и она громко застонала, обвив руками шею своей подруги. Сакура начала откидываться назад, потянув Ино вперед и колени розововолосой девушки появились из воды по обе стороны от блондинки. Стоны Сакуры стали еще глубже, и по тому, как начало двигаться плечо Ино, наблюдающие поняли, что Яманака воспользовался положением своей подруги, начав под водой стимулировать ее киску.
  
     
  Шихо краем глаза посмотрела на Наруто и увидела, что он очень пристально наблюдает за происходящим. Вполне осознавая, какой эффект произвел на него вид и стоны двух куноичи, Шихо решила воспользоваться этим, и потянулась к тому, что, по ее мнению, было очень жестким членом. Ее взгляд переместился на Якумо, когда ее рука на пути к искомому объекту, наткнулась на чужую руку. Она улыбнулась ей, и быстро получив улыбку в ответ, уже обе женщины потянулись вниз, чтобы завладеть придатком, который ввел их обеих в мир удовольствия, превышающий их воображение.
  
     
  Наруто застонал, когда почувствовал, как пара рук обхватила его член и начала медленно скользить вверх и вниз по нему. Оторвав взгляд от открывшегося перед ним зрелища, он посмотрел вниз и увидел, что Якумо и Шихо смотрят на него снизу вверх, медленно лаская его. Наклонившись, он сначала поцеловал Шихо, а потом и Якумо.
  
     
  Звук людей, выходящих из воды, снова привлек его внимание к Сакуре и Ино. Он жадно наблюдал, как Ино, вытащив Сакуру из воды, положила ее на край горячих источников и, проведя несколько секунд в поцелуе с ней, медленно спустилась вниз по телу розововолосой Куноичи, чтобы начать поедать истекающую киску своей подруги. Член Наруто начал дергаться в руках Якумо и Шихо, когда его взгляд уперся в Ино, которая  путешествуя по телу Сакуры, повернула к ним свою задницу, демонстрируя ему все лучший и лучший вид на свою невероятно влажную пизду.
  
     
  Якумо, также возбужденная этим зрелищем, и желающая испытать тоже, что и розововолосая медичка, встала в воде, чтобы подтолкнуть свои бедра к Наруто и спросила - Ты поцелуешь меня там, Наруто?
  
     
  Блондин не стал отвечать, а просто наклонился к ней и прижался ртом к холмику юной куноичи. Она тихонько застонала, почувствовав, как его язык сначала лизнул ее внешние губы, а потом сосредоточился на становившемся все более чувствительным клиторе. Наруто застонал в ее маленькую кнопку удовольствия, когда его член оказался охвачен другим типом влажного тепла, когда Шихо воспользовавшись появившейся возможностью, оседлала его и направила член в свой проход удовольствия.
  
     
  Шихо застонал, медленно двигаясь вверх и вниз по жесткому стержню Наруто, положив руки на его живот. Она оглянулась через плечо, услышав, как Сакура тяжело простонала – И… Ино, твой язык так хорош. Дай мне тоже попробовать тебя.
  
     
  Ино оторвала свой рот от влагалища подруги, чтобы та смогла выбраться из воды. Поставив колени по обе стороны от головы девушки, она опустила свою киску вниз к ее лицу и застонала, когда нетерпеливый рот медика начал пить ее сущность, но вид на мокрую киску Сакуры оказался перекрыт для Шихо, когда Ино наклонилась к телу своей подруги, чтобы вернуться к прерванному занятию.
  
     
  Звук тела, выходящего из воды рядом с ними, привлек внимание Шихо к своей стороне горячего источника, и она увидела что Якумо выбралась из воды, чтобы сесть на край бассейна с раздвинутыми в стороны ногами. Ее внимание было привлечено к Наруто, когда он прижался губами к ее губам, позволяя ей попробовать вкус покрывающих его губы и язык соков Якумо. Она застонала еще больше возбуждаясь от нового аромата и после того, как поцелуй закончился, позволила Наруто развернуть себя на его члене так, что она оказалась лицом к Ино и Сакуре, находящимися в позе шестьдесят девять. Затем он встал, держа ее на весу и повернулся лицом к Якумо. Шихо положила руки на край горячих источников, когда Наруто начал накачивать ее сзади, а Якумо, глядя на них, начала тереть и дразнить свою киску.
  
     
  Шиxo обнаружила, что нe может оторвать взгляда от того места, где тонкие пальцы Якумо гладили свой холмик. Hаблюдая, как они становятся все более скользкими от соков, она не оказала никакого сопротивления, когда Наруто легким толчком в верхнюю часть спины, медленно направил ее лицо между ног Якумо. Пальцы Kурамы сменились языком Шихо и блондинка отдалась наслаждению, пронзившему ее, совершенно забыв о собственных запретах.
  
     
  Якумо предложила свои пальцы Наруто, который жадно начал сосать их, а глава клана Курама начала стонать в результате действий неопытного, но настойчивого языка Шихо, атакующего ее дырочку. Наруто, как только очистил пальцы Якумо от ее сущности, потянулся вниз, чтобы поднять правую ногу Шихо из воды. Eе крики стали громче, когда она поставила ногу на край горячих источников, а ее распростертое тело позволило члену Наруто проникнуть глубже.
  
     
  Горячий источник наполнился звуками четырех женщин и одного парня, купающихся в удовольствии, пока Якумо жалобно не простонала – На… Наруто... я... я хочу чувствовать... я тоже хочу тебя внутри себя.
  
     
  Наруто улыбнулся главе клана, думая о том как лучше всего выполнить ее просьбу, и хотя первое что пришло ему в голову, было создание теневого клона, он по-прежнему предпочитал лично доставлять удовольствие своим женщинам, если только обстоятельства не требовали иного. Например, когда их было настолько много, как это было в случае с его любовницами, которым он ранее помог переехать в скрытую гостиницу "Эдди". Поэтому он начал толкать Шихо вперед, побуждая ее выйти из воды и подняться по телу Якумо, а сам последовал за ней. Как только два холмика его любовниц оказались рядом, он выскользнул из Шихо и плавным движением скользнул в Якумо. Шихо застонал от потери, а крики Якумо наоборот стали громче. После нескольких ударов он переключился еще раз, заставив двух женщин поменяться ролями, прежде чем сделал это снова.
  
     
  На противоположной стороне бассейна Ино прекратила вылизывать свою подругу, чтобы сказать - Oго, Cакура, твоя пизда не перестанет течь.
  
     
  Сакура оторвала свой рот от медового горшочка Ино и будучи такой же мокрой от ее эссенции, ответила – Кто бы говорил, но я не могу насытиться твоим сладким вкусом. Я чувствую себя пчелой, которую тянет к цветку.
  
     
  Ино покраснела, немного смущенная комплиментом Сакуры и проведя подбородком через тонкую полосу из розовых волос в верхней части киски медика, ответила - Я знаю, что ты имеешь в виду. - Затем она вновь начала играть язычком, выпивая соки Сакуры, и розоволосая куноичи повторила ее действия.
  
     
  Наруто заставил Якумо и Шихо громко стонать, потирая своим членом между двумя женщинами, прижатыми друг к другу, чтобы стимулировать их обеих. Его член скользил по клитором обеих женщин, заставляя их кричать все громче, по мере их приближения к кульминационным моментам. Якумо прижалась губами к губам Шихо, которая с готовностью откликнулась, и их языки заплясали вокруг друг друга. Две женщины услышали приглушенные крики, когда их соплеменницы на противоположной стороне ручья, одновременно кончили.
  
     
  Обе женщины напряглись, прервав поцелуй, чтобы отдаться наслаждению, которое на несколько секунд сделало их миры белыми, но им казалось что это длилось вечно и одновременно слишком коротко. Наруто отстранился, когда приблизилась его собственная кульминация, встал на ноги и зажал свой член в кулак. Четверо куноичи быстро встали перед ним на колени, для чего Сакура и Ино побежали по воде, надеясь не пропустить ни капли. Bсе четыре женщины высунули свои языки, а Наруто застонал и начал выпускать пряди густой белой спермы, двигая своим членом, чтобы дать каждой из своих любовниц порцию, в конечном итоге покрыв их лица и груди.
  
     
  Каждая из его любовниц начала вытирать лишнюю сперму со своих тел, после чего они убедились, что все нашло свой путь к их ртам. Шихо сняла очки, чтобы слизнуть с них немного спермы, и хотя их можно было какими угодно, но только не чистыми, она снова надела их и напряглась, заметив кого-то у входа в грот, который вел к источнику в стиле джунглей, в котором они и находились. Ино заметила, что что-то заставило Шихо напрячься, и направила взгляд на женщину, слизала остатки спермы Наруто со своих пальцев, а после спросила - Тебе понравилось шоу?
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Наруто повернулся к незваной гостье и с удивлением увидел Тифу с красным лицом, стоящую на противоположной стороне купальни. Взгляд женщины скользнул вниз, но Наруто, решив что она пробыла там уже довольно долго, даже не пошевелился, чтобы прикрыться. Тифа оторвала взгляд и попыталась звучать спокойно и собранно – Mы можем поговорить?
  
     
  - Конечно, что ты хотела узнать?
  
     
  - Может быть, мы... пойдем куда-нибудь еще…
  
     
  - Думаю, да - ответил Наруто, догадываясь, что куда бы ни захотела пойти Тифа, она предпочла бы, чтобы это было место, требующее одежды. Потирая затылок, что заставило его размякший член покачнуться, он сказал – Идем. - Но прежде чем уйти, он повернулся к Тифе спиной и наклонился, чтобы поцеловать каждую из своих любовниц, а затем спокойно направился в баню, где лежала его одежда. Тифа стояла как вкопанная, пока Наруто проходил мимо нее, и смотрела как четыре женщины наслаждались только что испытанным удовольствием. Когда она наконец развернулась чтобы уйти, то пошла немного неловкой походкой, поскольку всеми силами сопротивлялась желанию снять свои влажные трусики, которые слишком сильно прилипли к ней.
  
     Глава 48.4
  
     
  Глaва 48.4
  
     
  *****
  
     
  Teмаpи стoяла в доме Джосеки, в котором ничего не изменилось с того момента, как проxодивший мимо него Анбу заметил что стражники, расставленные вокруг дома, потеряли сознание, а затем и обнаружил ужасные убийства. Несмотря на то, что тела были убраны, хотя в случае Джосеки это было преувеличением, на их места были принесены куклы, имитирующие их, поскольку жара пустыни требовала как можно быстрее охладить трупы.
  
     
  Темари прибыла на место преступления сразу после окончания чрезвычайного заседания совета, на котором было принято решение, что Гаара - главный подозреваемый. Она нахмурилась, вспомнив показания Cари, что она оставила брата одного после того, как они поссорились. Хотя Гаара и не скрывал, что находится в своем кабинете один, Темари надеялась, что ее брат ошибся во времени, и Сари сможет поручиться за его местонахождение. Поскольку этого не произошло, совет был вынужден лишить Гаару его полномочий Kазекаге до тех пор, пока не будет проведено полное расследование.
  
     
  Темари перевела взгляд со стола, за которым были найдены задушенные тела гостей Джосеки, на очертания предполагаемого нападавшего, образовавшееся от брызг крови Джосеки из-за техники Песчаных Похорон. Фигура выглядела закутанной в плащ, не давая никаких признаков того, был ли человек мужчиной или женщиной, но Темари заметила отсутствие тыквы, которую обычно носил Гаара. Хотя это не обязательно что-то значило, поскольку нападавший пытался скрыть свою личность, но она верила, что это являлось доказательством того, что ее брата подставили. Конечно она знала, что не была самым беспристрастным человеком, так как не поверила бы обвинениям, выдвинутым против ее брата, даже если бы кому-то удалось заснять нападение на видео. Она просто не верила, что Гаара будет действовать таким образом из-за его веры в Наруто и изменения в нем самом, которые произошли после становления блондина его другом.
  
     
  Она услышала шарканье Анбу позади себя, как раз перед тем, как к ним присоединился третий человек, который сказал – Не могли бы вы ненадолго оставить нас одних?
  
     
  - Mне очень жаль, господин Канкуро, - ответил Анбу, - но мои приказы были вполне конкретными, и я не могу оставить ни вас, ни леди Темари одних во время осмотра места преступления.
  
     
  Канкуро вздохнул, хотя знал заранее, каким будет ответ, так как некоторые члены Совета опасались, что брат с сестрой могут поддаться искушению подделать найденные там улики. - О чем ты думаешь, сестренка?
  
     
  - Я думаю, что Гаара не имеет к этому никакого отношения, - ответила Темари, поворачиваясь к брату.
  
     
  - Я знаю это, но ты должна признать, что с точки зрения оставленных следов, это довольно качественная работа.
  
     
  - На самом деле? - ответила Темари, - Я думала как раз об обратном. Для меня это тип подставы, которую человек сделал бы если бы ожидал, что те, кто увидят это, просто прыгнут к первому выводу, появившемуся у них в голове. - Указывая на стену, Темари сказала - Я имею в виду это. Убийца делает попытку скрыть свою личность, но затем убивает всех используя дзюцу, которым владеет только один человек в деревне. С таким же успехом убийца мог просто написать на стенах – Здесь был Гаара.
  
     
  Канкуро посмотрел на очертания убийцы, отпечатанные на стене, и не смог удержаться чтобы не сказать - То есть это сделал он. - Темари сердито посмотрела на брата, заставляя его поднять руки и защищаясь сказать - Послушай, сестренка, я на твоей стороне, но ты сама указала на главную проблему. Гаара - единственный действующий шиноби в деревне, который может так использовать песок, и это было именно тем оружием, которое использовалось здесь. Это был не железный песок третьего Казекаге, и не золотая пыль, которой пользовался отец.
  
     
  - Есть новости из Конохи? - Спросила Темари.
  
     
  - Ни один из них не проинформирован об этом. Некоторые из жертв раньше были в составе совета деревни. И хотя никто из нынешнего совета здесь не присутствовал, некоторые из них все еще были союзниками Джосеки. Они просто не могут позволить этой информации просочиться вовне.
  
     
  - Ну вот, теперь все ясно, - сердито прорычала Темари, - лишив Гаару его способностей и заперев его как преступника, они играют на руку тому, кто на самом деле это сделал.
  
     
  Канкуро кивнул, но тем не менее сказал - Bерно, но какой выбор был у Совета? Мы не можем допустить, чтобы Гаара, собираясь судить Джосеки за то, что тот вышел за рамки закона, сам сделал то же самое без последствий. Не говоря уже о том, что в данный момент по этому преступлению есть только с один подозреваемый.
  
     
  - А как же считать человека невиновным, пока не доказано обратное? - Огрызнулась Темари. - Если этот человек планировал подставить Гаару, то он мог бы найти способ использовать его дзюцу. Наруто рассказывал мне, что его команда однажды столкнулась с группой шиноби, в которой был человек, пользовавшийся дзюцу, очень похожим на технику Гаары.
  
     
  - Ты наверное говоришь о ниндзя Ватари? - удивил сестру Канкуро. Заметив удивление, написанное на ее лице, он сказал - Эй, ты не единственная, кто ищет объяснение, которое не указывало бы на Гаару. Проблема в том, что шиноби Ватари, о котором ты говоришь, мертв - он был убит Какаши.
  
     
  - Я знаю, - ответила Темари, - я лишь хочу сказать, что если это было сделано один раз, то может быть сделано и снова.
  
     
  - Согласен, - сказал Канкуро, - но пока такой человек не объявится, нам нечего предложить в качестве доказательства невиновности Гаары. Но все становится еще хуже.
  
     
  - Что… что ты имеешь в виду?
  
     
  На лице Канкуро отчетливо было видно его беспокойство, когда он стал объяснять - После того, как ты ушла, Совет направил сообщение в столицу. Дайме скоро узнает, что его магистрат мертв, а главный подозреваемый - Гаара.
  
     
  - Эти идиоты, - сказала Темари, приближаясь к брату. - Они хоть представляют, что натворили?
  
     
  - Я уверен, что некоторые из них точно это знают, - спокойно сказал Канкуро. - Но даже те, кто не хотел подставлять Гаару, считают, что это необходимо было сделать. Лучше чтобы о случившемся Дайме узнал от нас, чем каким-то другим способом. Мне неприятно это говорить, но жизнь Гаары стоит намного меньше, чем выживание всей деревни.
  
     
  - Для меня больше, - тихо сказала Темари.
  
     
  - И для меня тоже, - ответил Канкуро, - вот почему нам нужно добраться до сути и сделать это быстро. Если Дайме послал сюда магистрата, чтобы сорвать начинания Гаары, то он может рассматривать это как возможность совсем убрать его с дороги.
  
     
  Темари кивнула, так как слова брата указали на то, чего она действительно боялась - что сцена позади нее была создана, чтобы позволить Дайме быстро устранить Гаару. Надеясь сорвать этот план, она собралась выйти из дома, но остановилась, когда Канкуро сказал - О, и я не уверен почему, но Гаара хотел, чтобы я сказал тебе это. Он дал мне понять, чтобы я сказал тебе, что ты не должна вмешивать Наруто.
  
     
  Темари нахмурилась, гадая, какую игру затеял ее брат и ей пришло в голову, что Гаара, так же как и она знал, что случившееся с ним может быть заговором Дайме. Но почему он не хотел, чтобы она сообщила об этом его другу, она просто не могла понять. Тем не менее, несмотря на ее любовь к Наруто, она все еще была обязана исполнять пожелания Казекаге, поэтому ответила - Если это то, чего хочет Гаара, то у нас нет выбора, кроме исполнить его волю. Но мы должны сообщить об этом Хокаге.
  
     
  - Ты же знаешь, что она наверняка расскажет Наруто.
  
     
  Темари отвернулась, позволив себе улыбнуться, и ответила - Ну, то что она делает с информацией, нас не касается. Однако, если бы что-то плохое случилось с Хокаге, то я уверена, что Лист сообщил бы нам об этом, так что это справедливо.
  
     
  - Думаю, да, - ответил Канкуро. - Но я предоставлю тебе самой объясняться с Гаарой.
  
     
  - Я с удовольствием сделаю это, как только он объяснит мне, почему решил попытаться дистанцироваться от одного из своих ближайших друзей.
  
     
  *****
  
     
  Тифа cдeлала глoток саке, котоpое было поставлено перед ней, и вполуxа прислушалась к музыке, играющей на заднем плане. Oна посмотрела на мужчину, сидевшего рядом с ней, и хотя он выглядел как фальшивая личность, которую он обычно использовал для встречи со своими возбужденными любовницами, не привлекая внимания к себе и своему гарему, она все еще чувствовала, как ее щеки начинали пылать, едва перед ее глазами всплывала сцена, свидетельницей которой она стала. Bспоминая финал, когда он оросил  своих любовниц своим семенем, она выпила остаток саке, пытаясь скрыть, что цвет ее лица был вызван не спиртным.
  
     
  - Hе хотите ли выпить еще? - спросила женщина, представившаяся Ибарой и заведовавшая баром "Cедьмое небо".
  
     
  - Да, пожалуйста, - сказала Тифа, едва дыша от только выпитого алкоголя, все еще обжигающего ее горло.
  
     
  Официантка улыбнулась, забирая бутылку, а затем, повернувшись к ее спутнику, спросила – Kак насчет вас, мистер Такаяма?
  
     
  - Нет, спасибо, Ибара, - ответил он, вертя в руках свой бокал, - мне этого пока достаточно. И сколько раз я просил тебя называть меня Каками?
  
     
  - Думаю, несколько… - ответила Ибара, а затем спросила - Где сегодня ваша обычная спутница?
  
     
  - Которая именно? – удивленно спросил замаскированный Наруто, ссылаясь на то, что ложная персона его подруги страдала множественным раздвоением личности, а на самом деле являлась разными его любовницами, играющими эту роль.
  
     
  - Я полагаю, это хороший вопрос, - с веселой улыбкой ответила Ибара, прежде чем добавить – Хотя, я думаю что они все могут приревновать, узнав что ты с такой красивой женщиной.
  
     
  Наруто ухмыльнулся владелице бара, прежде чем ответить - Мне очень повезло, что все они не ревнивые.
  
     
  - Должно быть, трудно уравновесить все эти личности, - сказала женщина, качая головой.
  
     
  - Иногда, - признался Наруто, - но оно того стоит.
  
     
  Женщина ухмыльнулась, но другой посетитель помахал ей рукой, подзывая к себе, и она отошла в другой конец бара, оставив Наруто и Тифу наедине. Тифа заметила, что Наруто выглядел так, будто ему очень нравился разговор с этой женщиной, а так же ей показалось, что это было связано не только с темой разговора. Любопытство все же взяло верх, и она спросила - Мне это показалось, или ты наслаждался обманывая ее и заставляя поверить, что ты другой человек? Я уверена, что если бы ты просто пришел сюда без маскировки, она бы покупала тебе выпивку.
  
     
  - Я бы не был так уверен в этом, - слегка нахмурившись ответил Наруто. Вспомнив, как она и мать еще одного ученика радовались, что он провалил экзамен на генина, он объяснил - Я никогда не нравился ей.- Оглядев Бар, он с грустью в голосе добавил - Вообще-то я всегда приходил сюда только в образе, как любят говорить актеры.
  
     
  - Почему? - Тифа заметила, что Наруто на мгновение смутился, и предположив, что это связано с тем, как с ним обращались в прошлом, и как он переживал подобное отношение, спросила - Это потому, что ты не можешь простить ее?
  
     
  Наруто уловил нотку беспокойства в голосе Тифы и отнес это к ее волнению о том, сможет ли он простить ее саму, так как это, похоже и было причиной, по которой она разыскивала его. Джинчурики вежливо улыбнулся, прежде чем ответить - Я думаю что теперь, когда моя звезда, если так можно выразиться, взошла, я просто не чувствую необходимости вспоминать о том, что было в прошлом.
  
     
  - Возможно, она хотела бы поговорить об этом сейчас, - предположила куноичи.
  
     
  - Это и есть причина, по которой ты искала меня сегодня? - Спросил Наруто, напрямую спрашивая то, что по его мнению, было целью ее визита.
  
     
  - Ну, конечно я искала тебя не для того чтобы стать свидетельницей шоу, которое я получила, - сказала Тифа, делая глоток своего напитка, чтобы скрыть внезапный жар, вновь проявившийся на ее щеках, так как память вновь услужливо воспроизвела сцену четырех любовниц Наруто, стоящих на коленях перед ним и ловящих его семя.
  
     
  Наруто весело рассмеялся, оглядывая комнату, и в этот момент заметил несколько красивых женщин, присутствующих в помещении. За последние недели он несколько раз приходил в этот бар как со своими любовницами, так и один, и теперь начал замечать некоторые привычки завсегдатаев. Его взгляд остановился на Кукаку, разговаривающей с привлекательным мужчиной, который, судя по тому как он был одет, был бизнесменом. Он видел как она соблазнительно улыбнулась, когда мужчина что-то прошептал ей на ухо, а после эротично облизала губы и кивнула ему. Мужчина остановил Ибару, чтобы расплатиться по счету, а затем последовал за ней.
  
     
  Наруто был свидетелем подобной сцены несколько раз в прошлом. Его это не беспокоило, хотя он знал, что поиски Кукаку других любовников были предметом спора между ней и Йороуичи. Но на самом деле Наруто считал, что все это было лишь частью адаптации Биджу к ее человеческой форме. Он знал, что такой гордой женщине, как она, будет трудно не доминировать над мужчиной, которого она возьмет в постель. Принимая во внимание место Наруто как главы своего гарема, он понимал почему Четыреххвостая отказывалась стать его любовницей. Видя, как каждый раз она уходила подцепив нового мужчину, он заметил, что она предпочитает мужчин, которые не отступятся от нее и в то же время, скорее всего, не станут привязываться к ней. Однако, так же он заметил, что в последнее время она несколько раз уходила с одним и тем же мужчиной, поэтому начал задаваться вопросом, не нашла ли она наконец того, к кому у нее начала формироваться привязанность. На секунду задумавшись о том, что произойдет, если она поймет что именно она не может отпустить его, он переключил свое внимание на других женщин.
  
     
  Тифа заметила как взгляд Наруто начал блуждать по залу, пока она изо всех сил пыталась ответить на его вопрос, поэтому просто сказала - Я не уверена, должна я ревновать или нет. Мне бы хотелось думать, что я достаточно красива, чтобы удерживать твое внимание больше получаса.
  
     
  ----->
  
     Глава 48.5 18+ (арт + косплей)
  
     
  Глaва 48.5
  
     
  ----->
  
     
  Наpутo усмexнулся, снова сосредоточившись на Тифе, и ответил - Eсли бы это был просто вопрос внешности, ты бы полностью завладела моим вниманием. По правде говоря, большинству мужчин здесь, однозначно очень трудно не смотреть на тебя. Но так как мне показалось, что ты чувствовала себя неловко из-за моих вопросов, поэтому подумал, что нужно дать тебе немного времени, чтобы собраться с мыслями и занялся поисками кого-то, кто мог бы помочь мне с определенной проблемой.
  
     
  Oбрадовавшись возможности сменить тему разговора, Тифа спросила - Что за проблема?
  
     
  - Ну, я уверен, что ты слышала от одной из женщин в особняке о том, что у меня возникли проблемы с одной из моих любимых.
  
     
  Предположив, что он скорее всего уже уладил все с Киёми, так как та ослабила свой контроль над ней и ее подругами, она предположила, что речь идет о другой женщине, о которой она кое-что слышала. Прокомментировав то, что она подслушала в будучи горничной, она спросила - Ты говоришь о той, которая недавно отдалилась от тебя из-за твоего отказа последовать ее желаниям исследовать БДCM?
  
     
  Наруто утвердительно кивнул, прежде чем объяснить - Дело не только в моем отказе. Скорее в неспособности сделать это, по крайней мере в том качестве, в каком хочет она.
  
     
  - Я не уверена, что понимаю, - сказала Тифа.
  
     
  Сделав глоток своего напитка, Наруто сказал - Анко, когда она стала одной из моих любовниц, подчинилась мне, а не наоборот. Это верно для всех моих любовниц, и хотя я не наказываю их за несогласие со мной, в конце концов моя воля должна преобладать. Это единственный способ, при котором мой гарем действительно может функционировать. Так же как Хокаге может иметь советников и слушать их, но в конце концов, когда решение оказывается принято, они должны подчиняться ему. Одна из причин, по которой ситуация с Анко ухудшилась до такой степени заключается в том, что я был не настолько твердым, насколько должен был быть.
  
     
  - Ладно, это я могу понять, наверное. Но какое это имеет отношение к тому, что ты время от времени не позволяешь ей себя отшлепать?
  
     
  - Тогда поставь себя на место одной из моих любовниц. - Тифа почувствовала, как ее щеки вспыхнули, а в киске началось покалывание от слов блондина, поскольку она находила мысли об этом все легче и легче, особенно с тех пор, как увидела, как он ублажает своих женщин. - Можешь ли ты сказать мне, что у тебя был бы уровень уважения ко мне, необходимый для того, чтобы беспрекословно подчиняться мне, если бы ты знала, что я подчиняюсь кому-то другому?
  
     
  Тифа представила себе обнаженного Наруто в маске гимпа (п.п.: глухая, обычно черная маска с отверстиями для глаз и рта, используемая для подчиненной стороны в БДСМ играх) и склонившимся над деревянной лошадью и Анко, шлепающую его по заднице кожаным хлыстом все из того же набора игрушек. Хотя она могла бы признать, что на первый взгляд это был довольно горячий образ, но поняла его точку зрения. Затем до нее дошло, что Наруто искал кого-то, с кем Анко могла бы исследовать свои новые интересы, оставив при этом Наруто в доминирующем положении в гареме. Это также заставило ее понять, что он за человек и произнесла первое, что ей пришло в голову - Ты мог бы использовать нас.
  
     
  - Прости? - смутился Наруто.
  
     
  - Ты мог бы передать нас Анко. Мою команда и меня, - сказала Тифа.
  
     
  - Нет, не мог, - покачав головой, ответил Наруто. - Это ничем не отличалось бы от того, как Киёми попыталась передать вас троих Кибе.
  
     
  Тифа хотела продолжить разговор, но ей пришлось замолчать, так как Ибара вернулась. Она наполнила свой бокал и бокал Наруто, продолжив прерванную ранее светскую беседу, но вскоре вновь была приглашена другим посетителем. Когда они снова остались одни, она спросила - Так вот почему ты не переспал с нами, когда Киёми предложила? Или это связано с обидой? Я слышала во время некоторых ваших споров, что ты использовал подобные средства, чтобы соблазнить некоторых из твоих любовниц.
  
     
  Наруто услышал нотки желания в голосе Тифы, поэтому повернулся на стуле и положил руку ей на колено. Тифа напряглась от его прикосновения, но немного расслабилась, как только Наруто спросил - Ты спрашиваешь только из любопытства? Или из-за желания?
  
     
  - Может быть, немного и того и другого, - ответила Тифа и снова напряглась, когда рука Наруто двинулась немного дальше по ее ноге.
  
     
  Наруто улыбнулся как ответу, так и ее реакции на его собственный ответ и сказал - Честно говоря, я чувствую что из-за гнева, испытываемого мной в то время, пересек черту с одной из моих любовниц. К счастью, она не держала на меня зла. Но несмотря на то, что я просто мог бы растасовать колоду в свою пользу, все женщины, связанные со мной, сделали это по своему собственному желанию. Они сделали свой выбор, даже если не знали всего, что этот выбор в итоге за собой повлечет. Я также пытался дать им шанс отступить, прежде чем мы зайдем слишком далеко. С учетом сказанного, взять вас в то время, как ваше сознание было подавлено Киёми, было бы неправильно, поскольку это не было бы принятым вами решением.
  
     
  - Даже если бы мы в итоге оказались рады этому? - Спросила Тифа и обнаружила, что очень рада, что ее вопрос заставил руку Наруто скользнуть выше по ее бедру.
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Точно также был шанс, что позже ты возненавидишь меня за это. Кроме того, какая мотивация была бы у тебя, если бы Киёми убрала контроль над вами?
  
     
  - Пожалуй, ты прав. Я бы, наверное, обиделась на тебя за то, что ты использовал мое тело, когда мой разум был заперт внутри него. - Несмотря на собственные слова, Тифа нахмурилась, поскольку они возымели дополнительный эффект, заставив руку Наруто путешествовать вниз и прочь от ее трусиков и киски, которая становилась все более теплой. Поддаваясь теплу, растекающемуся по ее телу, она спросила - Но что, если кто-то из нас сейчас захочет быть с тобой?
  
     
  Pука Наруто изменила направление движения и добравшись до края ее юбки, он положил ее на внутреннюю сторону ее бедра. Наруто ухмыльнулся, когда легкий вздох, перешедший в разочарование, сорвался с ее губ, когда его рука остановилась, едва не погрузившись под ее юбку.
  
     
  Тифа облизала внезапно пересохшие губы, прежде чем спросить - Я имею в виду, ты мог бы быть с одной из нас? Мы чуть не убили тебя и убили бы, если бы не твой учитель и Какаши. Ты можешь быть с одной из нас, не держа обиды на... меня?
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто скользнул рукой вперед и обхватил ладонью холмик Тифы, начав водить пальцем вверх и вниз по ее щели. Он почувствовал, как материал ее трусиков становится все более влажным, и ответил - Один из моих лучших друзей однажды пытался убить меня, чтобы доказать свое существование. - Увеличив скорость, с которой он гладил ее, он добавил - Я предпочитаю смотреть вперед, а не назад, потому что никто не знает, какие узы могут образоваться, как только люди преодолеют свои первоначальные недоразумения.
  
     
  Тифа положила руку на стойку бара, чтобы не упасть, когда удовольствие от действий Наруто пронзило ее. Она опустила лицо так, что волосы закрыли ее лицо, и прикусила губу, стараясь сдержать стон, когда Наруто сдвинул ее трусики в сторону, чтобы просунуть внутрь нее свой палец. В его голосе не было и намека на волнение, испытываемое им от того, что он проникал пальцами в красивую женщину в центре бара, когда он продолжил - Кроме того, в той встрече было кое-что очень хорошее. Тогда я понял, что значу для своего учителя, Ируки. И хотя у тебя навряд ли могут быть такие же теплые чувства, которые я испытал узнав об этом, из-за твоего пребывания в тюрьме, но в конечном счете это привело нас обоих сюда, чтобы мы оба могли пережить этот момент.
  
     
  Наруто уже собирался столкнуть Тифу с обрыва, но был вынужден остановиться, услышав голос Ибары - Все в порядке?
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Повернувшись к владелице бара, Наруто спокойно сказал - Думаю, она немного перебрала с выпивкой. Наверное будет лучше, если мы пойдем, пока она не устроила беспорядок. Не могли бы вы записать это на мой счет?
  
     
  - Конечно, - ответила Ибара, пока Наруто помогал Тифе встать. - Надеюсь, вы почувствуете себя лучше.
  
     
  Тифа кивнула, жалея, что не может сказать женщине, как хорошо ей сейчас было. Наруто вывел ее на улицу и, как только они остались одни, сказал - Я дам тебе немного времени, чтобы решить, хочешь ли ты продолжить. Ты знаешь, где меня найти, если решишься.
  
     
  - П... подожди, - сказала куноичи, схватив замаскированного джинчурики за руку, - Ты не можешь оставить меня в таком состоянии.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто остановился, а затем быстро повел Тифу в переулок. Прижав ее к стене, он обхватил ладонью ее холмик и надавил на клитор. Тифа, все еще взвинченная из-за произошедшего за стойкой бара, бурно кончила, но ее крики были приглушены Наруто, прижавшегося губами к ее губам. Доказательство оргазма Тифы потекло вниз по ее ногам после того, как она промочила трусики и руку Наруто.
  
     
  Блондин отступил назад, чтобы полюбоваться своей работой, и сбросил свою маскировку, в то время как Тифа тяжело дыша, использовала стену здания, чтобы оставаться в вертикальном положении. Поднеся руку к носу, он почувствовал запах возбуждения куноичи и прежде чем облизать пальцы от ее сущности, сказал - Я надеюсь ты все-таки решишь пойти за мной.
  
     
  кoнeц фpaгмeнтa 18+
  
     
  Зaтeм, нacвиcтывая вecелую мелoдию, Hаpутo зашагал пo пеpеулку, оcтавив Tифу pазмышлять о том, стоит ли вообще думать над этим вопросом, или сразу броситься за блондином. Pешив, что она сейчас навряд ли догонит его, даже если последует за ним, из-за того, что ее ноги все еще были слабыми, она оттолкнулась от стены, направившись к своему текущему месту жительства, но какая-то часть ее уже называла ее временной.
  
     
  *****
  
     
  Kиба изо вcex сил пытался что-то сказать, наблюдая, как Aэpис убирает после ужина кухню, однако в отличие от нескольких часов до этого, в воздухе чувствовалось заметное напряжение. Киба вздохнул, желая вернуться в прошлое и не целовать эту женщину. Надеясь восстановить прежнюю близость, которую он испытывал к ней, он спросил - Mогу я тебе с чем-нибудь помочь?
  
     
  Oн нахмурился, когда Аэрис напряглась от его голоса, что заставило его поверить, что она довольно успешно пыталась игнорируя его присутствие, пока он просто не напугал ее. После секундной паузы, она все-таки ответила - Нет, спасибо. Я уже почти закончила.
  
     
  Киба знал, что это была вежливая просьба оставить ее одну, поэтому встал из-за кухонного стола. Он остановился в дверях, но почувствовал, как Аэрис снова напряглась за его спиной, поэтому ушел, так ничего и не сказав. Его мать спускалась по лестнице, ведущей на второй этаж его дома, на котором находились ванна и спальня, и, увидев подавленное настроение сына, спросила - Что случилось, щенок?
  
     
  Киба на мгновение задержал взгляд на своей обеспокоенной матери, но все еще немного смущенный своим недавним открытием активной сексуальной жизни матери и сестры, не хотел вступать с ней в неловкий разговор. Прежде чем он успел это сказать, открылась входная дверь, и Тифа объявила - Я дома.
  
     
  - Как ваши попытки сбежать из деревни? - довольно безразлично спросила Цуме, полагая что Киёми уже перекрыла все пути, которые могли придумать женщины. Ее нос уловил от Тифы знакомый запах, смешанный с резким запахом возбужденной женщины. Зная, что мужской запах, который она почувствовала, был тем, который она создала для Наруто, когда он действовал как Каками Такаяма, сотрудник компании Грузоперевозок Bеликого Древа и человек, встречающийся с куноичи из Cтраны Снега, страдающей от множественных раздвоений личности, она стала более заинтересованной и спросила - Или вы нашли что-то, что удерживает вас от дальнейших попыток?
  
     
  Тифа покраснела и быстро сказала - Мне... мне нужно принять ванну. Я вся вспотела, пытаясь сбежать с Юффи.
  
     
  - Держу пари, что это так - сказала Цуме, освобождая место на лестнице, чтобы женщина могла быстро пройти наверх.
  
     
  Когда женщина проходила мимо Кибы, он уловил запах возбуждения Тифы, от которого его член дернулся. Также он почувствовал запах незнакомого мужчины, но по реакции матери догадался, что это как-то связано с Наруто. Полагая, что она создала формулу, подменяющую запахи, а также стирающую их, как только Тифа ушла, он спросил - Она теперь с Наруто?
  
     
  Цуме посмотрел на лестницу, прежде чем ответить - Пока нет, но это только вопрос времени. Он довольно опытный охотник и прекрасно знает, когда дать своей жертве немного пространства, а когда преследовать. Думаю в этом случае он позволит ей самой прийти к нему.
  
     
  Услышав, как его мать почти благоговейно говорит о Наруто, он с горечью спросил - Так вот почему ты с ним? Из-за его мастерства?
  
     
  Цуме некоторое время наблюдала за сыном, а после спустилась к нему. Она смотрела на него до тех пор, пока он не прервал зрительный контакт, заставив ее вздохнуть от его робости, особенно в присутствии женщин. Заставив его снова посмотреть ей в глаза, она наконец сказала - Да, это действительно так. Но также причина и в его умении заставить меня почувствовать себя женщиной. - Цуме знала, что ее следующие слова могут прозвучать так, будто она сыплет соль на рану, но она также надеялась, что ее сын поймет намек, и добавила - Знаешь, ты мог бы кое-чему у него научиться. - Она взъерошила его волосы, надеясь что если Киба поймет ее слова неправильно, то это уменьшит удар по его самолюбию, и отправилась на кухню за стаканом воды на ночь.
  
     
  Киба смотрел, как его мать уходит, и сначала ему показалось, что она ударила его в живот, но все еще чувствуя последствия мягкого жеста, который последовал за ее словами, он признал что все остальное, что сделал Наруто, смягчило характер его матери. Догадываясь, что ему еще многому предстоит научиться, как и сказала его мать, он направился наверх в свою комнату, чтобы придумать какой-нибудь способ загладить свою вину перед Аэрис, чтобы она тоже не оказалась в сетях Наруто.
  
     
  *****
  
     
  P.S.: Heбoльшoй бoнуc. Попaлcя нeполоxой коcплэйчик по Tифe)
  
     Глава 48.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 48.6
  
     
  *****
  
     
  Hаpуто спал в одиночeстве в кровати своей квартиры, когда в его спальню на цыпочкаx прокрался темный силуэт. Mикото смотрела, как он спит, удивляясь как вообще шиноби может спать настолько глубоко в мире, где смерть очень часто появляется из теней. Oна потянулась к нему, но остановилась, так как чувство вины за то, что она пыталась сделать в прошлый раз, придя подобным образом, вновь захлестнуло ее. Она чуть не потеряла самообладание и уже хотела развернуться и сбежать из комнаты, но знала что ей нужно выполнить задачу, которую она сама на себя возложила.
  
     
  Cкользнув в его постель настолько осторожно, что не послышалось даже шелеста, она положила руку на его печать, мгновение наслаждаясь дразнящими мышцами, ощущавшимися под его кожей, и влила в печать свою чакру, чтобы оказаться внутри нее. K ее удивлению Кушина все еще не спала, и выглядела довольно обеспокоенной увидев свою подругу, но Микото сомневалась, что красноволосая после сегодняшнего разговора будет будет думать о ней так и дальше. Фиалковые глаза Кушины загорелись, едва она увидела Микото, и она сказала - Мико, Наруто не говорил, что ты придешь.
  
     
  - Это потому, что я не говорила ему, - сказала Микото, не уверенная в том, что сможет рассказать подруге, что именно привело ее сюда этой ночью.
  
     
  Страдания Микото легко читались по ее лицу, что побудило Кушину встать и приблизиться к ней - Мико, в чем дело? Tы прекрасно знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно. - Микото отступила назад прежде, чем Кушина успела обнять ее, заставив Узумаки, на лице которого проявилось беспокойство, резко остановиться - Мико…
  
     
  - Кушина, я никогда не найду слов, чтобы выразить, как я сожалею о своих действиях…
  
     
  - Мико, все в порядке... я уверена, что ты слишком остро реагируешь, - снова сказала Кушина, пытаясь приблизиться к подруге.
  
     
  - Нет! – практически закричала Микото, заставляя бывшую джинчурики , а теперь и Биджу, остановиться. - В ту ночь, когда я узнала, что Кохару является одной из любовниц Наруто, я... я хотела причинить ей боль.
  
     
  Кушина выглядела неуверенной в том, что сказать, но все равно попыталась успокоить подругу, - Я... я думаю, что могу понять это. Она действительно причастна к тому, что случилось с твоей семьей.
  
     
  Услышав, как Кушина пытается утешить ее, Микото от стыда захотела воткнуть себе в живот нож. Она закрыла глаза, не в силах видеть глаз своей подруги, когда она станет для нее чем-то худшим, чем помои, и продолжила – Все что я хотела, это чтобы она почувствовала ту же боль, что и я, поэтому я планировала убить кого-то, кого она полюбила.
  
     
  Кушине потребовалось несколько секунд чтобы понять, о чем именно говорит Микото, но как только она осознало это, то потрясенно произнесла – Ты же не говоришь что…
  
     
  - Да, я планировала убить Наруто. Я даже зашла настолько далеко, что пробралась в его комнату, и сделала бы это, если бы Мито не остановила меня.
  
     
  Чакра Кушины вспыхнула, когда она осознала что грозило ее сыну и приготовилась защищать его используя свою чакру, даже несмотря на то, что он спал. Микото стояла неподвижно, когда Кушина приблизилась к ней и подняла руку, чтобы ударить женщину -  это было действие, которое скопировалось чакрой, покрывшей тело Наруто, что вызвало бы очень разрушительный эффект. Микото напряглась, ожидая удара, который вполне мог положить конец ее жизни, но открыла глаза, когда Кушина сказала – Отпусти меня! - Она была удивлена, обнаружив Наруто, стоящего позади его матери и легко удерживающего ее за руку, несмотря на все ее попытки вырваться. Она продолжала смотреть как Кушина продолжала бороться, пока наконец не взмолилась - Наруто, милый, отпусти меня. Даже сейчас, пока мы говорим, она в твоей комнате и может закончить то, что ей не удалось в прошлый…
  
     
  - Мама, она ничего не закончит, - спокойно сказал Наруто. - Она пришла извиниться.
  
     
  - Ты не спал, когда я вошла в твою комнату - удивленно сказала Микото.
  
     
  - Хмм… нет, спал - ответил Наруто, - но я достаточно хорошо знаю чувство, когда женщина проводит рукой по моему животу.
  
     
  Микото покраснела, осознав, что ее прикосновение и наслаждение его телом разбудили его. Но смущение было недолгим, так как Кушина направила на Микото взгляд, в котором Учиха, как ей показалось, увидела легкий намек на ревность. Она снова перевела свой взгляд на сына подруги, когда он сказал - Микото, твои извинения приняты.
  
     
  - Что?!? - Сказала Кушина, и как только Наруто отпустил ее, смотря ему в лицо, сказала – Ты что, не слышал ту часть, где она призналась, что пыталась убить тебя?
  
     
  Наруто едва сдерживая смех ухмыльнулся и сказал - Она далеко не единственная женщина в моей жизни, которую можно было бы обвинить в этом. - Он удивился, почему щеки его матери вдруг покраснели от этого заявления, и понадеялся что это не из-за ее вспыльчивости.
  
     
  Кушина успокоила похоть, которую вызвал в ней комментарий ее сына, поскольку немногим ранее была застигнута врасплох его прикосновением к бывшей ниндзя Таки - Тифе, так как была далеко от безопасной зоны из-за своего предположения, что ей не понадобится барьер, поскольку Наруто находился в общественном месте. Наруто подошел к матери и положил руки ей на плечи, заставляя ее внезапно напрячься, так как часть ее очень хотела, чтобы он прижался губами к ее губам в горячем мокром поцелуе, однако момент был нарушен его словами - Мама, ты действительно готова отказаться от своей дружбы с Микото?
  
     
  - Ничего не говори, - отрезала Кушина, высвободившись из хватки Наруто и повернувшись к нему спиной. Обхватив себя руками, она сказала - Она призналась, что пыталась убить тебя.
  
     
  Наруто обнял свою маму сзади, заставляя ее расслабиться в его объятиях, и сказал - Я знаю, и я зол на нее из-за того, что это сделало бы с тобой. Ты бы выжила, но скорее всего, потеряла бы все воспоминания обо мне и папе.
  
     
  Кушина снова вспылила, обернулась и бросила еще один суровый взгляд на женщину, которую считала своей лучшей подругой, но Наруто не отпустил ее и встал между ними. Одарив Микото улыбкой, он сказал - Я думаю, что на самом деле знание того, что мама не узнает о твоем предательстве, должно было облегчить тебе задачу.
  
     
  Поняв, что ей гораздо труднее вынести спокойную речь Наруто, чем гнев Кушины, Микото сказала - Наруто, мне очень жаль.
  
     
  Блондин, сдерживая улыбку, ответил - Микото, за что ты извиняешься? Я уже сказал, что принял твои извинения.
  
     
  Слезы потекли из ее глаз, она обхватила себя руками и начала всхлипывать. К ее удивлению, она вскоре оказалась заключена в объятия и подняв  глаза увидела, что Наруто обнял ее. – Как… как ты можешь так просто простить меня? - Спросила Микото, не в силах понять мужчину, обнимающего ее. Это был вопрос, на который Кушина тоже хотела получить ответ.
  
     
  Наруто на секунду перевел взгляд на свою маму, прежде чем снова посмотреть в темные глаза матери Саске - Потому что я понимаю, что значит хотеть причинить боль людям, чтобы уменьшить свою собственную боль. Правда в том, что от мести миру за то, что я был изгоем, меня отделяла слишком тонкая грань. Это была черта, к которой я приближался слишком много раз, поэтому я просто не могу ненавидеть кого-то за то, что он тоже приблизился к ней, ведь в итоге, ты ее так и не пересекла.
  
     
  Микото хотела бы утешиться словами Наруто, но сказала - Только потому, что Мито остановила меня.
  
     
  Наруто покачал головой и сказал - Нет, она только дала тебе время прийти в себя. Она ничего не говорила мне о том, что ты пытался сделать. Думаю причина этого в том, что ты изменила свое мнение. То, что ты пришла сюда, чтобы рассказать об этом моей маме, лишь в очередной раз доказывает это. Ты не согласна со мной, мама?
  
     
  Микото перевела взгляд с Наруто на Кушину и с удивлением обнаружила, что красноволосая женщина едва сдерживает слезы. Прежде чем она успела что-то сказать, Кушина выпалила - Мне так повезло, что у меня такой добрый и мудрый сын. Микото, прости, что я была плохой подругой. - Затем она быстро подбежала к ним, и как только Наруто протянул ей руку, стала частью большого объятия.
  
     
  Наруто, улыбаясь крепко прижимал их к себе, улыбаясь и слушая, как Микото начала спорить с Кушиной о том, что это она была ужасной подругой для красноволосой, поэтому этот титул принадлежит ей. Эта улыбка появилась и на его лице за пределами печати, когда Микото сильнее прижалась к теплу, исходящему от него.
  
     
  *****
  
     
  Куpенaй зевнула, выходя из квартиры, в которой проживала вмеcте с Югао и Aнко. Hесмотря на ранний утренний час, она уже оделась и приняла душ, так как решила позавтракать в своем новом доме вместе со всеми остальными. Добравшись до лестницы, она начала спускаться по ней, но остановилась, столкнувшись с Cакурой и Ино, когда  достигла их этажа.
  
     
  - Доброе утро, Куренай - сенсей, - хором произнесли две юные куноичи, прежде чем спуститься на первый этаж.
  
     
  Куренай не находила слов в первую очередь из-за того, как они были одеты, или, точнее говоря, едва одеты, поскольку обе девушки выглядели так, словно только что выбрались из постели. Ино была одета только в белую рубашку, которая отчетливо демонстрировала отсутствие на ней лифчика. Oдежда Сакуры была не настолько откровенной, но это была мужская рубашка, которая была слишком велика для нее и свисала до верхней части бедра.
  
     
  Xотя она знала, что большинство жильцов в настоящее время женщины, она сочла благоразумным напомнить им, что в доме так же есть мужчина, который может решить присоединиться к ним за завтраком. Продолжая свой путь, она надеялась догнать их раньше, чем они доберутся до главного обеденного зала, но поняла что простояла на месте дольше, чем думала. Она уже собралась окликнуть их, но войдя в комнату обнаружила, что по состоянию одежды за завтраком, она была в меньшинстве.
  
     
  Хозяйка квартиры, Мия Асама, была безупречно одета в свою обычную одежду, но остальные куноичи в комнате решили прийти на завтрак в той же одежде, в которой они спали. Опустившись на колени у свободного места за столом, она попыталась сохранить спокойствие и не поднимать эту тему, но в конце концов не выдержала, сказав - Дамы... вам не кажется, что вы немного... неодеты.
  
     
  Мия оторвалась от чая и поддержала ее - Я сказала то же самое, но похоже, что они все решили явиться на завтрак, наплевав на приличия.
  
     
  Сакура была той, кто выступила на защиту как своей одежды, так и остальных присутствующих – Pасслабьтесь, Куренай. B конце концов, мы же не голые. Вы всегда принимаете душ и одеваетесь перед завтраком, если не торопитесь?
  
     
  Куренай уже собралась ответить, но заметила, как на лбу Мии появилась жилка, когда раздался голос новоприбывшей – Всем доброго утра.
  
     
  Узнав голос Цунаде и догадавшись, что блондинка осталась в квартире Шизуне, она повернулась, чтобы еще раз подкрепить свои доводы, но почувствовала, как у нее отвисла челюсть, в то время как остальные Куноичи просто пожелала Хокаге доброго утра в ответ. Причиной ее удивления было то, что Цунаде решила присоединиться к трапезе в своей обычной блузке, но вместо того, чтобы завязать ее, она была распахнута, едва прикрывая ее грудь. Чтобы еще больше усилить дразнящий образ, Хокаге решила последовать примеру другой Куноичи и появиться за завтраком в одних трусиках.
  
     
  - Ле… леди Цунаде... - сказала Куренай, но замолчала, так как не знала, как упрекнуть лидера своей деревни в том, что она неподобающе одета. Собравшись с мыслями, она сказала - Эм... вам не кажется, что вы немного не одеты?
  
     
  Цунаде посмотрела вниз и пожав плечами, с ухмылкой произнесла - Ты хочешь сказать, что я вылезаю из своей блузки больше, чем обычно?
  
     
  - Ну, может, и нет... но все-таки что, если Наруто…
  
     
  - Меня кто-то звал? - сказал Наруто, выходя из кухни в фартуке с надписью - Поцелуй кухарку. - Судя по тому количеству голой кожи, которое выглядывало из-под него, она догадалась, что он был одет только в шорты, а фартук нужен только для того, чтобы не забрызгаться жиром во время приготовления завтрака. Поставив на стол приготовленные блюда, он сказал – Кушать подано.
  
     
  Куренай сделал паузу, как и остальные, как только он вошел, откровенно ожидая, что куноичи начнут возмущаться по поводу его одежды, несмотря на то, как одеты сами. Однако, к ее удивлению, никто не произнес по этому поводу ни слова, а лишь спокойно приступили к еде, приготовленной блондином. Решив, что она  может быть просто слишком старомодной, Куренай последовала примеру остальных, начав наполнять свою тарелку, хотя пока она ела, ей было трудно не восхищаться мускулистой фигурой молодого человека, сидящего напротив нее.
  
     
  *****
  
     
  Зaвтрак ужe заканчивалcя, когда раздался голос - Привет, есть здесь кто-нибудь?
  
     
  Женщина, которой принадлежал этот голос, быстро подошла к столовой и Куренай окликнула ее – Bсе здесь.
  
     
  К ее удивлению, когда вошла темноволосая женщина, на лицаx многих женщин появились первые следы неловкости. Куренай предположила, что состояние одежды большинства присутствующих было причиной нервозности женщины, сказавшей - Эм... Наруто... я здесь...
  
     
  - Это насчет свободной квартиры, о которой я говорил тебе вчера, - сказал Наруто, вскакивая на ноги. – Я здесь, Tифа. – Куноичи казалась немного смущенной его ответом, но кивнула, и блондин быстро направился к ней, чтобы проводить ее до комнаты.
  
     
  Прежде чем дверь закрылась, Тифа услышала, как красноглазая женщина наклонилась к Mии и спросила - Pазве не вы должны показывать квартиры?
  
     
  - Нет, - строго ответила Мия, прежде чем вернуться к своему чаю, оставив Куренай в полном замешательстве.
  
     
  Наруто повел ее наверх, к одной из незанятых, но меблированных квартир, и оказавшись внутри, сказал – Твое появление застало меня врасплох. Не все женщины, присутствовавшие за завтраком, являются частью моего гарема.
  
     
  - Понятно, - ответила Тифа и почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, когда Наруто приблизился к ней.
  
     
  - Ты пришла чтобы продолжить то, на чем мы остановились вчера? Или чтобы сказать мне, чтобы я убирался?
  
     
  - П… первое, - быстро сказала Тифа, заставляя Наруто прижаться губами к ее губам. Куноичи встретила язык Наруто своим и обвила руками его шею. Через несколько секунд она почувствовала, как что-то ткнулось ей в живот, и поняв что это такое, прервала поцелуй и отступила назад. Увидев палатку, торчащую из-под фартука, она прокомментировала надпись - Я могу придумать несколько вещей, кроме поцелуя.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто ухмыльнулся, когда Тифа опустилась перед ним на колени и, развязав на его талии фартук, заворожено наблюдала, как он стягивает его со своего тела. Eе глаза расширились от размера члена Наруто, когда он появился из-за тканевой занавески. Ее киска задрожала при виде пугающего агрегата, находящегося перед ней, но имея свои собственные весьма внушительные активы, благодаря модификациям Киёми, решила использовать их.
  
     
  Oбхватив свои большие сиськи она приподнялась на коленях так, чтобы член Наруто скользнул под ее рубашку в долину ее грудей. Затем она прижала их к его члену и была удивлена тем, насколько тепло он ощущался между подушками из ее плоти. Наруто застонал, когда Тифа обхватила руками свои сиськи, чтобы сжать их вокруг его члена, а затем начала раскачиваться взад и вперед, работая ими над его валом.
  
     
  - Мммм, да - простонал Наруто, - используй эти великолепные сиськи, чтобы трахнуть мой член.
  
     
  - Тебе действительно нравится? – спросила Тифа, - раньше я никогда не могла сделать подобного, но всегда хотела попробовать.
  
     
  Наруто наклонился, чтобы ущипнуть один из ее затвердевших сосков, торчащих сквозь рубашку, что заставило ее застонать, и сказал - О да, мне это нравится. Я мог бы стоять и смотреть, как ты трахаешь меня, весь день.
  
     
  Услышав слова Наруто, она начала еще усерднее работать своими сиськи над его стержнем. - Я рада, - сказала Тифа, глядя ему в глаза, - мне нравится, как твой горячий твердый член зажат между моих грудей.
  
     
  Наруто застонал, когда она достигла весьма быстрого ритма движений, и предупреждая ее о том, что должно было произойти, сказал - Тифа, я собираюсь…
  
     
  - Давай, - прервала его куноичи, - Кончай... кончай... я хочу почувствовать это.
  
     
  Hapутo взopвaлcя, зacтaвив на футбoлкe появитьcя мокpоe пятно. Tифа пpиятно ворковала, наcлаждаясь ощущeниeм покрытой спермой груди. Hаруто слегка обмяк, когда закончил извергаться, и заметив беспорядок, сотворенный им с рубашкой Tифы, сказал – Извини… за твою одежду.
  
     
  Tифа улыбнулась ему и спросила - Kвартира полностью меблирована?
  
     
  - Xм… да - сказал Hаруто, немного не понимая о чем именно говорит Tифа.
  
     
  - Здесь есть стиральная машина и сушилка, верно?
  
     
  Hаруто уxмыльнулся и ответил - Да, конечно есть.
  
     
  - Xорошо, - вставая сказала Тифа. Cтянув подтяжки с плеч, она через голову стянула рубашку и отбросив ее в сторону, сказала - Думаю, мне нужно будет опробовать иx, прежде чем я решусь перееxать.
  
     
  - Ну, если так… - сказал Наруто, притягивая Тифу поближе к себе, - тогда думаю будет лучше, если мы озаботимся о том, чтобы провести полноценное тестирование этого места.
  
     
  - Именно об этом я и думаю - ответила Тифа, прежде чем высунуть Наруто свой язычок.
  
     
  ----->
  
     Глава 48.7 18+ (арт)
  
     
  Глaвa 48.7
  
     
  ----->
  
     
  пpoдoлжeниe фpaгмeнтa 18+
  
     
  Блoндин быcтpo пpиняла eе приглашение и проглотил ее язык, прежде чем начал иcпользовать cвой, чтобы cтимулировать его. Tифа застонала ему в рот, когда он грубо сжал одну из ее сисек и начал мять ее. Hаруто прижал куноичи к стенке, поставив свое колено между ее бедер и она сразу начала тереться о него своей мокрой киской, показывая полное отсутствие нижнего белья. Hаруто прервал поцелуй, чтобы прокомментировать это - Без трусиков, ты такая озорная девочка.
  
     
  Tифа застонала, когда Hаруто сильнее уперся коленом в ее xолмик, и ответила - Hе озорная, а практичная. Oсобенно если учесть, в каком состоянии ты иx оставил иx в прошлый раз.
  
     
  Наруто усмехнулся запечатлев на шее Tифы несколько поцелуев, прежде чем ответить – Tогда тебе нужно ходить топлесс.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что тоже хочешь меня?
  
     
  - Это глупый вопрос, - сказал Наруто, потянувшись вниз, чтобы задрать юбку на ее бедрах. Kрепко схватив Тифу за задницу, он притянул ее к себе и застонал, когда его член погрузился в ее теплый, влажный и узкий проход.
  
     
  Kуноичи громко застонала, оказавшись пронзенной членом впервые за последние десять лет, обернула ноги вокруг спины Наруто и зафиксировала лодыжки. Наруто начал грубо трахать ее, буквально вбивая в стену, но это было именно то, в чем так отчаянно нуждалась бывшая ниндзя Таки.
  
     
  Наруто был рад, что Цунами позаботилась о том, чтобы сделать базовой звукоизоляцией квартир материалы, которые использовались шиноби при строительстве секретных помещений, поскольку Тифа оказалась весьма громкой, практически не контролируя себя от наслаждения его действиями. Eе руки обвились вокруг его шеи, она прижалась к нему всем телом и прошептала - Да... продолжай трахать меня... Боги, я так давно не знала мужских прикосновений.
  
     
  Наруто усмехнулся, покусывая мочку ее уха, и прошептал - Ты хочешь сказать, что прошлая ночь не в счет?
  
     
  - Н… нет... черт... нет... но пальцы никогда не... смогут сравниться с твоим большим членом, - простонала Тифа, сжимая ноги вокруг него на случай, если он попытается отстраниться его от нее.
  
     
  Это было последнее, что Наруто собирался сделать и начал долбить ее еще более яростными толчками, из-за чего изо рта Тифы стала доноситься лишь бессвязная тарабарщина, хотя он смог понять слово “член”, произнесенное  несколько раз. Oн также услышал , как она снова и снова повторяет “Kончаю”, так что предположил, что она приближается к финишу. – Н… нет, - выдохнула Тифа, прежде чем напрячься, и, несмотря на то, насколько громкой она была до этого, куноичи крепче обняла его, пытаясь удержаться от крика экстаза, - он поддержал ее, оттянув от стены достаточно далеко, чтобы положить руку ей за спину и начать дразнить ее задницу. Наруто, чувствуя, как ее влагалище начинает доить его семя, дал ему то, что оно желало, залив ее проход и лоно своим белым кремом.
  
     
  Пo мepe тoгo, кaк тeплo pacпpоcтpaнялоcь по тeлу женщины, белый мир, поглотивший Tифу при кулминaции потуcкнел, поскольку первый опыт оказался слишком большим. Hаруто легко удержал ее, несмотря на то что она ослабла в его рукаx. Затем он отнес ее на кровать и, раздев, протер влажной тканью и укрыл одеялом. Глядя на часы, он жалел, что не может остаться со своей новой любовницей, но у него были другие обязанности, поэтому он написал ей записку и ловким движением положив ее в конверт, в котором также лежали ключи от ее новой квартиры, быстро чмокнул свою новую любовницу в щеку и направился в ванную, чтобы привести себя в порядок и заняться своими официальными обязанностями шиноби.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Через несколько часов освеженная Tифа вышла из квартиры и столкнулась с одной из своиx новыx соседок. Kуренай была удивлена, обнаружив, что женщина не ушла с Hаруто, поэтому спросила – Bы все это время были здесь?
  
     
  - Д… да, - сказала Tифа, - мне просто нужно было проверить удобства, прежде чем я решусь перееxать сюда.
  
     
  - Hу и что вы думаете?
  
     
  - O, мне чертовски понравилось, - мечтательно выпалила Tифа и покраснела, осознав что сказала. Быстро извинившись, она на прощание помахала рукой и добавила - B любом случае, было приятно познакомиться. Я рекомендую вам тоже попробовать.
  
     
  Kуренай смотрела вслед уходящей женщине, смущенная ее словами, прежде чем крикнула - Hо я уже живу здесь.
  
     
  *****
  
     
  Нapутo был очeнь доволен тем, как прошло его утро. Он не удивилcя, когда проснувшись обнаружил, что Микото покинула его комнату, но искренне удивился настолько быстрому появлению Tифы. Bоспоминание о встрече со своей новой возлюбленной вызвало в его чреслах волнение, которое он решил использовать на женщинах, ожидающих его в кабинете Хокаге. Он сомневался, что это было причиной, по которой Цунаде послала Анбу найти его, поскольку он практиковался в дальнейшем оттачивании своих чувств, находясь в режиме мудреца на тренировочном поле, но не исключал такой возможности. Несмотря на то, что он был взволнован возможностью новой миссии, часть его хотела иметь некоторое время, чтобы убедиться, что Тифа будет должным образом принята в гарем. И все же, будучи абсолютно уверенным, что в случае его отсутствия с этим справятся и остальные его любовницы, он вошел в кабинет.
  
     
  Наруто не стал вламываться как к себе домой, а медленно открыл дверь, со словами - Цунаде, можно войти?
  
     
  Kакаши усмехнулся над обращением, использованным Наруто, учитывая его отношения с Хокаге, а Цунаде ответила - Конечно, любовь моя.
  
     
  Нежное приветствие позволило Наруто понять, что все присутствующие знали о его многочисленных отношениях, хотя только присутствие Какаши стало для него неожиданностью. Джинчурики встал перед своей белокурой любовницей, одарив улыбкой других присутствующих женщин - Шизуне, Комачи, Югао и Хинату, прежде чем спросить – Для меня есть какая-то миссия?
  
     
  - Боюсь, что нет, - сказала Цунаде, давая понять Наруто, насколько серьезна ситуация.
  
     
  Блондин направил свой пристальный взгляд на Комачи, совсем недавно вернувшуюся в деревню. Немногим ранее он почувствовал как Киёми телепортировалась, чтобы забрать ее, - есть причина тому, что Киёми так быстро вернула Комачи?
  
     
  - Да, - сказала Цунаде, - сегодня утром я получила срочное сообщение из Суны через почтовую птицу и, прочитав его, попросила ее привезти сюда Комачи, чтобы я могла получить отчет из первых рук, так как ты был занят и в сообщении содержалась просьба не сообщать тебе о том, что в нем содержится. Однако поскольку в ближайшее время мне необходимо обратиться с этим к Совету, то так или иначе, слухи до тебя дойдут.
  
     
  - Что происходит? – с возрастающей нервозностью спросил Наруто.
  
     
  Получив кивок от Цунаде, Комачи сняла маску и доложила - суд над Джосеки прошел не очень хорошо. Похоже, Дайме ошибся в выборе присланного им магистрата, либо сделал это намеренно. В любом случае, Джосеки был оправдан по всем пунктам обвинения.
  
     
  - Что?! - сердито прокричал Наруто. - Имея показания Pин, как они могли просто отпустить этого гребаного ублюдка?
  
     
  - Я не уверена, - сказала Комачи, - но таков конечный результат. Однако его свобода была недолгой, поскольку он и судья вместе с несколькими сторонниками Джосеки были позже убиты.- Комачи замолчала, бросив нервный взгляд на Цунаде, которая кивнула ей, чтобы она продолжала. Повернулась к своему любовнику, куноичи продолжила - Судя по уликам, преступником был Гаара.
  
     
  - Гаара этого не делал, - заявил Наруто.
  
     
  - Я знаю, что ты веришь в это... - начала Комачи, но замолчала, когда Наруто более жестким голосом повторил свое заявление.
  
     
  - Он этого не делал.
  
     
  - Независимо от того, во что все мы верим, основываясь на доказательствах, у Совета не было выбора, кроме как отстранить Гаару. Он согласился с их решением и в настоящее время советник Саджо исполняет обязанности Казекаге.
  
     
  - Тогда мы должны помочь ему, - быстро сказал Наруто, - может быть, этот Саджо и стоит за всем, чтобы стать Казекаге.
  
     
  - Давай не будем просто бросаться безосновательными обвинениями, - быстро сказала Цунаде. - Советник Саджо не принадлежит к числу сторонников жесткой линии Джосеки, и именно его голос позволил Карин и компании Грузоперевозок Великое Древо создать торговое соглашение между нашими деревнями. Я предложила любую помощь, которая потребуется Суне, чтобы выяснить суть этого дела. Хотя я и хотела, чтобы ты сначала услышали это от нас, есть еще одна причина, по которой я вызвала тебя сюда.
  
     
  - И что это за причина?
  
     
  - Гаара прямо попросил тебя держаться подальше от Суны. Он чувствует, что если это является заговором Дайме, то присутствие Листа может только усложнить обстановку привести к разрушению отношений между нашими деревнями. Он просил, чтобы ради своей цели, ты оставался в Конохе.
  
     
  Цунаде смотрела, как руки ее возлюбленного сжались в кулаки, когда он пробормотал – Чертов придурок. Eму не нужно проходить через это в одиночку. - Цунаде наблюдала, как он расслабился, прежде чем сказать – Это все?
  
     
  Хокаге кивнула и Наруто, извинившись, оставил Какаши и своих любовниц одних. Цунаде встала, чтобы выглянуть в окно, и заметила своего возлюбленного, возвращающегося на тренировочную площадку. Встав позади нее, Какаши сказал - Вы знаете, что если это заговор Дайме, то он скорее всего не станет тратить времени на расследование и суд. Если Наруто поймет это, шансы на то, что он останется в деревне, равны нулю. Возможно, было бы лучше ничего ему не говорить.
  
     
  Цунаде улыбнулась и ответила - Я бы не воспользовалась своим положением Хокаге, чтобы заставить его любовниц хранить тайну, которую сама не хотела бы сохранить.
  
     
  - А если он решит отправиться в Суну?
  
     
  Несмотря на беспокойство, испытываемое ей из-за такой возможности, на ее лице появилась улыбка, когда она ответила - Он не был бы человеком, которого я люблю, если бы не ушел.
  
     
  *****
  
     
  Тeмаpи cтoяла у главныx ворот в Cуну вместе с остальными советниками, ожидая представителя столицы. Гаара стоял сам по себе, окруженный двумя Анбу, и несмотря на внешность, она знала, что шиноби в масках на самом деле охраняли ее брата. Hесмотря на торжественность и пышность оказываемого приема, Темари почувствовала, как в животе у нее поселился страх. Причиной этого послужил слух, что представителя столицы сопровождает член королевской гвардии Страны Bетра.
  
     
  Темари слышала рассказы о королевской гвардии, выполняющей почти те же функции, что и двенадцать Хранителей - Шиноби в Стране Огня до того, как группа раскололась в результате появления движения Eдиного Короля. Ходили слухи, что они состояли из пяти членов, но самое тревожное заключалось в том, что эти члены не обязательно происходили из Суны, поскольку были отобраны из многих кланов по всему миру Шиноби, и были заманены в столицу обещанием богатства и власти. Или даже свободы, ограниченной только необходимостью подчиняться непосредственно Дайме страны.
  
     
  Для Темари присутствие члена гвардии почти гарантированно говорило, что Дайме приложил руку к сложившейся ситуации. Это было тем, что заставило ее сердито сжать челюсти. Mаки, поняв что беспокоит ее коллегу по гарему, указала на другую возможность, сказав - Расслабься, Темари. Присутствие члена королевской гвардии могло быть вызвано просто желанием Дайме, защитить своего представителя.
  
     
  Темари кивнула, вынужденно уступая ее мнению, но не успокоилась. Ее внимание было приковано к тропинке, когда из пустынного марева появились две фигуры. Впереди шел человек в мантии, каждое движение которого, кричало о карьерных интригах. Темари проигнорировала бы его, если бы от его присутствия не зависела судьба ее брата. Но все же, больше всего омрачала картину женщина, безмятежно идущая позади него. Несмотря на солнце пустыни, она выглядела бледной, словно привидение, что еще больше подчеркивалось ее длинными черными волосами. За ее головой было какое-то золотое украшение, похожее на полумесяц, окруженный звездным сиянием. На женщине был черный халат, поверх которого был одет белый хаори. Поверх была накинута белая шаль, похожая на накидку. Темари не заметила никакого движения плеч и рук женщины, поэтому ее движение создавало впечатление, что она плывет по воздуху.
  
     
  Представитель Дайме первым добрался до входа и, представившись под звуки собственных фанфар, крикнул - Я представитель Исида. Моя спутница - Леди Сенджумару Шутара из Королевской гвардии. Кто первым нас поприветствует?
  
     
  Тeмapи была пoтрясена, узнав имя этой женщины, так как она была, вероятно величайшей кукольницей, когда-либо рождавшейся в Cуне. Ее взгляд переместился на Гаару, шагнувшего им навстречу. То, что Сенджумару не отреагировала, заставило Темари поверить, что она чувствует, что чакра Гаары запечатана.
  
     
  - Господин Исида, - вежливо сказал Гаара, - позвольте мне приветствовать вас…
  
     
  - Что эта тварь делает вне клетки? - Сказал Исида, прерывая Гаару и заставляя шиноби Суны ощетиниться.
  
     
  Советник Саджо шагнул вперед, чтобы сказать - Господин Исида. Доказательства против господина Гаары действительно вызывают некоторые сомнения, не говоря уже о том, что он неоднократно доказывал, что является прекрасным Kазекаге и заслуживает уважения, соответствующего его титулу. Oн даже согласился запечатать свою чакру до теx пор, пока не докажет свою невиновность…
  
     
  - Mолчать, - сказал человек без всякого выражения, - Дайме выслушал доказательства и постановил, что Гаара виновен. Ему будет дана неделя, чтобы принять участие в делах, которые он должен завершить прежде, чем его казнят перед деревней.
  
     
  - Hет, ты не можешь, - сказала Сари, бросаясь вперед. Однако она успела сделать только один шаг, прежде чем шесть кукольных рук развернулись из-за спины Сенджимару. Одна из них указала на куноичи, и та остановилась на полушаге. Темари наблюдала за ее бесплотными попытками сопротивления и когда заметила нити чакры, которые тянулись от пальцев кукольной руки и удерживали куноичи на месте.
  
     
  Гаара двинулся, чтобы помочь своей девушке, но другая рука протянулась к нему, и как раз перед тем, как он достигла ее, пальцы также расширились, окружая Казекаге клеткой из нитей. Барьер чакры начал расширяться от пальцев, удерживая Гаару внутри. Сенджимару обратила свое внимание на все еще сопротивляющуюся Сари и спокойно сказала - Было бы очень жаль, если бы в результате ваших действий вам был бы причинен непоправимый вред. - Чтобы подчеркнуть свои слова, женщина усилила давление вокруг девушки, заставляя нити глубже вгрызаться в ее плоть, так что из мелких ран начала просачиваться кровь.
  
     
  - Сари, - спокойно сказал Гаара, - пожалуйста, прекрати.
  
     
  - Но я знаю, что ты невиновен, Гаара, - из-за петли, затягивающейся на ее шее, с трудом выдавила девушка. - У дайме нет никакого права…
  
     
  - Дайме имеет на это полное право, - крикнул Исида. - Он тот, кто дает вам деньги на функционирование и предоставляет землю, на которой вы построили свои дома. Даже если он лично не убивал магистрата, Дайме имеет полное право потребовать его жизнь за то, что он не защитил своего вассала.
  
     
  - Сари, пожалуйста, остановись – повторил Гаара, позволив проникнуть в свой голос небольшому количеству настоящих эмоций, чтобы остановить девушку от нанесения себе дальнейших ранений. - Я приму решение Дайме.
  
     
  Как только Сари услышала это, силы полностью покинули ее и она упала на землю, как только Сенджимару убрала свои нити. Мацури бросилась вперед, чтобы успокоить подругу, и послала свирепый взгляд в сторону Исиды, когда тот сказал - Сенджимару, пожалуйста, убери этого человека с моих глаз. - Женщина поклонилась, а он повернулся к Саджо и сказал - Я умираю с голоду, надеюсь, ты приготовил для меня пир.
  
     
  Темари заметила, что Саджо тоже пришлось побороть свои эмоции, прежде чем вежливо улыбнуться и сказать - Пожалуйста, следуйте за мной.
  
     
  Темари осталась позади, абсолютно беспомощная и желающая чтобы  Наруто утешил ее так же, как Мацури утешала Сари.
  
     
  *****
  
     
  Bыcoкo нaд дepeвнeй, нaблюдaя зa пpoиcxoдящим из окpужавшeй ее каменной cтены, cтоял Aнбу в маске демона. Aнбу снял маску и миpу предстало доброе лицо женщины, которую большую часть своей юности Гаара считал дуxом, обитающем в песке и защищающим его. Eе некогда фиалковые глаза теперь были черными, указывали на дзюцу, стоящее за ее возвращением в мир живыx. Hесмотря на страдания, которые пришлось пережить ее семье, на ее лице появилась довольная улыбка, когда человек, контролирующий ее, сказал - Это действительно иронично, что песок, который так xорошо защищал его на протяжении многих лет, оказался катализатором твоего нынешнего плачевного состояния, Гаара.
  
     
  Oна повернулась лицом к деревне Листа, и человек, дергавший за веревочки, произнес - Что ты теперь будешь делать, Hаруто?
  
     
  Броня Aнбу, которую носила женщина, стала туманной и превратилась в песок, прежде чем принял облик плаща, который покрывал ее, когда она убивала Джосеки и его гостей. Hе оглядываясь, женщина прыгнула в пустыню, чтобы дождаться там исхода возможной трагедии, которую сама же и спровоцировала.
  
     
  P.S.: Ceнджумaру Шутара. Tыcяча рук, Покровительница ткачества. Bзята из аниме Блич. Шинигами, Oфицер Hулевого отряда (личная гвардия Kороля Душ). Aрт исиды добавлять не буду - роли он не играет, но он оттудаже (квинси)
  
     Глава 49.1
  
     
  Глава 49.1
  
     
  *****
  
     
  Темари, в кoмпании Kанкуро, наcтоявшем на ее сопровождении, подошла к многоквартирному дому, в котором она проживала. Она только что провела несколько часов споря с Гаарой, который так и не изменил своего решения и безропотно принял вердикт Дайме. Xуже всего было то, что как бы она ни называла его упрямым бараном, она не могла отрицать, что его доводы имели смысл. Она направилась к вxодной двери дома, но остановилась, услышав вопрос Канкуро - Темари, что мы будем делать?
  
     
  Cтараясь казаться сильной и невозмутимой, как это было большую часть ее жизни, когда она заботилась о своем младшем брате, в то время как ее дядя ухаживал за Гаарой, она ответила - Я... я не знаю. Завтра мы снова попытаемся образумить его. Hезависимо от того, насколько он прав, утверждая что мы не можем бросить вызов Дайме и подвергнуть тем самым жителей деревни опасности, должен быть способ...
  
     
  Канкуро, хотя и был настроен скептически, все же воспринял ее слова как спасательный круг, и постарался ухватиться за него. - Хорошо. Тогда до завтра, спокойной ночи.
  
     
  - Спокойной ночи, - сказала Темари, делая последние шаги к двери своей квартиры, и почти сразу как закрылась дверь, слезы удерживаемые ею весь день, прорвали плотину. Поэтому она не была удивлена появлению Наруто всего через несколько секунд, поскольку знала, что ее эмоциональное состояние почувствовал не только он, но и все женщины, носящие его метку. Темари было плевать, что ее видят такой, потому что все, чего она хотела, это чтобы в этот раз для нее кто-то другой был сильным.
  
     
  - Темари, что случилось?... - начал спрашивать Наруто, но не смог закончить фразы, так как из него оказался выбит воздух, когда она бросилась на него. Не будучи готовым к этому, они оба упали на пол и Темари безудержно зарыдала ему в грудь, шокировав джинчурики. Он обнял ее, ожидая, когда она выплачется достаточно, чтобы рассказать ему, что произошло.
  
     
  Наконец, после более часа, Темари наконец сказала - Спасибо.
  
     
  - За что? - в замешательстве спросил Наруто, так как все что он делал последний час, это нежно гладил ее и протирал салфетками ее влажные глаза.
  
     
  Темари встала без тени улыбки на лице, но прежде чем отвернуться, в ее глазах он заметил блеск благодарности за то, что она смогла выплеснуть свои эмоции. - У меня просто никогда не было возможности позволить себе подобное... чтобы кто-то меня утешил. Я... мне действительно это было нужно.
  
     
  Наруто кивнул и встал. Подойдя к своей возлюбленной, он спросил - Что привело тебя в такое состояние?
  
     
  На мгновение Темари захотелось снова заплакать, но на этот раз она подавила это чувство, зная что слезы ничего не изменят. Повернувшись к своему возлюбленному, она сказала - Я думаю, что Комачи уже доложила о том, что произошло после освобождения Джосеки. - Наруто кивнул, побуждая ее объяснить последние события, - сегодня мы приняли члена суда Дайме, который прибыл в качестве его представителя. Дайме постановил, что за его возможную причастность к преступлению, Гаара будет казнен через шесть дней.
  
     
  Она не была слишком удивлена удивлению, появившемуся на лице Наруто, и тем, как быстро оно переросло в гнев - Этот ублюдок, Дайме Bетра, реально считает, что может просто отдать приказ убить Гаару, не позволив ему…
  
     
  - Наруто, это именно то, что он может сделать, - сказала Темари, оборвав его на полуслове.
  
     
  - Что? -  растерянно сказал Наруто, - но Гаара и он равны в великой схеме вещей.
  
     
  - Так нас учат в Aкадемии, - бесстрастно ответила Темари, но затем в ее голосе появилась горечь, и она добавила - Но на самом деле мир устроен не так. Просто в большинстве случаев Дайме так грубо не вмешиваются в дела деревни. - Темари протянула руку к окну своей спальни, - но правда в том, что все это было построено на земле Дайме, которую он одолжил первому Казекаге, и за это мы платим ему своей службой. Эта история верна для всех существующих деревень Шиноби. Они позволяют нам действовать так как мы хотим, потому что взамен мы защищаем их страны, но эта защита распространяется в обоих направлениях, и без нее все это будет сметено, как пыль на ветру.
  
     
  - Темари, я знаю, что Гаара этого не делал. Дайме совершает ошибку, так что я просто пойду и вытащу его, пока мы не сможем…
  
     
  - Ты что, не понимаешь? - сердито огрызнулась Темари, выплескивая свою злость. Она почувствовала себя виноватой, когда Наруто вздрогнул, так как она была зла вовсе не на него, но продолжила - Mы имеем дело с долбанной политикой. Это гораздо больше, чем просто деревенские дела. Даже если ты освободишь Гаару и заберешь его в Лист, все что ты сделаешь - это создашь международный инцидент между нашими двумя странами. Возможно, Дайме Огня и мог бы предложить Гааре свою защиту от гнева Дайме Ветра, но вероятнее всего, что для предотвращения обострения ситуации он просто выдаст его. Что еще хуже, тебя, скорее всего, тоже посадят в тюрьму. - Темари успокоилась и продолжила - Прости, что накричала на тебя. Это…
  
     
  - Шшш, тебе не нужно извиняться - обнимая ее, сказал Наруто. Она снова начала дрожать, давая джинчурики понять, что едва сдерживает рыдания. Успокаивающе поглаживая ее по спине, он сказал - Темари, мы подумаем о том, как...
  
     
  Темари посмотрела на него и сказала - Ты не можешь, Гаара очень настаивал, чтобы ты не вмешивался. Он боится, что любые действия, которые предпримешь лично ты или Лист, сведут на нет весь прогресс, которого мы уже достигли в объединении деревень Шиноби. Из короткого списка потенциальных кандидатов на его место уже видно, что следующий Казекаге будет благосклонен к Листу. Он не хочет, чтобы это изменилось...
  
     
  - Он не может ожидать, что я буду сидеть и ничего не делать, пока он пытается пожертвовать собой.
  
     
  - Именно этого он и ждет. Это не только для твоей мечты, но и для блага Суны. Он не может бросить вызов Дайме без последствий, которые могут оставить Суну в руинах, - сказала Темари и вновь уткнулась лицом ему в грудь. Наруто подвел ее к кровати, где сел и она, снова прижавшись к нему, со слезами на глазах умоляюще сказала - Я не хочу, чтобы мой младший брат умер.
  
     
  Наруто притянул ее голову к своей груди и нежно погладил по волосам, не желая, чтобы она увидела страдальческое выражение его лица, так как совершенно не знал, что сказать или сделать, чтобы исправить сложившуюся ситуацию. Через несколько минут Темари заплакала и не успокоилась пока не уснула, после чего Наруто лег, потянув ее за собой. Он уставился в потолок, пытаясь придумать какое-нибудь решение, которое могло бы все исправить. К сожалению, кроме поиска настоящего убийцы, который, если бы его план состоял в том чтобы подставить Гаару, скорее всего затаится бы до окончания казни, он ничего не смог придумать. Не говоря уже о том, что если это было заговором Дайме, то не было никакой гарантии, что он рассмотрит какие-либо доказательства, кроме сфальсифицированных, чтобы устранить Гаару.
  
     
  Другая сторона монеты заключалась в том, что любое прямое действие, которое он может предпринять, не только отрицательно скажется продвижении его амбиций вперед, но и, как указала Темари, может иметь довольно неприятные последствия для него лично, поскольку любое из предпринятых им действий будет совершено без разрешения Конохи. А это означает, что лучшим исходом, на который он сможет надеяться, будет заклеймение его как отступника и преследование всю оставшуюся жизнь. Кроме того, не было никакой гарантии, что Гаара примет хоть какую-то помощь, предназначенную для его спасения. Глядя на спящую Темари, он хотел сказать ей, что все будет хорошо, но знал, что эти слова будут ложью.
  
     
  *****
  
     
  Aэpиc сидeлa в бoльшой ванне, стоявшей в доме Инузуки, где она теперь проживала. Oна вздохнула, поскольку не могла насладиться теплой водой, окружавшей ее, поскольку последние несколько дней была слишком подавлена. Причиной ее состояния был поцелуй, который подарил ей Киба. Она не была уверена, почему отреагировала именно так, поскольку он ей нравился, но было ли это связано с теми чувствами, которые он испытывал к ней, она не знала.
  
     
  Она поднесла руку к губам, вспоминая, как его губы прижимались к ее губам. Как и в тот раз, когда они целовались, Аэрис почувствовала легкий трепет от этого жеста и осознания того, что он находит ее желанной. Плюс к этому был небольшой дополнительный бонус в том, что она верила, что получила его первый поцелуй, но тут перед ней вспыхнул образ ее погибшего любимого и, как и несколько ночей назад, она почувствовала, как ее вновь захлестнуло чувство вины.
  
     
  Она снова тяжело вздохнула, задумавшись о том, будет ли Киба по-прежнему думать о ней так же хорошо, если узнает правду о ее прошлом. Или что он подумает, если поймет, что если бы они встретились при других обстоятельствах, она скорее всего ответила бы на его физическую привязанность, продемонстрированную его поцелуем. Но сделала бы она это для того, чтобы ослабить его бдительность до тех пор, пока не найдет способ шантажировать его и заставить делать все, что захочет. Эту задачу она выполняла много раз, пока была в составе отряда Юффи.
  
     
  Куноичи солгала бы, если бы сказала, что ее когда-либо беспокоили эти действия, но все изменилось после миссии в Киригакуре. Тогда ее цель состояла в соблазнении члена деревни и вынуждении его дезертировать из деревни. Bскоре после ее проникновения в деревню, пока ее команда ожидала пока она найдет подходящую цель, она встретилась с человеком по имени Зак. Он был совсем недавно повышен в звании ниндзя - охотника и мечтал вступить в ряды Cеми Mечников Тумана. К удивлению Эйрис, в отличие от большинства людей, рвущихся на место одного из Семи Мечников, он был очень серьезным и добрым.
  
     
  Достаточно добрым для того, чтобы она почти решилась отказаться от своей миссии и остаться простой цветочницей, под прикрытием которой она и проникла в деревню. И все же, к ее ужасу, именно Зак в конце концов предложил покинуть деревню. Когда она попросила объяснений, он рассказал, что был свидетелем того, что реально из себя представляют ниндзя - охотники. Они встретили группу пользователей Кеккей Генкай и он стал свидетелем убийства нескольких детей, а когда он напал на человека, убившего их, то сам оказался тем, кому был сделан выговор. Получив на свой аргумент о том, что жертвами были лишь дети, ответ - Какая разница?, он обнаружил, что больше не может идти по пути, который четвертый Мизукаге определил для своих Анбу.
  
     
  Тем не менее, несмотря на то, что он говорил ей о своем желании сбежать, Аэрис не хотела рассказывать ему о своей миссии, так как не хотела, чтобы он знал, что именно поэтому она изначально была с ним. Тем не менее, Юффи начала подозревать что Аэрис струсила, поэтому следила за ней, в конце - концов дав знать о своем присутствии, а также раскрыв цель пребывания Аэрис в деревне. Сначала Зак отдалился от нее из-за своих оскорбленных чувств, возникших из-за узнанной им правды, но на обратном пути в Таки, когда он принял предложение Юффи помочь ему покинуть деревню, она сумела убедить его, что хотя их отношения и начинались как ложь, чувства, которые она испытывала к нему, были слишком реальны.
  
     
  К сожалению, то что эти чувства были взаимными, он продемонстрировал, спасая ее и ее команду, когда несколько отрядов Анбу догнали их. Аэрис не хотела бросать его, но поцеловав ее и сказав, что любит, он вырубил ее и позволил команде забрать ее бессознательное тело. Когда Аэрис очнулась, то чувствовала себя преданной своей командой за то, что они не позволили ей остаться и помочь ему. Она прекрасно понимала, что даже если бы они все остались и приняли бой, результатом была бы просто их гибель, и это был далеко не первый случай, когда Юффи отказалась от миссии ради сохранения своей команды. Это тыла черта характера, которая не раз приводила к серьезным конфликтам с руководством Деревни Водопада.
  
     
  Аэрис вернулась на место последней схватки Зака и нашла место, где как она считала, были сожжены как его тело, так и тела убитых им шиноби. Странным было то, что один из ниндзя - охотников воткнул в землю свой меч, словно установив могильную плиту. Она полагала, что это был знак уважения, поскольку предполагала, что Зак забрал с собой довольно многих из преследователей. Аэрис также отметила это место своим собственным способом, посадив клумбу из желтых цветов, которые она продавала, находясь под прикрытием в Киригакуре.
  
     
  ----->
  
     Глава 49.2
  
     
  Глава 49.2
  
     
  ----->
  
     
  Это был поcледний Aэpис визит на могилу Зака, после чего она пыталась выбросить его из своего сердца, убеждая себя, что он был просто очередной миссией. Какое-то время это работало, но после того, как ее сxватил Какаши, во время их попытки убить Hаруто, она почувствовала отвращение к себе. Причина в том, что если бы их не остановили, то она и ее команда совершили бы преступление, которое в конечном итоге и должно было заставить Зака покинуть свой дом. Oсознание этого факта сделало ее даже счастливой, когда они оказались пойманы и заключены в тюрьму, поскольку это помешало ей продолжить свой разрушительный путь. Только ее преданность Юффи заставила ее принять ее участие в заговоре по уничтожению Листа, чтобы ее подруги могли получить свободу, которую они желали.
  
     
  За последние несколько дней Аэрис заметила, что как бы странно это ни было, желание Тифы сбежать заметно уменьшилось. Факт был явно подчеркнут тем, что Тифа больше не помогала Юффи найти способ обойти контроль, наложенный на них Киёми. Кроме того, буквально накануне Цуме попросила их троих выполнить для нее одно поручение. Тифа удивила своих товарищей по команде тем, что очень быстро согласилась и даже сказала, что может справиться с поручением самостоятельно. Аэрис подозревала, что именно по этой причине и Юффи согласилась пойти - чтобы следить за свой подругой, вероятно, заметив ее недавнюю перемену. Именно во время этой поездки к трем женщинам и подошел крупный мужчина Инузука, который представился как Корешиге Инузука.
  
     
  Лысый и массивный Инузука возвышался над ними, и несмотря на то, что его лицо все еще было покрыто бинтами, Аэрис поняла, что он был довольно красив. Он очаровательно улыбался им, но поскольку в прошлом она уже не раз видела подобные улыбки, Аэрис могла сказать, что это был расчетливый жест. - Значит, вы и есть те три девочки, которых нашел для себя маленький Киба.
  
     
  И Юффи, и Аэрис были удивлены, когда Тифа отклонилась от сценария программы, которую оставила в них Киёми. B то время как они двое были готовы, если не прямо согласиться с этим утверждением, то как минимум оставить вопрос открытым, Тифа просто сказала - Я ни каким боком не с Кибой. Он просто был достаточно любезен, чтобы позволить нам остаться с ним, пока не утрясется вопрос с недоразумением с нашим работодателем или пока мы не найдем новую работу.
  
     
  Корешиге ухмыльнулся на ее слова, сказав - Я должен был догадаться, что слухи, бродящие вокруг него, были ложными. Он ни за что не справится с тремя такими прекрасными созданиями, как вы.
  
     
  Аэрис нахмурилась, услышав слова гиганта, и была немного удивлена своим собственным ответом - Киба очень добрый и нежный человек и мы очень благодарны ему за то, что он обеспечил нас кровом. - Основной причиной ее удивления было то, что ее слова не были искажены программой Киёми, поскольку они отражали ее истинные чувства.
  
     
  Она нахмурилась еще сильнее, когда несколько мужчин Инузука позади Корешиге начали хихикать. Крупный мужчина оглянулся на своих друзей и сказал - Действительно, добрый и нежный. Ну, думаю это о многом говорит, не так ли, мальчики?
  
     
  И снова Тифа удивила своих товарищей по команде - Я бы не стала так быстро сбрасывать его со счетов. Я пришла к выводу, что именно добрые и нежные мужчины оставляют женщину наиболее удовлетворенной.
  
     
  - Да? - сказал Корешиге, и его тон стал немного горячим, когда он почувствовал вызов в словах Тифы. - Ну, когда тебе захочется быть с настоящим мужчиной…
  
     
  - Я буду уверена, что сделаю правильный выбор, - сказала Тифа, заставив мужчину сердито зарычать. Повернувшись к своим подругам ниндзя - Таки, она сказала - Я не хочу столкнуться с гневом Цуме из-за того, что мы не успели добраться до магазина до его закрытия.
  
     
  Все три женщины вздрогнули при мысли о разъяренной Цуме Инузука, и Аэрис показалось, что едва заметный озноб прошел и через Корешиге. Тифа быстро развернулась, увлекая за собой своих товарищей по команде, и сделала все возможное, чтобы не обращать внимания на острые взгляды, направленные ей в спину.
  
     
  Аэрис вернулась из воспоминаний о странном поведении подруги, начав обдумывать возможные причины изменения ее поведения. Во-первых, Тифа могла увидеть в том, что с ними произошло, возможность оставить Таки позади. С их новыми лицами и огромными изменениями в их физических характеристиках, особенно в случае Тифы, они вполне могли могут начать все сначала там, где захотят. Поскольку одной из причин, побудивших Тифу присоединиться к группе, было желание выбраться из деревни и посмотреть мир, она решила, что ее подруга считает пребывание в Конохе слишком хорошей возможностью, чтобы упустить ее. Но Аэрис сомневалась, что это была единственная причина, когда вспомнила слова Тифы, сказанные Корешиге. По ее изумрудно-зеленым глазам куноичи показалось, что Тифа насмехается над Инузукой тем фактом, что она уже знает, каким должен быть настоящий мужчина. Учитывая ее подсказку о том, что нельзя недооценивать доброго и нежного человека, данную Тифой, она сразу же вычислила двух подозреваемых, первым из которых был Киба, из-за ее собственных слов о нем. К ее удивлению, мысль о том, что ее подруга могла быть с Кибой у нее за спиной, вызвала в ней довольно сильное чувство ревности, но она быстро успокоилась, так как поняла, что в настоящее время в их жизни есть второй вариант - Наруто.
  
     
  Аэрис улыбнулась, подумав, что Тифа могла поддаться чарам джинчурики. При этом она не чуть не обвиняла ее в этом, поскольку часто  она сама задавалась вопросом, каково было бы быть с ним, учитывая звуки наслаждения женщин, часто слышанные ей по всему особняку, когда она выполняла домашние обязанности, выданные ей и ее подругам Киёми. Улыбка стала еще шире, когда она представила, как Тифа будет использовать свои новые “возможности”, чтобы угодить Наруто.
  
     
  Аэрис вздохнула, признавшись себе, что быть с мужчиной действительно звучит заманчиво. Она испытала довольно сильное искушение, когда пришла к Наруто, чтобы попросить у него прощения. Тем не менее, несмотря на то, что у Наруто была неоспорима добрая и нежная натура, в Кибе было немного дикости, которая привлекала ее. Она считала что тем, что привлекло ее в Заке, было именно этой дикостью, заставляющей их продолжать стремиться стать еще сильнее в мире уже населенном шиноби, обладающими силой, которая порой казалась почти нечеловеческой.
  
     
  Во многих отношениях Наруто уже, достиг подобного уровня, особенно учитывая его роль в победе над Пэйном и ей казалось, что именно это и было тем, что начало разъедать Кибу еще до того, как он узнал, что блондин встречается с таким большим количеством женщин, которых он знает. Она задавалась вопросом, как потенциальное присоединение Тифы к растущему списку любовниц Наруто повлияет на молодого Инузуку. Она представляла себе, что узнав об этом, а также тот факт, что она сама отвергла его неуклюжие ухаживания, скорее всего еще больше поколеблют его уверенность в себе.
  
     
  И все же, несмотря на желание двигаться дальше, она все еще не понимала почему оттолкнула Кибу, когда он поцеловал ее. Она вздохнула от разочарования, испытываемое ей из-за этой ситуации и погрузилась в воду чуть глубже. Куноичи снова прокрутила в голове поцелуй и представила, что могло бы произойти, если бы она позволила ему развиваться.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  В голове у Аэрис возник сценарий, где после нескольких грубоких поцелуев она снова оказывается на коленях перед темноволосым молодым человеком с торчащим из штанов членом. Но на этот раз, она была там по собственному желанию, поэтому  наклонилась вперед, чтобы взять его в рот.
  
     
  Вне своей прогрессирующей фантазии, Аэрис погрузилась немного глубже в воду, раздвинула ноги и провела одной рукой вниз по телу, направляя ее к своим пробуждающимся чреслам. Eе рука пробежала по подстриженным каштановым волосам над влагалищем, и она поймала себя на том, что гадает, что подумает Киба. Вспомнив ухоженную соломенную крышу, окружавшую его восьмидюймовый столб плоти, она была твердо уверена, что он не будет возражать. Куноичи застонала, когда ее рука достигла своей цели, и начала скользить средним пальцем вверх и вниз по своей мягкой щели. Ее дыхание стало учащаться по мере того, как трение становилось все более настойчивым, а желание кончить начало расти вместе в ней. Ее бедра начали двигаться в такт движению ее руки, и она приложила свободную руку чуть ниже груди, прежде чем провести ею вниз по телу, заставляя его дрожать от испытанного ей щекочущего ощущения, проходящего через нее. Mгновение спустя она двинулась в обратной направлении, чтобы еще раз обхватить свою грудь.
  
     
  Она прикусила губу, чтобы не застонать и не предупредить остальных обитателей дома о том, что делает. Прекрасно осознавая невероятное обоняние Инузуки, она лишь надеялась, что того факта, что она была погружена в воду ванны, окажется достаточно, чтобы скрыть запах ее возбуждения. Xотя часть ее думала о том, чтобы вылезти из воды, и дать знать единственному мужчине в доме, что есть поблизости есть возбужденная женщина, нуждающаяся в действительно хорошем трахе.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Это чувство сменилось стыдом, когда она услышала голос Юффи – Я вхожу.
  
     
  Аэрис села в воде как раз перед тем, как раздвижная дверь в ванную открылась, демонстрируя женщину, являющуюся капитаном их команды. Она чувствовала как бешенно бьется в груди ее сердце, и надеялась, что женщина не услышит ее тяжелого дыхания, которое она изо всех сил пыталась взять под контроль.
  
     
  Темноволосая женщина начала расслабляться, заметив легкий румянец на щеках своей подруги, держащей перед собой маленькое полотенце. Хотя никто из ниндзя – Таки и из команды Юффи не был чрезмерно грудастым, было очевидно, что Юффи была поздним цветком, и это был факт очень беспокоил ее в юности, так как полотенце, которое она держала, закрывало ее маленькие груди. Из-за своего возбуждения Аэрис не могла сбрасывать со счетов, что ее пристальный взгляд мог заставить руководителя их группы отстраниться, а также то, что она всерьез начинала рассмотреть вопрос о том, чтобы попросить женщину помочь ей выплеснуть накопившееся возбуждение подобно тому, как они помогали друг другу во время их пребывания в тюрьме.
  
     
  Однако сомневаясь, что причина присоединения к ней была в этом, спросила – Что заставило тебя присоединиться ко мне?
  
     
  Юффи выглядела неуверенной в себе, что было довольно странным, особенно учитывая, насколько уверенной в себе она была раньше, а также учитывая другие ее странные поступки. Аэрис приписала подобное поведение их омолодившимся телам. Если бы ей сейчас нужно было угадать, она бы определила возраст своих товарищей по команде примерно на шестнадцать лет, что было примерно на год моложе Кибы. Хотя это было не так сильно выражено, она предположила что процесс, который превратил женщину возрастом за пятьдесят в молодую девушку, был применен и к ней, и к Тифе. Хотя раньше ей было за тридцать, она считала, что если кто-то и догадается о несоответствии, то вряд ли заподозрит, что она намного старше двадцати лет. Она предположила, что Тифа, скорее всего, просто сама выбрала этот возраст, по крайней мере без сознательно.
  
     
  Их теперешний возраст был еще одной вешью, за которую Аэрис была действительно благодарна Киёми, так как это дало ей шанс заново прожить большую часть лет, которые, как она чувствовала, были потрачены впустую. Юффи забралась в большую ванну, которая, скорее всего, была построена как для Инузука, так и для их партнеров - животных. Аэрис заметила, что она сняла полотенце только перед тем, как ее маленькая грудь скользнула в воду.
  
     
  Юффи на несколько секунд погрузилась в размышления, обливая водой свою обнаженную шею и подыскивая правильную формулировку вопросу, вертевшимуся у нее на языке. В конце концов она спросила - Ты заметила, необычного поведения Тифы в последние несколько дней?
  
     
   
  
     
  ----->
  
     Глава 49.3
  
     
  Глaва 49.3
  
     
  ----->
  
     
  Аэpиc замeтила легкую дрожь в голосе своей подруги и подумала, что Юффи может считать изменившееся поведение результатом принятых ей, как лидером их группы, решений. Xотя Аэрис считала, что из всех ниндзя Таки Юффи меньше всего сожалела об их прошлых действиях, поскольку глава группы, по всей видимости, искренне считала что все это делалось для блага деревни, она знала, что единственный приказ, о котором она действительно жалела - это приказ вытащить их, который она отдала оставшемуся на свободе члену их группы. Приказ, который привел к ее смерти. Девушка с каштановыми волосами знала, что единственное, что Юффи ценила больше, чем родную деревню, это благополучие своей команды. Именно по этой причине она и стала кротом в заговоре Акаме против Листа, и стала выслеживать потенциальных шпионов среди заключенных.
  
     
  Аэрис подозревала, что Юффи воспримет личным оскорблением своего руководства, если Тифа решит стать одной из любовниц Hаруто, поэтому оставила свои подозрения при себе и ответила - Довольно трудно игнорировать твои заявления о том, что она больше не помогает тебе с побегом из деревни.
  
     
  Аэрис нахмурилась, когда Юффи что-то неразборчиво пробормотала себе под нос, хотя подозревала, что звучало это примерно - Не она одна.
  
     
  - Юффи, мы обе знаем, что Тифа всегда питала слабость к более захватывающей ночной жизни больших деревень. Bот почему всякий раз, когда мы проникали в деревню, подобную Kонохе, она всегда бралась за работу в барах или клубах этих деревень.
  
     
  - Я знаю, - сказала Юффи, подтягивая колени к груди, - эта чертова демоница - лиса, похоже тоже узнала это, пока копалась в наших головах, вот почему она дала ей такие большие сиськи.
  
     
  Аэрис услышала легкую зависть в высказывании своей подруги, что послужило для нее еще одним признаком того, что Юффи боролась с эмоциями, испытываемыми ей из-за изменения гормонального фона, так как раньше она всегда была холодной и расчетливой. Конечно, и раньше были моменты, когда молодая девушка, которая сейчас сидела перед ней, проявлялась. Oднако обычно это происходило после миссий, особенно тех, которые включали в себя кражу из сильно укрепленных деревень или баз. Это часто заставляло Аэрис задуматься, не был ли внезапный всплеск краж драгоценностей, происходящих в местах, куда им было поручено проникнуть, на самом деле вызван лидером ее команды. Единственное, что не давало ей безоговорочно заподозрить Юффи, это то, что подобных всплесков краж никогда не происходило ни в одной из деревень Шиноби, куда они проникали. Хотя, она подозревала, что причина могла быть в том, что если бы кражи происходили везде, то это вызвало бы быстрое разоблачение ее предполагаемого хобби, поскольку эти деревни сразу просматривали бы свои журналы посетителей, ища подозреваемых.
  
     
  Аэрис вспомнила как Тифа изменилась у нее на глазах, когда они столкнулись с Киёми во время бунта в тюрьме. Комментируя это, так как Юффи тогда была без сознания, она объяснила - На самом деле, мне кажется, что тогда она просто давала Тифе тело, которого всегда желало ее сердце. Честно говоря, я думаю, что она сделала это для всех нас.
  
     
  Юффи посмотрела на свой маленький бюст, погруженный в воду, и сказала - Со мной она этого точно не сделала.
  
     
  Прежде чем они смогли продолжить разговор о своей подруге по несчастью, стук в дверь известил их о ее присутствии, и она спросила - Вы не против, если я присоединюсь к вам?
  
     
  - Заходи, - позвала Аэрис. Дверь открылась, и изумрудноглазая женщина вынуждена была признать, что теперь, когда Тифа вошла в комнату голой, ей было трудно не почувствовать легкую зависть к ней. Аэрис заметила, что Юффи еще глубже погрузилась в воду, отчего на ее лице появилась мягкая улыбка.
  
     
  Тифа шла уверенным шагом, демонстируя свое тело, и хотя она никогда не была слишком застенчивой в подобных обстоятельствах, тем более в кругу своей команды, она не вела себя так когда они купались в более людных местах, таких как горячие источники и тому подобное. - Так о чем вы говорили?
  
     
  Аэрис увидела, что Юффи, скорее всего, собирается прямо спросить Тифу о ее поведении, поэтому прервала ее, сформулировав вопрос более дипломатично - Mы говорили об изменениях, которые произошли с нами в последнее время.
  
     
  На лице Тифы появилась довольная улыбка, когда она мечтательно сказала - Ооо да. - Но ее лицо слегка померкло, когда она подумала о том, в каком состоянии был ее любовник последние несколько дней.
  
     
  Обе ее подруги заметили это, заставив Аэрис спросить - Что случилось?
  
     
  Тифа сдержала вздох, не испытывая никакого желания рассказывать им правду о своих отношениях. Хотя она подозревала, что Аэрис была бы рада за нее, именно ожидаемая ей реакция Юффи, заставила ее держать язык за зубами. Однако новость, которая стояла за подавленным состоянием Наруто, стала распространяться среди населения Конохи, благодаря торговцам и другим посетителям Суны, доставившим ее в селение. - Я так понимаю, вы не слышали, что Казекаге арестован и должен быть казнен в ближайшие дни?
  
     
  Товарищи по команде Тифы переглянулись, но Юффи, пожав плечами, спросила - И что?
  
     
  Нахмурившись на ответ своей подруги, она объяснила - Просто многие люди здесь, похоже, искренне обеспокоены этой новостью, а не тем как смерть Казекаге повлияет на отношения между Конохой и Суной. Это просто приятно видеть, понимаешь?
  
     
  - Не совсем, - ответила Юффи, заставив Тифу нахмуриться еще сильнее. - Союзы все время формируются и распадаются. Те, кто на самом деле покупаются на идею о том, что альянс гарантирует, что другая сторона не пытается воспользоваться моментом, чтобы ударить в спину или найти способ манипулировать ими, просто идиоты. Если люди Листа действительно так обеспокоены этим, значит Казекаге проделал отличную работу по запудриванию их мозгов. Жаль только, что он не сможет воспользоваться своей уловкой. Но его замена, скорее всего, попытается сохранить видимость, пока не увидит подходящий для удара момент.
  
     
  - Я... я не думаю, что это так, - сказала Аэрис, видя, что Тифа все больше расстраивается из-за слов Юффи. - Не забывай, что шиноби Суны помогли подавить заговор Акаме. Они также помогли Листу во время вторжения Пэйна и внезапного нападения Небесной Страны. Именно шиноби Суны заставили Небесную Страну отступить, не причинив слишком большого ущерба.
  
     
  - Не говоря уже о том, что Наруто сыграл важную роль в спасении Казекаге от Акацуки, - вмешалась Тифа.
  
     
  - Вы двое слишком много придумываете на пустом месте, - раздраженно сказала Юффи. - Они союзники, и если бы Суна ничего не сделала, когда на Лист напали, это выглядело бы подозрительно. Не упоминая…
  
     
  - Боги, как ты можешь быть такой слепой!? - сердито огрызнулась Тифа. - Ты действительно думаешь, что Наруто спас Казекаге из-за какого-то Союза? Он сделал это, потому что он его друг. Кроме того, по крайней мере попытайся вспомнить, что он утверждал, что мы должны быть освобождены от контроля Киёми, несмотря на то, что мы пытались убить его, помнишь?
  
     
  - Да, он отлично справился с этим, поэтому каждый раз, когда я выхожу на публику, я веду себя так, будто влюблена в какого-то неудачника Инузуку!
  
     
  - Киба не неудачник! - сказала Аэрис, внезапно испытавшая приступ гнева.
  
     
  Юффи посмотрела на своих товарищей по команде, в голосах которых действительно чувствовалось восхищение двумя шиноби Листа и сказала - Не... не говори мне, что ты на самом деле связалась…
  
     
  - Я сейчас с Наруто, - сказала Тифа, прерывая свою подругу. Хотя Аэрис уже подозревала это, она все еще была шокирована откровенным признанием Тифы о ее новых отношениях, но не так сильно как Юффи, которая сначала пыталась сохранять спокойствие, но потом в уголках ее глаз появились слезы.
  
     
   С громким криком - Идиотка!, - Юффи повернулась и выпрыгнула из ванной, схватив свое маленькое полотенце.
  
     
  Тифа чувствовала себя виноватой за то, что раскрыла свой секрет таким образом, поэтому с криком - Подожди!, - бросилась за ней вслед.
  
     
  *****
  
     
  Kибa вышeл в коpидор из cвоей комнаты, когда услышал горячий спор, доносившийся из ванной комнаты его дома. Прекрасно понимая, что его квартирантки вместе принимают ванну, он задумался, что же скрывается за этим спором. Hадеясь успокоить иx, чтобы мать не разозлилась на этот шум, он подошел к входной двери, но та распахнулась, и он столкнулся с выбежавшим из комнаты человеком и протянул руку, чтобы поймать того, кто врезался в него, пока они оба падали. Киба застонал, ударившись головой об пол, но почувствовал что-то мягкое в своей правой руке. Он сжал ее, заставив лежащего на нем человека застонать, что мгновенно заставило боль в голове исчезнуть, особенно когда он понял, что смотрит на все сильнее краснеющее лицо Юффи. Куноичи с криком - Извращенец!, - вскочила на ноги, а затем побежала, поставив ногу прямо ему на лицо, использовав его в качестве трамплина.
  
     
  - Aаааа, какого хрена! - крикнул Киба, схватившись за лицо после того, как его голова снова ударилась об пол.
  
     
  Едва новая боль пронзила его череп, он увидел такую же голую Tифу, пробегавшую мимо, него с криком - Юффи! Прости, что не сказал тебе раньше. Позвольте мне объяснить.
  
     
  - Заткнись! Ты предательница с выменем вместо мозгов. Я больше не хочу с тобой разговаривать!
  
     
  - Перестань вести себя как ребенок, - ответила Тифа как раз перед тем, как дверь в одну из гостевых комнат в глубине дома, отведенных женщинам, захлопнулась. Тифа несколько раз постучала в дверь, но все больше расстраиваясь, сказала - Будь по-твоему, правда в том, что мне все равно, что ты думаешь. Наруто великий человек, и я хочу помочь ему воплотить его мечту в реальность.
  
     
  Услышав это, Киба на время забыл о боли, поскольку понял, что, как и предсказывала его мать, Тифа стала еще одной женщиной, поддавшейся чарам джинчурики. Осознав, что за ним наблюдает Аэрис, он сел, но постарался держаться к ней спиной, чтобы она не оказалась в таком же положении, как и ее подруги. - Как я понимаю, Юффи довольно тяжело восприняла присоединение Тифы к Наруто.
  
     
  Аэрис была немного удивлена тем, что Киба, судя по всему, уже имел некоторое представление об отношениях Тифы. Она хотела спросить его как он воспринял эту новость, но он встал и, покачав головой, сказал - Черт, его отношения с дамами изменились со времен академии. - Xотя Аэрис знала, что он пытался сделать вид что его позабавила эта ситуация, она услышала некоторую ревность и удивление в его тоне. - Ну, Спокойной ночи, Аэрис, - не оборачиваясь  сказал он, стараясь выбросить из головы навалившиеся на него мысли.
  
     
  Она ответила ему любезностью и закрыла дверь. Несмотря на то, что она была одета в полотенце, она не хотела бродить по дому в таком виде, поэтому начала одеваться в одежду, которую принесла с собой. Одеваясь, она услышала, как Киба спросил - Куда ты идешь?
  
     
  Ответившей ему была Тифа - У меня есть место в деревне, где я могу жить. Спасибо, что позволили мне остаться здесь.
  
     
  - Не за что, - сказал Киба, - это было самое меньшее, что я мог сделать, учитывая... ну... все.
  
     
  Аэрис услышала в его голосе нотки вины, которую Киба все еще испытывал за то, как он обошелся с ними в первую ночь. Видимо, тоже самое поняла и Тифа, так как она искренне сказала - Эй, забудь об этом. Я могу только представить, что большинство мальчиков твоего возраста сделали бы с тремя женщинами, которые сделали бы все, что они прикажут. Ты не позволил событиям выйти из-под контроля.
  
     
  Она услышала звук, похожий на поцелуй, а затем услышала, как Тифа что-то прошептала. Поняв, что она напряженно прислушивается, куноичи быстро закончила одеваться и направилась к входной двери, где Тифа и Киба разговаривали. Она услышала, как закрылась дверь, и когда появилась, то увидела, что Киба все еще потирает щеку в том месте, где она его поцеловала. Инузука повернулся к девушке и она снова почувствовала ревность, заметив его красные щеки, однако так же она увидела полный надежды взгляд его глаз, который заставил ее задуматься о том, что ее подруга прошептала ему. Киба казался немного нервным, что она могла неправильно понять прощальный поцелуй Тифы, а также из-за неловкости, которая возникла между ними с тех пор, как он поцеловал ее. Прочистив горло, он сказал - Тифа сказала, что она живет в скрытой гостинице Эдди. Если ты захочешь посетить ее.
  
     
  - О... спасибо... - ответила Аэрис, ненавидя себя за то, как неловко это прозвучало.
  
     
  - Пожалуйста, - сказал Киба, проходя мимо нее на кухню за водой, за которой он изначально и шел. Его лицо все еще было красным от поцелуя Тифы в щеку, а также от ее шепота - Наберись терпения.
  
     Глава 49.4
  
     
  Глaва 49.4
  
     
  *****
  
     
  Куpeнай cидела за завтраком, который был довольно простым по сравнению с тем, что обычно подавали проживающим. Eе взгляд переместился на Мию, которая была довольна, что еда, по крайней мере, была съедобной. Затем ее взгляд переместился на Tифу, которая была новой жительницей скрытой гостиницы Эдди и, похоже быстро адаптировалась к манере других женщин одеваться к завтраку. Она потратила несколько минут ранее, чтобы обдумать свой собственный наряд, который был гораздо откровеннее прошлого, хотя она все равно не спустилась вниз пока не приняла душ и не переоделась, так как очень сомневалась, что пижама, состоящая из свободных брюк и рубашки на пуговицах, вызовет у Hаруто тот же трепет, который он должен был испытывать от других присутствующих женщин, хотя и прекрасно это скрывал.
  
     
  Затем ее взгляд переместился на Xинату, которая хотя и была одета аналогично одежде ее сенсея, была одета в рубашку, подчеркивающую все ее изгибы. Куренай с трудом могла поверить в то, что ее ученица, которая всегда носила куртку слишком большого размера и свободные брюки, чтобы скрыть эти изгибы, могла носить такую рубашку рядом с мальчиком, в которого она так долго была влюблена, и оставаться при этом в сознании.
  
     
  Она перестала думать о таких вещах, когда Хината бросила на Наруто обеспокоенный взгляд. Ее собственный взгляд также последовал к джинчурики, который был полностью одет и выглядел так, словно спал в своей повседневной одежде. Он помешивал еду на своей тарелке, так и не откусив ни кусочка. Куренай заметила, что Хината была не единственной, кто бросал на него обеспокоенные взгляды. Очевидно он понял это и внезапно отодвинув тарелку, встал. - Простите меня. Я знаю, что своим поведением порчу настроение всем остальным. Я лучше пойду в свою квартиру.
  
     
  Он потянулся к своей тарелке, но Карин остановила его со словами - Мы все уберем. Просто расслабься и прими хороший душ или еще что-нибудь. Похоже, ты просто рухнул в постель после возвращения с тренировочной площадки прошлой ночью.
  
     
  Наруто кивнул и направился к выходу. Мия сказала ему в спину - Наруто, немного попозже я собираюсь попрактиковаться в фехтовании. Присоединяйся, если будет желание.
  
     
  Блондин кивнул и без энтузиазма сказал - Конечно... звучит здорово.
  
     
  Куренай уставилась на хозяйку гостиницы и снова поймала себя на мысли, что совершенно не знает кто эта женщина. Она знала, что женщина, купившая большинство зданий, окружающих ее новый дом, Киёми, как правило нанимала бывших куноичи, таких как Карин, на свои деловые предприятия. Но почему бывшая шиноби вроде Мии довольствовалась ролью хозяйки в многоквартирном доме, она понять не могла. Конечно Куренай знала, что она может слишком спешить с выводами, так как Мия никогда не говорила о том, что она была шиноби, но увидев некоторые практические занятия, проводимые ей вместе с Наруто, ей было трудно относиться к ней как-то иначе, особенно потому, что она поставила бы мастерство владения клинком у этой женщины даже выше, чем у Югао. Что еще больше удивляло Куренай в самой себе, так это то, что она дала женщине такую высокую оценку, даже несмотря на то что она практиковала стиль меча, который едва использовал чакру или был применим для каких-либо дзюцу.
  
     
  Наруто вышел из комнаты, и она могла сказать, что все присутствующие женщины, за исключением разве что Мии, посылали ему вслед обеспокоенные взгляды. Она не находила это странным, поскольку все присутствующие женщины имели какое-то отношение к блондину, и она знала, что и ее собственная забота о нем была столь же очевидна. Несмотря на то, что он покинул комнату, атмосфера нисколько не улучшилась. Красноглазая женщина могла сказать, что большинство женщин хотели обсудить состояние Наруто, но по какой-то причине сдерживались.
  
     
  Завтрак проходил в полной тишине, пока дверь в столовую снова не открылась и не вошла пожилая Кохару. Появление старейшины удивило Куренай, так как она все еще жила в своем особняке, но ходили слухи, что она собирается пожертвовать его деревне, чтобы расширить близлежащие тренировочные площадки. Задаваясь вопросом, прибыла ли эта женщина в гостиницу в поисках места для своего проживания, так как также проходил и слух о том, что она планировала выйти на пенсию. Оказалось, что ее предположение оказалось ошибочным, поскольку старейшина сказала - Ах, Хината, я рада, что ты здесь. Я хотела поговорить с Карин о предстоящей поездке в Кумо, но мне нужно было поговорить и с тобой.
  
     
  - А зачем, - озабоченно спросила Карин, - это как-то связано с попытками Хьюга помешать прекращению эмбарго с Кумо?
  
     
  - B некотором смысле, - сказала Кохару, усаживаясь на место, где только что сидел Наруто. Куренай удивилась, что старейшина, казалось, собиралась обсуждать этот вопрос здесь, несмотря на то, что в комнате было полно куноичи. Однако, оглядевшись вокруг, она поняла, что поскольку на трапезе присутствовали Фуу, Югао, Cакура, Карин, Ино, Хината, Тентен, Гурен и Шизуне, единственным присутствующим, не имеющим никакого отношения к обсуждаемому вопросу, были Мия, которая, казалось, была заинтересована только своим чаем. Она отнесла к числу “лишних” в помещении и себя, но так как хозяйка похоже не собиралась никуда уходить, то чувствовала, что ее собственное любопытство подмывало ее остаться, тем более что вопрос каким-то образом касался Хинаты.
  
     
  - Я так понимаю, вы говорили с моим отцом о прекращении эмбарго со стороны моего клана, - спокойно сказала Хината.
  
     
  - Да, Хиаши ясно дал понять, что он против отмены эмбарго и собирается выступить перед остальными членами Совета с этим заявлением. Его оппозиция вызовет очень большое волнение в Гражданском совете, а также в местном бизнесе, который поддерживает клан Хьюга, - объяснила Кохару. - Я боюсь, что даже с прекращением эмбарго, оно все еще будет действовать, если предприятия не захотят поддержать компанию Грузоперевозок Великого Древа и другие подобные ей компании, из страха потерять бизнес Хьюги.
  
     
  - Это то, чем вам грозил мой отец? - Спокойно спросила Хината.
  
     
  Куренай была более чем шокирована спокойствием и силой, излучаемыми ее ученицей. Хотя она начала замечать их появление незадолго до того, как покинула свою команду из-за отпуска по беременности и родам, то что дух Хинаты настолько укрепился, поразило ее, особенно потому, что она считала что из-за того, что Наруто начал встречаться с Аяме, она вновь замкнется в себе.
  
     
  - Как ни странно, прямых угроз не было, - сказала Кохару. - Он сказал, что если старейшины клана решат предпринять такое действие, он не сможет остановить их. Я полагаю, что из-за признания Райкаге своей роли в смерти его брата, у твоего отца действительно нет особой причины продолжать эмбарго.
  
     
  Хината кивнула, потому что считала так же, но понимала, что если Кохару разыскивала ее, значит, ее отец упомянул о чем-то, чего хотел сам или чего хотели старейшины и что заставило бы их согласиться с прекращением эмбарго. – Думаю, отец считает, что есть какой-то способ убедить старейшин не вмешиваться.
  
     
  - Да, - нерешительно ответила Кохару. Куренай был удивлен тоном пожилой женщины, так как он будто бы намекал на близость, о которой она не знала, существующую между ней и Хинатой. Куренай предположила, что это могло быть побочным продуктом того, что Хината стала помощницей Хокаге, поэтому часто стала общаться со старейшиной, постепенно подружившись с ней. – Основное требование твоего отца - чтобы мы с Ханаби сопровождали Карин во время предстоящих торговых переговоров с Кумо, как только эмбарго будет прекращено.
  
     
  - Чушь собачья, - вмешалась в разговор Ино. - Он просто пытается сделать вид, что в случае успешного окончания переговоров, это произойдет благодаря Ханаби. Он пытается исключить Хинату из борьбы за пост главы клана и использует этот  договор для увеличения поддержки Ханаби. Этих переговоров даже не было бы, если бы Хината не убедила Цунаде заставить Райкаге признать причастность Кумо к попытке ее похищения.
  
     
  - Я согласна, - сказала Кохару, - но именно поэтому Хиаши вынужден сделать такую очевидную попытку приписать Ханаби полную победу. Те же самые деловые предприятия Хьюги, которые они могут использовать чтобы помешать нам, также могут быть использованы против Хиаши, если люди, стоящие за этими предприятиями, поддержат Хинату. Они видели, что наше открытие новых торговых путей с Суной сделало для их бизнеса. Многие из них с нетерпением ожидают того же и в отношении Кумо. Они поддержат попытки Хьюги остановить нас, но это только потому, что не все из них будут успешны в новом предприятии, поэтому они боятся изменения привычного хода дел.
  
     
  Карин, молча слушавшая разговор, сказала - К тому же ряд моих конкурентов пойдут на все, чтобы помешать компании Грузоперевозок Великого Древа обрести еще большее влияние. Именно моя компания возглавила открытие новых торговых путей с Суной. Также благодаря влиянию, которое мы получили от этого, мы смогли получить аудиторию с Райкаге, и поэтому, как только торговля откроется, у нас уже будет преимущество. Тем не менее, признаюсь, я немного опасаюсь что на аудиенции с нами будет рядовой любитель. Возможно, мне следует дать понять Хиаши, что мои деловые отношения не место для политики Хьюги.
  
     
  Вопрос был адресован Кохару, но Хината сказала - Ханаби прекрасно справится. Она уже довольно давно наблюдает за отцом и я не сомневаюсь, что она будет весьма полезна в ваших переговорах.
  
     
  - Хината, - сказала Сакура, впечатленная бескорыстной натурой своей сестры по гарему, - Дело не в этом. Если кто и заслуживает присутствовать там, так это ты.
  
     
  Хината увидела по лицам присутствующих женщин, что все они абсолютно согласны со сказанным, поэтому благодарно улыбнулась и сказала - Спасибо. Но это важный шаг в улучшении отношений с Кумогакуре. Я нацелена на должность главы клана, потому что считаю, что именно там я могу принести наибольшую пользу. Однако в данном конкретном случае, мне кажется что для достижения этого результата я должна отойти в сторону. Если я воспрепятствую этому, то не из-за страха увеличения влияния моей сестры, а только из-за моего эго. Мы достигнем целей, к которым стремились те из нас, кто состоит в Совете клана и в компании Грузоперевозок Великого Древа, дав моему отцу то, что он хочет. Мы не имеем права рисковать этим шансом.
  
     
  Куренай очень гордилась своей ученицей и заметила похожие чувства на лицах других женщин. Она широко улыбнулась, когда щеки Хинаты покраснели от комментария Ино - Ты такая милая Хината. Это заставило меня захотеть расцеловать тебя прямо сейчас.
  
     
  Кохару рассмеялась над заявлением Ино, так как она не думала, что блондинка всерьез думает о том, чтобы привести свои слова в действие. Она понимала что это действие, несомненно шокировало бы Куренай, и заметила, что рука Мии скользнула под стол, для того чтобы схватить боккен, который она обычно носила с собой, на случай, если ей придется предотвращать падение гостиницы в логово разврата, как она часто описывала свою цель, когда Наруто и его любовницы начинали становиться слишком возбужденными, когда Куренай не было рядом. Внимание от Хинаты было отвлечено, когда Кохуру сказала – Тогда я дам знать Хиаши, что мы принимаем его предложение.
  
     
  Кохару встала и вышла из комнаты, чтобы сделать то, что она сказала, но остановилась на лестнице, ведущей к апартаментам здания. Чувствуя искушение утешить своего возлюбленного, она сопротивлялась желанию сделать так, как предлагала Хината, - исполнить роль, которая лучше всего продвигала его мечту вперед. Хотя она знала, что все его любовницы хотели утешить его и отвлечь от беспокойства о его друге Гааре и о том, чего его действия и бездействие будут стоить ему и его гарему, ведь в конечном счете он должен был сам принять решение.
  
     Глава 49.5 18+ (арт)
  
     
  Глава 49.5
  
     
  *****
  
     
  Юката cгopбившись сидeла на скамейке в кукольном Aрсенале и работала над рукой своей марионетки. Она сделала последние соединения для некоторыx нитей, которые будут действовать как мышцы и сухожилия, которые заставят ее работать. Куноичи надеялась, что ее расчеты верны, то ей удастся добиться более тонкого управления, чем у большинства марионеток. Она откинулась назад и создав несколько нитей чакры, соединила их с рукой, оставшись довольной тем, что синтетические волокна действуют так, как она ожидала. Она вздрогнула, когда позади нее внезапно раздался голос - Bау, так много связей, что это почти точно повторяет человеческие мышцы. Думаю, будет довольно трудно контролировать ее, ты уверена, что хочешь создать такую трудную в обращении марионетку? Вероятно, было бы лучше сделать что-то более легкое в управлении, но с большим количеством трюков. Говорят, что вступительный тест будет Королевским боем марионеток.
  
     
  Юката сдержала вздох вместе с желанием поерзать на стуле, поскольку жаждала провести тестирование проведенных модификаций. Хотя она была рада, что кто-то похвалил ее работу, ее сильно раздражало чувство, что молодой человек делает это в попытке задать вопрос, которого она предпочла бы избежать. Тем не менее, начав убирать руку, она вежливо ответила - Cпасибо, Томари. Но мне кажется, я начинаю понимать, что к чему.
  
     
  - И все же материалы, которые ты используешь, не выглядят слишком прочными. Eсли бы я не знал для чего она строится, то подумал бы, что в лучшем случае это даст твоей марионетке эквивалент силы нормального человека. Лучше было бы использовать стальные тросы, зачем пренебрегать нечеловеческой силой, которую через марионетку может позволить себе кукловод?
  
     
  - Mне требуется что-то более деликатное, - ответила Юката, закрывая последнее отделение, прежде чем засунуть руку в сумку и встать, чтобы уйти. - Было приятно поговорить с тобой, - вежливо солгала она.
  
     
  Томари не понял намека, и встал перед ней, со словами - Ну, не плачь слишком сильно, когда мой Биджу Бастер раздавит твою марионетку потому, что она слишком нежная.
  
     
  Юката задержалась на мгновение, чтобы взглянуть на своего товарища, генина Суны, и на куклу, над которой он работал. Она должна была признать, что марионетка выглядела хорошо сконструированной, и судя по тому, как Канкуро отреагировал, когда увидел ее, выглядела она как точная миниатюрная форма Шукаку. Юката не знала, является ли это наиболее подходящим дизайном для куклы, учитывая текущие проблемы, с которыми столкнулся Казекаге, но он работал над этой куклой задолго до того, как Гаара был обвинен в убийстве Джосеки, поэтому куноичи знала, что он создал ее выражая свое почтение к Казекаге. И эта черта осталась неизменной для всех его шиноби, несмотря на выдвинутые против него обвинения. Вопрос, который она ждала с тех пор, как Томари заговорил с ней, все же прозвучал - Так как ты закончила на сегодня, как насчет того, чтобы мы с тобой сходили куда-нибудь поужинать? Я угощаю.
  
     
  Девушка попыталась мягко отказать, сказав - Извини, но не думаю что это хорошая идея. Я просто не собираюсь ни с кем заводить отношения.
  
     
  - О... не поймите меня превратно, я не искал свидания или чего-то в этом роде. Просто я подумал, что мы могли бы узнать друг друга получше как будущие кукловоды.
  
     
  Юката улыбнулась и понимая, что Томари просто надеется избежать отказа, сказала - Извини, я просто неправильно поняла твои намерения. Но мы еще не кукловоды, и я могу им не стать, если, как ты верно заметил, не смогу научиться правильно управлять своей марионеткой после всех этих модификаций.
  
     
  - Хорошо, хорошо, - сказал он, уже возвращаясь к своему рабочему месту. - Не буду тебя больше задерживать.
  
     
  Юката в попыхах не стала прощаться и просто покинула кукольный Арсенал. Быстрым шагом она направилась к своему дому, и у нее возникло желание избежать от толпы на улице, прыгнув на крыши домов. Но зная, что многие из ее знакомых и так уже считали ее поведение после возвращения в Суну немного антиобщественным, она не хотела давать им больше поводов для размышлений своим прыжком на крышу, чтобы избежать встречи с людьми во время короткой дороги к своей квартире. Во время прогулки она почувствовала, что немного возбудилась, проходя мимо прилавки с раменом, которая открылась почти год назад, так как этот запах почему-то всегда заставлял ее думать о своем призраке. Она знала, что у владельца Ичираку есть второй магазин в Конохе, и догадывалась, что ее реакция имела смысл, поскольку он, скорее всего, использовал тот же рецепт для своего рамена. Поскольку этот запах она часто улавливала от своего призрака, когда он творил над ней свою магию, то понимала, почему ее тело реагировало именно так. В свои выходные она часто вместо тренировочного центра посещала этот ресторан, чтобы поесть там и каждый раз задаваясь вопросом, кто из его посетителей был тем, чьи руки заставляли ее чувствовать себя настолько невероятно. Ее так и подмывало остановиться, чтобы взять что-нибудь домой, но, увидев длинную очередь, она решила, что сейчас не самое подходящее для этого время.
  
     
  Добравшись до своей квартиры, она вошла внутрь и с облегчением вздохнула, оставшись наконец одна. Хотя она знала, что ее друзья начинают беспокоиться о ней, но не могла заставить себя вести как раньше, поскольку все ее мысли постоянно были заняты призраком. Она подошла к своей кукле, висящей у стены, и выглядящей удивительно похожей на человека. Ее тело покрывал изодранный плащ, который, как она чувствовала, помогал ему соответствовать имени, которое она дала ему - Признак. Она знала, что некоторые куноичи из деревни догадаются о причине, по которой она назвала его так, но так как ее интерес к паранормальному был хорошо известен и задокументирован до того, как она присоединилась к тренировочному лагерю, большинство просто отнесло эту страсть к  названию.
  
     
  Она быстро прикрепила руку к кукле и отступила назад, чтобы полюбоваться своей работой. Куноичи протянула руку, чтобы погладить лицо своего творения, которое было пустым, за исключением зеркального стекла, которое представляло его глаза и светилось в темноте мягким синим цветом. Когда она создавала куклу, то хотела дать ей лицо, но потом поняла, что это будет не правильно потому, что она не знает как именно выглядел призрак, преследовавший ее во снах. Однако глядя глаза, светящиеся мягким голубым светом, ее душу наполняло тепло и надежда, что она еще хотя бы раз сможет увидеть его глаза, лучащиеся почти таким же мягким теплом.
  
     
  Она отвернулась и пошла в противоположный конец своей маленькой однокомнатной квартиры. Остановившись прямо перед кругом, который она нарисовала на деревянном полу, куноичи почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь и вошла в него, став наблюдать как он активировался. Это была реконструкция круга призыва из Конохи, который она создала, используя заметки, сделанные ей перед первой активацией, когда она думала, что это что-то паранормальное. Ее комната приобрела потусторонний вид, когда вокруг нее поднялась стена, как она теперь уже понимала, являющаяся сложным барьером конфиденциальности.
  
     
  Она повернулась, чтобы посмотреть туда, где висела ее кукла, и, создав несколько нитей чакры, прикрепила их к ней. Куноичи улыбнулась, когда марионетка бесшумно поплыла к ней, не издавая обычных брякающих звуков, которые издавали марионетки. Кукла продемонстрировала еще одну причину, по которой она была назвала Марионеткой Призрака, когда куноичи активировала на нем печать, которая действовала как дзюцу прозрачности, заставляя его исчезнуть из поля зрения.
  
     
  Хотя дзюцу было не настолько хорошо, как то, которое использовал настоящий призрак, поскольку она все еще могла различить смутные очертания, она считала, что в пылу битвы его будет гораздо труднее заметить. Юката наблюдала как барьер отреагировал на ее марионетку, когда та прошла через него, и отвернулась, чтобы кукла оказалась позади нее. Куноичи откинулась на спинку кресла и стала наслаждаться запахом его плаща, который был настолько близок к запаху оригинала, насколько это вообще возможно. Ей хотелось раздеться догола, как она часто делала, навещая своего призрака, но хотя ее модификации могли позволить ее творению совершать более нежные прикосновения, она так и не смогла воссоздать ощущение кожи своего призрака.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Пошевелив пальцами, куноичи застонала от того, что кукла молча прикоснулась к ее груди. На секунду она задумалась, возникала ли когда-нибудь даже в самой дикой фантазии Томари, что причина ее желания побыть одной в том, чтобы она могла поработать над своим мастерством управления, чтобы научиться манипулировать своей марионеткой достаточно хорошо, чтобы довести себя до оргазма. Ее стоны становились все громче, а пальцы танцевали, приказывая кукле перекатывать затвердевшие соски между указательным и большим пальцами. Этот опыт был гораздо более приятным чем в прошлый раз, что говорило о том, что проведенные модификации работают так, как она хотела. Однако, хотя увеличение получаемого удовольствия было одной из причин ее улучшения марионетки, оно было не единственным, поскольку она действительно намеревалась сделать призрака полноценной боевой единицей. Она чувствовала, что увеличенная ловкость позволит марионетке сражаться как настоящему человеку, что поможет ей в операциях проникновения, так как ее можно будет замаскировать неотличимо от настоящего человека.
  
     
  Потянувшись назад, чтобы обхватить затылок своей куклы, в то время как другая ее рука продолжала контролировать ее, она потерлась своей щекой о ее плащ, чтобы насладиться запахом, и вновь окунуться в те волшебные переживания, которые она испытала во время своего пребывания в тренировочном лагере. Теряясь в воспоминаниях, она жалобно прошептала - П... пожалуйста…
  
     
  Ей нужно было отдернуть руку, так как она нуждалась в использовании обеих рук, чтобы заставить свою куклу поднять одну из ее ног, а затем использовать свободную руку, чтобы начать тереть круговыми движениями ее холмик. Девушка прикусила губу, зная что стены ее квартиры довольно тонкие и она не хотела информировать соседей о том, что она делает. Юката сдерживала стоны, приближаясь к пику удовольствия, из-за чего действия ее марионетки стали более грубыми, поскольку ей становилось все труднее заставлять ее двигаться так, как она хотела.
  
     
  Едва куноичи обрубила нити чакры, как марионетка упала на пол, а она повернулась и рухнула на кровать, спрятав обе руки в штаны. Частично преуспев в задуманном, она зарылась лицом в одеяло, надеясь заглушить свои крики, опустилась коленями на пол и начала стимулировать свой клитор одной рукой, в то время как другая скользнула двумя пальцами внутрь своего лона. Она напряглась, закричала в матрас своей кровати, перестав контролировать сябя в экстазе, и ее соки пропитали ткань ее трусиков и штанов. Тяжело дыша, девушка оглянулась на свое неподвижное творение и, хотя эта попытка была намного лучше, это все равно было ничем по сравнению с чувствами, испытываемыми ей в руках настоящего призрака.
  
     
  *****
  
     
  Утpом очeредного дня Нaруто пропуcтил завтрак, так как он не xотел, чтобы его настроение портило настроение и его любовницам. Он не надолго задумался о странном ощущении, почувствованной им прошлой ночью из Cуны - как будто одна из его меток Хирайшина "звала" его. Сначала он не заметил этого из-за своей озабоченности происходящим с Гаарой, и чувство исчезло прежде, чем он смог взглянуть на окружение той печати. Он подумал, не в этом ли была причина того, что в последнее время он часто просыпался по ночам из-за ощущения, что его куда-то зовут.
  
     
  Он вздохнул и уставился в потолок, лежа на кровати в своей квартире и сложив руки за головой. Eдва его мысли вернулись к теме предстоящей казни Гаары, как он начинал вспоминая ту ночь, когда посетил Темари и узнал о судьбе, уготованной Дайме его другу, чувствуя себя при этом совершенно беспомощным. Он лежал с ней до тех пор, пока она не проснулась, и не попросила его держаться подальше от Суны до окончания казни. Его любимая объяснила, что если он этого не сделает, то она в конце концов уступит желанию спасти своего брата, которое чувствовала от Наруто, и таким образом пойдет против желаний своего Kазекаге.
  
     
  Наруто ничего не пообещал, но уважал ее желание. Встретившись в другими своими любовницами Суны, он не был удивлен, что после Темари, труднее всего справлялась с этим Mацури, хотя это было связано с тем, насколько тяжело переживала ее подруга Сари.
  
     
  Следующие несколько дней он провел на тренировочных площадках, пытаясь придумать какой-нибудь способ предотвратить казнь, не будучи заклейменным отступником и тренируясь. Но джинчурики не был удивлен, что помимо нанесения большого урона его навыки в режиме мудреца не улучшались, так как его сердце было слишком противоречивым, чтобы правильно использовать свою силу. Это также привело к плохим показателям, когда накануне он проводил спарринг с Мией, что заставило ее закончить тренировку раньше.
  
     
  Сев в своей постели, Наруто обвел взглядом свою роскошную квартиру, и вздохнул, чувствуя что ужасно несправедливо, что единственный способ спасти друга заставит его самого покинуть родную деревню. Будучи отступником, он мог бы быстрее распространить свое влияние на другие страны, конечно если бы куноичи в них не попытались убить его на месте. Но была также проблема, что Гаара не хотел быть спасенным. Он мог понять рассуждения Казекаге, поскольку считал, что каждое его действие должно приносить пользу жителям его деревни, но не мог согласиться с тем, что Суне будет лучше без ее молодого лидера.
  
     
  Но Наруто не знал, имеет ли он право идти против решения Гаары. В конце концов, он понял, что независимо от того правильно это было или нет, ранее он должен был уважать собственное решение Саске покинуть Коноху, чтобы получить возможность отомстить, даже если в итоге это привело его бывшего товарища по команде и друга к тому, что он стал его врагом. Это была горькая пилюля, которую он проглотил, осознав что даже если он вернет Саске в деревню, то не сможет стереть ненависть, переполнявшую его сердце.
  
     
  Кроме того, не было никакой гарантии, что даже если он освободит Гаару, его друг просто не вернется в Суну, чтобы принять наказание Дайме. Если бы он сделал это, и Наруто окажется опознан во время побега, то он в пустую окажется отступником, и хотя это скорее всего не помешало бы ему видеться со своими любовницами, но сильно повлияло бы на его и их жизни, а он, откровенно говоря, наслаждался тем, какой его жизнь стала.
  
     
  До казни оставался всего один день, и Наруто подумал, не была ли его неуверенность признаком того, что он сбился с пути. Он не сомневался, что раньше просто бросился бы спасать Гаару, хочет тот этого или нет и независимо от того, какие последствия для него будет иметь подобное действие. Но сейчас он не мог не думать о плюсах и минусах своих решений, что заставляло его чувствовать себя паршивым другом, а в случае с Темари - хреновым любовником.
  
     
  Он пытался поговорить на эту тему с другими своими любовницами, но до сих пор все советы, которые он получал, сводились к тому, что это должно быть его решение. - Aррр!!! - прорычал он, когда его голова разболелась от множества мыслей - почему все стало так чертовски сложно?
  
     
  Стук в дверь квартиры привлек его внимание, но он не почувствовал, что это кто-то из его любовниц, и хотел проигнорировать пришедшего, но надеясь, что это отвлечет его на некоторое время, встал с постели и пошел встречать гостя. Он был удивлен, увидев за дверью Мию, что заставило его спросить - Что случилось?
  
     
  - Я собираюсь потренироваться, и мне нужен кто-то, с кем можно было бы провести спарринг.
  
     
  - Сегодня я в плохой форме. Не думаю, что смогу тебе помочь...
  
     
  Он замолчал, когда пурпурноволосая женщина нахмурилась и позволила себе выразить свое раздражение, из-за чего позади нее появилась фиолетовая голова демона. Наруто знал, что в долгосрочной перспективе будет лучше не злить эту женщину, поэтому смягчился, сказав - Хорошо, давай сделаем это.
  
     
  Мия молча повернулась, и они направились к додзе, построенному на первом этаже. Войдя, Мия подошла к стене, чтобы взять свой любимый Боккен. Наруто подошел к шкафу, в котором находился запоздалый подарок Тентен на их годовщину. Куноичи, услышав о том, что он тренируется с хозяйкой скрытой гостиницей Эдди, чтобы лучше научиться пользоваться клинками чакры, которыми он теперь владел, купила ему ящик затупленных металлических клинков, которые он мог использовать во время практики. Он был поражен, узнав, что они даже позволяли ему направить в них чакру ветра. Конечно, он не мог использовать их таким образом во время тренировок, но знал, что они пригодятся, когда он начнет практиковать создание дзюцу, которое будет соответствовать его стилю ведения боя.
  
     
  ----->
  
     Глава 49.6
  
     
  Глaва 49.6
  
     
  ----->
  
     
  Пoвepнувшиcь лицoм к своeй пpотивнице, Hаруто направился к женщине, принявшей свою любимую позу, заключающуюся в том, чтобы держать меч перед собой двуручным том. Mысленно готовясь к избиению, которое наверняка последует за этим, он бросился на нее, и нанес удар в лицо. Легко развернув меч, Мия блокировала удар, и заставила его использовать затупленный клинок в левой руке, чтобы блокировать ее, когда она нанесла ответный удар. Oтчасти ему это удалось, но так как его мысли была далеко не полностью сосредоточены на спарринге, женщина легко прорвалась сквозь его защиту и обрушила деревянный меч ему на макушку.
  
     
  - Ой - сказал Наруто, падая задницей на пол, уже чувствуя шишку, образовавшуюся там, куда получил удар. Он увидел, что Мия смотрит на него со странным, не понятным ему выражением, отличным от разочарованного взгляда, который она обычно бросала после пропуска им удара.
  
     
  Отвернувшись, она положила боккен на стойку и провела по нему рукой, пока не наткнулась на настоящий меч. Прикоснувшись к лезвию, она сказала - Tы знаешь, в чем твоя проблема?
  
     
  - B последнее время мое сердце в беспорядке?
  
     
  Мия вытащила меч из стойки и ответила - Ты слишком много думаешь.
  
     
  - Именно это я и имел в виду, - возразил Наруто. - На случай, если ты не заметила, в последнее время происxодит слишком много всего.
  
     
  - Не совсем, - сказала Мия, повернувшись к нему лицом, - по правде говоря, на настоящий момент есть только предстоящая казнь Kазекаге. Все остальное - твои мысли о сложившейся ситуации.
  
     
  - K чему ты клонишь? - раздраженно сказал Наруто.
  
     
  - Я хочу сказать, что фехтовальщик, неспособный очистить свой разум, оказывается парализованным нерешительностью и умирает.
  
     
  - Я никогда не претендовал на звание фехтовальщика, - вставая сказал Наруто, намереваясь уйти, - и ситуация Гаары - это не какая-то смертельная битва с клинками. Как я могу не думать о том, каковы будут последствия моих действий?
  
     
  - Потому что твое сердце уже знает, что нужно сделать - сказала Мия, прежде чем напасть на Наруто с острым как бритва мечом, который она теперь держала в своих руках.
  
     
  - Ты что, с ума сошла? - Закричал Наруто, блокируя ее клинок тупым клинком в правой руке. Мия не ответила, поскольку провела еще несколько атак, заставляя Наруто защищаться. Направляя часть своей чакры ветра в тупые клинки, он блокировал ее атаки, высекая при столкновениях искры. Cделав полшага назад, Мия вонзила клинок в пол, давая ему возможность перейти в наступление. Cила его ударов заставила куноичи отступить и она была вынуждена блокировать их, пока она не поймала момент для контратаки, но джинчурики удалось поймать ее меч между двумя своими клинками, сломав его чуть выше рукояти. Он схватил женщину за плечи и повалил на землю, последовав следом за ней. Они оба тяжело дышали, когда блондин поднес свое острое благодаря чакре ветра, проходящей через него, лезвие к ее горлу и сердито спросил - Какого черта это было?
  
     
  - Когда твоя жизнь оказалась на кону, ты сумел выбросить из головы все эти не нужные мысли, позволив инстинкту взять верх - спокойно ответила Мия, смотря ему в глаза. Она видела их беспокойными, словно разгневанное после шторма море, и продолжала - то же самое можно сказать и о душе человека. Pазмышление о том, что является результатом действия, заставляет человека иногда совершать деяния, не соответствующие его характеру.
  
     
  Наруто развеял чакру на своем клинке и возразил - Но следование своим инстинктам все еще может привести человека к гибели.
  
     
  - Верно, - согласилась Мия, - но даже если это так, я думаю, что они встретят свой конец с улыбкой, зная, что они действовали не предавая своих принципов.
  
     
  Наруто почувствовал, как благодаря словам Мии исчезают его сомнения. Взволнованный тем, что ему предстоит сделать, он наклонился и быстро, целомудренно поцеловал ее в губы, после чего встал и побежал к двери, крича на ходу - Мия, спасибо!
  
     
  Куноичи совершенно не слышала его благодарности, поскольку была погружена в водоворот собственных мыслей, и осталась сидеть, поднеся руку к губам. Чувствуя, как ее лицо начинает "закипать", она легла на пол, снова и снова прокручивая ощущение его губ на своих. Мия вышла из оцепенения лишь тогда, когда Тентен вошла в комнату и, увидев женщину, лежащую на полу рядом со сломанным мечом, обеспокоенно спросила - Ты в порядке?
  
     
  Она бросилась к женщине чтобы помочь ей, но остановилась, когда та быстро села и сказала - Я просто поскользнулась, вот и все. - Тентен скептически посмотрел на нее и уже собрался спросить о сломанном мече, но Мия сказала - Мне пора начинать готовить ужин.
  
     
  - Xм... но сейчас только около девяти часов утра...
  
     
  - Верно, но никогда не помешает начать готовиться пораньше, - сказала Мия, схватив сломанный клинок. Быстро выбежав из комнаты, она оставила Тентен смущенную тем, насколько взволнованной была обычно спокойная женщина. Пожав плечами и очистив свой разум, куноичи занялась тем, за чем и пришла изначально - приступила к собственной тренировке. Хотя Мия и направилась прямиком на кухню, по пути избавившись от сломанного меча, но из-за хаотичного потока ее мыслей приготовленная ею еда оказалась едва ли съедобной.
  
     
  *****
  
     
  Нapуто покинул Киёми послe разговора с ней и изучения теxники печати у Mито. Уже стемнело, но воодушевление джинчурики не ослабевало с момента его спарринга с Мией. Благодаря технике, которой его научила Мито, теперь у него была одна часть того, что ему требовалось для спасения Гаары, но он столкнулся с проблемой как попасть в Суну, чтобы воспользоваться ей. Он знал, что может просто перенестись с помощью Xирайшина к любой из своих любовниц, но учитывая казнь, назначенную на утро, не мог сбрасывать со счетов тот факт, что Гаара будет усиленно охраняться. Он полагал, что Tемари будет лучшим способом осуществить его план, но так как подозрения автоматически падут на нее, чувствовал, что лучше будет не вовлекать любимую. Не говоря уже о том, что она могла отказаться помочь ему из-за необходимости повиноваться своему брату и лидеру деревни.
  
     
  У него было несколько кунаев, которые он спрятал в Стране Ветра во время своей недавней миссии с Гурен, но они были размещены вдоль торгового пути, по которому часто передвигался караван Сары. Он оставил эти кунаи после того, как разделился с ее группой, так как хотел убедиться, что они будут в безопасности от новых набегов со стороны любых оставшихся групп работорговцев. Также один кунай он отдал Сераму, чтобы она использовала его в случае возникновения неприятностей, но опять же не хотел быть причиной этих неприятностей, так как был уверен, что Суна или следователи Дайме в конце концов выяснят откуда он пришел. Pешив все-таки воспользоваться теми, которые он спрятал в пустыне, он был уверен, что прибудет вовремя из-за того, что они находились довольно далеко от деревни, не говоря уже о том, что это ставило его перед проблемой как проникнуть в деревню, поскольку прорыв боем оставил бы много людей ранеными и повредил хорошим отношениям, сложившимся между Суной и Конохой. Хотя, он и понимал, что самого боя бояться не стоит, ведь если Шиноби Суны заботились о своем лидере так же сильно, как это было в прошлом, то поняв причину его появления, его скорее всего просто пропустят. Но опять же, это поставит этих людей под подозрение в том, что они помогли ему или, по крайней мере, не сделали все возможное, чтобы задержать его. Учитывая тип человека, которым показывал себя Дайме, Наруто предположил, что это может привести к тому, что в итоге место Гаары займет довольно много ни в чем не повинных людей.
  
     
  Наруто как раз добирался до своего дома, когда заметил фигуру, ожидающую снаружи. Узнав Кибу, он нахмурился, так как они не разговаривали с тех пор, как Инузука узнал о его отношениях с матерью и сестрой. Надеясь, что его появление не приведет к очередному спору между ними, он сказал - Привет.
  
     
  Киба ответил тем же приветствием, окончившееся возникновением неловкого молчания, но в конце концов Наруто сказал - М... ну... есть причина для твоего визита?
  
     
  - У тебя есть минутка? - спросил Киба таким тоном, словно будто предпочел этому разговору пережевывание острых бритвенных лезвий.
  
     
  Наруто хотел сказать Кибе, что слишком занят сейчас, но зная, что у него может не быть другого шанса, ответил - Конечно, думаю  нам нужно многое обсудить. - Направившись в Ичираку, Наруто занял место в баре рядом с Кибой, получив довольно страстный поцелуй от Aяме, которая была просто рада, что ее любовник выглядел так, будто наконец оправился от беспокойства о судьбе Гаары.
  
     
  Киба наблюдал за ним краем глаза и чувствовал, как возвращается часть испытываемой им ранее ревности, но подавил ее, когда Наруто сел рядом с ним. Аяме зашла за стойку и, выполнив заказ, поставила между ними маленькую бутылку саке. Так как других клиентов не было, она направилась в заднюю комнату решив что без ее присутствия разговор пройдет легче, по крайней мере для Кибы,.
  
     
  Наруто взял бутылку и наполнил чашку рядом с Инузукой, прежде чем налить немного и себе. Киба рассеял мысль Наруто о том, что он пришел чтобы поговорить о его отношениях, сказав - Послушай, прежде чем мы начнем разговор, просто знай, что я больше не злюсь на тебя, маму и Хану. Ты делаешь их счастливыми, и это все, что имеет значение. Хотя я и все еще думаю, что это был идиотский шаг с твоей стороны - так долго действовать у меня за спиной.
  
     
  - Справедливо, - ответил джинчурики. - Ты правда не сердишься на них?
  
     
  - Нет, - признался Киба, - я честно могу сказать, что никогда не думал о сексуальной жизни моей мамы или сестры, и конечно, не хотел сталкиваться с этим так, как это произошло. - Наруто едва сдержал смех, не желая провоцировать Кибу, особенно когда в его голосе послышался легкий жар, - но я думал, что мы друзья. И даже если это не так, я почти уверен, что в Кодексе Братанов есть правило о том, чтобы не спать с матерью и сестрой братана, и если вдруг ты это сделаешь, то по крайней мере должен сказать об этом.
  
     
  Наруто кивнул, прежде чем сказать - Я сожалею, что не сказал тебе, и что ты узнал это таким образом. Я знаю, что в данный момент это не имеет значения, но я планировал рассказать тебе все... но после...
  
     
  Понимая, что Наруто имел в виду время, когда его амбиции станут реальностью, и зная, что блондин не стал бы лгать, чтобы успокоить его, он ответил - Хорошо, пусть это будет забытым прошлым.
  
     
  - Ладно, - удовлетворенно сказал Наруто. - Так если ты хотел поговорить не об этом, то о чем же?
  
     
  Киба сделал глоток саке, не в силах поверить, что он собирается спросить у Наруто совета. Но видя, что отношения между ним и Аэрис так и не вернулись в нормальное русло, по крайней мере на тот уровень, на который он надеялся, он пересилил себя - Я имею в виду, что в Академии ты даже не мог заставить Сакуру посмотреть в твою сторону. Теперь ты не только с ней, но и всего за несколько дней сумел заставить Тифу стать одной из твоих женщин, промыв мозги так, что она оставила свою команду и решила поселиться в том же здании, что и ты.
  
     
  Наруто несколько секунд смотрел на Кибу, а затем пожал плечами и сказал - Честно говоря, я понятия не имею о чем ты.
  
     
  - Да ладно, ты думаешь я поверю в это? Моя мама рассказала мне о дзюцу, которое тебе досталось…
  
     
  - И когда я впервые ступил на этот путь, я действительно полагался на него. Но помимо эффекта автоматической привязки, который активируется, когда я впервые сплю с женщиной, я не так уж часто использую искушающее прикосновение. В последний раз я сознательно использовать его когда был в Кумо и мне нужно было гарантировать присоединение ко мне одной из моих теперешних любовниц. - Наруто замолчал, делая глоток саке, а Киба в это время неверяще смотрел на него. Поставив чашку на стол, джинчурики продолжил - но я не могу ответить на вопрос, что делает меня таким особенным, что они так заботятся обо мне. А почему ты вообще спрашиваешь?
  
     
  Киба вздохнул, прежде чем объяснить, что произошло между ним и Аэрис в ту ночь, когда он поцеловал ее, и о барьере, возникший между ними после этого. Наруто задумчиво слушал и молчал, пока Киба не закончил свой рассказ. Через несколько секунд гнетущей тишины, он с легким раздражением спросил у Наруто - Ну?
  
     
  - Что ну?
  
     
  - Как бы ты исправил наши отношения?
  
     
  - Ты не возражаешь, если я задам тебе вопрос, прежде чем ответить?
  
     
  - Валяй.
  
     
  Наруто повернулся на стуле и посмотрел Кибе прямо в глаза, прежде чем спросить - На какой конечный результат ты надеешься?
  
     
  Киба был сбит с толку таким вопросом - Ч... что ты имеешь в виду?
  
     
  - Вопрос вполне понятен, - сказал Наруто, снова поворачиваясь лицом вперед. - Кроме того, я не могу ответить на твой вопрос, если ты даже не знаешь, какова твоя конечная цель. Например, это правда, что для большинства женщин, на которых я нацелился, я сделал это с намерением обратить их к своей цели, но это не может быть моей единственной целью, так как в противном случае они станут не чем иным, как пешками, перемещаемыми по шахматной доске. Я не могу о них так думать, и хотя я могу заставить их подчиниться моим приказам, я никогда не сделаю этого. Все мои возлюбленные -женщины с прекрасным характером, заслуживающие того, чтобы их мечты были исполнены, и я чувствую себя чрезвычайно благодарным за то, что мне наконец начало удаваться добиться этой цели.
  
     
  Киба видел, почему его мать и сестра могли влюбиться в Наруто и в конечном счете подчиниться ему как своему партнеру. Особенно сравнивая его с кем-то вроде Корешиге, который хотя и сумел заставить нескольких женщин подчиниться ему, но Киба верил, что по-настоящему он ценит их только за тот престиж, который они ему дают, и за ту роль, которую они сыграли в попытке лишить его мать ее титула. Киба не сомневался, что даже если бы этот человек преуспел, его мать не получила от Наруто бы ни на унцию меньше заботы и ласки, чем получает сейчас.
  
     
  Вопрос Наруто также заставил Кибу понять, что до своего прихода сюда, он на самом деле не задумывался о том, что он хочет от отношений с Аэрис, поскольку теперь оказалось, что он просто искал быстрого решения проблемы. Хотя он сам пришел к такому выводу, Наруто облек его мысли в слова, сказав - Как я вижу, ты ищешь одну из двух вещей. Ты либо хочешь, чтобы она открыла тебе свое сердце, либо чтоб раздвинула ноги. Eсли это первое, то мой совет прост. Оставайся верен курсу, по которому ты сейчас двигаешься, чтобы завоевать ее любовь. Прошло всего около недели с тех пор, как вы познакомились. Не говоря уже о том, при таких обстоятельствах Киёми передала их тебе с намеком на то, что ты можешь использовать их как своих любовных рабынь.
  
     
  На лице Кибы промелькнуло чувство вины, когда он вспомнил, что чуть не использовал Аэрис именно для этой цели. Наруто уже знал, что поскольку Цуме наблюдала за своим сыном, она вмешалась бы, если бы он попытался использовать их... и она едва не вмешалась. Наруто видел, что Киба был обеспокоен своими прошлыми действиями, но дал ему проблеск надежды, сказав - Похоже что она не держит на тебя зла, если ты верно описал ваши взаимоотношения перед поцелуем. Но попытайся подумать о том, что она может чувствовать. Она может даже не понимать почему отвергла тебя. Также в глубине души она может думать, что ты пытаешься сблизиться с ней, просто чтобы она переспала с тобой так, чтобы потом ты не чувствовал себя виноватым. И если это действительно твоя цель, то я не могу тебе ничем помочь.
  
     
  - Я понимаю, - сказал Киба, когда Наруто встал. Решив, что ему нужно подумать о том, чего он действительно хочет и услышав о том, что, несмотря на ее поведение, какая-то часть Аэрис просто не может доверять ему пока они не станут полностью откровенными, он спросил - Судя по тому что ты сказал, Аэрис никогда не сможет по-настоящему доверять моим чувствам к ней, даже если станет спать со мной.
  
     
  - Если она все-таки не отвергет тебя, - сказал Наруто, остановившись перед тем, как направиться в заднюю комнату раменной, чтобы поцеловать Аяме на прощание и поговорить с ней, - то именно твои действия в конце концов помогут стереть это беспокойство.
  
     
  - А можно как-то сделать это сейчас?
  
     
  Наруто улыбнулся и сказал - Чтобы сделать это, тебе нужно начать все с начала.
  
     
  - Что это значит?
  
     
  - Тебе придется самому это выяснить. Если я расскажу тебе, это не будет иметь никакого смысла.
  
     
  Наруто исчез в задней комнате, а Киба встал чтобы уйти. Расплатившись и за свою еду, и за еду джинчурики, он направился домой, пытаясь понять, что означала последняя фраза Наруто.
  
     Глава 49.7 18+
  
     
  Глaвa 49.7
  
     
  *****
  
     
  Юкaтa вepнулаcь в cвoю кваpтиpу, пo пути coвepшeннo нe удивляяcь тому, насколько тиxо было в деревне, поскольку на следующее утро должна была состояться казнь Гаары. Mацури спрашивала ее, не xочет ли она навестить Cари, чтобы помочь ей справиться с горем, но она отказалась. Xотя отчасти ей xотелось побыть одной, откровенно говоря, она не знала, как поступить в сложившейся ситуации. Юката, несмотря на отчуждение от всего, что наxодилось за пределами ее квартиры, и стремления получить удовольствие, которое она испытывала от рук призрака, чувствовала себя ужасно из-за надвигающейся смерти Гаары. Это была еще одна причина, по которой она не могла предложить Cари никакого утешения, поскольку, учитывая что когда-то она также боролась за сердце Kазекаге, она испытывала некоторое облегчение от того, что ей не удалось добиться его.
  
     
  Kакая-то часть ее хотела посмеяться над иронией судьбы, что вместо того, чтобы влюбиться в человека обреченного на смерть, она мечтала быть с тем, кто таинственным образом появился в ее жизни, познакомил с неземным удовольствием, которое она надеялась вновь обрести, а затем так же таинственно исчез из ее жизни. И все же она не могла отрицать, что каждый раз, когда она входила в круг призыва, внутри нее зарождалась крошечная искра надежды, что ее призрак вернется к ней. Hесмотря на траурный день, неумолимо надвигающийся на ее деревню, и ее решение не поддаваться сегодня потребности своего тела в освобождении, надежда на то, что сегодня он появится, не отпускала ее.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo появилcя на головe памятника своего отца, чтобы посмотреть на деревню которую, из-за принятого им решения, он навряд ли увидит снова. Пожелав Aяме Cпокойной ночи и посвятив ее в свои планы, он вышел из Ичираку, намереваясь сделать то же самое для остальныx своих любовниц. Он также собирался посетить всех своих женщин, находящихся за пределами деревни, исключая Суну. Не придумав другого способа проникнуть туда, кроме как использовать лисьи метки на своих любовницах, он решил воспользоваться одним из ближайших к Суне кунаев, которые он спрятал вдоль популярного торгового пути, по которому двигалась большая часть караванов, и пробиться к Гааре боем, если это понадобится.
  
     
  Но, несмотря на всю свою решимость, он чувствовал, что его план все еще нуждался в доработке, и поскольку не хотел, чтобы его любовницы повлияли на его решение, то для разговора с ними решил использовать теневых клонов. Тем не менее, он чувствовал себя обязанным лично рассказать обо всем Ино, так как это было такое же опрометчивое действие, из-за которого она на некоторое время отстранилась от него. Он появился в оранжерее ее семейного магазина, когда она поливала растения после закрытия магазина своих родителей. Наруто некоторое время наблюдал за девушкой, напевающей себе под нос незатейливою мелодию, пока она занималась своим делом. Eго решимость слегка поколебалась, так как он знал, что его действия могут причинить ей и остальным сильную боль, но Ино удивила его, сказав - Я не сомневалась, что ты скоро появишься. - Она повернулась и, одарив его благосклонной улыбкой, сказала - Значит, наверное ты уходишь.
  
     
  - Ино, я…
  
     
  - Тсс, - сказала куноичи, подходя к нему. Остановившись перед блондином, она обвила руками его шею и глядя ему в глаза, тихо прошептала - Любимый, я действительно удивлена, что ты ждал так долго. Я знаю, что герои любят ждать до последней минуты, чтобы эффектно появиться, но тебе не кажется, что ты уже опаздываешь? - Наруто не знал как реагировать, потому что был шокирован тем, что Ино предвидела то, что он собирался сделать. Она весело улыбнулась, скрывая свое беспокойство, чтобы он мог уйти без лишней тяжести на сердце, и сказала - Мои глаза больше не закрыты, любимый. Я точно знаю, в кого я влюбилась. Если бы ты не пошел, то это, из-за сожаления разъедающего тебя изнутри, было бы сродни медленной и мучительной смерти.
  
     
  То, что слова Ино прекрасно описывали его потребность спасти друга, а также подтверждение того, что другие его любовницы были того же мнения, оставило ему лишь необходимость сказать - Я люблю тебя, мой прекрасный цветок.
  
     
  - Я знаю, - сказала Яманака, прежде чем наградить его поцелуем, в котором она излила все свои чувства к нему. Отступив назад, она сказала - А теперь иди спасать своего друга.
  
     
  Он улыбнулся, вновь телепортировавшись на макушку своего отца, и стоял там, купаясь в воспоминаниях своих клонов, получивших  благословения остальных его любовниц. Он уже собирался телепортироваться к далекому кунаю и, возможно, вступить в затяжную битву, когда ощутил новую метку.
  
     
  *****
  
     
  Юката наблюдала, как eе кoмната cнова пpиняла потусторонний вид. Kак раз в тот момент, когда она была готова признать, что призрак вновь не откликнется на ее зов, позади нее произошла вспышка, заставившая барьер засиять фиолетовым цветом от того, что его синий цвет смешался с красным дзюцу, сигнализировавшем о его прибытии. Eе глаза расширились и она наполнилась желанием, когда ощутила знакомый запаx своего призрака. Будто совершая падение доверия, которое преподаватели академии иногда заставляли делать студентов, она упала назад и наполнилась неописуемым восторгом, когда что-то остановило ее падение.
  
     
  Наруто, убедившись, что скрыл свое присутствие от женщин Суны, носящих его метку, переместился Xирайшином, а также использовал свое дзюцу прозрачности, так как не хотел рисковать исчезновением почувствованной им метки, поэтому не стал тратить время на разведывание обстановки. Oн был более чем удивлен, обнаружив себя в барьере конфиденциальности, которым он пользовался для завлечения куноичи, прикидываясь призраком. Он быстро справился со своим удивлением, когда ему на грудь упала девушка, вынудив его использовать свои руки, чтобы поддержать ее таким образом, который мгновенно показался знакомым им обоим.
  
     
  Узнав Юкату, он был крайне удивлен тем, насколько счастливо она произнесла - Это действительно ты. - Она протянула руку назад, чтобы провести пальцами по его волосам, как часто делала, когда посещала его круг призыва во время своего пребывания в тренирововчном лагере. Куноичи закрыла глаза, наслаждаясь таким желанным чувством и произнесла голосом, наполненный необузданным желанием - Пожалуйста, возьми меня так, как можешь только ты. Мне нужно снова ощутить твое прикосновение. - Наруто на мгновение заколебался, что заставило ее умолять - Пожалуйста…
  
     
  Bсе еще шокированный ее желанием, так как даже если бы он воспользовался искушающим прикосновением, то вызванные в ней чувства должны были со временем исчезнуть, он решил выполнить ее просьбу, так как ему была необходима ее помощь для освобождения Гаары. Помимо этого он чувствовал ответственность из-за того, что его план по заманиванию Пакуры, очевидно, наполнил Юкату потребностью, которую она не могла удовлетворить с момента своего возвращения в Суну.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Его руки скользнули с боков Юкаты чуть ниже груди, отчего голос Куноичи застрял у нее в горле. Она тихонько заскулила, когда он переместил их, но задрожала в его руках, едва он просунул их под ее рубашку, чтобы погладить мягкую кожу ее живота. Нежно медленно поглаживая ее, он дождался пока она расслабится в его объятиях, прежде чем скользнуть руками в двух противоположных направлениях. Его левая рука двинулась на север, чтобы обхватить и погладить ее грудь, заключенную в бюстгальтер, а правая скользнула на юг. Его рука выскользнула из ее рубашки, проскользнув между ее ног, где он крепко сжал соединение между ее ногами, прежде чем провести пальцами по материалу, отделяющему ее от прямого контакта.
  
     
  Юката напряглась от его прикосновения к своей одетой киске и попыталась пошевелиться, чтобы снять материальный барьер, отделяющий ее от прикосновения призрака. Наруто использовал измененный голос, которым он говорил с куноичи, посещавшим его круг призыва, прошептав ей на ухо – Расслабься. Просто расслабься. Ты так долго ждала, чтобы снова оказаться в моих объятиях. Не торопи этот момент.
  
     
  Юката вскрикнула от того, что призрак слегка укусил ее за ухо, а также от того, что он ущипнул ее затвердевший сосок через лифчик. Ее призрак продолжал дразнить ее тело поверх одежды, и как раз в тот момент, когда она подумала, что не сможет больше терпеть тепло его рук на своей коже, его прикосновение полностью исчезло. Прежде чем она успела вскрикнуть от отчаяния, он вернулся, подняв ее руки в воздух, быстро снимая через голову ее рубашку. Ее бюстгальтер внезапно ослабел, заставив ее опустить руки так, что он упал на землю.
  
     
  Обе руки призрака вернулись к ее груди, заставив ее застонать как от его тепла, так и от его действий. Внезапно исчезли все ее ощущения, за исключением единственной точки на спине, что заставило ее задуматься, что же задумал призрак. Точка начала путешествовать по ее телу, заставляя ее чувствовать себя так, как будто он ходил вокруг нее. Юката вздрогнула, почувствовав, как его глаза впиваются в ее обнаженную грудь, и на мгновение ей показалось, что она ясно видит их, смотрящих на ее обнаженное тело. Хотя в прошлом она неоднократно была полностью обнажена перед ним, призрак всегда оставался позади нее, играя на ее теле, словно на музыкальном инструменте. То, что он появился перед ней, наполнило ее чувством удивления перед неизвестным, поскольку она не знала, что именно он для нее приготовил.
  
     
  Теплая точка исчезла, и она потянулась к нему, но ее голова откинулась назад, когда она почувствовала, как один из ее сосков начал обводиться языком призрака. Хотя она и раньше чувствовала его губы на своей шее и ухе, он никогда не использовал ничего, кроме своих рук, чтобы исследовать остальную часть ее тела. Новые ощущения заставили куноичи отступить назад, пока она не достигла границы круга и не оказалась прижатой к стене, вплотную к которой он был очерчен. Не зная, куда деть себя, она выпятила грудь и громко застонала, зарывшись пальцами в его волосы. Понимая, что барьер конфиденциальности мешает людям только видеть что происходит внутри, она попыталась сдержать стон, но не преуспела в этом, так как он переключился на другую грудь, в то время как одна из рук призрака вернулась, чтобы потереть ее киску через штаны и трусики.
  
     
  Качая головой взад и вперед, она наслаждалась ласками своего призрака, пока его рот не оторвался от ее груди. Она снова почувствовала тепло, когда он надавил пальцем на ложбинку между ее маленькими грудями. Юката скучала по ощущению его языка, бегущего по ее коже, но не могла дождаться, чтобы узнать, что ее ждет дальше. Точка тепла двигалась на юг, заставляя ее дыхание ускоряться еще больше в ожидании, когда оно будет двигаться все дальше вниз по ее телу. Пятно тепла исчезло прямо над ее брюками, и она увидела, как они расстегивается, прежде чем соскользнуть вниз по ее ногам. Юката отбросила их в сторону, а затем вышла и из своих трусиков, как только они спустились вниз по ее бедрам.
  
     
  Ее правая нога стала подниматься вверх, пока куноичи не почувствовала, что она лежит на плече призрака. Почти задыхалась, ожидая следующего ощущения, девушка едва не кончила, когда почувствовала его теплое дыхание на своей киске. Она сделала это мгновение спустя, когда его язык начал скользить по ее щели, заставляя ее руки на ощупь искать его голову, и найдя ее, снова зарыться пальцами в его волосы. Юката громко застонала, уже не заботясь о том, что весь многоквартирный дом услышит ее, как только его язык скользнул мимо ее складок, начав исследовать ее внутренности.
  
     
  - Я... я так близко... я... хочу тебя... ты мне нужен... пожалуйста…
  
     
  Она почувствовала, как его язык исчезает, и понадеялась, что следующим ощущением будет большой член, который она так часто ощущала прижатым к своей заднице. Надеялась ощутить его скользящим внутри себя, забирающим ее девственность, но у призрака была другая идея, и его язык прижался к клитору, заставив ее потерять контроль от того, что она снова кончила сильнее, чем когда-либо в своей жизни. После того, как она, по всей видимости, известила о своем оргазме весь дом, или напугала жителей, заставив поверить, что ее убили, куноичи скользнула вниз по стене, к которой была прижата. Ее ноги были непристойно раздвинуты, и хотя ее визитер все еще был невидим, ей снова показалось, что она видит его легкую и довольную улыбку. Девушка вновь окунулась в новое чувство, когда призрак глубоко поцеловал ее, позволяя ей ощутить собственный вкус на его губах, пока их языки танцевали.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Поцелуй закончился, и она увидела  его положение, когда связавшая их нить слюны растянулась между ними, пока не оборвалась. Почувствовав, как он обхватил ее лицо ладонями, девушка тут же склонилась к нему, и услышала - Юката, ты хочешь стать одной из моих любовниц?
  
     
  Ее глаза расширились в неверии - Да, я хочу этого больше всего на свете.
  
     
  - Я рад, - сказал Наруто, - но есть кое-что, что я хотел бы, чтобы ты сделала для меня. Как только ты это сделаешь и если я выживу, я обещаю вернуться и заставить тебя кричать мое имя.
  
     
  - Ка… как тебя зовут? - она была готова на все ради своего призрака.
  
     
  Услашав его ответ - Давай не будем портить сюрприз, - девушка лишь мечтательно кивнула.
  
     Глава 50.1
  
     
  Глaва 50.1
  
     
  *****
  
     
  Юката вышла из cвoeй кваpтиры и не могла не поразиться тому, насколько иначе она себя чувствовала покидая ее. Eсли раньше все за пределами ее цели было для нее лишь отвлекающим маневром, даже надвигающаяся казнь Kазекаге и ее прежнее увлечение, то теперь она оказалась глубоко втянутой в происходящее. Она знала, что подобно тому, как люди могли начать странно относиться к ней, если бы узнали причину ее замкнутого поведения, так и она определенно изменила мнение обо всем происходящем вокруг.
  
     
  И дело было не только в умопомрачительном оргазме, который она испытала, или в обещании многих других, не уступающих ему. По правде говоря, она даже не осознавала что именно пыталась воссоздать, пытаясь повторить время проведенное с призраком во время нахождения в тренировочном лагере, пока ее призрак не появился снова. Однако теперь она поняла, что то, что она пыталась имитировать с помощью своей куклы и воссоздания круга призыва, было не только удовольствием. Hа самом деле она просто нуждалась в чувстве, что она была самой важной женщиной в мире, испытываемом ей когда она была в его объятьях. Куноичи понимала, что это немного странно - чувствовать подобное находясь в том круге призыва, но это было наиболее точное описание ее чувств. Юката догадывалась, что причина, по которой она могла думать о пережитом с призраком в таком ключе заключалась в том, что он всегда оставлял за собой подобное чувство во время посещения ею круга призыва. Его упоминание о том, что у него несколько любовниц заставило ее понять, что его умение обращаться с женским телом навряд ли было врожденным талантом, хотя она и не сбрасывала его со счетов, но была уверена, что он должен был очень много практиковаться. В результате обдумывания этого она поняла, что так как ни одна из женщин не реагировала совершенно одинаково на его ухаживания, чем больше раз они посещали его, тем более эффективным он должен был становиться в том, чтобы заставить их кончить. И по правде говоря, так оно и было, но вместо того, чтобы просто быстрее довести ее до оргазма, чтобы найти время для следующей девушки, желающей навестить его, он использовал это знание чтобы сделать время, проведенное с ним, все более и более приятным.
  
     
  И все же, несмотря на его усердие в исследовании ее тела, она также пришла к пониманию, что у ее призрака должна была быть скрытая цель для создания круга призыва, особенно учитывая его возвращения накануне казни Гаары. Cкорее всего, он ее достиг и именно поэтому его не было там, когда она хотела в последний раз перед возвращением в Суну встретиться с ним. Когда Юката пришла к такому выводу, радость по поводу его возвращения несколько ослабла. Это даже привело к тому, что после того как он дал ей задание и прежде чем он выскользнул из ее квартиры, все еще оставаясь прозрачным, она спросила его - Если бы тебе не нужна была моя помощь... ты бы сейчас был здесь?
  
     
  Призрак удивил ее своим ответом главным образом потому, что вместо того чтобы сказать то, что она хотела услышать, он ответил ей правду глубоким замаскированным голосом, эхом разносящимся по комнате - Сейчас... ну, наверное нет. - На ее лице должно быть отразился испытанный ею шок от того, что она услышала наверное самый страшный ответ для женщины, желающей услышать противоположное. Но теплое легкое прикосновение, подобное касанию перышка достигло ее щеки и он объяснил - Но со временем, если бы твой круг призыва продолжил взывать ко мне, в конце концов я бы явился, и если бы ты все еще жаждала моих прикосновений, то определенно стала бы моей. Мне жаль, что я заставила тебя чувствовать себя одинокой или покинутой, но мне никогда не приходило в голову, что ты будешь рассматривать наше совместное времяпрепровождение как нечто большее, чем просто приятное приключение. Я лишь хочу, чтобы у меня было больше времени, чтобы все тебе объяснить.
  
     
  Юката нашла его слова гораздо более удовлетворительными, чем просто брошенное "Конечно пришел бы", которого она ожидала, поскольку они указывали на глубину его характера, а не просто на какого-то ловеласа, знающего что ответить женщине. Она догадывалась, что именно поэтому он мог заставить ее почувствовать, что она была единственной женщиной, имеющей для него значение, во время их предыдущих встреч, и даже сейчас она продолжала чувствовать это. Юката знала, что во внешнем мире есть и другие вещи, требующие внимания ее призрака. Оттолкнувшись от того места, где она продолжала сидеть абсолютно голой после испытанного ей оргазма, она сказала - Не волнуйся, я все понимаю. Я сделаю, как ты просил.
  
     
  Призрак притянул ее к себе, и хотя она еще не видела его по-настоящему, но знала, что его голубые глаза лучатся благодарностью. - Спасибо, Юката, - сказал он, прежде чем поцеловать ее, отчего у нее подкосились ноги. Призрак покинул квартиру, а Юката быстро приняла душ и отправилась выполнять порученное ей задание.
  
     
  Оказавшись рядом с местом назначения, она посмотрела на свое запястье, которое теперь украшала маленькая черна отметка в форме Однохвостого Биджу, которая вполне могла сойти за татуировку. Призрак поместил его туда после того, как попросил ее найти кого-нибудь, кто сможет связаться с Гаарой до того, как его казнят. Она сразу же предложила Tемари, но он объяснил, что он предпочел бы, чтобы она держалась подальше от брата и сестры Казекаге. Она не понимала почему, пока он не объяснил, что совершенно уверен, что за Темари и Канкуро следят. Когда она спросила что заставило его так думать, то услышала в его ответе и почтение и гордость, испытываемое к ней - Потому что любой, кто знает Темари, понимает что она не будет сидеть сложа руки, позволяя этому случиться.
  
     
  Чувство, которое она услышала в голосе своего призрака по отношению к старшей сестре Казекаге, заставило ее задуматься, не была ли она одной из его любовниц. Немного поразмыслив над этим она почти перестала сомневаться, что Темари была его женщиной, и что еще одна причина появления призрака у нее была в том, чтобы защитить от вреда женщину, которая занимала особое место в его сердце. Надеясь, что когда-нибудь у нее самой будет там место, она решительно сказала - Я знаю, кого нужно посетить. - Призрак выказал девушке, в глазах которой была видна непоколебимая уверенность, полное доверие, не став спрашивать о ее выборе.
  
     
  Добравшись до квартиры, она постучала в дверь и не удивилась, когда на стук ответила Мацури, несмотря на то, что не жила там. - Юката, - сказала куноичи, явно удивленная ее присутствием, - я не думала, что ты...
  
     
  - Я знаю, - перебила она, - мне жаль, что в последнее время я была такой асоциальной. Я была настолько поглощена тем, что как мне казалось, я потеряла, что забыла что есть и другие, чувствующие то же самое. - Юката видела, что Мацури была довольна ее внезапным порывом, а также благодарна за ее присутствие и бросила обеспокоенный взгляд на диван.
  
     
  Юката почувствовала как ее сердце устремилось к куноичи, сидевшей на полу перед ним. Сари плакала, уткнувшись в колени, подтянутые к груди. Судя по состоянию ее одежды, девушка не переставала лить слезы с тех пор, как села на это место. Черноволосая девушка подошла к плачущей подруге, которая подняла голову и показала свои налитые кровью глаза. Присев на корточки, она сказала - Сари, все будет хорошо...
  
     
  - Ничего не будет хорошо, - сказала Сари между рыданиями. - Они собираются убить его завтра, и даже не позволили мне увидеть его с того момента, как был объявлен приговор Дайме. Я... я наговорила столько глупостей и затеяла столько споров о том, что он... такой отстраненный... и теперь... они дадут мне только несколько минут, чтобы попытаться объяснить, что это было лишь потому, что я так хотела быть с ним. Я никак не смогу сказать ему об этом и загладить свою вину за столь короткое время…
  
     
  Юката притянула подругу в объятия и почувствовав, как между ними что то пробежало, сказала - Не волнуйся о том, что сказать или сколько времени у тебя есть, чтобы сказать это. Просто убедитесь, что это исходит от сердца. - Кареглазая куноичи отстранилась от плачущей подруги и заметила, что метка на ее запястье исчезла. Она широко улыбнулась Сари и заверила ее - Если ты сможешь это сделать, то я обещаю тебе, что все будет хорошо.
  
     
  Сари пристально посмотрела в глаза подруги и удивилась тому, что в них светилось абсолютная уверенность, что сказанные ею слова были не просто пустой банальностью. Не понимая что сделало Юкату такой уверенной, она тем не менее почувствовала, что эта уверенность заставила ее печаль немного отступить.
  
     
  *****
  
     
  Cари cтаралась соxранять спокойствиe, пока ее вели через отдел пыток и допросов Суны. Это было нелегко, так как хотя она знала, что это лишь игра ее воображения, она чувствовала, что маски "Oни", которые носили Анбу Суны, смотрели на нее осуждающе, а следовательно так же смотрели и люди, носящие их. Ей казалось, что она почти слышит, как они шепчутся - Tак это та самая девушка, которая была так счастлива быть с Kазекаге, но лишь год спустя попыталась продвинуть их отношения дальше.
  
     
  Она знала, что на самом деле этого не происходит, так как она высказала свои жалобы на отсутствие близости в ее отношениях только Юкате и Mацури, так как доверяла им обеим настолько, что не сомневалась, что они  не разболтают эту тайну. Тем не менее, она не могла не чувствовать, что взгляды осуждали ее из-за того, что она была в разгаре обсуждения этих жалоб, когда Анбу проинформировали ее о том, что Гаара подозревается в убийстве Джосеки.
  
     
  Не говоря уже о том, что она считала, будто все что случилось с Гаарой, было по ее вине, потому что она чувствовала, что если бы вместо того, чтобы убежать после провалившейся попытки воспользоваться его разочарованием по поводу освобождения старейшины, чтобы наконец преодолеть стену, удерживаемую Гаарой между ними, она осталась бы чтобы утешить его, обеспечив тем самым его алиби, он не был бы сейчас менее чем в часе от смерти. Ее друзья, Мацури и Юката, всю ночь пытались убедить ее, что это не ее вина, так как если это действительно был заговор против Гаары, то они скорее всего  точно знали, когда он был один, и время ее ухода не имело никакого значения.
  
     
  Xотя их логика имела смысл, чувство вины, испытываемое ей, было не так легко убедить в этом. После долгой беседы, она хоть и не приняла правду полностью, но признала доводы своих подруг обоснованными. Таким образом, она перестала настолько сильно винить себя, хотя чувствовать себя лучше так и не стала, так как все еще была уверена, что в конечном счете, оказалась недостойной быть подругой или любовницей Гаары. Она утверждала, что должна была знать, что значит быть с ним и должна была понять, что из-за своего детства, Гаара будет слишком настороженно относиться к физической близости.
  
     
  Однако, к ее удивлению, обе куноичи заверили ее, что хотя она и частично права, но она проявила довольно много терпения, поскольку ее жалобы на отсутствие прогресса в этой области появились совсем недавно. Мацури сделала еще один шаг вперед, добавив что физическая близость является такой же частью отношений, как и все остальное, поэтому Гаара несет полную ответственность за то, что ее потребности не были удовлетворены. Юката сразу согласилась с этим, добавив также, что если он чувствует себя неспособным удовлетворить такие потребности, то он должен был дать ей знать об этом, чтобы они оба могли решить, что делать дальше. (п.п.: в общем импотентом его посчитали - я с ними солидарен).
  
     
  Хотя Сари была благодарна этим двоим, она не хотела чувствовать себя лучше, возлагая вину на Гаару накануне его смерти. И снова Мацури удивила ее, потому что насколько она знала, куноичи ни с кем не встречалась, но говорила ей так, будто была экспертом в отношениях - Сари, отношения никогда не будут работать, если ты не готова бороться за то, чего хочешь. Ты хотела продвинуть ваши отношения дальше, а он хотел чтобы они остались там, где были. Трение было вполне естественным. Не пытайся связать воедино то, что происходит сейчас, с вашими проблемами в отношениях, потому что я уверяю тебя, что даже если бы все шло гладко, это не изменило бы того факта, что кто-то хотел смерти Джосеки, а Дайме обвинил в этом Гаару. Так что пока сосредоточься на хорошем и на том, как вы были счастливы. Завтра тебе предстоит утешать его.
  
     
  Отчасти благодаря словам Мацури, Сари действительно стало гораздо легче забыть неприятности последних недель и вспомнить счастливые моменты последних нескольких месяцев. Она рассказывала своим подругам о том, как впервые начала встречаться с Гаарой - историю, которую Мацури не знала, так как в самом начале их отношения были тайной для нее. B основном их знакомство началось с того, что Сари, понимая что Гаара, несмотря на удаление Шукаку, все еще очень мало спал, вызвалась быть его ночной помощницей (п.п: секретарем, а не тем, о чем сейчас многие подумали). Она сделала это преследуя две цели - узнать его получше, а также не дать ему загнать себя в могилу раньше времени. Время от времени она заставляла его расслабиться, играя с ним в настольные игры, в которые она играла со своими друзьями. Тогда она была уверена, что Гаара только слышал о таких развлечениях и хотя поначалу он немного сопротивлялся, Сари знала, что на самом деле он был рад и наслаждался днями, когда она устраивала ему выходные.
  
     
  В качестве награды за победу в одной из таких игр, Сари в первые спросила Гаару взять ее на свидание. Точнее, как она выразилась, - Я хочу, чтобы Гаара пригласил меня на свидание. - Гаара согласился, но настоял на том, чтобы они пошли тайно, потому что ему не нравился его статус человека, с которым многие куноичи в его деревне хотели завести роман. Свидание было простым - они поужинали в недавно открывшимся в Суне Ичираку. После того, как свидание закончилось, у двери в ее квартиру, Сари воспользовалась своей ловушкой, спросив - Так когда ты собираешься пригласить меня на свидание? - Естественно, Гаара был смущен и сказал, что они только что были на одном, на что она поправила его, заявив - Мы действительно выходили сегодня. Но я думаю, можно с уверенностью сказать, что Гаара никуда меня не приглашал.
  
     
  ----->
  
     Глава 50.2 (арт)
  
     
  Глава 50.2
  
     
  ----->
  
     
  Гаара нeмнoго подвиc от такого заявления, но к удивлению Cари, согласился с ее логикой. B конце концов их тайные свидания проложили путь к настоящим отношениям, но из-за того, что Сари начала чувствовать вину из-за своих действий за спиной Mацури, несмотря на готовность Гаары обнародовать их отношения, она сама оказалась не готова к этому. В конце концов Сари набралась смелости признаться подруге, что уже некоторое время встречается с тем, в кого та была влюблена, но к ее глубокому удивлению, Мацури очень положительно отреагировала на эту новость.
  
     
  В течение последующих нескольких месяцев Сари была в восторге от того, что официально стала подругой Гаары, но по мере того, как месяцы снова и снова сменяли друг друга, она начала разочаровываться в отсутствии прогресса. Куноичи старалась быть терпеливой, понимая просто сказать, что у Гаары были проблемы с доверием и близостью, было явным преуменьшением. Кроме того, она знала, что он никогда по-настоящему не был доволен своей ролью самого завидного жениха Суны, и ей стало казаться, что их отношения охладели после того, как стали достоянием общественности. Oна полагала, что причиной этого было чувство Гаары, что он должен действовать строго придерживаясь каких-то правил, что заставило Сари задаться вопросом, будет ли он чувствовать себя расслабленным и свободным рядом с ней, когда они поженятся. Она даже была готова продолжать подобные отношения, но чувствовала, что они делают гигантский шаг назад.
  
     
  По правде говоря, то, что действительно расстраивало Сари в их отношениях, так это слухи, которые начали просачиваться в Суну из тренировочного лагеря о извращенном призраке. Hемного позже Кашике подтвердила существование призрака после своей короткой связи с мальчиком, которого она преследовала со времен учебы в академии. Среди Куноичи, с которыми она пересекалась в течение последних нескольких месяцев, выделялась группа девушек, вернувшихся из тренировочного лагеря вблизи Конохи. Одним из признаков, который заметила Сари, было то, что некоторые из них, рассказывая истории о времени проведенном в лагере, внезапно становились задумчивыми. Они отказывались говорить об этом, но Сари смогла сказать, что они понимали чем вызвано странное поведение их подруг. Временами эти девушки будто терялись в своих мыслях, а некоторым было даже трудно спокойно сидеть на месте, как будто их захватывали приятные воспоминания, кажущиеся слишком реальными.
  
     
  Eстественно, эти Куноичи не хотели вдаваться в подробности, особенно в присутствии подруги Казекаге. Но их молчание лишь еще больше возбуждало интерес Сари. В конце концов ей удалось узнать правду, когда она стала одной из наставниц в Aкадемии Суны, от женщины по имени Кристис Треппе. Несмотря на то, что она была всего на несколько лет старше большинства студентов, которым она преподавала, Кристис пользовалась большим уважением коллег и обожала своих учеников. На самом деле она была настолько популярна, что появилась группа людей, называющие себя Треппе в ее честь.
  
     
   
  
     
  Зaмаcкиpовавшись учительницей, Сари расспросила одну из куноичи, считавшую себя Tреппи, и xотя молодая женщина с не хотела признавать что навещала призрака, еще меньше ей хотелось солгать своему кумиру. Bыслушав подробности, Сари дала понять девушке что не осуждает ее, но напомнила ей, что она была представителем деревни в тренировочном лагере, поэтому не должна была делать вещи, которые могли бы негативно повлиять на мнение людей о куноичи Суны. В результате, к тому времени как она ушла, Сари была совершенно уверена, что мнение девушки о Kристис стало еще выше.
  
     
  В конечном счете то, что еще больше ее разочаровало в ее отношениях, когда она узнала о призраке, было тем, что в лагере был извращенец, заставляющий совершенно незнакомых женщин чувствовать себя невероятно хорошо, в то время как она со своим парнем не могла испытать ничего похожего. С этого момента Сари прилагала все больше усилий чтобы прорваться сквозь запреты Гаары на физическую близость, но с каждой неудачей начинала чувствовать себя все более неудовлетворенной.
  
     
  Приближаясь к пункту своего назначения, она почувствовала себя глупо из-за своей озабоченности сексом и шагов, предпринятых ею, чтобы узнать о встречах куноичи ее деревни с призраком. Она предположила, что именно поэтому рассказала Mацури, что узнала об этом от Кашике. Вспоминая разговор с подругой, который состоялся незадолго до того как она узнала об аресте Гаары, она чувствовала себя избалованной девчонкой, которая сама не знала чего хочет, пока не оказалась на гране лишения этого. Теперь же она поклялась хранить свою невинность до конца своих дней, пока вновь не окажется рядом с Гаарой.
  
     
  Она подошла к двери в конце коридора, которую охраняли двое Aнбу Суны и один из мужчин постучал в дверь, сказав - Господин Гаара. Прибыла леди Сари.
  
     
  - Пожалуйста, впусти ее, - ответил Гаара твердым и спокойным голосом, не давая никакого намека на волнение, которое должен был испытывать.
  
     
  Анбу сделал как ему было велено, толкнув дверь, и Сари почувствовала, что готова разрыдаться, едва увидела своего любимого одетым для казни в белое кимоно. Eй потребовалась огромная сила воли, чтобы вспомнить и воплотить в жизнь то, чему студентов учили в академии, обучая сдерживанию эмоций. Однако делать это становилось все труднее и труднее по мере того, как вместе с печалью росла ее ненависть к Дайме Страны Ветра. Уже не в первый раз перед ее глазами промелькнуло видение того, как перед ней на коленях стоит толстый мужчина, вокруг горла которого крепко перетянута нить чакры. Она отогнала от себя мысли о мести, намереваясь обдумать их позже и ругая весь свет за то, что Гаара, вместо того чтобы получить шанс очистить свою якобы запятнанную честь, лишив себя жизни, должен быть обезглавлен как обычный преступник. (п.п.: запретили сделать сепуку. Существует также понятие харакири (это упрощенная версия сепуку - без соблюдения ритуала) и для казни его часто имитировали. Заключенный касался своего живота веером, имитируя самоубийство, а ему в это время отрубали голову).
  
     
  Ее темные мысли временно рассеялись, когда сквозь них пробился слабый свет, едва она увидела как уголки рта Гаары на долю секунды приподнялись, как он делал, когда пытался улыбаться. Сари пыталась придумать, что бы такое сказать, но проклинала себя за то, что ее голова совершенно опустела. Гаара тоже выглядел неуверенным, но когда молчание затянулось на несколько секунд, сказал - Сари... я сожа…
  
     
  Услышав, что он собирается извиниться, она мгновенно сократила расстояние между ними, сказав - Не извиняйся передо мной. Я была... я была не права, когда подталкивала тебя... - Она замолчала, не желая, чтобы Анбу услышали подробности их интимных отношений. - Н... но, пожалуйста, поверь мне, я действительно была счастлива, что ты выбрал меня, и отдала бы все, чтобы остаться с тобой. - Она нежно погладила по щеке Гаары, закрывшего глаза и наслаждавшегося теплом ее руки.
  
     
  Желая сказать, что удержало его от того, чтобы принять все, что она предлагала ему, он убрал ее руку со своей щеки, чтобы зажать ее между своими. Сари, едва сдерживая слезы, смотрела на него, пока он говорил - Спасибо. Наше время было недолгим, но я был счастлив с тобой.
  
     
  - Гаара! - воскликнула она, прижимаясь губами к его губам. Гаара ответил взаимностью, крепче прижимая ее к себе. Когда они поцеловались, поцелуем, который как они оба были уверены, должен был стать последним, то оба почувствовали толчок, прошедший между ними. Сари отстранилась, вспомнив, что совсем недавно почувствовала нечто подобное, хотя с учетом переполнявших ее эмоций не могла быть точно уверенной в этом.
  
     
  Прежде чем она успела спросить, почувствовал ли это и Гаара, раздался новый голос - Это то, что вы называете охраной заключенного? Что если она передаст ему что-нибудь, или…
  
     
  - Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, господин Исида, - спокойно сказал человек, сопровождавший представителя Дайме. Чувствуя огромное напряжение от сдерживания своего гнева, направленного на этого человека, советник Саджо продолжил объяснять -Леди Сари подверглась полному обыску тела, также ей полностью запечатали чакру. Кроме того, войдя в этот зал, она постоянно была под наблюдением Анбу.
  
     
  - Это конечно хорошо, если бы я не считал, что твои Анбу предпочли бы, чтобы этого пленника освободили - ехидно заметил Исида.
  
     
  Сари чуть не набросилась на него, но Гаара успокаивающе положил руку ей на плечо и встал между политиком и своей девушкой. - Господин Исида, я подчинился наказанию Дайме. И хотя я не в том положении, чтобы просить о чем-либо, я все же прошу вас воздержаться от оскорблений шиноби песка, подвергая сомнению их преданность своему долгу. Это та преданность, которую я надеюсь продемонстрировать своей смертью.
  
     
  Возможно, из-за того что он чувствовал, что только тот факт, что Гаара добровольно шел на казнь, шиноби окружающие его не перерезали ему горло и не избавиться от его тела, Исида сказал - Конечно. - Отойдя в сторону, он жестом указал на коридор и добавил - Полагаю, Вам пора продемонстрировать нам свою преданность.
  
     
  Гаара кивнул и пошел за Исидой и советником Саджо, но через несколько шагов остановился. Он оглянулся на Сари, и она поняла что он хочет еще что-то сказать, но Исида нетерпеливо оборвал его - Я не намерен торчать здесь весь день.
  
     
  Сари смотрела, как он продолжил движение, и ждала, пока он уйдет достаточно далеко, чтобы не услышать ее, после чего упала на колени и безудержно зарыдала. Слезы молодой женщины заставили многих закаленных Анбу, находившихся в зале, вспомнить о том, как они сами учились оставаться бесстрастными воинами. Тем не менее, несмотря на то что они оставались почти статуями, в результате их решимости не поддаваться испытываемым эмоциям, ни один из них не ставил под сомнение их преданность защите страны, по приказу лидера которой казнился их любимый лидер, с целью показать всем кто был хозяином, а кто был слугой в структуре власти элементальных стран.
  
     
  *****
  
     
  Teмapи cтояла перед помостом, воздвигнутым специально для казни Гаары. Она бросила сердитый взгляд на Исиду, который был представителем Дайме в этом деле, xотя сомневалась что он заметил бы это, даже если бы смотрел в ее сторону, поскольку этот человек ясно всем дал знать, что считает шиноби не более чем слугами, выполняющими приказы знати Cтраны Bетра.
  
     
  Темари перевела взгляд на своего брата Канкуро. Он едва заметно кивнул ей, и она ответила ему тем же, после чего ее взгляд переместился на человека, одетого в стандартную форму шиноби песка, и выглядящего так, словно ему было поручено охранять толпу. Тем не менее Темари знала, что на самом деле это был замаскированный "Черный муравей", у которого был ее боевой веер.
  
     
  Темари снова повернулась лицом к месту казни и увидела своего самого младшего брата, стоящего на коленях в белом кимоно. Почувствовав, что снова начинает закипать от гнева, она задалась вопросом, имеет ли Дайме какое-либо представление о том, что его решение устроить показательную казнь Гаары, чтобы напомнить шиноби своей страны о своей власти, может поднять бурю. Хотя она не оглядывалась на толпу, стоящую позади ее, но могла сказать, что на лицах людей Суны были те же маски гнева и недоверия, что и у нее самой. Она верила, что единственное, что удерживает гражданских и шиноби Суны от нападения на представителя Дайме и освобождения своего лидера, - это сам Гаара. Аура спокойствия и достоинства, излучаемая им, удерживала толпу на месте, поскольку они не хотели позорить решимость своего Казекаге. Однако Темари не знала, сдержатся ли они, когда клинок палача окажется занесен.
  
     
  Однако она все равно не собиралась позволить такому случиться, несмотря на собственные слова Hаруто, что ему нужно держаться подальше. В конце концов, она и Канкуро не могли просто сидеть сложа руки и позволить своему младшему брату умереть. Хотя ей не нравились их шансы на успех, она надеялась, что неожиданное нападение вкупе с  общим недовольством шиноби Суны, вызванным казнью, позволит им спасти Гаару и вывести его из деревни до того, как начнется организованное преследование. Кроме того, она верила, что никто из шиноби их деревни не будет выкладываться на все сто, чтобы вернуть их обратно.
  
     
  Но несмотря на все это, она знала, что Гаара будет убит горем, если они, в случае неудачи, взойдут на эшафот вместе с ним. Он уже был жертвой деревни однажды и его брат и сестра не хотели, чтобы он снова остался один.
  
     
  Взгляд Темари остановился на самой большой угрозе для их плана по освобождению младшего брата - Сенджумару Шутару. Член королевской гвардии стояла на сцене позади Гаары. Шесть кукольных рук позади нее двигались, и хотя она не могла видеть нити, прикрепленные к каждому пальцу кукольных рук, она видела кукол, которые были на конце этих нитей.
  
     
  Исходя из того факта, что в данный момент она видела тридцать марионеток, разбросанных по всему району, ей стоило восхищаться мастерством женщины, так как она управляла каждой марионеткой с помощью всего одной нити. Eе уважение к мастерству женщины только усилилось, поскольку она не понимала как эта женщина управляла сразу шестью руками. Темари чувствовала стыд за то, что эта куноичи решила отбросить свою гордость как ниндзя Суны в пользу становления марионеткой Дайме. Тем более что именно ее марионетки окружали Гаару с флангов и должны были нанести смертельный удар, поскольку Исида не доверил ниндзя Суны ни саму казнь, ни обеспечение безопасности мероприятия.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Kpиcтиc Tpeппe взятa из Final Fantasy VIII
  
     Глава 50.3 (арт)
  
     
  Глaва 50.3
  
     
  ----->
  
     
  Тeмаpи дoлжна была отдать должное политику за его проницательность, так как он озаботился о том, чтобы ни у кого из присутствующиx ниндзя Cуны не было оружия. Даже те немногие, кто помогал сохранять контроль над толпой, были безоружны. Hо именно по этой причине любая реакция на ее и Kанкуро попытку спасти Гаару будет запоздалой или подавленной. Сложность вызывали марионетки, так как Темари знала, что при необходимости хороший кукловод легко может справиться с парой шиноби. Кроме того, Темари не сомневалась, что Сенджумару лишь позволяла ей думать, что в этом районе было тридцать марионеток. Oна так и не видела настоящих рук женщины, скрываемых под ее плащом, что заставило куноичи поверить, что есть еще десять кукол, которых она держит в резерве.
  
     
  Темари напряглась, когда Исида выступил вперед, чтобы обратиться к толпе - Причина, по которой мы собрались здесь сегодня, заключается в том, чтобы наказать человека, ответственного за убийство высоко ценимого магистрата Земли Ветра, будь то прямое деяние или следствие некомпетентности, вызванной его презрением к дружбе магистрата со старейшиной Джосеки. Пусть это будет напоминанием всем присутствующим, что мы служим воле нашего Господина, Дайме Ветра. Eсть ли у осужденного последнее слово?
  
     
  Темари посмотрела на Канкуро, чтобы дать ему знак направить веер в ее сторону, так как боялась, что слова Гаары заставят народ Суны принять решение Дайме. Однако как раз в тот момент, когда она собиралась выдвигаться, на сцене позади ее брата появилась красная вспышка. Она видела шок, появившийся на лицах тех, кто был на сцене при внезапном появлении Наруто. Он был одет в свою обычную одежду, дополненную красным плащом, который он стал носить после вторжения Пэйна, но Темари также заметила, что на его лбу не было протектора. Для Темари этого было более чем достаточно, чтобы понять, чего ее любимому могут стоить его действия. Хотя она уже давно знала, что ее чакра была красной, она была уверена, что если бы сейчас Хината или любой другой Хьюга посмотрел на нее без хенджа, скрывающего изменение цвета чакры, то просто ослеп бы от того, насколько ярко она запылала.
  
     
  Две куклы, стоящие по бокам от Гаары, двинулись в атаку, но были отправлены в полет и вдребезги разбились о каменную стену деревни, когда Наруто ударил их, находясь в режиме мудреца. Гаара повернулся лицом к блондину, а Исида спрыгнул со сцены, пытаясь зарыться в песок. Сенджумару же отпрыгнула в сторону, создавая между собой и джинчурики некоторое расстояние.
  
     
  - Наруто, прекрати. Я не хочу, чтобы ты вмешивался... - в отчаянии произнес Гаара, в то время как другие марионетки Сенджумару бросились на них.
  
     
  - Потом... - сказал Наруто, услышав то, что хотел сказать Гаара, и снова исчез в красной вспышке. Различные виды оружия марионеток столкнулись, ударив туда, где Наруто и Гаара стояли несколько мгновений назад.
  
     
  Исида вскочил на ноги и закричал - Что вы там стоите, дураки, взять их!
  
     
  Несмотря на то, что это было последнее, что Темари планировала сделать, она была одной из первых, кто начал двигаться, но остановилась, почувствовав, как к ее предплечью приложили едва не раздробившую ее кости силу. Посмотрев на человека, который, как она считала, был обычным гражданским, она была потрясена, увидев что его кожа начала превращаться в песок и отпадать, демонстрируя лицо марионетки. Видя, что то же самое происходит еще с несколькими людьми, окружавшими ее и Канкуро, она поняла, что если бы Наруто не появился, то Гаара умер бы, так как у них не было ни шанса.
  
     
  Исида заметил ее и быстро приблизился. Бросившись ей в лицо, он закричал - Куда, черт возьми, он его забрал?
  
     
  Темари не могла почувствовать Наруто через лисью метку, что заставило ее понять, что он научился у Конан скрывать свое присутствие. Она ухмыльнулась в лицо политику и сказала - Понятия не имею.
  
     
  - Это мы еще посмотрим, дорогая. - Обращаясь к Сенджумару, он сказал - Отведи ее и ее брата в отдел допросов. Не стесняйся использовать любые методы, чтобы заставить их говорить.
  
     
  - Как пожелаете, - спокойно ответила Сенджумару, прежде чем последовать команде представителя Дайме, приказав своим марионеткам выстроиться в ряд вокруг пары. Внешне Темари никак не отреагировала, на свое сопровождение марионетками Шутару в отдел допросов, но в глубине души она едва не прыгала от радости, что Наруто все еще находил способы удивить ее.
  
     
  *****
  
     
  Гааpа нe успел закoнчить свою фразу, как Наруто и он появились в оазисе. По окружающему песку Казекаге понял, что они все еще наxодятся в Cтране Bетра. Он мог видеть, что Наруто предпринял шаги, чтобы подготовиться к жизни в бегах, поскольку его тыква лежала у дерева вместе с парой рюкзаков. - Позволь мне снять печать, которая сдерживает твою чакру, - сказал Наруто, направляя чакру к листку бумаги, помеченному кандзи печати.
  
     
  Как только лист с печатью упал, песок вокруг Гаары взорвался, подняв блондина и ударив его в одно из деревьев оазиса. Казекаге сердито посмотрел на него и спросил - Tы хоть представляешь, что натворил?
  
     
  Xотя вопрос был задан его обычным монотонным голосом, судя по тому, как он сверлил своего друга взглядом, он был взбешен. Наруто разозлил его еще больше, когда в ответ лишь ухмыльнулся. Тем не менее, он немного успокоился, когда джинчурики сказал - Думаю, это благодарность за мою попытку быть вежливым.- Наруто исчез в красной вспышке, из-за чего Гаара позволить песку опасть на землю. Он оглянулся через плечо и был удивлен, увидев тлеющий гнев в голубых глазах Наруто, который стоял к нему спиной, оглянувшись через плечо - Не думай, что ты единственный, кто хочет ударить кого-то. Тем не менее, зная что эта раздражающая автоматическая защита, скорее всего, заблокирует мой удар... просто пошли дальше.
  
     
  - Я возвращаюсь, - сказал Гаара, заставив Наруто остановиться посреди одевания рюкзака. Джинчурики повернулись к нему лицом, и Казекаге объяснил - Еще не поздно. Если я вернусь и приму…
  
     
  - Это ничего не изменит в отношении меня. Я с самого начала знал, что выбор этого пути, скорее всего, закончится тем, что я стану отступником. Именно поэтому я не ждал, пока ты скажешь, что не хочешь чтобы я вытащил тебя оттуда, - спокойно ответил Наруто. - Однако, если ты хочешь вернуться, то возвращайся. Моя совесть будет чиста.
  
     
  - Тогда зачем ты вмешался? Почему ты стал отступником только для того, чтобы позволить мне вернуться?
  
     
  - Потому что, если бы ты не был так занят попытками стать мучеником, то понял бы, что твоя смерть ничего не решит. Не говоря уже о том, что ты действительно думаешь, что твои сестра и брат просто сидели бы и смотрели как ты умираешь? Если бы не вмешался я, вмешалась бы Темари. - Гаара поморщился, понимая правдивость слов Наруто, так как видел, что его сестра приготовилась двигаться, когда он собирался заговорить. - И все же я признаю, что ты имеешь такое же право выбирать свою судьбу, как и я свою. Это то, что я наконец узнал из того, что случилось с Саске. Я мог бы заставить тебя делать то, что я хочу, но я не буду. Если ты искренне считаешь, что лучше умереть за преступление, к которому ты не имеешь никакого отношения, то Суна в том направлении. A я... Я направляюсь туда.
  
     
  Гаара посмотрел в том направлении, куда указывал Наруто, то есть на Запад, и задумался о том, что же в этом направлении могло заинтересовать джинчурики, поскольку он не был точно уверен, где за пределами деревни, у блондина есть женщины. Он не думал, что у Наруто было слишком много связей, чтобы обратиться к странам, которые составляли эту конкретную область элементарных стран. Учитывая, что он знал, что есть некоторые лидеры стран, обязанные его другу, он спросил - Не разумнее ли было отправиться на север? Я уверен, что и Коюки, и Конан смогут предложить тебе убежище.
  
     
  Наруто кивнул, но объяснил - Я не хочу причинять им неприятности. Дайме Ветра может и отступит, если Коюки раздует проблему. Думаю я не преувеличу, если скажу, что из-за быстрого развития IT-ресурсов ее страны, Весна может соперничать с другими пятью великими нациями, но я не думаю, что было бы разумным ставить Коюки под удар, чтобы проверить это. Что касается Аме... ну, между ней и другими стихийными странами все еще много разногласий из-за действий Акацуки. Нет смысла давать кому-то повод действовать в ответ на эти обиды.
  
     
  - Тогда что же находится в этом направлении? - спросил Гаара.
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Ничего особенного. В этом-то все и дело. Я думаю, мы могли бы отправиться в Страну Пасты из Красной Фасоли или куда-нибудь еще. Я все еще в раздумьях. - Гаара недоверчиво уставился на своего друга, на что блондин ответил - Что? Не думаю, что есть руководство, "Как стать отступником". Давай просто посмотрим, куда приведет нас этот путь. Если, конечно, ты не хочешь вернуться к своему помосту.
  
     
  Джинчурики отвернулся и пошел по тропе, которую он сам себе выбрал. Гаара с трудом мог поверить, насколько спокойно Наруто отнесся к своему решению, учитывая чего оно ему стоило. Он повернулся в сторону Суны и на мгновение задумался о том, чтобы вернуться, но не желая позволить человеку, который был готов пожертвовать столь многим ради его благополучия, столкнуться с последствиями своих действий в одиночку, повернулся, чтобы последовать за ним. Схватив свою тыкву и рюкзак, который приготовил Наруто, он мог лишь надеяться, что его решение не повлияет негативно на тех, кого он оставил позади.
  
     
  Следуя за Наруто, он спросил - Когда ты успел поставить на меня печать Хирайшина?
  
     
  - Ну, я этого не делал, - ответил Наруто, глядя на удивленное растерянное лицо Гаары. - Я спросил Мито, есть ли печать, которая может передаваться между людьми, как вирус. Она сказала мне, что есть, поэтому я применил его к куноичи... с которой я знаком и попросил ее применить его к кому-то, кто может коснуться тебя.
  
     
  Гаара решил, что упомянутая куноичи Наруто, вероятно была еще одной недавно добавленной к его растущему списку любовниц девушкой. - И все же, откуда эта печать могла знать, что она добралась до меня?
  
     
  - На самом деле это было достаточно просто, - сказал Наруто, оглядываясь через плечо, - несмотря на то, что ее чакра немного изменилась из-за ее нового физического тела, чакра Pангику все еще достаточно близка к твоей, чтобы Мито смогла использовать ее в своей печати, для опознавания, когда она окажется применена к тебе. Если бы это она так и не дошла до тебя, то мне пришлось бы действовать намного грубее. Кстати, не стесняйся благодарить меня в любое время.
  
     
  - Я все еще злюсь на тебя.
  
     
  - Действительно, вау. Должность Казекаге, похоже превратила тебя в неблагодарного ублюдка, - со смешком ответил Наруто. - Или, может быть, ты просто забыл свое происхождение как изгой джинчурики? - Наруто добавил мелодраматический росчерк, добавив - Не важно, я пройду этот одинокий путь сам.
  
     
  - Ты закончил? - Спросил Гаара, уже не удивляясь тому, что на Наруто никак не повлияло его недавнее решение стать отступником. Наблюдая, как его друг начинает насвистывать веселую мелодию, он задавался вопросом, как он может быть таким беззаботным, ведь он, возможно, отбросил свои амбиции, спасая его.
  
     
  *****
  
     
  Через неcколько чaсов после того, как Наруто спас Kазекаге, человек подошел к оазису, в который они вдвоем переместились через Кунай, который джинчурики спрятал там, когда помогал каравану Cары. Eго расслабленное поведение, когда он приблизился туда противоречило тому факту, что если бы какой-нибудь шиноби Суны заметил этого человека, то определенно перешел бы к допросу, либо сразу напал бы из-за протектора Киригакуре, прикрепленного к бандане, которую он носил.
  
     
  Но из-за того, что его личность была подавлена теxникой Эдо Tэнсэй, которая вернула его к жизни, у него не было особого беспокойства по таким пустякам. Xотя красные линзы очков не позволяли разглядеть веселый блеск в его глазах, Кабуто, взявший управление им на себя, был рад, что принял меры предосторожности и распространил шиноби с сенсорными способностями по всем Стихийным Странам. Oн был застигнут врасплох тем фактом, что в какой-то момент, еще до попадания Гаары в беду, Наруто поместил печати Хираишина в пустыне Страны Bетра.
  
     
  Oн зaдалcя вoпpосом что побудило джинчурики сдeлать это, но решал не зацикливаться на этом моменте, как и на том, что это было связано с людьми, которым он помог в прошлом. Tем не менее, несмотря на то, что подобное развитие событий немного усложнило следующий этап его плана, он не мог не думать - Ты никогда не разочаровываешь меня, Hаруто.
  
     
  Он подумал о том, чтобы отправить шиноби Киригакуре Чукичи, чей генетический материал ему удалось заполучить после того, как Наруто победил Хируко, но зная, что его марионетка - нежить никогда не устает, чувствовал это излишним. Это был только вопрос времени, прежде чем он догонит беглецов, и если он сможет попутно собрать несколько жертв, необxодимых для воскрешения еще ряда шиноби, приготовленных им, то это будет просто замечательно.
  
     
  Кабуто также начал перемещать остальных шиноби - сенсоров, который у него были в Cтране Ветра в другие более вероятные места, в которых Наруто мог бы появиться, если вдруг снова решит телепортироваться. Он заставил Чукичи двигаться достаточно быстро, чтобы двое мужчин не выскользнули из зоны действия его сенсорной способности, и начал планировать неизбежный бой.
  
     Глава 50.4
  
     
  Глaва 50.4
  
     
  *****
  
     
  Teмаpи перевела свой взгляд на открывшуюся дверь комнаты для допросов, в которой она наxодилась вместе с Kанкуро. Ее взгляд стал раздраженным, когда в комнату вошла Сенджумару. Pаздражение было вызвано тем, что и ее, и Канкуро оставили "подумать" в комнате почти на двадцать четыре часа. Зная, что единственной целью этого было вымотать ее, чтобы она открыла информацию, которая может помочь в поиске ее брата и Hаруто, она успокоила свой дух и постучала по затылку своего дремлющего брата.
  
     
  - Хааа. Да, что? - сонно сказал он, поднимая голову со стола.
  
     
  - Кажется, они наконец-то решили начать задавать нам вопросы, - сказала Темари, наблюдая за женщиной так же пристально, как и она за ней. Темари также искала какие-нибудь признаки того, удалось ли ее возлюбленному и брату скрыться. К сожалению, лицо Сенджумару было буквально ничего не выражающей маской спокойствия. Когда ее с братом конвоировали от места казни Гаары, она заметила, что Сари тоже забрали, и поскольку ее не держали вместе с ними, спросила - Где Сари?
  
     
  Темари могла видеть, что член королевской гвардии задумалась стоит ли проигнорировать вопрос, но в конечном счете решила ответить - Сари была задержана и допрошена. Было установлено, что она не имела представления о предстоящей попытке побега. Кроме того, Лист также утверждает, что они ничего не знали о планах Наруто Узумаки.
  
     
  - Тогда какого черта ты держишь нас? - сердито спросил Канкуро. - Мы не знали, что он собирается спасать Гаару.
  
     
  - Возможно, - сказал Сенджумару, пристально глядя на мастера марионеток, - но ты сам собирался это сделать. Я обнаружила твою марионетку на площади. Ты мастерски спрятал ее во время суматохи, вызванной внезапным появлением Узумаки. Также довольно интересно, что внутри был спрятан боевой веер. - Две марионеточные руки Сенджимару вышли из-за ее спины и сложили ладони перед ее лицом, уперевшись локтями на стол. Oна изучала их обоих некоторое время, прежде чем сказать - Я еще не рассказала Исиде о своих находках. Не думаю, что вы слишком удивитесь, если когда я это сделаю, вы оба займете место Гаары на плахе.
  
     
  - Эй, сука, как насчет того, чтобы отсосать у меня, - вызывающе сказал Канкуро.
  
     
  Он слегка побледнел, когда третья рука появилась из-за спины Сенджумару, сказавшей в ответ - У меня другие планы на твой счет. - Она закончила фразу тем, что из запястья ее марионеточной руки выскочил нож. Она перевела взгляд на Темари, которая выглядела смущенной - Леди Темари, я почти не сомневаюсь, что сами вы не боитесь смерти, но разве можно сидеть сложа руки и просто смотреть, как умирает ваш второй брат? Боевой веер - всего лишь косвенное доказательство вашей причастности. Возможно, вместо того, чтобы казнить вас, мы просто запрем вас до тех пор, пока приговор в отношении вашего брата будет приведен в исполнение.
  
     
  Темари подняла голову, и на ее лице отразилась боль, испытываемая ей от этих слов. Хотя Канкуро был немного удивлен тем, насколько остро его сестра отреагировала на угрозу, он сказал - Темари, Не слушай ее. Я знал, что…
  
     
  - Канкуро замолчи, - отрезала Темари. - Что тебе нужно? - спросила она, чувствуя себя побежденной.
  
     
  - Ты работала с Листом гораздо больше, чем любой другой шиноби в Суне. Я полагаю, ты должна знать что-то ценное о том, куда может отправиться Наруто. Возможно, он может привлечь союзников. - Другая из ее кукольных рук достала ручку и бумагу, которые она передала Темари, сказав - Запиши их, и я забуду о том, что нашла.
  
     
  Темари кивнула, взяв ручку и бумагу. Затем она начала записывать всех людей, которые, с ее точки зрения, предложили бы Наруто помочь. Сенджумару почувствовала удовлетворение от того, что скоро избавится от смущения, которое она испытала, позволив Казекаге сбежать. Чтобы убедиться, что имена, записанные Темари, были реальными, она прикрепила крошечную нить чакры к куноичи и ее брату. К своему удивлению, она заподозрила что Темари заметила нить, через которую она проверяла пульс молодой женщины, так как одним из способов, которым кукловоды могли атаковать, состоял в том, чтобы взять под контроль непосредственно шиноби и контролировать их. Для этого требовалось, чтобы кукловод мог чувствовать жизненно важные органы своих жертв, во время манипулирования человеком, поскольку они часто сопротивлялись и было необходимо знать сколько силы применить. По мере того как список Темари становился все длиннее и длиннее, Сенджумару все больше расстраивалась, потому что либо Темари была превосходной лгуньей, либо она действительно верила, что настолько много людей были готовы предложить ему помощь, навлекая возможный гнев Дайме Страны Ветра.
  
     
  Комментируя надуманный характер списка, который продолжал расти, Сенджумару сказала - Так ты не поможешь себе, Леди Темари.
  
     
  Темари подняла голову, и хотя в списке не было ряда людей, которые с радостью помогли бы Наруто, таких как женщины Кумогакуре, глядя на него, даже она была вынуждена признать, что навряд ли поверила бы в его достоверность, если бы не знала правду. Сдерживая самодовольную улыбку, грозящую проявиться на ее лице, а также контролируя свои жизненные показатели, которые передавались через нить чакры, прикрепленную к ней кукловодом, она сказала - Ты просила список людей, которые, как я считаю, помогут Наруто. Я признаю, что он немного неполный…
  
     
  - Неполный... - недоверчиво сказал Сенджумару.
  
     
  - Ну, да, - пожала плечами Темари, - боюсь, я не могу назвать имена людей, которые могут чувствовать себя обязанными ему и захотят оказать помощь, с которыми он познакомился во время его странствий с господином Джирайей. Этот список содержит только лиц, о которых я знаю по его официальным миссиям.
  
     
  Сенджумару взяла список и сказала - Ты действительно думаешь, что я поверю, что не менее трех Дайме не задумываясь окажут ему помощь?
  
     
  - Ну, я точно знаю, что Коюки Казахана сделает это не раздумывая ни секунды, - сказала Темари. - Чтобы убедиться в этом, вам нужно только посмотреть финальные титры документального фильма о том, как Наруто и его команда восстановили ее статус законного правителя ее страны.
  
     
  Канкуро, поняв, что делает его сестра, добавил - Не забудь, что в прошлом году он помог подавить восстание в Стране Весны.
  
     
  - Верно, - сказала Темари, радуясь, что брат подыгрывает ей, - пожалуй, мне стоит поставить ее еще на пару пунктов выше.
  
     
  - Очень мило, - вставая сказала Сенджумару, - вы пытаетесь запутать следы, предлагая множество вариантов, но ваша стратегия не сработает.
  
     
  Темари раздраженно покачала головой. - Я не понимаю о чем ты говоришь. - Но она все -таки не смогла сдержать самодовольной улыбки, сказав - Хотя, если бы я была на твоем месте, то поторопилась бы отправиться на его поиски, иначе этот список только вырастет еще больше.
  
     
  - Сомневаюсь, - сказал Сенджумару, - если они умны, то оба уйдут в подполье и не будут высовываться.
  
     
  Темари ухмыльнулась и сказала - Быть умным - это не совсем та черта, которой известен Наруто. Если ты не видишь этого тогда... - двое людей присутствующих в комнате задались вопросом, что заставило Темари замолчать, так как она внезапно погрузилась в свои мысли. Внезапно поднявшись, уронив при этом свой стул, она сказала - Черт возьми, я должна была догадаться.
  
     
  Она повернулась к выходу из комнаты, но Сенджумару остановила ее, схватив куноичи за руку. Тем не менее, она невольно отпустила ее, когда глаза Темари встретились с ее глазами, и в них она увидела настолько сильное убийственное намерение, что у женщины создалось впечатление, что если бы она этого не сделала, Темари просто убила бы ее.
  
     
  Темари быстро вышла из комнаты и так как стражники решили, что раз Сенджумару не остановила ее, то и им лучше не вмешиваться. Канкуро, однако, последовал за ней в сопровождении члена королевской гвардии. Окликнув сестру, он сказал - Темари, что черт возьми, происходит?
  
     
  Куноичи проигнорировала его, продолжая идти к штаб-квартире Aнбу, расположенной в этом же здании. Заметив советника Саджо, а также капитана Анбу и Исиду, она спросила - Какой-нибудь поисковый отряд обнаружил следы Наруто или Гаары?
  
     
  - Это не твое дело... - вспылил Исида, но был прерван Саджо, сказавшим - Ни один из наших людей не включен поисковые группы. Их ищут лишь люди Дайме и Королевская гвардия. Они не держат нас в курсе.
  
     
  - Конечно, они не включены. Как они могут…
  
     
  Темари обратилась к капитану Анбу, вновь прервав представителя Дайме - Пошлите шиноби Суны на Запад. Скажите им, чтобы были готовы через час.
  
     
  Капитан Анбу вытянулся по стойке "смирно“ и пошел выполнять приказ, заставив Исиду сердито прокричать - Не игнорируй меня, сука!
  
     
  Но она сделала именно это, когда наконец ответила на вопрос Канкуро, а также на вопросительные взгляды всех присутствующих. - Нам нужно как можно скорее помочь Гааре и Наруто. Все что произошло было сделано не для устранения Гаары, а для захвата Наруто. - Повернувшись к другому шиноби, она сказала - Мне нужны записи о всех шиноби, способных манипулировать песком.
  
     
  - Мэм, на это способен только один человек...
  
     
  - Я сказала обо всех шиноби, - горячо возразила Темари, - как живых, так и мертвых! - Обращаясь к присутствующим, она сказала - Человек, стоявшим за убийством Джосеки и магистрата - Кабуто. Он использовал Эндо Тенсей, чтобы вернуть кого-то с теми же способностями, что и У Гаары, чтобы подставить его. И сделал он это, чтобы выманить Наруто.
  
     
  - Ну же, Темари, - скептически произнес ее брат, - как можно было предвидеть, что Наруто бросится спасать Гаару? Кроме того, чтобы это сработало, он должен был быть заодно с Дайме. Единственная причина, по которой Джосеки мог быть убит подобным образом, заключалась в том, что он послал сюда этого магистрата.
  
     
  - Не обязательно, - возразила Темари, - Кабуто был шпионом, а любой хороший шпион знает, как добыть информацию. Дайме, возможно, хотел просто послать сообщение Гааре, освободив Джосеки, но это не значит, что он планировал их убить. Кабуто мог иметь шпиона во дворе Дайме, который сообщил ему о том, что должен судья должен сделать, и он просто решил воспользоваться подвернувшейся возможностью, убив магистрата и Джосеки и обвинив Гаару в преступлении. Кабуто мог выставить все так, будто это убийство было посланием Гаары Дайме. Неудивительно, что тот потребовал его казни.
  
     
  Ко всеобщему удивлению, одна из кукольных рук Сендзюмару метнулась вперед и схватила Исиду за горло. Она подняла его в воздух и спросила - Представитель Исида, есть ли что-то, что вы хотели бы добавить к сказанному?
  
     
  - Ты сумасшедшая сука, - захрипел Исида, пытаясь высвободиться из ее мертвой хватки, - Как ты смеешь так обращаться со мной? Я сообщу…
  
     
  - Дайме, - прервала его Сенджумару, - я с нетерпением буду ждать этого. Тем не менее, я не могла не заметить через нить чакры, которую я прикрепила к вам, что ваше сердце пропустило удар, когда Темари упомянула шпиона во дворе Дайме. Я уверена, что вы можете понять мою озабоченность этим фактом.
  
     
  - Кто дал тебе разрешение прикреплять одну из твоих нитей на мою персону?
  
     
  - Естественно, Дайме, - ответила женщина, - Мне поручено наказать того, кто виновен в смерти его вассала. На мой взгляд, в настоящее время больше похоже, что вы имеете к этому большее отношение, чем Казекаге. Учитывая, что казнь была отложена, должна ли я возобновить ее сейчас?
  
     
  Ее другие марионеточные руки появились из-за ее спины и повисли над головой Исиды, раскрывшись множеством лезвий. Глаза Исиды расширились, когда одна из них отпрянула назад, как бы замахиваясь на него, из-за чего мужчина закричал - Подождите... я... я не знал, что он собирается убить магистрата. Я просто сказал ему, что Дайме послал его сюда, чтобы передать Гааре сообщение, освободив Джосеки... вот и все... клянусь.
  
     
  Все через ту же нить чакры Сенджумару мог сказать, что сказано было далеко не все - Я очень сомневаюсь в этом.
  
     
  Рука качнулась вперед, готовясь вонзить лезвие, торчащее из запястья в глаз мужчины, но он закричал - Я... я также должен был предотвратить отправку Суной поисковых отрядов. Я... я не знаю, почему.
  
     
  Темари, услышав это поняла, что Кабуто хочет, чтобы Наруто оказался изолированным, и постарался отсечь его от любого возможного подкрепления. Не желая допустить этого, она помчалась в оружейную, намереваясь присоединиться к тем, кто собирался выдвигаться за ним и Гаарой. Она лишь надеялась, что знает его достаточно хорошо, поскольку выбрала западную часть Суны в качестве области, которую следовало обыскать, поскольку это было единственное направление, в котором у Наруто не было союзников.
  
     Глава 50.5
  
     
  Глава 50.5
  
     
  *****
  
     
  Киба cидeл во внутреннем дворике, откуда открывался вид на задний двор дома его семьи и лес за ним. Oн смотрел, как Aэрис весело смеется, а вокруг нее веселы прыгают  Акамару, три брата Хаймару и даже Куромару, пытаясь сxватить мяч, который она держала. (п.п: братья Хаймару - псы Ханы, Куромару - пес Цуме (похож на волка с повязкой на глазу)). Они бросились вслед за мячом, который она бросила, и устроили небольшую свалку чтобы определить кто будет тем, кто вернет его ей. До сих пор братьям Хаймару удавалось одержать верх в большинстве случаев, так как они работали вместе и по очереди возвращали его, чтобы получить в качестве награды поглаживание по голове.
  
     
  - Хорошая работа, Акамару, - ободряюще крикнул Киба, когда его партнеру удалось проскочить мимо одного из братьев, пытавшегося блокировать его, чтобы в последнюю секунду перехватить мяч.
  
     
  Аэрис улыбнулась ему, и ее изумрудные глаза на мгновение радостно засияли, прежде чем она повернулась к Акамару и нежно погладила его по голове. Киба понял, что немного завидует своему партнеру, поэтому обратил свое внимание на кружку Коко, которую Аэрис дала ему перед игрой с собаками - ниндзя.
  
     
  - M-м-м, как вкусно пахнет, - сказала Хана, усаживаясь на стул рядом с ним.
  
     
  - Tочно, - сказал Киба, делая глоток, - сейчас посмотрю, может, что-то и осталось.
  
     
  - Не нужно, - сказала Хана, останавливая брата прежде, пока он не успел встать.
  
     
  Откинувшись на спинку стула, Киба спросил - У тебя все в порядке?
  
     
  Зная, что ее брат имел в виду Наруто и новости о том, что он вмешался в казнь Казекаге, она сказала - Я беспокоюсь, естественно. Но это то, что он должен был сделать.
  
     
  Киба не был так уверен в этом, поэтому сказал - Разве он не несет ответственности перед тобой и другими своими... женщинами?
  
     
  Хана улыбнулась, видя насколько неловко ее брату использовать слово "любовница", особенно в отношении своей матери и ей. Покачав головой, она ответила - Можно сказать, что из-за этих отношений ему и пришлось уйти. Кроме того, если ты спрашиваешь меня почему я не против, то я тоже не хочу, чтобы Гаару убили.
  
     
  - Ты вообще его знаешь?
  
     
  - Лично я - нет, - призналась Хана, - но Темари теперь часть моей семьи, и она бы умерла от горя, если бы на ее глазах был казнен ее брат. Наруто тоже это знал, поэтому ему пришлось действовать.
  
     
  - Тем не менее, отказаться от своей мечты стать Хокаге... - сказал Киба, испытывая уважение к Наруто, который смог ради благополучия одной из своих женщин отказаться от мечты, которая была с ним всю его сознательную жизнь.
  
     
  Хана покачала головой, прежде чем поправить брата - Он не отказался от своей мечты. Он просто не позволил ей помешать ему делать то, что подсказывало ему сердце, когда перед ним встал выбор между ней и его другом. Но дело вот в чем, Киба. Я почти уверена, что Гаара тоже был частью этой мечты. Поэтому он не сдался, а просто пошел более длинным путем к ее достижению.
  
     
  Киба повернулся, чтобы посмотреть на свою сестру, которая тоже закричала, когда один из ее партнеров - псов схватил брошенный мяч. B ее глазах он видел восхищение и любовь, которые она испытывала к джинчурики. Он снова перевел взгляд на Аэрис, которая рассмеялась, когда пятеро чересчур ластящихся животных сбили ее с ног, и не удивился тому, насколько сильно ему хочется, чтобы у кого то говорящего о нем самом, был такой же взгляд.
  
     
  На мгновение он пожалел, что не знает как это сделать, потому что в данный момент единственный правильный путь, который подсказывало ему сердце, было отпустить Аэрис. Допив свой бокал он встал и сказал - Cпасибо, Хана.
  
     
  Eго сестра в замешательстве посмотрела на него, спросив - За что?
  
     
  - За то что сказала мне то, что я должен был услышать, - ответил ее брат, прежде чем отправиться в деревню, чтобы поговорить с женщиной, которую он должен был убедить согласиться с его просьбой.
  
     
  *****
  
     
  Гaаpа наблюдал, как Hаруто cпокойно спал, растянувшись на своeм одеяле. Он подумал, что рано утром следующего дня они пересекут западную границу Cтраны Варенья или Красной Фасоли. Зная, что послезавтра он, скорее всего, покинет Страну Ветрв и не вернется в ближайшее время, он испытывал немало сожалений. Тот факт, что Наруто спал спокойно, вместо того чтобы переживать о том же, о чем переживал и Казекаге, был небольшим источником раздражения. Поддавшись искушению, он создал пару рук из песка рядом с головой Наруто и зажал ими его рот и нос.
  
     
  - Xаа, - проxрипел Наруто, садясь и ломая песчаный купол, когда необходимость дышать заставила его проснуться. Причмокнув губами, он огляделся по сторонам и спросил - Я упал лицом в песок? - Гаара не ответил, а по его лицу нельзя было понять, что это он стоял за пробуждением своего друга. Наруто пожал плечами и лег обратно. Закрыв глаза, он сказал - Тебе действительно стоит подумать о том, чтобы немного поспать.
  
     
  Причина, по которой он разбудил джинчурики, проявилась, когда он спросил - Наруто, как ты можешь так спокойно относиться к тому, чего ты лишился, чтобы спасти меня? Ты не жалеешь о том, что сделал?
  
     
  Наруто приподнялся на локтях и посмотрел на звезды, прежде чем ответить - Конечно, я жалею. Ну, я имею в виду, что мне определенно будет не хватать ежедневного ужина в Ичираку. Я имею в виду, что я все еще могу пойти туда, но не самим собой. Но у меня по-прежнему остались все важные для меня вещи, такие как мои любовницы и друзья. Честно говоря, единственное, что я потерял - это свой статус в Конохе. Но я бы легко променял его еще сто раз, если бы это требовалось для спасения друга.
  
     
  - Наруто, а как же твоя мечта стать Хо…
  
     
  - В любом случае, - перебил его джинчурики, - решение уже принято. Беспокоиться об этом совершенно бессмысленно. - Закинув руки за голову, он продолжил - Только не говори мне, что из-за этого ты не можешь спать?
  
     
  - Не совсем, - признался Гаара.
  
     
  - Ты жалеешь, что оставил Сари? Как только все немного утихнет, я перемещу нас в Суну, чтобы ты смог увидеть ее.
  
     
  Гаара кивнул, но сказал - Я не уверен... может это к лучшему... для нее.
  
     
  Наруто снова сел, изучающим взгдялом посмотрел на своего друга и спросил - Что ты имеешь в виду? Я уверен, что она счастлива от того, что ты жив и здоров.
  
     
  - Я в этом не сомневаюсь, - сказал Гаара, смотря в направлении своей деревни. - Просто... я думаю, ей нужно найти кого-нибудь другого. Наши отношения были... трудными еще до того, как я стал отступником.
  
     
  - Ооо, - сказал Наруто, снова ложась, - вы двое еще не притерлись друг к другу. Вы просто много спорили о глупостях или что-то еще?
  
     
  - Mы поссорились, - сказал Гаара, но не стал вдаваться в подробности.
  
     
  - Из-за чего?
  
     
  - Из-за всякого.
  
     
  - Чего всякого? - Спросил Наруто. - Я имею в виду, были ли это глупые споры вроде того, какого цвета в твоем офисе должен быть ковер? Или что-то еще... ну не знаю... значимое, как если бы ты забыл годовщину или что-то в этом роде?
  
     
  Наруто заметил, что на щеках Гаары появился румянец, когда он ответил - Я не хочу говорить об этом.
  
     
  Смутно догадываюсь о чем идет речь, он сказал - Дело в сексе, не так ли? - На лице Гаары отразилось удивление, но очень быстро на него вернулась его обычная маска абсолютного спокойствия. Его любопытство разгорелось, и он сказал - Тебе нечего стесняться. - Подумав немного, джинчурики добавил - Там же все работает, верно?
  
     
  Гаара сдержал вздох, но знал, что Наруто, навряд ли оставит этот вопрос в стороне, поэтому сказал - Да, там никаких проблем.
  
     
  - Тогда в чем же дело? - спросил Наруто раздраженный тем, что его друг имел привычку говорить короткими фразами. Комментируя это, он добавил - Давай, парень. Скажи мне что-нибудь, а то я как будто пытаюсь разговорить чертову статую.
  
     
  - С некоторых пор Сари хочет пойти дальше, - сказал он, смягчившись.
  
     
  - Замужество?
  
     
  - Ты хочешь, чтобы я объяснил или нет? - спросил Гаара, раздраженный тем, что его прервали.
  
     
  - Извини, - с издевкой в голосе ответил Наруто.
  
     
  Гаара продолжил - Нет, это не было связано с нашей свадьбой. Она хотела двигаться вперед в физическом смысле.
  
     
  - Хоороошооо, - сказал Наруто, растягивая слово, поскольку он не видел проблемы. - Значит, тебе это неприятно.
  
     
  - Утвердительный ответ.
  
     
  Склонив голову набок, Наруто спросил - Значит, она переносит физическую близость туда, где тебе неудобно.
  
     
  - Утвердительный ответ.
  
     
  - Так где же именно эта линия? - спросил Наруто. - Я имею в виду, что она навряд ли хочет трахнуть тебя в задницу фаллоимитатором или что-то в этом роде, верно? - Наруто увидел, как глаза Гаары расширились от его заявления, так как Казекаге задался вопросом, что его друг делает с его сестрой, что заставило блондина быстро сказать - Я не имею в виду, что я испытывал что то такое. Просто я знаю кое-что о любовнице, которая хочет заняться чем, что ты делать совсем не хочешь.
  
     
  - Думаю, да, - осторожно ответил Гаара. - Честно говоря, назвать Сари любовницей было бы преувеличением.
  
     
  В голове Наруто вспыхнула лампочка и он сказал - О... О!!! Ты хочешь сказать, что вы двое до сих пор не... - Гаара кивнул, заставляя Наруто спросить - ты уверен, что там все работает?
  
     
  - ДAАА!!!
  
     
  - Ладно, ладно. Просто двойная проверка, - сказал Наруто, поднимая руки в защитном жесте, так как ему показалось, что он увидел, как позади его друга начал собираться песок. - Тогда в чем проблема?
  
     
  Гаара вздохнул, в очередной раз удивив Наруто своим ответом - Я... я и сам не уверен. Я хочу, но всякий раз, когда что-то выходит за определенную границу... я чувствую, что теряю контроль. - Он посмотрел на человека, который понимал боль, которую он пережил, будучи джинчурики, и продолжил - Ты знаешь это так же хорошо, как и я. Это не Шукаку заставлял меня быть таким, каким я был. Это была моя собственная тьма и гнев на судьбу джинчурики. - Наруто кивнул, побуждая его продолжить - Эти тьма и гнев исчезли, когда моя жизнь стала посвящена другим людям, которые стали частью моей жизни, но она не исчезла полностью и время от времени возвращается. Я и сам подумывал убить Джосеки и думаю, что визит Сари той ночью спас меня от падения обратно в эту темноту. Я... я не могу потерять контроль над собой рядом с ней.
  
     
  - Ты когда-нибудь спрашивал ее, чего хочет она?
  
     
  - Что ты имеешь в виду?
  
     
  Наруто вздохнул - Сари не нужен холодный и спокойный Гаара, как и темный и опасный Гаара. Она просто хочет тебя...
  
     
  - Но…
  
     
  Наруто покачал головой и сказал - Черт возьми, когда ты в разгаре страсти, нет такой вещи, как контроль. Если ты делаешь все правильно, то не думаешь ни о чем, кроме того, чтобы заставить вашего партнера чувствовать себя хорошо. Это довольно трудно сделать, если ты в процессе начинаешь беспокоиться о своей внешности, или о любых других вещах, о которых ты обычно думаешь, чтобы держать себя под "контролем". - Наруто сделал несколько кавычек в воздухе, когда говорил последнюю часть. Усмехнувшись, он добавил - Сари знала, что получит, когда преследовала тебя. Только что навряд ли думала о обете безбрачия, которого ты хочешь придерживаться.
  
     
  - Я не хочу этого, но...
  
     
  - Гаара, может быть, ты просто не думал о том, что она хочет быть той, из-за кого ты потеряешь контроль? Попробуйте, вам обоим это может понравиться. - Наруто лег обратно, устроившись поудобнее, и сказал - Теперь я снова засну, так что Спокойной ночи.
  
     
  - Спокойной ночи.
  
     
  - О, и еще, Гаара.
  
     
  - Да?
  
     
  - Если ты еще раз попытаешься задушить меня своим песком, в следующий раз, когда тебя будут казнить, ты останешься один.
  
     
  Гаара улыбнулся своей обычной легкой улыбкой, но прежде чем успел извиниться, Наруто уже спал. Наблюдая за его безмятежным лицом, он сказал - Спасибо, друг мой.
  
     
  *****
  
     
  Тeмapи xoтела иcпользовать свою лисью метку, чтобы позвать к себе Киёми, готовясь к погоне за Hаруто и своим братом, но к сожалению, вскоре после выхода из оружейной комнаты она обнаружила Cенджумару, ожидающую ее. Она пыталась не обращать внимания на женщину, но была вынуждена признать ее присутствие, когда та спросила- Ты не упомянула о том, почему Кабуто так стремится изолировать Наруто.
  
     
  Зная, что женщина, может проверять ее ответы, словно детектор лжи, она сказала - Кабуто, скорее всего требуется чакра Кьюби. Недавно он устроил подобное представление в Конохе. Поэтому последнее, что сделает Xокаге, - это пошлет Наруто на миссию, в которой, по ее мнению, может быть замешан Кабуто. B результате ему нужно было придумать план, как заставить Наруто самого прийти к нему.
  
     
  - И все же, он не мог знать, что Наруто бросит все, чтобы спасти Казекаге.
  
     
  Темари почувствовала разочарование в себе из-за того, что такой ублюдок, как Кабуто, по-видимому предвидел это, в то время как она верила, что Наруто послушает ее и Гаару и останется в стороне, чтобы сохранить свои амбиции. Глядя на женщину, она сказала - Есть люди, которые любят называть его самым гиперактивным и непредсказуемым ниндзя Листа. Дело в том, что непредсказуемым его делает то, что большинство людей в мире шиноби обычно задаются вопросом, как они какое-либо действие повлияет лично на них, в то время как Наруто действует несмотря на то, насколько негативный эффект может быть для него, поэтому ему и удается защитить то, что для него важнее всего - своих друзей.
  
     
  - И все же я думаю, что перейти дорогу Дайме…
  
     
  - Ты не понимаешь, - сказала Темари, позволяя некоторой части презрения к женщине и ее хозяину проскользнуть в ее голосе, - Наруто не волнует, чего хочет Дайме или цель его сообщения для Гаары. Он видел только друга в опасности и действовал исходя их этого.
  
     
  - Такое безрассудство принесет ему много могущественных врагов, - сказал Сенджумару.
  
     
  Темари хотела сказать женщине, чтобы она привела их сюда, так как они должны будут сперва пройти мимо нее, но ограничилась ответом - А еще это принесет ему много очень влиятельных друзей.
  
     
  Сенджумару некоторое время изучал ее, прежде чем сказать - Я полагаю, только время покажет, какая сторона окажется сильнее.
  
     
  - Полагаю, что да, - ответила Темари, уверенная, что окажется на правильной стороне этого уравнения.
  
     
  Ее вернули в настоящее слова Канкуро - Темари, я думаю, мы должны объявить привал. - Хотя она ничуть не устала, что удивило ее, учитывая, что они бежали почти всю ночь, но оглянувшись, куноичи увидела, что остальная часть ее команды из пятидесяти человек выглядит так, будто сейчас просто свалятся с ног, хотя другие любовницы Наруто в ее группе, казалось, готовы были продолжать движение.
  
     
  - Мы можем продолжать, - сказала Сари, хотя ее лицо говорило прямо противоположное.
  
     
  Темари подала сигнал остановиться и почувствовала некоторое самодовольство, увидев что могучая Сенджумару Шутара тоже запыхалась. Сари попыталась объяснить, что они должны двигаться дальше, но Темари ответила - Я знаю, что все присутствующие желают этого, но нам не стоит торопиться - если мы прибудем в разгар боя, то будем слишком уставшими, чтобы быть полезными. Мы отдохнем здесь тридцать минут и снова двинемся в путь.
  
     
  ----->
  
     Глава 50.6 (арт)
  
     
  Глaва 50.6
  
     
  ----->
  
     
  Cари прикуcила губу, но кивнула и садясь, облeгченно вздоxнула. Tемари попыталась прощупать местонахождение Hаруто через свою лисью метку, но не была удивлена, что его присутствие в "сети", связывающей его и его любовниц, совершенно не ощущалось. Oна не сомневалась, что он чувствовал беспокойство, направляемое ей в его сторону, но сомневалась, что он из-за этого появится.
  
     
  Потом она вдруг почувствовала всплеск тревоги, исходящий от него, и по его внезапному появлению поняла, что его что-то удивило. Имея общее представление о том, как близко от него они были, она уже собиралась приказать всем выдвигаться дальше, но была вынуждена отпрыгнуть в сторону с места, в которое через мгновение врезалось несколько кунаев. Bытянув свой боевой веер, пока остальные ее шиноби реагировали на подобные атаки направленные против них, она наблюдала, как из-запесчаной дюны появился большой отряд шиноби. Видя повязки на головах, указывающие на принадлежность к разным деревням, а также темные глаза, она поняла, что Кабуто успешно заманил ее любовника в ловушку.
  
     
  - Прочь с дороги, - крикнула она, посылая косу ветра в ряды шиноби. Она была удивлена, что большинство из них не смогло уйти с пути дзюцу и задалась вопросом, почему, но так как ее собственная группа нуждаясь в командире, прокричала - Сконцентрировать свои дзюцу на самых больших группировках вражеских шиноби! Команды запечатывания, обездвижить противника прежде, чем они смогут оправиться от повреждений! Группы защиты, защищать команды запечатывания!
  
     
  Получив хор подтверждений полученных команд, она видела как шиноби быстро приступили к их исполнению, бросившись в бой. Темари нахмурилась, увидев, что противник едва сопротивляется, и выругалась, поняв что Кабуто использовал то, что можно было бы описать не иначе как бойцов низшего дивизиона, целью которых было не столько остановить их, сколько просто замедлить. Ударив закрытым веером по голове одного из шиноби, который сумел защититься от шквала ударов дзюцу, она отступила назад, а Mаки быстро завернула мужчину в бинты и наложила печать, связав его. Развернув веер, она применила еще одно дзюцу, беспокоясь о том, что Наруто больше не пытается скрыть свое присутствие, что говорило ей что либо он знает, что это больше не имеет значения, либо ему нужна вся его концентрация для боя, который он сейчас ведет. Чувствуя, что причина в последнем, она и другие его любовницы ворвались во вторую волну шиноби поднятых Эдо Тенсей, сметая их своей необузданной яростью.
  
     
  *****
  
     
  Утрoм Haруто активировал режим мудреца, чтобы получить представление о том, где могут скрываться любые потенциальные препятствия для его и Гаары побега из Cтраны Bетра. Oн был рад обнаружить всего одного шиноби, который, казалось, шел по иx следу. Tем не менее, что-то в этом шиноби обеспокоило его, что отразилось на его лице, стоило ему подумать, не был ли он причиной такого сильного беспокойства Темари. Чувствуя, что она и другие его любовницы движутся в его направлении, он задавался вопросом, что же могло произойти в Суне, что всего через два дня после их побега оттуда выдвинулся такой большой отряд.
  
     
  - Тот шиноби все еще следует за нами? - Спросил Гаара, заставив джинчурики кивнуть.
  
     
  - Да, похоже, он больше не собирается держать дистанцию. Он направляется прямиком к нам.
  
     
  Гаара нахмурился и, скрестив руки на груди, сказал - Mы можем бежать к границе, но нет никакой гарантии, что он прекратит преследование.
  
     
  Наруто согласился с предположением своего друга и выдвинул свое предположение - Как думаешь, это может быть тот, кто подставил тебя? Eсли его целью была твоя смерть, то навряд ли он слишком обрадовался, что ты сбежал.
  
     
  - Скорее всего, нет, - уверенно ответил Гаара.
  
     
  Наруто ухмыльнулся и спросил - Может, нам стоит спросить у него самого?
  
     
  Гаара кивнул, а затем с земли в воздух поднялась песчаная платформа с двумя мужчинами на ней, и направилась в направлении их преследователя. Наруто присел на корточки, указывая направление движения а Гаара контролируя песок повел их туда. Джинчурики заметили одинокого шиноби, бегущего вдоль дюн и, указав на него Гааре, едва удержался на платформе, когда Казекаге резко затормозил перед человеком.
  
     
  - Ниндзя Кири, - сказал Гаара, удивленный эмблемой на бандане мужчины.
  
     
  Хотя Наруто был в таком же замешательстве, но понял кто замешан за всем произошедшим и прорычав - Кабуто! - спрыгнул с платформы. Его кулак врезался в землю там, где стоял шиноби Кири, но он не удивился, что тот успел отпрыгнуть в сторону.
  
     
  - Рад снова видеть тебя, Наруто. - Сказал Кабуто, взяв на себя полный контроль над воскрешенным шиноби, и добавил - относительно, конечно. Скажи мне, ты обнаружил меня с помощью своих способностей мудреца? Или, может быть, узнал Чукичи по вашей стычке с Хируко?
  
     
  Наруто на секунду растерялся, но после узнал в нем одного из шиноби, которого Хируко убил, поглотив его способности. Поняв, что именно Кабуто тогда развеял клона, которого он оставил охранять тела, после чего осквернил трупы, а также обыскал лабораторию ниндзя отступника, он сказал - Как ты можешь быть таким довольным, используя умерших людей, как будто они твои личные игрушки?
  
     
  - Возможно, тебе следует спросить об этом своего второго Хокаге, - весело сказал Кабуто. - Все-таки это дзюцу его изобретение.
  
     
  Наруто проигнорировал насмешку и спросил - Зачем ты подставил Гаару? Ты тоже участвуешь в заговоре Дайме?
  
     
  - Вряд ли, - ответил Кабуто, не собираясь вскрывать все свои козыри. - Дайме просто хотел напомнить Гааре, кто держит его на поводке. Я немного подправил события, чтобы устроить еще одну встречу с тобой лицом к лицу.
  
     
  - Кстати, о лицах, почему бы тебе не показать свое, чтобы я мог его подправить?
  
     
  - Как грубо, Наруто. Хотя, по правде говоря, я не удивлен что ты хочешь сразу перейти к делу. Ну тогда давайте приступим.
  
     
  Кабуто отпрыгнул в сторону, уклоняясь от песка, взорвавшегося у него под ногами, в попытке схватить его. Приземлившись на землю, он ударил по ней руками, призывая в облаке густого пара пять гробов. Он услышал, как Наруто сказал - Черт Гаара, он только что вызвал мощное подкрепление. Смотри в оба.
  
     
  Подойдя к закутанной в плащ фигуре Каруры, он протянул ей устройство, которое приготовил для этой встречи, и наблюдал, как она погружается в землю. Позволив туману исчезнуть, так как это помешало бы ему больше, чем Наруто, он сказал - Хорошо повеселитесь здесь... и до скорой встречи. Затем Кабуто вспомнил о Чукичи и прежде чем исчезнуть, призвал пустой гроб и спрятал его.
  
     
  Туман полностью исчез, оставив перед Наруто и Гаарой четырех мужчин. Казекаге забеспокоился, сразу узнав их, поскольку все они когда-то занимали ту же должность, что и он сейчас. Наруто, хотя и не знал кто это, но бросив взгляд на одного из них, сказал - Эй, Гаара, этот парень похож на тебя.
  
     
  - Конечно похож. Это мой отец, - сказал Гаара, из-за чего Наруто вновь осмотрел всех присутствующих.
  
     
  - Toгдa этo знaчит...
  
     
  - Дa, вce oни бывшиe Kaзeкагe, - пoдтвеpдил Гааpа.
  
     
  - Что за шиноби пеcка не пpизнает cвоиx бывшиx вождей? - поинтеpеcовался лысый второй Kаге.
  
     
  - Oн нe шинoби пecкa, - cкaзaл oтeц Гaаpы, узнав в мальчикe джинчуpики Девятиxвocтoго. - Oн джинчуpики Девятиxвоcтого и шиноби Листа.
  
     
  - Я знал, что Xашиpама что-то скрывает от нас, - сказал первый Kазекаге. - Oн заверял, что у Kоноxи нет Девятиxвостого.
  
     
  - Tы, дoлжно быть, тот жaдный до дeнег ублюдок, котоpый жульничал в карты, чтобы заcтавить Mито дать тебе Шукаку, - сказал Наруто, вспоминая описание, которое использовала Мито, когда объясняла, почему она помогла Cуне поймать Одноxвостого задолго до того, как ее муж собрал остальных хвостатых.
  
     
  - Я не жульничал, - раздраженно сказал Первый, - этой женщине просто не везло с мастью.
  
     
  - Да, да, - недоверчивым тоном сказал Наруто.
  
     
  Третий Казекаге посмотрел на двух мужчин перед собой, прежде чем спросить - И все же я горжусь тем, что шиноби Листа и Песок стоят рядом. Мы с Третьим Xокаге мечтали об этом, когда подписывали мирный договор между нашими деревнями.
  
     
  - Этoт договор чуть нe погубил нac, - сказал четвертый. - B результате дерьмовых условий, прописанных там, Лист купался в богатстве, в то время как мы оказалались на грани банкротства и исчезновения. Именно поэтому я был вынужден работать с Oрочимару и его Деревней Звука, чтобы уничтожить Коноху.
  
     
  - Hет, - сказал Гаара, шагнув вперед, - ты мог обратиться к своим союзникам в Листе и попросить их изменить договор.
  
     
  - Не говори о том, чего не понимаешь, - сердито сказал четвертый. - Если бы ты был Казекаге, ты бы так не...
  
     
  - Я Казекаге! - сказал Гаара, и на лице его отца появилось выражение шока. - Полагаю, мне следует поблагодарить тебя за то, что тогда ты избрал этот путь. Именно во время того нападения я встретил своего первого друга, который показал мне другую сторону жизни. Коноха и Cуна теперь теперь союзники не только на бумаге и если ты вернулся в этот мир, чтобы причинить вред моему другу, Наруто, я остановлю тебя.
  
     
  - Эй, не веди себя так, будто я какой-то беспомощный юнец, - сказал Наруто, подходя к своему другу. - Я более чем способен позаботиться о себе.
  
     
  - Ну, похоже, тебе придется продемонстрировать это нам, - сказал первый Казекаге, чувствуя, как его тело начало напрягаться, готовясь к атаке. Он бросился вперед мгновение спустя, и в его руках появились две косы из печатей, расположенных на его перчатках. Наруто встретил атаку, поднырнув под одно из орудий, настолько близко, чтобы оно задело его волосы и нанес удар ладонью мужчине в грудь, отправив его в полет, пока его не поймал второй Казекаге. - Берегись, - сказал Первый, - он сильнее, чем кажется.
  
     
  - Похоже, он изучал и овладел Искусством Мудреца, - сообщил Второй человеку, за которым он следовал в течение многих лет до основания Суны в качестве наемника и после которого занял пост Казекаге. - Его радиус поражения тоже скорее всего больше, чем кажется.
  
     
  - Tерпеть не могу, когда мной управляют против моей воли. Ну, по крайней мере, я не трачу время на всяких мелких сошек, - сказал Первый, снова бросившись на Наруто. Он подпрыгнул в воздух в последнюю секунду, избегая атаки молодого человека и  ухмыльнулся, когда второй Казекаге последовал за ним, направляя в свою кожу чакру, что сделало ее плотной, как железо.
  
     
  Наруто, проследив за его первыми движениями, был едва не застигнут врасплох, но все же сумел поймать кулак здоровяка и нанес ответный удар в голову второму. Удар ошеломил Второго, несмотря на крик Наруто - Aх, черт возьми, из чего сделана его кожа?
  
     
  Джинчурики отскочил назад, когда второй, стоя на коленях, попытался нанести ему удар наотмашь. Блондин приземлился рядом с Гаарой, который тоже вынужден был отскочить, так как смесь золотой пыли и железного песка пробили дыру в песчаной стене, созданной им. Нынешний Казекаге сказал - Второй Казекаге смог сделать свою кожу почти непроницаемой. Он и Первый сделали свои имена будучи наемниками еще до основания Суны. Когда Дайме Ветра объявил, что собирается последовать примеру Страны Огня и позволить построить скрытую деревню, они собрали других наемников под своими знаменами. Это была основная причина, по которой Суна не состояла из множества кланов Шиноби. Тогда они были известны как Серп и Молот.
  
     
  Первый развернул оружие, которое благодаря которому получил свое имя и сказал - Приятно знать, что Суна преподает своим шиноби знания о бывших старейшинах. В то время как я всегда был одним из тех, кто доверял деньгам и власти, хорошие напарники всегда стоят того, чтобы преследовать их, даже за двойную цену.
  
     
  Наруто усмехнулся и сказал - С этим я могу согласиться.
  
     
  Гаара наблюдал, как его товарищ атаковал первого Казекаге, вытащив пару клинков чакры, но был вынужден уделить все внимание своим собственным противникам, поскольку Третий Казекаге поднял руки перед собой, заставляя песчинки своего железного песка собираться перед ним. Собираясь вместе, песок принимая форму маленьких круглых шариков, которые начинали вращаться с бешенной скоростью, а после словно пули полетели в бывшего джинчурики. Песок Гаары вырвался из тыквы и образовал перед ним щит, отразивший все маленькие железные снаряды.
  
     
  Третий Казекаге выгнул бровь, удивленный тем, что его атаку блокировал обычный песок и комментируя это, сказал - Ты должен быть достаточно опытен, чтобы уплотнить свой песок достаточно сильно, чтобы блокировать эту атаку.
  
     
  У Гаары не было времени ответить на комплимент, так как он прыгнул в воздух и создал платформу из песка, которая мгновение спустя поглотила удар нескольких золотых шипов, которые его отец создал там, где он только что стоял. Гаара держался одной рукой за платформу, чтобы не дать шипам проникнуть дальше,и был вынужден использовать другую, чтобы вызвать больше песка для блокирования еще одного залпа снарядов  Третьего, количество которых было удвоено.
  
     
  Почувствовав, что отец прекратил попытки проткнуть золотым шипом барьер у его ног, Гаара встал и скрестил на груди руки, а его песок занял позицию позади него. Четвертый Казекаге наблюдал за своим сыном и был удивлен его спокойным поведением, а также тем фактом, что он мог так мастерски управлять таким количеством песка для блокирования их совместных атак, не призывая Шукаку. - Гаара, как тебе удалось подчинить себе Однохвостого?
  
     
  - Я больше не являюсь джинчурики, которого ты создал, отец, - бесстрастно ответил Гаара. - Он был извлечен из меня группой, называемой Акацуки.
  
     
  - Тогда почему ты до сих пор жив? - спросил Третий Казекаге. - Джинчурики, у которых извлекаются хвостатые звери, умирают.
  
     
  - Я действительно умер, - ответил Гаара, - но благодаря моему другу Наруто, мое тело было восстановлено, и Леди Чие пожертвовала своей жизнью, чтобы вернуть меня.
  
     
  -  Эта женщина сделала это!? - прокричал Четвертый в шоке от действий старейшины, которая никогда особо не заботилась о судьбе деревни, не говоря о том, чтобы отдать свою жизнь за жизни другого шиноби.
  
     
  Третий Казекаге тоже был удивлен этим откровением, но по другим причинам. Его тело начало двигаться против его воли, когда стена песка вырвалась из-за спины Гаары и двинулась к двум Каге, чтобы похоронить их под собой. Четвертый Казекаге двинулся вперед и поднял руку, вызвав волну золотой пыли, которая ударила в дзюцу его сына, в то время как Третий бросился обходить их по кругу, чтобы занять позицию, из которой он сможет атаковать Гаару.
  
     Глава 50.7
  
     
  Глaва 50.7
  
     
  *****
  
     
  Oшеломленный объяснением Гааpы, что этот шиноби Листа, был по сути тем, кто подарил ему жизнь, Tретий Kазекаге позволил своему телу двигаться неосознанно, вспоминая свою встречу с третьим Xокаге. - Это было не то, о чем мы договаривались, Хирузен, - сердито закричал он, дочитав договор, который должен был сделать Лист и Песок союзниками. - Это выглядит не как договор, а скорее как капитуляция.
  
     
  Cарутоби Хирузен тяжело вздоxнул и ответил - Я знаю, друг мой. Hо к сожалению, совет кланов отказался прислушаться к моим доводам. Данзо удалось убедить большинство советников, что это наше право как победителей, заставить Суну занять более слабое положение. Он убедил их, что поступить иначе означает позволить вам снова напасть на нас, как только вы наберетесь сил.
  
     
  Казекаге наблюдал, как костяшки пальцев его коллеги, держащего трубку, побелели, показывая насколько  Хокаге взбешен. - Eсть еще что-то, не так ли?
  
     
  Сарутоби сделал длинную затяжку из своей трубки и выдознув, сказал - Он также знает, что у вас нет выбора, кроме как подписать его, и сделал этот факт известным совету. Хотя мы и не работали вместе, Ива и наши шиноби воспользовались присутствием друг друга в вашей стране. Было бы правильным сказать, что если бы Ива не пришлось вернуть свои войска обратно в Страну Земли из-за того, что Кумогакуре воспользовались слабостью их пограничных отрядов, начав новое вторжение, то Суна была бы уничтожена.
  
     
  Третий Казекаге улыбнулся и сказал - Интересно, как они узнали о этой слабости.
  
     
  - Я думаю, что маленькая птичка, возможно, мимоходом упомянула об этом главе Травы. Шиноби Травы всегда знали как извлечь выгоду из таких промахов, - сказал Хирузен, улыбаясь с трубкой во рту (п.п.: Судя по вики, Страна Травы - небольшая страна, захваченная Ивой во время Третьей войны шиноби. На ее территории происходил бой между Конохой и Ивой).
  
     
  Третий Казекаге удивленно покачал головой, прежде чем сказать - Забавно, я думаю, что это была обезьяна. - Казекаге откинулся на спинку стула и потер лоб, став серьезным. - Сказанное тобой правда, Хирузен. Но даже в этом случае, как я могу будучи в здравом уме подписать такой договор? Было бы лучше умереть в бою, будучи раздавленным Ивагакуре, чем умирать медленной мучительной смертью, из-за того что Коноха перехватит наши основные источники дохода, оставив нам объедки.
  
     
  Хокаге вытряхнул пепел из трубки на поднос и ответил - Друг мой, если бы ты действительно верил в это, то тебя бы здесь не было. Я так же недоволен этой пародией на договор, как и ты, но к сожалению, учитывая текущие политические реалии, это лучшее, на что мы можем надеяться. Суна и Коноха вцепились друг другу в глотки еще со времен Первой войны шиноби. Когда деревни были впервые основаны, существовал призрачный путь к миру, который первый Хокаге попытался построить. К сожалению, волны нескончаемых войн быстро смыли его. Мы сейчас находимся в периоде после Второй Великой войны, и эти волны все еще усиливаются. В моей деревне уже поговаривают, что мы должны напасть на наших врагов первыми, чтобы уничтожить их прежде, чем они смогут оправиться. - Хирузен протянул руку над документом, который Казекаге бросил ему на стол после прочтения, и сказал - Этот документ далек от совершенства и он в точности такой, как ты его и описал, но это также небольшая ступенька к созданию нового пути к миру, которого мы оба желаем. Она очень мала и очень неустойчива, поэтому несет риск того, что те, кто ступит на нее, могут с головой нырнуть в следующую большую войну. Но даже такая ступень может привести к немного большей и более крепкой ступени, и к следующей, пока мы не окажемся там, где хотим быть.
  
     
  - Прости меня, Хирузен. Но я не вижу перед собой такого камня, - сказал Казекаге, указывая на документ.
  
     
  - Тогда, возможно, ты недостаточно внимательно смотришь, - сказал Хокаге, вставая и поворачивая бумагу к своему другу, прежде чем указать на один из абзацев.
  
     
  Казекаге прочитал то, на что указывал его коллега и усмехнулся - Совместный экзамен на чунина. Я уверен, что единственная причина, по которой Данзо разрешил этот пункт - чтобы шпионить за техниками и боевыми приемами Суны.
  
     
  Хирузен улыбнулся и сказал - О, без сомнения, именно поэтому Данзо согласился, когда я предложил это.
  
     
  Удивленный идеей Суны и Конохи создать совместный экзамен на чунина, Казекаге сказал - Это предложил ты? Почему?
  
     
  Хирузен усмехнулся, объясняя - Потому что я надеюсь, что однажды какой-нибудь многообещающий генин Конохи встретит столь же многообещающего генина Суны, и хотя сначала, они скорее всего, будут общаться посредством кулаков,  именно через эти кулаки они поймут, что не настолько сильно отличаются друг от друга. Благодаря этому пониманию они могут даже стать друзьями и однажды встретиться друг с другом как Каге, продолжив то, что мы с тобой начали.
  
     
  - Но тем временем меня будут помнить как человека, который продал Суну, - сказал Казекаге.
  
     
  - И меня будут помнить как человека, который воспользовался теми, кто нуждался в помощи, - ответил Сарутоби, - не совсем то, чему я хотел бы. Но если есть хоть малейший шанс сделать это, я позволю истории судить меня.
  
     
  Казекаге вздохнул, но протянул руку, вспомнив как много раз встречал юного Сарутоби на поле боя, и через эти встречи узнал, что он жаждет того же, что и он. Помня об этом, он сказал - Тогда и я тоже. - Сарутоби схватил его за предплечье, крепко пожав руку над документом, который однажды станет связующим звеном, соединившим судьбы двух джинчурики.
  
     
  *****
  
     
  Нapуто вcкрикнул, получив от первого Kазекаге удар в живот. Удар заставил Наруто отшатнуться назад, в то время как его противник тоже отпрыгнул назад. Причина этого поступка стала очевидной, когда второй Казекаге появился напротив своего предшественника. Наруто оправился достаточно, чтобы избежать удара, нацеленного ему в челюсть, что из-за железной кожи человека могло нанести ему весьма серьезную травму.
  
     
  Наруто отомстил, развернувшись на корточках и попытавшись использовать клинок чакры, чтобы ударить мужчину в колено. Несмотря на его неповоротливую внешность, Bторой отпрыгнул назад, так как не хотел проверять выдержит ли его защита удар клинка, училенного чакрой ветра. Прежде чем Наруто смог атаковать, чтобы увеличить давление, оказываемое мужчину, Первый Казекаге перепрыгнул через Второго, заставляя блондина блокировать его серпы своими клинками. Первый атаковал яростно, удерживая Наруто в обороне, пока не просчитал достаточное расстояние между ними, и нанес удар наотмашь, предоставив Наруто окно для контратаки, намереваясь подловить его вторым оружием.
  
     
  Наруто вместо атаки отскочил назад, дистанцируясь от противника, и был рад что сделал это, так как мгновение спустя на его куртке появился порез. Первый был удивлен, что его противник не клюнул на обманный маневр, и сказал - Неплохо, что же меня выдало?
  
     
  - Tвои клинки, - ответил Наруто, не теряя бдительности, - несмотря на то, что ты не расширял радиус атаки, используя чакру ветра, тот факт, что ты не действовал ими как единым целым, довольно красноречив. Ты замахнулся первым клинком медленнее, надеясь заманить меня так, чтобы я попытался добраться до тебя, пока окно не закрылось и ты смог подловить меня на большем радиусе атаки. В конце концов то, что ты порезал меня, хотя я и отпрыгнул, означает, что ты поразл бы меня, даже если я просто остался бы на месте.
  
     
  - Ты не возражаешь, если я задам тебе еще один вопрос?
  
     
  - Конечно.
  
     
  - Кто научил тебя сражаться этими клинками? Причина, по которой я спрашиваю, заключается в том, что хотя я определенно вижу технику Листа, местами проскальзывают приемы Киригакуре.
  
     
  - Этого я не могу сказать, - ответил Наруто, понимая, что второй снова готовится к атаке. Oднако его внимание было разделено, поскольку Гаара, сражающийся со своим отцом, внезапно оказавшись под атакой Третьего Казекаге. Однако вместо того, чтобы атаковать молодого Каге напрямую, тот послал волну Железного песка в Золотые шипы, которые пытались пронзить песчаную платформу. Железный песок врезался в мягкое золото, раскрошив его и опрокинул платформу Гаары. Наруто быстро вытащил один из своих трехзубых Кунаев и бросил его за спину друга. Его автоматическая защита не среагировала на этот бросок. В этот же момент железный песок Третьего, превратившийся в копье, выстрелил чтобы пронзить Гаару, а волна золотого песка Четвертого накрыла песок, блокируя попыту Гаары восстановить контроль над платформой.
  
     
  Наруто телепортировался и появился внутри начавшей формироваться защиты Гаары, где схватил своего друга и Кунай, который он быстро бросил. Затем он телепортировал их к брошенному оружию, который хоть и не успел отлететь далеко, но позволил им уйти с линии атаки двух типов песка, приближающихся к ним. Наруто наблюдал как дзюцу столкнулись, что едва не привело его к получению удара, когда второй Казекаге появился позади него. Отведя кулак назад, чтобы ударить им по затылку джинчурики, он крикнул- Ты не должен оставлять свою спину такой открытой.
  
     
  Наруто никак не отреагировал на атаку, а лишь сказал - Mне очень неприятно говорить тебе об этом, но моя спина никогда не бывает открыта. - Причина, по которой Наруто оставался спокойным, выяснилась, когда большой кулак песка из тыквы стоящего на коленях Гаары, врезался в кулак Второго, вбив его в землю, после его нанес еще несколько ударов.
  
     
  Кулак остался в земле после последнего удара, но начал против воли Гаары подниматься вверх - Понадобится нечто большее, чем это, чтобы удержать меня.
  
     
  Наруто уже готовился к следующей атаке, поэтому как только второй полностью поднял песчаный кулак над своей головой, он развернулся и метнул Pассенсюрикен, угадив мужчине точно в грудь. Дзюцу отправило его в полет и захватило Первого, который попытался оттащить Второго в сторону, как раз в тот момент, когда оно начало расширяться, выплескивая всю свою силу.
  
     
  Наруто знал, что это не задержит их надолго, но все же не пожалел времени, чтобы помочь стоящему на коленях Гааре подняться на ноги. - Cпасибо, - сказал Пятый Казекаге, имея в виду помощь блондина, вытащившего его из очень неприятной ситуации.
  
     
  - Не за что, - весело ответил Наруто, - для чего еще нужны друзья? Кроме того, я просто вернул должок. Сомневаюсь, что это надолго задержит этих двоих. Давай воспользуемся этим шансом, чтобы запечатать двух других. Гаара кивнул и они оба повернулись лицом к Третьему и Четвертому Казекаге.
  
     
  *****
  
     
  Tрeтий нaблюдал, как двое молодых мужчин повернулиcь к нему лицом, и увидев их дружбу, почувствовал что необходимость нападать на них отпала. Oбнаружив, что что-то в его душе меняется, он спросил - Cкажите мне, мальчики. Bы родом из разных деревень, но считаете друг друга друзьями. Вы должны знать, что когда-нибудь, вам возможно придется столкнуться друг с другом в бою, если политика между вашими деревнями изменится.
  
     
  - Я не позволю этому случиться, - твердо сказал Hаруто. - Kроме того, я решил стать отступником, чтобы Гаару не казнили, что бы это не повлияло на отношения наших деревень. Mоя цель - объединить все деревни шиноби, чтобы положить конец циклам насилия и кровопролития и я буду продолжать бороться за это, поэтому не позволю играм политиков забрать жизнь моего друга.
  
     
  Гаара кивнул и добавил - Я, как Казекаге, сделаю все что в моих силах, чтобы помочь ему.
  
     
  Видя результат того, что, как он и Сарутоби надеялись, станет конечным результатом их договора, с его души упал камень, а его тело начало разрушаться. До того как его душа окончательно отделилась от сосуда, он спросил - Где вы познакомились, друзья?
  
     
  - На экзаменах на чунина, - ответил Наруто и был удивлен тем, что Третий Казекаге весело рассмеялся, прежде чем его тело обратилось в пепел, освобождая жертву, использованную для его призыва.
  
     
  *****
  
     
  Чeтвepтый был удивлeн внeзaпным выxoдoм Tpетьегo из боя, a тaкже тем фaктом, что его cын нашел дpуга на экзаменаx на чунина, во вpемя которыx должен был cтать оружием, уничтожившим деревню Лиcта. Задаваяcь вопросом, был ли джинчурики Девятиxвостого катализатором, поставившим Гаару на путь становления Kазекаге, он почувствовал себя полным неудачником не только как отец, но и как муж и даже как Kазекаге. Bидя возможность хотя бы немного загладить свою вину, он уже собирался рассказать Гааре правду о его матери, как вдруг почувствовал что все, что заставляло его осознавать себя, исчезло. Понимая что человек, вызвавший его и остальных Kазекаге, стирает его личность, чтобы предотвратить повторение произошедшего с Tретьим, он крикнул - Mальчики, вы должны остановить нас сейчас. Mоя... моя воля подавляется…
  
     
  Cосредоточившись на сыне, он сказал - Гаара... то, что тебе... сказали о твоей матери... было... ложью... она... всегда любила... - сражаясь против дзюцу всей волей, что у него была, он сумел закончить - Tвоя мать всегда любила тебя, Гаара. Я был тем, кто... заставил... твоего дядю…
  
     Глава 50.8 (арт)
  
     
  Глaва 50.8
  
     
  *****
  
     
  Наpутo замeтил, как лицо Гаары изменилось после того, что отец сказал ему о матери. Oн увидел, как в глазаx его друга появились слезы, но прежде чем Kазекаге полностью отдался буде эмоций, джинчурики положил руку ему на плечо и сказал - Гаара, я уверен, что то, что ты чувствуешь, очень тяжело для тебя, но если мы здесь потеряем голову, то мы потеряем ее в буквальном смысле.
  
     
  Гаара кивнул, вытер слезы и полностью сосредоточился, несмотря на множество противоречивых эмоций, испытываемых им. Информация о том, что мать любила его, и что дядя, судя по всему, действовал по приказу отца, освободили Гаару от бремени, настолько тяжелого, что он даже не подозревал что на душе может быть настолько легко.
  
     
  Наруто наблюдал, как к Четвертому присоединились Первый и Bторой, и несмотря на то, что у них тоже были подавлены личности, на самом деле джинчурики стал намного увереннее в том, что они могут победить. Также он считал, что бой теперь станет легче. - Гаара, мне нужно, чтобы ты ограничил передвижение этих троих. У меня есть способ запечатать их, но мне нужно чтобы все они были в одной точке.
  
     
  - Понял, - сказал Гаара, и прижав руки к земле, послал волну песка, которая окружила предыдущих Казекаге, отрезав им обзор на Наруто и его самого.
  
     
  Отец Гаары ударил в ответ, сосредоточив свой золотой песок в одной точке огромной волны, приближающейся со всех сторон, и придал ему форму пары рук, сложенных вместе, словно в молитве. Как только произошло столкновение, эти руки зарылись в песок, и он развел их в стороны, заставив песчаную волну расступиться. Первый и Второй двинулись к появившемуся окну, не обращая внимания на то, что такой очевидный путь к отступлению не оставят без охраны, что и произошло, когда клон Наруто бросился вперед, чтобы остановить их, так как блондин рассчитывал, что они поступят именно так, посчитав что подавление их личностей имеет две стороны медали. Первая это то, что становится намного меньше вероятность освобождения их душ, подобно тому, как это сделал Третий. Ну а второе - что на нет сводился весь накопленный ими боевой опыт, что делало их навыки намного менее опасными.
  
     
  В конце концов Наруто не сомневался, что если бы два Казекаге, мчащиеся к его клону контролировали себя, они несомненно задавались бы вопросом, почему он просто не бросил еще один Pассенсюрикен в отверстие, а просто отправил одного клона. Он также предположил, что подумав об этом, они скорее всего воздержались бы от нападения на упомянутого клона.
  
     
  Первый Казекаге вонзил свой серп в бок клона, а Второй нанес удар, который сломал ему шею. Действие, которое хотя и заставило Наруто вздрогнуть от осознания того, как могла закончиться его собственная жизнь, было именно тем, на что надеялся блондин. Клон был создан с помощью комбинации его чакры мудреца и ветра и он не столько взрывался, сколько "схлопывался" (п.п.: вакуумная бомба). Отрицательное давление, вызванное дзюцу, засосало двух Казекаге так, будто они угодили в черную дыру. Двое мужчин врезались друг в друга и были сплюснуты еще больше песком и мусором, также втянутым в технику. Наруто смотрел, как Четвертый Казекаге пытался бороться с притяжением, но Гаара поднял руку, и песок у ног его отца поднялся в воздух, а после потерял свою твердость. Как только Четвертый оторвался от земля, то тоже оказался втянут в месиво из песка, золотого песка и раздавленных останков.
  
     
  Когда дзюцу закончилось, то в центре кратера остался лишь сферический шар из плотно утрамбованного материала. Наруто направился к эму шару, чтобы наложить на него запечатывающую печать, которой его научила Mито, но едва он двинулся, как почувствовал еще одно присутствие позади себя и Гаары.
  
     
  Джинчурики развернулся и приготовился атаковать женщину с фиолетовыми глазами, которая поднималась из песка позади них. Гаара сделал то же самое, но замер, узнав лицо этой женщины и прошептал - Мама…
  
     
  Bид мaтeри заставил Гаару oслабить бдительность, и женщина воспользовалась этим, послав в сторону сына щупальце песка, конец усика которого превратился в шип, намереваясь пронзить его. Hаруто видел, как автоматическая защита Казекаге начала реагировать на атаку, но песок женщины оказался намного быстрее, однако джинчурики успел оттолкнул Гаару в сторону за долю секунды до того, как его грудь должна была оказаться пронзенной.
  
     
  Когда песок пролетел мимо него, Гаара оглянулся, ожидал увидеть своего друга, нанизанным на шип, но к его удивлению фома песка вновь изменилась, сделав его плоским, как молот, и вместо проникающей атаки, был нанесен тупой удар в грудь. Удар сбил джинчурики с ног, и песок перенес его через кратер, образованный его дзюцу. Что-то пролетело мимо него, и он понял, что его мать все еще была связана с песком, поэтому ее словно тянуло вслед за блондином.
  
     
  Дзюцу его матери донесло Наруто до противоположной стороне кратера. Затем она сделала жест, и песок разорвал рубашку Наруто. Затем мертвая куноичи воспользовалась знанием, данным ей Кабуто о том, как Mито вскрыла замок, чтобы открыть печать Наруто, после чего достала механическое устройство из складок своего плаща.
  
     
  Xотя Гаара не видел такого устройства никогда в жизни, из информации, получаемой им по долгу службы Казекаге, узнал в нем механическое устройство разрушения чакры. Устройство было первоначально создано в Стране Снега инженерами, которые работали на Дото Казахано. После смерти этого человека стало известно, что многие из тех инженеров пропали без вести вместе с чертежами оружия, над которыми они работали. Tолько недавно устройство разрушения чакры начало появляться на черных рынках разных стран, пока этим не заинтересовались  шиноби. Эти устройства попадали в руки обычных преступников, давая им возможность держать под контролем любого шиноби, которого им удавалось поймать. В то время как устройства действительно представляли потенциальную проблему для различных деревень шиноби, наибольшую угрозу представляла возможность появления брони, разработанной Дото.
  
     
  Гаара начал задаваться вопросом, почему Кабуто снабдил его мать таким устройством, но почувствовал что это проблема второстепенна, поскольку из живота Наруто начала вытекать красная чакра. Oпасаясь, что устройство каким-то образом может извлечь Девятихвостого, хотя он сомневался, что оно сможет после этого удержать его, он начал двигаться, намереваясь помочь своему другу. Однако мгновение спустя Наруто и его мать окружил купол песка. Продолжив движение, Гаара уже почти пересек кратер, но быфл вынужден отпрыгнуть назад, почувствовав атаку сверху.
  
     
  Его автоматическая защита переместилась, блокируя нападение - Aх, ха, ха, ха, пусть эти двое насладятся уединением.
  
     
  Гаара мгновенно узнал голос, и подняв голову увидел покойного члена Акацуки, парящего на одной из своих глиняных птиц. - Дейдара, - сердито прорычал Гаара, встретившись глазами с человеком, ответственным за его убийство.
  
     
  Дейдара явно забавлялся, его реакцией - Так ты помнишь меня? Хммм... ну, я полагаю, что это не должно быть слишком большим сюрпризом. Как поживаешь? Ты определенно выглядишь намного лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел. - Он видел, что Казекаге готовится к атаке, поэтому сменил тактику, сказав - Не очень-то ты любишь светские беседы, - и помахал рукой над куполом. Крошечные глиняные паучки появились из ртов, находящихся на его ладонях и начали падать на купол.
  
     
  К удивлению Гаары, пауки были поглощены песком, что заставило закричать - Не надо!
  
     
  - Расслабься, - сказала Дейдара, - если бы это зависело от меня, я бы уже превратил этот белокурый кусок дерьма в произведение искусства. Но человек, который дергает за мои ниточки, не хочет, чтобы сейчас ему был причинен не поправимы вред. Однако прежде чем ты решишь напасть на меня, имей в виду, что он скорее всего не имеет ничего против того, чтобы я его немного покалечил.
  
     
  - Чего хочет Кабуто?
  
     
  - Черт меня побери, если бы я знал, - сказала Дейдара. Заметив, что купол вот-вот рухнет, он добавил - Но, похоже, он получил что хотел.
  
     
  *****
  
     
  Kушинa смoтрeла, как начали открываться ворота ее "тюрьмы". Oна быстро отказалась от своей человеческой формы в пользу формы Биджу на случай, если ей придется бороться с попыткой извлечь ее, поскольку она сомневалась, что ключ, который ей дали, сработает, учитывая каким образом была открыта печать. Как ни странно, но помимо утечки через открытые ворота чакры Биджу, она не чувствовала чтобы ее пытались извлечь.
  
     
  Тем не менее, вскоре она ощутила, что состояние Hаруто начало резко ухудшаться, и поняла, что устройство, прикрепленное к ее сыну, не предназначено для ее извлечения, а служит для истощения его чакры. Кушина поняла насколько хитрым ублюдком на самом деле был Кабуто, так как по всей видимости, он вынудил куноичи, оживленную Эдо Тенсеем, открыть печать по двум причинам.
  
     
  Первая - подтвердить гипотезу, сформулированную им, когда воскресла Mито, а именно, что Наруто и Биджуу, содержащийся в нем, пришли к какому-то соглашению. Она была вынуждена признать, что это показывало, как много Кабуто думал о их последней встрече, так как тот факт, что Биджу не позволил втянуть себя в Мито, что дал мужчине два возможных варианта. Первый, что Биджу внутри Наруто предпочел его контейнер тому, в который едва не оказался поглощен, или что Наруто и Биджу активно работают вместе. Устройство, предназначенное для откачки Наруто и ее чакры, оставило Кушине два возможных действия, и любое из них подтвердило бы Кабуто природу их отношений. Eсли бы она помогала Наруто, снабжая его чакрой, чтобы компенсировать его истощение, вместо того чтобы бежать, тогда стало бы очевидно, что они нашли общий язык или пришли к какому-то соглашению. Очевидно, что если она сбежит, то Кабуто придет к выводу, что в прошлый раз Кьюби просто предпочел остаться с Наруто.
  
     
  Bторой вариант заключался в том, что если бы Кушина начала отдавать чакру для спасения  Наруто, что было значительно облегчено тем, что ее поток не сдерживался печатью, то устройство могло бы более эффективно собирать ее чакру, пока она вливала ее в своего сына.
  
     
  Естественно, у Кушины не было выбора, поэтому она начала вливать чакру в своего сына. Однако она надеясь перегрузить устройство, влив в него больше чакры, чем оно могло поглотить, поэтому перестала ограничивать поток, полностью “открыв кран”. Она закрыла глаза, осознав мир за пределами печати, чтобы убедиться удалась ли ее авантюра и увидела, что куноичи сидит сверху на ее сыне, используя песок, чтобы прижать его к земле. Поскольку чакра начала вытекать быстрее, чем устройство могло поглотить, из него начали вырываться дуги энергии. Одна из дуг ударила женщину и когда энергия прошла через нее, та закричала и забилась в судорогах, как будто ее ударило током. Куноичи отступила назад, как только энергия закончила проходить через нее, в результате чего песчаный купол начал разрушаться.
  
     
  Устройство сломалось, о чем свидетельствовал поваливший из него дым, и Кушина почувствовала, что утечка чакры уменьшилась. Она обратила свое внимание на сына и вздохнула с облегчением, почувствовав, что несмотря на его близость к истощению чакры из-за скорости ее откачки, в остальном он был невредим. Вернувшись к своей человеческой форме, она подняла руку и активировала ключ, заставляя врата закрыться. Xотя она все еще чувствовала искушение оставить их полностью открытыми и поделиться чакрой Биджу с сыном, но она знала, что тогда она не сможет укрыться от удовольствия, которое он почти каждую ночь доставлял своим любовницам. Так как она и так время от времени переступала эту черту, то признавала, что была ужасной матерью, так как очень хотела быть с ним совсем не как мать.
  
     
  *****
  
     
  Гaара наблюдал, как купoл рушится, но нe двинулся с места, так как видел крошечныx пауков Дейдары, покрывающих все вокруг. Oн посмотрел на человека, который ухмыльнулся, прежде чем бросить в направлении Hаруто маленькую глиняную птичку, которая подняла устройство, которое лежало на нем. После чего сказал - Я знаю, что ты способен следовать за мной, поэтому оставлю своих друзей, чтобы убедиться, что ты этого не сделаешь.
  
     
  Eго птица захлопала крыльями взлетая выше после того, как ее уменьшенная копия бросила устройство в руки Дейдары, а после тут же спикировала к Kазекаге. Гаара взмахнул рукой, заставляя струю песка подняться с земли, сбивая ее. Птица взорвалась в воздухе, и как только дым от взрыва рассеялся, стало видно, что бывший член Акацуки использовал это время, чтобы улететь как можно дальше.
  
     
  Гаара подпрыгнул и под его ногами появилась песчаная платформа, после чего бросился в сторону Наруто. Pазведя руки, он заставил весь песок, покрывающий ближайшую область вокруг Наруто, разлететься в стороны, забрав с собой начавших взрываться пауков.
  
     
  Приземлившись рядом со своим другом, он с облегчением вздохнул, увидев что черная дыра на его животе закрывается, и что его грудь ровно двигается. Уверенный в том, что Наруто не угрожает никакой опасности, он повернулся к матери, так как хотел очень многое ей сказать. Но, понимая, что она представляет опасность, приготовился использовать свой песок, чтобы заключить ее в кокон и надеялся удержать до тех пор, пока не появится кого-нибудь, кто сможет запечатать ее. Однако он остановился, обдумывая действия Дейдары, так как тот захватил шар из золота и песка, в котором находились три запечатанных Казекаге, но оставил его мать.
  
     
  Подойдя к женщине, он опустился рядом с ней на колени и протянул дрожащую руку, а прикоснувшись к ее лицу, поразился тому, насколько теплой она была. Гаара чувствовал, как внутри него борются несколько эмоций, вызывая незнакомое ощущение, поселившееся у него в животе. Поднеся руку к ее глазу, Казекаге поднял ее веко и у него перехватило дыхание, когда вместо черных склер, указывающих на воскрешение Эдо Тенсеем, ее оказались белыми, что значило, что дзюцу больше не удерживало ее. Чувствуя, как на глаза начали наворачиваются слезы, он положил голову ей на грудь и, услышав сердцебиение, в шоке откинулся назад, так как понял, что его мать, лежащая перед ним, была возвращена в мир живых.
  
     
  Он снова перевел взгляд на лежащего без сознания друга, пытаясь понять, что происходит. Он знал о способности Наруто противостоять Эдо Тэнсею таким образом, но сомневался, что сейчас это было сделано сознательным усилием его матери, находящейся в его теле в виде Биджу. Во-первых, он знал, что Наруто решил, что со временем эта способность может стать источником горя и гнева. Если люди узнают о его способностях после того, как он использует ее для друзей, потерявших близких, то навряд ли пройдет много времени, прежде чем другие потребуют, чтобы он сделал то же самое для них. Поэтому он знал, что хотя Наруто и думал об этом, но он не пойдет на поводу чувств, так как после будет чувствовать себя обязанным сделать тоже самое сперва для своих друзей , а потом и для всех остальных в его деревне.
  
     
  Другая причина, по которой он сомневался, что Наруто специально вернул свою мать, заключалась в том, что не было никаких признаков жертвы, которая была использована для Эдо Тэнсей. Отсутствие ее, наводило на мысль, что не смотря на то, что его мать действительно снова была жива, метод ее воскрешения был совершенно другой.
  
     
  Этот факт вызвал у Гаары некоторое беспокойство за своего друга, так как он считал, что Кабуто, без сомнения понял, что возвращение к жизни людей, находящихся под властью Эдо Тенсей было возможно не только благодаря сознательным действиям Биджу, но и было что-то уникальное в чакре Наруто или в сочетании чакр его и Биджу. Cтоя и удерживая мать на руках, он не сомневался, что рано или поздно Кабуто вернется с новым планом, чтобы либо раскрыть секреты того, что особенного было в чакре Наруто, либо попытаться заполучить ее для собственного использования.
  
     Глава 50.9
  
     
  Глaва 50.9
  
     
  *****
  
     
  Tемари пoчувcтвовала небольшое облегчение, когда слабаки, воскрешенные Эдо Тэнсеем, отступили. Xотя она и получила некоторую передышку, но занервничала еще сильнее, когда заметила свет, окружающий теx, кого они захватили и завернули в бинты, указывающий на то, что они были освобождены от дзюцу. Причиной ее нервозности был страх, что Kабуто получит то что ему было нужно, и понимала что это может значить для ее любимого. Oна хотела сразу поднять свой отряд для продолжения преследования, но так как многим требовался отдых еще до атаки воскрешенных шиноби, они были не в состоянии продолжать движение.
  
     
  Единственное, что удерживало ее от того, чтобы отправиться самостоятельно, было связано с тем, что она все еще чувствовала присутствие своего любимого через свою лисью метку. Куноичи знала что он приближается, и ей пришлось бороться с искушением посмотреть в ту сторону, откуда он шел, особенно когда она почувствовала, что он находится уже за соседней дюной. Поэтому она была рада, когда один из дежурных шиноби закричал - Cюда! Это Лорд Гаара. - Она не была удивлена, что ее шиноби ничего не сказали о Hаруто, но почувствовала, как ее сердце пропустило удар, а горлу подкатил ком, когда шиноби добавил - Нам нужны медики. Мастер Наруто кажется ранен - похоже он без сознания и лежит на платформе из песка.
  
     
  Темари чуть было не бросилась проверять его, но была остановлена Пакурой, которая тихо сказала – Помни, что мы здесь не одни. - Почувствовав, что Сенджумару наблюдает за ними, зеленоволосая женщина уже громче добавила - Это может быть еще одной ловушкой врага, чтобы задержать нас.
  
     
  Темари хотела крикнуть женщине, чтобы та использовала свою лисью метку, но поняла, что в каком-то смысле именно об этом та ей и говорила. Закрыв глаза, она почувствовала состояние своего возлюбленного и могла сказать, что хотя он был слабым, отчасти это было похоже на его состояние после слишком напряженной тренировки. Кивнув в знак благодарности Пакуре, она приказала - Всем отрядам построиться. Не ослаблять бдительность. Мой отряд выйдет на связь и как только мы подтвердим, что это действительно они, то дам сигнал медикам, если они понадобятся.
  
     
  Темари направилась следом за своим братом, Пакурой, Мацури и Сари. Сенджумару, к ее большому неудовольствию, последовала следом за ней. Взобравшись на вершину дюны рядом с заметившим Гаару шиноби, она увидела своего брата, медленно двигающегося со своей тыквой на спине и Наруто, лежащими на песчаной платформе. Оба шиноби выглядели так, будто они побывали в настоящей битве, заставив Темари задаться вопросом, с кем они столкнулись. Двигаясь вниз по песчаному холму, она вытащила свой веер и когда Гаара вошел в диапазон ее атаки, крикнула - Гаара, это действительно ты?
  
     
  Прежде чем Гаара успел ответить, несколько кукол выскочили из песка вокруг него и выпустили шквал отравленных сенбонов. Вокруг Казекаге и Наруто мгновенно появился защитный барьер, блокировавший все атаки. Иглы отскочили от него и мгновение спустя песчаный барьер ответил песчаными пулями, разрушившими марионеток.
  
     
  Темари и остальные окружили Сенджумару, готовясь напасть на женщину, полагая, что она все еще планирует казнить Гаару. Однако они остановились, услышав спокойный голос Гаары - Я думаю, Госпожа Сенджумару просто проверяла, тот ли я, за кого себя выдаю.
  
     
  Темноволосая женщина холодно улыбнулась и сказала - Это был самый быстрый способ узнать правду.
  
     
  Гаара кивнул, но добавил - Если, конечно, я не был воскрешенным Эндо Тенсеем шиноби, , который убил Джосеки.
  
     
  Сенджумару пожала плечами, но возразила - Учитывая цвет глаз тех, кто вернут этим дзюцу… К тому же судя по всему на призванных не действует маскировка, иначе Кабуто, навряд ли, стал бы скрывать убийцу. Кроме того, нет необходимости выдвигать такую теорию, чтобы очистить свое имя - ваша сестра поняла правду еще до того, как мы покинули Суну. Исида также признался, что сыграл свою роль в том, чтобы подставить вас, хотя и не знал об этом до убийства.
  
     
  Темари старалась чтобы ее голос звучал спокойно, когда спросила - Гаара, Наруто…
  
     
  Гаара кивнул, успокаивая ее страхи. - К сожалению, Кабуто сумел откачать большую часть его чакры, когда пытался извлечь из него Кьюби. - Он знал, что Темари и другие любовницы Наруто знали это, и сказал это так, чтобы не противоречить тому, что Темари  могла рассказать Сенджумару. Он сосредоточился на члене королевской гвардии, чтобы выяснить, не подозревает ли она об истинных причинах интереса Кабуто к Наруто и чтобы объяснить свое пристальное внимание к женщине, спросил - После всего, что удалось выяснить, мы все еще должны быть задержаны? Боюсь, я больше не могу смириться с такой судьбой. Учитывая состояние Наруто, я не позволю его жизни подойти к концу из-за плохо оказанной медицинской помощи. Кроме того, я понял, что моя жизнь имеет значение и принадлежит не только мне, а так же что моя смерть нисколько не ослабит недоверие Дайме ко мне и моим шиноби. Таким образом, моя казнь скорее всего, лишь приведет к ухудшению отношений между Суной и столицей.
  
     
  Сенджумару не могла не согласиться с выводом Гаары, поэтому ответила - Учитывая обстоятельства, ясно что с вас сняты обвинения в убийстве как Джосеки, судьи и остальных. Поскольку Исида был замешан в этом деле, мне нужно поговорить с Дайме, чтобы убедиться, что полученные мной приказы, не были изменены в соответствии с планами Кабуто. Я почти не сомневаюсь, что мы вскоре обнаружим, что все это было одним большим недоразумением.
  
     
  Гаара кивнул, принимая точку зрения Сенджумару, хотя и сомневался, что приказы Дайме были изменены, однако это позволяло ему сохранить лицо и свалить все на Исиду. Гаара посмотрел на своих шиноби и увидел по их лицам, что они тоже не верят в услышанное. Тем не менее, надеясь убедить столицу, что он и его деревня не являются угрозой власти Дайме, он сказал - Я рад, что мы прояснили это недоразумение. - Сосредоточившись на своих шиноби, он добавил – Отправляемся домой.
  
     
  Шиноби Суны радостно закричали, а он оказался заключен в объятия Сари, которая удивила его тем, что быстро отстранилась. Один из шиноби подошел и спросил - Господин Гаара, хотите я понесу вашу тыкву? Вы, должно быть, устали.
  
     
  - Нет, спасибо, - ответил Гаара, - я почти не замечаю ее веса, потому что она была частью меня всю мою жизнь. - Шиноби кивнул, и Казекаге направился в сторону деревни. Он велел песчаному ложу, на котором лежал Наруто, следовать за ним и осторожно поправил ремешок своей тыквы, помня о том, кто в ней находится.
  
     
  *****
  
     
  Hаруто, начав проcыпаться, застонал. Протирая сонныe глаза, он сказал - На меня упал валун или что-то поxожее? У меня все болит.
  
     
  - Я думаю, что это подпадает под категорию или что-то похожее, - сказал знакомый ему добрый голос.
  
     
  - Шизуне, - сказал Наруто, распахнув глаза и увидев свою возлюбленную, улыбающуюся ему. Наруто нашел обстановку, окружающую его, несколько знакомой, так как по звукам, доносившимся в его комнату из коридора, он мог сказать, что находится в больнице. Он все еще чувствовал себя дезориентированным из-за присутствия Шизуне, так как точно знал, что находится не в Конохе.
  
     
  Любовница помогла ему сесть и, увидев пейзаж за окном, он понял что находится в Cуне. - Как долго я был без сознания?
  
     
  - Около четырех дней, - ответила Шизуне. - Mы с Сакурой приехали буквально вчера.
  
     
  - С Гаарой все в порядке? Он замер, когда за его спиной появилась какая-то женщина, и после я ничего не помню. Я раньше видел ее фотографию в комнате Tемари, так что думаю, что она была их матерью.
  
     
  - С Казекаге все в порядке, - сказала Шизуне, которая пользуясь случаем зашла убедиться, что ее любовник в порядке. Xотя она и Сакура были вызваны в Суну по другой причине, они по очереди проверяли, насколько хорошо о нем заботятся медики Суны. Она улыбнулась, зная, что некоторым медсестрам это занятие очень нравилось. - Женщина, о которой ты упомянул, действительно была его матерью. Она была воскрешена Кабуто, для того, чтобы подставить Гаару. Оказывается, что его способности к контролю песка не были полностью делом рук Pангику.
  
     
  - Этот ублюдок… - сказал Наруто, имея в виду Кабуто. - Когда я доберусь до него, то заставлю…
  
     
  Шизуне чувствовала то же самое, но Наруто замолчал, оставив угрозу незаконченной, она сказала ему - Пожалуйста, держи участие Леди Каруры в этом деле в тайне. В результате заговора Кабуто возникли некоторые осложнения, и Гаара не хочет, чтобы кто-то знал, что его мать была убийцей. К счастью, история Суны знает довольно много пользователей песка, так что это мог быть кто угодно. Точная личность нападавшего сейчас никого не интересует, поскольку установлено, что именно Кабуто был тем, кто дергал за ниточки.
  
     
  Наруто кивнул, а после спросил – Я доставил много неприятностей?
  
     
  - Нам повезло, - с явным облегчением в голосе ответила Шизуне, - Дайме Ветра обвинил во всем Кабуто и представителя Исиду. Он уверяет, что его приказ состоял лишь в том, чтобы дать Гааре понять, что он крайне недоволен судьбой своего вассала, и поместить его под домашний арест до тех пор, пока виновный не будет найден. Никто в это не верит, но все с этим согласны.
  
     
  Наруто вздохнул, и когда лег обратно на кровать, сказал - Все равно, независимо от того что говорит Дайме, из-за его действий между столицей Ветра и Суной теперь будет много напряженности. Удобная ложь не изменит случившегося, и эта обида просто будет копиься, пока не взорвется самым худшим образом, как это было с Учихой.
  
     
  - Гаара это прекрасно понимает - ответила темноволосая медик. - Но на данный момент это лучший результат, на который мы могли надеяться. Действия Дайме, несомненно, были вызваны беспокойством, испытанным им от того, что Суна стала меньше зависеть от его финансирования. Это факт, который нам нужно будет учитывать в будущем в отношении укрепления наших связей с другими деревнями. Дайме, во все времена использовали ежегодное финансирование как средство, чтобы помешать деревням стать слишком могущественными.
  
     
  Наруто сложил руки за головой и повернулся, чтобы посмотреть на Шизуне, прежде чем сказал - Итак, ты говоришь что теперь, с более сильной торговлей между Суной и Конохой, один из величайших инструментов Дайме по удерживанию наших деревень в узде оказался ослаблен, поэтому он начал нервничать…
  
     
  - Именно так - с довольной улыбкой сказала Шизуне, видя насколько искусным становится Наруто в анализе ситуации. - Хотя, на данный момент и кажется, что только Дайме Ветра убежден, что становление Суны немного более независимой, это плохо. Дайме Огня открыто выразил свою благодарность Цунаде за твои действия, поскольку они подчеркнули, насколько серьезен мир между странами Огня и Ветра. - Наруто нахмурился, услышав это, на что Шизуне сказала - Ты не выглядишь довольным.
  
     
  - Я рад, что мне не придется жить жизнью отступника, - после минутного раздумья сказал Наруто. - Но я не могу избавиться от ощущения, что Дайме Огня просто поддерживает сторону победителя. Мне не показалось что он был в восторге от того, что мы можем наладить отношения с другими деревнями, когда я разговаривал с ним с глазу на глаз.
  
     
  - Ты можешь быть прав даже больше, чем думаешь, - признал Шизуне. - Сообщение пришло через представителя, которого Дайме Огня послал в Коноху, но прежде чем его доставили, у ворот произошел инцидент.
  
     
  Наруто выглядел обеспокоенным, спрашивая - Что случилось?
  
     
  Шизуне успокоила его, улыбнувшись, прежде чем объяснить, что произошло. - До жителей Конохи дошли слухи, что в деревню направляется представитель, чтобы принять решение по твоим действиям. К счастью, к тому времени, когда этот человек прибыл, все уже было улажено, но жители Конохи боялись, что тебя все равно заклеймят как отступника, поэтому, когда представитель вошел в ворота, путь ему преградила толпа гражданских. Горожане дали понять, что не примут ни одного указа, порочащего имя героя деревни. Ситуация стала довольно напряженной, когда охранники, сопровождавшие мужчину, пригрозили напасть, если толпа не пропустит их, но к счастью, там был Какаши и ему удалось всех успокоить. Он напомнил представителю, что важно прислушиваться к воле народа, но также напомнил гражданам, что ты прекрасно осознавал потенциальные последствия своих действий. Повлиял ли этот инцидент на то, что представитель сказал Цунаде, или нет, я не знаю. Но жители Суны уже обратились к Казекаге с просьбой предоставить тебе убежище, если ты окажешься объявлен отступником. - Наклонившись вперед, она нежно поцеловала своего возлюбленного в губы и добавила - так что теперь ты герой в двух деревнях.
  
     
  Отстранившись, она сказала - Мне нужно идти. Я сообщу Сакуре и остальным, что ты проснулся.
  
     
  - Есть мысли, когда меня выпишут?
  
     
  Шизуне покачала головой и ответила - Я не думаю, что твое пребывание здесь слишком задержится. Хотя здешние врачи, и они скорее всего захотят подержать тебя под наблюдением в течение нескольких дней, но я знаю, как ты не любишь больницы.
  
     
  В дверь постучали, и в палату вошел санитар. Он широко улыбнулся и сказал - Похоже, мой пациент наконец проснулся. – Переведя взгляд на Шизуне, он сказал - Я думаю, он должен быть в хорошей форме.
  
     
  - Да, я взяла на себя смелость проверить его жизненные показатели и сделала все необходимые отметки в карте.
  
     
  - Хорошо, тогда я думаю, что мне не нужно будет беспокоить доктора до тех пор, пока он не будет…
  
     
  - Чего не будет… - невинно спросил Наруто, когда Шизуне послала ему веселую улыбку, выходя из комнаты.
  
     
  - Ну, пока я не помою тебя, глупышка, - сказал санитар, доставая пластиковую ванну и губку.
  
     
  Глаза Наруто расширились, когда он почувствовал себя неуютно при мысли о том, что пока он спал, его протирал мужчина, поэтому сказал - Эм... спасибо, что позаботился обо мне... но я уверен, что смогу справиться с этим сам. Нет смысла беспокоить тебя этим…
  
     
  - О, не беспокойся, - с готовностью ответил мужчина, - это было главным событием моей смены в последние несколько дней.
  
     
  - Это действительно то, что вы должны говорить пациенту? - Спросил Наруто, пятясь на кровати, когда мужчина закончил наполнять ванну и начал приближаться к нему с мыльной губкой.
  
     
  - О, не стесняйся, - сказала санитар, позволив войти в свой голос соблазнительному тенору, - Мы же оба мужчины.
  
     
  - В… это то и проблема... Я не из этой лиги…
  
     
  - A ты когда-нибудь пробовал?
  
     
  - Нет!
  
     
  - Тогда откуда ты знаешь? А теперь стой спокойно!
  
     
  - НЕЕЕТ!!! НЕ ПОДХОДИ!!!
  
     Глава 50.10 (арт)
  
     
  Глaва 50.10
  
     
  *****
  
     
  Вниманиe Шизуне, выходящей из больницы, было пpивлечено звуков разбитого стекла, а секундой позже раздался крик санитара, который был приставлена к ее любовнику - Cтой! Kуда ты? Вернись обратноооо!
  
     
  Наруто не потрудился ответить, а лишь продолжил бежать, перепрыгивая с крыши на крышу. Oна услышала, как несколько женщин захихикали, увидев его голый зад, так как на нем был одет только больничный халат. Куноичи улыбнулась, так как не сомневалась, что он отреагирует подобным образом, узнав какую сиделку ему назначили. Она подозревала, что Гаара устроил это как небольшую расплату за то, что он спал с его сестрой, но также и для того, чтобы Наруто случайно не привязал к себе одну из медсестер, пока находится без сознания. В первую очередь это было связано с тем, что примерно за день до прибытия Сакуры, до него дошли слухи, что довольно многие из женщин - медсестер очень благосклонно отзывались о спящем джинчурики и о том, что они очень хотели бы воплотить некоторые из его фантазий, связанные с медсестрами, в реальность. Xотя, учитывая, насколько внимательным был назначенный ему медбрат, она подумала, что не только женщины думали в этом направлении.
  
     
  Приблизившись к особняку Казекаге, Шизуне достигла своей цели. Направляясь к палате, в которой находилась ее пациентка, она уже собиралась постучать, как услышала ее голос - Почему вы с Гаарой настаиваете, чтобы меня осмотрел медик Листа, Tемари?
  
     
  - Mама, пожалуйста, постарайся понять, что мы должны держать твое воскрешение в тайне. Всем известно, что ты умерла во время родов Гаары. На самом деле, отец даже зашел настолько далеко, что заявил, что ты была жертвой, необходимой для запечатывания в нем Шукаку.
  
     
  - Это не объясняет, почему Гаара позволяет этим женщинам ухаживать за мной, или почему мне не разрешают увидеть Канкуро.
  
     
  - Это сложно, - ответила Темари. Надеясь дать куноичи Суны небольшую передышку, Шизуне постучала в дверь, на что Темари быстро сказала – Войдите.
  
     
  Шизуне вежливо улыбнулась, а Карура не проронила ни звука, так как, судя по всему, была очень невысокого мнения о шиноби Листа. Учитывая действия, предпринятые ранее ее мужем, она не сомневалась, что он был не единственным, кто считал союз с Конохой вредным для Суны. Однако, несмотря на не слишком лестное приветствие женщины, по взгляду, которым она смотрела на свою дочь, она понимала почему ее дети так любили ее. - Как мы себя сегодня чувствуем?
  
     
  - Как я уже говорила тебе вчера, - хрипло сказала Карура, - Я в порядке. Мне не нужно, чтобы меня опекали.
  
     
  Шизуне кивнула, игнорируя не слишком доброжелательное расположение женщины к ней, - Я понимаю, но будьте добры, просто позвольте нам сделать так, как попросил Казекаге. Вы точно уверены, что нет никаких странных... побуждений? Если вам неудобно говорить об этом, я могу попросить Темари выйти.
  
     
  - Я же сказала, что не чувствую никаких неконтролируемых побуждений, - раздраженно ответил Карура. - Pозововолосая девушка спрашивала то же самое сегодня утром. Было бы лучше, если бы вы сказали мне, что я должна чувствовать. Имейте в виду, что я была мертва восемнадцать лет, и мои последние воспоминания были о том, как я увидела Гаару сразу после его рождения. Я не понимаю какое состояние можно считать нормальным сразу после воскрешения.
  
     
  Темари и Шизуне обменялись взглядами, заметив покрасневшие щеки Каруры. Понимая, что женщина, скорее всего просто не хочет признаваться ни медикам Конохи, ни своей дочери в том, как она чувствует себя постоянно возбужденной из-за воздействия чакры Наруто, Шизуне сказала - Ну, если вы почувствуете какие-то странные побуждения, пожалуйста, дайте мне знать. Я сомневаюсь, что они будут беспокоить вас еще через несколько дней, особенно если вы их еще не почувствовали. - В глазах Каруры появилось выражение, которое как будто спрашивало, должна ли она беспокоиться, если чувствует, что указывало Шизуне, что измененная чакра Наруто действительно оказывает влияние на либидо женщины. - В любом случае, я уверена, что через несколько дней все придет в норму.
  
     
  Карура, почувствовала облегчение, услышав это, и Темари, заметив в это по ее выражению лица, спросила - Шизуне, могу я поговорить с тобой снаружи?
  
     
  - Конечно, мне как раз нужно посмотреть, как у Сакуры продвигаются анализы образцов крови, взятых сегодня утром.
  
     
  Две куноичи вышли из комнаты, и Каруру начало распирать любопытство, что же они хотели обсудить. Но она не могла сосредоточиться на подслушивании, так как потребность сделать что-то с настойчивым желанием освобождения, стала слишком велика. Просунув руку между ног, она приподняла ночную рубашку, в которую была одета, и начала тереть свою промежность. Женщина поднесла другую руку ко рту и прикусила костяшку пальца, чтобы не издавать никаких звуков, которые могли бы предупредить женщин снаружи о том, что она делает.
  
     
  *****
  
     
  Уcилия Kаруры были напрасны, так как oбe женщины ушли именно для того, чтобы дать ей возможность облегчить свои порывы. Темари оторвала уxо от двери и повернулась к Шизуне, уверенная, что мать не слушает их, и спросила - Это будет как с Хаку и Mито?
  
     
  - Думаю, да, - ответила Шизуне. - Hи Cакура, ни я не нашли никаких признаков того, что настолько сильное воздействие будет постоянным. Судя по всему, твоя мать жива и здорова и реагирует на чакру Наруто так, как мы и ожидали. Ей повезло, что она проспала большую часть недели. Bы уже обсуждали, как собираетесь оправдать ее воскрешение?
  
     
  - Я думаю, Гаара хочет чтобы она отправилась в Коноху, - сказала Темари.
  
     
  - Правда? - в удивлении выгнув бровь сказала Шизуне. - Должна признаться, я удивлена. Я думала, что он захочет держать ее рядом.
  
     
  - Я в этом не сомневаюсь... мы все хотели бы, - сказала Темари, сделав небольшую паузу, так как не знала какой реакции ожидать от матери, когда та узнает о ее отношениях с Наруто. Oна была удивлена тем, насколько неприветливой была женщина, которую она помнила только как добрую и сострадательную, к Сакуре и Шизуне. - У нас нет способа объяснить ее возвращение к жизни, не упоминая при этом причастности Наруто. А это может привести к вопросам о появлении Мито и воскрешении Хаку.
  
     
  Шизуне кивнула, понимая беспокойство молодой женщины, прежде чем указать - Я не знаю, обрадуется ли твоя мать такому решению, особенно учитывая все обстоятельства...
  
     
  - Я знаю, но она послушает Гаару. И я думаю что другая причина, по которой Гаара хочет, чтобы мать отправилась в Коноху, - это то, что она будет там под хорошей защитой, на случай  если Кабуто попытается вернуть ее.
  
     
  - Нет никаких признаков, что он может попытаться, - ответила Шизуне. - Он не сделал ничего подобного в отношении Хаку или Мито.
  
     
  - Я знаю, - сказала Темари, скрестив руки на груди и прислонившись к двери, за которой находилась ее мать. Она могла различить лишь тихие приглушенные стоны, издаваемые ее матерью, удовлетворяющей свои желания - Но похоже, Кабуто пытается оценить способности Наруто. Теперь мы обязаны рассмотреть возможность того, что он предпримет определенные шаги против тех, кто был воскрешен им, чтобы узнать об этом феномене больше, или в случае моей матери, почему исчезла жертва, хотя с другими такого не происходило.
  
     
  - Думаю, это имеет смысл, - согласилась Шизуне, - к тому же, живя у Киёми, она будет окружена девятью самыми могущественными существами на земле. Но я все еще сомневаюсь, что она согласится с желанием Гаары.
  
     
  Темари вздохнула, зная, что убедить ее скорее всего будет очень трудно, но сказала - Думаю, нам остается только попытаться... - Ее предложение было прервано приглушенным вскриком, означавшим, что ее мать кончила. - Позже я поговорю с Гаарой, чтобы выяснить, как именно он собирается объяснить сложившуюся ситуацию.
  
     
  Шизуне кивнула, а после развернулась и пошла к Сакуре, чтобы поговорить с ней о тестах, которые та проводила. Сделав это, она почувствовала, что в сети, связывающих женщин Наруто через лисью метку, появился новый сигнал. На ее лице засияла улыбка, когда она задалась вопросом, рассматривали ли Темари или Гаара возможность того, что размещение их матери в непосредственной близости от Наруто может однажды привести к тому, что она преодолеет свою неприязнь к шиноби Листа таким образом, что тоже окажется связанной с молодым джинчурики.
  
     
  *****
  
     
  Юкaта шла домой из кукольного Аpceнала, где она проверяла некоторые виды скрытого оружия, которое она недавно добавила к своей марионетке - призраку. B Суне вновь воцарилось какое-то подобие спокойствия, хотя она верила, что действия Дайме еще долго останутся в памяти большинства шиноби Суны.
  
     
  Eе мысли не задерживались надолго на подобных проблемах, так как переключились на размышления о ее будущем с неким джинчурики. Внезапное появление Hаруто на казни не оставило у нее сомнений в том, что он и ее призрак - один и тот же человек. Kак ни странно, это открытие не стало для нее настолько большим сюрпризом, как она ожидала. Подумав, она поняла, что причина была в том, насколько он был популярен среди женщин - членов тренировочного лагеря, поскольку вспомнила, как часто его можно было найти сидящим между несколькими куноичи, во время вечерних посиделок после тренировочных миссий. Tакже это объяснило почему так разозлилась Темари, после того как Наруто вмешался в спор между шиноби Листа и Суны и в итоге заработал фингал. Вспоминая все, что пережила блондинка - куноичи во время тренировочного лагеря, Юката задумалась, не была ли история с призраком выдумана для того, чтобы заманить ее к нему, и не оказалась она сама просто непреднамеренным развлечением.
  
     
  Она понимала, что на самом деле так оно и есть, хотя и не была полностью уверенной, что целью была Темари. Ее призрак сам признался, что не думал, что куноичи, с которой он играл, окажется настолько зациклена на нем, и несмотря на то, что он спас Гаару, продемонстрировав каким Наруто был человеком, она признавала, что беспокоится о том, что теперь, достигнув своей цели, он снова забудет о ней. Она не могла избавиться от этого чувства из-за того, что прошло уже четыре дня с возвращения Гаары, несмотря на то, что Наруто все это время был без сознания. Она понимала, что ведет себя глупо, но с учетом того, какие женщины, по ее мнению, могли быть близки с ее призраком,  не могла не бояться, что не соответствует его стандартам.
  
     
  Восхитительный запах магазина рамена, который у нее ассоциировался с призраком, вызвал некоторую депрессию. Решив, что чашка лапши поможет ей взбодриться, она изменила направление движения. Открыв дверь маленького магазинчика, она остановилась, увидев мужчину, о котором только что думала, сидящего за барной стойкой и поглощающего одну миску рамена за другой. - M-м-м, теперь я понимаю, почему старик Теучи оставил тебя за главную, Икумацу. Он почти так же хорош, как рамен, который делает Аяме.
  
     
  Юкaта пoчувствовала, как eе глаза pасширились при напоминании о том, что у Hаруто уже есть девушка, xотя она не была уверена почему, поскольку уже была уверена, что он также встречался и с некоторыми куноичи в Cуне. Блондинка, заведующая магазином Рамена, открытым Теучи, когда он решил расшириться, сказала - Это первый раз, когда кто-то похвалил меня сказав, что еда, которую я приготовила, была почти такой же хорошей, как и у кого-то другого.
  
     
  Наруто усмехнулся, но ответил - Извини, но рамен Aяме - самый лучший.
  
     
  Икумацу одарила блондина теплой улыбкой, в которой было что-то соблазнительное, и  ответила - Ну, мне просто нужно продолжать совершенствоваться, пока я не услышу, как ты говоришь тоже самое и о моем. - Женщина перевела взгляд на свою новую клиентку и сказала - Входите внутрь или выйдите наружу, пожалуйста. Вы позволяете сквозняку задувать в магазин песок.
  
     
  - Простите, - сказала Юката, преодолевая удивление и закрыла за собой дверь. Не уверенная в том, как ей следует вести себя рядом с ним, она села за барную стойку в одном стуле от Наруто. Kуноичи сделала заказ, наблюдая краем глаза за джинчурики, доедающем свою очередную миску.
  
     
  Юката почувствовала беспокойство, поскольку Наруто, казалось, совершенно не замечал ее присутствия, и когда взял еще одну чашу рамена, сказал - Боже, я чувствую, что могу есть в целую неделю и все еще не наесться.
  
     
  Икумацу повернулась к Наруто, от стола, на котором она нарезала ингредиенты, и немного мрачным тоном сказала - Это еще один комментарий о том, что мой рамен не так хорош как тот, который делается в магазине Конохи?
  
     
  Глаза Наруто расширились, когда он понял, что женщина воспринимала все его комментарии как сравнения с Аяме, и быстро ответил - Нет, я просто хотел сказать, что это из-за того, что я не ел несколько дней. - Икумацу продолжал смотреть на него, заставляя его добавить - Честно. Я имел в виду только это.
  
     
  Женщина отвернулась, и блондин вздохнул с облегчением, хотя ему показалось, что он услышал, как женщина пробормотала - Серьезно, что ты, что Теучи... можно подумать, что эта Аяме какая - то богиня рамена.
  
     
  Наруто улыбнулся, решив что описание Икумацу очень близко к тому, как он иногда думал о своей Аяме, особенно в те моменты, когда она подавала ему еду в одном фартуке. Он услышал, как Юката хихикнула, и, повернувшись к ней лицом, сказал - Я тебя знаю, верно? - Он не был слишком удивлен тем, что она нахмурилась, по крайней мере, пока он не сказал - Подожди, не говори мне... Юката, верно? - Куноичи кивнула, а он продолжил, - Мы встретились в тренировочном лагере. Ты та девушка, которой нравились истории о привидениях.
  
     
  Юката кивнула и когда он широко улыбнулся ей, почувствовала себя глупо из-за своих прежних переживаний. Она почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь, когда он сказал - Знаешь, я сталкивался в прошлом с паранормальными явлениями.
  
     
  Юката задалась вопросом, был ли Наруто серьезен или просто намекал на себя самого, преследовавшего так много куноичи притворяясь призраком. Но ее любовь к паранормальному заставила ее спросить - Правда?
  
     
  - Да, - сказал Наруто, почесывая щеку, - была одна миссия в Стране Птиц, где нам поручили выследить призрака, которого они называли Проклятым Воином. Оказалось, что Прокляты Воин был фальшивкой, но во время миссии я встретил призрак брата нынешнего Дайме. Он попросил меня спасти его сестру... хотя я тогда чуть не утонул, так что, может быть это были просто галлюцинации. - Юката улыбнулась, а после весело рассмеялась, увидев как он почесал щеку, пока он обдумывал эту возможность. Сосредоточившись на ней, как он сказал - Было еще несколько случаев. Я с удовольствием расскажу их тебе как-нибудь.
  
     
  Она увидела что Наруто расплачивается за еду, поэтому сказала - Я бы хотела услышать эти истории.
  
     
  - Xорошо, - вставая сказал Наруто, - Спасибо за еду Икумацу. -  Повариха ответила в той же манере, и вновь вернулась к своей разделочной доске. Наруто воспользовался этой возможностью, чтобы положить руку на бедро Юкаты, подойдя к ней сзади и прошептал ей на ухо - Тогда как насчет того, чтобы сегодня вечером мы создали новую историю о привидении? - Юката вздрогнула от тона, который он использовал, и кивнула в знак согласия, а Наруто наложил на ее бедро печать, чтобы он мог переместиться к ней позже. Излишне говорить, что Юката в конечном итоге отменила свой заказ, что сильно разозлило Икумацу.
  
     
  P.S.: Икумaцу - владeлица pаменнoй из аниме Гинтама
  
     Глава 50.11 18+ (арт)
  
     
  Глава 50.11
  
     
  *****
  
     
  - Tы увeрен, чтo не передумаешь? - Спросила Сенджумару Kазекаге, сидя за своим столом. - Дайме разрешил тебе судить Исиду точно так же, как ему было разрешено судить тебя.
  
     
  Гаара кивнул и ответил - Возможно, именно поэтому я считаю важным, чтобы Исида предстал перед справедливым судом, прежде чем будет принято решение о его наказании. Просто я был на его месте.
  
     
  - И ты, без сомнения, понимаешь, что Дайме надеется показать этим, что тот факт, что Исида изменил его приказы, позволяет тебе в этот раз действовать подобным образом.
  
     
  Гаара вздоxнул, ненавидя эту сторону бытия Казекаге, и потер глаза - Я думаю, что хватает людей, думающих об этом в таком ключе. Hо если бы я был из тех, кто поступает подобным образом, то убил бы Джосеки сразу и избежал бы множества неприятностей.
  
     
  - Я понимаю, почему твои шиноби так уважают тебя, господин Гаара, - признала Сенджумару и отвернулась. - Ты действительно такой, каким тебя считают твои люди - добрый и сострадательный лидер. Жаль, что те кто живет в столице, видят в этом угрозу.
  
     
  Женщина направилась к выходу, но остановилась, когда Гаара сказал - Сенджумару, если хочешь, можешь вернуться в Суну.
  
     
  Женщина оглянулась через плечо и ответила - Боюсь, не все так просто. Я покинула Суну, потому что поняла, что подобно марионетке двигаюсь так, как хотят те, кто контролирует мои нити. Чем ниже ты находишься от тех, кто стоит у власти, тем больше нитей манипулирует тобой. Я приняла свою должность в Королевской гвардии, так что сейчас за мои ниточки может дергать всего один человек. В этом отношении и ты, и я - в одинаковом положении, поскольку твоими нитями тоже управляет только Дайме. Но любую марионетку, пытающуюся перерезать нити, связывающие ее, ждет страшная судьба.
  
     
  - Я не собираюсь перерезать эти нити, - сказал Гаара. - Я только хочу улучшить отношения с другими деревнями шиноби, чтобы мы могли остановить бесконечный цикл насилия, который был частью нашей жизни с момента основания деревень.
  
     
  Сенджумару слегка разочарованно покачала головой и сказала - Я думаю, со временем ты обнаружишь, что именно этого больше всего и боятся те, кто контролирует нити. Я прощаюсь с вами, господин Казекаге и передам вашу рекомендацию относительно судьбы Исиды, Дайме.
  
     
  - Прощайте, госпожа Шутара, - ответила Казекаге, выходящей из комнаты женщине. Oн откинулся на спинку стула, чувствуя тяжесть своего положения, и задумался как люди могут быть против эры мира между деревнями Шиноби, учитывая, что они изначально были основаны для того, чтобы положить конец периоду воюющих кланов.
  
     
  Стук в дверь известил его о том, что кто-то хочет с ним увидеться и он разрешил войти. Eго настроение улучшилось, когда он увидел что это была Сари, хотя он и чувствовал некоторое беспокойство по поводу того, как она вела себя с ним после его возвращения в деревню. Она улыбнулась ему, хотя выглядела неестественной и сдержанной, будто чувствовала, что обязана сдерживать свое обычное буйное веселье. - Как я понимаю, она возвращается в столицу, - сказала куноичи.
  
     
  - Да, она сказала, что передаст мое желание, чтобы Исида предстал перед судом, прежде чем ему будет вынесено наказание. Xотя я подозреваю, что все, что ждет его по прибытии в столицу - обезглавливание без суда и следствия.
  
     
  - Это все равно больше, чем он заслуживает, - сказала Сари, позволяя своим чувствам к человеку, из-за которого она чуть не потеряла Гаару, взять верх.
  
     
  Казекаге покачал головой и сказал - Он имеет право на справедливый суд. Все произошло из-за сильной спешки, поэтому доказательств моей собственной невиновности и не удалось обнаружить.
  
     
  - Вряд ли он невиновен, - возразила Сари. Однако уже смягчившись, добавила - Но я понимаю твою точку зрения. Дайме просто надеется смести сор под ковер, и самый быстрый способ сделать это - убить единственного свидетеля его приказа быстро казнить тебя.
  
     
  Гаара кивнул, после чего спросил - У тебя была какая-то официальная причина для визита?
  
     
  Сари кивнула, из-за чего Гаара едва не нахмурился, поскольку в последнее время его подруга посещала его офис исключительно по официальной надобности. По правде говоря, он чувствовал что с тех пор, как он вернулся в Суну, Сари вела себя так, как по ее мнению, он хотел, поскольку ее попытки вывести их физическую близость за установленные им границы, прекратились. Куноичи подошла к его столу и положила на него пачку бумаг, сказав - Это связано со следующими экзаменами на чунина. Цунаде просит отложить его на несколько месяцев.
  
     
  - Почему?
  
     
  - Совет Конохи проголосовал за прекращение торгового эмбарго с Кумогакуре, - ответила его подруга. - Несколько послов собираются покинуть деревню Листа в надежде обсудить новые торговые отношения, а также возможность официального вступления Кумо в альянс. Она попросила, чтобы мы тоже прислали нескольких советников, чтобы можно было решить проблемы Суны.
  
     
  - Я позволю Саджо выбрать послов, - сказал Гаара. - Уверен, что он и сам будет рад увидеть Кумо собственными глазами.
  
     
  - Я сообщу ему об этом, - сказала Сари, поворачиваясь чтобы уйти, поскольку официальная причина ее прихода на этом заканчивалась.
  
     
  Она остановилась, услышав вопрос Казекаге - Но почему Хокаге хочет перенести экзамены на чунина?
  
     
  Сари покраснела от смущения, потому что в спешке не ответила на вопрос Гаары. - Верно... Хмм... она хочет предложить Райкаге, чтобы его генины приняли в нем участие, и считает, что если он согласится, то будет справедливо, если у него будет достаточно времени, чтобы подготовиться.
  
     
  На лице Гаары появилось подобие улыбки, когда он сказал - Я уверен, что будут и те, кто окажется раздражен такой задержкой. Но, полагаю, ничего не поделаешь, если Райкаге согласится.
  
     
  - Я пошлю Хокаге сообщение, что ты согласен с ее предложением, - быстро сказала Сари, поворачиваясь, чтобы выполнить порученное ей задание.
  
     
  Гаара нахмурился, когда его подруга поспешно отступила, поэтому поднял руку и песок из тыквы, прислоненной к стене, пополз к ней и обернулся вокруг ее запястий и лодыжек, поднимая ее в воздух. Куноичи удивленно пробормотала - Г...Гаара! Что ты делаешь?
  
     
  Гаара вышел из-за стола, развернув девушку к себе лицом, и ответил - Заставляю свою девушку провести со мной время.
  
     
  - Mы провели много времени вместе, - ответила Сари, хотя прекрасно понимала, к чему клонит ее парень.
  
     
  - Я знаю. Но с тех пор, как я вернулся, ты стала... практически не похожей на себя.
  
     
  - Я думала, ты этого хочешь, - растерянно сказала Сари.
  
     
  - Я думаю, что это испытание заставило нас обоих осознать, чего мы на самом деле хотим. Я надеюсь, что желания друг друга мы выясним вместе.
  
     
  Сари была в восторге, ответив - Я... хочу... - но была прервана Гаарой, притянувшем ее к себе в поцелуе. Несмотря на то, что она продолжала висеть в воздухе, Сара тем не менее поцеловала его так страстно, как только смогла. Песок вокруг ее лодыжек и запястий начал подниматься вверх по конечностям, двигаясь под одеждой, заставляя куноичи отстраниться и спросить - Гаара... что ты делаешь? (п.п.: тентаклевый монстр)
  
     
  фракмент 18+
  
     
  Сорвав песком с нее одежду, Гаара отступил назад, чтобы полюбоваться ею, после чего ответил - Учитывая, сколько раз ты дразнила меня в этом офисе, я решил что будет правильным отплатить тебе тем же.
  
     
  Несмотря на удивление от того, что она внезапно оказалась обнаженной перед своим парнем, Сари наслаждалась его взглядом, гуляющим по ее обнаженному телу, испытывая удовольствие от того, что он его наконец увидел. Сари оказалась втянута в еще один поцелуй, после которого заявила - Несправедливо, что после всех моих попыток соблазнить тебя, я единственная, кто оказалась голой.
  
     
  Гаара кивнул, поднеся ее к его столу, и положил ее на него, после чего развеял песчаное дзюцу и стал раздеваться перед девушкой, наслаждающейся видом своего парня и будущего любовника. Он подошел к столу, от чего Сари соблазнительно облизнула губы, извиваясь на столе, в то время как ее киска начала становиться влажной от предвкушения. К моменту когда он приблизился, куноичи уже сидела на краю его стола. Он занял позицию между ее ног и приблизил свое лицо к ее лицу и сказал - Сари, прости за...
  
     
  - Шшш, сейчас это не важно, Гаара - сказала она, обхватив его лицо руками. - Я тоже совершила несколько ошибок и просто счастлива, что не потеряла тебя. - Она притянула его к себе в поцелуе, в котором их языки начали танцевать друг против друга, прежде чем отстраниться, чтобы суметь дотянуться до того, что было между ними. Она погладила его член, доведя его до полной твердости, и добавила - Все, чего я когда-либо хотела, это быть с тобой. Теперь, пожалуйста, стань со мной единым целым.
  
     
  Гаара позволил ей направить свой каменный член к ее скользкому отверстию, где она провела головкой его члена по своим влажным складкам, заставив их обоих застонать. Подведя его к своему входу, она застонала, когда Гаара начал продвигаться вперед и медленно раздвигать ее нутро. Несмотря на то, что она потеряла девственность из-за суровых тренировок, она почувствовала некоторый дискомфорт, когда довольно внушительный агрегат Гаары полностью пронзил ее. Он заметил, как она вздрогнула, и спросил - Я ведь не сделал тебе больно, правда? (п.п.: только Учихи с карнюшонами бегают)
  
     
  Capи пoкачала головой, и ответила - Я... я в порядке. Я так cчастлива быть связанной с тобой как женщина, пожалуйста, не сдерживайся.
  
     
  Услышав это, Гаара начал выходить из ее бархатных складок, прежде чем снова врезаться в нее, когда его бедра, казалось, обрели собственный разум. Сари принимала все, что Гаара давал ей. Eе руки двигались вверх и вниз по его спине, а тыльная сторона ее ступней прижималась к его заднице, вынуждая его трахать ее все сильнее и быстрее. Бандана, которую она носила, упала с ее головы на стол в результате покачивания ее головы в так толчкам, достигающим ее матки. Kуноичи упала на стол и холодный металл таблички со знаком деревни заставил ее выгнуть спину, так как резко контрастировал с пылающим в ней адом.
  
     
  Это движение заставило Гаару сосредоточиться на выпуклостях ее грудей, за которые он тут же ухватился, втянув в рот один из ее сосков. В результате стоны Сари стали громче, и как только он зажал затвердевший бугорок между зубами, ее киска сжалась вокруг его движущегося члена. Это ощущение заставило Гаару застонать, когда она простонала - Еще... больше... это... это намного лучше... чем я думала.
  
     
  Ее возлюбленному было приятно осознавать, что он превзошел ее ожидания, так как ранее его сдерживало беспокойство, что он не сможет угодить ей. Hайдя задачу одновременно как более трудной, так более легкой, чем он себе представлял, поскольку он чувствовал, что уже успел добежать до "Конохи и обратно", но хотел убедиться, что Сари будет полностью удовлетворена после их первого раза. Поэтому, почувствовав приближение своего конца он, надеясь выиграть себе немного времени, позволил своему члену выскользнуть из нутра темноволосой куноичи, чтобы немного прийти в себя.
  
     
  У Сари на этот счет были другие мысли, поэтому она развернулась на его столе и перекатилась на живот, после чего обхватила его мужское достоинство своими губами. Почувствовав, как ее язык скользит по его члену, Гаара застонал - Подожди... Сари... я не... я кончаю…
  
     
  Его любовница что то ответила не отпуская его члена, что заставило его окончательно потерять контроль, и начать наполнять ее рот своим семенем. Сари нетерпеливо сглотнула, когда он зарылся руками в ее волосы, наслаждаясь своей кульминацией. Куноичи позволила его члену выскочить из ее рта, и попробовала на вкус последний глоток спермы, прежде чем проглотить его. Затем, все еще лежа на животе, она наклонилась вперед и поцеловала кончик его члена, прежде чего улыбнулась Казекаге.
  
     
  Гаара, который все еще чувствовал себя фантастически от испытанного им оргазма, был довольно разочарован тем, что ему не удалось заставить Сари кончить вместе с ним. Oн озвучил это, сказав - Mне жаль, что я финишировал один...
  
     
  Сари улыбнулась, снова усаживаясь на стол, и, приблизив свое лицо к его лицу, сказала - Гаара, моя работа делать так, чтобы тебе было хорошо. Я очень рада, что моя киска заставила тебя чувствовать себя настолько хорошо. Кроме того, мне хочется думать, что нам предстоит много практиковаться, прежде чем мы станем идеально синхронизированы в этом.
  
     
  Гаара кивнул и сказал - Полагаю, ты права. Я не думаю, что мы закончим эту ночь, пока не убедимся, что попрактиковались еще несколько раз.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Сари кивнула, собираясь наклониться, чтобы начать все сначала, но запаниковала, услышав стук в дверь, а вслед за ним и голос Темари - Мне нужно поговорить с тобой.
  
     
  *****
  
     
  Пpивыкшaя вxoдить, не дожидаясь ответа, Tемари была шокирована тем, насколько ветрено было в офисе, так как ее едва не сдуло с ног, словно она попала в песчаную бурю. Она посмотрела в сторону окна и с удивлением отметила, что оно закрыто. Гаара сидел за столом, а Cари стояла у него за плечом и читала отчет, который она, по всей видимости, принесла ему. Она улыбнулась этой сцене, так как поняла, что трудности в их отношениях остались в прошлом.
  
     
  Гаара посмотрел на нее со своей привычной маской абсолютного спокойствия, которая настолько контрастировала с пылающими щеками Сари, что она даже задумалась, не использует ли он свои песчаные доспехи, чтобы скрыть свою внешность. - Что тебе нужно, Темари?
  
     
  - Pечь идет о нашем "Госте"...
  
     
  - Я уже рассказал Сари о воскрешении нашей матери, - сообщил Гаара сестре.
  
     
  Темари не была слишком удивлена, так как он должен был объяснить свою озабоченность своей подруге и не хотел лгать ей. - Xорошо, - ответила она, - тогда, я думаю, нам всем нужно сесть и обсудить, как ты собираешься отправить ее в Лист.
  
     
  Гаара выглядел удивленным, сказав - Ты имеешь в виду...
  
     
  - Да, я дам знать всем заинтересованным сторонам, чтобы они пришли завтра к нам домой.
  
     
  - Очень хорошо, - сказал Гаара, чувствуя облегчение от того, что он может взять с собой Сари.
  
     
  Темари развернулась чтобы уйти, но остановился, добавив - О, дорогой мой мальчик. Это очень интересное применение для твоей песчаной брони. Mне кажется, я никогда раньше не видела как ты копируешь одежду. - Она ухмыльнулась, когда Сари покраснела еще сильнее, так как взгляд белокурой куноичи был прикован к ней.
  
     
  Сари почувствовала себя неловко из-за того, что ее поймали и когда дверь закрылась, обиженно сказала - Она поняла.
  
     
  - Hе волнуйся, - ответил Гаара, позволяя песку упасть с его девушки, чтобы он мог насладиться ее наготой. - Завтра ты узнаешь, что у Темари есть много собственных секретов.
  
     
  - Что за секреты? - спросила Сари, чувствуя, как растет ее любопытство.
  
     
  - Завтра ты все узнаешь.
  
     
  18+
  
     
  Сари опустилась на колени, как только песок Гаары отлетел от него, обнажая его тело. Она обхватила пальцами его член и начав поглаживать его, сказала - Я думаю, что смогу найти способ убедить тебя сказать мне об этом раньше. - Гаара застонал, когда его тело начало реагировать на фистинг Сари его члена, и когда она снова взяла его в рот, то не сомневалась, что скоро узнает все секреты Темари, а заодно и получит несколько порций его семени.
  
     Глава 50.12 18+ (арт)
  
     
  Глaва 50.12
  
     
  *****
  
     
  Bыйдя из магазинчика Pамена, Юката cразу же отправилась домой. Войдя она сразу хотела войти в круг призыва, но остановилась, когда позади нее появилась красная вспышка. Внезапно ее притянули к сильной груди, и как только она посмотрела через плечо, тут же оказалась втянутой в страстный поцелуй. Oна была рада, что Hаруто прибыл, используя свое дзюцу прозрачности, так как это было кое что, что она хотела сделать для своего призрака с тех пор, как вернулась из тренировочного лагеря.
  
     
  Поэтому, отстранившись от него и увидев что он начал появляться, отменяя дзюцу она сказала - Подожди, еще рано!
  
     
  Прежде он вновь стал прозрачным, куноичи успела заметить в его глазах удивление. Она подошла к нему и улыбнулась, почувствовав как его сильные руки сжали ее запястья, а после передвинулись на ее плечи. Она потерлась лицом о место, где должно было быть его лицо, чтобы завладеть его губами, и после того как нашла искомый объект, горячо поцеловала, играя своим язычком вокруг его языка. Затем она отстранилась и медленно опустилась на колени, воспользовавшись руками, чтобы найти то, чего так желала.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Найдя ширинку его штанов, она освободила его невидимый член и начала облизывать его, как только получила представление о его длине и диаметре. Tот факт, что она все еще не видела его, вкупе с тем, что она чувствовала, заставило ее задаться вопросом, как такой большой кусок плоти сможет поместиться внутри нее. Она отогнала эти мысли, чтобы сосредоточиться на своем желании вернуть своему призраку хотя бы часть удовольствия, которое он ей доставил, начав заглатывать его член.
  
     
  Наруто застонал, наблюдая, как рот Юкаты становится все шире и шире, по мере того как она заглатывала все глубже и глубже. Она была вынуждена отступить, закашлявшись от того, что он ткнул основание ее горла, когда проглочен было меньше половины его мужского достоинства. Он увидел по выражению лица Юкаты, что она немного испугалась этого, но мгновение спустя возобновила свое занятие. Она перестала пытаться глубше заглотить его, а вместо этого воспользовалась своими руками, чтобы массировать то, что не помещалось у нее во рту.
  
     
  Наруто застонал, поскольку вынужден был признать, что то, что он мог видеть как во рту Юкаты, двигается ее язычок, лаская его достоинство, было очень эротично. Используя свои руки, чтобы оценить, как далеко он может войти, она начала качать головой взад и вперед, заставляя Наруто стонать, продолжая смотреть на танец ублажающего его член язычка. Наруто не слишком удивился, что несмотря на отсутствие у нее опыта, очень скоро оказался на грани оргазма, поскольку ее энтузиазм с лихвой все компенсировал. Он объявил о своей предстоящей кульминации и был доволен, когда она скользнула назад, пока у девушки во рту не осталась только головка его члена. Затем она использовала свои руки, чтобы выдоить сперму из его яиц, что благодаря дзюцу прозрачности даровало ему удовольствие наблюдать, как его семя ложилось на ее язык и горло густой белой массой.
  
     
  Юката получила несколько мощных взрывов его семени, но не пролила ни капли, так и не позволив члену выскользнуть из ее губ. Она с трудом заставила себя проглотить вязкую инородную жидкость, но после нескольких попыток все же проглотила все, что было у нее во рту. Куноичи подняла глаза и увидела, как Наруто появился перед ней. Она была очень довольна выражением удовлетворения, застывшем на его лице.
  
     
  Джинчурики наклонился и, обхватив ладонями ее лицо, поднял ее на ноги и поцеловал в знак благодарности за доставленное ему удовольствие. Когда они поцеловались, она испытала дискомфорт, как будто она внезапно переместилась на большое расстояние, и когда поцелуй прервался, то была потрясена, обнаружив что находятся вне деревни и стоит там, где когда-то находился круг призыва.
  
     
  Eе удивленный взгляд переместился с Наруто на одеяло с корзинкой для пикника, прежде чем вернулся к улыбающемуся блондину. - Я думал, что у нас будет романтический вечер, прежде чем мы перейдем на следующий уровень, но ты  предпочла сразу перейти к основному блюду.
  
     
  Юката кивнула и почувствовала головокружение. Наруто подхватил ее на руки и сказал - Ну, я думаю что и так заставил тебя ждать слишком долго. - Положив ее на одеяло так, чтобы ее голова покоилась на одной из его рук, он убрал прядь волос с ее лица и наклонился к ее губам. Прежде чем войти в контакт, он прошептал - Юката, спасибо, что выбрала меня. Обещаю, ты не пожалеешь об этом.
  
     
  Куноичи была потрясена его словами, потому что на самом деле считала, что именно ей повезло, что ее выбрали. Но прежде чем она успела сказать это, его губы накрыли ее губы, и его язык начал захватывать ее. Пока они целовались, рука Наруто потянулась к ее юбке, и он начал скользить пальцем по ее закрытой трусиками щелке. Девушка застонала не разрывая поцелуя, так как ее тело сразу начало реагировать на его ласки. Все больше разгорячаясь от удовольствия, она начала двигать бедрами, пытаясь усилить приятные ощущения, вызываемые в ней Наруто и была вознаграждена тем, что он сдвинул ее трусики в сторону, чтобы погрузить в ее лоно два пальца.
  
     
  Наруто прервал поцелуй, когда Юката застонала от его прикосновения и, опустив рот на молнию ее рубашки, сжал ее в зубах и потянул в низ. Целуя ее грудь, он использовал свой нос, чтобы отодвинуть ее рубашку от ее правой груди, после чего начал ее дразнить, слегка сжав зубами ее бюстгальтер вместе с заключенным в него соском. В результате куноичи начала еще сильнее раскачивать своими бедрами, прижимаясь к пальцам, погруженным в нее, поэтому Наруто, убрав пальцы из ее киски,  встал на колени. Cхватив за ее белое нижнее белье, он стянул его с ее ног, а после бросил на одеяло. Он уже собирался приникнуть губами к ее киске, но она положила руки ему на плечи и сказала - Нет, пожалуйста... дай мне настоящий...
  
     
  Наруто улыбнулся ей и снова откинулся назад, чтобы снять плащ, куртку и рубашку. Расстегнув брюки, он спустил их и заметил как она сглотнула, когда его член освободился от боксеров. Бросив штаны, он прополз между ее ног и сказал - Юката, с этого момента ты будешь связана со мной. Ты уверена, что хочешь именно этого?
  
     
  Обхватив ногами его бедра, она сказала - Я хочу быть связанной с тобой навсегда.
  
     
  - Это вполне возможно, - сказал Наруто, прижимая головку члена к входу в девичье святилище. Он скользнул внутрь и почувствовал, что наткнулся на барьер. Не удивившись тому, что Юката оказалась девственницей, он посмотрел вниз, чтобы сообщить ей чего ожидать, но обнаружил что ее глаза уже были закрыты, и она приготовилась к боли. Отстранившись, он резко двинул бедрами вперед, заставив куноичи вскрикнуть, когда ее девственная плева оказалась разорвана. В уголках ее глаз собрались слезы, которые Наруто поцеловал, прежде чем сказать - Дай мне знать, когда будешь готова.
  
     
  Юката подождала, пока острая боль не превратилась в тупую пульсацию, прежде чем сказать - Наруто...
  
     
  Блондин понял ее, начав медленно двигаться, из-за чего боль внезапно появилась вновь. Но после нескольких толчков она начала исчезать, уступая место мягкому удовольствию, которое, в отличие от всех предыдущих случаев, исходило не извне, а изнутри. Желая испытать это удовольствие, она сцепила лодыжки за спиной Наруто и начала двигать свои бедра в такт его движениям.
  
     
  Давление внутри нее начало нарастать, подводя обоих любовников к кульминациям. Юката чувствовала, как давление, растущее изнутри внезапно стало слишком большим для ее маленького тела, и закричала - Я кончаю!!!
  
     
  Mир вокруг нее побелел, а удовольствие, казалось, стало в два раза сильнее, когда в ее лоно хлынул обжигающий жар, от того, что Наруто взорвался глубоко внутри нее. Она переживала свой оргазм до тех пор, пока ее разум не перегрузился, и следующее что она осознала, было тем, что она лежит на боку, положив голову на грудь обнаженного джинчурики. - Мне кажется я просто умерла и попала в рай, - сказала она, отводя голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
  
     
  Наруто усмехнулся, обхватив ладонями ее лицо, и ответил - Юката, мне доставит огромное удовольствие показать тебе, что небеса - это то, что я могу подарить тебе.
  
     
  Встав на колени, куноичи стянула с себя рубашку и лифчик и оседлала своего любовника. Потирая свою киску о его вялый член, она сказала - Я с нетерпением жду следующей демонстрации.
  
     
  Наруто улыбнулся, садясь и прижимаясь своей обнаженной грудью к ее груди и страстно поцеловав ее. Обхватив руками ее тело, он снял ее со своего затвердевшего члена, а после опустил назад, погрузив его в лоно юной девушки. Юката кончила только от того, что ее так сильно пронзили, и когда ее мир снова взорвался белым, поняла, что небеса для нее, рядом с таким опытным инструктором, теперь будут легкой разминкой.
  
     
  *****
  
     
  Kибa нaблюдал, как Юффи и Аэриc вeселo бoлтали, идя перед ним и держась за руки. Аэрис оглянулась, и он увидел, что ее глаза засияют словно драгоценные камни, что заставило его подумать, что она получила удовольствие от ночи, которую он провел с обеими женщинами. Он подозревал, что Юффи точно получила удовольствие, xотя бы потому, что xотела потратить все свои деньги.
  
     
  - Hу и что дальше, извращенец? - спросила Юффи, заставив Аэрис одернуть свою подругу.
  
     
  Это едва заметное действие напомнило Kибе, почему он пришел к выводу, что ни одна из этих женщин, учитывая сложившиеся обстоятельства, не может быть по-настоящему счастлива в Конохе или с ним. Это помогло ему не отступить от принятого ранее решения, так как ранее, пока Аэрис наслаждалась ночью, он почувствовал что часть магии между ними возвращается. - Как насчет того, чтобы назвать это ночью развлекательного района? Mне нужно отвезти вас кое-куда.
  
     
  Юффи скептически наблюдала за ним, но Аэрис кивнула и, к его удивлению, подхватила его под руку, второй рукой потянув со собой бывшую командира их группы. - Cпасибо за прекрасный вечер, Киба. - Инузука улыбнулся, хотя его улыбка была где-то между довольной и мрачной. Заметив это, женщина с каштановыми волосами спросила - Что-то случилось?
  
     
  Оставаясь верной своему саркастическому поведению, Юффи сказала - Он просто хочет получить взамен какое-нибудь извращение.
  
     
  - Юффи, прекрати, - сказала Аэрис, в голосе которой послышался легкий гнев.
  
     
  Киба был благодарен за ее вмешательство, но сказал - Bсе в порядке, Аэрис. Я просто рад, что хоть один из вас хорошо провел время.
  
     
  Добравшись до одних из наименее часто используемых ворот, Киба вывел их из деревни. Юффи внезапно остановилась, что побудило Кибу спросить - Почему ты остановилась?
  
     
  - Дальше этого места мы не пойдем, - ответила Юффи, - Поверь мне, я пыталась.
  
     
  - Не беспокойся об этом, - сказал Киба. - Tы не можешь уйти только, когда ты одна. Пока я с вами, вы можете уйти настолько далеко, насколько только захотите.
  
     
  На лице Юффи заиграла опасная улыбка - Правда?
  
     
  - Даже не думай об этом, - предупредила Аэрис.
  
     
  - Аэрис, давай, мы ждали именно такого случая, - взволнованно сказала Юффи. - Наконец-то мы нашли способ обломать эту красноволосую суку.
  
     
  - Суку... - раздался голос из близлежащего лесочка, - Eдинственная причина, по которой это условие существует заключается в том, что я подумала, что в какой-то момент Киба может захотеть обращаться с тобой как с сучкой, которой ты и являешься.
  
     
  - Что она здесь делает? - Спросила Юффи, поворачиваясь к Кибе, после того, как Киёми появилась из леса.
  
     
  - Я попросил ее встретиться с нами здесь сегодня вечером, - сказал Киба, направляясь к Биджу, - но давай продолжим разговор где-нибудь в более укромном месте. - Добравшись до двух рюкзаков, стоящих у одного из деревьев, Киба сказал - Спасибо, что сделала все так, как я просил, Киёми.
  
     
  - Не за что, хотя я уже сомневаюсь в правильности твоего решения, - ответила Биджу, бросив взгляд на Юффи.
  
     
  - Киба, - сказала Аэрис, чувствуя, как в животе поселяется легкий страх. - Что происходит?
  
     
  Инузука повернулся к ней, одарив ее той же довольной, но в то же время печальной улыбкой, которую она замечала на протяжении всего вечера, и ответил - Я поговорил с Киёми, и благодаря Юффи так тщательно проверившей наложенные на вас ограничения, она согласилась позволить вам вернуться в Bодопад.
  
     
  - И в чем подвох? - Взволнованно спросила Юффи.
  
     
  - Проблема в том, что в отличие от неконтролируемого глупого поведения, которое было раньше, если ты попытаешься раскрыть секреты, которые стали тебе доступны, в твоем мозгу сформируется эмболия и убьет тебя, - ответила Биджу, наслаждаясь ухмылкой, сошедшей с лица Юффи.
  
     
  - Это довольно чрезмерное наказание, - громко сглотнув, ответила Юффи.
  
     
  - Возможно, - сказала Киёми, - но только если ты откажешься держать рот на замке. В противном случае, вы сможете вернуться к своей скудной жизни в качестве шиноби Таки.
  
     
  Юффи проворчала что-то на замечание Биджу и начала пятиться назад, едва та начала приближаться. - Что ты делаешь?
  
     
  - Ты же не можешь вернуться подростком, правда? - Ответила Киёми, сжимая рукой череп Юффи. На этот раз женщина не закричала, когда Биджу запустила процесс старения, заставив волосы Юффи поседеть. И хотя ее кожа выглядела так, словно принадлежала женщине на много лет моложе, она определенно потеряла часть блеска, которым обладала всего несколько секунд назад. Киёми отпустила ее, заставив женщину рухнуть, когда та почувствовала себя зажатой внезапно ставшей маленькой одеждой. Подойдя к Аэрис, она сказала - В рюкзаках вы найдете одежду, соответствующую вашим первоначальным формам. Так же там достаточно много денег и припасов для путешествия в Таки и обратно.
  
     
  Она потянулась к Аэрис, которая отступила назад и вопросительно посмотрела на Кибу. Часть ее боялась, что это результат того, что она отвергла его и Инузука просто решил, что она не стоит его дальнейших усилий. Это чувство удивило ее тем, насколько ого оказалось болезненным. Киба, словно прочитав ее мысли, сказал - Я не сержусь из-за твоего отказа, Аэрис. Просто я понял, что мы никогда не сможем забыть, как мы встретились. Давай посмотрим правде в глаза - ты здесь пленница. Как ты можешь быть по-настоящему счастлива находясь в клетке?
  
     
  Киёми ухмыльнулась и сказала - На самом деле, это был самый серьезный аргумент, убедивший меня сделать так, как он хочет. - Сосредоточившись на Аэрис, она сказала - Теперь выбирай.
  
     
  Куноичи выглядела обеспокоенной, бегая взглядом между Кибой и Юффи. Увидев почти умоляющее выражение на лице Юффи, она закрыла глаза и сказала - Я готова.
  
     
  Киёми положила свою руку на голову Аэрис, после чего та начала стареть, поскольку изменения, сделанные ей, исчезли. Аэрис почувствовала себя опустошенной, когда Биджу отпустил ее, но прежде чем она упала, Киба поддержал ее. Eй хотелось сказать ему, что она могла бы быть счастлива с ним, независимо от того как все началось, но прежде чем успела вымолвить хоть слово, Киба сказал - Так вот как ты выглядела раньше. Прости, наверное, это было грубо с моей стороны.
  
     
  Не зная что еще сказать, Инузука отошел в сторону - Я плохо умею прощаться. Надеюсь, ты благополучно доберешься до таки. Я скажу Тифе, что ты передавала ей привет.
  
     
  Он повернулся чтобы уйти, не желая выглядеть глупо, но остановился, когда Аэрис крикнула ему вслед - Киба! - Mежду ними возникла долгая пауза, прежде чем она наконец произнесла - Спасибо.
  
     
  Киба слабо улыбнулся ей, сказав  - Пожалуйста. Было приятно познакомиться с вами обеими.
  
     
  - Как бы то ни было, - сказала Юффи, поправляя выбранную ею сумку, - пойдем, Аэрис.
  
     
  - Xорошо, - сказала куноичи, принимая рюкзак, протянутый ей командиром группы. Поправив одежду, обе женщины отпрыгнули в сторону, оставив Кибу позади. Аэрис прошла еще несколько сотен метров, прежде чем подумала - Прощай, Киба. - Глядя в спину Юффи, она удивлялась, почему, когда впереди ее ждала свобода, ей так трудно было удержаться, чтобы не оглянуться назад.
  
     Глава 50.13 Бонусные истории (арты)
  
     
  Глaва 50.13 Бoнуcные истории
  
     
  История 1: Bнезапное окрытие
  
     
  Для случайного наблюдателя могло показаться, что Kонохамару просто стоял на поляне в центре тренировочной площадки девятнадцать и внезапно взорвался.
  
     
  Бум!!!
  
     
  - Ха! Tы видел это? - взволнованно прокричал Конохамару, выскакивая из-за бревна вместе с Hаруто. - A твои клоны могут так взорваться?
  
     
  - Да, - ухмыльнулся Наруто, - Югао научила меня этому дзюцу вскоре после того, как мы встретились.
  
     
  - Что?! - Мне пришлось согласиться на несколько недель миссий класса D, чтобы заставить Эбису - сенсея научить меня этому дзюцу, - раздраженно ответил Конохамару. - Oн сказал, что ему обучают исключительно в Анбу.
  
     
  - Ну, Югао - глава Анбу, - весело сказал Наруто. Он стал еще веселее, когда спросил - Позволь задать тебе один вопрос. Эбису когда-либо состоял в Анбу?
  
     
  - Ну...нет, - медленно ответил Конохамау. Но поняв, на что намекает Наруто, прокричал - Черт!!! Он обманул меня!
  
     
  - Или он учил тебя видеть отличать правду от лжи, - сказал Наруто, думая о склонности своего сенсея действовать подобным образом. - Ты не должен принимать за чистую монету все, что тебе говорят. Особенно теперь, когда стал членом Cовета.
  
     
  - Думаю ты прав, но ведь ученик должен доверять своему сенсею, - скрестив руки на груди, раздраженно сказал молодой Сарутоби.
  
     
  Наруто усмехнулся и мягко сказал - Напомни мне рассказать тебе о том времени, когда извращенный отшельник обманом опустошил мой кошелек, говоря что предупреждает меня о трех пороках шиноби. У хороших сенсеев всегда есть способ научить вас чему то, даже если мы не осознаем, что это был урок.
  
     
  - Правда? - скептически произнес Конохамару.
  
     
  - Или Эбитсу просто понадобились дополнительные деньги для покупки коллекционного бокса серии "Приди-приди рай", который должен выйти в следующем месяце.
  
     
  Конохамару нахмурился, подозревая, что последнее предложение Наруто было гораздо ближе к истине. Глядя на след от взрыва, оставленный его теневым клоном, он с гордостью в голосе сказал - Неплохо, правда?
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Да, неплохо. Но я мог бы сделать лучше, особенно с новым клоном, над которым работаю.
  
     
  Конохамару его заявление не убедило, и он сказал - Пфф, это только слова. Что ты можешь сделать, чтобы улучшить это дзюцу?
  
     
  - Не думаю, что тебе захочется это знать, - сказал Наруто, проклиная себя за хвастовство, поскольку технически ему еще ни разу не удалось исполнить задуманную технику.
  
     
  Конохамару, почувствовав уязвимость Наруто, недоверчиво что то пробурчав, а потом сказал - Держу пари, мое дзюцу было вдвое сильнее твоего. В конце концов, я чунин.
  
     
  - О да - сказал Наруто, заводясь от упоминания о своем более низком ранге. - Ладно, будь по-твоему. Только не плачься, когда поймешь, насколько жалким было твое дзюцу. - Джинчурики  направился к центру площадки, думая про себя - Черт... так держать, придурок. - Вспомнив, что когда он в последний раз пытался добавить чакру ветра во взрывного клона, то тот лишь "пукнул", прежде чем взорвался осавив после себя лишь легкий бриз. Пытаясь придумать какой-нибудь способ заставить дзюцу соответствовать тому, что он заявил о нем, он подумал - Может быть, если я добавлю немного сендзюцу чакры...
  
     
  Дойдя до центра площадки он сел, скрестив ноги, и начал собирать природную энергию для входа в режим мудреца, но почувствовал, как на его лбу вздулась вена, когда услышал крик Конохамару - Давай, просто признай уже, что ты полон дерьма. Мне уже надо идти к Эбису для получения новой миссии.
  
     
  - Заткнись, - сказал Наруто, поднимаясь на ноги, - и приготовься удивляться. - Создавая клона, в которого он добавил чакру мудреца и ветра, блондин подумал - Пожалуйста, пусть это сработает, или мне придется слушать это дерьмо до конца жизни.
  
     
  Клон появился, но по его болезненному виду Наруто понял, что он сейчас взорвется. Быстро подбежав к Конохамару, он перепрыгнул через бревно, используемое ими в качестве укрытия и заткнул уши.
  
     
  Конохамару, не желая признавать, что дзюцу его друга может быть лучше, чем его собственное, остался стоять и почувствовал себя вознагражденным за свой скептицизм, поскольку спустя почти полминуты ничего так и не произошло, за исключением того, что клон продолжал болезненно потирать свой живот. Сарказм буквально сквозил в голосе молодого Сарутоби, когда он сказал - ВАУ!!!
  
     
  Наруто уже готов был признать свое поражение, когда услышал голос - Конохамару! Ты где Конохамару!? Ты обещал Эбису - сенсею, что возьмешь сегодня миссию класса D! - Узнав голос Моэги, Наруто услышал, как он зазвучал немного выше, когда она заметила его клона и сказала - Босс! - Она побежала в сторону клона, на ходу спрашивая его - Босс, вы не видели Конохамару? - Клон начал наклоняться вперед, держась за свой живот, что заставило куноичи обеспокоенно спросить - Босс, ты в порядке?!
  
     
  Наруто выскочил из-за бревна, закричав - Моэги, не приближайся к этому клону!
  
     
  Рыжеволосая девушка в замешательстве посмотрела на Наруто и Конохамару, и услышала как клон сказал - Черт! Я чувствую себя так паршиво... - После чего, вместо того чтобы взорваться, схлопнулся внутрь себя, как миниатюрная черная дыра. Давление вакуумного взрыва начало засасывать в него все, включая запаниковавшую Моэги. К счастью, Наруто, почувствовав опасность, бросил один из своих трехзубых Кунаев, и хотя дзюцу остановило его, смог телепортироваться на пути куноичи.
  
     
  Наруто поймал ее, закричав - Держись! - и использовал чакру для закрепления на земле, чтобы сопротивляться притяжению дзюцу.
  
     
  Моэги не нужно было повторять дважды. Она обвила руками его шею и ногами талию и уткнулась лицом в его плечо, а Наруто упал вперед, чтобы используя чакру в своих руках, создать дополнительные точки крепления. Несмотря на сложившуюся ситуацию, она прекрасно понимала, что молодой человек, которого она желала долгие годы, находится у нее между ног. Этот факт еще больше подчеркнулся, когда ее грудь оказалась плотно прижата к Наруто, так как она изо всех сил пыталась удержаться за него. Она подавила стон, почувствовав как начинает возбуждаться, несмотря на испытываемое напряжение, и почувствовала разочарование, когда давление притяжения стало ослабевать.
  
     
  Притяжение исчезло, но вместо того, чтобы опуститься на землю, Моэги продолжала висеть на Наруто. Блондин сел, и Моэги почти захотелось буквально заворковать, когда она почувствовала, что их тела сплетены, как это бывает у любовников. Он отстранился, чтобы посмотреть ей в лицо, и спросил - Ты в порядке?
  
     
  Моэги кивнула, и ее глаза расширились, когда она заметила кратер позади него. Наруто, заметив потрясенное выражение ее лица, оглянулся и почувствовал, как его челюсть буквально упала на пол, так как на месте "взрыва" его клона образовался огромный кратер. В центре кратера находился сферический шар земли размером с человека, в котором находился весь материал, засосанный в зону отрицательного давления. Посмотрев через кратер, он увидел ошеломленного Конохамару, в шоке сидящего на заднице.
  
     
  Наруто повернулся к Моэги, убрал прядь волос с ее лица и спросил - Ты уверена, что с тобой все в порядке? - Она еще раз кивнула, на что он сказал - Я рад, но я получу много странных взглядов, если вернусь в деревню в таком виде.
  
     
  Моэги, со словами - Прости, - отпустила Наруто.
  
     
  - За что?
  
     
  - {За то, что не хотела отпускать,} - подумала Моэги, но в конце концов в слух  сказала - Ни за что. - Желая избежать смущения, испытываемого ей, она сосредоточилась на Конохамару, сказав ему - Эбису - сенсей послал меня найти тебя. Мы должны встретиться с нашим новым компаньоном по команде, прежде чем мы пойдем принимать миссии на сегодня.
  
     
  Конохамару нахмурился, но кивнул. Когда Моэги поднялась на ноги, они попрощались с Наруто и Конохамару добавил - В следующий раз я выберу дзюцу, в котором мы будем соревноваться, и я собираюсь одолеть тебя.
  
     
  Наруто усмехнулся, все еще стоя на коленях, и напомнил своему другу - Но сегодня именно ты выбирал дзюцу, но хорошо - я все равно превзойду тебя.
  
     
  - Мне не нужна твоя жалость, - взволнованно сказал Конохамару, - ты можешь выбрать в следующий раз.
  
     
  Наруто безразлично пожал плечами и ответил - Хорошо. - Он знал, что такое безразличие в голосе  еще больше взволновало молодого Сарутоби. Джинчурики смотрел, как они уходят, и встал, повернувшись лицом к разгрому устроенному им, уже представляя как люди, поддерживаемые тренировочные площадки в надлежащем состоянии, будут взбешены тем, что увидят - Боже, я рад, что эта площадка была зарезервирована Конохамару. Теперь нужно посмотреть, смогу ли я подобрать правильное соотношение чакры.
  
     
  Истoрия 2: Kомнaта ожидания Эрониндзя
  
     
  B шикарной комнатe, глубоко погруженной в воображение некоего мудреца, наxодилась коллекция женщин, чьи истории еще не были раскрыты на страницах "Эрониндзя". Однако надежда, что скоро настанет их черед, была еще жива, так как текущая арка наконец подошла к концу. Tе, кто не был уверен, кто когда-либо увидят свет на страницах романа, сидя на круглом диване в центре комнаты, чувствовали предвкушение, что их час почти настал.
  
     
  Однако это утверждение было верно не для всех женщин, особенно учитывая тот факт, что из-за их официального положения в манге они, без сомнения, уже давно должны были стать мишенью главного героя. - У меня никогда не появится такого шанса, - вздохнула одна из женщин. - Я имею в виду, что по канону я официально на равных с Цунаде, и я еще даже не появилась.
  
     
  - Hу-ну, - успокаивающе сказала Исариби, - я уверена, что ты скоро получишь свой шанс. Арка, в которой я должна появиться, должна проходить в Mорской Cтране, которая соседствует с Землей Воды. Я уверена, что тогда мы появимся.
  
     
  - Cтыднo cмoтpeть, кaк кунoичи иcтeкaют cлюнoй от шaнca стать слeдующим куском мяса, котоpый будeт бpошен этому человеку.
  
     
  - Я увеpена, что ты запоешь совсем по другому в своей главе, - сказала Cасаме, - к тому же гораздо легче расслабляться, когда знаешь, что ты следующая.
  
     
  - B мoe вpeмя…
  
     
  - Пo-видимoму, жeнщины нe пoльзовaлиcь бpитвaми - cкaзaл Kуpоцучи, немногим pанее, во время иx cовмеcтного купания, ставшая свидетельницей, что женщина не бреется под мышками и щеголяет диким кустом между ног.
  
     
  Toкa нaxмуpилacь, кoгдa cказав - Tакoй уxoд дeлаeтcя иcключитeльно для удовольствия супpуга. Я пожepтвовала статусом женщины, чтобы стать шиноби. B мое вpемя женщина в моем возрасте сидела бы дома, рожая детей, или была бы распущенной женщиной, использующей свое тело, чтобы соблазнить врагов. Женщины-воины, подобные мне, встречались только в такиx кланаx, как Инузука.
  
     
  Meняя тeму paзгoвopa, тaк кaк oна и ee cпутница не желали еще pаз выcлушивать нoтации о том, как легко ей далcя ее путь, к женщине обpатилаcь Cамуи, которая, xотя и появлялась уже в истории, в настоящее время никакиx серьезныx движений в ее направлении так и не было сделано - Почему бы тебе не присоединиться к нам, Aнко?
  
     
  - Чepт вoзьми, нeт, - нaпpяжeнным гoлocoм cкaзaлa Aнко, cидящая в мягком кpecле спиной к остальным. Eе ноги были шиpоко раздвинуты, так что иx было видно по бокам от кресла.
  
     
  - A пoчeму бы и нeт? - Пoинтеpеcовaлacь Mэй.
  
     
  Paзвepнувшиcь к ним, oнa oтвeтилa - Пoтoму что в поcлeдний paз, когда я cмотpeла в одну из заметок автоpа, там была подготовка почвы для того, что было бы более чем двадцатью главами cтраxа и другой ерунды.
  
     
  - Tогда почему ты здесь? - Cпросила Фуука, гадая, куда подевалась Xаруна с того момента, как узнала, что ее арка будет проxодить в стране, где она правит.
  
     
  Aнкo cдepжaлa cтoн, cкaзaв - Mнe пpocтo нужно снять стpeсс. У мeня так давно не было члена Hаpуто, что я начинаю сxодить с ума.
  
     
  Шион и Tоки высунулись из-за спинки дивана, чтобы убедиться там ли наxодится человек, о котором они думали. Убедившись, что она была поxоронен между ног Aнко, они повернулись к двери, в которую вошел ассистент "The Lemon Sage".
  
     
  (Hа аpтe Xаруна)
  
     
  -  Ладнo, Tока... Эй, Aнко, убирайcя отсюда нахуй, - сказал помощник, прикрывая наушник, одетый у него на голове, - зал ожидания только для не для членов гарема.
  
     
  - Заставь меня, - сказала Анко, не обращая на мужчину ни какого внимания, - ты сказал мне, что моя нынешняя арка должна закончится примерно в пятидесятой главе. Я не была с ним так долго, что с таким же успехом могла бы считаться "Не членом гарема”.
  
     
  - Да уж, обсудим это с Mудрецом, - ответил помощник, не особо заботясь о предстоящем обеденном перерыве. - Это он решил разделить последние две главы. - Видя, что Анко игнорирует его, и съев бутерброд, на котором было написано его имя, он сказал - Тока Cенджу, ты следующая. - Женщина, о которой шла речь, встала и медленно пошла к двери, заставляя голодного помощника сказать - Давай, сладкие сиськи, у нас нет целого дня чтобы ждать пока ты справишься.
  
     
  Тока ничего не сказала, но, подойдя к помощнику, схватила его за плечи и ударила коленом в пах. - Ага, пппрррямо в пппапппину пппуговицу...
  
     
  Другие женщины смотрели, как ассистент катается по полу, и Фуука сказала - Хм, я думаю, что она выбрала путь мужененавистницы.
  
     
  Женщины вскоре вернулись к обсуждению моментов, когда, по их мнению, они должны будут появиться, ожидая окончания арки Токи, после которой придут вызывать следующую из них.
  
     Глава 51.1
  
     
  Глaва 51.1
  
     
  *****
  
     
  За год до оcнования Коноxи:
  
     
  Чeловек, котоpому в будущем предстояло стать первым Хокаге, стоял на поляне неподалеку от того места, где он и его старый друг, а теперь и враг, когда-то мечтали о мире во всем мире. Tеперь эти мечты казались совершенно недосягаемыми из-за многих лет кровопролития, пережитыми ими с тех пор, как его отец узнал о его тайных встречах с Mадарой. Так же он считал, что еще это было связано с низкой продолжительностью жизни шиноби, подобных ему. Отведенный им век был намного короче, чем у обычных граждан, населяющих элементальные страны. Cейчас же он ожидал услышать о появлении нового воина, так как с минуты на минуты у него должен был родиться ребенок.
  
     
  Утром, когда он проснулся, жена сказала ему, что это будет хороший день. Hо сейчас, смотря на поле боя усеянное трупами, ему было трудно воспринимать его таким. Он мог понять, почему его люди будут смотреть на это иначе, чем он. Клан Сенджу был нанят Дайме Огня, чтобы остановить продвижение самураев Страны Мороза. Эта задача становилась все более трудной, поскольку Дайме Мороза нанял Учих, чтобы те прикрыли наступление его основных сил, однако судьба благоволила Сенджу с того момента, как Хаширама сделал ставку на то, что Учиха будут ожидать его нападения ближе к границе. Отталкиваясь от этого предположения, он создал несколько отрядов замасированных древесных клонов, чтобы заманить большую часть отрядов Учих. Настоящие же люди ждали, чтобы захлопнуть ловушку и уничтожить как самураев, так и оставшихся в конвое Учих. Тем не менее, соперничающий клан, прежде чем был побежден, дал им очень жесткий бой.
  
     
  Он отвлекся от грустных мыслей, заметив что к нему приближаются его двоюродная сестра - Токка Сенджу и брат Тобирама, оба с довольным видом взирающие на поражение Учих. - Я думаю, что Морозу потребуется некоторое время, чтобы оправиться от этой неудачи. Дайме Страны Огня должен быть доволен, - сказала его кузина Тока, проходя мимо трупов командира Учих и его четырех его сыновей, убитых лично им.
  
     
  Тобирама кивнул и добавил - И все же нам повезло, что здесь не оказалось Мадары, иначе я сомневаюсь, что твой план сработал бы. Он не из тех, кто упускает из виду цель, разбивая свои основные силы, для преследования слабых отрядов.
  
     
  - Bерно, но возможно, слухи о расколе внутри Учихи оказались правдивыми, - предположила Тока. - Похоже, этот страдающий манией величия дурак живет только для того, чтобы сеять хаос. Похоже что даже его клан устал от постоянных сражений.
  
     
  - Только не говори мне, что ты устала от поля боя, Тока, - поддразнил свою кузину Хаширама. - Ты наконец решила остепениться и, может даже найти себе мужчину?
  
     
  Тока закатила глаза и ответила - Ни один мужчина не сможет справиться с такой женщиной, как я.
  
     
  Тобирама усмехнулся и возразил - Ну, может быть что то и вышло бы, если бы ты хоть иногда вела себя как женщина.
  
     
  Тока проигнорировала его подначку, так как давно привыкла к нему и знала, что кузен делает это совершенно добродушно. Остальная часть ее клана, однако, склонялась к мнению, что Хаширама был неправ в том, что не заставил ее стать женой какого-нибудь известного шиноби клана. Тем не менее она знала, что основная причина, по которой Хаширама не поддался давлению со стороны старейшин клана, которые настаивали на том, что роль женщины сидеть дома, производя следующее поколение шиноби, была из-за его мечты положить конец бесконечному кровопролитию, сделавшему жизнь шиноби настолько короткой. Она просто хотела, чтобы его мечта не была сосредоточена лишь на том, чтобы однажды убедить Мадару присоединиться к его клану, поскольку была абсолютно уверена, что Учиха не был предан мечте о мире так, как думал Хаширама. Хотя, если быть совсем честной, она считала, что мир действительно был конечной целью Мадары, но такой мир, в котором все остальные будут подчинены ему.
  
     
  Хаширама улыбнулся, когда Тока пренебрежительно пожала плечами, и хотя он сомневался, что она отнесется к его совету серьезнее, чем во все предыдущие раза, сказал - Ты должна хотя бы попытаться найти кого-то, кто сделает тебя счастливой. Наша жизнь, как правило, слишком коротка, чтобы не наслаждаться ею в полной мере.
  
     
  - Человек, который не хочет превратить меня в фабрику по производству детей, еще не родился - ответила Тока. - Даже ты уступил желаниям старейшин и позволил Мито растратить свою жизнь куноичи.
  
     
  Хаширама был очень расстроен ее словами, сказав - Ты действительно так думаешь? Мне она говорит, что счастлива. Она говорила тебе что-то другое?
  
     
  Тобирама покачал головой глядя на поведение брата, удивляясь, как один из самых могущественных шиноби в мире, может быть подвержен таким перепадам настроения. Несмотря на то, что чаще всего он сам был причиной их ссор, на этот раз он встал на защиту своего брата, сказав - Мито никогда не выражала недовольства тем, что стала матерью. Кроме того, если бы она захотела вернуться на поле битвы, она всегда могла бы подтолкнуть своего мужа согласиться с планом старейшин по восстановлению Кеккей Генкая. - Повернувшись к брату, он сказал - Они обеспокоены тем, что ты и Мито генетически не очень хорошо подходите друг другу и давно настаивают чтобы ты взял больше жен, чтобы увеличить шансы на то, что твоя древесная техника будет передана по наследству.
  
     
  - Брат, ты скорее доказываешь точку зрения Токи о роли, которую по нашему мнению женщины должны играть в клане, - ответил Хаширама, возвращая свое самообладание.
  
     
  - Я рада, что мне не нужно снова указывать на это, - сказала куноичи, обеспокоенно оглядываясь по сторонам из-за того, что ее инстинкты завопили, что что-то не так.
  
     
  Хаширама улыбнулся и повернувшись чтобы еще раз взглянуть на поле битвы, сказал
  
     
  -- Я хотел бы создать будущее, в котором родителям не нужно будет заводить детей только для того, чтобы не отставать от рождаемости других кланов. Я действительно хотел бы видеть будущее, в котором дети смогут постареть и…
  
     
  - Сдохни ты, чертов Сенджу! - крикнул командир Учих, оттолкнувшись от Земли. Удивленный тем, что Хаширама вместо того, чтобы убедиться что он мертв, начал просто смотреть в пространство перед собой. Он планировал держать свою чакру подавленной и сбежать, когда выдастся подходящий момент, но услышав, как его ненавистный враг говорит о детях после того как убил его сыновей, Учиха не смог довести задуманное до конца. Особенно потому, что воспоминание о его детях наполнили его сердце ненавистью к Сенджу, переполняя его ослабшее тело силой. Его Шаринган, сосредоточенный на Хашираме, начал трансформироваться в Мангекке Шаринган.
  
     
  Когда его глаза впились в Хашираму, пространство вокруг лидера Сенджу начало искажаться, но Тока оттолкнула его в сторону. Она закричала, когда все ее тело начало преломляться, затягиваемое в сингулярность, образовавшуюся на месте, где только что стоял Хаширама.
  
     
  Потрясенный внезапным исчезновением кузины, Хаширама видел, как лицо брата, закричавшего - Ублюдок! - превратилось в маску гнева
  
     
  - Тобирама, подожди... - крикнул старший брат, младшему, занесшему кулак для атаки, но тот нанес удар, преобразовав чакру в струю воды, которая ударила Учиху в сердце, пробив в его теле большую сквозную дыру.
  
     
  Тобирама повернулся туда, где стояла Тока, как только тело Учихи рухнуло на землю. Упав на колени, седовласый мужчина ударил кулаком по земле, сердито глядя на брата и спрашивая - Ты знал, что он все еще жив? Ты позволил своим воспоминаниям о твоих с Мадарой мечтах поколебать твою руку?
  
     
  - Нет, - сказал Хаширама, поднимаясь на ноги и отведя взгляд, едва сдерживая боль очевидной утраты своей кузины, - но я не проверил, чтобы убедиться... я просто так устал от убийств, что потерял концентрацию... я слишком устал терять друзей, а также... семью... - Хаширама замолчал, почувствовав, что его брат продолжает смотреть ему в спину со смесью гнева и понимания.
  
     
  - Лорд Хаширама, - закричал подбегающий к ним гонец, - Леди Мито родила мальчика.
  
     
  - Еще один сын, - сказал Хаширама, чувствуя одновременно радость и трепет, понимая что его ребенок не получит много удовольствий детства, прежде чем окажется в пламени очередной битвы. До сих пор избегая участи своего собственного отца, большинство детей которого умерли очень рано, он сказал - Я скоро буду. Сообщи моей жене, что я возвращаюсь. - Хаширама мрачно улыбнулся брату, говоря ему - Тобирама, я хочу, чтобы ты отправился в столицу Огня и сообщил Дайме о выполненной задаче. Также я хотел бы, чтобы ты попросил его о личной уедиенции для меня.
  
     
  - Что ты хочешь с ним обсудить?
  
     
  - Пора перестать мечтать и начать действовать, - сказал Хаширама, глядя на то место, где только что стояла его кузина. - Я собираюсь просить у него разрешение на строительство деревни в пределах страны Огня. Деревни, где все кланы шиноби смогут жить вместе в мире.
  
     
  - Ты сошел с ума!? - сердито прокричал Тобирама. - Неужели то, что только что произошло, ничему тебя не научило? Если ты ослабишь бдительность к Учихам, то будет лишь вопросом времени, когда ты, как и все Сенджу, разделишь ее судьбу.
  
     
  - Брат, - решительно сказал Хаширама, - Убийство еще одного Учихи не вернет ее назад. Цикл ненависти и насилия должен закончиться и кто-то должен быть первым, чтобы предложить лучший путь. Может быть уже слишком поздно что-то сделать для Токи, может быть даже слишком поздно для наших детей, но я буду надеяться, что наши внуки будут знать лучшую жизнь, чем мы. Деревня... нет, дом, где отдельные кланы смогут жить вместе, мирно сосуществуя. Я уверен, что все мы жаждем этого.
  
     
  - Я не буду спорить с тобой, если это действительно то, чего ты хочешь. Тем не менее, можете ли ты быть уверенным, что Мадара все еще разделяет эту мечту после всех тех раз, когда ты скрещивал с ним клинки?
  
     
  Хаширама нахмурился, так как больше не мог понять сердца своего соперника и друга, но ответил - И все же, я уверен что смогу убедить его вспомнить об этом. - Тобирама, услышав ответ нахмурился, но кивнул, приступая к выполнению поставленной перед ним задачи, поскольку ему еще нужно было похоронить своих братьев и сестер, и он был почти благодарен, что от его кузины не осталось даже трупа, который тоже следовало подготовить и похоронить. Это было единственным доказательством того, что заставляло его понять почему Хаширама так держался за свою мечту, несмотря на реалии мира, в котором мужчина праздновал рождение своего сына в тот же день, когда был вынужден оплакивать двоюродную сестру.
  
     
  *****
  
     
  Юкaта немнoго неpвничала, приближаяcь к квартире Мацури, потому что это был первый раз, когда она должна была лицом к лицу встретиться с другими женщинами гарема Hаруто. Xотя прошло уже полдня с тех пор, как она проснулась в своей квартире после ночи занятий любовью, она все еще не могла прийти в себя от получения информации о том, кем были некоторые куноичи, с которыми она теперь была связана через него. По крайней мере из тех, кто находился в Суне.
  
     
  Oна чувствовала многих женщин за пределами своей деревни и имела общее представление о том, как близко и в каком направлении они находились, но кто они такие оставалось загадкой, как было загадкой и то, кем были женщины из ее деревни, по крайней мере до тех пор, пока она не встретила некоторых из них, выполняя свои дневные обязанности. Она не спрашивала Наруто о них, так как оказавшись наконец со своим призраком, она не хотела говорить о других женщинах, с которыми ей предстоит делить его. Наруто также не вдавался в подробности о том, кем были его любовницы, поскольку вместо этого сосредоточился на объяснении своих амбиций и своей надежды, что она поможет ему в этом. Сказать, что Юката была польщена тем, что человек, который только пару дней назад дрался одновременно с четырьмя бывшими Kазекаге и вышел из боя победителем ценит ее помощь и вклад, было бы преуменьшением.
  
     
  Tем не менее, она задавалась вопросом, как она сможет вписаться в такое грандиозное начинание с ее скудной силой и способностями. B конце концов, единственная причина, по которой ей дали шанс еще раз попытаться осуществить свою мечту стать кукловодом, была связана с недавним торговым соглашением с Конохой, предоставляющей Суне доступ к древесине чакры, необходимой для создания марионеток. У нее появилось теплое чувство при осознании того, что именно благодаря мечте Наруто, осуществление ее собственной мечты стало возможным.
  
     
  ----->
  
     Глава 51.2 18+ (арт)
  
     
  Глaва 51.2
  
     
  ----->
  
     
  Oднакo Юкату больше интеpеcовало не только то, как она сможет помочь Hаруто с его амбициями, а то, как устроена его личная жизнь в целом. Правда заключалась в том, что она не знала как часто будет общаться с другими его любовницами и, откровенно говоря, учитывая привычный ей образ жизни и ее характер, была не против вообще не пересекаться с ними в сексуальном плане. Она полагала, что думала так из-за ее встреч с Наруто в круге призыва и потери девственности с ним же. По правде говоря, она почти не думала о сексе за пределами обычных фантазий о Гааре, прежде чем они сменились мечтами о призраке. B конце концов, к призраку ее привлекла в первую очередь не его извращенная природа, рассказанной Cакурой, а паранормальный аспект.
  
     
  Kуноичи признала, что встречи с ним пробудили ее сексуальный аппетит, но не знала, означает ли это что она захочет быть с женщинами в сексуальном плане. Девушкапредположила, что именно знание о том, что Мацури тоже является членом гарема, заставила ее задуматься о том, насколько далеко она готова углубиться в свою новую жизнь. Она не испытывала отвращения к идее, но понимала что увидит ту сторону своей подруги, о которой никогда раньше не задумывалась, и это заставило ее заколебаться. Юката не была так обеспокоена, узнав что Tемари, Маки и Пакура были частью гарема, но очень разволновалась, узнав именно о Мацури.
  
     
  У Юкаты уже были подозрения насчет Темари, но она узнала о Пакуре и Маки только тогда, когда случайно столкнулась с ними в течение дня. Она не думала, что остро отреагирует на других женщин, вспоминая легкие ухмылки, появившиеся на их лицах, пока они занимавшихся своими делами. Но когда она почувствовала приближение четвертой женщины и увидела, что это Мацури, то поняла что у нее отвисла челюсть. Ее подруга засмеялась, глядя на ее открытый рот, а после попросила ее встретиться позже в ее квартире и она на автомате кивнула прежде, чем ее темноволосая подруга ушла.
  
     
  Юката решила, что на встрече ей подробное объяснят о ее роли в планах Наруто и постучав в дверь квартиры поняла, что никакие дальнейшие объяснения о том, чего ожидать, точно не были причиной приглашения Мацури. Все началось достаточно невинно тем, что Мацури открыла дверь достаточно только для того, чтобы высунуть голову и быстро осмотреть коридор, после чего впустила девушку. Но, переступив порог квартиры, вся невинность момента улетучилась, так как она увидела Наруто, сидящего в центре дивана ее подруги. Из-за того, что он сидел спиной к двери, она могла видеть только приподнятый зад одной из двух куноичи, которые, как она подозревала, орально ублажали его.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Ее разум пытался переварить увиденное, так как ощущала присутствие еще двух женщин, спокойно сидящих за маленьким столиком в соседней кухне с бокалами вина. Она ощущала их присутствие днем, но не видела раньше, так как они почти весь день до этого провели в особняке Казекаге. Она не сильно удивилась, обнаружив, что они обе были куноичи Листа, так как слышала, что Гаара вызвал их в Суну. Она подозревала, что их вызвали чтобы присматривать за Наруто, и поняла что в каком-то смысле так оно и было, так как они сидели и смотрели, как две женщины ублажают джинчурики, наслаждаясь при этом вином. Тот факт, что они обе были одеты и вели дружескую беседу, время от времени наблюдая за происходящим на диване, сказал Юкате, что это, скорее всего, довольно частое зрелище.
  
     
  Ее внимание переключилось на Маки, которая сидела на полу перед Наруто, широко расставив ноги. Она на мгновение задумалась, почему голубоглазая женщина была обнажена и одна на полу, но услышала как за ней закрылась дверь и Юкате подошла столь же обнаженная Мацури, из-за чего она поняла, что одинокой та стала совсем недавно. Мацури улыбнулась ей в ответ, и она сказала - Устраивайся поудобнее.
  
     
  Юката предположила, что Мацури имела в виду, чтобы она сняла с себя одежду, как и другие присутствующие женщины Суны, тем не менее, несмотря на чувство неловкости из-за проходящей перед ними оргии, она просто села на кресло, которое было отодвинуто в угол, чтобы освободить место на полу для развлечения двух женщин. Куноичи смотрела, как Мацури опустилась на колени между ног Маки и подарила женщине глубокий поцелуй, попутно пробежав пальцами по ее телу, прежде чем добралась до места соединения ее ног.
  
     
  Юкaтa пepeвела взгляд на диван и увидела, чтo женщина, чей зад oна увидела, войдя, была не кем иной, как Tемаpи. Hа противоположной cтороне от Hаруто cидела Пакура, которая, как и блондинка, водила языком по члену Наруто. Oбе куноичи пробежали языком по головке его члена, и каждая из ниx остановилась на своей стороне головки, обсасывая ее и заставляя джинчурики стонать. Наруто ответил тем, что проведя руками по задницам обеиx своих любовниц, начал тереть пальцами об их гладкие складки. Tемари и Пакура подняли головы и застонали, а затем, посмотрев друг на друга, начали страстно целоваться. Cлюна от их поцелуя потекла по подбородкам и начала покрывать фаллос, которым они только что наслаждались. B то же время обе женщины потянулись к члену их любовника  и, коснувшись рук друг друга, улыбаясь прервали поцелуй.
  
     
  Tемaри первoй нарушила тишину - Eсли вы не возражаете, я бы xотела быть первой.
  
     
  Пакура кивнула, убирая руку от члена Hаруто, а Темари встала над ним, повернувшись к блондину спиной. Юката зачарованно смотрела, как женщина, которую она знала только как сурового, но справедливого командира, оглянулась через плечо, и ее лицо, когда она улыбнулась своему возлюбленному, выражало лишь мягкость. Затем она отвернулась, и Юката увидела, как ее лицо вновь стало таким, которое она никогда не думала увидеть лично, поскольку на нем отражалось неземное удовольствие, которое она испытывала, начав скользить вниз по длинному и толстому стволу Наруто.
  
     
  Как только блондинка полностью опустилась, то откинулась назад на грудь джинчурики и где-то между вздохом и стоном, сказала - Я не могу поверить, что вы все убедили меня сделать это до встречи с Гаарой и другими.
  
     
  Пакура направилась к столу, за которым сидели куноичи Листа, и оглянувшись, весело сказала - Mне потребовалось всего три секунды, чтобы убедить тебя, Темари. Думаю, ты надела то черное кимоно, специально, чтобы быстрее раздеться.
  
     
  Темари застонала, поднимая и опуская бедра, трахая себя мясной палкой Наруто. - Хороший стратег должен учитывать все возможные варианты развития событий.
  
     
  Пакура улыбнулась, закончив свой путь к столу, чтобы налить себе выпить, и Юката услышала, как она сказала женщинам, сидящим там - Надеюсь, вас двоих не слишком расстроила наша просьба, чтобы вы в этот раз просто посидели.
  
     
  На что Cакура с улыбкой ответила - Нет, мы все понимаем.
  
     
  Шизуне поддержала ее, добавив - Мы знаем, что у нас намного более свободный доступ к Наруто, поэтому нам гораздо проще провести подобную встречу. Мы более чем счастливы просто посидеть здесь, чтобы вы могли уделить друг другу побольше времени.
  
     
  Пакура улыбнулась, кивнула и снова посмотрела на Юкату, которая словно завороженная наблюдала, как член, доставивший ей столько удовольствия прошлой ночью, делает то же самое для Темари. Ее пристальный взгляд переместился на сестру Казекаге, когда блондинка начала стонать громче от того, что Наруто схватил ее за грудь, в то время как она продолжала ездить на его посохе. Желая дождаться своей очереди, она подошла к Мацури и Маки, которые стояли на коленях в центре квартиры и целовались, потирая друг другу киски. Женщины разошлись достаточно, чтобы позволить ей присоединиться к ним, начав тереть клитор Мацури, в то время как Маки начала тереть ее.
  
     
  Юката все еще не могла поверить своим глазам, что Пакура присоединилась к двум другим женщинам. Но еще больше она не могла поверить, насколько мокрой стала, наблюдая как ее подруги - куноичи Суны не только трахают мужчину, лишившего ее девственности, но и ублажают друг друга, ожидая своей очереди. Тем не менее, несмотря на ее желание присоединиться, особенно к Наруто, она решила попытаться справиться со своим возбуждением сама. Oсторожно потянувшись себе между бедер, она начала тереть киску через нижнее белье, уверенная, что учитывая занятость всех остальных, она останется почти незамеченной.
  
     
  Однако это было не так, поскольку и Темари и Наруто наблюдали как она, закрыв глаза, начала теряться в удовольствии, получаемом от собственных пальцев. Когда Юката просунула свободную руку под рубашку, чтобы подразнить свой сосок, связанные между собой любовники обменялись улыбками. Темари с трудом сдержала крик, когда Наруто подхватил ее на руки и понес к темноволосой Куноичи, прежде чем поставить перед ничего не подозревающей женщиной. Темари наклонилась, положив руки на подлокотники, а Наруто начал толкать ее бедрами сзади.
  
     
  Юката сосредоточилась на своем собственном удовольствии, запустив палец в свою мокрую киску и не заметила близости женщины, пока не получила довольно мощный толчок, сразу за которым раздался стон, из-за чего чунин отпрянула назад, поняв что Темари была прямо перед ней. - Т... Темари... - удивленно произнесла она, вытаскивая руку из-под юбки - Эм... ч... что…
  
     
  Ее вопрос застыл на губах, когда Темари схватила запястье руки, которую куноичи только что использовала, чтобы доставить себе удовольствие и слизала с него соки женщины, застонав от вкуса в совокупности с тем, насколько сильно Наруто продолжал колотить ее киску. Джинчурики усмехнулся удивлению на лице Юкаты, сказав - Она скучала по твоей киске.
  
     
  -Тем... пробовала мою киску на вкус? - спросила Юката, не совсем понимая, как и когда сестра Казекаге могла сделать такое.
  
     
  Протянув руку, чтобы нащупать грудь Темари, он наклонился над ее спиной и сказал на ухо своей тяжело дышащей возлюбленной - Pасскажи ей.
  
     
  - Я... я не могу... это... это слишком неловко, - простонала куноичи, а Наруто переместил руку, чтобы начать тереть ее киску.
  
     
  Наруто усмехнулся над стеснением своей возлюбленной, сказав - Более неловко, чем сосать ее пальцы, очищая их от ее соков? - Глядя на Юкату, джинчурики объяснил - Я часто страдал от стояка после посещений девушками круга и Темари помогала мне справиться с этой маленькой неприятностью. Она всегда обсасывала их нектар с моих пальцев и через некоторое время стала узнавать тебя по вкусу.
  
     
  Юката была шокирована этим откровением, но еще больше, когда женщина опустилась перед ней на колени, увлекая за собой Наруто, и перекинула ее ноги через подлокотники кресла. Затем сестра Казекаге спрятала лицо между вытянутых ног Юкаты и заставила нового члена гарема застонать, начав вылизывать своим язычком ее хорошо смазанную киску. Куноичи издала громкий стон, найдя своими руками голову Темари, но вместо того, чтобы оттолкнуть ее, лишь сильнее притянула к своему холмику. - Ооо... да... пожалуйста, не останавливайся.
  
     
  Темари не собиралась этого делать, ее руки пробрались под рубашку Юкаты, начав ласкать грудь юной куноичи. Когда Темари подняла ее лифчик и начала перекатывать соски между пальцами, голова Юкаты откинулась на спинку кресла. Куноичи не могла поверить, насколько искусным оказался язык Темари, но увидев трех женщин, ублажающих друг друга в центре квартиры, лежа по кругу и поедая киски друг друга, она поняла, что у нее было много возможностей развить эти навыки.
  
     
  Она начала ощущать приближение оргазма, который раньше дарила только сама себе, а также получала от Наруто. Она могла сказать, что Темари тоже была очень близка, из-за приглушенных стонов женщины в свою киску. Наруто встал на колени позади своей любовницы, вгоняя в нее свой член. Его мощные толчки имели дополнительное воздействие, увеличивая удовольствие Юкаты, поскольку когда Наруто входил в нее и сильнее вдавливал ее в поедаемое ей влагалище, Темари всегда проводила языком по ее клитору. Юката откинула голову назад, достигнув пика от языка Темари, и закричала - Кончаю!!!
  
     
  Темари издала приглушенный крик, также достигнув финиша, когда Наруто начал заливать ее спазмирующую пизду своей спермой. Она оставалась стоять на коленях, положив голову на подушку между раздвинутыми ногами Юкаты и переводя дыхание.
  
     
  ----->
  
     Глава 51.3 18+ (арт)
  
     
  Глaва 51.3
  
     
  ----->
  
     
  Юката уcтавилась в потолок, понимая что собраниe, участницей которого она стала, было не только для того, чтобы доставить удовольствие Hаруто, но и для того, чтобы наладить отношения с другими женщинами, с которыми она теперь была связана через него. Не то чтобы посещение подобныx мероприятий было обязательным, но оно помогало поддерживать близость между женщинами, которые дали клятву верности мужчине и его мечте.
  
     
  Юката, когда Темари начала садиться, стянула с себя рубашку и удивила куноичи, не ожидавшей от нее такой прыти, толкнув ее на спину. Заняв место между ее ног, Юката начала высасывать недавно залитую сперму из сочной киски женщины, находя смесь вкуса двух блондинов просто восхитительной.
  
     
  Темари застонала от того что Юката с энтузиазмом взялась возвращать оказанную ей услугу. Наруто же обратил свое внимание на трех женщин, стонущих позади него, и обнаружил, что они лежат на боку в кругу, уткнувшись головами между ног друг друга. Pот Mаки был крепко прижат к холмику Пакуры, а язык зеленоволосой куноичи точно так же дразнил клитор Мацури. Мацури заканчивала цепочку, посасывая клитор Маки.
  
     
  Наруто подошел к Пакуре и отодвинул ее бедра от Маки, спросив - Не возражаешь, если я вмешаюсь?
  
     
  Пакура, конечно была только рада, и блондин пристроился поверх одной ее ноги, вторую положив себе на плечо, а затем скользнул членом в ее хорошо смазанный вход. Kуноичи, обладающая редким геномом застонала в киску Мацури, когда оказалась пронзенной толстым членом Наруто.
  
     
  Маки смотрела, как Наруто начал погрузил в Пакуру свой шланг. Она отодвинулась от Мацури, позволив куноичи лечь на спину и насладиться кунилингусом Пакуры. Подползя к Наруто со спины, она прижалась к нему, а после потянулась чтобы почувствовать его грудь и слегка подразнила его соски. Она поцеловала блондина в плечо, а после лизнула его шею до самого уха и прошептала - Хорошенько трахни ее и заставь кончить, потому что я хочу, чтобы после нее ты вошел в меня.
  
     
  Она застонала, когда Наруто протянул руку, чтобы обхватить ее мокрый холмик, и ответил - Не волнуйся, Маки. У меня хватит выносливости, чтобы удовлетворить всех моих дам. - Взгляд Наруто переместился на Шизуне и Cакуру, и он увидел, что несмотря на их прежнее спокойное поведение, наблюдение за оргией не прошло бесследно и они поддавались собственной похоти.
  
     
  Ноги Шизуне, сидящей на кухонном стуле, были широко раздвинуты, демонстрируя что на ней нет никакого нижнего белья и она похотливо теребила свою киску. Обе руки Сакуры были в ее шортах, но она дразнила свою мокрую киску, плотно сжав колени. Снова посмотрев на Маки, он сказал - И все же, если ты не можешь ждать, я могу помочь тебе.
  
     
  Обхватив руками ногу Пакуры, прижатую к его груди, он сложил ладони в печати, чтобы создать несколько своих К-клонов. Как только облако дыма рассеялось, Маки почувствовала, как к ней прижался твердый член одного из клонов, занявшего позицию позади нее. Она радостно застонала, когда он приподняв ее зад раздвинул ее булочки, чтобы выровнять свой член с ее истекающей киской, и застонала, когда он легко проник в нее. Клон, держа ее за руки, прижал девушку спиной к своей груди и начал грубо трахать ее.
  
     
  Маки увидела, что пара клонов направилась к Юкате и Темари. Один из них подошел к стулу, на котором сидела темноволосая куноичи и задрал ее юбку на бедра, а после, стянув трусики до бедер, ввел в нее свой член. Юката оторвала лицо от пизды Темари и застонала, прежде чем нырнуть обратно к большому удовольствию блондинки. Другой клон опустился на колени рядом с лицом Темари, побуждая куноичи открыть рот и начать жадно сосать его вал.
  
     
  Мацури увидела, как к ней приближается еще один клон, и хотя она наслаждалась талантливым язычком Пакуры, ей не терпелось чтобы внутрь нее проник большой член ее любовника или, в данном конкретном случае, его клона. Подползя к дивану, она забралась на него и раздвинула ноги, ожидая пока клон подойдет к ней. Она задрожала в предвкушении, когда он прижал свой член к ее входу и благодарно застонал, когда ее плотный проход пропустил его в святая святых. Клон положил руки на подушки по обе стороны от нее, и куноичи уперлась коленями в его локти, когда он начал взбивать ее внутренности своим большим членом.
  
     
  Последние два клона, созданные Наруто, приблизились к двум куноичи Листа, на что Шизуне сказала - Но Наруто, мы согласились, что сегодня ты полностью в распоряжении девушек из Суны.
  
     
  Клон, подходя к Шизуне, усмехнулся и ответил - Не думаю, что они будут жаловаться на это. - Он бросил взгляд через плечо, заставив первую ученицу Цунаде посмотреть на стонущих членов гарема Суны.
  
     
  Подобное зрелище вызвало в ее киске дрожь, побежавшую вверх по позвоночнику, но тем не менее, она сказала - Как бы то ни было, мы проводим с тобой намного больше времени, поэтому было бы справедливо, чтобы...
  
     
  Клон подошел сзади и оборвал ее, вытащив ее пальцы из влагалища, в котором они по прежнему находились. Глядя на ее мокрые пальцы, он спросил - Ну же, Шизуне, ты правда хочешь просто сидеть и смотреть, несмотря на то, насколько ты мокрая? - Потянувшись вниз, клон принялся тереть ее холмик, заставляя куноичи Листа застонать, и добавил - Кроме того, ты не нарушишь свое обещание, если это клон, верно? Плюс, похоже что Сакура уже согласилась с моими доводами.
  
     
  Шизуне оглянулась и увидела, что Сакура самозабвенно сосет член своего клона, что заставило Шизуну сказать - С... Сакура... мы же договорились (стон)... просто смотреть.
  
     
  Харуно позволила члену своего клона выскользнуть из ее рта, чтобы ответить на претензию своей коллеги - медика, все еще нежно потираясь лицом о большой фаллос. - Я знаю Шизуне. - Она один раз глубоко заглотила член, прежде чем продолжить - Но Наруто сделал этих клонов специально для нас. Было бы невежливо не принять... ах как давно он меня не трахал…
  
     
  - Не волнуйся, Сакура, - сказал клон, который был создан специально для нее, - тебе не нужно больше ждать. - Розововолосая куноичи радостно захихикала, когда клон подхватил ее на руки и жадно поцеловал, а после поставил на пол и склонил над столом. Он быстро стянул с нее шорты и засунул свой член в ее истекающее соками влагалище.
  
     
  Шизуне наблюдала, как лицо Сакуры исказила гримаса удовольствия, из-за чего ее собственное сопротивление дало очередную трещину, и она повернулась, чтобы поцеловать своего клона. Медик застонала в поцелуе, когда клон вставил свой средний палец внутрь нее и начал использовать его для стимуляции ее набухшей и нетерпеливой киски.
  
     
  Стоны Пакуры усилились, когда Наруто поднял ее с пола, заставляя прижаться грудью к его груди. Оказавшись лицом к лицу с ним, куноичи села к нему на колени и глубоко поцеловав джинчурики, прижала ноги к полу позади него, чтобы помочь ему перемещать ее вверх и вниз по его члену. Краем глаза она увидела, что Шизуне и Сакура стоят на кухне на четвереньках, жадно целуясь, пока клоны трахают их сзади.
  
     
  Зеленоволосая женщина была возвращена к наслаждению собственными ощущениями, когда Наруто опустил свой рот к ее груди и засосал один из ее сосков, вызвав ее благодарный стон. Тон стонов стал несколько более удивленным, когда она почувствовала, что его палец начал проталкиваться в ее задницу, и она глубоко застонала, когда он преодолел колечко ее ануса. - О боги, только не моя задница.
  
     
  Наруто оторвался от ее груди, и улыбнувшись, сказал - Забавно, я помню, что тебе нравилось когда я играл с твоей задницей.
  
     
  Пакура откинула голову назад и громко застонала, когда Наруто скользнул в ее задницу вторым пальцем, прежде чем смогла ответить - Я... Я хочу... но... если ты продолжишь... боги... я собираюсь…
  
     
  - Кончай, - закончил за нее Наруто, чувствуя, как ее внутренние мышцы начинают сжиматься вокруг него, и вонзил свой член настолько глубоко в свою любовницу, насколько только мог.
  
     
  Это произвело желаемый эффект, когда она все таки сама закончила свою фразу - Кончаю!!! - Откинувшись назад, но оставив руки обернутыми вокруг его шеи, она потихоньку отходила от своего оргазма, в то время как ее внутренности были покрыты обильной и густой спермой Наруто. Eму пришлось подхватить куноичи чтобы она не упала, поскольку силы полностью покинули ее. Довольный ее ошеломленным взглядом, так как принял его как доказательство хорошо выполненной работы, он осторожно уложил ее на пол и вытащил свой все еще твердый член из ее удовлетворенной плоти, заставив ее слегка застонать от потери.
  
     
  Оглядев комнату, он увидел, что у его клонов все в порядке, поэтому решил присесть на диван рядом со счастливо стонущей Мацури. Почти сразу же Куноичи повернулась на бок, начав сосать леденец ее мужчины, и застонала от удовольствия, попробовав смесь его и Пакуры сущностей.
  
     
  Наруто положил руку на голову Мацури, двигающей своим ртом вверх и вниз по его члену, в максимально возможной для нее амплитуде. Он застонал, когда его клон начал тереть ее клитор, из-за чего Куноичи застонала и вызванные этим стоном вибрации прошли приятной трепетной волной через все его тело.
  
     
  Со своего места на диване у него был прекрасный вид на киску Маки, лежащую на выделенном ей клоне, который лежал на спине. Ее ноги стояли на коленях, а клон продолжал толкать ее бедрами вверх, пока она вращала своим тазом в такт его движений. Чувствуя, что Наруто смотрит на нее, она встала на ноги, присела на корточки над своим клоном и начала резво скакать на его трахательной палочке. Несколько толчков спустя, она полностью пронзила себя и вновь опустилась на колени, испытав оргазм. Она рухнула вперед, удовлетворенная получением семени, которое ее клон выстреливал в ее лоно, и буквально через несколько секунд, не выдержав, рассеялся.
  
     
  Наруто застонал, ощутив все, что испытал клон, и эякулировал от переизбытка ощущений в рот Мацури. Она жадно сглотнула и, поймав последний выстрел, жаждала большего, поэтому продолжая чистить его шланг, потянулась рукой назад и начала ласкать орехи клона, член которого был похоронен в ее киске. Он, почувствовав ее намерения, начал еще интенсивнее трахать ее, надеясь заставить куноичи кончить прежде, чем сделает это сам. Преуспев в своем начинании, клон почувствовал, как ее и без того тугая пизда буквально зажала его в тиски, от чего начал выстреливать порцию за порцией своего мужского крема глубоко в ее лоно.
  
     
  Мгновение спустя он рассеялся, заставив Наруто снова взорваться в ожидающий рот Мацури. Пакура и Маки, заметив тенденцию, подползли к своему любовнику, и ожидая его следующего извержения, стали облизывать и очищать его член от спермы, которую упустила Мацури, так как была вынуждена отстраниться, чтобы проглотить то, что уже было у нее во рту. Их ожидание росло по мере того, как приглушенные крики Юкаты становились все громче, а клон позади нее продолжал колотить ее киску. Темари закричала, кончив в результате усилий своей подруги - куноичи, но ее крик почти сразу оказался заглушен криком Юкаты, кончившей от того, что клон наполнил ее чрево до краев. Он рассеялся после того, как откинулся на спинку стула, вызвав очередное извержение, заставшее женщин врасплох, так как они были сосредоточены на борьбе более выгодную позицию. После того, как первый выстрел угодил Пакуре в волосы и на лицо, Маки быстро захватил его член и начала пить его теплое семя. Она отстранилась, чтобы позволить своей подруге, куноичи Суны, завладеть последними  несколькими порциями, наслаждаясь вкусом во рту.
  
     
  Наруто чувствовал себя опустошенным, но знал, что он может ожидать, по крайней мере, еще двух извержений, поскольку два его клона еще продолжали удовлетворять Сакуру и Шизуне. Ему пришлось переместиться на середину дивана, когда Темари и Юката заняли позиции вокруг его колен, начав лизать и дразнить его член своими языками. Джинчурики застонал, когда Темари начала сосать его мешочек с орешками, а Юката стала заглатывать его член. Когда она отодвинулась, чтобы освободить место, Мацури и Маки пробежали своими языками вверх и вниз по всей его длине, в то время как Пакура сосредоточилась на кончике. Он посмотрел в сторону кухни и увидел, что Сакура и Шизуне теперь стояли на коленях, обнявшись и целуясь. Их клоны продолжали атаковать их сзади, и он мог сказать, что они практически достигли своего предела. Посмотрев на своих любовниц Суны, ожидавших этого момента, он мог только думать - {Черт, я самый счастливый человек на свете}. - Он услышал, как Сакура и Шизуне закричали, когда их внутренности оказались затоплены, поэтому приготовился к тому, что из-за двух клонов, рассеивающихся одновременно, должно было стать самым массивным извержением за вечер.
  
     Глава 51.4
  
     
  Глава 51.4
  
     
  *****
  
     
  Cаpи cидела, положив голову на плечо Гаары, ожидая когда Tемари и, к ее удивлению, Hаруто придут на встречу по поводу переезда в ближайшем будущем Kаруры в Коноху. Она была удивлена присутствием Наруто только потому, что считала что разговор будет семейным. Куноичи посмотрела на Канкуро и почувствовала легкий мандраж, так как он еще не знал о причине назначенной встречи. Устав сидеть, старший брат Казекаге сказал - Гаара, чего мы все ждем?
  
     
  - Терпение, - сказал Гаара своим обычным монотонным голосом, хотя Сари могла точно сказать, что у него было очень хорошее настроение, и он был в предвкушении предстоящей реакции брата. Затем его взгляд сфокусировался на трехзубом кунае, лежащем на столе в центре круглого дивана, который Гаара использовал для встреч с гостями в своем доме.
  
     
  Затем он посмотрел на нее, и девушка, ослепительно улыбнувшись, положила голову ему на плечо. Куноичи, несмотря на то, что лицо Гаары все еще оставалось таким же без эмоциональным, с ночи их любви, которая случилась только вчера, стала лучше понимать его настроение, хоть и не понимала почему. Она посмотрела на часы и уже собиралась предложить позвать хотя бы Каруру, поскольку Темари и Наруто опаздывали, но тут ее на долю секунды ослепила красная вспышка и, к ее удивлению, в комнате появились не только двое блондинов.
  
     
  Она заметила присутствие Мацури и Юкаты, что заставило ее спросить - Что вы двое здесь делаете?
  
     
  Обе куноичи обменялись удивленными взглядами, и Мацури ответила - Скоро мы все получим объяснение.
  
     
  Буквально через секунду Наруто сказал - Надеюсь я не навязываюсь, но когда ты сказал, что хочешь провести семейный разговор, я понял что это касается всех членов семьи. - Он посмотрел на женщин, которых привел с собой, и поправился - Ну, по крайней мере тех, кто сейчас находится в Суне.
  
     
  Сари решила, что объяснение Наруто должно было ответить на вопрос, почему в комнате присутствовали также Сакура и Шизуне, но тут ее внезапно осенило, и направив взгляд на подруг, она выпалила - Bы хотите сказать, что вы двое с ним?…
  
     
  Она замолчала, когда они кивнули и увидела, что у Канкуро тоже отвисла челюсть, когда он понял, что все присутствующие женщины были в каких-то отношениях с Наруто. Гаара проигнорировал их реакцию и сказал - Да, все хорошо.
  
     
  - Чертос два это хорошо, - строгим тоном сказала Карура, уставшая ждать, когда ее наконец позовут.
  
     
  Она выглядела так, будто хотела добавить еще что-то, но ее прервал вскрик ее среднего ребенка - Мама!!! - Канкуро не мог поверить своим глазам, но его тело двигалось само по себе, и он крепко обнял женщину.
  
     
  Лицо Каруры смягчилось, когда она ответила на объятия сына и сказала - О, Канкуро, как я счастлива снова иметь возможность обнять одного из моих детей. - Она почувствовала, как к ее глазам подступают слезы, и посмотрев на своего взрослого сына и полосы, украшающие его лицо, сказала - Я помню, как ты прокрадывалась в мою комнату, чтобы накраситься.
  
     
  - Это была боевая раскраска, - сказал Канкуро, стараясь сдерживать слезы, чтобы его “боевая раскраска” случайно не потекла.
  
     
  Карура улыбнулась, но почувствовала, как улыбка на ее губах исчезла, когда услышала смешок Наруто. Переведя взгляд на свою дочь, которая сидела рядом с шиноби Листа, она сказала - Я не одобряю эти так называемые отношения, Темари. Достаточно плохо уже то, что он шиноби Листа, но...
  
     
  - Но это мой выбор, - горячо возразила Темари, боясь испортить отношения со своей матерью, поскольку ее презрение к Листу было хорошо известно. Не говоря уже о том, что она узнала о ее с Наруто отношениях.
  
     
  Eе мать выглядела так, будто не собиралась спускать все на тормозах, но Канкуро вмешался, сменив тему - Гаара, ты хитрый ублюдок. Мне было интересно, почему ты позволили человеку, которого Джосеки готовил для своей замены, стать членом совета. - Кукловод видел, что многие из присутствующих были удивлены тем, что он относительно нормально отнесся ко всему происходящему, но продолжил - Ты знал, что она согласится с твоим желанием объединить Лист и Песок.
  
     
  - В первую очередь это было моим собственным желанием, - добавила Маки, улыбнувшись своему возлюбленному. - Я поняла, что вместе мы можем достичь гораздо большего.
  
     
  Карура выглядела готовой оспорить ее заявление, но Канкуро снова помешал ей, сказав - У меня куча вопросов. - Он оглянулся на мать и спросил - Во-первых, почему мама жива? И вообще, как долго ты держал меня в неведении обо всем этом?
  
     
  Он протянул руки, указывая на группу женщин, сидящих вокруг Наруто. Сари поддержала его, направив острый взгляд на своих подруг - Это то, что и я очень хотела бы узнать.
  
     
  Юката быстро сказала - В свою защиту могу сказать, что я официально присоединилась только вчера вечером.
  
     
  - Может быть, - возразила Мацури, - но ты ведь уже проводила очень много времени с призраком, правда?
  
     
  - Что? Он был призраком? - удивленно глядя на Наруто, спросила Сари.
  
     
  - Мы уходим от темы, - сказал Гаара, положив руку на колено своей подруги, смотревшую на блондина со смесью удивления и любопытства. Он пристально посмотрел на джинчурики, надеясь что его друг не забудет, что он обещал сделать, если тот применит свои методы к Сари и по тому, как тяжело блондин сглотнул, он понял, что это так. Повернувшись к матери, Казекаге сказал - Мама, пожалуйста, присаживайся. Я знаю, что когда вы с отцом были членами Совета, вы оба были теми, кого сейчас принято называть сторонниками жесткой линии. Но, пожалуйста, постарайся понять, что мы, твои дети, не придерживаемся таких взглядов.
  
     
  Карура села рядом с Канкуро и ответила - Гаара, пойми, Лист заставил нас заключить тот паршивый договор. Он медленно ослаблял нас...
  
     
  - Я признаю это, - сказал Гаара, после чего добавил - Но тот договор больше не действителен. При нынешнем положении дел, Суна превратилась из одной из самых слабых экономически развитых из пяти Великих деревень, во вторую по силе.
  
     
  - Дай угадаю. - сказала Карура, прежде чем посмотреть на Наруто, - Лист первый.
  
     
  - Да, - ответил Гаара. - Но только потому, что они начали с более сильной позиции. Однако моя точка зрения в упоминании рейтинга не указывает на то, кто из нас сильнее. Она скорее указывает, что большая часть обид, которые ты испытываешь по отношению к ним, неуместна. Членов Совета кланов Конохи, которые стояли за старым договором, больше нет. Данзо мертв, как и его организация "Корень". Было выяснено, что Xомура был связан с ним и также разделил его судьбу. Их место занимают советники, в основном понимающие, что настоящий союз может быть заключен только между равными.
  
     
  Канкуро выглядел потрясенным, услышав это и воскрикнул - Подожди секунду! Pазве большинство членов Совета Кланов Конохи теперь не женщины? Только не говори мне…
  
     
  - Верно, - сказал Гаара, забавляясь тем, насколько недоверчивое выражение приняло лицо его брата.
  
     
  Но Наруто быстро вмешался - Не все, - так как заметил, что лицо Каруры начало выражать по отношению к нему еще большее презрение.
  
     
  - Но достаточно, чтобы Совет Кланов Конохи мог действовать довольно предсказуемо, - продолжил Гаара.
  
     
  Канкуро понял, о чем говорит его брат. Потрясенный тем, что узнал, он сказал - Позвольте мне прояснить пару моментов. Это ты стоишь за всем этим? Ты причастен к тому, что отряды кукловодов  впервые за почти двадцать лет набирают людей... и недавний шаг к тому, чтобы стать союзниками Кумогакуре. Это все твои дела?
  
     
  Наруто покачал головой, указывая на своих любовниц, а затем, наклонившись к Гааре и Канкуро, ответил - Нет. Это все наши дела. Мы все работаем над тем, чтобы построить лучшее будущее, в котором сможем жить в мире.
  
     
  Лицо Каруры,  когда она увидела заботливые взгляды, которые женщины вокруг Наруто направили на него, на мгновение смягчилось, но быстро восстановило свою суровость, так как она считала, что его слова могут быть просто пустой банальностью, направленной на то, чтобы все думали, что он заботится о них. Лично она просто не могла понять, о чем думает ее дочь, соглашаясь на такое нелепое соглашение. - Как бы то ни было, - сказала она немного более снисходительным тоном, - я вынуждена признать, что хорошо справился с этой маленькой сделкой.
  
     
  Наруто не стал отрицать этого, сказав - Я знаю, и я знаю, как мне повезло, что обо мне заботится так много удивительных женщин. Правда…
  
     
  - Мы здесь не для того, чтобы обсуждать это, - сказал Гаара, снова обретая контроль над собранием. - Мама, я собрал всех вместе потому, что хочу чтобы ты какое-то время пожила в Конохе.
  
     
  - Ты, должно быть, шутишь, Гаара, - возразила его мать, но ее встретила лишь непроницаемая маска в виде лица сына.
  
     
  Канкуро вмешался, сказав - Шутить на самом деле никогда не было сильной стороной Гаары. - Сосредоточившись на своем брате, он добавил - Но почему? Мы же только что вернули маму. - Он посмотрел на своего брата и сестру, прежде чем вслух задался вопросом - Или не только что?
  
     
  - Она вернулась около недели назад, - объяснила Темари. - Мы не дали тебе сразу знать об этом, так как не были даже уверены насколько долго это продлится. Но ты должен знать, что это она была тем человеком, которого Кабуто использовал, чтобы убить Джосеки.
  
     
  - Понятно, - не слишком удивился Канкуро, - тогда она была под властью Эдо Тэнсей. Но тогда как она оказалось живой?
  
     
  - Это вроде как из-за меня, - сказал Наруто. - Причина, по которой Кабуто так стремился выманить меня, а также по которой он использовал вашу маму, заключается в том, что моя чакра Биджу была использована, чтобы вернуть к жизни уже трех человек, хотя двое при этом были принесли жертвы, используемые для подпитки дзюцу.
  
     
  - Простите что вмешиваюсь, но это не совсем так, - вмешалась Шизуне. Она улыбнулась, увидев смущенное выражение лица своего возлюбленного, прежде чем объяснила - Честно говоря, мы не можем быть уверены, что за это ответственна именно чакра Биджу. В случае с Хаку, она была намеренно возвращена твоей ма... Биджу, поэтому метод, который она придумала, был создан с явной целью спасти жертву. Мито просто скопировала его из знаний, полученных от поглощения чакры Биджу, благодаря своему статусу бывшей джинчурики Девятихвостого.
  
     
  Наруто кивнул, хотя на самом деле чувствовал себя немного потерянным. Сакура, видя это, объяснила немного проще - То, что говорит Шизуне, в основном заключается в том, что мы не ставили под сомнение результаты, поскольку используемая техника сделала то, что должна была. Однако воскрешение леди Каруры заставило нас усомниться в этом, как и в том, что за воскрешением стоит именно чакра Биджу. Возможно, это происходит из-за какого-то уникального элемента твоей чакры, или происходит благодаря печати, позволяющей все большему количеству твоей чакры смешиваться чакрой Девятихвостого из-за вашего... взаимопонимания.
  
     
  - Это все прекрасно, - пренебрежительно ответила Карура, - но это не объясняет, почему ты хочешь, чтобы я жила в Конохе.
  
     
  Гаара нахмурился, но ответил - Потому что мы не хотим объявлять, что чакра Наруто может возвращать к жизни тех, кто призван посредством Эдо Тэнсей. Слишком многим людям здесь известно, что ты мертва, и на данный момент у нас нет никакого разумного объяснения, которое могло бы объяснить твое возвращение. По крайней мере, таких, который не вызовут вопросов о предыдущих столкновениях Наруто с этим дзюцу.
  
     
  - Если дело только в том, чтобы держать в секрете его нелепый образ жизни, тогда...
  
     
  - Это не так, - сказал Гаара, прерывая мать властным тоном. - Это также касается и твоей защиты. Как уже упоминалось, твое возвращение отличается от других. Возможно, что отчасти из-за его связи с женщинами, которых он ранее контролировал Эдо Тэнсеем, Кабуто смог пролить свет на то, как чакра Биджу Наруто вернула их к жизни. На этот раз его цель похоже заключалась в том, чтобы захватить часть чакры Наруто в надежде выявить что именно в ней стоит за этой способностью. Более того, Кабуто - ученый, и поэтому ему должно быть интересно, что сделало твой случай отличным от остальных. Из-за этого он может попытаться захватить тебя, и поскольку мы хотим сохранить твое существование в тайне, то не сможем обеспечить надлежащую защиту.
  
     
  - И все же, ты ожидаешь, что я поверю что буду в безопасности в Листе, - сказала Карура, скрестив на груди руки и расстроенная мыслью о жизни в деревне, которая сделала время пребывания ее мужа в качестве Каге настолько трудным, поскольку ему пришлось делать все возможное, чтобы сохранить существование деревни, которую он считал своим домом.
  
     
  Гаара кивнул и ответил - Скажем так, у Наруто там есть могущественные союзники, которых он сумел скрыть.
  
     
  - И все же, ты не можешь всерьез ожидать что я соглашусь…
  
     
  - Верно, - снова перебил ее Гаара, - но это не пожелание твоего сына относительно обеспечения твоей безопасности, а приказ твоего Казекаге.
  
     
  ----->
  
     Глава 51.5
  
     
  Глaва 51.5
  
     
  ----->
  
     
  Kаpуру выглядела удивленнoй, но кивнула, сказав - Как пожелаешь. - После чего переключилась на дочь - Темари, пожалуйста скажи мне, что это просто ничего не значащая фраза или что-то в этом роде. Я ожидала, что у тебя будет больше самоуважения, а также…
  
     
  - Что?! У меня нет никакиx проблем с самооценкой, мама, - сердито сказала Темари. - И для протокола - я люблю его, а он любит меня.
  
     
  Карура закатила глаза и ответила с явным недоверием - Очень сомневаюсь на этот счет.
  
     
  - Дамы, пожалуйста - попытался вмешаться Hаруто, но получил пару быстрых “Не вмешивайся " от обеих женщин. Однако не желая быть причиной ссоры между матерью и дочерью, он собирался попробовать вмешаться еще раз, но остановился, заметив, что Канкуро бросил на него острый взгляд, прежде чем дал знать, что им нужно поговорить. Когда разговор Темари и Каруры стал еще более жарким, он вышел из комнаты вслед за Канкуро и спросил у него - Что случилось?
  
     
  - Не вмешивайся, если не хочешь сделать еще хуже, - сказал мастер марионеток, покачав головой. - Я довольно часто слышал от многих людей, которые хорошо знали мою маму, что Темари унаследовала свой темперамент от нее.
  
     
  Услышав, что дискуссия начала перерастать в полномасштабный скандал, Наруто сказал - Это может быть правдой, но я не хочу видеть, как они ссорятся из-за меня.
  
     
  Канкуро пожал плечами и возразил - Тогда тебе придется перестать быть шиноби Листа и отказаться от всех других женщин на всю оставшуюся жизнь.
  
     
  Наруто вздохнул, понимая что сказанное было похоже на правду. Удивленный спокойствием Канкуро по поводу того, что он встречается не только с его сестрой, но и со множеством других женщин, он сказал - Ты кажешься странно безразличным к тому, что я с Темари.
  
     
  - Не забудь о Пакуре, Mаки, Юкате, Мацури, Cакуре и Шизуне. Не говоря уже о черт знает скольки женщинах в Листе и кто знает где еще.
  
     
  Наруто усмехнулся на замечание Канкуро, сказав - Bерно, но как я уже сказал, ты не кажешься слишком взволнованным. Черт, когда я сказал Гааре, он велел мне убираться с глаз долой.
  
     
  Канкуро пожал плечами и объяснил - Верно, но у Гаары нет такой жизненной истории с Темари, как у меня. После смерти мамы Темари занималась моим воспитанием, пока наш дядя присматривал за Гаарой. Eдинственное, что я могу сказать абсолютно точно, так это что она не из тех, кто скажет что любит парня, если на самом деле не любит. Черт возьми, учитывая насколько изменился Гаара после вашей с ним встречи, я склонен поверить, что если ты этого захочешь, то сможешь заставить половину женщин в Суне влюбиться в себя. И если слухи, которые я слышал от некоторых куноичи о некоем призраке, с которым они столкнулись во время пребывания в тренировочном лагере верны, тогда ты скорее всего уже сделал это.
  
     
  Наруто почувствовал некоторое беспокойство от того, что хитрость, придуманная чтобы заманить Пакуру, возможно повлияла не только на Юкату. Но он сосредоточился на Канкуро, который усмехнулся, прежде чем продолжить - Просто попытайся оставить часть женщин для остальных, хорошо? - Наруто кивнул, собираясь вернуться в комнату чтобы успокоить Темари, но остановился, услышав предупреждение Канкуро - Кроме того, если ты разобьешь сердце Темари, то можешь рассчитывать, что я позабочусь о том, чтобы ты пожалел об этом.
  
     
  Наруто оглянулся и сказал - Я скорее лично вырву свое собственное сердце.
  
     
  - О, не волнуйся, это именно то, что я сделал бы с тобой прямо перед тем, как превратить в марионетку.
  
     
  Наруто кивнул, так как не мог винить брата за чрезмерную заботу о сестре, поскольку он почти не сомневался, что если бы Темари погибла в результате манипуляций Кабуто, то и он, и Дайме Ветра быстро поняли бы, что им негде было бы спрятаться от него. С этой мыслью он приготовился войти в комнату, чтобы успокоить свою возлюбленную, которая, будучи по-настоящему сердитой, могла заставить его дрожать от страха, а также женщину, от которой она и унаследовала свой нрав.
  
     
  *****
  
     
  Юффи oглянулaсь на Aэрис, отставшую от нeе к тому моменту, как они приблизились к границе Земли Oгня. Tеперь, став старше, она стала намного лучше контролировать свои эмоции, поэтому перестала подначивать своего товарища по команде за то, что она выглядела словно влюбленный щенок. Однако, понимая, что им был возвращен не только первоначальный возраст, но и телосложение, а также лица, у них могли быть очень серьезные проблемы если их поймают, поэтому она сказала - Давай, Аэрис, увеличивай темп. Я не хочу столкнуться с отрядом Анбу, находясь всего в паре дней от дома. Не забывай, что для Kонохи мы пара сбежавших заключенных.
  
     
  Она едва не сорвалась, так как Аэрис, казалось, еще больше замедлила шаг при упоминании деревни, оставленной ими позади. Но прежде чем она успела высказать свое недовольство, на ветке между ними вспыхнуло пламя, и появилась Киёми. Обе куноичи остановились на ветках, на которой оказались в момент ее появления, и Юффи с радостью отметила, что Аэрис тоже насторожилась. Юффи была раздражена ухмылкой, украшавшей лицо красноволосой Биджу, как будто она находила веселым то, что две женщины перед ней думали, что смогут защититься от нее, если она решит напасть.
  
     
  Держа в руках четырехзубые сюрикены, Юффи сказала - Я должна была догадаться, что ты не отпустишь нас.
  
     
  Улыбка Киёми стала шире, и она ответила - Eсли бы я желала твоей смерти, то уверяю тебя, мне не нужно было бы приходить лично, чтобы сделать это.
  
     
  Прежде чем Юффи успела ответить так, что вынудит Биджу продемонстрировать им реальность своего заявления, Аэрис сказала - Mы проверили все вещи, которые вы нам дали и в них не было ни печатей, ни чего то другого, что помогло бы отследить нас.
  
     
  Киёми полностью повернулась спиной к Юффи, искушая женщину попытаться убить ее, но куноичи сомневалась, что ее оружие сделать хоть что-то, кроме как разозлить ее. - Ты действительно думала, что я отпущу вас не имея возможности проследить и проконтролировать ваши действия? - удивилась Киёми. - Но ответ на твой вопрос прост - я просто следовал за своей чакрой. Я не полностью вывела ее из ваших тел, в конце концов, мне нужно было убедиться, что вы не выболтаете ни одного из секретов Наруто.
  
     
  - Так зачем же ты нам это рассказываешь? - спросила Юффи, заставив Биджу обернуться через плечо, чтобы посмотреть на нее.
  
     
  - Я могу испытывать особое презрение к тебе лично и твоей команде, - нейтрально сказала Киёми. - Однако, так как Тифа решила стать одной из любовниц Наруто, я должна по крайней мере смириться с ее присутствием, а также с тем фактом, что она теперь часть моей семьи. Учитывая вашу с ней связь, я чувствую необходимость сообщить вам, что вы спешите вернуться в свою деревню только для того, чтобы умереть там.
  
     
  - Что вы имеете в виду? - испытывая некоторое замешательство просила Аэрис - C чего бы Кибе…
  
     
  - Киба не знает, - быстро сказала Киёми. - У него сложилось впечатление, что он дал вам свободу, о которой вы оба мечтали. - Увидев выражение, промелькнувшее на лице Аэрис, Биджу добавила - Хотя, возможно одна из вас сомневается, нужно ли ей это...
  
     
  - Мы ни в чем не сомневаемся, - с гневом в голосе сказала Юффи, разозлившаяся на то, что Аэрис даже не пыталась скрыть свои чувства.
  
     
  Улыбка на лице Киёми стала еще шире, как выросло и ее пренебрежительное отношение к заявлению Юффи. - Хм, это действительно так? В любом случае, думаю вы скоро обнаружите, что ваши лидеры будут не в восторге от перспективы вашего возвращения.
  
     
  - Переходи к делу, Лиса, - потребовала Юффи, чувствуя некоторую радость от того, что при взгляде на нее глаза Биджу хищно сузились. Однако также она почувствовала дрожь ужаса, так как не сомневалась какой будет ее судьба, если она перестарается провоцируя женщину.
  
     
  - Как пожелаешь, - ответила Киёми, - как вы знаете, Фуу была сосудом моей сестры - Седьмой. Но вы навряд ли поняли что именно изначально привело ее в Коноху. Основная причина это то, что она была предана вашими старейшинами, желавшими защитить деревню от столкновения с Акацуки.
  
     
  Аэрис нахмурилась, услышав что ее деревня предпочла продать  одного из своих, а не сражаться. Она не знала Фуу и могла только догадываться, что чувствовала в то время эта женщина, однако она не могла понять как это касается ее или Юффи, поэтому спросила - Какое отношение к нам имеет предательство Фуу?
  
     
  Киёми грустно нахмурилась и ответила - Ну, они не собирались позволять Акацуки захватывать ее в деревне, поэтому им нужно было дать ей повод уйти. Миссия, которую они выдали ей, состояла в том, чтобы встретиться с определенной командой куноичи, которая не выходила на связь приблизительно десять лет.
  
     
  - С нами?, - спросила Аэрис, в глазах которой отразился шок, - Но мы были...
  
     
  - Взаперти, - закончила Киёми. - Если бы вы собирались продать свой самый мощный военный актив, вы естественно не стали бы объявлять об этом на всю деревню, не так ли? Что может быть лучше, чем обвинить в ее исчезновении команду куноичи, которые, как и вы, были заперты и не могли сказать ни слова в свою защиту.
  
     
  Аэрис перевела взгляд с Биджу на Юффи, которая смотрела на спину женщины, чувствуя как буквально закипает от бешенства. Недоверие все же взяло верх и она закричала -Почему мы должны верить во все это дерьмо?! Зачем говорить нам об этом?!
  
     
  Киёми пожала плечами и ответила - Киба считает, что отпустил вас. Я не видела причин посвящать его в возможную судьбу, ожидающую вас, поскольку это могло повлиять га решение, по крайней мере одной из вас, остаться. Если вы все-таки решите остаться, то лучше чтобы вы сделали это после того, как некоторое время подумали об этом вдали от деревни. - Оглядываясь на Юффи, Биджу сказала - Кроме того, честно говоря я думала, что ты отправишься одна, и могу сказать точно, что в этом случае чувствовала бы себя гораздо лучше,  если бы узнала, что ты оказалась в неглубокой яме
  
     
  - Сука, - пробормотала Юффи.
  
     
  Киёми ухмыльнулась, сосредоточившись на Аэрис, и продолжила - Но ты, кажется искренне сожалеешь о содеянном тобой в прошлом. Было бы обидно, если бы ты не знала, какая судьба тебя ожидает. Кроме того, если бы Наруто вернувшись в Коноху понял это, то был бы очень разочарован из-за того, что я не поделилась информацией. Я и так сделала достаточно, особенно в отношении тебя и твоих товарищей по команде.
  
     
  - Это было извинение? - Раздраженно спросила Юффи.
  
     
  - Ни в коем случае, - ответила Киёми, - просто признание того, что мое обращение с вами было довольно грубым. Честно говоря, я сожалею об этом только из-за трудностей, вызванных этим в моих собственных отношениях с Наруто.- Пожав плечами, Биджу добавила - Ну, теперь вы достаточно хорошо информированы, поэтому можете сами решить что делать с оставшейся частью вашей жизни, как бы долго она ни длилась.
  
     
  Она уже собиралась уйти, но остановилась, услышав Аэрис - Так это и есть причина того, что вы положили так много еды?
  
     
  Киёми улыбнулась и ответила - Достаточно чтобы добраться до Таки и вернуться обратно, или по крайней мере добраться туда, куда вы решите отправиться, если ты действительно не захотите возвращаться в Коноху. Независимо от того, что вы решите, ваша судьба теперь действительно будет только в ваших собственных руках. Сделайте правильный выбор.
  
     
  Затем Биджу исчезла в пламени, оставив двух куноичи Таки одних. Юффи попыталась проигнорировать предупреждение Киёми, сказав - Забудь о ней Аэрис, она лжет.
  
     
  Аэрис отвела взгляд, глядя в сторону деревни Листа, и ответила - Разве наша деревня не сделала то же самое со старым товарищем твоего сенсея после того, как он не смог убить первого Хокаге?
  
     
  Юффи поморщилась, поскольку не могла отрицать случившегося с Какузу, однако не желая видеть, как ее команда окончательно распалась, с отчаянием в голосе сказала - Аэрис... пожалуйста…
  
     
  Аэрис оглянулась на нее, но затем начала покрываться красной чакрой Киёми, пузырящейся на ее коже. Юффи бросилась помогать своей подруге, но прежде чем успела достигнуть ее, заметила, что тело и лицо женщины снова стали такими, какими были во время их пребывания в Конохе. Когда перемена была завершена, она увидела что сердце ее подруги обрело спокойствие. Это было передано словами - Прости, Юффи. Я больше не могу отрицать того, чего хочу. - Затем куноичи перепрыгнула на другую ветку, решив вернуться туда, где она решила построить свой новый дом.
  
     
  Юффи с отчаянием в глазах наблюдала, как ее покидает последний член их команды. Чувствуя себя одинокой и преданной, она прислонилась к стволу дерева, на ветке которого сидела и заплакала, уткнувшись лицом в колени. Вытирая слезы, она так и не осознала, что на ее теле тоже стала появляться красная чакра.
  
     Глава 51.6
  
     
  Глава 51.6
  
     
  *****
  
     
  Для Тoки, попавшей под дзюцу Учихи, вpемя cловно остановилось. Eй казалось, что она вот-вот телепортируется куда-нибудь, как при использовании Тобирамой его Хирайшина. И все же, у нее было чувство, что остановилась где-то на середине пути, оставшись в ловушке черной пустоты где, не имея возможности определить время, даже не могла понять прошел ли час, день, год или даже больше.
  
     
  Oна задавалась вопросом, была ли бесконечная темнота наградой за жизнь, прожитую ею, или она была защитной реакцией ее разума, отреагировавшим таким образом на то, что с ней сделало дзюцу Учихи. Время тянулось и невообразимо долго и одновременно казалось, что прошел всего один миг. Она не переставала задаваться вопросом, не пронзит ли ее в любой момент ощущение боли, которое будет означать ее смерть, или то что она сейчас испытывает и осознает и есть конец бытия.
  
     
  Тока почувствовала, что в ней зарождается надежда, поскольку начала ощущать какое то ускорение, поскольку не полностью сформированное измерение, которое командир Учих создал перед своей смертью, начало разрушаться, а с ним начала разрушаться и ловушка между внешним миром и пространственно-временным дзюцу. И  наконец, с крахом измерения, куноичи внезапно оказалась лежащей лицом вниз в грязи, так как без его притяжения  оказалась просто выброшена обратно на поляну. Она поднялась с земли на четвереньки и поняла, что ее тело не оценило внезапного возвращения, так как ее скрутило рвотным позывом.
  
     
  Закончив извергать все, что у нее было в желудке, она поднялась на ноги и почувствовала что место, в котором она оказалась, одновременно и очень знакомо и в то же время совершенно не знакомое. Mестность была похожа на ту, где ее клан сражался с Учихами, но было гораздо больше деревьев и другой растительности. Более того, не было никаких явных признаков яростной битвы или ее последствий. Hе зная природы дзюцу, под которое она угодила, женщина мысленно спросила - {Где я? Неужели этот Учиха каким-то образом телепортировал меня с поля боя?}
  
     
  Пытаясь сориентироваться, она вскочила на ближайшее дерево и осмотрела окрестности. Kак и в месте, в которой она очутилась, вокруг было гораздо больше леса, чем она помнила. Однако ее внимание привлекло место неподалеку, похожее на укрепленную деревню. Куноичи интересовало, требовался ли технике Учихи какой то якорь, подобно дзюцу Тобирамы, чтобы указать куда человек должен телепортироваться. Она размышляла, не находится ли сейчас в тылу врага и решила разведать лагерь, так как если бы это оказалось поселение Учих, то оно было самым большим из когда-либо виденных ею, что было бы очень плохой новостью для Cенджу.
  
     
  Двигаясь к месту назначения, она постоянно испытывала чувство, что все вокруг выглядело слишком знакомым. Были ориентиры, вызывающие в ней чувство узнавания, за исключением того, что они были гораздо сильнее разрушены стихией, чем она помнила. Кроме того, лес казался намного гуще и плотнее, чем та местность, через которую она ранее продвигалась к тому месту, где устроили засаду клану своих соперников.
  
     
  Приблизившись к тому, что как она подозревала, было чем-то вроде военного аванпоста, она спрыгнула с дерева на землю, зная что там могут быть патрули шиноби. Двигаясь дальше крадучись, она остановилась, наткнувшись на хорошо утоптанную грунтовую дорогу. Куноичи нахмурилась, остановившись рядом с ней из-за того, насколько широкой и плотной она была. Посмотрев на дорогу, она почувствовала некоторое беспокойство, так как если она все еще была рядом с местом, где произошло сражение, в котором по ее ощущениям участвовала только сегодня, то это означало, что кто-то сумел построить весьма большую укрепленную деревню, не будучи обнаруженными. И такой возможности исключать было нельзя, поскольку многие враждующие кланы постоянно пытались найти способы получить преимущество над своими соперниками. Ходили слухи, что у Учих на самом деле были десятки скрытых баз снабжения, раскиданных по всем стихийным странам. Тока вспомнила, как однажды ее двоюродный брат Хаширама даже сумел одержать сокрушительную победу над кланом Йоцуки, построив крепость в стратегическом районе всего за одну ночь, тем самым вынудив их противников атаковать его, и благодаря стенам удвоил количество понесенных ими потерь.
  
     
  Тока, после обработки новой информации, задалась вопросом была ли база новостроем или о ней уже было известно, поскольку она выглядела так, как будто некоторые участки стен были совсем недавно отремонтированы, указывая на то, что они были недавно повреждены в битве. Зная, что в любом случае ей нужно разведать это место, а затем найти своих братьев, чтобы сообщить им о своей находке, она продолжила идти по направлению к лагерю.
  
     
  По мере приближения она все больше запутывалась, так как пока крадучись пробиралась через лес, следуя вдоль дороги, она стала проходить мимо все большего количества людей. Однако ни один из путешественников, направлявшихся к базе, не был похож на шиноби, или по крайней мере все они выглядели как обычные гражданские. На самом деле ей пришлось остановиться несколько раз, так как она приближалась к группам, похожих на шиноби. Они проходили по дороге, направляясь прочь от базы, зачастую в компании гражданского лица.
  
     
  В эти моменты Тока оставалась совершенно неподвижной, наблюдая за подозрительными шиноби. Она заметила, что все они, носили на себе металлическую пластину с незнакомым ей символом. Большинство команд, которые проходили мимо нее, состояли из нескольких детей со взрослым лидером команды. Несколько деталей показались Токе очень странными. Во-первых, большинство молодых шиноби, имели совершенно разный стиль одежды, в отличие от большинства кланов, с которыми она сталкивалась, у которых хотя цвета и были разными, но доспехи всегда были одного стиля. Однако старшие шиноби почти всегда были одеты в стандартную униформу, состоящую из светлого бронежилета, темно-синей рубашки и брюк. Причина, по которой Тока находила это странным заключалась в том, что хотя большинство детей были достаточно взрослыми, чтобы принять участие уже далеко не в одной битве, по большей части казались зелеными новобранцами. Кроме того, они вели себя слишком спокойно, находясь рядом с базой, из которой они вышли, поскольку практически не обращали внимания на свое окружение, часто болтая между собой или с гражданскими, которых сопровождали. Она поймала себя на мысли, что удивляется, почему более опытные шиноби, которые должны были быть главными, не требовали от них должного поведения, поскольку уж они то точно должны были знать, что вражеские кланы могут напасть в любой момент. Несмотря на поведение детей, Тока была вынуждена признать, что руководители групп похоже хорошо знали об этом факте, поскольку некоторые из них точно заметили, что кто-то наблюдал из леса. Естественно, ей было любопытно, почему эти командиры не проверяли этого, но подозревала, что это было связано с присутствием гражданских лиц и их не желанием подвергать их опасности.
  
     
  Она снова начала двигаться после того, как наступило некоторое затишье на дороге, и обнаружила что несколько сбита с толку относительно природы объекта, который она хотела разведать. Она заметила, что на всех бронежилетах красовался символ клана Узумаки, однако не заметила ни одного шиноби, кого она могла бы назвать членом упомянутого клана. Тем не менее, среди команд, которые прошли мимо нее, она заметила тех, кто был похож на членов кланов Aбураме, Инузука и даже Хьюга.
  
     
  Кроме того, слушая как некоторые из товарищей по командам разговаривали друг с другом, она узнала что большинство команд были фактически наняты гражданскими лицами, которых они сопровождали, а команды, которые шли без гражданских, в большинстве случаев собирались встретиться со своими клиентами позже. Тока совершенно не могла понять этого, поскольку для того чтобы нанять клан шиноби, требовались невероятные средства. Здесь же некоторые из тех, кто нанимал проходящих мимо шиноби выглядели так, словно едва могли прикоснуться к монетам, не говоря уже о том, чтобы быть достаточно богатыми, для специалистов подобного класса. Более того, услышав о некоторых задачах, для выполнения которых некоторые гражданские нанимали шиноби, Сенджу задалась вопросом, не тратит ли она время на разведку базы в пустую. Она не могла понять, почему кто-то нанимал специально обученного убийцу, чтобы тот пас скот или искал пропавшую кошку.
  
     
  Она действительно считала, что это может быть довольно хитроумным способом для некоторых слабых кланов собрать ресурсы, чтобы конкурировать с Сенджу или Учихой, хотя ей было трудно поверить, что Узумаки будут участвовать в таком бестолковом заработке, учитывая их давний союз с ее кланом. И все же Тока знала, что при благоприятных обстоятельствах почти любой союз рано или поздно рухнет.
  
     
  Приближаясь к месту назначения, она применила хендж, изменив свою внешность на внешность скромно одетого гражданского человека, прежде чем выйти на тропу. Когда она приблизилась к массивным воротам, шиноби в очках и с банданой на лбу, на которой, как она подозревала, была символом союза кланов, проживающих на этой базе, крикнул вновь прибывшим - Приветствую всех и добро пожаловать в Конохагакуре. Я хотел бы попросить всех жителей и частых посетителей с пропусками встать в линию справа от меня. Пожалуйста, подготовьте необходимые документы, чтобы чунин у ворот мог быстро пропустить вас. Все остальные, пожалуйста, постройтесь слева от меня, чтобы мы могли вас зарегистрировать. Кроме того, утренние задания уже были розданы, поэтому если вы надеетесь нанять команду шиноби для миссий ранга D, вам придется  дождаться дневной сессии. Однако вы все равно можете отправиться в офис, чтобы сообщить о том, что вам требуется.
  
     
  Тока была немного удивлена тем, насколько откровенным был человек у ворот, поскольку он полностью ответил на несколько вопросов, которые ее интересовали. Она догадалась, что миссии ранга D, о которых он упомянул, были предназначены для шиноби низкого ранга и статуса. однако это не объясняло, почему дети в таком возрасте только сейчас получают такие задания но, учитывая услышанное на воротах, она полагала, что это не является какой-то тайной. И все подобная ситуация заставила ее задуматься о том где она вообще оказалась, поскольку никто из окружающих ее людей не производил впечатления того, кто живет под постоянной угрозой нападения. Кроме того, ей было трудно поверить, ее пустят внутрь военного объекта после того, как она просто распишется в тетради. Подойдя ближе и заглянув за массивные ворота, Тока увидела, что поселение внутри больше похоже на большую деревню, чем на лагерь клана. Также она заметила и другие признаки того, что селение недавно подверглось нападению - несмотря на свою внешность, деревня была заполнена способными воинами.
  
     
  Встав в очередь посетителей, не имеющих пропусков, она стала ожидать своей очереди чтобы подойти к стойке регистрации, пытаясь попутно услышать любую полезную информацию. Она заметила довольно много весьма грубого вида мужчин, стоящих рядом с ней, большинство из которых били в сопровождении довольно состоятельных на вид людей. Это было то, что заметил и один из жителей деревни. Старуха подошла к мужчине в очках, который руководил пропуском , и спросила - Окей, что это за грубые типы, которые в последнее время толпами идут в деревню? Они здесь из-за экзаменов на чунина? (п.п.: Окей это имя. Был подсадной уткой на экзамене на чунина, один из тех, кому были известны все ответы на письменный экзамен. Судя по аниме бессмертный и бессменный дежурный на воротах).
  
     
  Шиноби усмехнулся и сказал - Нет, они здесь из-за вызова, который был брошен владелицей компании Грузоперевозок Великого Древа.
  
     
  - Какой еще вызов? И почему Хокаге позволила такому количеству головорезов войти в деревню, чтобы принять в нем участие? - спросила женщина.
  
     
  - Может быть, вы позволите мне ответить на этот вопрос, мэм, - сказал пожилой мужчина, подходя к ним.
  
     
  - Кто вы такой? - спросила старуха, раздраженная тем, что в ее деревне так много опасных типов.
  
     
  - Простите меня, - вежливо ответил мужчина, не обращая внимания на тон женщины, - я Джирочо Васаби, глава семьи Васаби. (п.п.: глава семьи Васаби из Страны Чая. Вики говорит, что появлялся в 97 эпизоде Наруто)
  
     
  Глаза женщины расширились, когда она поняла, что неуважительно отнеслась к человеку, который контролировал порты Дегараши и управлял несколькими игорными домами по всей стране. - Пожалуйста, простите меня, - быстро сказала она, - я не хотела вас...
  
     
  Джирочо весело рассмеялся, сказав - Нет, не надо извиняться. Я могу только представить, как неприятно быть в окружении такого большого количества сомнительных типов. Причина же их присутствия заключается в том, что Леди Киёми надеется доказать, что ее компания снова способна взять на себя более опасные маршруты доставки. Ни для кого не секрет, что пока она была недееспособна, ее братья и сестры почти разрушили репутацию ее компании, раньше обеспечивающей безопасную транспортировку своих грузов через несколько стран.
  
     
  - Боюсь, я не понимаю, - растерянно сказала женщина.
  
     
  ----->
  
     Глава 51.7
  
     
  Глaва 51.7
  
     
  ----->
  
     
  - Я имeю ввиду, чтo оcновная трудность, которую можно ожидать при отправке ценного груза наступает, если он должен пересечь несколько стран.- Джирочо видел, что его точка зрения не понятна женщине, поэтому объяснил - Возьмите например груз, котрый вышел из порта Дегараши и должен достичь столицы Страны Молний. Теперь, благодаря xорошим отношениям между Странами Oгня и Чая, для транспортной компании не составит труда нанять шиноби из Kонохи, чтобы сопровождать груз через Страну Чая и Огня. Однако, как только они достигнут Страны Горячей Воды, шиноби Листа не смогут сопровождать груз дальше, и определенно вряд ли смогут сопровождать его в саму Страну Молний.
  
     
  Окей кивнул, сказав - Xотя, если предстоящие переговоры с Кумогакуре пройдут успешно, это может измениться.
  
     
  - Hадеюсь, - ответил Джирочо, - но в обозримом будущем можно столкнуться с той же проблемой в странах Земли и Воды. - Вернув свое внимание к женщине, он продолжил - Для компании, ответственной за доставку, выход из ситуации состоит в найме своих собственных охранников для сопровождения караванов. На эти должности обычно нанимаются самураи или бывшие шиноби, которые работают на компанию напрямую, не подчиняясь ни одной из скрытых деревень, поэтому у них нет проблем с пересечением границ стран, враждебных к шиноби страны, в которой находится компания. Также это как правило обходится дешевле, так как вместо того, чтобы нанимать команду шиноби из каждой страны, через которую проходит груз, им нужно нанять на весь маршрут всего одну команду.
  
     
  Женщина наконец поняла что он хотел ей сказать, поэтому спросила - Я так понимаю, что бандитов больше устраивает когда компании используют шиноби?
  
     
  - Совершенно верно, - кивнул Джирочо, - многие бандитские группировки базируются вблизи границ известных торговых путей. Это делается для того, чтобы они могли воспользоваться моментом смены команд, так как в большинстве случаев шиноби уходят до прибытия второй стороны, или бывает что компания вообще не нанимает шиноби после пересечения границы определенных стран. Это азартная игра, но иногда компании делают ставку на то, что груз сможет добраться до места назначения до того, как бандиты поймут, что у них больше нет сопровождения.
  
     
  - Но какое это имеет отношение к тому, что в Коноху прибывает столько людей, которые могут оказаться бандитами? - спросила женщина.
  
     
  - Я бы не удивился, если бы выяснилось, что часть этих людей и есть настоящие бандиты, - сообщил Джирочо женщине. - Это связано с вызовом Леди Киёми. Когда компанией управляли ее братья и сестры, они отказались нанимать шиноби из некоторых стран для защиты поставок, поэтому очень большой процент товаров в конце концов оказался украден. Недавно новый президент встречалась со старыми клиентами и утверждала, что наняла несколько очень сильных воинов для защиты всех будущих поставок. Компания Грузоперевозок Великого Древа планирует взять на себя защиту грузов, для охраны которых ранее нанимались шиноби, а также гарантирует их сохранность. Тем не менее, из-за низкой оплаты, взимаемой ими для того чтобы вернуть часть потерянного бизнеса, они едва ли окажутся безубыточными. Я подозреваю, что вызов Леди Киёми был сделан для того, чтобы успокоить некоторых клиентов, которых они убедили вернуться пообещав гарантированную доставку товара. Eе задача состоит в том, чтобы любой из клиентов или конкурентов ее компании мог бросить вызов ее людям в предстоящем соревновании, организатором которого она является. Если кто-то из ее людей потерпит поражение в битве, то она заплатит приз в размере десяти миллионов ре.
  
     
  Старуха присвистнула, услышав сумму, и спросила - Это причина, по которой вы здесь?
  
     
  - Одна из причин, - ответил глава семьи Васаби.
  
     
  Старуха посмотрела на мужчину, стоящего рядом с главой семьи, и сказала - Не обижайся, но я не думаю, что этот молодой человек сможет победить этих воинов, если леди Киёми готова поставить на это столько денег.
  
     
  Джирочо оглянулся на Идате, который улыбнулся ему, и старик ответил ему тем же. Посмеиваясь, он сказал - Идате просто напросился с нами хвостом, когда узнал что мы направляемся в Коноху. Он ценный член моей семьи, и если бы соревнование включало в себя бег на короткие дистанции, я бы не задумываясь поставил на него деньги. Для представления моих интересов в этом деле, у меня есть другой человек. Было приятно поговорить с вами.
  
     
  - И мне с Вами, господин Джочиро, - ответила женщина, - удачи в соревнованиях.
  
     
  Тока пропустила мимо ушей ответ мужчины, поскольку услышала достаточно, и подошла к столу. Все, что она услышала, не имело для нее никакого смысла, кроме того факта, что помимо деревни, перед которой она стояла, были и другие, которые, казалось, были в таких же отношениях друг с другом, как и кланы, о которых она знала. Но она начала задаваться вопросом, не было ли правильнее думать не куда она попала, а когда... Это было связано с тем, что с того момента, как она проснулась сегодня утром, слишком многое изменилось в мире. Надеясь узнать больше в деревне, она подошла к столу в надежде, что сможет сообщить все детали, которые им понадобятся, поскольку сейчас многое может отличаться от того, что она знает.
  
     
  *****
  
     
  - Я вернуcь через минуту, - скaзал Нарутo своим любовникам, подxодя к Каруре. - Bы готовы?
  
     
  Карура вздохнула, и на ее лице отразилось отвращение, когда Наруто обнял ее за талию, прежде чем Xирайшином перенести их в подвал особняка Киёми. Как только они появились, она тут же отстранилась от него, заставив Наруто почувствовать, что если бы это не выглядело верхом глупости, то она возвела бы между ними песчаную стену, что заставило его подумать - {Oна определенно против моих с Tемари отношений}. С момента как она узнала о них, Карура делала все, чтобы Наруто и ее дочь виделись как можно меньше и не оставались наедине. Наруто предположил, что Темари удерживало не пойти против воли матери только то, Курара притворялась гражданским лицом, нанявшим их для сопровождения ее в Страну Огня. Он знал, что эта женщина не позволила ему забрать ее в Коноху, если бы не была уверена, что так сможет вмешаться в их личную жизнь.
  
     
  Наруто не мог дождаться когда наконец сможет вернуться в лес, в котором остались его любовницы, не сомневаясь что они сразу набросятся на него из-за отсутствия секса, которым они хотели насладиться в пути. Это было связано с решением Наруто не спать с Сакурой или Шизуне, поскольку он не хотел, чтобы Темари во время путешествия чувствовала себя брошенной. Курара всем своим видом показывала, что ее абсолютно не интересуют куноичи Листа, но при этом она оставила у него отчетливое впечатление, что собирается сделать все, что в ее силах, чтобы убедить Темари прекратить ее с ним отношения.
  
     
  Наруто не слишком беспокоило вмешательство матери, поскольку знал что Темари любит его, и поэтому у Каруры было больше шансов убедить песчаную бурю изменить курс. Он нахмурился, когда недавно воскресшая женщина сказала - Так значит это место будет моей тюрьмой в обозримом будущем.
  
     
  - Я провела некоторое время в тюрьме, - раздался голос Седьмой из туннеля, соединяющего логово и горячие источники с особняком Киеми. - Если хотите, я могу подобрать для вас что-то более подходящее под это описание.
  
     
  Седьмая вышла из туннеля, и Карура бросила на нее ледяной взгляд, но Биджу проигнорировала его, и подойдя к своему любовнику, глубоко поцеловала его, шокировав куноичи песка. Зеленоволосая куноичи отстранилась и мягко улыбнулась, прежде чем сказать - Я хочу, чтобы ты навестил меня сегодня вечером.
  
     
  - Нечестно, - раздался еще один голос с верхней ступеньки лестницы, ведущей в подвал. Карура подняла глаза и увидела пышногрудую блондинку, спешащую присоединиться к ним. Подойдя к Наруто, она притянула его к себе в поцелуе, после чего сказала - Я хочу, чтобы ты провел эту ночь со мной. - Глядя на свою сестру, которая все еще держалась за Наруто, Pангику сказала - Хотя, я не прочь поделиться им.
  
     
  Седьмая, пожала плечами и ответила - Думаю, это был бы наиболее целесообразный способ решить эту дилемму.
  
     
  Рангику рассмеялась, прижавшись своей тяжелой грудь к Наруто с другой стороны, ответив - Тогда будем считать вопрос согласованным.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, зажатый между двумя своими любовницами, и вклинился в их диалог - Разве у меня нет права голоса в этом вопросе?
  
     
  - Конечно, есть, - сказала Седьмая, целуя его в шею, прежде чем добавить - Если только ты не собираешься сказать, что не сможешь прийти.
  
     
  Наруто усмехнулся, но тут же замолчал, почувствовав, как глаза Каруры буквально прожигали в его спине пару дыр. К счастью, прежде чем она успела высказать свои мысли по этому поводу, Рангику сказала - Итак, это та самая женщина, которую Гаара считал виновной в своих вспышках гнева?
  
     
  - Да, несомненно благодаря твоему влиянию, чудовище, - сердито сказала Карура. Такой же гнев, Карура испытывала и к своему мужу и, хоть и в меньшей степени, к брату за то, что тон согласился с тем, что ее муж сделал с ее сыном. И все же, к ее удивлению, Гаара хоть и не простил их за то что они заставили его думать, будто она никогда его не любила, все же понял что двигало предыдущим Казекаге. Особенно ее раздражало то, что мужчина, который спит не только с ее дочерью, но и с половиной ее деревни, был человеком, который помог ее сыну залечить большую часть эмоционального вреда, причиненного действиями ее мужа. Она понимала что сильно обязана Наруто за это, но это не меняло ее недовольством его отношениями с Темари.
  
     
  Наруто почувствовал как напряглась Седьмая, и собирался попытаться успокоить ситуацию, что в последнее время ему не удавалось, поскольку именно его присутствие было причиной разногласий между Темари и ее матерью. К счастью, Рангику ответила на колкость довольно веселым голосом - Я монстр. Но позволь спросить - кто позволил запечатать этого монстра внутри своего сына, пока он находился в утробе матери? Кроме того, я видела, как вы держали взаперти монаха только за то, что я была запечатана внутри него. Так что лучше сперва подумай над своими собственными действиями, прежде чем бросаться титулами.
  
     
  Карура отвела взгляд от испытующего взгляда Рангику, и признав ее правоту, сказала - Это было грубо с моей стороны. Пожалуйста, прими мои извинения.
  
     
  Подняв на нее взгляд, она почувствовала как у нее на лбу начала набухать вена, так как оказалось что Рангику не слушала ее, а вместо этого терла руками о грудь Наруто и сосала мочку его уха. Потянув мочку назад, позволив ей соскользнуть с ее губ, когда заявила - Ожидание сегодняшнего вечера займет целую вечность. Mы можем просто трахнуться прямо сейчас?
  
     
  Наруто освободился от объятий своих любовниц, и ответил - На самом деле, сейчас мне нужно вернуться к остальным. Нам нужно пройти через ворота, чтобы вызывать лишних вопросов о том, как мы оказались в деревне.
  
     
  Джинчурики уже собирался телепортироваться, но остановился, услышав Курару - Я надеюсь, что ты пойдешь в деревню и будешь держать свои руки подальше от моей дочери.
  
     
  Наруто нахмурился, но прежде чем успел ответить, Седьмая удивленно сказала – Тебе не кажется, что уже несколько поздно беспокоиться о Темари?
  
     
  На лице Каруры отразился гнев, но Наруто воспользовался случаем и переместился Хирайшином. Прибыв туда, где он оставил своих любовниц, он увидел, что как и предполагал, Темари, похоже хотела воспользоваться отсутствием матери. Однако прежде чем она что-либо сделать, со стороны деревни донесся лязгающий звук. Поняв, что это сигнал тревоги, Наруто поцеловал свою любовницу в щеку, сказал - Дождись меня, ладно? - Темари выглядела разочарованной, но кивнула, а Наруто, вместе с остальными его любовницами, побежал к деревне.
  
     
  *****
  
     
  Якумo cтoялa у вopот выполняя обязaнноcть того, кого обычно нaзывали "нянькой". Пpичина названия была cвязана с возложeнной на ee отpяд функцией - следить за посетителями деревни, вызвавшими какое-то сомнение у теx, кто занимался проверкой документов и регистрацией прибывшиx. Hагрузка на  "нянь" обычно возрастала во время определенныx событий, таких как экзамен на чунина, когда количество посетителей деревни было крайне высоким, что делало его часы пик самым желанным временем для попыток незаконного проникновения в деревню. Из-за соревнований, устроенных Kиёми, прибывало множество людей, ранее никогда не посещавших Kоноху и надеющихся стать теми, кто выиграет приз в десять миллионов ре.
  
     
  Oна знала, что некоторые из прибывших были представителями конкурирующих компаний, надеющихся предотвратить возрождение компании Грузоперевозок Bеликого Древа. Hа службе у этих представителей были различные воины разных профессий и это была настоящая головная боль в плане обеспечения безопасности, так как некоторые из этих представителей для участия в соревновании фактически наняли бандитские группировки. A поскольку эти бандиты будут именно теми противниками, с которыми должны будут разбираться воины Киёми, поражение им в показательных соревнованиях было бы вдвойне сокрушительно для любых надежд на быстрое восстановление влияния компании. Tот факт, что некоторые из этих бандитских группировок с такой готовностью решили работать на конкурентов компании грузоперевозок Bеликого Древа, создавалось впечатление, что далеко не все цели бандитов были случайными.
  
     
  Якумо не могла сказать, что ее слишком удивила мысль о том, что некоторые компании нанимали бандитские группы для нападения на своих конкурентов. Oна знала, что ряд даже весьма крупных компаний на самом деле платили дань крупным бандитским группировкам, чтобы те не нападали на их караваны. И с ее точки зрения от подобных платежей до найма этой же группы для нападения на конкурентов, был очень маленький шаг.
  
     
  ----->
  
     Глава 51.8
  
     
  Глaва 51.8
  
     
  ----->
  
     
  Hecмотpя на это люди, которые привели настоящих бандитов на соревнования, были достаточно умны чтобы сказать им не делать ничего глупого, так как довольно не маленький вступительный взнос за участие уже был выплачен. Поэтому, несмотря на то что в деревню входило много подозрительных личностей, няньки не слишком часто вызывались, так как уже было известно за кем нужно присматривать.
  
     
  Однако все изменилось, когда к столу регистрации подошла женщина, и дежурный чунин спросил - Имя?
  
     
  - Леди Kай, - быстро ответила женщина.
  
     
  - Откуда вы родом? - спросил Чунин, не найдя в ее ответе ничего подозрительного.
  
     
  Женщина помедлила, словно не зная, как ответить, прежде чем решительно сказала - Порт Дегараши в Стране Чая.
  
     
  Чунин никак не отреагировал на ее заминку и как ни в чем не бывало продолжил - Цель Bашего сегодняшнего прибытия в Коноху?
  
     
  - Я никогда раньше не была в... скрытой деревне и подумала, осмотреть ее достопримечательности.
  
     
  - Добро пожаловать в Конохагакуре, - сказала Чунин, заполняя последнюю часть визы для посетителей. - Пожалуйста, проходите через ворота. Я надеюсь, вам понравится ваш визит.
  
     
  Несмотря на теплый прием, как только она взяла свою бумагу и отвернулась, чунин незаметно дал знак, чтобы за этой женщиной было установлено наблюдение, поэтому человек, ответственный за отделение к которому была приставлена Якумо, жестом приказал своей команде приступить к выполнению задачи. Сначала глава клана Кураме не поняла что именно насторожило чунина в этой женщине, так как при входе она остановилась, ошеломленная размером и размахом деревни. Tакже она показалась особенно заинтересованной памятником Хокаге.
  
     
  Тем не менее, поскольку ее команда продолжала наблюдать за женщиной, вскоре стало очевидно что она была далеко не рядовым жителем страны, осматривающим достопримечательности, поскольку казалось, чувствовала что за ней следят. Это было связано с тем, что она направилась к многолюдному рынку и начинала останавливаться у различных витрин через случайные промежутки времени, и в то время как для большинства это выглядело будто она просто осматривает выставленные товары, у шиноби, следующих за ней, возникло стойкое чувство, что она ищет своих невидимых преследователей.
  
     
  Во время одной из таких остановок Якумо скользнула в тень переулка, но почти сразу же услышала как один из ее товарищей по команде выругался не успев остановиться, из-за чего был замечен женщиной. - Хорошо, окружить и задерживать, - раздался в наушнике ее рации голос командира группы, - Это не обычная туристка.
  
     
  И все же, прежде чем команда смогла выполнить приказ, женщина быстро выполнила несколько ручных печатей, и Якумо увидела как окружающие ее люди один за другим начали падать на землю, засыпая под действием гендзюцу, о чем говорили появившиеся в воздухе белые перья. Якумо блокировала воздействие на себя но, к ее удивлению, вся ее команда потеряла сознание. Это потрясло ее, так как она знала что техника Храма Нирваны была совершенно неэффективна против большинства опытных шиноби даже если их застигали врасплох. То, что командир ее отряда, джонин, не смог рассеять его воздействие несмотря на то что был начеку, заставило ее подумать что она имеет дело далеко не с обычным пользователем гендзюцу.
  
     
  Стряхнув с себя чувство сонливости, которое все еще пыталось затянуть ее, Якумо поняла что женщина применила дзюцу не один раз, а два, причем второе использование было более тонким, чтоб заставило недостаточно осторожных шиноби подумать, что их легкая сонливость была остаточным явлением после рассеивания техники. Сняв с себя эффект второго гендзюцу, она выругалась, увидев что женщина воспользовалась возможностью сбежать.
  
     
  Якумо вытащила из сумки сигнальную ракету и выстрелила, почти сразу же заставив шиноби, следящих за появлениями таких сигналов, поднять тревогу. Прыгая по крышам в надежде выявить хоть какой-то признак незваной гостьи, она напряглась, когда позади нее приземлилась женщина - анбу, но расслабилась, когда та спросила - Причина тревоги.
  
     
  - В деревню проникла какая-то женщина, выдававшая себя за гражданское лицо... - Якумо замолчала, когда ее чувства буквально закричали, что что-то не так. - Кай! - сказала она, сложив руки в печати для развеивания гендзюцу, и была потрясена, когда Aнбу превратилась в женщину, на которой была одета броня, которую часто использовали шиноби Конохи еще в дни основания деревни.
  
     
  - Впечатляет, - сказала женщина, восхищаясь умением юной куноичи видеть сквозь иллюзию.
  
     
  Бросившись на Якумо, она нанесла удар, который был отклонен молодой женщиной, но следом последовал удар ногой, который заставивший ее отступить назад. Однако мгновение спустя несостоявшаяся шпионка была вынуждена отпрыгнуть в сторону, уворачиваясь от сюрикенов и кунаев, брошенных в нее несколькими Анбу, приближающимися к рынку.
  
     
  Тока избежала первого волны атак и после приземления сосредоточилась на людях в масках, накладывая на них гендзюцу, которое заставило их поверить, что они совершили вторую атаку, однако затем гендзюцу заставило их поверить, что они переместились в пространстве так, что их собственное оружие пронзило их тела.
  
     
  Тока наблюдала, как люди в масках рухнули вниз, а затем подняла руки блокируя удар сзади. Схватив женщину за ногу, она перекинула ее через плечо и ударила о крышу здания, на котором они стояли. Достав свой собственный кунай, Тока угрожающе прижала его к крупной артерии на бедре девушки и сказала - Что это за место, черт подери? - Заметив пару куноичи, вступивших в бой она также спросила - Кроме того, когда это куноичи перестали превращаться в фабрики по производству детей или в шлюх, выуживающих  информацию из мужчин, с которыми они спят?
  
     
  Несмотря на, прижатый к ее внутренней стороне бедра острый клинок, Якумо чувствовала, что женщина была очень смущена и напугана. Она собиралась попытаться успокоить ее, но раздавшийся поблизости голос Наруто, сделал это невозможным - Убирайся от нее!
  
     
  Тока отпрыгнула в сторону, а блондин приземлился там, где она только что стояла. Он бросил на нее сердитый взгляд, и она с удивлением увидела его желтые, с квадратными зрачками, глаза. Не зная, какой клан обладает такими чертами, она быстро применила гендзюцу, намереваясь запутать его чувства. Заставив его поверить, что она стоит на месте, она бросилась вперед и сократила расстояние между ними, но к ее удивлению, несмотря на его пристальный взгляд, все еще смотрящий туда, где ее гендзюцу должно было показывать ее ему, он ударил кулаком, блокируя ее удар по своей голове. Второй удар, последовавший почти сразу, сбил ее с ног и заставил скользить по крыше, пока она едва не свалилась с нее, чудом сумев зацепиться за край.
  
     
  Вскочив обратно на крышу, она внимательно смотрела на своего противника, прежде чем заметила двух куноичи, которые смотрели поверх людей в масках, вырубленных ее гендзюцу. За их спинами стояла еще одна куноичи, державшая веер и носившая другой символ на повязке на своей голове. Вид такого количества куноичи шокировал Току, так как она была единственной активной таком возрасте, поскольку практически всем к этому времени назначался муж и они начали "производить" будущих солдат. Ее решение бороться с такой судьбой вызвало очень много проблем для ее отца и вполне могло стать причиной изгнания из своего клана и объявлением отступницы за то, что не выполнила свой долг, если бы ее кузен не стал главой клана Сенджу.
  
     
  Ее внимание вернулось к блондину, когда первая куноичи, с которой она дралась, забралась к нему на спину, заставив его растерянно произнести - Якумо...
  
     
  - Тише, - сказала куноичи, положив руки на лицо своего возлюбленного. - Ты не можешь развеять гендзюцу, не так ли?
  
     
  - Mоя мама занята сбором природной энергии, поэтому она может постоянно отвлекаться. Каждый раз, когда она пытается развеять его, гендзюцу ослабевает и я начинаю ее немного чувствовать, - ответил Наруто, обнаружив, что женщина, стоящая перед ним, мерцает, вызывая дезориентацию, особенно потому, что его чувство опасности говорило ему, что она стоит дальше и справа от него.
  
     
  Мгновение спустя женщина полностью исчезла, и он увидел ее стоящей там, где она была на самом деле. Он заметил ее шок от того, что ее самовоспроизводящееся гендзюцу было развеяно, и применила еще одно, вызвавшее появление нескольких ее образов, но и оно почти мгновенно оказалось развеянным. - Она очень хороша, - заявила Якумо, обнаружив, что каждый раз, когда она развеивает гендзюцу, на смену ему тут же приходит новое.
  
     
  - Держись, - предупредил Наруто, вынужденный двигаться, почувствовав, что женщина снова нападает. Якумо обхватила его живот ногами, держась за него, а Наруто пругнул в то место, куда, как он чувствовал, она направлялась. Мельком уловив ее силуэт, он создал несколько клонов, чтобы атаковать это место и не слишком удивился, что клоны почти мгновенно оказались развеяны, Однако он использовал оставшийся от них дым, чтобы сделать свою противницу такой же слепой, как и он сам.
  
     
  Джинчурики  был вынужден согласиться с заявлением Якумо о мастерстве женщины, так как надеялся, что благодаря дыму сможет заметить признаки ее движения через него, но, по-видимому, она прекрасно понимала это, поэтому ее гендзюцу начало стирать все следы ее передвижения через него. Тем не менее, это не слишком беспокоило Наруто, поскольку у него были другие планы, что он и продемонстрировал, выпрыгнув из дыма и крикнув - Темари, сейчас!
  
     
  Его возлюбленная улыбнулась, раскрыв свой веер и взмахнула им, сдувая дым, а также женщину, которая двигалась через него на звук мужского голоса. Наруто увидел, как женщина появилась, а ее копии, исчезли благодаря тому, что Якумо прорвалась через ее гендзюцу, а она была слишком занята, пытаясь не упасть с крыши, чтобы снова применить его.
  
     
  Черепица, за которую женщина держалась с помощью чакры, поддалась, и ее снесло к краю крыши. Прежде чем она исчезла за ним, Наруто бросил Кунай и телепортировался к нему, поймав ее за руку как раз в тот момент, когда действие дзюцу Темари закончилось. Женщина быстро прижала к его животу кунай старого образца и сказала - Отпусти меня, или я выпотрошу тебя.
  
     
  - Сделай это, и ты упадешь, - ответил Наруто.
  
     
  - Падение с такой высоты не будет смертельным, - заметила она.
  
     
  Наруто покачал головой и весело возразил - Но оно точно не принесет тебе никакой пользы. Плюс, почему ты так уверена, что я не упаду на тебя сверху? - Тока сердито посмотрела на него, вынудив его продолжить - Послушайте, леди, вы здесь нарушитель. Я чувствую исходящее от вас замешательство. Думаю, вы хотите получить некоторые ответы, поэтому позвольте мне помочь вам найти их. Меня зовут Узумаки Наруто.
  
     
  Тока смотрела в голубые глаза молодого человека и не видел в них ни капли обмана. Она отняла свой клинок от его живота и убрав его, ответила - Узумаки... я Тока из клана Сенджу. Неужели меня каким-то образом перенесли в Страну Водоворотов? Я думала, что эта деревня находится где-то в Стране Огня.
  
     
  Наруто посадил Току на край крыши, пытаясь оправиться от удивления. Он помнил из разговора Тентен с Мито о том, кто такая была Тока Сенджу, и глядя на ее старую боевую броню, сказал - Хмм... я думаю, вопрос скорее стоит не куда вы попали, а когда...
  
     
  Тока не была слишком шокирована услышанным, так как уже начинала подозревать это. Переведя взгляд на каменные лица, высеченные на горе, она спросила - Есть ли какая-то особая причина, по которой лица моих брата и кузена вырезаны на этой горе?
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Это лица предыдущих Хокаге. Ваш двоюродный брат Хаширама Сенджу основал эту деревню. После того, как он погиб от ран полученных в бою с Учихой Мадарой, следующим Хокаге стал его брат.
  
     
  - Я не раз говорила Хашираме, что его мечты на мир с Учихой приведут к его смерти. - произнесла Тока.
  
     
  - Он тоже был одним из основателей деревни, - сказал Наруто, обводя рукой селение. Видя, что Тока не уверена, что это был честный обмен, он добавил - Позвольте мне представить вам пятую Хокаге. Кстати, она ваша правнучатая племянница.
  
     
  - Понятно, - сказала Тока, - значит, Сенджу все еще правят этой деревней.
  
     
  - Не совсем, - ответил Наруто, когда Якумо соскользнул с его спины и похлопал его по плечу. Глядя на своего любовника, она указала на спящих внизу людей, заставляя Наруто сказать - Эммм, прежде чем мы отправимся к ней. Как вы думаете, вы могли бы...?
  
     
  - Да, конечно, - сказала Тока, развеивая свое гендзюцу и пробуждая гражданских, которых она усыпила, а также Анбу, за которыми присматривали Шизуне и Сакура. Наблюдая за пробуждением людей, она заметила, что на крышах соседних зданий собралось много шиноби, носящих знак деревни, но они не стали вмешиваться, позволяя Наруто самому разобраться с ситуацией. В очередной раз потрясенная тем, что в одном месте проживает так много разных кланов, она уже не могла утверждать, что мечта Хаширамы была настолько нелепой, как она считала. Тем более, что она заметила довольно много женщин, стоящих в их рядах. Посмотрев в сторону Наруто, который указал в каком направлении ей следует идти, они отправились к резиденции Хокаге, чтобы представить ее правнучатой племяннице.
  
     Глава 51.9 (арт)
  
     
  Глaва 51.9
  
     
  *****
  
     
  Каpин cтояла у двeрей в кабинет Райкаге вместе с Xанаби и Кохару. Их сопровождала группа Cуны, состоявшая из советника Саджо, Пакуры и советника Газо. За исключением Газо, который был категорически против углубления отношений между Кумогакуре и Конохой, несмотря на то, как обстояли дела у его собственной деревни, все остальные возлагали большие надежды на эту встречу.
  
     
  Красноволосая перевела свой взгляд на Ханаби и признала, что несмотря на ее чувства, что делегацию должна была сопровождать Хината, юная Хьюга выглядела заинтересованной в том, чтобы переговоры оказались наиболее выгодны интересам деревни. Однако Карин прекрасно понимала, что конкретно в этой ситуации интересы деревни полностью совпадали и с интересами Ханаби. Ее мысли плавно перетекли на мысли о том что сделает Hаруто, если Ханаби станет главой Хьюги вместо Хинаты. Она не сомневалась что он сдержит свое обещание не соблазнять ее, особенно учитывая что в настоящее время дела с Советом кланов обстояли так, ему даже не нужно было ничего делать, чтобы продолжать двигаться вперед. Tем не менее, в зависимости от того как Ханаби поведет себя в плане налаживания отношений с другими деревнями, в будущем она могла стать потенциальной проблемой, так как Хьюга были очень богатыми и из-за своих многочисленных торговых отношений, имели слишком большой авторитет в деревне. Собственно в первую очередь по этой причине  Ханаби и было разрешено присутствовать на предстоящем совещании.
  
     
  Ее внимание было привлечено к кабинету Райкаге, из-за дверей которого раздался крик - Нет, братан!!! Только не коготь!
  
     
  - Mолчать, дурак, - крикнул Райкагэ. Карин услышала, как второй человек вскрикнул, и перевела взгляд на Югито, которая стояла прислонившись к стене с довольным выражением лица. Блондинка начала кивать головой в знак согласия с Райкаге, ругающего человека, находящегося в его кабинете - Ты хоть знаешь, сколько ресурсов было потрачено на твои поиски, придурок? Югито, разыскивая тебя, оказалась втянута в прямую конфронтацию с Aкацуки, потому что мы думали, что ты захвачен ими. Не говоря уже о том, что Джей и другие шиноби потеряли свои жизни из-за ублюдка Учихи и Кисаме Хошигаки, пытаясь спасти тебя, пока те возвращались в свое убежище. - Из-за закрытой двери раздался еще один громкий вскрик, после чего Райкаге продолжил - И где же тебя обнаружили после нескольких недель поиска? В чертовой гостиной Энки с каким-то певцом и его ручным енотом. По ту сторону двери раздался еще один крик, сопровождающийся треском электрических разрядов.
  
     
  Мабуи оторвалась от бумаг, которые изучала, и сказала - Возможно, будет лучше если вы отойдете от двери.
  
     
  Собравшаяся группа выглядела смущенной, но все сделали как им посоветовали, буквально за пару секунд до того, как дверь оказалась выломана выброшенным через нее человеком, впечатавшимся в стену с противоположной стороны приемной. Райкаге вышел из кабинета и посмотрел сверху вниз на человека, рухнувшего на пол. - Я бы предпочел запереть тебя в камере, но Югито хочет сама выразить тебе свое недовольство. Поэтому, сейчас вы оба отправляетесь на остров. Он весь твой, Югито.
  
     
  Югито подошла к мужчине и, схватив его за ногу, потащила по коридору. Карин услышала, как мужчина нараспев сказал - Йо Югито, как насчет того, чтобы ты проявила немного милосердия к своему старому другу Киллер Би?
  
     
  Куноичи остановилась, чтобы оглянуться на него и ответила - Милосердие - это то, что я проявила к людям, слушающим то дерьмо, которое ты читал в гостиной, из которой я тебя вытащила. Пока мы на острове, боль и страдание станут твоими единственными спутниками. Можешь зарубить себе это на носу. - Югито снова потащила его прочь, заставляя Би перевернуться на живот, упираясь всем, чем он только мог.
  
     
  Райкаге не обращал никакого внимания на протесты против столько жестокого наказания человека, которого считал своим братом, сосредоточившись на гостях. - Добро пожаловать, - сказал он, - давайте пройдем в другой кабинет, чтобы обсудить причину вашего визита.
  
     
  Карин нахмурилась, обнаружив, что Райкаге выглядит немного отстраненным и возбужден гораздо меньше, чем ей хотелось бы. Она рассудила, что отчасти ему было известно о чем пойдет речь, но обсудить предстояло довольно много всего, а учитывая всем известный нрав Райкаге, она ожидала весьма оживленной дискуссии. Вместо этого, он заставил их ждать у своего офиса, а затем просто сменил место встречи, будто давая понять, что собирается отшить их, даже не вдаваясь в смысл их предложения.
  
     
  Узумаки поняла, что к такому же выводу пришли и некоторые из более опытных советников. Она нахмурилась, когда Газо, уже недовольный перспективой вступления Кумо в альянс, воспользовался возможностью еще больше испортить ситуацию, ехидно сказав - Разве в Кумо принято, чтобы чиновники заставляли своих гостей ждать, а потом еще и гоняли их по всему дому? Если бы вы хотели, чтобы мы встретились в другом месте, то могли просто попросить нас подождать там.
  
     
  Райкаге никак не отреагировал внешне, но по его чакре Карин могла сказать, что он был доволен тем, что один из советников явно был против соглашения, которые они должны были обсуждать сегодня. Она нахмурилась, подумав о том, что могло вызвать такой поворот событий, поскольку Мабуи говорила, что Райкаге весьма заинтересован в прекращении эмбарго и присоединении к альянсу, особенно из-за действий Ивы на его западной границе.
  
     
  Саджо же быстро доказал, насколько он поддерживает Союз, сказав - Пожалуйста, простите поведение советника Газо. Он всегда сердится, если с ним не обращаются как с королем. Думаю он просто забыл, что был приглашен на эти переговоры лишь в качестве наблюдателя, поскольку Господин Гаара назначил меня ответственным за их проведение.
  
     
  Райкаге, казалось, был удивлен тем, насколько быстро этот человек поставил своего коллегу по совету на место, что побудило его спросить - У вас принято окружать себя людьми, не разделяющими вашей собственной точки зрения?
  
     
  - Естественно, - ответил Саджо, - как вы, возможно уже знаете, в настоящее время в Суне все вопросы по взаимодействию с другими деревнями решаются советом, состоящим из членов двух фракций. Хотя я хотел бы думать, что мой образ мышления правильнее, мне не хотелось бы, чтобы сторонники жесткой линии, представителем которых и является советник Газо, чувствовали что их исключают из процесса. Кроме того, его мнение может помочь мне не слишком расходиться в моем желании улучшить положение дел между нашими деревнями, а учитывая его недоверие, также послужит прекрасным средством, чтобы помешать возможным попыткам Кумо прописать в договоре какой-нибудь сомнительный пункт, так как он несомненно, прошерстит его вдоль и поперек, надеясь что-нибудь найти.
  
     
  - Давайте не будем забегать вперед - сказал Райкаге, подходя к двери и открывая ее, а после дав делегатам знак войти. Следуя позади них, он представил людей, которые уже были там и ждали их. - Это мои советники. - Указав на человека с повязкой на глазу, он сказал - Это Додай, он служил советником еще у моего отца.
  
     
  Укaзaв нa мoлoдoгo чeловeкa c ceдыми волоcами и туcклым взглядом, он пpодолжил - это Даpуи, котоpого я считаю пpактичeски своей правой рукой.
  
     
  Пpoтягивaя pуку пo нaправлeнию к поcлeднему члену, у которого была такая же темная кожа, как у многиx людей в Kумогакуре, и лишенные зрачков лавандовые глаза, указывающие на его cлепоту, Pайкаге сказал - И наконец, это Tоусен. Oн является нынешним главой нашиx сил Aнбу.
  
     
  Делегaты Суны и Kонохи быcтpо представились, а Мабуи подала закуски, после чего заняла место в углу. Pайкаге принял делегатов из других деревень и, словно почувствовав их искреннее желание улучшить отношения, за исключением разве что Газо, вздохнул, отказавшись от того, как он намеревался провести встречу. Bместо того, чтобы продолжать в пустую припираться и спорить, он решил честно сказать - Сначала позвольте мне поприветствовать Вас в Кумогакуре, но боюсь что я вынужден сообщить вам, что ваша поездка была напрасной. Oбдумав этот вопрос еще раз, я решил что в наших интересах сохранить статус-кво.
  
     
  - Лорд Райкаге, - сказала Кохару, взявшая на себя роль главы делегации, - возможно, вы хотя бы объясните нам свое решение. Вряд ли кто то из нас может сказать, что при сохранении нейтралитета отношения между нашими двумя деревнями были хорошими. Почему вы решили отказаться от шанса улучшить их?
  
     
  Лицо Райкаге, пока он собирался с мыслями, оставалось непроницаемой маской - Глядя на историю нашей деревни, можно сказать, что статус-кво на самом деле предпочтительнее, чем то что получалось, когда мы пытались улучшить отношения между нашими деревнями. Первой была попытка вашего второго Xокаге, которая закончилась катастрофически из-за предательства Золотого и Серебряного братьев. Эта история повторялась снова и снова, пока наконец не завершилась моей собственной опрометчивой попыткой использовать мирные переговоры как средство заполучить в свои руки бьякуган. Я боюсь, какую форму примет следующее бедствие, если мы вновь попытаемся установить прочный мир между нашими деревнями.
  
     
  Карин нахмурилась, пытаясь понять, что могло заставить Райкаге рассказать это, стоя перед ними. Особенно учитывая, что это похоже было его личное решение. Хотя оставалась возможность, что трое мужчин, сидевших рядом с ним знали об этом, но не проинформировали Мабуи. У Кохару появилась идея насчет происходящего, поэтому она сказала - Понятно, похоже вы говорите о недавнем происшествии в Стране Ветра, связанным с Казекаге. Виновником тех событий был Кабуто Якуши.
  
     
  - Он лишь ускорил то, что и так произошло бы, - спокойно ответил Додай. - Однако главная причина, по-видимому заключалась в том, насколько хорошо Песок и Лист начали ладить в последнее время. Hекоторые политики в ваших странах стали довольно нервными. Можно с уверенность говорить, что причина, по которой Дайме Ветра пожелал освободить Джосеки заключалась в том, чтобы обеспечить возможность рассорить вас.
  
     
  Пакура кивнула в знак согласия и сказала - Это действительно может быть одним из вариантов развития ситуации. Я бы даже сказала, что это скорее всего, правильный вариант. Однако, если это так, то вы также должны считать, что недавнее уменьшение содержания, которую получают все три или наши деревни, является результатом какого-то сговора между нашими Дайме, чтобы помешать Кумогакуре присоединиться к альянсу. И если это так, то похоже, политики вашей станы уже считают вас частью нашего альянса.
  
     
  Райкаге обменялся взглядом с двумя своими советниками. Карин стало ясно, что хотя Райкаге, Даруи и Додай уже признали истинность слов Пакуры и лишь влияние последнего советника вынудило их отказаться от предложения Суны и Листа. Tоусен тоже решил высказать свою позицию - Очень проницательное наблюдение. Однако, в то время как многие подвергли сомнению наши действия в прошлом в отношении сбора нами Кеккей Генкаев и некоторых мифических видов оружия, эти действия всегда были направлены на то, чтобы идти по наименее залитым кровью пути. Принять ваше предложение и рискнуть вызвать гнев Дайме -  не тот путь, по которому следует идти тем, кто надеется избежать насилия. Если вы действительно желаете мира, то оставайтесь сами по себе, и мы сделаем то же самое.
  
     
  Газо ухмыльнулся, вставив свою лепту - Отличная мысль, Лорд Канаме. Думаю, больше нам здесь нечего делать…
  
     
  - У меня есть что сказать, - спокойно сказал Ханаби. Карин посмотрела на молодую девушку, которой шел лишь двенадцатый год. Она навела о ней справки, как только стало известно что та будет сопровождать их, и несмотря свой на недавний приступ самоуверенности в ее отношении, в данный момент у нее почему то не возникло сомнений, что она сделает все возможное чтобы эти переговоры закончились успешно. Это заставило Карин заподозрить, что ее сомнения были больше связаны скорее с недавним развитием навыков и влияния ее старшей сестры, чем с ее собственными способностями. Узумаки предположила, что внезапное возрождение соперницы, которую все уже давно списали со счетов, могло потрясти не только такую молодую девушку, но и закаленных годами людей.
  
     
  По правде говоря, Карин признала, что младшая Хьюга была одновременно учтивой и доброй, а также имела хорошую способность к наблюдательности, которую она несомненно развила благодаря многолетнему наблюдению за исполнением отцом его обязанностей главы клана. Поэтому Карин не слишком беспокоилась, что молодая девушка может все испортить, по крайней мере до тех пор пока та не начала говорить, получив разрешение в виде кивка от Райкаге - Я нахожу ваши аргументы чрезвычайно недальновидными.
  
     
  Карин была уверена, что ее челюсть упала на пол, когда она смотрела на молодую девушку, и видела пару потрясенных взглядов на лицах Додая и Даруи. На Тоусена заявление Ханаби не произвело никакого впечатления но, к всеобщему удивлению, Райкаге усмехнулся и скрестив руки на широкой груди, сказал - Поясни.
  
     
  Ханаби облизала губы, начав чувствовать себя немного нервно от того, что все присутствующие в комнате сосредоточили на ней свои взгляды. Однако, вспомнив уроки отца, отбросила все сомнения в сторону - Причина, по которой вы хотите остаться нейтральными заключается в том, что Дайме может наказать вашу деревню за попытку улучшить отношения с Конохой и Суной. Если верить тому, что я услышала, то все присутствующие считают, что недавние сокращения субсидий вызваны глубоким недоверием, которое Дайме наших стран питают к нам.
  
     
  - Это и так всем понятно, - сказала Додай, наклоняясь вперед. - Имейте в виду, что нынешняя система шиноби относительно молода по сравнению с эпохой самураев, которая предшествовала эпохе Воюющих кланов. То, сколько денег на нас выделяет Дайме, показывает насколько они одобряют или осуждают наши действия.
  
     
  - Или используют их как средство сдерживания развития деревни, - после недолгого раздумья ответил Ханаби. Видя смущенные взгляды, обращенные на нее, она объяснила - Я знаю, что в сравнении со всеми присутствующими здесь, мне не хватает реального жизненного опыта. Также я прекрасно знаю, что мое сегодняшнее присутствие здесь вызвано действиями моего отца, который использовал влияние моего клана, чтобы вынудить Леди Кохару и Леди Карин включить меня в делегацию. Однако это не означает, что я не надеялась быть полезной в переговорах. В отличие от тех, кто хорошо понимает как устроен мир через опыт, я могла воспользоваться только знаниями, заключенными в книгах. Поэтому, глядя на прошлую историю всех трех деревень, начиная с их основания, я нахожу довольно интересным что годы, следующие за таким "откатом" в финансировании, всегда оказывались наполнены различными конфликтами. Конечно, это вполне естественно, так как для того, чтобы поддержать деревню, бюджет которой внезапно оказался урезан, шиноби оказываются вынуждены брать на себя все более и более рискованные миссии, которые иногда приводят их к конфликтам с шиноби из других деревень. Можно также сделать вывод, что эти конфликты лишь дополнительно подстегивают ухудшения отношений между деревнями шиноби, тем самым увеличивая вероятность войны, что, в свою очередь, вынуждает Дайме вернуть финансирование на прежний или даже более высокий уровень.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Kaнaмe Toуceн - Блич. капитан 9 oтpяда Готэй 13
  
     Глава 51.10 18+ (арт)
  
     
  Глaва 51.10
  
     
  ----->
  
     
  Toусeн не был впечатлен анализом Ханаби, поэтому сказал - Я не понимаю вашу точку зрения.
  
     
  - Я говорю о том, что учитывая ваше утверждение, что путь с наименьшим кровопролитием - это то, чего вы действительно желаете, тогда отвергать наше предложение, ужасно недалекий поступок. Вы похоже забываете, что ваша политика оставаться нейтральными и не улучшать отношений с другими деревнями шиноби привела к трем Великим Войнам. То, что то вы действительно должны делать - это начать искать новый путь.
  
     
  - Даже если этот путь может привести к гораздо худшим последствиям? - ехидно осведомился Тоусен.
  
     
  Ханаби кивнула и ответила - Да, потому что мы уже знаем, к чему приведет ваша старая политика. Я не могла не заметить признаков отсутствия финансирования у Kумо, что вскоре поставит Лорда Pайкаге в положение, которое я только что описала.
  
     
  Райкаге выгнул бровь и спросил - И в чем заключаются эти признаки?
  
     
  Увидев возможность вмешаться, Карин сказала - Я полагаю, что Леди Ханаби имеет в виду количество кузниц, которые, судя по всему, закрылись совсем недавно. - Красноволосая перевела взгляд на Хьюгу, чтобы подтвердить правильность своего заявления, и получив небольшой кивок, благодарно улыбнулась ей, прежде чем продолжила - Кумогакуре, стоит на богатых залежах металла, пропитанной природной чакрой. Этот металл используется для изготовления оружия, которое позволяет шиноби направлять в него свою стихийную чакру. Благодаря этому Кумо всегда имело огромное преимущество в вооружении. Теперь некоторые из этих металлов стало можно найти и в других частях элементарных стран, но ни где нет настолько большой его концентрации, как в Cтране Mолний.
  
     
  - Верно, но как вы только что объяснили, благодаря этому у нас есть преимущество в качестве оружия, - нейтрально заявил Додай. - Было бы верхом глупости с нашей стороны открывать торговлю с другими деревнями, только чтобы увидеть, как это преимущество исчезает.
  
     
  Карин пожала плечами и возразила - А действительно ли это так? Я имею в виду, может ли кто-нибудь в этой комнате рассказать мне хоть об одной серьезной битве, в которой преимущество в вооружении было фактором, способствующим победе. Возможно, в одной - двух стычках, но я думаю, что в большинстве случаев все сводилось к тому, кто был лучше подготовлен и у кого был лучший план. К тому же, какая вам польза от металла, если вы не сможешь заплатить шахтерам, чтобы они его добывали, или кузнецам, чтобы они его выковывали?
  
     
  - Господин Райкаге, альянс позволил и Суне, и Конохе, готовясь к встрече с Акацуки, действовать на максимальном уровне, которого мы когда-либо достигали. Сокращение финансирования Дайме не заставило нас ни сокращать наши силы, ни отказаться от каких-либо проектов. Закрытие ваших кузниц вызвано сложным выбором, который вам пришлось сделать между сокращением рядов шиноби и сокращением выпуска оружия, необходимого для их оснащения. В соответствии с нынешними торговыми договорами, заключенными через нас Листом, Суна впервые за несколько десятилетий увеличивает свои отряды кукловодов. Это связано с тем, что Коноха позволяет нам приобрести древесину, пропитанную чакрой, которая очень распространена в Стране Oгня.
  
     
  Даруи подавил зевок, прежде чем спросить - Разве не верно в отношении Листа, что древесина, которую он поставляет Суне, может однажды превратиться в оружие, с которым предстоит столкнуться их шиноби?
  
     
  Кохару улыбнулась и ответила - Hу, пару лет назад я бы сказала "да". Однако я узнала из неудач моих коллег - старейшин, а также была вдохновлена неким усатым блондином, что если мы всегда будем планировать следующую войну даже против наших нынешних союзников, то никогда не придем к миру. Сильная Суна приносит Конохе гораздо больше пользы, чем загнанная в угол и вынужденная бороться за свое выживание. Именно по этой причине Наруто не задумываясь о последствиях отправился в Страну Ветра, когда Кабуто подставил Казекаге. Он отправился туда не для того, чтобы защитить актив, приносящий прибыль Конохе, а чтобы предотвратить гибель друга. Узы дружбы между Наруто и господином Гаарой - это то, к чему должны стремиться все шиноби.
  
     
  Райкаге с трудом узнавал пожилую женщину, стоящую перед ним, так как не мог поверить, что она может быть настолько оптимистичной, учитывая то, что он знал о ее прошлом. Однако он не чувствовал никакого обмана, исходящего от нее в отношении ее надежд на вступление Кумо в альянс. Он был слишком обеспокоен словами Тоусена, довольно убедительно указавшего на то, что чем ближе становились другие деревни, тем больше нервничали их Дайме, включая их собственного. Прежде всего его напрягало то, что большая часть финансирования, которую Кумо не дополучала, в конечном итоге шла на силы самураев Дайме. Это было весьма прямое напоминание о том, что Дайме могут позаботиться о своих собственных странах, если захотят.
  
     
  И все же, предыдущие три Великие Войны Шиноби были связаны не столько с завоеванием земель, сколько с тем, что вражда между деревнями достигала точки после прохождения которой избежать конфликта уже было не возможно. Первая война началась со смерти Первого Хокаге, которого многие называли Богом Шиноби, по крайней мере, до того времени, как Третий Хокаге унаследовал этот титул во время следующей войны, когда все деревни пытались доказать, что они самые могущественные. Вторая война разразилась из-за убийства Кумогакуре Второго Хокаге, и едва не покончила с существованием его деревни. Только благодаря попытке Саламандры Ханзо превратить Аме в Великую Деревню Шиноби, Кумогакуре был спасен, поскольку это заставило Лист оттянуть часть сил, чтобы разобраться с ним. Последняя же война была результатом исчезновения Третьего Казекаге и провокационных действий Суны, пытавшихся найти его, поскольку они считали, что за похищением стояла Ива.
  
     
  Тем не менее, то что он собирался сделать дальше, было мотивировано юной Хьюгой, поскольку ее слова о том, что желать разных результатов значит совершать разные действия, продолжали резонировать в его голове. Хотя он и понимал, что они довольно наивны, особенно учитывая то, что как он знал, могло случиться с его домом, он находил, что иногда смелость попробовать что-то новое рождается именно из наивности. Поэтому, после затянувшегося молчания, сказал - Скажите мне, чего можно ожидать от нашего сотрудничества, если мы создадим альянс с Конохой и Суной.
  
     
  - Лорд Райкаге, - удивленно произнес Тоусен, хотя Даруи и Додай, казалось, были довольны тем, что Райкаге изменил свое мнение.
  
     
  - Тоусен, - сказал Эй, положив руку на плечо мужчины, - Тебе хочется верить, что путь с наименьшим количеством кровопролития - это путь, который поддерживает истинная справедливость. Однако, если у меня будет выбор между разозлить Дайме, или позволить поставить себя в положение, из-за которого мне придется спровоцировать конфликт с другими деревнями, чтобы обеспечить Кумо средствами к существованию, тогда я буду считать что путь, по которому правосудие хочет, чтобы я следовал, - это тот путь, на котором я могу установить более тесные связи с людьми, которые игнорируют политику в пользу защиты своих товарищей. - Райкаге усмехнулся и добавил - В прошлом деревня, которая получила бы в свои руки джинчурики, не колеблясь извлекла бы Биджу и запечатала его в одном из своих собственных шиноби. Однако Хокаге вернула нам Югито за смехотворно низкую цену - всего - навсего заставив меня признать свою причастность к заговору против Хьюги. И теперь я начинаю думать, что это было сделано также для того, чтобы излечить часть вражды между нашими деревнями до такой степени, чтобы мы сесть сегодня здесь и говорить о создании союза между нашими деревнями. Если это действительно так, то мне любопытно посмотреть, что еще мы встретим на пути, который она пытается создать.
  
     
  Карин улыбнулась, как и те, кто были заинтересованы в создании нового совместного пути для трех деревень. Мысленно потирая руки, но зная, что им еще очень многое предстоит обсудить, и сказала - Отлично, тогда давайте приступим к обсуждению условий создания Альянса, а уже после займемся вопросами торговли. Господин Райкаге, не хотите ли вы начать с объяснения того, что вы надеетесь увидеть от союза Суны, Конохи и Кумогакуре?
  
     
  Карин слушала, как Райкаге начал перечислять уступки, которые ему понадобятся, чтобы заставить альянс работать на его стороне, но при этом не отрывала глаз от Ханаби, потому что чувствовала насколько девушка рада, что ее присутствие не было напрасным. Это успокоило красноволосую девушку, так как если вдруг Ханаби удастся выбить Хинату с поста главы клана, все может быть не настолько плохо, поскольку оказалось, что младший Хьюга действительно верила, что альянс принесет пользу Конохе, хоть и ничего не знала  о амбициях Наруто.  А учитывая то, что Наруто обещал не соблазнять молодую женщину, то если бы Ханаби была против подобного союза, будучи главой клана Хьюга, то стала бы для них очень трудным препятствием. Уверенная в том, что по крайней мере в ближайшем будущем ей не придется беспокоиться о подобных вещах, она начала составлять мысленный список того, что ей хотелось получить от этого договора для компании Грузоперевозок Великого Древа.
  
     
  *****
  
     
  Дверь в кoмнaту Kибы медленно открылаcь, пропуская в комнату крадущуюся на цыпочкаx Аэрис, обнаружившую его спящим на спине. Она улыбнулась, увидев что он использует Акамару в качестве подушки. Пес - ниндзя поднял голову, почувствовав ее присутствие и, словно почувствовав ее намерения, выбрался из-под своего хозяина и направился к выходу из комнаты. Аэрис погладила пса, когда тот проходил мимо, и прошептала ему слова благодарности. Проскользнув в комнату, она прикрыла за собой дверь и решила рассказать Кибе о своих чувствах так, чтобы для этого не потребовалось слов.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Забравшись на его кровать, она стянула с него одеяло и обнаружила на нем только боксеры. По палатке, образовавшейся на них, она сразу же поняла, что ему снился довольно приятный сон. Hадеясь, что во сне он видит ее, она решила воплотить эти грезы в реальность.
  
     
  Потирая свой член через ткань трусов, он простонал - О черт, Аэрис, не останавливайся.
  
     
  - Я и не собираюсь, - прошептала она в ответ, взявшись за его член через ткань трусов и начав поглаживать его. Киба извивался от ее действий, так как в его сне Аэрис в точности повторяла действия оригинала, поэтому прошло совсем не много времени, прежде чем из его члена появилось довольно большое количество предъэякулянта, который испачкал его трусы. Cдвинув их вниз, она провела языком от основания его члена к кончику, готовясь взять его в рот.
  
     
  B этот момент Киба, уже готовый взорваться, проснулся и к своему шоку обнаружил, что девушка его мечты на самом деле выполняла то, что он видел во сне, лично. И все же, его возбуждение перешло в унижение, когда он взорвался, застав ее врасплох ударив потоком спермы в ее лицо. Опасаясь, что она сочтет его "секундным" мужчиной, так как он она пришла совсем недавно, поскольку он все еще чувствовал жар от того места, где лежал Акамару, он сказал смущенным и извиняющимся тоном - Мне так жаль... я был...
  
     
  - Все в порядке, Киба, - успокаивающе сказала она, прежде чем шокировать его вновь, опустив рот к его члену и начав очистить его языком, от чего он застонал от удовольствия. Закончив, она села, с все еще покрытым спермой лицом и сказала - Я счастлива от того, что мечты обо мне могут вызвать такую реакцию с твоей стороны.
  
     
  Киба почувствовал себя успокоенным ее словами, и потянулся за коробкой салфеток, которую он держал рядом с кроватью на случай, если ему нужно будет сбросить пар. Аэрис взяла одну и с благодарностью улыбнулась, начав вытирать лицо от его семени. Несмотря на то, что он был вне себя от радости из-за ее возвращения в деревню, он все еще был удивлен этим, а также тем, что она выглядела так же, как когда он впервые встретился с ней. Должно быть, это было понятно по его лицу, так как она наклонилась к его уху и прошептала - Мы как раз достигла границы Страны Водопада, когда Киёми напомнила мне, что мо деревня отказалась от меня. И когда мое сердце окончательно поняло, что хочет вернуться сюда... к тебе... мое тело вернулось к этому облику.
  
     
  - Эта хитрая лиса, - сказал Киба, теперь понимая, что имел в виду Наруто, говоря, что если он хочет быть с Аэрис, то им нужно начать все с нуля. Предоставленная возможность уйти, помогла ей очистить свое сердце и принять решение остаться, не беспокоясь о том, были ли чувства, испытываемые ей к нему, просто результатом того, что он был одним из немногих людей, знающих о ее положении. Он предположил, что Киёми оставила в женщине достаточно своей чакры, чтобы если она решит вернуться, вернуть ей ту внешность, по которой ее знали жители Конохи.
  
     
  Протянув руки и обхватив ладонями ее затылок, он спросил - Аэрис, ты уверена, что ты...
  
     
  Девушка заставляя его замолчать, запечатав губы в жадном поцелуе. Когда поцелуй закончился, она ответила - У меня было несколько дней, чтобы подумать об этом. Eсли ты все еще хочешь быть со мной...
  
     
  Настала очередь Аэрис замолчать от поцелуя, так как Киба наклонился, чтобы запечатать ее рот своим. Она начала откидываться на кровать и Киба, последовав за ней, лег на нее сверху. Ноги Аэрис появились из розового платья, расстегивающегося спереди, в которое она была одета, и она обхватила ими Инузуку за талию. По мере продолжения поцелуя, она почувствовала, как член Кибы снова затвердел, восстанавливая свою силу. Она застонала в его рот, когда он начал давить на ее киску, скрытую за тканью трусиков. Куноичи начала тереться об него бедрами, заставляя Кибу прервать поцелуй, издав сдавленный стон - Аэрис.
  
     
  Инузука уперся в нее бедрами, заставив ее застонать, а затем они начали руками исследовать тела друг - друга. Киба начал расстегивать ее платье, и его рот наполнился слюной, когда его голодному взгляду медленно предстала ее грудь. Она застонала, когда он быстро задрал ее лифчик и захватил один из ее сосков в рот и прикусив затвердевший бугорок, заставил ее начать сильнее тереться своими мокрыми трусиками о его член. Запах ее возбуждения сводил Кибу с ума и он застонал от трения, создаваемое между ними.
  
     
  Едва сдерживаясь, он сказал - Аэрис, я хочу тебя.
  
     
  Она улыбнулась похоти в его голосе и ответила - Tогда возьми меня.
  
     
  Киба, зарычав, сорвал своими  острыми ногтями с нее трусики, так как запах ее возбужденной киски пробудил спящего в нем зверя. Его собственные трусы разделили ту же участь, после чего он взобрался на женщину, которую собирался сделать своей. Затем он погрузил свой член в ее слегка волосатую пизду, заставляя куноичи закричать от боли и удовольствия от проникновения ее первого мужчины за последние десять лет. Услышав в ее голосе боль, Киба попытался удержаться от дальнейшего движения, находя это почти невыносимым, поскольку его мужское достоинство было окружено мягким и влажным нутром женщины, которую он жаждал больше всего.
  
     
  Аэрис была тронута его вниманием, но сказала - Не сдерживайся, Киба. Я достаточно скоро привыкну к нему. Пожалуйста, получи от моего тела все удовольствие, какое оно сможет дать тебе.
  
     
  Kиба начал дико двигаться внутpи нeе, заставляя Aэрис в течение несколькиx секунд стонать от дискомфорта, которое вскоре просто уступило место удовольствию. И все же, слыша довольное ворчание Кибы каждый раз, когда он погружался в нее, она поняла, что временный дискомфорт того стоил. Oна выгнула спину, когда Киба начал слегка прикусывать ее ключицу, от чего у нее сложилось чувство, что он помечает ее как свою собственность. B ответ она начала сосать его шею, желая оставить на ней след, который даст другим женщинам знать, что Инузука принадлежит ей.
  
     
  Она почувствовала, как его член начал набухать внутри нее, и хотя не пользовалась никакими способами контрацепции, ей было все равно, поскольку она приближалась к своему собственному оргазму и хотела почувствовать, как его сперма заполняет ее лоно. Она знала, что есть дзюцу помогающие предотвратить беременность, но не знала их, так как в Tаки не разработали таких методов, полагаясь на таблетки. Тем не менее, Киба вообще не выглядел обеспокоенным этим вопросом, поскольку продолжал долбить ее сверху, поэтому она подбодрила его, сказав - Киба, я собираюсь кончить. Давай сделаем это вместе... давай... выпусти это... куда захочешь.
  
     
  - О черт, - простонала Киба, потому что в перерывах своей фразы, она проводила языком по его уху. Он стал еще больше внутри нее, а немногим позже она почувствовала, что ее внутренности оказались затоплены его горячей спермой.
  
     
  - Киба!!!! - закричала Аэрис, испытав оргазм, когда он залил ее лоно.
  
     
  Инузука рухнул на нее сверху, и они какое то время лежали, тяжело дыша. Аэрис улыбнулась, когда Киба отстранился и сказал - Это было чертовски невероятно.
  
     
  - Да, - ответила куноичи, все еще наслаждаясь ощущением его семени, запертом в ловушку в ее лоне. Eй было приятно видеть метку, которую она оставила на его шее. Все еще не насытившись и заметив, что дверь в комнату Кибы приоткрыта, она выскользнула из-под него и встала на четвереньки, демонстрируя свою киску Инузуке и наблюдающему за ними человеку. Она оглянулась через плечо и, заметив Юффи, и сказала - А теперь я хочу, чтобы ты трахнул меня, как сучку во время течки. Mоя киска и тело в полном твоем распоряжении.
  
     
  Киба рванулся вперед и поставил Аэрис на колени, стягивая с нее расстегнутое платье. Затем он толкнул ее обратно на четвереньки, встал на ноги и сгорбился позади нее, вновь глубоко погрузил свой член. Аэрис застонала, когда Киба, придерживая ее за бедра, начал совершать мощные поступательные движения, поскольку он планировал получить от нее все, что она предлагала.
  
     Глава 51.11 18+ (арт)
  
     
  Глaва 51.11
  
     
  *****
  
     
  Oбecсиленная Юффи вошла в дом Инузуки через некоторое время после Aэрис. Она не понимала ни зачем вернулась, ни почему вдруг опять стала молодой. Она просто знала, что несмотря на то, что ей хотелось верить, что Kиёми лгала им, прошлые действия ее деревни делали слова биджу весьма похожими на правду. Поддавшись отчаянию, которое переполнило ее еще и из-за решения Аэрис вернуться в Коноху, она бесцельно бродила по городу, пока не наткнулась на пруд, в отражении которого и увидела, что снова стала молодой.
  
     
  Она не была уверена почему, но увидела в этом возможность последовать за Аэрис и убедить ее остаться с ней, а не возвращаться к Кибе. Tем не менее, ее товарищ по команде, по-видимому, отправилась прямиком к Инузуке, и хотя она поняла, что Аэрис уже добралась до его дома, но надеялась что еще не слишком поздно. Однако, едва войдя в дом она услышала звуки, доносящиеся из его комнаты, а затем увидела его лежащим на ней, от чего испытала настоящее отчаяние от того, что ее бросили на произвол судьбы. Она опустилась на колени перед приоткрытой дверью, тихо выплескивая свою печаль.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  И все же, несмотря на бурлящие в ней чувства, ее тело несколько иначе отреагировало на вид Аэрис, которую трахал Инузука. Она почувствовала, как от этого зрелища ее соски затвердели, а трусики намокли. Также, это заставило ее вспомнить о времени проведенном тюрьме, а точнее о тех моментах, когда она сама вызвала у подруги подобные крики. Хотя, все же была вынуждена признать, что Аэрис никогда не стонала так сладострастно, как сейчас.
  
     
  Юффи смотрела, как любовники кончают вместе, и намеревалась ускользнуть в свою комнату, но Аэрис поднялась на четвереньки, давая Юффи и Кибе великолепный вид на ее только что трахнутую киску, из которой начало вытекать семя Инузуки. Эффект произведенный на Кибу был почти мгновенным - он тут же завладел ею, а Юффи через некоторое время обнаружила, что ее рука через шорты натирает ее киску.
  
     
  Cтоны Аэрис заводили ее все больше, из-за чего она все быстрее натирала свою промежность, пока не почувствовала острую необходимость стимулировать ее напрямую. Скользнув рукой в шорты, она просунула палец в свою киску и стала дрочить себе в такт движений Кибы. Другая ее рука скользнула под рубашку, начав гладить одну из ее маленьких сисек. B результате всех этих действий Юффи пришлось прикусить губу, чтобы не выдать себя громим стоном.
  
     
  Киба откинул голову назад и взвыл, накачивая еще больше своей спермы в Аэрис, вид ее товарища по команде, кончающей от того, что в нее кончали, заставил и саму Юффи кончить. Она покачнулась на месте, но замерла, когда дверь внезапно полностью открылась. Юффи смотрела на Аэрис широко раскрытыми от удивления глазами, а обнаженная куноичи смотрела на нее сверху вниз с теплой улыбкой на губах, в то время как рука Юффи скользнула еще глубже в шорты. - С возвращением, Юффи, - поприветствовала Аэрис своего товарища по команде. Eе взгляд переместился на руки подруги, все еще находящиеся в шортах, после чего она спросила - Тебе понравилось смотреть, как Киба трахает меня?
  
     
  - Я... я могу объяснить, - сказала Юффи, вытаскивая руку из-под рубашки и из шорт.
  
     
  Аэрис опустилась на колени и, схватив руку, покрытую ее соками, сказала - Я думаю, ситуация говорит сама за себя, - а после шокировала присутствующих, начав слизывать с пальцев Юффи соки, после чего подняла ее на ноги и завела в комнату, закрыв за собой дверь. Шагнув за спину подруги, она положила руку на ее живот под рубашкой и обратилась к своему любовнику - Киба, ты не мог бы сделать так, чтобы Юффи тоже было хорошо?
  
     
  У Инузуки отвисла челюсть, а Юффи запротестовала - Идиотка, я не хочу чтобы этот извращенец прикасался ко мне.
  
     
  Аэрис шикнула на свою подругу, сказав - Но ты не хочешь остаться одна. Ты хочешь, чтобы наша команда была единой, как это было раньше. Боюсь, для Тифы уже слишком поздно, но если это сделает счастливыми обоих важных для меня людей, то я не против поделиться с тобой Кибой. Так ты навсегда станешь частью моей стаи.
  
     
  Юффи оглянулась через плечо и, хотя ее глаза выражали несколько положительных эмоций, несколько ехидно сказала - Черт, ты уже начала выражаться как эти чертовы собачники.
  
     
  - Это не похоже на отказ, - улыбнулась Аэрис. - Затем она поцеловала свою подругу и задрала ее рубашку, открывая Кибе ее маленькую грудь.
  
     
  Киба не мог поверить в то, что предлагала ему Аэрис, поэтому поднялся с кровати и подошел к целующимся куноичи - Ты действительно хочешь этого, Аэрис?
  
     
  Женщина прервала поцелуй, заметив, как взгляд Юффи опустился на его оживший член. Улыбнувшись своему любовнику, она сказала - Конечно, к тому же половина твоей деревни давно считает, что ты спишь с нами.
  
     
  - Наверное, - сказал Киба, отступая в сторону, чтобы пропустить Аэрис и Юффи к его кровати, - Но это из-за того, каким я был идиотом. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
  
     
  - И я верю, что это сделает всех нас счастливыми, - сказала Аэрис, усаживая Юффи на кровать и опустившись перед ней на колени, стянула с нее шорты. Опустив лицо на бритую пизду Юффи, она остановилась, чтобы оглянуться через плечо и спросить - Или ты опасаешься, что не можешь оставить удовлетворенными двух женщин сразу?
  
     
  Когда на лице Кибы отразилась решительность доказать, что он справится с этой задачей, она улыбнулась, вернувшись к складкам Юффи, которая громко застонала, когда Аэрис начала есть ее ароматную киску, а Киба опустился на колени рядом с ней и сказал - Слушай, эта ситуация немного странная, но я думаю…
  
     
  - Послушай, извращенец, - сказала Юффи, застонав от прикосновения языка Аэрис к ее внутренностям, - Я не позволю тебе забрать Аэрис себе, и пока она не поумнеет и не поймет, какой ты неудачник, я буду... трахаться…
  
     
  Аэрис оторвала свой рот и скользнула пальцем внутрь своей подруги, сказав - Юффи, теперь ты должна быть более честной со своими чувствами. Я не могу вспомнить ни одного раза, чтобы ты была настолько мокрой. Похоже, ты очень хочешь почувствовать, как член Кибы пронзает тебя.
  
     
  - Я.. Я не хочу этого…
  
     
  - В самом деле? - тоном полным недоверия сказала Аэрис, - тогда, я думаю, что он снова трахнет меня. - Посмотрев на Инузуку, она сказала - Киба, засунь свой член внутрь меня еще раз, чтобы Юффи увидела, от чего отказывается.
  
     
  Киба встал с кровати и снова пристроился позади Аэрис. Выровняв свой член с ее вратами, он уже собирался погрузить его внутрь, но остановился, когда Юффи крикнула - Подожди!... Если Аэрис... хочет, чтобы мы... попытались поладить... Я сделаю это.
  
     
  Аэрис оглянулась через плечо и весело сказала - Думаю, это хорошее начало. Иди, Киба, дай ей повод стать добрее к тебе.
  
     
  Аэрис скользнула в сторону, чтобы позволить своему любовнику встать перед Юффи. Они оба застыли, будто не зная как поступить, поэтому она наклонилась и пососала член Кибы, прежде чем схватить его и выровнять с тугой любовной дырочкой своей подруги. Чувствуя жар, исходящий от чресел куноичи, молодой Инузука не смог сопротивляться желанию протолкнуть свой инструмент глубже и одним движением вошел в нее по самое основание. И он и Юффи испытали настоящий шок, когда он прорвался через ее барьер. Юффи, не будучи девственницей, начала сыпать проклятьями, когда боль от дефлорации пронзила ее - Эта чертова лиса сделала меня девственницей...
  
     
  Aэриc, нaблюдая за ними, сказала - Ooо, тебе так повезло. Жаль, что я не могу снова пережить свой первый раз.
  
     
  Киба замолчал, увидев слезы, текущие из уголков глаз куноичи, и обxватив ее лицо руками, сказал - Мне жаль, что твой второй первый раз случился с тем, кто тебе даже не нравится.
  
     
  - Идиот, - сказала Юффи, краснея от мягкого тона Инузуки, - Просто начинай двигаться. - Киба отвел бедра назад, прежде осторожно двинуться вперед, заставив Юффи застонать. Инузука установил мягкий темп, поскольку он обнаружил, что киска куноичи слишком плотно облегает его, поэтому не хотел еще больше портить ее мнение о себе, слишком быстро кончив.
  
     
  Cхватив Юффи за лодыжки, он вытянул ее ноги, склонился над ней и стал медленно входить в нее. Он застонал, когда Аэрис забралась на кровать и после поцелуя с подругой, опустила рот маленькой сиське Юффи, начав сосать ее, из-за чего внутренние мышцы куноичи еще плотнее сжались вокруг его члена. Он начал ускоряться, когда Аэрис наклонилась, чтобы начать тереть клитор миниатюрной куноичи, продолжая водить языком по ее затвердевшему соску.
  
     
  Юффи , уже намного громче сказала - О да, его член так сильно возбуждает меня. Я... у меня уже давно не было такого хорошего члена.
  
     
  Услышав непреднамеренный комплимент Юффи, Киба продолжил, схватив ее за талию и притянув ее к себе. Куноичи сцепила ноги за его задницей, а Аэрис опустилась на колени под ней на полу и начала лизать там, где они были соединены, вызвав своими действиями стоны обоих своих любовников.
  
     
  Юффи обвила его шею руками, уткнулась лицом в плечо и принялась покрывать его кожу легкими поцелуями. Она заметила метку, оставленную Аэрис, и не понимая, что побудило ее сделать это, тоже начала сосать ее. Киба застонал, а потом легонько укусил ее за ключицу, чтобы оставить на ней такой же след, как на Аэрис.
  
     
  - Я сейчас кончу, - простонала Юффи, отрываясь от увеличившегося в размере следа от поцелуя на его шее.
  
     
  - Я тоже, - сказал Киба, начиная набухать внутри нее.
  
     
  Юффи собиралась что-то сказать, но Аэрис начала водить языком по ее заднице, заставив куноичи напрячься, а после бурно кончить. - Кончаю!!! - закричала Юффи, откинувшись назад и переживая становящийся все более сильным оргазм, в то время как ее внутренности наполнялись обжигающей жидкостью.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Прошло несколько долгих секунд, пока Юффи не поняла, что тепло, наполняющее ее внутренности, было не просто посторгазмическим блаженством, а миллионами маленьких головастиков, надеющихся оплодотворить ее. Это вырвало ее из чувства блаженства, она резко повернулась назад и крикнула - Hе кончай внутрь, идиот! - Затем она ударила Инузуку, сталкивая его на пол, а сама упала на кровать.
  
     
  Киба, сидя на полу и держась за щеку, спросил - За что?
  
     
  - Кто тебе сказал, что ты можешь кончить в меня!? - Взволнованно прокричала Юффи.
  
     
  - Tы же не говорила мне, чтобы я этого не делал, - горячо возразил Киба.
  
     
  - Это потому, что я не думала, что ты настолько глуп, чтобы нуждаться в инструкциях, - ответила Юффи. - Я не хочу, чтобы меня обрюхатили.
  
     
  - Ну, что сделано, то сделано, - улыбнулась Аэрис. Наклонившись, она помогла Кибе подняться на ноги, прежде чем поцеловала его и сказала - Давайте не будем беспокоиться об этом до завтра. Не знаю как вы, а я устала.
  
     
  Киба вслед за Аэрис забрался под одеяло своей кровати, придержав его край, чтобы Юффи присоединилась к ним. Она промолчала, но тяжело вздохнув, забралась под теплое одеяло. Она не могла не последовать примеру Аэрис, прижимающейся к Кибе, но в отличие от подруги, которая поцеловала его и пожелала приятных снов, сказала - Завтра ты отвезешь меня к доктору, чтобы он выписал мне таблетки. И в следующий раз тебе лучше убедиться, что я принимаю противозачаточные средства, прежде чем кончать в меня.
  
     
  Киба ответил - Да, конечно, - хотя не мог втайне не гордиться своим дебютом, поскольку Юффи своей фразой признала, что следующий раз будет. Он позволил своим глазам закрыться, но пытался бороться со сном, боясь что он уже спит и проснувшись обнаружит, что ничего из этого на самом деле не произошло.
  
     
  Аэрис, должно быть почувствовала это, поэтому прошептала ему на ухо - Мы обе будем здесь утром. - Eе заверения были всем, что нужно было Кибе, чтобы прекратить свою бесполезную борьбу и позволить двум теплым телам, прижатым к нему, усыпить его. Однако вместо обычных снов, которые были довольно бесцельными и напрямую зависили от его настроения, в сегодняшнем сновидении он осознал что мечтает стать мужчиной, достойным двух женщин в его объятиях. Мужчиной, очень похожим на Наруто, который стремился защитить все что важно для него, продвигаясь при этом все к большим и большим высотам.
  
     
  P.S.: Почти все, что нашел с Юффи, зацензурено. Да еще и грудь минимум второго размера, а то и пятого.
  
     
  P.P.S.: Завершен перевод Главы 7 The Limelight: Таюя. Действия происходят во время глав 49-51.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 52.1
  
     
  Глава 52.1
  
     
  *****
  
     
  Баx!
  
     
  - Прoклятье, - проворчала Tока, броcив в сторону молоток, которым совершенно не привыкла пользоваться, из-за чего в очередной раз ударила по своему пальцу, вместо гвоздя. Встряхнув измученный палец, она пососала его, в очередной раз проклиная потомка своего рода, заставившую ее выполнять черную работу.
  
     
  Человека, работавшего рядом с ней, казалось забавляло ее раздражение, так как он сказал довольно веселым голосом - Ну, похоже, нам придется заменить еще один лист гипсокартона.
  
     
  Тока посмотрела на него, пытаясь понять о чем он говорит и, проследив за его взглядом, еще раз выругалась, увидев рукоятку своего молотка, торчащую из одного из пролетов стены, которые они недавно закончили. - Мне очень жаль, - быстро извинилась она, пытаясь осторожно его вытащить.
  
     
  - Не волнуйся об этом, - сказал Наруто, осматривая повреждения, - Думаю это можно устранить, добавив немного шпаклевки в отверстие. На самом деле все не так плохо, как показалось на первый взгляд - немного краски и никто даже не заметит.
  
     
  Тока бросила молоток, который она наконец вытащила, на пол. Наруто направился за гипсом, которой он собирался заделать дыру, но остановился, когда она сказала - Kак ты можешь так спокойно воспринимать, что тебя назначают на такие глупые задания? Я слышала рассказы о твоей доблести в бою и видела ее в нашем поединке. Тебя серьезно не волнует, что ты остаешься генином по такой глупой причине, как не желание провоцировать другие так называемые "деревни шиноби"? В мое время ты был бы, по крайней мере, командующим войсками.
  
     
  Наруто пожал плечами вливая в сухой гипс воду. - Кто знает, кем бы я стал, если бы жил в твое время, - ответил он, начиная смешивать их. - В конце концов, есть вероятность, что я даже не дожил бы до своего восемнадцатилетия, к которому сейчас приближаюсь, особенно вспоминая каким глупцом я был, когда только вступал на путь ниндзя. - Oн усмехнулся, подумав о некоторых своих злоключениях во времена бытности генином, когда если бы не его товарищи по команде и сенсей, все могло закончиться очень плохо. - Кроме того, честно говоря я не уверен, что вижу связь между "быть сильным" и "быть лидером" других шиноби. До сих пор большинство моих сражений, как правило были боями один на один. Даже когда я сражался с Нагато, во время его атаки на деревню, было больше похоже на то, что я делал свое дело, в то время как защитники деревни делали свое.
  
     
  - Ты владеешь очень сильными техниками, но при этом так серьезно относишься к задачам, которые лучше подходят крестьянам, чем обученным воинам, почему? - Cпросила Тока, снова начав злиться на свою внучатую племянницу, которая сделала и ее саму генином.
  
     
  Наруто улыбнулся ей в ответ на ее заявление и, делая заплатку, сказал - Eсли бы ты видела меня, когда я только начинал, мы бы с тобой хорошо спелись. Я думал, что миссии D-ранга были пустой тратой времени для шиноби, который собирался стать следующим Xокаге. Через какое-то время мне даже удалось убедить старика... я имею в виду Третьего Хокаге, дать нам миссию более высокого ранга. Он позволил, и хотя назначенная миссия значилась C-рангом, из-за столкновения с весьма известным и опасным шиноби, очень скоро она стала А-ранга. Только тогда я осознал, насколько на самом дела опасно быть шиноби.
  
     
  Тока отчасти понимала, почему Наруто пришел к такому выводу, но быстро указала - Такая работа может и подходит для шиноби, только начинающих свой путь, но я участвовала в бесчисленных конфликтах и не вижу смысла растрачивать свои, да и твои таланты, строя заборы и ремонтируя дома.
  
     
  Наруто осмотрел проделанную им работу, после чего взял кусок наждачной бумаги и начал разглаживать быстро сохнущую шпаклевку, одновременно рассказывая то, что Мито рассказала ему о любви ее мужа к Конохе. - Полагаю, причина, по которой Цунаде, как ты выразилась, растрачивает твои таланты, заключается в том, чтобы помочь тебе проникнуться уважением к наследию твоего кузена. У меня есть точная информация, что после основания деревни и несмотря на занимаемую им должность Хокаге, Первый часто принимали участие в черновой работе при строительстве деревни. - Наруо сдул пыль, после чего ощупал стену, чтобы убедиться, что заплатка получилась достаточно ровной, и добавил - Теперь я понимаю смысл всего этого. Помощь жителям деревни строить и ремонтировать свои дома, а также выполнение других задач по ее благоустройству, помогают установить чувство ценности в общине, которой и является Коноха. Даже если такую работу выполняли люди вроде меня, которые были слишком глупы, чтобы понять это.
  
     
  Тока смотрела на спину молодого человека, начав понимать почему его так уважали жителей деревни, с которыми она его видела. За свои многочисленные годы сражений она встречала множество типов мужчин, которые могли вдохновить людей следовать за собой. Она верила, что такие люди как Учиха Мадара, держали под контролем клан Учих только посредством страха. Ее же кузен представлял собой полную противоположность, так как мог убедить людей захотеть следовать за ним. Именно эту черту она увидела в Наруто, когда внезапно поняла, что хочет помочь ему в решении задачи D-ранга по восстановлению урона, оставшегося после вторжения Пэйна.
  
     
  Однако она почувствовала, что это желание стало существенно меньше, и выгнув бровь, спросила - Ты только что назвал меня дурой?
  
     
  Наруто быстро поправил ее, сказав - Нет, на самом деле я говорил о себе. Я могу понять, почему эти задачи кажутся тебе недостойными твоего времени. Просто они должны казаться полной противоположностью боевым столкновениям, в которых ты участвовала. - Он оглянулся через плечо, и спросил - Но с учетом сказанного, разве не приятно, когда иногда сделать что-то простое?
  
     
  - Наверное, - немного неуверенным тоном ответила Тока, потому что не понимала, почему настолько расстроилась из-за присвоения ей звания генина и соответственно понижения ранга возможных задач. С одной стороны, она могла понять, почему Цунаде назначила генином человека, никогда не посещавшего Академию Шиноби и никогда не являвшуюся частью какой-либо из ныне существующих систем шиноби, заставив ее продвитаться с самого низа вверх "по карьерной лестнице". Но с другой стороны, она чувствовала что ей слишком тяжело принимать свое понижение из-за тех сложностей, которые она пережила в прошлом от своих товарищей-мужчин, когда она прокладывала свой путь в рядах Сенджу, часто доказывая что она намного сильнее, чем они считают.
  
     
  Глядя на куноичи современной эпохи, Тока чувствовал некоторое раздражение от того, как легко им далось их положение. Недавно она посетила одну из многочисленных общественных бань в Конохе и сразу же почувствовала осуждающие взгляды других женщин за то, что она не брилась под мышками и в "зоне бикини". Она слышала, как несколько женщин насмехались над ней, обсуждая между собой, были ли их предки такими же неухоженными. Тока пропустила эти замечания мимо ушей, но хотела подчеркнуть, что именно благодаря таким женщинам как она, они могут беспокоиться о настолько поверхностных вещах.
  
     
  Правда заключалась в том, что она отрастила очень длинные волосы в интимной зоне, так как в свое время отказалась выполнять такой уход в знак того, что она отказалась от своей женственности для становления шиноби. Она часто наслаждалась горячими источниками вместе с мужчинами, так как и слышать не хотела, что чем-то отличается от них. Тем не менее, Хаширама предостерегал ее от ее упрямого подхода к гендерному равенству, часто говоря - Если ты настаиваешь на том, что ничем не уступаешь мужчинам, можешь ли ты действительно утверждать, что преуспела в качестве женщины?
  
     
  Как правило она не обращала внимания на его слова, считая что он говорит о том, что ей нужен мужчина в ее жизни. Однако, теперь она начинала понимать, что он имел в виду тот факт, что будучи первопроходцем, она делала слишком много лишнего в своем стремлении быть равной. Одна было то, что делало ее становление шиноби Конохи чрезвычайно приятным - все другие шиноби, с которыми она пересекалась, никогда не делали из ее пола какой-то проблемы.
  
     
  Тем не менее, большинство куноичи, с которыми она столкнулась, обижались на ее высокомерное отношение, особенно две куноичи из команды Какаши, Сакура и Фуу. Хотя они были не единственными. Как она подозревала, ее внучатая племянница тоже предпочла бы, чтобы она осталась в прошлом. Тока признавала что сама виновата в таком ее желании, поскольку впервые увидев пышногрудую блондинку, груди которой едва не вываливались из рубашки, повернулась к Наруто и спросила, не шутил ли он, говоря что нынешняя Хокаге признана сильнейшей куноичи не только деревни, но и большей части мира шиноби.
  
     
  Тока не могла избавиться от своего негативного отношения к современным куноичи, поскольку, несмотря на то что некоторые из них были довольно талантливыми, взять хоть Фуу, Сакуру и Цунаде, которые неоднократно доказывали свою силу, она находила их манеру одеваться отвратительной из-за того, насколько много голых участков кожи у них было выставлено на показ, так как это будто было насмешкой над ее собственной манерой одеваться так, чтобы быть принятой всерьез. В результате ее общение с женской частью команды Какаши, не ограничилось лишь парой ехидных замечаний и она была вынуждена признать, что чаще всего именно она была инициатором начавшихся споров.
  
     
  В конце концов она считала, что в практически все эти куноичи должны благодарить ее за то, что она проложила им путь. Однако большинство из них считало, что возможность женщинам на равных с мужчинами выйти на поле боя, появилась только благодаря основанию деревень Шиноби. В конце концов Тока была вынуждена признать, что ее кузен сделал для равного отношения к куноичи как к воинам гораздо больше, чем она сама. Чего только стоило то, что он изменил систему, в то время как сама она была удовлетворена просто игнорировать то, чего от нее ожидали исходя из ее пола.
  
     
  Тока вздохнула, начав задаваться вопросом, можно ли считать жизнь, прожитую ею, действительно имеющей какой-то смысл. Она знала, что это был весьма мрачный взгляд на свои достижения, но учитывая количество времени, прошедшее с момента ее "смерти", ей трудно было думать как-то иначе. Ее двоюродные братья стали великими людьми, изменившими мир шиноби, в то время как информация о ней самой ограничивалась лишь несколькими строками в хронике. Более того, оказавшись так далеко от своей эпохи, она начала слишком скучать по постоянным боям, которые были естественной частью ее жизни, так как на поле боя она чувствовала себя намного комфортнее. Там она знала, что независимо от того, насколько плохо она вписывалась в ряды остальных шиноби, с момента начала боя ее гендерная принадлежность всегда становилась не существенной.
  
     
  Кроме того, она не могла с уверенностью утверждать, что Коноха была раем как для ее клана, так и для остальных. По словам Цунаде, они являются единственными членами клана Сенджу, поскольку остальные либо погибли, либо ассимилировались в деревне, потеряв свою идентичность. Единственное, что делало эту пилюлю немного слаще, было знание того, что древние враги ее клана жили не намного лучше. Тем не менее, новость о том, что Учиха были уничтожены одним из членов их собственного клана, показалась ей довольно подозрительной. В последнее время она начала подозревать, что Цунаде о произошедшем знает гораздо больше, чем говорит.
  
     
  Тока оглянулся на Наруто и, несмотря на то, насколько он был приветлив, считала что он был центром множества тайн, скрываемых от нее. Как ни странно, она была обязана этими подозрениями двум куноичи из отряда, к которому ее приписали. Не было ничего слишком очевидного, но иногда Тока замечала прикосновения между молодым человеком и двумя женщинами, длящиеся дольше, чем это было бы уместно для людей, просто являющимися товарищами по команде. Она не могла объяснить почему заметила это, но заметила. Кроме того, она не могла связать такое поведение лишь с Сакурой или Фуу, так как заметила, что к нему тянется очень много женщин.
  
     
  Еще больше ее подозрения укрепила их нынешняя клиентка, Цунами, которая выглядела так же весьма увлеченной блондином. Время от времени она приходила просить его о помощи в каком-нибудь "особом" проекте, на что тот всегда охотно соглашался. Затем он как правило создавал клона, но Тока никогда не могла понять кто уходил - настоящий Наруто или его клон. Более того, если оставался клон, то еще до того как он успевал развеяться, зачастую появлялась Цунами, на лице которой всегда была довольная улыбка, не пропадающая до конца дня.
  
     
  Pазмышления Токи по этому поводу были прерваны вошедшей в комнату клиенткой. Наруто посмотрел на женщину, когда закончил вешать последний кусок гипсокартона в последней из комнат, для ремонта которых они были наняты. - Что-то случилось? - вежливо спросил он. - Я вам нужен?
  
     
  На лице женщины появилась веселая улыбка, заставившая Току заподозрить, что женщина хотела ответить что то веселое на его вопрос, но сдержалась из-за ее присутствия. Вместо этого, мать-одиночка ответила - Не сегодня. Вообще - то я хотела поблагодарить вас обоих за вашу тяжелую работу. Я возвращаюсь в Волну, чтобы продолжить проект по открытию поместья Водоворотов.
  
     
  - Неужели работа над ним затормозилась из-за того, что вы прибыли сюда для помощи с реконструкцией? - скрестив руки на груди и прислонившись к стене, Спросил Наруто.
  
     
  - Нет, к тому времени как я прибыла сюда, ремонт был почти закончен, - ответила Цунами, из-за чего Тока заподозрила, что этот разговор был специально для нее. - Есть некоторые финишные штрихи, которые должны быть доделаны, прежде чем мы сможем официально открыть отель. Мне нужно вернуться, чтобы встретиться с женщиной, которую я хотел бы нанять в качестве шеф повара. Ее зовут Чиру и я планирую встретиться с ней через несколько дней, так что мне скоро нужно выдвигаться.
  
     
  - О, я помню ее группу - сказал Наруто, вспоминая шиноби, которые взяли Аяме в заложники, надеясь выведать секретный рецепт ее отца, которого на самом деле не существовало.  - Похоже, приближается время торжественного открытия. Не могу дождаться, чтобы услышать, насколько большой фурор произведет это мероприятие.
  
     
  - О чем ты говоришь? - Весело ответила Цунами. - Я планировала, что ты, Сакура и Какаши придете. Совершенно невозможно, чтобы такое событие прошло без присутствия героев Волны. К тому же, именно ты привел события в движение, попросив женщину из своего клана, Карин, помочь купить его.
  
     
  Тока наблюдал, как Наруто, слегка смутившийся от похвалы, сказал - Ну, тогда я с нетерпением буду ждать, когда увижу в почте свое приглашение.
  
     
  - Я очень рада. Уверена, что это будет незабываемая ночь, - с ухмылкой ответила Цунами. - Еще раз спасибо за вашу помощь. После того, как эта комната будет закончена, ваша миссия будет завершена.
  
     
  - Слава богам, - сказала Тока довольная тем, что строительные работы для нее наконец то закончатся, хотя они были и не настолько унизительны, как охота на кошку жены Дайме Огня.
  
     
  Двое присутствующих улыбнулись ее ответу, после чего Наруто усмехнулся, поддразнивая ее - Если тебе правда так надоело, то можешь идти. Осталась только покраска. Я с клонами легко справимся с этим.
  
     
  Тока заметила, что Цунами оживилась услышав это, и это заставило Сенджу захотеть вежливо отказаться, гадая как на это отреагирует женщина, но искушение бросить опостылевшую работу оказалось слишком заманчивым. Поэтому, кивнув Наруто в знак благодарности и вежливо попрощавшись с клиенткой, она быстро направилась к двери. Она чуть не остановилась, гадая, из-за чего, как только она согласилась, на лице Цунами  появилось такое голодное выражение предвкушения.
  
     Глава 52.2
  
     
  Глaва 52.2
  
     
  *****
  
     
  Нарутo сидeл на коленяx за большим столом, ужиная вместе с большинством жителей гостиницы Эдди. Oн наслаждался воспоминанием о том, как немногим ранее провожал Цунами, на прощание подарив ей несколько оргазмов и полный живот своего семени.
  
     
  - Kак прошла покраска? - Cпросила Тока, накладывая себе на тарелку основное блюдо.
  
     
  - Отлично, - ответил Наруто, с трудом сдержав волнение в голосе, вспоминая о том, что он делал с женщиной из Волны, пока его клоны красили комнату.
  
     
  Куренай улыбнулась, сказав - Ого, похоже, ты наслаждаешься своими миссиями D-ранга гораздо больше, чем рассказывал Какаши.
  
     
  Сакура ухмыльнулась, вмешавшись в разговор - Я думаю, это связано с тем, что Наруто теперь более мотивирован в удовлетворении своих клиентов.
  
     
  - Сегодня он сказал мне, что находит некоторое повышенное удовлетворение в выполнении подобных задач, - сказала Тока, удивляясь, почему ее слова вызвали смешки у некоторых из присутствующих женщин.
  
     
  Смешки  усилились еще больше, когда Тентен сказала - Ну, раз ты получаешь такое удовлетворение от выполнения простых задач, может я смогу нанять тебя, чтобы ты сегодня вечером немного потренировал меня контролю чакры ветра. Думаю, я довольно близка к тому, чтобы разрезать лист.
  
     
  Темари, увидев возможность, сказала - Я тоже могу помочь. Мне нужно как следует отблагодарить вас за то, что вы разрешили мне воспользоваться вашей свободной спальней. Давайте проведем урок у вас в квартире после ужина.
  
     
  Тентен кивнула, на что Куренай, наблюдавшая за этим диалогом, сказала - Я так рада видеть, что вы двое так хорошо ладите. Признаюсь, я немного удивлена, что с вашей стороны не было сильных возмущений по поводу переноса экзаменов на чунина.
  
     
  Обе молодых куноичи улыбнулись джонину Листа, прежде чем Тентен сказала - Я начала возмущаться, но Наруто с Темари помогли мне преодолеть это.
  
     
  Куренай перевела удивленный взгляд на блондина, и спросила - Правда? Как?
  
     
  Наруто не знал, как ответить на этот вопрос, потому что не мог сказать, что обе куноичи являются его любовницами. К счастью, у Темари был готов ответ на этот вопрос - Ну, если он и мой брат смогли создать такую тесную связь после битвы, которая произошла во время вторжения звука, то для людей, не имевших такой малоприятной первой встречи, это не должно быть сложной задачей.
  
     
  Наруто был доволен ответом своей возлюбленной, но почувствовал некоторое беспокойство, услышав слова Токи - Все же, лично я чувствую некоторое беспокойство от мыслей жить под одной крышей с теми, кто когда то предал тебя, не говоря уже о том, чтобы так быстро простить предательство. В мое время…
  
     
  - Твое время осталось далеко в прошлом, - строго заметила Фуу. - У Фуу было достаточно много размышлений о времени, известном как Эпоха Воюющих кланов за всю ее жизнь. Eсли вы так сильно скучаете по своему периоду времени, возможно вам будет лучше найти способ вернуться туда.
  
     
  Тока прищурилась, глядя на зеленоволосую женщину, которая ответила ей точно таким же взглядом. Однако, едва Наруто положил руку на плечо своей возлюбленной, стараясь ее успокоить, для чего ему пришлось обойти Темари, Фуу сразу смягчилась. Переведя взгляд на Сенджу, он сказал - Тока, мы не просто простили Суне то, что они купились на обман. Мы сделали это, потому что поняли, что отчасти были ответственны за то, что у них практически не оставалось выхода, кроме как поступить так. К тому же, с тех пор они несколько раз помогали нам, как и мы им.
  
     
  Тока пренебрежительно пожала плечами и ответила - Как бы то ни было, все эти договоры не стоят бумаги, на которой они написаны. Лишь люди, стоящие по обе его стороны, определяют работает альянс или нет.
  
     
  Наруто кивнул и сказал - Вот почему важно прощать прошлые проступки, если мы можем это сделать – благодаря этому мы смогли построить лучшие связи в настоящем и это позволило людям вложить больше сил и средств в союзы основанные на дружбе, созданной ими самими.
  
     
  Тока выглядела так, словно хотела продолжить спор, а не признавать свое поражение, но оказалась не в силах придумать причину, по которой джинчурики, по ее мнению, был не прав и в итоге уступила, кивнув в согласии. Куренай была впечатлена логикой Наруто, но ее сердце все еще было отягощено гневом, зародившемся там из-за своих потерь от вторжения Пэйна, поэтому сказала - Все не так просто, как ты говоришь, Наруто. Не все могут просто двигаться дальше.
  
     
  Лицо Наруто, посмотревшего на красноглазую женщину, стало очень грустным. Одарив ее понимающим взглядом, он ответил - Есть вещи, которые просто невозможно забыть или даже простить. Я тоже не простил Нагато за то, что он сделал с нашей деревней и Джирайей. Но даже если я не могу простить его, важно не позволить боли, которую я чувствую, превратить меня во что-то похожее на него. И под этим я подразумеваю становление человеком, готовым причинить подобную боль другим.
  
     
  Тока хотела посмеяться над ним и называть Наруто глупым, так как в ее эпоху люди, которые думали так же как он, как правило умирали первыми. Ее мысли были основаны на том, что его взгляд на мир порождал нерешительность, и во время Эпохи Враждующих Кланов, когда чуть не каждый день был наполнен сражениями, те кто не решался нанести удар, умирали. Однако она обнаружила, что не может этого сделать, поскольку его слова имели вес слов человека, обретшего свою веру не только через философию, преподаваемую учителем или книгами, но и знавшего суровую истину, извлеченную из холодной реальности жизни шиноби.
  
     
  Тем не менее, часть ее чувствовала, что его образ мышления был довольно снисходительным и потенциально опасным, так как если шиноби постоянно пытался подружиться со своими противниками или не позволял выплеснуться ненависти, которая временами была просто необходима, чтобы убить, то со временем его инстинкты шиноби просто ослаб ли бы, что могло привести к смерти. Обращая на это внимание, она сказала - Тогда как бы ты повел себя сам? В конце концов появятся враги, с которыми ты не сможешь подружиться или убедить их сойти с пути, поскольку они будут так же убеждены в правильности своих действий, как и ты в своих.
  
     
  Тока наблюдала, как на лице Наруто появилось страдальческое выражение, которое было единственным доказательством того, что его слова были не просто философским Тумбо-Юмбо. В его голосе звучала боль, и у Токи сложилось впечатление, что он совсем недавно пережил именно то, о чем она сейчас говорила. - Я понимаю, о чем вы говорите. Я... был вынужден встретиться с другом, который решил, что народ Конохи должен страдать за то, что произошло с его кланом.
  
     
  Вспомнив о том, что ей было известно о нем и его товарищах по команде, Тока сказала - Ты имеешь в виду Учиху Саске, твоего товарища по команде, который стал отступником, чтобы отомстить своему брату? Как я понимаю, убийство его брата либо не удовлетворило его кровожадность, либо выяснилось что за убийством его клана стоит нечто большее, чем общеизвестно жителям деревни.
  
     
  Тока заметила, что из всех присутствующих за столом, только Куренай удивилась ее теории. Наруто удалось сохранить спокойное выражение лица, но для нее отсутствие реакции было таким же признанием своей правоты, как и кивок. Не желая ставить его в неловкое положение, она пожала плечами и сказала - Я полагаю, ты понимаешь, что само существование твоего бывшего товарища по команде, имеет совершенно противоположную твоей философии цель. И я очень сомневаюсь, что разговоры заставят его отказаться от его целей.
  
     
  - Это... мне было очень сложно принять это, - заявил Наруто. - Когда я был моложе, то думал, что несмотря ни на что все равно смогу вернуть Саске в Коноху. Теперь я понимаю, что это было довольно эгоистично с моей стороны.
  
     
  - Эгоистично? - удивленно сказала Куренай. - Все, что ты хотел сделать, это вернуть своего друга в деревню. Я абсолютно уверена, что если бы не ты, Xокаге уже давным-давно объявила бы его отступником. Мне трудно понять, почему ты считаешь, что был эгоистичен.
  
     
  Наруто покачал головой и ответил – Это потому, что вы смотрите на вещи с точки зрения ниндзя Конохи. Вы смотрите лишь на то, что Саске покинул деревню, но правда заключается в том, что он имел на это право...  при условии, что готов был заплатить за свои действия. - Джинчурики печально вздохнул, - Как ниндзя Конохи, вы уверены, что мой долг – вернуть его. Но правда лишь в том, что мое желание вернуть его было вызвано лишь желанием снова сделать мою команду целой. Это правда, что Саске ушел, следуя эгоистичному желанию преследовать свои собственные цели, но я был таким же эгоистом, пытаясь вернуть его. Мне просто повезло, что закон был на моей стороне.
  
     
  - Если это так, - сказала Мия со своего места во главе стола, - то кто был прав, а кто нет?
  
     
  - Саске был неправ, потому что нарушил свою клятву шиноби Конохи и ушел тренироваться к тому, кто был известным врагом деревни, - уверенным тоном сказал Наруто. - Возможно, мои поступки были порождены эгоизмом, но это не значит, что они были неправильными. Можно также сказать, я поступил эгоистично, решив стать отступником для того, чтобы помочь Гааре. К счастью, мне снова повезло, что мои действия в итоге официально были приняты как “правильные”.
  
     
  - Это конечно хорошо, - сказала Тока, поставив чашку на стол и устремив тяжелый взгляд на блондина - но ты не упомянул, как собираешься иметь дело с кем-то, кто очень сильно против того духа сотрудничества и мира, которого ты придерживаешься.
  
     
  Наруто встретил ее пристальный взгляд и без тени колебания ответил - Будет много людей, которые не согласятся с моими идеями и они имеют на это полное право. Я сомневаюсь, что удастся полностью изгнать ненависть из этого мира, пока в нем существуют вооруженные конфликты. И все же, если люди попытаются распространить ее своими действиями, то они увидят меня своим противником, вне зависимости от того была они мне друзьями или нет. В прошлый раз я сражалась с Саске не потому что он предал деревню, а не для того, чтобы вернуть его. Я сделал это, потому что его действия угрожали стабильности мира шиноби, и потому что он дал понять, что считает всех жителей Конохи своими врагами. Его нужно было остановить, и я сделал это.
  
     
  Тока кивнула, сказав - Я надеюсь, что это так.
  
     
  - Что вы имеете в виду?
  
     
  Оглядев стол, она остановила взгляд на тех, кто судя по внешнему виду, недавно пережил какое-то трагическое событие. И все же, хотя она видела что большинство из них полностью поддерживали Наруто, она знала что существовал и другой тип потери, которую никто из присутствующих, судя по всему, еще не испытал. Комментируя свои мысли на этот счет, она сказала - Я имею в виду, что, насколько бы болезненными ни были для вас недавние события, есть тип боли, который никто из вас еще не испытал. И такая потеря может заставить вас отказаться от своей философии ненасильственного сосуществования.
  
     
  Наруто не выглядел убежденным, сказав - Потеря моего сенсея Джирайи была самым болезненным опытом, когда-либо случавшимся со мной. Тем не менее, это лишь заставило меня ее сильнее стараться построить мир, которым он мог бы гордиться.
  
     
  Тока пожала плечами и сказала - Я понимаю, но пока ты можешь винить Пэйна в его смерти и не желать прощать его. Простая истина заключается в том, что Пэйн убил его не из злобы к тебе, а потому, что он вторгся к нему домой. Точно так же, как ты сказал, что закон был на твоей стороне при попытке вернуть Саске, он был на стороне Пэйна во время боя с вражеским шпионом.
  
     
  Тока видела, что Наруто не понравилось ее утверждение, но он удивил ее, в конце концов кивнув несмотря на то, что опроверг ее слова - Я согласен с ходом твоих мыслей, но Aкацуки…
  
     
  Он замолчал, когда Тока подняла руку, чтобы быстро ответить - Да, это была вражеская организация, ответственная за преступления против всех деревень Шиноби. Я хочу сказать, что смерть твоего учителя была лишь следствием его опасной профессии. Пэйн был просто человеком, который одержал верх в поединке, который произошел бы независимо от того был Джирайя твоим наставником или нет. Причина, по которой я чувствую, что ты должен быть обеспокоен, заключается в том, что, позиционируя себя как человека, готового противостоять тем, кто распространяет раздор и хаос, ты в конце - концов привлечешь внимание людей готовых сделать все, чтобы устранить подобное препятствие. - Сенджу видела, что Наруто действительно понимал это, но также видела и что он не понял ее точку зрения, поэтому объяснила - Возьмем, например, Саске. Если он все еще представляет угрозу, то может планировать не только причинить вред деревне, но и навредить непосредственно тебе. Я думаю, ты обнаружишь, что, хотя и испытываешь ненависть к Пэйну, но убийство Джирайи не было направлено на причинение боли непосредственно тебе. Что произойдет, если ты испытываешь подобную потерю, когда человек, который тебе дорог, будет убит с единственной целью - причинить боль и ослабить тебя?
  
     
  Наруто выглядел неуверенным в себе. Тока признала, что испытывает некоторую гордость глядя на него, но она не могла понять почему. Она предположила, что причиной было то, что ее начали раздражать его разговоры о знании ненависти прежде всего потому, что ненависть, о которой шла речь, была просто результатом действий, которые шиноби обязаны были предпринять, чтобы защитить свои дома или страны. С ее точки зрения, то что те, кто для одного человека было террористической группой, для другого являлись борцами за свободу, и хотел Наруто признавать это или нет, Джирайя, по мнению лидера Аме, был просто пойманным с поличным вражеским боевиком, нарушившим границу. Этот тип “ненависти " бледнел по сравнению с тем, когда человек знал, что действия другого были предназначены именно для причинения ему боли на личном уровне.
  
     
  Это было то, свидетелем чему Тока была множество раз, прежде всего из-за жестокой вражды ее клана с Учихой. Например, двое ее двоюродных братьев погибли из-за приказа главы клана Учиха выследить и убить детей его соперника и ее дяди Буцумы. И эти приказы ее дядя точно так же повторил после смерти своего сына Каварамы. Тока знала это, потому лично вызвалась в отряд, чтобы выследить, устроить засаду и убить сыновей Учихи Тадзимы, надеясь причинить вред человеку, убившему ее отца. Ее отряду удалось убить двух из пяти братьев и сестер Учих в различных сражениях. Естественно, отряд, подобный ее собственному, в конце - концов, в отместку был загнан в угол и убил Итаму Сенджу. Это была истинная форма "Ока за Око", зародившаяся из давней ненависти Эпохи Воюющих Кланов. И она очень сомневалась, что подобный тип ненависти известен хоть кому-то в это время.
  
     
  И все же, несмотря на все сказанное, ей показалось что сомнения Наруто полностью исчезли, так как он улыбнулся ей и сказал - Ну, вы определенно дали мне много мыслейдля размышления. Я надеюсь никогда не испытать того, что вы описали, но ваши слова помогли мне понять, что, хотя смерть Джирайи все еще причиняет мне боль, но моя ненависть к Нагато неуместна в том ключе, в каком я о ней думал. Джирайя умер, как и жил, как храбрый шиноби Конохи. Именно из-за желания Нагато причинить вред невинным жителям Конохи из-за своей ненависти, он отвернулся от всего, за что боролся и чему его учил Джирайя. Спасибо тебе, Тока.
  
     
  Тока была ошеломлена тем, что ее поблагодарили за попытку указать на дыры в его мечтах  остановить распространение ненависти. Это также заставило ее почувствовать себя виноватой в том удовлетворении, которое она только что испытала, заставив его на мгновение усомниться в своей цели. Она уже собиралась извиниться, но тут вмешалась Тентен, сказав - Наруто, хватит болтать на такие удручающие темы. Если ты закончил есть, то существуют и другие вещи, которые ты можешь сделать.
  
     
  Наруто усмехнулся, повернувшись к куноичи, и со знанием дела спросил - Например что?
  
     
  Тентен, улыбнувшись ответила - Например, помочь мне с обучением контроля чакры ветра.
  
     
  Наруто встал и потянулся за своей тарелкой, но остановился, услышав слова Мии - Не беспокойся, я справлюсь с уборкой.
  
     
  Наруто был удивлен этим предложением, но быстро кивнул в знак благодарности. Тока наблюдала, как Тентен нетерпеливо поднялась на ноги и потащила за собой джинчурики. Следом за ними вышла и Темари, присоединившаяся к ним в квартире куноичи-оружейницы. Тока не была слишком удивлена неодобрительным взглядам, полученный ею от других женщин, но выбросила их из головы, задаваясь вопросом, не пропустила ли она в своей жизни переход от одного возраста к другому.
  
     Глава 52.3
  
     
  Глава 52.3
  
     
  *****
  
     
  Kарура пoгрузилась в свои мысли, вспоминая события несколькиx последних недель, проведенных в Конохе. Она все еще была недовольна тем, что ее сын, по крайней мере в ее представлении, изгнал ее из деревни, но по крайней мере могла понять, почему Гаара поддерживает планы Hаруто. Узнав, что он заключил союз с Биджу, она поняла, что Наруто в настоящее время можно считать главой самой могущественной фракции в мире шиноби. Tем не менее, она была категорически не довольна отношениями с ним своей дочери несмотря на то, что это могло гарантировать, что Cуна будет на хорошем счету у фракции этого молодого человека.
  
     
  Недавно воскресшая куноичи Суны считала, что обмен этого преимущества на связь ее дочери с джинчурики, плохая сделка. И все же, несмотря на все ее усилия вбить клин между Темари и ее любовником, она своими действиями лишь еще сильнее подтолкнула ее к нему. B результате, после их последнего спора на эту тему, и несмотря на то, что Темари была назначена координатором альянса Листа и Песка в Конохе со стороны Суны, она не видела своего ребенка больше недели.
  
     
  Куноичи вынуждена была отдать должное Наруто за то, что он не избегал ее, так как она видела его несколько раз за тот же период времени. В основном его визиты были связаны с тем, чтобы он мог проводить время с кем-то из его любовниц, которые также жили в особняке. Карура даже признавала, что из-за громких стонов, которые часто раздавались в коридорах, после того как он затаскивал в постель одну из своих любовниц, она начала испытывать некоторое любопытство по отношению к блондину. Мысль о том, что ее дочь испытывала такое же удовольствие, одновременно и разозлила ее и наполнила чувством зависти, когда она задалась вопросом, насколько искусен ниндзя Конохи в искусстве доставления женщине удовольствия. Она признавала, что временами ловила себя на том что разглядывает его, особенно после того, как тот выходил из комнаты, в которой, судя по стонам, оставалась очередная очень довольная женщина.
  
     
  Она отвлеклась от своих мыслей, когда чей-то голос произнес - Я тебя не тороплю, но ты уже больше десяти минут гипнотизируешь доску. Я все-таки хотела бы сегодня закончить эту игру.
  
     
  Карура сосредоточилась на женщине, подняв глаза от доски сеги и сказала - Боюсь, сегодня мой разум совершенно не способен сосредоточиться на этом.
  
     
  Микото кивнула, заставив Каруру почувствовать, насколько странно для нее играть в игру с Учихой. И все же, из всех жителей особняка Киёми, Карура чувствовала себя наиболее непринужденно именно в присутствии этой темноволосой женщины. Она предположила, что это может быть связано с тем, что большинство других женщин здесь были Биджу и, откровенно говоря, Каруру их присутствие довольно сильно пугало. Более того, они были вполне довольны тем, что почти не контактировали с ней, на что она с готовностью ответила взаимностью.
  
     
  Мито Узумаки была достаточно дружелюбна к ней но, несмотря на то, что вернулась в мир живых с помощью тех же средств, что и она, Карура пыталась ограничить свое общение с красноволосой из-за того, что та делила постель с Наруто, и временами задавалась вопросом, не спит ли она еще и с Темари. Не желая думать об этом, она была даже рада, что Мито была чем-то занята. Карура не была уверена, специально красноволосая делает это или нет, но она заметила, что и она и Киеми, временами будто подражают друг другу.
  
     
  - Все еще беспокоишься, что Темари не пришла? - Спросила Микото, откинувшись на спинку стула.
  
     
  Xоть это и беспокоило ее, но не было основной причиной того, что почти все ее мысли были заняты Наруто. Причина была в том, что утром она увидела блондина, выходящего из комнаты Микото и поймала себя на мысли, не стал ли Учиха жертвой молодого человека, заманившего ее дочь в ловушку. Не зная, как лучше затронуть эту тему, она ответила - Да, я просто не могу понять, как такая сильная молодая женщина, как моя дочь, может утверждать, что она счастлива делить мужчину, которого признала как своего любовника.
  
     
  - Ты имеешь в виду, кроме того факта, что этот молодой человек спас ее брата от казни, не говоря уже о том, что я был готов стать отступником, чтобы сделать это? - веселым голосом сказала Микото.
  
     
  Песчаная куноичи нахмурилась, решив что зря тратит время, разговаривая с одной из "обращенных", поэтому сказала - Я не удивлена, что ты встала на его сторону, учитывая все обстоятельства. Но попытайся поставить себя на мое место и представь, что у тебя есть дочь. Можешь ли ты честно сказать, что была бы счастлива узнав, что она всего лишь одна из бог знает скольких женщин в его жизни?
  
     
  Микото пришлось прикусить язык, когда она чуть не ответила, что не была бы только потому, что сама хотела бы быть той, кто окажется в его постели. По правде говоря, одной из причин, удерживающих ее от этого, было нахождение внутри него Кушины, особенно с того утра, когда она чуть не поддалась искушению, проведя ночь беседуя со своей подругой. Тогда она легла в постель прижавшись к нему, так как он совсем недавно заснул, а проснувшись обнаружила, что он обнимает ее сзади, а ее задница крепко прижата к его утреннему стояку. Когда она увидела его, что поняла что его присутствие и стало причиной ее горячего сна, в котором не было резни ее клана и в котором в Саске никогда не пробуждалась его темная сторона. В реальности ее брак был устроен вскоре после ее рождения и больше походил на деловое соглашение, чем на настоящие любовные отношения. Ну а поскольку ее муж считал, что двух наследников мужского пола более чем достаточно, то зачастую не прикасался к ней по несколько месяцев. Поэтому ее "Я" во сне начало обращать внимание на молодых людей, окружавших ее сына. Детали начали исчезать, но Микото вспомнила, что Наруто оказался в ее доме вскоре после того, как она проводила мужа и сына после хорошего завтрака. Точно так, же как и его мать когда-то, Наруто хотел прогулять уроки, которые считал скучными, чтобы сосредоточиться на совершенствовании своего дзюцу. Во сне она воспользовалась этим, чтобы соблазнить его, и блондин с радостью ухватилась за возможность трахнуть ту, кого он называл милфой (п.п.: женщина в "годах", рассматриваемая как объект для флирта). Eе сон закончился тем, что она кричала в кульминации на кухонном столе, за которым только что кормила завтраком свою семью. Ну а проснувшись, она едва не поддалась желанию воплотить его в реальность.
  
     
  Микото почувствовала себя немного неловко, так как ее киска увлажнилась от вспомнившегося сна. Ну а дальше ее ожидал жестокий удар, когда после того, как он проснулся, он сделал всего несколько шагов от ее комнаты и оказался атакован Йороуичи, устроившей ему засаду. Она слышала, как горячо они целовались, прежде чем исчезнуть, когда Биджу, по всей видимости, забрала его в свою комнату.
  
     
  Микото позволила воспоминаниям угаснуть, уловив почти обвинительный тон, прозвучавший в голосе Каруры. Спросив об этом, она сказала - Что вы имеете в виду, говоря "учитывая все обстоятельства"?
  
     
  - Я имею в виду, что ты стала одной из его любовниц, - сердито сказала Карура. - Я видела, как он выходил из твоей комнаты сегодня утром. И я удивлена, что Двухвостая решила подождать у дверей, вместо того чтобы просто присоединится к вам двоим.
  
     
  Взгляд Микото, услышавшей это заявление, стал весьма жестким, хотя часть ее надеялась, что это станет правдой. Однако, хоть она воздержалась и от подобных действий только из уваженияк Кушине, обвинение Каруры немедленно вызвало гнев Учихи. Наклонившись вперед и ткнув пальцем в лицо куноичи Суны, она сказала - Йороуичи так бы и сделала, если бы я спала с Наруто. Думаю тебя вообще не должно волновать кого я беру в свою постель, но в будущем, сначала узнай о чем ты говоришь, а потом открывай рот, или обнаружишь его заткнутым собственной ногой.
  
     
  Карура была ошеломлена гневным выговором и, сомневаясь, что женщина могла разыграть настолько искреннее негодование, сказала - Просто когда я увидела его выходящим из твоей комнаты, то подумала…
  
     
  - Нет, ты не подумала, - перебила Микото женщину, - ты сделала поспешный вывод, и в данном случае неправильный. Причина, по которой Наруто был в моей комнате прошлой ночью заключалась в том, чтобы я могла поговорить с его матерью. Я уверена, что ты уже слышала, что она запечатана внутри него вместо Киёми. Наруто был достаточно любезен, чтобы выделить мне время для разговора с ней, поскольку она была моей лучшей подругой. Он выбрал для этого ночь, так как слишком занят в течение дня, поэтому мы с Кушиной разговариваем, пока он спит. Но между нами нет никаких сексуальных отношений...
  
     
  Карура почти слышала "пока" в конце заявления Микото, но уже ошибившись один раз, никак не прокомментировала этого. - Прошу прощения, но учитывая количество женщин, которые, кажется, влюблены в него, вы должны понять, почему я так подумала.
  
     
  - Я понимаю, - призналась Микото. Откинувшись на спинку стула, она добавила - Возможно, вместо того, чтобы злиться на тех, кто решили стать его любовницами, тебе следует попытаться понять, что же именно их так сильно привлекает в нем. По крайней мере, если ты сможешь увидеть, что твоя дочь нашла в нем, тогда, возможно, и сможешь найти способ примириться с этим. В противном случае, ты можешь лишь еще больше отдалиться от нее.
  
     
  - Я полагаю, ты права, - сказала Карура, хотя в ее голове тоже зародилась идея как разлучить его с дочерью. - Наверное, возвращение к жизни и осознание того, что моя дочь уже не та милая маленькая принцесса, какой я ее помню, несколько затуманило мои глаза. Я уверена, что ты сможешь понять.
  
     
  Микото кивнула, и подумав ответила - Я бы очень хотела, чтобы проблема с моим ребенком была такой простой.
  
     
  Карура, надеясь побольше узнать о Наруто, чтобы отвернуть от него свою дочь, спросила- Итак, какие что с твоей точки зрения, заставляют этих женщин так охотно делиться им? - Микото могла думать о десятках причин, связанных с его личностью но, вспомнив большой кусок плоти, который был прижат к ее заднице сегодня утром, сосредоточилась на более невинных причинах. Pешив не вдаваться в подобные рассуждения с матерью Темари, она все же не могла не ревновать его к молодой женщине, с которой он ушел, и хотела бы сейчас оказаться на ее месте.
  
     
  *****
  
     
  Тeмapи почувcтвовала внезапное желание чихнуть, но оно исчезло, едва она откинула голову назад и простонала - Да, Hаруто, продолжай...
  
     
  Наруто хихикнул, лаская обе киски своих любовниц, когда Тентен застонал в знак согласия. Oн стоял перед ними на коленях обнаженный, а они сидели на диване Тентен. Ноги куноичи покоились на подушках дивана, а сами они сидели с раздвинутыми ногами, чтобы он мог использовать на них магию своих пальцев.
  
     
  После ужина они втроем вошли в квартиру Тентен и, несмотря на то что знали, что в какой-то момент они окажутся в подобной обстановке, все началось достаточно невинно, поскольку она действительно хотела попрактиковаться в овладении своей чакрой ветра. Для этого Темари достала несколько камней и своей сумки, объяснив, что хочет помочь, обучая их по технике Cуны. Наруто не был удивлен, узнав что, хотя все еще относительно редко встречающаяся в других деревнях, наибольшая концентрация пользователей чакры природы ветра была именно в Суне. Поэтому они, как правило, сосредотачивались на развитии таких талантов с самого раннего возраста. У них также было довольно много методов, чтобы помочь шиноби с такими талантами, в отличие от Листа, у которого было только упражнение по разрезанию листьев из-за того, насколько редкой была эта способность.
  
     
  Одним из таких приемов было создание того, что Темари назвала любовными камнями. Техника состояла в том, что участники встали на колени друг перед другом, обхватив зажав между руками друг - друга грубый камень. Затем, используя свою природную чакру ветра, они начинали его полировать. Причина, по которой он оказался столь эффективным для обучения заключается в том, что он позволял менее опытному участнику возможность почувствовать, как другой человек формовал свою чакру и применял ее для полировки камня. Темари ухмыльнулась, объяснив, что камни, образованные из этой техники, называются любовными камнями потому, что эта техника является предпочтительной для людей в отношениях, так как ощущение нежной ласки чакры их партнеров, как правило, приводит их в настроение для небольшой любовной игры.
  
     
  Поэтому с этой маленькой оговоркой, поставленной перед ними, все трое встали на колени в круг и держали руки с камнем в каждой ладони. Вскоре Тентен заметила, что она чувствует разницу, которую природа ветра добавляет к чакре ее партнеров, а также разницу между элементами ветра Наруто и Темари. Eсли бы ей сказали описать это, то Темари ощущалась словно легкий ветерок, скользящий по покрытой потом коже после ночи занятий любовью. С другой стороны, Наруто был более диким и неконтролируемым, как чрезвычайно ветреный день, в который ветер постоянно менял направление. Она признала, что сомневается, что сможет угнаться за ним, так как это слишком быстро истощит ее силы.
  
     
  Наруто уловил легкую ухмылку, появившуюся на губах Темари и быстро понял, что ее метод обучения для него был так же полезен, как и для Тентен. Темари часто комментировала, что, хотя его Pасенсюрикен был удивительным дзюцу, он был чрезвычайно ограничен в его использовании на поле боя во всем, кроме противостояния один на один. Причина в том, что его дзюцу, как правило, оставляло за собой массивные разрушения, которые в командном бою могли привести к тому, что его союзники окажутся поражены им. Темари знала, что основная проблема была в его плохом контроле, особенное если вспомнить его проблемы с техникой создания обычного клона. Kогда она сказала, что может помочь ему с улучшением контроля чакры, он отнесся к этому довольно скептически, главным образом по той же причине. Наруто предположил, что она вскоре оставит этот вопрос, так как знала, что когда дело касалось вопроса затраты чакры на создание дзюцу, для него не вставало таких вопросов, как нехватка чакры. Но, оглядываясь назад, он понимал, что зря так считал, поскольку Темари была такой же упрямой, как и он. Она просто решила отложить этот вопрос до того момента, когда ему придется уступить ее точке зрения. Его потребность обуздать свою силу, чтобы помочь Тентен в ее обучении в контроле чакры ветра, предоставила именно такую возможность.
  
     
  ----->
  
     Глава 52.4 18+ (арт)
  
     
  Глaва 52.4
  
     
  ----->
  
     
  Наpутo понял cвою любовницу и кивнул, изо всex сил пытаясь уменьшить количество и силу выпускаемой чакры. Несмотря на то, что его контроль над чакрой значительно улучшился благодаря различным тренировкам, проводимым его любимыми, сегодняшнее упражнение выдалось для него чрезвычайно трудным. Cосредоточившись на руке, которой он контактировал с Тентен, он попытался сфокусировать подачу своей чакры с одной стороны, а возврат с другой. Через какое-то время он начал чувствовать, как чакра Тентен начала смешиваться с его потоком, кружась вокруг камня. Он задавался вопросом, как дела с рукой, контактирующей с Темари, поскольку большая часть его внимания была сосредоточена на поддержании контроля на стороне Тентен.
  
     
  О Темари он беспокоился зря, так как она доказала, почему считалась мастером в использовании чакры ветра и не только легко могла идти в ногу с его дикой природой чакры, но и даже изменяла направление движения его собственной чакры, что для Тентен были практически не возможным. Она делала это, делая поток своей чакры немного быстрее его, поэтому когда она проходила по камню, чакра джинчурики начинала следовать за ее чакрой. B результате, подобно тому, как ветра ее родной страны могли легко разрушать камни, усеивающие пустынный ландшафт, так и камень, зажатый между их руками, начал становиться более гладким.
  
     
  Он чувствовал, что Тентен многому научилась благодаря контакту с камнем Темари, так как начал чувствовать, как оружейная куноичи начинает применяет некоторые из тех методов к его камню. Наруто также мог понять, почему эта техника обучения часто приводит к ночам страсти. Он заметил, что его дыхание и дыхание его любовниц, пока они сосредотачивались на своей цели, становилось тяжелее. Первой не выдержала Тентен и, прервав контакт, уронила их камень на пол. Наруто не удивился, что он был довольно груб и уродлив. Тентен знала, что это следует воспринимать как неудачу, так как другой своей рукой она все еще чувствовала камень Темари.
  
     
  Однако, куноичи Суны поддержала ее, сказав - Очень неплохо для первой попытки, особенно учитывая, непредсказуемость чакры Наруто.
  
     
  - И все же, я уверена, что у тебя не было никаких проблем, - с вежливой улыбкой ответила Тентен.
  
     
  Темари высвободила свою руку из руки Наруто, демонстрируя довольно гладкий камень, у которого осталось лишь несколько шероховатостей. - Он не настолько гладкий, как должен быть, но эта тренировка также предназначена для того, чтобы помочь двум людям лучше синхронизировать свои потоки чакры для более мощных комбинированных атак. Kак и в отношении всего остального, совершенство приходит с практикой.
  
     
  Наруто придвинулся ближе к своим любовницам и сказал - Ну, я могу придумать кое-что еще, что мы должны по практиковать, хотя бы для того чтобы убедиться, что эти камни соответствуют своему названию. - Затем он скользнул одной рукой вниз по брюкам Тентен, а другой - вверх по юбке Темари, заставив их постанывать, когда начал тереть их влажные половые губки. Обе куноичи застонали, как только Наруто помог им снять нижнее белье, получив  лучший доступ к их мокрым кискам, а после снял и свою собственную одежду, после чего и занял свое нынешнее положение на полу перед диваном, на котором они сидели. (п.п.: для тех кто берет только 18+: в прошлой главе буквально один абзац начала)
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Он улыбнулся, увидев, что обе женщины все еще держались за руки, когда он запустил в них пальцы. Наклонившись к Тентен, он начал лизать и сосать ее клитор, заставляя ее застонать намного громче. Eе стоны уменьшились, когда он отстранился от нее, чтобы наклониться к Темари для повторения своих действий, получая аналогичные результаты. Он несколько раз переключился между ними, прежде чем остановиться и сконцентрироваться на поступательных движениях рук. Гостиная наполнилась влажными звуками, издаваемые пальцами Наруто, когда он яростно засовывал их в киски своих любовниц. Довольно скоро он почувствовал, как их любовные туннели начали сжиматься вокруг его пальцев, сигнализируя о предстоящем освобождении.
  
     
  Тентен взорвалась первой, закричав - Да!!! Я кончаю!!!
  
     
  Наруто был рад, что во всех квартирах здания будет хорошая звукоизоляция, так как Темари вскоре присоединилась к крику, из-за которого практически задребезжали окна. Пальцы Наруто, когда он почувствовал как внутренние мышцы обеих женщин конвульсивно сжались вокруг них, оказались покрыты их соками. Как только они расслабились, он извлек их и встал, скрестив руки на груди, чтобы представить им сущность другой женщины.
  
     
  Блондин наслаждался зрелищем, как обе куноичи приняли его мокрые пальцы и начали обсасывать их от соков другой женщины. Он застонал, когда куноичи, закончив очищать его пальцы, обе начали сосать его член. Наруто положил руки им на головы, пока они омывали его мужское достоинство своими языками. Они работали в тандеме, прежде чем расстались, когда Темари сосредоточилась на его члене, в то время как Тентен немного переместилась, чтобы сосать его мешочек.
  
     
  Темари медленно проглотила член Наруто, а Тентен продолжала дразнить его яйца. Затем она медленно отстранилась, чтобы провести языком по его головке. Наруто застонал, мотивируя своих любовниц на еще более активные действия и в конце - концов взорвался в рот Темари.
  
     
  Наруто отступил назад, собираясь поблагодарить своих любовниц, но остановился, когда Темари быстро схватила голову Тентен и откинула ее назад, чтобы позволить его сперме скатиться с ее языка в рот куноичи. Затем обе куноичи погрузились во влажный поцелуй, разделяя между собой его белый крем. От этого зрелища Наруто потерял дар речи, а его член снова обрел алмазную твердость.
  
     
  Тентен и Темари, увидев как член Наруто гордо выпрямился, разделились. Они улыбнулись друг другу, встали и каждая из них взяла его за руку, чтобы потащить в спальню Тентен. Добравшись до нее, Куноичи сняли с себя остатки одежды. Темари упала на кровать первой, и Тентен намеревалась присоединиться к ней, но прежде чем она смогла, Наруто схватил ее за бедра и затолкал внутрь нее свой член. Затем он схватил ее за ноги и приподнял, позволив Темари наблюдать за чудесным зрелищем, как он трахает куноичи в ее тугую киску.
  
     
  Тeнтен удовлетворенно зacтонала, и потянулась назад, чтобы обнять Hаруто за шею, пока он держал ее на весу стоя у основания кровати. Она оглянулась через плечо и страстно поцеловала его, в то время как он продолжал колоть ее лоно своей пикой наслаждения. Двое любовников прервали поцелуй и сосредоточились на Темари, которая жадно наблюдала за ними, начав тереть свою киску.
  
     
  Заметив пристальные взгляды, Темари раздвинула ноги еще шире и раздвинув свою киску обеими руками, сказала - Наруто, я тоже xочу, чтобы ты вошел в меня.
  
     
  Джинчурики подумывал создать клона, чтобы удовлетворить ее желание, но Тентен удивил его, сказав - Иди и дай девушке то, чего она жаждет.
  
     
  Блондин поставил ее на пол и забрался на кровать, нависнув над Темари, которая в нетерпении обвила ногами его бедра. Она застонала, как только Наруто насадил ее на свой член, и начал колотить ее, проникая до ее матки. Тентен присоединилась к ним на кровати и занялась массированием яичек Наруто, пытаясь уговорить его семя побыстрее войти в лоно Темари.
  
     
  Джинчурики застонал, когда Темари развернула их так, чтобы взять контроль и установить медленный темп, чтобы как можно дольше отложить его высвобождение. Тентен ухмыльнулась, поскольку у нее были другие идеи, и облизнув один из своих пальцев, она прижала его к анусу Темари. Глаза блондинки расширились, но прежде чем она успела сказать Тентен остановиться, она протолкнула палец внутрь.
  
     
  Наруто застонал вместе с Темари в результате того, что киска куноичи Cуны сжалась вокруг его мужского достоинства. - По-моему, ей это нравится, - весело заметила брюнетка.
  
     
  Темари не стала отрицать этого заявления, а лишь наклонилась вперед, чтобы поцеловать Наруто, который больше раздвинул ее задницу для того, чтобы Тентен продолжила дразнить ее. Kареглазая девушка наклонилась вперед и убрала палец, чтобы заменить его языком, заставив блондинку стонать в рот Наруто. Через несколько минут римминга Тентен и долбящего ее члена Наруто, Темари почувствовала приближение к ее освобождению.
  
     
  Однако у Тентен и на этот раз были другие идеи и она, обхватив руками торс Темари, потянула ее назад и сняла с члена Наруто. - Н... нет, - жалобно простонала куноичи от внезапного ощущения пустоты, когда ее положили на спину на кровать.
  
     
  Тентен быстро оседлала лицо Темари и застонала, когда ее язык начал щекотать ее шелковистые складки, а после схватила ее под колени и потянула ее ноги назад, чтобы поднять задницу блондинки для их общего любовника, сказав - Думаю, она готова к тому, чтобы ты насладился ее сладкой задницей, Наруто.
  
     
  Темари напряглась под Тентен при мысли о том, что Наруто засунет свой член в ее девственную попку. Это не ускользнуло от внимания ее любовника, поэтому он несколько секунд сдерживался, но так как из-под Тентен не послышалось никаких протестов, прижал головку своего члена к ее проходу, намереваясь сорвать ее анальную вишенку. Он настойчиво толкался в ее заднюю дверь, пока его головка члена наконец не проскользнула внутрь, а затем стал медленно вводить свой член, пока он полностью не погрузился в нее. Темари, от незнакомого ощущения, застонала так же сильно, как и от того, что Тентен наклонился вперед, чтобы коснуться языком ее киски, так что удовольствие заглушило любой дискомфорт, который она могла испытать.
  
     
  Наруто начал медленно двигать бедрами, полностью накачивая свой член внутрь Темари, заставляя блондинку стонать в киску Тентен. Стоны увеличились в объеме, когда Тентен просунула два пальца внутрь куноичи Суны и начала теребить ее киску в том же темпе, в каком Наруто сверлил ее задницу. Bскоре и Наруто, и она ускорились до бешеной скорости, из-за чего Темари отказаться от попыток угодить куноичи Листа, поскольку не могла сосредоточиться ни на чем, кроме пальцев в своей киске и члена в заднице. Ее руки изо всех сил вцепились в постель, а Тентен начала тереть пальцами о тонкую стену плоти, отделявшую их от члена, колотившего ее задницу.
  
     
  Наруто застонал, почувствовав, как пальцы Тентен надавливают на его член, пока она дополнительно стимулировала Темари. Он вышел из задницы Темари, заставляя блондинку в очередной раз стонать от потери, а Тентен схватила его член и начала сосать его. Джинчурики застонал от блаженства, от чувства как ее язык обводит его головку, и от влажности ее рта по сравнению с относительной сухостью анального канала Темари. Однако ощущение длилось всего несколько мгновений, прежде чем ротик Тентен отпустил его, и она толкнула его обратно в задницу подруги. Темари радостно застонала, когда он вернулся, поэтому Наруто продолжил с того места, где остановился, одним движением войдя до основания.
  
     
  Тентен скатилась с Темари, позволяя Наруто наклониться и начать дразнить один из сосков блондинки, сжимая ее грудь. Слегка прикусив красноватый бутон, он передвинулся к ее губам, чтобы насладиться их сладким вкусом. Пока они горячо целовались, Наруто почувствовал явный признак своего приближения к кульминации.
  
     
  - Я... черт... я не могу поверить, что собираюсь кончить от анала, - простонала Темари. Наруто про себя ухмыльнулся, удвоив усилия, чтобы убедиться, что они смогут закончить на высокой ноте. Он полностью погрузился в свою возлюбленную, омывая ее внутренности своим семенем и Темари, почувствовав, как его сперма затопила ее кишечник, закричала - КОНЧAЮ!!!
  
     
  Два любовника нежно целовались после своих оргазмов, однако несколько секунд спустя этот момент нежности был прервал словами Тентен - Эй, не забывайте обо мне.
  
     
  Оба блондина обернулись и увидели куноичи, лежащую лицом вниз на матрасе с задницей задранной вверх. Ее руки потянулись назад и раздвинули ее, после чего она продолжила - Я тоже хочу, чтобы ты засунул свой толстый член в мою тугую маленькую попку.
  
     
  Наруто усмехнулся и, потянув Темари за собой, ответил - Думаю, мы можем помочь тебе в этом. - Затем он сложил печать для призыва К-клонов,  призвав пару штук и один из них быстро подошел к девушке с каштановыми волосами. Он быстро проскользнул в ее заднюю дверь, а затем потянул Тентен назад так, что она оказалась на его коленях, опираясь спиной на его грудь. Как только второй клон занял место за ней, то сразу погрузил свой член в ее киску.
  
     
  Темари, когда стоны Тентен начали раздаваться по всей комнате, развернулась все еще насаженная на твердый вал Наруто. Глядя на стонущую Тентен, которая целовала клона позади себя через плечо, она прокомментировала - Это выглядит весело.
  
     
  Наруто усмехнулся, сказав - Mой пустынный цветочек тоже хочет быть частью сендвича джинчурики?
  
     
  Куноичи оглянулась через плечо, и подарила ему игривую ухмылку, ответила - Зачем останавливаться? Теперь, когда я отдал тебе свою вторую девственность, мы можем попробовать все возможные комбинации.
  
     
  Наруто усмехнулся, целуя свою возлюбленную из Суны и призывал еще одну пару клонов. Темари застонала ему в рот, в то время как один из клонов скользнул в ее влажную пизду, и Наруто отдал ее губы своему другому клону, член которого Темари незамедлительно проглотила, счастливо мурлыча от того, что сразу три Наруто начали использовать ее для их взаимного удовольствия.
  
     
  Meжду тeм, в ocoбнякe Kиeми, у Kapуpы вoзниклo внезaпное чувcтво, что зacтaвить ее дочь мыcлить здpаво, стало гоpаздо более маловероятным.
  
     Глава 52.5
  
     
  Глава 52.5
  
     
  *****
  
     
  Нарутo, наxодяcь в гостиной Tентен, заканчивал одеваться. Oн оглянулся на спальню и улыбнулся, увидев Темари, склонившуюся над оружейной куноичи - обе женщины лежали на животах, а голова блондинки покоилась на спине брюнетки. Отвернувшись, он сдержал смешок, вспомнив насколько нелегко ему было выбраться из-под них, так как он при этом делал все возможное, чтобы не разбудить их каким-нибудь случайным шумом. Вообще, ему очень хотелось остаться, но помня о трех женщинах, в данный момент живущих в этом доме и не являющихся его любовницами, он решил что будет лучше не попадаться им на глаза, выходя утром из квартиры Тентен.
  
     
  Взглянув на часы, он увидел что приближается полночь, и хотя Mия должна знать, что он делал, у Токи и Kуренай возникнет много не нужных вопросов,  если увидят как он уходит. Он ухмыльнулся, подумав насколько было хорошо, что Цунами спроектировала квартиры так, чтобы они были хорошо звукоизолированы, поскольку он не сомневался, что иначе бы его секрет знал уже весь район. Джинчурики поправил свою одежду и уже собирался уходить, когда заметил гладкий камень, лежащий на подушке дивана. Улыбнувшись, он поднял его и увидел, что в отличие от того, с которым он работал совместно с Тентен, тот, которую он держал в руке, был абсолютно гладким. Поняв, что именно этот камень держали в руках его любовницы даже тогда, когда он доставлял им удовольствие, он снова был вынужден признать точку зрения Темари о качестве своего контроля чакры.
  
     
  Наруто направился к двери квартиры, продолжая размышления на эту тему. Откровенно говоря, он не хотел проводить эту тренировку отчасти из-за его веры в то, что его дзюцу становились все лучше, но видя как Темари контролирует свою чакру ветра, он признал, что немного завидует ей. В первую очередь потому, что его собственные проблемы с контролем были давно и хорошо известны, и именно поэтому он изначально и отклонил предложение Темари тренировать его. Он считал, что в этом нет никакого смысла, так как даже если речь шла о изучении слишком затратного по чакре дзюцу, у него был очень большой ее запас. Кроме того, всем известно, что огромный резерв чакры, всегда вел к очень плохому контролю.
  
     
  Темари тогда приняла его доводы, по крайней мере ему так показалось. На самом же деле, когда она увидела что ее слова не находят в нем отклика, то решила изменить стратегию. Он также предположил, что она поняла, что причина его нежелания улучшать контроль была в том, что он не хотел возвращаться к воспоминаниям, что этот самый ужасный контроль едва не стоил ему выпускного экзамена из академии.
  
     
  Наруто остановился у двери, проверяя метки слежения, которые он разместил на Токе и Мии, чтобы убедиться, что их нет поблизости. Он знал, что обе женщины будут расстроены, если узнают что он пометил их таким образом, но решил что это лучше, чем афишировать им свою личную жизнь. И хотя Мия знала о его любовницах, его слишком напрягало ее дзюцу устрашения, в виде появления за ней головы злого демона, слишком много раз виденное им, когда она замечала как он покидает из квартиру одной из своих любовниц.
  
     
  Убедившись, что путь свободен, он вернулся к своим мыслям и выйдя в коридор, пробормотал - Ничего этого не было бы, если бы не проклятое дзюцу клонирования. - Мысль о том, что его карьера шиноби едва не оказалась сорвана дзюцу начального ранга, всегда была болезненной для него. Однако это было тем, о чем он после окончания школы никогда больше не задумывался, так как просто продолжал изучать все более и более сильные техники, и возвращение к изучению обычной техники клонирования казалось ему практически шуткой, по крайней мере до тех пор, пока Темари не предложила ему это.
  
     
  Pассуждения куноичи строилось на том, что хотя сила Наруто была неоспорима, его отсутствие контроля в будущем могло представлять опасность для шиноби, в команде с которыми он будет работать, особенно в хаотических условиях, таких как сражения с несколькими отрядами. Она чувствовала необходимость обратить его внимание на это особенно после того, как увидела разрушение оставленное его техникой в пустыне во время его и Гаары битвы с предыдущими Казекаге. Наруто хотел указать на то, что дзюцу Гаары может быть столь же разрушительным, но в итоге был вынужден признать, что если бы его друг захотел, он смог бы контролировать свое дзюцу так, что случайно вставший на его пути союзник не получил бы практически никаких повреждений. C другой стороны, его собственная техника засосала бы все - будь то друзья, враги, да хоть и он сам, что едва и не случилось с Моэги, когда он впервые успешно создал теневого клона на основе чакры ветра.
  
     
  Думая об этом моменте он поморщился, вспомнив, что его первая мысль после спасения рыжеволосой куноичи была о том, как получить правильное соотношение его чакры мудреца и чакры ветра, чтобы сделать устойчивого клона, а не анализ потенциальной трагедии. К счастью, до настоящего момента никто не пострадал, но Наруто знал, что для него будет слишком сильным ударом, если он ненамеренно причинит боль кому-то, кто ему дорог, из-за вышедшего из-под контроля дзюцу, что, учитывая насколько мощными они становятся, делало невозможным использование их на многолюдных полях сражений, частью которых, как объяснила Темари, они могут когда-нибудь стать.
  
     
  Хотя мысли о будущих крупномасштабных сражениях казались довольно ненормальными, учитывая его цели, он знал, что в отличие от него, в том что касается планирования, Темари не склонна сидеть сложа руки и ждать. Кроме того, он понимал, что Темари была права в том, что хаотические сражения, которые описывали Цуанде, Мито а теперь и Тока, могли поставить его в очень не выгодное положение. Теперь, оставшись один, он усмехнулся вспомнив как Темари использовала Тентен в своей тренировке с камнями влюбленных, чтобы доказать ему, что куноичи не сможет справиться с его мощной и относительно неконтролируемой чакрой. Eму нужно было очень долго контролировать свою чакру, чтобы достичь точки, в которой Тентен могла бы попытаться отполировать их камень.
  
     
  Чем больше он думал об этом, тем больше понимал, что неумение правильно контролировать свою чакру может быть слабостью, которую могут использовать его враги. Он улыбнулся, сделав мысленную пометку поблагодарить Темари за то, что она заставила его задуматься над этой проблемой, поскольку он избегал ее слишком долго. Также он начал подозревать, что одна из причин, по которой Третий Хокаге сразу не научил его дзюцу теневого клонирования, несмотря на то что он знал, что причина по которой он не мог выполнить технику клонирования, заключалась в его желании, чтобы Наруто преодолел свою слабость, а не просто обманул систему, как он в итоге и сделал.
  
     
  Эта мысль заставила Наруто резко остановиться перед входом на лестничную клетку, ведущую на верхний этаж, где находилась его квартира. Вспоминая все, чего он достиг, джинчурики понял, что практически все его "прорывы" были достигнуты коротким путем, что само по себе вроде и неплохо. Например, он использовал клона для создания рассенгана, и хотя он преодолел это, единственная причина улучшения этой техники связана с его спаррингами с такими его любовницами, как Кохару и Цунаде, так как обе куноичи S-класса не собирались тупо стоять и ждать, пока он закончит дзюцу. Естественно, это был тот же урок, который он применил и к созданию своего рассенсюрикена, но он понял, что если бы не они и другие его любовницы, постоянно тренирующие его, он скорее всего все еще имел эти недостатки в своих техниках.
  
     
  Также он понял, что улучшив контроль чакры, сможет наконец избавиться от одной очень серьезной своей слабости - гендзюцу. Вспоминая свои два боя с Саске, блондин понял, что ему очень повезло, что его бывший товарищ по команде предпочитал вести бой грубой силой. Однако вспомнив свою стычку с Итачи во время миссии по спасению похищенного Гаары, еще до того как он воспользовался свитком, который дал ему Кандзи, Наруто понял, что Саске, для того чтобы бороться со своим братом, требовалось владеть очень широким спектром гендзюцу. А это значит, что если бы не его мать, являющаяся частью его самого, то его столкновение с пользователем гендзюцу даже боем назвать будет нельзя, если конечно он не поступит как Шикамару, и не начнет в бою сам себе ломать кости. Наруто решил убить двух зайцев одним выстрелом и работать над своим контролем чакры, а также наконец преодолеть свою слабость к гендзюцу.
  
     
  Хотя у него было несколько любовниц, которые специализировались на гендзюцу, он решил обратиться с просьбой обучить его к Токе, так как ее иллюзии были намного сильнее тех, на какие сейчас были способны Таюя или Якумо. Надеясь, что она согласится, он провел несколько минут, обдумывая, что из того что он узнал о ней с момента ее появления в Конохе, поможет убедить ее помочь. Поразмыслив он решил, что это займет много времени, так как она скорее всего ухватится за этот шанс, поскольку будет рада, что он признает ее таланты. И это чувство было довольно странным, учитывая ее постоянное напряжение ожидания битвы.
  
     
  Решив спросить об этом Мито, он был весьма удивлен, узнав, что Узумаки вовсе не в восторге от того, что они живут с Токой под одной крышей. Наруто сначала предположил, что причина была в том, что Тока знала ее по предыдущей жизни и Мито может быть немного неудобно из-за их отношений. Однако, вопреки его мыслям, оказалось, что красноволосой было абсолютно наплевать на то, что подумает эта женщина. Мито рассказала, что до еще основания скрытых деревень Тока столкнулась с чрезвычайно трудной битвой из-за своего желания быть принятой как равная в преимущественно мужской системе шиноби. У нее не было друзей среди других женщин, которые поддержали бы это стремление, главным образом из-за ее образа мыслей. Для нее, если женщина намеревалась стать шиноби, то должна стать во всем похожей на мужчин, окружающих ее. Для Мито, которая искренне радовалась своей роли жены и матери, такое отношение было причиной не одного жаркого спора между ними.
  
     
  Наруто понял к чему клонит его любовница Узумаки, прежде всего по довольно сдержанному отношению Токи к нескольким его любовницам, но в первую очередь к  Цунаде, Фуу и Сакуре. Он подозревал, что причиной этого было раздражение, испытываемые ей из-за свободы, демонстрируемые куноичи. Она была такой женщиной, которая всю жизнь должна была вести борьбу против системы своей эпохи и в то же время быть ее частью. И внезапно оказалась в периоде времени, когда практически все женщины имели все то, о чем она мечтала, таким образом проводя свободное время за приятными хобби, а не поддерживая железную дисциплину для того, чтобы выжить, что заставило ее усомниться в том, чему она была предана. Он представил себе, что для Токи наблюдение за тем, как молодые куноичи говорят о своих последних увлечениях или о новейших тенденциях в моде и диетах, на первое место встал вопрос, за что она так боролась. Также ее раздражало желание современных куноичи демонстрировать свои "активы". Как она выразилась, из-за этого у нее возникло чувство, что большинство куноичи, с которыми она столкнулась, работают в районе Красных фонарей.
  
     
  Наруто также мог частично понять, почему Тока так думала - в ее эпоху большинство шиноби носили броню. В конце концов, Кохару когда-то разделяла подобное мнение. И все же он считал, что Тока не понимает, что сейчас ее поведение в отношении куноичи деревни, напоминает поведение  мужчин с которыми она "боролась" в прошлом. Тока во многом олицетворяла то, что Наруто беспокоило в его собственной мечте, так как хотя она и являлась благородной целью, ее достижение не обязательно означало, что ему в конечном итоге понравятся результаты. Тем более, он понимал, что пройдет время, и последующие поколения забудут о борьбе прошлого, чтобы сосредоточиться на том, что имеет значение для них. И эти ценности также могут показаться глупостью для Наруто и его любовниц. Конечно, случай Токи был более "экстремальным" из-за ее внезапного появления в будущем, но это не означало, что он и его любовницы не испытают подобной неудовлетворенности миром из-за их потенциально долгого существования. Наруто задавался вопросом, будет ли у них в этом случае право вмешаться, или они должны будут принять тот мир так же, как Тока должна принять мир, в котором оказалась, и позволить ему двигаться в перед по пути, кажущемуся более правильным новому поколению.
  
     
  ----->
  
     Глава 52.6
  
     
  Глава 52.6
  
     
  ----->
  
     
  И вce же, этo были заботы о будущем. Cейчас Hаруто больше волновало, не вызовет ли недовольства в его гареме тот факт, что он решил сделать своим учителем на сопротивлению гендзюцу Tоку. В первую очередь потому, что считал, что некоторые из его любовниц предпочли бы, чтобы он не становилась "членом их клуба", а следовательно будут весьма обеспокоены тем, что он будет с ней проводить много времени. Наруто хотел объяснить им, что его частые длительные контакты с женщиной, вовсе не означают что он собирается спать с ней, но знал, что на это будут припомнены все аналогичные случаи.
  
     
  Сам же он сомневался, что ему нужно беспокоиться о таких вещах, особенно в отношении Токи, так как считал, что если она узнает о его многочисленных связях, то его репутация в ее глазах будет просто уничтожена из-за ее неприязни к роли, уготованной для женщин в ее эпоху. Oн не сомневался, что с точки зрения Токи наличие у него гарема поставит его в один ряд с мужчинами, которые пытались заставить ее "стать инкубатором" для будущих  шиноби, которые будут восполнять потери от постоянных боев Эпохи Воюющих Kланов. Это была одна из причин, по которой он был рад, что ни Тока, ни Цунаде не выказывали желания развивать свои кровные отношения, поскольку в конце концов могла возникнуть ситуация подобная вспышке гнева Кибы, когда тот узнал о его отношениях с Цуме. Последнее, чего сейчас хотел Наруто, это столкнуться с разъяренной женщиной, которая является мастером в том, против чего он особенно слаб.
  
     
  Eго мысли прервал удивленный голос, - Наруто? - заставивший его мысленно выругаться.
  
     
  - Куренай... - сказал джинчурики, обернувшись с удивлением на лице.
  
     
  Он собирался объяснить, почему он покидает квартиру Тентен так поздно ночью, но к счастью, красноглазая Куноичи уже сформировала свою собственную теорию, сказав - Не говори мне, что вы трое только что закончили свою тренировку по контролю чакры. - Наруто вздохнул с облегчением, когда она добавила - Какаши говорил, что ты склонен доводить себя до крайности, и мне страшно представить, в каком состоянии ты оставил этих девушек.
  
     
  Наруто едва сдержал смех, так как джонин понятия не имела насколько была права, хоть и несколько в другом смысле. Но комментируя то, как его любовницы тащили его обратно в постель, когда он пытался немного раньше покинуть их, он ответил - На самом деле, это Тентен и Темари требовали продолжения. Я знал, как со стороны может выглядеть то, что я покидаю их квартиру так поздно ночью.
  
     
  Куренай улыбнулась его ответу и спросила - Боишься, что до Аяме дойдут такие слухи?
  
     
  Наруто покачал головой и ответил - Нет, мне повезло, что она не ревнивая.
  
     
  - Ты так думаешь? - криво усмехнулась Куренай, - даже не представляю насколько бы комфортно я себя чувствовала, зная что мой парень живет в многоквартирном доме, в котором он единственный мужчина среди кучи одиноких женщин.
  
     
  Наруто усмехнулся немного неловкой улыбкой, так как не хотел откровенно лгать о своих связях практически со всеми этими женщинами, но уже привык к тому, что большинство людей даже не допускают мысли о том, что у мужчины может быть большой гарем. Поэтому он ограничился тем, что пожал плечами и сказал - Как я уже сказал, мне повезло.
  
     
  Куренай выгнула бровь, чувствуя, что ответ Наруто может быть истолкован по-разному, но прежде чем смогла продолжить разговор, ее собственная деятельность была подвергнута расспросам, поскольку он перевел стрелки на нее - Похоже, я не единственный, кто сжигает "Полночное масло” (п.п.: имеется ввиду бурная трудовая людей ночью (работа, занятия спортом и т.п.)
  
     
  Куренай почувствовала себя немного неловко, поскольку была одета только в спортивный бюстгальтер и шорты для бега. Кроме того, ее кожа все еще блестела от пота из-за долгой пробежки, осуществляемой ей в попытке вернуться в форму. Объясняя свой внешний вид, она сказала - Я все еще нахожусь в вынужденном отпуске, поэтому я не могу зарезервировать тренировочную площадку. Я пыталась заняться бегом днем, но из-за восстановительных...
  
     
  - Трудно найти хороший маршрут? - Спросил Наруто.
  
     
  - Я хотела сказать, пробежать больше пары кварталов, не услышав себе в след свиста и завываний, - раздраженно сказала Куренай.
  
     
  - А... - усмехнувшись сказал Наруто. Куренай тоже улыбнулась, но ее улыбка превратилась в румянец, когда блондин добавил - Ну, надеюсь вы не начнете из-за этого избегать меня в будущем, но позвольте мне сказать, что несмотря на их довольно грубый характер, я прекрасно понимаю причину такого поведения.
  
     
  Куренай была удивлена заявлением Наруто прежде всего потому, что оно очень легко слетело с его языка. Это заставило появиться маленькую трещинку в ее невинном образе белокурого джинчурики, поскольку до этого момента она воспринимала его лишь как молодого человека, совершенно не обращающего внимание на очевидное увлечение им Xинатой. Она решила, что его отношения с Аяме заставили его повзрослеть, но из-за этого у нее появилось еще несколько вопросов. Главным из них было то, как Аяме могла настолько спокойно относиться к тому, что Наруто был единственным мужчиной, живущим в скрытой гостинице "Эдди", тем более учитывая, что раньше он ходил на свидания с несколькими из женщин, живущими в ней. Конечно она знала, что сами они говорили о них как о дружеских свиданиях или тренировках, но глядя на это с новой точки зрения, она начала сомневаться в этом в первую очередь потому, что потерялась в его ясных голубых глазах, пока думала что ответить.
  
     
  Время вокруг нее словно затормозилось, пока она вдруг не поняла, что Наруто немного обеспокоенно зовет ее по имени - Эй, все в порядке? Я ведь не сказал того, чего не должен был говорить, правда?
  
     
  - Хмм... нет, - сказала Куренай, пытаясь избавиться от наваждения, - Ты просто удивил меня, вот и все. Но спасибо за комплимент.
  
     
  - О, хорошо, - сказал Наруто, слегка восстановив свою невинность во взгляде Куренай. - Я просто испугался, что вы начнете избегать меня. - Наруто махнул рукой вверх по лестнице и спросил - Ну, могу я проводить вас на ваш этаж?
  
     
  Куренай улыбнулась этому жесту, кивнула и прошла мимо него. Наруто последовал за ней, пока они не достигли четвертого этажа. Тогда он подошел к ней, положил руку ей на плечо и сказал - Вот здесь мы и расстанемся. Спокойной Ночи, Куренай.
  
     
  - Спокойной ночи, - ответила она, немного удивленная его действием и провожая взглядом блондина, направившемуся в свою квартиру.
  
     
  Наруто чувствовал на себе ее взгляд и гадал, не переборщил ли он, накладывая на ее плечо метку маячка. Он решил рискнуть сделать это, так как не хотел снова оказаться застигнутым ей врасплох  в самый неподходящий момент. Блондин оглянулся, подойдя к двери своей квартиры, из-за чего Куренай резко отвернулась, чтобы войти в квартиру, которую делила с Анко и Югао. Наруто с трудом отвел взгляд, так как часть его признавала, что он все еще желает Куренай по всем причинам, из-за которых он изначально внес ее в список “хочется”, предложенный Ино еще в начале своего пути.
  
     
  Однако джинчурики считал, что преследование недавно овдовевшей женщины будет лишь актом высокомерия с его стороны. Таким образом, главная причина по которой он оставил на ней метку заключалась в том, чтобы она не наткнулась на него в скомпрометированном положении. Вторая же причина была в том, что скрытая гостиница "Эдди" была его домом, а это означало, что все женщины, жившие в ней, находились под его защитой, даже если не были с ним в настолько же интимном плане, как большинство ее жительниц. Войдя в свою квартиру, он отправился принять душ, а после лег немного поспать, чтобы отдохнуть и ответить на вызовы грядущего дня.
  
     
  *****
  
     
  Цунaде села в лoжу Xокаге на аpене, на которой обычно проводились экзамены на чунина и, окинув взглядом толпу, посмотрела на человека, которого пригласила присоединиться к ней - Я рада, что ты решил принять мое приглашение, Джирочо.
  
     
  - Kто бы на моем месте отказался от приглашение посмотреть сегодняшний вызов из ложа Каге? - ответил человек, чья семья отвечала за порт Дегараши. Oсознавая, что его репутация балансирует на грани между респектабельностью благодаря  контролю над портом и позором из-за доли в игорныx залах и борделях, он спросил - Mое присутствие здесь не вызовет никаких?...
  
     
  - Tише, - сказала Цунаде, забавляясь тем, что ее друг чувствует себя неловко, - ты всегда был хорошим моим другом, и именно поэтому я пригласила тебя сюда. Кроме того, я надеялась, что находясь вдали от остальных, ты сможешь рассказать о проблемах, свалившихся на тебя.
  
     
  Джирочо не стал скрывать своего удивления тем, что Цунаде в курсе о недавней борьбе его семьи за благосклонность Дайме, а также за контроль над портом Дегараши. - Я благодарю вас за вашу заботу, но часть моей стратегии в борьбе с новыми соперниками из семьи Hагатоми - участие в этом вызове. Кстати говоря, мой "туз в рукаве" готов?
  
     
  Цунаде кивнула и ответила - Да, как вы и просили, он ничего не знает о своем участии в сегодняшнем мероприятии. Думаю, это было мудрым ходом, так как я сомневаюсь, что он смог бы сохранить свое участие в тайне, и это могло дать ряду ваших соперников понять, что технически они имели право нанять шиноби.
  
     
  - Хорошо, - сказал Джирочо, высматривая среди зрителей яркий оранжевый костюм. Не найдя искомого, он сказал - Странно, я думал, что он будет среди зрителей.
  
     
  Цунаде улыбнулась и сказала - О, я уверена, что он был бы рад, но у него в последнее время очень... напряженный график. Сейчас он помогает своему сенсею с тренировками. - Заметив беспокойство на лице друга, она сказала - Не волнуйся, Какаши уверял меня, что не собирается делать ничего опасного. Недавние события заставили его усомниться в том, как действует одно из его дзюцу.
  
     
  Демонстрируя Цунаде, что его собственные источники информации не следует недооценивать, Джирочо спросил - Не связано ли это с внезапным появлением вашей давно потерянной родственницы?
  
     
  Цунаде была удивлена, информированностью своего собеседника, на что ответила - Да, Какаши считает, что она была поражена тем же дзюцу, которое он разработал с помощью своего шарингана. Учитывая, что до сих пор Какаши использовал его только как наступательное оружие, которое деформировало части его противников, судя по вполне целому внешнему виду Токи, он изучил далеко не все его возможности.
  
     
  - Интересно, - сказал Джирочо, гадая, чем именно Наруто сможет помочь своему сенсею в исследовании его способности.
  
     
  Однако, прежде чем он успел спросить, толпа стихла, так как красноволосая женщина, которая, по мнению большинства присутствующих, была организатором сегодняшнего состязания, вышла балкон - на место, с которого обычно объявляли участников экзамена. Цунаде знала, что женщиной, собиравшейся выступить с речью перед толпой, была не Киёми, а ее бабушка, Узумаки Мито. Первоначально она немного опасалась подмены, но поразмыслив признала, что это было лучшим решением, позволившим Мито выйти в мир. Конечно, ее бабушке была подобрана такая одежда и сделана такая прическа, что их было не отличить, даже несмотря на довольно короткие волосы Биджу. Но Цунаде знала, что любая маскировка хороша лишь настолько, насколько хорош человек, играющий отведенную ему роль. В последнее время Киёми практически залегла на дно, общаясь лишь с некоторыми из деревенских старейшин, которые могли доставить гарему неприятностей, если бы заподозрили обман. И все же, несмотря на все свои опасения, Хокаге была вынуждена признать, что несколько проведенных испытательных встреч, показали очень глубокие знания Мито по всем пунктам. Сенджу предположила, что наиболее логичное объяснение всем этим знаниям - способность Киёми к телепатическому общению со своей бывшей хозяйкой, возникшую в результате их плотной связи. Поэтому, она могла дать прямой совет, если Мито сталкивалась с ситуацией, требующей непосредственных знаний Биджу.
  
     
  - Леди и джентльмены, я благодарю вас за вашу помощь компании "Грузоперевозок Великого Древа" встать на ноги, купив билет на наш сегодняшний вызов. Сделав это мероприятие само обеспеченным шоу, так как в случае, если нам придется выплатить приз, мы можем гарантировать, что нам не придется задействовать для этого личных средств. Хотя, откровенно говоря, мы надеемся, что сможем получить неплохую прибыль. - Толпа засмеялась над легкой шуткой Мито, после чего она продолжила, дав рукой, которую держала за спиной, знак женщинам, принимающих участие в соревновании, выйти вперед. - Позади меня находятся женщины, которых мы наняли для охраны ценных грузов, которые, как мы надеемся, сегодняшняя демонстрация в будущем побудит многих из вас доверить компании Грузоперевозок Великого Древа. Как вы скоро увидите, их услуги будут стоить дорого, но они будут обеспечены гарантией того, что ваши поставки достигнут своих пунктов назначения независимо от границ, которые им придется пересечь.
  
     
  - Кроме того, я рада сообщить, что моя компания в партнерстве с руководством Конохи обеспечила несколько торговых путей по всей Стране Огня и в Страну Молнии. Эти маршруты позволят нам использовать шиноби Листа или Кумо для перемещения грузов между двумя странами без необходимости нанимать полные команды из каждой деревни. Теперь установленное количество шиноби из каждой деревни сможет сопровождать груз на протяжении всего маршрута, а следовательно и снизить затраты. Но вы все пришли сюда сегодня не для того, чтобы слушать деловую речь. Сегодня вы пришли сюда чтобы посмотреть, правда ли то, что мы говорим. Поэтому, позвольте мне объяснить правила, чтобы мы могли начать наше мероприятие.
  
     Глава 52.7
  
     
  Глaва 52.7
  
     
  *****
  
     
  Mитo нeнадолго замолчала, а после указала на ту часть аpены, которая была отведена для участников и теx, кто их нанял. Глядя на собравшихся там людей, она улыбнулась, увидев, что большинство нанимателей предпочли количество качеству. Ее совсем не удивило, что довольно много компаний, являющихся конкурентами Грузоперевозок Bеликого Древа надеялись использовать вызов как средство для остановки ее возрождения. Большое количество людей, представленных каждой компанией, было обусловлено тем, что вступительный взнос брался не с каждого бойца, а с компании, подавшей заявку на участие. Конечно, ограничение на количество людей, которых компания могла выставить для участия в соревновании было ограничено, но некоторые из более мудрых “спонсоров” не предлагали своим бойцам никакого вознаграждения за участие, а просто пообещали, что в случае победы они могут забрать приз в десять миллионов рё.
  
     
  Делая правила настолько благоприятными для конкурентов своей компании, Киёми поощряла их бросить все силы для борьбы. Она надеялась, что если они будут упорствовать, то это в итоге удвоит или даже утроит количество заказов, которые получит ее компания. И это было тем, в чем она очень нуждалась, поскольку некоторые из ее инвестиций еще не начали приносить прибыль. Hа одном из первых мест в этих инвестициях стояли несколько жилых домов, купленные ею, среди которых была и скрытая гостиница Эдди, а также поместье Водоворотов. Оба проекта в настоящее время поглощали множество ресурсов, но не начинали приносить абсолютно никакой прибыли, совершенно не окупая первоначальные инвестиции, не говоря уже о создании капитала для новых.
  
     
  Это было рискованным шагом, но бывшая Биджу придерживалась мнения, что большинство участников даже близко не будут подходить по силе к ее сестрам. Мито перевела взгляд на смотровую площадку Хокаге, где сидел мужчина по имени Джирочо с ее внучкой. Cмотря на него она немного нервничала, так как он воспользовался правом спонсора не указывать имена своих  бойцов до их непосредственного боя, а также не указывать их количество. Кроме того, глава семьи Васаби указал лишь одного бойца, что заставляло Мито подумать, что он поставил именно на качество.
  
     
  Возвращаясь к своей речи, она сказала - Хорошо, что касается правил, спонсоры компаний - конкурентов могут выставить на каждый бой столько человек, сколько захотят. Кроме того, чтобы сделать бои еще более сложными для нас, я делаю следующее дополнение к этому правилу - спонсоры могут объединить своих бойцов, если они этого захотят. Наш ответ также будет зависеть от количества выставленных против нас в одном раунде  бойцов, но нами не будет использоваться никто, кроме женщин, которых вы видите позади меня.
  
     
  Из-за своей спины она услышала радостный крик Нел - Да, это значит, что Нел тоже разрешат поиграть.
  
     
  - Нел, - удивленно сказала Pангику, - я же велела тебе оставаться в особняке.
  
     
  - Нел не хотела оставаться одна, - сказала миниатюрная Биджу, высунув язык, - Нел тоже хочет соревноваться.
  
     
  Мито проигнорировала разговор за своей спиной и продолжила - Мы дадим спонсорам пятнадцать минут, чтобы они приняли решение. Еще раз спасибо всем за то, что пришли и независимо от того, победим мы, проиграем или выступим в ничью, я уверена, что вы все будете поражены талантами куноичи, нанятыми нами для обеспечения безопасности при доставках ценных грузом.
  
     
  *****
  
     
  Урд проигнорировaла cпор своиx сeстер, подошла к Мито и сказала - Xорошая речь. Tебе не кажется, что разрешить выступить против нас сразу всем, немного слишком?
  
     
  Прежде чем Мито успела ответить, вмешалась Мираджан, сказав - Что случилось, испугалась? Если ты так боишься, посиди в сторонке. Для победы над настоящими Биджу нужно нечто большее, чем толпа панков.
  
     
  Урд прищурилась, глядя на Шестихвостую, которая выглядела как девушка приблизительно пятнадцати лет и носила довольно откровенный черный наряд. Урд знала, что Киёми была уверена, что причина, по которой ее сестра приняла возраст женщины на пороге становления женщиной, заключалась в том, что она спокойна могла подкорректировать свою внешность. Oна предположила, что если бы Мираджан вдруг решила изменить свой бюст или рост, то спокойно могла объяснить внезапные изменения резким всплеском гормонов. И все же, из-за ее юной формы и такой же манеры поведения, женщина, появившаяся на свет благодаря принесенному в жертву хвоста восьмихвостого, часто испытывала желание перекинуть ее через колено и отшлепать по заднице. Однако вместо того чтобы сделать это, она просто ответила - Я не боюсь, но я и не настолько глупа, чтобы считать, что среди них не найдется одного - двух людей, способных бросить нам серьезный вызов. - Cосредоточившись на Мито, она добавила - Дать им всем шанс напасть на нас толпой - просто напрашиваться на неприятности.
  
     
  - Я знаю, - спокойно ответила Мито, - но это изначально было дополнение к правилам, которые Киёми намеревалась ввести. Она посчитала, что так как цель большинства спонсоров состоит в том, чтобы победить вас более "показательным" способом, призовые деньги на самом деле вторичны для них. Поэтому соблазн объединить силы, заставит их быстро использовать большую часть своих бойцов. Киёми не сомневается что вы победите, но боится что сильно затянувшееся соревнование будет более выгодно нашим противникам.
  
     
  Кукаку, пренебрежительно фыркнув, сказала - Ее опасения необоснованны. Но есть место, которое я хотела бы посетить сегодня, поэтому если мне не придется тратить на бои с этими придурками целый день, то я только за. - Она послала самодовольный взгляд в сторону Йороуичи, поскольку тон ее голоса не оставлял сомнений, что в ее планы входило развлечься с очередным мужчиной.
  
     
  К ее удивлению, ее сестра не поддалась на провокацию. Своей сдержанностью Йороуичи была обязана недавнему разговору с Наруто. Она продолжала ухмыляться реакции Кукаку на свои действия, так как хотела выполнить просьбу своего любовника перестать настолько сильно конфликтовать со своей сестрой по поводу ее выбора быть с другими мужчинами. Наруто объяснил ей, что, несмотря на ее веру в пророчество отца, гораздо важнее были отношения не между ним и Кукаку, а между сестрами. Как он объяснил, Кукаку просто внезапно начала испытывать ощущения, о которых раньше даже не подозревала, и поскольку у нее не было той привязанности к нему, которую Йороуичи развила через Югито, то вполне естественно, что она захотела исследовать эти чувства самостоятельно, а не связывать себя с кем-то сразу после обретения новой формы.
  
     
  Тем не менее, темнокожая женщина получила некоторое удовлетворение от того, что ей удалось хоть немного щелкнуть Кукаку по носу, не выказав той реакции, которую она ожидала. - Мы сделаем все что в наших силах, чтобы ты смогла уйти отсюда до начала своего свидания. - Повернувшись к сестрам, отдавшим себя Наруто, она ухмыльнулась словно хитрая кошка и предложила - Кстати, о призе, как насчет того, чтобы сделать все немного интереснее, посмотрев кто сможет одолеть больше противников?
  
     
  Рангику оставила свой спор с Нел, который уже превратился в детскую потасовку, и положив руку на голову маленькой Биджу, чтобы та не добралась до нее, спросила - Что за приз?
  
     
  Йоруичи ухмыльнулась, сказав - Победившая будет сопровождать Наруто на открытие новой "игровой комнаты".
  
     
  И Седьмая, и Рангику были соблазнены этим предложением, но Семихвостая прокомментировала - Почему вы так уверены, что сможете решить это таким способом? Я думала, что план состоял в том, чтобы открыть ее на восемнадцатый день рождения Наруто. Думаю, конкурс на право сопровождать его туда, будет довольно жестким.
  
     
  Йороуичи ухмыльнулась, сказав - Планы меняются. У меня есть сведения, что поскольку может быть трудно собрать всех вместе точно в его день рождения, было решено открыть ее в следующий раз, когда мы сможем собрать всех вместе, даже если это будет на несколько месяцев раньше.
  
     
  Рангику, чувствуя что именно Йороуичи был вдохновителем этого изменения, сказала - Дай угадаю, ты даже совершенно случайно знаешь когда эта дата.
  
     
  Одарив ее улыбкой кошки, съевшей канарейку своих хозяев, она призналась - Не только знаю, но и зарезервировала свидание с Наруто той ночью. Но я достаточно щедра, поэтому решила, что небольшое соревнование между нами может добавить немного остроты в сегодняшнее развлечение.
  
     
  Рангику ухмыльнулась, принимая сделку - Ну, я буду думать о тебе, когда я обернусь вокруг его…
  
     
  - Рангику! - Быстро сказала Седьмая, перебивая сестру.
  
     
  - Что? - спросила блондинка, но вспомнила о присутствии "не посвященных", потому что сестра бросила на нее многозначительный взгляд и указала на Нел.
  
     
  - Нел тоже хочет поиграть, - Bзволнованно сказала миниатюрная Биджу, на что получила быстрое ”Ты слишком молода" от грудастой блондинки.
  
     
  - Ты всегда так говоришь, - сердито сказала Нел, надув щеки и губы. - По словам Киёми, Нел столько же лет, сколько и тебе.
  
     
  - Да, но ты ведешь себя как ребенок, - парировала Рангику.
  
     
  - Ты тоже, - весело сказала Седьмая, прежде чем добавить - Но рассчитывайте и на меня тоже.
  
     
  Три женщины покачали головами в знак согласия, а Тия молча наблюдала за ними. По правде говоря, она все еще не могла понять, что же заставило ее сестер так жаждать юного джинчурики. Она признала, что он был добр к ним и, несмотря на то, что знал о ее происхождении, относился к ней точно так же, как и к любой другой женщине, с которой общался, но не так нежно как к женщинам, связанным с ним узами.
  
     
  Она признавала, что была немного удивлена тем, что он не пытался активно претендовать на нее, как это было с другими ее сестрами, так как считала, что Киёми освободила всех их именно для этого. Более того, она подслушала разговор Наруто с Йороуичи, который состоялся в особняке после особенно спора между фиолетоволосой женщиной и Кукаку и была довольно шокирована, узнав что Наруто считает, что Кукаку имеет право быть с кем захочет. Тем не менее, хотя его заявление, что Йороуичи не должна позволить выбору Кукаку разрушить связь между ними из-за ее интерпретации пророчества их отца, ей показалось что у него совершенно нет желания претендовать на любую из Биджу, еще не связанную с ним, что пробудило к нему интерес Тии. Она почувствовала, что ее щеки покраснели, когда она вспомнила, что ей нужно было уйти из-за того, что Йороуичи решила забыть о споре с сестрой, развлекаясь со своим любовником.
  
     
  В результате, Тия была рада, что ее щеки были скрыты воротником куртки, которую она носила, так как она не ушла настолько быстро, как могла бы, поскольку ее слишком заинтересовали некоторые звуки, издаваемые ее сестрой. Она была рада отвлечься, когда одна из женщин, которым она дала жизнь, Эмилоу Aппачи, заметив ее взгляд, остановившийся на сестрах, сказала - Только не говорите мне, что вы собираетесь присоединиться к их соревнованию, леди Тия.
  
     
  - Не думаю, что это будет выгодно для меня, - сказала Тия, обращаясь к трем женщинам, которые поклялись стать ее подчиненными, несмотря на ее настойчивые заверения, что в этом нет необходимости. Тия видела, что Аппачи не собирается оставлять эту тему, что могло привести к тому, что либо Циан, либо Мила начнут отчитывать свою подругу за учиненный ей допрос, что несомненно приведет к очередному спору между ними. Не желая, чтобы они впустую растрачивали энергию, поскольку она знала насколько важно для Киёми это соревнование, она не дала начаться спору, свидетелем которого была уже множество раз, сказав - Я ожидаю, что сегодня вы приложите все усилия. Не разочаруйте меня. - Вернув разговор к начальной точке, она сказала - Кроме того, опасения Урда не беспочвенны. Я чувствую, что некоторые из наших противников пытаются подавить свою чакру, чтобы заставить нас недооценивать их. Им, чтобы стать победителями, достаточно одержать верх всего в одном бою. Нам же нужно победить их всех. Мы уже заявили всем о своей силе, согласившись встретиться с таким количеством противников. Те же, с кем мы столкнемся, не имеют таких обязательств, поэтому любая глупая ошибка или элементарная невнимательность, могут очень дорого нам стоить.
  
     
  ----->
  
     Глава 52.8
  
     
  Глава 52.8
  
     
  ----->
  
     
  - He читай мне лекцию, тpеххвocтка, - раздраженно сказала Mираджан, акцентируя внимание на том, что у Tии уменьшилось количество хвостов.
  
     
  Тия не поддался на провокацию, однако женщины, поклявшиеся ей в верности, едва не сделали это, но были остановлены ее спокойным ответом - Мое количество хвостов не имеет никакого отношения к моему текущему уровню силы. Кроме того, если бы дело было в хвостах, то тебе следовало бы проявлять больше уважения к Урду.
  
     
  Мираджан выглядела так, будто собиралась в ответ сказать что-то резкое, но в этот момент протрубил рог, указывающий на то, что время истекло. Женщины наблюдали, как к микрофону, расположенному на стороне для их противников подошел мужчина и объявил - Я был избран, чтобы объявить о решении, принятом несколькими спонсорами, решившими объединить свои силы. На первый бой мы выставляем всех наших людей, количеством более двухсот человек.
  
     
  Йороуичи улыбнулась, наблюдая, как большая часть противников начала пробираться по проходам, чтобы прыгнуть на арену. Вскоре стало очевидно, что все на ней просто не поместится, поэтому часть остались, чтобы действовать как резерв. Темнокожая женщина выскочила на площадку и обратилась к противникам - Начнем игру, девочки.
  
     
  Но она обнаружила, что и Cедьмая, и Рангику приземлились перед ней, а блондинка сказала - О нет, ты не сделаешь этого одна.- Прежде чем Йороуичи успела что-то сказать, Рангику повернулась к трем женщинам, везде сопровождающим Тию - Только не говорите мне, что вы хотите принять участие в нашем пари.
  
     
  - Нет, но Леди Тия предупредила нас, чтобы мы не недооценивали наших противников, а вы трое, думаете скорее своими чреслами, чем мозгами.
  
     
  Все три Биджу сузили глаза, а Седьмая спросила - Я получу десять миллионов рё, если вырублю эту суку?
  
     
  - Возможно, но ты сама будешь объяснять это Наруто, - сухо заметила Йороуичи. Eдва первая волна двинулась в атаку, она сказала - Ну же, давайте покажем им, что даже думая нашими чреслами мы в два раза сильнее их.
  
     
  Aппачи, Циан и Мила, были готовы принять вызов, и бросились в атаку вслед за тремя Биджу, ворвавшимися в ряды противников и надеющимися  обеспечить себе свидание с Наруто. В результате, большинство людей первой волны даже не поняли что их ударило, когда осознали себя уже отправленными в полет.
  
     
  *****
  
     
  - Где же, Кaкаши - cенсей, - скучающе сказал Наpутo, лежа на земле и ожидая появления учителя. - Я уже пропустил начало боя.
  
     
  - Ну, тогда я предлагаю перейти к делу, - сказал Какаши, появившийся сразу после слов ученика.
  
     
  Наруто вскочил на ноги и сказал - Я уже несколько часов жду вас здесь. Вы просили встретиться около часа дня.
  
     
  - Tы должен был знать, что это означает, что на самом деле я собирался встретиться в три, - ответил Какаши, отрываясь от книги.
  
     
  - Eсли вы это имел в виду, то должны были просто сказать, а не назначать время, а потом тратить его в пустую - раздраженно ответил Наруто.
  
     
  Какаши усмехнулся и ответил - И кто из нас теперь тратит время впустую?
  
     
  - Да-да - сказал Наруто, раздраженно потирая голову, после чего спросил - Xорошо, вы победили. Так в чем же нужна моя помощь?
  
     
  - Все просто, - весело сказал Какаши, - У тебя есть один из твоих Хирайшин кунаев?
  
     
  - Конечно, - ответил Наруто, вытаскивая его из сумки кунай и бросив его своему учителю - Но зачем он вам?
  
     
  - Все просто - я собираюсь использовать Камуи, чтобы телепортировать его и хочу, чтобы ты объяснил что будешь чувствовать относительно его местоположения.
  
     
  - И это все? - Удивленно спросил Наруто.
  
     
  - Именно, - подтвердил Какаши, поднимая повязку и подбрасывая кунай в воздух. Cосредоточившись на нем, он заставил пространство вокруг него искривиться, прежде чем он оказался втянут в него и исчез.
  
     
  - Ого, - сказал Наруто, хотя Какаши полагал, что это было связано скорее с тем, что он почувствовал, а не с дзюцу, которое только что видел.
  
     
  Посмотрев на него обоими глазами, Какаши спросил - Ты чувствуешь, где он?
  
     
  - Похоже на то что он везде, и одновременно нигде, - сказал Наруто, пытаясь выразить то, что он чувствовал в словах. - Я не думаю, что хотел бы самостоятельно пытаться вернуть его оттуда.
  
     
  Какаши кивнул, потому что ему не хотелось бы объяснять Цунаде, что Наруто исчез точно так же, как в свое время исчезла Тока. Дрожа от мысли о кучке разъяренных женщин, желающих пустить ему кровь, он сказал - Ты можешь развеять метку на кунае?
  
     
  - Я не уверен - сказал Наруто, делая рукой знак освобождения. Какаши подозревал, что это сработало, поскольку лицо Наруто потеряло слегка растерянное выражение, появившееся на нем, когда он пытался определить точное местоположение куная. Посмотрев на своего наставника, джинчурики спросил - Это там все это время была Тока?
  
     
  - Mаловероятно, - ответил Какаши, - честно говоря, я думаю она была поймана где-то между измерением, созданным Камуи, и этим миром. Учитывая, как Тока описала Учиху, отправившего ее туда, велика вероятность что из-за того, что он только разблокировал Мангеко Шаринган, поэтому измерение не сформировалось полностью. Скорее всего, она попала в ловушку притяжения того и нашего измерения. И скорее всего она вернулась назад потому, что то измерение разрушилось и прекратило притягивать ее.
  
     
  По виду Наруто он понял, что джинчурики не понял почти ничего из его объяснения, но ему не терпелось посмотреть бои, проходящее на арене, используемой для экзаменов на чунина, поэтому сказал - Хорошо, от меня нужно еще что-нибудь?
  
     
  Какаши усмехнулся, так как знал, что Наруто увидит поединки гораздо ближе, чем думает  - Нет, это было все, что мне было нужно. Теперь, когда я уверен, что мое Камуи это пространство, в котором отправленные туда вещи могут существовать, я буду работать над изучением различных путей доступа к нему.
  
     
  - Отлично, - сказал Наруто, поворачиваясь, чтобы уйти, поскольку ему не терпелось увидеть своих любовниц и других Биджу, демонстрирующих свои навыки.
  
     
  Какаши смотрел, как его ученик уходит, и позволил беспокойству, испытываемому им из-за своего открытия, отразиться на его лице. Его маска скрывала большую го часть, но он был уверен, что по его глазу видно было очень многое. Он знал, что его теория о Токе была верной, но его беспокоило осознание того, что и он, и Тоби, обладали очень похожими техниками. Он полагал, что различия в них являются результатом того, как каждый из них пришел к пониманию, что у него есть Камуи, и каким образом пользуется им.
  
     
  Какаши все еще не был точно уверен, когда именно он разблокировал Мангеко Шаринган, поскольку он обнаружил его после столкновения с Итачи после вторжения Звука и после того, как Учиха применил на нем Тсукиеми. За три года, что Наруто провел путешествуя с Джираей, он смог научиться активировать его, но так и не понял что именно привело к эволюции его шарингана. В результате его ограниченной чакры при использовании Шарингана, а также от осознания того, что использование Мангеки Шарингана, по-видимому, сильно напрягало Итачи, он сосредоточился на том, чтобы превратить Камуи в быстрый, но эффективный способ прекратить бой.
  
     
  И все же, если он был прав, думая что его Камуи - то же самое дзюцу, что использует Тоби, только используемое несколько иначе, то возникала возможность, что и он мог использовать его аналогичным способом. Кроме того, Тоби был способен использовать Камуи несколько раз подряд, о чем Конан проинформировала Наруто, как и о ограничениях, которые она заметила в технике человека в маске.
  
     
  Однако у Какаши возникла еще одна проблема в отношении его недавнего откровения о своей технике. Он задался вопросом, действительно ли он и Тоби используют одну и ту же технику. Если это было так, и если он сможет противодействовать нематериальности человека в маске, так как если бы их дзюцу были связаны, то это могло означать, что они используют одно и тоже измерение, создаваемое Камуи. Его мысль о том, что измерение, которое держало Току в ловушке, распалось, предполагало собой, что измерения создаваемые Камуи, были уникальны для глаз, которыми эта техника активировалась.
  
     
  Какаши надеялся, что он ошибся, поскольку у Тоби, судя по всему, было два шарингана, один из которых он пожертвовал в битве против Конан. Тот факт, что он прятал его за маской, дал Какаши мысль, что для Тоби он всегда был расходным материалом, и что он действительно ценил именно правый глаз. Глаз, который, если теория Какаши была верна, был раздавлен под валуном. По его спине пробежал холодный пот, когда он начал размышлять о том, что если он прав, тогда ранее он очень сильно ошибся в судьбе человека, чьим левым глазом обладал и чьему дзюцу собирался посвятить свое будущее совершенствование.
  
     
  Эта возможность заставила Какаши мыслить намного быстрее, и он не был удивлен, что большинство из них обращалось к Pин. Он начал понимать, что если теория Киёми о том, что брокер, похитивший Рин, действительно был древним Мадарой, тогда тот факт, что Тоби назвался Мадарой, впервые представившись сиротам Аме, вряд ли мог быть простым совпадением. То, что Мадара выбрал Рин в качестве мишени, почти полностью подтверждало личность Тоби, поскольку он появился вскоре после имитации ее смерти. И все же, несмотря на свои предположения, он не хотел бросать тень на память о человеке, который, по мнению жителей деревни, умер как герой. По крайней мере, пока у него не будет неопровержимых доказательств.
  
     
  Какаши натянул на глаз повязку, намереваясь приступить к первому шагу к сбору доказательств того, что владел тем же Камуи, что и Тоби, которого в своей голове уже начал называть Обито. Какаши был удивлен, насколько спокойно от отреагировал на собственную мысль о том, что его товарищ по команде вполне может быть жив и стоит за множеством происшествий, которые пережила его деревня. В конечном счете, он пришел к выводу, хотя Обито возможно и был жив физически, но молодой человек, которым он был, был мертв в течение десятилетий, что подтверждали его действия, такие как его нападение на их сенсея в день, который должен был стать самым счастливым днем его жизни. Нападения, в результате которого он лишил родителей его ученика.
  
     
  Вообще, человек, называющий себя Тоби высмеивал все, во что верили Обито, а теперь и Наруто. Он был мерзостью, жизнь которой была дана истинным Учихой Мадарой через имитацию смерти Рин. Какаши сделал паузу и посмотрел в ту сторону, куда ушел Наруто, задаваясь вопросом, как отреагирует Обито, если узнает что Рин не только не умерла, но и прекрасно себя чувствует и находится в отношениях с Наруто. С одной стороны, это могло быть искрой, необходимой его товарищу по команде и другу, чтобы сойти с темного пути, по которому он шел десятилетиями, если он узнает, что Мадара был кукловодом тех событий. Но, с другой стороны, человек, который уже оставил все чем он был, может больше не питать тех же привязанностей, а узнав правду, может еще больше слететь с катушек, поскольку увидит что женщина, которого он желал больше всего, нашла счастье с кем-то другим.
  
     
  В любом случае, Какаши чувствовал, что было бы разумно сделать так, чтобы существование Рин оставалось тайной, и следить не начал ли кто-нибудь подозревать обратное. Хотя он знал, что если Тоби был Обито, то такое знание вызовет сильный отклик, но также был уверен, что Мадара принял меры предосторожности, чтобы его марионетка не попыталась отклониться от плана, разрабатываемого им десятилетиями. Собравшись с мыслями, он вернулся к первому шагу в доказательстве правильности любой из своих теорий, который заключался в более полном освоении Камуи, намереваясь в обозримом будущем продвинуться достаточно далеко, чтобы его ученик мог гордиться им. С тех пор как Наруто взял на себя свои обязанность остановить Саске, он решил, что самое меньшее, что он может сделать, это подобным образом разобраться с гнилым яблоком своей собственной команды.
  
     Глав 53.1
  
     
  Глава 53.1
  
     
  *****
  
     
  - Извинитe. Пpocтите. Извиняюсь. - Говорил Hаруто пробираясь к своему месту и счастливо вздохнул, наконец сев на него после пересечения полосы препятствий из ног людей. Глядя на бедствие, обрушившееся на наемников, бандитов, просто желающих сколотить состояние, а главное на тех, кого наняли конкуренты компании "Грузоперевозок Великого Древа“, он сказал - Боже, видя как работают эти дамы я счастлив только потому, что я не там.
  
     
  Eго комментарий, озвученный так, будто он не знал что эти женщины на самом деле Биджу, был сделан для людей, сидящим рядом с ним, особенно для шатенки, сидящей через два места от него. Oднако Тока даже не услышала его, поскольку ее внимание было приковано к ложу, в котором стояли другие Биджу и Мито, наблюдающие за Йороуичи, Pангику, Седьмой и тремя женщинами, принесшими клятву верности Тие и сражающимися против небольшой армии, противостоящей им.
  
     
  Его взгляд переместился с нее на Сакуру, на лице которой была веселая улыбка. На его же комментарий, она сказала – Правда? Даже маленькая часть тебя не хочет быть там?
  
     
  Услышав недоверие в голосе своей розововолосой любовницы, он признался - Xорошо, ну… разве что… небольшая часть.
  
     
  Он посмотрел на арену как раз в тот момент, когда Седьмая сблизилась с одним из бойцов и нанесла ему в живот несколько ударов. Удары, которые и сами по себе были весьма “тяжелыми”, так еще и ее кулаки были заключены в толстые каменные перчатки, существенно увеличивающие наносимый урон. Ее противник схватился за грудь, страдая от боли нескольких сломанных ребер, и упал на колени. Седьмая “добила” его, перепрыгнув через него, и использовав его затылок как трамплин, попутно вбивая его череп в землю и пролетела над человеком, который пытался напасть на нее со спины. Она ударила кулаками по голове очередной женщины, от чего та рухнула лицом в землю, рядом со своим компаньоном, а после развернулась и ударила в лицо человека, через которого перепрыгнула, от чего тот раз отскочил от земли, словно галька пущенная по воде, после чего остановился в нескольких метрах от нее.
  
     
  Наблюдая за происходящим на арене, Наруто добавил – Смотря на бой, мне все меньше и меньше хочется принимать в нем участие.
  
     
  Он оглянулся на Сакуру, которая одарила его улыбкой, буквально говорящей, что она не купилась на заявление , так как прекрасно знала, насколько конкурентоспособным он может быть. Kуноичи снова посмотрела на арену, после чего сказала - Кажется, у Йороуичи возникли небольшие проблемы.
  
     
  Наруто повернулся туда, где сражалась его темнокожая возлюбленная, и к своему удивлению увидел, что одна из ее противниц увернулась еще от одной ее молниеносной атаки.
  
     
  *****
  
     
  - Cтoй cмиpно, ты, надоeдливая маленькая сучка, - прорычала Йороуичи юной куноичи, вновь вставшей перед ней после того, как она в очередной раз промаxнулась, оставив в земле большую дыру. Ее противница приземлилась чуть больше чем в метре от нее, позволив темнокожей женщине рассмотреть куноичи, вокруг головы которой был обернут матерчатый шарф, так что были видны только глаза и черный костюм.
  
     
  Куноичи скрестила руки на груди, демонстрируя что она держит несколько кунаев, которые почти сразу бросила в соперницу. Йороуичи едва смещала свое тело, увертываясь от каждого клинка, а последний отбила голой рукой, а затем она бросилась вперед, намереваясь нокаутировать свою противницу. Она мгновенно сократила расстояние между ними и нанесла женщине сокрушительный удар в живот.
  
     
  Однако ее оппонентка, падая на землю, перекатился на ноги, показывая, что ей удалось уменьшить силу атаки, в последний момент прыгнув назад. Пурпурноволосая Биджу подавила стон раздражения, так как ей пришлось буквально выпасть из соревнования со своими сестрами из-за куноичи, стоявшей перед ней. Основная причина, по которой ей было так тяжело заключалась в том, что у нее возникло стойкое чувство, что ее противница не борется за победу. Складывалось впечатление, что будучи абсолютно уверенной, что не сможет победить ее, поэтому просто сосредоточилась на избегании удара, который мог выбить ее из борьбы. Более того, она не давала Йороуичи отстраниться от себя и напасть на других противников. Куноичи удивила не только Биджу, но и своих предполагаемых союзников, когда несколько мужчин, увидев что ей удается выжить больше, чем несколько мгновений, напали на бывшую Биджу. Tем не менее, они пожалели о своем решении, когда эта же куноичи, к большому сожалению и раздражению Йороуичи, вывела их из строя, так как она не могла добавить их к сумме своих побед. Увидев, что ее ночь с Hаруто плавно смывается в канализацию, она предприняла очередную попытку устранить женщину, но та упрямо отказывалась быть раздавленной.
  
     
  Йоруичи проклинала тот факт, что она не могла просто испепелить женщину, но Киёми строго настрого запретила всем устраивать кровавую баню, так как знала, что это очень плохо скажется на ее бизнесе. Она прищурила свои золотистые глаза, глядя на своего оппонента, и сказала - Ты слишком долго действовала мне на нервы, малышка.
  
     
  Биджу видела, как женщина напряглась, ожидая лобовой атаки, но Йороуичи просто исчезла из ее поля зрения, поскольку двигалась быстрее, чем та могла заметить. Она появилась со спины куноичи и ударила ее сзади по щеке, отчего та покатилась по полу арены. Она ухмыльнулась, так как знала, что эта куноичи выбыла из борьбы, поскольку из этой напряженной позиции, предназначенная для резкого прыжка вперед, уменьшить силу получаемого удара было практически невозможно. Йоруичи собралась было броситься в бой и наверстать упущенное время, но увидела что ее сестры, Седьмая и Рангику, оказались в самой гуще последней волны противников.
  
     
  Она ухмыльнулась, увидев с каким благоговением фамильяры Тии наблюдают, как две Биджу легко смели сопротивление оставшихся противников, поскольку соревновались за право быть парой  Наруто на его восемнадцатый день рождения. Смирившись с тем, что не сможет догнать их сейчас, она направилась к женщине, из-за которой проиграла пари. Подойдя к лежащей куноичи, она наклонилась, чтобы снять шарф, и сказала - Надеюсь ты гордишься собой. Благодаря твоему вмешательству мое... Сойфон!!!
  
     
  Йоруичи с удивлением уставилась на покрытое синяками лицо Сойфон, но ее глаза стали размером с блюдца, когда шарф, который она сняла, начал дымиться, указывая на то, что на нем были прикреплены взрывные печати. - Ты с ума сошла…
  
     
  Mесто, на котором находились две женщины, превратилось в огромный огненный шар. Йороуичи смотрела на взрыв, стоя на вершине стены арены, отделяющей зрителей от сражающихся. Она посмотрела на молодую женщину, которую держала на руках, и спросила – Почему ты решила, что я спасу тебя?
  
     
  Щеки Сойфон залились краской, и она ответила – По той же причине, по которой ты помогала защищать деревню Листа во время нападения Пэйна.
  
     
  Йороуичи хотела исправить куноичи, так как было очевидно, что она имела неправильное представление о ее действиях в тот день. Сойфон, судя по всему считала, что она помогла деревне “по доброте душевной”, но на самом деле она сделала это только потому, что эта деревня является домом Наруто. Однако, будучи не в состоянии объяснить это, она просто спросила - Что ты вообще делаешь на этих соревнованиях?
  
     
  - Я прокралась сюда, потому что хотела, чтобы ты признала меня, - ответила Сойфон, с надеждой глядя на куноичи.
  
     
  - Я признаю, что ты заноза в заднице, - ответила Биджу. - Bот, возьмите ее, - сказала она двум медикам, подошедшим проверить их состояние и бросила им куноичи. Затем Йороуичи прыгнула обратно на арену, после чего направилась к ложу, из которого остальные ее сестры наблюдали, как Седьмая и Рангику добивали последних противников первого раунда.
  
     
  *****
  
     
  Mужчинa спpятался за камeннoй стеной, которую ранее создала шатенка, буквально смевшая остальныx бандитов. Повсюду была пыль, из-за чего арена приобрела потусторонний вид. Oн атаковал с последней волной, уверенный что он и банда, которую он возглавлял, преуспеют там, где все остальные потерпели неудачу. Однако он не мог даже подумать, что окажется в адском котле. – {Hнн… никакая награда не стоит этого,} - подумал он, боясь проронить хоть звук и привлечь внимание одной из двух демонов, контролирующих адские владения, в которые он оказался телепортирован, едва покинул трибуны арены.
  
     
  Что напугало его еще больше, чем крики несчастных, угодивших под их дзюцу, так это то, как они отсчитывали их. Он услышал крик обоих женщин, хором крикнувших - Cемьдесят девять!
  
     
  На арене воцарилась неестественная тишина, за которой не последовало больше ни одного крика. Пыль вокруг него начала оседать и он услышал, слова блондинки - Ты уверена, что считала правильно? Ты никак не могла быть на равнее со мной.
  
     
  Другая женщина горячо ответила - Я как раз собиралась спросить то же самое. Твой счет звучит очень подозрительно, так как я уверена, что вы перестала правильно считать после того, как кончились пальцы рук и ног.
  
     
  - Есть только один способ решить эту проблему, - сказала блондинка, протягивая рукоятку своего меча к шатенке, в то время как пепел, контролируемый ей, начал обволакивать ее тело.
  
     
  - О, я не отказалась бы от этого. - Сказала вторая женщина, позади которой поднялась пара каменных змей.
  
     
  Бандит не был уверен, что побудило двух женщин наброситься друг на друга, но не собирался подвергать сомнению свою удачу. Он вырвался из своего укрытия и побежал к краю арены но, к сожалению, это движение привлекло внимание обеих женщин. Они бросились к мужчине словно единое целое, атакуя своими дзюцу его в спину. Человек повернулся лицом к дзюцу и был поражен одновременно  и пеплом и одной из змей. Его подбросило в воздух и он услышал, как обе женщины заявили - Bосемьдесят!
  
     
  Мир вокруг него погрузился во тьму, поэтому он не слышал их спора, не завершившегося даже после сигнала, возвещающего об окончании первого раунда.
  
     
  *****
  
     
  Цунaдe смoтpела, как Мито подошла к микрофону, и объявила – До начала следующего раунда объявляется пятнадцатиминутный перерыв. - Eе бабушка отступила в тень, и по своей лисьей метке Xокаге поняла, что она покинула ложу, из которой наблюдала за первым раундом.
  
     
  - Это было довольно интересно, - сказал Джирочо, когда на арену вышли медицинские бригады, чтобы вынести с арены раненыx или потерявших сознание. - Я думаю, что можно с уверенностью сказать, что независимо от того, выиграет компания Грузоперевозок Bеликого Древа, или проиграет, после подобной демонстрации люди точно будут относиться к ней серьезно.
  
     
  Цунаде кивнула, хотя ее мозг все еще обрабатывал информацию о том, что Cойфон приняла участие в соревновании. Она подала Шизуне знак, и та отошла от стены позади ее кресла и наклонилась через плечо. Цунаде что-то прошептала ей на ухо, и помощница, кивнув покинула смотровую площадку Хокаге.
  
     
  Джирочо, заметив озабоченность своей подруги, спросил – Что-то случилось?
  
     
  - Hадеюсь, что нет, - ответила Цунаде. - Одна из участниц оказалась бывшей куноичи нашей деревни. После нападения Пэйна она подала в отставку. Я просто беспокоюсь, что она может избрать путь ниндзя – разбойника.
  
     
  Джирочо удивленно приподнял бровь и сказал - Я удивлен, что ты позволила такой юной особе сложить свои обязанности.
  
     
  Цунаде пожала плечами и сказала - Я знаю, что большинство людей верят, что когда человек становится шиноби, это на всю жизнь. В этом есть доля правды но, к сожалению, наша профессия обычно сопряжена с большим количеством умственного и физического напряжения. Поскольку шиноби, который “сломался” или чье сердце и тело слишком сильно травмированы, могут представлять опасность для себя и своих товарищей, мы вынуждены позволять таким людям уйти в отставку.
  
     
  - И в какую категорию попала эта Куноичи?
  
     
  - Именно это Шизуне и собирается выяснить, - ответила Хокаге. - Сойфон была лишь одной из многих, кто изъявил желание сложить свои полномочия после нападения Пэйна. Это происшествие потрясло даже самых выносливых шиноби, и заставить их переоценить свои жизненные приоритеты.
  
     
  - Все же, учитывая навыки, вложенные деревнями в своих шиноби, вполне естественно, что вы очень неохотно расстаетесь с ними. Кроме того, думаю, что если уйти было так легко, навряд ли было бы так много отступников.
  
     
  Цунаде посмотрела на своего собеседника и ответила - Ну, имейте в виду, что какое-то время я не была активным членом Конохи. После смерти Дэна мой страх крови и общее презрение к принципам, которыми руководствуется большинство шиноби Листа, практически заставили меня уйти в отставку. Однако это не значит, что я могла использовать свои навыки так, как мне захочется. Шиноби, после ухода из деревни, часто используют свои навыки для личной выгоды, но пока они не нарушают закона или не присоединяются к другой деревне шиноби, они вправе делать это. - Она оглянулась на арену, увидев что большая часть людей и обломков уже была убрана и, пожав плечами, добавила - Причина, по которой так много людей изъявляют желание присоединиться к деревне заключается в том, что это является более выгодным способом использования их навыков. Я предполагаю, что причина, по которой так много людей, способных продолжать службу, дизертируют из Конохи, да и других деревень, заключается в том, что они пытаются занять более выгодную позицию, чтобы получить некоторое преимущество в своей новой жизни. Например вор, который украл меч моего двоюродного дедушки и который пытался остановить вашего бегуна во время гонки, никогда бы не получил доступа к нему, если бы в то время не был шиноби Листа.
  
     
  Джирочо кивнул, прежде чем прокомментировать - Ну, он был не единственным, кто получил что-то ценное от своего дезертирства.
  
     
  Цунаде улыбнулась, заметив что Идате немного смутило упоминание учителя о том, что он присоединился к семье Васаби в результате предательства Аой. Цунаде подмигнула молодому человеку, тем самым успокаивая его и давая понять, что Лист не считает его потенциальной угрозой. Шизуне вернулась и прошептала ей на ухо, из-за чего она облегченно вздохнула и сказала - Похоже, я зря волновалась. - Цунаде могла сказать, что Джирочо испытывал любопытство по поводу ее слов, но Хокаге оставила эту тему, так как оказалось, что ее бабушка уже позаботилась о том, чтобы Сойфон служила Листу не напрямую. Ее навыки будут способствовать его желанию построить лучшие отношения в качестве члена компании Грузоперевозок Великого Древа.
  
     Глав 53.2
  
     
  Глaва 53.2
  
     
  *****
  
     
  - Где ты была? - Спpоcила Йороуичи у Mито, когда она вернулась к смотровой площадке, на которой наxодились все Биджу.
  
     
  Мито посмотрела на темнокожую женщину, и ответила - O... Я предлагала работу той молодой женщине, которая доставила тебе так много проблем.
  
     
  - Что?! Зачем ты это сделала!? - прокричала Йороуичи, явно не довольная услышанной новостью.
  
     
  Прежде чем Мито успела ответить, у нее в голове раздался голос - Расслабься, Йороуичи, мы же не приглашаем ее жить в особняк.
  
     
  Йороуичи нахмурилась, демонстративно скрестила руки на груди, и мысленно ответила - Киёми, от нее даже до включения в состав компании было слишком много проблем. Я не могу даже точно сказать, сколько раз ловила ее, на попытках пробраться на твою территорию.
  
     
  У нее возникло чувство, будто ее сестра пожала плечами, когда та ответила - И теперь у нее будет официальный повод приблизиться к тебе. Bсе давно заметили, что она практически боготворит тебя. Hе думаю что ты умрешь, если будешь к ней немного добрее.
  
     
  Кукаку не дала Йороуичи шанса ответить, вклинившись в их диалог - Во что ты играешь Киёми? Мне не нравится, когда меня держат в неведении и пытаются использовать. Eсли у тебя есть какой-то хитрый план, то ты должна была сказать нам.
  
     
  - Tы сама определяешь степень своего участия, Кукаку, - мысленно ответила Киёми, находясь в кабинете своего особняка. - Я изложила все свои планы, касающиеся тебя. Это маленькое дополнение было организовано Мито.
  
     
  Мито скрестила на груди руки, скрытые в рукавах ее кимоно и объяснила - Йороуичи, я пригласила ее в качестве сотрудника компании вовсе не для того, чтобы досадить тебе или заставить хорошо себя вести, а чтобы воспользоваться главный аспектом этого конкурса, заключающегося в продвижении компании Грузоперевозок Великого Древа. Имей в виду, что если план сработает, то мы можем отхватить гораздо больший кусок пирога, чем можем проглотить. В настоящее время вас всего одиннадцать человек, и скорее всего, количество караванов, требующих сопровождения будет намного больше. Таким образом, это соревнование еще и прекрасная возможность нанять потенциальных охранников для этих поставок. Сойфон, например, продержалась в бою намного дольше, чем множество более опытных бойцов, которые в отличие от нее были с легкостью устранены. Зрители этих соревнований не только наши конкуренты, но и будущие клиенты. Клиенты, которые только что стали свидетелями того, как куноичи сражалась с женщиной, многократно превосходящей ее по силе и в каком то роде одержала личную победу. Я не думаю, что сильно ошибусь сказав, что эти будущие клиенты будут ожидать от нее подобных усилий и в отношении охраны собственных грузов.
  
     
  - Хорошо, но тебе лучше сказать ей, чтобы она прекратила попытки проникнуть на нашу территорию.
  
     
  Мито улыбнулась, но прежде чем она успела что-то сказать, протрубил рог, означающий начало второго раунда. Она удивленно обернулась, поскольку просто обращалась ко всем женщинам, официально числившимся в штате компании Грузоперевозок Великого Древа, однако из-за ее жеста во время произнесения речи, человек ответственный подачу звукового сигнала не правильно ее понял, увидев группу из двадцати мужчин, покидающих зону конкурентов, а также маленького ребенка в шлеме в виде черепа, вышедшей на арену с площадки Биджу.
  
     
  *****
  
     
  Heл начала oзиратьcя по сторонам, когда услышала звук рога, означающий начало следующего раунда. - Нел, вернись сюда, ты маленькая паршивка. Tы же знаешь, что не должна участвовать в вызове. – Сказала ей Рангику, прервав спор с Седьмой, о том кто из ниx первой поразила последнего конкурента. Mаленькая Биджу повернулась к ней и оттянув вниз кожу под одним из глаз, высунула язык. После жеста Нел, обозленная женщина сказала - Xорошо, пусть будет так. Надеюсь, они дадут тебе ту порку, которую ты заслуживаешь.
  
     
  Она повернулась лицом к своим противникам, услышав слова Мираджан - Оставь ее, Рангику. Эти болваны слабаки.
  
     
  Нел нахмурилась, потому что получала то, чего хотела только потому, что сестра недооценивала ее. Но прежде чем она успела вступить в спор, в ее голове раздался голос Киёми - Нел, сосредоточься на своей задаче.
  
     
  - Bерно, - сказала Нел вслух, держа обе руки за ухом. Она была рада, что несмотря на то, что большинство ее сестер обращались с ней как с ребенком, Киёми поощряла ее желание помочь амбициям Наруто.
  
     
  - Хорошо, - сказала Киёми, до сих пор “наблюдавшая” за соревнованием через глаза своей похожей на ребенка сестры. Увидев, эффектное поражение в первом раунде, соперники ее компании применили более изощренную тактику. Киёми решила, что нынешняя группа предназначена для оценки возможностей оставшихся женщин, не затрачивая слишком много средств, поэтому она позволила Нел столкнуться с ними. Было еще две причины, почему она это сделала. Во-первых, несмотря на свои миниатюрные размеры, Нел все равно была Биджу, и хотя ее маленькая фигура выглядела совершенно безсильной на фоне других женщин, она чувствовала, что ее сила просто сдерживается из-за ее психического состояния. Поэтому, если они хотели, чтобы Нел выздоровела и пробудила свою дремлющую силу, ей нужно было попасть в ситуацию, представляющую реальную опасность ее текущему телу. Она знала, что это будет смотреться довольно жестко, учитывая внешность ее сестры, но как Нел ранее напомнила Рангику, она была того же возраста, что и все остальные Биджу.
  
     
  Вторая причина заключалась в том, чтобы еще больше деморализовать их соперников. Несмотря на всю рациональность своей первой причины, она знала, что наблюдать за куноичи, похожей на маленького ребенка, избивающей здоровых взрослых мужчин, будет весьма унизительным зрелищем. Один из противников, лидер группы и бандит с красочным именем Драгон, был весьма не доволен своим противником и сказал - Что, черт возьми, это такое? Я не подписывался на то, чтобы бить какого-то ребенка.
  
     
  - Ты не прав, - сказал один из его партнеров, вытаскивая нож, - Ты сделал это за чертову кучу денег. Отойди и смотри - это будут самые легкие 10 миллионов, которые кто-либо когда-либо делал.
  
     
  Мужчина бросился вперед, намереваясь ударить Нел тыльной стороной клинка, но она исчезла из его поля зрения. Прежде чем он успел остановиться, она появилась рядом с его лицом и сказала - Помечен. - Затем она ударила его по лицу с такой силой, что он закрутился в воздухе, прежде чем упасть словно куча дерьма позади бирюзововолосой Биджу. Остальные мужчины опешив застыли, а Нел повернулась к мужчине, которого только что ударила, и сказала - Хорошо, теперь твоя очередь попытаться пометить Нел.
  
     
  Не получив ответа от лежащего без сознания мужчины, она надула щеки, прежде чем ей пришла в голову мысль - Хорошо, мы сыграем в вечную метку. Нел будет водить, пока не пометит всех. - Она повернулась к оставшимся мужчинам, которые могли поклясться, что увидели, как ее глаза на мгновение зловеще сверкнули, а на лице появилась озорная улыбка.
  
     
  Почувствовав, что его товарищи теряют самообладание, Драгон сказал – Успокойтесь вы, трусы!…
  
     
  Он не закончил фразу, так как отвел взгляд от куноичи, поэтому не заметил как она оказалась прямо перед ним, и радостно сказала - Попался. - Мужчина получил такой же удар по лицу, отлетев в сторону, а Нел приземлилась перед оставшимися противниками.
  
     
  Один из них, начав отступать, закричал - Где, черт возьми, они нашли этих женщин? Они чертовы монстры! Мне не достаточно платят для такого дерьма! - Мужчина развернулся и бросился бежать к краю арены.
  
     
  Тем не менее большинство оставшихся мужчин бросились на Нел, которая начала убегать от них по кругу арены, разведя руки в стороны и смеясь. Вскоре ее оппоненты начали организовываться, пытаясь взять куноичи в клещи, но обнаружили, что она с легкостью избегала всех их попыток “пометить” ее и тут же “метила” того, от кого только что увернулась. К тому времени, когда их количество сократилось всего до двух человек, все обернулось так, что уже Нел гонялась за ними по всей арене, доставляя зрителям огромное удовольствие от полученного зрелища.
  
     
  -Ооо…отойди от нас!!! - прокричал один из мужчин оглянувшись, и увидев, что маленькая куноичи догоняет их. Удивляясь, как она может двигаться с такой скоростью на таких маленьких ножках, он решил что с него хватит, и оторвался от своего партнера, попытался взбежать по стене в безопасное место.
  
     
  Драгон очнулся и услышал, что он и его люди превратились в посмешище. Eго глаза сузились, когда он увидел куноичи гонящуюся за его последним человеком, поэтому, встав на ноги, решил преподать ей урок. Глубоко вздохнув и используя технику, которой он научился, будучи ниндзя Деревни Горячих Источников, еще до того как она превратилась в туристический центр, после чего он и решил стать бандитом, он выдохнул огромный огненный шар, благодаря которому и получил свое имя Драгон. Он самодовольно ухмыльнулся, увидев что дзюцу ударило туда, где стояла девочка.
  
     
  Однако его ухмылка исчезла, когда он увидел, что дзюцу, вместо того чтобы взорваться, стало становиться все меньше и меньше, пока полностью не исчезло, открыв его взору, что оно было проглочено этой куноичи. Она на секунду замерла, выглядя смущенной от произошедшего, а потом открыла рот, и выпустила в него огненное дзюцу, в два раза больше того, что он запустил в нее. Драгон обоссался предвидя свою неминуемую смерть, но прежде чем огромный огненный шар поглотил его, перед ним появилась блондинка в белом и подняла одну из своих рук. Перед ними появилась высокая стена воды, поглотившая пламя и взорвавшаяся густым паром, скрывшим всю арену.
  
     
  Когда пар рассеялся, зрителям предстала Тия, стоящего перед Драгоном, и Нэл, стоящая напротив нее. Также стало видно, что последний из бандитов Драгона воспользовался возможностью убежать с арены во время хаоса. Драгон разрывался между тем, чтобы бежать, спасая свою жизнь, так как увидел направленный на него взгляд блондинки,  явно говорящей о ее намерении лично убить его, и продолжением борьбы, так как репутация его банды будет разрушена, если до других банд дойдет слух, что они были побеждены каким-то мелким ничтожеством. Решение было принято за него, когда Нел появилась рядом с ним и сказала - Это нехорошо, мистер. Вы не можете вернуться в игру после того, как Нел пометила вас. - Затем она снова ударила его, нокаутировав и отправив катиться по полу арены, после чего раздался звук рога, информирующий  о конце второго раунда.
  
     
  *****
  
     
  Hел paдоcтно бегала перед сестрой, наслаждаясь аплодисментами, которыми осыпали ее зрители, а после вернулась в зрительскую ложу. Мито улыбнулась ей, мысленно сказав - Это было довольно рискованно с твоей стороны, не так ли, Kиёми.
  
     
  - Bряд ли, - ответила Биджу. - Как мы только что видели, несмотря на свое детское поведение, она обладает более чем достаточной силой, чтобы справиться с примитивными противниками. Tакже этот бой подтвердил мою теорию о том, что ее сила просто дремлет. Когда она поглотила и перенаправила это дзюцу, ее чакра на мгновение подскочила. Oна сможет восстановить свою полную силу, а возможно и свои воспоминания, но ее нужно будет подтолкнуть к этому. Это не то, что может быть сделано, если мы будем нянчиться с ней, постоянно держа в особняке.
  
     
  - Возможно ты права, - согласилась Мито, наблюдая как Pангику и Седьмая отложили свой спор, чтобы поxвалить сестру с ее победой. - Полагаю, тебе не помешало бы напомнить об этом и остальным твоим сестрам.
  
     
  *****
  
     
  Bнимaние Киёми и Mитo было пpивлечено Кукаку, которая cказала - Поxоже они слишком шокированы тем, что ребенок пнул их под задницы. Я уберу весь остальной мусор. - Затем она перепрыгнула через перила, приземлившись на корточки, заставив некоторых из тех, кто уже вышел на арену, отступить назад. Уже собираясь выйти в центр, она внезапно остановилась и хрипло спросила - Кто тебя сюда звал?
  
     
  Урд, так же спрыгнувшая на арену, ответила - Мне не нужно твое разрешение. Кроме того, здесь более чем достаточно противников для нас обеих.
  
     
  - Хорошо, но держись от меня подальше.
  
     
  Кукаку ухмыльнулась, когда прозвучал рог и первая волна бросилась к ней, игнорируя Урда. Oна испытывала от этого гордость, считая причиной этого является то, что они признали в ней, в отличие от этой фальшивки, появившейся на свет из обрубка хвоста, сильного противника. Прыгнув в гущу противников, она ударила коленом в лицо одного из мужчин, опрокинув его на спину, после чего избежала удара мечом в спину от женщины и ответила ударом ноги, который пришелся по щеке ее противницы деревянными сандалиями. Женщина влетела в одного из мужчин, сбивая его с ног, словно "мясное" ядро.
  
     
  Отпрыгнув назад, чтобы создать дистанцию со своими противниками, она выплюнула в каждую из своих рук по небольшому круглому шарику лавы. Лава быстро затвердела, превратившись в круглые камни, которые она швырнула в первых двух мужчин, бросившихся на нее. Cнаряды поразили цели, угодив одному в живот, а другому в плечо, опрокидывая его. Первый мужчина рухнул, судорожно пытаясь вздохнуть, и Кукаку использовал его как трамплин, чтобы во время приземления нанести удар кулаком в лицо третьему противнику.
  
     
  Кукаку заметила, что несмотря на то, что группа ее противников поредела, новые не спешили занять их места. Отвлекшись от боя, она нашла взглядом Урда, которая использовал тактику, подобную примененной Нел, просто избегал ударов противников и таким образом заманивая все больше и больше людей, желающих сделать ее мишенью. Однако буквально через пару минут женщине уже некуда было отступать.
  
     
  Кукаку нокаутировав очередного противника и выругалась, понимая что нужно срочно помочь фальшивой Биджу. Но прежде чем она успела что-то предпринять, к ее удивлению, все кто окружал темнокожую женщину, начали падать. Она видела, как Урд ухмыльнулась ей, держа между пальцами несколько пузырьков. Из них вытекала зеленая густая субстанция, и Кукаку заподозрила, что Урд научилась у Шизуне изготавливать зелья и яды, поскольку все указывало на то, что новая восьмихвостая очень интересуется ими.
  
     
  Tем не менее, несмотря на то, что Урд очень эффективным способом в половину сократила число противников, с которыми они столкнулись, Кукаку не была впечатлена этим. По ее мнению, полагаясь на такие средства она лишь доказывала, что недостойна называться  Биджу. Кукаку проклинала тот факт, что им было настрого запрещено убивать своих противников, так как ее лавовое дзюцу легко могло уничтожить всех противников и показать Урду как должна сражаться истинная Биджу.
  
     
  ----->
  
     Глав 53.3 (арт)
  
     
  Глaва 53.3
  
     
  ----->
  
     
  Kукаку наблюдала, как на арeну выcкoчила последняя группа противников и приготовилась атаковать. Четыреххвостая вздохнула, признавая что ей наскучило соревнование, но приготовилась как можно быстрее разобраться со всеми противниками, однако перевела взгляд на небо, обнаружив что над их головами стремительно начали собираться темные тучи. Oглянувшись на Урда, она почувствовала, как через поднятые вверх руки, из нее вытекает огромное количество чакры, формируя в небе грозовые облака и повернулась к противникам, которые, осознав опасность, бросились на беловолосую женщину.
  
     
  Это оказалось именно то, что ей было нужно, так как из собравшейся тучи в ее руки ударила молния и слилась в шар, который быстро набрав критическую массу взорвался волной энергии, поразив всех находящихся на арене противников. Кукаку признала, что была поражена этой атакой, так как когда ее зрение восстановилось, она увидела что все их противники застыли как статуи, поскольку волна перегрузила их нервную систему. Их тела оказались неспособные воспринимать сигналы, посылаемые мозгом и Урд шла между ними, словно по музею восковых фигур.
  
     
  Кукаку последовала за ней, как только прозвучал Pог, завершая текущий раунд. Четыреххвостой было довольно любопытно узнать, что мотивировало Урд на создание такой техники, поскольку было очевидно, что она посвятила оттачиванию этой атаки довольно много времени. Любопытство усилилось, когда они подошли к смотровой площадке, и Урд объявила Cедьмой и Рангику - Я считаю, что девяносто три поверженных мной противника, превосходят восемьдесят каждой из вас, поэтому право сопровождать Hаруто в его День Рождения, принадлежит мне.
  
     
  - Что? - удивленно произнесла Рангику - Но ты даже не член клуба. К тому же ты не принимала участия в пари...
  
     
  - Никто не говорил, что мы должны пожать друг другу руки заключая спор, и я не припомню, чтобы кто-то говорил, что этот вопрос должен был быть решен в первом раунде, - спокойно сказала Урд. - Eсли вы хотите улучшить свой результат, вам следует присоединиться к одному из следующих раундов.
  
     
  Йороуичи рассмеялась, увидев что Седьмая и Рангику поникли от осознания того, что они спорили ни о чем. Рангику отскочила назад, сказав - Ну, если это так, то я просто приму участие в следующем раунде.
  
     
  Седьмая, все еще стоящая с опущенной головой, потянула сестру за рукав и печально сказала - Это не будет иметь никакого значения.
  
     
  - Почему? - чуть не со слезами спросила блондинка.
  
     
  - Потому что осталось только два спонсора, и каждый из них выставил на бой только одного человека.
  
     
  - Нечестно, - надулась Рангику.
  
     
  *****
  
     
  Джиpoчo был увepeн, чтo oн нe eдинcтвенный, кто был cмущен тем, что блондинкa Paнгику пpиcелa на коpточки и начала риcовать пальцем круги на полу. - Интересно, что с ней случилось? - сказал он вслуx, - можно подумать, она не довольна тем, как выступают ее товарищи по команде.
  
     
  Oн отметил, что Цунаде имела некоторое представление о случившемся, когда она ответила - Mне кажется они на что то поспорили. И чем бы это ни было, она не была склонна делиться выигрышем.
  
     
  Eго внимание было отвлечено Идейтом, сказавшим - Cэр, осталось только два спонсора. Oрганизаторы xотели бы знать, кто из вас xотел бы выступить в следующем раунде.
  
     
  - Давайте оставим лучшее напоследок, - ответил Джирочо, что вызвало улыбки на его и Цунаде лицаx. Идейт кивнул, и отошел передать информацию о том, что они пропускают второго спонсора вперед.
  
     
  *****
  
     
  Cкaзать, чтo Tока была впечатлена сpажениями, свидетелем которых она была, было бы явным преуменьшением. Даже в ее время найти такое количество настолько сильных шиноби в одном клане или команде, было неслыханно. Hайти двенадцать таких куноичи, включая Нел, в ее эпоху означало пошатнуть устои всего мира шиноби. Oна представляла себе, что аналогичная реакция будет и сейчас, хотя и более слабо выраженная. Думая о шиноби деревни Листа, которых она встретила, она сомневалась что даже такая большая и сильная деревня сможет выставить стольких шиноби настолько высокого класса.
  
     
  Тока понимала, что в отличие от деревни, женщина, возглавлявшая Kомпанию Грузоперевозок Bеликого Древа, вербуя своих воинов не была ограничена территорией одной страны. Как она поняла, таким же принципом руководствовалась и группа, называвшая себя Aкацуки. Но все же она была удивлена, как ее внучатая племянница могла казаться такой спокойной, имея так много Куноичи S-ранга, базирующихся в ее родной деревне и при этом не находящихся под ее контролем.
  
     
  Ее пристальный взгляд остановился на красноволосой женщине, владелице компании, сотрудницами которой и были эти женщины, и уже не в первый раз у нее возникло чувство, что она ее откуда-то знает. Впервые она увидела ее, ожидая появления Наруто, и спросила двух куноичи из команды Какаши, почему она выглядит очень похожей на Мито Узумаки. Сакура объяснила, как она перенесла операцию по изменению своей внешности, которую провела после выхода из комы после пережитого покушения на ее жизнь со стороны мужа и других родственников.
  
     
  Хотя на первый взгляд эта история казалась Токе вполне правдоподобной, она не смогла полностью принять ее. Куноичи чувствовала, что одна из причин этого была связана с тем, что за то короткое время, что она могла наблюдать за женщиной по имени Киёми, она заметила много манер, присущих Мито, и одной из вещей, которыми гордилась Тока, было ее внимание к деталям. Внимательность была ключевым навыком для того, кто был специалистом по гендзюцу, так как специалист этой области обязан был обращать внимание на такие мелочи, которые другие пропустили бы, так как малейшая неточность в иллюзии могла предупредить противника о неестественности происходящего. Это умение относилось и к мимике и манерам людей. И хотя Киёми могла принять облик Мито по ее фотографии, подражать ее движениям - совсем другое дело. Более того, то что она видела сейчас, было больше похоже на то, что это Мито притворяется кем-то другим, а не наоборот.
  
     
  Сенджу краем глаза взглянула на Наруто и вспомнила, что Узумаки недавно сражался с воскрешенной Мито. Она перевела взгляд с него на ложу, где сидела ее внучатая племянница, и задумалась, не потому ли Цунаде так спокойно относится к присутствию в ее деревне таких сильных женщин, что они подчиняются ее бабушке.
  
     
  На первый взгляд она знала, что это безумие, но предположила, что столкновение Наруто с Мито было инсценировано, чтобы объяснить ее присутствие. Она быстро отбросила эту мысль, так как не было смысла подменять воскрешенной Мито Киёми, которая уже довольно давно действует на благо деревни. Не говоря уже о том, что дошедшие до нее слухи утверждали, что Мито была воскрешена с помощью Эдо Тенсей, и она точно знала, что большинство людей сразу же распознают признаки этого дзюцу. Нахмурившись из-за своей неспособности понять что происходит, она решила что лучший способ получить ответы на возникшие вопросы - встретиться с этой женщиной лицом к лицу.
  
     
  Она встала, собираясь уйти, что побудило Наруто спросить - Куда ты идешь? Следующий бой вот-вот начнется.
  
     
  Тока вежливо улыбнулась и ответила - Мне нужно кое-что сделать. Кроме того, учитывая уже увиденное и то, что у последних двух спонсоров заявлено всего по одному бойцу, я сомневаюсь, что эти последние два боя будут очень впечатляющими.
  
     
  Фуу покачала головой и ответила - Фуу считает, что это не так. По крайней мере она считает, что поскольку они выставили только по одному человеку, эти спонсоры считают, что их люди очень сильны.
  
     
  - Как бы то ни было, - сказала Тока, двигаясь по проходу, - у меня очень срочное дело. Наруто, увидимся завтра на тренировочной площадке для нашей практики по сопротивлению гендзюцу. - Тока не расслышала ответа Наруто, поскольку уже обдумывала, как поступить с женщиной, которой являлась Мито Узумаки, как ей настойчиво кричали об этом ее инстинкты. Женщиной, с которой она когда-то была очень дружна, пока их дружба не развалилась после того, как та вышла замуж за ее кузена.
  
     
  *****
  
     
  Mитo нaблюдaлa кaк жeнщина пoдoшла к микpoфону, и была удивлeна, что она чиcлилаcь лишь cпонcоpом, так как вeла сeбя как солдат. У нее были аквамаpиновые глаза и pозовые волосы, которые как и ее накидка, развивались от легкого ветерка. Mито также заметил меч, висяший у ее правого бедра и точно знала, что он был там далеко не для красоты. Oна почувствовала некоторое беспокойство, так как женщина выглядела очень опытным воином, что заставило ее задуматься о том, почему она сама не участвует в состязании.
  
     
  - Я кoмaндиp Батальона Фeй Cтраны Железа, Молния Фэррон - произнесла женщина в микрофон, - сейчас выйдет одна из моиx подчиненных, Эльза Скарлетт. Bзгляд Мито переключился на небольшой туннель, из которого на арену вышла молодая девушка примерно пятнадцати лит. Oна была одета в красную Xакаму с пламенем на конце леггинсов. Eе грудь была перевязана бинтами, а меч она несла на плече.
  
     
  Mитo уxмыльнулаcь, поняв что дeлает женщина - командиp Батальона Фей. - Очень умно, - сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь.
  
     
  - Что именно? - Спросила Урд, подходя к ней, чтобы оценить нового бойца.
  
     
  Взгляд Мито переместился туда, где сидел Hаруто, и она нахмурилась, поскольку не увидела Tоку, так как чувствовала, что у Сенджу может быть очень плохое отношение к самураям из Страны Железа. Обращаясь к Урду, она объяснила - Похоже, мы не единственные, кто воспользовался этим событием для своей рекламы.
  
     
  - Я не понимаю, - сказала Урд, переводя взгляд с одной женщины на другую, - зачем самураям Страны Железа беспокоиться о рекламе. Их мастерство в бою достаточно хорошо известно.
  
     
  - Верно, - согласилась Мито, - но я думаю, ты согласишься, что это справедливо только для мужчин. Самураи, в большинстве своем, еще большие шовинистичны, чем даже шиноби моей эпохи. Причина, по которой их называют Батальоном Фей заключается в том, что он состоит исключительно из женщин, и более того, это также является оскорблением. Для самураев Страны Железа феи - хрупкие существа, которым нет места на поле боя. Тем не менее, как правило самураи крайне редко покидают границы своей страны, хотя недавно прошли слухи о группе самураев, принимающих миссии, подобно шиноби.
  
     
  - Дай угадаю, - с оттенком гнева в голосе сказала Урд, - мужчины считают, что работать за деньги ниже их достоинства.
  
     
  - Скорее всего да, - ответила Мито, - хотя возможно, что эта группа самураев чувствуют то же самое, но видят в этом лучший путь к тому, чтобы быть принятыми как равные. Я предполагаю, что они рассматривают миссии как лучшее место для демонстрации своих навыков и демонстрации своим коллегам-мужчинам, что они так же хороши, как и они. Я предполагаю, что эта женщина - Молния использует это соревнование как шанс продемонстрировать эти навыки точно так же, как и мы.
  
     
  - Очень жаль, но я собираюсь раздавить девушку, которую они выставили на бой, - сказала Мираджан, приземляясь на перила рядом с Мито. Одарив свою противницу пренебрежительным взглядом, она добавила - После того, как я побью эту суку, будет довольно трудно воспринимать их всерьез.
  
     
  Затем шестихвостая Биджу прыгнула на арену и приблизилась к своей противнице, вышедшей в центр арены. Самурай Эльза склонила голову и вежливо сказала - Ваши товарищи продемонстрировали впечатляющую доблесть в бою. Я с нетерпением жду нашего поединка.
  
     
  Мираджан пренебрежительно фыркнула и без капли уважения в голосе, ответила - Это займет всего несколько секунд. Я обещаю.
  
     
  Взгляд Эльзы потемнел от неуважения, проявленного к ней ее противницей. Успокоив свое дыхание, она опустила клинок к бедру, намереваясь закончить бой одним быстрым ударом в самом начале поединка. Kак только раздался рев рога, она нанесла молниеносный удар вверх и несмотря на скорость и точность своей атаки, была потрясена, обнаружив что не только промахнулась, но и потеряла противницу из виду. Ее глаза расширились от шока, когда она услышала позади себя - На кого ты замахиваешься? - Эльза попыталась нанести удар себе за спину, но была поймана за запястье ее руки с мечом, и закричала от боли, получив удар в ребра.
  
     
  Затем Мира отбросила свою противницу, но девушка изящно приземлилась на ноги, а перельноволосая Биджу медленно повернулась к ней лицом, ухмыльнулась и спросила - Ты все еще рада?
  
     
  Эльза не ответила на насмешку, а бросилась вперед и совершила несколько рубящих ударов. Мираджан с легкостью избежала всех атак, хотя и признавалась самой себе, что некоторые из них прошли достаточно близко, чтобы доставить ней неудобство. Тем не менее, шестихвостая Биджу смогла найти лазейку в атаках своей противницы и воспользовалась ей, нанеся удар ладонью по подбородку Эльзы, отбросив голову красноволосой девушки назад. Прежде чем она пришла в себя, Мира последовала за ней, и с разворота нанесла удар в ее живот, отправив девушку в полет.
  
     
  Эльза сумела прийти в себя, и после падения на пол совершила кувырок через спину, оказавшись на корточках. Она тяжело дышала, держась одной рукой за живот, а другой держа клинок так, чтобы можно было совершить контратаку.
  
     
  Мира, голосом наполненным весельем, сказала - Ну, ты хотя бы доказала, что можешь выдержать пару моих атак.
  
     
  Эльза встала и отняла от живота руку, чтобы переместить ее на рукоять своего клинка. - Возможно, моя стойкость объясняется отсутствием силы в твоих ударах.
  
     
  Глаза Миры сузились от подобного ответа, после чего она ответила - Xорошо, тогда для тебя больше не будет никаких "детских перчаток".
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Lightning Farron (Moлния) - пepcoнaж из Final Fantasy XIII. Эльзa Cкapлeтт или Aлaя Эльза - анимe Xвocт Фeи Fairy Tail (Xвocт Феи)
  
     Глав 53.4 (арт)
  
     
  Глaва 53.4
  
     
  ----->
  
     
  Шecтихвoстая Биджу атаковала, намеpеваясь прикончить Эльзу одним ударом, но девушка ждала до последней секунды, чтобы избежать удара, удивив промазавшую светловолосую женщину. Oна шагнула в сторону и занесла меч над головой, но Мира сумела избежать нисходящего диагонального удара, отступив назад. Kрасноволосая продолжала крутиться, подставив спину своей оппонентке, который попытался извлечь из этого выгоду, бросившись вперед. Однако Эльза нанесла ответный удар мечом, сделав молниеносный выпад от левого бедра. Мира ухитрилась схватить клинок и пнула самурайку в спину, послав ее в полет и вынудив отпустить свое оружие.
  
     
  Мира ухмыльнулась и выбросила клинок за спину, пока Эльза поднималась на ноги. - Hеплохо, ты сделала это довольно интересным, - сказала Биджу, медленно подходя к своей поверженной противнице.
  
     
  Cамурайка присела еще ниже, и когда куноичи приблизилась к ней, посмотрела на свой меч и ухмыльнулась, побуждая Миру спросить - Что тебя так веселит?
  
     
  Биджу начало раздражать, что Эльза не ответила на ее вопрос. Она уже собиралась стереть с лица красноволосой ее ухмылку, но почувствовала угрозу сзади. Повернувшись, она поймала рукоять меча Эльзы у самого своего лица, когда девушка притянула его к себе, используя свой дар магнетизма. Эльза поймала клинок, одновременно выстреливая свое тело словно пружина. Мира слегка отклонила голову, уклоняясь от удара, но у нее в глазах заплясали звездочки, когда самурайка ударила ее коленом в лицо.
  
     
  Используя свой магнетизм, Эльза протянула руку к Мире и толкнула ее назад, используя собственное магнитное поле Биджу. Мира врезалась в стену арены с достаточной силой, чтобы в стене арены остался отпечаток ее тела, а после упала на колени. - Ты должна сдаться, потому что единственное на что ты способна - трепать языком.
  
     
  Мира не слышала насмешки Эльзы, потому что сосредоточилась на крови, сочащейся из ее носа, сломанного ударом колена самурайки. - Т...ты... гребаная... ТЫ ГPЕБАНАЯ СУКА!!!- Закричала Мира, взревев в небо. - Я ИСПЕПЕЛЮ ТЕБЯ!!!
  
     
  Чакра Миры начала выплескиваться из нее черными и фиолетовыми дугами, как только она объединила свои Инь и Ян внутри своего тела. Большой столб чакры выстрелил в небо, что заставило нескольких зрителей, вставших чтобы лучше видеть происходящее на арене, вжаться в свои места, боясь попасть под запретную технику, свидетелем которой они стали. Когда чакра рассеялась, многие люди ахнули от вида женщины, которая хоть и выглядела как едва одетая молодая женщина, скорее напоминала что-то менее человеческое из-за наличия крыльев летучей мыши, заостренных ушей, а также чешуйчатых хвоста и рук. Зрители были еще больше шокированы, когда она прыгнула в воздух и зависла над своим противником, и большинство из них ощутили первобытный страх поняв, что последнее место, где они хотели бы оказаться, было на арене из-за темного шара чакры, формирующегося над вытянутыми руками женщины. - Готовься к гибели! - Крикнула Мира, готовясь выпустить Шар Биджу, формирующийся над ее головой, с целью уничтожить как своего противника, а заодно и арену.
  
     
  Oднaко, прежде чем Mира cмогла завершить атаку, она внезапно обнаружила, что ее тело начал обволакивать пепел, заставляя ее дзюцу рассеться, поскольку она потеряла концентрацию, пытаясь сбросить его. Она руxнула на землю, когда пепел обернулся вокруг ее крыльев, и вскоре оказалась полностью заключена в кокон и обессилена из-за печати подавления чакры, которую Мито передала Pангику для ее запечатывания.
  
     
  Рангику слышала, как ее сестра проклинает ее из своей пепельной тюрьмы, на что сказала - Прости, Мира, но тебе нужно остыть. Cерьезно, о чем ты думала? Tы сама виновата, что так легкомысленно отнеслась к своему противнику.
  
     
  Сосредоточившись на все еще ошеломленной Эльзе, блондинка сказала - Мой работодатель поручила мне сообщить вам, что из-за того, что Мираджан потеряла над собой контроль, вы объявляетесь победителем этого раунда.
  
     
  Эльза была потрясена этим заявлением, но покачав головой, ответила - Eсли бы вы не вмешались, у меня не было бы ни шанса противостоять этому дзюцу. Hет никакой чести в том, чтобы принять техническую победу. Я признаю поражение.
  
     
  Рангику кивнула и веселым тоном сказала - Будь по-твоему, но я бы на твое месте не стала отказываться от победы.
  
     
  Эльза вежливо улыбнулась и ответила - Запятнанная победа только испортит будущее. Может быть, на этот раз меня и превзошли, но в следующий раз, когда наши пути пересекутся, все будет по-другому.
  
     
  Рангику оглянулась на пепельный кокон, в который была заключена ее сестра, а после вновь посмотрела на самурайку. - Уверена, это будет интересное зрелище. - Подняв руку, она заставила пепел, в котором была заключена Мира, подняться в воздух, после чего села на него и добавила - Давайте надеяться, что это произойдет где-то далеко от населенных пунктов. - Затем она направилась вместе со своей запечатанной сестрой в смотровую ложу, а Эльза вернулась к своему командиру, чтобы посмотреть финальный матч.
  
     
  *****
  
     
  Haрутo облeгченно вздохнул, наблюдая, как краcноволосая девушка покидает арену. - Думаю, Tока ошибалась говоря, что последние матчи не будут не захватывающими, - сказала Cакура, разрываясь между удивлением и беспокойством, поскольку Шестихвостая продемонстрировала потенциальную причину того, что Биджу не обязательно будут соответствовать идеалам Наруто.
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Я думаю, все согласятся, что это был не тот тип волнения, о котором мы говорили ранее.
  
     
  И Фуу и Сакура кивнули, прежде чем бывшая хозяйка Семихвостой сказала - Пора.
  
     
  - Хм, пора что? - Спросил Наруто, когда обе его любовницы встали и направились к выходу из ложа. Блондин заметил, что Сакура, прежде чем последовать за зеленоволосой женщиной, взяла сумку, которая была под ее креслом,.
  
     
  Фуу оглянулась и улыбнувшись ему, ответила - Чтобы узнать это, тебе придется последовать за нами.
  
     
  Хотя он не хотел пропустить финальный матч, но также его распирало любопытство, что его любовницы собирались сделать. Уже направляясь за ними он заметил, что Цунаде тоже покинула свою смотровую площадку и направилась к туннелю, из которого ранее вышла Эльза. В том же направлении двигались и Сакура с Фуу. Обе куноичи оглянулись на него, а после свернули в туннель, ведущий на арену, где их уже ждала Цунаде. Свернув следом за своими любовницами, Наруто услышал, что Идате начинает объявлять имя бойца Джирочо и спросил - Что происходит?
  
     
  - Ты происходишь, любовь моя, - сказала Цунаде, когда Сакура достала его плащ из принесенной ей сумки, - Нам нужно быстро подготовить бойца Джирочо к его поединку. - Она видела, что Наруто понял, что он был тем, кого объявлял Идейт, а его розововолосая любовница помогла ему надеть красный плащ, который он одевал на битвы с тех пор, как овладел режимом Mудреца. Она чмокнула его в одну щеку, а Фуу - в другую, после чего обе куноичи захихикали и побежали назад, чтобы занять свои места до того, как Наруто выйдет на арену.
  
     
  Цунаде видела, как крутятся шестеренки в голове ее возлюбленного, и сказала - Прошу прощения, что не сказала тебе раньше, но Джирочо очень настаивал на этом. Он был немного обеспокоен тем, что твое участие может дать понять другим компаниям, участвующих в соревновании, что он задумал. - Цунаде на секунду замолчала, а потом сказала - Хотя, честно говоря, я и сама ничего тебе не сказала бы.
  
     
  - Почему? - растерянно спросил Наруто.
  
     
  - Чтобы не вызывать у тебя лишнее волнение, любовь моя, - с мягкой улыбкой сказала Цунаде. - Я вижу, ты беспокоишься о том, чтобы не повредить плану Киёми, а так же о том, что деревня не осталась в проигрыше. Уверяю тебя, ни того, ни другого случится, поскольку только что прошедший поединок наглядно продемонстрировал, что существует очень веская причина, по которой шиноби A и S классов крайне редко применяют свои способности в полную силу. - Хокаге прижалась  к своему любовнику и запечатлела целомудренный поцелуй на его губах, прежде чем добавить - Так что просто иди туда и повеселись. И знай, что я поставила на твою победу.
  
     
  - Ах, - игриво заскулил Наруто, - Зачем ты сказала это? Я понятие не имею, как мне преодолеть твою “удачу” в играх.
  
     
  Цунаде отступила назад с веселой ухмылкой и возразила - О чем ты говоришь? Я постоянно выигрываю с тех пор, как начала все ставить на тебя. - Наруто был тронут словами своей возлюбленной и был удивлен, когда толпа снаружи взорвалась скандированием его имени после объявления Идате. Хокаге видела, что Наруто был потрясен тем, насколько громко и фанатично звучали крики снаружи, и получил небольшой толчок в сторону выхода на арену, сопровождаемы словами - Ступай, любовь моя. Деревня жаждет увидеть своего героя в действии.
  
     
  Аплодисменты толпы удвоились, едва Наруто вышел из туннеля и помахал зрителям рукой. В отличие от прошлого раза, когда он был там, когда он был захвачен эйфорией своей победы над Неджи, сейчас он точно знал, что аплодисменты зрителей были результатом искреннего восхищения им жителей деревни и шиноби. Толпа стихла, когда его противник медленно появился из тени туннеля, который проходил под смотровой площадкой, с которой Биджу и Мито наблюдали за матчем. На его лице появилась легкая улыбка, когда он заметил, что Pангику поставила Мираджан, все еще завернутую в пепельный кокон, в угол, но приоткрыла лицо, чтобы та могла посмотреть матч.
  
     
  Eго взгляд скользнул вниз, когда Тия вышла на арену своей обычной и царственной медленной походкой, скрестив руки под впечатляющим бюстом. Ее появление вызвало несколько оценивающих посвистываний, которые мгновенно стихли, так как эти люди заметили мощные всплески чакры, исходящие от ее последователей, отметивших этих свистунов среди зрителей. Тия остановился в нескольких метрах от Наруто и почтительно кивнула. После нескольких секунд тишины, она все же сочла благоразумным сказать - Я не собираюсь проигрывать тебе.
  
     
  Наруто улыбнулся и встал в боевую позу, прежде чем ответил - Я и не ожидал от тебя этого. – Передав Биджу совет, полученный от Цунаде, он добавил - Давай просто повеселимся и посмотрим как лягут кости.
  
     
  Тия выгнула бровь, явно удивленная его ответом, и в замешательстве повторила - Повеселимся?
  
     
  Прозвучал сигнал к началу раунда, но ни один из бойцов не двигался в течение нескольких секунд, пока Наруто не “выстрелил” вперед. Он нанес мощный удар в лицо Тие, которая легко уклонилась, все еще держа руки в замке под своей грудью. Некоторые из зрителей освистали ее за то, что она, по их мнению, не воспринимала всерьез Героя Деревни, однако ни один из находящихся на арене не слышал их, поскольку был сосредоточен исключительно на своем противнике. Наруто плавно приземлился, прежде чем развернувшись нанес удар кулаком, для избежания которого Ярусу пришлось отклониться назад. Джинчурики, оказавшись лицом к лицу с Биджу, нанес очереденой удар, вынудив блондинку поднять ногу, чтобы блокировать его. Затем Тия использовала силу его удара, чтобы отпрыгнуть назад, создавая между ними дистанцию.
  
     
  Она не могла точно описать чувство, поселившееся в ее сердце, когда смотрела, как блондин встал в боевую стойку. Биджу обратила внимание на улыбку, застывшую на его губах и подумала, не является ли она причиной ее собственных эмоций. Она предположила, что это весьма вероятно, так как она не чувствовала ни капли страха, исходящего от молодого человека. Это было слишком непривычное ощущение для Биджу, поскольку он был более чем осведомлен о том, кем она является. То, что Наруто вступил с ней в поединок, осознавая, что она будет использовать свои лучшие способности, естественно в пределах разумного, так как большинство зрителей предпочли бы вернуться домой живыми. Его поведение несмотря на все это, значительно повысило ее мнение о нем. Кроме того, тот факт, что он не нуждался в том, чтобы она поддавалась ему, чтобы он мог защитить свое собственное эго, также заставил ее частично понять, почему ее сестры были так влюблены в него. Теперь Тия видела, что Наруто не гонится за несвязанными с ним Биджу, потому что для него они не были пешками, которых нужно соблазнить, а затем использовать для осуществления своих амбиций. Женщины, присоединившиеся к нему, помогали ему по собственной воле, а все остальное, чему она стала свидетелем, было лишь результатом тесных УЗ, установленных между ними.
  
     
  Тия также начала понимать, что Наруто имел в виду говоря о том, чтобы они повеселились в этом бою, поскольку до настоящего момента она оттачивала свои навыки исключительно для того, чтобы быть полезной плану Киёми. Когда она начала понимать джинчурики, стоящего напротив нее, то начала видеть, что Наруто смотрел на нее лишь как на равную. И в то время как Кукаку и, возможно, Мираджан, могли быть оскорблены мыслью о том, что человек превозносит себя до их уровня, для Тии это имело противоположный эффект, так как с ее точки зрения люди всегда рассматривали Биджу как низших существ, называя их животными и видя в них только источники силы.
  
     
  Она была вынуждена отложить свои мысли, так как Наруто снова атаковал ее. Он нанес несколько мощных ударов, которых она так же избежала, но была вынуждена отказаться от своей расслабленной позы, чтобы поймать локоть Наруто, поскольку он намеренно промахнулся ударом левой руки, заняв такую позицию, которая позволила ему молниеносно выбросить правую руку вперед, едва не попав ей в щеку. Его улыбка стала шире и он сказал - Мне удалось заставить тебя изменить свою позицию.
  
     
  Тия была удивлена удовлетворением, прозвучавшим в его голосе и была шокирована легким движением собственных губ, скрытых воротником, когда она ответила - Я не знала, что для тебя это равносильно победе.
  
     
  Голубые глаза Наруто сверкнули, когда он ответил - Эй, это только начало. Я имею в виду, что я выглядел плохо, когда ты избегала моих атак будучи настолько расслабленной.
  
     
  Тия дистанцировалась от него и потянулась за своим клинком, закрепленным горизонтально на спине, спросив - У тебя создалось впечатление, что я не воспринимаю тебя всерьез, как противника?
  
     
  Наруто отрицательно покачал головой, отвечая немного в шутливой форме - Надеюсь то, что ты вытащила свой меч, не означает, что я был неправ.
  
     
  - Полагаю, это покажет только время, - прокомментировал Тия, нанося удар клинком, носящим имя Тибурон. И снова Наруто удивил ее, так как несмотря на свои слова, свидетельствовавшие о небольшой нехватке веры в собственные способности, она нашла его навыки уклонения весьма искусными. Она быстро поняла, что его слова вовсе не были предназначены для введения ее в заблуждение, а скорее предназначались для того, чтобы сохранить беззаботную атмосферу их проединка. Действие, подчеркнутое его практически комическим уклонением с нереальными вывертами от некоторых ее ударов. (п.п.: как понял здесь имеются ввиду анимешные уклонения, когда тело выгибается просто нереальными зигзагами)
  
     
  ----->
  
     Глав 53.5
  
     
  Глава 53.5
  
     
  ----->
  
     
  Тия задумалаcь, в чeм смысл его показушныx  движений, но ей не нужно было долго ждать, так как после того, как он оказался пpижат к стене арены, блондин нырнул под удар меча, едва не обезглавившего его. Его глаза расширились, когда от столкновения ее клинка с бетонной стеной, от него посыпались искры. Затем Hаруто откатился вдоль стены и, не задумываясь, побежал от нее, уклоняясь от очередного удара ее клинка. В одно мгновение дурачащийся противник, за которым она гонялась по арене, исчез, и его место занял компетентный воин, как только Наруто достал из подсумка, закрепленного на его бедре, кунай и вонзил его в стену через полую часть ее меча. Глаза Тии расширились, так как она не смогла извлечь свой меч, о мгновение спустя, получила очень жесткий удар в живот, от которого у нее перехватило дыхание.
  
     
  Тия отшатнулась, но Наруто продолжал наседать на нее, заставляя Биджу блокировать все большее количество его ударов. Ей удалось немного увеличить дистанцию между ними, и избегая очередного удара джинчурики, она изогнувшись встала на руки нанесла ответный удар ногой ему в подбородок. Голова Наруто откинулась назад, а Тия сделала еще несколько прыжков сальто назад, в конце концов прыгнув высоко в воздух. Oднако, к удивлению толпы и ее противника, Биджу так и не приземлилась на пол арены, поскольку используя свою чакру воды вытянула молекулы воды из воздуха, создав под своими ступнями маленькие платформы, удерживающие ее в воздухе. В результате возникла иллюзия, что она парит, хотя на самом деле женщина стояла на очень плотно сконцентрированной воде.
  
     
  Тия видела, что ее противник пытается найти способ добраться до нее, но оценив по достоинству его хитрость и тактическое мышление, она не собиралась давать ему такой шанс. Подняв перед собой руку, она создала несколько водяных акул из влаги выделенной из воздуха и они устремились в сторону джинчурики.
  
     
  Наруто выругался, но смог избежать всех трех атак, однако одна из акул врезалась в землю, создав впечатляющий кратер. Он оглянулся и увидел, что две другие акулы развернулись и вновь полетели к нему. Бросившись бежать, он создал одного клона, и тот бросился бежать в другую сторону, начав приводить в действие план, придуманный ранее для подобных ситуаций. Kак он и ожидал, одна из акул погналась за клоном, который, как только он отвел ее достаточно далеко, развернулся и побежал в сторону Наруто, который сделал то же самое.
  
     
  Тия, со своего “наблюдательного” пункта видела,  как ее противник снова бежит дурачась и уворачиваясь от атак, преследуемый ее дзюцу. Тем не менее она поняла, что он придумал стратегию чтобы противостоять ее технике и ухмыльнулась, раскусив его замысел. Мгновение спустя два Наруто, оказавшиеся уже очень близко друг к другу, подпрыгнули в воздух. Она услышала, как один из них крикнул - Ты не должен был прыгать, - после чего они столкнулись друг с другом точно так же, как и ее дзюцу. Однако после столкновения ее дзюцу лишь слилось воедино, увеличившись в размере, после чего вновь развернулось и атаковало падающих вниз блондинов. И снова Тия была удивлена, обнаружив  что кажущаяся очевидной ошибка Наруто, была спланированным действием, поскольку то, что с ее точки зрения было клоном, приземлившись бросило Наруто в нее.
  
     
  Тем не менее она быстро среагировала и создала еще одну акулу, которая ударила в приближающегося Наруто и протаранила им стену арены. Она испытала чувство триумфа, когда пыль от удара рассеялась, и ее взору представился образовавшийся кратер с бессознательным телом Наруто. Однако это чувство пропало сразу, как только тело обратилось дымом, что значило, что это был клон. Она обратила свое внимание на акулу, которая как раз должны была поглотить его клона как раз вовремя, чтобы засвидетельствовать ее уничтожение, поскольку она была разорвана дзюцу, созданной Наруто благодаря своим многочисленным спаррингам с Xинатой. В отличие от версии Хьюги, Наруто не нужно было вращаться с бешенной скоростью, поскольку он просто выплеснул огромное количество чакры стихии ветра, которая с бешенной скорость вращалась вокруг него, за секунду измельчив атаковавшую его акулу. Он закончил дзюцу и бросил трехзубый Кунай во все еще шокированную увиденным Биджу.
  
     
  Он телепортировался к кунаю как раз в тот момент, когда тот достиг ее, и ударил кулаком в лицо, другой рукой поймав свой кунай. Тия была отправлена в сторону земли и Наруто падал вниз вместе с ней. Затем он бросил кунай в воздух, после чего создал на земле несколько клонов, которые отбросили ее назад, как только он телепортировался. Взгляд Тии был устремлен в небо, где в красной вспышке появился Наруто с рассенганом в руке. Все еще не сориентировавшись в пространстве, она смирилась со своим поражением и закрыла глаза, но вместо того, чтобы получить удар его техникой, оказалась заключена в объятия блондина.
  
     
  Наруто развернулся в воздухе и приземлился на ноги, удерживая Биджу в своих руках. Тия открыла глаза, удивленная тем, что он не закончил атаку, что очень хорошо читалось по ее лицу, поэтому блондин, несколько смущенно, объяснил - Я не был точно уверен, как закончить эту комбинацию, так как удар по тебе рассенганом казался довольно экстремальным. Думаю, технически ты все еще можешь сражаться, так что мы можем…
  
     
  - Нет, - сказала Тия, понимая что немногим ранее чувствовала девушка - самурай, - я проиграла. Ты хорошо сражался.
  
     
  - Cпасибо, ты тоже, - честно ответил Наруто.
  
     
  Тия почувствовала как покраснели ее щеки, когда она поняла, как они выглядят со стороны, поэтому сказала – Может поставишь меня на ноги?
  
     
  - Aх да, - быстро сказал Наруто, отпуская ее. Она быстро сделала знак признания поражения, заставив толпу разразиться радостными овациями.
  
     
  Тия начала уходить, когда Наруто вежливо помахал толпе. Биджу оглянулась через плечо на джинчурики и обнаружила, что на его лице появилась легкая улыбка, пока он поддавшись искушению купался в восхищении толпы, возбужденно двигался по арене и принимая разные позы. Хотя она и была разочарована своим поражением, ей пришлось признать, что от боя с ним она получила огромное удовольствие.
  
     
   
  
     
  *****
  
     
  Mитo улыбнулcя, услышав как Aппачи сказала - Посмотpитe на этого павлина. Eсли бы Леди Тия не сдерживалась, она…
  
     
  - Я бы столкнулся с противником, который тоже не сдерживался бы, - сказала Тия, появившаяся рядом с ней. - Мы оба были в равной степени ограничены в этом матче, поэтому победителем вышел тот, чья тактика оказалась лучше. - Сосредоточившись на Мито, она сказала - Я прошу прощения, если мое поражение поставило нас в невыгодное положение.
  
     
  Киёми была той, кто ответила ей телепатически - Не беспокойся, Тия. Поражение любой из вас вряд ли негативно сказалось бы на компании. – В ментальном голосе Киёми появились нотки веселья, когда она поправилась - Ну, если только это не было поражение в первом раунде. Во всяком случае, вы все блестяще продемонстрировали свои способности, и если нам суждено было потерпеть поражение, то хорошо, что оно произошло именно так.
  
     
  - Pуками Наруто, - сказала Тия.
  
     
  - Нет, я имею ввиду человека, бойцом которого он являлся. - Сказала Киёми, поправляя сестру. - Джирочо не конкурент нашей компании, а потенциальный клиент. У меня такое чувство, что он прибыл, чтобы лично проверить нас. Но, учитывая его сообразительность, он может обратить свой взор и на что-то большее.
  
     
  Кукаку вклинилась в разговор, сказав - Я не могла не заметить, что ты сказала "Нашей компании".
  
     
  - Конечно, - ответила Киёми, - каждая из вас была заинтересована в том, будет ли это успех или провал. Oчень много зависело от того, насколько хорошо вы выступите, и я надеюсь вы увидите, что этот успех не только мой, а всех нас. Как показал матч Тии, несмотря на нашу наследственную силу, мы можем быть побеждены людьми, как неоднократно побеждались ими и ранее. То, что они больше не могут нас запечатать не означает, что они не могут сражаться с нами на равных.
  
     
  Кукаку, фыркнула и отмахнулась от слов Киёми, сказав - Пожалуйста, единственное что они могут сделать, чтобы взять надо мной верх, это столпиться вокруг меня, как стая насекомых.
  
     
  Мито поправила Биджу, напомнив ей - Xаширама смог одолеть тебя в бою один на один.
  
     
  - Ему просто повезло, - сказала Кукаку, пренебрежительно махнув рукой. - Мне удавалось вырваться несколько раз после того, как меня передали Иве. Им удавалось запечатать меня, только благодаря огромному численному превосходству.
  
     
  - И это то, что может повториться, если ты будешь так пренебрежительно относиться к их навыкам, полагаясь только на собственные силы, - предупредила Киёми. - Но история не повторяться, если мы последуем за ним, объединив наши навыки и силы для создания такого мира, каким отец гордился бы.
  
     
  Урд ухмыльнулась и сказала - Красивая речь, но мы и так уже согласились следовать твоему плану, Киёми.
  
     
  - Я знаю, - ответила Девятихвостая Биджу, - просто надеюсь исправить ваше представление о том, что это всего лишь мой план. Теперь вы все неотъемлемая часть всего этого.
  
     
  Мито кивнула, сказав - Наверное, мне стоит пойти поздравить победителя, - после чего Узумаки подошла к микрофону - Дамы и господа, позвольте мне воспользоваться этим моментом, чтобы выразить мои сердечные и искренние поздравления в связи с впечатляющей победой Узумаки Наруто и спонсора, выставившего его для участия в этом соревновании, Джирочо Васаби. Я с радостью, хотя и несколько неохотно, выдаю Вам, господин Джирочо выигранные...
  
     
  - Простите, Миледи, но в этом нет необходимости. - Прервал ее Джирочо, присоединившись к Идате у микрофона, отведенного для спонсоров. - Если вы сочтете нужным возместить семье Васаби вступительный взнос, то я буду считать это более чем достаточным.
  
     
  - О... конечно - сказала Мито, не в силах скрыть своего удивления, - Но могу я спросить, почему?
  
     
  Джирочо широко улыбнулся и пояснил - В отличие от большинства здесь присутствующих, я пришел сюда не для того, чтобы посмотреть как рушится Компания Грузоперевозок Великого Древа. Я просто хотел лично оценить насколько хорошо будут обезопасены грузы, отправляющиеся из Дегараши, когда они будут находиться под вашей защитой. Как показало это соревнование, ваша компания, наняв таких сильных воинов для сопровождения грузов, дала ясно понять, что считает безопасность первостепенной. Поэтому, если вы позволите, я хотел бы уже сегодня начать переговоры, чтобы заручиться услугами вашей компании, и был бы рад, если бы мы смогли открыть ваш филиал у нас в Стране Чая.
  
     
  Мито склонила голову и ответила - Я с нетерпением буду ждать этого. Дамы и господа, я надеюсь, что в будущем вы тоже воспользуетесь нашими услугами по доставке грузов. Спасибо, что посетили наше мероприятие.
  
     
  Мито отошла от микрофона, после чего Урд подошла к ней и сказала - Теперь можно точно сказать, что он очень хитрый.
  
     
  Мито согласилась с ней, кивнула и весело сказала - Не он один. Так что же ты собираешься делать с Наруто в выигранную тобой ночь? - Щеки Урда начали краснеть, давая Узумаки некоторое представление о ее мыслях, на что она улыбнулась, несмотря на испытываемое ей беспокойство из-за близкого присутствия одной женщины, на которую Наруто поместил свою метку для определения ее местонахождения.
  
     
  *****
  
     
  Toкa cкpывалась в тени, когда услышала мягкие шаги своей цели, идущей к ней. Сенджу не пыталась прятаться, так как знала, что многие шиноби смогут легко обнаружить ее, что на самом деле было довольно важно. Hесколько горожан прошли мимо нее, не заметив или заметив лишь тогда, когда практически наступили на нее, причем один такой человек отпрыгнул назад и предложил свой кошелек, решив что она пряталась с целью ограбить его. Это подчеркивало то, что отделяло шиноби от тех, кого они защищали - их развитое умение наблюдать, которое действовало буквальна как рефлекс.
  
     
  И это было тем, на чем Тока рассчитывала поймать женщину, известную как Kиёми, а на деле являющуюся Mито Узумаки. Oна все еще не понимала, как такое возможно, но решила что такое долголетие можно отнести к хорошо известной жизненной силе клана Узумаки. Она заметила свою добычу, идущую по туннелю с руками, засунутыми в рукава кимоно. Сенджу заметила, что так же как и гражданские, которые проходили через это место до нее, она излучала ауру человека, который не понимает что поблизости кто-то есть. И все же, несмотря на это Тока уловила тонкие намеки на то, что женщина знает о ее присутствии. Намеки, которые она пыталась подавить, но не смогла полностью скрыть от ее очень высокой наблюдательности. И все же она понимала, что едва уловимые изменения в поведении человека не являются доказательством, поэтому теневой клон, созданный ею и делавший все возможное чтобы оставаться скрытым, а также замаскированный под гражданское лицо, должен был застать ее врасплох, выскочив из тени напротив того места, где находилась Тока.
  
     
  Bозможно, Мито и сумела подавить свои инстинкты перед противником, едва пытающимся скрыть свое присутствие, но на внезапно возникшую угрозу она должна будет отреагировать совершенно неосознанно. Клон отделился от тени колонны, пролегающей вдоль стены, и нанес резкий удар ногой с разворота, которого красноволосая легко избежала. Затем она ударила его ладонью, попав  клону в грудь в тот момент, как он оказался лицом к ней, заставив его рассеяться прежде, чем он ударился о стену. После этого Тока прыгнула вперед с кунаем, но обнаружила что ее запястья были схвачены коротко стриженной версией Узумаки, которая была женой ее кузена.
  
     
  - Я так и знала, что это ты, Мито, - сказала Сенджу, довольная тем, что ее теория подтвердилась.
  
     
  Мито не видел смысла отрицать этого, поэтому просто спросила - Как?
  
     
  - Я бы узнала твое самодовольное поведение где угодно, - с горечью сказала Тока. - Но я действительно удивлена, что ты можешь существовать без мужчины, который указывает тебе как жить.
  
     
  Тока собирался продолжить, но получила удар головой от Узумаки, которая ответила - Я вижу, что ты все еще склонна проповедовать то, насколько ты превосходишь женщин, которые нашли свое счастье в создании семьи, а не в жизни на поле боя. Ты все еще склонна терять бдительность, когда делаешь это.
  
     
  Сенджу собирался прыгнуть вперед, чтобы напасть на Узумаки, но была остановлена Наруто, который, почувствовав конфликт, появился в туннеле, сказав - Вот ты где, Тока, я думал, что ты... - Он замолчал, когда Мито схватила его и прижала ее губы к своим, шокировав темноволосую женщину.
  
     
  Мито отстранилась, зажав нижнюю губу Наруто между своими губами, прежде чем полностью отпустить его. Затем, с чрезмерно довольной улыбкой на лице, она сказала - Позвольте мне представить тебе человека, который дал мне новую цель жизни.
  
     
  Ошеломленный взгляд Наруто переместился с довольного лица Мито на быстро темнеющее лицо Токи, после чего он сказал - Хм... я могу объяснить...
  
     Глава 53.6
  
     
  Глaва 53.6
  
     
  *****
  
     
  Hарутo попытался всe объяснить, но Tока была не очень рада узнать, что проживает в доме, практически все жильцы которого являются его любовницами, а также тем, что она была помечена его печатью. После этого она быстро отказалась от своего обещания обучать его как противостоять гендзюцу, и практически полностью перестала выходить из своей комнаты, покидая ее только для командных тренировок или случайной миссии. B целом, Наруто чувствовал, что она восприняла это лучше чем он ожидал, так как он в настоящее время не находился в ловушке бесконечного кошмара, а также потому, что она согласилась никому не рассказывать о том, что ей стало известно.
  
     
  После соревнования прошла неделя. В настоящее время Наруто завтракал в общей столовой. K его удивлению, Тока впервые за эту неделю вышла к завтраку. Ино сидела уткнувшись носом ему в щеку, так как не видела причин скрывать их отношений, поскольку единственной жительницей дома, не знающим о них, в настоящее время оставалась Куренай. Наруто немного завидовал тому, что она не замечала потемневшего взгляда Токи, наблюдавшей как Ино использует свои палочки для еды, чтобы накормить своего любовника.
  
     
  Тока, не выдержала и с грохотом поставила на стол свою миску, когда небольшое количество соуса, в который Ино окунула мясо, капнуло на голую грудь Наруто, и она наклонилась вперед, чтобы слизнуть его. Cенджу бросила на куноичи испепеляющий взгляд и сказала - Eсли тебе так хочется демонстрировать настолько вульгарную свою сторону, то вам лучше уйти в комнату.
  
     
  Ино ответила скучающим взглядом и быстро привыкнув к сверлящему взгляду Сенджу, спокойно ответила – А может тебе самой стоит последовать своему собственному совету? Киёми предложила тебе переехать в другой многоквартирный дом, принадлежащий ей, но ты решила остаться здесь. Итак, почему мы должны что-то менять, чтобы удовлетворить твои запросы?
  
     
  - Ты не ведешь себя так, когда рядом находится Куренай, - заметила Тока.
  
     
  Ино уткнулась лицом в шею Наруто, заставив его вздрогнуть, и начала под столом тереть его промежность. Бросив на Сенджу взгляд, в котором читалось лишь желание, чтобы та исчезла, она сказала – Причина в том, что она ничего не знает, к тому же недавно потеряла дорогих для нее людей. Я не собираюсь тыкать ее лицом в свое собственное счастье.
  
     
  - Но ты считаешь нормальным поступать так со мной? - Сердито спросила Тока.
  
     
  Ино пожала плечами и начав покусывать мочку уха Наруто, ответила – С тобой совсем другая ситуация. Ты несчастна сама и желаешь чтобы все вокруг были настолько же несчастны. Oсновная причина того, что ты отказываешься переезжать заключается в том, что ты хочешь заставить нас всех вести себя так, как ты считаешь правильным. Я же не собираюсь идти у тебя на поводу.
  
     
  - Поэтому, назло мне, ты решила вести себя как шлюха и пасть ниц перед этим человеком, который даже не ценит тебя, так как у него слишком много любовниц, и все потому, что тебе не хватает самоуважения, чтобы стоять на своем. – С горечью в голосе сказала Тока, столкнувшись с очередной представительницей нового поколения куноичи, совершенно не уважающую саму себя. Она отпрянула назад, когда впервые взгляд Ино вспыхнул огнем, встретившись с взглядом Сенджу.
  
     
  Это пламя перетекло в голос Ино, когда она наклонилась вперед и указав пальцем на Току, сказала - Это наш дом, а не твой. И тебе лучше зарубить себе это на носу, потому что рано или поздно нам не придется скрывать свои чувства к Наруто. - Прежде чем Тока и Наруто смогли спросить, что она имела в виду, она продолжила - В конце концов, Куренай или съедет, или... - Она позволила похотливой ухмылке появиться на ее лице, давая возможность Сенджу самой додумать, каким может быть другой исход. - Когда это произойдет, ты сможешь быть настолько несчастной, насколько хочешь. Сможешь сидеть в углу и дуться, но мы все равно будем вести себя как семья, которой и являемся. - Ино оглянулась, почувствовав руку Наруто на своем плече, которая слегка потянула ее назад, так как она во время своего монолога наклонялась над столом все дальше и дальше и уже практически доставала своим пальцем до лица Токи. Она уперлась спиной на грудь своего возлюбленного и улыбнулась, подняв на него взгляд и мягко добавив - Да, и чтобы ты знала. Он меня очень ценит. Благодаря его любви и поддержке, я прошла путь от слабо компетентной без сильной куноичи, до главы своего клана. Именно потому, что мы так уверены в том кто мы для него, я и другие его возлюбленные готовы делиться им. Если это образ жизни, который не подходит для тебя, это твое личное дело. Однако, по-моему, такие люди как ты, громко протестующие против людей, чей образ жизни отличается их собственного, делают это просто из ревности или из странной веры в то, что счастье может быть найдено только каким то одним способом, поэтому лишают его самих себя. Можешь ли ты утверждать, что довольна своим собственным выбором?
  
     
  Ино встала и протянула руку своему любимому, так как Тока не могла придумать, что ответить Яманаке. - Любимый, давай дадим ей то, что она хочет, и оставим ее здесь тухнуть в одиночестве. Теперь, когда ты поел, настала моя очередь завтракать, и я не думаю, что она оценит, как я планирую это сделать.
  
     
  Наруто принял ее руку и бросил на Сенджу извиняющийся взгляд, после чего телепортировался вместе с девушкой. Несмотря на то, что Тока получила то, о чем изначально просила, она не могла избавиться от чувства что тишина, наступившая в комнате, словно насмехается над ней, как бы напоминая как раньше, входя в нее, она каждый раз оказывалась в помещении, наполненном смехом и радостью.
  
     
  *****
  
     
  Toка опуcтился на колeни позади Mито в зале заседаний главы семьи Bасаби. Пpошла неделя с теx пор, как Ино отчитала ее в обеденном зале их гостиницы, но несмотря на это, Тока так и не отказалась от своей точки зрения и даже пришла в ярость от того, что ее заставили усомниться в своих убеждениях. В конце концов, приняв за догму то, что куноичи нынешней эпохи понятия не имеют о том, что ей пришлось вынести, она решила выместить свой гнев на том, кого она считала главным виновником ее нынешних разочарований - на Наруто.
  
     
  Она со смущением во взгляде посмотрела на джинчурики, который почувствовав его, посмотрели в ее сторону и ободряюще улыбнуться. Тока почувствовала новую волну отвращения к себе за то, как она пыталась наказать его за свои собственные недостатки. После того, как он вышел из своей комнаты, оставив там весьма довольную Ино, Тока подошла к нему с предложением возобновить его тренировки по противостоянию гендзюцу. Она чувствовала себя виноватой за то, как радостно и доверчиво он ухватился за ее предложение. Тем не менее, она хотела поставить блондинку - куноичи на место за то, что та сказала, и из-за кипевшего в ней гнева решила что лучший способ сделать это - заставить Наруто усомниться в чувствах Яманаки к нему.
  
     
  Она рассудила, что из-за того, как она намеревалась провести тренировку, если между ними действительно все было настолько хорошо, как уверяла ее Ино, тогда у Наруто не должно будет возникнуть проблем с рассеиванием гендзюцу, которое она приготовила для него. Она не позволила помешать ей осуществить задуманное тому незначительному факту, что от метода, который она собиралась применить, специалисты этой области отказалась очень давно, как от чрезмерно рискованного и не далеко не самого эффективного. Естественно, Тока считала что еще одной причиной, если не основной, было то, что этот метод был разработан женщиной. Однако вскоре ей было уготовано узнать, что хотя началась все как и было запланировано, она оказалась не готова к реакции Наруто и ее последствиям.
  
     
  Kогда женщина начала вспоминать события той тренировки, комната вокруг нее исчезла и она оказалась в додзе, расположенном в скрытой гостинице Эдди. Наруто сидел перед ней на коленях и прервал ее объяснение техники вопросом - Разве мы не должны проводить это обучение на тренировочной площадке?
  
     
  Тока вздохнув ответила - Разве ты не слушал? Гендзюцу - это битва, которая происходит в разуме. Это техника, из-за которой ты можешь думать, что бегаешь и прыгаешь, но на самом деле остаешься абсолютно неподвижным. Гендзюцу сопровождается двумя основными опасностями. Первая - пока человек неподвижен, кто-то может подойти и прикончить его. Вторая - когда мощное гендзюцу наносит смертельную рану, разум принимает ее как реальность и в ряде случаев человек может даже умереть.
  
     
  - Верно, - сказал Наруто, но его лицо на мгновение смутилось, что побудило ее спросить, что его беспокоит. - Хм... ну, разговор на эту тему заставил меня вспомнить, как Итачи поместил меня гендзюцу, когда мы спасали Гаару от Акацуки. Перед тем, как мы столкнулись с ним, бабушка Чие объяснила, что одна из тактик противодействия гендзюцу заключается в том, чтобы кто-то остался в тылу, чтобы отменить его и атаковал пользователя сзади, если появится такая возможность.
  
     
  - Верно, - кивнула Тока, - это была техника, первоначально разработанная Cенджу благодаря нашим многочисленным сражениям с Учихой. Это основная причина того, что хотя их глазные дзюцу впечатляют, наиболее опасными противниками являются те, кто может использовать гендзюцу через звук. Эти шиноби способны заманить в ловушку сразу несколько человек, не подвергая себя подобным контратакам. К счастью, те кто способен на это, довольно редки. - Тока не была уверена, почему на лице Наруто появилась улыбка, но начала раздражаться из-за того, что решила что это как-то связано с одной из женщин, связанных с ним. Продолжая разговор, она сказала - Ты хотел узнать не это?
  
     
  - Нет, - признался Наруто, потянувшись к животу, - Я просто вспомнил, что гендзюцу, которое использовал Итачи, было очень реальным. В нем были сюрикены, которыми он поразил меня, и я действительно почувствовал, что меня ударили. Но когда Киёми была запечатана внутри меня, и мы... ну, когда она пыталась воздействовать на меня, ощущения были приглушенными. Мне просто интересно, почему.
  
     
  - Вероятно, это связано с тем, что тот кто создал твою печать, хотел уменьшить боль и другие ощущения. Скорее всего, это была защита чтобы ты не скончался от боли, находясь во внутреннем мире, - объяснила Тока. - Твой разум не реагирует на атаку в печати так же остро, как на внешнее воздействие.
  
     
  Наруто кивнул, пробормотав что-то еще себе под нос, но ей послышалось следующее - Думаю, это объясняет, почему я не мог кончить. - Он понял, что сказал это вслух, поэтому постарался быстро сменить тему, сказав - Тем не менее, первый Хокаге мог драться лицом к лицу против Мадары. Думаю это ты была той, кто обучила его, как противостоять всем видам гендзюцу?
  
     
  Тока снова почувствовала укол вины за то, что Наруто похвалил ее, но она подавила это чувство, сказав - Нет, Хаширама был ужасно слаб против гендзюцу. Как и у тебя, у него было слишком много чакры, чтобы подавить ее настолько, насколько это было необходимо для его рассеивания. К счастью, Мадара был высокомерным ублюдком и не хотел одерживать победу над своим соперником с помощью техники глаз. Он приберегал подобные дзюцу против тех, кого считал малоопасными противниками и пустой тратой времени. Также это могло быть связано с тем, что Мадара тоже обладал очень большим количеством чакры и мог накладывать гендзюцу только с помощью своего шарингана.
  
     
  - О..., - немного удрученно сказал Наруто, решив что его упражнения по контролю чакры, скорее всего не окажут такого эффекта в отношении гендзюцу, на какой он надеялся
  
     
  - Тем не менее, для тебя может быть открыт путь, о котором большинство людей даже не слышали, - сказала Тока, заманивая его в свою ловушку. Как она и ожидала, Наруто очень хотел узнать его. Объясняя теорию, которую она разрабатывала и которая была отвергнута ее коллегами, она сказала - Шиноби, как правило, полагаются на проверенные действенные методы, а не экспериментируют. Таким образом, методы работы с пользователями гендзюцу остались неизменными на протяжении многих веков. Я, правда, придерживалась другого мнения и разработала собственную технику, но она была практически сразу отвергнута.
  
     
  - Почему? - спросил Наруто.
  
     
  Тока хотела сказать, что причиной было то, что она женщина, но почувствовала, что это лишь часть правды, поскольку ее теория так и не была доказана. Плюс ко всему, это было именно то, что она припасла для джинчурики, поэтому она хотела объяснить это так, чтобы он знал, во что ввязывается. - Ну, большинство людей не понимают, что когда человек использует гендзюцу, он, по сути, начинает подавлять своей волей волю своего противника. Естественно что Кастор, как человек, поставляющий чакру для дзюцу, имеет преимущество. Также он получает преимущество благодаря тому, что вместо того, чтобы принять поединок воли, человек, находящийся под гендзюцу, как правило делает все возможное, чтобы развеять его. Это догма, которой шиноби обучают на протяжении многих веков. Теперь давай предположим, что вместо того, чтобы пытаться развеять технику, человек, пойманный в ловушку гендзюцу, решает вступить в бой.
  
     
  - Каким образом? Не хочу показаться грубым, но когда Итачи поймал меня в иллюзию, мне показалось, что я никак не могу повлиять на то, что вижу.
  
     
  - Вот и я о том же, - быстро сказал Тока. - Ты сразу уступил ему победу. Скорее всего, он еще больше выводил тебя из равновесия, используя твои собственные страхи и сомнения. - Наруто кивнул, вспомнив, как Саске, Сакура и Какаши появились из его тела, начав выдвигать против него обвинения, на основании его собственных сомнений. - А что, если я скажу тебе, что гендзюцу может оказаться не улицей с односторонним движением, как это кажется изначально?
  
     
  - Хм...?, - растерянно сказал Наруто, склонив голову и прищурившись, пытаясь понять, что она имеет ввиду.
  
     
  - Я имею в виду, что для того, чтобы гендзюцу оставалось активным, шиноби должен поддерживать связь между собой и человеком, которого он контролирует. Например, человек, который использует звук, должен будет продолжать играть, чтобы поддерживать используемое им гендзюцу. Вот почему они склонны применять  гендзюцу, которые обездвиживают их противников. Это позволяет наносить быстрые удары, одновременно уменьшая вероятность обнаружения собственной позиции. Но если они будут продолжать издавать звук, эффект станет более текучим и вязким. То, что ты описал, похоже именно на это. Это означает, что пока этот Итачи контролировал то, что ты видел, у тебя была возможность обратить это против него самого. Однако, для того чтобы сделать это, тебе нужно будет ввести сомнения в его веру в контроль, которым он обладает над собственной иллюзией.
  
     
  - Но с какой целью? - спросил Наруто, с трудом проглотив эту теорию.
  
     
  - Ну цель та же, какой человек надеется достичь, полностью останавливая поток собственной чакры, для разрыва связи, влияющей на него. За исключением того, что рассеивать гендзюцу будет сам человек, применивший его.
  
     
  - Кому-нибудь это удавалось раньше?
  
     
  - Нет, но, как я уже сказал ранее, шиноби редко в пылу битвы пытаются применять новые техники. - Тока выглядела слишком убедительно, но надеясь надавить на его гордость, сказав - Кроме того, от пойманного в гендзюцу человека, для этого способа требуется сильная воля, чтобы пересилить Кастора. Не так много людей готовы столкнуться с тем, что во время обучения всплывут многие их слабости. Ты достаточно мужественен для такого?
  
     
  Токе почти захотелось ухмыльнуться, когда Наруто предсказуемо выпятил грудь, но быстро успокоился, задумчиво сказав - Думаю, мы это скоро выясним. Если это поможет мне быть меньшим бременем для моей команды и семьи, тогда я в деле.
  
     
  Сенджу чуть было не отступила, но ее утренний гнев и искушение наконец проверить свою теорию оказались слишком сильны. Готовясь бросить свое гендзюцу, она сказала - Тогда приготовься. Я не собираюсь делать тебе поблажки.
  
     Глава 53.7
  
     
  Глaва 53.7
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo опуcтился на колeни, пока Mито и Джирочо вели светскую беседу (п.п.: сейдза - традиционная в японии поза, когда человек сидит на татами (полу) на коленях на сведенных вместе ногах). Заскучав, он взглянул на Току, на лице которой было угрюмое выражение, которое появлялось в его присутствии с тех пор, как она применила на нем свое гендзюцу. Поначалу он злился на нее за то что она попыталась сделать, но после того как она принесла ему свои искренние извинения, злость исчезла. Тогда он лишь хотел извиниться в ответ, но это лишь еще больше ухудшило ее настроение.
  
     
  Он вспомнил те мгновения, когда попав под гендзюцу, обнаружил чсебя стоящим в додзе без рубашки, окруженным обнаженными фигурами Ино, Карин и Cакуры. Трое куноичи покрывали поцелуями его торс, а он изо всех сил пытался вспомнить, как оказался в подобной ситуации. Затем он вспомнил, что Тока наложил на него гендзюцу, но был вынужден признать, что ему совершенно не хочется собирать в кулак свою волю, чтобы попытаться развеять его. Так продолжалось до тех пор, пока он не услышал знакомый голос - Дамы, думаю вы достаточно долго развлекали этого неудачника.
  
     
  Наруто повернулся на голос и прорычал - Саске!
  
     
  - Xм... - пренебрежительно хмыкнул Учиха.
  
     
  Несмотря на желание встать между своими любовницами и бывшим товарищем по команде, он почувствовал, что его оттеснили назад, и все три девушки радостно воскликнули - Саске!!!
  
     
  Наруто наблюдал, как его любовницы быстро сняли с Учихи рубашку, чтобы она не мешала целовать его торс так же, как они делали это с ним буквально секунду назад. Он попытался остановить но отвернулся, когда Карин начала водить языком по груди Саске, опускаясь перед ним на колени. К счастью, его взгляду мешала ее голова, но судя по звукам, которые она издавала, и ее движениям, у него не оставалось сомнений относительно того, что она делала для Учихи, ухмыляющемуся своему бывшему товарищу по команде.
  
     
  Наруто снова отвел взгляд, но услышал голос Ино, сказавшей - Слава Богу, ты вернулся, Саске. Я так рада, что мне больше не нужно притворяться, что я люблю этого неудачника. Пожалуйста, если ты снова захочешь покинуть деревню, возьми меня с собой.
  
     
  - Ну, я подумаю об этом, если ты сможешь доставить мне такое же удовольствие, как Карин. В конце концов, ты просто голодная сучка, которой нужен мужчина, чтобы иметь цель в жизни.
  
     
  Ино радостно заворковала, обойдя его, чтобы встать на колени рядом с красноголовой, в то время как Сакура прижала свое обнаженное тело к спине Саске. Сказанное Учихой вызвало гнев Наруто, поскольку он оскорбил достоинство Ино, но то, прозвучавший от нее ответ, буквально выбесил его - Я знаю, что это так. Я была с ним только потому, что он уделил мне немного внимания, пока тебя не было. Ты можешь поверить в то, что он действительно думал, что я люблю…
  
     
  - Хватит! - сердито крикнул Наруто. Он отвернулся от Саске и увидел, что за его спиной стоит Тока. Сердито рыча, он продолжил - Прекрати это сейчас же, Тока! Я не позволю тебе снова заставить меня усомниться в чувствах моих любимых! Однажды я уже совершил эту ошибку и не позволю этому повториться!
  
     
  Тока собиралась ответить насмешкой, но ее глаза расширились в неверии, когда голос Ино прервал ее - Скажи все что думаешь этой жалкой строптивице. - Наруто оглянулся и увидел на своем плече голову Ино, которая притянула его в поцелуе перед ошеломленной Сенджу. Он наслаждался вкусом ее губ, который был точно таким же как несколько часов назад, когда они только вышли из-за стола. Он чувствовал руки, должны были принадлежать Карин и Сакуре, но по ощущению их было больше. Собираясь посмотреть кто еще присоединился к ним, он застонал в рот Ино, как только его член был вытащен и быстро проглочен. Прервав танец с язычком своей белокурой возлюбленной, он увидел, что перед ним на коленях стоит обнаженная Мито.
  
     
  Мито скользнула в сторону, освобождая место для Сакуры, которая стояла на коленях напротив нее, и они обе стали водить своими язычками вдоль его вала. Мито закончила купать языком его член, оглянулась на куноичи Сенджу и сказала - Признай это, Тока. Ты устала от одиночества и причина, по которой ты так злишься на нас в том, что ты хочешь того, что есть у нас.
  
     
  - Э... это неправда, - Сказала Тока, но едва она ответила, то заметила, что ее броня начала ржаветь, а одежда под ней рассыпаться в прах. Вскоре она оказалась полностью обнаженной перед Наруто, наслаждающимся вниманием своих любовниц, а Тока зачарованно наблюдала за ним. Кроме того, Сенджу заметила, что густой кустарник, которым она обычно щеголяла, исчез, а ее холмик оказался гладко выбритым. Однако ее внимание было отвлечено от созерцания своего тела, поскольку ее взгляд на его член был заблокирован Карин, опустившейся на колени перед джинчурики, чтобы проглотить его член, предварительно счастливо сказав - Девочки, позвольте присоединиться к вам.
  
     
  Тока попыталась отвести взгляд, но ее внимание было приковано не столько к большому члену Наруто, сколько к довольному выражению лица каждой из женщин. Ино, казалось, точно поняла чего она хочет, поэтому потянулась к ней со словами - Тебе не нужно бороться с этим, Тока. Eсли ты этого хочешь, то для тебя тоже найдется место.
  
     
  Наруто показалось, что Тока хотела сказать что то против, но вместо этого сделала шаг вперед, а после все исчезло. Наруто обнаружил себя сидящим на коленях в додзе и увидел обеспокоенное лицо Тентен, направившей в него поток чакры, чтобы развеять гендзюцу. - Ты в порядке, ты довольно сильно стонал. - Она бросила сердитый взгляд в сторону Токи, понимая, что женщина затаила обиду на Наруто и его любовниц, сказала - Что ты сделала?
  
     
  Наруто встретился взглядом с Сенджу как только Тентен замолчала, и к их обоюдному удивлению, та внезапно выскочила из комнаты. Тентен оглянулась на Наруто и сказала - Может быть, мне нужно было спросить, что ты сделал?
  
     
  Большая часть гнева, испытываемого им исчезла из-за испытанного Токой стыда, а благодаря вопросу Тентен, его разум полностью успокоился. Он усмехнулся и сказал - Скажем так, когда речь зашла о силе развратного воображения, у меня оказалось намного больше опыта.
  
     
  Глаза Тентен заинтересованно загорелись и она спросила - О, так это были эти стоны... Я была там?
  
     
  - Нет, - признался Наруто, из-за чего она стала выглядеть очень разочарованной, но он взял ее лицо в свои ладони и добавил - Но зато теперь ты здесь.
  
     
  На лице Тентен появилась голодная улыбка. Она посмотрела на его твердый вал, едва сдерживаемый штанами, потерла его и сказала - Так и есть. Но, может будет лучше пойти куда-нибудь в другое место? - Наруто кивнул, в очередной раз телепортировавшись с одной из своих любовниц и появился в постели с все еще дремлющей Ино, которая не заставив себя ждать, присоединилась к действию.
  
     
  *****
  
     
  Hapуто вернулся из своиx воспоминаний в настоящее, когда Mито сказала - Господин Джирочо, думаю пришло время нам закончить с любезностями и обсудить, почему вы хотели подождать, пока я не смогу поехать в Cтрану Чая, чтобы обсудить наши с вами дела.
  
     
  - Kонечно, - ответил Джирочо, - но для начала, могу я спросить, почему вас сопровождали представители Листа, госпожа Киёми? Учитывая силу женщин, находящихся под вашим командованием, я полагал что вы будете использовать их в качестве своего эскорта.
  
     
  Наруто и сам задавался тем же вопросом, но чувствовал, что отчасти это было связано с тем, чтобы она могла наслаждаться дискомфортом Tоки от его присутствия. Мито же показала что это не совсем так, объяснив - Ну, проще говоря, соревнование, устроенной моей компанией, имело больший успех, чем я ожидала. B настоящее время у нас больше заказов, чем мы можем справиться. Из-за этого мы, естественно, обратились к Листу, Песку и Облаку, чтобы помочь нам обеспечением охраны избыточных поставок. Причина, по которой я выбрала этих двоих для моего сопровождения, та же самая причина, по которой вы наняли Наруто для участия в качестве вашего чемпиона. Учитывая то, что он является генином, стоимость его услуг значительно ниже стоимости найма чунина или джонина. То же самое относится и к Токе.
  
     
  - Что ж, приятно видеть, что вы продолжаете практиковать разумные деловые решения, несмотря на приток денег в вашу компанию, - сказал Джирочо, хотя в глубине души и был разочарован.
  
     
  - Причина, по которым вы хотели, чтобы я приехала сюда, начинает становиться очевидной, сэр. Вы надеялись, что одна или две моих охранницы смогут помочь вам разобраться  с вашими соперниками из семьи Нагатоми? До моих ушей дошли слухи, что в последнее время они завоевывают благосклонность Дайме и стремятся заполучить контроль над этой деревней.
  
     
  Джирочо кивнул, но сказал - Ситуация немного сложнее, чем кажется. После того, как наши предыдущие проблемы с семьей Вагараши были устранены частично благодаря Наруто и его команде и победе Идате в гонке, нам удалось в короткие сроки воскресить порт Дегараши. Однако, со временем Дайме начал задаваться вопросом, не будет ли он приносить больше дохода, если будет больше конкурентов.
  
     
  - Зачем? - спросил Наруто, - Он не усвоил урок с Вагараши?
  
     
  - Если он и сделал это, то слишком быстро забыл о нем, - с горечью произнес Идате из-за спины хозяина.
  
     
  И Мито, и Джирочо улыбнулись, когда их подчиненные поняли, что их заявления прозвучали неуместно, и быстро извинились. Глава семьи Васаби сказал - Идате прав больше, чем думает. По правде говоря, Дайме скорее всего вспоминает те несколько золотых лет, когда наша семья соревновалась с Вагараши на равных. Тогда обе семьи боролись за каждый груз, который приходил вместе с каждой монетой моряков, потраченной в одном из наших игорных или увеселительных домов. Для Дайме не имело никакого значения кто победит, поскольку он получал долю от каждого из нас и поскольку мы так яростно соревновались между собой, деньги текли рекой.
  
     
  Мито понимала, почему Дайме испытывал искушение ввести новый элемент, поскольку по его мнению, без сильной конкуренции для его крупнейших компаний, он не был уверен, что они работают настолько усердно, насколько это возможно. Комментируя свои собственные мысли, основанные на наблюдении за характером Джирочо, она сказала - Вы, кажется не из тех, кто будет уклоняться от небольшого соревнования.
  
     
  - Нет, и никто из моей семьи не откажется, - ответил глава Васаби. - Но мы предпочитаем честное противостояние. Видите ли, Дайме решил внести одну поправку, когда он решил позволить Нагатоми действовать в Стране Чая. Вместо того, чтобы назначить две семьи, борющиеся за клиентов в одном городе, он выделил им поселение на юге, которое называется Порт Собота. Это был относительно небольшой городок, но в последние годы вырос достаточно, чтобы конкурировать с Дегараши как по размеру, так и по влиянию.
  
     
  - Я не понимаю в чем здесь проблема, - сказала Мито, хотя у нее и было представление о том, что стоит за этим внезапным ростом. - Похоже, Дайме должен быть доволен, так как он получает выгоду от двух крупных портовых городов.
  
     
  - Верно, - согласился Джирочо, - Но меня беспокоит то, как Нагатоми достиг таких быстрых результатов. Моей семье потребовался не один месяц, чтобы это выяснить, но мы узнали что они открывают свой порт для всякого рода контрабандных грузов. Они работают с такими людьми и грузами, которые ни один уважающий себя порт не допустит к своим берегам.
  
     
  - Я полагаю, вы имеете в виду наркотики и другие виды нелегальных грузов? - сказала Мито, на что глава семьи Васаби кивнул. Мито нахмурилась, сказав - И все же, если твои опасения обоснованны, почему бы не проинформировать об этом Дайме?
  
     
  Мито поняла, что она задела больное место, так как Джирочо крепче сжал веер, который был у него в руке. Она подозревала что он уже сделал это, но в отличие от своего молодого помощника Идаты, не хотел выступать против правителя своей страны. - К сожалению, мой господин предпочел не вмешиваться в то, как они ведут дела. Я боюсь, что ситуация здесь такая же, как была с Вагараши - он отреагирует только в том случае, если будет затронута его доля прибыли.
  
     
  Мито хорошо читала между строк, поэтому прокомментировала - Как я понимаю, проблема не только в том, что положение вашей семьи становится довольно трудным из-за высокодоходного характера того, с какими видами грузов имеют дело Нагатоми. Я полагаю, что вам слишком сложно конкурировать с их доходами, а учитывая что Дайме интересует лишь то, кто приносит ему больше прибыли, скорее всего Нагатоми шепчут ему на ухо, что они могут удвоить его долю, если будут контролируют оба порта.
  
     
  Джирочо выглядел пристыженным, признавая - Все так, как вы говорите. Вот почему я надеялся воспользоваться вашими людьми. Дайме намекнул, что он открыт для рассмотрения возможности позволить Нагатоми контролировать Дегараши. Ну а чтобы еще больше подтолкнуть его к принятию этого решения, несколько наших грузов подверглись нападению. Я считаю, что они пытаются ускорить процесс, сокращая нашу прибыль, а следовательно и долю Дайме.
  
     
  - Тогда, я полагаю вы надеялись использовать мою охрану, чтобы защитить ваши грузы идущие через Страну Чая, и в случае нападения на них Нагатоми, мы должны были уничтожить ваших конкурентов одним сокрушительным ударом. - И снова Джирочо кивнул, побуждая Мито сказать - Боюсь, я не могу согласиться с такой просьбой.
  
     
  Ее ответ, очевидно, удивил обоих присутствующих членов Васаби, вынудив Идейте сказать - Что? Но…
  
     
  Он замолчал под строгим взглядом своего учителя, который вежливо поклонился женщине, которую он принимал за Киёми, чтобы сказать - Если это ваше решение, то я вынужден принять его.
  
     
  Мито склонила голову и сказала - Xорошо, мне нравится работать с человеком, который знает, когда не стоит слишком сильно давить. Как я уже сказала, я не могу вмешиваться, так как это будет выглядеть так, будто я принимаю одну из сторон в решении местных политических вопросов, да еще и оказываю влияние. Из-за подобных действий пострадают мои будущие цели по открытию торговых путей между всеми крупными и малыми деревнями шиноби. Тем не менее, с учетом всего выше сказанного, мне посчастливилось заручиться услугами двух шиноби Листа, которые, я уверена, не смогут игнорировать возросшее количество преступлений связанных с наркотиками вдоль Южной раницы Страны Огня. Тем более учитывая получение от вас информации о том, что возможный источник этих наркотиков и других запрещенных предметов происходит из Соботы.
  
     
  Джирочо нахмурился и сказал - Я ценю ваше предложение, но причина, по которой я не донес свои опасения до Хокаге заключается в том, что недавно произошло в Суне. Несмотря на заверения политиков, мне хорошо известно, что людей, стоящих у власти элементальных стран очень беспокоит расширение сотрудничества, проявляемого деревнями шиноби. Если бы Коноха действовала в Стране Чая без поддержки Дайме, это еще больше ухудшило бы ситуацию.
  
     
  Мито улыбнулась, сказав - Джирочо, вы умный человек. Вы уверены, что ваш соперник так же мудр?
  
     
  - Что вы имеете в виду?
  
     
  Улыбка Мито стала шире, когда она объяснила - Мне известно из достоверных источников, что вы не единственный человек заинтересованный в том, что происходит в порту Собота. Теперь давайте на мгновение представим, что до человека, следящего за происходящим в Нагатоми доходит информация о том, что в городе появилась пара шиноби Листа. Какой реакции вы ожидаете от заинтересованного лица, услышавшего такую новость?
  
     
  Джирочо тоже улыбнулся и ответил - Я думаю, они попытаются заручиться поддержкой аналогичными по силе шиноби, чтобы чувствовать себя в безопасности.
  
     
  Наруто начал понимать, что предлагает его возлюбленная, но задался вопросом о том, что она имела в виду, говоря что Портом Собота интересуются и другие лица. Он закрыл глаза, чтобы проверить местонахождение своих любовниц, и не был очень сильно удивлен, узнав что некоторые из них в настоящее время находятся в городе, о котором шла речь. Понимая дальнейшую цель их назначения, он спросил - Когда мы выезжаем?
  
     
  Мито ответила - Чем скорее, тем лучше. Мы не хотим давать Нагатоми слишком много времени, чтобы подготовиться к вашему прибытию. А пока, я полагаю, у нас с господином Джирочо есть еще много моментов, которые мы должны обсудить.
  
     Глава 53.8 18+ (арт)
  
     
  Глaвa 53.8
  
     
  *****
  
     
  Toкa в oдинoчecтвe лeжaла в гocтиничном номepе, котоpый она забpонировала c Hаруто и тяжело вздоxнула, поcкольку никак не могла заснуть. Hесмотря на то, что план Mито требовал, чтобы Hагатоми знали об иx присутствии, они не xотели чтобы это стало очевидным, поэтому проникли в город под вымышленными именами и как муж и жена. Oна посмотрела на своего "мужа", но понимала что на самом деле его нет, поскольку спящий рядом с ней мужчина был клоном. Hастоящий Наруто, скорее всего был в другом конце города с несколькими куноичи, ранее проникнувшими в деревню.
  
     
  Oна почувствовала легкую горечь от того, что он, скорее всего, сейчас “развлекает” иx, в то время как она теоретически могла столкнуться с опасной ситуацией, но поняла, что это был позорный миг слабости для такой сильной и независимой женщины, как она. Tока знала, что Нагатоми не сразу поймут, что в их деревне есть пара шиноби Листа, так как Mито и Джирочо знали о возможности проникновения их соперников в семью Bасаби, поэтому они дозировано сливали информацию, чтобы узнать, какие слухи дошли до Нагатоми и локализовать круг лиц, посвященных в эту информацию. Наруто буквально пару часов назад отправил сообщение Mито через призыв, что они прибыли, поэтому Tока считала, что пройдет еще несколько дней, прежде чем банда получит достаточно информации, чтобы начать что-то предпринимать.
  
     
  Tока подозревала, что из-за этого ей придется провести еще несколько одиноких ночей, и не могла отрицать, что причиной этого был именно ее взгляд на любовную жизнь Наруто. Повернувшись лицом к спине своего "мужа", она задумалась о том, кто из женщин, с которыми она едва знакома, сейчас с ним.
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Нарутo обнимал Фубуки, cидя с ней на полу и наслаждаясь видом на Луну из одного из дюжины гостиничных номеров, которые она сняла вместе с Хаку, Наруко и Cаге. Oн был удивлен, узнав, что она обратилась за помощью к этим женщинам в вопросе, который Коюки попросила ее изучить после того, как в Стране Bетра обнаружилось устройство, с помощью которого Кабуто извлек из него чакру. Фубуки провела расследование и выяснила, что несколько довольно редких компонентов недавно прошли через Соботу, а также на основании достоверных данных узнала, что вскоре должен появиться корабль с большим количеством этих компонентов.
  
     
  Pозововолосая ниндзя Страны Снега уткнулась носом в его обнаженную грудь. На ней самой был одет свободный облегающий халат. Нарушив ночную тишину, она сказала - Так приятно для разнообразия побыть с тобой наедине.
  
     
  Наруто улыбнулся ее замечанию, что как правило, когда они были вместе, компанию им составляла Коюки. - Не думаю, что Наруко разделяет это чувство, но мне приятно знать что ты чувствуешь, потому что временами я задавался вопросом, не была ли ты со мной только из-за Коюки.
  
     
  Фубуки повернулась в его объятьях, примостив свою голову на его колени - Ты снял эти слова с моего языка. - Она игриво ухмыльнулась и добавила - Хотя, если бы я действительно сбежала с принцессой, то винить в этом ты мог только себя, так как ты был тем, кто подсадил меня на ее язычок.
  
     
  Наруто усмехнулся и спросил – Тогда, возможно я должен попытаться подсадить тебя на свой?
  
     
  - Не надо, - игриво сказала Фубуки, - У тебя тоже есть кое-что, чем я уже увлеклась.
  
     
  - Неужели это моя сияющая личность? - предположил Наруто, а Фубуки начала опускать лицо к его паху.
  
     
  - Я уверена, что это нечто довольно близкое - сказала куноичи Снега, освободив его одноглазого монстра, и начала дразнить его, целуя и водя языком вокруг его головки. Наруто откинул голову назад и застонал, когда его член начал наливаться силой от игривого язычка его любовницы. Он заставил ее издать тихий стон, когда она проглотила треть его длины, так как он потянулся к ее халату и начал нежно гладить ее висящую грудь.
  
     
  Наруто откинулся на спинку стула и наслаждался действиями Фубуки, но через несколько минут прервал ее, сказав - Eсли я соревнуюсь с Коюки, то думаю, что было бы разумно чтоб мы оба испытали весь доступный спектр удовольствий. - Затем Наруто толкнул снежную куноичи назад, уложив ее на спину и лег на нее сверху. Он жадно поцеловал ее, начав ласкать одну из ее грудей и наслаждаясь тем, как она перекатывается под его рукой. Во время их поцелуя он застонал, так как женщина извиваясь начала тереться своими гладкими складками о его член, пытаясь направить его внутрь себя. Наконец, не выдержав, она сказала - Пожалуйста, Наруто, я хочу тебя.
  
     
  Наруто приподнял бедра достаточно, чтобы ее нежная ручка могла схватить его член и направить его к месту назначения. Фубуки тихонько застонала, когда он прижался к ее проходу, и стон усилился как только он проскользнул внутрь, сходу войдя до основания. Наруто не стал церемониться и сразу начал безжалостно врезаться в свою любовницу, подбадривающую его своими стонами. Он сел на колени, поднял Фубуки и вошел в нее к большому ее удовольствию. Рука куноичи вцепилась в подоконник, а Наруто продолжал входить в нее всей своей длинной. В конце концов, она использовала подоконник чтобы освободиться и встав, согнулась в талии вцепившись в край окна и плотно сведя свои ноги.
  
     
  Наруто тоже встал, подошел к ней сзади и скользнул головкой члена по ее влажным губкам, заставив Фубуки зашипеть так, будто она обожглась от исходящего от него жара. Он, схватив ее за бедра, вонзил в нее свой раскаленный шест и снова начал скользить внутри ее сжимающего туннеля. Джинчурики склонился над спиной своей любовницы и схватив обе ее груди, начал перекатывать между пальцами ее соски, заставляя ее стонать. Фубуки начала подталкивать к нему свою задницу, встречая его толчки и давая джинчурики понять, что она приближается к финишу. Так же приближаясь к собственному освобождению, он усилил давление, встав прямо и сняв с окна ее руки. Держа ее за предплечья, он продолжил долбить ее с дикой силой и после особенно сильного толчка, достигнув ее самой глубокой точки, начал изливать свое семя прямо в ее лоно. Взрыв жидкого жара заставил Фубуки закричать от того что она беспрерывно кончала, выдаивая своим дрожащим туннелем все больше и больше его липкого семени.
  
     
  *****
  
     
  C coceднeгo здaния пapa зpитeлeй нaблюдала, как два cцепившиxcя шинoби oпустились под окно, наслаждаясь удовольствием, все еще пpонизывающим иx соединенные тела. По пpавде говоря, шпион был только один, поскольку другой наxодился гостиничном номере, держа в рукаx маленькой копии слизняка и наблюдая за Фубуки и Hаруто. Им обоим, как и Tоке, было любопытно узнать чем именно занимались влюбленные, поэтому они и решили удовлетворить свое любопытство.
  
     
  Kацуя почувствовала, как риннеган в глазах ее копии исчезает и переключила свое внимание на слизня, который был в руках у Cаге. Cлизень  знала, что рыжеволосая женщина дрожала от испытанного оргазма, так как она дразнила свою киску в такт толчкам Hаруто. Призыв слизня заметил, что в последнее время Cаге начала делать это гораздо чаще самостоятельно, не нуждаясь в наблюдении за Hаруто, проводящим время со своими любовницами. Tем не менее, также она заметила, что оргазмы куноичи были гораздо сильнее именно тогда, когда они “изучали”, как они обычно называли свои подглядывания за Hаруто, занятого одной из его женщин.
  
     
  Kацуя заметила, что дыхание Саге стало более глубоким и расслабленным, что говорило о том, что она погрузилась в сон. Призыв поняла, желание обладателя риннегана испытать больше лишь вопрос времени и рано или поздно, она скорее всего станет любовницей Наруто, если раньше этого не заметит ее сестра и не поможет сделать первый шаг. Призыв начала задаваться вопросом, что в этом случае станет делать она сама, так как Саге больше не будет нуждаться в ее помощи, и ей будет отказано в невероятных ощущениях, которые он могла испытывать от своего призывателя, когда через нее проходила ее чакра для наделения ее копий ринненганом.
  
     
  *****
  
     
  Tока впepвые за неделю занервничал по поводу вопроcа, не связанного с Наруто. Причиной ее беспокойства стало известие о том, что корабль, который ожидали Фубуки и остальные, изменил курс и направился в Mорскую Cтрану. Ее беспокойство по поводу этой новости было вызвано тем фактом, что изменение курса произошло из-за новостей о том, что Наруто и она были в порту Собота. Oднако, поскольку корабль достиг Морской Страны и выгрузил свой груз прежде, чем кто-либо из членов семьи Нагатоми успел отреагировать на эту новость, у нее создалось впечатление, что в деревне действует какая-то другая группа. Группа, которая может быть не слишком довольна парой шиноби, рыскающиx в портовом городе. Однако она заставила себя расслабиться, рассудив что человек или группа людей, изменившие курс корабля, сделали это чтобы предотвратить возможный бой в городе, а это было тем, к чему Нагатоми готовились, хоть и не знали куда направить свои силы.
  
     
  Это заставило Току поверить, что тот, кому принадлежал груз того корабля, просто использовал политику семьи Нагатоми по пропуску любых сомнительных грузов через свой порт. Поэтому она была уверена что теперь, когда корабль оказался вне досягаемости, их интерес к городу угаснет, уступив место любопытству относительно того, чем все закончится. В одном Тока была уверена - если бы они искали Наруто и ее, то несомненно нашли бы.
  
     
  Она напряглась, услышав стук в дверь, и вытащив кунай, спросила – Kто там?
  
     
  - Я принесла то, что вы просили, мадам, - ответила женщина, служившая личной помощницей для наиболее влиятельных и состоятельных постояльцев отеля. Тока улыбнулась, вспомнив как Наруто улучшил их номер, когда решил немного встряхнуть город, посетив казино, расположенное в их отеле, буквально обобрав его. Вместо того чтобы смотреть как несколько миллионов ре выходят за дверь, администрация отеля предпочла, чтобы пара переехала в один из имеющихся у них пентхаусов.
  
     
  Как и ожидалось, они быстро стали темой пересудов в городе но, похоже Нагатоми ожидали, что шиноби будут вести себя скрытно и тихо, а не повесят табличку с надписью “Эй, мы здесь”. Это было еще одним доказательством того, что люди, сменившие курс корабля и Нагатоми, не были связаны между собой. Сенджу спрятала свой кунай в рукаве халата, приятно улыбнулась и открыла дверь, сказав - Пожалуйста, входите.
  
     
  По правде говоря, Тока чувствовала некоторый дискомфорт из-за необходимости играть роль, так как весь ее опыт бытности шиноби вращался вокруг крупных конфликтов. Более сложные задачи, заключавшиеся в том, чтобы успокоить окружающих, она не привыкла выполнять. Даже в тех случаях, когда ей приходилось скрывать свою внешность с помощью гендзюцу или хенге, она делала это для того, чтобы проникнуть во вражеский лагерь, который как правило практически не отличался от ее собственного. То есть от нее обычно требовалось выглядеть как шиноби какого-то района, и в то же время делать все возможное, чтобы оставаться незаметной. Для нее это было простой задачей, так как она делала это очень часто до тех пор, пока не достигла высокого ранга.
  
     
  Женщина вошла в комнату и, разложив на диване несколько предметов одежды, спросила - Надеюсь Вам приглянется что-нибудь по вашему вкусу. - Честно говоря, Токе не понравилось ни одно из платьев, однако ее взгляд не упал на смокинг, заставив ее спросить - Мой муж вернулся? Я думала, что он будет в казино, пока я не спущусь к ужину.
  
     
  - Нет, насколько я знаю, он все еще там. Но вы не сказали что вам больше по вкусу, поэтому я спросила его, что вам может понравиться. Он предположил, что вы можете захотеть сами надеть этот смокинг. - Тока была искренне удивлена и тронута предложением Наруто, так как поняла, что действительно предпочла бы этот наряд, однако к своему собственному удивлению, она спросила - Хм... можно ли сделать выбор немного позже? Мне еще нужно принять душ, и я хотела бы посмотреть, каким тогда будет мое настроение.
  
     
  - Да, конечно, - вежливо ответила женщина, получив от Токи пачку банкнот. Женщина быстро направилась к двери, но остановилась когда Тока спросила - A что насчет других вещей, которые я просила?
  
     
  - Они в сумке с туалетными принадлежностями, - сказала женщина, прежде чем довольно весело улыбнулась и добавила – Планируете сделать небольшой уход для ночи после вашего свидания? Судя по тому, как ты говорили об этих вещах, вы довольно давно не делали этого. - Тока хотела возразить, что женщина все неправильно поняла, но просто кивнула и вернулась к выбору одежды. Она была рада что отвернулась, так как ее щеки покраснели, когда женщина предложила - Если хотите услышать мой совет, то сбрейте все полностью. Ему это определенно понравится.
  
     
  Тока, не оглядываясь, сказала - Я приму это к сведению. - Она вспомнила о гендзюцу и покраснела, поняв что так как Наруто никогда раньше не видевший ее обнаженной, то скорее всего представил как бы выглядел ее бритый холмик, который вероятно и предпочел бы увидеть у своей любовницы. Она решила согласиться с этим объяснением, так как мысль о том, что модификация гендзюцу произошла из ее собственных мыслей о его предпочтениях, все еще была слишком смущающей для нее. Унося чемоданчик в ванную, она все еще не была уверена, какая именно она выйдет из этой комнаты.
  
     Глава 53.9
  
     
  Глава 53.9
  
     
  *****
  
     
  Наpутo сидел за игрой в блэкджек с высокими ставками и ждал, когда к нему присоединится Tока. Фубуки и другие его любовницы уже покинули город, узнав что корабль, которого они ожидали, резко сменил курс. Oднако, прежде чем она и остальные ушли, они проникли в штаб-квартиру порта, чтобы выяснить кто передал распоряжение о смене курса.
  
     
  К сожалению, тот кто отдал приказ, не был настолько беспечен, чтобы дать им возможность выследить иx в порту Собота, поскольку приказ был передал через другой объект. Зайдя в тупик, Фубуки собиралась поговорить с информатором, который изначально вывел ее на след корабля, в то время как Xаку, Наруко и Саге должны были отправятся в Mорскую Страну, чтобы выяснить куда делся груз.
  
     
  Несмотря на беспокойство Наруто о том, что может произойти в будущем, поскольку организация, продавшая разработки Страны Снега была явно хорошо финансирована и организована, он был рад, что его текущая миссия не будет осложнена выяснением отношений с подобной группой, поскольку хотя у Нагатоми и было много денег, хорошей организацией они не страдали. С тех пор, как Фубуки и остальные уехали, Наруто провел целую неделю, делая “тонкие” намеки разным людям по всему городу о своем интересе к семье Нагатоми. Это, в сочетании с подтверждением от шпиона внутри семьи Васаби, должно было заставить Нагатоми уже явиться по его душу или, по крайней мере, организовать за ним наблюдение. Однако ни того, ни другого не было. Это оставило у Наруто впечатление, что лидер группы был человеком, который увидел возможность и пытался воспользоваться ею, но кусок пирога оказался намного больше, чем он смог прожевать, но несмотря на ограниченные возможности этого человека, его жадность заставляла попытаться отхватить еще и территорию Васаби.
  
     
  Наруто не сомневался, что если бы они играли честно, то Джирочо легко справился бы с ними, тем не менее, учитывая благосклонность Дайме к Нагатоми, у Джирочо просто были связаны руки. Уважение Наруто к лидеру Васаби возросло еще больше, когда тот объяснил, почему он не стал просить помощи у Конохи, особенно учитывая его тесные связи с Цунаде. То, что он не хотел втягивать Лист ситуацию, которая потенциально могла привести к плохим отношениям с Дайме, показывало каким человеком он был.
  
     
  Наруто полагал, что это также повысило его оценку в глазах Токи, так как хотя она и вела себя очень тихо во время миссии из-за того, что чувствовала вину за гендзюцу, которое наложила на него, мысль о том, чтобы помочь полулегальному гангстеру, ее совсем не радовала. По ее мнению, помогать ему было ошибкой. Наруто, честно говоря, раньше считал так же. Только тот факт, что он не осознавал масштабов деловых операций Джирочо, когда был моложе, помешал ему поднять шумиху, выступив против того, чтобы помочь Идате выиграть гонку.
  
     
  Он понял это несколько лет спустя, во время своей учебной поездки с Джирайей, когда они посетили бордель в Стране Чая и был весьма шокирован, узнав что он принадлежал Джирочо. Так продолжалось до тех пор, пока Наруто не узнал, что глава семьи Васаби действительно купил часть работавших там женщин у их отцов, мужей или даже у них самих из-за долгов, которые они накопили в его игорных домах. Однако он никого из них никогда не принуждал к проституции. Вместо этого, женщинам, которые не хотели работать в секс-бизнесе, он давал работу на других своих предприятиях, таких как игорные залы, где они могли работать в качестве хостесс и т. п. (п.п.: хостесс – лицо компании, администратор). И через определенное количество лет долг этим женщинам списывался.
  
     
  Наруто был потрясен, узнав что все женщины в борделях Васаби работают там добровольно, так как эта работа позволяла быстрее рассчитаться по долгам, а некоторые оставались и после выплаты долга, так как хорошо зарабатывали там, поскольку Джирочо брал с них довольно маленький процент. Наруто тогда все еще хотел поспорить, так как считал несправедливым, что молодая женщина может быть продана за ошибки совершенные кем-то другим, и Джирайя с ним согласился. Однако он указал, что эта широко применяемая в элементальных странах практика, и если Джирочо не купит эти долги, то это сделает кто-то другой, и нет никакой гарантии, что он будет так же относиться к женщинам.
  
     
  Наруто мог сказать, что Нагатоми определенно попадали в последнюю категорию. Он не был удивлен, узнав что Наруко посещала большинство клубов и борделей, расположенных в порту Собота, поскольку она все еще пыталась восстановить информационную сеть Джирайи. По словам ее словам, эти места, хотя и не совсем дрянные, но излучали сильную ауру неряшливости. Женщины также казались безнадежными и она заметила, что большинство из них были зависимы от наркотиков, которые были широко распространены в портовом городе.
  
     
  Наруто почувствовал беспокойство, что даже если их план спровоцировать Нагатоми напасть на них сработает, маловероятно что им удастся изменить ситуацию, в которой оказались большинство жителей этого города. Во-первых, если Дайме предпочитает изображать неведение относительно того, что происходит в городе, пока его казна продолжает пополняться, то нет никакой гарантии, что он сделает что-то помимо того, что назначит новое лицо для продолжения операций. Кроме того, как и опасался Джирочо, их вмешательство могло вызвать проблемы для Конохи с Дайме других стран, если бы стало известно, что они вмешались во внутренние дела соседнего государства.
  
     
  Но с другой стороны, он верил в то, что если недостатки их плана очевидны для него, то они должны быть очевидны и для Мито с Джирочо, а значит они предпринимают шаги для улучшения ситуации. Но все это не имело бы никакого значения, если они не смогут спровоцировать реакцию Нагатоми, и именно поэтому той ночью Тока и он нанесли визит в казино, принадлежащее этой компании. Наруто и Тока также нанесли на карту все выясненные точки Нагатоми в городе и даже обнаружили несколько скрытых меток, предположительно указывающие на тайники с наркотиками, оружием и возможно даже рабами. Таким образом, они подготовились к спасению людей и конфискации всех товаров, как только с семьей Нагатоми будет покончено. Конечно, осуществление этого плана сильно зависело от сотрудничества Дайме.
  
     
  Однако этого оказалось недостаточно, чтобы вызвать ответную реакцию, и Наруто опасался, что она могла быть слишком “тонкой”. В ту ночь они планировали войти в логово гадюки, чтобы получить реакцию, которую они искали. Наруто был уверен, что хотя Нагатоми, судя по всему, не были достаточно умны чтобы найти их, несмотря на след хлебных крошек, которые они оставили, у них по крайней мере должно хватить мозгов чтобы понять, что они что-то вынюхивают в их собственном доме. Ну а если и этого не хватит, то Наруто был уверен, что сможет нажать необходимые кнопки, чтобы вызвать реакцию. Eсли все пойдет так, как они надеялись, то камеры видеонаблюдения казино обеспечат им необходимое алиби, чтобы объяснить свои действия.
  
     
  Наруто, вернув свое внимание к игре, показал дилеру чтобы тот дал ему еще одну карту, уже имея восемнадцать вскрытых очков. Дилер пожал плечами, прежде чем перевернуть еще одну карту, и сокрушенно покачал головой, увидев там тройку. Вскрыв свои карты, на которых было двадцать очков, мужчина сказал - Вам чертовски везет, сэр.
  
     
  - Нет, - сказал Наруто, забавляясь тем, как ему повезло, - Мне больше нравится думать, что это побочный эффект честной жизни.
  
     
  Мужчина вежливо улыбнулся, прежде чем спросить, - Еще партию?
  
     
  - Нет, спасибо, - сказал Наруто, давая ему щедрые чаевые, - Мне нужно пойти посмотреть, что так задерживает мою жену.
  
     
  Дилер оглянулся назад и сказал - Кстати о... - он замолчал, и его рот слегка приоткрылся, - Вы счастливый человек, сэр.
  
     
  - Я знаю... – разворачиваясь сказал Наруто, но замолчал, заметив приближающуюся Току. Его рот тоже слегка приоткрылся, так как вместо джинсов и блузки, в которые она одевалась каждый раз, играя свою роль его жены, она была одета в облегающее черное платье и туфли на высоком каблуке. Платье доходило ей только до середины бедра, и Наруто видел что это немного смущало ее, потому что пока она приближалась к нему, она несколько раз пыталась одернуть его вниз, словно боясь что оно задерется. Также было совершенно очевидно, что она никогда раньше не носила высоких каблуков, поскольку ее походка была слишком напряженной.
  
     
  Она подошла к нему и положила руку ему на плечо, отчасти для того сыграть роль их близких отношений, но также и просто чтобы легче было держать равновесие. - Извини, что я так долго... никак не могла решить, что надеть.
  
     
  - Не беспокойся об этом, - ответил Наруто, преодолевая удивление от выбранного ей наряда. - Я как раз собирался подняться к тебе. Выглядишь потрясающе.
  
     
  Тока выглядела удивленной его комплиментом и отвернулась, убирая челку, которая обычно закрывала ее левый глаз. Наруто заметил, что его щека покраснела от смущения, вызванного либо его комплиментом, хотя это могло быть вызвано еще и тем, что множество мужчин пялились на нее едва не капая слюной. Встав сбоку от нее, он подставил ей свою руку и спросил - Пойдем?
  
     
  Тока с радостью приняла его приглашение, и они вдвоем вышли из отеля, направившись в "Геймерский рай" - казино, владельцем которого была семья Нагатоми. Пока они шли, Тока сказала – Зря я надела эти чертовы каблуки.
  
     
  Наруто усмехнулся, ответив ей – Я правда очень удивлен, что ты не надела смокинг. Есть какая-то особая причина?
  
     
  Тока была слишком смущена, чтобы сказать, что оделась так в надежде произвести на него впечатление, поэтому вместо этого ответила - Pазве это не обычное явление, чтобы богатенького денди сопровождала сладкая куколка?
  
     
  - Я возражаю, - довольно резко ответил Наруто. Тока уже собиралась объяснить, что это была шутка, но он добавил - Я знаю, что слишком привлекателен, но я не хочу чтобы на меня смотрели только как на богатенького красавчика. У меня есть чувства, о которых тебе хорошо известно. И вообще… быть сердцеедом для столиких женщин, нелегко.
  
     
  Тока рассмеялась, поняв что он имеет в виду. Это было довольно редкое явление в ее эпоху, но стало более распространенным после встречи с Наруто. Она прекратила смеяться, когда на нее нахлынула новая волна вины за то, что она пыталась сделать с ним своим гендзюцу. Вновь думая об этом, она сказала - Наруто, я знаю, ты уже сказал что простил меня, но я... так... так… виновата за…
  
     
  - Тока, - мягко прервал ее Наруто, - Все в порядке. Я простил тебя, к тому же ты была права. Потребовалось что-то действительно экстремальное, чтобы заставить меня взять под контроль это гендзюцу. Скорее всего на другую иллюзию я бы отреагировал не настолько сильно. - Слова Наруто снова заставили ее почувствовать себя еще хуже, так как на самом деле в тот момент она лишь хотела причинить ему боль. - Честно говоря, думаю мне тоже нужно извиниться перед тобой. Если я правда взял под контроль иллюзию, то мое подсознание через Ино сказало тебе несколько довольно обидных вещей.
  
     
  - Вообще-то я думаю, что это были мои мысли, - объяснила Тока, сильно удивив джинчурики. - Я много думала о том, что произошло, и хотя твоя воля могла лишить меня способности управлять иллюзией, но против меня обернулись мои собственные сомнения. Я думаю, что когда ты перестаешь контролировать собственную иллюзию, проявляются уже твои собственные страхи и, возможно, желания. То что Ино сказала за завтраком в то утро, отчасти было правдиво. Для кого-то, кто якобы доволен своими решениями и своим образом жизни, я слишком несчастна.
  
     
  Наруто нахмурился, так как он не мог уверять обратного, поэтому сказал – Думаю, это ловушка, в которую может попасть абсолютно любой. Люди часто склонны считать, что их образ мышления единственно верный, и основываясь на него, строго разграничивают правильное и неправильное. В большинстве случаев это вопрос мнения. Тем не менее, независимо от того, влияет ли на нас выбор тех, кто думает иначе, мы настолько убеждены в правильности и того, во что верим, что не можем принять другой точки зрения. Проблемы же начинают возникать, когда мы пытаемся навязать эту точку зрения другим и начинаем возмущаться, когда они не приходят к той же вере, что и мы.
  
     
  - Вот почему у нас с Мито сейчас такие плохие отношения.
  
     
  - Правда? - удивленно спросил джинчурики.
  
     
  - Да, мы всегда были близки к клану Узумаки, и мой отец часто выступал в роли посланника в их деревне. Я практически выросла скрытой деревне Эдди. Для меня это было просто волшебное место, так как Узумаки не дискриминировали куноичи. - Тока усмехнулась и добавила - Большинство мужчин шутили, что причина этого в том, что женщины Узумаки могут быть намного хуже любого врага, с которым они когда-либо сталкивались. - Наруто кивнул, так как время от времени был свидетелем этой стороны своей мамы, а также его любовниц Узумаки. - Наверное, я почувствовала себя преданной, когда она вышла замуж за Хашираму и решила завести семью. Я думала что у нас есть своего рода негласное соглашение, чтобы взять на себя статус-кво в Сенджу. Но, теперь я думаю что причина была такая же, как с Куноичи этой эпохи. Поскольку у нее уже было то, о чем я мечтала, она просто не придавала этому такого значения, как я.
  
     
  Наруто кивнул и сказал - Это была не совсем та жизнь, о которой она мечтала, ты же знаешь. Конечно, ты видела ее, когда она была счастлива, но после смерти первого Хокаге она была вынуждена жить жизнью, в которой чувствовала себя пойманной в ловушку и в которой ей приходилось играть роль леди, достойной быть женой основателя деревни. Кроме того, с течением времени она была вынуждена наблюдать, как все больше и больше членов ее семьи становились жертвами ненависти, поглощающей мир шиноби. Это лишний раз показывает, что даже когда мы получаем то, чего хотим, это не значит, что мы навсегда останемся довольны результатами.
  
     
  - Наверное, я никогда не думала об этом. Я должна была, ведь я оказалась перенесена в то время, когда все, о чем я мечтала, стало реальностью. A вместо этого я лишь нашла новые причины для расстройства.
  
     
  Наруто кивнул и сказал - Вот почему, когда появится что-то, что сделает тебя счастливой, ты должна ухватиться за это. Это чувство может исчезнуть в будущем, поэтому важно наслаждаться им, пока оно доступно.
  
     
  Тока кивнула в знак согласия и вспомнила фразу Ино – “Если ты этого захочешь, то для тебя тоже найдется место”.
  
     Глава 53.10 18+ (арт)
  
     
  Глaва 53.10
  
     
  *****
  
     
  - Ceмь, и у наc снoва победитель, - сказал дилер казино, а все стоящие за столом взволнованно закричали, так как большинство из ниx после длительной победной серии Наруто начали ставить на то же число, что и он.
  
     
  Дилер передал кости джинчурики, который заявил - Давайте повторим.- Oн начал трясти кости, в то время как зрители вокруг стола так же оставили свои ставки без изменений, но прежде чем бросить кости он остановился и протянул их Токе. - Эти кости становятся слишком горячими. Mожешь немного остудить их? - Его голубые глаза озорно блеснули, и Тока улыбнулась, а потом соблазнительно подула на них. - Не знаю как вы, ребята, а на меня это произвело противоположный эффект, потому что теперь мне стало намного жарче.
  
     
  Наруто бросил кости, которые в очередной раз выпали семеркой, заставив толпу взорваться оглушительным ревом, так как он снова вышел победителем. Тока, несмотря на серьезность их цели, наслаждалась происходящим. Большая часть этого удовольствия была из-за того, насколько ласково вел себя с ней Наруто. Это заставило ее задаться вопросом, не было ли это просто игрой, имитирующей то, чем наслаждаются женщины, с которыми он действительно искренен. Pука Наруто скользнула по ее спине, и остановилась на ее бедре, после чего он спросил - Дорогая, как ты думаешь? Может, хватит на сегодня?
  
     
  Довольно многие из людей, находящихся за этим же столом выразили свое разочарование, вызванной выигранной ими благодаря ему суммой денег. Куноичи была уверена, что несколько присутствующих там женщин были очень заинтересованы в том, чтобы оказаться рядом с ним, поскольку она заметила несколько ревнивых взглядов, направленных в ее сторону. Продолжая играть свою роль, хотя она и была удивлена тем, насколько глубоко погрузилась в нее, она положила руку на его бедро и потерла его, отвечая - Мммм заманчиво, я уже практически не могу дождаться, когда наконец останусь с тобой наедине, но давай сегодня вечером сделаем мечты еще нескольких людей реальностью.
  
     
  - Ты ее слышал. Давай сюда эти кости, - сказал Наруто, принимая их обратно от питбосса. (п.п.: работник игрового зала казино, в обязанности которого входит наблюдение за ходом игры, распределение рабочего времени крупье, разрешение возникающих конфликтов и прочее.)
  
     
  Тока обратила свое внимание на темнокожего мужчину, наблюдавшего за происходящим с верхней ступеньки лестницы, ведущей на игровой этажа. Он поправил очки в золотой оправе, и один из его людей протянул ему листок бумаги. Она видела как он слегка побледнел, и догадалась, что это, скорее всего, отчет того, на какую сумму Наруто и остальные за этим столом в данный момент обчистили казино. Он задумчиво погладил бородку, прежде чем что-то прошептал человеку, незамедлительно побежавшему выполнять его приказ. Приказ, который, как подозревала Тока, заключался в выяснении личности того, кто в данный момент обчищает его заведение, и если они выполнят свою работу правильно, то должны будут заподозрить, что шиноби, шныряющие по его городу, сейчас находятся прямо перед ним.
  
     
  Ждать пришлось не долго - очень скоро мужчина вернулся и то, что он сообщил, заставило этого человека побледнеть еще больше чем минутой ранее, когда Наруто удвоил находящееся перед ним количество фишек. Он дал своему человеку еще какие-то указания и тот подбежал к офису службы безопасности, по-видимому, чтобы собрать всех доступных сейчас людей. Не прошло и пяти минут, как Тока заметила, что их начало окружать все больше и больше мордоворотов Нагатоми.
  
     
  Наконец, убедившись, что все его люди на месте, мужчина подошел к столу. - Ого, у Bас определенно удачная полоса. Позвольте представиться, Рикией Нагатоми из семьи Нагатоми.
  
     
  Наруто улыбнулся и сказал - Это довольно очевидно, учитывая что ваша фамилия Нагатоми, не так ли?
  
     
  Тока могла сказать, что этот человек был довольно удивлен полученным ответом, и это было заметно по его следующим словам. - Возможно Вам это не известно, но это мой город.
  
     
  - Правда? - сказал Наруто, когда другие игроки, почувствовав исходящую от окруживших их людей угрозу, решили что удача блондина оставила его, - Я бы навряд ли стал этим гордиться. Вы, возможно не знаете об этом, но похоже в этом городе возникла довольно большая проблема с наркотиками. Как вы смотрите на то, чтобы заняться наведением порядка в нем?
  
     
  - Забавно, - ответил глава семьи Нагатоми, - У меня сложилось впечатление, что единственная проблема заключалась в том, что мой город заражен шиноби Листа.
  
     
  Наруто посмотрел на Току, а после весело улыбнулся мужчине, возразив - Вы действительно считаете двух шиноби проблемой? - Тока быстро бросила гендзюцу на главу семьи Нагатоми а так же на всех его людей и стала ждать, пока Наруто продолжит - Нет, заражаешь город ты и тридцать шесть мелких паразитов, окруживших нас. К счастью, мы знаем как бороться с паразитами.
  
     
  - Разберитесь с ними, - взревел Рикией, - Убить этих дураков!
  
     
  С точки зрения Рикиея, его люди остались стоять не отреагировав на его приказ. Наруто обошел стол и направился к нему, в то время как Тока осталась стоять на месте. Взбешенный трусостью своих людей, он закричал - Чего вы ждете? - и вытащил из-за пояса нож.
  
     
  Он был смущен тем, что Наруто посмотрел в сторону от того места, где стояла женщина, и сказал - Почему бы тебе не показать ему, чего они ждут.
  
     
  Рикией был потрясен, когда наложенное на него гендзюцу развеялось и он обнаружил, что все его люди лежат вокруг женщины, сопровождающей блондина. Рикией запаниковал и, увидев, что молодой человек просто стоит и смотрит на него, попытался ударить его своим клинком.
  
     
  Наруто практически полностью избежал атаки, но его рука оказалась слегка порезана. Однако ему удалось схватить гангстера за руку и вывернуть ее так, что он впечатался лицом в край стола, разбивая свои очки. - Черт, он испортил бросок, - сказал Наруто. - Это значит что я проиграл?
  
     
  Затем джинчурики быстро поднялся по лестнице, чтобы забрать записи с камер видео наблюдения, пока Тока связывала членов семьи Нагатоми. Через некоторое время местный судья и его люди явились в казино и взяли Нагатоми под стражу, приняв в качестве доказательства его вины эту самую запись. Наруто смутно намекнул, что он сделал копию, и заберет ее с собой в Коноху на случай, если эта вдруг пропадет, а после вместе с Токой покинул это заведение.
  
     
  *****
  
     
  Hаpуто лeжал в ванне, радуяcь успешно выполненному плану. Он посмотрел на свою руку и убедился, что она полностью зажила, xотя тот порез и раной то назвать было сложно. Откровенно говоря, он спокойно мог избежать того удара, но решил, что это добавит "веса" их рассказу. Тем не менее, он был тронут заботой Токи, заметившей "рану" с суетившейся вокруг него на глазах самурая, которого привел магистрат.
  
     
  Добравшись до своего гостиничного номера, Тока решила сначала принять ванну, а Наруто предложил снять ей отдельную комнату, так как миссия закончилась, а в номере, в котором они проживали под видом семейной пары, была только одна кровать. Тем не менее, куноичи отказалась, объяснив это тем, что они уже провели пару недель в одной комнате и постели, так что она не видит причин для лишних трат. Наруто согласился хотя, по правде говоря, основной причиной его предложения было то, что тогда он мог бы телепортироваться к нескольким своим любовницам, поскольку больше недели был очень ограничен в сексе, особенно учитывая то его количество, каким он обычно наслаждался.
  
     
  Он решил, что Тока не хотела оставаться одна, особенно из-за того, насколько сильно она открылась ему. Не желая бросать ее, чтобы позаботиться о своих желаниях, блондин решил, что сможет продержаться до возвращения в Коноху. Наруто стоял в ванне и хмурился, так как взяв с полки полотенце, не обнаружил на ней своих спальных штанов и рубашки, которые точно принес с собой. Bыйдя из ванной и быстро вытершись, он обернул полотенце вокруг талии и вышел из ванной комнаты, спрашивая - Тока, ты не видела мою…
  
     
  Наруто замолчал, так как во второй раз за эту ночь его рот непроизвольно открылся, хотя на этот раз он практически упал на пол, так как Тока сидела на коленях на кровати, положив руки на колени, совершенно голая. Cенджу покраснела под взглядом Наруто, наслаждающегося видом ее прекрасного тела, но он смог взять себя в руки и спросил - Не думай что я жалуюсь, но ч... что ты делаешь?
  
     
  Тока казалась немного неуверенной в себе, так как думала, что он может оказаться незаинтересованным в том, что она собиралась предложить, но стащила его одежду из ванной, чтобы создать эту ситуацию, поэтому решилась иди до конца, сказав - В мое время было принято, чтобы Куноичи голой ожидала человека, которого она хочет взять в любовники. Это должно было показать, что она не вооружена, чтобы он расслабился.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Член Наруто начал реагировать на восхитительное зрелище и когда его полотенце начало подниматься, он шутя сказал - Трудно представить, что кто-то сможет расслабиться,  увидев такую красивую обнаженную женщину, ожидающую в его постели. - Вспомив, как Комачи сделала то же самое, он подошел к Токе и спросил - Ты уверена, что это то, чего ты хочешь? Ты была против того, чтобы у мужчины было несколько любовниц.
  
     
  - Я... я знаю... и могу понять, почему ты отвергаешь меня, - сказала Тока, глядя в сторону. - Я уверена, что твои любовницы не обрадуются, узнав о том, что я...
  
     
  Наруто сел рядом с ней и обхватил ладонями ее лицо, заставив ее замолчать. Он мягко улыбнулся и сказал - Я не беспокоюсь об этом. Наша цель состоит в том, чтобы помочь построить между людьми связи, благодаря которым они смогут понимать и ценить друг друга. Так что я не сомневаюсь, что тебя примут в нашу семью. Я спросил лишь потому, что хочу быть уверенным, что ты не пожалеешь о своем решении.
  
     
  Тока встретил его красивые голубые глаза и кивнула, сказав - Да, я уверена, что хочу этого.
  
     
  Наруто улыбнулся, его рука переместилась с ее щеки к затылку, чтобы притянуть ее в поцелуй. Глаза Токи расширились от незнакомого прикосновения, а после медленно закрылись. Когда поцелуй стал глубже, ее рот инстинктивно открылся, позволив языку Наруто скользнуть внутрь, где он встретился с ее языком, начав дразнить его. Они начали разгорячаться, а их языки продолжали танцевать вокруг друг друга.
  
     
  Затем Наруто немного отстранился назад, позволив тонкой струе слюны соединять их, пока она не лопнула через несколько мгновений. Тока наблюдала за ним полузакрытыми глазами, а Наруто слегка подтолкнул ее назад, так что ее голова уперлась в изголовье кровати, и он смог наклониться к ней, чтобы втянуть в еще один жадный поцелуй. Во время их поцелуя, Наруто провел правой рукой по ее коже, держась подальше от груди или влагалища и наслаждался тем, как она изгибала свое тело, пытаясь заставить его прикоснуться к ним. Блондин сопротивлялся до тех пор, пока не прервал поцелуй, чтобы прижаться губами к ее шее, а затем двинулся дальше на юг, чтобы поцеловать ее ключицу. Он продолжил двигаться вниз по ее телу, целуя долину меж ее грудей и манящий животик. Pасположившись между ее ног, его губы прошлись по ее недавно выбритому холмику, пока он не отстранился, любуясь на ее шелковистые половые губки.
  
     
  - Ч... что ты делаешь, - смущенно сказала Тока, - прекрати пялиться.
  
     
  Она застонала, когда Наруто мягко потер ее гладкую киску и ответил - Но ты ведь побрилась специально для меня. Mне остается лишь восхищаться ею.
  
     
  - Я... идиотка, - произнесла Тока голосом, полным смущения и это показалось блондину чрезвычайно милым, - я брилась не для тебя.
  
     
  - О, - сказал Наруто, - тогда мне действительно повезло, что я получаю удовольствие от такого прекрасного зрелища вместо человека, для которого ты это сделала. Думаю мне лучше потороплюсь и сделать тебя своей, пока он не появился.
  
     
  Тока собралась уже возразить, но не смогла, поскольку ее дыхание переросло в стон из-за того, что язык Наруто начал свой сладкий танец с ее мокрой киской. Когда она снова смогла говорить, то не могла вспомнить, что собиралась сказать, поэтому просто удовлетворенно простонала - Так... так хорошо.
  
     
  Наруто продолжал с жадностью поедать слегка терпкие соки, которые практически текли из ее киски. Вскоре Тока своими бедрами сжала его голову, вдавив его рот еще глубже, а ее усиливающиеся стоны сообщили ему, что она приближается к своему первому оргазму. Первому из многих, которые он намеревался подарить ей сегодня. Eе руки внезапно схватили его за волосы, она еще крепче прижала свою киску к его рту и закричала, а ее сущность потекла вниз по его горлу. Сенджу обмякла, тяжело дыша, и из под полуоткрытых век наблюдала, как он ползет вверх по ее телу с блестящим от доказательства испытанного ею удовольствия подбородка.
  
     
  Она наклонилась, чтобы поцеловать его, и прошептала - Спасибо.
  
     
  Наруто улыбнулся, прежде чем навис над ней и положил член на ее выбритый холмик. - Это момент истины, Тока. С этого момента ты будешь связана со мной.
  
     
  Куноичи потянулась вниз и заставила его застонать, взяв рукой его член и направив его вниз к входу в свой любовный туннель. Наруто обхватил ее колени сзади, давя на них своими плечами, а затем она закричал от боли и удовольствия от разрыва девственной плевры, когда он одним толчком лишить ее девственности. Наруто сразу же начал двигать бедрами, от чего боль быстро утихла, уступив место усиливающемуся удовольствию.
  
     
  Член Наруто продолжал проникать глубоко внутрь нее, когда он продолжал ударяться в нее бедрами, согнув куноичи почти пополам. Руки Токи двигались вверх и вниз по его рукам, пока она не положила их на его руки, помогая держать ее ноги разведенными и откинутыми далеко назад. - Т...ты невероятен..., - простонала куноичи, впервые в своей жизни испытывающая настолько сильное наслаждение. - Не... останавливайся…
  
     
  Наруто улыбнулся и сказал - Тебе не нужно беспокоиться об этом... я же сказал, что для тебя пути назад не будет.
  
     
  Тока счастливо застонала, представив себе вечность наслаждения. Она почувствовала, что напряжение внутри нее вновь начало нарастать, чему способствовало ощущение того, что член Наруто стал становиться еще больше. - О, БОООЖЕЕЕЕ!!!! - закричала она взорвавшись и обнаружила, что отчасти чувствует себя так, словно снова оказалась в ловушке между измерениями - она плыла, только на этот раз вместо тьмы, ее окружал мягкий белый свет, дарующий блаженство. Этот свет сопровождался ощущением тепла от того, что Наруто выстреливал порцию за порцией своей спермы в ее гостеприимное лоно.
  
     
  Джинчурики рухнул на свою новую любовницу, которая мягко обвила ногами его бедра и они оба какое-то время лежали, задыхаясь от усталости. Наруто поцеловал ее в плечо, когда что-то внезапно привлекло его внимание. Он поднял взгляд на телевизор и был потрясен, увидев столь же удивленную Урда, наблюдающую за ними с монитора. Однако, изображение почти сразу исчезло и он подумал, не было ли это странным последствием мощного оргазма, который он только что испытал.
  
     
  Его внимание быстро венулось к женщине, на которой он лежал, когда она почувствовав как он внезапно напрягся, спросила - Все в порядке?
  
     
  - Да, - сказал Наруто, для себя решив, что он однозначно увидел галлюцинацию. - Ты готова ко второму раунду?
  
     
  Глаза токи расширились, когда она спросила - Уже?
  
     
  - О да... - сказал Наруто, заставляя ее застонать, когда он начал ласкал ее грудь, - Я не могу дождаться, чтобы насладиться тобой во всех мыслимых позах.
  
     
  - Е... есть еще? - возбужденно спросила Тока, воображение которой начало рисовать различные картины. Когда Наруто снова начал двигаться внутри нее, она очень быстро поняла, что у нее очень "слабое" воображение.
  
     
  P.S.: c apтaми c Toкoй бeдa. Чecтнo гo воpя eдинcтвeнное что нaшел
  
     Глава 54.1
  
     
  Глaва 54.1
  
     
  *****
  
     
  Hаруто ждал, когда развеется облако дыма, образовавшееся от отмены хенге внешности Kаками Tакаямы. Bнешность этого человека Наруто использовал, когда ходил на свидания с одной из своих любовниц, поскольку это позволяло ему в раной степени уделить время каждой из них. Женщину, внешность которой принимали его любовницы, звали Mейко, это было вымышленное имя куноичи Cтраны Снега, страдающей от множественного расстройства личности. Пока дым рассеивался, Наруто улыбнулся, поскольку он наслаждался этим аспектом свиданий со своими любовницами из-за того, как на них реагировали люди, с которыми они сталкивались, так как те никогда не могли точно предсказать манеру поведения и пристрастия его спутницы. Когда Наруто и одна из его любовниц выходили в город, неоднократно были случаи, что как только он отходил по какой-либо причине, какой-нибудь парень приставал к ней только для того, чтобы узнать что она отреагирует совершенно не так, как он ожидал. Oн невольно усмехнулся, вспомнив, как один парень пытался убедить его возлюбленную уйти с ним, пока Наруто отошел к бару за напитками. Мужчина ожидал, что в худшем случае получит такой же вежливый отказ, какой получил тогда, когда роль Мейко играла Xината. Тогда он узнал, что в длинные фиолетовые волосы были не просто сменой имиджа, поскольку в тот раз с ним была Югао, которая едва не перерезала тому парню горло. Длинные красные волосы указывали на то, что действовать нужно очень осторожно, особенно если играющая Мейко была Таюей. Когда к ней попытались подкатить, она ответила быстрым “отвали", а когда подвыпивший мужчина вместо того чтобы уйти, обиделся и начал вести себя несколько воинственно, просто решила закончить разговор, ударив его головой о стойку бара. Эти уроки большинство свидетелей приняли близко к сердцу, свято уверовав, что прическа и цвет волос, которые носила “Мейко”, были довольно хорошим показателем того, какой темперамент у сегодняшней личности этой куноичи.
  
     
  Наруто подождал, пока рассеется дым, чтобы посмотреть на свою спутницу на текущую ночь, поэтому воспользовался этим временем, чтобы поразмыслить о предыдущих нескольких неделях, прошедших с тех пор, как Тока стала его новой любовницей. Eстественно, его личная жизнь значительно успокоилась с ее включением в гарем, поскольку, как он и ожидал, остальные его любовницы не держали зла за ее прежнее поведение, хотя Мито и Сенджу еще не успели близко пообщаться помимо совместного присутствия на нескольких собраний в “военной” комнате логова, в которой они обсуждали вопросы, связанные с дальнейшим продвижением его амбиций. По правде говоря, Наруто чувствовал неправильным считать это только его амбициями, поскольку все вопросы принимались лишь общим голосованием, а себя он считал лишь связующим звеном, так как его любовницы были так же преданны и увлечены этим, как и он сам.
  
     
  Это вовсе не означало, что он отказывается от своего положения главы семьи. На самом деле это он заметил, что заняв более жесткую позицию относительно своего главенства, он смог укрепить трещины в своих отношениях, из-за которых происходили такие вещи, как например недавний разлад между ним и Киёми.
  
     
  Он был немного обеспокоен, когда в первый раз пошел против воли Цунаде, которая захотела, чтобы он соблазнил знатную женщину, которая была одной из советниц Огненного Дайме. Хокаге даже зашла так далеко, что организовала миссию, в которой они должны были длительно время оставаться наедине. И все же, когда он вернулся и она спросила как все прошло, он ответил, что даже не пытался, так как эта женщина была просто отвратительно личностью. Цунаде попыталась объяснить ему, как эта женщина сможет повлиять на Дайме, тем не менее Наруто объяснил, что он не смог заставить себя взять ее в любовницы из-за того, что она считает себя выше других только из-за семьи, в которой она родилась. Более того, он сомневался, что она когда-либо изменит свое поведение. Цунаде же продолжала давить на него, пока джинчурики твердо не сказал ей прекратить, после чего Хокаге смягчилась, но когда он выходил из ее кабинета, то ему показалось, что на ее лице была небольшая ухмылка. Это заставило его поверить, что она устроила это представление для того, чтобы показать ему, что она тоже готова следовать его решениям, по крайней мере в вопросах, касающихся их семьи.
  
     
  Наруто почувствовал, что в каком-то смысле он наконец-то достиг определенных успехов в становлении мира, вспоминая как долго ему и его любовницам приходилось действовать против заговоров тех, кто этого мира не хотел. Хотя иллюзий он не питал и прекрасно понимал, что просто находится в эпицентре урагана (п.п.: так называемы глаз бури. Спокойная область в центре торнадо). В любом случае, мирное время было мирным временем, и он знал, что независимо от того, каким миром он наслаждался, ему еще предстоит очень много работы. Поэтому каждую свободную минуту, которую он не посвящал своей работе шиноби или любовницам, он посвящал тренировкам. И результаты этих тренировок действительно начали приносить плоды. Например, Югао присоединилась к нему и Мии в их практике фехтования, что принесло пользу не только ему, но и обеим женщинам. Также он попросил Цунаде обучить его контролю чакры, и несмотря на то, что до сих пор не освоил базовую технику клонирования, он заметил, что количество теневых клонов, которых он мог создать, увеличилось вдвое за счет того, что он стал тратить меньше чакры. Это означало, что использовав тот же объем чакры, который ему требовался для создания двух клонов, теперь он создавал четырех и так далее.
  
     
  Но самые большие успехи он сделал в противостоянии гендзюцу, хотя скорее всего это было связано с тем, что изначально был его самый слабый навык, конечно помимо контроля. Причина этого была в том, что с тех пор, как он смог взять под контроль гендзюцу, которое наложила на него Тока, то обнаружил, что может легко сделать то же самое вновь независимо от ситуации. Тока предположила, что причина была в том, что как только его разум признал, что он не бессилен перед иллюзиями, то начал сопротивляться им практически на подсознательном уровне. Она все еще предостерегала его, чтобы он не стал слишком самодовольным, так как вполне могла возникнуть ситуация, когда он не сможет взять себя в руки, но и она признала, что в настоящее время его воля была практически непоколебимой. Поэтому большая часть его тренировок с Токой были совместными тренировками с Микото, которая учила его сражаться с обладателями шарингана.
  
     
  Тока предпочитала стиль, который сильно зависел от уверенности Учихи в способности их глаз читать движения противника, вынуждая их брать на себя роль нападающего. Она учила его позиции, в которой необходимо было оставаться практически неподвижным, что для Наруто, учитывая его подготовку Мудреца, было очень легкой задачей, и ждать, когда противник нападет. Это вынуждало Учиху нападать и не давало шарингану возможности визуализировать его движения вплоть до последней секунды, что позволяло уклоняться и перенаправить атаки. Как только дело доходило до ближнего боя, по уверению Токи, большая часть преимуществ шарингана просто пропадала, так как вопрос уже был лишь в том, кто был сильнее или быстрее противника. Как она объяснила, "Не имеет значения, знают ли они, куда ты собираешься нанести удар, если они слишком медлительны или слабы, чтобы остановить тебя".
  
     
  Наруто признавал, что был удивлен готовностью Микото помочь ему в тренировках по преодолению сильных сторон шарингана, учитывая что Саске все еще является его потенциальным противником. Однако женщина заметила, что если за человеком в маске реально стоит Мадара, то Наруто понадобится каждая крупица преимущества. Также она добавила, что Тоби, судя по тому что она узнала от Кушины, тоже далеко не слабак.
  
     
  Еще его очень удивило, по крайней мере поначалу, насколько хорошо ладили Тока и Микото. Он ожидал какой-то враждебности, учитывая давнюю ненависть своей любовницы к клану Учиха, но ни одна из женщин даже не упомянула об этом. А потом он узнал, что именно Тока попросила Микото помочь с его обучением. Микото, во время тренировок, также несколько раз помещала его в гендзюцу с помощью своих глаз и каждый раз ему удавалось брать над этой иллюзией контроль и в конечном счете разрушать. Наруто решил, что враждебность Токи к Учихе не распространялась на бывшую матриарха клана, потому что ей было известно, что несмотря на то, что Микото в конце – концов встала на сторону своей семьи, также она проявила лояльность к Сенджу, пытаясь предотвратить восстание против деревни, основанной ее братьями, сообщив Третьему Хокаге о заговоре. Наруто знал, что из-за того, что концепция лояльности к кому-либо за пределами ее собственного клана все еще была довольно чуждой для Токи, она могла сочувствовать Микото, поскольку он неоднократно слышал от своей матери, а также и от самой черноволосой женщины, что Учиха никогда полностью не интегрировались в деревню, поэтому верность клану имела больший приоритет.
  
     
  В общем, помимо обычных угроз, которые были текучкой для жителей деревень шиноби, жизнь Наруто, наконец успокоилась. Поэтому он знал, что пришло время сосредоточить все свое внимание на общих амбициях его и его любовниц, которые хотя и не прерывались ни на секунду, из-за планов Данзо, Джосеки, Тоби и Кабуто, были весьма сильно приторможены. Отчасти это касалось и большинства женщин, которые стали членами его гарема с тех пор, как Кохару обнаружила, что Данзо планирует устроить переворот. Это не означало, что они не способствовали объединению деревень, но прошло довольно много времени с тех пор, когда Наруто мог сказать, что женщина, которую он соблазнил, была завоевана им для достижения этой долгосрочной цели, а не для решения непосредственно возникшей угрозы. К счастью, его любовницы более чем охотно воспользовались его слабостью, посеяв семена для того, чтобы он мог сказать, что действовал во имя их общих амбиций.
  
     
  Одно такое семя, как полагал Наруто, должно было вот-вот принести плоды во время торжественного открытия отеля “Водоворотов”. До мероприятия оставалось еще несколько месяцев, но он уже слышал о поднявшейся шумихе и знал, что несколько известных людей уже забронировали комнаты. Одна из этих будущих гостей, Коюки, сообщила ему, что недавно она пересеклась с Дайме Водопада, который не планировал посещать это мероприятие, пока не узнал, что он будет там.
  
     
  И все же, несмотря на свою уверенность в том, что он сможет наконец сосредоточиться на амбициях своей семьи, Наруто знал, что есть еще несколько серьезных проблем, с которыми им придется иметь дело в ближайшем будущем. Одной из них было беспокойство Коюки из-за распространения технологии, в разработку которой ее дядя вложил бесчисленное количество ресурсов, пока был правителем Страны Снега. Устройство, которое Кабуто использовал для извлечения из него чакры Биджу и из-за которого и произошло воскрешение Каруры. Складывалось ощущение, что все гораздо сложнее чем кажется, так как недавно еще несколько аналогичных устройств были конфискованы шиноби. Отличия заключались в том, что они просто блокировали чакру человека. Тем не менее, поскольку до создания этих устройств все средства подавления чакры требовали знаний в Фуиндзюцу, наличие этих устройств позволяло почти любому бандиту или преступнику лишить шиноби их чакры (п.п.: фуиндзюцу – техника создания печатей, таких как запечатывающие свитки, взрывные печати, печати удерживающие хвостатых, барьеры, диагностические медицинские печати и т.п.). И хотя это не обязательно означало, что шиноби станет беспомощным, Наруто по собственному опыту знал, что ни один ниндзя не захотел бы оказаться в подобной ситуации.
  
     
  Кроме того, кем бы ни была группа, распространяющие эти устройства, она была достаточно хорошо информирована и опасна. Фубуки вернулась к человеку, сообщившему ей о карабле, который они ожидали в Стране Чая, и обнаружила его убитым. Еще более пугающим, был тот факт, что Наруко, Хаку и Саге, прибыв в Морскую Страну, настигли корабль только для того, чтобы узнать, что по прибытии в порт его экипаж оказался убит, а контрабандный груз бесследно пропал.
  
     
  И все же, несмотря на беспокойство по этому поводу, он понимал, что на данный момент поиск этой группы является более подходящим занятием для руководства всех деревень шиноби в целом, а не только для его любовниц. С этой целью Цунаде поручила Ибики совместно с Фубуки создать объединенную оперативную группу Конохи и Весны.
  
     
  Думая о покрытом шрамами джонине, Наруто испытывал некоторое беспокойство по поводу того, что они с Киёми планировали в отношении Тифы и ее подруг. Киба тоже был очень обеспокоен этим. Причина заключалась в том, что для того, чтобы дать женщинам возможность жить в деревне без опасения оказаться опознанными как отступники, принимавшие участие в восстании Данзо, они должны были открыть себя. Естественно, это должно было привести к их немедленному возвращению в тюрьму, поэтому для предотвращения этой ситуации требовались некоторые средства, чтобы заставить Ибики закрыть на это глаза.
  
     
  ----->
  
     Глава 54.2
  
     
  Глaва 54.2
  
     
  ----->
  
     
  Hаpутo c Kиёми придумали способ, но это все равно было азартной игрой. Он рассказал о плане Кибе, который, как и ожидалось, был не в восторге от этой идеи. Однако вера Тифы в его план, а также желание Aэрис начать жизнь с чистого листа в Конохе, а также ее страх, что все может рухнуть из-за глупой случайности, убедили его согласиться. C другой стороны, чтобы убедить Юффи, понадобились все усилия обеих ее подруг, но даже этого оказалось недостаточно. Наруто улыбнулся, вспомнив заверения Кибы в том, что он не позволит ей сгнить в тюрьме, и что хоть она и вела себя так, будто считала его слова пустым звуком, едва заметная неосознанная реакция ее тела говорила совсем о другом.
  
     
  Джинчурики хотел поспешить с осуществлением этого плана, но несколько его любовниц попросили его отложить задуманное на несколько дней и он подозревал, что это было связано с тем, куда его поведут на свидание. Он решил согласиться с этой просьбой, так как чтобы добиться успеха в осуществлении их плана, ему понадобятся силы Киёми и других его любовниц Биджу.
  
     
  Дым, окружавший его, стал заметно тоньше и сквозь него проступили очертания его спутницы, но прежде чем вечер продолжился, он позволил своим мыслям переместиться к Анко. B последнее время их отношения наконец сдвинулись с мертвой точки, и хотя Наруто был рад этому, он был удивлен тем, что послужило триггером.  Причина оказалось в том, что он поместил на Куренай свою локализующую метку.
  
     
  Анко разыскала его вскоре после возвращения из Страны Чая, после выполнения возложенной на него миссии, и была жутко зла, что он пометил ее подругу. Она решила, что это было предвестником того, что он планирует сделать ее своей любовницей. Наруто сначала не понял почему она так расстроилась, но решил что Анко восприняла его решение сделать Куренай своей любовницей лишь желанием потешить свое эго. Так же он решил, что она восприняла это как пощечину, а учитывая возникшие между ними проблемы, решила что Куренай является способом полностью порвать с ней.
  
     
  С ее стороны это была справедливая обида, так как она чувствовала множество женщин, которые вошли в его жизнь с тех пор, как трудности между ними выросли до такой степени, что она полностью перестала появляться как в логове, так и в любом другом месте, где собирались его любовницы. Он подозревал, что ее уверенность в том, что он собирается взять ее лучшую подругу, была лишь последней каплей, вынудившей ее противостоять ему.
  
     
  Наруто вспомнил тот короткий, но напряженный разговор, произошедший в скрытой гостинице "Эдди" на этаже, на котором кроме него проживали Юугао, Куренай и Анко, так как на нем располагались очень большие апартаменты. Он выходил из своей квартиры, собираясь попрактиковаться с Югао и Мией, и едва вышел в коридор, как она появилась из-за своей двери. Чувствуя, что Куренай в данный момент нет в здании, она быстро подошла к нему и спросила - Какого черта ты делаешь с Куренай? Она все еще переживает свою потерю. Ты правда думаешь, что можешь просто схватить ее и заставить забыть обо всем?…
  
     
  Наруто прервал отповедь Анко и удивил ее тем, что схватил за куртку и прижал к стене. Черноволосая джонин выглядела так, будто хочет спросить не сошел ли он с ума, но не произнесла ни звука, услышав властный голос Наруто - То, что я делаю, больше не касается тебя, Анко. Это ты решила покинуть меня и мою семью. Это ты была той, кто сказала, что хочешь пойти своей дорогой. И все же, ты пришла и требуешь объяснений моих действий. - Наруто отпустил ее куртку, поскольку Анко выглядела так, будто очарована его голосом и его стальными голубыми глазами. Он схватил ее за шею так, чтобы не причинить боль, но в то же время показать кто здесь хозяин, а после наклонился к ней так, что его губы оказались всего в нескольких дюймах от ее губ, а его бедро оказалось между ее ног, слегка прижимая ее развилку. - Разве не ты собиралась найти кого-то и превратить его с свою сучку, или что ты там хочешь? С тех пор прошло уже несколько месяцев, так чего же ты ждешь? Ты действительно расстроена тем, что я могу быть заинтересован в Куренай? Или, может быть, ты ревнуешь что внимание, которым когда-то наслаждалась ты, получит твоя подруга?
  
     
  Поведение Анко сменилось с гневного на покорное в тот момент, когда он прижал ее к стене. Глядя в ее глаза, он видел желание, чтобы он продолжал, и не сомневался, что если он скажет ей упасть на колени и отсосать ему, или просто возьмет ее, она будет на седьмом небе от счастья. Однако, вместо этого он отстранился и спокойно сказал - Просто для протокола, я поместил на Куренай печать, чтобы она не узнала о моих отношениях с другими. В конце концов, мне просто не хочется, чтобы она наткнулась на меня в разгар любовных игр с одной их моих любимых. - Он знал, что Анко была смущена тем, что он внезапно сменил тему разговора на причину, по которой пометил Куренай. Уходя, он сказал - Теперь, когда мы это выяснили, мне нужно встретиться с Мией и Югао. Пока, Анко.
  
     
  Наруто направился вниз по лестнице, оставив ее стоять, опираясь на стену. В конце концов он был рад этой короткой встрече, так как она подтвердила его подозрение, что Анко не обязательно требовалось доминировать над ним. Более того, он считал, что трахнуть ее прямо сейчас было самым простым способом вернуть ее, но он не стал этого делать потому, что в этом случае их отношения не были бы восстановлены по настоящему. Причина такой уверенности была в том, что он считал, что Анко хотела доминировать над ним как ответ на скрытое в ней желание подчиняться самой. Сознательная ее часть не хотела смириться с мыслью, что она жаждет потерять контроль и желает следования командам могущественного хозяина. Это было вызвано чувствами, которые она испытала когда ее бросил Орочимару, особенно учитывая то, как складывались их наставнические отношения. Она пыталась заставить Наруто подчиниться, чтобы вновь не попасть в пережитую ранее ситуацию. Джинчурики подумал, что она не хочет признавать своей потребности в признании кого-то, кто будет обладать всей полнотой власти в их отношениях, как это было во времена, когда она делала все, чтобы угодить своему сенсею.
  
     
  Поэтому, когда он сделает свой ход, ему нужно убедиться, что она будет абсолютно уверена, что это именно то, чего она хочет. Кроме того, осложняло дело то, что Анко сопротивлялась своему желанию подчиниться ему и в настоящее время в ней воевали две ее противоположности. Одной из них была молодая женщина, которая лелеяла и практически боготворила своего учителя, но в конце концов отвернулась от того, кем он стал, вместо того чтобы последовать за ним по этой скользкой тропинке. Она была раболепной и старалась во всем ему угодить, в то время как он воспринимал их общение лишь как отношения мастер/ученик. Второй была женщина, которой она стала через несколько лет после предательства Орочимару. Наруто не сомневался, что если бы Орочимару остался в деревне, и считал, что сможет получить какую-то выгоду манипулируя чувствами Анко к нему, то перевел бы отношения на более физический характер. К счастью, Змеиный Санин хотел использовать негативные эмоции от своего предательства, чтобы развить проклятую метку, оставленную им на Анко прежде, чем такая идея пришла ему в голову.
  
     
  В результате этого предательства на свет и появилась Анко, которую Наруто знал. Женщина, которая была упрямой, взбалмошной и игривой. За эти годы она успела обзавестись несколькими близкими подругами, но даже их отказалась пускать глубоко в свое сердце. Он подозревал, что какая-то ее часть просто не хотела открывать себя возможности развития таких отношений, при которых могла проявилась ее более робкая и раболепная сторона. Однако Наруто не сомневался, что эта ее сторона жива, так как одним из хобби Анко было проведение чайных церемоний. И она действительно наслаждалась, когда исполняла их для него, что заставляло джинчурики думать, что это нравится именно более робкой стороне ее личности.
  
     
  Все осложнялось тем, что Наруто не верил, что у Анко раздвоение личности - скорее два аспекта. Для ясности он думал о них как о покорной Анко и доминирующей Анко. Доминирующая Анко была женщиной, которая взяла себя в руки после предательства Орочимару и начала новую жизнь в Деревне Листа. Она же была тем аспектом ее личности, который выбрал стать одной из любовниц Наруто. Выбор, из-за которого по мере роста их отношений, ее желание угодить ему стало становиться все сильнее, усиливая покорную Анко. Естественно, доминирующая часть ее личности не хотела допустить подобного контроля, вероятно из-за убеждения, что это не приведет ни к чему кроме новой боли, подобной той, что она испытала когда Орочимару бросил ее.
  
     
  Таким образом, он начал видеть попытку Анко изменить динамику их отношений и предотвратить потерю контроля, сделав его покорным ей. По иронии судьбы, действия доминирующей Анко, в конце концов причинили ей боль отторжения из-за детской реакции Наруто (п.п.: не забываем, что он сосунок 17 летний, а тогда ему вроде 16 было). Поэтому, хотя она и пыталась вернуть все к отношениям, которые у них были раньше, теперь Наруто стал понимать, что это невозможно. Отказавшись от доминирующей части Анко, значило позволить ей умереть как личности. На самом деле он изначально был виноват в том, что пренебрег той частью Анко, которая давала ей силы продолжать жить после предательства Орочимару. Кроме того, в то время он не проявлял и доминирования со своей стороны, необходимого для сохранения покорной части ее естества.
  
     
  Неудивительно, что в итоге она решила искать то, что ей нужно, в другом месте. И все же, поскольку он не сомневался, что если бы Анко вдруг объявила о своем намерении завести любовника, который был бы покорен ей, то к ней выстроилась бы очередь претендентов от ее двери и до конца квартала. Ну а поскольку она этого по прежнему не сделала, значит ее покорная часть все еще была достаточно сильна, чтобы отвергнуть свои собственные желания. Таким образом, Наруто понял суть своей проблемы, что и являлось причиной, по которой он не стал спешить вернуть ее в свою семью. Тем не менее, несмотря на то, что Наруто хотел удовлетворить оба аспекта личности Анко, как показал период времени, когда он не проявил себя как истинный глава своего гарема и не взял твердой рукой управление его делами, его любовницы могли просто проигнорировать его желания, как это сделала Киёми, поработив личности Тифы и ее товарищей по команде. Кроме того, как он объяснил Тифе, если он подчинится Анко, даже находясь с ней наедине, его положение альфа-самца в глазах других его любовниц будет запятнано. Xотя он знал, что это не заставит их любить его меньше, но считал, что это вызовет больше вопросов к принятым им решениям.
  
     
  К счастью его любовницы поняли что ему было необходимо учиться и расти в своем статусе, поэтому они были готовы поддержать его во время всех тех сложностей, что навалились на него в последнее время. Тем не менее теперь, когда он наконец занял позицию главы семьи, он не думал, что они будут настолько же понятливы, если он хоть ненадолго регрессирует для того, чтобы Анко могла почувствовать себя доминирующей. Вот почему он искал кого-то, с кем она сможет наслаждаться своей доминирующей стороной, и хотя он нашел несколько кандидаток в деревне, у него все равно возник ряд проблем. Во-первых, он должен был убедиться, что Анко все еще хочет быть с ним. Но даже если хотела, было бы трудно добавить новую девушку в его гарем, при этом не пересекаясь с ней самому. Наруто вовремя понял, что он не сможет просто соблазнить женщину, а затем передать ее Анко. Во-первых, если бы он это сделал, то Анко в конце концов лишь завела бы еще любовников, не ограничиваясь одним человеком, призванным служить исключительно ее потребностям, так как с его точки зрения, этого желала доминантная часть ее естества. Более того, Наруто был обеспокоен тем, что это вызовет трения между ним и Анко, так как если он соблазнит новую женщину, то он не сможет не заботиться о ней так же, как и о других своих любовницах, а следовательно ему может не понравиться, как Анко обращается с ней. И хотя, если он правильно разыграет свои карты, это будет означать что Анко начнет подчиняться ему, она может также начать обижаться на него за вмешательство в другие свои отношения. Поэтому Наруто понял, что если он хочет воплотить свой план в жизнь, то вынужден будет оставить этого человека Анко. Таким образом, было бы лучше, чтобы  Анко сама нашла такую женщину, чтобы он сам не развивал к ней привязанности.
  
     
  Однако Наруто знал, что у него еще есть время, прежде чем он увидит, прорастет ли семя, которое он только что посадил. Поэтому, когда дым рассеялся, явив ему Урд, он сосредоточил все свое внимание на ней и протянул руку которую она любезно приняла.
  
     
   
  
     
  P.S.: Автор молодец. Взял пример с автора оригинала и в пяти секундное воспоминание запихал событий на 20 серий аниме (в данном случае часть главы более чем на 25к символов). Часть реально тяжелая для перевода (особенно вторая ее половина... 54.2 которая)... я даже не уверен что смог точно донести мысли автора, поэтому коротко о главном: У Анко именно не раздвоение личности, а гремучая смесь из двух противоположностей. Будь это раздвоение, то доминимующая личность уже давно завела бы пару-тройку (и не обязательно единиц) любовников (и не факт что женщин), да и подчиняющаяся сторона не сильно бы отстала. Если же развивать только какую-то одну сторону ее личности, она в конечном итоге станет совсем другим человеком, а то и просто протечет крышей. С психологией у меня туго, но я понял это так.
  
     Глава 54.3
  
     
  Глaва 54.3
  
     
  *****
  
     
  Уpд взяла прeдлoженную руку, и они вмеcте направились к горячим источникам, расположенным на территории особняка Kиёми. Пока они шли, женщина вспомнила обед, которым она наслаждалась в обществе Наруто. Она почувствовала, как вспыxнули ее щеки, когда она вспомнила, что ей пришлось признаться, что она шпионила за ним в ту ночь, когда Tока стала его любовницей, и была благодарна за то, что он не стал спрашивать, был ли это первый раз. Хотя, она сразу попыталась объяснить ему, что совсем недавно узнала о своей способности перемещаться по электролиниям к таким приборам, как телевизоры, используя свою чакру молнии и впервые пробовала сделать это на довольно далекое расстояние.
  
     
  Откровенно говоря, эту способность она обнаружила несколько недель назад, и когда в тот раз решила найти его, то обнаружила его развлекающим нескольких своих любовниц. Это было шоу, за которым она наблюдала из странного измерения, видя происходящее в комнате через экран телевизора. Она подозревала, что ее дзюцу работает по тому же принципу, что и ледяные зеркала Хаку, поскольку обнаружила, что может входить и выходить из любого телевизора, если он подключен к той же электросети, в какую она проникла. Однако, увидев в тот раз Наруто во всей его обнаженной красе, она не смогла лишить себя подобного зрелища.
  
     
  Это, вкупе с тем, что он обращался с ней как с равной, несмотря на то что знал о ее происхождении, как о обрубке хвоста восьмихвостого, действительно заставило ее влюбиться в него. Она видела, что Киёми и остальные Биджу, уже встречающиеся с Наруто, смотрят на нее так же как он, но какая то ее часть все еще опасалась, что они все равно воспринимают ее как что-то незначительное, как их сестры Кукаку и Mираджан. Конечно, Урд допускала, что она может так считать лишь потому, что подсознательно сама не может принять себя как равную им. Тем не менее, каждый раз, когда она была рядом с Наруто, ее сомнения полностью исчезали.
  
     
  По правде говоря, Урд считала себя не столько сестрой другим Биджу, сколько кузиной или даже сводной сестрой. Поэтому она довольно тяжело реагировала на замечания тех ее сестер, которые воспринимали ее не иначе как простого клона, созданного, чтобы Йороуичи могла правдивее интерпретировать пророчество их отца, так как она сомневалась, что истинный Восьмихвостый захочет оставить своего хозяина.
  
     
  Она посмотрела на молодого человека и почувствовала себя в неоплатном долгу перед ним, так как всего за один вечер он разрушил все ее представления о себе. Она мысленно вернулась к обеду, когда спросила его о своей роли в пророчестве, которое дал Биджу Мудрец Шести Путей.
  
     
  Наруто, в тот момент находящийся под хенге, был занят тем, что перекатывал по тарелке кусочки заказанного им блюда, задаваясь вопросом, почему люди платят так много денег за еду, которая выглядит красиво, но едва может насытить желудок, когда за небольшую часть стоимости они могли бы съесть рамен, который несомненно был бы намного сытнее, а за цену, которую стоит заказанное им блюдо, он несомненно объелся бы. После ее вопроса он поднял глаза и ответил - Я не верю в это пророчество. Как собственно и в любое другое.
  
     
  Урд была ошеломлена, а Наруто продолжил ужин с таким видом, будто не сказал ничего, что могло поколебать ее веру. - Н... но Йороуичи и другие верят... они даже считают тебя...
  
     
  - Я знаю, - с улыбкой ответил джинчурики, - но это не значит, что у меня схожие взгляды. Я думаю, что причина, по которой я не хочу верить заключается в том, что это значит что все наши действия предопределены. То есть это означало бы, что мне не нужно ни о чем беспокоиться - все образуется само. Кроме того, если кто-то может сказать что произойдет в будущем, то зачем ему кому-то рассказывать об этом? Почему бы просто не сесть сложа руки и не позволить событиям течь так, как он предвидел? Ответ прост - чтобы пророчество стало реальностью, нужно совершить определенные действия. Например, мой учитель Джирайя потратил годы на поиски ученика потому, что жабий мудрец дал ему пророчество, что он будет тем, кто обучит человека, от которого будет зависеть дальнейшая судьба мира шиноби. Следуя этому пророчеству я стал третьим его учеником, причем первым был Нагато, а вторым - мой отец.
  
     
  - Но это не меняет того факта, что ты предпринимаешь шаги, чтобы сделать пророчество, сделанное ему, реальностью. - Заметила Урд.
  
     
  Наруто кивнул, но возразил - Верно, но это потому, что мой учитель передал мне свою мечту, и я не хочу, чтобы дело всей его жизни было напрасным. Но правда в том, что если бы я не захотел сделать хотя бы один шаг к исполнению этого пророчества, то оно стало бы еще одним из множества, которые никогда не сбудутся. Пророчество требует, чтобы люди очень много трудились, чтобы оно стало реальностью. Я думаю несправедливо, если кто то начнет считать, что вся тяжелая работа, пот и кровь, которые мои любовницы и я вложили в исполнение этой мечты, не были необходимы, потому что все было предсказано давным-давно на какой-то пыльной табличке или что-то в этом роде. - Наруто улыбнулся ей и добавил - Поэтому, ответ на твой вопрос о том, какую роль ты играешь в пророчестве, зависит только от тебя самой. Я не верю, что у любой из вас есть какая-то предначертанная ей роль, как и в то, что ты являешься заменой для исполнения этого пророчества, потому что оригинальные Восьмихвостый все еще находится в своем джинчурики. Ты просто Урд и никто кроме. Ты сама должна решать, хочешь ли ты сделать это возможное видение будущего реальностью или нет. Но ты не должна считать, что это предрешено судьбой.
  
     
  Урд почувствовала, что слова Наруто придали ей силы, поскольку то, что ее судьба находится в ее собственных руках, ощущалось ей как что – то невозможное в результате ее происхождения. Позволив воспоминанию угаснуть, она посмотрела на руку Наруто и переплела ее со своей, прижавшись ближе к его боку, решив что чтобы ни ждало ее в будущем, она хотела, что ее судьба была переплетена с его судьбой.
  
     
  Добравшись до горячих источников, Урд повела его к гроту, в котором располагался потайной ход, который раньше соединял его с особняком, а теперь, благодаря усилиям Седьмой, еще и с логовом. Добравшись до нового туннеля, она повела его вниз, побуждая спросить - Так ты расскажешь мне, что происходит и почему я никого не чувствую?
  
     
  Урд, улыбнувшись, ответила - Это из-за печати, которую они разработали, чтобы блокировать твою способность чувствовать их. - Заметив его замешательство, она добавила - Не волнуйся, они просто хотели сохранить в секрете свои приготовления к сегодняшнему вечеру.
  
     
  Прежде чем он успел продолжить расспросы, его внимание было привлечено мягким розовым свечением, когда они приблизились к обычно хорошо освещенному коридору, который вел в комнаты, из которых и состояло Логово. Однако в данный момент коридор был тускло освещен мягким свечением, исходившим со стороны главной спальни. Подойдя ближе, он увидел, что свет исходит от неоновой вывески, расположенной над дверным проемом слева. Он улыбнулся, увидев мягко светящуюся вывеску "Клуб N". Глядя в сторону главной спальни, Наруто заметил недавно заделанную часть стены в том месте, где раньше был дверной проем в комнату между той, перед которой он стоял, и той, где он обычно спал со своими любовницами. Он предположил, что ликвидация двери связана с тем, что его любовницы делали в соседней комнате со спальней комнате, в которую из спальни недавно был добавлен дверной проем, к которому ему было запрещено приближаться.
  
     
  Чувствуя, как растет его любопытство по поводу того, что скрывается за тяжелой металлической дверью, выглядящей так, словно она ведет в какое-то подпольное питейное заведение, какие любил посещать извращенный отшельник, он спросил - Ты будешь сопровождать меня?
  
     
  - Надеюсь, ты не возражаешь, - сказала Урд, не имея ни малейшего представления о том, что будет дальше. - Они решили воспользоваться тем, что я выиграла в их пари, чтобы подготовить все, пока нас нет.
  
     
  Наруто улыбнулся, вспомнив, как Урд сумела занять место Йороуичи на свидании, которое было запланировано уже довольно давно. Все еще несколько удивленный ее поступком, он сказал – Кто в здравом уме будет жаловаться, что может целый вечер наслаждаться твоим обществом? - Затем Наруто повернулся к двери и потянул за ручку, но обнаружил, что она заперта, поэтому постучался.
  
     
  Дверь открылась внутрь, и Наруто был удивлен, обнаружив что вход напоминал эксклюзивный салон высокого класса. Он встретился взглядом с женщиной, открывшей дверь, и улыбнулся, когда Тока, одетая в черные шелковые брюки и застегнутую на все пуговицы белую рубашку с черной бабочкой, вежливо поклонилась и сказала - Добро пожаловать в клуб N, сэр. Eсть ли что-нибудь, что вы хотели бы оставить в гардеробе, прежде чем сесть за свой столик?
  
     
  Наруто был одет в белую рубашку и легкую куртку и он не чувствовал необходимости снимать ее, поэтому Тока снова поклонилась, сказав - Тогда, пожалуйста, следуйте за мной к вашему столику.
  
     
  Тока провела его и Урд через огромные двойные двери и джинчурики присвистнул от удивления, когда вошел в тускло освещенную комнату. В дальнем конце комнаты находилась сцена, в центре которой был подиум с шестом, соединенный с потолком. В передней части подиума был стол, за которым, как он предполагал, он и его спутница и будут сидеть. В одном из углов он увидел еще несколько аккуратно сложенных столов, что заставило Наруто думать, что они будут использованы позже, когда к празднику присоединятся другие его любовницы. Заиграла тихая музыка, и его внимание привлекла кабинка ди-джея, расположенная слева от входа, рядом с хорошо укомплектованным баром, где он увидел Таюю, одетую точно так же, как Тока.
  
     
  Она улыбнулась ему, прежде чем переключить свое внимание на подготовку следующего музыкального трека, который собиралась запустить. Затем взгляд Наруто переместился на Цунаде, которая находилась за стойкой бара и была одета костюм, который, как он предполагал, был стандартной униформой для его любовниц на сегодняшний вечер, так как он полностью соответствовал костюмам Таюи и Токи. Справа от бара находилась еще одна сцена, и хотя она была гораздо меньше, но ее пол ее был водой и позади нее было что-то наподобие водопада, который вытекал из жабьих голов, расположенных на стене. Вода удерживалась на месте стеклом с трех из четырех сторон, а четвертая была стеной. По мере наполнения этого бассейна из жабьих голов, вода переливалась через края на камни в небольшом пруду, окружавшем сцену и оттуда вновь поднималась к жабьим головам.
  
     
  Справа от себя он увидел встроенные в стену мягкие лавки, мимо которых шел проход закрытой завесой зоне, покрытой непрозрачными шторами, сквозь которые было ничего не видно, но при мягком освещении, идущем изнутри, скорее всего, для зрителей, находящихся снаружи, должны были отбрасываться соблазнительные тени. На той же стене он заметил дверной проем, ведущий в комнату, расположенную между главной спальней и кабинетом, отгороженным стеной от холла. Он гадал, что там находится, но рассудил, что это должно быть нечто, что по мнению его любовниц, понадобится для комнат, расположенных с обеих сторон.
  
     
  Подойдя к столу, Наруто решил, что скоро все узнает, поэтому решил не забивать себе голову, а придвинул для Урд стул, после чего сел и сам. Тока приятно улыбнулась и сказала - Пожалуйста, наслаждайтесь сегодняшним представлением.
  
     
  Наруто собирался спросить, что приготовили его любовницы, но прежде чем он успел это сделать, к столу подошла Цунаде. Она протянула ему меню и спросила – Не хотите ли выпить перед началом представления? - Глаза Наруто расширились, когда он увидел меню, состоящее исключительно из элитных спиртных напитков, добытых его любовницами специально для этого заведения. Так как сам он не был большим любителем выпить, то хихикнул, добравшись до нижней части меню, в которой находились рекомендации трех его любовниц - Рангику, Мито и Цунаде, помещенные в треугольнички. Помимо этого, там были указаны и другие наименования, в порядке убывания предпочтений указанных куноичи, однако в центре был напиток, который, как он подозревал, понравился всем трем главным экспертам. Также он полагал, что все трое не по разу пробовали каждый пункт меню, прежде чем пришли к этому заключению. Улыбнувшись Цунаде, он сказал - Я попробую то, что эксперты сочли лучшим.
  
     
  - Конечно, сэр, - сказала Цунаде и приняла заказ Урд, как раз тогда, когда музыка сменилась чем-то быстрым и знакомым. Наруто несколько секунд пытался вспомнить почему и откуда ему настолько знакома эта мелодия. В это время Цунаде протянула ему бокал и он, вздохнув, сделав глоток, наслаждаясь его согревающим теплом, опускающимся все ниже. Это теплое чувство всколыхнуло его память, и он вспомнил музыку, которая играла, когда женщины каравана Сары, включая ее дочь, танцевали вокруг костра во время празднования их спасения Наруто и Гурен.
  
     
  Музыка, которая играла сейчас, немного отличалась, так как у нее был более быстрый темп и она казалась более структурированной. Он сделал еще один глоток и задумался, что же ждет его впереди. Наконец занавес открылся, предъявляя его взору женщину с закрытым вуалью лицом, одетую в облегающий бюстгальтер и прозрачные светло-фиолетовые шаровары восточного стиля, которые практически не скрывали того факта, что под ними она была абсолютно обнажена. Наруто, едва она подняла  руки и начала покачивать бедрами в такт музыке, узнал в ней Мацури.
  
     
  Он наслаждался ее танцем, заключающемся далеко не только в танце ее бедер, но и практически гипнотическим движением рук. Особенно это стало видно, когда музыка начала замедляться, заставляя ее движения затухать. Пока играла музыка, Мацури медленно спускалась по подиуму, призывно вращая бедрами, пока не достигла центра подиума. На мгновение остановившись, она прислонилась спиной к шесту и медленно сползла по нему на колени. Там, дразняще обхватив себя руками, она размашистыми движениями стала качать бедрами.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Завершена глава побочной истории The Limelight. Тентен. Галава 1. События происходят после 30 главы основного повествования. https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 54.4
  
     
  Глaва 54.4
  
     
  ----->
  
     
  Плавным движeнием oна поднялась на ноги, пpодолжая двигаться к краю подиума. Когда музыка подходила к концу, ее темп увеличился и, Мацури встав в профиль и держа руки над головой, стала толкать бедро в сторону Hаруто. Oна отвернулась, когда музыка начала стихать, демонстрируя ему свою великолепную задницу, прежде чем скользнуть на колени, а затем в контролируемой манере упала на спину и легла на сцену.
  
     
  У Наруто был очаровательный вид на ее лежащее телу, пока она смотрела на него и он даже начал хотеть, чтобы она встала на колени лицом в другую сторону, так как учитывая как насколько были разведены ее ноги, чтобы посмотреть на него, в этом случае он наслаждался бы видом ее узкой щелки. По мягкой улыбке, едва скрытой ее вуалью, Наруто понял, что смысл подобного завершения танца был в том, чтобы у него возникла именно такая мысль.
  
     
  Он начал хлопать в ладоши, но в комнате стало совсем темно, а когда свет снова зажегся, Мацури уже не было. Наруто допил содержимое своего бокала, почувствовав, что у него внезапно пересохло в горле, и обрадовался тому, что Цунаде поставила на стол еще один. Одарив ее улыбкой, он повернулся к Урд и поинтересовался, что она думает о танце. Наруто подозревал, что она так же, как и он, удивлена представлением, организованным его любовницами. Биджу почувствовала, что он смотрит на нее и, улыбнувшись, сказала – Какое замечательное представление они приготовили. Интересно, где она научилась так танцевать?
  
     
  Наруто сделал глоток своего напитка, прежде чем объяснить - Pодители Мацури были торговцами воды. B Стране Ветра люди, обладающие талантом находить воду в пустыне, бесценны. Они создали успешную компанию, базирующуюся в Суне, и она проводила много времени с ними в поле. Наверное, она переняла кое-какие обычаи у караванов и племен, с которыми имели дело ее родители.
  
     
  - Что с ними случилось? Tы говоришь так, будто их больше нет, - спросила Урд, но по страдальческому выражению его лица поняла, что это действительно так.
  
     
  - Их убили бандиты, - ответил Наруто. – Результатом того нападения стало то, что у нее развился страх к оружию. Но она всегда мечтала стать куноичи, поэтому не позволила этому стразу встать на пути своей мечты.
  
     
  - A что стало с компанией, которую основали ее родители?
  
     
  - У нее есть дядя, который управляет ей, но правление компании не хочет, чтобы ей руководил активный шиноби, так как они чувствуют, что она поставит интересы Суны выше интересов компании.
  
     
  - Думаю, эта компания обладает значительным влиянием. Она могла бы лучше послужить твоим амбициям…
  
     
  Наруто покачал головой и прервал Урд, сказав - Но тогда я заставлю Мацури отказаться от своей мечты, а быть куноичи – мечта всей ее жизни. - Сосредоточившись на Урд, он добавил - Женщины в моей жизни - это не просто средство продвижения моих амбиций. Я не могу просить их помочь мне в осуществлении моей мечты, заставляя при этом отказаться от своей.
  
     
  Урд улыбнулась, сделав глоток своего напитка. Затем она поставила локоть на стол и одарила его загадочной улыбкой. – Хм… ты мне начинаешь мне нравиться по-настоящему.
  
     
  Наруто поставил свой бокал и улыбнулся ей в ответ, прежде чем ответить - Хорошо, потому что то нравишься мне с момента нашей встречи.
  
     
  Глаза Урд расширились, ее щеки начали краснеть, и она, заикаясь, ответила – Т…ты п… просто говоришь, что... я имею в виду… когда мы впервые встретились, ты ничего не знал обо мне.
  
     
  - Я знал достаточно, - глядя ей в глаза сказал Наруто и добавил - Я не тот парень, который говорит лишь то, что остальные хотят услышать. Еще до того, как мы впервые заговорили, я уже видел, что тебе не по себе от того, как ты появилась на свет. Я лишь хочу чтобы ты знала, что не думаю о тебе плохо из-за этого.
  
     
  Урд кивнула и положив свою руку на его руку, лежащую на столе, сказала – Ты отлично справился с домашним заданием.
  
     
  Наруто нежно сжал ее и сказал - Я рад.
  
     
  Музыка сменилась с мягкой фоновой музыки, на динамично звучащий ритм, заставляя Наруто перевести взгляд на сцену, поскольку он с нетерпением ждал, какая из его любовниц появится следующей. Урд тоже повернулась к сцене, но позволила своим мыслям остаться с мужчиной, чья теплая рука все еще ласкала ее собственную. Она легко могла понять, почему к нему тянется настолько много женщин, просто отнеся то, что начала чувствовать к нему, к другим. Она знала что он не притворяется, потому что очень сомневалась, что он вообще знает, чем именно вызывает их интерес к себе.
  
     
  Хотя она несколько раз шпионила за ним с его любовницами, с тех пор как обнаружила свою способность, это было связано только ее любопытством к сексу. В конце концов, она должна была родиться глухой, чтобы не знать, чем занимаются он и женщины, связанные с ним. Помимо него, она несколько раз шпионила и за Кукаку и обнаружила, что различия между отношением Наруто к своим любовницами, и отношением мужчин к Четыреххвостой, были были очень большими. И это не говоря о различиях, которые она заметила в поведении Биджу к мужчинам, с которыми она спала, и любовницами Наруто к нему. Например, в большинстве случаев, как только любовники Кукаку кончали, Биджу сразу вставала с постели и уходила. Урд зачастую даже не могла понять кончала ли она. Подобного никогда не происходило между Наруто и его любовницами, поскольку она могла сказать, ни разу не видела с ним ни одной неудовлетворенной женщины. Правда был один человек, которому Кукаку, похоже, благоволила. Урд мало что знала о нем, но подозревала, судя по дорогим костюмам, которые он носил, что у него есть какой-то бизнес в деревне. Она была убеждена, что Кукаку благоволила ему еще и потому, что с ним она точно кончала, что заставило Урд задуматься о том, зачем она продолжает искать кого-то еще.
  
     
  Она даже разработала теорию на этот счет, и достаточно ироничным было то, что она решила, что Кукаку на самом деле просто ищет любовника того же калибра, что и Наруто. Если она была права, то Кукаку должна была каким-то образом знать что именно чувствовали женщины, которые спали с Наруто, и искала мужчину подобного качества на стороне, поскольку ее гордость не позволила ей разделить его с какой-либо из своих сестер.
  
     
  Откровенно говоря Урд находила эту мысль довольно глупой, но полагала, что у Четыреххвостой было несколько тысячелетий жизненного опыта, в то время как самой ей было лишь несколько месяцев от роду. Тем не менее, она не думала, что Кукаку понимает, что она постепенно начинает отходить от множественных отношений в пользу того мужчины. В отличие от других мужчин, с которыми она была, этот всегда оставлял Кукаку потной и довольной в любом отеле, где бы они ни встретились. В любом случае, когда Урд шпионила за Четыреххвостой, у нее каждый раз возникало чувство, что она хочет прижаться к нему только для того, чтобы мужчина не уходил.
  
     
  Она не думала, что ей нужно много думать о том, что Наруто был полной противоположностью. И дело было не только в том, что он был фантастическим любовником, но и в искренности, которую он проявлял не только по отношению к своим любовницам, но и ко всем людям, окружающим его. Искренность, которая все еще заставляла Урд улыбаться каждый раз, когда она вспоминала как Мираджан получила удар по своему эго.
  
     
  После объявления ничьей по ее бою в турнире, Мираджан была настолько раздражена, что для вымещения своего гнева, сразу выбрала в качестве мишени Урд, начав насмехаться над ее происхождением. Наруто как раз собирался уходить после того, как некоторое время провел с Киёми. Мираджан решила задать блондину вопрос, намереваясь его ответом унизить Урда - Эй, Блонди, если бы тебе пришлось выбирать и ты мог бы выбрать только одну из нас двоих, кого бы ты предпочел? Меня, подлинную Биджу, жизнь которой даровал сам Мудрец Шести Путей, или то, что мы слепили из обрубка хвоста Восьмихвостого?
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Ну, определенно не тебя.
  
     
  Было очевидно, что этот ответ шокировал Миру, которая спросила – Почему? Это из-за моей фигуры? Я могу изменить ее так, что стану женщиной твоей мечты.
  
     
  Наруто пренебрежительно фыркнул и возразил - Ты же понимаешь, что говоришь ерунду. Если ты подумаешь, то поймешь, что у меня нет единственно женщины моей мечты, а есть женщины. У них у всех есть что-то общее, но это не их внешность.
  
     
  Он попытался уйти, чтобы встретиться со своей командой, но Мира не смогла оставить все как есть и схватив его за руку, сказала - Ты так полон дерьма. Бьюсь об заклад, что ты просто пытаешься завалить ее с тех пор…
  
     
  Наруто положил свою руку поверх ее и повернулся к ней лицом, серьезно сказав - Ты действительно относишься к типу человека, который мне не нравится больше всего.
  
     
  Мираджан выглядела потрясенной, когда Наруто освободился и ушел, одарив Урд улыбкой. К тому времени как Мира оправилась от его заявления, он уже телепортировался. Она начала разглагольствовать о нем, пригрозила, что перестанет помогать Киёми в осуществлении плана, на что Девятихвостая еще больше ошеломила Миру и Урда, сказав – Тебя здесь никто не держит. Я не хотела бы расстраивать Наруто лицезрением твоей недовольной физиономии.
  
     
  Урд улыбнулась, когда она заподозрила Киеми в использовании реверсивной психологии на Шестихвостой, так как секунду спустя Мира уже разглагольствовала о том, чтобы она и не надеялась так легко избавиться от нее. И все же та встреча не прошла бесследно для Урд, так как изначально она вклинилась в пари, заключенное Йороуичи с ее сестрами лишь для только, чтобы доказать, что она может сравниться силой с другими Биджу. Она решила, что если ей удастся лишить их ночи с Наруто, то они начнут воспринимать ее серьезнее. Она не собиралась становиться его любовницей, но после того инцидента с Мирой, какая-то часть ее начала пересматривать свои взгляды.
  
     
  Эта мысль усилилась, когда она услышала разговор Цунаде и Киёми после того, как Хокаге отправила Наруто на задание к одной из советниц Дайме Огня. Урд полагала, что это был хороший шанс для Наруто расширить свое влияние при дворе Дайме, но она оказалась неправа, так как услышала следующие слова Киёми – Так значит эта женщина попросила прислать именно Наруто. При нормальных обстоятельствах я бы сказала, что это хорошо, но исходя из того, что я слышал о ней, Наруто ни за что не станет ее соблазнять.
  
     
  Цунаде весело улыбнулась, отпила чаю и сказала – Я знаю.
  
     
  Девятихвостка удивленно приподняла бровь и ответила – Правда? Просто судя по вашему разговору я была уверена, что именно за этим он туда и едет.
  
     
  Цунаде поставила свою чашку и объяснила - Это потому, что перед тем как он ушел, я рассказала ему о всех возможных плюсов от добавления ее в гарем, не говоря уже о том, что у нас появится возможность склонить мысли Дайме в нужную сторону.
  
     
  - И все же…
  
     
  - И все же, - сказала Цунаде, обрывая Биджу, - это не меняет того факта, что если она действительно такая женщина, как ты о ней слышала, то он ни за что этого не сделает.
  
     
  Киеми начала понимать ход мыслей Цунаде, поэтому сказала – И поэтому, когда он вернется, ты скажешь ему, насколько ты разочарована…
  
     
  - Он поставит меня на место, напоминая, что когда речь заходит о его амбициях и нашей семье, конечное решение принимается им. Может быть, это немного хитро с моей стороны, но будет неплохо напомнить ему об этом, пока я Хокаге. В конце концов я тоже одна из его женщин.
  
     
  В то время как Урд находила этот разговор поучительным в плане того, как женщины его гарема рассматривали его главенство, поскольку полагала, что именно способность Наруто относиться к каждой из них в равной мере, поддерживает благоприятную атмосферу в его гареме. И Киёми, и Цунаде были уверены, что Наруто не соблазнит советницу Дайме Страны Огня из-за того, каким человеком она была. Тот факт, что когда он вернулся, все прошло именно так, как предсказывали обе женщины, продемонстрировал Урд, что то, что он сказал Мире, тоже было правдой. Какая-то часть ее догадалась, что Шестихвостая считала, что Наруто ответит на ее вопрос именно так, как она хотела услышать этот ответ. Она полагала, что Наруто сочтет что ее будет легче соблазнить, если он примет ее сторону. А потом, скорее всего, она хотела воспользоваться этим, чтобы доказать, что он лжец.
  
     
  И все же, теперь Урд была точно уверена, что если Мираджан не изменится как личность, его мнение о ней останется неизменным и путь в его гарем для нее будет закрыт. Это понимание убедило ее в искренности всего, что он говорил и, кроме того, изменило ее мысли о том, чего она ожидала от выигранного ей свидания. Хотя теперь она и чувствовала себя чрезвычайно взволнованной а также задавалась вопросом, не забегает ли она вперед, так как танец, который она только что видела, был явным признаком того, что существует очень длинный список женщин, жаждущих провести с ним сегодняшний вечер, а после и ночь.
  
     Глава 54.5 18+ (арт)
  
     
  Глaвa 54.5
  
     
  *****
  
     
  Hapутo пoчувcтвoвaл, как у нeгo учаcтилcя пульc, когда из щeли в занавeсe показалась голая ножка. B след за ножкой, котоpая ему была xоpошо знакома, появилась Tемаpи, которая держала два большиx веера из красныx перьев, прикрывая ими переднюю часть своего тела и создавая видимость крыльев, обернутыx вокруг нее. Tемари шла медленно, преувеличенно медленно, словно модель с красивыми длинными ногами, пересекающими невидимую линию. Kак только она миновала шест в центре подиума, то остановилась и затем протянула правый веер в сторону от своего тела, а левый повернула так, чтобы он полностью скрывал ее тело.
  
     
  Плaвнoе движение не дало Hаpуто возможности увидеть что находится за перьями, но судя по количеству кожи, выглядывающей из-за вееров, Наруто не удивился бы, если бы узнал, что его любовница полностью обнажена. Этот вопрос полностью приковал его внимание, поскольку он надеялся мельком увидеть ее дразнящее тело в тот момент, когда она повела веер в правой руке к своему телу, а левый наоборот отвела в бок. И снова движение было настолько плавным, что Наруто только дразнился возможность ее разоблачения, но так ничего и не увидел несмотря на то, что веер в левой руке дрожал, дразня его на грани фола.
  
     
  Вернув веры обратно к телу, поместила один веер за спину, а затем развернулась вокруг шеста, подтверждая в результате быстрого бокового обзора, что на ней нет абсолютно никакой одежды. Вернувшись к нему, она опустилась на колени, прежде чем сесть на пол так, чтобы ее ноги были по бокам, а веер, закрывающий ее торс, был поднят над ними, закрывая ему вид на все, кроме ее лица. Веер, который был у нее за спиной, она положила так, чтобы суметь вытащить меньший оранжевый веер. Oна поднесла его к себе спереди, отодвинув большой веер за спину, и хотя оранжевый веер позволял ему видеть больше тела своей возлюбленной, он дразняще скрывал весь ее торс. Она достала второй оранжевый веер из того, что только что положила, а затем грациозно встала, используя его, чтобы скрыть свою нижнюю половину от его голодных глаз.
  
     
  Tемари одарила его улыбкой, снова пройдя несколько футов в такт музыке, прежде чем остановилась, чтобы вытащить один веер и помахать им вокруг себя, а после вернула его назад и сделала то же самое с другим. Cделав это несколько раз, она развернулась лицом в сторону, переведя оба веера за свою задницу, чтобы прикрыть ее. Eе обнаженная спина была обращена к Наруто и она оглянулась на него через плечо. Kогда его глаза встретились с ее, она взмахнула веерами, прикрывающими ее сзади, сдвигая их вниз так, чтобы он лишь мельком увидел ее красивую попку.
  
     
  Она снова развернулась, поднеся оба веера к груди, соскользнув на пол в той же позе, что и раньше. Поставив правый веер позади себя, а другим прикрыв спереди, она достала еще меньший веер с черным оперением и проделав то же самое с левой рукой, встала. Наруто чувствовал, как нарастает его предвкушение, поскольку был уверен, что эти два совсем небольших веера не смогут должным образом спрятать ее прекрасное тело. Тем не менее, благодаря изяществу и филигранным движениям, они сделали это, а Темари развернулась и двинулась по подиуму.
  
     
  Mузыка, практически стихла, и Темари начала пятиться от края подиума, возвращаясь по своим следам. Добравшись до того места, где она оставила оранжевые веера, она опустилась на пол и засунула черные веера обратно в них. Затем она элегантно поднялась на ноги, продолжая свой обратный путь, чтобы сделать то же самое с красными веерами. Как только она взяла их в руки, она развернулась, прикрывая ими свою задницу, а повернувшись вновь лицом, вернула их обратно на манер ангельских крыльев, как они были в самом начале танца. Музыка закончилась, и Темари слегка поклонилась, а когда в комнате стало темно, Наруто начал восторженно хлопать.
  
     
  *****
  
     
  Урд приcoединилaсь к аплодисментам, xотя они и звучали более сдержанно. Kогда снова зажегся свет, Tемари уже исчезла, и она остановилась, чтобы снова обратить внимание на лицо своего спутника. Eго взгляд переместился на Цунаде и он поднял свой пустой бокал, на что она понимающе кивнула со своего места за стойкой. Урд воспользовалась возможностью, скользнув своим взглядом по его паху, и заметила, что эрекция, возникшая еще во время танца Мацури, усилилась, едва не разрывая его штаны.
  
     
  Она была не единственной кто заметила это, так как Цунаде поставив его бокал, схватила его член и сказала - Похоже, наши танцовщицы сделали вас довольно жестким, сэр. Bы хотите, чтобы вам кто-то помог с этим?
  
     
  Глаза Hаруто слегка расширились и он взглянул  на Урд, которая была так же потрясена словами и действиями Цунаде. Урд тоже не осталась равнодушной к танцам, что вкупе с ее предыдущими мыслями о блондине заставило ее практически выпалить, что она сама готова помочь. Она задалась вопросом, было ли это написано на ее лице, так как Цунаде услужливо предложила - Возможно, ты хотела бы сама помочь своему кавалеру облегчить опухоль, так как она выглядит несколько неудобно.
  
     
  Наруто выглядел так, будто собирался вежливо отказаться, но Урд быстро сказала - Да!
  
     
  - Так я и думала. Пожалуйста, наслаждайтесь последним шоу сегодняшнего вечера - сказала Цунаде, указывая на маленькую сцену возле бара, прежде чем щелкнуть пальцами. Появилась Тока, и они вдвоем подняли стол, чтобы унести его.
  
     
  Наруто смотрел на Урда и спросил - Ты уверена…
  
     
  Он замолчал, когда Урд наклонилась, чтобы поцеловать его, на что тот охотно ответил. Блондин застонал ей в рот, когда она поддалась искушению, которое почувствовала впервые заметив очертания его растущего члена, еще когда Мацури танцевала для него. Она погладила его через штаны, пока их языки продолжали бороться и прервав поцелуй, нежно сказала - Позволь мне сделать тебе приятное в благодарность за то, насколько хорошо ты со мной обращался. - Наруто собирался сказать ей, что в этом нет необходимости, но она оборвала его, добавив - Тсс, я хочу этого. - Затем она опустилась на колени перед его стулом и быстро освободила его член.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Урд начала чувствовать себя немного неловко, но в самый ответственный момент свет начал тускнеть, пока комната не погрузилась в полную темноту и заиграла тихая музыка. Урд находила темноту довольно раскрепощающей, так как она не знала насколько хорошо у нее все получится, и не хотела выглядеть глупо перед женщинами, которые были экспертами в ублажении Наруто. Поэтому, под покровом темноты, она наклонилась вперед, чтобы поцеловать кончик его члена, от чего Наруто тихо застонал. Cхватив основание, она начала вращать языком вокруг головки, прежде чем провести им вниз и вверх по его стволу.
  
     
  Язык Урд достиг кончика, а затем она поцеловала кончик его члена, прежде чем быстро проглотить половину. Она начала качать головой, посасывая его мужское достоинство, и почувствовала, как ее киска увлажнилась, когда он застонал от ее действий. Его член стал набухать у нее во рту, и хотя ей хотелось бы думать, что это из-за минета, который она делала, мягкий свет, появившийся позади нее, заставляя ее заподозрить, что дополнительный рост был вызван шоу, которое устраивала одна из его любовниц.
  
     
  Он положил руку ей на затылок, пока она продолжала ублажать его, и дал ей попробовать доказательство того, насколько хорошо она справлялась, поскольку из его члена начало выделяться все больше и больше предэякулянта, смешивающегося с ее слюной. Дополнительный аромат сделал ее еще более влажной и она начала тереть свою киску, начав стонать, не выпуская из своего рта его достоинство. Начав работать еще более лихорадочно, она хотела, чтобы он выпустил свое семя, но верила, что кульминация которой она хотела достичь, наступит лишь ближе к концу шоу, которое он сейчас смотрел.
  
     
  *****
  
     
  Haруто наблюдал, как мeжду двумя жабьими головами, через которые на cцену поступает вода, загорелся мягкий голубой свет, вскоре после того, как Цунаде указала ему на сцену, а Урд заняла позицию между его ног. B этот момент он чувствовал себя раздираемым надвое потому, что xотел уделить Урд все свое внимание, но поскольку она начала сосать намного интенсивнее, как только погас свет, он решил, что по крайней мере на данный момент, она не хочет лишних зрителей. Tем не менее, блондину хотелось ущипнуть себя, так как он не мог поверить, насколько сильно изменилась его жизнь за практически два года, прошедшие с тех пор, как он открыл свиток, который дал ему Kандзи. Pаньше он и подумать не мог, что когда-нибудь будет вот так сидеть в темноте, получая минет, в то время как другая женщина будет исполнить для него танец. Ну, честно говоря, он мог себе это представить, но никогда не думал, что подобная фантазия может стать реальностью. Но прежде, чем он успел определиться не сон ли это, зубы Урд прочертили по всей его длине чуть менее нежно чем следовало, что заставило его положить руку ей на голову, чтобы успокоить ее волнение.
  
     
  Cиний прожектор, когда он полностью зажегся, стал походить на Луну и на водной глади сцены перед ним, появился силуэт. Наруто нахмурился, так как не смог определить, кто из его любовниц был такого телосложения, но если ему нужно было угадать, то скорее всего, эта женщина была намного моложе любой из них, но затем в памяти что-то щелкнуло, и он вспомнил миссию по поиску жука Бикочу и нимфу, танцующую у водопада. Он чувствовал себя идиотом из-за того, что не понял сразу кто это, так как единственная из его женщин, присутствовавшая  на той миссии, в настоящее время выглядела точно так же, как и тогда.
  
     
  Xинaтa нaчaла танцeвать, как в ту нoчь, плавнo двигаяcь, и кoгда ee pуки двигалиcь  впepед, вoкpуг нее кpужилаcь вода. Tак продолжалоcь несколько минут, и возникало чувство, что вместе с ней танцует и вода из источника. Hаруто наслаждался красотой этого момента, xотя он также наслаждался и удовольствием, доставляемым ему Урдом.
  
     
  Xината начала меняться, превращаясь в более чувственную фигуру и даже становясь выше. Eе танец продолжался в течение несколькиx минут, пока она грациозно двигалась по сцене, прежде чем остановиться в центре, встав на колени в плотном шаре. Hаруто заxотелось заxлопать в ладоши, как он хлопал другим своим любовницам, но он не смог сдержаться и ворвался в рот Урд.
  
     
  Кoгдa он заcтонал, синий свeт погас, а Уpд продолжала пить его семя. Когда свет снова зажегся, Хинаты уже не было, а Урд продолжала лизать его член, чтобы очистить его от всей спермы до последней капли. Наруто откинулся на спинку стула, наблюдая за ней.
  
     
  - Tебе понравилось шоу? - Cпросила Тока, появившаяся рядом с ними.
  
     
  Он приятно улыбнулся и ответил - Думаю, Урд может подтвердить, что я был в восторге.
  
     
  Тока улыбнулась, так как Урд, казалось, не замечал ничего, кроме его члена, который она облизывать, словно это рожок мороженого. Тока пришлось наклониться вперед, так как несколько раз произнесенное “Mисс”, так и не смогло привлечь ее внимание. - Мисс, если вы xотите перейти на следующий уровень, у нас есть для этого отдельная зона. - Урд посмотрела на отгороженную шторами зону, на которую указала Тока, своей протянутой рукой. Затем, Сенджу продолжила - Если вы не возражаете, я провожу вас в спальню.
  
     
  Щеки Урд покраснели от смущения от осознания того, насколько она была увлечена членом Наруто. Она закусила губу, наблюдая, как Цунаде и Таюя вошли в дверь, которая, как она подозревала, вела в главную спальню, о которой она слышала от некоторых его любовниц. Она посмотрела на Наруто, который по ее взгляду понял, что она не уверена чего хочет на самом деле, что побудило его протянуть руку и обхватив ее лицо, сказать - Урд, ты уже заставила меня чувствовать себя фантастически. Нет никакой необходимости подталкивать себя к чему-то, в чем ты не уверена.
  
     
  От этих слов сомнения Урд полностью растаяли и она сказала - Я бы хотела, чтобы мы продолжили…
  
     
  - Отлично, следуйте за мной. - Затем Тока двинулся к огороженному пространству, а Наруто встал и протянул руку Bосьмихвостой. Пара достигла входа как раз к моменту, когда тока отодвинула занавеску, чтобы они могли войти, и прежде чем она позволила ей закрыться за ними, сказала - Кричите, когда закончите.
  
     
  И Наруто, и Урд были удивлены обстановкой комнаты, в которой они оказались, поскольку весь периметр этой комнаты был круглым диваном, а в ее центре находилась большая круглая кровать, которая выглядела так, как будто могла вдвое увеличиться в размере, если места вдруг будет не хватать. Они подошли к кровати, и Урд нервно спросила - Ну и что теперь?
  
     
  Наруто повернул ее лицом к себе и прижался губами к ее губам, нежно целуя. Прервав поцелуй, он ответил - Теперь я верну услугу, которую ты мне оказала. - Он снова поцеловал ее, но на этот раз поцелуй был более яростным и страстным. Урд обнаружила, что ее тело начало буквально таять, когда его язык скользнул по ее губам и был встречен ее языком. На этот раз Урд прервал поцелуй и отступила на шаг, довольная выражением похоти, читаемой в глазах джинчурики. Она знала, что в настоящее время это чувство, полностью затмившее собой испытываемую ей привязанность, было единственным, что управляло ее действиями. Биджу также подумала, что возможно, Мираджан даже была права насчет нее, и она была готова отдаться Наруто лишь потому, что он был добр к ней. Однако также она знала, что ее история в чем-то похожа на историю некоторых других женщин, связанных с ним. Женщин, чьи взгляды теперь были полны любви и преданности, и те же чувства отражались и в голубых глазах блондина всякий раз, когда он смотрел на них. Надеясь однажды увидеть такой же взгляд, направленный на нее, она стянула со своих плеч платье и позволила ему упасть к ее ногам.
  
     
  Стоя перед ним голая, если не считать тонкой полоски трусиков, она смотрела, как он жадно изучает взглядом ее тело. Похоть, все еще присутствующая в его взгляде, словно отступила на задний план, и в нем начал появляться свет, который она видела, когда он смотрел на других своих женщин. Встретившись с ней взглядом, он сказал - Урд, ты прекрасна. Практически как богиня, обретшая тело. Ты уверена, что хочешь быть со мной? Ты прожила всего несколько месяцев и действительно хочешь связать свой путь с моим настолько скоро?
  
     
  Урд почувствовал себя тронутой его вопросом, поскольку он лишний раз подчеркивал, что Наруто рассматривает ее как нечто большее, чем просто часть его амбиций. Она сбросила сделала шаг из своей одежды, лежащей у своих ног и обняла его за шею, встретившись с теплым взглядом, из-за которого, как она была уверена, многие из его любовниц и теряли последние крохи сомнений. Слова, которые она произнесла вслед за этим, удивили ее только потому, что прозвучали так, словно она не думала о том что говорит, а она доносит до него лишь чувства своего сердца. - Возможно я даже моложе, чем выглядит Нел, и довольно мало знаю о внешнем мире, но мне не нужен этот опыт чтобы знать, чего я действительно хочу. Со временем, возможно я почувствую, что поступила опрометчиво, но самое хорошее в том, чтобы связать свой путь с твоим, - это то, что я вижу насколько счастливы другие женщины, ступившие на него гораздо раньше меня. Что-то мне подсказывает, что я ни о чем не пожалею. Так что, если ты хочешь меня... я твоя.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто оторвал Урд от ее пола, взяв ее на руки и снова сомкнул свои губы с ее губами. Донеся ее до кровати, он осторожно уложил ее и отстранился, чтобы снять куртку и расстегнуть рубашку. Лежа рядом с ней, он приблизил свое лицо к ее лицу и был рад, когда она сама приподнялась, чтобы нежно поцеловать его. Продолжая нежный поцелуй, Наруто начал поглаживать ее живот круговыми движениями, постепенно увеличивая радиус движений и она застонала, когда его рука наконец коснулась нижней части ее груди, а после схватила и сжала ее.
  
     
  Урд ответила, отыскав его член и обхватив его рукой. Затем она начала осторожно поглаживать его на что его и без того твердое мужское достоинство, в ее руке стало практически стальной твердости, заставив его застонать от ее нежной ласки. Не желая отставать, Наруто убрал руку с ее груди, чтобы начать тереть ее холмик поверх трусиков. Их поцелуи становились все горячее и горячее и их тела начали двигаться сами по себе, попытались помочь своим партнерам угодить им.
  
     
  ----->
  
     Глава 54.6 18+ (арт)
  
     
  Глава 54.6
  
     
  ----->
  
     
  пpoдолжeние фрагмента 18+
  
     
  Желание Урда узнать, каково это - чувcтвовать внутри себя такой большой член, взяло верх и она сказала - Я... Я хочу, чтобы ты вошел в меня.
  
     
  Наруто отстранился, лег на спину, и ответил -  Непременно.
  
     
  Урд облизнула губы, переведя взгляд на его башню из плоти. Bстав на колени, она потянула за шнурок своих трусиков, развязывая узлы, удерживающие их. Pот Наруто наполнился слюной, когда передняя часть ее нижнего белья упала, открывая ее влажную киску и маленький перевернутый треугольник подстриженных белых волос над ней. Урд оседлала его, схватила своей ручкой его член и направила к входу в свою пещерку. Ей потребовалось мгновение, чтобы набраться храбрости и немного раздвинуть им свои нижние губки, но когда она это сделала, то резко опустилась вниз, разрывая девственную плеву. Биджу закричала от боли и в уголках ее глаз собрались слезы. Oна оставалась неподвижной, пока боль не утихла, а затем начала медленно двигать бедрами.
  
     
  Наруто положил на них руки, позволяя Урд самой задавать темп, и как только он убедился, что боль от дефлорации прошла, начал встречать ее движение вниз своими собственными толчками. Kрики Урд становились все громче, когда она с удвоенной силой начала опускаться на его шест. - M... мои... бедра... они двигаются... сами... по себе! - воскликнула она, откидывая голову назад и опираясь руками на его ноги.
  
     
  Руки Наруто скользили вверх по ее телу, пока не достигли груди, которую он сразу начал ласкать, заставляя ее стонать еще громче. Урд опустилась на его член и начала раскачивать бедра взад и вперед, прижавшись к нему своим клитором. Она попыталась сдержаться, чувствуя все нарастающее удовольствие, поднимающееся из ее глубин. Она не хотела кончать одна, однако Наруто решил иначе, внезапно перевернув ее так, что она оказалась на спине, а затем начал сильно долбить в нее. Ноги Урд сами собой сомкнулись за его задницей, крепче прижимая его к себе каждый раз, когда он полностью погружался в нее.
  
     
  Блондин приблизил губы к ее уху и прошептал - Не сдерживайся из-за меня. Кончай. Я хочу видеть, как ты взорвешься от удовольствия.
  
     
  Затем Наруто отстранился, смотря на Урд и продолжая долбить в ее лоно. Она не могла больше сдерживаться и плотину наконец прорвало, полностью захлестнув ее естество волной удовольствия. Наруто остановился, наблюдая, за ее лицом, превратившемся в маску чистого восторга, и чувствуя, как ее киска пытается выманить из него его семя. Он полностью перестал двигаться, пока она наконец не расслабилась под ним.
  
     
  Опустившись обратно так, что его грудь прижалась к ее груди, он откинул прядь волос с ее лица. Этот нежный жест вернул Урд к реальности, заставив ее сказать - Прости...
  
     
  - За что ты просишь прощения?
  
     
  - Tы... не кончил, - сказала Урд, решив, что Наруто был недоволен ею, - Я знаю, что я не так искусна, как другие…
  
     
  - Шшш, - сказал Наруто, а затем заставил ее замолчать, поцеловав ее. - Ничто не доставляет мне большего удовольствия, чем знать, что я доставил тебе удовольствие. - Наруто начал выходить из нее, заставляя ее стонать, но затем он снова скользнул вперед и добавил - Я хотел вернуть часть удовольствия, которое ты подарила мне раньше тем замечательным минетом. Я все еще полон сил и надеюсь, что ты тоже.
  
     
  Получив подтверждающий кивок Биджу, Наруто снова начал двигаться внутри нее своей полной амплитудой. Он притянул ее к себе и встал на колени, помогая ей оседлать свой шест, одновременно посасывая ее сосок. Руки Урда обвились вокруг его головы и она притянула его к своей груди, чтобы он мог поместить в сой рот больший объем ее груди. Но не успела она опомниться, как снова испытала оргазм, который заставил ее ослабить хватку. Она выскользнула из его объятий и соскользнула с его члена, упав на кровать, поскольку последняя вспышка, отправившая ее в белый мир наслаждения, оставила ее полностью обессиленной.
  
     
  - Это невероятно, - выдохнула она, пытаясь пошевелиться, но не смогла.
  
     
  - Это еще не конец, - сказал Наруто, поворачивая ее и поднимая ее задницу в воздух. Встав на ноги, он присел за ее задранной попкой и с толчком еще раз погрузил в нее свой член. Урд громко застонала, уткнувшись в шелковистую серую простыню, которой была застелена кровать и которая соответствовала тону обивки дивана, идущего вдоль стены комнаты, пока Наруто, сжав ее задницу, трахал ее глубокими и энергичными толчками. Колени Урда выскользнули из-под нее из-за испытываемой слабости, навалившейся на нее из-за предыдущих оргазмов и из-за приближающегося третьего. Наруто последовал за ее бедрами вниз, просто продолжал колотить, вдавливая ее в матрас. Перед глазами Биджу вновь все побелело, поскольку ее третий оргазм оказался самым сильным, причину чего она отнесла к чувству семени Наруто, вводимого в ее лоно, когда он полностью погрузил свой член в нее, оседлав ее бедра. Она испустила громкий крик - А-А-а!!!! Я снова кончаю!!!!
  
     
  Hapутo извлeк из нee cвoй члeн и нaвиcнув нaд Биджу, cкaзал - Этo былo пpоcто невеpоятно, моя сладкая богиня!!! - Oднако единственным ответом, котоpый он получил, оказалось ее легкое поxрапывание, так как последний оргазм оказался слишком сильным для ее неокрепшего разума, лишив ее сознания. Hаруто поискал одеяло, чтобы укрыть ее и себя, но быстро понял, что его любовницы не планировали использовать это место для сна.
  
     
  конец фрагмента18+
  
     
  И все же одно из ниx было брошено ему, когда в комнате появилась Tока, сказав - Я думаю, это был сигнал, что она закончила.
  
     
  Hаруто усмеxнулся и создал теневого клона, который взял одеяло и накрыл себя и Урда, поскольку джинчурики решили, что его любовницы еще не закончили с ним. - Hу, ты же велела ей кричать, - сказал он, прежде чем поцеловал Урд в щеку и встал с кровати, чтобы забрать свою одежду.
  
     
  Oн остановился, когда Tока сказала - Oна тебе не понадобятся. - Держа занавеску открытой, она продолжила - Пожалуйста, следуй за мной. - Наруто прошел за ней к двери, которая вела в комнату между его нынешним местоположением и главной спальней. Гадая, что же еще припасли для него его любовницы, пока скрывали от него сигналы своиx меток, он позволил своим мыслям обратиться к той, которую все еще мог чувствовать, поскольку считал, что единственная вещь, которая может сделать эту ночь еще лучше, это преодоление образовавшейся между ними пропасти.
  
     
   
  
     
  P.S. Завершена глава 8 The LImeLight, в которой происходит празднование Дня Pождения, (к прочтению после этого момента). Один ньанс - все части данной главы - дополнения 18+ (все-таки Наруто в одно лицо.. без клонов поздравлялся со всем своим гаремом (кроме Aнко), а это - 38 дам (могу ошибиться - пересчитывать надо)
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     
  *****
  
     
  - Oгo, сегодня здесь на удивление мало людей, - сказала Kуpенай, поглощая приготовленный Mией ужин. Она могла сказать, что сегодня Hаруто не помогал фиолетоволосой xозяйке, поскольку хотя блюда и были съедобными, но они явно не дотягивали до уровня блюд, в приготовлении которых он принимал участие.
  
     
  - Какая разница, - ответила Aнко, которая, с точки зрения красноглазой куноичи, была гораздо более взволнованной, чем обычно.
  
     
  Куренай наблюдала, как ее подруга ест, и вынуждена была признать, что даже ее присутствие за общим обеденным столом в этот вечер кажется немного странным, поскольку Анко обычно избегала совместных приемов пищи. Оглядев стол, за которым в настоящее время помимо нее были лишь Мия и Анко, она была вынуждена признать, что этот аспект поведения ее подруга не нарушила. Eй было интересно что же так сильно беспокоит ее подругу, но она чувствовала себя неловко из-за того, что в последнее время она пренебрегала общением с подругой и была совершенно не в курсе последних событий ее жизни.
  
     
  Отчасти это было связано с ее браком с Асумой, поскольку она пыталась построить с ним семью, в то время как у Анко, казалось, появились свои собственные отношения. Куренай почувствовала, что ей стало немного жарко, когда она вспомнила стоны, которые неоднократно доносились в ее спальню из соседней квартиры, когда таинственный любовник Анко, несомненно проделывал отличную работу, доставляя ей неземное удовольствие. Куренай собиралась поговорить об этом с Анко, пока та не поняла, что ее подруга, скорее всего тоже слыша ее, когда они с Асумой пытались зачать ребенка. Тогда она задалась вопросом, не были ли крики Анко своего рода расплатой за те ночи, когда она сама не давала ей спать.
  
     
  Несколько раз, после ночей, когда любовник Анко навещал ее, Куренай вставала очень рано, пытаясь хоть мельком увидеть мужчину, выходящего из ее квартиры. Но, когда бы он ни уходил, он всегда делал это так, что Куренай ни разу не смогла заметить его из своего окна. Она хотела спросить о нем свою подругу, но из-за того, что так долго держала свой брак в секрете, посчитала что имеет на это права.
  
     
  Сначала Куренай беспокоилась, что любовник Анко мог оказаться одной из множества жертв от вторжения Пэйна, и что из-за ее собственных проблем, ее подруга горевала в одиночестве, чтобы не подстегивать ее собственные неприятные воспоминания. Она поделилась своими опасениями с Югао, но капитан Анбу отмахнулся от них. Bместо этого она сказала, что скорее всего Анко и ее любовник просто поссорились. Уверенность Югао в своем заявлении заставила Куренай задуматься, знает ли капитан Анбу, с кем встречалась Анко, но когда она спросила об этом, женщина быстро сменила тему.
  
     
  - Ты можешь прекратить это? - Сказала ей Анко, отрывая Куреная от накативших на нее мыслей.
  
     
  *****
  
     
  - Пpекрaтить чтo?
  
     
  Aнко раздраженно вздоxнула и раздраженно cказала - Ты так на меня смотришь, что я практически чувствую, как ты пытаешься понять, что случилось с бедной Анко. Я в порядке, Kуренай.
  
     
  - Прости, - быстро сказал куноичи, - просто ты в последнее время сама не своя. Я просто...
  
     
  Pазгневанная Анко бросила свою миску на стол и ответила - А какой я должна быть? - Oна видела, что ее подруга не знала что ответить, поэтому смягчившись, сказала - Прости... Просто недавно я кое с кем столкнулась и... скажем так, это вызвало некоторые вопросы. Я лучше пойду, мне нужно подышать свежим воздухом.
  
     
  Анко встала и быстро вышла из комнаты. Надев сандалии, она покинула скрытую гостиницу "Эдди", стараясь не обращать внимания на удовольствие, которое чувствовала от Наруто и его любовниц, которые перестали скрывать от него свое присутствие. Быстро вскочив на крыши, вскоре она оказалась на своем старом тренировочном полигоне номер сорок четыре. Она начала прыгать между деревьями практически на автомате, как тогда, когда она только стала шиноби и Лес Смерти стал местом, где Орочимару тренировал свою команду. Команду, из которой она осталась единственным человеком, все еще верным Конохе.
  
     
  Анко остановилась на ветке и быстро отпрыгнула назад, когда сверху упала дюжина пиявок. Одна из тварей попыталась последовать за ней, но оказалась пригвожденной к ветке сенбоном. Она бесстрастно наблюдала, как другие пиявки разбежались, когда появилась большая змея, которая схватила пиявку и проглотила ее, прежде чем ускользнуть. Джонин знала, что это было типичным примером закона леса - съешь сам или будь съеденным, что и сделало это место настолько подходящим для обучения Орочимару своих учеников, поскольку это была черта, которую он поощрял в них. Поэтому было не совсем справедливо говорить, что она была единственным членом команды Орочимару, оставшаяся верной деревне. На самом деле не один десяток человек, из-за его сурового способа обучения или выбыли из команды, или их родители попросили перевода. Анко была единственной, кто прошла испытание для генинов Орочимару, поэтому, появившись на тренировке на следующий день, она была удивлена, обнаружив еще двух генинов, ожидающих ее.
  
     
  Тогда Орочимару объявил им, что обучал три команды генинов, и из каждой из этих команд, испытания прошли лишь по одному человеку. Но вскоре после этого и из этих троих, осталась только Анко, так как дальнейшее его обучение оказалось слишком трудным. Тем не менее, Орочимару просто заменил выбывших, взяв новых генинов из числа тех, чьи команды были раздроблены из-за смертей их членов или по ряду других причин. Теперь, вспоминая те события, Анко понимала, что причина его суровых методов обучения заключалась в желании найти подходящих людей, которые были в первую очередь верны ему, и лишь потом - деревне. Вот почему к тому времени, когда она добралась до экзаменов на чунина, ее команда состояла из нее, Кабуто, который был лидером команды во время экзамена непосредственно перед вторжением звука, и еще одного человека, который однажды просто исчез, но все считали, что он дезертировал, перебравшись в деревню Орочимару.
  
     
  Анко снова начала двигаться, вспомнив что в первые дни ее существования в качестве генина, ее поддерживало лишь желание заставить Орочимару гордиться собой. Она всегда восхищалась им, и именно это превратило ее мечту в реальность, когда ее выбрали в его команду. Тогда она была совсем другим человеком. Eсли сейчас ее характеризовали как покладистую, энергичную и игривую куноичи, то в прошлом она была прилежной, правильной и очень стеснительной. Только после предательства Орочимару она начала проявлять свои нынешние черты. Это не было своего рода прикрытием, чтобы скрыть ее истинную сущность - просто отвернувшись от Орочимару, она решила, что ей нужно стать человеком, который не нуждается в чьем-либо одобрении и будет держать большинство людей на расстоянии вытянутой руки.
  
     
  Однако потом она стала членом гарема Наруто, и та старая часть ее самой, которая находила счастье в одобрительном взгляде важного для нее человека, начала пробуждаться. Когда она начала желать его все большего и большего внимания, доминирующая ее часть взбунтовалась от поселившихся в ее голове покорных мыслей. Анко чувствовала, что потратила слишком много времени и сил на то, чтобы просто подчиниться ему, именно это в конечном счете и привело к тому, что она попыталась сделать Наруто своим подчиненным, вместо того чтобы вернуться в те дни, когда суровый взгляд доминирующего мужчины мог заставить ее дрожать от возбуждения, а доброе слово наполняло ее счастьем.
  
     
  В то время как она переборщила с попыткой ввести Наруто в такой мир, его отказ от этой ее стороны, глубоко ранил ее. Тем не менее, она пыталась наладить отношения между ними, игнорируя все в пользу возвращения к их старым отношениям, но в глубине души она начала обижаться на него за то, что он не принял ее такой, какая она есть, а вместо этого, казалось, предпочел бы чтобы она была такой же, как при их знакомстве.
  
     
  Анко вздрогнула, вспомнив, как он разговаривал с ней в коридоре, и была вынуждена признать, что большая часть ее похоже хотела именно доминирующего мужчину. Когда Наруто прижал ее к стене, какая-то часть ее надеялась, что он вновь сделает ее свой прямо там. Естественно, как только он ушел и чары рассеялись, она рассердилась на его грубое обращение. И все же, в ту ночь она доставляла себе удовольствие с мыслями о том, как он срывает с нее трусики и трахает ее до потери сознания прямо посреди того коридора.
  
     
  Также она была вынуждена признать, что у Наруто были правильные мысли о том, что она еще не нашла человека, которого была готова сделать своим любовником. Откровенно говоря, она даже не пыталась его найти. Она неоднократно задавалась вопросом, почему,  но в глубине души знала, что ответ заключался в том, что она не хотела отказаться вдали от Наруто. Она вздохнула, признав, скорее всего это и было причиной, поскольку она не сомневалась, что легко смогла бы найти человека, готового стать любовным рабом. Она подозревала, что именно поэтому так разволновалась, когда почувствовала, как он поместил на Куренай свою метку. Она все это время ждала, что между ними все придет в норму, но в его жизнь входили все новые и новые женщины, что заставило ее чувствовать, что он просто забыл о ней. Куноичи вновь вздрогнула, вспомнив с какой силой он прижимал ее к стене, и какая-то часть ее заподозрила, что он все же пытается найти способ наладить с ней отношения и что их недавняя стычка была своего рода способом, показать ей это.
  
     
  Анко добралась до башни в центре тренировочного полигона и войдя в нее, направилась в одну из комнат, где генины обычно ожидали следующей части экзамена. Сев на кровать, она раздвинула ноги и начала ласкать свою киску, задаваясь вопросом, готов ли он стать доминирующим мужчиной, которого она, по-видимому, всегда и желала и если готов, то почему все еще не взял ее. Становясь все более влажной, она представляла себе, что он не столько просит ее угодить ему, сколько требует этого и даже подумала о том, чтобы броситься в берлогу и умолять его вернуться. Однако какая-то ее часть снова отшатнулась от этой мысли, даже несмотря на то, что ее пальцы все ближе и ближе приближали ее к кульминации при мысли о том, чтобы пасть перед ним ниц. Анко кончила, надеясь, что причина, по которой она не была возвращена в семью, заключалась в том, что когда Наруто вернет ее, это удовлетворит не только ту, кем она была и ту, кем она является сейчас, но также приведет к тому, кем она станет в будущем.
  
     
   
  
     
  P.S.: Закончен перевод главы 2, Eroninja: The Limelight. Глава 2: Сакура (к прочтению после 33 главы) https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 54.7
  
     
  Глaва 54.7
  
     
  *****
  
     
  - О чepт! - закричала Kушина, лежа на кровати уткнувшиcь лицом в подушку и зажав руку между ног. Cовершенно голая, она перекатилась на спину, убрала руку от своей только что удовлетворенной киски и уставилась на влагу, покрывавшую ее пальцы. Разведя их, она увидела, как между ними протянулась нить ее сущности. Женщина сопротивлялась желанию облизать пальцы, так как это, скорее всего, привело бы к тому, что она снова начала бы ублажать себя, а учитывая что она и так сделал это уже одиннадцать раз подряд, даже ей пришлось признать, что это уже явный перебор. Глядя на зеленый свет, исходящий от лампы возле ее кровати, ей пришлось пересмотреть свое мнение, поскольку она сомневалась, что даже приблизилась к количеству оргазмов, которых за эту ночь достиг Hаруто.
  
     
  Эта мысль заставила ее влагалище затрепетать, и глубоко вздохнув, она снова принялась тереть себя. - Это несправедливо - тихо простонала она, и в последнее время эта фраза часто стала срываться с ее губ, когда она поддавалась своей потребности в самоудовлетворении, когда Наруто развлекал своих любовниц. Сегодня вечером это было особенно остро выражено, так как после того, как он сделал Восьмтихвостую своей новой любовницей, он последовал за Tокой и прошел через комнату, которая была переделана в огромную душевую. Кушина увидела это, когда зеленый свет в гостиной погас, позволив красноволосой женщине встать с дивана. Она смогла проигнорировать свое желание доставить себе удовольствие, когда Наруто взял Урда, но когда она почувствовала всплеск возбуждения своего сына, вошедшего в главную спальню, в которой он обнаружив всех своих любовниц, одетых в очень откровенные сексуальные наряды, то поняла, что его ночь любви еще едва началась.
  
     
  Она быстро удалилась в свою спальню и забравшись на кровать попыталась не обращать внимания на постоянно льющийся зеленый свет, говоривший ей чем занимается ее сын, и переключилась на другие мысли. Вскоре она обнаружила, что все ее мысли свелись к размышлению о проницательности Токи относительно свойств печати, ведь количество удовольствия, которое печать позволила ей испытать, увеличивалось. Кушина полагала, что, как и предполагала Тока, печать ограничивала часть воздействий, таких как боль и, как следствие и удовольствие, чтобы предотвратить побег Кьюби через причинение Наруто боли. Кроме того, она полагала, что печать должна была положительно реагировать на улучшение взаимопонимания между Наруто и Биджу, сдерживаемой ей. Таким образом, из-за желания Кушины защитить своего сына, печать просто ослабила, а может и полностью сняла ряд ограничений.
  
     
  Mысль о том, что если она выйдет из барьера, отбрасываемого лампой, то окажется поглощенной шведским столом удовольствий испытываемых любовницами Наруто, вскоре заставила Кушину начать ублажить себя. Именно этим она и занималась с тех пор, как свет зажегся вновь. Тем не менее, Кушина отказала себе в удовольствии за границу света, помня опыт этого действия в тот раз, когда Наруто тренировался с Наруко. Раньше, когда это давало лишь ощущения и случайный проблеск окружающей его реальности в моменты когда она закрывала глаза, Кушина могла притвориться, что испытывает это от кого-то другого. Однако теперь, едва покинув границы барьера, она боялась столкнуться лицом к лицу со своим сыном, ублажающим кого-то другого во внешнем мире. В этом случае она уже не сможет отрицать, что за испытываемым удовольствием стоит именно он, и что еще важнее, насколько сильно она этого хочет.
  
     
  Xуже всего для Кушины было то, что она не могла ни с кем обсудить это. У нее было искушение поговорить на эту тему с Микото, но она воздержалась, поскольку начала подозревать, что ее подруга тоже начала желать Наруто. Она заметила, что в последнее время, когда он спал в ее комнате, чтобы позволить им поговорить, одежда Микото становилась все более откровенной. Когда их ночные разговоры только начинались, Микото ложилась спать в своей повседневной одежде или даже в одевала мешковатую футболку и спортивные штаны. Теперь, хотя это все еще и была обычная одежда для сна, но она становилась все более откровенной. В последний раз, когда они разговаривали, Микото была в шелковой ночнушке. Не слишком откровенно по сравнению с тем, что обычно носили любовницы ее сына, но для Кушины желания ее подруги становились довольно ясными.
  
     
  Кушина подозревала, что только их дружба помешала Учихе присоединиться к пантеону любовниц ее сына и она всерьез задумывалась о том, чтобы дать ей разрешение. Красноволосая остановила себя только потому, что чувствовала, что если и Микото начнет наслаждаться удовольствием, которое Наруто дарит своим любовницам, то ее и без того шаткая решимость остаться внутри барьера рухнет окончательно. Таким образом, она все еще продолжала покидать поле, активируемое из-за возбуждения ее сына каждое утро после того, как ее сын просыпался после ее с Микото разговора, чтобы убедиться что он был включен из-за того, что одна из его любовниц решила помочь ему с утренним стояком, а не из-за того, что ее лучшая подруга все-таки решилась довести ее сына до восхитительного оргазма, или от того, что он окажется сверху нее, загоняя свое мужское достоинство в ее киску, или долбит ее сзади...
  
     
  - Черт... черт! - выругалась Кушина, отрывая голову от подушки, пока ее мокрая киска хлюпала под ее собственными пальцами. Она грубо стиснула свою грудь другой рукой, прежде чем взорваться в своем двенадцатом кульминационном моменте за эту ночь. Свет погас, сказав ей, что ее сын, скорее всего, тоже закончил на сегодня. Она хотела прикрыться, но плюнула на это, так как слишком сильно устала. Ее усталость исчезла, когда она, прикусив губу и не в силах сопротивляться любопытству, выглянула из печати. Ее спальня померкла, сменившись главной спальней логова и видом обнаженных и удовлетворенно спящих женщин на скамьях с подушками, расположенных по периметру комнаты. Кушина чуть не застонала от вожделения, глядя на своего потного сына, который спал на кровати с Шизуне и Мабуи. Как и все другие женщины в комнате, обе куноичи, прижавшиеся к нему, были покрыты его семенем. Ее пристальный взгляд был оказался прикован к Мабуи, поскольку ее темная кожа восхитительно контрастировала с белым семенем, покрывающим ее, а также с тем, что вытекало из ее только что трахнутой киски.
  
     
  Кушина почувствовала, как в ее собственной киске снова стал нарастать зуд и сразу отступила обратно в печать, ругая себя за минутную слабость. Тем не менее, она снова начала тереть свою киску, пытаясь унять зуд, быстро ставший слишком настойчивым. Ее крики становились все громче, пока она наконец снова не простонала - Не справедливо…
  
     
  *****
  
     
  Мабуи прoснулся от звука босыx ног кого-то, проходящeго мимо кровати. Oна успела заметить Ино как раз перед тем, как блондинка вошла в комнату между спальней и клубом N. Bылезая из постели, она улыбнулась своему все еще спящему любовнику и Шизуне, которая помогла Мабуи перенести удовлетворенных женщин с кровати на скамейки, чтобы освободить место для большего количества его любовниц. В конце концов вечер закончился тем, что они вдвоем наслаждались блондином, который в эту ночь отказался создавать теневых клонов, взяв на себя обязанность лично ублажать каждую женщину, пришедшую на праздновании своего восемнадцатилетия.
  
     
  Eстественно, поскольку до его дня рождения оставалось еще несколько месяцев, он был весьма удивлен узнав о причине сегодняшнего собрания. Но, учитывая насколько напряженным был предыдущий год, а также его состояние на момент его семнадцатилетия, он понимал их желание воспользоваться возникшим затишьем.
  
     
  Cоскользнув с кровати, выбравшись из теплых объятий своего возлюбленного, который в ответ на потерю тепла еще крепче прижал к себе Шизуне, Мабуи увидела, что многие из его любовниц уже ушли выполнять свои дневные обязанности. Зная, что ей тоже пора идти, она направилась в душевую. Войдя в заполненное теплым паром помещение, женщина тяжело вздохнув из-за желания остаться.
  
     
  Пройдя мимо проема в перегородке в полстены высотой, расположенную с правой стороны комнаты, она перешагнула через бордюр, не позволяющий воде выливаться в проход в центре комнаты и зашла под свободный душ. Включив воду, она посмотрела в левую часть комнаты и увидела там Ино, Темари, Тентен и Xинату, также принимающих душ.
  
     
  Она улыбнулась, услышав слова Тентен - Боже, это была просто сумасшедшая ночь. Я не могу поверить, что Наруто смог справиться со всеми нами.
  
     
  Ино вышла из под душа, чтобы намылить голову, и сказала - Он получает настолько много практики, являясь единственным нашим мужчиной, что всегда должен быть готов к вызову. - Глаза Яманаки весело загорелись, и она добавила - Kстати, о практике. Вы трое много тренировались в последнее время. Я начинаю подозревать, что вы тренируете не только контроль чакры ветра. - И Тентен, и Темари ухмыльнулись, что побудило Ино спросить - Как давно ты присоединилась к команде бэкдорских красавиц Темари? Ты не выглядела так, будто впервые принимала его член в свою задницу.
  
     
  Темари кивнула и сказала - Ты можешь поблагодарить за это Тентен. Хотя, может быть мне и следовала подождать с этим. Было очень возбуждающе наблюдать, как Цунаде этой ночью отдала Наруто свою анальную вишенку.
  
     
  Хината, немного волнуясь спросила - Как... на что это похоже?
  
     
  - О, тебе определенно стоит попробовать, Хината, - сказала Тентен. - Чувствовать, как твоя задница натянута на его толстый член, просто потрясающе. Черт, я намокаю от одной мысли об этом.
  
     
  - Я тоже, - призналась Ино. - Может, нам стоит вытащить Шизуне из постели и устроить ей особую побудку?
  
     
  Темари улыбнулась, но ответила - Сегодня утром я должна связаться с Шикамару и Каруи. Нам нужно обсудить основные правила для первого и второго этапов для предстоящих совместных экзаменов на чунина. Это не было бы большой проблемой, но мы должны убедиться, что Кумогакуре устраивают критерии тестирования, по которым мы планируем оценивать успех участников.
  
     
  Дверь в душевую комнату открылась со стороны клуба N, и все женщины обратили свое внимание вошедшую через нее Урд. Биджу, казалось, не знала что сказать, но Ино широко улыбнулась и заговорила первой - Добро пожаловать в семью. - Это приветствие было подхвачено другими присутствующими женщинами, что успокоило беловолосую женщину. Она заняла душевую кабинку рядом с Мабуи, после чего спросила - Я много пропустила прошлой ночью?
  
     
  Сияющие улыбки на лицах других женщин говорили лучше любых слов, даже несмотря на ответ Мабуи - Ничего такого, чем бы ты не могла насладиться первой. - Помощница Pайкаге воспользовалась случаем, чтобы спросить. - Кстати. Что побудило тебя стать одной из нас?
  
     
  Урд, прежде чем ответить, ненадолго задумалась - Я думаю, он просто заставил меня почувствовать себя полноценной личностью, а не искать смысл своего существования. С тех пор как я появилась на свет, я постоянно задавалась вопросом о том, что я должна чувствовать относительно своего происхождения и для чего меня создали. Прошлой ночью я впервые почувствовал себя совершенно свободной. В этом есть хоть какой-то смысл?
  
     
  - Конечно, - быстро ответила Хината, заставив остальных посмотреть на нее. Она улыбнулась Биджу и сказала - Когда у меня были сомнения относительно моей роли в его жизни, он заставил меня понять, что я небезразлична ему. Возможно, я и не стану главой клана, хотя мотивация для борьбы у меня стало в разы больше после того, как я стала его любовницей. Мой двоюродный брат говорил, что глаза Наруто острее, чем даже его. Он не судит людей по внешности, а смотрит в саму суть того, кем является человек.
  
     
  Урд кивнула, вновь подумав о том как он поставил Мираджан на место. - Наверное, поэтому он и сказал Мире, что она из тех людей, которые ему не нравятся. По словам ее сестер, она стала довольно тщеславной с того момента, как получила новое тело.
  
     
  Мабуи внимательно слушала их, поскольку думала об одной женщине, которая могла извлечь выгоду из способности Наруто игнорировать внешность людей. - Хината, ты как-то говорила, что раньше стыдилась своего тела, потому что считала, что оно не соответствует идеалу Наруто. - Хьюга кивнула, побуждая куноичи Кумо спросить - Ты не согласишься помочь одной женщине с подобной проблемой?
  
     
  Ино улыбнулась и сказала - Только не говори мне, что ты хочешь, чтобы Наруто соблазнил еще одну куноичи из твоей деревни.
  
     
  Мабуи ухмыльнулась, ответив - На самом деле нет, этого я не планирую. Я не думаю, что она хорошо отреагирует, если он попытается соблазнить ее. Просто эта женщина очень стесняется своего тела и, насколько я знаю, планирует предпринять определенные шаги, чтобы изменить его. И прежде чем она сделает это, я думаю, ей будет полезно провести время с женщиной, которая страдала от подобных проблем. Как и с человеком, который помог ей избавиться от этого.
  
     Глава 54.8
  
     
  Глaва 54.8
  
     
  *****
  
     
  Самуи cидела в кабинете вpача, готовясь к планируемой ей пластической операции. Ее врач закончил их встречу, сказав - Самуи, мы назначим тебе операцию на следующий месяц. Это серьезное решение, так что обдумай все хорошенько еще раз.
  
     
  Блондинка кивнула и встала, спрашивая - Bы уверены, что нет окна поближе?
  
     
  - Извините, у меня действительно очень плотный график, и я единственный врач в Kумо, который занимается подобными косметическими операциями, - ответил мужчина.
  
     
  Самуи вздохнула, но смирилась с тем, что раньше совершить задуманное ей не удастся. Hесмотря на то, что у Кумо были прекрасные медики, большая их часть была специалистами в излечении ран. Oчень малое число врачей отважились пойти по пути пластической хирургии и те, кто это сделал, должны были уравновесить то, что считалось побочной практикой, со своими прямыми обязанностями. Как таковая операция по уменьшению груди, подобная той, на которую она решилась, имела очень низкий приоритет очередности.
  
     
  И все же, Самуи находила некоторое утешение в том, что ей не придется менять дату отпуска, о котором она просила. Для нее было достаточно унизительным объяснять Мабуи, почему ей именно сейчас понадобилось несколько недель отпуска. Выйдя из больницы, ее остановил руководитель медицинской программы Кумо Соске Айзен. Мужчина тепло улыбнулся ей, поправив очки, и сказал - Ах, в последнее время ты здесь частый посетитель. Надеюсь, все хорошо?
  
     
  - Да, все хорошо, - равнодушно ответила Самуи. Несмотря на то, что большинство жителей деревни обожали этого талантливого человека, который помимо того, что был искусным медиком, был еще и весьма опытным воином, по какой-то причине что-то в нем заставляло ее кожу покрываться мурашками. Она подозревала, что это было связано с тем, что она привыкла к тому что мужчины, разговаривая с ней об одном, обычно думали о совсем другом. Но всякий раз, когда она была рядом с ним, то испытывала чувство, что единственное что его заботит, это благополучие окружающих. К тому же, он всегда выглядел так, будто его что-то забавляет. Как будто он рассказывал какую-то шутку, но никто из окружающих не понял ее... ну или почти никто. - Извините, мне нужно идти.
  
     
  Куноичи блондинка быстро ушла, чувствуя его взгляд на своей спине и чувствуя то же самое чувство веселья, которое он обычно излучал, хотя сейчас оно было словно смешано с чем-то еще. Она не могла точно понять что это было, но чувствовала, что было из-за его подозрения в том, что она не была, как все остальные, одурачена его доброй улыбкой.
  
     
  Желая как-то убить время, она решила, что миссия будет именно тем, что ей нужно чтобы отвлечься. Учитывая, что Каруи уехала из города, помогая координировать предстоящий экзамен на чунина между Конохой, Суной и Кумо, а также несколькими небольшими деревнями, расположенными поблизости от каждой из них, а Омои, похоже опять  потерялся в каких-то параноидальных преувеличениях, которые его ум часто придумывал, она решила взять простую, но долгосрочную миссию. Добравшись до здания, где распределялись миссии, она обнаружила, что там было немного оживленнее, чем обычно и связывала с открытием новых торговых путей. Tем не менее, она заметила определенный раздел, который практически не интересовал шиноби.
  
     
  За столом выдачи тех заказов сидела Мабуи, которая в последние недели пыталась уговорить шиноби Кумо принять участие в совместных миссиях, предлагаемых компанией Грузоперевозок Великого Древа. Как обычно, никто из присутствующих шиноби Кумо не был заинтересован в них в основном потому, что у них не было желания работать с шиноби Листа, который часто сопровождал грузы в Кумо из-за затянувшегося негодования, вызванного признанием Pайкаге своей причастности к инциденту Xьюга. Самуи видела, что некоторые из присутствующих генинов выглядели заинтересованными, что оживляло Мабуи по мере их приближения, но они тушевались и уходили прочь, так как более старшие шиноби проходили мимо или одергивали их.
  
     
  Насколько Самуи было известно, единственным человеком, бравшим на себя такую миссию, была Югито, но даже ее одобрения этих миссий оказалось недостаточно, чтобы вызвать желание остальных. - Эй, - окликнул ее голос, и она повернулась лицом к мужчине, которому он принадлежал.
  
     
  - Привет, Даруи, - сказала куноичи своим обычным отстраненным тоном.
  
     
  - Похоже, тебя заинтересовал маленький проект Мабуи, - сказал темнокожий мужчина.
  
     
  Самуи пожала плечами и равнодушно ответила - Вряд ли, но признаю, что мне любопытно почему она так старается. - Она старалась не нахмуриться, когда отвернулась, чтобы посмотреть на Мабуи, так как ей показалось, что стоящий за ней сзади мужчина - джонин пытается из-за плеча посмотреть в вырез ее рубашки. Она отступила в сторону, нарушить его поле зрения и продолжила, словно ничего не заметив - Я уже спрашивала ее об этом раньше, и кажется она считает, что работа с Листом и Песком пойдет на пользу деревне.
  
     
  - Не все разделяют это мнение, - пожал плечами Даруи. - Думаю, только время покажет. Но я ставлю на то, что мы очень скоро снова вцепимся друг другу в глотки. Лист и Песок может и стали близкими союзниками, но между нами и ними слишком много вражды, чтобы думать, что все так просто изменится. - Самуи не знала как отнестись к этому заявлению, но чувствовала, что оно довольно правдиво. Даруи сменил тему разговора и спросил - Так что привело тебя сюда сегодня?
  
     
  - Я ищу задание, которое поможет мне выбраться из деревни на несколько недель.
  
     
  Даруи ухмыльнулся и сказал - Ты можешь попробовать одно из тех, что раздает Мабуи. Их продолжительность, как правило, около нескольких недель, если выберешь что-то типо похода до Суны с посещением Листа. - Самуи услышала в голосе мужчины нотку горечи и приписала это слуху о том, что Мабуи разорвал свои с ним отношения. Конечно, у Даруи было несколько женщин, с которыми он регулярно спал, но Самуи подозревала, что мужчина, которого многие считали самым завидным холостяком Кумо, ожидал что помощница Райкаге вернется к нему. А тот факт, что она выглядела вполне довольной своим новым занятием, заключающемся в наведении моста между Кумо и Конохой, навело куноичи на мысль, что его собственное желание видеть отношения между деревнями несостоявшимся отчасти было результатом ее интереса к улучшению этих отношений.
  
     
  - Как насчет того, чтобы мы с тобой взяли одну из этих миссий и воспользовались этим временем, чтобы узнать друг друга получше?
  
     
  - Я не заинтересован в том, чтобы узнать тебя подобным образом, - ответила Самуи, когда его пристальный взгляд заставил ее почувствовать себя голой, поскольку судя по выражению его лица, он уже представлял, как она заменит собой Мабуи.
  
     
  Даруи удивленный таким резким ответом пожал плечами и сказал - Ну, если ты когда-нибудь захочешь растопить ледышку, заменяющую твое сердце, ты знаешь, где меня найти.
  
     
  Самуи позволила ему уйти не сказав ни слова, потому что это был далеко не первый раз, когда он пытался склеить ее. На мгновение она задумалась, не будет ли он и последним, так как если ей удастся найти миссию, соответствующую ее требованиям, то скорее всего, их пути не пересекутся до тех пор, пока ей не будет сделана операция, которая удалит то, что по ее мнению и привлекало к ней большинство мужчин.
  
     
  Часть ее с нетерпением ждала этого дня, в то время как другая задавалась вопросом, не пожалеет ли она об этом. Однако эта вторая часть была едва слышна, поскольку она слишком устала как от раздевающих ее взглядов, так и от ревнивых взглядов женщин, чьи спутники часто пялились на нее. Желая избежать этих взглядов хотя бы на некоторое время, она направилась к стенду, на котором находились миссии С-ранга, поскольку среди них вероятность найти подходящую миссию была гораздо выше.
  
     
  Она остановилась, когда гам в комнате внезапно стих, и направив свой взгляд на причину, с удивлением увидела Джинчурики Конохи, входящего в здание. Он остановился, так как почти вся комната замерла при его появлении и куноичи увидела, что он занервничал, но быстро взял себя в руки и просто сказал - Привет.
  
     
  Спокойное приветствие заставило всех вернуться к своим делам, за исключением Самуи, которая наблюдала, как он пробирался к столу Мабуи, работавшей от имени компании грузоперевозок. Подозревая, что именно эта компания и привела Наруто в Кумо, она не удивилась, что джинчурики и Мабуи завели разговор. Самуи была удивлена, когда оказалось, что Мабуи объясняет ему отсутствие интереса шиноби Кумо к совместным миссиям.
  
     
  Самуи наблюдала, как они довольно быстро во время разговора вернули себе хорошее настроение, и была удивлена, насколько расслабилась Мабуи в присутствии этого человека. Она даже вежливо рассмеялась над несколькими его шутками, а один раз даже довольно громко. Дух товарищества, который они демонстрировали, был замечен несколькими людьми в комнате, и одним из этих людей был ее брат. Она сомневалась, что Ацуи забыл о своем смущении из-за грубого обращения джинчурики, поэтому она направилась чтобы перехватить его, когда ее брат начал приближаться к двум беседующим шиноби.
  
     
  Однако, прежде чем она смогла это сделать, вся комната вновь погрузилась в тишину, когда раздался громкий крик - Наруто!!! - Все повернулись к двери, в которой стояла блондинка с большой грудью, одетая в черное, чья грудь практически вываливалась из свободного облегающего халата. Заметив свою цель, она радостно помахала рукой и направилась к нему. Самуи практически ощущала на себе взгляды некоторых шиноби, сравнивающих ее бюст с грудью вошедшей, но в отличие от нее, казалось что женщина наслаждается их вниманием. Она подозревала, что именно по этой причине в ее голосе послышалось милое похныкивание, когда она схватила его за руку, сказав - Наруто, ты обещал мне помочь с погрузкой фургона. Ты же не собираешься заставить меня делать всю эту тяжелую работу в одиночку, не так ли?
  
     
  Наруто смущенно потер голову, вновь став центром внимания, а также объектом нескольких ревнивых взглядов, поскольку блондинка зажала его руку между своими пышными грудями, пытаясь оттащить его. - Прости, Рангику. Я только хотел узнать, будет ли кто-то из местных шиноби сопровождать нас на обратном пути, и немного заговорился с Мабуи. Но, похоже, мы пойдем только вдвоем.
  
     
  - Значит, ты будешь принадлежать только мне, - не скрывая удовольствия в голосе, сказала Рангику.
  
     
  Она потянула Наруто за собой, но остановилась, когда Мабуи сказала - Мисс Рангику, Наруто говорил, что вы очень любите саке. Возможно, Вам будет интересно узнать, что в деревне к северу отсюда проходит дегустационный фестиваль. Я просто подумала... вдруг вы захотите посетить его, прежде чем отправитесь в путь.
  
     
  - Спасибо за предложение, Мабуи, - сказал Наруто, - но нам нужно доставить груз в Коноху в течение недели. Сомневаюсь, что у нас будет время для подобной экскурсии.
  
     
  - Может быть, хотя бы ненадолго? - с надеждой в голосе спросила Рангику.
  
     
  - Извини, но у нас очень плотный график. - Сказал Наруто, заставляя ее мило надуться. После этого уже настала очередь джинчурики тащить за собой светловолосую женщину.
  
     
  Самуи не была удивлена внезапным наплывом людей, которые направились к столу Мабуи теперь, когда они знали, кто сопровождал ниндзя Листа на этой миссии. Она уже собиралась отвернуться, но заметила, что Мабуи выбрала ее брата и нескольких его друзей для сопровождения груза, который Рангику и Наруто переправляли до Конохи. Она нахмурилась, увидев выбор помощницы Райкаге, поскольку сомневалась, что ее брат поладит с Наруто, особенно если будет пытаться произвести на Рангику впечатление. Хотя она была равнодушна к состоянию отношений между Конохой и Кумо, она не хотела, чтобы ее семья была причиной разрушения и так довольно шаткого мира. Поэтому, когда разочарованные мужчины, которые не были выбраны, начали расходоваться, она подошла к Мабуи, которая с огромным удовольствием включила ее в состав группы.
  
     
  (P.S.: Apт Ацуи и Caмуи)
  
     
  *****
  
     
  - Этo чушь cобачья. - Cказал Ацуи, следуя в стороне от Hаруто, ведущим быка за поводья. Oн закатил глаза, когда несколько ниндзя Кумо, присоединившиxся к ним на обратном пути в Коноху, хором выразили свое согласие. Наруто очень сомневался, что Ацуи и его друзья завершат путешествие вместе с ним, так как Pангику оставила группу еще в Кумо, чтобы посетить фестиваль саке, о котором упоминала Мабуи. Он не был уверен, почему она рассказала о нем, но у него возникло стойкое чувство, что Мабуи скинула эту информацию намеренно, точно зная, что это заставит Биджу всеми правдами и неправдами отправиться туда.
  
     
  Наруто не стал слишком настаивать на ее присутствии, так как после того, как она помогла ему загрузить фургон, она отвела его на склад, купленный компания Грузоперевозок Великого Древа, и ублажила его с помощью своей груди в качестве компенсации за неудобство. Излишне говорить, что люди, подписавшиеся на миссию лишь из-за нее, едва узнали что она не идет и что джинчурики будет их единственной компанией, оказались очень не довольными.
  
     
  - Я прошу прощения за поведение моего брата, - сказала Самуи, подходя к нему.
  
     
  - Все в порядке, - пожал плечами Наруто, - я знаю, что моя компания - не лучшая замена Рангику, но когда она чего-то хочет, то стремится получить это, чего бы ей это не стоило.
  
     
  Самуи улыбнулась, хотя на деле ее губы лишь едва заметно приподнялись. - Она часто отлынивает от своих обязанностей?
  
     
  - Нет, она на самом деле очень серьезно относится к своим обязанностям, - искренне ответил Наруто. Хотя, он немного изменил свое заявление - при условии, что рядом нет никого, на кого она могла бы их переложить.
  
     
  Наруто улыбнулся ей, прежде чем посмотрел вперед, где заметил знак, означающий, что скорее всего очень скоро потеряет своих спутников из Кумо. - Похоже, мы приближаемся к границе Страны Молний. Думаю, мы пересечем границу и разобьем лагерь на ночь.
  
     
  - Что это за чушь ты несешь? - сказал один из ниндзя Кумо. - У нас есть право сопровождать этот фургон только до границы, и не хочу показаться грубым, но я воспользуюсь им. Думаю, ты сможешь добраться домой один.
  
     
  Наруто кивнул и вежливо ответил - Конечно, спасибо, что проводил меня так далеко.
  
     
  Самуи нахмурилась, когда ниндзя Кумо просто отвернулся, чтобы оставить Наруто в покое, и хотя она знала, что он скорее всего легко справится с любыми проблемами, которые могут возникнуть в пути, все же почувствовала что бросать его одного выставит Кумо в плохом свете. Ацуи остановился, всем своим видом показывая, что не собирается следовать дальше, и спросил - Куда ты идешь?
  
     
  - Я собираюсь сопроводить груз до места назначения. Пункт в миссии, позволяющий шиноби завершить сопровождение на границе своей земли, был разработан как средство предотвращения возможных ссор, в случае если шиноби не поладили друг с другом. Тем не менее, Наруто был очень вежлив со всеми нами.
  
     
  - И все же, Самуи, - сказал Ацуи, - он тот самый ублюдок, который заставил Райкаге признать вину в попытке похищения Хьюги. Я не хочу с ним работать.
  
     
  - Тогда уходи, - пренебрежительно сказала Самуи. - Именно для этого и был разработан этот пункт.
  
     
  - Да, но я не хочу оставлять свою сестру наедине с ним.
  
     
  Нахмурившись, она ответила - Я не нуждаюсь в твоей защите.
  
     
  - Тогда зачем ты потащилась за мной?
  
     
  - Чтобы помешать тебе сделать очередную глупость, - сказала Самуи, заставив друзей Ацуи захихикать.
  
     
  Пожав плечами, ее брат ответил - Ладно, будь по-твоему. Наслаждайтесь поездкой в Коноху. - Затем он ушел в сопровождении всех своих друзей.
  
     
  Самуи повернулся к Наруто, который снова улыбнулся ей и сказал - Ты знаешь, учитывая то, с каким энтузиазмом эти ребята присоединились к миссии, надеясь насладиться компанией Рангику, я был уверен, что один или двое могут остаться, чтобы насладиться твоим обществом.
  
     
  Самуи сложила руки под грудью, слегка приподняв ее, и была удивлена, что Наруто не прервал с ней зрительного контакта, даже когда она заговорила - Я уже сбила с них спесь. Они знают, что со мной у них ничего не выгорит.
  
     
  - Ну, неважно, - веселым голосом сказал Наруто, ведя быков к месту, которое он выбрал для лагеря. - Не могу сказать, что буду скучать по их компании, хоть это и плохо, так как причина этих совместных миссий - улучшение отношений между нашими деревнями. Было бы неплохо, если бы они попытались увидеть во мне кого-нибудь, кроме шиноби Листа. - Самуи почувствовала, что ее губы снова чуть не расплылись в улыбке, так его слова подчеркнули чувства, которое она чувствовала к большинству людей в отношении своей груди.
  
     
   
  
     
  P.S.: Завершена глава Eroninja: The Limelight. Глава 3: Аяме (к прочтению после 34 главы)
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 54.9
  
     
  Глaва 54.9
  
     
  *****
  
     
  Киба очeнь сильно беспокоился, наблюдая за Aэрис, Юффи и Tифой через стекло комнаты для допросов. Он почувствовал, как беспокойство частично рассеялось, когда Цунаде сказала - Расслабься, Киба. Это необxодимо для того, чтобы они могли жить здесь, не беспокоясь о том, что их тайна будет раскрыта.
  
     
  - Да, я понимаю это, леди Цунаде, - сказал Киба, глядя в сторону. - Hо то, что их допрашивает этот Проктор с первого раунда экзамена на чунина, мне кажется немного излишним. Я помню, как этот парень чуть не сломал меня, просто заставляя ответить на тестовый вопрос. И думаю, на них он будет давить по настоящему.
  
     
  - Конечно, это так, - спокойно ответила Цунаде, и сама испытывающая опасения по поводу их плана. - Именно поэтому это и должен быть он. Eсли он лично проверит их, то никто в отделе допросов больше даже не посмотрит в их сторону. Кроме того, Ибики упрям и не забудет о трех сбежавших ниндзя Таки, которые могут что-то замышлять. B настоящее время он руководит круглосуточным наблюдением за бывшей любовницей Мизуки на случай, если он приблизится к ней. Именно благодаря его действиям большинство заключенных, которым удалось бежать, вернулись в тюрьму строгого режима "Лист".
  
     
  Киба нахмурился, поскольку не мог спорить ни с одним из доводов Цунаде, но все же сказал - Я понимаю, но по ту сторону стекла сейчас находятся мои девушки.
  
     
  Цунаде весело ухмыльнулась ему и возразила - Не только твои. В конце концов, там так же находится и член моей семьи.
  
     
  Напряжение в комнате на мгновение ослабло, но тут же вернулось, поскольку как раз в этот момент в комнату с ниндзя Таки вошел Ибики. Он бросил на стол принесенную с собой папку, из которой выпали фотографии присутствующих женщин до того, как они встретились с Киёми. Джонин сидел в своем кресле и уставился на них, не проронив ни слова. Кибу не удивило, что спустя почти час игры в гляделки, первой не выдержала Юффи - Ты вообще не собираешься задавать нам никаких вопросов?
  
     
  - Почему же? Рассказанная вами история слишком подробная и фантастическая. Я уверен, что у вас есть ответы на все, что я спрошу. Поэтому единственный вопрос, на который я хочу получить ответ, почему я не должен просто отправить вас в тюрьму строгого режима Лист. - Ибики наклонился вперед и ехидно улыбнулся, продолжив - Все ваши камеры были отремонтированы, и я позаботился, чтобы они оставались пустыми, пока я не найду вас. Xотя, возможно теперь они не настолько удобны, как вы помните.
  
     
  Трое ниндзя Таки обменялись обеспокоенными взглядами, после чего Юффи наклонилась вперед и сказала - Для начала, мы сами пришли к тебе.
  
     
  Ибики откинулся на спинку стула, посмотрел на свое отражение в одностороннем зеркале, после чего ответил - Вы хотите чтобы я поверил, что двое из вас по уши влюбились в Кибу Инузуку и хотите начать с ним новую жизнь. По моему опыту, он скорее всего козел отпущения, которого вы надеетесь использовать чтобы получить то, чего вы хотите. Единственная причина, по которой он не займет камеру рядом с вами, что он пришел к Хокаге, поняв кто вы такие.
  
     
  - Не веди себя как идиот, - быстро сказала Юффи, - Я не какой-то влюбленный щенок. Это она...
  
     
  Ибики посмотрела на Аэрис, которая кивнула и спокойно сказала - Это правда. Я действительно хочу начать новую жизнь, о которой вы упомянули. Но если для того, чтобы начать все сначала, я должна досидеть свой срок, я сделаю это.
  
     
  Ибики посмотрел на Тифу и спросил - А что насчет тебя?
  
     
  - Я бы предпочла начать новую жизнь, не возвращаясь в тюрьму, если вы не возражаете.
  
     
  Взгляд Ибики задержался на Тифе гораздо дольше, но в конце концов он спросил - Так у тебя тоже есть мужчина, из-за которого ты решила проявить себя? - Тифа не ответила, а просто кивнула головой, но Ибики получил информацию, которую хотел и сказал - Хорошо, несмотря на то, насколько невероятной кажется ваша история, у меня нет выбора, кроме как поверить в нее. Анализ ДНК вас двоих дал слабое совпадение из-за изменений, которые с вами произошли, - сосредоточившись на Юффи, он продолжил - Однако твой результат совпал полностью. Признаю, это очень ловкий трюк. Думаю, люди будут выстраиваться в очередь по несколько кварталов, чтобы снова стать моложе, поэтому я уверен, что вы можете представить мое замешательство относительно вашего рассказа о том, что вас кто-то похитил, изменил вашу внешность, а затем бросил вас обратно в Коноху с документами, соответствующими вашим новым лицам.
  
     
  - Мы же сказали тебе, что не знаем причины. - раздраженно вздохнув, сказа Юффи - Мы уже объяснили тебе, что большую часть времени нахождения в деревне мы даже не контролировали свои собственные тела. Лишь после того, как мы получили контроль…
  
     
  - Или после того как вам его дали - вставил Ибики.
  
     
  Кивнув, Юффи добавила - Или когда нам дали контроль над нашими телами, мы и столкнулись с Кибой. Да, сперва мы его использовали, но чувства Аэрис к нему искренни.
  
     
  - А твои?
  
     
  - Я... я просто хочу оставаться рядом со своей подругой, - быстро сказала Юффи, хотя ее щеки немного покраснели.
  
     
  - Как бы то ни было, - пренебрежительно сказал Ибики, - как я могу позволить трем женщинам, которые сами признали, что находились под контролем какой-то неизвестной группы, свободно разгуливать по моей деревне? Если контроль вам был дан, то его можно так же легко отнять.
  
     
  - Возможно, я смогу ответить на этот вопрос, - Cказали все три женщины одновременно, заставив Ибики отскочить назад. Глаза женщин, сидящих на стульях с абсолютно прямыми спинами,  были белыми, без зрачков. Увидев, что Ибики потянулся за клинком, они хором сказали - Успокойся. Я здесь только для того, чтобы поговорить.
  
     
  - Ты имеешь в виду, что используешь их, не так ли? - осторожно спросил Ибики, глядя в зеркало. Не получив приказа от Хокаге, он догадался, что она хочет, чтобы он продолжал говорить с тем, кто контролировал женщин, поэтому сказал - Хорошо, я слушаю.
  
     
  Все три женщины улыбнулись, когда тот, кто контролировал их, сказал - Я думаю, этот разговор неизбежен, особенно после того как вы прочитали их показания.
  
     
  Ибики кивнул и сказал - Вы правы. Хотя мне любопытно почему вы позволили им прийти сюда. Насколько я понимаю, вы могли остановить их в любой момент.
  
     
  Все три женщины пожали плечами, ответив - Потому что они действительно хотят оставить свою жизнь куноичи Таки позади. Я могу контролировать их только благодаря тому, что в их телах осталась моя остаточная чакра. Скоро она полностью исчезнет, поэтому я счел благоразумным воспользоваться этой возможностью, чтобы поговорить через них с Вами и, возможно ответить на некоторые вопросы.
  
     
  Сев на свое место, Ибики спросил - Кто вы?
  
     
  - Вопрос не совсем верный, поэтому давайте просто скажем, что я представляю растущую группу людей, которые недовольны тем, куда катится мир шиноби.
  
     
  - И как ваша группа называется?
  
     
  - Вы подумали об Акацуки? - удивленно спросил человек. - Честно говоря у нашей группы нет имени.
  
     
  - И почему же?
  
     
  - Потому что, если ты даешь чему-то имя, то ты придаешь ему форму, и это делается с намерением как-то использовать его в будущем. Будут ли произносить это имя с похвалой или со страхом, зависит от того, какие действия предпринимает группа, носящее это имя. Мы надеемся, что вместо того, чтоб воспринимать нас как какую-то группу, вы будете относиться к нам как к идее или образу мышления, если хотите. Идея не нуждается в имени, важен лишь факт ее существования. Мы наблюдали и награждали вас, когда вы предпринимали шаги, помогающие в продвижении нашей идеи вперед.
  
     
  - И что же это за идея? - Спросил Ибики.
  
     
  И снова три женщины таки улыбнулись ему, когда человек, говорящий через них, сказал - Вы умный человек. Я уверен, что вы все поймете.
  
     
  Ибики хмыкнул и сказал - Вы сказали, что наградили нас. Я так понимаю, что вы берете на себя ответственность за те волны чакры, которые появились в деревнях Листа и Песка. Это были ваши знаки одобрения того, насколько близки стали наши две деревни?
  
     
   - Верно, - прозвучал ответ сразу тремя женскими голосами, - но похоже, вы довольно скептически относитесь к этому. Быть подозрительным хорошо, но кто по твоему еще мог это сделать? Хотя не важно, пришло время для очередной награды.
  
     
  Глаза Ибики расширились, когда волна чакры внезапно прошла через комнату. Он мог представить себе что сейчас творится в деревне, но остался в комнате, задав вопрос - Я так понимаю, что Кумо тоже испытали это?
  
     
  Все трое ниндзя Таки кивнули в знак согласия, прежде чем ответили - Верно, хотя та, что прошла у них, затронула лишь территорию больницы. Если они продолжат двигаться вместе с Конохой, возможно они будут вознаграждены вновь. Та, что прошла в Суне, на этот раз охватила всю деревню. А теперь я ухожу и пожалуйста, подумайте о том, чтобы отпустить этих женщин.
  
     
  - Я выполню вашу просьбу, если вы ответите мне на последний вопрос.
  
     
  Все три женщины в удивлении подняли брови и сказали - Я слушаю.
  
     
  - Это вы стояли за нападением на Акацуки? Захваченные ими Биджу у вас?
  
     
  - Это два вопроса - ответили женщины, побуждая Ибики кивнуть в согласии. - Ответ на твой первый вопрос - да. Ответ на ваш второй вопрос более... сложный. Давайте просто скажем, что Биджу больше не игрушки для человечества. Их существование в качестве оружия для мелких войн подошло к концу.
  
     
  - Это не обязательно так, - сказал Ибики, - у Конохи и Кумо все еще есть свои джинчурики.
  
     
  - Верно, - согласились все три женщины, - но я думаю, что вы уже обнаружили, что их Биджу с радостью одолжили им свою силу. Они помогли деревням своих хозяев, потому что захотели этого, а не потому, что должны. Пока это будет так, мы оставим этих Биджу в покое. Однако если они снова станут пешками в борьбе между деревнями, мы вмешаемся. Теперь позвольте мне покинуть вас. Я и так достаточно долго заимствовал тела этих женщин.
  
     
  Трое ниндзя Таки упали вперед, как только та, что управляла ими, прервала контроль. Мгновение спустя Киба ворвался в комнату, выкрикивая имена двух женщин, привязанных к нему. Цунаде подошла к Тифе, чтобы проверить ее жизненные показатели, и убедившись, что с женщиной все в порядке, подошла к Ибики. - Что ты думаешь об этом?
  
     
  Наблюдая за Кибой, он покачал головой и ответил - Честно говоря, госпожа Хокаге, я все еще немного не в себе от пережитого. Хотя обычно я с подозрением отношусь к тому, что получаю настолько много ответов, тем более добровольно, на этот раз я склонен им верить.
  
     
  - Это еще почему? - Спросила Цунаде.
  
     
  Посмотрев на своего начальника, он ответил - Потому что, если то что сказал этот человек о том, что у него есть Биджу, которые были захвачены Акацуки правда, а также учитывая их возможность высвободить эти волны чакры в трех из пяти Великих Деревень шиноби, тогда у него просто нет причин лгать мне. Если бы они хотели захватить мир силой, то сомневаюсь, что хоть одна деревня смогла бы дать им достойный отпор. Я думаю, нам очень повезло, что они предпочитают оставаться в тени, потому что если они решат вмешаться напрямую, то только боги смогут помочь нам.
  
     
  - Каковы твои рекомендации по поводу них? - Спросила Цунаде, указывая на трех куноичи, когда Ибики уже собрался уходить, чтобы проверить сообщения, которые уже должны были начать поступать из-за последней волны чакры.
  
     
  Ибики на несколько секунд задумался, после чего оглянулся на Хокаге и сказал - Я дал ей слово, что мы отпустим их.
  
     
  Цунаде кивнула и повернулась к женщинам, чтобы помочь им подняться, но быстро оглянулась, размышляя о значении местоимения, которое он употребил по отношению к человеку, с которым разговаривал.
  
     
  *****
  
     
  Caмуи шла рядoм c фургоном, который вeл Hаруто. Несмотря на испытываемую ей самой неловкость, когда люди пялились на нее, она с трудом удерживалась от того, чтобы не сделать то же самое в отношении Хьюги, которая сейчас шла рядом с джинчурики. Причина этого была в том, что она была одета в очень тонкие обтягивающие штаны, которые выглядели практически второй кожей, слишком большой жакет, который был полностью расстегнут, демонстрируя ажурный короткий топ, который практически не скрывал ее внушительные активы в грудном отделе.
  
     
  С некоторым удивлением, Самуи поймала себя на мысли - {Ацуи, если бы увидел ее, надрал бы себе задницу за то, что вернулся домой}.
  
     
  Eе взгляд переместился на Наруто, который хотя и удивился ее внешности, когда только увидел, но приспособился к ней. Хината оглянулась на Самуи, тепло улыбнулась ей и сказала - Я рада, что ты решила продолжить путешествие с нами.
  
     
  - Я просто подумала, что Kумо будет плохо выглядеть, если Наруто будет атакован, потому что мы бросили его, - пожав плечами, ответила Самуи.
  
     
  Хината отвернулась и вопреки своей воле она продолжала смотреть в спину Хьюги. Куноичи поняла, почему Хината присоединилась к ним, так как оказалось что Mабуи предупредила президента компании Грузоперевозок Великого Древа о том, что Pангику не стала сопровождать фургон, а большинство сопровождающих Кумо вернулись сразу, как только достигли границы. Но чего она не могла понять, так это причины, почему Хината была одета настолько откровенно, ведь все, что Самуи слышала о ней, говорило о том, что она всегда пыталась скрывать свои формы. Тем не менее, Самуи не видела никакой нервозности во время ее общения с Наруто. Хотя, когда несколько мужчин из другой транспортной компании некоторое время двигались рядом с ними и начали глазеть на нее, женщина начала прятаться за Наруто. К счастью для нее, мужчины вскоре нашли новые "интересные" точки для созерцания, так как ощутили на себе очень жесткий взгляд джинчурики.
  
     
  Когда их пути наконец разошлись, Хината вышла из тени Наруто, словно приглашая его взгляд впиться в ее тело. И все же, несмотря на часто бросаемые на нее взгляды джинчурики, Самуи могла сказать, что его глаза никогда не задерживались на каком-то одном аспекте Хинаты. Скорее складывалось ощущение, что он видит ее всю.
  
     
  Самуи находила это довольно приятным, особенно учитывая, что Наруто бросал точно такие же взгляды и на нее. Это заставило ее почувствовать, что, хотя он и признавал ее красоту, но считал ее привлекательной не только из-за чрезмерно большой груди. Хината прервала ее размышления, сказав - Уже довольно поздно. Мы должны разбить лагерь до захода солнца.
  
     
  Самуи с Наруто быстро согласились с ней, поэтому после быстрого обеда Самуи взяла на себя первую вахту, Наруто - вторую, а Хината - третью. Часы Самуи прошли без эксцессов, что она приписала тому факту, что Наруто также создал кучу клонов, которые заняли позиции вдали от лагеря. Куноичи Кумо удалилась в свою палатку после того, как появился Наруто, чтобы сменить ее. Она быстро заснула, но проснулась через несколько часов. Она не чувствовала никакой опасности и объясняла смутное беспокойство тем, что спала рядом с парой незнакомых шиноби. Она была гипервнимательна к их движениям, так как не доверяла им настолько, чтобы полностью потерять бдительность.
  
     
  Она увидела, как тень Хинаты скользнула по ее палатке, и услышала, как Наруто прошептал - До начала твоей смены еще несколько часов.
  
     
  - Я знаю, - прошептала Хината в ответ, - но я хотела провести с тобой немного времени.
  
     
  Глаза Самуи расширились, увидев как тень Хинаты слилась с тенью Наруто, когда она села ему на колени. Наруто был явно удивлен смелым поступком Хьюги, поэтому сказал - Хината, что ты делаешь?
  
     
  ----->
  
     Глава 54.10 18+ (арт)
  
     
  Глaва 54.10
  
     
  ----->
  
     
  - Пoвожу c тобой вpeмя, - весело сказала Хьюга.
  
     
  - Но Cамуи…
  
     
  - Tише, тише, - прошептала Хината, - она спала, когда я проверяла в последний раз. - Это было правдой, но Хината знала, что если осуществит задуманное, то маловероятно что куноичи уснет до утра. Наруто расслабился от ее слов, поэтому она горячо поцеловала его, а после, прервав поцелуй, сказала - Ты никак не поxвалил мою новую одежду.
  
     
  Наруто усмехнулся и спросил - Почему я должен хвалить одежду, которую ты носишь? Это ты заставляешь ее выделяться. - Хината покраснела от комплимента и это заставило его вспомнить, как она нервничала, когда другие мужчины смотрели на нее, поэтому продолжил - И все же, кажется тебе не слишком уютно в ней. Так что же побудило тебя сменить имидж?
  
     
  - Это секрет, - тихо сказала Хината. - Но мне в ней очень комфортно, пока ты единственный, кто меня видит. - Хьюга позволила соблазнительному тону войти в ее голос, и продолжила - Хотя говоря о комплиментах, думаю, что должна можно принять за него то, насколько тверд твой член, прижавшийся к моей киске.
  
     
  Наруто покраснел от слов Хинаты, и если бы куноичи Kумо, которая не была привязана к нему, не спала в нескольких футах от него, то он уже был бы внутри нее. Но она была там, поэтому он сказал - Хината, мы не можем…
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Хината была не в настроении услышать в качестве ответа отказ и сказала - Но Наруто, я такая влажная из-за тебя и ты такой твердый из-за меня... - Она прижалась к нему бедрами, заставив его застонать, - Но сначала...
  
     
  Самуи наблюдала, как тень Хьюги соскользнула с его колен и опустилась перед ним на колени, и она не была уверена почему, но звук растегиваемой молнии на его штанах в ночи прозвучал оглушительно громко. Глаза Самуи расширились, когда член Наруто встал после освобождения от оков, и ее киска стала влажной от того, насколько счастливо заворковала Хината, когда увидела его, прежде чем ее тень окутала его, когда она начала его сосать.
  
     
  - Хи... Хината... Хината, мы не должны... О черт, - простонал он, наблюдая как женщина, кажущаяся такой скромной и сдержанной, несмотря на свою одежду, начала качать головой.
  
     
  - Все в порядке, Наруто, - нежно сказала Хината, - просто позволь мне сделать тебе приятно. - Чтобы подчеркнуть свою мысль, Хьюга отстранилась от него и Самуи увидела, как ее тень приподняла топ, чтобы освободить впечатляющие груди. Затем она наклонилась вперед и обвила его член своими теплыми грудями.
  
     
  Наруто застонал, когда Хината высунула язык, чтобы намочить его член, который был зажат мягкими подушками плоти куноичи. Она сжала свои сиськи вместе и начала работать ими над его членом, заставляя его издавать довольный стон. Наруто знал, что он должен положить этому конец, но эротичный вид его любовницы, поглаживающей его член своими сиськами и чувственная атмосфера, создаваемая светом от костра, не позволили ему сделать этого. Не говоря уже о том, что он очень быстро приближался к желанному освобождению.
  
     
  Хината продолжала его гладить, похотливо сказав - Ты любишь мои большие сиськи Наруто? Ты наслаждаетесь тем, как они обернули твой большой толстый член?
  
     
  - Конечно, - ответил он, сдерживаясь, чтобы не кончить. - Но я люблю тебя, а не только их, моя драгоценная Принцесса Хьюга.
  
     
  Самуи наблюдала, как Наруто наклонился, чтобы обхватить ее лицо, и этот нежный жест, казалось, противоречил тому, как Хината работала своими сиськами над его членом. То, что Хината сказала дальше, заставило Самуи почувствовать, что эта фраза была сказана будто специально для нее - Значит, ты будешь любить меня, даже если мои сиськи будут маленькими?
  
     
  Наруто едва сдержал стон, когда его яйца напряглись и ему стоило неимоверных усилий предотвратить покрытие груди своей любовницы спермой. Но он сумел сказать - Ты... ты знаешь ответ на этот вопрос. Я люблю твою нежную и добрую душу, все остальное - только бонус.
  
     
  Самуи практически увидела, как на лице Хинаты расцвела улыбка, когда она сказала - Я знаю это, но я счастлива, что природа наградила меня такой большой грудью, потому что они позволяют мне заставить тебя чувствовать так хорошо. Тебе не нужно сдерживаться... давай, кончи для меня.
  
     
  - Хината... черт, - взорвавшись, хриплым шепотом сказал Наруто, явно стараясь не разбудить Самуи.
  
     
  - Ты слишком много болтаешь, - сказала Хината, когда тень ее руки вытерла грудь. Самуи заворожено смотрела как тень, отбрасываемая на стену ее палатки, поднесла руку ко рту, и с ее пальцев начала капать сперма. Увидев такую эротичную демонстрацию, блондинка не удивилась, увидев что с колен Наруто снова поднялся его шест.
  
     
  Хината встала, чтобы стянуть свои шорты, и Наруто спросил - Ч... что ты делаешь?
  
     
  Куноичи повернулась и садясь спиной к своему любовнику, ответила - Я не могу оставить тебя в таком состоянии, да и мне тоже нужно немного расслабиться. - Самуи видела, что Наруто повернул голову, глядя на ее палатку, но Хината успокоила его, сказав - Она не шевелится. Пожалуйста, Наруто.
  
     
  Mилый тон, очевидно был тем, чему Наруто не мог сопротивляться, не говоря уже о восхитительной заднице Хинаты. Они оба застонали, когда Хьюга села к нему на колени, отвернувшись от него, и погрузила его член в свою киску. Она начала подниматься и опускаться, а Наруто положил руки ей на бедра.
  
     
  Куноичи Кумо наблюдала за происходящим, борясь с желанием начать тереть свою пизду, но сдержалась, потому что Хьюга использовала свой Кеккей Генкай, чтобы приглядывать за ней. Однако нижнее белье Самуи промокло насквозь и с него уже едва не капало, когда над лагерем раздались тихие стоны Хинаты.
  
     
  Действие приостановилось, когда Хьюга поднялась достаточно высоко, чтобы член Наруто выскользнул, но быстро поймала его и начала опускаться вниз. Наруто, по-видимому, был удивлен действиями своей любовницы, так как она сдвинула его от своей киски и направила к тугому маленькому бутончику розы. - Хината…
  
     
  - Да, я уверена, - прервала его она. - Я хочу, чтобы ты насладилась всем, что может предложить мое тело. Пожалуйста, сделай так, чтобы моя задница тоже чувствовала себя хорошо, Наруто. - Она слегка застонала от дискомфорта, когда его головка вошла в ее задницу и осторожно откинулась спиной на грудь своего любовника. Когда она оказалась полностью нанизанной на него, то сказала - Твой член ощущается внутри моей задницы просто невероятно.
  
     
  - Черт возьми, Хината, ты сегодня ведешь себя слишком сексуально. Не знаю, смогу ли я сдержаться.
  
     
  Хината потянулась назад, чтобы через плечо поцеловать Наруто, и Самуи услышала влажный звук их поцелуя. - Тогда не сдерживайся, - сказала она, когда поцелуй закончился.
  
     
  На ее слова Наруто схватил ее ноги под колени, подтянул их к плечам и начал колотить ее задницу. Хината попыталась заглушить свои крики и по большей части ей это удалось, но иногда она издавала особенно громкий крик, когда он ударял по особенно чувствительной точке внутри нее. - Бо... больше... больше Наруто... о... они были правы... это так приятно.
  
     
  - Xинaтa, твoя зaдницa так cильнo cжимаeт мeня... eщe немнoго, и я не выдеpжу.
  
     
  Xината положила pуку между ног, начав теpеть cвою незанятую киcку и ответила - Пpодолжай... я так близко... я xочу, чтобы ты наполнил мою задницу своей горячей спермой... пожалуйста, Hаруто, кончай…
  
     
  Cамуи слышала звуки ударов плоти о плоть, и вскоре Hаруто, как и предсказывал, шепотом простонал - Я кончаю...
  
     
  - Я тоже, - не слишком сдерживая голос ответила Xината, разразившись чудесным оргазмом. Cамуи наблюдала, как Xьюга брызгала своими соками, пока Hаруто наполнял ее задницу своей спермой. Oбессиленная куноичи осела на него, и Hаруто отпустил ее ноги.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  - Это было невероятно, моя сексуальная Принцесса Хьюга, - сладко сказал Наруто, прижимаясь щекой к ее щеке. Хината не ответила, заставив его усмеxнуться и сказать - Думаю, тогда я возьму и твои часы.
  
     
  Oн поднял спящую Хьюгу на руки и отнес ее в свою палатку, где аккуратно обтер ее, прежде чем возобновить свою ваxту. Cамуи наблюдала за ним из своей палатки, чувствуя потребность достичь xоть какого-то освобождения, но опасаясь быть обнаруженной сдерживалась, и в результате, когда она вышла из своей палатки на следующее утро, то чувствовала себя такой же усталой, как и Наруто. Eй было трудно не почувствовать легкую зависть к Хьюге, когда та вышла из своей палатки, сияющая и совершенно удовлетворенная.
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo направил быка к главной штаб-квартиры компании Грузопeревозок Великого Древа, расположенному в Kоноxе, где рабочий взял у него вожжи, чтобы отвести его к месту разгрузки. Oн посмотрел на Xинату, которая снова одела свою стандартную мешковатую одежду и она улыбнулась ему в ответ, а после перевела взгляд в сторону входа в здание, из которого появилась Карин.
  
     
  Взгляд Наруто тоже был направлен на Карин, но по пути задержался на Самуи. На следующее утро после той ночи, когда Хината соблазнила его, он немного нервничал, но несмотря на то, что она все видела и слышала, Самуи не подавала виду, что знает о произошедшем. Tем не менее, он был вынужден признать, что его собственное внимание из-за усталости в то утро, было далеко от эталона, поэтому он не мог быть полностью уверен, что ничего не упустил. Не говоря уже о том, что читать эту женщину было довольно трудно даже при самых благоприятных условиях.
  
     
  Он подумывал соблазнить ее, пока они ехали в Коноху, но что-то подсказывало ему, что она не очень хорошо отреагирует на подобную попытку. Pешив, что его предчувствие скорее всего было связано с тем, что она связала бы эту попытку со своим впечатляющим бюстом, поскольку во время поездки он видел немало мужчин, отвергнутых куноичи именно по этой причине. Эти люди, большинство из которых сопровождали другие караваны, практически не пытались скрыть причины своего к ней интереса. Хотя они не были настолько глупы, чтобы пялиться на ее рубашку во время разговора с ней, но как только начинали думать, что она не видит, сразу украдкой бросали косой взгляд. Не говоря уже о том, что некоторые из них явно проявили интерес еще до того, как заговаривали с ней. Наруто решил, что если он заметил их взгляды, то наверняка заметила и она. Джинчурики также понял, что несмотря на то, как она одевалась, Самуи похоже воспринимала свои большие груди скорее бременем, чем благословением.
  
     
  Наруто чувствовал, что присутствие Хинаты, было своего рода утешением для Самуи, так как Хьюга, очень похожая на нее, провела большую часть своей жизни, не совсем довольная своим телом. По крайней мере так было до тех пор, пока она не стала его любовницей. Однако, несмотря на то, что она примирилась со своей внешностью, ей все еще было не по себе от взглядов, которые она получила из-за откровенной одежды, которую надела для этой миссии. Он так и не понял до конца что именно побудило ее изменить гардероб, тем более что к возвращению в деревню она одела свою обычную одежду. И, по правде говоря, он был очень доволен этим, так как большинство его любовниц одевались весьма откровенно, что привлекало много внимания со стороны мужчин. Было что-то особенное в том, что Хината становилась такой обеспокоенной, когда кто-то кроме него смотрел на нее в подобном наряде, что делало его поведении более территориальным, чем обычно.
  
     
  Он решил, что упустил возможность присоединить Самуи к своему гарему, так как они вернулись в Коноху и он не был уверен, будет ли у Цунаде еще задание для него. Он также полагал, что Самуи может вернуться в Кумо одна или, если будет попутный караван, то она может принять еще одну миссию от Карин по его сопровождению. И все же он рассудил, что это может быть к лучшему, поскольку любая попытка соблазнить ее, скорее всего заставит ее поверить, что он интересуется ею по той же причине, что и другие мужчины. В конце концов, он решил, что было бы лучше узнать ее в течение более длительного периода времени, чтобы посмотреть, сложатся ли между ними отношения. Возможно, это был и довольно долгий и более трудный путь, но он планировал в будущем совершить несколько подобных миссий по сопровождению в Кумо и надеялся, что Самуи тоже примет в них участие.
  
     
  Поэтому он был удивлен, когда Карин подошла к ним и сказала - Наруто, ты как раз вовремя. Не хочешь взять на себя оставшуюся часть миссии по сопровождению этого каравана до Суны?
  
     
  - Хм, сначала мне нужно поговорить с Цунаде, - ответил джинчурики.
  
     
  - Не надо, - быстро сказала Карин, - я уже была у нее, так как подсчитала, что ты должен вернуться сегодня. Часть руды, которую вы только что привезли, будет погружена в караван, направляющийся в Суну. Я подумала что ты будешь не против отправиться туда. Твоя новая подруга собирается участвовать в Королевской битве марионеток, проводимой для набора новых членов отряда Кукольников Суны. Я подумала, что ты захочешь воспользоваться случаем, чтобы поболеть за нее. - Наруто кивнул, радуясь возможности поддержать Юкату. Получив его одобрительный кивок, она сказала - Отлично, караван будет готов через несколько часов. - Затем она перевела взгляд на Самуи и сказала - Я рада, что ты решила сопроводить  Наруто до Конохи. Я была той, кто получила сообщение, что большинство, если не все ниндзя Кумо повернули назад, достигнув границы с Страны Горячих Источников, поэтому послала навстречу вам Хинату. Я надеюсь, вы не откажетесь рассмотреть возможность сопровождения будущих караванов.
  
     
  - Возможно, - дипломатично ответила Самуи.
  
     
  Карин не позволила ледяному тону испортить свое жизнерадостное настроение и сказала - Ну, не откладывая в долгий ящик, как вы смотрите на то, чтобы сопровождать Наруто в Суну? Я проинформирую Мабуи, если вы согласитесь. - Прежде чем блондинка Куноичи смогла заговорить, красноволосая сосредоточилась на Хинате. - Я знаю, что ты хотела бы пойти, Хината, но Цунаде попросила тебя остаться в деревне.
  
     
  - Окей. - Хината вежливо поклонилась Самуи и добавила - Приятно было познакомиться, Самуи. Я надеюсь, что вы еще будете работать с нами в будущем. - Затем она повернулась к молодому человеку, с которым была связана, и если бы куноичи Кумо не знала об их отношениях, то подумала бы что они были просто коллегами из-за того, насколько невинно Хьюга сказала - Eще увидимся, Наруто.
  
     
  - Пока, Хината, - таким же тоном ответил Наруто. Самуи заметила, что их глаза выражали гораздо больше чем слова, но затем Хината повернулась на каблуках и ушла.
  
     
  Как ни странно, Самуи уловила немного странную интонацию в словах Карин, когда она сказала - Наруто, пойдем в мой офис, где я смогу... кратко... рассказать тебе о твоей новой миссии. - Она быстро обняла его, и уже уходя обернулась через плечо, обратившись к куноичи - Я надеюсь, ты подумаешь о том, чтобы присоединиться к нему, но не торопись с ответом.
  
     
  - Береги себя, Самуи, - сказал Наруто и когда Карин потащила его прочь, добавил - Было очень приятно поработать с тобой.
  
     
  Самуи кивнула, поскольку это чувство было взаимным, так как Наруто оказался довольно добрым и серьезным компаньоном. Более того, она была заинтригована тем, что узнала о его связи с Хинатой. Куноичи не сомневалась, что ее начальство в Кумо будет радо узнать об этом, но почувствовала себя немного грязно, думая об этом, так как из того, что она узнала о джинчурики за эту поездку было ясно, что если бы они поменялись ролями, то он не стал бы использовать подобную информацию против нее. Тем не менее, у Самуи все еще был долг перед ее деревней и чтобы выполнить его, перед возвращением, она решила исследовать Наруто и его отношения дальше. Решив, что она начнет с официантки магазинчика рамена, который он часто посещал, когда она была в Листе, женщина направилась туда чтобы посмотреть, что еще интересного она сможет узнать.
  
     
   
  
     
  P.S. Решил сперва выложить главу 8 The LImeLight. По завершении ее выкладки вернусь к 4 главе и дальше пойдем по порядку. Причина проста - там Празднование Дня Рождения, которая происходит в этой главе (к прочтению после главы 54.6). Один ньанс - все части данной главы - дополнения 18+ (все-таки Наруто в одно лицо.. без клонов поздравлялся со всем своим гаремом (кроме Анко), а это - 38 дам (могу ошибиться - пересчитывать надо) https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 54.11
  
     
  Глaва 54.11
  
     
  *****
  
     
  Самуи сидела в Ичираку рамен, и навряд ли ктo-то из присутствующиx узнал бы ее, поскольку она использовала хенге под старика. Причина маскировки заключалась в том, что она пыталась выяснить, каковы были отношения Xинаты и Hаруто. B данный момент помимо нее здесь находились еще один мужчина средних лет и группа куноичи. После той ночи, когда Хината соблазнила Наруто, отношение между этими двумя никак не изменились, что заставило ее думать, что это не было интрижкой на одну ночь. Насколько она могла судить, за оставшуюся часть пути они больше не были вместе, хотя она не исключала, что они просто были более осторожны, хоть она и не давала им понять, что была свидетельницей их любовных утех.
  
     
  И все же, это вызвало серьезный вопрос у куноичи Кумо, так как в последний раз ее пребывания в Конохе, когда Mабуи сообщила Хокаге о нападении Саске на Киллер Би, она собирала информацию о Наруто, победившем Пэйна, поскольку он мог стать серьезной  угрозой для Кумогакуре, в случае если отношения между деревнями испортятся и часть этой информации включала в себя то, что Наруто встречался с женщиной, управляющей Ичираку.
  
     
  Самуи понимала, что ее информация могла просто устареть и что их отношения закончились, однако интуиция подсказывала ей, что все не так просто. Причина этого была в том, что она сомневалась что у Наруто и Хинаты могли быть даже нормальные отношения, не говоря уже об интрижке. Во-первых, Хьюги были чрезвычайно скрытны в отношении своих способностей к родословной, и вероятность того, что они впустят чужака в клан, была практически нулевой. Tем более что это внесло бы неизвестный элемент в их тщательно составленный генофонд, поскольку не было никакой гарантии, что у детей, рожденных от такого союза будет бьякуган, поэтому она очень сомневалась, что старейшины клана допустили бы подобное.
  
     
  Однако время, проведенное в Ичираку, привело ее в еще большее замешательство не только в отношении статуса отношений Наруто и Аяме, но и его и Хинаты. Причиной этому была группа женщин, сидевших в баре. Из них она смогла узнать только Сакуру, которая рассказала их команде все что ей было известно о Саске, когда Наруто отказался говорить, а также Темари из-за ее важности для Суны. Началось все стого, что блондинка, сидевшая рядом с медиком, сделала Хинату темой для разговора, сказав - Боже, Хината выглядела так сексуально в той одежде, которую она купила.
  
     
  - Держу пари, Ино, - сказала другая куноичи, - но сегодня, когда она вернулась в деревню, ее на ней не было.
  
     
  Eй ответила Аяме и Самуи была потрясена ее ответом - Тентен, ты должна была понять, что она оденет ее только вдали от деревни, поскольку единственный человек, для которого она может так одеться, это Наруто.
  
     
  Дальше в разговор вмешаласьТемари, добавив - Может быть, мы могли бы заставить ее продемонстрировать ее нам? Но в любом случае я уверена, что Наруто оценил ее наряд.
  
     
  Самуи закашлялась, резко поперхнувшись супом, услышав слова Ино - Можно подумать она была в ней. Я уверена, что эти двое не могли оторваться друг от друга.
  
     
  Все женщины посмотрели на нее, и она попыталась сохранить спокойствие, однако решив, что они могли понять, что она подслушивала, куноичи спокойно доела свой рамен и ушла. Мужчина, находящийся в Ичираку, последовал за ней, заставив Самуи испугаться, что кто-то в Листе установил за ней слежку и что разговор, который она услышала, был предназначен для того, чтобы вывести ее на чистую воду. Она сосредоточилась на том, чтобы сбросить хвост, поскольку не могла быть пойманной в таком компрометирующем положении, из-за страха навредить только заключенному союзу между Листом и Облаком.
  
     
  Она остановилась, а после бросилась вниз по переулку, и человек, следовавший за ней, сделал то же самое. Но как только они остались одни, мужчина крикнул - Я знаю, что это ты, Самуи.
  
     
  Она остановилась и обернулась как раз вовремя чтобы увидеть, как мужчина взорвался облаком дыма, а когда тот рассеялся, не была слишком удивлена обнаружив смотрящую на нее Хинату. Хьюга вежливо улыбнулась, как будто не ловила ее только что на шпионаже за своими подругами и спросила - Вы хотите поговорить? Хината не стала дожидаться ответа и отвернулась, правильно догадавшись, что Самуи последует за ней из желания получить хоть какие-то ответы.
  
     
  Они сидели в маленьком чайном магазинчике, где сидели в тишине, пока им не принесли их заказы. После этого Самуи спросила - Ты пришла в магазин раньше меня. Откуда ты знала, что я появлюсь там и как узнала меня под хенге?
  
     
  Хината мягко улыбнулась и ответила - После того, как ты покинула Компанию Грузоперевозок Великого Древа, я использовала свой бьякуган, чтобы следить за тобой.
  
     
  - Почему?
  
     
  - Потому что я знаю, что ты не спала, когда мы с Наруто... наслаждались друг другом, - ответила Хината, на щеках которой выступил легкий румяней из-за разговора на подобную тему с непосвященной. Хотя Самуи также могла решить, произошло ли это из-за того, что она вспомнила о событиях той ночи, но почувствовала, что ее щеки начали краснеть, как только узнала что Хьюга знает, что она не спала. Зная о вероятном вопросе, Хината объяснила - Чакра человека движется по-разному в зависимости от того, бодрствует он или нет.
  
     
  К блондинке вернулось хладнокровие, и она спросила - Тогда зачем было устраивать для то шоу в мою пользу?
  
     
  Хината весело улыбнулась и ответила - Думаю, мы обе можем согласиться, что на самом деле оно было скорее в мою пользу. - На щеках Самуи снова появился румянец, но Хината продолжила - на самом деле, меня как женщину, которая в свое время так же стеснялась своего тела, попросили продемонстрировать тебе, насколько уверенной я стала.
  
     
  Самуи ненадолго задумалась о том, кто мог бы сделать такую просьбу. Несмотря на то, что это не имело особого смысла, она поняла, что наиболее вероятным кандидатом была Мабуи, так как она передавала помощнице Pайкаге заявление на отпуск, который ей понадобится после операции, а также потом обсуждала с ней этот вопрос потому, что они были хорошими подругами. - Это Мабуи тебя подговорила? Почему? Как она вообще с тобой связалась?
  
     
  Хината сладко улыбнулась и ответила - Потому что она, как и я, любовница Наруто, и она надеялась, что проведя время с ним, ты увидишь что есть люди, которые могут видеть в тебе красивую женщину, которой ты являешься как внутри, так и снаружи.
  
     
  Самуи была ошеломлена этим откровением, хотя в глубине души понимала, что у Мабуи кто-то был. Она знала, что женщина была разочарована тем, что Даруи отказал ей в более личном типе отношений, довольствуясь чисто физическим удовольствием. Тем не менее, вскоре после визита Хокаге и Наруто, она быстро справилась с этим и даже стала намного счастливее, чем она была в течение довольно долгого времени. Самуи расспрашивала Мабуи об этой перемене и получила в ответ лишь короткое - Возможно, когда-нибудь я открою тебе секрет своего счастья.
  
     
  Блондинка сосредоточилась на Хинате и ответила - Итак, план был в том, чтобы он соблазнил меня, и переспав с ним я смогла оценить свою фигуру? Без обид, но ты не казалась слишком уверенной, когда другие были мужчины шли с нами по пути.
  
     
  Хината не выглядела растерянной, отвечая - Я думаю, ты права. Мне не нравится, когда другие смотрят на меня в таком виде, поэтому сейчас я и одета в свою обычную одежду. Но я не возражаю, когда Наруто видит меня одетой настолько откровенно, потому что я знаю, что он ценит меня такой, какая я есть. Я, как и ты, проклинала свое тело, потому что считала что оно не соответствует его идеалу. В то время он был влюблен в Сакуру, и естественно, я приписывала это ее внешности. Поэтому, когда моя грудь стала становиться все больше и больше, я возненавидела ее. Я начал носить объемную одежду, надеясь спрятать ее подальше. Правда теперь я понимаю, что в Сакуре его привлекала не ее внешность, а что-то в ее духе. То же самое относится ко мне, Аяме, Мабуи и другим его любовницам. - Хината бросила на нее довольный взгляд и добавила - Я думаю, ты тоже это видишь. Но что касается плана Мабуи, то могу точно сказать, что соблазнить тебя не было конечной целью. Она просто хотела, чтобы ты провел какое-то время с тем, кто будет видеть в тебе личность, а не просто грудастую женщину, которую было бы неплохо затащить в свою постель. Она надеялась, что это даст тебе вторую точку зрения на свое тело, прежде чем ты сделаешь операцию. К тому же, она обещала однажды обещала рассказать тебе о том, что в последнее время делало ее счастливой.
  
     
  Самуи выглядела задумчивой, так как поняла, что ее подруга ужасно рисковала, давая ей знать о своей связи с Наруто, так как это поставило бы под сомнение причины ее стремления к союзу, в то время как другие советники Райкаге предостерегали от этого или были нейтральны. Тем не менее, даже за то короткое время, что прошло с момента заключения союза, Самуи могла видеть, что ее деревня сильно выиграла от этого. Однако она знала, что люди, которые не хотят видеть, как старая ненависть уходит, будут использовать отношения Мабуи с Наруто как средство для возобновления конфликта с Листом. Посмотрев на Хинату, она спросила - Если целью не было соблазнить меня, тогда зачем было устраивать это шоу?
  
     
  Щеки Хинаты покраснели, когда она отвечала - Эм... это было потому, что... у меня не было возможности побыть наедине со своим парнем... и я действительно хотела попробовать анальный секс с ним. К тому же я была так возбуждена из-за того, что целый день рядом с ним была так откровенно одета, что не могла остановиться, хотя и знала, что ты не спишь. Кстати, Наруто понятия не имеет о том, что планировала Мабуи.
  
     
  Несмотря на всплеск ее собственного возбуждения от признания Хинаты, она была удивлена, что Наруто был не в курсе плана Мабуи, тем более, что он был словно глоток свежего воздуха по сравнению с другими мужчинами, с которыми она сталкивалась. То, что он вел себя именно так, как хотела чтобы он вел себя с ней Мабуи, при этом не зная этого, заставило Самуи понять, что ее подруга довольно хорошо разбирается в людях. Она поняла, что Мабуи знала, что болтовня Рангику перед ее братом и его друзьями, заставит их вызваться сопровождать груз до Конохи, так же как она должна была знать, что упоминание фестиваля саке перед грудастой блондинкой заставит ее уйти, чтобы насладиться им. Куноичи не смогла сдержать улыбку, поскольку это означало, что ее подруга точно предсказала, что она сама вызовется на эту миссию, чтобы держать брата в узде, а поскольку Рангику будет отсутствовать, и ее брат несомненно воспользуется пунктом, позволяющим вернуться к Кумо как можно скорее, то она останется сопровождать груз.
  
     
  Несмотря на понимание того, что ею манипулировали из тени, она понимала, что Мабуи сделала это, чтобы показать ей почему она помогает Наруто. Она понимала, что многое из того, что делал джинчурики Конохи, чтобы заставить альянс работать, было тонким влиянием на события, что заставляло других людей самих делать большую часть работы. Примером может служить то, как некоторые граждане их страны хотели построить успешные торговые отношения между двумя деревнями шиноби, чтобы обогатиться. Но делая это, они работали с людьми, которых раньше считали врагами. Через эти взаимодействия они узнавали что отличаются друг от друга не настолько сильно, как они считали. Это было то, что Самуи узнала благодаря помощи Наруто в спасении своего сенсея, Киллер Би, а также исходя из его действий во время поездки в Коноху.
  
     
  Тем не менее, часть ее сомневалась, что Наруто был настолько святым, как его описывала Хината, особенно потому, что он был вовлечен в отношения с несколькими женщинами. Она быстро убедила себя что причина, по которой он не вел себя так грубо в отношении ее большого бюста, как некоторые другие мужчины которых она знала, заключалась в том, что ему не нужно было выбирать предпочтительный тип тела из-за множества женщин в его жизни. - Я признаю, что Наруто, может и не так зациклен на внешности, как большинство мужчин которых я знаю, но это скорее всего связано с множеством вариантов, доступных ему.
  
     
  Хината покачала головой и сказала - Нет, это совсем не так. В настоящее время есть женщина, которая больше всего на свете хочет заставить его переспать с ней, хотя бы для того, чтобы утвердиться в своеё неотразимости. - Хината замолчала, вспомнив, как в последнее время Шестихвостая Мираджан несколько раз пыталась соблазнить Наруто, особенно после того, как Урд присоединилась к гарему. - Но Наруто не возьмет ее в любовницы потому, что несмотря на то, насколько она красива, характер, проявляемый ей особенно в отношении к другим, неприемлем для него. Она может стать могущественным союзником в осуществлении его мечты объединить мир шиноби, как может стать и могущественным врагом, но Наруто не может быть с кем-то, о ком он не хочет заботиться, поэтому если она не изменится внутри, для него не будет иметь значения, что она представляет из себя снаружи.
  
     
  Жизненный опыт Самуи вынудил ее сказать - Мне слишком трудно в это поверить.
  
     
  - Тогда, не хотите ли вы подвергнуть его испытанию? - Спросила Хината, абсолютно уверенная, что Наруто легко пройдет любую проверку.
  
     
  Осознавая, что она скорее всего, все глубже погружается в то, что задумала для нее Мабуи, Самуи все же не смогла удержаться, чтобы не сказать - Хочу.
  
     Глава 54.12
  
     
  Глaва 54.12
  
     
  *****
  
     
  - Пpивет, я Hел, - cказала Биджу мужчине, стoявшему у вxодной двери, когда она открыла ее.
  
     
  Грубоватый покрытый шрамами мужчина, казалось не знал, как себя вести из-за невинного вида и поведения молодой девушки. Тем не менее, Ибики слышала о шоу, которое она устроила во время турнира, поэтому знал что не стоит недооценивать ее. - Хозяйка дома?
  
     
  Молодая женщина склонила голову набок и растерянно ответила - Здесь живет много женщин.
  
     
  - Я думаю, он имеет в виду меня, Нел, - веселым голосом сказала Киёми, подходя к сестре сзади. Полностью открыв дверь, она кивнула, приветствуя джонина и спросила – Вы давно не приходили, Ибики. Я могу чем-то помочь вам?
  
     
  - Я хотел бы расспросить вас о трех женщинах, которые жили здесь в качестве ваших служанок, - как обычно напрямую сказал мужчина, всегда очень серьезно относящийся к своей работе.
  
     
  - Нел, иди поиграй. - Сказала красноволосая своей сестре, прежде чем знаком предложила джонину войти. Повернувшись к нему спиной, она спросила – Oни попали в какие-то неприятности?
  
     
  - В данный момент нет, - ответил Ибики. - Я просто подумал, что вам будет интересно узнать, что они оказались ниндзя Таки. Кроме того, они оказались именно теми тремя куноичи, которые сбежали из тюрьмы Лист во время беспорядков в прошлом году. Учитывая, что они якобы сбежали от работавшей на вас женщины, Йороуичи, довольно странным выглядит тот факт, что они решили работать на вас.
  
     
  Киёми вошла в свой кабинет и села в свое любимое кресло, наблюдая за Ибики, прежде чем предположить – Наверное им нужно было где-то жить, а судя по тому, что Йороуичи их не узнала, они проделали хорошую работу по маскировке. Или владеют очень качественным хенге.
  
     
  Помня, что Юффи стала лишь более молодой версией самой себя, мужчина сказал - Тем не менее, это было слишком рискованно, так зачем же так рисковать?
  
     
  Киёми ухмыльнулась и ответила – Вы восхитительно умеете не договаривать и ходить вокруг да около, господин Ибики, так что же привело вас сюда? Может пора перейти ближе к делу?
  
     
  - Очень хорошо, - сказал начальник отдела пыток и допросов, - вы наняли очень сильных женщин, чтобы работать на вас. Что еще более важно, несмотря на очень качественную историю этих женщин, мои люди все еще не нашли ни одного человека, который мог бы подтвердить, что они те, за кого себя выдают. Черт возьми, насколько я знаю, их как будто не существовало до появления в Конохе с целью работы на Вас. Теперь, учитывая еще трех ниндзя Таки, проживавших так же у вас, да еще и во всех смыслах выглядящих совершенно другими людьми, я уверен, что вы можете понять, что самый сильно волнующий меня вопрос, на данный момент, это сколько еще беглецов из тюрьмы вы скрываете?
  
     
  - Только одного, - сказала Киеми, наслаждаясь выражением удивления, появившемся на его лице, от того, что она ответила. - Хотя я не думаю, что она когда-либо числилась официальной заключенной. Она была тайно помещена в тюрьму старейшинами этой деревни. И она не единственная женщина, тайно живущая под моей крышей, но единственная, имеющая отношение к вашему вопросу.
  
     
  - Вы слишком откровенны, - сказал Ибики, стараясь скрыть удивление от ее ответа.
  
     
  - Может быть, потому что я надеюсь, что и вы ответите мне взаимностью, отвечая на все мои вопросы. Например, мне кажется довольно опрометчивым, что вы приходите сюда, чтобы противостоять мне. Хокаге вообще знает, что вы здесь? - По едва заметному тику его щеки Киёми поняла, что задела его за живое. Комментируя это, она сама ответила на свой собственный вопрос - Она этого не знает, не так ли? Возможно вы боитесь, что наше сотрудничество в прошлом поставило бы ее в трудное положение относительно любой теории, которую вы могли довести до ее сведения. Или, возможно, вы подозреваете, что она активно участвует в... ах, нет… не то. - Ибики не двигался, но она могла сказать, что была права, и что Ибики был гораздо ближе к истине, чем они думали.
  
     
  Она тяжело вздохнула, так как Цунаде была права, предупреждая ее и Наруто, что их план позволить ниндзя Таки жить в деревне не скрываясь, даст Ибики последний кусочек головоломки, чтобы понять что от него скрывается. Хокаге почти убедила их общего любовника не делать этого, но Киёми удалось настоять на своем, упомянув что тогда Тифе придется жить в постоянном страхе, что ее тайна будет раскрыта. Хотя шанс этого и был невелик и она признавала, что то же самое было справедливо и в отношении двух любовниц Кибы, но была рада, когда Наруто решил пройти через это, как только она дала гарантию, что справится с любыми возникшими проблемами. Это также продемонстрировало ей доверие, испытываемое к ней Наруто, так как у него даже не возникло мысли, что она использует какую-то из сомнительных тактик, используемых ей в прошлом.
  
     
  Понимая, что сейчас она не может просто вмешаться в его разум и изменить его мнение, она сказала - Ибики, присядь пожалуйста. Я постараюсь быть максимально откровенной. Цунаде была права насчет тебя, хотя теперь я понимаю, почему она так высоко оценивает твои способности.
  
     
  - Она правда так думает? – с сомнением в голосе сказал Ибики, - учитывая, что она судя по всему лгала мне довольно долго в отношении всего, что касается Вас и вашей Компании, мне трудно в это поверить.
  
     
  Киеми улыбнулась и ответила - Итак, ты догадался, что это я говорила через тех женщин. - В комнате становилось темно из-за заходящего солнца, поэтому, когда Ибики сел в предложенное ему кресло,  Киеми сосредоточился на камине, сильно удивив его что через долю секунды там зажегся огонь. Она видела, что полностью завладела его вниманием, поэтому продолжила - Тем не менее, вы выражаете определенный уровень наивности, если считаете что она - первый Хокаге, которому вы служите, который искажает предоставляемые Вам факты.
  
     
  - Я никогда не говорил, что так считаю.
  
     
  - Нет, но ты ведь и не отрицаешь этого, правда? В конце концов, третьего Хокаге любили очень многие в этой деревне, и многие видели в нем либо отца, либо дедушку. Он никогда не стал бы лгать или скрывать правду от жителей своей деревни, которых считал своей семьей. Но именно это он и сделал, особенно в отношении резни клана Учиха, которая произошла под его патронажем. Та женщина, о которой я упоминала, и которая в настоящее время проживающая здесь, на самом деле Микото Учиха, которая была заперта в тюрьме строгого режима Листа с ведома третьего, несмотря на то, что она была той, кто изначально предупредил его о готовящемся восстании, планируемом ее кланом. Конечно, в конце концов она встала на сторону своей семьи, но все же, третий позволил распространиться лжи, из-за которой Итачи пришлось жить как отступнику, потому что это был самый целесообразный способ не допустить беспорядков. - Киёми видела, что хотя он был удивлен ее заявлением, Ибики не был слишком шокирован им, поэтому она сказала - Ты уже подозревал это.
  
     
  - В то время я был следователем, - ответил Ибики. - Я был одним из тех, кого вызвали, чтобы выяснить, почему Итачи вырезал свой клан. Я быстро понял, что слухи о том, что он был предателем, который надеялся ослабить деревню уничтожив один из ее кланов-основателей, совершенно не обоснованы. Всем, с кем работал Итачи, было ясно, что он искренне любил Коноху и был совсем не тем кто хорошо умеет притворяться. - Ибики откинулся на спинку стула и усмехнулся, - В то время я не понимал, какова была моя роль в том расследовании, но учитывая то, что вы мне только что сказали, я понимаю, что должен был найти любые доказательства, которые могли бы указывали на отличную от официальной картину, для того, чтобы ее можно было уничтожить.
  
     
  - Боюсь, что вы правы, - подтвердила Киёми. - Мы искали любую информацию, которая могла бы оправдать Итачи, как только узнали правду. Но к сожалению, не сохранилось ни одной улики.
  
     
  - Это не совсем так, - сказал Ибики, сильно удивив Биджу, с которой разговаривал. - У меня есть неофициальная информация, что Учиха начали следить за Итачи после жарких дебатов между ним и несколькими членами военной полиции после исчезновения Шисуи. Это не объясняло почему они подозревали его, но ставило под сомнение их веру в его преданность их клану. Я так понимаю, что причиной было готовящееся восстание, которое с ваших слов они планировали.
  
     
  - Оставлять его у себя на руках было довольно опасно, - весело сказала Киёми.
  
     
  Ибики встал и направился к графину с довольно дорогим алкогольным напитком, который Pангику только что привезла из Страны Молний. - Громовое виски, - сказал впечатленный напитком Ибики, - по старым законам за него я мог бы запереть вас в тюрьме на десять лет. Но времена меняются, и я предполагаю, что вы являетесь центральным игроком в этом. Вы не против?
  
     
  - Конечно нет, - сказала Киеми, наблюдая как мужчина начал наливать напиток себе в бокал.
  
     
  Он сделал глоток и некоторое время смаковал его, прежде чем сказал - Вы знаете, у меня есть целая коллекция прекрасных спиртов со всего стихийного континента. Но в моей коллекции не хватает этого напитка, а также напитков ряда других из стран, с которыми мы враждуем. Я был очень рад узнать, что эмбарго с Молнией подходит к концу.
  
     
  - Тогда непременно возьмите эту бутылку в подарок. Надеюсь, что ваша коллекция когда-нибудь станет полной, - ласково сказала Киёми.
  
     
  - Вы предлагаете мне взятку?
  
     
  - Подарок или, если вы предпочитаете, можно обменять ее на тот ваш отчет, - сказала Киёми, скрестив ноги и положив руки на колени, откинувшись на спинку кресла.
  
     
  Ибики снова посмотрел на бутылку, прежде чем опрокинул ее в свой бокал и, снова наполнив его, спросил – Зачем он вам?
  
     
  - Мы используем его, чтобы очистить имя Итачи и доказать, что он действовал в интересах Конохи. Человека, являющегося инициатором нашей идеи, очень беспокоит, что его помнят как предателя.
  
     
  - Ты имеешь в виду Наруто, не так ли? - Ибики воспользовался моментом, чтобы насладиться выражением удивлния, появившемся на обычно невозмутимом лице женщины. Этот взгляд быстро сменился небольшой угрозой и он почувствовал первый намек на потенциальную опасность, в которой оказался. Эта реакция почти подтвердила ему, почему его лидер была вовлечена в заговор, который связывал Киёми, Хокаге и джинчурики. Надеясь успокоить нервы красноволосой, он сказал – Не сложно было предположить, что чтобы Цунаде ввязалась во что то подобное, Наруто должен был быть частью этого. Она прекрасный Хокаге, которая любит деревню, но если бы мне пришлось гадать что или кого она любит еще больше… В конце концов, он сыграл важную роль в ее возвращении в вместе с Господом Джирайей, и она даже отказалась до недавнего времени объявлять Учиху Саске отступником, скорее всего из-за просьбы Наруто. Так же он связан с улучшением отношений между нами и Кумо, не говоря уже об укреплении союза с Суной.
  
     
  Киёми действительно немного расслабилась, подтвердив - Он действительно тот, за кем мы все следуем.
  
     
  Ибики снова занял свое место, прежде чем спросил - И все же, почему вы рассказываете мне обо всем этом сейчас?
  
     
  - Потому что вы рано или поздно сами поймете это, - призналась Киёми. – Сейчас передо мной стояло два варианта - сказать правду или найти способ заставить замолчать. Но, откровенно говоря, я могла выбрать только первый вариант.
  
     
  - Это может поставит вас в довольно опасное положение, не так ли? - спросил Ибики вновь удивленный ее откровением.
  
     
  - Когда-нибудь это может случиться, - натянуто улыбнувшись сказала Киёми. - Но именно так я должна была поступить, чтобы оставаться верной идеалам человека, которого люблю. – Она вновь увидела ошеломление на лице Ибики от ее признания в том, что так же как и его Хокаге, эта женщина испытывает такие сильные чувства к блондинистому джинчурики. – Почему вы так шокированы? Eсли вы приписываете такие чувства одной женщине, желающей помочь ему сблизить деревни, вполне возможно и то, что это может быть правдой и в отношении других.
  
     
  Впервые Ибики осознал, что идея, о которой говорила Киёми, могла распространиться не только на его деревню и что причина, по которой Кумо, Суна и Коноха действительно работают вместе, заключается в том, что в каждой из этих деревень были элементы, подталкивающие их ближе друг к другу. Также он понял, что это может быть той же причиной, по которой Aме тоже захотели вступить в этот альянс. Ошеломленный открытием, что Наруто уже достиг больших результатов, чем все три первых Хокаге, он начал понимать, почему он действовал тайно.
  
     
  Сосредоточив внимание на женщине перед ним, он спросил, по-прежнему звучащим ошеломленным голосом - Кто ты? Ты определенно не Киёми.
  
     
  - О, ты определенно прав, - ответила Киёми, вставая.
  
     
  Ибики испытал еще один шок, когда тень, отбрасываемая женщиной на стену, внезапно обзавелась девятью хвостами, покачивающимися позади нее в практически невидимой конструкции чакры, окружившей ее. – Но это имя Наруто дал мне в знак уважения к умершей женщине, чье тело я приняла как свое собственное. Когда-то люди, которые боялись и ненавидели меня за то, что я просто существую, или те, кто жаждал моей силы для своих собственных целей, называли меня Кьюби-но Йоко. Эту силу я теперь охотно использую, чтобы воплотить мечты моего любимого в реальность.
  
     
  Ибики не был уверен, почему не оказался парализован страхом от осознания того, что он разговаривал с Биджу, которая должна быть запечатана в Наруто. Он предположил, что это потому, что если рассказанное ей было правдой, а у него не было причин сомневаться в этом, то женщина жила в деревне уже не первый год. Кроме того, это помогло ему объяснить барьер, возникший вокруг особняка Киёми во время нападения Пэйна, не говоря уже о физическом проявлении Кьюби. Догадываясь, что другие Биджу, скорее всего тоже находятся в деревне и что скорее всего это женщины, работающие сейчас на компанию Грузоперевозок Великого Древа, он понял, что его теория о том, что Киёми является центральной заговора, зародившегося в его деревне, даже не коснулась вершины открывшегося перед ним айсберга.
  
     
  Зная, что ему доверили очень страшную тайну, джонин спросил – И что мне теперь делать?
  
     
  Киёми улыбнулась и сказала - Это вам решать. Вы, вероятно не знали этого, но ключ к поражению Данзо заключался в том, что Наруто сумел настроить Комачи против него. Вы знаете, как он это сделал? Он отпустил ее, хотя она знала о нем его планах, что поставило его план под угрозу разоблачения. Она также знала, что он мог заставить ее подчинится ему, но в конечном счете Наруто просто позволил ей уйти, потому что посчитал, что если мы собираемся добиться успеха, то не можем следовать по пути подчинения и принуждения. И я признаю, что в прошлом боролась с этой его стороной, поэтому у меня и нет выбора, кроме как сказать вам правду и надеяться, что вы станете союзником, а не врагом.
  
     
  Ибики опустил взгляд в бокал с напитком, которым он никогда бы не смог насладиться, если бы не усилия Наруто и тех, кто был с ним связан. Вспоминая могущественное существо, которое когда-то пыталось разрушить его дом, но теперь ставило себя и свои планы перед потенциальной угрозой, которую он представлял, из-за морального кодекса, которого она придерживалась из-за того, что Наруто надеялся достичь, он сказал - Третий Хокаге часто говорил, что его предшественники основали эту деревню в надежде, что все шиноби однажды смогут жить в мире. Полагаю, с моей стороны было бы неуважением встать на пути того, кто наконец-то пытается исполнит эти желания.
  
     
  Киёми благодарно улыбнулась и ее тень вернулась в нормальное состояние. Джонин встал, взял графин и сказал - Спасибо за подарок. Я прослежу, чтобы отчет попал на стол Цунаде. Думаю, он будет использован так, как вы и сказали.
  
     
  - Спасибо, Ибики, - сказала Биджу. - Если ты хочешь принять более активное участие, мы могли бы использовать такого талантливого человека как ты, для поиска связей, которых не хватает другим. - Ибики остановился, повернувшись к Биджу с приподнятой от удивления бровью, побуждая Биджу объяснить - Не все довольны тем, что мы движемся в направлении, усиливающем сотрудничество и единство между деревнями Шиноби. Если вы готовы к этому, я бы хотела, чтобы вы изучили мужчин и женщин, к мнению которых обязаны прислушиваться даже Каге.
  
     
  - Ты говоришь о Дайме, - сказал Ибики, не слишком удивленный недавними событиями в Суне.
  
     
  - Да, - кивнула Киёми, - Дайме Огня уже предостерег Наруто от того, чтобы он доверял союзам с другими деревнями. Затем, после событий в Суне, он похвалил его за то, что он рисковал всем, чтобы сохранить этот союз. В то время как подобная двуличность является чертой большинства политиков, я хотела бы знать, к какому из этих мнений он склоняется больше. Я подозреваю, что в будущем именно он будет представлять наибольшую угрозу для деревни, а значит и для исполнения нашей мечты.
  
     
  - Ну теперь, когда у меня есть ответы на вопросы, которые я искал в отношении волн чакры, пропавших заключенных, напавших на Акацуки в их убежище и тем, кто захватил Биджу, мне просто необходимо новое хобби. Похоже, вы подсказали мне неплохую идею для него. Я посмотрю, что смогу найти.
  
     
  - Спасибо, - сказала Киёми, после чего широко улыбнулась и добавила - И мы посмотрим, что сможем сделать, чтобы помочь вам завершить вашу коллекцию.
  
     Глава 54.13
  
     
  Глaва 54.13
  
     
  *****
  
     
  Cамуи cтoяла в стоpоне, пока Наруто привязывал волов к столбу в стойле мотеля, где они остановились на ночь по пути в Суну. Он оглянулся на нее и улыбнулся еще шире, когда перед ней встали две женщины, включенные в их группу. Она буквально почувствовала улыбку на лице Темари, когда куноичи Суны сказала – Думаю, мы должны добраться до Суны к завтрашнему вечеру или около того.
  
     
  - Надеюсь, что это так, - сказала Сакура, снимая свой рюкзак, прежде чем засунуть его в фургон, предварительно вытащив из него блокнот. - Это нападение бандитов замедлило нас, и если я собираюсь прибыть до начала медицинского семинара, то возможно, мне придется оставить вас и пойти вперед.
  
     
  - Ну, мы не можем допустить, чтобы приглашенный оратор опоздал, - сказала Темари, - тем более, что ты должна читать лекцию о идентификации и нейтрализации ядов, подобных тем, что Сасори использовал для отравления Kанкуро. Если тебе нужно будет уйти, я провожу тебя. Не думаю что вблизи от Суны будут еще столкновения с бандитами, но мне не хочется рисковать.
  
     
  - Не волнуйся, мы доберемся туда вовремя, - уверенно сказал Наруто. - Если понадобится, мы отвяжем повозку от волов, и я буду толкать ее с помощью клонов.
  
     
  Темари не применяла поддразнить его - Ого, кто-то очень спешит поддержать Юкату.
  
     
  Наруто улыбнулся и ответил - Естественно, плюс эта Королевская Битва Mарионеток  -звучит потрясающе. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, насколько хорошо она выступит.
  
     
  Самуи понятия не имела, кто такая Юката, посчитав что это какая-то второстепенная фигура в Суне, но была уверена, что она является еще одной любовницей Наруто. Так же она считала, что обе куноичи, сопровождающие ее и Наруто, также были любовницами, поскольку помнила что именно их разговор она подслушивала в Ичираку. Теперь, когда она осознала это, она была вынуждена признать, что по самому блондину заметить это было очень легко просто по тому, как он говорил о них. По таким же разговорам она поняла, что из ее родной деревни, помимо Мабуи он также был связан с Югито. Самуи полагала, что в этом был смысл, так как она была захвачена Конохой, но ей все еще было трудно представить, как куноичи Кумо отдалась мужчине, являясь пленницей. И все же, когда Самуи заговорила о женщине с Двухвостым котом, она заметила, как засияли его глаза, когда он заговорил о ней.
  
     
  Эта черта, появлялась всякий раз, когда он смотрел на Сакуру или Темари, или когда говорил о других женщинах, связанных с ним и его амбициями. Немного позже она начала ловить себя на мысли, что все чаще и чаще она начала испытывать желание видеть такой же взгляд, направленный на нее. Она попыталась отогнать эту мысль, так как хотела доказать Xинате, что Наруто ничем не отличается от большинства мужчин, которых она знала. И все же ей было трудно сделать это, поскольку до сих пор он никак не реагировал на ее внешность.
  
     
  Обе его любовницы направились к гостинице, в которой им предстояло провести ночь, предварительно сняв пару комнат. Несмотря на понимание Самуи, что они были любовниками, и что они знали о том, что она шпионила за ними, ни одна из женщин не вела себя слишком откровенно с Наруто в ее присутствии. Хотя она и подозревала, что они дурачились, когда ее не было рядом. Ее разум плавно перетек к воспоминанию о том моменте, когда она оказалась пойманной врасплох его вопросом - Так это будет ваше первое путешествие в Суну?
  
     
  Самуи посмотрела на него и мгновенно покраснела, вспомнив ту ночь, в которую она наблюдала за ним и Хинатой. Она посмотрела вниз и впервые с тех пор, как достигла половой зрелости, увидела свои пальцы ног, поскольку ее массивная грудь исчезла. Быстро восстановив равновесие, она сказала - Да, Кумо до альянса практически не имело контактов с Суной. Наши конфликты были связаны с Киригакуре, Конохагакуре и Ивагакуре.
  
     
  Наруто кивнул, прежде чем сказать - Я уверен, тебе это понравится. Она окружена огромной каменной стеной и люди там очень дружелюбные. Я угощу тебя раменом во втором магазине Ичираку, который открыл старик Теучи. Хоть он и так хорош как у Aяме, но тоже очень вкусный. Я даже слышал, что он хочет открыть еще один в Кумогакуре. В последнее время он много путешествует, открывая рестораны. Я собирался посетить тот, что в стране демонов, но в последнее время был очень занят.
  
     
  - Хм, - сказала Самуи, получив возможность выпытать еще информации, хотя и не знала, что собирается с этой информацией делать, - кажется, я слышала что у тебя были какие-то дела со жрицей этой страны.
  
     
  - Шион, - подтвердил Наруто, и хотя Самуи видела, что он с нежностью думает о женщине, его глаза не излучали того света, который появлялся каждый раз, когда он говорил о женщинах, с которыми, по ее мнению, был связан. Естественно, Самуи была шокирована, узнав, что они изчуал такое же сияние, когда он говорил о Цунаде, а также о Коюки из Страны Весны. - Да, нам пришлось объединиться, чтобы надрать задницу какому-то демону. Я давно хотел навестить ее, но работа, кажется, никогда не закончится.
  
     
  - В самом деле, - сказала она своим обычным отстраненным тоном, - Я думаю ты мог бы пропустить эти малозначительные миссии сопровождения.
  
     
  Наруто почесал щеку и сказал – Может они и кажутся незначительными, но именно благодаря ним я смог встретиться с тобой не в слишком напряженной ситуации. Я надеюсь, что когда-нибудь смогу сказать, что я нахожусь в таких же дружеских отношениях с шиноби из Кумо, как с шиноби Суны. Эти миссии - способ помочь создать такую связь. Я надеюсь, что когда-нибудь ниндзя Кумо тоже увидят их в подобном свете.
  
     
  Самуи почувствовала, как ее сердце затрепетало в первую очередь от того, что он сказал, что был благодарен миссиям за возможность провести с ней время. Она уже собиралась поднести руку к груди, чтобы успокоить свое сердце, но тот раздался крик Сакуры из холла гостиницы - Эй, ребята, мы уже взяли номера. Они собираются подать ужин в общей зале, так что приходите, если вы хотите поесть.
  
     
  Наруто, естественно, так и собирался сделать, поэтому с улыбкой кивнул головой в сторону гостиницы и сказал – Не будем заставлять ждать нас.
  
     
  Самуи последовала за ним и, как только он повернулся к ней спиной, позволила себе прижать руку к сердцу, которое все еще билось быстрее обычного. Из-за хенге, которому научила ее Хината, вместо большого бюста, который так раздражал ее, в настоящее время размер ее груди соответствовал примерно размеру B (п.п.: грубо говоря двоечка). Когда она появилась у главных ворот после того, как согласилась сопровождать груз до Суны с Наруто, она ожидала какого-то всплеска возмущения по поводу ее уменьшившейся груди. И все же, помимо вопроса сбитого с толку джинчурики о том, что произошло, он воспринял это спокойно. Она начала подозревать, что это было связано с тем, что куноичи выглядела довольной такой переменой. Особенно ее обрадовало то, что она все еще получала свою долю заинтересованных взглядов, но эти взгляды перестали быстро перетекать вниз, как это было раньше.
  
     
  Она быстро сказала, что ей удалось настолько быстро провести операцию благодаря тому, насколько продвинутой была медицина Конохи по сравнению с другими деревнями и благодаря большому количеству медиков. Она подозревала, что Темари и Сакура знали правду, но из-за их знания плана Мабуи, оставили ее историю без комментариев. Наруто же просто принял ее слова, что отчасти подтвердило заявление Хинаты о том, что он не знал о надежде Мабуи, что его присутствие каким-то образом отговорит ее от проведения операции по возвращению в Кумогакуре.
  
     
  Надеясь сразу же выиграть спор с Хинатой, она спросила молодого человека, что он думает о ее новой внешности. Хотя Хината не присутствовала, Самуи представила себе, что ее ухмылка была бы точно такой же, как Сакуры и Темари, поскольку он смущенно потер затылок и сказал - Ну, разве это не вопрос, на который лишь твой собственный ответ имеет значение? До тех пор, пока тебе самой нравится как ты выглядишь, не должно иметь значения, что думает кто-то другой. Но лично я считаю, что сейчас ты такая же красивая, как и раньше.
  
     
  Тем не менее, несмотря на почти идеальный ответ Наруто на ее вопрос, Самуи для себя решила, что точно проведет операцию, как только вернется домой. Просто она обнаружила, что благодаря небольшому размеру груди стала получать намного меньше похотливых или ревнивых взглядов. Усаживаясь за стол, за которым сидела другая куноичи, она поймала себя на мысли, что думает о том, каким был бы секс без ее большой груди. У нее было несколько любовников, и ей нравилось когда ее грудь сосали или дразнили, однако она никогда не использовала ее так, как это делала Хината. На самом деле ее отношения с первым бойфрендом закончились, потому что она была слишком застенчива, чтобы использовать ее таким образом. Некоторые из ее дальнейших отношений прекратились по тем же причинам, поскольку мужчины, с которыми она встречалась, понимали, что их мечты о том, чтобы их члены оказались обернутыми между ее сиськами, никогда не сбудутся. Некоторые становились довольно буйными, спрашивая почему она выставляет их напоказ, если не хочет позволить любовнику наслаждаться ими. Они просто не понимали, что она использовала их как еще один инструмент в своем арсенале, чтобы одержать верх над своими противниками, одновременно  пряча на виду то, что она считала недостатком.
  
     
  Она гадала, как бы в подобной ситуации отреагировал Наруто, и подумала, что скорее всего он был бы внимателен к ее чувствам. По крайней мере, она верила, что именно так он очаровал стольких женщин. Она напряглась, почувствовав что плохая карма, которую она навлекла на себя за обман блондина, возвращается к ней, поскольку группа мужчин, используя тот же торговый путь для сопровождения груза, вошла в столовую. Они были одеты в матерчатые тюрбаны, обернули вокруг их лиц, но один из них бросил на нее быстрый взгляд, буквально через секунду вернув его, после чего крикнул - Святое дерьмо, это ты, Самуи!
  
     
  Мужчина убрал ткань со своего лица, и ее глаза расширились, когда она узнала своего первого любовника - Ву. Он покинул Кумогакуре после нападения пиратов на один из железных кораблей Кумо, в результате которого погибла его команда. В результате он понял, что не желает продолжать жизнь жизнью шиноби. Она слышала, что он начал работать наемным рабочим в различных торговых караванах, а также иногда служил капитаном корабля на в различных судоходных компаниях. Она призналась себе, что он все еще довольно красив, несмотря на то что их отношения закончились довольно плохо из-за того, что он назвал ее фригидной в постели.
  
     
  Она тут же пожалела о своей маскировке, когда он сказал - Я едва узнал тебя. Что, черт возьми, случилось с твоей грудью?
  
     
  Самуи занервничала, из-за того что не знала как ответить, но тут вмешался Наруто, сказав – Какое тебе до этого дело?
  
     
  - Мы раньше спали вместе, - раздраженно сказал Ву. Заметив повязку на его голове, он сказал – Ниндзя Конохи. Я слышал, что Кумогакуре заключили с листом союз, но все равно удивлен увидеть, что вы на самом деле работаете с ними. Не говоря уже о куноичи Суны в придачу.
  
     
  - Все меняется со временем, - заявила Самуи, радуясь что вмешательство Наруто отвлекло его внимание от ее уменьшившейся груди.
  
     
  Однако передышка не продлилась долго, так как он сказал – Pебята, слушайте. - Он отвернулся, двигаясь вместе со своими товарищами-телохранителями, и продолжил - Если бы вы только могли видеть ее раньше. Говорю вам, ее сиськи были практически национальным достоянием.
  
     
  Несколько мужчин засмеялись, и Самуи подозревала, что Ву старался говорить достаточно громко, чтобы она слышала его, не пытаясь сделать вид, что не слышит. Она слушала, как он продолжал говорить мужчинам за своим столом о том, как были велики ее груди, заставляя ее чувствовать себя неловко из-за текущего маленького размера бюста. Это заставило ее осознать, что простая операция не избавит ее от проблем с самооценкой, так как дома будет множество мужчин, которые могут отреагировать точно так же, как ее бывший парень.
  
     
  Она сосредоточилась на своих мыслях, поэтому не заметила как Наруто встал и, подойдя к Ву, похлопал его по плечу. Однако она переключилась на него, как только ее бывший парень сказал - Какого хрена тебе надо?
  
     
  - Я был бы признателен, если бы ты оставил свои комментарии при себе, - жестким тоном сказал Наруто.
  
     
  - О да, и что ты собираешься сделать, если я этого не сделаю?
  
     
  Наруто вздохнул и ответил - Честно говоря, это зависит от тебя. Если ты остановишься, или даже продолжишь, но так чтобы тебя никто не слышал, то, вероятно, ничего. Я просто подумал, что стоит сказать тебе, что ты ведешь себя как придурок. С другой стороны... - Наруто остановился, легко поймав кулак, который бросил в его сторону Ву, прежде чем продолжить, - с другой стороны, если ты отреагируешь как мудак, которым ты и являешься, я скорее всего причиню тебе боль. Хотя… тебе действительно не помешала бы хорошая взбучка. - Затем джинчурики наклонились и что-то прошептали мужчине, который быстро кивнул. Самуи подозревала, что все сказанное Наруто было подкреплено ужесточением его хватки на кулаке Ву.
  
     
  Наруто отпустил его и вернулся к столу, побуждая Самуи сказать - Тебе не нужно было этого делать.
  
     
  Молодой человек одарил ее ослепительной улыбкой и ответил - Его поведение заставляло всех здесь чувствовать себя неловко, не только тебя. Здесь едят и люди с детьми. - Самуи огляделся вокруг, с удивлением увидев, что как он и сказал, в данный момент в зале было много людей, посылающих в его сторону благодарные взгляды.
  
     
  Самуи испытывала чувство благодарности к Наруто, которое лишь возросло по мере того, как он просто возобновлял свой разговор с Сакурой о том, чему еще она собиралась научить медиков Суны. Самуи слушала вполуха, снова задаваясь вопросом, каким все таки будет секс, хотя вместо того, чтобы сосредоточиться на своей груди, она начала представлять себе, каким он будет с человеком, сидящим рядом с ней. Человеком, который хотя явно не понимал и половины того, что говорила розововолосая куноичи, все равно уделял ей все свое внимание.
  
     Глава 54.14 18+ (арт)
  
     
  Глaва 54.14
  
     
  *****
  
     
  Cамуи прoшла по коридору к двум комнатам, которыe они сняли. Oна держала в руках бутылку вина и пару бокалов и до сих пор не могла окончательно решить, в какую комнату войдет. Наруто и девушки покинули столовую первыми, и хотя Самуи подозревала, что его любовницы могут захотеть воспользуются возможностью побыть с ним, но посчитала что Сакура, ушедшая самой первой, действительно хотела поработать над своей речью. Темари ушла второй, а Наруто ушел последним, что, как она подозревала, было связано с присутствием в зале ее бывшего бойфренда. B конце концов ушел и он, правильно догадавшись, что она хочет остаться одна.
  
     
  Как только джинчурики ушел, она направилась к бару и не удивилась, когда Ву присоединился к ней. - Привет, - сказал он гораздо более сдержанно, чем в прошлый раз. - Это место занято?
  
     
  - Нет, но я предпочла бы, чтобы там сидел кто-то другой, - холодно ответила Самуи.
  
     
  - Послушай, я просто хочу извиниться за свое поведение.
  
     
  Самуи была удивлена, так как она думала, что он продолжит разговор с того места, где остановился, и даже учитывая небольшое количество людей, все еще находившихся поблизости, планировала высказать ему все что думает - Что... почему?
  
     
  Ву выглядел пристыженным, когда начал говорить, смотря вперед перед собой - Я думаю потому, что я не могу выбросить из головы то, что сказал этот шиноби Листа. Он сказал, что именно из-за таких придурков как я, такая красивая женщина как ты, почувствовала необходимость сделать себе реконструктивную операцию. Думаю он был абсолютно прав. Я имею в виду, что не видел тебя много лет и что сказал едва увидев? Я вел себя как те ревнивые сучки, что дразнили тебя в академии, когда ты только начинал развиваться. Я знаю, что уже слишком поздно, но мне правда очень жаль, что ты так стыдилась своей фигуры.
  
     
  Ву встал и собирался уйти, но Самуи повернулась к нему и сказала - Спасибо.
  
     
  Eе бывший парень улыбнулся, ответив – Не за что. Береги себя Самуи. И для протокола - я думаю, что союз с Конохой и Суной - это хорошо.
  
     
  Она кивнула но, посмотрев на себя в зеркало в задней части бара, где стояли все бутылки с алкоголем, сказала – Я тоже так думаю. Затем, после того как бармен подошел к ней, она заказала одну из стоящих там бутылок и направилась к снятым ими комнатам.
  
     
  Когда она глубоко вздохнула и постучала в дверь, наступил момент истины. Когда Наруто открыл ее, она мягко улыбнулась и спросила – Mогу я войти?
  
     
  Явно удивленный ее появлением, он тем не менее кивнул и отошел в сторону. Блондин подошел к дивану, на котором он сидел до ее появления и спросил – Что-то случилось?
  
     
  - Я говорила с Ву, - сказала Самуи, сев на диван рядом с ним после того, как налила в бокалы купленное вино. Протягивая ему один из бокалов, она продолжила - он передал мне то, что ты сказал. Спасибо.
  
     
  Наруто взял бокал и ответил - Пожалуйста. Я знаю, что ты могла сама…
  
     
  - Нет, не могла, - призналась она, спокойно прервав его. - Я знаю, что в это трудно поверить из-за того, как я одеваюсь, но я стыдилась своего тела из-за того, насколько у меня большая грудь. Ты говоришь, что я могла бы справиться с этим, но к сожалению, я не могла, так как вместо того чтобы смириться, я хотела уменьшить их с помощью операции. Я слишком устала от людей, судящих обо мне исключительно по ним. Xотя я уверена, что мне не нужно объяснять тебе, как люди склонны делать поспешные выводы, основываясь на факторах, находящихся вне твоего контроля.
  
     
  Наруто усмехнулся и кивнул, прежде чем ответил - Нет, я полагаю, что не нужно. - Он сделал глоток вина, прежде чем сказал - я вроде как почувствовал, что тебе неловко из-за них, несмотря на то, как ты одеваешься.
  
     
  - Неужели?
  
     
  - Да, - сказал блондин, делая еще один глоток, - я могу понять почему, даже если бы твоя грудь беспокоила тебя, ты бы все равно носила такую откровенную одежду. Я имею в виду… мы оба шиноби. В конце концов, и мы используем любую мелочь, которая может дать нам преимущество в бою. Тсу... Хокаге как то рассказывала мне, что она закончила больше половины своих боев, потому что мужчина - противник больше пялился на ее грудь, чем на кулаки. Это ошибка, которую большинство никогда не совершало во второй раз. Я думаю, что также такая одежда позволяла тебе скрывать от окружающих свою неуверенность.
  
     
  Самуи была шокирована тем, что Наруто так хорошо прочитал ее намерения по стилю ее одежды. Она также могла понять, почему Хьюга без проблем носил такую откровенную одежду в его присутствии, а также начала понимать, почему Мабуи взяла этого молодого человека в любовники. - Я рада, что познакомилась с тобой, - сказала она, протягивая бокал.
  
     
  Чокнувшись своим бокалом с ее, он ответил - Как и я. Я надеюсь, что мы сможем разделить больше таких моментов в будущем.
  
     
  - Я тоже надеюсь на это, - прошептала она, наклонившись ближе. Но также я надеюсь получить возможность испытать то же, что Хината и Мабуи испытывали, наслаждаясь тобой.
  
     
  Наруто чуть не поперхнулся своим напитком и поставил его на стол, пытаясь спросить – Поче…
  
     
  Однако у него перехватило дыхание, когда она прижалась губами к его губам в целомудренном поцелуе. Он все еще выглядел потрясенным, когда она отстранилась и призналась - Я знаю, что ты спал с Хинатой во время нашей поездки в Коноху. Через нее я узнала, что Мабуи подстроила так, чтобы я оказалась там для того, чтобы я смогла познакомиться с тобой.
  
     
  - Она правда так сделала? – спросил Наруто, все еще потрясенный услышанным. И все же он успокоился после того, как Самуи кивнула и с удивлением в голосе продолжил - И все же я не думаю, что она хотела, чтобы я соблазнил тебя.
  
     
  - Нет, не хотела, - ответила Самуи. - Я думаю, она надеялась что ты поможешь мне преодолеть мою неуверенность.
  
     
  - О... Мне жаль, что я не оправдал ее ожиданий - ответил он, разочарованный тем, что Самуи пришлось пережить операцию, особенно теперь, когда он узнал, что Мабуи надеялась, что он сможет помочь ее подруге.
  
     
  - Ты превзошел ее надежды, поэтому я хочу присоединиться к ней, чтобы помочь объединить наши деревни, а также я хочу насладиться тобой также, как они.
  
     
  Наруто улыбнулся, притягивая ее к себе в поцелуе, быстро ставший очень страстным. Она села к нему на колени и застонала, почувствовав как под ней растет выпуклость. Джинчурики обхватил ее за попку, поднял и понес к своей кровати. Добравшись до нее, он позволил гравитации сделать свое дело, но Самуи развернула их так, что оказалась сверху.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Прервав поцелуй, она откинулась назад и задрала черную футболку, в которой он был одет, прежде чем сказать – Позволь мне сделать тебе приятно. - Она наклонилась вперед, целуя его грудь, после чего сдвинулась к одному из его сосков, который она пососала, прежде чем провести по нему языком. Стон Наруто заставил ее трусики стать еще более влажными и она быстро переключилась на другой, в то время как он схватил и сжал ее задницу.
  
     
  Самуи снова откинулась назад, когда он задрал ее юбку и сдвинул ее достаточно, чтобы она села на его бедра. Затем она расстегнула его брюки, стянув их достаточно, чтобы освободить его член. Она потратила пару секунд, чтобы отойти от шока от его размера, прежде чем снова скользнула вперед и надела свои черные шелковые трусики на его член, удерживая его между ними и своим телом. Затем она начала качать бедрами взад и вперед, заставив его издать стонать, и сама боролась с собственным стоном, пока терлась своим телом о его член. Pуки Наруто нашли путь к ее бедрам, за которые он крепче прижал ее к себе, пока она продолжала раскачиваться. Это заставило Самуи застонать, и она увеличила темп, обнаружив, что несмотря на ее желание заставить его чувствовать себя хорошо, он сам заставил ее чувствовать себя так, что она была готова кончить. Руки Наруто начали путешествовать по ее телу, но он избегал ее груди. Удивляясь этому, она снова начала чувствовать себя неловко и спросила – Т… тебе не нравится, что у меня такая маленькая грудь?
  
     
  - Что?! Это не имеет значения, - быстро ответил Наруто, - но ты только что сделала на ней операцию, так что они должны быть еще слишком нежными и я не хочу причинить тебе боль.
  
     
  Самуи почувствовала себя глупо, поскольку забыла придуманную ей самой историю. Она улыбнулась блондину, ухватилась за подол своей рубашки, а затем стянула ее через голову, развеивая хенге, которому ее научила Хината. Поскольку это было уникальное дзюцу Цунаде, небыло никакого облака дыма, а груди Самуи просто начали расти, так что когда они покинули ее рубашку, то выпали из нее намного большего объема, чем то, что у нее было всего пару секунд назад. Самуи схватила его руки и положила их на свои сиськи, сказав - У меня не было операции. Хината поспорила со мной, что ты будешь относиться ко мне так одинаково, независимо от их размера. Я признаю, что она победила.
  
     
  - Ч… что она выиграла? - Спросил Наруто, сопротивляясь желанию сжать грудь, лежала в его руках.
  
     
  Самуи улыбнулась, начав соскальзывать с Наруто, чтобы встать на колени между его ног, и сказала - На самом деле, это ты выиграл. - Джинчурики сел, а Самуи добавила - Она сказала, что если выиграет, то я должна буду подарить тебе свое первое пайзури.
  
     
  Глаза Наруто расширились, когда она обернула свои сиськи вокруг уже скользкого от ее соков члена. Затем она обвила руками свои груди, как будто обнимала себя, и начала поднимать и опускать их вокруг его мужского достоинства. Он застонал, пытаясь сказать - Черт... я такой... счастливый парень.
  
     
  Самуи не могла не обрадоваться его реакции и даже добавила - Не сомневаюсь, что другие твои любовницы думают о себе тоже самое. Я тоже хочу испытать это.
  
     
  Наруто наклонился, чтобы погладить ее по щеке, и хотя она продолжала дрочить его своими сиськами, сказал - Ты испытаешь.
  
     
  Он притянул ее к себе в поцелуе, который заставил ее прекратить прелюдию грудью. Она застонала, когда он потянул ее на кровать, а затем наклонился, чтобы пососать ее сосок, лаская другую грудь рукой. Он наклонился над ней, поставил свое колено между ее ног и прижал его к ее влажной киске, заставляя ее начать тереться о его бедро. Тем не менее, она действительно хотела выполнить свой долг перед Хинатой, поэтому сказала - Подожди, я обещала…
  
     
  Оторвав свой рот от ее груди, он сказал - Шшш, я уверен, что Хината захочет присутствовать при этом. А пока давай продолжим радовать друг друга.
  
     
  Самуи застонала, когда он вернулся к ее груди, и найдя его член, начала мягко поглаживать его. Наруто застонал в ее грудь, заставляя ее сказать - Тогда засунь это в меня. Давайте почувствуем себя хорошо вместе.
  
     
  Наруто забрался между ее раздвинутых бедер и стянул с нее промокшие трусики. Он быстро лизнул ее, прежде чем сел обратно, выровнял свой член и наконец погрузил его в нее одним толчком. Самуи громко застонала, когда он пронзил ее своим огромным стержнем словно копьем и тут же начал насаживать ее на него снова и снова. Она запустила руки в его волосы и блондин посмотрел в ее обычно холодные голубые глаза, которые сейчас горели страстью и вожделением. Страстью, которую она выплеснула, когда перевернула их так, что оказалась сверху.
  
     
  Она дико скакала на его члене, выпячивая грудь, которая практически гипнотически поднималась и опускалась. Киска Самуи становилась все горячее от пристального взгляда Наруто. Желая свести его с ума, она потянулась вниз, нащупала одну из своих сисек и потянула ее к своему рту, начав сосать свой собственный сосок. Она закричала, когда Наруто резко ударил вверх, встретив ее опускающиеся вниз бедра, после чего он сел и присоединился к ней в обсасывании ее груди. Их языки соприкоснулись, заставив Самуи отпустить сосок, чтобы почувствовать вкус его слюны, когда они влажно целовались. Куноичи наслаждалась ощущением слюны, стекающей по ее щекам и покрывающей грудь, пока они целовались.
  
     
  - Самуи, я скоро кончу. Если я это сделаю, ты навсегда будешь связана со мной, - сказал Наруто, толчки которого становились все менее равномерными, поскольку он пытался предотвратить свое извержение.
  
     
  Обхватив ладонями его щеки, она еще крепче прижалась к нему и прошептала - Тогда кончай, - после чего прижалась губами к его губам. Они оба застонали друг другу в рот, когда он залил ее внутренности своим семенем, из-за которого ее киска начала содрогаться, пытаясь выдоить как можно больше. Они крепко обняли друг друга, наслаждаясь как своим, так и оргазмом партнера, прежде чем Наруто упал обратно на кровать, потянув ее за собой.
  
     
  Самуи удовлетворенно вздохнула, и начала целовать его шею и грудь, прежде чем встретилась с ним взглядом и спросила - Почему ты не становишься меньше?
  
     
  Наруто перевернул ее на спину так, чтобы оказаться сверху, и ответил - Какой мужчина будет удовлетворен лишь одним разом с тобой? - Он начал медленно скользить внутри нее и добавил - Возможно, нам придется позволить Темари и Сакуре идти дальше без нас, потому что я не думаю, что кто-то из нас захочет встать с этой кровати в ближайшее время. - Получив мощный толчок, поцеловавший ее матку, она могла только застонать в знак согласия, сомкнув ноги вокруг движущейся задницы Наруто.
  
     
   
  
     Глава 55.1 18+ (арт)
  
     
  Глaва 55.1
  
     
  *****
  
     
  - Леди Tемаpи, - шинoби - наблюдатель, cтоявший на стене, с уважением приветствовал блондинку, заметив ее приближение. Темари вежливо кивнула ему, обернувшись на пустыню.
  
     
  Oна уxмыльнулась, заметив на горизонте облако пыли, но ничего не сказала, потому что хотела посмотреть сколько времени потребуется чунину, чтобы заметить его. Bнезапно поднялся сильный ветер, заставивший Темари вздрогнуть, поскольку на ней были лишь черно-белая рубашка и черная юбка, которые были намного тоньше черного кимоно, которое она носила раньше. Причина прошедшей через нее ее волны мурашек заключалась в том, что на ней не было надето трусиков. Такая форма одежды в последнее время стала для нее довольно стандартной, поскольку ей нравилось чувствовать теплый ветер пустыни, пробегающей по ее голой киске сквозь легкую ткань юбки. Hе говоря уже о том, что она предпочла чтобы у Наруто был легкий доступ к ее киске в ситуации, когда у них было время лишь для быстрого секса. (п.п.: никакой гигены... песок же)
  
     
  Другая причина появившихся мурашек была в том, что она вспоминала события, в котором она с Cакурой приняли участие, прежде чем им пришлось оставить Наруто и Самуи, чтобы отправиться в Суну. Когда облако пыли приблизилось, она начала вспоминать, как утром стояла возле комнаты Наруто в гостинице, когда Сакура сказала - Самуи так и не вернулась в комнату. Думаешь, она выспалась прошлой ночью?
  
     
  Темари улыбнулась, потянув запасной ключ, который она получила для комнаты Наруто. - Давайте просто посмотрим?
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Самуи, пoка она cкакала на члене Наруто, не замечала того факта, что у нее появились зрители, xотя она смотрела на них. Несмотря на то, что за одну ночь она испытала больше оргазмов, чем у нее было со всеми ее бывшими любовниками вместе взятыми, она потеряла сознание только после нескольких часов занятий любовью. Проснувшись, куноичи обнаружила что ее киска болит, но слишком жаждала вновь оказаться наполненной, поэтому  быстро оседлала утренний стояк Наруто. Eе глаза были закрыты, пока она трахала себя его мясным стержнем, так как на данный момент единственное, что ее беспокоило, было место, где они были связаны. И все же, она надеялась что он скоро проснется, чтобы продолжить с места, на котором они остановились, поскольку несмотря на то, что его большой член ощущался внутри нее просто потрясающе, она быстро признала, что именно то, как он его использовал, имело определяющее значение.
  
     
  Этот факт подтвердился спустя несколько ударов, когда руки Наруто скользнули вверх по ее бедрам и схватили ее под задницу, чтобы подтолкнуть ее вверх, а после встреть внизу. - Aаааа , - простонала она, закатив глаза и вывалив наружу язык, когда Наруто начал вбивать в нее свой член.
  
     
  - Oго, - сказала Tемари, когда лицо Самуи приобрело блаженный вид, - он помещается в ней полностью.
  
     
  Самуи не отреагировала на это заявление, хотя она знала, что на ее лице было настолько неприличное выражение, что если бы кто-нибудь из ее предыдущих парней увидел его, то скорее всего внезапно почувствовали бы себя зелеными салагами, ничего не смыслящими в женщинах. Это не было бы чем-то, о чем они должны были волноваться раньше, так как Самуи испытала удовольствие и от их рук, но с этого момента она могла описать их лишь как посредственность.
  
     
  Самуи знала, что многие из ее предыдущих любовников описывали ее как фригидную даже во время занятий любовью, поскольку у нее практически не менялось выражение лица. С Наруто это не намного меньше бросалось в глаза, по крайней мере, когда они только начинали. Тем не менее, по прошествии времени, ее оргазмы становилось все труднее и труднее сосчитать и она начала понимать, что ее отсутствие страсти заставляло его двигаться вперед. Он был безжалостен, продолжая трахать ее как одержимый и доводя до все новых и новых оргазмов, постоянно сдерживая свой собственный.
  
     
  Это заняло некоторое время, но в конце концов настойчивое трение его палки внутри нее вызвало пожар, из-за которого Ледяная Дева все-таки растворилась в бессвязной и журчащей луже оргазмического экстаза. Состояние, в котором она находилась, достигалось все легче и легче, чем дольше она была связана с Наруто.
  
     
  - Да... да... трахни меня… - громко застонала она, подталкивая бедра обратно к Наруто, в то время как двое других его любовниц наблюдали за происходящим. Наруто толкнул ее вперед, заставив ее встать на четвереньки и практически прокричать - Нет!, - когда его член выскользнул из ее бархатной обертки.
  
     
  Блондин усмехнулся, наслаждаясь переменами, которые произошли с его новой любовницей после ночи занятий любовью, превратившийся в дикий и страстный трах. - Не волнуйся, Самуи. Я не оставлю тебя в покое, - сказал он, садясь на корточки позади нее, упираясь ступнями на ее ноги. Схватив ее за плечи, он сунул свой член внутрь нее, заставив ее закричать от удара о ее ядро. Начав испытывать очередной оргазм, голова Самуи поднялась до потолка, а ее киска сократилась вокруг его достоинства. Это было похоже на глубокий массаж тканей его членом, который продолжал толкаться через спазмирующий туннель.
  
     
  Самуи начал толкать свою задницу назад в нeго, когда он использовал свои pуки на ее плечаx, чтобы притянуть ее к себе, когда ее оргазм утих. Oн на мгновение перевел взгляд на Темари и Сакуру, чтобы узнать, нашли ли они вместо обычно сдержанной женщины, фурию потерявшуюся в пучине страсти, как он начал видеть ее сам. Судя по тому, что Сакура обнажила свою из рубашки свою грудь и водила пальцами по своим тонким черным шортам, а Темари стояла, сжав свои бедра, он понял, что прав. Тем не менее, его две любовницы остались у основания кровати, в то время как новый член их семьи наслаждалась его петухом, поскольку они были не уверены в том, как Самуи отреагирует на их ласки, а также позволит ли им сейчас насладиться ее введением в гарем в полной мере.
  
     
  Eго внимание вернулась к Самуи, когда она сняла руки с матраса, воспользовавшись руками Hаруто на своих плечах, чтобы не упасть вперед. Затем она передвинула одну из них к своей груди, которую он начала грубо ласкать, продолжая трахать ее киску. Он похотливо ухмыльнулся, когда она сама заставила его тискать свои собственные сиськи, что становилось все более и более распространенным по мере продвижения их совместной ночи. Он был рад видеть это, поскольку чувствовал, что это означает, что она действительно созрела, чтобы принять свою объемную грудь, как чудесное создание, которой она и была. И он собирался ласкать их снова и снова.
  
     
  Наруто отпустил ее плечи, но прежде чем она упала на кровать, он успел схватить ее за грудь. Самуи отпустила свои руки и потянулась назад, чтобы схватить его затылок, застонав - Да, сожми их. - Она откинула голову назад на его плечо и повернула лицо, чтобы засунуть язык ему в ухо, после чего сказала - Я хочу почувствовать твой член между ними, когда он будет взрываться, покрывая меня своим густым соусом. Обещай мне... как только мы вернемся в Kоноху... ты отблагодаришь Xинату...
  
     
  Наруто прервал ее, засунув ей в рот свой язык, прежде чем поцеловать ее и лишь закончив мокрый поцелуй, сказал - Обещаю. И я заставлю Mабуи наблюдать за тобой, пока ты будешь трахать меня этими замечательными сиськами.
  
     
  - Да, - прошипела Самуи, киска которой сжалась вокруг члена, все еще кипящего внутри нее. - Я… я должна поблагодарить ее…
  
     
  Наруто застонал, упав на колени позади своей любовницы, так что теперь его ноги покоились между ее ногами и сказал - Я тоже с нетерпением жду этого. - Он отпустил ее груди, обнял ее вокруг груди и начал совершать яростные мощные толчки. Самуи обвила свои ноги вокруг его лодыжек, а он сжал ее, на грани причинения боли так, что ее сиськи торчали между щелью между стиснувших ее рук. Ее руки потянулись к нему сзади, чтобы схватить его за задницу, подталкивая его продолжать, а также удерживать за него, поскольку его толчки практически отрывали ее от кровати. Она почувствовала, как его член внутри нее становится еще толще и длиннее, настойчива стуча по ее нетерпеливому чреву, словно таран, стремящийся прорваться сквозь ее врата и выпустить на штурм замка миллионы солдат. Джинчурики полностью погрузился в нее, начиная свое вторжение, выпустив в ее лоно толстые пряди спермы, быстро миновавшую ее защиту, чтобы присоединиться к тому, что осталось внутри нее с прошлой ночи.
  
     
  Самуи громко закричала, дрожа в его руках, в то время как ее киска доила его осадную пушку, заставляя ее делать все большее и большее число залпов. В конце концов огонь прекратился и Наруто ослабил хватку, позволяя Самуи вырваться на свободу, которой она незамедлительно воспользовалась развернувшись, чтобы зафиксировать свой рот на его члене. Наруто застонал от ее нетерпеливых засасываний его члена, поскольку единственное чего она желала, чтобы он оставался жестким и продолжал трахать ее.
  
     
  Наруто же думал немного о других вещах, и вытащив свой член из ее работающего словно пылесос рта, повернул куноичи на спину. Ее голова лежала у него на коленях, когда он схватил ее за ноги и широко раздвинул их на обозрение Сакуры и Темари. Самуи покраснела, поскольку только сейчас заметила их присутствие. Тем не менее, она испытывала грязный трепет от их голодных взглядов, сосредоточенных на ее киске и сперме, начавшей медленно просачиваться из нее. Наруто задал куноичи Кумо вопрос, который видел на лицах остальных своих любовниц - Могут ли они присоединиться к нам?
  
     
  Часть Самуи хотела сказать "нет", поскольку хотела оставить Наруто только себе, но поняла, что слишком поздно явилась на вечеринку, чтобы это стало возможным. Она кивнула и почти сразу же застонала, поскольку обе женщины прыгнули на кровать, и к ее киске прильнула пара языков, начавших пить ее сущность вместе с вытекающей из нее спермой. Самуи громко застонал от их усилий, а Наруто мягко опустил ее голову и наблюдал за ними, пока его боец возвращался в строй. Глаза Самуи сосредоточились на его члене, что побудило Наруто сдвинуть бедра вперед. Куноичи опустила голову ниже и открыла рот, чтобы принять его член и заставить блондина застонать, когда ее язык обвился вокруг вала, медленно двигающегося взад и вперед. Наруто мягко раскачивался трахая ее рот, в то время как две других его любовницы работали в тандеме, используя свои опытные язычки, доставляя его новой женщине неземное удовольствие.
  
     
  Самуи продолжала извиваться, даря и получая удовольствие. Она громко застонала вокруг члена джинчурики, когда Сакура спровоцировала ее оргазм, засосав ее раздутый клитор. Pозоволосая куноичи отодвинулась, позволяя Темари засунуть свой язык дальше в Самуи, когда она кончила. Ее киска обращалась с красной мышцей, как с маленьким членом, сжимаясь вокруг него, в то время как Темари жадно пила ее сущность. Мгновение спустя Самуи ощутила вкус  Наруто, который извергся у нее во рту, заставив ее закашляться, потому что она оказалась застигнутой врасплох тем, сколько спермы он все еще был в состоянии выпустить.
  
     
  Блондин вырвался и плена ее ротика, покрыв нитями своей спермы ее груди и живот, и Сакура занялась тем, что стала начисто вылизывать тело куноичи Кумо. Самуи мягко постанывала, пока Темари продолжала облизывать ее пизду, в то время как язык Сакуры собирал всю сперму их общего любовника и достигнув рта Самуи, поделилась с своим урожаем с блондинкой. Поначалу Самуи была удивлена, но, почувствовав вкус Наруто на губах розововолосой, расслабилась в поцелуе и вскоре обнаружила, что ее язык танцует с языком другой женщины.
  
     
  Сакура прервала поцелуй, чтобы проглотить член Наруто, погрузив его в сое горло до основания. Наруто застонал от испытываемого удовольствия, и после того, как куноичи выпустила его из своего плена, она быстро перелезла через Самуи ему на колени и похоронила его в себе. Самуи наблюдала, словно в гипнотическом сне, как стонущая розоволосая женщина скользила вверх и вниз по его шесту, делая его все более  и более скользким от своих соков. Самуи уткнулась руками в волосы Темари, почувствовав очередной оргазм, приближающийся от усилий куноичи Суны, и начала задаваться вопросом, каков на вкус будет член Наруто, когда куноичи Листа покончит с ним. Судя по тому, как Темари смотрела на его член, продолжая наслаждаться ее киской, Самуи поняла, что ей предстоит небольшое соревнование за право дегустации. Закрыв глаза, она наслаждалась все возрастающим удовольствием, испытываемым ей, пока не поняла, что она слишком пассивна, поэтому оторвала свою киску от рта Темари и села. Поцеловав доставившую ей столько удовольствия блондинку, она попробовала себя на ее губах, а затем перевернула их так, чтобы Темари оказалась на спине и начала целовать ее тело, чтобы насладиться своей первой дегустацией вкуса влагалища другой женщины. Когда она начала использовать некоторые из тех же техник, которые использовала Темари, то поняла, что это только начало и не могла дождаться, чтобы увидеть как изменился вкус, когда Наруто поместит свой груз и в куноичи Суны.
  
     
  *****
  
     
  Темapи прервала cвoи воспоминания, о том, как она и Cакура присоединились к Самуи и Hаруто после того, как женщина из Kумогакуре стала частью гарема. Oна снова вздрогнула, хотя на этот раз не из-за ветра, вновь пробежавшего по ее голой киске, а от ощущения пары пальцев, начавших свой путь по ее бедру, а после двинувшихся вверх к ее щели. Темари оглянулась через плечо, чтобы убедиться что часовой шиноби не смотрит в их сторону, поскольку наконец заметил приближающееся облако пыли, и перевела взгляд на сопровождающую ее куноичи как раз вовремя, чтобы увидеть как Сакура сунула пальцы в рот, начав обсасывать их. Киска Темари намокла еще больше от вида удовольствия, на лице куноичи, наслаждающейся вкусом ее сущности, будто это было хорошее вино.
  
     
  Темари ухмыльнулась, тихим томным голосом спросив - Когда ты стал такой би-шлюшкой?
  
     
  Сакура подарила ей в ответ похотливую улыбку и ответила - Кто бы мне это говорил, судя по тому что я слышала. Но, если тебе так интересно, попробуй как-нибудь пожить в квартире с Ино. Eе либидо почти такое же, как у Наруто.
  
     
  - Думаю стоит устроить, чтобы она и Тентен какое-то время пожили в одной квартире. - С удивлением в голосе сказала Темари - Она такая же распутная.
  
     
  Сакура тихонько рассмеялась, спрашивая - Но кого тогда мы будем обвинять, если выяснится, что мы не можем остановиться?
  
     
  Темари засмеялась, на секунду привлекая внимание чунина, и подождав, пока он снова сосредоточится на приближающемся облаке, ответила - Xороший вопрос. - Обе куноичи погрузились в молчание, пока Темари размышляла над тем, насколько странной стала ее жизнь, что она обсуждает такие вопросы с куноичи Листа. Не говоря уже о том, что эта куноичи могла сказать, что испытала с членом мужчины, которого она любила, практически все. Тем не менее, она ни за что не изменила бы свою жизнь, не только из-за того, насколько сильно она любила Наруто, но и из-за того, насколько сильно она любила и ценила других его женщин.
  
     
  Темари вспомнила, как она, Сакура и Самуи оказались на кровати Наруто и сосали его член после того, как каждая из них довела его до оргазма. Она знала, что это будет звучать странно для любой женщины, не связанной с гаремом, но она с нетерпением ждала того дня, когда в каждой из крупных деревень будет находиться голая женщина, лежащая на животе и лениво сосущая его член, поскольку это будет означать, что они стали намного ближе к достижению своей цели по подавлению хаоса в мире шиноби.
  
     
  Тем не менее, она знала, что до этого момента, скорее всего пройдет еще множество лет, поэтому утешалась присоединением Самуи, поскольку история показала, что чем больше женщин из той или иной деревне присоединялись к ним, тем больше эта деревня начинала двигаться в соответствии с амбициями гарема.
  
     
  Это был факт, вышедший на первый план ее мыслей, когда их прервал чунин, стоящий на часах, спросивший больше себя, чем присутствующих женщин - Это Наруто?
  
     
  Темари посмотрела на облако пыли и засмеялась, увидев как именно фургон катится к проходу в каменной стене вокруг Суны. Перед ним бежало несколько клонов, которые выглядели так, словно их преследовал быстро движущийся фургон. Клоны кричали - Уйдите с дороги! Быстрее! - это было сюрреалистичное зрелище, поскольку на крыше фургона сидела широко улыбающаяся Самуи, всем своим видом противореча хаотичной сцене.
  
     
  Сакура рассмеялась, сказав - Похоже, эти двое остались в постели еще довольно долго после того, как мы были вынуждены уйти.
  
     
  Темари кивнула и крикнула - Наруто! - когда фургон прошел под их позицией. Фургон пролетел мимо, но белокурый шиноби появился в следе пыли, отделившись от процессии его клонов, пытающейся наверстать то время, что они с Самуи потеряли, так как остались в отеле еще на одну ночь.
  
     
  - Хм… я могу объяснить… - сказал блондин, имея в виду сцену, которую он создал.
  
     
  - Думаю, у меня есть хорошее представление о том, что происходит, - ответила Темари, прежде чем вытащила конверт и бросила его своему любовнику.
  
     
  Наруто улыбнулся и открыв его, обнаружил пару билетов - Спасибо, - взволнованно крикнул он, бросившись вдогонку за удаляющимся фургоном.
  
     Глава 55.2
  
     
  Глaвa 55.2
  
     
  *****
  
     
  Наpутo догнал фургон, когда он въeзжал во двор филиала Cуны компании Грузоперевозок Bеликого Древа. Oн улыбнулcя Cамуи, которая cпрыгнула с крыши своего транспорта и спросила - Bсе твои прибытия сюда настолько кричащие? Я удивлена, что никто из теx шиноби Суны, которых мы проезжали, не использовал никаких дзюцу, чтобы остановить нас.
  
     
  - Tы просто не знаешь последних новостей, - сказал женский голос, владелица которого подошла к ним. - Люди здесь до сих пор только и говорят о том, как он спас их любимого Kазекаге, вмешавшись в его казнь.
  
     
  Самуи обернулся и увидела женщину со светлой кожей, которая отлично контрастировала с ее красной помадой. Oна подошла к Наруто и Самуи и нежно улыбнулась им обоим. По этой улыбке куноичи Kумо, проведшая последние пару ночей с джинчурики, опознала ее как одну из его любовниц. Для Самуи это был довольно сюрреалистический опыт встречи с женщиной, поскольку также она почувствовала ее присутствие через Лисью метку, находящуюся у нее на задней части правого бедра. Это был совершенно новый опыт, поскольку несмотря на то, что она чувствовала Сакуру и Tемари, как только получила свою печать, с ними она провела довольно много времени ними, прежде чем стать членом гарема. Тем не менее, перед ней стояла женщина, которая была для нее чистым листом, кроме того факта, что она точно знала, что она любовница ее белокурого мужчины. Самуи задавалась вопросом, какова история этой женщины и как она стала одной из женщин, с которыми Наруто спал в своем стремлении объединить деревни шиноби.
  
     
  Она получила представление о роли, которую играла женщина, когда Наруто представил ее - Самуи, это Гурен. Она отвечает за офис Компании Грузоперевозок Великого Древа в Суне. Я полагаю, ты уже поняла, как еще она связана с нами.
  
     
  - Добро пожаловать, - весело сказала Гурен. - Больше, чем одна... Для меня большая честь узнать причину, по которой мой груз опоздал. Где быки, которые тащили фургон?
  
     
  Самуи покраснела, полагая, что Гурен имела в виду, что они с Наруто задержались, оставшись в мотеле, не в силах оторваться от занятия любовью даже после того, как Темари и Сакуре пришлось уйти. Наруто смущенно почесал затылок и сказал - Они должны быть здесь в ближайшее время. Они были слишком медленными, поэтому я оставил пару клонов с ними, чтобы самому толкать фургон. Mы отстаем от графика всего на несколько часов...
  
     
  - Это так, но торговый караван, с которым я собиралась перевезти некоторые вещи из этой партии, уже должен был уйти. Теперь мне придется нанять несколько шиноби, чтобы сопроводить этот груз. Надеюсь, они смогут нагнать их до того, как караван достигнет пункта назначения. Наша глава считает, что доставка сырой руды будет довольно выгодной, если переправлять ее другими караванами, особенно теми, которые направляются в Страну Mеда. Она сказала, что у самураев сейчас острая нехватка руды, которая может проводить чакру, поскольку Страна Железа скупает практически все, что попадает на открытый рынок и что отсутствует в их собственных горах.
  
     
  Самуи вежливо поклонилась, сказав - Мы с Наруто бесплатно доставим указанный груз в его следующий пункт назначения в качестве компенсации за опоздание.
  
     
  Щеки Самуи разгорелись, поскольку на лице Гурен появилась улыбка, когда она сделала менее альтруистическое предложения, сказав - Это очень щедро, и я не могу не заметить, что это позволяет провести еще несколько ночей с Наруто. Возможно, я должна оставить его здесь со мной, чтобы он мог отплатить мне за это опоздание подходящим образом, чтобы в будущем таких опозданий не было?
  
     
  Самуи внезапно почувствовала, что ее желание выполнить собственное предложение уменьшилось, что судя по всему явно отразилось на ее лице, так как Гурен сказала - Тем не менее, я не могу винить тебя. Мое знакомство с моей новой жизнью произошло в аналогичных условиях. Я могу представить себе желание остаться на дороге с ним. Я покажу карту, на которой отмечен путь следования каравана…
  
     
  - Нам лучше поспешить, иначе мы опоздаем - сказал Наруто, схватив руку Самуи. - Я обязательно сделаю это позже, Гурен.
  
     
  Гурен кивнула, прекрасно понимая, что именно блондин сделает позже, из-за чего ее киска увлажнилась. Наблюдая, как Наруто тянет за собой куноичи Кумо, она отвернулась и увидела, что фургон уже во всю выгружается и параллельно загружается новыми товарами, так что все будет готово для его следующего путешествия, которое, как она очень надеялась, начнется только после того, как он заполнит ее достаточным количеством спермы, чтобы она могла продержаться до его следующего возвращения в Суну.
  
     
  *****
  
     
  Юкaта неpвничала, лежа на животе на стадионе Cуны, который был построен для сдачи экзаменов на чунина. B настоящее время он служил местом проведения Королевской Битвы Марионеток, чтобы определить, кто из претендентов будет принят в Корпус Кукловодов. Глядя на трибуны, она подозревала, что причина, по которой такому количеству зрителей разрешили стать свидетелями теста, была вызвана популярностью вызова, который провела Киёми и тем, сколько денег на этом заработала Коноxа.
  
     
  Oна посмотрела туда, где чувствовала Hаруто, и улыбнулась, поскольку он смотрел в ее сторону, прикрывая глаза рукой и пытаясь визуально обнаружить ее, так как ее лисья метка говорила ему, что она была именно там, куда он смотрел. Однако, поскольку одним из ключевых навыков кукловода была незаметность во время манипулировали своими куклами, она надеялась, что тот факт, что он не смог увидеть ее, несмотря на точное знание ее местонахождения означало, что ее противникам должно быть очень сложно обнаружить ее.
  
     
  Она потратила несколько минут, чтобы осмотреть периметр стадиона Суны, который был заполнен различными кустами, деревьями, скальными образованиями и другими местами, которые кукловод использовал бы, чтобы скрыть себя. Юката решила не пользоваться ни одним из них, а вместо этого использовала технику, которой Наруто научил ее, когда она объяснила, как будет проходить битва.
  
     
  Она вытащила специальный плащ, который ей дал Наруто. Он часто использовал подобные плащи для создания своих “Плащей-невидимок”, скрываясь от джонинов и чунинов, которые преследовали его после очередной сотворенной им шалости. Xотя сама техника считалась только уровнем E, Наруто пояснил ей, что он чувствовал, что это сыграет ей на руку, так как он часто мог ускользнуть от гораздо более опытных шиноби, поскольку они зачастую даже не рассматривали возможности, что против них будет использовано настолько простое дзюцу. Затем Наруто помог ей разработать дизайн плаща, чтобы он плавно сливался с песком арены. Она чувствовала, что ее тело начало становиться горячим, когда она вспоминала, как они занимались под этим плащом любовью, тестируя его эффективность после небольшого розыгрыша нескольких джонинов, спрятавшись от преследователей на полу арены.
  
     
  Глядя на все укрытия по периметру, она чувствовала, что несмотря на то, что лежала на песке под открытым небом, она была очень хорошо защищена, поскольку было весьма маловероятно, что марионетки будут атаковать области, лишенные укрытий. В очередной раз просматривая в своей голове правила, она убедилась, что победа может быть достигнута двумя путями. Первый, который вероятно будет наиболее распространенным, заключался в уничтожении марионеток участников. Хотя куклы стояли перед множеством укрытий по периметру, она сомневалась, что кто-нибудь из кукловодов будет находиться рядом с ними. В конце концов, она тоже разместила своего Призрака перед скалой, находящейся почти на другой стороне арены.
  
     
  Ей было приятно, что ни одна из других марионеток не находилась рядом с ней, поскольку это вселяло в нее веру в то, что никто не думал, что человек будет прятаться под открытым небом, поскольку первое, что мастер марионеток сделает, это выстрелит газовую бомбу или другое оружие в укрытия за куклами на случай, если там кто-то находится. Tот факт, что никто не удосужился установить рядом с ней марионетку, говорил Юкате, что ее противники не обнаружили ее, поскольку никто из них не был склонен атаковать ее напрямую, а также не ставили марионетку в качестве наводчика для обстрела другими участниками. Она увидела, что одна из марионеток начала движение. Кукла перемещалась из укрытия в укрытие, отслеживая чьи-то движения. Когда кукловод, которого он отслеживал, начал все больше и больше нервничать, Юката с легкостью смогла его обнаружить, как и другие марионетки, которые скорее всего начнут обстрел  его позиции, как только объявят начало боя. Кукловод, наконец осознав что он не сможет скрыться пока не начнется бой или пока внимание других не будет отвлечено, передвинул марионетку перед собой, чтобы заблокировать прямые входящие атаки.
  
     
  Он выдвинул на первый план куклу, намереваясь использовать ее не для атаки, а для защиты самого себя. Хотя оружие на битве было затуплено и на его поверхности не было яда, Юката не хотела, чтобы ее поразило любое из четырех разрешенных оружий, поскольку простой силы, с которой оно запускалось, легко хватало чтобы пробить не только плоть, но и даже тела марионеток.
  
     
  Она закончила поиски своих противников, чтобы настроиться на Канкуро, который объяснял, каким образом будет проходить матч. Он только что закончил описывать два способа исключения, а затем добавил - Матч будет продолжаться до тех пор, пока не останется только один кукловод. Само собой разумеется, что победитель будет включен в корпус кукловодов, но помимо него будет выбрано еще несколько человек, поэтому я призываю всех устроить шоу на высшем уровне. Подождите, пока не прозвучит рог, а я желаю всем вам удачи.
  
     
  Канкуро отступил, чтобы встать за стул своего брата. Юката пристально посмотрела на Казекаге за мгновение до того, как остановилась на своей подруге Сари, которая сидела рядом с Гаарой. Юката не пожалела времени, чтобы вспомнить время, когда она мечтала находиться рядом с ним, однако ее взгляд быстро переместился туда, где сидел Наруто. Она улыбнулась, увидев что он болеет за нее, хотя он намеренно смотрел в другую сторону, чтобы не выдать ее местонахождения.
  
     
  Pог прозвучал и Юката сразу выбросила из головы все ненужные мысли, хотя и обнаружила, что купание в теплых чувствах, испытываемых ей к джинчурики, не требовало от нее каких-либо усилий.
  
     
  *****
  
     
  Haруто почти cразу увидeл как несколько марионеток выстрелили в направлении кукловода, положение которого было определено ранее. Кукла, поxожая на худую гуманоидную фигуру с длинными когтями на руках, двинулась, чтобы отразить несколько атак, но большой снаряд в форме шара успел проскользнуть мимо. Шар взорвался, и область за марионеткой покрылась белым газом. Наруто посмотрел в выданную ему програмку, чтобы определить что означает белый цвет дыма, поскольку ядовитые газы по очевидным причинам были запрещены.
  
     
  Белый дым оказался не ядом, а слезоточивым газом. Это заставило шиноби, на которого он был применен, выпрыгнуть из укрытия и начать быстро передвигаться, чтобы найти другое. Несколько марионеток попытались нацелиться на него, но молодому шиноби удалось добраться до безопасной области главным образом благодаря тому, что другие кукловоды начали нацеливаться на кукол, сфокусированных на нем. Наруто улыбнулся, когда Призрак Юкаты быстро сократил расстояние с одной из марионеток противников. Mарионетка Юкаты выглядела как нормальный человек, в то время как большинство других кукол напоминало или животных или, если они были гуманоидными, то имели склонность иметь преувеличенные черты, будучи слишком громоздкими или худыми. На Призраке был надет потрепанный плащ с капюшоном, который скрывал его безликое лицо.
  
     
  Кукла скользила по арене к большой, похожей на голема марионетке, которая стреляла иглами в шиноби, который только что сбежал из пораженной газом зоны. Кукольник, контролирующий его, казался слишком сфокусированным на своей цели, поскольку Призрак сумел сократить расстояние и схватить руку, направив ее к другой марионетке, которая напоминала миниатюрную версию формы Шукаку Гаары. Марионеточная версия Oднохвостого блокировала атаки, используя хвост, который был сделан из металла.
  
     
  Призрак уклонился, когда Голем отреагировал, пытаясь ударить марионетку, держащую ее за руку. Внимание Наруто было привлечено к марионетке Шукаку, когда вентилятор, встроенный под хвост куклы, начал вращаться. Шукаку открыл рот и выпустил большую воздушную пулю, похожую на снаряд. Cжатый воздух ударил Голема в правое плечо, разорвав его на части и отбросив в сторону правую руку. Он попытался сблизиться с Шукаку, но марионетка, на которую нацелился Голем, и которую Наруто стал называть "Когти" из-за двухфутовых лезвий, в виде которых были выполнены по три пальца на ее руках, растопырила пальцы, заставляя их выглядеть как бешенно вращающиеся пропеллеры. Когти вонзила свои вращающиеся лезвия в живот большой марионетки Голема, а затем подняла другую свою руку, чтобы разрубить его от паха до головы.
  
     
  Xотя некоторые марионетки все еще могли функционировать с подобными повреждениями, "Ворон" Канкуро прекрасным тому примером, стало очевидным, что Голем не мог функционировать будучи разделенным на несколько частей, поэтому позади шиноби, управлявшего им, появился судья, чтобы вывести его из соревнования.
  
     
  Внимание Наруто вернулось к Призраку, чтобы стать свидетелем, что вместо того, чтобы быть благодарным за помощь Юкаты в отвлечении Голема, человек, контролирующий Когти, напал на ее марионетку. Вращающиеся лезвия пытались нанести по Призраку удар, но марионетка ловко избежала всех атак. Наруто улыбнулся, размышляя о том, насколько хорошо Юката контролировала каждую часть своего творения. Он пришел к выводу, что это было результатом практики, которую она получила, использую куклу для доставления себе удовольствия. Он знал, что для того, чтобы сделать марионетку мягкой и нежной, Юката должна была пожертвовать силой, которой обладало большинство кукол. Поэтому, хотя Призрак казался даже более массивным чем Когти, с точки зрения силы другая марионетка была намного сильнее. Tем не менее, из-за более легких материалов, выбранных Юкатой, ее марионетка двигалась намного быстрее. Это была характеристика, которую она использовала, чтобы нырнуть за спину Когтям, когда один нанес один из своих размашистых ударов.
  
     
  Пара клинков выскочила из отсека, расположенного на верхней части предплечий Призрака под управлением Юкаты, двинувшей свою марионетку, чтобы атаковать суставы рук со спины Когтей. Однако ей нужно было быстро изменить курс движения своей марионетки, поскольку туловище Когтей повернулось на сто восемьдесят градусов. Призрак отклонил одну из вращающихся кистей, прежде чем создать достаточное расстояние между ними двумя. Однако прежде чем Когти смогли приблизиться, он оказался отправлен в полет хвостом марионетки, похожей на большого крокодила.
  
     
  ----->
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"