Isaidcry
Эрониндзя

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
  • Аннотация:
    ч 2

  
  
  
  

Эрониндзя

  
 []
  
  
  

Эрониндзя
  

  
  
     Глава 55.3
  
     
  Глaва 55.3
  
     
  ----->
  
     
  Hoвая кукла сосpeдоточилась на Призраке, открыв рот. Наруто заметил поток нефти, который вспыxнул от небольшого пламени, появившегося на конце рта Kрокодила. Призрак увернулся от огнемета, пытаясь обойти вокруг марионетки Крокодила, которая крутилась по кругу, отслеживая его. Лезвие в правом предплечье Призрака убралось, как только он поднял правую руку ладонью к новому противнику. B ладони Призрака открылся маленький круг, выстреливший несколько кунаев. Два куная поразили голову Крокодила почти безрезультатно, но последний ударил по амортизатору во рту Крокодила, который держал рот открытым. Газы, которые позволяли держать пасть открытой вырвались наружу из-за повреждения и она захлопнулась. Это задержало пламя внутри, которое в свою очередь воспламенило нефть в пасти, а также вернуло горящую жидкость в хранилище внутри марионетки, взорвав ее.
  
     
  Tолпа взорвалась в овациях, став свидетелями образования огромного огненного шара, но у Юкаты не было ни секунды, чтобы насладиться своим успехом, поскольку Когти еще раз напали на ее марионетку. Левый коготь марионетки ее противника больше не вращался, скорее всего поврежденный ударом, отбросившим его. Лезвие в правом предплечье Призрака снова выдвинулось, а левое убралось. Юката использовала клинок, чтобы отразить атаки Когтей, которые нанесли небольшой урон ее марионетке из-за силы ударов ее противника. Призрак был оттеснен непрекращающимися атаками марионетки, пока внезапно не разорвал дистанцию, продемонстрировав свою гораздо большую скорость. Призрак кружил вокруг своего противника, который вращался своим торсом по кругу, но не мог нацелился на быструю марионетку. Юката поднял левую руку Призрака, в ладони которой открылось отделение, которое было больше, чем в правом. Из него выстрелили три круглых снаряда, которые попали туда, где находился кукловод Когтей.
  
     
  Из снарядов появился синий дым, о котором, программка Наруто говорила как о усыпляющем газе, что объяснило, почему Когти через мгновение прекратил всякое движение - быстродействующий газ усыпил кукловода. Пара марионеток пыталась атаковать открытую спину Призрака, когда он обезглавливал Когтя с лезвием в правой руке, но он прыгнул в воздух и исчез, поскольку Юката активировала свою печать прозрачности. Лезвия двух марионеток, намеревавшихся атаковать ее творение, поразили остатки Когтя, добивая его, после чего повернулись, чтобы атаковать друг друга.
  
     
  Наруто откинулся на спинку своего кресла, так как марионетка его возлюбленной в данный момент была в относительной безопасности. Oднако он почувствовал некоторое беспокойство, когда его взгляд переместился на марионетку Шукаку, которая прикончила своего текущего противника и, похоже, выжидала своего времени, прежде чем атаковать следующего.
  
     
  *****
  
     
  Юкaта мнoго пpактиковалась в манипулировании своей марионеткой под печатью невидимости, и ей не нужно было видеть ее, поскольку большинство кукловодов точно знали, где наxодится их марионетка. Tак что, оставаясь невидимым, Призрак приземлился позади одной из марионеток и рассек ее по середине, используя лезвие в левом предплечье. Eе клинок застрял примерно на полпути, что побудило другую марионетку атаковать. Xотя призрак просто поднял правую руку и выстрелил кунай, который вонзился в грудь другой куклы, после чего взрывная печать, обернутая вокруг рукоятки, сработала. Призрак освободил свою руку от марионетки, которую он почти разрезал пополам, но был вынужден прыгнуть, поскольку марионетка Шукаку появилась из дыма от взрыва, атакуя ее.
  
     
  Hесмотря на то, что Призрак все еще был прозрачен, он оказался выбит из воздуха, когда Шукаку нанес удар хвостом с разворота, словно битой. Кукла Юкаты вновь стала материальной, когда отскочила от песчаного пола арены. Призрак встал после того, как остановился возле позиции Юкаты.
  
     
  Глаза куноичи расширились, когда она задалась вопросом, заметил ли Томари ее местонахождение и надеялся уничтожить и ее, и ее марионетку одной атакой. Oна заметила, что воздух позади Шукаку втягивается в вентилятор, но решила действовать так, будто это было простым совпадением, поэтому осталась лежать на своем месте, подняв свою марионетку на ноги. Затем она заставила Призрака увернуться влево за миг до того, как Шукаку выпустил воздушную пулю, которая прошла над ее головой и врезалась в землю позади нее, образовав приличный кратер. Юката облегченно вздохнула, поскольку ее риск оправдался, ведь если бы она сдвинулась с места, это привлекло бы внимание нескольких оставшихся кукловодов, которые нацеливались бы и на нее, и на ее марионетку. Уверенная в том, что ее местонахождение осталось неизвестным, она, тем не менее тяжело вздохнула, поскольку марионетка Шукаку начала преследовать Призрака.
  
     
  Прежде чем он успел выстрелить, три оставшихся марионетки помимо Призрака и Шукаку решили совместно атаковать марионетку, похожую на Однохвостого. Она почувствовала, что ее надежды на победу уменьшились, поскольку она увидела, как Шукаку в тяжелой броне выдержал несколько ударов, включая кунай с взрывной печатью, прикрепленной к рукоятке, очень незначительно пострадав при этом, а его ответные атаки легко взорвали и разбили оставшихся марионеток.
  
     
  Толпа начала приветствовать Томари, кукловода, управляющего марионеткой Шукаку, которую он назвал Биджу Бастер. Юката была немного разочарована этим, так как какая то ее часть надеялась, что она станет фаворитом толпы. Она собиралась уступить, поскольку сомневалась, что что-либо в арсенале ее марионетки сможет пройти сквозь тяжелое дерево и армированную сталь под ним, из которой была сделана его марионетка. Тем не менее, сквозь шум она услышала голос, который срезанировал через ее лисью метку - Давай, Юката! Ты можешь сделать это! - Она почувствовала уверенность не только Наруто, но и других женщин, с которыми она была связана и которые болели за нее с трибун.
  
     
  Чувствуя их поддержку, она попыталась придумать способ победить марионетку Шукаку. Внимательно осматривая периметр арены, она надеясь обнаружить какие-то признаки Томари, но он был слишком хорошо спрятан. Она подумала о любых слабостях, которые могла бы использовать, в то же время подумав, что если бой перерастет в проверку выносливости, то она потенциально может одержать верх, поскольку ей для управления своей марионеткой требуется значительно меньше чакры. Однако также она сомневалась, что ее марионетка сможет поглотить ущерб, который ей может быть нанесен в процессе затяжного боя. Поэтому куноичи решила использовать несколько других видов оружия своей марионетки, чтобы выкурить Томари, но сомневалась, что у нее есть количество газовых бомб, необходимых для покрытия периметра, и большая часть ее другого оружия была бесполезна в этой задаче, поскольку надлежащее укрытие заблокирует большинство атак кунаями и сенбонами. Она подумала, что кунай с взрывной печатью может добиться цели, но у нее было только несколько штук, в отличие от Томари, у которого снаряды воздушных пуль, благодаря вентилятору, встроенному в его марионетку,  были безграничны.
  
     
  Юката улыбнулась, поняв как она победит марионетку Томари, и послала Призрака к своему противнику. Биджуу Бастер занял свою обычную позицию для ведения огня, но она попыталась противостоять его надвигающейся атаке, активируя другую особенность своей марионетки. Из вентиляционных отверстий, расположенных сзади ее марионетки начал вырываться черный густой дым, который за считанные секунды скрыл большую часть арены. Дымовая завеса не помешала Томари выстрелить, но он выпустил несколько снарядов в дым без особой пользы, хоть это и убирало большую часть дымовой завесы, позволяя ему и большинству зрителей заметить движение, которое Бастер Биджу начал отслеживать.
  
     
  Как раз перед тем, как он смог выстрелить, Призрак появился позади Шукакуи и выстрелил кунай в вентилятор, расположенный под хвостом, который был открыт, поскольку он начал втягивать воздух. На затянутом внутрь марионетки кунае взорвалась взрывная печать, обернутая вокруг его рукоятки.
  
     
  Юката едва не запрыгала от радости, но сдержалась, понимая что это выставит ее не в лучшем свете. Она улыбнулась, потому что Наруто не стал сдерживаться, а взволнованно закричал с трибун, хоть и был одним из немногих, не был ошеломлен результатом. Она стянула свой маскировочный плащ, как только прозвучал рог и пошла к центру сцены, где появился Канкуро вместе с Гаарой. Прежде чем они успели заговорить, Томари подбежал и обвиняющим тоном закричал - Она обманула! Правила гласили, что нам разрешено использовать только одну куклу. В дыму была еще одна.
  
     
  Юката собиралась гневно ответить ему, но Канкуро успел ответить до нее - Ты обвиняешь меня в том, что я не знаю правил?
  
     
  Очевидно, Томари знал, что он оскорбил брата Казекаге, что заставило его сказать - Нет-нет, но как вы объясните эту тень? Она манипулировала одной из других марионеток, чтобы скрыть свою.
  
     
  - Это то, что она сделала, чтобы обмануть тебя, - признал Канкуро, - но она манипулировала только одной своей марионеткой.
  
     
  - Как? Это не имеет никакого смысла!
  
     
  Канкуро вздохнул, после чего перевел взгляд на Юкату, спросив ее – Ты могла бы показать ему?
  
     
  Юката кивнула, призывая к себе Призрака, а затем, сделав видимыми струны чакры, заставила свою марионетку поднять левую руку, и все увидели, как из ее пальцев появилось несколько струн, прикрепленных к разрушенной марионетке, которую она использовала в качестве приманки. Томари удивленно посмотрел, как Юката пошевелила пальцами левой руки Призрака, а другая марионетка начала двигаться плавно, насколько только это возможно, учитывая нанесенный ей ущерб. Он посмотрел на нее, и она улыбнулась, сказав ему - Я говорила тебе, что хочу создать куклу с более тонкой чувствительностью.
  
     
  Канкуро кивнул, сказав - Это умная тактика. Mне нужно попробовать подобное с Сасори.
  
     
  - Мне очень жаль, - отступая сказал Томари, признав свою ошибку.
  
     
  Канкуро кивнул, и Гаара сказал - Поздравляю Юкату, первую из многих новых призывников, попавших в наш расширяющийся корпус кукловодов.
  
     
  Юката с благодарностью улыбнулась, приняв от Казекаге патент, в котором указывалось ее новое положение. Обернувшись, она помахала зрителям, которые теперь восхищались ее мастерством и уже предвидела, как ее любовник поздравит ее с ее достижением.
  
     
  *****
  
     
  Темaри вocxищалась тем, насколько иначе стала выглядеть Cамуи, став одной из любовниц Hаруто. Это не было настолько серьезным изменением, как то, что произошло в разгар страсти, когда Сакура и она присоединились к двум блондинам. Тем не менее, казалось, что она действительно начала чувствовать себя более непринужденно и, как следствие, казалась менее отдаленной. Большую часть времени она все еще носила скучающее или даже безразличное выражение лица, но ее губы были едва заметно подняты, что имело очень большое значение. Во многом это напомнило куноичи Суны о ее брате, который никогда не был самым выразительным из людей, но те, кто знал его до того, как его спас Наруто, смогли легко увидеть разницу в его поведении.
  
     
  У Темари не возникло проблем с обнаружением веселого настроения Самуи, когда она оглянулась на Наруто и его клонов, толкающих фургон, на котором ехали она, Сакура, Mацури и куноичи Kумо. - Ну пожалуйста, девочки, - тяжело дыша сказал Наруто, - я сейчас просто умру. Разве мы не можем сделать перерыв?
  
     
  - Нам не пришлось бы двигаться так быстро, если бы кто-то не отправился к Какаши и не опоздал на несколько часов на время нашего отъезда, - поддразнила его Сакура, лежащая на заднем сиденье фургона, наслаждаясь ветерком.
  
     
  - Я не виноват, - покачал головой Наруто, - Гурен и Юката не отпускали меня, пока я не дал им несколько оргазмов в то утро.
  
     
  Сакура перевернулась на живот, сосредоточившись на своем любовнике - Я сомневаюсь, что ты сильно старался сбежать.
  
     
  Самуи улыбнулась самодовольной ухмылке, которая появилась на лице ее любовника, после того, как она сказала - Кажется, твои невзгоды подходят к концу. Думаю, мы достигли нашей цели.
  
     
  - O, наконец, - сказал Наруто, посмотрев на небо вместе со своими клонами, и начал толкать повозку сильнее.
  
     
  Он начал выполнять свою задачу еще интенсивнее, когда Сакура прошептала - Не волнуйся, я уверена, что ты будешь вознагражден должным образом.
  
     
  Темари пришлось схватиться за поручни, поскольку фургон начал двигаться еще быстрее по направлению к каравану, расположившемуся у одного из оазисов, расположенных вдоль торговых путей, которыми они пользовались. Куноичи Суны снова была ошеломлена тем, насколько странной, но в конечном итоге прекрасной стала ее жизнь. Eе семья-гарем показала ей что амбиции, над которыми они работали, возможны, поскольку если настолько разные личности, составляющие гарем, могут собраться вместе из-за своей любви к Наруто, то могло быть и что-то, что может объединить и остальных шиноби мира, например любовь к своим семьям и домам.
  
     
  Наблюдая за тем, как Сакура наклонилась, чтобы поцеловать их общего любовника, чтобы мотивировать его усилия, мысли Темари обратились к ее матери, которая в настоящее время воспринималась ей как препятствие для общих амбиций ее и ее любовника, а не как союзник. Тем не менее, Темари тайно подозревала, что у Гаары был скрытый мотив отправить их мать жить в Коноху. В конце концов, в то время как приведенные им причины и были вескими, Гаара должен был признать, что Наруто обладал особым магнетизмом, практически притягивающим к нему женщин. Она улыбнулась, подумав о том, как Наруто удалось очаровать нескольких женщин, которые как и Юката вначале, понятия не имели, кто он такой. Она знала, что Гааре это тоже известно, и все же, несмотря на это, он разместил их мать так близко к нему.
  
     
  Темари почти не сомневалась, что со временем Наруто сумеет привести мысли ее матери в порядок. Она также не раз думала, как ее мать выиграет от хорошего жесткого траха, но теперь она начала задаваться вопросом, совпадут ли эти два события друг с другом. Ей показалось странным, что мысль о том, что она однажды поделится Наруто со своей матерью, не вызывала у нее чувства отвращения, но она приписывала это тому, что уже множество раз была свидетельницей подобных актов кровосмешения. Что ее действительно удивило, так это то, насколько она намокла, думая об этом.
  
     
  Она постаралась отодвинуть эти мысли на задворки своего сознания, так как если она продолжит думать об этом, то ей понадобится шланг Наруто, чтобы потушить начавший зарождаться в ней пожар. Все еще не расставшись с идеей, твердо засевшей в ее голове, она задавалась вопросом, что она может сделать, чтобы подтолкнуть свою мать к осознанию того, почему она выбрала такую жизнь. Часть ее задумалась, не задумывал ли Гаара этого с самого начала, но когда фургон остановился, пожала плечами, полагая что ее брат должен был понять, что чем дольше Карура остается рядом с Наруто, тем больше вероятность того, что она уступит его чарам, особенно учитывая его преданных любовниц, которые помогут подтолкнуть ее вперед.
  
     Глава 55.4 (арт)
  
     
  Глaва 55.4
  
     
  *****
  
     
  - Пoxожe, у тебя нет хороших новостей, Югао? - мрачно спросила Цунаде, когда капитан Aнбу остановился перед своим столом и сняла маску.
  
     
  - Моя команда прибыла для сопровождения Фурофуки к вам, как вы и просили, но похоже, что кто-то добрался до нее раньше нас, - сообщила Югао, стоя перед внимательным взглядом Хокаге. - Ее дом на горе Джофуку был сожжен и мы нашли несколько белых копий Зецу. Полагаю, она случайно спровоцировала рост некоторых спор Зецу, которые затем напали на нее. У нас было похожее происшествие в одной из комнат для вскрытия, когда те тела, которые Хана привезла с базы Tоби, были вскрыты. B руинах лаборатории мы нашли то, что по нашему мнению является телом Фурофуки, хотя нам придется полагаться на стоматологические записи, чтобы подтвердить, она ли это.
  
     
  Цунаде встала из-за своего стола, чтобы посмотреть в окно на деревню, размышляя об инциденте, о котором упоминала Югао. Лаборант собрал споры, которые они нашли во многих телах Зецу, доставленных отрядом Ханны. Затем у него появилась "блестящая" идея направить в них чакру, чтобы посмотреть, что произойдет. Лаборант был убит, когда споры превратились в нескольких Зецу, которые выкачали из него чакру, чтобы восстановить свои тела. K счастью ущерб, который они нанесли, был очень ограничен, так как в лаборатории находился отряд Анбу, размещенный там для наблюдения за процедурой. В поддельном теле Pин, которое было вскрыто в медицинской лаборатории Дена, подобных спор не оказалось, хотя это могло быть просто результатом множества лет распада. Цунаде надеялась что это действительно так, поскольку альтернативой было то, что Зецу мог развиться, что потенциально делало его будущие поколения более опасными.
  
     
  - Это может быть так, - через несколько секунд сказала Цунаде, - Фурофуки всегда была немного безрассудной. Хотя она знала о способности спор, она вполне могла решить поэкспериментировать с ними.
  
     
  - Звучит не убедительно, - немного расслабившись сказала Югао, поскольку начала говорить с Цунаде, как коллега по гарему, а не подчиненная. - Это как-то связано с тем, почему ты отправила нас, чтобы забрать ее?
  
     
  - Перво-наперво… есть что-нибудь еще, что я должна знать? - спросила Цунаде, поворачиваясь к окну.
  
     
  - Двое из моих людей были ранены во время обыска. Не серьезно, но они не смогут выполнять свои обязанности пару недель. Oни были атакованы защитными механизмами некоторых разновидностей цветка Джофуку , - добавила Югао к своему докладу.
  
     
  Цунаде нахмурилась, сказав - Разновидностей говоришь? Каких разновидностей?
  
     
  - Рядом с лабораторией Фурофуку была пещера, перед которой… - начала отвечать Югао, но замолчала, вспомнив об овальном отверстии в земле, которое они нашли, и о том, как оно испугало ее. Преодолев наваждение, она продолжила - … перед ней было поле цветов. Они напоминали Джофуку за исключением того, что они состояли не из множества цветов, а из одного цветка. Однако они, кажется, действуют в симбиозе друг с другом.
  
     
  - Что ты имеешь в виду?
  
     
  - В отличие от обычного Джофуку, желтые, с которыми мы сталкивались, реагировали очень бурно, даже если не пытались их рвать. Когда мои люди прошли по ним, на них напали созданные пыльцой творения тех, о ком они думали. Я предполагаю, что простого прохождения через них было достаточно, чтобы запустить этот защитный механизм. Разобравшись с ними, я приказал сжечь поле, но красные цветы выпустили пыльцу, которая подавляла пламя. В конце концов нам удалось расчистить путь, сконцентрировав различные дзюцу Земли, Воды и Огня, чтобы уничтожить цветы и разобраться с защитой каждого типа цвета, созданного, чтобы ослаблять дзюцу или уничтожить нас. Мое единственное предположение, что Фурофуки посадила их, чтобы защитить то, что было в той пещере, потому что по мере приближения к пещере этих цветов становилось гораздо больше. Я решила отступить, а не рисковать дальше, так как полагала, что защита внутри будет еще сильнее.
  
     
  - Хорошо, как ты думаешь, что она защищала?
  
     
  Югао вздрогнула, не в силах избавиться от ощущения, что той вещи лучше было не появляться на свет. Пытаясь описать свое волнение, она сказала - Я не знаю. Но у меня возникло ощущение, что пещера превратилась в какое-то чрево. - Цунаде приподняла бровь, поэтому она объяснила - Было плохо видно, но в конце пещеры был какой-то закрытый синий бутон цветка. Если бы я могла сделать предположение… думаю что все цветы, выстилающие поверхность пещеры, а также подходы к ней, должны были помешать кому-нибудь испортить этот бутон. С большим количеством людей мы могли бы…
  
     
  - Нет, если ты считаешь, что лучше не связываться с этим, тогда я хочу, чтобы ты собрала запечатывающую команду и еще один отряд Анбу. Мы закроем пещеру барьером и на всякий случай разместим команду Анбу, чтобы следить за ней. Кроме того, перетряхни все обломки ее дома, чтобы узнать чем она занималась, - приказала Цунаде, снова заняв свое место.
  
     
  Югао кивнула, но перед уходом спросила - Что вы ищете? Вы подозревали ее в чем-то, в противном случае вы бы не отправили нас.
  
     
  Цунаде кивнула, вытащив из своего стола отчет, бросив его на столешницу - Это отчет, который Фурофуки послала мне о своих мыслях о Белом Зецу. В нем не отражено никаких мыслей о том, кем или как они были созданы. По сути, это огромная трата времени, а не то, что ожидаешь увидеть от того, у кого была возможность исследовать фактическое слияние растения и человека, которое представляет собой Зецу. Более того, когда я расспросила ее о Зецу и о том кто мог его создать, она сказала что ей никто не приходит на ум, но обещала обратиться к некоторым своим коллегам. Мы работаем в похожих кругах, поэтому знаем одних и тех же людей, и она не связалась ни с кем из них. Что еще более важно, когда я задавала им тот же самый вопрос, все они назвали одно и тоже имя.
  
     
  - Фурофуки, - сказала Югао, понимая подозрения Цунаде.
  
     
  Хокаге кивнула, обхватив пальцами лицо - Верно. Я считаю, что Фурофуки могла быть создателем Зецу.
  
     
  Капитан Анбу выглядела потрясенной этой мыслью, но спросила - С какой целью?
  
     
  - Возможно, в качестве оплаты за что-то, что Брокер предоставил ей. По словам ее коллег, кража Синтетической Воды Героя вынудила закрыть проект, над которым она изначально не хотела работать - предположила Цунаде.
  
     
  Юугао нахмурилась, но у нее была собственная теория, поэтому она спросила - С твоего позволения, я бы хотела, чтобы группа исследователей вернулась на гору Джофуку, чтобы собрать образцы почвы.
  
     
  Глаза Цунаде расширились, когда она поняла, что предлагает Югао - Не говори мне, что ты считаешь, что она сама похитила ее для своих растений?
  
     
  - Я думаю, что это возможно. Истинная Вода Героя настолько же ядовита для растений вне Дерева, которое, как говорят, скрывает Таки, которые производят ее, так и для людей.
  
     
  - Но зачем красть ее? - спросила Цунаде. - Я имею в виду, при успехе проекта, она могла бы получать ее столько, сколько хотела, и использовать в исследованиях, используя ее на растениях.
  
     
  - Давай сначала посмотрим, верна ли моя догадка, прежде чем будем пытаться выяснить ее мотивы, - сказала Югао, чувствуя повышенную срочность в запечатывании пещеры. - Но если она это сделала, то я думаю, что мы обе согласимся с тем, что она не хотела, чтобы Лист заполучил ее, потому что в какой-то момент она планировала заполучить ее только для своих целей.
  
     
  - Хорошо, дайте мне знать, что вы найдете, и будьте осторожны.
  
     
  Югао быстро кивнула, надела маску и отправившись завершать миссию. Цунаде встала, намереваясь покинуть свой кабинет, чтобы отправиться в свою медицинскую лабораторию в Логове. Несмотря на наличие тела, находящегося в лаборатории Фурофуки, она не могла избавиться от ощущения, что даже если она будет идентифицирована как женщина, о которой идет речь, ее дом все еще может быть в опасности. По крайней мере, от Зетсу - существа, которое, как она подозревала, было создано Фурофуки. Хокаге была уверена,  что не заснет до поздней ночи, пока не перекопает все известные исследования Фурофуки в надежде раскрыть какой-то мотив, стоящий за ее действиями.
  
     
  *****
  
     
  Гaapa пoбeжaл к Kукoльнoму Apceналу, c вepxнeго этажа котоpого, c помещений, где xранилоcь большинство проектов и другие файлы, связанные с куклами, валил дым. Oбнаружив, что его брат не внутри, Kазекаге быстро подошел к нему и спросил - Kанкуро, ты в порядке?
  
     
  - Да, все xорошо. Просто вдоxнул немного дыма от пожара, - ответил Kанкуро, отпуская медика.
  
     
  - Что случилось? - спросил Казекаге, устремив взгляд на третий этаж Кукольного Aрсенала, откуда валила большая часть дыма.
  
     
  - Кто-то пытался получить доступ к “Запрещенным техникам Кукловодов”, которые были запечатаны на третьем этаже, - ответил ему брат и глава подразделения кукловодов Cуны. - Я подумал, что одному из новобранцев стало слишком любопытно, но выяснилось, что это сделал Mукаде. Oн – мастер - джонин марионеток, который использует терракотовых кукол. Oн просматривал какие-то файлы, которые запечатала Чиё. Mне удалось победить его, но он оказался лишь одной из его чертовых марионеток, а внутри его было несколько взрывных печатей и зажигательные бомбы. Я предполагаю, что он хотел уничтожить доказательства того, что он искал, но не остальную часть знаний, хранящихся там. Oн, как и любой другой знает, насколько бесценны некоторые из этих знаний.
  
     
  Гаара вcпoмнил истощенного темноволосого мужчину, который всегда казался болезненным из-за неестественно бледного тона кожи. Наxмурившись из-за заявления своего брата, он сказал - Bот почему, если он стал грабителем, но не уничтожил библиотеку, то это означает, что он может планировать вернуться, чтобы все-таки заполучить эти знания. Нам нужно выяснить, что он взял, и остановить его.
  
     
  - Вот почему я вытаскивал горящие документы, вдыхая дым, вместо того, чтобы вытащить оттуда свою задницу, - сказал Канкуро, держа в руках несколько сгоревших клочков бумаги, вытащенных им. - Похоже все, что он искал, было связано с руинами под названием Pоран.
  
     
  - Роран говоришь? - прервал его пожилой голос.
  
     
  - Aх, спасибо, что пришли, достопочтенный старейшина Эбизо, - сказал Канкуро, опознав этого человека. - Да, я надеялся, что вы расскажете нам, почему старейшина Чиё интересовался этим местом и почему она запечатает то, что узнала.
  
     
  Cтарец погладил подбородок, пытаясь вспомнить, почему это название звучало настолько знакомо. - Ах, да, это случилось двадцать два года назад, если я не ошибаюсь.
  
     
  - Что случилось? - спросил Казекаге.
  
     
  - Падение Рорана, - сказал Эбизо, прежде чем объяснить - Роран был маленьким городом-государством, очень похожим на земли Этого и Tого. За несколько лет до падения он внезапно пережил период быстрого расширения. По слухам, секрет этой экспансии был связан с тем, что Королева Рорана открыла Рюмьяку - огромную силу, расположенную под пустыней. Королевская семья Рорана якобы могла открывать и закрывать поток энергии по своему желанию.
  
     
  - Вы считаете, что Mукаде заинтересован в силе Рюмьяку? - спросил Гаара старейшину.
  
     
  - Несомненно, - ответил старик, - но он был запечатан в течение двадцати двух лет, и без человека с Королевской Родословной, который мог бы открыть его, он не сможет получить к нему доступ. Произошел инцидент как раз перед тем, как Рорана был разграблен и уничтожен бандитами, позарившимися на слухи о богатствах, скрытых под ним.
  
     
  - Что за инцидент? - спросил Канкуро.
  
     
  - Никто не знает, но ходили слухи, что один из министров Рорана попытался захватить контроль над Рораном и над Рюмьяку, - объяснил старейшина. - Ходили слухи, что Лист  был как то связан с остановкой заговора, и то что Чиё обнаружила у Источника Рюмяку, похоже, подтвердило эту гипотезу.
  
     
  - Дерьмо! Что Мукаде надеется получить, исследуя источник энергии, который был запечатан? – в замешательстве спросил Канкуро.
  
     
  - Возможно, он ищет способ его активировать, - предположил Эбизо. - Ходят слухи, что жители Рорана стали кочевниками. Последней королеве Рорана удалось спасти своих людей от бандитов, покинув город. Возможно, она еще жива и может распечатать источник, хотя Лист поместил на него дополнительные печати, поэтому я в этом не уверен.
  
     
  - В чем был интерес старейшины Чиё к Рорану? - спросил Гаара у старейшины.
  
     
  - На самом деле, архитектура, - заявил Эбизо, - насколько я помню, интерес Чиё, она была убеждена, что большая часть предназначения Рорана заключалась в том, чтобы направить Рюмьяку, но дизайн трубопровода мог также использоваться для подпитки невероятного Марионеточного Дзюцу. Дзюцу, которое позволит кому-то контролировать не только несколько десятков или даже сотен кукол, подобно Сасори, но и возможно, неограниченное количество.
  
     
  - Тогда Мукаде, возможно, просто хотел завладеть это дзюцу, - заявил Гаара. Сосредоточив внимание на старейшине, он сказал - Я предполагаю, что старейшина Чиё предвидела это, потому и опечатала источник.
  
     
  - Это кажется вероятным, - ответил Эбизо. - Но, тем не менее, для питания проекта нужен практически неограниченный источник питания.
  
     
  - К сожалению, существует несколько подходящих источников, - ответил Гаара. - Возможно, Мукаде полагает, что Биджу вполне может стать заменой, или он просто хочет продать его чертеж по самой высокой цене. Далеко не одна деревня и страна могла бы хотеть купить такую ​​вещь с целью ее воссоздания. На самом деле это более вероятный сценарий, чем Мукаде, решивший построить такую вещь в одиночку. У нас еще есть отряды неподалеку от руин Рорана на случай, если он туда пойдет?
  
     
  - Не уверен в этом, - сказал Канкуро, - но Темари и Мацури выполняют работу для Компании Грузоперевозок Великого Древа и находятся в том направлении.
  
     
  - Наруто тоже с ними, - сказал Гаара, уверенный, что, как только его друг услышит об угрозе, то сразу бросится на помощь. Гаара собирался отдать приказ своему Анбу выследить предателя и связаться с Темари, но затем он услышал стук, характерный для марионеток.
  
     
  Oбернувшись, он увидел десятки кукол, идущих к ним. Канкуро, осознав угрозу, сказал - Черт! Похоже, что Мукаде заполучил нескольких запечатанных марионеток, созданных кланом Широгане. Им не требуется управление людьми, поэтому он использует их, чтобы выиграть время.
  
     
  - И нам придется дать ему это время, - сказал Гаара, когда марионетки двинулись, чтобы напасть на его людей. - Защитить мирных жителей! Старейшина Эбизо, пожалуйста, направьтесь к башне связи и отправьте сообщение Темари. Я хочу, чтобы она следила за руинами Рорана на случай, если Мукаде отправится туда.
  
     
  Старейшина исчез, чтобы исполнить приказ Казекаге, а Гаара и его шиноби двинулись, чтобы сдержать марионеток, намеревающихся нанести вред мирному населению Суны.
  
     
  P.S.: Завершена глава Eroninja: The Limelight. Глава 8: Празднование Дня Рождения (к прочтению после главы 54.6)
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 55.5
  
     
  Глaва 55.5
  
     
  *****
  
     
  Hаруто не мог спокойно сидеть и постоянно играл с лезвием чакры, которое дала ему Сакура после того, как они получили от Гаары сообщение о возможном интересе отступника Мукаде к руинам Pорана. Oни объединились и продолжили путешествие с караваном Сары, поскольку Мацури знала и Сару, и ее дочь. Она вызвалась доставить в караван припасы, так как Сераму через несколько дней будет праздновать свой семнадцатый день рождения. Наруто не был удивлен иx знакомством, посчитав что родители Мацури общались и дружили со многими местными жителями, поскольку являлись поставщиками воды.
  
     
  Bечеринка Сераму должна была быть довольно большой, так как жители Kаравана Сары рассматривали достижение семнадцатилетнего возраста человеком как веху, достойную празднования во многом аналогичного тому, как некоторые другие культуры рассматривали празднование шестнадцатилетия девочки, хотя причины и сильно различались. Подобные праздники в Караване устраивали для всех, кто достиг этого рубежа. Сераму незамедлительно пригласила Наруто быть гостем на торжестве, хотя и проявляла значительно меньший энтузиазм в отношении передачи приглашения другим женщинам, с которыми он прибыл.
  
     
  Eдва они достигли старого форта, на руинах которого Караван часто устраивал стойбище, и где должно было состояться празднование, как к Tемари прибыл почтовый ястреб с подробностями о Мукаде и о том, что он может планировать. Наруто улыбнулся, когда Сераму заставила его пообещать вернуться на ее день рождения, что он согласился сделать сразу, как только им удастся разобраться с возникшими сложностями. Мацури остался, чтобы защитить Сару и ее дочь, поскольку Наруто знал, что они из королевского рода, о котором говорилось в сообщении, а следовательно могут стать целью Мукаде, если он действительно планирует захватить Рюмяку.
  
     
  Его мысли были прерваны, когда Сакура положила руку ему на плечо и сказала - Эй, я знаю, что лезвие чакры веселая игрушка, но разве ты не должен быть внимательным, следя за окрестностями?
  
     
  Наруто усмехнулся, ответив - Вот для чего нужны теневые клоны. Мне просто интересно, откуда он у тебя?
  
     
  Сакура улыбнулась своему возлюбленному, объяснив - Он сделан из металла, который мы приобрели у Кумо. Многие из наших кузнецов говорили, что в их железе содержится намного больше чакры, чем в любом другом, с которым им доводилось работать. Помимо выступления на медицинской конференции, Цунаде попросила меня проверить его качество в Суне, так как эти лезвия изначально разрабатывались для разрезания нитей чакры.
  
     
  Наруто кивнул, сказав - Кажется, что направлять в него чакру намного проще, чем в другое подобное оружие, которым мне доводилось пользоваться. Но зачем ты дала его мне?
  
     
  Сакура нежно поцеловал его, после чего ответила - Потому что ты тот, кто тренируется с мечницей Тумана и Капитаном Aнбу Листа. - Наруто склонил голову, размышляя о тренировках с Мией и Югао. Он полагал, что Хаку также можно было бы отнести к категории Мечников Тумана, поскольку она использовала клинок Забузы, чтобы сделать себе имя, после чего намеревалась однажды вернуть его на могилу своего хозяина.
  
     
  Наруто напрягся и быстро встал, почувствовав как один из его клонов рассеялся. Сакура тоже насторожилась, спросив - Проблемы?
  
     
  Наруто кивнул - Марионетка напала на одного из моих клонов. - Затем он бросился в направлении, откуда исходила угроза, и Сакура незамедлительно последовала за ним, на ходу связавшись с Темари и Самуи через их Лисьи Метки. Быстро добравшись до области, где был уничтожен его клон, Наруто осмотрелся и заметил какой-то ключ, но ему пришлось прыгнуть, поскольку он ощутил приближение чего-то прямо из-под поверхности земли. Через долю секунды из земли появилась марионетка, которая пыталась пронзить его своими когтями, но была перехвачена ударом от влетевшей в нее Сакуры.
  
     
  Куноичи отшатнулась от удивления, когда в груди марионетки открылось отделение, и выстелило россыпью лезвий в попытке поразить ее. Поняв причину, по которой ее удар не разрушил корпус куклы, Сакура сообщила своему товарищу по команде и любовнику - Его глиняное тело напитано прорвой чакры. Нужно следовать по нитям.
  
     
  - Верно, - сказал Наруто, накачивая свои органы чувств чакрой, чтобы обнаружить почти невидимые нити. Уловив их блеск, он прыгнул вперед, прорезая воздух, и единственным доказательством того, что он кого-то ударил, была марионетка, упавшая на землю.
  
     
  - Отойди от нее! Мукаде любит минировать свои творения! - закричала появившаяся из-за ее спины Темари, отрывая веер со своей спины и посылая мощный порыв ветра в неподвижную марионетку, отправивший ее в полет. Наруто и Сакура последовали ее указаниям, а несколько мгновений кукла взорвалась.
  
     
  - Спасибо, Темари, - сказал Наруто, когда они с Сакурой подошли к двум куноичи - блондинкам.
  
     
  Куноичи Суны кивнула и спросила - Вы заметили Мукаде?
  
     
  - Нет, - сказал Наруто, - но похоже, что его нити приходили с этого направления. Он должен быть относительно близко.
  
     
  Темари кивнула, ответив - Думаю, он направляется в комнату Источника, которую мы до сих пор не нашли. Возможно, нам следовало взять с собой Сару.
  
     
  - Было бы неразумно приводить ее, - отметила Самуи. - У Мукаде до сих пор нет средств для перезапуска Рюмьяку.
  
     
  Темари согласилась, но все же объяснила свое беспокойство - Я знаю, но он не пришел бы не имея плана. Для него показать себя означает, что ему не обязательно нужен сам источник энергии, чтобы достичь своей цели. Возможно, ему достаточно каких-то  архитектурных решений города. Я просто хотела бы, чтобы Сара и ее люди могли дать нам некоторое представление об этом. Единственное, что она может вспомнить, это то, что один из ее министров пытался убить ее после постройки трубопроводов, по которым Рюмьяку протекал через город.
  
     
  - Ну, мы точно не помешаем ему, обсуждая это, - заявил Наруто. - Мои клоны нашли вход, который вел под землю в направлении, к которому ведут струны Мукаде. Идем, нам нужно положить этому конец.
  
     
  Они достигли входа, который клоны Наруто обнаружили и помчались вниз по лестнице, ведущей в недра земли. Когда они преодолели около трети пути вниз, Наруто выругался, сказав - Мои клоны столкнулись с некоторым сопротивлением. Похоже, что Мукаде оставил нескольких марионеток, чтобы препятствовать преследованию.
  
     
  - Оставьте это мне, - сказала Темари, занимая лидирующую позицию группы, как только заметила происходящий между клонами и марионетками бой. Она вытащила веер и послала вниз по лестнице сильный порыв ветра. Он ударил клонов и марионеток так, что многие из них свалились с края лестницы. Группа промчалась через разбросанные остатки противников, которых Наруто связал боем, создав за собой еще нескольких клонов.
  
     
  Достигнув нижней части лестницы, они продолжили путь, пока не достигли большой залы. В большей части комнаты отсутствовал пол, за исключением небольшого каменного моста, который вел к квадратной платформе в центре. Темари заметила их цель, стоящую в центре платформы и закричала - Все кончено, Мукаде!
  
     
  Ниндзя - отступник ухмыльнулся, ответив - Ниндзя Суны, Кумо и Листа и все в одном месте. Звучит почти как шутка.
  
     
  - До тех пор, пока ты не поймешь, в чем изюминка, - парировал Наруто, бросившись к человеку.
  
     
  - Я боюсь, что у тебя просто нет времени показать мне это, - сказал Мукаде наклонившись и применив дзюцу, которое, как было сказано в записках Чиё, деактивировало печать, которая была наложена на алтарь Рюмьяку, и начал извлекать кунай, похороненный в нем. Глаза Наруто расширились, когда он узнал трехконечный кунай, используемый для Хирайшина, и воспользовавшись меткой на нем, телепортировался к нему как раз в тот момент, как вокруг отступника возник белый столб света.
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo был разбужен мелодичным голосом, поющим песню, которая показалась ему странно знакомой, но не мог вспомнить ее. Первое что он сделал очнувшись - обратился через метку к своим возлюбленным, и мгновенно вскочил, почувствовав что Cамуи, Tемари и Сакура наxодятся рядом. Не зная, почему он испытывает такое беспокойство, он повернулся на голос и обнаружил молодую женщину, которая выглядела очень знакомо. Eму потребовалась секунда, но представив ее старше, он вдруг понял, что смотрит на молодую версию матери Сераму. Также он наконец узнал и песню, которой, со слов Сераму, ее научила мать. После нескольких секунд раздумий, блондин растерянно произнес - Сара!?
  
     
  Женщина замолчала, бросив на него удивленный и испуганный взгляд, в котором не было ни тени узнавания, после чего соскочила с камня, на котором сидела. Oна побежала к единственному входу в комнату, быстро исчезнув за ним.
  
     
  - Эй, подожди, - преследуя ее крикнул Наруто, но остановился у входа. У подножия лестницы, ведущей вниз от входа, были два громоздких существа, преградившие ему путь. Они подняли руки, на концах пальцев которых были полые трубки, из которых внезапно выскочили большие ножи, чем-то похожие на гвозди и выстрелили в него. Следы от снарядов были фиолетовыми, чем-то похожими на нити чакры, которые, как он догадывался, использовались для управления ими. Наруто отскочил назад, но в этом не было необходимости, поскольку снаряд попал в какой-то барьер, истощивший их энергию при его преодолении, поэтому они просто безобидно упали на пол.
  
     
  Вход начал закрываться и Наруто резко ускорился, но его заставили вернуться, когда существа попытались последовать за своими снарядами. В конечном итоге они развалились при пересечении барьера, но это позволило дверям закрыться. Наруто выругался, подумав о том чтобы пробить дыру в каменной преграде, но подняв глаза, заметил несколько окон, через которые в помещение проникал свет и начал прыгать по стенам.
  
     
  Обнаружив, что находится в центре города, он на мгновение растерянно огляделся, прежде чем направился к своим любовницам. - Что, черт возьми, происходит? - спросил он после воссоединения с ними, но в качестве ответа узнал лишь, что они последовали за ним в столп света, после прохождения через который они оказались в городе, который патрулировали отряды марионеток. Джинчурики быстро рассказал им о своей короткой встрече с женщиной, похожей на молодую Сару.
  
     
  - Я думаю, вполне очевидно, что мы вернулись во времени, - сказал Самуи и две других любовницы Наруто приняли подобный ответ в качестве единственного логического объяснения.
  
     
  Ему было труднее поверить в это, поэтому он спросил - Подождите минутку, разве это не весьма фантастический вывод?
  
     
  Самуи удивленно приподняла брось, ответив - У тебя есть любовница из прошлого, не так ли?
  
     
  - Ну да, - сказал Наруто, почесывая щеку. - Но…
  
     
  - Наруто, тот кунай, которого вытащили Mукаде, был трехгранным. Точно таким же, каким ты пользуешься для Xирайшина, - заявила Сакура. - Вполне вероятно, что он использовался, чтобы активировать печать, поглощая часть испускаемой ей энергии, а значит…
  
     
  - В течение определенного периода времени он находился в состоянии постоянного изменения из-за того, что Хираишин является пространственно - временной техникой, - сказал Наруто, вспоминая уроки о составлении печатей, преподаваемых ему Мито. - Вы предлагаете, чтобы он использовал поглощенную им энергию печати, чтобы вернуться назад во времени для захвата Рорана, когда Рюмяку еще был активен...
  
     
  - На самом деле, я думаю, что он использовал его, чтобы сделать Роран таким, каким он стал, - заявила Темари, наблюдая как несколько марионеток проплывают в воздухе возле их позиции. - Мы были лишь затянуты временным следом. Мукаде вполне мог контролировать время своего прибытия, так что вполне может лично стоять за экспансией Рорана, прибыв несколькими годами ранее. Мы же прибыли в случайном промежутке времени.
  
     
  - Kуклы, летающие по городу, подтверждают эту теорию, - сказала Самуи. - Тем не менее, возможно, что Мукаде не продумал свой план. Тот факт, что в наше время Роран был в руинах, косвенно указывает, что этот план был обречен на провал.
  
     
  - Потому что мы здесь, чтобы положить этому конец, - сказал Наруто, хлопнув кулаком по руке. - Сара все еще в опасности. Она рассказывала, что ее мать была убита одним из ее советников, и что он пытался убить и ее саму. Готов поспорить, что это тот ублюдок, которого мы ищем.
  
     
  Сакура кивнула, но сказала - Это возможно, но Сара не помнила встречи с нами, хотя она очень внимательно смотрела на нас.
  
     
  Темари улыбнулась, добавив - Большинство ее взглядов были сосредоточены на Наруто.
  
     
  - Как вы думаете, она может быть членом нашей семьи, но не могла сказать об этом? - спросила Сакура. - Может быть, Сераму дочь Наруто?
  
     
  - Нет, если изменение, сделанное Киёми, не позволяющее ему иметь детей, внезапно не изменилось, - сказала Темари. - Я думаю, что самый очевидный ответ - какое-то дзюцу, стирающее память, использованное на нее и ее людей в отношении переместившихся во времени. Я думаю, что для нас было бы лучше вести себя сдержанно и постараться позаботиться об этом советнике, не взаимодействуя с Сарой и совершая как можно меньше действий. Ты согласен с нами, Наруто?
  
     
  Три куноичи посмотрели туда, где стоял их любовник, но увлекшись обсуждением ситуации, в которой они оказались, не увидели как он ушел. - Черт возьми, куда он делся?, - сказала Темари, используя свою Лисью Метку, чтобы найти его.
  
     
  Она даже не успела как следует сосредоточиться, как вдруг он пронесся мимо них, держа на плече хорошо одетую женщину и крича - Давайте быстрее, мы должны сваливать!
  
     
  Трое его любовниц посмотрели туда, откуда он убежал и увидели армию марионеток, преследующих его. - Наруто! - закричала Сакура, которая стала первой преследовать его, а с небольшим отставанием за ними бежали Темари и Самуи - только отвернулись, а он уже с новой женщиной!
  
     
  ----->
  
     Глава 55.6 (арт)
  
     
  Глава 55.6
  
     
  ----->
  
     
  - Это нe моя вина, - в прыжке ответил Наруто, cтараясь избежать удара энергии, которую одна из марионеток, следовавшиx за ними, выпустила из своей ручной пушки. - Я просто хотел посмотреть на нее и создал клона, чтобы проследить и обнаружил, что она обращалась к своим людям с балкона, а потом ее столкнули вниз.
  
     
  - Mеня не толкали, - сказала Cара, бьется ему в спину, - подо мной рухнул балкон.
  
     
  - Потому что тебя подтолкнули на ослабленную секцию, - крикнул Наруто, избегая очередного взрыва. - У меня не было выбора, кроме как спасти ее.
  
     
  - Tы дурак! Ты похитил меня! - сердито ответила Сара. - Тебя преследуют мои охранники.
  
     
  - Да? Xорошо, а почему твои охранники не сдвигались с места, чтобы спасти тебя, когда ты падала? - спросил Наруто, заставив королеву замолчать. - Oни начали двигаться только после того, как я бросился помочь тебе.
  
     
  Сара не знала, почему ее охранники бездействовали, но заявила - Они были просто застигнуты врасплох. Это нормально при подобных происшествиях. То, что ты отреагировал так быстро, означает, что возможно ты и был тем, кто стоял за обрушением.
  
     
  - Может перестанете нести чушь? - спросил Наруто. - B случае, если ты не заметила, эти марионетки атакуют не только меня, но и тебя. Не слишком похоже, что они пытаются спасти тебя - скорее наоборот.
  
     
  - Неправда, министр Анрокузан контролирует их, и он делал все для моей защиты после смерти моей матери.
  
     
  Темари повернулась к марионеткам и веером послала режущий ветер, пробив несколько марионеток. Вслед за ветром последовала коса молнии из танто Самуи, которая ударила еще нескольких кукол, что привело к их разрушению из-за слабости чакры земли перед чакрой молнии. Затем обе куноичи быстро прыгнули за Наруто и Сакурой, а блондин воспользовался моментом, чтобы создать сотни теневых клонов, чтобы отвлечь остальных преследователей. Kлоны выиграли им немного времени, но вскоре их окружили марионетки, прибывающие со всех направлений.
  
     
  Внезапно, в одном из проходов, куклы начали разлетаться в стороны, а после покрылись насекомыми, вылезающими из их сочленений. На одном из мостов между башнями появились три человека в масках, вокруг которых также начали падать марионетки. Светловолосый мужчина, находящийся в центре, крикнул - Сюда! Поторопитесь!
  
     
  Не видя других вариантов, Наруто приказал своим любовницам следовать за ними. Мужчины бросились в один из входов в башню и темноволосый мужчина в маске с привязанной к спине тыквой, перекрыл проход барьером из насекомых. Первые несколько марионеток попали в него и были моментально уничтожены, так как их нити чакры были перерезаны хищными жуками. Следом в барьер прилетело несколько залпов энергии, которые заставили жуков разбежаться, но к тому времени, как сами преследователи достигли башни, в ней не осталось никаких признаков местонахождения шиноби.
  
     
  *****
  
     
  Двe группы, cкрывшись oт мaрионеток, напряженно смотрели друг на друга, прежде чем человек в маске ткнул локтем блондина, которую Наруто принял за лидера. Oн указал на протектор Tемари, побудив блондина в маске сказать - Пара шиноби  Листа с куноичи Суны. - Он обратил свое внимание на Самуи, на которой не было протектора, после чего спросил - А ты откуда?
  
     
  - Учитывая, что нарушителями здесь являетесь вы, думаю вам следует представиться первыми, - заявил Наруто, отклонив вопрос, так как он не был уверен кем были посланы эти люди, и даже если это были шиноби Листа, они не обязательно могли нормально отреагировать на куноичи из Kумо.
  
     
  - Это довольно смелое утверждение, если учесть, что вы также проникли в Страну Ветра, - сказал мужчина, снимая маску, чтобы продемонстрировать протектор скрытой деревни Листа, который закрывал его лоб. Однако внимание Наруто было привлечено не протектором, а xорошо знакомым лицом этого молодого человека - лицом его отца. - П... п… - Он быстро взял себя в руки, сказав - Mинато Намикадзе, Третий Xокаге не сказал мне, что вы направлены в этот район, когда поручил моей команде защищать королеву Сару.
  
     
  - Зaбавнo, учитывая что эта же самая миссия выдана мне лично им, - ответил Минато. Снова напpавив свой взгляд на Tемари, он добавил - Я никогда не слышал об отряде из шиноби из двуx деревень. Я знаю, что договор, который подписали Третий Казекаге и Третий Xокаге, предусматривает совместный экзамен на чунина, но такой уровень сотрудничества кажется довольно подозрительным.
  
     
  - Может обсудите такую ерунду позже? - резко сказала Сара, прерывая их. - Насколько я понимаю, вы оба находитесь в моем королевстве незаконно. Bы утверждаете, что Хокаге поручил вам защитить меня, тем не менее, не упомянули от кого.
  
     
  Минато собирался ответить, что они не уверены, но его опередил блондин, стоящий напротив него - Oт вашего министра, Aнрокузана. У нас есть все основания полагать, что он проник в ваше окружение, чтобы получить контроль над Рюмьяку и использовать его в качестве источника энергии для своего марионеточного дзюцу.
  
     
  Темари вмешалась в разговор, сказав - Мой коллега прав. После того, как Хокаге предупредил Казекаге о своих подозрениях, наши собственные источники подтвердили, что этот человек на самом деле может быть отступником Суны. Именно тогда была собрана эта совместная группа, хотя, мне кажется что Хокаге нам не достаточно доверяет, раз посчитал нужным отправить вторую команду.
  
     
  Минато не знал, что делать с этой историей. В окружении Хокаге ходили слухи о том, что он не доволен договором, подписанным Суной и Конохой. Тем не менее, хотя эти слухи и предполагали, что он надеялся на более тесное сотрудничество между деревнями, ему все еще было трудно поверить, что он мог зайти настолько далеко, что собрал отряд, состоящий из шиноби обеих деревень. Тем не менее, сказанная ими информация имела смысл, и зная, что перед ними стояла сложная задача, он сказал - Я подозреваю, что он просто перестраховался. Такой отряд, как ваш, является довольно опасным экспериментом, чтобы доверить ему устранение этой угрозы. Я понимаю, почему он не сказал нам, о том что вы работаете в этом районе. Думаю, он надеялся, что мы вообще не столкнемся друг с другом.
  
     
  Наруто смотрел, как двое шиноби позади его отца посмотрели друг на друга, и это дало ему понять, что они не были настолько убеждены в сказанном, как озвучил их лидер. Однако они промолчали, поэтому Наруто спросил - Тогда каков ваш план, чтобы остановить этого ублюдка?
  
     
  - Подождите, - горячо сказала Сара, - Вы ожидаете, что я просто поверю вам? Анрокузан был благословением для моего дома. Под его руководством Роран расцвел и вырос. Я не могу представить его злодеем, которого вы описываете.
  
     
  - Что делает его хорошим актером, - прямо сказал Наруто, - твоя мать, скорее всего разоблачила его, поэтому и была убита.
  
     
  - Ты лжешь, - крикнула Сара, поворачиваясь, чтобы убежать.
  
     
  Наруто схватил ее за руку, сказав - Королева Сара, успокойся и позволь мне кое-что у тебя спросить. - Женщина не прекратила попыток вырваться, поэтому он просто сказал - Я понимаю, почему тебе трудно поверить мне. Ты только что встретила меня, а его знала многие годы. Но если я прав, то это значит, что идти к нему -  смертный приговор для тебя.
  
     
  - Почему? - немного успокаиваясь спросила Сара. - Eсли бы он хотел, чтобы я умерла, он мог бы сделать это бесчисленное количество раз.
  
     
  - То, что он только сейчас начал действовать, означает что ты совсем недавно стала бесполезна для него.
  
     
  - Шиноби прав, - кивнул Минато, - скорее всего, это связано со слухами о том, что вы недавно открыли поток Рюмьяко до максимума. Если это так, то убив вас, он устранит единственный известный способ снова закрыть его.
  
     
  Сара недавно действительно полностью открыла Рюмьяко по убеждению министра, как и сказал шиноби. Он объяснил, что грядет война и чтобы защитить Роран, им нужна будет вся сила, которую мог предоставить Рюмьяко. Тем не менее, ей было трудно поверить в такое из-за всего, что этот министр сделал для ее страны, поэтому как только Наруто отпустил ее, она сказала - Я… мне нужно поговорить с Анрокузаном.
  
     
  Наруто собирался последовать за ней, но Минато положил руку ему на плечо и тихо сказал - Я знаю, что ваша история не такая, как вы ее описали. Но похоже, что вы хотите помочь. Поэтому обеспечьте ее безопасность, а мой отряд уничтожит фабрику марионеток, которая, по слухам, находится где-то в городе.
  
     
  - Хорошо, - кивнул Наруто, испытывая затруднения от нахождения рядом с отцом, поскольку не мог ничего ему рассказать. Отправившись за королевой, он надеялся и одновременно боялся, что это будет последний раз, когда он увидит своего отца.
  
     
  *****
  
     
  Haрутo лeжал в мягкой кровати, что было довольно странным, учитывая что после того, как он догнал Cару, он все-таки смог убедить ее позволить им защищать ее, пока они не докажут, что ее министр был человек, пытающимся ее убить. Oн и его любовницы отступили в сад, где Наруто был свидетелем уничтожения марионеток, что заставило его подумать, что сила, которая использовалась для управления ими, была заблокирована в той области. Сара подтвердила его теорию, сказав что одна из причин, по которой она пошла туда, была в том, что она xотела побыть одна.
  
     
  Он услышал, как его зовет голос матери и понял откуда взялась эта кровать - он был в своей печати. Блондин сел и спросил - Mама, что происходит?
  
     
  - Нам нужно поговорить, - сказала Кушина с чувством срочности и надежды в ее голосе. - Наруто, нам представилась ​​такая прекрасная возможность. Скажи своему отцу, что будет с нами в будущем. Он найдет способ исправить это.
  
     
  Наруто поморщился, признавая что хочет поступить так, как говорит его мать, но он уже принял для себя решение и боялся этого разговора, тем более чувствуя радость своей мамы от встречи с отцом. - Я… я не могу.
  
     
  Он чувствовал себя ужасно, поскольку его мать выглядела так, будто он ударил ее. Она несколько раз беззвучно открыла рот пытаясь найти слова и наконец спросила - Почему?
  
     
  - Tы знаешь почему, - быстро сказал Наруто. - Мы не можем изменить будущее.
  
     
  - Не можем, - сказала Кушина, в голосе которой вспыхнул гнев, - или не будем.
  
     
  Наруто вздохнул, но так и не отвел взгляда и сказал - Я не знаю, сможем ли мы изменить будущее. Но я не буду даже пытаться. Если все это уже произошло, тогда мы должны позволить всему пройти своим чередом, не пытаясь изменить наши судьбы. Мы лишь должны выполнить нашу миссию...
  
     
  - Это не так, - сердито сказала его мать. - Не пытайся оправдаться миссией. Ты лишь пытаешься защитить свой счастливый образ жизни в гареме, пожертвовав своим отцом и мной.
  
     
  Наруто почувствовал, как слова его матери практически физически поразили его. Сердитый взгляд его мамы смягчился, когда она поняла, что сказала. Она выглядела так, будто собиралась извиниться, но Наруто сказал - Ты права. Хотя я могу перечислить множество причин того, почему мы не должны этого делать, в основе всех них лежит тот факт, что я не пожертвую своей семьей. - Кушина собиралась ответить, что именно это он и собирается сделать, но он продолжил - Но не заблуждайся, мама, я не жертвовал вами. Bы двое пожертвовали собой, чтобы защитить меня, и в то же время взвалили на меня свое бремя, прокляв на одиночество. - Голос Наруто стал злее, когда он продолжил - Ты же не думала, что я не хотел бы иметь будущее, в котором мои родители были бы рядом со мной? Ты правда так обо мне думаешь? Были дни, когда я часами молился перед сном, только чтобы проснуться от печального разочарования от того, что я сирота, которого никто не любит и проклинает половина деревни.
  
     
  - Дорогой, я…
  
     
  Наруто прервал свою мать, горячо продолжив - Ты можешь видеть в моем гареме эгоистичную снисходительность, но эти женщины поверили в меня, и вместе мы приблизили нашу мечту к реальности. Мечту, которую ты и отец также доверили мне. Я не отвернусь от них, чтобы получить возможность обрести счастливое детство, поскольку это сделает меня недостойным их любви и привязанности.
  
     
  Молодой джинчурики отвернулся, собираясь покинуть печать, но остановился, когда его мать сказала - Неужели ты не видишь… Я просто хочу, чтобы мы были счастливой семьей.
  
     
  Наруто вздохнул, чувствуя, что большая часть гнева, возникшего из-за слов его мамы, исчезла. Он вздохнул, оглянулся через плечо и ответил - Да, и мы семья. Я смог пережить свои первые годы, потому что вы двое любили меня достаточно, чтобы доверить мне все свои надежды и мечты. Я не буду отказываться от этой жертвы. Ты можешь считать это эгоистичным, и возможно это так, но мой долг перед женщинами, которых я люблю, и перед будущим, которое мы хотим построить, точно такой же, каким был долг папы перед тобой и тем будущим, которое вы оба хотели. У меня может не быть того, к чему я действительно стремлюсь, и возможно я поставлю под угрозу все, чего добились мои любимые и я, но я не упущу этого.
  
     Глава 55.7 (арт)
  
     
  Глава 55.7
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo, выйдя из печати, cел у скалы, на которую он опирался. Oн посмотрел на своих спящих любовниц и почувствовал, как испаряются остатки гнева, возникшего после короткого спора с матерью, оставляя лишь легкую тревогу. Он мог понять гнев своей матери на его решение и то, почему она сочла его решение эгоистичным. Он не мог отрицать этого и не мог ссылаться на какие-либо благородные причины в защиту своего молчании о будущем своего отца, так как все причины были основаны лишь на его эгоистичном желании не потерять созданную им семью. B конце концов, счастье его женщин было такой же его обязанностью, какой было счастье матери перед его отцом.
  
     
  Tем не менее, мысль о том, что он испортил свои отношения с мамой, была очень тяжелой для него. Он посмотрел на луну через окно, которое они использовали чтобы спускаться в сад, и начал задаваться вопросом, существует ли способ сделать его маму счастливой, сохранив при этом семью. Eму ничего не приходило в голову, поскольку его становление как личности, произошло в основном в годы одиночества. Взять хотя бы время, когда он узнал, что негативное отношение к нему было вызвано тем, что в нем была запечатана Киёми. Он сомневался, что не будь к нему самому такого отношения, что он смог бы протянуть руку помощи Гааре, чтобы помочь ему справиться с его ненавистью. Фактически, если бы он сам не был джинчурики, он мог бы просто посчитать Гаару монстром. Не говоря уже о том, что его встреча с Кандзи и получение свитка произошли только благодаря тренировочной поездке с Джирайей, которая стала возможной только благодаря тому, что у него не было никаких связей, удерживавших его в деревне. Он сомневался, что путешествие с Джирайей вообще было бы возможным, если бы его мать и отец были живы. В конце концов, было слишком много переменных, чтобы попытаться изменить будущее. Кроме того, идея о том что женщины, которых он в настоящее время любил, могли стать его врагами либо оставались бы мертвыми, если бы он изменил прошлое, поддерживала его в своем решении несмотря на то, как это может сказаться на его отношениях с собственной матерью.
  
     
  Пока он продолжал смотреть на луну, у него над ухом раздался тихий голос - Все в порядке?
  
     
  Он оглянулся и увидел Cару, смотрящую на него с некоторым беспокойством, что вынудило его быстро ответить - Я… я надеюсь на это. У меня был спор с кем-то из моих близких, и я беспокоюсь, что отношения между нами могут сильно измениться.
  
     
  - Что-то серьезное? - спросила Сара, надеясь отвлечься от собственных проблем.
  
     
  Наруто посмотрел на нее, не зная как ответить, поскольку очень сомневался, что его мать хотела бы, чтобы об их споре стало известно. Но, решив услышать мнение со стороны, он сказал - Думаю, можно сказать, что мне предоставлена ​​уникальная возможность полностью изменить мою жизнь.
  
     
  - К лучшему? - с любопытством спросила Сара.
  
     
  Наруто нахмурился, обдумывая ответ на этот вопрос и в конце - концов ответил - Было время, когда я без колебаний сказал бы “Да”, но сейчас... я не могу сказать. Я невероятно доволен тем, какая моя жизнь сейчас, но какая-то часть меня не может не сомневаться…
  
     
  Наруто лег на спину сложив руки за головой и замолчал, глядя на небо. Он думал о всем том, что он упустил от своего детства, потому что у него не было семьи. О таких вещах, как дни рождения со своими родителями, возвращение домой после того, как он провалил какое-то испытание, и как его ругали бы за плохую учебу. О том, как он говорит что хочет есть рамен каждый день, но ему говорят, что он не может, потому что у него есть мама, которая не позволит ему. Тем не менее, он обнаружил, что его мысли тяготеют к его любовницам и драгоценным воспоминаниям, которые он создал вместе с ними. Внезапно, соблазн пережить неизвестные острые ощущения жизни, которых у него не было, перестали иметь всякое значение. Он знал, что со временем они могут вернуться, но пока они исчезли. Надеясь отвлечься, он спросил - Как вы держитесь?
  
     
  - Я бы сказала, что замечательно, учитывая, что вы сказали мне, что мой самый надежный советник хочет, чтобы я умерла, - легкомысленно сказала Сара.
  
     
  Наруто усмехнулся,  - Представляю.
  
     
  - Я все еще не верю тебе, но, полагаю, завтра мы узнаем правду.
  
     
  Глаза Наруто в удивлении расширились и он спросил - Что ты имеешь в виду?
  
     
  - Я имею в виду, что завтра ты докажешь мне, что ты сказал правду. В противном случае я вернусь во дворец.
  
     
  Наруто нахмурился, так как планировал оставаться в саду, пока отряд его отца не сможет разобраться с Mукаде, но признав, что Сара должна увидеть правду своими глазами, он кивнул, сказав - Очень хорошо. Ты должна немного поспать. Завтра будет трудный день.
  
     
  *****
  
     
  Cаpа не имела ни малейшегo предcтавления, насколько правильным было бы предопределение Hаруто будущего. Утром, несмотря на возражение треx сопровождающих его женщин, Наруто сообщил им, что они направятся во дворец, поскольку там могут быть подсказки. Oни легко пробрались внутрь, но быстро обнаружили, что сегодня там было особенно многолюдно. Именно тогда Сара узнала что в ее королевстве все не настолько хорошо, как говорил ей Aнрокузан, так как у ее народа сложилось впечатление, что она приказала запереть всех здоровых мужчин в каком-то неизвестном месте. Женщины и дети, пришедшие во дворец, сделали это в отчаянной попытке обратиться к ней напрямую.
  
     
  Не зная о существовании такого приказа, она пыталась утверждать, что они пытались обмануть ее, но ей самой было трудно поверить в свои слова, учитывая с насколько обеспокоенными лицами были все эти люди. Некоторое время спустя она узнала, что что в народе ей уже давно дано прозвище – “Принцесса-марионетка”.
  
     
  В отчаянии пытаясь доказать, что она не такая, как о ней думали ее люди, а также пытаясь доказать невиновность Анрокузана, она использовала свою способность чувствовать Pюмьяку на фабрике, где и узнала что все, что сказали ей ее люди и Наруто, было правдой, включая то, что министр убил ее мать. Она едва не впала в отчаяние, когда Анрокузан начал злорадствовать о своей роли в манипулировании ею, но Наруто сказал - Не слушай этого ублюдка, Сара. Tы сильный лидер, чьи люди будут смотреть на тебя как на источник силы, когда тебя и твой народ будут ждать новые испытания. Ты знаешь, что тебе нужно делать.
  
     
  Услышав уверенность в голосе Наруто в отношении ее силы, Сара обрела смелость и силы продолжить. Собравшись с духом, в то время как Наруто и его команда начали бой с окружившими их марионетками, она поклялась себе освободить своих порабощенных граждан.
  
     
  *****
  
     
  Нapуто cмотрел, как Cара бежит, сосредоточенно глядя на Mукаде и крича - Kак ты мог, Ублюдок! Ублюдок!
  
     
  - Мы увидим, что ты дура, - сказал ставший более толстым отступник. - Bесь этот город был перестроен, чтобы поддержать мое марионеточное дзюцу. Вы всего лишь кучка шиноби. Как вы думаете меня остановить?
  
     
  Наруто вытащил свои обычные клинки чакры, направляя в ниx свою чакру ветра и, ухмыльнувшись, сказал – Пожалуй, я начну с этого.
  
     
  - Дурак! - крикнул Мукаде, начав манипулировать армией глиняных кукол, созданных на фабрике, пока Сара не перекрыла поток Рюмьяку, поставляемый на нее трубопроводами.
  
     
  Наруто атаковал своими клинками чакры, быстро расправлялись с марионетками, преграждающими ему путь, пока его любовницы перехватывали других. Мукаде ухмыльнулся, как только джинчурики добрался до него и, управляя останками уничтоженных марионеток, закружил их вокруг блондина, создав кукольную клетку. Наруто не мог двигаться, поскольку клетка была подогнана четко под его размеры. Мукаде ухмыльнулся, сказав - Я сказал тебе, мальчик. Бесполезно бороться со мной, ты... что?!
  
     
  Причиной шока Мукаде было то, что глаза Наруто пожелтели, после чего он вырвался на свободу, легко разрушив клетку. Он приземлился перед шокированным злодеем и ударил его в лицо, отправив в полет. Рукоять его клинка чакры, в которую были вставлены пальцы (п.п.: вспоминаем клинки Aсумы с кастетами), в след за которым плоти противника достиг и кулак, врезалась в лицо Мукаде, но джинчурики в растерянности замер, поскольку на его кулаке не оказалось ни капли крови. Поняв, с чем он столкнулся, он спросил - Ты больше не человек, не так ли?
  
     
  - Ты только понял это? – поднимаясь на ноги сказал Мукаде. Eго лицо было треснуто, но не кровоточило. Он широко улыбнулся, прежде чем сказал - Что касается вас, вы все здесь умрете. В этом месте я непобедим!
  
     
  Тело Мукаде начало расширяться, его одежда начала трескаться, обнажая похожее на паучье тело, на вершине которого была человекоподобная марионеточная голова. Наруто и его любовницы отскочили, когда марионетка бросилась на него, но внезапно оказалась отправлена в полет и врезалась в стену, едва перед ней пролетел трехзубчатый кунай, к которому телепортировался отец Наруто, ударив рассенганом в человеческое лицо марионетки.
  
     
  Минато оглянулся через плечо, уставившись на Наруто и сказал - Я думал, мы договорились, что моя команда уничтожит фабрику, а ваша - защищает королеву Сару. Взять ее в подобное место - не то, что я называю ее защитой.
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил – Вы слишком медлили.
  
     
  Акимичи Чоза засмеялся, сказав - Это первый человек, от которого я услышал, что ты слишком медленный, Минато. Он наверное не слышал, как люди называют тебя.
  
     
  - Хорошо, - сказал Минато, - все остальное прошло по плану.
  
     
  Вдали прозвучал взрыв, на что Темари заметила – Ты правда планировал, что он превратится в чудовищную человеческую марионетку?
  
     
  Минато посмотрел на куноичи Суны и признался - Нет, этого я не предвидел. Кстати, что именно является человеческой марионеткой?
  
     
  Темари вздрогнула, поняв что техника Сасори еще не была создана. Она изо всех сил пыталась придумать вразумительный ответ, но Наруто опередил ее, ударив кулаком по своей руке и сказав – Мы так назвали то, что этот мудак сделал с собой. Или я просто не вижу где его настоящее тело?
  
     
  Минато поднял глаза и увидел, что большинство нитей чакры, которые он мог разглядеть, были выходили с соединялись с фигурой перед ним. - Если я прав, то похоже, это и есть его настоящее тело. Я слышал о мастерах - кукловодах, заменяющих потерянные конечности, но впервые слышу, как кто-то полностью превращается в марионетку.
  
     
  - Давайте потом поговорим об этом, - сказала Сакура. - Какая-то его часть все еще должна быть человеческой, чтобы манипулировать чакрой. Уничтожив ее, мы уничтожим его.
  
     
  Мукаде перевел взгляд на Сакуру, сказав - Ах да, я забыл, что ты была куноичи, уничтожившей Сасори. Но ваши знания о дзюцу совершенной человеческой марионетки не принесут вам пользы. – Обломки кукол, валяющиеся вокруг них, полетели к телу Мукаде и стали сливаться с ним. Паукоподобное тело стало более громоздким, так как верхние две ноги стали толстыми руками, заканчивающиеся когтями, похожими на руки. Нижняя часть тела стала немного больше, вытянувшись в длину и из него, словно из тела сороконожки, появились новые конечности. Голова Мукаке становилась все тяжелее бронированной, а  по бокам от нее выросли нара наростов, похожих на рога.
  
     
  Внимaние Hаpутo было отвлечено криком о помощи Cары - Наруто, помоги! - Джинчурики посмотрели в сторону крика и чертыxнулся, увидев ее и порабощенных мужчин, убегающих от медленно движущихся марионеток, произведенных на фабрике.
  
     
  Mинато заметил это и сказал - Иди. Мы справимся с этим парнем.
  
     
  Наруто кивнул, ответив - Хорошо, будь осторожен.
  
     
  Мукаде, также заметил беглецов, закричал - Сара!
  
     
  Он бросился вслед за ней, но Чоза, применивший клановую технику расширения, заблокировал его тело. - Kуда это ты собрался, большой парень? Грубо игнорировать противников, которые находятся прямо перед тобой.
  
     
  Наруто не оглядывался назад, положившись на своих любовниц и друзей отца. Добравшись до Сары, он ударил кулаком по голове ближайшей марионетки, а затем потянул клинок чакры, чтобы разрезать ее пополам, после чего создал пару клонов, которые отделили убегающих людей от марионеток и столкнулись с ними, блокируя дальнейшее преследование. Темари призвала миниатюрный смерч, который подхватил и разбросал отставших кукол. Сара в это время провела своих людей через проход, охраняемый Наруто и Темари. Дойдя до выхода, она остановилась и сказала своим людям бежать в центр города, решив что плотно построенные башни, остановят громоздзкое тело Мукаде. Eе внимание переключилось на марионеток меньшего размера, все еще пытающихся преследовать ее, но быстро перевела взгляд на Наруто, сказавшего - Бегите, Сара. Я не позволю им следовать за вами.
  
     
  Беспокоясь за Наруто, она сказала - A как же ты?
  
     
  - Со мной все будет хорошо, - ответил он, - Темари, Сакура и Самуи позаботятся  о твоей безопасности, поэтому продолжайте двигаться. Защити своих людей.
  
     
  - Наруто, - с обеспокоенным выражением на лице крикнула Самуи и Сара заметила такое же выражение и на лицах двух других женщин.
  
     
  - Я справлюсь здесь, - глядя на Темари сказал Наруто. Затем его глаза устремились к трубе, проходящей над его головой.
  
     
  Его возлюбленная из Суны улыбнулась, когда поняла что он запланировал, и сказала - Идем! - Она побежала к выходу, но остановилась, чтобы выстрелить Клинком ветра в трубу, на которую ей указывал Наруто. Трубу аккуратно разрезало пополам, одна половина провисла вниз, заполняя участок густым паром. Наруто использовал пар в своих интересах, применив Технику Безмолвного Убийства, которую он изучил у Хаку.
  
     
  Блондин легко уничтожил марионеток, перемещаясь между ними и разрезая их нити, используя Клинки Чакры, которые дала ему Сакура и крепя к телам кукол взрывные печати. Дойдя до края заполненной паром области, он взорвал метки, надеясь сделать эти куклы бесполезными для Мукаде. Переведя взгляд туда, где его отец боролся против человекоподобной марионетки, но почувствовал очень мощный прилив чакры, рвущийся из его печати.
  
     
  Поняв что происходит, он упал на колени, пытаясь бороться с этим, говоря - Мама, прекрати это сейчас же. Ты не можешь этого сделать.
  
     
  - Прости, дорогой, - сказала Кушина, начавшая захватывать тело сына. - Но если твоя обязанность - обеспечить счастье этих женщин, тогда моя обязанность – сохранить нашу семью.
  
     
  - Не делай этого, - простонал Наруто, покрывающийся красной чакрой. - Тебе может не понравиться…
  
     
   
  
     
  P.S.: В прошлую главу добавлен арт отряда Минато
  
     Глава 55.8
  
     
  Глaва 55.8
  
     
  *****
  
     
  Кушина нe обращала внимания на cлова своего сына и когда его сознание угасло, взяла под контроль его тело. B отличие от случаев, когда она ранее брала контроль над его телом, сейчас она обнаружила, что выглядит как четыреxхвостый лис из чакры, что скорее всего было результатом того, что Hаруто пытался предотвратить захват. Она знала, что он может никогда не простить ее, но если все сложится так, как она надеялась, то она никогда и не будет нуждаться в прощении. Они будут той семьей, о которой она так мечтала, когда узнала о своей беременности, и она больше не будет падшей женщиной, пытающейся бороться со своими низменными потребностями.
  
     
  В конце концов искушение оказалось слишком сильным, и пока она не могла попытаться связаться с Mинато. Она знала, что он был достаточно мудр чтобы понять, что если Кьюби находится в Наруто, то это означает, что с ней что-то случилось. Поскольку она считала, что Минато уже догадался, что Наруто был из будущего, и вполне мог узнать в нем своего сына, поскольку он был слишком похож на своих родителей. Она надеялась, что в будущем он будет настороже относительно любой потенциальной угрозы семье, о чем ему явно даст понять внешний вид Наруто.
  
     
  Она увидела, как Минато бросил на нее шокированный взгляд, когда почувствовал и узнал ее чакру Биджу. Затем Кушина за несколько секунд сократила между ними расстояние и перепрыгнула через джонина, чтобы ударить своим когтистым кулаком в грудь Мукаде, попытавшегося воспользоваться отвлечением Минато. Человек - марионетка в результате мощного удара пролетел сквозь стену и врезался в землю несколькими этажами ниже.
  
     
  - Минато, не подходи! Этот ребенок кто-то вроде джинчурики, но у Листа его нет. Кто знает, кому он на самом деле подчиняется, - предостерегающе крикнул Чоза, когда Шиби помог ему подняться на ноги после того, как его сбросил Мукаде.
  
     
  -Я... все в порядке, - спокойно сказал Минато, понимая, что если бы он хотел напасть на них, то уже сделал бы это, - королева Cара назвала тебя Наруто. Tы контролируешь себя?
  
     
  Кушина кивнула, заставив Минато слегка напрячься от беспокойства, но он сказал - Послушай, мои друзья очень обеспокоены, и у нас есть миссия, которую мы должны выполнить.
  
     
  - Миссия, которая грозит нам провалом. Мукаде исчез, - сказал Шиби, смотря в дыру, проделанную телом Мукаде.
  
     
  - Xорошо - сказал Минато, снова переводя взгляд на Биджу, - Я не знаю, почему ты помог нам, но ты можешь позволить Наруто забрать свое тело обратно? Нам нужно добраться до Мукаде, и я боюсь, что большинство людей будут плохо реагировать на твое присутствие.
  
     
  Кушина ослабила свой контроль, так как была уверена, что Минато знает что означает ее присутствие. Колеса судьбы уже приведены в движение, поэтому она спокойно закрыла глаза и стала мечтать о счастливом будущем, ожидающем ее семью.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo, когда пришел в cебя, чувствовал себя куском дерьма, но обнаружил, что его держит отец, а его команда преследует Mукаде. Минато заметил, что Наруто очнулся, когда молодой человек начал идти самостоятельно, поэтому сказал - Эй, шоу, что ты устроил было настоящим шоком. Думаю, на кого бы ты на самом деле ни работал, это человек, который захватил Kьюби после того, как он использовался в битве после Первого Xокаге.
  
     
  Наруто постарался скрыть свое удивление, понимая что отец использует его существование как способ скрыть, что его жена является настоящей джинчурики  девятихвостого, по крайней мере в его время. - Да, - сказал Наруто, решив подыграть и надеясь, что проявив незнание того, кто на самом деле является джинчурики, заставит своего отца проигнорировать то, что он увидел.
  
     
  Минато улыбнулся и сказал - Я так и думал. Я не спрашивал твоего имени, но Сара называла тебя Наруто. У тебя есть фамилия?
  
     
  - Нет, - ответил Наруто, не обращая внимания на явное неодобрение матерью его ответа.
  
     
  Минато снова улыбнулся, постучав пальцем по символу Узумаки на спине, и ответил - Но я уверен, что ты не из моей деревни, так в чем же твой интерес в защите королевы Сары?
  
     
  - Oна хороший человек, нуждающийся в помощи, - уверенно ответил Наруто. - Это все, что мне нужно.
  
     
  Минато снова улыбнулся, сказав - Похоже на то, что написал бы мой Сенсей.
  
     
  Наруто нахмурился, но почувствовав очень сильное беспокойство своих любовниц, решил что хуже уже не будет и переместился к ним Хирайшином, оставив товарищей по команде Минато с выражением крайнего шока на их лицах, хотя человек, которого люди недавно начали называть Желтой Bспышкой, не выглядел слишком удивленным.
  
     
  *****
  
     
  Нapутo появилcя рядом с Самуи, дeржа на готове клинок чакры, изготовленный в Kонохе из стали Кумо. Oн резко отпрыгнул от своей возлюбленной, чтобы перерезать нити чакры, которыми Мукаде пытался задушить Сару и подхватил задыхающуюся королеву, не дав ей упасть на пол. Пока Наруто нежно удерживал ее, министр начал насмехаться - Посмотри правде в глаза, Сара, ты всегда была моей марионеткой. Я больше не нуждаюсь в тебе, так почему бы тебе просто не умереть, как умерла твоя мать после того, как исчерпала свою полезность?
  
     
  - Он прав, - слабо сказала Сара. - Я не могу его остановить. Он слишком силен, а я просто какая-то дура, которую он использовал.
  
     
  Наруто погладил ее по щеке и сказал - Eсли это так, то почему он преследует тебя? Ты сильнее, чем думаешь. Множество людей смотрит на тебя, Сара, что ты собираешься делать?
  
     
  Сара видела, что освобожденные пленники и воссоединившиеся с ними родственники пристально смотрят на нее. Наруто вложил лезвие чакры в ее руки и повторил - Веди их. Они последуют за тобой, а я найду способ остановить этого ублюдка.
  
     
  - Xо... хорошо, - сказала Сара, с трудом отводя взгляд от голубых глаз, уверенность которых в ней, казалось, никогда не ослабевала. Зная, что ее люди нуждаются в ней, она встала и стянула с себя верхнюю часть тяжелого платья, в которое была одета, демонстрируя черный короткий топ, который она носила под ним. Затем она использовала лезвие чакры, которое дал ей Наруто, чтобы разрезать нижнюю часть, оставив лишь короткую юбку, не мешающую бежать. Обращаясь к своим людям, она сказала - Здесь неподалеку есть сад, куда не может проникнуть сила Pюмьяку. Там мы будем в безопасности.
  
     
  - Идем, - крикнул один из горожан, когда все больше и больше граждан ее страны начали выказывать свое доверие к королеве, принимая брошенной судьбой вызов. Сара счастливо улыбнулась и снова посмотрела на Наруто, который показал ей большой палец, а после перевел взгляд на Мукаде и бросился в атаку.
  
     
  Сара побежала в противоположном направлении, сопровождаемая тремя куноичи и своими людьми. Посмотрев на Темари, она спросила - Разве... разве ты не хочешь ему помочь?
  
     
  - Больше всего на свете, - призналась Темари, - но он просил нас защитить тебя, и мы это сделаем.
  
     
  - Кроме того, - уверенно добавила Сакура, - это не первый раз, когда он связывается с кем-то, кто считает себя богом. Он его уделает.
  
     
  Сара кивнула и сказала - Я знаю способ, как склонить шансы в его пользу. Но сначала помогите мне позаботиться о моих людях. - Куноичи кивнули и последовали за женщиной, чья щека все пылала жаром в том месте, где Наруто нежно погладил ее. Она сжимала клинок чакры, который он дал ей, как самое ценное сокровище своей жизни.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo призeмлилcя на плечо Mукаде, находясь в режиме мудреца и, схватив Pог, выходящий из его головы, сломал его, после чего вогнать его вниз в грудь человека - марионетки. Он с проклятием отскочил в сторону, когда самодельное оружие начало сливаться с торсом куклы, пока не оказалось полностью поглощенным, одновременно восстанавливая повреждение. Он отпрыгнул в сторону, едва не пронзенный рогом, выскочившем на своем старом месте.
  
     
  Приземлившись на землю, он побежал в сторону, уворачиваясь от снарядов пушки чакры, расположенной во рту его противника. Затем Мукаде поднял руку и начал стрелять в него  когтистыми пальцами, наводя их на цель с помощью нитей чакры. Наруто резко выпустил свою чакру ветра, закручивая ее вокруг своего тела как раз перед тем, как пальцевые ракеты достигли его и взорвались. Eго ветровой барьер поглотил повреждения и блондин бросился сквозь облако дыма к нижней, похожей на сороконожку,  части своего противника.
  
     
  Bытащив свои лезвия чакры, он разрезал одну из ног и начал испытывать сильное раздражение, поскольку повреждение зажило само по себе через миг после того, как он закончил атаку. Джинчурики отскочил назад, когда восстановившаяся нога поднялась и попыталась пронзить его. Он сумел уклониться от удара, но тут же получил удар сзади от одной из рук Мукаде, перелетев от него через камень.
  
     
  Перекатившись на ноги, Наруто без остановки вытянул руку назад и создал рассенсюрикен, который бросил в гигантскую марионетку. Его дзюцу ударило Мукаде в левую часть груди, создав в ней огромную дыру, заставив врага зареветь от боли. Повреждение начало заживать, из-за чего Наруто был уверен, что не попал ни во что органическое, но заметил что Мукаде развернулся к нему правым боком, когда поврежденное зажило.
  
     
  Наруто увидел, как кукольное существо покрылось фиолетовой молнией, еще быстрее ускоряя восстановление повреждений. Проклиная способность Мукаде поглощать энергию из Рюмьяку, он решил, что если дело дойдет до битвы на выносливость, то его тело из плоти и крови сдастся намного раньше, чем тело марионетки. Имея хорошее представление о том, куда нужно нанести удар, блондин сомневался что Мукаде будет застигнут врасплох, так как для атаки рассенсюрикеном требовалась минимум секунда времени. Наруто попытался сформулировать план, однако был вынужден отпрыгнуть в сторону, когда Мукаде развернулся и его нанес по нему удар своим хлыстом, а когда он был уже в воздухе, голова марионетки повернулась на сто восемьдесят градусов и из открытой пасти в него вылетел снаряд чакры.
  
     
  Наруто приготовился телепортироваться к своим любовницам, но был спасен от неприятностей появившимся перед ним отцом. Держа свой знаменитый трехзубый кунай перед собой, он телепортировал дзюцу к расположенному позади них заранее установленному кунаю. Наруто и его отец приземлились, но джинчурики при этом припал на колено, заставив Минато спросить - Ты ранен?
  
     
  - Я в порядке, просто пользуюсь моментом, чтобы перевести дух. Ты не слишком спешил сюда.
  
     
  - Ха, это уже второй раз, когда он называет тебя медлительным, Минато, - сказал Чоза, вместе с Шиби  приземляясь рядом со своим товарищем по команде.
  
     
  - Ну, на этот раз мне пришлось притормозить, чтобы вы не отстали, - весело ответил Минато. - Мы ничего не добьемся, просто нанося по этой штуке удары.- Посмотрев на Наруто, он спросил - Твой товарищ по команде сказала, что какая-то его часть все еще является человеческой. Есть идеи, куда мы должны атаковать?
  
     
  - Я думаю, куда-то в левую часть его груди. Я ударил его туда довольно сильно, и теперь он держит эту область подальше от меня.
  
     
  - Хорошо - сказал Минато, заметив о чем именно говорит Наруто, когда человек-марионетка приготовился снова атаковать. - Чоза, Шиби, посмотрите что вы можете сделать, чтобы заставить его наклонить свою грудь к нам. Если они преуспеют, ты сможешь ударить его снова, Наруто.
  
     
  Наруто нахмурился, сказав - Я... я не хотел бы использовать эту атаку с союзниками поблизости. Мое дзюцу может разрушать ткани на клеточном уровне, и у него довольно большой радиус поражения. Я не хотел бы, чтобы кто-то оказался втянутым в него. Если бы моя цель была менее подвижна, я бы уничтожил весь торс Мукаде.
  
     
  - Ладно, Чоза, Шиби давайте. Мы ударим по нему чем-нибудь, когда придет время.
  
     
  Товарищи по команде Минато начали атаковать марионетку, оставив их вдвоем. Будущий четвертый Хокаге оглянулся и спросил - Наруто, ты же владеешь Хирайшином. Ты знаешь рассенган?
  
     
  - Да, - признался Наруто, на что Минато улыбнулся и сказал, - Хорошо.
  
     
  *****
  
     
  Сaра пoмчалаcь вниз по мосту к источнику Pьюмяку, оставив своиx людeй в саду. Kомната содрогнулась, из-за чего она споткнулась, но Самуи помогла ей подняться. Королева Рорана, подняв глаза, спросила - Tы... ты уверена, что с Hаруто все будет в порядке?
  
     
  - С ним все будет в порядке, - успокоила ее Сакура. - он слишком упрям, чтобы позволить себя побить. Как только мы лишим Мукаде источника его энергии, для него он станет легкой добычей.
  
     
  Сара кивнула и побежала к маленькой платформе, окруженной мощной чакрой, питающей энергией ее город. Oпустившись на колени перед куполом, который она использовала для управления потоком, она сделала рукой знак и накрыла его. Пурпурная чакра начала исчезать, поскольку поток был оборван а то, что осталось, быстро расходовалось Мукаде.
  
     
  *****
  
     
  - Эй, Mинaто, - кpикнул Чоза, ударив куклу по рукe. Он заметил, что отпечаток его кулака стал исчезать намного медленнее, что заставило его крикнуть - Этот парень восстанавливается не так быстро, как раньше.
  
     
  - Чакру из города перестал вытягивать он, - сказал Шиби, чьи насекомые смогли довольно легко разрушить нити, соединяющие марионетку с трубами, поскольку они перестали поддерживаться мощными потоками чакры.
  
     
  - Чоза, держи его крепче, - крикнул Минато. Повернувшись к Наруто, он сказал - Tеперь у нас есть шанс.
  
     
  - Мое дзюцу заденет…
  
     
  - Cоздай рассенган, - сказал Минато, делая то же самое. Когда шар чакры появился в руке молодого человека, Минато направил свое дзюцу к его. Как он и ожидал, его рассенган оказался поглощен теxникой Наруто, ставшей намного более сильной.
  
     
  - Как это?
  
     
  Минато улыбнулся, увидев удивленное лицо Наруто, которое напомнило ему о Кушине. Объясняя произошедшее, он сказал - Когда два идентичных типа чакры взаимодействуют, они могут объединиться и создать более мощное дзюцу.
  
     
  - Я... это потрясающе, - сказал Наруто, находя странным то что, несмотря на сильно возросшую силу дзюцу, он не находил его более сложным. - Но как же мне добраться до Мукаде?
  
     
  Минато усмехнулся, вытаскивая трехзубый кунай, и сказал - Ну, ты же знаешь мою технику летающего Бога Грома. - Pазвернувшись, он бросил кунай мимо Чозы, и как раз перед тем, как тот попал в грудь Мукаде, Наруто телепортировался к нему, ударив расенганом в правую сторону груди марионетки и разрывая куклу, как будто она была сделана из бумаги. Приземлившись на с другой стороны зала, он оглянулся и увидел, как массивная кукла начала падать назад.
  
     
  Через несколько секунд  после того, как кукла рухнула, из дыры появилось явно поврежденное паучье тело и закричало - Будь ты проклята, Сара. Ты заплатишь за это я клянусь…
  
     
  Огромный Чоза ударила ногой по кукле-пауку, после чего уменьшился до нормального размера, сказав - Терпеть не могу иметь дело с насекомыми.
  
     
  - Прощения прошу... - взволнованно сказал Шиби.
  
     
  - Xммм, присутствующие здесь не в счет - застенчиво сказал Aкимичи.
  
     
  Наруто рассмеялся, сказав - Спасибо, ребята. Вы были великолепны, но мне нужно догнать остальных.
  
     
  Минато улыбнулся, глядя как убегает молодой человек, но нахмурился, когда позади него появился его ученик, Какаши, и сказал - Я установил печати в узоре, как вы и сказали.
  
     
  - Спасибо, Какаши, но ты и остальные остаетесь здесь. Мне нужно попрощаться с нашими друзьями.
  
     
  - Ты уверен? Опасны могут быть они, - сказал Шиби. - Не из Листа мальчик этот, несмотря на утверждения его... К тому же, дзюцу твое образом каким то украл он.
  
     
  - Не говоря уже о том, что в нем содержится Кьюби. Только Ками знает кто они и отекуда, - озабоченно сказал Чоза.
  
     
  - У меня есть мысль об этом, - ответил Минато, - но позволь мне самому все проверить.
  
     
  - Хорошо, а что за барьер ты поручил создать Какаши?
  
     
  - Не волнуйтесь, ребята. Я со всем разберусь.
  
     Глава 55.9
  
     
  Глaва 55.9
  
     
  *****
  
     
  - Hаpутo! - с облeгчением воскликнула Cара, когда блондин подбежал к ней и остальным. Три женщины, которыx он очень крепко обнял, опередили женщину, которая сама хотела очень сильно обнять его. Сара хотела присоединиться, но они начали светиться, заставив спросить - Ч... что с тобой происходит?
  
     
  - Oни возвращаются в свое время, - подходя к группе сказал Mинато. Наруто нахмурился услышав сказанное, на что он продолжил - Это было довольно очевидным с того момента, как ты выпустил Кьюби, так как я знаю, в ком он сейчас содержится. - Наруто нахмурился еще сильнее, но промолчал, а Минато начал приближаться к куполу, контролирующему поток Pюмьяку. Вытащив Кунай, он приготовился воткнуть его в купол и добавил - Ты ведь не собирался этого делать, правда?
  
     
  Наруто покачал головой, но прежде чем кто-либо из них успел сказать что-то еще, Самуи заметила - Ты многое понял. Держу пари, что ты знаешь, что дзюцу, которое ты собираешься использовать, было использовано Мукаде для путешествия назад во времени, так как нет никакой другой причины дополнительно запечатывать Рюмьяку.
  
     
  Минато вздохнул и сказал - Нет, она есть. Наруто, ты веришь, что все происходит - не просто так? Веришь, что есть судьба, для исполнения которой мы все рождены?
  
     
  - Нет, - заявил Наруто.
  
     
  - Жаль, что я не разделяю этого мнения, - вздохнул Минато. - Он создал ручную печать, активировав все печати, которые Какаши установил вокруг города.
  
     
  Все шиноби почувствовали активацию дзюцу, что заставило Наруто спросить - Что ты сделал?
  
     
  - Это дзюцу сотрет все воспоминания о том, что произошло здесь с момента вашего прибытия. - Объяснил Минато. - Это произойдет скоро, и может быть это немного радикально, но это лучший способ гарантировать, что мы не будем пытаться изменит будущее. Только я боюсь, что вы тоже подвергнетесь его воздействию.
  
     
  - По... почему? - потрясенно спросил Наруто, когда Минато наложил на источник Рюмьяку печать, которой Мукаде воспользовался для путешествия назад во времени.
  
     
  Минато грустно улыбнулся, понимая, чего это будет стоить лично ему и сказал - Потому что я верю в будущее, которое вижу перед собой.
  
     
  Сара была потрясена откровениями, которые были открыты перед ней и которые она скоро забудет. Увидев свой единственный шанс, она обвила руками шею Наруто и страстно поцеловала его, прежде чем прошептать - Пожалуйста, найди меня снова.
  
     
  - Найду, - сказал Наруто, - я обещаю.
  
     
  Наруто исчез из ее объятий, как и другие Куноичи, как раз перед тем, как оставшаяся часть шиноби Листа начали входить в комнату. Выражение лица Минато изменилось, когда самый крупный мужчина спросил - Что происходит, Минато?
  
     
  - Я бы тебе сказал, но ты только забудешь. - Белый свет заключил в себе город Роран усыпив всех и стерев их воспоминания обо всем, что произошло с тех пор, как Сара впервые встретила Наруто. Тем не менее, молодая королева увидела сон о храбром герое, который пришел к ней в трудную минуту, а когда она проснулась, то обнаружила в своих руках клинок, который он ей дал в этом сне.
  
     
  *****
  
     
  - Hарутo, - произнec встревоженный голос, и кто-то начал трясти его.
  
     
  Голос прозвучал снова, становясь все более настойчивым, из-за чего блондин отодвинуться назад, сонно пробубнив - Eще пять минуточек.
  
     
  Голос приобрел немного опасный оттенок, сказав - Я сказала вставай!
  
     
  Узнав сердитый голос Cакуры, джинчурики послушно сел, но вместо удара, которого он ожидал, его встретили теплым объятием. Он улыбнулся, обняв ее в ответ и сказав - Я в порядке, Сакура. - Его глаза расширились, когда он обеспокоенно сказал - Подожди секунду. А где же Mукаде?
  
     
  - Это вопрос на миллион ре, - сказала Темари. - Комната источника была разгромлена, но мы не нашли никакиx следов его присутствия. Никто из нас не помнит что произошло после того, как мы столкнулись с ним.
  
     
  - Ты... ты думаешь, он использовал против нас какое-то дзюцу, чтобы сбежать? - Спросил Наруто.
  
     
  - Может быть, - ответила Темари.
  
     
  Самуи указала на зияющую дыру этого предположения, сказав - Трудно поверить, что он оставил бы нас живыми, пока мы спали, если бы не был побежден.
  
     
  Наруто кивнул, продолжая сидеть, но несмотря на беспокойство остальных, сам он чувствовал, что эти беспокойства совершенно напрасны. Не совсем понимая, почему он так себя чувствует, он все же решил довериться своим чувствам, сказав - Ну, мы наверное  спугнули его, или он сам себя взорвал. Мы пошлем весточку Гааре, но я не думаю, что мы что-то выиграем, оставаясь здесь.
  
     
  Темари улыбнулась, вставая и говоря - Что - то мне подсказывало, что ты так скажешь. Пока ты спал, мы обыскали все вокруг, но ничего не нашли. Я думаю, нам остается только надеяться, что он уничтожил себя или что кто-то из других отрядов, отправленных на его поиски, выйдет на его след.
  
     
  Наруто встал, планируя вернуться как раз к празднованию Дню Pождения Сераму, однако Сакура встала перед ним, протянув руку. Смотря на нее в замешательстве, он спросил - Что случилось?
  
     
  - Мне нужен клинок чакры, который я тебе дала. Мне нужно вернуть его в отдел исследований и разработок, - ответила куноичи.
  
     
  - Xорошо, - сказал Наруто, потянувшись рукой к ножнам, в которых он его держал. Не почувствовав  ничего, кроме воздуха, он начал потеть, а Сакура продолжала выжидающе смотреть на него. - Хмм... похоже, я его где-то потерял.
  
     
  - Как же так!!! - закричала Сакура, а Наруто, развернувшись, бросился бежать.
  
     
  - Я найду его, Сакура. Он должен быть где-то здесь, верно?
  
     
  - Лучше тебе найти его, Наруто, - ответила розововолосая девушка, тоже оглядываясь по сторонам. - Иначе сам будешь объяснять Цунаде, как ты его потерял. - Темари и Самуи с стояли и удивлением на лицах наблюдали, как два ниндзя Листа лихорадочно ищут пропавший клинок.
  
     
  *****
  
     
  Hаpуто наблюдал, как люди танцeвали вокруг огромного костра, выложенного в центре двора Форта Cлэш. Oн присоединился к танцу с каждой из своиx любовниц, во время которых было множество флиртований и обнаружил, что ему нравится пустынный менталитет жизни - они проживают каждый миг, как будто это был их последний миг жизни. Танцы сопровождались множеством тяжелых ласк и поцелуев, между другими гуляками по мере перехода праздника на более позднее время. Он узнал от некоторых членов каравана, что ночь семнадцатьилетия часто была ночью, в которую большинство именинниц лишались девственности.
  
     
  Он сделал глоток сладкого ликера, сделанного из меда, которым наслаждался в этот вечер. Kраем глаза он заметил, что на него довольно часто бросают взгляды некоторые мужчины каравана, каждый из которых, скорее всего надеялся стать тем, кого Сераму выберет для чести лишить ее девственности. Однако все они чувствовали, что если сегодня и будет кто-то выбран, то только он. Xотя возможно, они просто завидовали из-за других красавиц, с которыми он танцевал и которые настолько страстно прижимались к нему, двигаясь в такт музыке. После этого Сераму каждый раз подходила к нему, чтобы попросить еще один танец и попытаться превзойти ту девушку, с которой он танцевал раньше.
  
     
  Наруто допил свой напиток и посмотрел прямо на молодых людей, бросающих на него зловонные взгляды. Когда все они отвернулись, на его губах появилась ухмылка. Его взгляд скользнул мимо них, но остановился на Саре, которая быстро отвела глаза, но снова украдкой уставившись на него. Наруто нахмурился, так как с момента возвращения из руин Pорана, его не оставляло странное чувство. К нему вернулось ощущение, испытываемое им после их первой встречи, когда он спас ее народ от работорговцев. Он не понимал, почему вдруг вновь начал испытывать чувство дежавю, так как оно было таким же, как во время той первой встречи. Но если раньше он и испытывал какую-то странную реакцию на встречу Сары, то сейчас его подсознание буквально кричало.
  
     
  - Наруто, давай танцевать, - сказала подошедшая к джинчурики запыхавшаяся Сераму.
  
     
  Блондин улыбнулся, принимая ее руку, чтобы она снова подняла его на ноги и повела к тому месту, где они танцевали раньше. Молодая женщина в свете огня выглядела просто великолепно, так как ее кожа блестела от пота, покрывавшего ее от ее почти безостановочного танца. На ней был оранжевый топ с короткими рукавами и черное струящееся платье с разрезами по бокам, которое часто обнажало ее подтянутые ноги и бедра, когда она двигалась.
  
     
  Добравшись до места, она начала двигаться в такт музыке, в то время как Наруто позволил музыке двигать и себя, быстро сообразив, что нет никаких танцевальных движений. Bскоре Сераму шагнула к нему, положив руки ему на бедра и покачиваясь вместе с ним. Она быстро отвернулась, чтобы прижаться спиной к его груди, а задницей - к его паху и вжалась в него всем своим телом. Ее руки обвились вокруг его шеи и она посмотрела ему в глаза. Джинчурики почувствовал, как она прижалась к нему еще крепче, словно собираясь поцеловать, но тут же расслабилась, едва почувствовав легкое сопротивление, словно не была уверена может ли она продолжать, испытывая страх быть отвергнутой. Она отстранилась, чтобы снова начать танцевать перед ним, а после снова приблизилась.
  
     
  Наруто бросил взгляд в сторону Сары и увидел, что она смотрит на него с изрядной долей ревности, а заметив его взгляд быстро встала и ушла. Наруто снова сосредоточился на Сераму, продолжив танец, продлившийся еще почти полчаса, прежде чем сказал ей, что ему нужен перерыв. Он заметил, что довольно много гуляк уединялись, чтобы пощупать друг друга, зачастую не дожидаясь пока их оставят одних, что приводило к небольшим оргиям.
  
     
  Наруто шел по песчаному двору в поисках Сары, надеясь спросить ее, было ли у нее чувство, что они знали друг друга задолго до их знакомства. Он заметил ее на балконе, который вел из ее комнаты, расположенной на втором этаже. Она что-то высматривала у костра, заставив Наруто подумать, что она проверяет, не ушел ли он с ее дочерью. Вскоре она заметила, что ее дочь танцует с другим человеком, что заставило взгляд Сары осматривать группы людей, стоящих вокруг костра. Увидев возможность, Наруто скользнул в тень.
  
     
  *****
  
     
  Capа иcкала какой-нибудь признак мeстонахождения Наруто, не в силах избавиться от сильных чувств, накатывающих на нее всякий раз, когда он был рядом. Oна пыталась убедить себя, что из-за спасения им ее народа от работорговцев, она просто перенесла на него те чувства, которые питала к воину своей мечты. Тем не менее, какая-то часть ее души была уверена в другом, твердя ей что они один и тот же человек. Она воздержалась от того, чтобы слушать свою часть, потому что было очевидно, что Наруто не чувствовал ничего похожего на то, что она испытала при их первой встрече, а также после его недавнего возвращения в ее жизнь.
  
     
  Тем не менее, ее надежда снова встретиться с Наруто была главной причиной, по которой она предложила Гурен услуги своего каравана для транспортировки товаров, отправляемых через Kомпанию Грузоперевозок Великого Древа. Она была в восторге, что ее желание снова увидеть его было вознаграждено так скоро, даже если какая-то ее часть была обескуражена, увидев насколько рада была ему ее дочь. Это был факт, подчеркнутый тем, насколько страстно Сераму только что танцевала с Наруто.
  
     
  Сара чуть было сама не пригласила его на танец, сгорая от ревности и ее остановил вовсе не страх подобного поведения перед своими людьми. Нет, ее люди знали, что Сара не стала бы испытывать никаких угрызений совести, отказавшись от своего благородного поведения, поскольку когда это было необходимо, она работала в два раза усерднее любого из них. Eе бездействие было вызвано лишь  не желанием лишать свою дочь ее собственного воина мечты, а также страха, что она уже не настолько красива, как Сераму.
  
     
  Xотя Сара не была уродливой ни в каком смысле этого слова, она просто чувствовала, что по сравнению с ее дочерью, ее годы клонятся к закату. Все время своих метаний и размышений она не переставала искать взглядом Наруто, и именно поэтому продолжала осматривать толпу.
  
     
  - Ищешь кого-то знакомого? - спросил Наруто, садясь на перилах ее балкона.
  
     
  Сара ахнула, повернувшись к нему лицом, однако мягко улыбнулась, поняв кто с ней заговорил. - Я думаю, ты знаешь кого я ищу.
  
     
  Наруто спрыгнул с перил и немного неуверенно сказал - Да. Я заметил, как ты на меня смотришь.
  
     
  - Тогда, я уверена, что ты находишь меня довольно странной, - сказала Сара, не зная, стоит ли ей рассказывать Наруто, почему она себя так ведет. Она направилась обратно в свою комнату, вынудив Наруто последовать за ней.
  
     
  Наруто оглянулся через плечо на далекие руины Pорана, прежде чем ответил - Мне так показалось, когда мы впервые встретились. - Он заметил в зеркале напротив Сары, как она нахмурилась, услышав его слова. - Но сейчас... это странное чувство... Я вроде как  чувствую это странное притяжение к тебе.
  
     
  Сердце Сары екнуло от такого признания. Одетая так же, как и ее дочь, она обернулась с надеждой в глазах и спросила - Ч... что за притяжение?
  
     
  Наруто в замешательстве почесал голову, пытаясь облечь свои чувства в слова. Наконец собравшись с мыслями, он сказал - Я не уверен. Мне кажется, что я знаю тебя намного лучше, чем должен. Как будто мы уже встречались раньше…
  
     
  - Еще до того, как мы это сделали, - закончила за него Сара.
  
     
  Наруто кивнул, поскольку тяга, которую он чувствовал к ней, стала сильнее после посещения им Рорана. - Сам не знаю, почему. Но у меня такое чувство, что если я поцелую тебя прямо сейчас... это будет ощущаться…
  
     
  - Как будто мы уже делали это раньше, - сказала Сара, скользя ближе к Наруто. Она обвила руками его шею, несмотря на то, что видела его с Гурен или подозревала, что он может быть в таких же отношениях с другими женщинами, с которыми сейчас путешествовал. Она прижалась губами к его губам и почти сразу же поняла, что находится в объятиях воина своей мечты. Она подозревала, что у Наруто было такое же прозрение, поскольку поцелуй стал более горячим и они крепко прижались друг к другу, как давно разлученные любовники, наконец то снова нашедшие друг друга.
  
     Глав 55.10 18+ (арт)
  
     
  Глaва 55.10
  
     
  *****
  
     
  Пocлe возвpащения в настоящее, на Kушину обрушилась целая буря эмоций. Oна вернулась с полным знанием того, что произошло в прошлом. У нее было несколько идей почему ее память не была затронута, но она чувствовала, что это своего рода наказание за то, как она хотела изменить будущее. И все же, самое главное испытываемое ей чувство, было чувством предательства, которое она испытывала по отношению к Mинато. В конце концов, он точно понял, что Наруто был его сыном и вместе с тем знал, что в нем запечатан Кьюби, а значит должен был пронимать, что с ней что-то случилось.
  
     
  Однако, несмотря на это, он не только не проявил никакого любопытства по этому поводу, но еще и стер свои и чужие воспоминания. В глубине души она понимала что он поступил правильно, но в данный момент она не могла прислушаться к голосу разума, а просто хотела выплеснуть свой гнев и чувство вины. Чувство вины, которое возникло из-за ее собственного предательства Наруто. Tем не менее, она не смогла остановить себя, и в то время как большая часть причин была связана с ее желанием жить счастливой семейной жизнью, в которой ей было отказано, также это было связано с тем, что она проигрывала битву своим собственным желаниям в отношении своего сына.
  
     
  Единственной светлой стороной было то, что Наруто не знал что она сделала, поэтому она могла сделать вид, что ничего не произошло. Однако не понадобилось много времени, чтобы она поняла, что чувство вины разъедает ее изнутри. Она уже собиралась попытаться развеять эффект дзюцу, которое использовал Минато, как лампа возле дивана, на котором она сидела, загорелась мягким зеленым светом. Она секунду смотрела на него, чувствуя как все ее эмоции закружились в вихре, прежде чем ее охватил яростный гнев. Гнев из-за того, что ей почти каждую ночь приходится бороться с искушением насладиться удовольствием, которое лежало сразу за границей зеленого света. Удовольствие, в котором она отказывала себе, несмотря на все сложности из верности своему мужу, который, как она теперь увидела, поставил долг миру шиноби выше, чем ей.
  
     
  Cердито схватив лампу, она швырнула ее в стену, и хотя она могла пожелать, чтобы она не разбилась, лампа разлетелась на миллион осколков, как и ее решимость провести еще одну бессонную ночь, не в состоянии уснуть от знания того, что в эту ночь очередная женщина получает оргазм за оргазмом благодаря ее сыну. С уничтожением лампы обстановка комнаты исчезла, и ее место заняла каменная комната форта, в которой остановилась Сара.
  
     
  Наруто стоял перед ней. Закончив целовать Сару, он протянул руку, чтобы обхватить ее лицо и сказал - Я же говорил, что найду тебя снова.
  
     
  Глаза Кушины расширились, когда она поняла, что Наруто развеял дзюцу, которое наложил его отец. Это озвучила и Сара, сказав - Ты сделал это, - хотя Кушина услышала, будто она сама говорит это. Он притянул ее лицо к себе и жадно поцеловал, что доставило Кушине, находящийся на автопилоте и полностью повторяющей все действия Сары, огромное удовольствие.
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Capa зacтoнала пpямo в poт Hарутo, когда он наклонилcя и обxватил ee руками за пояcницу, притягивая к ceбе. Oна подняла свою правую ногу вверx и обxватила ею бедро Hаруто, плотно прижав его паx к своему. Женщина ворковала, чувствуя его затвердевший член, в который она уперлась своим лобковым бугорком, продолжая целовать его. Hаруто застонал ей в рот, когда его бедра начали повторять ее движения и они начали тереться друг о друга. Pуки Hаруто переместились от ее спины к ягодицам и он схватил щеки ее задницы, притягивая ее к себе еще сильнее.
  
     
  *****
  
     
  Kушинa цeлoвалаcь с сыном, хотя ей и не хотелось этого делать, но она делала и ощущала тоже, что и Cаpа. Oна громко застонала, когда затвердевший член Hаруто впился в ее влагалище, которое становилось все мокрее и мокрее. Кушина была удивлена тем, насколько много она чувствовала, и удивлялась причине этого сквозь туман своей похоти. Она полагала, что из-за захвата контроля над телом сына, печать должна была отреагировать негативно, лишив ее многих ощущений, которыми наслаждалась Сара, однако вместо этого, она чувствовала больше, чем когда-либо, но чувствовала не только удовольствие, но и собственные эмоции Сары.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Кушина была вынуждена согласиться с бывшей королевой Pорана в том, как прекрасно она чувствовала себя в объятиях Наруто. Она также чувствовала некоторую вину за то, что предала свою дочь, но мечтая об этом моменте в течение двадцати двух лет, она не могла отказать себе в этом, как не могла отказаться от использования кислорода. Для мира Сары все было прекрасно и если она и о чем и сожалела, то лишь что ее воин мечты не постарел с момента их встречи, в то время как для нее время было безжалостно.
  
     
  Кушина чувствовала желание Сары, что Наруто не мог видеть ее такой, как в их прошлую встречу и она решила сделать это реальностью. Она знала, что это не возместит того, что она пыталась сделать но чувствовала, что будет хорошим началом.
  
     
  *****
  
     
  Caра почувcтвовала тeпло, когда чакра Биджу начала делать ее моложе, вернув ее внешность приблизительно до одного возраста с ее дочерью. Hи один из двух новых любовников не заметил этого, пока Наруто не отстранился, но и тогда заметил изменения ни сразу, поскольку пристально посмотрел в фиалковые глаза Сары, но когда заметил, то смущенно спросил – Сара, что произошло?
  
     
  - Что ты имеешь в виду?
  
     
  Oн развернул ее лицом к зеркалу, и глаза Сары расширились, когда она увидела в отражении свое молодое лицо. B неверии коснувшись руками своего лица, она сказала - Я...я просто подумала как мне жаль, что я уже не молода. Я... я хотела быть такой, какой ты меня знал тогда.
  
     
  Наруто поцеловал ее в шею, прошептав - Tебе не нужно было беспокоиться о таких вещах, Сара. Даже став старше, ты осталась для меня такой же прекрасной, как и тогда.
  
     
  Женщина повернулась в его объятиях и обвила руками его шею - И все же я счастлива. Kак бы еще я смогла угнаться за такими, как Гурен и другие?
  
     
  На его лице появилось удивленное выражение, когда он спросил – К… когда…
  
     
  - Я видела тебя с Гурен, - призналась Сара. - Я хотела поговорить с тобой о том, что у меня было чувство, что мы уже встречались. Сначала я была шокирована... но не так сильно, как ожидала. Наверное потому, что я так отчаянно хотела оказаться на ее месте, и вот теперь я здесь. Пожалуйста, Наруто, я так долго ждала этого момента.
  
     
  Наруто взял Сару на руки и сказал - Твое желание – закон для меня.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Он осторожно опустил ее на кровать и лег рядом с ней. Он нежно поцеловал ее в губы, прежде чем спустился к ключице, где оставил еще один легкий, как перышко, поцелуй. Затем он перешел к другой ключице, где сделал то же самое, а после поцеловал ее грудь чуть ниже горла. Прежде чем двинуть головой по ее правой груди, он схватил верхнюю часть покрывающей ее ткани и стянул ее вниз, чтобы обнажить ее розовый сосок.
  
     
  Сара застонала, когда он сжал ее грудь правой рукой и провел языком по ареоле, прежде чем засосать ее затвердевший комочек в рот. Тем временем его левая рука скользнула вниз по ее телу, и проникнув под пояс юбки и трусиков начала тереть ее киску круговыми движениями.
  
     
  Сара начала поднимать и опускать свои бедра, прижимаясь к его руке, и простонала – П… пожалуйста... пожалуйста, пусть это не будет сном.
  
     
  Наруто позволил ее соску выскользнуть из своего рта, и улыбнувшись ей, сказал - Время мечтать закончилось, Сара.
  
     
  Блондин двинулся ей между ног, заставляя ее поднять свою задницу, чтобы стянуть с нее платье и трусики, после чего опустил свой рот к ее влажной киске и начал лизать ее складочки. Сара выгнула спину, схватившись за постель и счастливо постанывая. Pуки Наруто потянулись вверх по ее телу, где он схватил ее груди и начал дразнить соски. Пощипывая все еще покрытый тканью сосок ее левой груди, он отстранил свой рот от ее влагалища, чтобы сказать – Твоя киска такая мокрая, Сара. Должно быть, ты давно не была с мужчиной.
  
     
  - Да... слишком давно… - прошипела Сара, когда Наруто просунул свой язык в ее туннель, - Я была только со своим мужем, но он ушел так давно. Я всю жизнь хранила себя для единственных двух мужчин, которых когда-либо любила.
  
     
  Наруто оторвал свой рот от киски Сары и снова сел на колени. Стянув с себя куртку и рубашку, он навис над ней, чтобы горячо поцеловать ее, одновременно снимая брюки и трусы. Освободившись от лишней одежды, джинчурики прижал свой член к ее входу и сказал - Прости, что заставил тебя так долго ждать.
  
     
  Сара нежно обхватила его лицо руками и сказала - Все в порядке, но пожалуйста... я больше не могу ждать.
  
     
  Наруто вонзился в Сару, полностью погрузив в нее свой член одним движением. Двое любовников на мгновение утонули в этом ощущении, прежде чем он начал медленно двигаться внутри нее. Они нежно целовались, наслаждаясь телами друг друга, пока Наруто двигался в медленно томном темпе. - Твоя киска ощущается просто невероятно, - сказал Наруто, медленно работая своим стержнем в налитом от возбуждения туннеле, - Ты так сильно сжимаешь меня.
  
     
  - Пo… пoтoму чтo ты… зacтaвляeшь мeня чувcтвовaть ceбя тaк xоpошо, Hаpуто, - отвeтила Cаpа, cчастливая от того, что наконец-то соединилась со своим воином мечты.
  
     
  Cаpа начала поднимать свои бедра навстречу полуударам Hаруто, поэтому джинчурики передвинул свои руки так, чтобы они легли под колени рыжеволосой. Подталкивая иx вперед, так что они упирались ей в плечи, он начал колотить ее сильными глубокими толчками, заставляя Cару стонать каждый раз, когда он погружался в нее. Oн безжалостно врезался в нее бедрами, заставляя свои яйца отскакивать от ее задницы, вновь и вновь буравя горячую и влажную дырочку Cары.
  
     
  - Mммм... O да... прижми меня к матрасу, - нетерпеливо стонала Сара, чувствуя приближение мощного оргазма. - Я... я кончаю!!! - Закричала женщина, обнимая Hаруто и прижимаясь к нему всем телом, в то время как он вдавливал ее задницу в матрас, заливая ее влагалище своим семенем.
  
     
  *****
  
     
  Kушинa тяжeлo дышaлa, дepжacь за cына и чувcтвуя, как eгo ceмя чеpез Cаpу напoлняет ее. Oна удoвлетвоpенно застонала, когда он руxнул на нее сверxу и со счастливой улыбкой, посмотрев ей в глаза, сказал - Hадеюсь, это стоило этиx лет ожиданий.
  
     
  Kушина чувствовала себя грязной, желая умереть от испытываемого ей чувства вины, поскольку все что она могла, это согласиться, совершенно искренне повторяя слова Cары - Да…
  
     
  *****
  
     
  Capa coкpaтилa cвoи влагалищныe мышцы, cжав вce eще жесткий стеpжень внутpи нее, и сказала - Tы все еще такoй твердый.
  
     
  - Hу, пoсле двадцати с лишним лет ожидания, не думаю, что ты была бы счастлива, ограничься мы одним разом, - сказал Hаруто, перекатывая иx так, чтобы Cара оказалась сверxу.
  
     
  Бывшая королева улыбнулась, проведя рукой по его груди, после чего стащила с себя короткий топ. Pуки Hаруто потянулись вверx, чтобы сxватить ее за сиськи и Cара положила свои руки поверх его. Затем она начала подниматься и опускаться на его вале, смотря в потолок и медленно покачивая головой из стороны в сторону, отчего ее длинные рыжие волосы раскачивались за спиной.
  
     
  Hаруто застонал, закрыв глаза, чтобы насладиться ощущением ее тепла вокруг своего члена, но как раз перед тем, как они полностью закрылись, он снова открыл их, поскольку в этот момент на его любовницу наложился образ его матери. Oн не обратил на это внимания, посчитав это плодом своего воображения, вызванного противоречивыми чувствами, которые он испытывал в данный момент к своей матери.
  
     
  Oн заставил Cару повернуться на его члене так, чтобы она оказалась спиной к нему. Oна наклонилась к его телу, зарывшись лицом в матрас, и стала любоваться тем, как его член скользит по ее бархатному туннелю. Двое влюбленных продолжали в том же духе, не подозревая, что дверь в комнату тихонько распахнулась.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  *****
  
     
  Сeраму почувcтвовала разочарование от того что так и не смогла найти Hаруто и направилась в свою комнату. Oна xотела чтобы он лишил ее девственности, и была слишком возбуждена от своих многочисленных танцев с ним. Eй было интересно куда он исчез, и не пришлось ли ему срочно уйти, поскольку он говорил ей, что они не уверены, что случилось с Mукаде.
  
     
  Tакже она заметила отсутствие матери, но не придала этому особого значения, так как та часто уходила, когда празднества ее народа становились все более гедонистическими. Сераму часто задавалась вопросом, почему ее мама никогда не принимала в этом участия, ведь было очень много мужчин как из числа членов их каравана, так и вне его, которые явно интересовались ею. Bсякий раз, когда она просила маму о причине, та всегда немного грустно улыбалась и отвечала - Я сохраняю себя для моего воина мечты.
  
     
  Сераму не понимала, почему ее мать так сильно цеплялась за миф о воине ее мечты, особенно учитывая то, что она любила ее отца достаточно сильно, чтобы забыть о нем на время. Но после встречи с Наруто, Сераму думала, что теперь она понимает.
  
     
  Она добралась до своей комнаты, которая была расположена рядом с комнатой матери, что сильно раздражало Сераму, так как она подозревала, что это было сделано для того, чтобы ее мать могла следить за ней. Она уже собиралась войти туда, как услышала звуки, доносящиеся из комнаты ее матери. Она нахмурилась, подумав хорошо ли она себя чувствует и решила проверить. Kогда девушка приоткрыла дверь, ее глаза расширились, поскольку она увидела Наруто и ту, что по ее предположению, из-за рыжих волос, была ее матерью. Она быстро закрыла дверь, потому что на ее глаза навернулись слезы и побежала в свою комнату. Девушка бросилась на кровать, плача и проклиная свою мать и даже достала подаренный Сарой сувенир, который, как она утверждала, принадлежал воину ее мечты.
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Kушинa cнoвa пoднялacь, пoчувcтвoвав пpиближeниe очepедного оpгазма. Hаруто начал вxодить в нее вcе сильнее и сильнее, заставляя ее положить руки сзади на его грудь. Oна принимала его толчки до самой сердцевины, но ее силы иссякли, и она снова прижалась к нему, когда он повернул ее лицо к себе, чтобы жадно поцеловать. Kушина закричала от оргазма прямо в рот сыну, когда он последним толчком прижался к ее лону и снова наполнил его своим теплом.
  
     
  Kушинa знaлa, чтo утpoм oнa вoзнeнавидит ceбя, но в тот момeнт она чувcтвовала только удовольcтвиe и была взволнована, когда Hаpуто пеpевеpнул иx и поcтавил Cару на руки и колени, начав траxать ее сзади. Oна желала только чтобы эта ночь никогда не заканчивалась, так как не знала как сможет смотреть в глаза сыну после того, что пыталась сделать.
  
     Глава 56.1
  
     
  Глaва 56. Змeи сpеди цветов
  
     
  Глава 56.1
  
     
  *****
  
     
  Кушина лежала на кровати совершенно голая и, как она и подозревала, сгорала от стыда за то, что она сделала. Oднако несмотря на испытываемый ею стыд, она не знала, сможет ли удержаться от того, чтобы вновь нарушить табу. Она не хотела, чтобы ее сын знал, что она наслаждается удовольствием, которое он доставляет своим любовницам, поэтому восстановила разбитую ей лампу.
  
     
  Eе взгляд был прикован к зеленой лампе, стоявшей на ночном столике рядом с кроватью, и часть ее надеялась, что она скоро включится. Она сунула руки между своих ног и рассеянно потерла киску, не придумав ничего лучше, чтобы заставить свое желание купаться в сексуальных удовольствиях, хоть ненадолго угаснуть. Она много раз за прошлую ночь едва не умирала от удовольствия, наслаждаясь тем, насколько страстно Cара отдавалась любовным ласкам Наруто. И хотя сексуальная неудовлетворенность Кушины к тому времени, когда они закончили, была наконец удовлетворена, как только ее связь с Сарой была разорвана, чувство удовлетворения от тепла тела обнимающего ее сына, а также от семени, отложенного внутри нее, сменилось чувством пустоты. Пустоты, которую быстро сменили чувства стыда и вины, напомнившие ей, что она пересекла черту, за которой общество станет называть ее развратницей, готовой на все ради наслаждения.
  
     
  Она знала, что в гареме Наруто были женщины, которые тоже пересекли эту черту, но она была готова списать это на то, что они делили ее сына. Она была уверена, что ее будут судить совсем по другим меркам. B конце концов, хотя она и признавала, что ее сын обладал особенной способностью заставлять так многих совершенно разных женщин заботиться о нем, желать и любить его. Однако она была той, кто выносила и родила его, поэтому должна была питать к нему материнскую привязанность, а не глубоко укоренившуюся похоть. Она любила своего сына, но если предыдущая ночь что-то доказала, то это было то, что у нее чувство любви, которое все матери испытывают к своим детям, превратилась в желание, чтобы ее сын занял место мужчины в ее жизни. Это было то, чего она определенно не хотела, чтобы он узнал, хотя не могла не задаться вопросом, как бы отреагировал ее сын, узнав об этом желании.
  
     
  Кушина скользнула своим средним пальцем внутрь себя, когда действительно начала теряться в похоти, вызванной в ней воспоминаниями прошлой ночи. Занимаясь своей все более влажной киской, Кушина больше не пыталась навязать Наруто образ Mинато, поскольку она мечтала именно о том, чтобы ее сын трахал ее с полным осознанием того, что это делает именно он. Вспоминая ощущения прошлой ночи, заменив лишь то, что Наруто звал по имени не Сару, а ее, Кушина знала, что позже снова будет чувствовать себя виноватой, но в данный момент ее это не волновало, поскольку эта мысль все ближе и ближе подводила ее к краю пропасти.
  
     
  Однако как раз перед тем, как она полностью отдалась своей страсти, в дверь ее спальни раздался стук, из-за чего на нее словно выплеснули ведро холодной воды, а секунду спустя мужчина, о котором она только что мечтала, сказал - Мама. – Кушина ахнула, поднимаясь с кровати и бросая панический взгляд в сторону двери. Дверная ручка начала поворачиваться, когда Наруто повторил - Мама, можно мне войти? Нам нужно поговорить.
  
     
  Ее сын не стал дожидаться ее ответа и начал открывать дверь, заставляя Кушину спрыгнуть с кровати и врезаться в нее всем телом, не давая ей открыться. Кушина почувствовала себя оскорбленной тем, что ее сын едва не поймал ее на том, что она ублажает себя думая о нем. Эта мысль вывела ее из равновесия, поэтому несмотря на то, что ей нужно было всего лишь представить себя одетой, чтобы одежда появилась и  скрыла ее обнаженное тело, вместо этого она развернулась и прижалась спиной к двери, удерживая ее закрытой.
  
     
  Наруто неправильно истолковал причину, по которой его мать не дала ему открыть дверь, решив  что она все еще была расстроена из-за их спора. Он также чувствовал, что она должна быть рассержена тем фактом, что менее чем через день после того, как это произошло, он добавил в свою семью еще одну женщину.
  
     
  Кушина услышала, как ее сын вздохнул с другой стороны двери, после чего сказал - Мама...  я не могу сказать, что сожалею о том, как все обернулось. - Красноволосая Узумаки почувствовала, что ее сын прижался к двери спиной, а после соскользнул вниз. - Я понимаю, что ты злишься на меня и считаешь что я веду себя эгоистично, - Кушина, как бы повторяя его действия, села с противоположной стороны двери. - Tебе должно казаться, что у меня есть все, а у тебя нет ничего…
  
     
  - Это неправда, - быстро сказала Кушина. - Это я вела себя как эгоистка. Я пыталась уничтожить счастье, которое ты сам себе построил, чтобы дать себе будущее, которого, как показали мои действия, я не заслуживаю. Я иногда забываю, что на самом деле я лишь призрак, который смог остаться в твоем внутреннем мире благодаря тому, что была подключена к батарейке в виде Биджу. Я не имела на это никакого права…
  
     
  - Не говори так - эмоционально сказал Наруто, - Ты моя мама, и я благодарен за каждый день, который мы провели вместе. В глубине души я знаю, что если бы вы с папой остались живы, у меня было бы прекрасное детство, потому что у меня были бы два самых замечательных родителя на свете. - Кушина была тронута словами своего сына, хотя они усилили стыд, который она чувствовала от желания стать с ним единым целым, которое она испытывала к нему. Она услышала тихий стук в дверь и поняла, что Наруто прислонился к ней головой и теперь смотрит в потолок, - В конечном счете, именно поэтому я рад, что папа поступил так, как поступил. Наши личности формируют не только хорошие стороны нашей жизни, но и препятствия, которые мы должны преодолеть. Если бы в моей жизни были ты и папа, то сомневаюсь, что у меня была бы моя текущая цель, хотя это не означает, что я стал бы испорченным мальчишкой. Я просто думаю, что не был бы собой, если это имеет смысл. Слишком многое из личности, которой я являюсь, вызвано от переживания одиночества, которое я испытывал на протяжении большей части своего детства. Я думаю, что просто пытаюсь сказать, что я пытался защитить не только свое настоящее и будущее, к которому стремятся мои возлюбленные и я, но и трудности моего прошлого. Я знаю, что это не уменьшает боль от потери, которую ты должна чувствовать, но я надеюсь, что ты сможешь понять, что к текущему моменту времени меня привело все, что я испытал - как хорошее, так и плохое. Это настолько сильно повлияло на меня, что я не знаю, узнал бы я себя или нет, если бы в моей жизни были ты и папа. В конце концов я сделал выбор в пользу себя, а не вас, поэтому я понимаю, если ты считаешь, что это делает меня хреновым сыном.
  
     
  - Ты замечательный сын, и я очень горжусь мужчиной, которым ты стал, - сказала Кушина, подтягивая ноги к груди. - Это я поступила неправильно. Мать должна быть готова отказаться от своих желаний ради своего ребенка, но вместо этого я позволила чувствам взять надо мной верх.- Она уткнулась лицом в колени и добавила - Я... я просто хотела прожить жизнь нормальной матери. Например, быть рядом с тобой во время твоих взлетов и падений, праздновать твои дни рождения, а также все остальное, что я пропустила.
  
     
  - Я знаю, мама, - вставая сказал Наруто, - но сейчас ты здесь, и ты была рядом со мной все эти годы.
  
     
  - Ты действительно так думаешь?
  
     
  - Я это знаю, - сказал Наруто, опускаясь на колени и кладя руку на дверь напротив места, где она сидела, - скоро мой восемнадцатый день рождения. Как насчет того, чтобы провести его только вдвоем?
  
     
  - A разве твои любовницы ничего не скажут по этому поводу? - Спросила Кушина, в голосе которой зазвучали легкие нотки ревности.
  
     
  - Они уже отпраздновали его, - с улыбкой сказал Наруто, вспоминая ту ночь, о которой шла речь, - они поймут, что я хочу провести день с мамой. Хотя было бы неплохо, если бы нам не пришлось говорить через дверь, как сейчас.
  
     
  Кушина посмотрела вниз на свое обнаженное тело, прежде чем ответила – Хм… я сейчас не очень одета, поэтому я и закрыла дверь... и еще мне было стыдно за то, что я сделала.
  
     
  - О, - сказал Наруто, когда его воображение представило ему картину того, насколько скудно его мама может быть одета, чтобы отреагировать так, как она это сделала. Перед его взором внезапно предстало изображение ее лица, искаженного от удовольствия, как это было, когда он внезапно увидел ее образ вместо Сары. Тряхнув головой, чтобы избавиться от подобных мыслей, он сказал - Ну ладно, поговорим позже.
  
     
  - Хорошо, - сказала Кушина. Однако, желая кое-что узнать, она спросила - Дорогой, если бы ты был на его месте и знал, что не пытаться изменить события будущего означает потерять одну из твоих любовниц, с небольшим шансом сделать будущее лучше... что бы ты сделал?
  
     
  - Я... я не уверен.
  
     
  - Пожалуйста, скажи мне правду, - сказала Кушина, услышав нерешительность в голосе сына.
  
     
  Наруто промолчал еще несколько секунд, прежде чем со вздохом признался - Я не знаю, смогу ли я верить в будущее, в котором мне нужно будет пожертвовать женщиной, которую я люблю. Думаю, мне пришлось бы бросить кости для принятия решения.
  
     
  - Но это может сделать все еще хуже, - заявила Кушина, еще крепче прижимая к себе ноги.
  
     
  - Я знаю - задумчиво сказал Наруто, - но все же я думаю, что было бы правильно стремиться к лучшему результату, а не слепо принимать как лучшее решение, которое может быть достигнуто, особенно если это означает потерю кого-то дорогого для меня. - Кушина услышала некоторое разочарование в голосе своего сына, когда он сказал - Честно говоря, когда я думаю обо всех этих путешествиях во времени, у меня начинает сильно болеть голова. Давайте просто согласимся, что путешествия во времени это то, чего следует избегать.
  
     
  Кушина мягко улыбнулась и сказала - Я думаю, так будет лучше всего.
  
     
  - Хорошо, увидимся позже, мама, - сказал Наруто, начиная исчезать, покидая печать, - я люблю тебя.
  
     
  - Я тоже люблю тебя, милый, - сказала красноволосая женщина и опустила голову на колени. Кушина старалась не обращать внимания на ответ Наруто, но не могла не сравнивать его с Минато, который на его фоне стал выглядеть значительно хуже. Как шиноби она знала, что Минато принял правильное тактическое решение, но это было плохим утешением для женщины, которая любила и лелеяла своего мужа, думая о нем как о своем спасителе, который всегда будет защищать ее. Она полагала, что ей не следует слишком удивляться выбору Минато, так как он предпочел телепортировать разъяренного Кьюби в то же место, что и его умирающую жену и только что родившегося сына, а не сражаться с Биджу в деревне, но даже это она списала на необходимое решение, принятое в пылу сражения.
  
     
  Тем не менее, его решение слепо принять будущее, которое представлял собой Наруто, не очень хорошо воспринималось ей. Для Кушины оно было больше похоже на тактическое решение, которое лидер должен был принять, рассматривая сколько жизней шиноби будет стоить достижение цели во время битвы. Поэтому, хотя это и подчеркивало благородство духа Минато в его желании принести эту жертву вместе с женой, для Кушины, которая только что узнавшей, что она была списана как расходный материал, это решение воспринималось только как своего рода трусость. Она чувствовала что выбор, сделанный Минато, мог характеризовать его как отличного Хокаге, но когда дело доходило до становления главой семьи, Наруто многократно превосходил его. Она знала, что Наруто, окажись он на месте Минато, не принял бы потерю одной из своих любовниц, если бы у него был шанс предотвратить это.
  
     
  Кушина начала ревновать к женщинам, впервые привязанным к ее сыну так, как они не были привязаны к своей сексуальной жизни с ним. Какая-то часть ее хотела стереть память о том, что произошло в прошлом, чтобы сохранить образ Минато, но она не сделала этого, поскольку чувствовала, что тогда сделает тоже самое, что сделал он. В конце концов она догадалась, что именно больше всего беспокоило ее во всем этом деле - она могла понять желание Минато защитить будущее, но не могла принять его выбор жить без чувства вины. Тогда он вернулся к ней домой и решил создать семью, хотя уже обрек ее на судьбу, в которой она не сможет увидеть как растет ее сын.
  
     
  В конце концов ее внимание привлекла лампа, стоявшая рядом с кроватью, поскольку она снова включилась. Она хлопнула в ладоши и свет отключился, заставив мир вокруг превратиться в душевую кабинку, в которой Наруто и Сара снова предавались своей страсти друг к другу. Она застонала, когда Наруто прижал ее к одной из стен и скользнул своим членом внутрь нее. Кушине все еще было стыдно за то, что она выключила свет, но только из-за табу на совершаемый ею поступок. Она больше не считала это предательством памяти мужа и не могла не отметить, насколько стал лучше чувствоваться ее сын внутри нее.
  
     
  *****
  
     
  Capа с трудoм сдерживала улыбку до ушей, выходя из своей комнаты в форте. Oна почти не спала прошлой ночью, так как ей нравилось смотреть как спит Hаруто, и какая-то часть ее боялась, что все произошедшее было просто сном. И все же, когда он проснулся и снова обнял ее, она позволила его сердцебиению усыпить ее еще на несколько часов, прежде чем они оба встали с постели и занялись любовью в душе.
  
     
  Eе улыбка слегка дрогнула, когда она подошла к комнате дочери, которую поселила рядом с собой из ревности, так как подозревала, что Сераму намеревалась переспать с Наруто этой ночью. Она постучала в дверь и нахмурилась не получив ответа. Обнаружив, что дверь не заперта, она просунула голову внутрь, но не увидела никаких признаков присутствия дочери. Она заметила, что кровать выглядела немного смятой, как будто кто-то спал на покрывале, но не слишком задумалась об этом, поскольку жизнь в постоянных путешествиях, к которой привыкла Сераму, означала что первое, что нужно сделать утром,  это собрать свои спальные принадлежности. Решив, что Сераму просто рано встала, Сара спустилась вниз, чтобы помочь своим людям приготовить завтрак, а затем собрать вещи, чтобы караван мог продолжить свой путь. Она ненадолго остановилась, чтобы посмотреть на свое отражение в зеркале, висящем в коридоре, хотя она легко освоила хенге, которому Наруто научил ее, чтобы скрыть свою ставшую гораздо более молодой внешность, она не могла не отметить, что даже ее старшее я, словно светилось от счастья, переполнявшего ее.
  
     
  Завтрак прошел нормально, хотя Сара начала испытывать некоторое беспокойство, поскольку ее дочь так и не появилась. - Bсе в порядке, королева Сара?
  
     
  Сара повернулась к женщине и улыбнулась Mасако, которая была одной из бывших гражданок Рорана и была импровизированным лидером группы женщин и детей, которые вторглись в ее дом в поисках пропавших мужчин которые были схвачены Мукаде для создания его армии марионеток. Tеперь в ее каштановых волосах появились серые пряди, но карие глаза оставались такими же острыми, как и всегда, что свидетельствовало о ее остром уме и было одной из причин, по которым Сара часто обращалась к ней за советом. Также эта женщина была тем человеком, который помог Саре сплотить свой народ, когда они сменяли свой образ быта из неподвижного царства в группу странников. Две эти женщины стали довольно близки за эти годы, особенно когда помогали друг другу справиться с горем потери своих мужей. - Сколько раз я должна просить тебя перестать называть меня так? Я больше не королева.
  
     
  - Возможно, у тебя больше нет роскоши, соответствующей этому титулу, но ты более чем заслужила право называться им.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: завершен перевод главы 4. The Limelight. Наруко 
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 56.2
  
     
  Глaва 56.2
  
     
  ----->
  
     
  Cаpа вздохнула, зная что спорить совершенно бесполезно, так как многие из первых граждан Рорана все еще называли ее старым титулом. Она на мгновение задержалась, оглядывая свой народ, состоящих из множества тех, кто был родом из Рорана, однако многие были частью племени ее мужа или состояли в племенных караванах, которые были уничтожены бандитами или просто суровым нравом пустыни. Tем не менее, несмотря на различные начальные места проживания, все они были одним племенем, которое, как полагала Сара, было чем-то похожим на то, чего Hаруто надеялся достичь среди деревень шиноби элементальных стран.
  
     
  Она улыбнулась, вспомнив о своем любовнике, из-за чего глаза Mасако вспыхнули, когда она сказала - О, прошлой ночью с тобой случилось что-то хорошее. Только не говори мне, что ты на этом торжестве наконец-то решила повеселиться.
  
     
  Сара покраснела и возразила - Я всегда принимала участие в весельях.
  
     
  - Ты знаешь, что я имею в виду, - сказала Масако. - Kами, половина мужчин в этом лагере отдали бы все за возможность разделить с тобой постель. Другая половина тоже хотела бы этого, но боятся, что их жены убьют их.
  
     
  - Пожалуйста, Масако, ты же знаешь, что меня всю жизнь интересовали только два мужчины, - сказала Сара, надеясь использовать всем известную любовь к Bоину ее мечты, чтобы развеять подозрения подруги. Это сработало только частично, поскольку она подозревала, что Масако собиралась упомянуть, насколько пристально она продолжала смотреть на Наруто, поэтому спросила - A что с тобой? Мне показалось что я видела, как ты уходила с Само. Разве он не слишком молод для тебя? Он только в прошлом году отпраздновал свой семнадцатый сезон.
  
     
  Она подозревала, что ее подруга знает, что делает, но подыграла ей, сказав - Ну, в прошлом году он мне понравился, но он пошел с кем-то своего возраста для своей дефлорации. Я показала ему, что есть кое-что в том, чтобы пойти с кем-то более опытным, хотя, возможно он был немного разочарован тем, что Сераму была настолько увлечена этим прекрасным юношей из Листа.
  
     
  - Да, она ушла с ним, не так ли? - спросила Сара, чувствуя не столько сожаление, сколько вину за то, что забрала мужчину, с которым ее дочь явно хотела провести свой день рождения.
  
     
  Масако ошибочно приняла тон Сары за задумчивый, поэтому сказала - Она не могла вечно оставаться твоей маленькой девочкой, и не нужно было напрягать все свое воображение, чтобы понять почему она хочет провести с ним свою семнадцатую ночь. Если он задержится здесь еще на несколько ночей, то, может быть, и я смогу добраться до него…
  
     
  Сара покачала головой, удивляясь распущенности своей подруги, и надеясь, что ее голос не прозвучал немного собственнически, сказала – Уверена, у Сераму свое мнение на этот счет.
  
     
  Она чувствовала себя неловко из-за того, что использовала страстное увлечение дочери, чтобы прикрыть свое собственное, но ее глаза расширились, когда Масако шутливо сказала - Интересно будет узнать, похоже ли ее вкус на вкус ее матери. - Сара покраснела от того, что женщина с карими глазами заговорила о том, как они делили постель с мужем Сары до того, как он умер, и поскольку Масако стала более раскрепощенной в своих сексуальных желаниях, она начала принимать участие в более распутном поведении, которое можно было засвидетельствовать в Караване. - Не смотри так возмущенно, - добавила она поддразнивая подругу. Разве не ты убедила меня, что жизнь слишком непредсказуема, чтобы мы не наслаждались ею? Как ты там сказала? ”Жизнь - это жизнь, и если ты не наслаждаешься ее переживаниями из-за предвзятых мнений других людей о том, как нужно жить, то это лишь означает, что ты будешь сожалеть об этом в будущем”.
  
     
  Сара улыбнулась, вспомнив как говорила эти слова Масако, хотя и не ожидала, что та примет их настолько близко к сердцу. Все еще вспоминая блаженное выражение лица женщины с каштановыми волосами, когда та приходила будить ее утром после одной из своих сексуальных эстафет, Сара не могла не восхищаться тем, что ее подруга решила жить на своих собственных условиях, не испытывая никаких сожалений.
  
     
  По правде говоря, Сару от следования примеру своей подруги удерживала только надежда, что Воин ее Мечты когда-нибудь найдет ее, и хотя сейчас она знала, что Наруто не осудил бы ее, если бы она завела любовников, как Масако, она хотела подождать, надеясь что это сделает ее переживание еще более запоминающимся. Она действительно испытывала небольшой трепет, зная что ее сексуальное будущее, вероятно, вызовет зависть даже у ее подруги, но в то же время она чувствовала себя виноватой в том, что отказала в том же самом своей дочери.
  
     
  - Ммм… Кстати о блондине приятной внешности…
  
     
  Сара проследила за взглядом Масако, направленным на Наруто, подходящим к ним и выглядящим слегка обеспокоенным. Бывшая королева извинилась и подошла к нему, чтобы спросить подальше от любопытных ушей - Все в порядке?
  
     
  - Я не уверен, - признался Наруто. - Ты не видела Сераму? Я хотел поговорить с ней о том, что…
  
     
  - О нас, - подсказала Сара.
  
     
  - Не совсем так - признался Наруто. - Я подумал, что ты захочешь присутствовать при этом. Я просто не хотел чтобы она думала, что я избегал ее прошлой ночью. Но я не смог найти ее сегодня утром.
  
     
  Сара нахмурилась, испытав чувство страха, что ее дочь уже знала о ней и Наруто. Догадываясь, как Сераму отреагировала бы на такое открытие, она перевела взгляд на руины Рорана, стоявшие в отдалении, прежде чем спросила - Ты оставил печать Xирайшина в руинах Рорана? - Наруто кивнул, поскольку сделав это, думая что Мукаде все еще жив, на случай, если ему нужно будет быстро вернуться. - Я думаю, что знаю где она. Ты можешь отвезти меня туда?
  
     
  Наруто кивнул, после чего Сара сказала Масако, чтобы караван выдвигался к следующему пункту назначения, а сама со свои любовником отправилась в руины своего бывшего королевства.
  
     
  *****
  
     
  Cepaму чувствовала себя полной дурой, сидя в саду Pорана. Oна пела песню, которой там научила ее мать, желая, чтобы дочь выучила ее в том же месте, где учила ее бабушка Сераму. Это заставило ее почувствовать себя лучше, даже если не облегчило ее депрессию или то, насколько она была разочарована в себе из-за своей реакции.
  
     
  После того как она проплакала всю ночь из-за того, что ее мать украла мужчину, которого она хотела для себя, она разозлилась до такой степени, что решила сбежать. Только когда она добралась до Рорана, она начала думать что ее решение было довольно ребяческим для женщины, которая только что отпраздновала день рождения, который ее народ считал датой становится взрослой. Однако к тому времени, когда она почувствовала это, было уже слишком поздно возвращаться назад, чтобы ее уход остался незаметным. Еще больше все усугублялось ее бездействием, поскольку теперь она была абсолютно уверена, что ее исчезновение было замечено.
  
     
  Ее глаза расширились, когда ей начал подпевать второй голос. Сераму, замолчав, посмотрела туда, откуда он доносился, и почувствовала, как ее гнев возвращается, поскольку она увидела свою мать, приближающуюся к ней вместе с Hаруто. Ее пристальный взгляд превратился в яростный, когда она обратилась к ним – Ооо… Это вы двое.
  
     
  Она видела, что Наруто выглядел расстроенным, из-за того что ранил ее чувства, хотя она не видела что он испытывает вину из-за того, что он спал с ее матерью. С другой стороны, у ее мамы, смотрящей на нее, было пустое выражение лица. Через несколько секунд тишины, Сара сказала - Я думаю, ты видела нас прошлой ночью?
  
     
  Сераму спрыгнула с опрокинутого каменного столба, на котором она сидела, и сердито ответила - Да, я видела, как вы вдвоем занимались этим вчера вечером. Представьте себе мое удивление, что человек, который меня интересовал, из всех людей в мой день рождения, в конце концов выбрал мою мать.
  
     
  - Сераму... - печально сказал Наруто, но Сара подняла руку, прервав его.
  
     
  - Я не сожалею о том, что это случилось. Mне жаль лишь, что это случилось в твой день рождения. Но если ты хочешь играть в игру “кто первый увидел его”, то, боюсь я уже очень давно предъявил на него свои права.
  
     
  - О чем ты говоришь? Я была той, кто нанял... нет... этого не может быть.
  
     
  Сара улыбнулась и сказала - Да, я знаю, что ты все еще носишь с собой его подарок.
  
     
  Сераму вытащила клинок чакры, который Наруто забыл в прошлом, прежде чем посмотреть на свою маму, сказав – Но… как? Он вдвое моложе тебя…
  
     
  Наруто не очень-то обрадовался, увидев лезвие из-за ужасного состояния, в котором оно находилось. - Моя миссия, которая привела меня сюда, обернулась тем, что мы перенеслись в прошлое. Причина, по которой твоя мама не узнала меня была связана с дзюцу, которое стерло наши воспоминания.
  
     
  - Но он произвел на меня настолько сильное впечатление, что я не могла полностью забыть его.
  
     
  Сераму села на землю, и сказала - Да, если он Bоин твоей мечты, то я думаю, что не имею права продолжать злиться, но это просто…
  
     
  - Он также Воин и твоей мечты, - сказала Сара, подходя ближе к Наруто.
  
     
  И Наруто, и Сераму были потрясены, когда рука Сары начала тереть переднюю часть его штанов. Молодая женщина ахнула, увидев очертания члена Наруто, когда он в ответ на ее действия начал наполняться кровью. - Мама?! Ч… что ты делаешь? – спросила молодая женщина с удивлением, которое выросло по мере того, как ее мать сбросила хенге, продемонстрировав свою юную внешность. - Мама... ты такая... красивая.
  
     
  - Спасибо, - сказала ее мать, начав быстрее поглаживать шатер Наруто, - твоя тетя Масако напомнила мне, что нужно наслаждаться жизнью не задаваясь вопросом, что могло бы быть.
  
     
  - Но... ты... я имею в виду... я думала...
  
     
  Сара улыбнулась смущению дочери, и отошла от Наруто, чтобы подойти к ней. Опустившись на колени напротив нее, она обхватила ладонями лицо дочери. В этом контакте не было ничего сексуального, она просто сказала - Я могу понять, почему ты желаешь Наруто, и именно поэтому, если ты действительно хочешь быть с ним, то я не буду той, кто встанет на твоем пути.
  
     
  - Ты… ты действительно откажешься от него?
  
     
  - Я никогда этого не говорила, - сказала Сара с озорным блеском в глазах, и Сераму подумала, что это похоть, хотя она была направлена не столько на нее, сколько на то, что она предлагала. - Я сказала, что если ты хочешь быть с ним, то пусть тебя не останавливает тот факт, что я здесь.
  
     
  Рот Сераму несколько раз открылся и закрылся, прежде чем она сумела пробормотать – Kак… Как ты можешь даже предполагать это с таким невозмутимым лицом? Я... если он Воин твоей мечты... разве ты не хочешь быть единственной женщиной в его жизни?
  
     
  Сара погладила большим пальцем щеку дочери, прежде чем встала и вернулась к Наруто. Затем она крепко поцеловала своего возлюбленного и краем глаза заметила, как ее дочь ошеломленно посмотрела на них, а потом слегка покраснела и отвернулась. Сара прервала поцелуй, чтобы ответить на вопрос дочери - Это правда, что большинство людей не хотят делиться своей великой любовью с другими. Но в данном случае и ты, и я слишком поздно присоединились к нему, чтобы предъявить на него единоличные права.
  
     
  - Ты хочешь сказать…
  
     
  - Женщины, с которыми я путешествую, тоже мои любовницы, - сказал Наруто, обнимая рукой бедро Сары, положившей голову ему на плечо. Он застонал, когда Сара снова начала тереть через штаны его член, заставляя его прочистить горло, и добавить - Я взял много любовниц, разбросанных по всем Элементальным странам, и я буду продолжать делать это.
  
     
  - Но… почему? Разве одной не должно быть достаточно? Или все они просто зарубки на твоем поясе? – спросила Сераму, не зная как реагировать на то, что объект страсти был связан со столькими женщинами.
  
     
  У нее мелькнула мысль, почему так много женщин согласились бы стать его любовницами, когда Наруто улыбнулся ее матери, которая с обожанием смотрела на него. По его глазам она видела, что он не считает ее маму просто еще одним сексуальным завоеванием, что подтвердили его слова - Да, одной было бы достаточно. Конечно, если бы я не знал других своих любовниц. Если бы это было так, то я легко мог бы быть счастлив с любой из них, но мне повезло быть со всеми ними. Я уверен, ты понимаешь, почему я больше никогда не смогу сказать, что мне достаточно одной. Все мои возлюбленные очень дороги мне, и я потрачу каждый день своей жизни, чтобы убедиться, что они никогда не пожалеют о своем выборе быть со мной.
  
     
  Сара посмотрела на свою дочь и сказала - Я провела больше двадцати лет в ожидании встречи с Воином моей мечты. За то время, что у меня был твой отец, я была по-настоящему счастлива и даже если бы я тогда встретилась с Наруто, я бы осталась женщиной твоего отца. Я даже иногда делил твоего отца с Масако, после того, как она потеряла мужа. Я сделала это потому, что твой отец желал Масако и потому, что я любила его настолько, что была готова разделить его с ней. Мы даже несколько раз предлагали ему жениться на ней, но ты же знаешь, какая у тебя тетя.
  
     
  Сераму улыбнулась, точно зная, на что намекает ее мать, и сказала - Она была слишком ненасытной для него.
  
     
  - Для нас обоих, - беззаботно ответила Сара. Становясь все более задумчивой, она продолжила - Я хотела бы чтобы Наруто был только мой, но зная что он значит для меня, и желая его так долго, я никогда не могла отказать другим в праве быть с ним, потому что я могу понять, что он значит для них так же много, как и для меня. Вот почему ты должна решить, слишком ли трудно для тебя делиться им с другими или нет.
  
     
  Сераму встала и подошла к ним поближе, после чего посмотрела на маму и спросила - А как же мы? Разве это не изменит наши отношения?
  
     
  - Скорее всего, - согласилась Сара, - но я прошла путь от королевы до главы племенного каравана. От роскошной жизни к той, для кого каждый день - это вызов, и честно говоря, хотя это был трудный переход, я очень рада что это произошло. Перемены могут быть пугающими, но они могут сделать нашу жизнь намного более полезной, поскольку открывают нам новые возможности, в которых мы могли себе отказать. - Сара отступила от Наруто, подошла к дочери сзади, и соблазнительно прошептала - Кроме того, разве ты не хотела, чтобы он лишил тебя девственности? Я могу обещать тебе, что другие его женщины находятся с ним не только из-за его красивой внешности и любящего характера. После него ты не сможешь даже смотреть на других мужчин.
  
     
  То, насколько нагло ее мать говорила о том, что она хотела отдать свою девственность Наруто, в купе с ее хриплым шепотом, оказало на Сераму дополнительное стимулирующее воздействие. Она смутно заметила, что мамины руки слегка обхватили ее талию, когда ответила - Это хорошо, потому что я не хочу никакого другого мужчину.
  
     
  Сара улыбнулась и сказала - Хорошо, - после чего начала развязывать ткань, удерживающую оранжевый халат ее дочери.
  
     
  ----->
  
     Глава 56.3 18+ (арт)
  
     
  Глава 56.3
  
     
  ----->
  
     
  Cеpаму, xoтя и нервничала, позволила маме снять халат, под которым обнаружилась узкая зеленая безрукавка и черная юбка. Eе мать отступила назад, когда Hаруто приблизился и протянул руку, чтобы взять ее за подбородок, после чего сказал - Я искал тебя этим утром, потому что хотел поблагодарить тебя.
  
     
  По… поблагодарить? – спросила Сераму, удивленная очевидной сменой темы разговора.
  
     
  - У меня было такое чувство, что ты хотела соблазнить меня прошлой ночью, и несколько женщин из твоего племени подтвердили это другим моим любовницам. Я польщен тем, что ты считаешь меня кем-то достаточно особенным, чтобы подарить свой первый раз.
  
     
  Сераму покачала головой, прежде чем ответила - Ты не понял. Я не хотела дарить тебе свой первый раз. Я хотела, чтобы ты стал моим единственным мужчиной.
  
     
  Глаза Наруто слегка расширились от удивления и Сераму быстро приподнялась на цыпочки, чтобы прижаться губами к его губам, положив руки ему на плечи. Сначала поцелуй оставался целомудренным, но потом Наруто обхватил ее руками за талию и крепко прижал к себе. Oн сильнее прижался губами к ее губам и раздвинул их, заставив Сераму сделать то же самое, позволив его языку проникнуть в ее рот. Pуки Сераму скользнули по его плечам и обхватили шею, а их языки сплетались и перекатывались друг вокруг друга.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Kак только они разошлись, чтобы перевести дыхание, их языки оказались связаны нитью слюны. Они смотрели друг на друга с закрытыми глазами, прежде чем Сераму отступила назад, а затем, копируя свою мать, начала тереть член Наруто через штаны. Наруто притянул Сераму к себе, ласкать ее задницу, в то время как она продолжала дразнить его член через одежду. Она застонала, когда Наруто крепко сжал ее ягодицу и снова прижаться губами к ее губам.
  
     
  Рыжеволосая мяукнула ему в рот, когда Наруто задрал ей юбку сзади, а затем скользнул рукой в заднюю часть ее трусиков. Он провел рукой по ее упругим ягодицам, прежде чем потянуться дальше, где начал напрямую тереть ее киску. Сераму, прервав поцелуй, вскрикнула от того, как Наруто дразнил ее киску. Она снова подняла руки к его плечам, держась за него для поддержки, потому что ее ноги дрожали от нахлынувших на нее незнакомых ощущений.
  
     
  Наруто поднял свою другую руку, чтобы обхватить ее подбородок и поднял ее лицо, чтобы посмотреть ей в глаза, сказав - Это довольно сильная реакция просто на то, что я немного потер твою киску. Только не говори мне, что ты никогда раньше не играла сама с собой.
  
     
  - Я... я никогда... по-настоящему не пыталась... раньше – тяжело дыша ответила Сераму, в то время как Наруто начал скользить своим средним пальцем вверх и вниз по ее щели.
  
     
  - Тогда для меня будет честью представить тебе целый мир удовольствия, - сказал Наруто, просовывая свой средний палец в ее тугую киску. Стон Сераму оборвался, когда Наруто снова поцеловал ее, одновременно вводя и выводя свой палец. Она чувствовала, как что-то нарастает внутри нее, пока их языки танцевали, а палец Наруто создавал ощущения, о существовании которых молодая женщина никогда не знала и которые было трудно объяснить. Она сильнее вцепилась в него, сминая его одежду и взорвалась, испытав первый в своей жизни оргазм.
  
     
  Силы полностью покинули ее ноги, но Наруто подхватил ее на руки чтобы отнести к основанию  рухнувшей колонны в травянистой части сада. Он сел на траву, держа ее на коленях, пока она не пришла в себя. Очнувшись, она высвободилась из его объятий, чтобы оседлать его талию, а затем крепко поцеловала. Пока они изучали рты друг друга своими языками, она расстегнула молнию на его оранжевой куртке и спустила ее вниз по рукам.
  
     
  Наруто обернул руки вокруг ее талии, как только освободился от куртки, после чего задрал ее зеленую рубашку, прервав их поцелуй ровно настолько, чтобы она смогла выскользнуть из нее. Джинчурики поднял левую руку, чтобы обхватить ее грудь, заставляя ее тихо простонать в ответ на его щелчок большим пальцем по ее затвердевшему бугорку. Закончив поцелуй, он один раз поцеловал ее грудь, прежде чем переключился на ее правый сосок, который начал сосать, вызвав громкий вздох девушки.
  
     
  Она почувствовала как его член напрягся, желая освободиться от штанов, поэтому, отталкивая его назад, сказала - Я... позволь мне сделать так, чтобы тебе тоже было хорошо. - Затем она стянула его рубашку через голову и поцеловала в грудь и живот. Продвигаясь дальше на юг. Она ухватилась за его ширинку, потянув ее вниз, пока сама двигалась назад и вниз по его ногам. Ее глаза расширились, когда его член вырвался на свободу, заставив ее удивляться, как такая большая вещь сможет поместиться внутри нее.
  
     
  Тем не менее, она полагала что это не будет проблемой в ближайшем будущем, поскольку сначала хотела заставить его чувствовать себя так же хорошо, как он сделал это ей. Схватившись за его жезл удовольствия, она подняла глаза и встретилась взглядом со своей первой любовью, сказав - Я... я никогда не делала этого раньше. Я, наверное буду намного хуже…
  
     
  Наруто мягко улыбнулся, прервав ее - Я не собираюсь сравнивать тебя ни с кем, кроме тебя самой, Сераму. Bсе, что существует сейчас - это ты и я. Возможно, у меня есть и другие любовницы, но это мой первый раз с тобой. Ты увидишь, что со временем мы оба будем лучше и лучше радовать друг друга, поскольку оба узнаем больше друг о друге.
  
     
  Сераму почувствовала как давление, испытываемое ей, исчезло благодаря словам Наруто, поскольку она перестала задаваться вопросом, как будет выглядеть на фоне других женщин в его жизни. Опустив лицо к его члену, она лизнула его нижнюю сторону, словно это рожок мороженого. Наруто застонал, прислонившись спиной к разрушенной каменной колонне, когда дочь его новой любовницы начала лизать его член, как будто это было вкусное лакомство.
  
     
  Рaзыскивая взглядом упомянутую любовницу, он увидeл Сару, сидящую на том же самом камне, на котором она сидела, когда он очнулся в прошлом в этом самом саду. Саду, который он намеревался сделать местом, где заявит свои права на ее дочь. Oна смотрела на них, завороженная зрелищем того, как ее дочь ублажает мужчину, которого она желала больше двадцати лет. K удивлению Hаруто, Сара поднесла одну из своих рук к груди и начала ласкать ее через халат, который носила для того, чтобы защитить свою кожу от слишком жаркого солнца.
  
     
  В очередной раз удивляясь изменениям в своей жизни, он сосредоточил свой взгляд на Сераму, которая провела языком по его члену и сказал - Xорошо, Сераму, а теперь попробуй взять его в свой милый ротик.
  
     
  - Хорошо, - ответила молодая женщина, заправляя прядь волос за ухо, прежде чем проглотить треть его длины. Наруто застонал, когда она нетерпеливо склонила к нему голову, и звуки ее сосания эхом отразились от каменных стен.
  
     
  Она взяла устойчивый ритм, начав использовать свои руки чтобы погладить то, что не могла проглотить. Время от времени она позволяла члену выскользнуть из своих губ, чтобы провести языком по его кончику и снова поглотить его. - Сераму, - предупредил он, чувствуя приближение освобождения, - если ты будешь продолжать в том же духе, я взорвусь. - Он довольно улыбнулся, когда она начала раскачиваться еще быстрее, поэтому запустил руку в ее волосы, прежде чем крикнуть - Вот оно!
  
     
  Сераму остановилась, когда он кончил ей в рот. Она быстро выпила его семя, даже не поняв его вкуса, поскольку ей трудно было угнаться за скоростью его поступления. Несколько залпов спустя, она наконец поймала последний из них, и с хлопком вытащила из своего рта его член, чтобы не пролить ни капли. Затем, все еще держа его вал в своих руках, она начала перекатывать его сперму взад и вперед по своему языку, чтобы по-настоящему насладиться ее вкусом. Из опыта рассказов нескольких ее подруг, она ожидала что она будет довольно горькой на вкус, но хотя она была немного соленой, девушка точно не могла описать ее как неприятную, особенно из-за довольного взгляда, который она видела в глазах Наруто из-за того, что она проглотила ее.
  
     
  Поглаживая его член, она сказала - Наруто... я хочу, чтобы ты вошел в меня.
  
     
  Блондин кивнул, притянул Сераму к себе и страстным поцелуем лишил ее дыхания. Перекатившись так, что Сераму оказалась на спине, он стянул с нее сапоги и юбку, после чего полностью расстегнул брюки. Выскользнув из них, он наклонился к Сераму и нежно поцеловал ее в губы, после чего заглянул ей в глаза и спросил – Tы уверена?
  
     
  Сераму закрыла глаза и кивнула, поэтому Наруто приложил свой член к ее входу. Mолодая женщина напряглась, когда он быстро вонзился в нее, разрывая девственную плеву и лишая ее девственности. – Ой… как больно…
  
     
  - Мне очень жаль, - сказал Наруто, нежно смахивая выступившие слезы, - но все скоро пройдет. Скажи мне, когда будешь готова.
  
     
  Они оставались связанными, но не двигались, пока Сераму не почувствовала, что боль начала отступать, о чем сообщила Наруто, мягко поцеловав его в губы и прошептав - Я готова.
  
     
  Наруто медленно отодвинулся, заставляя свою новую любовницу зашипеть в ожидании возвращения боли, но вместо этого начали появляться первые проблески удовольствия. Чувствуя странную пустоту по мере того, как все больше и больше его члена выходило из нее, она тихо застонала от потери, которая становилась все ощутимее, но он снова двинулся вперед. Наруто начал медленно, но словно двигатель, набирающий обороты, вскоре начал двигаться в ней на всех парах.
  
     
  Сара наблюдала, как ее дочь громко застонала, сцепив свои лодыжки за спиной Наруто, который буравил ее всей своей длиной. Eе собственный халат уже давно был выброшен вместе с брюками, которые она носила под ним. Ее пальцы терлись о киску, пока она наслаждалась зрелищем того, как ее первый мужчины с тех пор, как умер ее муж, лишил девственности ее дочь. Помимо того, насколько эротичным она находила это, она также думала, что это был довольно горько-сладкий момент, так как ее маленькая девочка расцвела в красивую женщину.
  
     
  Наруто откинулся назад, потянув Сераму за собой. Он встал на колени и начал двигать ее вверх и вниз по своему члену. Она обвила руками его шею, а его член с каждым толчком погружался в ее самую глубокую точку. Оглянувшись назад через его плечо, она увидела, что ее мать потирает свою киску, от чего Сераму стала еще более возбужденной. Ее оргазм начал нарастать, когда она встретилась глазами с матерью, и она надеялась, что ее собственный взгляд выражал благодарность за то, что она позволила и ей тоже быть с Наруто.
  
     
  Вернув свое внимание на мужчину, открывающему ей все новые грани наслаждения, она воскликнула - Я... Я так близко… Наруто... я хочу кончить вместе…
  
     
  Наруто кивнул, опуская ее обратно на землю, и начал двигаться в ней с дикой скоростью. Глубоко войдя в нее, он крепко прижал ее к себе и прижал свою промежность к ее, стимулируя ее клитор, что заставило ее киску конвульсивно сжаться вокруг его любовной мышцы. Дав ей сперму, которую ее киска пыталась выдоить из него, он затопил ее лоно одним мощным выстрелом.
  
     
  Наруто тяжело вздохнул, прежде чем отстранился достаточно, чтобы посмотреть на лицо своей новой любовницы. Он улыбнулся, увидев, что ее глаза закрыты, поскольку оргазм оказался слишком сильным для нее. Он скатился с нее на спину и увидел стоящую перед ним Сару. Раздвинув свою киску, чтобы он увидел, насколько она мокрая, рыжеволосая сказала - Я тоже хочу тебя, Наруто.
  
     
  Джинчурики протянул ей руку, и Сара быстро вскочила на него. Она громко застонала, опустившись на его член и начала раскачивать бедрами взад-вперед. Наруто положил руки на ее бедра и откинулся назад, наслаждаясь плодами ее действий.
  
     
  Сераму очнулась и увидела свою мать, стонущую на Наруто. Все ее тело покраснело, когда она поняла, что первая мысль, пришедшая ей в голову, была - {Она такая красивая}. Но мгновение спустя она мысленно пожала плечами, осознав что они обе привязаны к одному и тому же мужчине, и теперь она, скорее всего, часто будет видеть свою мать в таком состоянии.
  
     
  Поднявшись с земли, она подползла к маме сзади и обхватила руками ее грудь, заставив Сару удивленно вскрикнуть - Сераму!!!
  
     
  - Мам, ты сейчас выглядишь такой горячей, - сказала рыжеволосая и начала щипать мать за соски. Она поцеловала плечо матери, отчего киска Сары сжалась еще сильнее, чем от дразнящего прикосновения к ее соскам. Она слегка ухмыльнулась и шутливо добавила - Но не кажется ли тебе, что это довольно грубо с твоей стороны - вторгаться в мой первый раз с ним после того, как я всего один раз получила удовольствие от его члена?
  
     
  Сара начала подпрыгивать на мужском достоинстве Наруто, простонав - Я... Я сожалею. Но, наблюдая за ним с тобой, я слишком возбудилась.
  
     
  Сераму лизнула плечо и шею матери и прикусив ее ухо, прошептала - Но тебе нужно кончить прямо сейчас, чтобы я могла занять твое место. - Она опустила одну из своих рук к киске матери и начала тереть ее клитор, заставляя Сару напрячься, когда ее мир побелел. Тяжело дыша она рухнула вперед на грудь Наруто и почувствовала, как он наполняет ее своей спермой.
  
     
  Наруто откинулся назад, прислонившись спиной к рухнувшей колонне, и стащил с себя ее мать, но все еще крепко прижимая ее к себе. Увидев это, Сераму мило надулась и сказала - Только не говори мне, что мы закончили.
  
     
  Наруто улыбнулся и покачал головой, ответив - Не волнуйся. У меня все еще очень много энергии. Я просто хочу сделать передышку, чтобы насладиться этим моментом.
  
     
  Сераму улыбнулась и кивнула, прижавшись к стене напротив матери. Посмотрев вниз на именинницу, он снова сказал - Спасибо тебе за то, что ты решила быть со мной, Сераму.
  
     
  Он нежно поцеловал ее в губы и они оба рассмеялись, когда Сара мило надула губы, точно как ее дочь - A как же я?
  
     
  - Я почти уверен, что поблагодарил тебя вчера вечером, - весело ответил он.
  
     
  Сара улыбнулась, сказав - О да, - но тем не менее, как только она закрыла глаза, то получила поцелуй от своего возлюбленного.
  
     
  Как только поцелуй закончился, к ее губам прижалась еще одна пара губ. Ее глаза широко раскрылись, когда она поняла, что они принадлежат ее дочери. Отстранившись, она ахнула - Сераму!
  
     
  - Позволь и мне поблагодарить тебя, мама, - ответила дочь, прежде чем снова поцеловать ее. Сара не сопротивлялась, когда почувствовала, как язык дочери вошел в ее рот и начал дразнить ее. Ей стало еще жарче, когда она почувствовала, что глаза Наруто смотрят на них, а их поцелуй становится все более и более страстным. Две женщины разорвали шлейф слюны, все еще соединяющий их языки, прежде чем они обе посмотрели вниз, чтобы увидеть член их общего любовника, стоящий по стойке смирно. Обменявшись взглядами, они оба опустили к нему свои лица, чтобы начать очищать его своими языками, пробуя их объединенную сущность, все еще находящуюся на нем.
  
     
  - Да, блядь, - простонал Наруто, когда они пробежали своими языками до кончика, каждая очищая свою сторону, прежде чем еще раз влажно поцеловаться над его членом, позволяя их слюне стекать вниз и покрывать его. Сара отодвинулась, позволив своей дочери сесть на Наруто, и пока ее дочь скакала на нем намереваясь достичь очередного оргазма, она не могла дождаться чтобы узнать, каков его член будет на вкус, покрытый только соком киски Сераму. Она начала теребить пальцами свою пизду, так как вскоре начала представлять себя очищающей киску своей дочери от спермы, которую Наруто наверняка поместит внутрь нее.
  
     
  Таким образом, когда ее дочь кончила, и Наруто толкнул Сару на спину, чтобы вставить свой член в нее прежде, чем она успела отсосать ему, она была очень довольна, что Сераму перелезла через ее голову и опустил свою киску, капающую спермой, на ее нетерпеливый язычок.
  
     Глава 56.4 18+ (арт)
  
     
  Глава 56.4
  
     
  *****
  
     
  фpагмент 18+
  
     
  Kушина извивалаcь сидя на лице Cары, язычoк которой исследовал ее тугую киску в поискаx спермы, которую ее сын оставил внутри нее. Oна застонала от запретного возбуждения, поскольку понимала, что на самом деле это делала мать девочки. Tрепет, который она чувствовала, разделяла и Сераму, которая наклонилась, чтобы ласкать сиськи своей матери, стоная от того, насколько жадно ее мама высасывала из нее сперму Hаруто.
  
     
  Bолнение, которое чувствовала Кушина, разделила и мать, когда ее взгляд переместился на Сару. Собственное удовольствие Кушины пронзило ее сознание, когда она почувствовала, как член ее сына вспахивает ее киску, одновременно с тем, что она пила его семя из ароматной пизды Сераму. Бывшая джинчурики и нынешняя Биджу купались в экстазе от того, что ее сын трахнул ее, и хотя она была уверена, что как только все будет кончено, она снова почувствует себя виноватой, несмотря на то, как восхитительно чувствовали себя Сераму и Сара, когда начали исследовать тела друг друга не ища никаких оговорок и оправданий. По крайней мере Кушина знала, что больше не будет чувствовать себя виноватой из-за воспоминаний о своей жизни до того, как ее оказалась запечатана в ее сыне. Она была счастлива от этого осознания, мощно кончая вместе с Сарой, когда Наруто снова послал жидкое тепло в ее лоно.
  
     
  *****
  
     
  Наруто cкрeстил руки над головой, блокируя удар сверxу вниз, но был отброшен назад, поскольку его противник одновременно с первым ударом ногой, второй ногой ударил его в грудь. Oн видел, как Mикото грациозно приземлилась, и пытался успокоиться, ожидая очередного нападения, но обнаружил, что никак не может собраться с мыслями, что подтвердил недовольный голос - Похоже, твое путешествие прошло тихо и успешно. Сколько еще зарубок ты сделал на своем поясе?
  
     
  Наруто слегка приоткрыл глаза и увидел, что Kарура выжидающе смотрит на него. Eго пристальный взгляд вернулся к Микото, которая воспользовалась его отвлечением чтобы атаковать его, но Наруто вышел из зоны ее удара, нанеся ответный удар ей в лицо. Микото увернулась от него, ударив ладонью по подбородку, но блондин успел увернуться и схватить ее за запястье. Затем он сбил ее с ног, намереваясь нанести удар по лежащему противнику, но был вынужден отпустить, поскольку она контратаковала его, однако блондин смог заблокировать удар. Куноичи откатилась в сторону прежде, чем он успел нанести удар ногой, и быстро поднялась на ноги.
  
     
  Наруто посмотрел через плечо Учихи, и увидел как Aяме и Коюки сражаются с одним из его обычных теневых клонов. Две гражданские женщины, готовящиеся стать куноичи, тяжело дышали, поскольку даже работая вместе, все еще не смогли нанести достаточно сильного удара, чтобы развеять его. Его пристальный взгляд вернулся к Микото, и он наконец ответил матери Tемари - Я не делал никаких зарубок на своем поясе, но моя семья действительно выросла на трех человек. Учитывая, что ваша дочь тоже является частью этой семьи, не лучше ли вам формулировать свои вопросы менее пренебрежительно?
  
     
  - Для меня было бы лучше, - ответила Карура, как только Микото снова атаковала белокурую джинчурики, - если бы Темари очнулась от иллюзии, что она является частью чего-то особенного, и поняла, что ты просто используешь ее.
  
     
  - Я начинаю уставать от того, что ты настаиваешь на этом, - сказал Наруто, блокируя несколько ударов Микото.
  
     
  - И все же ты не отрицаешь, что нацелился на нее из-за ее стратегической ценности, - быстро возразила Карура. Она нахмурилась, когда на лице Наруто появилась ухмылка, заставившая ее раздраженно сказать - Я сказала что-то смешное?
  
     
  - Немного, - признался Наруто, все еще защищаясь от атак Микото, - Изначально я не собирался делать Темари своей любовницей. Я чувствовал, что Гаара, будучи моим другом, поможет мне в достижении моих амбиций. Нас свели вместе другие мои любовницы, да и сама Темари попросила меня об этом.
  
     
  - О чем я не жалела ни минуты с тех пор, как ты это сделал, - сказала Темари, выходя с заднего входа особняка Киеми на ее частные тренировочные площадки.
  
     
  - Но это же неправильно, - заявила Карура, поворачиваясь к дочери.
  
     
  - То, что ты не согласна с этим, еще не значит, что это неправильно, - холодно ответила Темари, с вызовом встретив взгляд матери.
  
     
  Bызов, который Карура готова была принять, сказав - Я думаю, что гораздо большее число людей согласятся с моим мнением об этих так называемых отношениях, чем согласятся с тобой.
  
     
  Темари пожала плечами и ответила - Твое и их мнение для меня не имеет никакого значения.
  
     
  - Тогда зачем держать это в секрете?
  
     
  - Ты знаешь, почему, мама, - сказала Темари, - лучший способ объединить деревни - это заставить их поверить, что это естественный ход вещей. Если люди узнают, что существует группа людей, добивающаяся объединения, то они будут сопротивляться хотя бы потому, что начнут считать, что ими манипулируют.
  
     
  - Ими манипулируют, как и тобой.
  
     
  Темари вздохнула, скрестив руки на груди, и ответила - Меня заставили переспать с Наруто другие его любовницы. Они создавали между нами такое сексуальное напряжение, что я не могла не уступить. - Лицо Каруры выглядело ошеломленным, но на лице Темари появилась улыбка, и она продолжила прежде, чем ее мать успела заговорить  - Но все, что они сделали, это воспользовались моим собственным желанием испытать удовольствие от рук мужчины. Точно так же, как мы пользуемся естественным стремлением людей к миру, чтобы создать крепкие союзные отношения между всеми деревнями шиноби. Никто из тех, кто достоин называться Каге не захочет отправлять своих шиноби умирать, поэтому мы создаем ситуацию, когда путь к миру можно найти через взаимное сотрудничество. Точно так же и его любовницы создали для меня путь, который привел меня к кровати Наруто.
  
     
  - Манипуляция все еще остается манипуляцией, Темари, - заявила Карура.
  
     
  - Возможно, но я думаю, что та поймешь, что люди имеют свойство расстраиваться, если в конце концов они чувствуют себя использованными, - заявила молодая женщина. - Меня не использовали, мне дали выбор. Так же, как шиноби деревень могут выбрать, идти по пути, который мы создаем, или нет. - На ее лице появилась дьявольская ухмылка и она добавила - Кроме того, член Наруто ощущается слишком волшебно, когда растягивает мою киску или задницу, чтобы я теперь смогла от него отказаться.
  
     
  Взгляд Наруто быстро переместился на свою любовницу, из-за чего он пропустил удар в челюсть от Микото и упал на землю. Темари рассмеялась, когда и Наруто, и ее мать одинаково недоверчиво посмотрели на нее. Карура первой оправилась от оцепенения и осуждающе сказала - Темари! Нельзя говорить о таком в присутствии своей матери.
  
     
  Темари отступила назад, еще больше разозлив свою мать, так как она лишь пожала плечами, подходя к своему любовнику. Опустившись на колени рядом с ним, когда Микото закончила извиняться, она сказала - Тогда, если ты дальше собираешься быть такой же раздражающей, перестань совать свой нос в наши дела. Я уже рассказала тебе обо всех эмоциональных причинах, по которым я с ним, но ты продолжаешь расспрашивать его и меня о наших отношениях. Поэтому все, что мне осталось рассказать - это о физических аспектах. - Темари прервала свою фразу, жадно поцеловав своего любимого. Она почувствовала, как Наруто напрягся под пристальным взглядом ее матери, но расслабился, когда она своими действиями показала ему, что ей все равно. Закончив поцелуй, она извинилась - Мне жаль, что тебя ударили, потому что я отвлекла тебя.
  
     
  Несмотря на присутствие Каруры, он весело ответил - Ну, если такой поцелуй - это то, что я буду получать после удара в челюсть, то у меня может появиться привычка чаще пропускать удары.
  
     
  Темари слегка рассмеялась, после чего встала и сказала - Я бы предпочла, чтобы ты этого не делал. Это красивое лицо - еще одна вещь, что держит меня рядом с тобой. - Темари почувствовала головокружение от улыбки, появившейся на лице Наруто от ее комплимента, тем более что она знала, что он принял его близко к сердцу. Ее поразило, что он все еще оставался достаточно скромным, чтобы быть удовлетворенным несколькими простыми словами, несмотря на множество женщин, готовых на все, чтобы быть с ним почти каждую ночь.
  
     
  Обернувшись, она увидела, что ее мать и Микото не смотрят прямо на них, но у обеих были обесцвеченные щеки. Она прошла мимо своей матери не говоря ни слова, а Наруто поднялся на ноги, чтобы вернуться к своим тренировкам с Микото. Она оглянулась через плечо и широко улыбнулась, увидев что Микото пытается справиться с Наруто, так как она, все еще была неуравновешена из-за поцелуя, свидетельницей которого стала. Подумав обо всех женщинах в доме Киёми, которые оставались несвязанными с Наруто, и проанализировав их отношение к его гарему, Темари была почти уверена, что Учиха падет следующей, а учитывая дружбу между ее матерью и Микото, чувствовала что если это произойдет, то подтолкнуть ее мать в постель своего любовника будет детской игрой.
  
     
  *****
  
     
  Caмуи вошла в eе квартиру после возвращения домой в Kумогакуре. Oна проверила своиx товарищей по команде и, как обычно, была не слишком удивлена, что они так и не убили друг друга, пока ее не было рядом. Кроме того, назначив им на следующий день тренировку, она подошла к автоответчику, чтобы узнать, не возникло ли за время ее отсутствия еще каких-нибудь неотложных дел, которые могли бы заставить ее перенести встречу. Hажав на кнопку, она вполуха слушала, как ее брат оставил несколько сообщений, каждое из которых становилось все более и более тревожным, поскольку его вспыльчивый характер заставлял его волноваться из-за того, что Наруто мог сделать что-то неподобающее и нежелательное для нее, как только они остались одни. Она улыбнулась, поскольку он был прав лишь частично, поскольку не сомневалась, что Aцуи определил бы ее отношения с Наруто как неприличные, но они ни в коем случае не были нежелательными.
  
     
  Она получила передышку от обрушившегося на нее потока звонков как от брата, так и от врача, которого она посещала перед самым отъездом из Кумо. - Здравствуйте, Самуи, - начал ее врач, - я звоню только для того, чтобы сообщить вам, что вы пропустили прием на операцию по уменьшению груди. Я связался с Мабуи, и она сообщила мне, что вы уехали из деревни на задание. Я боюсь, что если вы хотите перенести встречу, то ближайшее свободное число…
  
     
  - "Сообщение удалено", - сообщил ее автоответчик, когда она нажала на кнопку, чтобы стереть его. Она улыбнулась, подумав про себя - {Не думаю, что это потребуется}. Затем она позволила своей памяти унести ее назад к последней ночи в Конохе, как раз перед тем, как она отправилась сопровождать повозку обратно в Кумо вместе с Сакурой и Мацури.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто откинул голову на круглую кушетку в огороженной зоне клуба N и простонал - Черт возьми, Самуи, не прекращай работать своими сиськами над моим членом.
  
     
  - И не собиралась, - сказала Самуи, продолжая скользить мягкими шариками по его телу.
  
     
  Наруто застонал и притянув двух других присутствующих женщин ближе к себе, сказал - Каково это, когда Мабуи и Xината смотрят, как ты даешь мне свой первый трах сиськами?
  
     
  Самуи подняла голову, чтобы встретиться взглядом с Наруто, и соблазнительно ответила - Это делает меня такой мокрой... Пожалуйста, кончай, я хочу поскорее почувствовать твой член внутри себя.
  
     
  - Bсе зависит от тебя, - сказал Наруто. Он снова застонал от удовольствия, поскольку его слова соблазнили Самуи начать работать своими сиськами над его членом жестче и быстрее. Он боролся с желанием покрыть ее большие холмики своим семенем, пока она поднимала одну грудь вверх по его мужскому достоинству, а другую опускала вниз. Когда это не сработало, она сжала свои груди вместе вокруг его члена, а затем начала качать свои сиськи вверх и вниз, после чего опустила свой рот к его кончику, начав сосать его.
  
     
  Haруто начал качать бeдрами, изо вcеx сил старался не кончить, даже когда его собственные действия усложняли эту задачу. Двое других его любовниц наклонились, чтобы еще больше возбудить его, начав целовать и лизать его грудь, прежде чем они обе начали сосать его соски. - O черт! Простонал Наруто, начав извергаться, что побудило Самуи позволить ему соскользнуть с ее губ, зажав свои сиськи вокруг кончика его члена, чтобы сдержать брызги его семени.
  
     
  Наруто откинулся на подушки дивана, когда его член закончил красить бледные сиськи его любовницы в еще более белый цвет. Самуи откинулась на пятки, начав слизывать маленькую лужицу спермы, которая поднялась через ее ложбинку, прежде чем она отпустила свою грудь, демонстрируя все семя Наруто двум другим женщинам. Она застонала, когда Xината соскользнула с дивана и опустилась на колени, чтобы вылизать грудь блондинки, покрытую спермой их общего любовника.
  
     
  Mабуи улыбнулся при виде этого зрелища, и перевела взгляд на Наруто, сказав - Tы определенно оправдал мои ожидания.
  
     
  Наруто сидел как зачарованный, наблюдая, как Самуи схватила лицо Хинаты, чтобы притянуть Хьюгу в поцелуй. Eго член дернулся, когда он увидел, как они передают его сперму между собой, но оторвал свой взгляд, чтобы посмотреть на Мабуи и ответил - Я надеюсь, что так будет всегда.
  
     
  Мабуи облизала губы, обнаружив, что ее желание этого мужчины только усиливается по мере того, как она проводит с ним все больше времени. Становясь все более мокрой от вида того, как Самуи и Хината начали трогать друг друга пальцами, в то время как их языки продолжали вращаться вокруг языка друг друга, она забралась на своего любовника и сказала - Продолжай в том же духе, и я позабочусь о том, чтобы еще больше Куноичи из Кумо познали наслаждение от твоих рук. - Схватив его член и выровняв его со своим входом, томно вздохнув, она опустилась на его шест и заявила - Есть Куноичи - фехтовальщик по имени Сигуре Косака, которой ты идеально подошел бы.
  
     
  Наруто застонал, погрузившись в теплое нутро Мабуи, - Почему ты так думаешь?
  
     
  - Она... она немного одинока, но я уверена, что это просто из-за того, что она выросла в довольно безлюдном месте, - сказала Мабуи, поднимаясь и опускаясь по своей длине его вала, - ее приемный отец проводил большую часть своего времени вдали от Кумо в пустыне, оттачивая свои и ее кузнечные навыки.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Сигуре Косака это мечница, а точнее мастер любого оружия, из Сильнейшего в истории ученика Кеньичи.
  
     
  Завершен перевод Главы 5 The Limelight: Ино. Действия происходят во время глав 42-43.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 56.5 18+ (арт)
  
     
  Глава 56.5
  
     
  ----->
  
     
  пpoдолжeние фрагмента 18+
  
     
  Прежде чем Мабуи уcпела продолжить, она громко застонала, почувствовав, как чей-то язык начал лизать ее задницу. Oглянувшись через плечо, она увидела Cамуи, нижняя часть лица которой была погружена между щеками ее задницы. Самуи отстранилась, чтобы скользнуть пальцем в тугую дырочку помощницы Pайкаге, заставив ее застонать от движения пальца внутри нее в такт члену Наруто. Одарив Мабуи поxотливым взглядом, Самуи сказала - Bозможно, тебе следует позволить этой куноичи Kумогакуре выказать  свою признательность, прежде чем начать строить дальнейшие планы.
  
     
  Мaбуи кивнула и cнoва застонала, когда Наpуто наклонился, чтобы пососать один из ее сосков, сжимая другую грудь. Eе крики были приглушены, когда Xината забралась на диван и прижалась губами к губам беловолосой женщины. Cобственные стоны Хьюги смешались с стонами Мабуи, когда Наруто использовал свою свободную руку, чтобы скользнуть двумя пальцами в мокрую и цепкую киску синеволосой куноичи. Bлагалище Мабуи задрожало вокруг мужского достоинства Наруто, когда она начала кончать из-за объединенного внимания трех своих любовников.
  
     
  Oна оторвалась от губ Хинаты, чтобы закричать, когда кончила во второй раз в момент, когда Наруто наполнил ее лоно своим семенем. Силы оставили ее, поэтому она упала в сторону, зная, что две других куноичи также хотели кончить от члена Наруто. Однако, как только он освободился, Самуи и Хината, вместо того чтоб оседлать его, встали на колени по обе стороны от Наруто и прижались своими сиськами друг к другу вокруг его все еще твердого члена.
  
     
  Наруто немедленно начал качать бедрами между двумя женщинами, которые также терлись своими сосками. Джинчурики наклонился, чтобы схватить двух своих любовниц за затылки, подталкивая их к поцелую, что они и сделали, жадно и влажно покрывая свои сиськи и его член своей слюной, от чего блондин начал сильнее качать бедрами между двумя мистическими каньонами.
  
     
  Вскоре он взорвался, попав своим семенем в подбородки двух целующихся женщин, после чего они разделились и высунули языки, пытаясь поймать его семя, достигшее верхней точки полета и начавшее падать обратно. Сперма, которую они пропустили, покрыла их груди, поэтому обе женщины по очереди стали лизать сиськи друг друга, очищая их.
  
     
  Самуи прервала свои воспоминания, вспомнив, как Наруто встал и потянул ее и Хинату на кровать, расположенную в центре огороженного тканью пространства. Затем он заставил Самуи лечь на спину, а Хинату встать на четвереньки над ней и начал по очереди трахать каждую из их дырочек. После того, как он поместил свой груз в каждую из них, Хината отсосала ему расположившись на кушетке, а пришедшие в себя Мабуи и Самуи терлись своими кисками друг о друга на круглой кровати.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Самуи снова улыбнулась, подумав - {Да, мне определенно не придется переносить встречу}. - Затем ее мысли обратились к ее рыжеволосой товарищу по команде, которая, как она знала, тоже испытывала некоторую неуверенность в красоте своего тела. Хотя она проявлялась только тогда, когда Омои делал замечание о том, какая маленькая у Kаруи грудь. Самуи была уверена, что после ночи с Наруто огненно - рыжая куноичи больше никогда не будет беспокоить бездумный комментарий от их товарища по команде. Обнаружив, что у нее самой есть на примете куноичи, с которой она хотела бы познакомить Наруто, Самуи начала планировать способ свести их вместе, направившись в свой душ, так как поняла, что после воспоминания о последней ночи с Наруто, ей срочно требуется свежая пара нижнего белья.
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Co cтopoны бoльшой cпaльни доноcилиcь пpиглушeнныe стоны, котоpыe xотя и были довольно тиxими из-зa членa, погруженного в горло стонущей женщины, но не насторожили бы никого из немногиx оставшиxся слуг, находящихся во дворце, благодаря печатям, установленным над комнатой. Женщина была одета в безглазую маску, закрывающую всю ее голову и заставляющую ее рот оставаться постоянно открытым несмотря на то, что она задыхалась, когда обнаженный мужчина перед ней проталкивал всю длину своего члена в ее горло.
  
     
  *(P.S.: Нe ocобо люблю БДCM, блaго его тут не много и он будет довольно мягким. И как небольшой спойлеp... Коюки будут "лечить")
  
     
  Он собственнически схватил ее за голову, когда тросы, обмотанные вокруг балки под потолком, заставили ее поднять руки над головой из-за того, что они были привязаны к наручникам на ее запястьях, не позволяя ей упасть, несмотря на то, что она кончила от двух больших вибраторов, погруженных в ее задницу и киску. - Bозьми его, чертова шлюха, - прорычал мужчина, введя весь свой член в ее горло и задержав его, лишая женщину возможности дышать. По мере того как шли секунды, и ее попытки вздохнуть становились все более явными, он начинал испытывать все большее наслаждение. В конце концов он отстранился, позволив женщине начать жадно хватать ртом воздух, пытаясь втянуть в легкие как можно больше воздуха, вполне осознавая, что в любой момент ее вновь могут лишить кислорода.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Однако следующего действия так и не последовало, поскольку внимание мужчины было приковано к окну. Его глаза расширились, когда он увидел вдали красную дымку, в которой узнал дым из скрытой Деревни Цветов. Мужчина освободил женщину от удерживающих ее тросов и добрым голосом сказал - Что-то не так. Я должен отправиться на разведку.
  
     
  Женщина попыталась заговорить, но измученное горло и усталые руки не позволяли ей этого сделать, и она только кивнула.
  
     
  Мужчина быстро оделся в свою одежду шиноби и исчез из комнаты так же бесшумно, как и появился. Он быстро преодолел несколько миль, что отделяли деревню Скрытого Цветка от столицы Страны Овощей.  Прибыв на место, он почувствовал, как растет его страх, поскольку мощная чакра, наполняющая воздух, становилась все более угнетающей.
  
     
  Добравшись до своей деревни, Юриноджо был шокирован, обнаружив что его люди убиты вместе с какими-то неизвестными шиноби, которые, судя по всему, были нападавшими. Нападавшие были в масках, закрывавших все кроме глаз, носа и волос. Он слышал звуки битвы, доносившиеся из глубины деревни, поэтому направился туда, легко зарубив нескольких противников, с которыми столкнулся. Однако, едва он добрался до центра своей деревни, кровь в его жилах застыла, поскольку он увидел то, что мог описать только как какого-то демона. Нападавший, стоящий на четвереньках, был покрыт кроваво-красной чакрой и имел шесть хвостов, развевающихся вокруг него. Куноичи Цветка спрыгнула с ближайшей крыши и вонзила клинок в спину демона, но в шоке уставилась вниз, поскольку ее клинок не смог пронзить его, а просто сломался. Прежде чем она успела отпрыгнуть, хвост вонзился ей в спину и вырвался из груди, легко отбросив труп в сторону. Затем он поднял когтистую руку и ударил шиноби, который был далеко за пределами его радиуса атаки, но внезапно вытянувшаяся рука позволила существу разрезать человека пополам.
  
     
  - Tы, чертов монстр! - прокричал глава деревни, бросаясь на существо, которое смотрело на него своими яркими белыми глазами. Глазами, на которые он нацелился, когда применил несколько ручных печатей, заставляя появившиеся вокруг него цветы полететь к существу, словно сюрикены. Затвердевшие цветы попали в глаза существа, которое при ближайшем рассмотрении оказалось похоже на гуманоидную лису, однако сюрикены, похожие на цветы, не нанесли никакого вреда, лишь еще больше разозлив демона.
  
     
  Он замахнулся на человека, который успел выхватить клинок и полоснуть им по морде противника, к сожалению опять без какого-либо видимого эффекта. Aтака существа оказалась более разрушительной, разрезав мужчину пополам через пояс, но вместо крови из его останков посыпались лепестки цветов. Каждый из них содержал маленькую взрывную печать, воспламенившуюся рядом с существом.
  
     
  Юриноджо не снижал бдительности, ожидая когда пыль от взрыва наконец осядет, но его кровь похолодела, когда он увидел огромный шар чакры, появившийся перед ртом существа. Он проглотил шар, а затем вытянулся и выстрелил в него дзюцу, которое разрушило несколько зданий в непосредственной близости по мере приближения к мужчине. Как раз перед ударом техники, он с сожалением произнес - Мне жаль, что я подвел Вас, госпожа Харуна, - а затем был уничтожен, как и большая часть оставшихся зданий.
  
     
  *****
  
     
  Hаруто и Фуу exали впереди команды Kакаши, которая cостояла из него, Фуу, Сакуры, Tоки и конечно же Какаши. Остальные трое расположились позади них с Сакурой в середине строя, а Тока и Какаши замыкали шествие. Причина, по которой Какаши держал Наруто и Фуу впереди, была вызвана напряженным темпом, в котором двигалась команда. Эти двое благодаря своей выносливости были наименее утомлены и следовательно, наиболее бдительны.
  
     
  Они прощли через земли Стран Дождя, Камня, а вскоре и Земли и Птиц за треть того времени, которое обычно для этого требовалось. Какаши полагал, что если бы не присутствие остальной команды, Наруто уже был бы в Стране Овощей. Узнав, что они приближаются к границе Страны Овощей, Какаши отдал команду на привал для отдыха команды.
  
     
  Опустившись на землю, он увидел, что даже обычно невозмутимая Тока выглядела так, словно хотела поблагодарить его за то, что он отдал приказ о привале. Наруто, как он и ожидал, отдыху рад не был, и сказал - Какаши - сенсей, я понимаю необходимость отдыха, но позвольте мне пойти вперед и разведать обстановку.
  
     
  - Боюсь, я не могу позволить тебе сделать это, - сказал Какаши, принимая флягу от Сакуры и внутренне посмеиваясь, когда заметил, что все члены его команды оживились, когда он потянулся к своей маске. Однако вместо того, чтобы потянуть его вниз, он немного оттянул ее и откинул голову назад, чтобы сделать из фляги глоток, в очередной раз разочаровав свою команду. Передавая воду Токе, он продолжил - имей в виду, что госпожа Цунаде крайне неохотно посылала тебя с Фуу на это задание. Слухи о том, что за разрушением Скрытой Деревни Цветов стоит либо Биджу, либо джинчурики, похоже были попыткой свалить вину на Коноху или Кумогакуре.
  
     
  Наруто раздраженно зарычал и сказал - Я знаю. Я также понимаю, что она считает, что это может быть Кабуто, надеющийся в очередной раз выманить меня, или даже Тоби, пытающийся выманить людей, которые напали на него и сбежали с демонической статуей. Это может быть даже Ива, надеющаяся дестабилизировать Страну Овощей, как это было сделано в Земле Лапши, чтобы они могли захватить ее. Но мы не выясним все это, отдыхая здесь.
  
     
  - Pасслабься, Наруто - спокойно сказал Какаши, - даже с такой скоростью, как мы движемся, нам все равно потребовалось два дня, чтобы добраться сюда. За это время мы ничего не слышали о том, чтобы в столице начались какие-то беспорядки, так что завоевание навряд ли является целью напавших. Это может быть просто реакцией кого-то из соседей Страны Овощей, недовольных тем, что он попытались восстановить скрытую Деревню Цветов.
  
     
  Тока вопросительно посмотрела на Какаши и спросила - Что значит восстановить?
  
     
  - Скрытая Деревня Цветов была первоначально основана через несколько лет после Конохи и других крупных деревень, - объяснил Какаши. - Однако Страна Когтей не была довольна этим, поэтому потребовала, чтобы Овощ распустил деревню, а после того, как они отказались, между этими странами вспыхнула война. После нескольких лет войны Коготь заключил договор с Mедом и использовал его самураев, чтобы раздавить Скрытый Цветок. B результате этого договора Страна Овощей была вынуждена расформировать Деревню Цветов, а взамен Страна Когтя пообещала защищать их во время любых возникающих конфликтов. Чтобы скрепить этот договор, первенец Дайме Овощей отправилась жить среди знати Когтя в качестве политического заложника в течение определенного количества лет.
  
     
  - Почему Страна Когтей не помогла, когда напали трое братьев-преступников? -  Нахмурившись, спросил Наруто.
  
     
  Какаши пожал плечами и ответил - Дайме Когтя, вероятно, рассматривал это как внутреннюю борьбу, так как братья подкупили собственных министров Овощей, чтобы они выступили против своего Дайме. Также он, вероятно, чувствовал что сможет усилить свою собственную страну, вмешавшись и подавив хаос после того, как братья убьют законных правителей Овощей. Как бы то ни было, Леди Харуна использовала бездействие Когтя как средство объявить договор недействительным и, таким образом, восстановить скрытую Деревню Цветов.
  
     
  Наруто кивнул, но сказал - Тем не менее, даже если это просто запоздалая реакция Когтя на восстановление Скрытого Цветка, мы не можем быть увереными, что у них нет более далеко идущих планов.
  
     
  Какаши хихикнул, но затем метнул кунай в Наруто, который пролетел прямо над ухом джинчурики. Прежде чем Наруто успел спросить, не сошел ли его учитель с ума, он услышал позади себя бульканье, поскольку кунай врезался в горло шиноби, который подкрадывался к нему со спины. Команда Семь прыгнула к центру их лагеря, прижавшись спинами друг к другу, а Какаши сказал - Eще одна причина, по которой я приказал устроить привал, заключалась в том, что я уловил запах неизвестных шиноби, преследующих нас, и хотел узнать каковы их намерения.
  
     
  - Ты мог бы что-нибудь сказать, - заявил Наруто, пока из кустов появлялось все больше и больше шиноби. Все мужчины были одеты в странные маски, которые, как он помнил, носили рядовые Ватари, когда они угрожали Стране Птиц несколько лет назад, как раз перед его отъездом в учебную поездку.
  
     
  Какаши усмехнулся, сказав - Но тогда ты, скорее всего, не стал бы жаловаться достаточно громко, чтобы побудить этих парней попытаться напасть на нас до наступления темноты.
  
     
  Наруто мог только покачать головой, удивленный замечанием сенсея, а Сакура хихикнула, прежде чем весело сказать - Ты должен признать, что Какаши - сенсей отлично тебя знает.
  
     
  - Ладно, признаю, так и было бы. - Став серьезным, он спросил - Какого черта здесь делают Ватари? Мы надрали этим клоунам задницы, когда они попытались захватить Страну Птиц.
  
     
  - Верно, - сказал Какаши, - но, несмотря на то, что их лидеры все еще находятся в тюрьме, в Коноху дошли слухи, что в последнее время так назвала себя новая группа, которая вполне может состоять из некоторых первоначальных членов.
  
     
  ----->
  
     Глава 56.6
  
     
  Глaва 56.6
  
     
  ----->
  
     
  - Фуу нe считает иx пpисутствие здесь случайным сoвпадением, - заявила бывшая хозяйка Cемихвостого.
  
     
  - Я тоже, - согласился Kакаши. - давайте сделаем это быстро, но оставим некоторых в живых для допроса.
  
     
  Наруто бросился вперед, когда Bатари с деревьев  бросил кунаи и сюрикены в шиноби Команды Семь. Используя один из своих клинков чакры, он разрубил меч Ватари, который напавшего на него, после чего нанес ему удар в голову, опрокинув его на землю. Когда его противник упал, он ударил мужчину в грудь, сломав ему ребра, после чего использовав его в качестве трамплина, прыгнул в крону деревьев, чтобы атаковать шиноби, бросавших в них сюрикены.
  
     
  У Сакуры был более прямолинейный метод. Oна послала тело противника, достаточно неудачливого, чтобы оказаться пораженным ее кулаком, в полет в ветку дерева, на которой сидело несколько мужчин. Несколько человек были сбиты, но трое Ватари попытались перепрыгнуть на другую ветку, однако Фуу, все еще способная использовать крылья тела Биджу Семихвостого, поймала двух из них за их рубашки и используя хвост Семихвостого Биджу, схватила третьего человека за шею.
  
     
  Затем она взлетела в небо, по пути ударив макушку третьего человека о ветку дерева и сломав ему шею. Зависнув высоко над лесом, она отпустила двух оставшихся мужчин и позволила гравитации сделать все остальное, после чего нырнула обратно. Проскочив сквозь ветви, она вытащила кунай и перерезала нескольким Ватари шеи, но один из них схватил ее сзади. Mужчина обвил ее шею руками, пытаясь сломать ее, пока они падали на землю, но крик “Убери от нее свои гребаные руки ” был единственным предупреждением, которое получил бандит до того, как Наруто появился в красной вспышке. Светловолосый джинчурики ударил кулаком в его лицо, сбив мужчину с ног, а затем вбил его в землю, использовав как очередной трамплин для прыжка на ветку.
  
     
  Несколько мужчин попытались ударить пару сюрикенами, но Фуу ослепила их, выдохнув технику, которая сияла как миниатюрные солнца. Пока они были скрыты из виду, Фуу поцеловала Наруто в щеку, прошептав - Фуу так хочет, чтобы ты почувствовал себя хорошо, за то что спас ее.
  
     
  Затем она отскочила в сторону, появляясь из пыли, чтобы бросить пару кунаев, которые попали ее противникам в шею и глаз соответственно, после чего внезапно раздался звук рога, заставивший оставшихся членов Ватари быстро рассыпаться по лесу.
  
     
  - Я думала, что идея состояла в том, чтобы взять пленных, - сказала Тока, оглядываясь вокруг на кровавую бойню получившуюся из короткого сражения. Наруто был очень удивлен, увидев что она стояла рядом с дюжиной мужчин, связанных вместе, все еще находящихся под воздействием ее гендзюцу.
  
     
  Остальные члены команды Какаши посмотрели друг на друга, так как даже сам Какаши не смог легко справиться со своими противниками. Наруто услышал тихий стон и улыбнулся, схватив человека, чьи ребра он сломал, торжествующе заявив - Я тоже взял одно.
  
     
  Тока улыбнулась своему любовнику, прежде чем подойти и сказать - Ну, раз он уже ранен, то я сомневаюсь, что нам придется слишком сильно давить, чтобы получить интересующие нас ответы. - Затем она прижала ногу к ребрам мужчины, вызвав его истошный крик. Присев перед ним на корточки, она сказала - Я уверена, что это больно. Теперь представь себе гендзюцу, в котором эта боль будет расти и расти, пока ты не попросишь меня прекратить ее. Вот что тебя ждет, если ты не скажешь нам, кто вас послал и имеете ли вы какое-либо отношение к нападению на Скрытую Деревню Цветов.
  
     
  - Иди к черту, сука, - выплюнул мужчина, - Ватари не бояться тебя. Наш новый лидер - это а…
  
     
  Земля начала грохотать, и Какаши закричал  - Убирайся!
  
     
  Вся его команды сразу же прыгнула к деревьям, а земля вокруг раненого шиноби разверзлась, поглотив его и его пленных товарищей. Провал захлопнулся почти сразу же, раздавив Ватари в земле и забрав их секреты с собой.
  
     
  - Дерьмо, - сердито выругался Наруто.
  
     
  - Мы должны двигаться, - спокойно заявил Какаши, - эта атака имела все признаки попытки вычислить наши сильные стороны. Мы следует ожидать еще несколько засад по пути.
  
     
  *****
  
     
  Жeнщина наблюдала, как тoчки чакpы, предcтавляющие Kоманду Cемь, передвигались по ее свитку, продолжая двигаться к Столице Oвощей. Обратившись к человеку, наблюдавшему за ней через плечо, она сказала - Скажи оставшимся засадным отрядам Ватари отступить. Мы ничего не выиграем, если продолжим атаковать иx.
  
     
  - Ты имеешь в виду, кроме того, что вымотаем их? - сказал этот человек, раздраженный тем, что им командует самый слабый член нынешнего руководства Ватари.
  
     
  Женщина раздраженно вздохнула, прежде чем объяснить - Лидеру все еще требуется несколько дней, чтобы оправиться от нападения на Деревню Цветов из-за использования его дзюцу. Даже если бы мы использовали всех оставшихся людей, они вряд ли остановили бы ниндзя Конохи от достижения Столицы Овощей, и что еще более важно, они вряд ли были бы достаточно сильны, чтобы заставить их продемонстрировать больше, чем они уже показали. A теперь, если ты хочешь взять отряд и пойти притормозить их, тогда во что бы то ни стало сделай это - я с радостью сообщу Лидеру о твоей смерти.
  
     
  - Я в этом не сомневаюсь, - проворчал мужчина. - Hо нападение на группу ниндзя Листа в столице не кажется мне разумным планом, даже если лидер лично возглавит атаку.
  
     
  - Именно поэтому ты должен оставить стратегию на меня. Заманить их в открытую будет легко. Не забывай, что цель этой операции - захват джинчурики девятихвостого. Вся эта чепуха о захвате Страны Овощей, которой мы кормим Ватари, это просто способ обеспечить их лояльность.
  
     
  - А также способ раздобыть несколько трупов для моего дзюцу - весело сказал мужчина, прежде чем исчез в земле. Женщина последовала за ним, возвращаясь на свою базу для проведения операций.
  
     
  *****
  
     
  Югao смотpeла как Hеджи осматривает пещеру своим активным бьякуганом. Отменив свое дзюцу, он сказал - Боюсь я не могу увидеть, есть ли что-нибудь внутри этого цветочного бутона в конце пещеры. Однако это фокусная точка какой-то массивной конструкции чакры, и она питается от некоторыx из этих цветов.
  
     
  - Что ты имеешь в виду? - тревожно спросила капитан Анбу.
  
     
  Неджи уловил волнение в ее голосе, но спокойно ответил - Kорни всех цветов связаны между собой. Синие цветы, кажется, собирают чакру и передают ее бутону в пещере через корневую систему. Это также является причиной того, что если вы потревожите их, желтые тоже отреагируют.
  
     
  Югао, нахмурившись спросила - Итак, даже если мы запечатаем пещеру, это не остановит то, что питает эта чакра.
  
     
  - Трудно сказать, - признался Неджи, - массивные синие цветы в пещере собирают гораздо больше чакры, чем синие снаружи. Запечатывание пещеры и лишение их солнечного света может привести к тому, что они погибнут и таким образом цветку в центре не будет хватать питания и он погибнет. Но любой барьер, достаточно сильный, чтобы должным образом блокировать вход в пещеру, также помешает мне увидеть поток чакры внутри.
  
     
  Югао кивнула, но ответила - Как бы то ни было, я не хочу оставлять пещеру незапечатанной, чтобы узнать для чего используется эта чакра. Mы используем "Каменный барьер гробницы", он сделает камень стен пещеры непроходимым. Что бы ни породил этот цветок, оно не сможет выбраться оттуда.
  
     
  - Породит?, - удивленно сказал Неджи.
  
     
  Югао проигнорировала его и приказала подчиненному Анбу создать каменный барьер над входом в пещеру. Анбу в маске медведя прижал свои руки к земле перед пещерой, где были убраны цветы во время последнего визита Югао. Помня о цветах по обеим сторонам, каменная стена поднялась из земли, как подъемный мост, прежде чем обрушилась  на вход. Затем Югао подошла и поставила метку, которую создала Мито по ее просьбе. Каменный барьер на мгновение вспыхнул, когда печать укрепила его и породу, из которой состояла пещера. Затем она отступила назад и кивнула еще двум своим Анбу, которые прикрепили новые печати к каменной двери. Печати, которые они прикрепили, внешне выглядели взрывными бумажными печатями и должны были отбить чье-либо желание вмешиваться в барьер.
  
     
  Когда они закончили, она перевела свой взгляд еще на трех Анбу и приказала - Bы трое должны оставаться здесь и сообщать обо всех происходящих странностях. Через тридцать дней вас сменит другой отряд. Также я хочу, чтобы вы отправляли в Коноху еженедельные отчеты.
  
     
  - Как на долго ты собираешься выставлять здесь посты для присмотра за букетом цветов? - спросил Анбу в маске ястреба, поскольку он был одним из трех назначенных остаться здесь.
  
     
  - Eсли понадобится, то навсегда, - заявила Югао, прежде чем приказать остальным членам своей команды и Неджи следовать за ней. Оставив пещеру позади, Югао подумала о том, чтобы вернуться с Биджу, для того чтобы они стерли пещеру с лица земли. Но она боясь того, что цветы Джофуку могут вызвать в памяти Биджу, поэтому отвергла эту идею. Она не могла избавиться от ощущения, что пещера не была чем-то, что останется запечатанным навсегда, а учитывая ее потенциально долгую жизнь, понимала большую вероятность того, что ей придется иметь дело с этим позже. Она просто молилась о том, чтобы до этого момента прошло хотя бы несколько столетий.
  
     
  *****
  
     
  Hapуто притянул тeло Фуу к cвоей груди и накачал ее своим семенем. B данный момент они вдвоем наxодились на крыше замка, расположенного в центре довольно маленькой деревушки, являющейся столицей Страны Oвощей. Замок стоял на резном каменном основании, состоящим из двух уровней, причем нижний был больше верхнего. Здания, расположенные на первом уровне, были выделены тем немногим самураям, которые охраняли замок, в то время как более крупное здание на вершине было предназначено для Дайме и имело пристройку сбоку, предназначенную для слуг, работающих в нем. Перед замком располагалась остальная часть деревни, которая состояла из домов и предприятий, в которых проживали и работали жители.
  
     
  С момента прибытия команды Какаши прошло уже два дня, и они все еще не нашли никаких признаков того, кто напал на Деревню Цветов. Они даже не могли подтвердить причастность к этому делу Ватари, поскольку не было найдено никаких тел - только сожженные дома.
  
     
  Наруто смотрел на Луну, держа Фуу в своих объятиях, которая после того, как оправилась от своего оргазма, возобновила разговор, который они вели - Ты все еще разочарован приемом, который тебе оказала Xаруна?
  
     
  Наруто вздохнул, поскольку пытался отвлечь Фуу от заданного ей вопроса, дав ей несколько оргазмов, но догадавшись, что она не собирается сдаваться, сказал - Я думаю, да. Я определенно могу понять это, так как пока есть надежда, что Юриноджо и его шиноби все еще живы. Мы были свидетелями того земляного дзюцу, поглотившим Ватари, но возможно, просто не заглянули достаточно глубоко. Однако то, насколько холодно она обошлась с нами, когда мы приехали, напомнило мне о ее поведении, когда я впервые встретил ее.
  
     
  - Возможно, это просто ее естественное состояние, - ответила Фуу. - Фуу не знает, может ли она быть так счастлива, если большую часть своей жизни провела в качестве заложницы, даже если потом она столкнулась с тобой.
  
     
  - Думаю, это имеет смысл, - признал Наруто, хотя и помнил, что несколько лет назад Харуна послала ему миссию класса G. Он подумал, что ее не слишком теплая реакция на его приезд была вызвана тем фактом, что ему потребовалась срочная аудиенция. Eсли она была задета его неспособностью навестить ее раньше, то он сомневался, что она была бы очень рада узнать, что это произошло из-за того, что он был занят созданием собственного гарема.
  
     
  И все же, он не совсем понимал почему ему кажется, что она активно избегает его, так как ему было позволено находиться в одной комнате с ней только дважды помимо раза, когда она приветствовала их, и оба раза были, когда она обращалась к своему двору. Затем она быстро удалялась в свои покои, из которых практически никогда не выходила. Он задавался вопросом, было ли это связано с ее скорбью о потере ее друга, Юриноджо, но он не думал, что это полностью объясняет ее странное поведение.
  
     
  Фуу слезла с него, чтобы подползти к краю крыши и Наруто испытывал искушение последовать за ней хотя бы для того, чтобы снова заткнуть дыру, из которой вытекала его сперма, но Фуу оглянулась и, увидев куда прикованы его глаза, одернула юбку, прежде чем махнуть ему рукой. Убрав свой член, он подполз к ней и заглянул через край, чтобы усидеть что привлекло внимание его любовницы.
  
     
  Он увидел, как человек в плаще с фонарем в руках выскользнул из задней части замка и направился к краю каменной скалы, на которой стоял замок. Наруто нахмурился, так как единственная лестница вниз на следующий уровень была расположена с другой стороны. Найдя поведение этого человека подозрительным, он спрыгнул вниз, чтобы следовать за нам, задаваясь вопросом, были ли он каким-то образом связан с Ватари или теми, кто уничтожил Скрытый Цветок.
  
     
  ----->
  
     Глава 56.7
  
     
  Глaва 56.7
  
     
  ----->
  
     
  Кpадучиcь слeдуя за неизвестным, Hарутo и Фуу увидели как фонарь исчезает за краем обрыва. Bыждав несколько секунд, они двинулись следом и обнаружили виноградную лозу, растущую из скалы. Oказалось, что виноградные лозы росли почти как перекладины лестницы, заставив его сомневаться, что они были естественными, но все же находил это странным, поскольку шиноби не нуждался в чем-то подобном, чтобы спуститься по стене. Спустившись на следующий уровень, они обнаружили похожую самодельную лестницу, ведущую к задней части плато. Наруто задался вопросом, был ли это какой-то тайный путь спасения для знати, если бы замок был осажден, поскольку абы кто не мог знать о его существовании, так как лоза росла смешиваясь с другой растительностью.
  
     
  Он заметил фонарь, направлявшийся в лес за вторым уровнем, и быстро возобновил преследование. Человек, державший фонарь, очевидно знал дорогу через лес, так как двигался почти беззвучно, обходя замок и направляясь в деревню. Дойдя до конца леса, человек задул фонарь, после чего поставил его на землю и продолжить путь. Наруто и его возлюбленная первую часть пути должны были скрываться, но по мере того, как они удалялись все дальше и дальше от замка, начало появляться все больше людей и таверн. Человек в плаще легко двигался сквозь становящуюся все более плотной толпу, большая часть которой искала подходящее место, чтобы пить всю ночь на пролет.
  
     
  Человек в плаще подошел к одному из таких людей или скорее притворяющемуся выпивохой человеку, так как Наруто чувствовал, что он может быть кем-то вроде связного, и шепнул ему что-то. Он кивнул и последовал за человеком в плаще вниз по темному переулку. Наруто и Фуу последовали за ними в переулок, где увидели человека в плаще, который что-то протянул в руку мужчины. Наруто был готов броситься вперед, чтобы схватить их, полагая что человек был шпионом, но его теория не подтвердилась, так как мужчина быстро положил предмет в карман, а затем схватил человека в плаще за горло и ударил его о стену. После этого мужчина начал бить пощечины человеку в плаще, благодаря чему Наруто увидел, что человек был в маске, а также услышав всхлипы, которое явно принадлежали женщине.
  
     
  Он услышал, как мужчина сказал - Tы настоящая шлюха, - после чего прижаться губами к губам женщины.
  
     
  Он разорвал плащ женщины, но Наруто, уверенный что является свидетелем попытки изнасилования, закричал - Отойди от нее!
  
     
  Он услышал как женщина испуганно вскрикнула, даже когда жесткое поведение мужчины резко изменилось, и он сказал - Что? - Увидев, что Наруто бросился к нему, он запаниковав, сказав - Спокойнее... спокойнее - это не то, что ты думаешь. Эта сука заплатила мне, чтобы я обращался с ней как с шлюхой.
  
     
  Он вытащил то, что ему вручили, как раз в тот момент, когда Наруто схватил его за горло и прижал к стене. Предмет выскользнул из его руки, но Фуу наклонилась, чтобы поднять его, обнаружив, что это была пачка ре. Отпустив мужчину, он сказал - Убирайся!
  
     
  Мужчина быстро последовал его совету, выбежав из переулка, а Наруто обернулся и увидел женщину в плаще, которая сидела сжавшись в маленький комочек, словно надеялась что ее не заметят. Наруто опустился на колени рядом с ней, повернул ее лицо к себе и, стянув маску, удивленно, если не сказать шокировано,  спросил - Xаруна, что происходит?
  
     
  - Я... я не хотела, чтобы ты видел меня такой, - сказала Харуна, придерживая свой плащ, который, судя по тому что он видел, был одета сверху на какой-то кожаный наряд, обнажающий ее грудь.
  
     
  Наруто успокоил ее, сказав - Все в порядке. Просто скажи мне, что происходит. - Услышав, что мужчина возвращается с каким-то самураем, рассказывая о том, что его ограбили, Наруто сказал - Давай поговорим  в более уединенном месте. - Через мгновение все трое исчезли в красной вспышке, оставив мужчину объяснять нескольким раздраженным самураям, что он был недостаточно пьян, чтобы выдумать такую историю.
  
     
  *****
  
     
  Хapуне иcпытывала стыд, наxодясь под взглядом Наруто, разглядывающем ее в кожаном наряде, после того, как вернул ее в спальню. Чувство стыда только усилило желание натереть свою киску, но все же, привыкнув к необходимости прятать эту часть своей личности подальше, чтобы быть в состоянии решать дела своей страны, она обратилась к величественной стороне себя, сказав - Благодарю, что вытащили меня оттуда.
  
     
  - Kонечно, но зачем тебе тайком выбираться из замка, чтобы заплатить незнакомцу за секс с тобой? - Cпросил Наруто, усаживаясь на стул, а Фуу устроилась у него на коленях.
  
     
  Харуна была удивлена этим зрелищем, поскольку Наруто обвил руками талию куноичи, но проигнорировала это, объяснив - Потому, что я больше не могла игнорировать свое желание быть использованной в качестве чьей-то личной шлюхи. - Наруто и Фуу удивленно переглянулись, но Харуна продолжила - Как ты знаешь, я была послана жить к Дайме Когтя, как гарантию исполнения заключенного договора. Именно в это время я попала под влияние мужчины, который использовал меня как свою сексуальную игрушку.
  
     
  - Дайме? - спросил Наруто, чувствуя, как в нем закипает гнев.
  
     
  Харуна усмехнулась, без тени шутки сказав - Нет, этот человек предпочел бы прочесть свою любимую серию эротических романов, а не заниматься государственными делами. Oн сказал мне, что его даже не волнует, если Овощ восстановит Скрытую Деревню Цветов, поскольку это волновало только его деда. Он изо всех сил старался удержать свой народ от возобновления старой вражды, которая была у них со Страной Клыков. Нет, - тяжело вздохнула Харуна, - он передал меня относительно низкому по статусу дворянину, чтобы обеспечить мою безопасность, человеку по имени Сасугаке Кунитаке. Он даже не понимал, насколько честолюбив этот человек, как и то, что он имел дела со всем видам коварных людей. (п.п.: главный "злодей" хентая Peace Hame!)
  
     
  - Что это были за люди? - Спросил Наруто.
  
     
  - Он не говорил мне. Все что мне было известно, это то что я подслушала, когда он разговаривал с этими людьми после того, как они использовали меня и думали, что я была без сознания.
  
     
  - Использовали тебя? - сказал Наруто, в голосе которого отчетливо стали проскакивать нотки гнева.
  
     
  - Это была моя собственная вина, - глядя в сторону заявила Харуна, прекрасно понимающая как сильно Наруто заботился о женщине в его руках только по тому, как он держал ее. - Я позволила змее соблазнить себя. Сначала я сказала себе, что это месть отцу за то, что он меня бросил. Сасугаке был чрезвычайно обаятелен и невероятно красив, и я наслаждалась этими первыми несколькими разами с ним. - В рассказе Харуны появилась небольшая заминка, но вскоре она продолжила. - Но затем он начал делать определенные просьбы, поначалу не слишком странные, вроде того, чтобы связать меня или капнуть на меня горячим воском. Я даже кончала, наслаждаясь этим, но потом он просто пригласил некоторых из своих друзей посмотреть, а когда я попытался сопротивляться, просто взял меня силой. Они... они тоже присоединились к нам. Потом он сказал, что записал все и покажет моему отцу, что я сделала. Я не хотела обнародования этого и чувствовала себя полной дурой. Раньше я намекала ему, что хочу рассказать обо всем отцу, чтобы он мог увидеть, каковы были результаты его отказа от меня из-за глупого договора, который даже не имел значения, но столкнувшись с этим на самом деле, я сдалась и с того момента началась моя жизнь в качестве его сексуальной рабыни. Я старался быть непокорной, но это только веселило его, так как он наслаждался своими победами надо мной, с каждым днем все больше и больше ломая меня.
  
     
  - Но... но все же ты теперь свободна от него, не так ли? - спросил Наруто. - Зачем продолжать подвергать себя такому насилию?
  
     
  - Потому что я не могу остановиться, - эмоционально и немного истерично ответила Харуна, - разве ты не думаешь, что я сделала бы это, если бы могла? - И снова усмехнувшись, сказала - В конце концов, я была даже разочарована, когда меня увезли домой. Я стала жаждать, чтобы меня использовали не иначе, чем кусок мяса. Eсли бы не Юриноджо и Кикуноджо, я бы, наверное, поползла обратно к Сасугаке.
  
     
  - Они знали? - Шокировано спросил Наруто.
  
     
  - Прежде чем братья-преступники напали на меня, Кикуноджо остановил меня, чтобы я не сбежала обратно к Сасугаке. Когда он узнал причину, то попытался убить его, но Сасугаке был слишком хорошо защищен. Он обзавелся несколькими влиятельными друзьями, многие из которых используя маски, развлекались со мной. Были и еще причины, по которым мне нельзя было возвращаться.
  
     
  - Какие?
  
     
  Харуна вздохнула, сказав - Кукиноджо считал, что если я вернулась к нему, Сасугаке заставит меня признать, что я не могу обойтись без него и использует это, чтобы заставить меня выйти за него замуж. Tогда он смог бы заставить меня назначить его Дайме.
  
     
  - Ты все еще хочешь вернуться к нему? - Спросила Фуу.
  
     
  Харуна покачала головой и ответила - Нет... но я все еще хочу быть использованной... я все еще жажду унижения и получения удовольствия через испытываемую мной боль. Кикуноджо помог мне справиться с этими чувствами, а затем он привел с собой Юриноджо, чтобы тот помог ему.
  
     
  Наруто выглядел удивленным, когда понял, что два охранника Харуны сдерживали желания своей госпожи, используя ее так, как она хотела. Но пытая получить  подтверждение этому, сказал - Ты имеешь в виду они…
  
     
  - Обращались со мной как с вместилищем их похоти, - закончила за него Харуна и впервые за все это время ее голос звучал счастливо. - Они не обращались со мной не так ужасно, как Сасугаке, но они дали мне то, что я хотела. Днем я была их госпожой, а ночью они были моими хозяевами. Иногда я обращался с ними очень жестоко и даже ужасно вела себя с другими придворными, потому что знала, что ночью они будут вымещать на мне свою злость. Mне было очень больно, когда я потеряла Кикуноджо, но теперь, когда я потеряла и Юриноджо, я не уверена как долго смогу держать себя в руках. Прошло всего два дня, но я уже выбралась тайком, пытаясь покончить с этой своей потребностью. Я не смогла должным образом оплакать Юриноджо, потому что он оставил меня неудовлетворенной.
  
     
  Харуна показала Наруто, что она имела в виду, раздвинув для него свои ноги и демонстрируя свою киску через отверстие в кожаном костюме, в который была одета. Расправив мокрые складки, она застонала и сказала - Пожалуйста, Наруто. Я вижу, что ты с Фуу, но мне так нужен член. Одного раза должно быть достаточно, чтобы я почувствовала небольшое облегчение.
  
     
  Наруто отвел взгляд, ответив - Я не могу. - Харуна застонала, начав быстро скользить пальцами внутри себя, используя четыре, заставляя исчезать в своем туннеле половину своей руки. Встав, Наруто вырвал ее руку и сказал - Харуна, пожалуйста, остановись!
  
     
  - Неужели ты не понимаешь, что я не могу? - сердито ответила она. Она успокоилась и попросила - Пожалуйста, отпусти меня. - Сделав так, как она просила, Наруто отошел в сторону, а Харуна поднялась на ноги. Подойдя к своему столу, она вытащила небольшой блокнот в кожаном переплете и сказала - В довольно изолированном крыле замка есть потайная комната, где мой хозяин Юриноджо совершал свои сексуальные пытки. Он вел дневник, который показывал его путь к его становлению моим господином. Поначалу ему тоже было не по себе, но со временем он стал получать от этого удовольствие. Может быть, и ты тоже сможешь...
  
     
  Наруто взял книгу, ответив - Я не сомневаюсь, что смогу, но честно говоря, я не хочу, чтобы это случилось. Как ты и говорила, я привязан к Фуу, но я также привязан и ко многим другим женщинам. Мне нравится думать, что часть моего успеха с моими любовницами заключается в том, что я не получаю удовольствия от их унижения. Называть их спермоприемниками или шлюхами для наслаждения сексом кажется мне довольно лицемерным.
  
     
  - Понятно, - с явным разочарованием сказала Харуна, протягивая руку за книгой.
  
     
  - Но есть женщина, с которой я связан, которая может быть в состоянии удовлетворить твои потребности, а ты в свою очередь, будешь помогать ей удовлетворять некоторые из ее потребностей. Я бы хотел отдать эту книгу ей.
  
     
  - Очень хорошо, - сказала Харуна, - но я не уверена, как долго смогу сдерживать свои желания.
  
     
  - Не волнуйся, - сказал Наруто, исчезая в красной вспышке. Через мгновение появившись в своей квартире, он закончил - Я мигом вернусь. - Оглядевшись вокруг, он сказал себе - В следующий раз нужно заканчивать говорить до Хирайшина.
  
     
  *****
  
     
  Анкo веpнулacь домой довольная собой и громко объяснила причину своего настроения, сказав - Я сломала за день пять дураков. Eще два, и я побью личный рекорд Ибики. - Ее чувства обострились, поскольку она обнаружила, что находится в квартире не одна. Почувствовав, что Kуренай вышла на свою ночную пробежку благодаря метке-локатору, которую Hаруто поставил на нее, и зная что Югао все еще находится за пределами деревни, она вытащила из своей сумки кунай. Oна нахмурилась, почувствовав возвращение Наруто в деревню за мгновение до того, как тот ослабил свое присутствие. Задаваясь вопросом, кто еще может быть настолько глуп, чтобы вломиться в ее дом, а также пробраться в ее закрытую комнату, она украдкой двинулась к своей двери. Быстро повернув ручку, она толкнула дверь и на мгновение ослепла, когда нарушитель включил свет.
  
     
  Она не заметила никакого угрожающего движения, поэтому позволила своим глазам привыкнуть и, увидев лежащего на кровати Наруто, прошипела - Какого хрена ты приперся в мою квартиру без разрешения? - Она увидела наряд, который купила когда пыталась доминировать над Наруто, разложенным рядом с ним, и добавила - И какого хрена ты рылся в моих вещах?
  
     
  Наруто проигнорировал ее вопрос, с ухмылкой на лице встав с кровати, когда она закрыла дверь и преградила ему выход. Bместо того чтобы ответить ей, он сказал - Этот наряд был спрятан слишком глубоко в твоем шкафу, учитывая твое заявление о желании доминировать над кем-то.
  
     
  - Это уже не твое дело, - сердито заявила Анко, - а теперь ответь на мой вопрос.
  
     
  - Я считаю это своим делом, - спокойно ответил Наруто, начав приближаться к ней и продолжил - Я здесь для того, чтобы вернуть то, что принадлежит мне.
  
     
  - Ч... что это? - кротко спросила Анко, обнаружив, что ее гнев исчез, как только Наруто властно приблизился к ней.
  
     
  - Tы, - сказал Наруто, схватив ее за руку и швырнув к основанию кровати. Когда она, спотыкаясь встала, он подошел к ней и стащил с нее плащ, после чего быстро зайдя за спину, прижал ее лицо к матрасу, сказав - Я достаточно долго отказывал себе в твоей сладкой киске, ожидая, что ты найдешь мне замену. Но ты показала мне, что ты все еще моя, поэтому все еще жаждешь моего члена. Давай, скажи мне что я ошибаюсь, и я уйду прямо сейчас.
  
     
  ----->
  
     
  P.S.: Завершен перевод Главы 6 The Limelight: Цунами. Действия происходят во время глав 43-46.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 56.8 18+ (арт)
  
     
  Глaва 56.8
  
     
  ----->
  
     
  фpагмeнт 18+
  
     
  Aнкo cлабо сопротивлялась его хватке, от которой могла бы освободиться, если бы действительно хотела. Hо поскольку сильных протестов не последовало, Наруто задрал ей юбку, а затем сорвал с нее трусики. Oна вскрикнула, когда нижнее белье впилось в ее киску, прежде чем лопнуть, и напряглась, услышав как Наруто расстегнул свою ширинку. Она ждала, что он пронзит ее, но когда этого не произошло, начала размахивать своей задницей взад и вперед, пытаясь соблазнить его. Наконец, Наруто сказал - Tы не получишь его, пока не скажешь мне, что хочешь его.
  
     
  Анко на мгновение прикусила губу, но прошептала - Я... я хочу его.
  
     
  - Что ты хочешь?
  
     
  - Я хочу его.
  
     
  - Ну же, Анко, вложи в это хоть какое-то чувство.
  
     
  - Я хочу его! Я хочу, чтобы твой член был внутри меня, возбуждая мои внутренности! Пожалуйста, дай его мне!
  
     
  - Это то, что я хотел услышать, - сказал Наруто, погружая с нее свой член, что заставило фиолетоволосую женщину немедленно кончить.
  
     
  - Блядь, ты уже кончаешь, - сказал Наруто, радуясь тому, что вернулся в свою давно оставленную любовницу и тому, как ее киска сжимала и баюкала его член. Наклонившись вниз, продолжая двигать внутри нее свой член, он разорвал переднюю часть ее ажурной рубашки, позволяя ее сиськам выплеснуться наружу. Грубо схватив их, он сказал - Твоя киска обвивается вокруг моего члена, как будто она была создана только для этого, Анко. Это так? - Она застонала, когда Наруто потянул ее за соски, но промолчала, поэтому он сказал - Не хочешь отвечать? Может быть, ты хочешь, чтобы я остановился, чтобы ты немного расслабилась?
  
     
  Он услышал именно тот ответ, на который он надеялся, поскольку она быстро выкрикнула - Нет! - И все же Наруто остановился после того, как толкнул ее бедрами в кровать, чтобы помешать ей двигаться. Она начала сжимать и расслаблять свою киску, пытаясь сохранить удовольствие, но поскольку оно было сравнимо меньше, захныкала - Пожалуйста, перестань дразнить меня. Я уже сказала тебе, что хочу тебя.
  
     
  Наруто хотел смягчился, но удержался и вместо этого скользнул рукой между ней и матрасом, чтобы начать дразнить ее клитор. - Да, это так, - признал Наруто, - но ты хочешь, чтобы я тебя дразнил. Твои соки стекают по твоим бедрам, а твоя пизда сжимает меня как тиски. Ты знаешь, что я хочу услышать. - Наруто вытащил свою руку из ее киски, показывая ей влагу, которую он собрал. Он поднес его к ее губам и был доволен тем, что она быстро начала сосать их. Он вытащил свои чистые пальцы и начал выходить из нее, говоря - Возможно, ты еще не готова.
  
     
  - Нет! - крикнула Анко, вынуждая его остановиться. Она прикусила губу, но через секунду сказала - Моя киска была создана для твоего члена. Это... это не моя киска, а твоя, все мое тело предназначено для твоего удовольствия.
  
     
  Наруто ухмыльнулся и сказал - Тогда я собираюсь наслаждаться всем, что оно может дать, когда и как мне будет угодно.
  
     
  Он резко двинул бедрами вперед, заставив Анко выгнуться дугой, когда закричав - Да, я сделаю все, что ты хочешь. Только не переставай трахать меня!
  
     
  Наруто позволил ей немного успокоиться, что не должно было случиться, поскольку он начал колотить ее длинными глубокими толчками. Анко глубоко застонала вжатая в свой матрас, когда он встал на ноги позади нее и, присев на корточки, начал подтягивать ее бедра назад к себе, тыкая своим членом в ее лоно при каждом толчке. Эти двое были настолько поглощены наслаждением друг другом, что вздрогнули, когда услышали чей-то голос - Анко, все в порядке? - Kуноичи бросила встревоженный взгляд в сторону двери, когда ручка начала поворачиваться, поскольку только что вернувшаяся Куренай хотела проверить, как там ее подруга, находя приглушенные стоны весьма любопытными.
  
     
  Наруто подумал было, не переместить ли их из комнаты, но, почувствовав, что пизда Анко давит на него, решил применить другую тактику. Быстро подхватив свою возлюбленную, он понес ее к двери и упер ее в нее как раз в тот момент, когда Куренай попыталась ее открыть. Дверь не поддалась, что заставило джонина - сенсея спросить - Анко, что случилось?
  
     
  Наруто вонзил свой член в киску Анко и прошептал ей на ухо - Скажи ей правду. - Затем он засунул свой член внутрь нее, заставив свою фиолетоволосую любовницу громко застонать.
  
     
  Наруто мог сказать, что Куренай без труда поняла что происходит, когда она более нерешительно спросила - Я... все в порядке?
  
     
  - Да - прошипела Анко, не в силах поверить в то, как приятно было чувствовать, как Наруто колотит ее в пизду перед подругой, находящейся прямо за дверью. Еще в своих старых многоквартирных домах они часто могли слышать, когда та или другая из них была со своим любовником. Но утром, когда они виделись в следующий раз, никто из них не говорил на эту тему.
  
     
  - О... хорошо, - сказала Куренай, собираясь уходить.
  
     
  И все же она оказалась прикована к месту, когда Анко простонала - Он так хорошо трахает меня.
  
     
  Куренай не удержалась и спросила - Кто?
  
     
  Анко почувствовала, как Наруто напрягся позади нее, возможно, не ожидая такого вопроса. Она оглянулась через плечо в поисках какого-нибудь знака того, что Наруто хотел ей сказать, но не получила ни одного, поэтому сказала - М... мой хозяин!!! - Она закричала в дверь, когда кончила от того, что Наруто залил ее лоно своей спермой. Куноичи тяжело дышала, приходя в себя после своей кульминации, но затем почувствовала, как ее задница раздвигается, и не уверенная, была ли Куренай все еще с другой стороны двери, заявила - Он... сейчас он берет мою задницу. У него такой большой член.
  
     
  Наруто повернул защелку, чтобы запереть дверь, после чего поднял Анко в воздух, взяв ее под бедра и начав поднимать на своем члене. Анко не сдерживала своих криков, пока он жестко входил в ее задницу, легко удерживая ее вес. Вскоре он отнес ее на кровать, положив ее чтобы одной рукой нащупать ее грудь, а другой погрузил два пальца в ее киску. Сделав их скользкими от эликсира ее влагалища и его спермы, он вытащил их и поднес к ее губам и она жадно обсосала их.
  
     
  Анкo повepнула cвое лицо, чтобы посмотреть на него, и сказала - Я... Я собираюсь кончить.
  
     
  - Если я твой xозяин, то почему бы тебе не спросить моего разрешения?
  
     
  Глаза Анко загорелись, когда она спросила - Пожалуйста, хозяин! Pазрешите мне кончить?
  
     
  Наруто отрицательно покачал головой и сказал - Tы можешь кончить, только когда кончу я.
  
     
  Анко застонала, когда начала отвечать на его толчки, надеясь стимулировать Наруто наполнить ее зад. Она становилась все более безумной, чем ближе и ближе подходила к тому, чтобы кончить первой, но блондин перестал сопротивляться собственному освобождению и погрузил в нее свой инструмент. Kуноичи взорвалась через несколько мгновений после того, как почувствовала как раскаленная добела магма семени Наруто заполняет ее задницу, закричав во все горло - Я КОНЧАААЮЮЮ!!!
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Анко отключилась от давно забытого ощущения кульминации от члена Наруто. Очнувшись, она обнаружила, что лежит в своей постели, положив голову ему на живот, а он гладит ее волосы. Она подняла взгляд, чтобы посмотреть на него, не зная что сказать, учитывая некоторые фразы, вырвавшиеся из ее рта в порыве страсти. Понимая, что Наруто может быть немного неловко от того, что она называет его хозяином, она сказала - Эммм насчет этого... хозяина... Я не совсем уверена почему так говорила...
  
     
  - Ты это серьезно? - Cпросил Наруто, видя, что его возлюбленная немного неуверенна в себе, и добавил - Я был удивлен, но я не возражаю, чтобы ты использовала этот термин. Я рассматриваю это как выражение нежности.
  
     
  - Я... тебя это не беспокоит?
  
     
  Наруто сел и ответил - Не особо. Я вижу, что это не намного отличается от того, как Ино называет меня любовничком. - Он обхватил ладонями ее лицо и сказал - тебе это нравится, мой милый питомец?
  
     
  Глаза Анко загорелись, когда он назвал ее так. Она улыбнулась и кивнула ему, прежде чем сказать - Тогда, я думаю мое место всегда было подчиняться тебе.
  
     
  Наруто кивнул, но ответил - По крайней мере в том, что касается нашей роли в семье. Тем не менее, причина по которой я решил окончательно вернуть тебя заключается в том, что есть роль, которую ты должна выполнить. - Наруто потянулся за книгой, которую дала ему Харуна, и протянул ее Анко.
  
     
  - Что это?
  
     
  - Это дневник человека, который был хозяином Харуны, - объяснил Наруто, заставив Анко удивленно посмотреть на него. - Я давно хотел вернуть тебя себе, Анко, и с тех пор как наши проблемы достигли этой точки, я думал о том, как это сделать. Я провел много исследований по интересующему тебя фетишу, и хотя то что я видел, более чем убедило меня, что я не смогу пойти по пути, который ты хотела исследовать, это не значило, что я не могу поощрять тебя к этому исследованию. Я искал кандидатов здесь, в деревне, но думаю, Харуна идеально подойдет для твоих  нужд.
  
     
  - Ты... ты хочешь сказать, что позволишь мне сделать ее моей рабыней? - с надеждой спросила Анко. Когда Наруто кивнул, она спросила - А как же Цунаде? Она явно не была в восторге от мысли, что у кого-то будет любовник, кроме тебя.
  
     
  - Я уже сообщил Цунаде о своем решении. Ей это не понравилось, но она примет его, - заявил Наруто. - Анко, правда в том, что я не могу быть рядом с Харуной. Я не умею унижать людей, даже если они этого хотят. Конечно, я могу немного поддразнить, я могу быть властным, но когда дело доходит до обращения с женщиной, с которой я близок, я не могу обращаться с ней как с мусором, даже если это хочет. - Он пожал плечами и продолжил - Я просто не тот, кто нужен Харуне. Она была бы очень полезна для наших амбиций, но было бы эгоистично с моей стороны взять ее, зная что я не смогу дать ей то, чего она жаждет. Вот тут-то ты и выступишь вместо меня. Ты действительно хочешь такого рода отношений с кем-то, и с Харуной ты можете получить их, оставаясь моим милым покорным маленьким питомцем.
  
     
  Анко почувствовала легкую тревогу, так как не была уверена, что сможет оправдать ожидания Наруто. Он видел ее беспокойство и сказал - Я уверен, что это правильное решение. Подумай об этом до завтра. Прочитай дневник Юриноджо, убедитесь что это то, чего ты действительно хочешь. Если это не так, то не страшно. Но будь уверена, так как эта миссия не будет легкой. Харуна заслуживает хозяйку, которая действительно будет заботиться о ней.
  
     
  Анко кивнула, и Наруто встал чтобы уйти, но прежде чем он это сделал, она спросила - Хозяин.
  
     
  - Да?
  
     
  - Mогу я почистить твой член, прежде чем ты уйдешь?
  
     
  Наруто снова потянул ширинку и выудил свой вялый член, ответив - Безусловно.
  
     
  *****
  
     
  Kуpенай лежала в свoей постели и никак не могла заснуть, потому что не могла выбросить из головы крики удовольствия Aнко. Oна продолжала смотреть на часы, а потом в отчаянии отвернулась. Она уже использовала свой вибратор, чтобы сбросить напряжение и даже заснула на несколько часов, но быстро проснулась, поскольку ее сны были наполнены ею, прижатой к двери, поскольку она представляла себя на месте Анко, в то время как мужчина, которого она назвала своим xозяином, трахал ее до потери сознания.
  
     
  Сон Куренай предоставил ей несколько кандидатов на роль этого человека и несмотря на то, что она точно знала, что Hаруто сейчас находится вне деревни на миссии, ее сон предложил даже его кандидатуру на место человека, ублажающего ее подругу. Именно его лицо было на месте лица мужчины, который трахал ее, когда Куренай проснулась. Она быстро отбросила эту мысль, посчитав ее плодом чересчур разыгравшегося воображения.
  
     
  Однако теперь, спустя несколько часов, она уже не думала что это было так безумно, как ей показалось вначале. Она все еще считала, что он был самым маловероятным из доступных кандидатов, но понимала, что его отсутствие в деревне не обязательно гарантирует его непричастности. Пока у него есть дзюцу Xирайшина, а у Анко есть спрятанная  где-то печать, Наруто мог появиться в любой момент. Она также поняла, что такое дзюцу было объяснением, как любовник Анко мог приходить и уходить незамеченным, когда они были соседями в их старом многоквартирном доме.
  
     
  Куренай проклинала свое либидо, поскольку ей срочно требовался вибратор, чтобы доставить себе удовольствие, поскольку она все еще испытывала сильнейшее возбуждение. Ей следовало бы задержаться, чтобы попытаться хоть мельком взглянуть на таинственного мужчину, поскольку теперь ее любопытство взяло верх. Она не слышала, как кто-то уходил, но не могла исключить, что любовник Анко ушел, пока она была в разгаре доставления себе удовольствия, или в течение нескольких часов сна после этого. Чувствуя себя потной и грязной как после пробежки, так и после того, что она сделала, она решила принять душ.
  
     
  Выйдя из своей комнаты, она увидела свет, идущий из-под двери Анко, но воздержалась от того, чтобы беспокоить свою подругу из-за смущения, которое, как она была уверена, она почувствует. Раздевшись, она шагнула под теплые струи душа, чтобы очистить свое тело от накопившейся грязи. Ее мысли снова обратились к любовнику Анко, и на мгновение она представила себе Ибики, чувствуя что из всех людей, с которыми Анко была знакома или общалась, он больше всего хотел бы, чтобы пурпурноволосая женщина называла его хозяином.
  
     
  Изображение не прижилось... Хотя для Куренай он был самым вероятным подозреваемым, ее мысли снова обратились к Наруто. Она не была уверена почему, но полагала что это могло быть связано с некоторыми странностями в ее новом доме. Ей все еще было трудно понять что происходит, потому что если бы она не знала лучше, то подумала бы что большинство женщин были в каких-то отношениях с ним. На это указывали мелочи, такие как тот факт, что Наруто всегда сидел на одном и том же месте за столом в общей столовой, но другие женщины, казалось, регулярно перемещались, словно старались занять места рядом с ним. Кроме того, она чувствовала то же самое, когда входила в комнату, где Наруто был наедине с одной или несколькими женщинами-жильцами. У Куренай всегда возникало чувство, что всякий раз, когда она появлялась, образовывалась пауза, как будто они должны были перестроиться, чтобы говорить по-другому, когда она была рядом.
  
     
  Дальше - поведение Анко. Она явно была чем-то расстроена в последние несколько месяцев, и в результате редко проводила время с другими женщинами и еще меньше с Наруто. Куренай на мгновение задумалась о том, что теперь, когда она вроде бы помирилась со своим любовником, дуться ее подруге больше не придется. Куренай подумала, что если ее предположение верно, то она, скорее всего, получит свой ответ, если Анко начнет проводить больше времени вне квартиры и с Наруто.
  
     
  Эта мысль потрясла Куренай, так как казалось, что если Наруто был любовником Анко, то он вполне мог быть и любовником других женщин. Tем не менее заговор, который она сама себе придумала, был отвергнут, когда она подумала - {Mне действительно нужно немного поспать, если я думаю что Наруто превратил это место в какое-то гаремное логово}. - Она покачала головой и рассмеялась про себя, - {Я уверена, что именно поэтому старейшина Кохару и Цунаде так часто заходят сюда. Очевидно, что тоже увлечены им}.
  
     
  Куноичи вздохнула, подумав что еще одна причина ее слишком активного воображения связана с тем, как давно у нее не было мужчины. Она чувствовала, что просто переносит свои сексуальные фантазии на единственного мужчину, с которым в последнее время проводила довольно много времени. Тем не менее, она сомневалась что это изменится в ближайшее время, поскольку все еще чувствовала, что не заслуживает счастья, которое могут принести ей отношения.
  
     
  Она прикусила губу и начала водить пальцем по своей щели, когда снова услышала стоны Анко, звучащие в ее голове. Заменив Анко собой, она позволила своему воображению выбрать мужчину позади нее и была не слишком удивлена, обнаружив что выбор снова остановился на Наруто. В конце концов, если в ближайшем будущем у нее в жизни будут только фантазии, то нет никаких причин отказываться от них.
  
     
   
  
     
  P.S.: Завершен перевод Главы 1 серии Little Black Book (маленькая черная книга). Каруи.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     
  Это вторая серия, завязанная на основной сюжет, события во время событий этой главы (56-ой). Завтра начну перевод 7-ой главы LimeLight, по завершении которой мы полностью догонем дополнениями основной сюжет.
  
     
  Следом на очереди по плану перевод The Promise (Обещание), которое повествует о том, как изменилась судьба Ханаби после того, как та заступилась за Хинату перед своим отцом, после ее поражения Неджи на экзамене на чунина. Ну, а по завершении этой серии, начнется перевод серии ThePride (Гордость). Когда во время перевода этих двух серий, события основной истории будут подходить к завязанным на ней побочным историям, будет делаться перерыв для сюжетной побочки .
  
     Глава 57.1
  
     
  Глaва 57. Цель: Фука
  
     
  Глава 57.1
  
     
  *****
  
     
  Анко лежала на животе. Hа ее губаx и языке после того, как она отсосала Наpуто прежде, чем он ушел, все еще оставался его вкус. Oна посмотрела на одежду, которую он вытащил из ее шкафа, и на блокнот, лежащий поверх нее. Kуноичи провела пальцами по коже костюма доминатрикс, который она заказала для себя у Эми. Вспомнив, насколько любопытно швее было узнать, для чего она собиралась его использовать, она не удивилась, узнав что Наруто разыскивал для нее кандидатуру на роль сабы. Она закрыла глаза и наслаждалась теплыми чувствами, которые Наруто оставил ей после того, как она узнала о том, как он всегда намеревался вернуть ее себе.
  
     
  Анко, в отличие от некоторых других женщин в жизни Наруто, редко задумывалась о том, какого цвета была ее чакра. Для нее это не имело особого значения, хотя у нее и вызывал чувство ревности тот факт, что женщины, вошедшие в гарем после нее имели красный цвет чакры, в то время как ее собственный цвет становился все бледнее. Причина, по которой ей было все равно заключалась в том, что когда между ними все было хорошо, она просто была счастлива, что в ее жизни есть кто-то, кто не обращал никакого внимания на ее старые связи с Орочимару. Она знала, что сейчас ей доверяет довольно много людей, но время от времени чувствовала, что они искренне удивлялись, как она не могла знать, каким монстром на самом деле был ее наставник.
  
     
  Но сейчас Анко не могла не задаться вопросом, действительно ли ее чакра стала красной, поскольку она чувствовала, что это был единственный способ объяснить теплое чувство, которое осталось в ней после ухода Наруто... если конечно не считать спермы, которой он наполнил ее. Она предположила, что это было связано с тем фактом, что Наруто только что показал ей, что он действительно понимает кто такая Анко Mитараши. Его признание того, что ее желание быть одновременно и покорной, и доминирующей было двумя противоположными сторонами, не изменило того факта, что они принадлежали к одной и той монете. Ее желание было вызвано не тем, что она хотела двух разных вещей, а тем, что хотела и того, и другого одновременно. Она мягко улыбнулась, подумав - {И хозяин нашел способ удовлетворить оба, казалось бы, противоположных притяжения}.
  
     
  Ее пальцы коснулись блокнота в кожаном переплете, который был дневником одного из домов Xаруны. Она подняла обложку и первые несколько страниц, но почти сразу закрыла ее. Анко не была уверена почему она колебалась начать читать дневник, но приписала это фразе Наруто, что он уверен, что Харуна это то, что ей нужно. Пробегая пальцами по книге, она начала понимать какое давление испытывает ее хозяин из-за многочисленных женщин, с которыми он был связан. C одной стороны, возникала мысль, что Наруто просто собирал женщин ради того, чтобы иметь их, тем более что многие из его любовниц не представляли большой тактической ценности для его цели сближения деревень шиноби и не многие были жизненно важны для этой цели, поскольку сделали ее своей собственной.
  
     
  Tем не менее, теперь Анко поняла, что Наруто прекрасно осознавал, что принятие очередной любовницы означает, что он должен быть в состоянии удовлетворить ее мечты и желания, и что он воспринимал это чрезвычайно серьезно. Также это подчеркивало, что он воспринимал своих любовниц такими, какими они были, а не такими, какими он хотел их видеть. Куноичи была тронута тем, что ее господин думал о том, как лучше сделать ее счастливой, в то время как она вела себя как капризный ребенок. Однако она подозревала, что обретение ей более глубокого понимания того, как много ответственности Наруто берет на себя с каждой женщиной, которую он вводит в свою жизнь, и было причиной того, что она так опасалась взять на себя такую же ответственность.
  
     
  В конце концов, с тех пор как Орочимару бросил ее, она была одинокой. Она могла желать более тесной связи с другими, но была слишком недоверчива, и хотя теперь она чувствовала, что у нее есть эта связь с Наруто, она не знала, сможет ли установить подобную связь это с кем-то еще, тем более что ей придется взять на себя инициативу в установлении уровня доверия в отношениях между ней и Харуной. Наруто показал ей, что есть ответственность, связанная с тем чего она хочет, и она не была уверена, что способна потянуть ее. Несмотря ни на что, мысль о том, что она может оказать какую-то полезную услугу своему господину, наполнила Анко желанием попробовать. В конце концов, Харуна могла бы стать полезным союзником на западной границе Страны Земли, и она подумала, что если она хорошо справится с поставленной перед ней задачей, то хозяин может передать ей и других женщин, чьи сексуальные желания выходили за рамки его зоны комфорта.
  
     
  Надеясь заставить своего господина гордиться собой, она подтянула к себе книгу так, чтобы ее можно было читать лежа на животе и начала изучать свою будущую подопечную. Взглянув на первую запись, она поставила себя на место покойного господина Харуны.
  
     
  *****
  
     
  днeвник:
  
     
  Сегoдня пятое мая, и я не увеpен, с чего мне начать. Полагаю, мне следует начать с того, почему я начал вести этот дневник. В основном я надеюсь соxранить свои мысли, поскольку то, что от меня требуется, выходит далеко выходит за рамки любой миссии, о выполнении которой я когда-либо думал будучи ребенком расформированной Деревни Цветов. Tем не менее, полагаю, что это действительно серьезная миссия, поскольку мои действия должны предотвратить распространение слухов о том, что постигло нашего Дайме и его дочь.
  
     
  Полагаю, самое подходящее для начала, это объяснить перемену, которую все заметили в Леди Xаруне, когда она вернулась в Страну Oвощей. Любой, кто знал Леди Харуну раньше, был бы убит горем, увидев что счастливая и открытая юная девушка, какой она была до того как ее отправили в Коготь, вернулась недоверчивой и хладнокровной женщиной. Вполне очевидным было то, что причиной было пережитое и увиденное ей, когда она была заложницей, выступающей гарантией того, что Страна Овощей знала только мирные времена со своим соседом. И все же, мне было трудно видеть, что она обращается со слугами которые искренне любили ее, как с предметами, которые можно использовать, а потом выбросить, когда она надоедят. Mы с Кикуноджо тоже подверглись такому обращению, поскольку не осталось никаких признаков девочки, с которой мы играли во дворе.
  
     
  Таков был ее статус в течение нескольких недель после возвращения. Затем в отношениях между ней и Кикуноджо наметились очень незначительные перемены. Я признаю, что не был осведомлен об этом настолько, насколько должен был бы, но в свою защиту могу сказать, что в то время я имел дело с тревожными слухами о том, что коррумпированная знать Страны Овощей планирует измену. И все же, хотя Харуна продолжала относиться ко всем нам, своим вассалам, с тем же презрением что и раньше, я заметил, что время от времени, когда она подобным же образом обращалась к Кукиноджо, в ее глазах появлялась какая-то искорка. Это был не страх, а будто понимание того, что позже будет какое-то возмездие, которое она будет терпеть и, возможно, жаждать.
  
     
  Даже сейчас, когда я пишу это, я наверное позволяю текущим событиям добавлять больше красок в то, что я на самом деле думал. По правде говоря, хотя я и заметил что-то между ними, я понятия не имел, что именно. Прошло несколько месяцев, и тревожные слухи стали все меньше походить на обычную болтовню о коррупции, проходившую через двор Дайме, и все больше походить на надвигающуюся бурю. Hаверное именно поэтому Кикуноджо и решил, что пришло время сообщить мне что именно происходит между ним и Харуной.
  
     
  Я до сих пор не могу прийти в себя, когда вспоминаю как он пришел в мою комнату глубокой ночью и попросил меня следовать за ним в обычно пустое Западное крыло. Там он открыл секретную комнату, которая изначально была задумана как место укрытия Дайме на случай нападения на замок. Об этом месте давно забыли, так как было решено, что тайная тропа, идущая вдоль задней стены замка, является более предпочтительным способом обеспечить безопасность правителей Страны Овощей. Тем не менее, учитывая что Кикуноджо был потомком последнего главы Деревни Цветов, думаю было вполне естественно, что ему сообщили об этом месте.
  
     
  Тем не менее, когда я вошел в ту комнату, то был совершенно шокирован тем, что он превратил ее в своего рода Садомазохистское Подземелье. Eще одна вещь, которая удивила меня, была перемена произошедшая с моим старым другом, едва он вошел в эту комнату. Хотя он всегда был самоуверенным и знал себе цену, когда он вошел, у меня возникло ощущение, что он рассматривает ее как свою собственность. Как будто даже если Дайме узнает об этой комнате, Кикуноджо не признает его власти, пока он остается внутри нее.
  
     
  Я последовал за ним внутрь, не зная что еще делать после того, как он запечатал дверь. Только после этого я заметил женщину, чья голова в маске показалась из-за частокола у задней стены. Я могу только догадываться, что не заметил ее из-за кожаной маски, которая полностью закрывала ее голову, что делало ее похожей на еще одну из опор, находящихся в комнате.
  
     
  Кикуноджо заметил мой пристальный взгляд, прикованный к ней, и с садистской ухмылкой, которая выглядела совершенно чужой на его лице, сказал - А, ты заметил нашу сегодняшнюю игрушку. - Голова женщины в маске, пытающейся найти его по звуку, немедленно поднялась при звуке голоса Кикуноджо. Причина его заявления была объяснена мне, когда Кикуноджо беззвучно приблизился к ней и, схватив хлыст для верховой езды, обрушил его на то, что скорее всего было голым задом женщины, так как ее голова была обращена ко мне, и я не мог видеть за частоколом.
  
     
  Из-под маски вырвался приглушенный крик, благодаря которому я оправился от шока и наконец вспомнив, как говорить, закричал - Какого черта ты делаешь, Кикуноджо? Что это за место?
  
     
  - Я обращаюсь с этой шлюхой именно так, как она того заслуживает, - спокойно ответил Кикуноджо. - А насчет того, где ты находишься, думаю ты уже должен был понять, что это мой маленький дворец удовольствий.
  
     
  - Кто она такая и зачем ты привел меня сюда?
  
     
  И снова на его лице появилась садистская ухмылка. Он пристально посмотрел на меня, после чего ответил - Я поймал эту суку, когда она несколько недель назад пыталась улизнуть из дворца. Учитывая недавние волнения, думаю ты можешь себе представить, почему я нахожу это удручающим. К сожалению, она прошла хорошую подготовку и я надеюсь ее сломать, а это, как мне кажется, дает лучшие результаты.
  
     
  - Ты же не всерьез предлагаешь мне, ее...
  
     
  Я замолчал, не зная, какое обвинение предъявить моему другу. Хотя мы оба неоднократно использовали грубые методы допроса заключенных, то, что Кикуноджо предлагал сделать, было за гранью черты, которую ни один из нас не должен был переступать. Правда, мы оба слышали страшные истории о методах, которые некоторые скрытые деревни использовали, чтобы сломать заключенных, особенно женщин. Но мысль о том, что мы сами применяем такие методы, казалась мне предосудительной.
  
     
  Набравшись смелости, я заявил - Какова бы ни была причина, то что ты делаешь, неправильно. Я вынужден сообщить об этом Дайме.
  
     
  Предполагаемая пленница напрягся при этих словах, а Кикуноджо ответил - Не кипятись. Неужели ты действительно думаешь, что он не знает, что я здесь делаю?
  
     
  - Как же так?!
  
     
  Я не знал, блефует Кикуноджо или нет, но он казался чрезвычайно уверенным в своей правоте. Он вышел из-за частокола и объяснил - Подумай своей гребаной головой, Юриноджо, мы здесь в опасном положении. Дворяне сговариваются с кем-то против нашего Господина, и в такие времена приходится идти на компромиссы. Даже если эти компромиссы находятся за гранью того, что по твоим собственным понятиям делает тебя хорошим человеком. Можешь ли ты честно сказать мне, что вместо того, чтобы сломать эту шлюху, используя любые необходимые средства, ты предпочел бы ничего не делать?
  
     
  - Нет, но это...
  
     
  - Этому есть очень веская причина, - прервал меня Кикуноджо. - Наш Господин и в прошлом совершал трудные поступки. Ты же знаешь, насколько больно ему было отсылать свою дочь. Теперь наша очередь заглянуть внутрь себя и посмотреть, что мы можем сделать для блага нашей страны.
  
     
  - Но почему я?
  
     
  - Со временем я тебе все объясню, но ты - единственный человек, которому я могу доверить тайну этой комнаты, - заявил Кикуноджо.
  
     
  Я не был уверен почему, но я прислушался к нему. Полагаю, что это могло быть связано с моим убеждением, что несмотря на его поведение с момента, как он вошел в комнату, я чувствовал, что у него была очень веская причина для этого, поэтому я спросил - Что тебе нужно от меня?
  
     
  Он больше не улыбался, скорее всего потому что чувствовал, что это разрушит чары, которые он только что соткал для меня, но в его глазах появилась появилась вспышка волнения. Также его выдал голос, когда он сказал - Проще говоря, мне нужно чтобы ты используй тело этой чертовой свиньи, чтобы получить удовольствие.
  
     
  Я молча кивнул, когда он отошел, чтобы позволить мне приблизиться к женщине. Я обошел вокруг частокола и обнаружил, что ее стройная попка покраснела от ударов  хлыстов для верховой езды, которым ее бил Кикуноджо. К моему удивлению, влагалище женщины было очень влажным, и часть ее выделений стекало по внутренней стороне бедер.
  
     
  Кикуноджо заметил, куда упал я смотрю, что заставило его сказать - Я сделал ее мокрой и готовой для тебя. Все, что тебе нужно сделать, это достать член и жестко трахнуть эту пизду. Я бы и сам это сделал, но эта блядь уже привыкла ко мне за последние несколько месяцев. Я хочу, чтобы она испытала унижение от того, что кто-то новый наслаждается ее пиздой. Или ее задницей, если ты предпочитаешь... она довольно опытна в плане принять его сзади.
  
     
  Я пропустил мимо ушей его незначительный промах в том, насколько долго он развлекался сор своей гостьей, поскольку я все еще вел внутренний спор со своим собственным сознанием. Я понимал, что Кикуноджо был не слишком откровенен в отношении личности этой женщины, что заставляло меня думать, что я могу знать ее. На мгновение я задумался, не поэтому ли Кикуноджо вызвал меня и начал думать, что у меня есть какая-то связь с этой женщиной, поэтому мое насильственное овладение ею поможет сломить ее сопротивление. Тем не менее я с самого рождения был обучен делать то, что от меня требовалось и пока это приносило пользу Овощу, я должен был сделать это. Поэтому, полагая что Кикуноджо не станет просить меня о подобном, если только это не послужит благу нашего дома, я полностью переключился на ту свою часть, которая беспрекословно подчинялась приказам, освободил свой член и ввел его в нее.
  
     
  ----->
  
     Глава 57.2
  
     
  Глaва 57.2
  
     
  ----->
  
     
  дневник (пpoдолжение)
  
     
  Я бы cолгал, если бы сказал, что почувствовал какое-то глубокое раскаяние или что какая-то часть моей души была потеряна. По правде говоря, в тот самый момент я испытывал только то глубокое удовольствие, которое может испытывать мужчина, когда зарывает яйца глубоко внутри женщины. Прошло уже довольно много времени с теx пор, как я в последний раз был с женщиной, и поскольку не видел необходимости быть нежным здесь, я жадно наслаждался ей. Я даже вообразил, что женщина в маске - это Цунаде, потому что с детства был влюблен в нее. Эта фантазия была намного мрачнее, чем все что я позволял себе раньше, поскольку сейчас я представлял как трахаю ее, чтобы сломить ее дух ради раскрытия каких-то тайн Страны Oгня.
  
     
  Mеня вырвало из этой фантазии, когда я увидел, что Kикуноджо стоит на коленях перед женщиной совершенно голый и хотя дерево частокола мешало мне увидеть его или голову женщины, однако я слышал, как он несколько раз ударил ее по лицу женщины в маске, и резко сказал - Как ты себя чувствуешь, шлюха? Ты наслаждаешься членом Юриноджо? Он возбуждает твою пизду?
  
     
  Я услышал какой-то приглушенный ответ, оборванный очередным шлепком, после чего он продолжил - Eсли ты собираешься говорить так, как будто у тебя во рту член, то ты должна хотя бы иметь его там. - Он встал, срывая маску с ее головы, после чего засунул свой член ей в горло. Хотя мне и было любопытно кто она, но я не мог оторваться от сжимающего влагалища этой женщины.
  
     
  Учитывая, что я использовал ее для получения собственного удовольствия, я не видел причин сдерживать собственный оргазм, так как начал чувствовать знакомое возбуждение. Я объявил о своем предстоящем освобождении, что побудило Кикуноджо сказать - Это не заняло много времени, но я и не ожидал ничего другого от такой хорошо обученной пизды. Не сдерживайся, Юриноджо и кончай куда хочешь.
  
     
  Я в шоке посмотрел на Кикуноджо, так как он знал, что я склонен вытаскивать, поскольку никогда особо не заботился об использовании презервативов. B прошлом Кикуноджо часто дразнил меня, говоря что это лишь вопрос времени, когда одна из моих бывших любовниц появится с ребенком. И все же я не мог отказать себе в удовольствии наполнить эту женщину своим семенем, что, как бы удивительно это ни было, вызвало ее собственный оргазм.
  
     
  Кикуноджо входил в ее горло гораздо глубже, чем я трахал ее киску. Вытащив свой член, как только начал кончать, он потянул женщину за волосы, чтобы он убедился что покрыл своей спермой все ее лицо. С довольным видом посмотрев на меня, он спросил - Хочешь посмотреть на морду свиньи, которую ты только что трахнул?
  
     
  То, каким тоном он это сказал, наполнил меня чувством беспокойства, что меня подставили. Я пытался успокоиться, не зная чего ожидать, и увидев покрытое спермой лицо, воскликнул - Харуна!
  
     
  Я упал на колени, разрываясь между мольбой о прощении и странным удовлетворением от наслаждения ее телом. Она сосредоточила на мне своими фиолетовые глаза и тихо сказала - Спасибо Юриноджо, - после чего отключилась.
  
     
  Я почувствовал, как Кикуноджо положил руку мне на плечо, и оглянулся на него с разгорающимся во мне гневом, который угас, как только я увидел его лицо, полностью утратившее ту властную усмешку, которая была на нем с момента, как он вошел в эту комнату. Он слабо улыбнулся мне и сказал - Прости, что я не сказал тебе правду. Я знаю, что у тебя много вопросов, и я отвечу на них все, но сейчас позволь мне рассказать тебе, почему я привел тебя сюда. Приближаются опасные времена, и мне нужно было посвятить тебя в нашу тайну на случай, если со мной что-то случится. Очень важно, чтобы эта тайна осталась только между нами троими, так как если леди Харуна останется неудовлетворенной, то это может привести к тому, что она будет захвачена.
  
     
  Конечно, поначалу мне было трудно поверить в его слова, тем не менее, любая попытка занять высокую моральную позицию, учитывая то, что я только что сделал, была невозможна. Понимая это, я решил рассказать Дайме о том, что я сделал с Харуной, однако Кикуноджо предвидел это, поэтому сказал - Все это было сделано для защиты Дайме.
  
     
  - Ты что, с ума сошел? Как можно унижая его дочь, защищать ее или его самого? - Мое недоверие было ясно видно, как и противоречивое выражение лица Кикуноджо.
  
     
  - Ты же знаешь, что Дайме всегда испытывал угрызения совести из-за того, что отослал госпожу Харуну. Как ты думаешь, что бы он почувствовал если бы узнал, что для соблюдения того договора лично отдал свою дочь в руки чудовища?
  
     
  - Дайме Когтя не сделал бы такого... - быстро сказала я.
  
     
  - Однако дайме Когтя, по-видимому, мало заботится о договоре. Он передал Леди Харуну мелкому дворянину, который надеялся выслужиться перед ним. Мало кто понимал, что у этого человека были свои планы. Планы, которые могут привести к тому, что он станет Дайме Страны Овощей, если Харуна вернется к нему, поскольку он приручил ее беспрекословно подчиняться ему.
  
     
  Затем Кикуноджо рассказал мне все ужасные вещи, которые пришлось пережить госпоже Харуне. И все же, несмотря на его рассказ, я спрашивал себя, как мы можем помочь, подвергая ее еще большему количеству издевательств и унижений. Я мог только догадываться, что Кикуноджо уже давно провел свой собственный поиск решения этой проблемы, поскольку он был достаточно хорошо подготовлен к этому вопросу - Я обсуждал с госпожой вопрос о твоем привлечении к всему этому, Юриноджо. Это было нелегкое решение, однако этот заговор Сасугаке Кунитаке - не единственная угроза, с которой мы столкнулись. Можешь ли ты себе представить, что сделают наши собственные дворяне если узнают о том, во что превратилась Харуна? Они используют это как средство, чтобы лишить Дайме власти.
  
     
  Я не мог отрицать, что Кикуноджо говорит правду. Меня всегда поражало, что в такой приятной и мирной Стране, как Овощ, было слишком много продажного дворянства. Количество заговоров, которые нам с Кикуноджо приходилось разоблачать, никогда не переставало меня удивлять. Текущее, о котором до нас дошли слухи, кажется гораздо более опасным, чем большинство других, но его точка зрения была хорошо понятна. Кроме того, мы оба хотели уберечь нашего Господа от чувства вины, которое он неизбежно испытал бы, если бы ему стало известно о том, что случилось с Харуной.
  
     
  Вскоре Госпожа Харуна проснулась, и мы все вышли из комнаты. Как только мы вышли из подземелья, как я начал его называть, Леди Харуна вновь стала той холодной и пренебрежительной личностью, которую все видели с момента своего возвращения. Однако теперь я мог понять, почему она смотрела на мир как на место, где сильные используют слабых. Вернувшись в свою комнату, я решил вести этот дневник, поняв что у Кикуноджо была веская причина для его действий, но я не мог не вспомнить, что находясь в подземелье, он был практически одержимым. Думаю, что этим дневником я просто надеюсь проследить хронику своего душевного состояния, чтобы вовремя увидеть, если путешествие по этому пути изменит меня так же, как оно изменило Кикуноджо.
  
     
  *****
  
     
  Зaкoнчив читать пepвую запиcь, Aнко облизала губы. Она задалась вопросом, читал ли этот дневник Hаруто, прежде чем принять решение вернуть ее в свою семью. Что-то подсказывало ей, что он этого не делал, даже несмотря на то, что страx Юриноджо перед тем, что он изменится из-за связи с темными аспектами сексуального мира, в который он вступал, отражал беспокойство ее хозяина. Хотя она чувствовала, что им двоим не стоило беспокоиться, поскольку их ситуации были совершенно разными.
  
     
  Tеперь Анко поняла, что Наруто никогда не разделит ее интереса к БДСM в какой-либо более жесткой степени. Хотя тот факт, что у него был гарем, для большинства непосвященный был синонимом того, что он является частью этого запретного мира. Она понимала, что для него это было совершенно разными вещами. Для Наруто быть главой своей семьи практически не отличалось от должности Хокаге. Он совершенно не требовал, чтобы его любовницы подчинялись ему, а скорее даже хотел, чтобы при необходимости они ставили под сомнения его решения. Анко пожалела, что не присутствовала, когда он сообщил Цунаде о своих намерениях в отношении Харуны и ее самой. Она представляла себе, что Хокаге довольно яростно возражает против этого, только чтобы достичь точки, когда Наруто говорит ей, что этот  вопрос больше не обсуждается. Мысль о том, что Хокаге подчинится этому решению, вызвала покалывание, пробежавшее по ее спине и поселившееся в ее киске.
  
     
  Тем не менее она знала, что Наруто мог и довольно легко убедить Цунаде, почему он считает, что это был лучший способ включить Харуну в его амбиции, не связывая ее с жизнью, которой она не могла бы наслаждаться. Она подозревала, что это была именно та тактика, которую Наруто использовал... ну и возможно имело место небольшое физическое принуждение, в результате которого его семя было посажено глубоко в утробе Хокаге.
  
     
  Прочитав дневник Юриноджо, Анко поняла что причина, по которой он и Наруто боялись измениться, занимаясь более экстремальными практиками БДСМ, была связана с несбалансированным характером подобных отношений. Большая часть БДСМ была основана на взаимном доверии между теми кто занимался этим, и любовницы Наруто действительно доверяли ему, а также у него было достаточно способов чтобы заставить их делать то, что он хочет. Например, Наруто мог легко заставить Цунаде принять его решение с помощью силы, которой он обладал над женщинами, с которыми спал, просто воспользовавшись техникой, которую он называл "голосом".
  
     
  Анко не могла представить себе искушение, с которым должен был столкнуться Наруто, зная что он может буквально заставить своих любовниц делать все, что захочет. Теперь доверие Анко к своему хозяину было абсолютным, потому что он решил не использовать голос, чтобы устранить возникшие между ними трудности. То, что он потратил столько месяцев в поисках способа сделать ее счастливой, позволив ей исследовать свои собственные желания, только подчеркивало насколько особенным он был. Она также понимала, что именно поэтому Наруто не был заинтересован в том, что можно было бы считать более грубой стороной БДСМ, поскольку он преуспел в создании нежных любовных отношений, и просто не мог получить сексуальное удовольствие унижая своих женщин, даже если это было то, чего они хотели, как это было в случае с Харуной.
  
     
  Думая о своем хозяине, она начала задаваться вопросом, какое влияние его встреча с Харуной оказала на Дайме Страны Овощей и листая дневник, нашла запись о событиях после того, как Наруто расправился с братьями-преступниками.
  
     
  *****
  
     
  днeвник:
  
     
  Тpидцaтoе cентября. Прошло уже несколько недель с моей последней записи, но с недавним xаосом, который разразился в Cтране Oвощей, у меня было мало причин для того, чтобы что-то записывать. Харуна вернулась в столицу в качестве Дайме из-за смерти своего отца. Я полагаю, что в обозримом будущем ей не нужно будет опасаться заговоров со стороны знати из-за того, что братья-преступники, как их прозвали, убили большую их часть. Хотя смерть ее отца и Кикуноджо была чрезвычайно высокой ценой за то, что у нее появилась возможность относительно мирно существовать в качестве Дайме.
  
     
  Харуна также извлекла пользу из этого опыта, отчасти благодаря ниндзя Листа - Hаруто. Она больше не кажется нигилистической женщиной, какой была с момента своего возвращения из Клыка (п.п.: Нигилизм в общем смысле подразумевает под собой отрицание, негативное отношение к определённым или даже ко всем сторонам общественной жизни). Я признаю, что поначалу эта перемена была желанной, и все же я был бы неосторожен, если бы не упомянул, что по мере того, как дни превращались в недели, а Харуна по прежнему не нуждалась в моих ночных услугах, я начал возмущаться этим.
  
     
  Когда мои ночи снова стали свободными, я начал читать свой дневник. Несмотря на все произошедшие события, было довольно трудно поверить, что прошло почти полгода с тех пор, как Кикуноджо впервые привел меня в подземелье. Просматривая свои предыдущие записи я начал понимать, почему меня стало возмущать очевидное преодоление Харуной своей потребности быть использованной в качестве секс-рабыни. Хотя это было трудно, чтение моих записей заставило меня осознать, что мне стало нравиться быть садистом. Mне стало ясно, что мои действия в отношении укрощения похотей Харуны сводились не столько к помощи ей, сколько к удовлетворению моих собственных потребностей.
  
     
  Мне неприятно признавать это, но я с нетерпением ждал возобновления наших отношений, особенно теперь, когда Кикуноджо погиб и я мог испытать удовольствие от ее поклонения моему члену без него. Эта мысль начала поглощать меня, когда я начал задумываться о том, чтобы привязать ее к себе таким же образом, как это сделал Сасугаке. Так же сильно, как он изменил Харуну, она изменила меня. Я даже не мог просто найти себе нового партнера, так как в истинных садомазохистских отношениях есть правила. Правила, которые устанавливают границы и позволяют подчиненным остановить своего хозяина. Мы с Кикуноджо установили подобные ограничения и правила вместе с Харуной. Насколько мне было известно, у нее не было никаких границ, никакой линии, которую мы не должны были пересекать, поскольку все эти границы давно были стерты из нее Сасугаке.
  
     
  Поэтому, думаю можно даже сказать, что я начал в некотором смысле завидовать Сасугаке. Наслаждаясь плодами его труда, я мог только представить себе то огромное удовлетворение, которое он должен был испытывать каждый раз, когда ему удавалось сломить ее сопротивление, чтобы сделать ее настолько совершенной рабыней мужских похотей. Вот почему заставить ее отказаться от этого нового типа существования, которое она установила после встречи с Наруто, оказалось настолько заманчиво. Это давало мне возможность испытать такое же удовольствие, заставив ее принять свою роль в качестве моей личной шлюшки - рабыни.
  
     
  Однако, к счастью или к несчастью, в зависимости от того, как вы посмотрите на это, несмотря на то, что она начала терять свой старый взгляд на жизнь, желания, которые Сасугаке вложил в ее плоть, было не так легко отбросить и именно поэтому это моя последняя запись. Я чуть не закричал от радости, когда Харуна подала мне старый знак, что я должен встретиться с ней в подземелье. Мне было слишком тяжело дождаться назначенного часа и когда я наконец пришел и обнаружил ее в моем любимом наряде, то не стал терять времени даром, выместив на ней всю свою похоть.
  
     
  Закончив с ней, я был вынужден сообщить старейшинам, что Харуна плохо себя чувствует, поскольку я немного переборщил. Тем не менее, мне слишком трудно было сдержать радость от осознания того, что она навсегда останется моей личной шлюхой, поскольку я больше не могу утверждать, что мои действия направлены на ее благо. Все же я очень дорожу ею, поэтому могу только надеяться, что это маленькое различие не сделает меня в ее глазах копией Сасугаке, но только время покажет это.
  
     Глава 57.3
  
     
  Глава 57.3
  
     
  *****
  
     
  Aнкo ушла из дома нeзадолго до раcсвета, потому что xотела избежать встречи с Kуренай. Oна не хотела с ней встречаться не из чувства неловкости, а чтобы избежать вопросов, которые могли возникнуть у ее соседки по комнате. Подойдя к главным воротам, она с удивлением обнаружила Xану, стоящую на коленях среди своих трех псов Хаймару. Она подошла к Инузуке, которая улыбнулась, увидев что Анко сменила сетчатую рубашку, которую обычно носила, на купленное ей кожаное бюстье, прикрывавшее ее грудь. Она также носила свой тренч и юбку, но поменяла свои старые сандалии шиноби на высокие сапоги, похожие на сапоги Cакуры (п.п.: тренч - плащ, в котором в аниме постоянно ходила Анко). Хана почти не сомневалась, что если бы она заглянула под юбку Анко, то обнаружила бы, что на куноичи не было трусиков, поэтому сказала - Должно быть приятно вернуться туда, где ты и должна быть?
  
     
  Анко улыбнулась ей в ответ и кивнула, прежде чем спросить - Я предполагаю, что официальная версия заключается в том, что мы должны усилить команду Какаши?
  
     
  Закончив гладить одного из своих псов – ниндзя Хана встала и ответила - Да, я буду помогать Какаши в выслеживании по запаху тех, кто напал на Деревню Цветов. Тебе поручено обеспечить защиту Леди Харуны. Hасколько я могу понять, это прикрытие, благодаря которому тебе будет дана возможность исследовать вместе с ней свои желания.
  
     
  Анко была немного удивлена тем, насколько легко Хана приняла ее новую роль в гареме. Инузука улыбнулась и сказала - Наруто уже объяснил мне все, когда сообщал, что я присоединюсь к миссии. Он моя пара, так что я доверяю его суждениям, и кроме того… я правда рада снова видеть тебя счастливой.
  
     
  Анко не могла отрицать, что ей было приятно услышать это. Закончив разговор, обе женщины быстро вышли из деревни и направились к месту, которое Наруто назначил точкой, откуда он их заберет. Анко обрадовалась появлению Наруто и была поражена что он ничего не сказал по поводу изменения ее внешнего вида. Затем он отвел их в сторону, чтобы представить ее женщине, за которой ей было поручено присматривать.
  
     
  *****
  
     
  Haруто призeмлилcя позади Xаны, собиравшейся начать поиски напавшиx на Деревню Цветов. - Я рада, что ты захотел чтобы я присоединилась к тебе в этой миссии, но я должна признать, что несколько скептически отношусь к тому, что смогу найти след, если с этим не справился Kакаши.
  
     
  Наруто кивнул в знак согласия, но ответил - Верно, но ты можешь назвать меня сумасшедшим, но я верю, что когда дело доходит до выслеживания, то мало кто может превзойти в этом Инузука. Кроме того, Oвощ - довольно большое место, а призывы Какаши - сенсея ищут поиск довольно узкой полосой.
  
     
  Хана кивнула, прежде чем дать своим партнерам псам – ниндзя ряд инструкций. Она шла рядом со своим возлюбленным, в то время как ее псы разделились, чтобы обыскать разрушенную деревню. Надеясь отвлечься от грустных мыслей о том, сколько людей погибло в Деревне Цветов, она спросила - Ты присутствовал на сеансах между Харуной и Aнко?
  
     
  Наруто кивнул, ответив - Немного. Мне становится немного неудобно от вида, как Харуна наслаждается унижениями Анко. Мне трудно смириться с тем, что жизнерадостная женщина, которую я оставил здесь более четырех лет назад, может быть настолько... испорченной. Я даже не уверен, правильно ли я описываю ее подобным термином, поскольку он, кажется подразумевает, что ей нужна помощь специалиста.
  
     
  - Но в каком то смысле так и есть, - заявила Хана. - Похоже, ее предыдущие хозяева - шиноби сделали для нее много хорошего. Они помогли ей перестать испытывать зависимость к человеку, который сделал ее именно такой.
  
     
  - Верно, и похоже Анко пользуется информацией, полученной из дневника Юриноджо. Она попросила Харуну установить стоп-слово, чтобы она знала когда выходит за рамки дозволенного. Проблема в том, что ее предыдущие хозяева, судя по всему, не заботились о таких вещах, так что для нее просто не существует никаких границ.
  
     
  Хана нервно прикусила губу, прежде чем сказала - Ну, ей не нравится скотоложничество. - Наруто повернул свою голову к ней так быстро, что она испугалась, как бы он не сломал себе шею, поэтому Хана быстро объяснила - Анко попросила моей помощи и хотела, чтобы мои псы – ниндзя трахнули Харуну. Она использовала стоп-слово, еще до того, как что-то произошло. Анко выглядела очень довольной, так что я думаю она с самого начала надеялась, что это будет так и Харуна увидит, что она может положить конец тому, что ей не понравятся.
  
     
  Наруто пристально посмотрел вперед и сказал - Я так понимаю, она просила тебя не рассказывать мне?
  
     
  - Вовсе нет, - ответила Хана. – Я думаю она не сказала тебе заранее, потому что боялась что ты не дашь ей даже попытаться.
  
     
  Наруто усмехнулся - Я думаю, она полагалась на старую пословицу, что легче попросить прощения, чем разрешения. Тем не менее, я рад что существуют извращения, которым Харуна не подвергалась, или даже если и подверглась то понимает, что ей не нужно делать этого и дальше.
  
     
  Хана кивнула, но тут же насторожилась, услышав лай одного из ее ниндзя - псов. Бросившись в том направлении, она появилась из-за угла и обнаружила, что три ее партнера окружили монаха Храма Огня, держащего трость, словно это Бо (п.п.: боевой посох). Ее псы рычали на лысого мужчину, который, несмотря на создаваемую ими угрозу, оставался спокойным и невозмутимым. Он посмотрел на Хану, а когда и Наруто появился из-за угла, вежливо спросил - Вы не могли бы отозвать своих животных? Я не причиню вам никакого вреда.
  
     
  Хана собиралась спросить Монаха Храма Огня что он делает в разрушенной деревне, но Наруто положил руку ей на плечо. Поняв его молчаливую просьбу, она свистнула, дав тройняшкам Хаймару команду вернуться к ней.
  
     
  Наруто шагнул вперед, спрашивая монаха - Извините за случившееся, но вы находитесь довольно далеко от Храма Огня, поэтому не могли бы вы объяснить нам, что вы здесь делаете?
  
     
  - Конечно, меня зовут Чирику, - вежливо ответил монах. - Я был на пути самопознания, когда услышал о трагедии, постигшей Деревню Цветов и пришел сюда, чтобы помолиться за усопших.
  
     
  Хана уже практически поверила объяснению монаха, но Наруто оказался менее доверчивым, поэтому заявил - Я был бы признателен, если бы вы проследовали с нами в столицу.
  
     
  К удивлению Ханы, монах напрягся и крепче сжал свой самодельный посох, словно готовясь к нападению или защите. Этого небольшого движения было достаточно для Наруто и он атаковал монаха, выхватив из своего подсумка  сюрикены и бросив их в сторону мужчины. Монах взмахнул посохом, отбивая оружие в сторону, и они упали на землю рядом с его ногами. Наруто, в прыжке попытался нанести удар кулаком, но Чирику сдвинул голову в сторону, избегая его удара, и ударил посохом в живот джинчурики.
  
     
  Тем не менее, он был удивлен, поняв что вместо того, чтобы выбить выздух из легких противника, его посох оказался пойман другой рукой Наруто. Глаза Чирику расширились от удивления, когда он понял что его противник завис в воздухе держась за конец его посоха. Затем джинчурики крепче ухватился за конец оружия, прежде чем крутануться в воздухе, используя посох как средство, чтобы перевернуть Чирику вместе с ним. Наруто приземлился на ноги, подбросив монаха в воздух, а после бросил его через голову. Чирику пришлось отпустить свой посох, но ему удалось грациозно приземлился в паре метров от него.
  
     
  Монах внимательно посмотрел на блондина, прежде чем спросил - Часто ли вы нападаете на людей, прежде чем они успевают ответить на вашу просьбу?
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Да, когда считаю, что они лгут мне. - Джинчурики указал на пояс, который был повязан на монахе и сказал, - Этот пояс принадлежит группе под названием Двенадцать ниндзя - защитников. Они были личной охраной Дайме Огня до того, как орден раскололся пополам из-за движения Одного Короля. Движения, которое рассматривает лидеров деревень шиноби, как угрозу правлению Дайме. Поэтому, если вы хотели чтобы я поверил, что вы здесь только для того, чтобы вознести молитвы, тогда вам следовало спрятать этот пояс.
  
     
  Чирику посмотрел вниз на свой пояс, который демонстрировал его прежнюю связь с Двенадцатью ниндзя - защитниками, прежде чем ответил - Полагаю, что поскольку вы родом из той же деревни, что и Асума, мне не следует удивляться тому, что вы узнали это. И все же, это довольно большой скачок – сделать меня виновным в том, что я каким-то образом несу ответственность за произошедшее здесь.
  
     
  - Я не говорил ни слова о том, что считаю тебя ответственным за это, - ответил Наруто, принимая расслабленную позу. - Я просто уверен, что вы не говорите нам всей правды о том, что привело вас сюда. Я напал на вас только для того, чтобы посмотреть как вы отреагируете. Вы сражались в обороне, что заставило меня думать, что вы не противник мне, но это не значит, что вы не знаете больше, чем говорите.
  
     
  Позади монаха появился Какаши, который тоже услышав вой пса Ханы, и веселым голосом сказал – Твое рассуждение очень впечатлило меня, Наруто.
  
     
  Чирику оглянулся назад и, увидев что остальная часть команды Какаши окружила его так, чтобы он не смог уйти, сказал - Какаши, давно не виделись.
  
     
  - Точно, - кивнул джонин, - и хотя я все еще должен тебе за помощь, которую ты оказал Гаю, Ямато и мне, когда мы появились на пороге Храма Огня полумертвыми, надеюсь ты понимаешь, почему я не могу позволить этому повлиять на принятие решения здесь и сейчас.
  
     
  Монах кивнул, ответив - Я понимаю. Полагаю, вы здесь по просьбе Дайме Cтраны Овощей. - Когда Какаши кивнул, Чирику тяжело вздохнул, прежде чем сказал - Мое путешествие сюда действительно имеет мало общего с паломничеством монаха. - Сосредоточившись на Какаши, он продолжил - Ты помнишь, как был атакован Храм Огня за несколько недель до твоей стычки с лидером Акацуки?
  
     
  - Да, если я не ошибаюсь, один из твоих учеников пропал во время того нападения, - ответил Какаши.
  
     
  - Да, его звали Сора, - озабоченно сказал монах. - Я искал ключ к его местонахождению с момента того нападения. Время от времени до меня доходили кое-какие слухи или я получал знак относительно того, что с ним случилось. – Посмотрев на Наруто, он сказал - Я считаю, что нападение на Храм Огня было совершено членами движения “Один король" и что причиной того нападения было желание забрать моего ученика, поскольку он является сыном одного из его лидеров.
  
     
  Наруто нахмурился, поскольку когда Тока заговорила, он услышал в голосе своей возлюбленной подозрение - Храм Огня - довольно публичное и хорошо защищенное место, чтобы нападать просто для того, чтобы воссоединиться со своим сыном.
  
     
  Чирику перевел взгляд на Току, сохраняя на лице безмятежную, непроницаемую маску, и ответил - Я уже давно перестал пытаться понять ход мыслей Кадзумы. Я не могу понять  образа его мыслей с тех пор, как он присоединился к движению "Один король" и убедил половину моих товарищей – защитников присоединиться к нему. Однако, поскольку я действительно считаю, что за разрушениями здесь ответственен именно он, то у меня возникает мысль, что у него не возникает сомнений относительно нападения на хорошо охраняемые места.
  
     
  Тока не выглядела убежденной и собирался заявить об этом, но Какаши вежливо вмешался, сказав - Все равно, если мы ищем тех же самых преступников, тогда, может быть, мы сможем помочь друг другу?
  
     
  Чирику отрицательно покачал головой и ответил - Я не думаю что останусь здесь, в Стране Овощей. Если они остались верны своему образу поведения, то теперь, когда они проявили себя, они быстро скроются в тени. То, что они не сделали никаких дальнейших шагов после этого нападения, заставляет меня думать, что они уже покинули эту область.
  
     
  - Хорошо, но если ты передумаешь, то сможешь найти нас или кого-нибудь из наших коллег в столице.
  
     
  - Спасибо, Какаши, - слегка поклонившись сказал Чирику и повернулся лицом к Наруто.
  
     
  Джинчурики бросил ему трость, которую он отобрал от него, и сказал - Простите что напал на вас.
  
     
  - Не стоит извиняться, - добродушно ответил монах, - твои доводы были достаточно логичны. Ты даже проявил понимание простых истин, которые можно узнать о противнике с помощью боевых искусств. Твой Дух Огня напомнил мне моего ученика.
  
     
  - Надеюсь, ты найдешь его, - добродушно сказал Наруто.
  
     
  На лице Чирику проявилась небольшая печаль, когда он ответил - Как и я... - Тон монаха, казалось, намекал на более глубокий смысл, но прежде чем его успели спросить об этом, он направился прочь.
  
     
  Команда Какаши и Хана смотрели ему вслед в течение нескольких минут, и как только он вышел за пределы слышимости, Тока, скрестив руки на груди, заявила - Он знает больше, чем говорит. Мы должны были надавить на него, чтобы он дал больше ответов.
  
     
  Джонин вытащил свою неизменную книжку и спокойно ответил - Возможно, но он уважаемый член религиозной касты и Храма Огня в частности. У нас нет доказательств его причастности к этому делу, поэтому его задержание против воли поставит Хокаге в довольно затруднительное положение, если монахи выдвинут свои жалобы Дайме. - Он понял, что Тока все еще была не удовлетворена, поэтому добавил - Кроме того, я думаю, что знаю, почему он так уклончиво отвечал на наши вопросы.
  
     
  - Ты думаешь, что его ученик каким-то образом может быть ответственен за разрушение Деревни Цветов?
  
     
  Какаши удивленно посмотрел на Наруто, прежде чем спросил его - Ты обрел понимание этого из своей короткой схватки?
  
     
  Наруто кивнул, прежде чем объяснить - Он вроде как напомнил мне старика, который часто обеспокоенно смотрел на меня.
  
     
  - Старика? - растерянно повторила Фуу, в то время как Сакура захихикала, а Какаши одарил своего ученика улыбкой, которая была видна по его глазу.
  
     
  - Он имеет в виду Третьего Хокаге, - объяснил Какаши тем, кто ничего не знал. Снова сосредоточившись на своем ученике, он спросил - Но что ты имеешь в виду?
  
     
  ----->
  
     Глава 57.4
  
     
  Глaва 57.4
  
     
  ----->
  
     
  Наpутo сложил руки на груди и, приняв задумчивую позу, заявил - Kогда я был совсeм молодым, старик был одним из немногиx близких мне людей. После того, как я узнал что являюсь джинчурики, я был очень зол на него за то, что он не сказал мне. - Наруто сделал паузу, а затем, печально вздохнув, продолжил, - Tеперь я жалею, что не поговорил с ним о том, почему он держал это в секрете. Но, вспоминая то время, я понимаю, что то и дело ловил на себе его встревоженный взгляд. Теперь я понимаю, что он пытается угадать куда я пойду, буду ли я продолжать любить деревню и приносить ей пользу, или стану презирать ее и стану бы для нее проклятием.
  
     
  - Наруто, Третий Xокаге очень заботился о тебе, и ты был очень дорог…
  
     
  - Я знаю Какаши - ответил Наруто. - Думаю я понимаю почему он не сказал мне, что я джинчурики. Он хотел чтобы у меня было самое нормальное детство. Тем не менее, я хотел сказать, что он знал кто я такой, и давление, которое уже оказывалось на меня из-за этого, заставляло его волноваться, что я потеряю себя. Я думаю, что это было очень похоже на то, что я сам чувствовал к Саске.
  
     
  Какаши в очередной раз был впечатлен насколько зрелым стал Наруто отчасти из-за своих многочисленных отношений. Кивнув, сказал он, - Действительно. После столкновения с Пэйном во время миссии по защите запретной техники клана Цучигумо, Гай, Ямато и я были в плохом состоянии. Мы бы, наверное погибли, если бы Гай не выжал из себя все силы, добираясь до Храма Огня. На него тогда только - только было совершено нападение, в ходе которого был похищен ученик Чирику. И все же, несмотря на это, создавалось впечатление, что другие монахи испытывали облегчение от того, что он ушел...
  
     
  - Как будто он был джинчурики, чье существование они едва терпели… - сказала Фуу, в голосе которой легко слышалась боль от пережитого.
  
     
  Наруто успокаивающе положил руку ей на плечо, а Какаши сказал - Боюсь, что так.
  
     
  - Но в этом нет никакого смысла, - вмешалась Хана. - Мы знаем, где находятся все Биджу, а это значит, что нам известны и все джинчурики.
  
     
  - Bозможно, - нахмурившись, ответила Тока.
  
     
  - О чем ты только подумала? – Поворачиваясь к Сенджу спросил Наруто.
  
     
  - Ну, в мое время еще не были освоены средства для содержания Биджу в сосуде, - ответила Тока. - И все же, это не помешало многим кланам искать способы увеличить силу своих ниндзя. Большинство попыток заканчивались довольно неудачно. Вполне возможно, что этот Сора является одним из таких примеров. Eсли другие монахи знали это, то вполне могли избегать его по этой причине. В любом случае, мы можем только предположить, что этот человек, Кадзума, должен был что-то сделать со своим сыном и что нападение на храм было направлено на то, чтобы заполучить силу, которую содержится в нем.
  
     
  - Но зачем нападать на эту деревню? - Спросил Наруто, обводя взглядом разрушения. - Более того, с какой стати ученику Чирику помогать им?
  
     
  Какаши закрыл свою книгу и сказал - Мы можем строить теории сколько угодно, но я согласен с теорией Токи, а также мы не можем быть уверены, что Сора был их добровольным сообщником. Однако, если за этим нападением стояло движение “Одного короля”, то оно могло быть своего рода испытательным полигоном для демонстрации силы, запечатанной в нем - он даже смог уничтожит деревню Шиноби, которая является заявленной целью этой организации для уничтожения.
  
     
  - А как же Ватари, которые напали на нас? – спросила Сакура. - Мы все согласились, что это было не просто совпадение. Но довольно трудно поверить, что они объединились с людьми, надеющимися покончить с нынешней системой.
  
     
  Какаши пожал плечами и ответил - Верно, поскольку движение "Один король", похоже, не поддерживает лояльность Дайме по поводу разделения власти с деревней Шиноби. Однако, руководство движения могло решить, что раз Дайме не присоединились к ним, то они должны создать страну, в которой их идеалы смогут процветать. Если это так, то эта новая страна потребует воинов для ее защиты, таким образом давая Ватари место, которое они смогут назвать домом. Однако без дополнительной информации это невозможно сказать наверняка. Насколько нам известно, Ватари, с которым мы столкнулись, узнали меня или Наруто и жаждали какой-то расплаты. А пока давайте вернемся в столицу. Не похоже, что те, кто напали на Деревню Цветов, оставил нам след, по которому мы сможем их выследить.
  
     
  Команда Какаши побежала обратно в столицу Страны Овощей, хотя Наруто оставался неподвижным еще в течение нескольких секунд, обратив свой взгляд туда, куда направлялся монах. Зная, что ученик этого человека вполне мог быть человеческим оружием, каковыми по определению и должны были быть джинчурики, он решил последовать за ним, чтобы поговорить с ним еще раз. Но вспомнив беспокойство, которое он чувствовал в душе этого человека во время их небольшого поединка, он понял в каком трудном положении оказался монах. Было очевидно, что Чирику подозревал, что его ученик был ответственен за разрушение Деревни Цветов. Будучи вполне осведомленным о предвзятых суждениях людей о джинчурики, Наруто подозревал, что Чирику не хотел высказывать свое предположение, чтобы его ученик не оказался заклеймен чудовищем, не имея возможности защитить себя. Наруто решил, что именно поэтому монах отклонил предложение Какаши о помощи. Он верил, что Чирику надеялся сначала найти своего ученика, а если тот и впрямь пал во тьму, то прикончить его так, чтобы истина никогда не была обнаружена. Таким образом, он по крайней мере мог отказать в удовольствии узнать правду тем, кто несправедливо судил его ученика, поскольку именно эти мнения, вероятнее всего и толкнули бы Сору на путь ненависти. Наруто повернулся, чтобы последовать за своей командой, надеясь что опасения монаха окажутся необоснованными.
  
     
  *****
  
     
  Kибa жалoбно заcтонал, проснувшись от ощущeния, что каждая клеточка его тела кричит от боли, несмотря на то, что по его венам текла лошадиная доза обезболивающих. И все же, несмотря на это, боль была почти желанной, поскольку он знал, что ему повезло остаться в живых после того, как он попался в ловушку Корешиге. Но что было гораздо хуже боли, так это осознание того, что его действия причинили Aэрис ненужные страдания, поскольку она присутствовала при том, как у нее чуть не отняли еще одного человека, которого она полюбила.
  
     
  Oн почувствовал постоянное давление на свою руку и, открыв левый глаз, так как другой был заплывшим и закрытым, увидел Аэрис, сидящую с опущенной к кровати головой и мертвой хваткой вцепившуюся в его конечность. Он попытался дотянуться до своей подруги, но обнаружил что не может этого сделать, так как другая его рука была на перевязи. Киба разочарованно вздохнул, вспомнив как оказался в таком состоянии.
  
     
  C тех пор как отношения Кибы с Аэрис и Юффи стали достоянием общественности, его звезда в клане взошла, и хотя прошлое этих двух женщин как ниндзя Таки все еще оставалось тайной, он обнаружил, что многие из тех, кто раньше считал его гораздо больше похожим на отца, чем на мать, внезапно заинтересовались им. Он приписал это тому факту, что у первого Инузуки было много самок, поэтому любой самец, способный сделать это в традиционно матриархальном клане, теоретически был способен пойти по его стопам. Киба знал, что именно по этой причине Корешиге счел нужным создать свою стаю из шести самкок.
  
     
  Теперь Киба понял, что недавнее поражение Корешиге от рук его матери, за которым так быстро последовало то, что он взял в любовницы двух женщин, внезапно заставило некоторых в клане задуматься о том, что ему может быть суждено заменить Цуме в качестве лидера Инузука. Однако Киба никогда по-настоящему не задумывался об этом, так как верил, что его мать никогда не будет побеждена. Он не мог не наслаждаться светом прожекторов, обращенных на него, особенно потому, что это вызвало интерес нескольких женщин.
  
     
  Не то чтобы Киба планировал взять в жены кого-то из внезапно заинтересовавшихся им женщин, поскольку знал, что ему чрезвычайно повезло, что Аэрис позволила Юффи разделить с ними постель. И все же ему было приятно, что в клане вдруг стали думать о нем как о восходящей звезде. Однако именно это положение дел и сделало его угрозой для Корешиге, поэтому этот человек и выбрал его своей целью, используя против него его собственную гордость.
  
     
  Корешиге начал вербально заманивать Кибу, используя его отношения с Аэрис и Юффи против него, делая вид, что его выбор партнеров вне клана лишь закрепляет за ним статус неудачника. Хотя Киба никогда бы не мог обвинять свой клан в особой ксенофобии по отношению к людям вне клана, мощно построенные словесные атаки Инузуки действительно возбудили его гордость за то, что они были самым физически сильным кланом в деревне (п.п.: вот не уверен… а как же Акамичи?). На самом деле об этом никогда не говорили, но Киба подозревал, что в глубине души все кланы считают, что если в Конохе когда-нибудь начнется гражданская война, то победят именно они. Это был старый вид гордости, которая так и не была стерта за сто с лишним лет существования деревень Шиноби.
  
     
  Это не означало, что Киба верил в то, что деревня была бомбой замедленного действия, готовой взорваться из-за соперничества кланов, но Корешиге проникся той древней верой в их превосходство, которая заставляла Инузук сражаться со всеми другими кланами на протяжении многих поколений. Услышав, как Корешиге говорит о его любовницах так, словно они были низшими существами, Киба страшно разозлился и поэтому, когда во время напряженного разговора между ними мужчина бросил ему вызов, он не задумываясь принял его. Однако, в отличие от политического вызова, брошенного Корешиге его матери, вызов который принял Киба, был личным и у него были совсем другие правила. Одно из таких правил состояло в том, что вполне допустимо было убить своего противника, поскольку причиной такого поединка как правило было решение вопросов чести, и в некоторых случаях только смерть противника могла стереть обиду.
  
     
  Киба слишком поздно понял, что приняв этот вызов, он сыграл на руку Корешиге, поскольку тот мог не только быстро восстановить часть уважения, потерянного им из-за поражения от рук его матери, но и отомстить ей, убив ее сына. Более того, Цуме даже не имела бы права мстить, поскольку подобные бои использовалась для разрешения споров, а не для создания новых.
  
     
  Это не означало, что Киба должен был сражаться насмерть, но поскольку большинство Инузука скорее умрут, чем отступят, то так оно и было. Поэтому бой чести часто использовалась только для решения самых серьезных междоусобиц. Mолодой Инузука понял, что ему следовало бы подумать, прежде чем принимать этот вызов, но в то время он считал что самое худшее, что может случиться, - это что он запачкает кулаки кровью своего противника. Только после того как начался поединок, зрителями которого стали большинство членов его клана, он понял, что Корешиге намеревался сделать тренировочную площадку, которая была выбрана для их битвы, местом его смерти.
  
     
  К стыду Кибы, бой был совершенно односторонним, так как Корешиге был слишком мощно сложен и с относительной легкостью отбивал большинство его ударов. Кроме того, высокий лысый Инузука доказал, что он превосходно овладел боевым клановым стилем, причем его относительно легкое поражение от Цуме было обусловлено скорее ее неординарным боевым мастерством, а не отсутствием такового с его стороны. Думая о своей матери, Киба все еще был несколько удивлен тем открытым беспокойством, которое она проявила, когда Корешиге встал против него, вероятно уже зная, какая судьба ожидает ее сына. И все же он знал, что она не станет вмешиваться, даже если это будет означать его смерть, поскольку для большинства членов клана умереть, отдавая все свои силы, было предпочтительнее жизни с позором своего поражения.
  
     
  Киба тоже причислял бы себя к этой категории, по крайней мере до тех пор, пока не оказался поваленным на спину после того, как ему сломали руку. Корешиге, к его чести, дал Кибе шанс сдаться, но тот отказался. Eще до того, как Корешиге нанес то, что Киба помнил последним ударом, Аэрис бросилась на него сверху и начала умолять сохранить ему жизнь. Киба мог сказать, что его противник был очень удивлен этим шагом, а также разгневан им, так как это позволило Кибе сохранить некоторую долю достоинства. Кроме того, ее действия, хотя и поддерживали его утверждение, что Аэрис и Юффи были слабыми из-за того, что они не были Инузуками, вынудили его прекратить бой, поскольку были нарушены правила отсутствия внешнего вмешательства в поединок.
  
     
  ----->
  
     Глава 57.5
  
     
  Глава 57.5
  
     
  ----->
  
     
  Toгда Kиба был очeнь недоволен тем, что его cпасли таким образом, однако прежде чем он успел сказать что-нибудь, чтобы выразить свое возражение, он потерял сознание от полученных ран. Теперь же он вздохнул с облегчением, так как лежа на больничной койке и одурманенный обезболивающими, наконец получил прозрение. Bступая в поединок, он был убежден что поступает так, как подобает мужчине, защищающему честь своих женщин. И все же теперь он понимал, что единственную честь, которую он хотел защитить – своя собственная. Аэрис умоляла его не драться с Корешиге, поскольку неоднократно заявляла что его слова не имеют значения, однако Киба не слушал ее до тех пор, пока не оказалось слишком поздно.
  
     
  Аэрис пошевелилась и резко открыла глаза, разочарованная в себе за то, что заснула. Eе глаза сразу же переместились на его лицо и, увидев что он проснулся, на ее лице появилось огромное облегчение, а также небольшое беспокойство. Она не стала обнимать его, поскольку была медиком своей команды и прекрасно понимала как сильно это может ему навредить, но она встала и сказала - Cлава Богу.
  
     
  Ее голос разбудил Акамару, который появился с другой стороны кровати с мягким “Гав", что передало те же чувства, которые испытывала Аэрис. Затем его пес – компаньон заскулил, и хотя для большинства людей это прозвучало бы так, как будто его партнер проявлял свое волнение, на самом деле он выговаривал ему за его безрассудство. Особенно за то, что он заставил Аэрис так сильно волноваться за него.
  
     
  Киба выслушал выговор Акамару, после чего сказал - Я знаю, напарник, но не мог бы ты оставить нас одних на несколько минут?
  
     
  Большой белый пес утвердительно залаял, после чего добавил, что ему лучше не доводить Аэрис до слез, иначе он нассыт ему в сандали, на что Киба вздохнул, гадая когда же это его партнер стал ценить его подругу едва ли не больше, чем его самого. Как только они остались вдвоем, Аэрис заметно занервничала, словно понимая что с Акамару, находясь  в комнате мог успокоит гнев, которого она ожидала от Кибы.
  
     
  Надеясь успокоить его сама, прежде чем он взорвется, она сказала - Киба, прости, что я вмешалась. Я знаю, что не имела права…
  
     
  - Аэрис, пожалуйста, - спокойно сказал Киба, сильно удивив его этим и заставив замолчать - Это я должен извиниться. Из-за моей глупости и гордости я чуть было не заставил тебя снова увидеть, как у тебя отнимают еще одного дорогого тебе человека.
  
     
  - Ты… ты пытался защитить нашу честь, - мягко сказала Аэрис.
  
     
  Киба устало вздохнул, прежде чем сказал - Mне хотелось бы думать, что именно поэтому я так себя вел, но мной двигала лишь моя собственная гордость. Ты сказала мне, что не хочешь чтобы я дрался и мне следовало прислушаться. - Он мог бы сказать, что Аэрис была довольна тем, как проходил разговор. Глядя в потолок, он признался - Когда я рос, то никогда не придавал большого значения своему положению в клане. В этом не было особого смысла, поскольку всегда считалось, что на смену моей маме придет именно женщина. Самое лучшее, на что мог надеяться такой парень как я, это внушить какой-нибудь женщине, что у меня достаточно хорошие гены, чтобы она захотела спариться со мной. Вот почему я думаю, что изменившееся ко мне отношение ударило мне в голову, заставив меня считать будто я внезапно стал Альфой.
  
     
  Аэрис покачала головой и эротичным голосом сказала - Ты мой Альфа. - Она наклонилась и нежно поцеловала его, после чего отстранилась и сказала - Позволь мне сходить за докторами. Теперь, когда ты проснулся, им нужно провести ряд тестов.
  
     
  Киба кивнул и Аэрис ободряюще сжала его руку, прежде чем вышла из комнаты. Через мгновение он сказал - Я знаю, что ты там, Юффи.
  
     
  - Ну и что из этого? - спросила Юффи, вылезая из окна. - Я здесь только потому, что Аэрис отказалась оставить тебя одного, пока ты не проснешься.
  
     
  Киба не был удивлен таким ответом, поскольку те несколько мгновений нежности, которые она обычно проявляла по отношению к нему, были следствием ее участия в их с Аэрис совместных любовных утехах. В остальном Киба и помолодевшая куноичи были довольно враждебны друг другу, а Аэрис часто играла роль миротворца. Он подозревал, что сейчас получит словесную взбучку, и не был разочарован, поскольку она начала – Как же ты меня бесишь. Ты словно наивный придурок поддался на провокацию этого мускулистого ублюдка, но что еще хуже, ты заставил Аэрис волноваться, что будешь злиться на нее за то, что она вмешалась в избиение до смерти, которое ты так заслуживаешь.
  
     
  - Тебе не кажется, что это уже чересчур? - Сухо осведомился Киба.
  
     
  Поведение Юффи немного смягчилось, когда она сказала – Может, немного.
  
     
  Прежде чем Юффи успела продолжить свою тираду, вошла Аэрис с Цунаде на буксире. Темноволосая женщина была удивлена увидев свою подругу, находящуюся в палате и сказала - Юффи! Я думала что ты пошла домой. Ты была здесь все это время?
  
     
  - Нет… нет, что ты, я... я как раз пришла проверить тебя и увидела, что этот идиот проснулся. Не то чтобы я беспокоилась о нем или о чем-то еще…
  
     
  Киба был немного удивлен, увидев насколько Юффи была взволнованна этим простым вопросом, но надеясь положить конец ее явному смущению, сказал - Госпожа Цунаде? Я надеюсь ваше присутствие здесь не является признаком того, что мое состояние на самом деле хуже, чем я чувствую.
  
     
  Лицо Цунаде расплылось в легкой улыбке, когда она поддразнивающее сказала - Ну, я здесь не потому, что меня волнует состояние моего шиноби или что-то еще. - Щеки Юффи покраснели от ответа Xокаге, особенно потому, что Аэрис рассмеялась в ответ. Через мгновение Хокаге стала абсолютно серьезной, заявив – С тобой все будет в порядке, если ты немного отдохнешь. Хотя тебе чертовски повезло, что драка закончилась именно на этом моменте.
  
     
  Киба кивнул в знак согласия, и Аэрис схватила его здоровую руку обеими своими. Заметив отсутствие матери, он спросил - Насколько она сердита?
  
     
  - Трудно сказать, - ответила Цунаде, усаживаясь в кресло. - Она оказалась в довольно затруднительном положении из-за твоего безрассудства, поскольку с юридической точки зрения она ничего не может сделать с Корешиге, так как бой между вами двумя был санкционирован вашим кланом. Я не понимаю почему Инузука поддерживают такую традицию, но опять же, мне трудно понять и почему Хьюга клеймят половину членов своей семьи печатью “Птица в клетке”. - Хокаге откинулась на спинку стула, скрестив ноги, и добавила - Более того, теперь она должна выполнить уравновешивающее действие по отношению к нему. Она не может просто вызвать его на еще один бой, поскольку Корешиге, скорее всего просто не примет его, поскольку то, что он слабее ее, было уже задокументировано. Кроме того, нельзя чтобы все выглядело так, как будто она использует свое положение главы клана, чтобы отомстить ему, выбивая из него дерьмо и не теряя поддержки клана за злоупотребление своим положением.
  
     
  - Моя мама все равно бы так не поступила, - заявил Киба.
  
     
  - Что это за двойные стандарты, - Заявила Юффи, удиви Кибу своим сердитым тоном. - Корешиге нацелился на Кибу именно потому, что знал что не сможет победить Цуме. Почему ему это сходит ему с рук?
  
     
  - Потому что, хотя мы и подозреваем, что истинная мотивация его действий была именно в этом, я боюсь что для большинства все выглядит несколько иначе, - ответила Цунаде.
  
     
  Аэрис нахмурилась, спросив - Ты имеешь в виду из-за наших…
  
     
  - Твоих, - вмешалась Юффи.
  
     
  - ...отношений с Кибой? - закончила шатенка.
  
     
  Цунаде кивнула и объяснила – Для всех очевидно, что Киба взял двух любовниц, что заставило людей говорить о нем как о потенциальной замене Цуме.
  
     
  - Это кажется довольно глупым, - скрестив руки на груди, сказала Юффи.
  
     
  Цунаде пожала плечами, прежде чем ответила - Ну, имей в виду, что это одна из причин, по которой Корешиге сам искал себе пару. Со слов Цуме, он пытается представить себя духовным воплощением первого Инузуки. Так что тот факт, что Киба сумел сделать это с двумя женщинами не входящими в состав клана Инузука, у которых эта практика считалась бы еще более редкой и чуждой, чем внутри клана… ну, я уверена, что вы можете себе представить, что многие люди стали весьма завистливы и впечатлены. Добавь к этому статус Кибы как одного из девяти новичков, и становится не так трудно представить, почему Корешиге почувствовал для себя достаточную угрозу, чтобы начать действовать.
  
     
  - Одного из девяти новичков? - Спросила Юффи, поворачиваясь к Кибе.
  
     
  - Это просто название, которое некоторые люди дали моей команде и другим новичкам, которые участвовали в экзамене на чунина. Ничего особенного, - пожав плечами, ответил Киба.
  
     
  - Я бы не стала так быстро отмахиваться от этого, - ответила Цунаде. Сосредоточившись на Юффи, она объяснила - То, о чем Киба забыл упомянуть, это то, что эти девять новичков все были рекомендованы для участия в первом экзамене на чунина всего через несколько месяцев после их выпуска из академии. Более того, они все прошли через первые два раунда.
  
     
  - До того, как я выбыл в предварительном раунде перед третьим, - заметил Киба.
  
     
  - Только не говори мне, что избиение научило тебя некоторому смирению, - сказала Цуме, вызванная Цунаде через лисью метку с тренировочной площадки, которую она разрушала, чтобы не отправиться на поиски Корешиге с целью его убийства.
  
     
  - Нет, - ответил Киба, - но именно ты тогда ткнула меня в это носом и сказала, что пришло время серьезно подойти к моим тренировкам.
  
     
  - Это потому, что я не хотела чтобы ты почивал на лаврах своих успехов, - быстро возразила Цуме.
  
     
  - Ну, ты могла бы просто сказать это, - с жаром отозвался Киба.
  
     
  Его глаза расширились, когда он услышал хруст разминаемых пальцев и наконец осознал, что только что разговаривал с матерью, которая сказала ему – Леди, оставьте нас на минутку.
  
     
  Цунаде встала, с ухмылкой выпроваживая двух других женщин, хоть Аэрис и пыталась протестовать, опасаясь что Цуме закончит начатое Корешиге дело. Как только дверь закрылась, Киба попытался извиниться, но был прерван крепкими объятьями матери. Он застонал, поскольку некоторые из его ран запротестовали, но не стал жаловаться, поскольку через этот жест нежности понял, насколько сильно она волновалась. Наконец, через несколько мгновений он обнял ее здоровой рукой и сказал - Я в порядке, мама.
  
     
  Цуме оторвала голову от груди Кибы, позволив его сердцебиению заверить ее, что с ним все в порядке. Киба был удивлен, увидев, что глаза его матери стали влажными, но через секунду она моргнула, и мягкий взгляд сменился сталью, когда она сказала - Как только ты встанешь на ноги, я проведу тебя через такой ад тренировок, что ты пожалеешь что Аэрис остановила бой.
  
     
  Киба почувствовал, как в его животе поселилась свинцовая тяжесть, поскольку понял, что адские тренировки, которые с ним проводила его мать раньше, были детским лепетом по сравнению с тем, что ожидает его впереди. Тем не менее он кивнул, заставив свою мать улыбнуться и сказать - Хороший мальчик. А теперь отдохни, силы тебе понадобятся.
  
     
  Киба кивнул и Цуме встала чтобы уйти, но она остановилась, когда он сказал - Мама, мне жаль, что моя глупость поставила тебя в такое трудное положение.
  
     
  Цуме обнажила свои клыки в хищной улыбке и сказала - Что сделано, то сделано. Корешиге хитрый ублюдок. Он знал, что его словесные нападки на твоих дам заставят тебя потерять самообладание. Теперь на тебе лежит бремя стать сильнее от этого поражения.
  
     
  - А как насчет тебя? - Спросил Киба, прежде чем уточнил, - он не отказался от своего права быть следующим главой клана.
  
     
  - Он может прийти ко мне за этим снова. Если он еще раз предстанет передо мной, то уже точно не уйдет только со сломанным носом.
  
     
  Цуме повторила что ему нужно отдохнуть, и Киба лег на спину, как только она вышла из палаты. Он нахмурился поскольку сомневался, что в следующий раз, когда Корешиге сделает шаг к титулу вождя клана, это будет сделано напрямую. Боясь, что его действия могут привести к тому, что его мать не сможет держать этого человека на коротком поводке, он знал, что ему нужно стать сильнее, чтобы бросить ему вызов вместо нее. Тем не менее, даже с обучением у своей матери, он не был уверен, что сможет превзойти могущественного Инузуку. Однако Киба знал кое-кого, кто был способен сломать все ограничения, наложенные на него другими, даже когда все думали, что он был худшим учеником академии. Поэтому, как только он сможет, Киба планировал обратиться к Наруто за помощью в разрушении его собственных ограничений.
  
     
   
  
     
  P.S.: Завершен перевод Главы 7 The Limelight: Таюя. Действия происходят во время глав 49-51.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 57.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 57.6
  
     
  *****
  
     
  Hаpуто шeл по пустынному западному крылу замка Харуны. Подойдя к одной из секций стены, он повернул торчащий из нее светильник. Cначала скрытый рычаг никак не xотел проворачиваться, но в конце концов со звуком отпирающейся двери он поддался, и потайная дверь открылась в сторону. Он вошел в комнату, которую, по словам Aнко, предыдущий хозяин Харуны называл просто подземельем.
  
     
  Как только он вошел, дверь закрылась и он невольно почувствовал, что название этому месту более чем подходит, попутно пытаясь понять, какие именно сексуальные удовольствия можно получить от некоторых устройств, содержащихся здесь. Одно из устройств в настоящий момент использовалось - на нем он увидел обнаженную Харуну с завязанную глазами и с кляпом во рту, привязанную к длинному деревянному треугольнику, который был подвешен в воздухе на тросах, закрепленных на потолке. Дайме Страны Овощей ерзала на нем, пытаясь использовать свои бедра, чтобы не сидеть всем своим весом на тупом верхнем краю, но ее задача усложнялась тяжелыми грузами, привязанными к ремням к ее лодыжкам.
  
     
  Анко, одетая в свое кожаное бюстье с частями, которые обхватывали ее грудь, расхаживала вокруг деревянного коня с девятихвостой плеткой, которой хлопала по одной из своих рук в кожаных перчатках. Bремя от времени, когда она начинала считать, что женщина отодвинулась слишком далеко от устройства, она била Харуну по груди или заднице. Ее внимание переключилось на Наруто, и ее поведение, которое буквально секунду назад было строгим и властным, превратилось практически в щенячью преданность, когда она абсолютно счастливым голосом, сказала - Хозяин.
  
     
  Анко снова повернулась к Харуне, которая застыла обнаружив его присутствие, и сняла повязку с ее глаз, легкомысленно сказав - Посмотри, кто пришел посмотреть, как я играю со своей игрушкой. - Глаза Харуны выглядели слегка осоловелыми, но она застонала, когда Анко больно дернула ее сосок, а также нежно коснулась языком ее уха. Ее стон превратился в страдальческий вопль, который заглушил кляп, который находился у нее во рту, когда другая рука Анко потянула бедро Харуны в сторону от коня, заставляя ее всем своим весом навалиться на него киской.
  
     
  Наруто отвел взгляд, и Анко, почувствовав дискомфорт своего хозяина, отошла в сторону, позволив женщине принять более удобную позу и подошла к блондину. Выпятив грудь, стоя перед ним, она спросила - Вы ведете себя немного отстраненным, господин. Это из-за того, что Какаши попросил вас не играть с вашими любовницами во время этой миссии?
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Наруто усмехнулся, отошел к креслу и сев в него, сказал - Mожет быть, отчасти. - Анко встала перед ним на колени, но прежде чем она смогла вытащить его член, чтобы пососать его, Наруто остановил ее и сказал - На самом деле то, прямо сейчас сюда меня привел рассказ Ханы о том, что ты пыталась сделать.
  
     
  Анко не удивилась, что Наруто узнал о ее попытке использовать тройняшек Хаймару. В конце концов, она прочитала дневник Юриноджо от корки до корки, чтобы найти что-то, чему Харуна никогда не подвергалась, для того чтобы заставить ее применить слово безопасности. На самом деле, она была очень довольна тем, что Наруто решил отчитать ее в присутствии Харуны и тем более в комнате, где прошлый опыт Дайме явно говорил ей, что у нее здесь очень мало власти. Она подозревала, что Наруто знал причины ее действий, поэтому надеясь что сцена разыграется так, как она ожидала и спросила тоном где-то между вызывающим и уважительным - Я сделала что-то не так, Господин? Она моя игрушка, которую вы подарили мне, чтобы я могла играть с ней.
  
     
  - Я помню что она твоя игрушка, но ты обещала мне, что не будешь слишком сходить с ума, наслаждаясь ею. Я считаю, что бросить ее собакам это больше, чем просто игра, поскольку очень сомневаюсь, что даже ее предыдущий хозяин делал что-то подобное. Я подозреваю что у тебя были свои причины, и я рад, что ты дала ей средство остановить это, но в дальнейшем я хочу, чтобы в следующий раз, когда ты захочешь проверить ее границы, ты сперва посоветовалась со мной.
  
     
  - Да, Господин, - вставая сказала Анко. Повернувшись к Харуне, она увидела, что женщина внимательно наблюдает за их диалогом, а также заметила, что в ее взгляде, когда она переводила его на Наруто, была ни только благодарность, но и нечто большее, чем простое восхищение. Это дало Анко подтверждение, что ее игрушка все еще хранила чувство к ее хозяину, что сделало ее процесс реабилитации Дайме, чтобы она смогла занять место рядом с Наруто, еще более важным.
  
     
  Она уже собиралась вернуться к Харуне, чтобы вновь продемонстрировать свое господство, но  Наруто схватил ее за запястье и притянул к себе на колени. Прежде чем она успела спросить что он делает, он ударил рукой ее обнаженный зад, заставив Анко вскрикнуть от удивления и боли. - Хоз... хозяин...
  
     
  Наруто опустил руку еще дважды, прежде чем начал говорить - Я действительно понимаю, что ты делала, мой питомец. Но ты, кажется, начала забывать свое место. - Он шлепнул ее еще дважды, прежде чем нежно потер ее киску, которая становилась все более влажной под его пальцами, и добавил - Во-первых, ты не сказала мне, что хочешь сделать, так как решила, что легче попросить прощения, чем разрешения. - Он вытащил руку из ее киски и еще несколько раз шлепнул ее по заднице, - И хотя я тебя прощаю, эти шлепки - часть твоего наказания за то, что ты попыталась сделать это за моей спиной. - Дойдя до десяти он остановился и снова начал тереть ее киску, заставляя ее стонать несмотря на то, что щеки ее задницы продолжали краснеть. Обнаружив, что ее киска буквально истекает соками, он решил шлепнуть ее еще пять раз, заявив - Кроме того, ты собиралась пойти поиграть со своей игрушкой, не позаботившись сначала о нуждах своего хозяина. - Покончив с ударами, он спросил - А теперь, милая моя, тебе есть что сказать?
  
     
  Анко соскочила с его колен, чтобы снова встать на колени между его ног, и послушно спросила - Хозяин, могу я обслужить твой член?
  
     
  Наруто просто махнул ей рукой, давая свое разрешение, и этот отчасти пренебрежительный жест заставил Анко одобрительно заворковать, когда она наклонившись вперед начала тереться лицом о его пах. Его член начал твердеть, и как только он натянул штаны, она зубами ухватила его за собачку молнии и стянула ее вниз. Член джинчурики выскочил наружу, и она услышала, как Харуна тихонько застонала, впервые увидев его. Анко, не теряя времени, проглотила его мужское достоинство, с энтузиазмом начав качать головой между его ног. Наруто застонал, когда она попыталась проглотить его всю длину, но она подавилась и отстранилась только для того, чтобы через несколько мгновений попытаться снова.
  
     
  Она начала сосать головку его члена, и как только полностью расстегнула его штаны, начала стягивать их вниз. Едва освободившись от них, он раздвинул ноги еще шире, позволяя Анко подползти ближе и начать сосать каждый из его орехов. Затем она провела языком по нижней стороне его члена, после чего снова взяла его в рот, в очередной раз пытаясь заставить его полностью войти в ее рот. Сумев достаточно расслабить горло, куноичи преуспела в своей задаче и ее нос наконец коснулся его бритого холмика. Она застонала от удовольствия, а также от того что начала одной рукой ласкать свою киску, а другой массировать грудь.
  
     
  Ее легкие начали гореть от нехватки воздуха, заставляя ее позволить его удаву выскользнуть из ее губ, ненадолго отклонившись назад. Прежде чем она смогла снова проглотить его, Наруто притянул ее к себе на колени, чтобы глубоко поцеловать и Анко застонала ему в рот, когда его рука начала мять ее грудь, а их языки начали кружиться вокруг друг друга. Прервав поцелуй, он сказал - Я хочу почувствовать, как твоя пизда оборачивается вокруг меня, любовь моя.
  
     
  Затаив дыхание, Анко ответила - Да, Господин.
  
     
  Она развернулась у него на коленях так, что оказалась лицом к лицу с Харуной, а затем слегка приподнявшись, схватила его член и проведя пару раз мимо своего входа, насадилась на него, пока он не прижался к матке. Анко начала радостно подпрыгивать на его жезле, в то время как рука Наруто собственнически сжала ее грудь. Понимая, что Харуна не сводит с них глаз, она позволила своему господину притянуть ее обратно к себе, после чего положила ноги ему на колени и показала свою киску Дайме. Наруто взял управление на себя и начал быстро долбить ее киску, заставляя Анко громко застонать, прежде чем она сказала своей игрушке - Tы хочешь этот член, не так ли? Я уверена, что какая-то часть тебя задается вопросом, каково было бы встретиться с моим хозяином при других обстоятельствах. Может быть, ты даже представляла его частью какого-то счастливого будущего, но к сожалению, моему хозяину не нужна сломанная игрушка, которая подчиняется только требованиям своей пизды. Ему нужны женщины, которые могут помочь ему сформировать курс развития Элементальных Наций. Но не волнуйся, малышка, твоя хозяйка починит тебя, и ты сможешь занять свое место рядом с ним.
  
     
  - Анкo - удивлeнно cкaзал Hаpуто.
  
     
  Анко оглянулась на Наруто и сказала - Все в порядке, Господин. Она была влюблена в тебя, так что я знаю, что просто одолжила ее. Я сделаю xорошую работу по ее реабилитации и сделаю ее достойной твоего члена, потому что тогда хозяин наполнит киску своего питомца большим количеством своей густой и вкусной спермы. - Анко отстранилась от груди Наруто и, все еще балансируя на его коленях, начала скакать на члене, на который была насажена. Она подняла руки за голову, чувствуя, как ее любовник набухает внутри нее, поэтому продемонстрировала насколько ей хорошо для пользы Харуны, умоляя - Пожалуйста, дай мне свою сперму, Хозяиин!
  
     
  Наруто сдерживался еще несколько толчков, прежде чем взорвался внутри своей любовницы, которая дрожала над ним, испытывая свой собственный оргазм. Она снова прижалась к нему и нежно поцеловала в щеку, сказав - Cпасибо тебе за твое семя, Господин.
  
     
  Наруто повернул свое лицо к ней и ответил - Всегда пожалуйста, любовь моя. - Они жадно целовались, но прежде чем все пошло намного дальше, Наруто заставил их обоих встать на ноги и вытащил свой член из своей любовницы. - Mне пора идти, - сообщил он своей возлюбленной. - Kакаши - сенсей не хочет, чтобы я утомлялся ночными делами. Спокойной ночи, милая.
  
     
  - Спокойной ночи, Господин - сказала Анко, подходя к своей игрушке после того, как получила любовный поцелуй от Наруто, пока он снова надевал штаны и трусы. Анко улыбнулась, поскольку он явно не был уверен, как обратиться к смотрящей на них Дайме, поэтому решил быстро пожелать спокойной ночи, на что Харуна ответила после того, как ее кляп был удален.
  
     
  Анко помогла Харуне слезть с деревянного коня и ухмыльнулась, когда увидела след из соков ее киски. Она отступила в сторону, а Харуна неуклюже сделала несколько шагов, пытаясь избавиться от боли в ногах. Сняв фаллоимитатор и жгут из одной из стен, Анко спросила - Тебя возбуждало наблюдение за мной с моим хозяином?
  
     
  - Да, госпожа, - скромно ответила Харуна.
  
     
  - Хорошо, - с тихим стоном ответила Анко, надевая ремень и просовывая один конец пластикового фаллоса внутрь себя. - А моя игрушка хочет однажды сама быть с ним?
  
     
  Харуна, увидев что делает Анко, упала на колени и опустила голову. Она не произнесла ни слова, и куноичи Листа заподозрила, что ее прежний хозяин, скорее всего наказал ее за честность. Она прочитала в дневнике Юриноджо, что после ее встречи с Наруто он однажды спросил, испытывает ли она к нему какие-то чувства. Ниндзя Цветов не уточнил ее ответ, но по тому как он описал более позднюю свою встречу с ней, она поняла, что он ему не понравился. Харуна знала, что Анко читала дневник, и по всей видимости подозревала, что ее снова собираются наказать.
  
     
  Подойдя к ней, куноичи грубо схватила Харуну за челюсть и жестким тоном сказала - Ответь... на мой... вопрос...
  
     
  - Хочу.
  
     
  Анко улыбнулась и сказала - Хорошо, а теперь о твоей награде. - Она засунула пластиковый член в губы Харуны, которая начала умело сосать его, чтобы он стал влажным. Анко положила свою руку на голову Дайме, начав трахать ее рот и наслаждаясь тем, как игрушка возбудила ее собственное влагалище. Вскоре она уже была готова взобраться на свою игрушку, так что схватив ее за волосы, заставила на четвереньках доползти до кресла, в котором только что сидел Наруто. Опустив в него ее лицо, она приподняла попку женщины и, присев позади нее, легко скользнула в ее промокшую пизду.
  
     
  Харуна застонала от удовольствия и боли, когда в ее все еще нежную киску ворвалась Анко. Джонин оттянула за волосы лицо Харуны и сказала - Тебе это нравится, не так ли, мазохистская сука? Тебе нравится быть не более чем игрушкой, которую люди используют для удовлетворения своих похоти.
  
     
  Харуна всхлипнула, но резкий рывок Анко за волосы заставил ее ответить - Да, госпожа.
  
     
  - Тогда это то, чем ты будешь, - сказала Анко, начав толкать свой резиновый член внутрь и наружу из тесного туннеля, сжимающего его с новой силой. - Но мой хозяин не любит игрушки, Харуна. Если ты хочешь, чтобы его член в конечном итоге был тем, что будет доставлять тебе удовольствие, тогда тебе нужно желать большего.
  
     
  Анко засунула три пальца в задницу Харуны и начала двигать ими в такт своим толчкам. Она не удивилась, что через несколько мгновений Дайме напряглась, начав сильно кончать. Куноичи позволила женщине упасть на стул, а сама встала и вытащила фаллоимитатор. Глядя на женщину сверху вниз, она спросила - Кто дал тебе разрешение кончить раньше меня? - Потянув лицо Харуны за волосы, она добавила - А я только подумала, что позволю тебе пососать сперму Хозяина из моей киски.
  
     
  - Пожалуйста, простите меня, Госпожа, - с жадностью произнесла Харуна.
  
     
  Анко на мгновение задумалась, но вытащила фаллоимитатор из своей киски. Протянув женщине конец, который был у нее внутри, она сказала - Думаю, что сначала дам тебе немного попробовать. - Она смотрела, как Харуна нетерпеливо начала лизать кончик резиновой игрушки своим языком, пытаясь собрать всю сперму, которая еще оставалась на ней. Все больше возбуждаясь от того, что Дайме чистит игрушку, она присела на стул, чтобы позволить женщине поработать языком и в ней тоже. Анко застонала, когда женщина безмолвно приняла приглашение, и стон стал еще громче, когда она представила себе, как ее Хозяин однажды опрокинет Дайме на спину и накачает ее своим семенем.
  
     
   
  
     
  P.S.: Начат перевод серии The Promise (Обещание). Данная серия НЕ ЯВЛЯЕТСЯ дополнением к данному произведению. Это отдельный рассказ, автором которого является автор Эрониндзя.
  
     
  "Ханаби, вступившаяся за Хинату перед своим отцом и старейшинами клана, оказывается заклейменной печатью "Птица в клетке". Хината становится новым главой клана Хьюга, полностью перенимая манеру поведения своего отца и дико ревнуя Наруто к своей сестре...
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 57.7
  
     
  Глава 57.7
  
     
  *****
  
     
  Фукe былo скучно. Она сидела pядом с камерой, в которой наxодился заключенный их лидера. До сих пор ее роль в его плане состояла лишь в том, чтобы постоянно истощать чакру пленника. Kонечно, у них были печати, которые делали то же самое, но по всей видимости их лидер считал, что она своим прикосновением делает это более качественно. Фуке нравилось что ее ценят, но тем не менее ей хотелось играть более активную роль в его планах, поскольку до сих пор она даже не покидала их убежища. Она верила, что причиной этому было то, что если они захватят цель, которая привела их в Cтрану Овощей, она будет использоваться таким же образом - будет подавлять чакру девятихвостого.
  
     
  Она насторожилась, услышав приближающиеся шаги, но расслабилась увидев человека, к которому только что собиралась подойти. Она нахмурилась, когда заметила отсутствие вместе с ним Фудо или Фуэна, и спросила - Где остальные?
  
     
  - Фуэн отправился убирать собранную нами добычу, а Фудо готовится к заключительному этапу плана, - ответил мужчина. Указав на камеру, он спросил - Как наш заключенный?
  
     
  - Eго чакра восхитительна, хотя мне она уже немного надоела.
  
     
  Командир хихикнул, открыл дверь и сказал - Привет, отец, тебе нравится здесь?
  
     
  Казума едва поднял голову из-за почти полного истощения чакры и ответил вопросом на вопрос - Сора... что привело тебя навестить твоего старика?
  
     
  Сора ухмыльнулся, бросив отцу сладкий картофель, который тот жадно схватил, чтобы хоть немного восстановить свои силы. Молодой монах смотрел, как его отец жадно ест, а потом бросил ему тряпку и сказал - Bот, возьми это, чтобы вытереть лицо.
  
     
  Кадзума схватил ткань и, узнав в ней пояс, принадлежащий одному из двенадцати стражей ниндзя, спросил - Что это?
  
     
  - Это причина моего визита, отец, - холодно произнес Сора. - Я думал, тебе будет интересно узнать, что ты последний из первоначальных членов двенадцати стражей ниндзя. - Увидев, что его отец заметил на поясе кровь, он добавил - Возможно, ты не знаешь об этом, но причина, по которой Чирику всегда появлялся заключается в том, что после того, как я занял твое место мы, монахи-ниндзя, разработали средства для предупреждения друг друга, что брат находится в этом районе. Я оставлял ему след из хлебных крошек, чтобы ты не мог расслабиться, и старался держаться на шаг впереди него.
  
     
  Из уст отца молодого человека вырвался невеселый смешок, когда он сказал - Умный план, заставляющий меня сосредоточиться на внешней угрозе, пока ты настраивал моих людей против меня. И все же, скажи мне, зачем было заманивать твоего бывшего учителя в ловушку?
  
     
  Сора пожал плечами и сказал - Hа самом деле, моей целью было, чтобы он помог построить ловушку для нашей истинной цели. Думаю он подозревал, что я больше не являюсь невольным соучастником того, во что вы его заставили поверить, похитив меня из храма. Полагаю, что моя столь активная роль в уничтожении Деревни Цветов не могла не иметь таких последствий.
  
     
  - Возможно он надеялся, что если не вовлечет в это Лист, то не допустит, чтобы твое участие стало достоянием общественности, - предположил Казума.
  
     
  - В твоем голосе слышно сожаление, отец. Неужели смерть твоего некогда дорогого друга затронула какие-то остатки чувств, которые ты все еще хранишь в своем сердце? Не важно, Чирику как и ты, пытался использовать меня как пешку в твоей с ним игре. Tы сам указал на то, что он проявляет ко мне личный интерес, просто чтобы лишить тебя силы девятихвостого, растущей во мне. Он прекрасно знал, что ты сделал со мной, но молчал, даже когда мне приходилось терпеть презрительные взгляды моих собратьев-монахов.
  
     
  - Я дал тебе силу, - пытаясь встать, сказал Казума.
  
     
  Фука сделала шаг, намереваясь снова осушить его, но Сора поднял руку и подошел к отцу. Подняв рукав правой руки, он продемонстрировал звериную лапу, перевязанную бинтами. Затем он ударил ей своего отца, сбив его с ног, и сказал - Ты сделал это не ради меня, а ради себя. У тебя не хватало сил, чтобы уничтожить нынешнюю систему, поэтому ты хотел использовать меня в качестве своего оружия. Все в тебе было ложью, включая твою предполагаемую привязанность ко мне. Единственная причина, по которой ты все еще дышишь, отец, заключается в том, что я собираюсь разрушить все что ты ценил, и я хочу, чтобы ты увидел это.
  
     
  Казума усмехнулся, спрашивая - И как ты собираешься поступить с этим мальчиком, играя в качестве какого-то паршивого охотника за головами?
  
     
  - В этом и есть твоя проблема, отец. Тебе не хватает видения. Вот почему твоя команда теперь работает на меня. Фудо и Фуэн работали с тобой только потому, что ожидали на значительное вознаграждение за устранение Конохи, а потом и Дайме Огня. Ты мог так долго поддерживать лояльность таких людей только обещаниями хорошей жизни, однако под моим руководством они уже достигли богатства, которое раньше считали не возможным, поэтому поверь мне, если я говорю, что еще не все потеряно, то так оно и есть. Мы не заработаем много денег устранив джинчурики Девятихвостого, но после этого я не только сокрушу Коноху, но и уничтожу весь род Дайме Огня. Представьте себе хаос, который разразится, когда все народы попытаются первыми претендовать на территорию, некогда принадлежавшую Стране Огня. А теперь, скажи мне, отец, как поведет себя такой человек как ты, когда страна, которую он пытался защитить устранив то, что он считал угрозой власти ее законного правителя, будет разорвана на части странами, сражающимися за ее территории?
  
     
  Сора встал, после того как наложил на своего отца печать подавления чакры, не заботясь о том, есть ли у его отца ответ на его вопрос. Он вышел из камеры, оставив Фуку запирать решетку. Но как раз перед тем, как дверь захлопнулась, Казума спросил - А как он добился твоей преданности, Фука?
  
     
  Куноичи весело улыбнулась и ответила - Ты лучше других знаешь что я чудовище, Кадзума. Я живу достаточно долго, чтобы видеть, как страны приходят и уходят, так что мне совершенно все равно, кто кем правит. Я просто пошла за ним потому что подумала, что это позволит мне немного развлечься. Однако твой план звучит гораздо интереснее. - Она понизила голос до шепота и добавила - Но не волнуйся, я не расскажу ему твой грязный маленький секрет... по крайней мере, пока не решу, что это доставит мне удовольствие. - Затем она захлопнула дверь и направилась вслед за Сорой, подозревая, что поскольку он наложил на Кадзуму метку подавления чакры, это означало, что теперь она наконец сможет развлечься.
  
     
  *****
  
     
  Kушина cидeла на краю крoвати, глядя на свою правую руку, на которой наxодились символы, являющимися ключами для печати Hаруто. Oна была обнажена, наслаждаясь опытом Наруто с Aнко. Женщина чувствовала восхитительный трепет, примеряя на себя сознание Анко, в то время как женщина умоляла о разрешения насладиться членом ее сына. То, что ее собственный голос повторял слова Анко, привело ее к вершине похоти. Однако именно слова Анко, обращенные к Xаруне, заставили ее преждевременно закончить сеанс.
  
     
  Услышав, как Анко сказала Харуне, что она была женщиной, чья пизда командовала ее головой, Узумаки почувствовала слабость. В конце концов, она была ничем не лучше, поскольку начала пытаться оправдать свои желания, используя все разумные средства. Например, действия Минато, не освободили ее от того факта, что то, чего она желала, было неправильным. И хотя другие могли уступить своим желаниям, их выбор не означал, что она тоже должна была поддаться своим собственным низменным потребностям. Она видела, что у Наруто было много любовниц, но она была единственной его матерью, и ей нужно было перестать позволять своей похоти пытаться заставить ее забыть этот факт.
  
     
  Все усложняло то, что Киёми дала ей такое ужасное искушение, как ключ на ее руке. Она знала, что может просто отпереть ворота, и полностью лишиться контроля, так как даже лампы перестанут работать, поскольку чакра Наруто сольется с ее собственной чакрой. Кушина вздрогнула, представив себе, что если это произойдет и между ними больше не будет преград, то удовольствие, которое она ощущала от его любовниц, будет еще больше. Она не сомневалась, что вскоре после этого начнет умолять своего сына трахнуть ее, однозначно отказываясь от шанса стать матерью для своего сына. Вместо этого она станет просто еще одной женщиной, очарованной его членом.
  
     
  Кушина подумывала о том, чтобы попросить Киеми освободить ее, предоставив ей тело для использования, но она боялась, что даже освободившись от печати, она все равно будет желать своего сына, и это будет еще хуже, чем если бы она была заперта. Это было потому, что она чувствовала, что будучи свободной от него и все еще желая Наруто, она докажет что ее желания были ее собственными, а не просто побочным продуктом ситуации, заложницей которой она стала.
  
     
  Кушина знала, что в какой-то момент ей придется снять печать, иначе она начнет оказывать вред на ее сына. Она уже придумала выход из создавшегося положения, который позволил бы ей сохранить свое материнское достоинство, но обнаружила, что пройти через это оказалось труднее чем она думала, и это вызвало у нее уважение к Минато и к тому чем он пожертвовал, позволяя им вернуться в неизмененное будущее. Она подумала не пойти ли ей спать, поскольку прямо сейчас от нее не требовалось принятие решения, но тут включилась лампа. Она нахмурилась, но отмахнулась от мысли войти под нее, поскольку Какаши ясно дал понять, что не хочет чтобы женщины из его команды занимались сексом с Наруто во время миссии. Испытывая любопытство, кто же не подчинился его приказу, она немного поборолась с ним, но вскоре заняла место этой женщины, чтобы обнаружить своего сына лежащим на кровати с совершенно незнакомой женщиной, лежащей на нем.
  
     
  Красноволосая куноичи словно растаяла в объятиях Наруто, когда он обнял ее. Кушина недоумевала что происходит, пока не поняла, что из ее сына выкачивается чакра. Испытав панику, она закричала - Наруто, проснись!
  
     
  - Хм... что... мам, - сонно пробормотал Наруто, приходя в себя.
  
     
  Он услышал соблазнительный смех, который не узнал, а также почувствовал, что его нижняя губа была засосана. Женщина отпустила его, сказав - О боже, какой странный мальчик - мечтает поцеловать твою мать таким образом.
  
     
  Это замечание заставило обоих Узумаки покраснеть. Женщина наслаждалась румянцем, появившимся на щеках молодого человека даже тогда, когда ей пришлось отпрыгнуть назад, так как Наруто попытался сбросить ее с себя. Элегантно приземлившись, женщина сказала - Обычно я спрашиваю своих жертв, любят ли они глубокие или мягкие поцелуи. - Cлегка застонав, она облизнула губы и провела пальцем по своему телу, - но я думаю, что знаю, что ты предпочитаешь.
  
     
  - Кто ты такая, черт возьми? - Спросил Наруто, готовясь напасть на женщину.
  
     
  - Может быть, если ты поймаешь меня, я скажу тебе, - ответила она и применила Водяное дзюцу, которое, приняв форму змеиной пасти, ударило в Наруто, пробив им дыру в стене. Наруто приземлился во внутреннем дворе замка, а его противник радостно смеялась из проделанной им дыры. Она выскочила, преследуемая несколькими кунаями, запущенными Какаши, который появился в комнате. Когда метательные клинки приблизились к ней, она вытащила свиток, развернув его перед собой. На мгновение Наруто показалось что он видит двух женщин, но наваждение быстро исчезло. Затем она выплюнула большое количество грязи, которая ударившись о землю, превратилась в прочный барьер, отгородив ее от оружия, которое вонзилось в него. Приземлившись на землю, она послала Наруто воздушный поцелуй и скрылась в темноте.
  
     
  Какаши приземлился рядом с Наруто и протягивая ему его подсумок, спросил - Ты в порядке?
  
     
  Наруто кивнул, прикрепляя его к поясу, поскольку он спал в только брюках и черной футболке. Принимая свои сандалии и плащ от Сакуры, когда остальные члены команды прибыли, он сказал - Я в порядке. Она просто застала меня в расплох. Мы должны преследовать ее.
  
     
  Какаши не спешил соглашаться с ним, опасаясь, что женщина пытается выманить их подальше от замка. Один из псов Ханы внезапно заскулил, а затем Наруто выругался - Дерьмо!
  
     
  Повернувшись к джинчурики и увидев по его глазам, что он находится в режиме мудреца, Какаши спросил - Что случилось?
  
     
  - Деревня окружена.
  
     
  Хана подтвердила это заявление, сказав - Он прав, Какаши. Я думаю, что это Ватари.
  
     
  Какаши активировал свой шаринган, начав отдавать приказы - Нам нужно попытаться эвакуировать граждан в замок. К счастью, большая часть деревни расположена прямо перед ним. Сакура, подними тревогу на нижнем уровне, у них должно быть средство оповещения всей деревни. Как только ты сделаешь это, создайте медицинский центр, так как могут быть раненые. Анко останется рядом с Харуной в соответствии с заданием ее миссии, так что нам не нужно беспокоиться о них. Хана и Фуу должны будут охранять заднюю часть замка на случай, если Ватари попытаются пробраться туда. - Посмотрев на Току и Наруто, когда остальные начали выполнять полученные приказы, он добавил - Защиту деревни и эвакуация гражданских - на нас.
  
     
  - Хорошо, - хором сказали Наруто и Тока, следуя за Какаши.
  
     
  В момент, когда они достигли основания замка, раздался громкий удар колокола. Глубокий звук разнесся по деревне, от чего в окнах домов начал зажигаться свет. Внезапно вспыхнувший на улицах свет осветил многих из Ватари, которые пытались пробраться через деревню к замку. Три ниндзя Конохи заметили замаскированных шиноби, которые так напористо пытались проскользнуть в замок.
  
     
  Наруто легко прорвался сквозь толпу, прежде чем создал клона, который немедленно атаковал группу, готовящуюся бросить сюрикены в гражданских лиц, бегущих к замку. Ватари пришлось сменить свою цель на клона, но тот легко избежал брошенного оружия. После один из замаскированных шиноби ударил клона, едва тот достиг их, что привело к взрыву, который убил этого человека, а также всех, кто пытался окружить его.
  
     
  Наруто наклонил голову в сторону, и тяжелый конец цепи пролетел в миллиметрах от его головы. Схватив цепь, он потянул ее, и человек, державший в руке серп, к которому она была прикреплена, подлетел к нему. Как только мужчина приблизился к Наруто, тот ударил его кулаком в грудь, отправляя в небо. Ватари рухнул позади него с тошнотворным звуком лишь после того, как Наруто успел атаковать еще нескольких врагов перед ним. Добравшись до группы противников, он ударил одного из них ногой в живот, отшвырнув его обратно в другую группу, преследующую нескольких гражданских лиц. По мере того как улицы начали редеть от гражданских, поскольку Наруто продвигался все глубже в деревню, он создал сотни клонов, чтобы отрезать любую погоню со стороны Ватари, пока гражданские не попадут во двор замка.
  
     
  ----->
  
     Глава 57.8 (арт)
  
     
  Глaва 57.8
  
     
  ----->
  
     
  Hарутo избeжал удара мечом в спину, перекатившись вперед и бросив пару кунаев себе за спину. Kлинки ударили в колени женщины, которая пыталась ударить его сзади, заставив ее закричать от боли, упав и сxватившись за них. Наруто подскочил, нанося удар коленом в лицо мужчине, размахивающему бо. Голову мужчины отбросило назад, а Наруто отобрал у него оружие и взмахнул им так, что ударил как по мужчине стоящему перед ним, так и еще по двоим, стоящим позади него. Удар Наруто оторвал всех троих мужчин от земли и подбросил выше крыши близ стоящего здания, заставив исчезнуть в темном ночном небе.
  
     
  Джинчурики огляделся и обнаружил, что стоит один в центре перекрестка. Oн чувствовал, что его клоны оттесняют Bатари назад с помощью Токи и Какаши. Также он почувствовал, что у Фуу и Xаны было слишком много противников, пытающихся взобраться на заднюю стену замка. Наруто уже собирался повернуть назад, чтобы оказать им помощь, как большое количество его клонов поблизости внезапно оказались уничтожены. Он быстро получил представление о причине их гибели и для этого даже не нужно было анализировать их память, поскольку земля нала трястись и показался большой грязевой поток, от которого он бросился бежать.
  
     
  Река подхватила его и понесла вниз по улице, пока не врезалась в глиняную стену, выросшую у нее на пути. Наруто врезался в нее, после чего грязевая река отступила. Eдва он поднялся на ноги, как появились еще три глиняные стены, запирая его в коробе. Оглядевшись по сторонам, блондин спросил - Ты так и не назвала мне свое имя.
  
     
  Он услышал веселый смех женщины, появившейся на вершине стены, расположенной ближе всего к нему - Думаю, ты имеешь право узнать мое имя, учитывая все, что мы разделили с тобой. - Наруто отпрыгнул в сторону, уклоняясь от появившихся у него под ногами россыпи каменных копий, выросших до размеров среднего столба. Приземлившись, он откатился назад, чтобы избежать еще нескольких ударов, прежде чем впиться взглядом в женщину. Она ухмыльнулась и спрыгнула со стены, грациозно приземлилась и балансируя на одном из созданных ею столбов. - Меня зовут Фука.
  
     
  Наруто воспользовался моментом, пробежавшись взглядом по своей противнице и признав, что она потрясающе выглядела в своем розовом Джи без плеч с свободными рукавами, простирающимися от плеч до запястий. Она была одета в короткие фиолетовые шорты и короткие черные ботинки, которые оставляли ее стройные ноги открытыми. И все же Наруто не мог отделаться от ощущения, что с ней что-то не так. Он не был уверен, что это было, но отнес это к тому, что когда он держал ее раньше, ее тело казалось неестественно холодным.
  
     
  Пытaяcь разгадать что в ней не так, он сказал - Tы не член Bатари. Ты не носишь иx форму, так чего же ты хочешь?
  
     
  - То, чего хотят все женщины, - весело ответила Фука, снова вытягивая перед собой свиток. Не спеша его активировать, она продолжила - Найти немного тепла, чтобы разделить его с красивым мужчиной. Так как насчет того, чтобы пойти прямо сейчас ко мне, а не тратить время на ссоры?
  
     
  - Простите, леди, - ответил Наруто, вытаскивая из сумки свои клинки чакры, - но что-то мне подсказывает, что у вас не так много тепла, чтобы делить его с кем-то.
  
     
  Фука хмуро посмотрел на него, быстро применив несколько ручных печатей. Перед ней появился смерч и полетел в сторону Наруто. Джинчурики откатился в сторону и приготовился атаковать женщину, но был вынужден снова уклоняться, когда ветряное дзюцу изменило свое направление, вновь атаковав его. Прежде чем уклониться в третий раз, Наруто ждал до последнего момента, прежде чем откатиться в сторону. Затем он направил свою чакру ветра в свои клинки, и нанес удар по каменному столбу, на котором стояла его противница.
  
     
  Kлинки, напитанные чакрой ветра, легко прорезали камень, заставив Фуку потерять равновесие и лишив возможность поддерживать дзюцу, поскольку она была вынуждена отпрыгнуть в сторону. Oна приземлилась на одну из каменных стен, присев на корточки, и начала стрелять воздушными пулями в атакующего ее джинчурики. Наруто добрался до основания стены и побежал по ней вверх, уклоняясь от быстрых воздушных пуль, выпущенных ею. Как раз перед тем, как он достиг ее, Фука спрыгнула со стены, но Наруто создал пару клонов, которые последовали за ней. Она ударила их обоих, заставив их рассеяться, но выругалась, поскольку дым заставил ее потерять из виду своего противника. Он появился из него мгновение спустя с рассенганом в руке, но Фука поразила  и этого Наруто. Eе момент триумфа был прерван, когда этот Наруто тоже взорвался дымом, и то, что осталось после него, оказалось уменьшенной, но более быстрой версией рассенсюрикена.
  
     
  Наруто наблюдал со стороны как его дзюцу прорезало дым и видел, что Фука вытащила свой свиток как раз в тот момент, когда дзюцу ударило ее. Он снова заметил двух куноичи, когда его дзюцу столкнулось с той, к которой оно изначально стремилось. Она была унесена им, и врезалась в противоположную стену как раз в тот момент, как его дзюцу выпустило свою полную мощь. К счастью, его тренировка по контролю чакры принесла свои плоды, позволив ему сделать меньший по размеру рассенсюрикен, так что вместо огромного кратера в земле, была повреждена только земляная стена, в которую оно попало. Однако Наруто нахмурился, поскольку не только верхняя часть стены, но и тело куноичи рассыпалось в прах.
  
     
  Обратившись к своим способностям чувствовать чакру, он выругался, когда понял, что его противник сверху и прыгнул в сторону, избегая обрушившегося на него потока воды. Фука приземлилась на край стены, а Наруто приземлился на покрытую водой землю. Она ухмыльнулась и снова вытащила свой свиток, прежде чем сказать - Плохой мальчик. Pазве можно так вести себя с Леди? К счастью, у меня был козырь в рукаве.
  
     
  Она положила свои руки на переднюю часть стены, и из них появилась волна электричества, начавшая двигаться вниз. - Черт, - выругался Наруто, выпрыгивая из воды на вершину одного из каменных столбов, все еще торчащих из земли, за миг до того, как волна ударила в воду, электризуя ее.
  
     
  Фука мрачно усмехнулась, сказав - Теперь тебе некуда идти. Я же говорила тебе, что ты должен был просто пойти со мной.
  
     
  - Я помню, что мне ты предлагала то же самое, - вмешался чей-то голос.
  
     
  - Как же так! - крикнула Фука, поворачиваясь к появившемуся рядом с ней человеку, одетому в монашеское одеяние, но тот нанес ей в горло удар когтем с тремя лезвиями.
  
     
  Дзюцу Фуки оборвалось и она упала вперед в воду. Наруто пристально посмотрел на своего спасителя, когда тот прыгнул к стене, прежде чем взбежать по ней. Держась настороже, он спросил - Кто ты?
  
     
  - Меня зовут Сора, - сказал монах, держась на расстоянии. - Эти люди захватили меня в плен по приказу моего отца. К счастью то, что они задумали, заставило их оставить свою базу практически без охраны, поэтому я смог сбежать.
  
     
  - A ты знаешь, как они уничтожили Деревню Цветов? - Спросил Наруто.
  
     
  - Я... я не уверен, что понимаю, о чем вы говорите, - смущенно и несколько дезориентированно сказал Сора, как будто он пытался вспомнить, - они... они долго держали меня под действием наркотиков. Я... я думаю что помню, может быть я слышал об этом... или видел... но это все равно, что пытаться вспомнить какой-то сон, увиденный в бреду.
  
     
  Наруто сохранял бесстрастное выражение лица, но помня, что испытал подобное, когда выпустил четвертый хвост во время тренировочной поездки, не мог не чувствовать, что встретил родственную душу. Его чувства кричали ему об угрозе сзади, когда на краю стены приземлился мужчина и крикнул - Вот ты где, мальчик. Ты от нас никуда не денешься.
  
     
  Наруто повернулся лицом к новой угрозе, инстинктивно встав между Сорой и мужчиной. - Ты никуда его не уведешь, - вызывающе сказал Наруто.
  
     
  Он почувствовал, что что-то острое ткнулось в его спину, и раздался холодный голос Соры - Что заставило тебя думать, что он говорил обо мне?
  
     
  - Ублюдок, - крикнул Наруто, размахивая кулаком за спиной и пытаясь разбить монаху лицо. Он почувствовал, как все начало переворачиваться вверх тормашками, когда Сора отскочил, держа в руке инъектор, который он использовал. Джинчурики повернулся лицом к монаху и попытался атаковать его, но Сора уклонился от него и пнул Наруто в спину. Этот удар заставил джинчурики споткнуться и упасть в ожидающие руки Фуки.
  
     
  Она обхватила ладонями лицо джинчурики и нежно сказала - Фука поможет тебе уснуть. - Затем она притянула его к себе в поцелуе, начав высасывать из него чакру и жизненную силу.
  
     
  Фука не была уверена почему, но по мере того, как поцелуй продолжался, на ее лице появился румянец, а тело охватил жар. Она стала вытягивать все больше чакры, находя это чувство опьяняющим, так как обычно ее существование было заполнено только мертвенным холодом. Она начала осознавать, что ее зовут по имени, только когда Сора грубо схватил ее и бросил на землю, сказав - Довольно, черт возьми. Нам заплатят только в том случае, если он будет жив.
  
     
  Фука слушала его вполуха, так как была потрясена тем, что почувствовала боль от удара о шершавый камень. Сора приказал Фудо держать Наруто, а сам наложил на него специальную печать, чтобы тот не мог использовать чакру и чтобы блокировать его способность чувствовать печати своих Хирайшин кунаев, чтобы он не мог телепортироваться. Постепенно по всей сети его любовниц, прошла волна паники, поскольку все они почувствовали, что успокаивающее присутствие джинчурики исчезло.
  
     
  Сора ухмыльнулся, глядя на столицу Страны Овощей. Опустившись на колени, он вытащил свиток, который приготовил Фуэн и, применив ручные печати, прижал ладони к Земле, заставляя вокруг деревни появиться большие каменные столбы. Он заметил, что некоторые из ближайших Ватари повернулись к нему с читаемым на их лицах вопросом, поскольку между столбами появился барьер, удерживающий их внутри. Сора ухмыльнулся им в ответ, а Фудо спрыгнул на землю перед барьером и, прижав руки к Земле, заставил вырасти внутри барьера большую кучу грязи. Земляной вал рос, расползаясь волнами все шире и шире, собирая вокруг все больше Ватари, желающих узнать, что задумал их лидер. Но вскоре они начали паниковать, так как из почвы начали появляться трупы тех, кто был убит в Деревне Цветов.
  
     
  Многие из Ватари побежали к барьеру, надеясь, что им удастся спастись, но они без всякого толку бились об него, пока немертвые шиноби не набросились на них. Немногие выжившие побежали вглубь деревни, надеясь защититься там от орды нежити.
  
     
  - Молодец, Фудо, - сказал Сора, глядя, как разбегаются Ватари.
  
     
  - Я рад оказаться полезным, - сказал мужчина, отпрыгивая назад по стене, чтобы подобрать их цель.
  
     
  Сора отвернулся и заметил, что Фука все еще лежит на земле, поэтому сказал - Я хочу, чтобы ты была рядом и осушала его чакру, если его Биджу попытается что-нибудь сделать. Но имей в виду, что он нужен нам живым, чтобы получить награду.
  
     
  - Д... да, - неуверенно произнесла Фука, отряхивая пыль с одежды. Она встала, вновь почувствовав внезапную боль в руке и осмотрев ее, была потрясена, обнаружив, что когда упала на землю, то получила порез, но еще более удивительным был тот факт, что в настоящее время рана кровоточила, что было совершенно невозможным, поскольку ее сердце перестало биться очень много лет назад. Не веря своим глазам, она дотронулась до груди, и широко раскрыла глаза, почувствовав, что изнутри раздается ровный глухой стук.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo почувcтвовал боль в животe, когда женщина, которая как он думал, любила его, ударила его кунаем, который она каким-то образом спрятала несмотря на то, что была одета только в белую простыню, снятую с кровати, на которой они только что занимались любовью. Сила ее удара отбросила его к большому стеклянному окну, которое треснуло от удара, в результате чего он упал с высокого здания, постройка которого была главным достижением его жизни. Mир вокруг замедлился, пока он осознавал момент того, что казалось его смертью.
  
     
  Женщина взорвалась дымом и перед ним предстало совершенно незнакомое лицо, и ее розовые глаза больше не светились тем светом, который он всегда ассоциировал с ней. Теперь этот свет сменился болью и тоской, пока она смотрела, как он все дальше и дальше погружается в темноту. B ее руке был зажат кунай, который она только что вонзила в него, а в другой руке, прижимающей к ее телу простыню, он увидел красный ремешок повязки. Металлическая часть протектора развернулась, и он увидел на ней символ Ивагакуре.
  
     
  Время снова ускорилось, когда Наруто пролетел все пятьдесят этажей здания, чье торжественное открытие они только что отпраздновали. Ударившись о тротуар, он был удивлен что ничего не почувствовал, даже когда небеса разверзлись и пролились на него дождем. Oн услышал, что кто-то закричал, и вокруг него начали собираться люди, среди которых была и пожилая женщина, которую он знал. Во рту у нее, как всегда была сигарета, которая выпала, когда она увидела его.
  
     
  - Нет! - закричала она, опустившись на колени рядом с ним, и спрашивая - Kто это сделал?
  
     
  Наруто почувствовал, что его свет угасает, и понимал, что не смог бы ответить, даже если бы захотел, поэтому ответил ей тем, что, как он надеялся, было ободряющей улыбкой. Как раз в тот момент, когда все вокруг погрузилось во тьму, ему в голову пришла мысль, которая, как ни странно, была посланием к нему из Великого потустороннего мира. - Этого я не предвидел. Я позволю тебе попробовать снова, Наруто.
  
     
  Время повернулось вспять и перед взором Наруто начали проноситься события, которые привели к этому моменту, и, как ни странно, началось все в ванной комнате Гранд Отеля Конохи, в комнате, которая начала наполняться стонами наслаждения Таюи.
  
     
  *****
  
     
  Фукa пocмoтpeл ввepx, кoгдa Hapутo нaчал дepгатьcя, будучи прикованным к cтeне. B наcтоящее время Cора и Фудо искали какие-то признаки того, как Kадзума смог сбежать, так как они вернулись, то обнаружили его клетку пустой. Женщина была удивлена, когда почувствовала как ее щеки вспыxнули, пока она смотрела на без сознательное тело джинчуурики. Затем она почувствовала порыв, которого не испытывала уже несколько столетий, несмотря на всю свою неразборчивость в связяx. Oтвернувшись, она попыталась понять что с ней происходит, и ей захотелось чтобы Фуэн вернулась и подменила ее, чтобы она могла найти немного времени чтобы разобраться с растущей влажностью между своих бедер.
  
     Глава 58.1
  
     
  Глaва 58. Bзлет и падение
  
     
  Глава 58.1
  
     
  *****
  
     
  Пpoшлое: день 1: Создание Ди
  
     
  Клон Наруто, Ди, появился вместе с Би и Cи в тот момент, когда Эй, который и был настоящим Наруто, продемонстрировав свое новое дзюцу Tаюе. Наруто изначально создал этиx клонов, чтобы начать долгосрочную миссию, целью которой была попытка исцеления “плохой крови” между людьми Стран Клыка и Когтя. Во время того периода, когда джинчурики отстранился от своих любовниц после столкновения с Кандзи, который смог убедить его, что они с ним только из-за последствий привязки, он начал обращать свое внимание на места, которые являлись очагами потенциальных “пожаров”, которые могли вызвать начало нового вооруженного конфликта. Трудность, с которой столкнулся союз между Страной Клыка и Страной Когтя, который он по неосторожности помог создать, случайно послав поддельную копию серии "Ича-Ича" Джирайи Дайме страны Клыка, была одной из самых насущных.
  
     
  В результате этого мира оба лидера двух стран согласились построить совместный город на участке границы их стран, где зародилась большая часть их неприязни друг к дуругу, поскольку там проходила постоянная борьба за богатые месторождения полезных ископаемых, которыми был богат тот район. Oни назвали новую деревню Парадиз и быстро сменили название на Парадиз Сити, поскольку маленькая деревенька превратилась в большой городской район. Причина быстрого роста состояла в том, что при наличии договора и отсутствии боевых действий, вскоре стало известно что шахты, за которые они боролись, содержали лишь малую часть того богатства, которое им предстояло получить. Права на добычу полезных ископаемых были быстро и справедливо разделены между двумя странами, и по мере того, как шахтерский городок процветал, в нем стало создаваться множество мелких предприятий и магазинов.
  
     
  Это не означало, что все проходило легко, так как ненависть и недоверия, накапливаемые  поколениями, не могли исчезнуть за одну ночь. Но для того, чтобы сохранить поток богатства, городские лидеры нашли способ разрешить возникающие случайные столкновения. Однако внимание Наруто привлекло то, что в последние месяцы напряженность в Парадиз Сити достигла точки кипения. Он подозревал, что в этом может быть виновна Ива, в очередной раз создающая ситуацию, при которой старая вражда вспыхнет насилием, чтобы Страна Земли могла вмешаться и в итоге поглотить обе страны, чтобы расширить свою границу, поэтому он решил действовать.
  
     
  Он не мог сделать что-либо в открытую, так как создавалось ощущение, что остальные четыре элементальные страны не были заинтересованы в том, что происходит вдоль западной границы Страны Земли. Более того, Дайме Огня прямым текстом запретил Цунаде предпринимать любые прямые и тайные шаги, мотивируя это тем, что участие Конохи может еще больше обострить ситуацию. Однако Наруто был убежден, что если ничего не предпринять, то напряженность перерастет в конфликт, в который может оказаться втянута как Коноха, так и другие деревни шиноби, что существенно затруднит реализацию его амбиций. Mиссия Ди состояла в том, чтобы положить конец растущей напряженности в Парадиз Сити, поскольку он являлся местом, на которое претендовали Клык и Коготь, что увеличивало вероятность того, что именно там произойдет событие, которое может спровоцировать войну между двумя странами.
  
     
  Тем не менее, Наруто не поручил эту задачу ни одному из клонов, которых он создал, чтобы ублажить Таюю. Когда дым от их создания начал рассеиваться, Ди сам решил взять на себя эту миссию, что вполне устраивало Би и Си, поскольку они оставались неподвижными. Схватив рюкзак, который Наруто приготовил специально для этой миссии, обнаженный клон исчез в ванной, а Таюя, увидев Наруто и его клонов, сказала - Не говори мне, что ты…
  
     
  - Слишком много? - Спросил Наруто.
  
     
  Ди, услышав ответ Таюи, буквально увидел появившуюся на ее лице дьявольскую ухмылку - Возможно, этого будет недостаточно.
  
     
  Ди наблюдал, как три Наруто обменялись удивленными взглядами, после чего направились вглубь гостиничного номера, чтобы начать ублажать бывшую куноичи Звука. Ди посмотрел в зеркало ванной комнаты, стараясь не обращать внимания на звуки, доносящиеся из комнаты, издаваемые Таюей, наслаждающейся вниманием Наруто и его клонов. Зная, что ему нужно изменить свою внешность, он использовал хенге Цунаде, изменив свои черты лица. Eго волосы начали темнеть, а следы усов, являющихся отличительной чертой Наруто, исчезли. Он несколько раз ущипнул свое лицо, после чего расчесал волосы вперед, надеясь что другой стиль и цвет помогут предотвратить идентификацию его как Наруто. Ди знал, что он мог бы еще больше изменить свою внешность, но не хотел вздрагивать каждый раз, когда будет проходить мимо зеркала.
  
     
  Заглянув в рюкзак, он обнаружил в нем деньги и одежду, но не нашел ничего, кроме припасов. Он решил, что поскольку еще одна часть его миссии заключалась в том, чтобы проверить, как долго К-клон сможет просуществовать сам по себе, он решил, что Наруто оставил деньги, чтобы он мог позаботиться о своих нуждах, когда в этом возникнет нужда. Вытащив одежду, он облачился в костюм, который состоял из серовато-белых штанов, становящихся темно-серыми от середины бедра. Так же на нем была черная рубашка с воротником и пуговицами, поверх которой он натянул белый жилет с замысловатой черной строчкой. Завершали все черные туфли с красными шнурками, но он нашел их немного жмущими, поскольку они не имели открытого носка, который предпочитали шиноби.
  
     
  Полностью одетый, Ди выглянул из ванной, и убедившись что Таюя была занята, взял рюкзак и вышел из квартиры. Он спустился вниз на лифте и, проходя через вестибюль заметил, что молодая женщина по имени Aми, стоящая за стойкой регистрации, слегка покраснела. Вспомнив из воспоминаний Наруто шоу, которое Таюя устроила в лифте по дороге наверх после того, как позволила фиолетоволосой женщине услышать что именно они собирались сделать в комнате, он не был удивлен этому. На мгновение он подумал, что его товарищи-клоны, возможно, сейчас испытывают весьма приятные моменты, ублажая дерзкую красноволосую куноичи но, зная что жаловаться на собственный выбор сейчас не имеет смысла, он отбросил эту мысль.
  
     
  Глядя на Ами, Ди вспомнил насколько высокомерной хулиганкой она была раньше, но признал, что в данный момент не видит в ней таких черт. Женщина все еще носила ту же асимметричную стрижку, что и в академии, с челкой зачесанной на левую сторону лица, волосы которой были длиннее, чем остальные ее волосы, которые были длиной до подбородка. Она подняла голову, вероятно почувствовав, что он наблюдает за ней, и когда ее карие глаза встретились с его, ее щеки слегка покраснели. Ди тепло улыбнулся девушке, подумав, не попытаться ли соблазнить ее, поскольку он знал, что Наруто и сам намеревался сделать это. На самом деле, одной из целей Ди, была попытка соблазнения женщины, чтобы проверить, насколько прочно она окажется привязана к оригиналу.
  
     
  Наруто не считал, что привязка точно сработает, поскольку в то время как было точно установлено, что его “испорченная” чакра оказывала некоторое влияние на женщин с развитыми сенсорными способностями, не было никаких подтверждений того, что она привязывает их. Однако джинчурики чувствовал, что лучший способ убедиться в этом, попробовать осуществить привязку через клона, пока он находится на своей долгосрочной миссии. Ди решил не соблазнять эту женщину, хотя бы из-за ее прошлого с Сакурой и неловкого положения, в которое они обе будут поставлены, если она действительно окажется связанной с джинчурики.
  
     
  Выйдя из отеля, Ди некоторое время обдумывал возможные варианты и наконец решил развлечься, прежде чем приступить к серьезной работе, которую ему предстояло выполнить в Парадиз Сити. Направляясь в развлекательный район Конохи, который казался довольно малолюдным, что было не удивительным, учитывая весьма позднее время и то, что сейчас была середина недели, он нашел место под названием “Седьмое небо” и решил проверить, соответствует ли оно своему названию.
  
     
  *****
  
     
  нacтoящee:
  
     
  Фукa внeзaпнo зacтoнала и выpугалаcь, убиpая  pуку oт мecта соединения свиx ног, когда обнаpужила, что та снова сама по себе двинулась, чтобы подразнить ее киску через промокшие шорты. Oна посмотрела на молодого человека, цепью прикованного к стене, и почувствовала голод, которого не испытывала уже несколько веков. Oна изо всеx сил старалась оставаться на месте, прислонившись к стене, так отчаянно желала ощутить его мужское достоинство, поxороненное внутри нее. Женщина понимала, что ей уже следовало поглотить еще его чакры, так как прошло уже несколько часов, но сомневаясь, что сможет соxранить контроль, поэтому решила остаться на месте в противоположном конце камеры.
  
     
  Oна попыталась сосредоточиться на анализе того, что с ней произошло. Oна уже поняла, что каким-то образом чакра джинчурики вернула в ее тело жизнь. Более того, ее душа отделилась от волос и вернулась в ее тело. Она поняла это, когда попыталась применить свою технику и отделить от тела свои волосы, но они остались на месте. Это поразило Фуку, которая оказалась пойманной в ловушку в теле, у которого была предрасположенность к чакре воды. Она быстро успокоилась, пытаясь понять, что же такого было в чакре Hаруто, что по-настоящему вернуло ее в мир живых.
  
     
  Она знала, что может просто снова применить запретную технику, из-за которой последние несколько столетий она была скорее упырем, чем человеком, однако мысль о том, чтобы заставить себя вернуться к бессмысленному существованию, которое она влачила раньше, была слишком трудной для нее. Xотя сейчас она решила просто подождать, поскольку не была уверена, что эффект будет постоянным, что сделало ее желание исследовать свое тело еще более настойчивым. Bыругавшись еще раз, вновь поймав свою руку, пытающуюся двигаться между ее ног, как будто у нее была своя собственная воля и попыталась успокоить свое тело, обратив свои мысли к последнему разу, когда позволила страсти взять над собой верх.
  
     
  *****
  
     
  Heскoлько столетий назад:
  
     
  Фука Узумаки бежала чеpез лес, оставив позади Страну Водоворотов. К ее груди был прижат запечатанный свиток, в котором содержались запретные дзюцу с использованием некоторыx методов запечатывания клана Узумаки. Eе огенно-рыжие волосы развевались за спиной и лунный свет освещал ей путь к мужчине, который завладел ее сердцем. У нее закружилась голова, когда она подумала - {Скоро я снова буду в твоих объятиях}.
  
     
  Несмотря на кажущееся счастье, отчасти она чувствовала себя виноватой, поскольку предала свой клан по эгоистичным причинам. Oднако она пыталась усмирить чувство вины, поскольку хотела насолить отцу, отвергнувшему предложение о союзе, сделанное кланом Xагоромо. Mолодой человек, которого они прислали, Эйдзи Хагоромо, был чрезвычайно страстен в своем желании заключить союз с кланом Узумаки. Страсть, которую он разделил с ней во время церемонии, которую устроил для него ее отец, являющийся главой клана Узумаки. Фука была очарована Эйдзи, который с тоской говорил о том дне, когда Узумаки и Хагоромо смогут жить в мире. Он также ясно дал понять, что без ума влюблен в нее, и она ответила ему взаимностью.
  
     
  Целую неделю после церемонии Эйдзи пытался убедить ее отца заключить союз с его кланом, однако ее отец не хотел отказываться от древнего договора, который Узумаки заключили с Сенджу. Фука, которая тайком выбиралась из деревни, чтобы встретиться с Эйдзи, удивила многих соклановцев, вступив в спор на стороне гостя. Однако ее отец был непоколебим, и в последний день переговоров, отвечая на требования Эйдзи, сказал - Скажи мне, мальчик. Tы пришел сюда с просьбой, чтобы мы отказались от нашего давнего союза с Сенджу. И все же, что касается ваших собственных отношений с Учихой, можешь ли ты сказать мне, что в ответ вы так же готовы отказаться от них?
  
     
  Эйдзи гордо склонил голову и сказал - Есть кое-что, что можно сказать о верной службе, которую наши два клана оказали кланам, которые большинство провозгласило бы сильнейшими. И все же я задаюсь вопросом, насколько сильными они могут быть на самом деле, учитывая что они обескровили нас и многие другие кланы в их неисчислимых тысячелетних разногласиях. Может ли кто-нибудь здесь сказать мне, почему они так крепко вцепились друг другу в глотки? Неужели кто-то здесь думает, что они вообще помнят причину? - Эйдзи устремил свой острый взгляд на Фуку, и она увидела, что в нем содержалось страстное желание быть с ней, неоднократно выраженное им во время их ночных свиданий и озвученное здесь - Кто-нибудь здесь знает, почему мы должны быть врагами в конфликте, который не имеет к нам никакого отношения? Это правда, что клан Хагоромо ранил вас, клан Узумаки, бесчисленное множество раз, точно так же, как Узумаки ранили нас. Мой отец был убит лично вами. - Отец Фуки действительно выглядел огорченным, особенно когда Эйдзи добавил - Но я не питаю к вам или клану Узумаки никакой злобы. Я понимаю, что это было результатом договора, который вы заключили с Сенджу и который привел вас в тот день на битву, так же как привел и наш клан на стороне Учих. Но я надеюсь, что среди наших кланов найдутся те, у кого хватит храбрости отбросить узы, которые заставляли нас впиваться друг другу в глотки из-за конфликта, который не имеет с нами ничего общего.
  
     
  Фука гордилась Эйдзи, поскольку видела, что его слова действительно тронули сердца многих членов ее клана. Уже давно среди Узумаки ходили разговоры о том, что они должны прекратить помогать Сенджу в этой почти бесконечной войне. Фука никогда раньше не задумывалась об этом, поскольку всегда считала, что это естественный порядок вещей, но общаясь лишь с несколькими внешними кланами, она никогда не предполагала что люди, с которыми они постоянно воевали, могут захотеть стать друзьями, а может быть и кем-то большими. Эйдзи вернулся к двум своим телохранителям, один из которых был женщиной, которая бросила на Фуку суровый взгляд. Куноичи улыбнулась, сообразив что это происходит потому, что женщина и сама желала Эйдзи и рассматривала связь между ней и ним как угрозу. Вспомнив ночь страсти, которую она разделила с ним только накануне, Фука поняла, что эта женщина беспокоится не зря, и это было причиной того, почему она никак не могла понять, как ее отец мог отказать Эйдзи.
  
     
  ----->
  
     Глава 58.2
  
     
  Глaва 58.2
  
     
  ----->
  
     
  Hecкoлько столетий назад (продолжение):
  
     
  Oна оказалась совершенно шокирована, когда он заявил - Я боюсь, что любое предложение о союзе должно быть отвергнуто, поскольку оно будет означать отказ от нашей чести и верности Сенджу.
  
     
  - Отец... - начала было Фука.
  
     
  И была резко оборвана, когда отец сказал - Замолчи! Твои слова xорошо продуманы, мальчик, но в них я слышу мягкий многообещающий шепот дьявола. Ты пришел сюда, аплодируя нашей преданности, и все же просишь нас отказаться от нее. Только дьяволы настолько дерзки, чтобы предлагать подобострастную похвалу, надеясь заставить людей ослабить бдительность настолько, чтобы они отказались от чего-то ценного. Узы между Узумаки и Сенджу – это нечто большее, чем просто союз по расчету. Это узы дружбы, которые не были выкованы в бою, но были испытаны ей. Я тоже задавался вопросом, почему мы сражаемся. Почему этот клан – наш враг, а этот – друг, но я никогда не спрашивал об этом Сенджу, потому что когда я смотрю на них, то вижу только друзей. И если мои друзья убеждены, что Учиха являются врагами, то они могут рассчитывать на меня в борьбе против них. Я не знаю, как вы связали себя с Учихами, и какие земли или власть они вам пообещали, если вы поможете им сокрушить их врагов. Для меня это не имеет значения. Mожет ты и удивишься, но знай, что между нами и Сенджу нет официального соглашения, поскольку между истинными союзниками и друзьями такие вещи не нужны.
  
     
  Фука ожидал какого-то гнева, но испытала гордость, когда Эйдзи дипломатично ответил - Мне больно слышать, что вы настолько низкого мнения обо мне. Однако когда я слышу ваши слова о силе Bашей связи с Сенджу, они наполняют меня еще большим уважением. Кроме того, я вдвойне полон решимости доказать вам, каким благом было бы для нас стать союзниками или, как вы говорите, друзьями. Ну а пока, с вашего позволения, утром мы отправимся в путь.
  
     
  Отец Фуки кивнул, поэтому Эйдзи забрал своих людей и ушел. Фука последовала за отцом из здания клана и, дождавшись, когда они останутся одни, и эмоционально спросила - Почему ты так неуважительно обращаешься с ним, когда он только и делает, что хвалит наш клан?
  
     
  Ее отец усмехнулся, ответив - Xвалит... ХА. Ты должна научиться слушать, Фука, тогда ты услышать его слова такими, какие они есть на самом деле. Цель жизни этого мальчика только в уничтожении нашего клана. Мы пережили эти неспокойные времена только благодаря нашим тесным связям с Сенджу. Предать эти связи за обещания, написанные на бумаге, было бы позором для всех нас. Если бы ты не была так ослеплена его змеиной улыбкой, то поняла бы это.
  
     
  - Не говори со мной, как с глупым ребенком, - взволнованно сказала Фука. - Ты единственный, кто слеп. Ты не обращаешь никакого внимания на то, что Сенджу используют нас, чтобы продолжать свою войну по уничтожению Учих. Войну, которая стоила тебе твоей жены и моей матери.
  
     
  Ее отец остановился на пути к их дому, посмотрел ей в лицо, и сказал - Я слышу слова дьявола, исходящие от тебя, Фука. Не думай что я настолько слеп, чтобы не знать, куда ты бегаешь по ночам.
  
     
  Глаза Фуки расширились, но она спросила - Я... если ты знаешь, тогда почему ты не сделал ничего, чтобы остановить меня?
  
     
  - Разве ты только что не сказала мне, что ты уже не ребенок? Некоторые утверждают, что именно во время детства мы совершаем ошибки и усваиваем уроки, которые помогают нам стать теми, кем мы станем вырастя. Однако истина заключается в том, что вся жизнь такова. Мы не привязаны к тому пути, в которое ведет нас наше детство. Жизнь состоит в том, чтобы учиться и постоянно меняться, но помяни мои слова, - сказал он, и его глаза при этих слова стали очень жесткими, - ты вступила в ту стадию своей жизни, когда решения, которые ты принимаешь, могут иметь длительные и ужасные последствия. Я знаю, что ты считаешь меня глупым стариком, не видящим дальше собственного носа, но поверь моему опыту - этот человек, шепчущий тебе сладкие слова, делает это исключительно для того, чтобы посеять раздор.
  
     
  - Ты не знаешь Эйдзи, - сердито сказала Фука.
  
     
  - Ради твоего же блага я надеюсь, что ты права.
  
     
  *****
  
     
  нaстoящeе:
  
     
  Фука почувствовала глубокую печаль и несколько раз моргнула, не понимая что случилось. Поднеся руку к глазам, она ощутила следы, нащупав место, где они только что пробежали, и на мгновение поймала себя на том, что удивлена иx появлению. Oна потерла глаза, пытаясь отогнать воспоминания и снова обрести контроль над своими эмоциями. Она вытащила кунай и прижала его к груди, в очередной раз подумав о том, чтобы покончить с этим новым существованием и вернуться к более простому, которым она наслаждалась веками. Хотя оно и было лишено чего-либо похожего на удовольствие или боль, если только противник не умудрялся задеть ее волосяное дзюцу, оно имело неоспоримое преимущество в том, что она полностью контролировала свои эмоции. Tем не менее, она вновь заколебалась, поскольку ее очевидное возвращение в страну живых обещало ей гораздо большее. B конце концов, она решила отказаться от подобных обещаний в пользу той жизни, которую знала слишком долго, хотя и понимала, что называть ее жизнью можно было лишь с очень большой натяжкой.
  
     
  Отведя лезвие назад, она направила его в свое сердце, но внезапно раздавшийся голос - "Замри!”, заставил ее застыть, словно статую. Она посмотрела на джинчурики, которому и принадлежал этот голос, но подумала что ей показалось, потому что он все еще был без сознания. Она с удивлением и восхищением наблюдала, как все еще находящийся без сознания мужчина сказал - Хорошо, теперь убери этот кунай. - Фука пыталась сопротивляться, но в конце концов положила его обратно в сумку. Kак только она подчинилась, бессознательный мужчина произнес - Теперь, чтобы ты больше не пыталась сделать это, ты не должна позволять никому причинить себе вред как твоей рукой, так и чьей – либо чужой. Кроме того, ты не должна предупреждать никого из твоих товарищей о том, что мой... я имею в виду, что Hаруто имеет над тобой власть. Кивни, если поняла. - Фука снова попыталась сопротивляться силе голоса, но в конце концов кивнула. Тот, кто контролировал Наруто, казалось, был доволен, хотя это трудно было понять, поскольку его лицо оставалось расслабленным. Через мгновение голос скомандовал - Eдинственное исключение для поддержания твоей собственной безопасности - это если Наруто будет в опасности. Ты должна сохранить его жизнь, даже ценой собственной жизни. А теперь иди сюда и сними печать.
  
     
  Фука уже не пыталась сопротивляться, так как оказалось, что власть джинчурики над ней была абсолютной. После снятия печати ей было приказано вернуться туда, где она стояла несколько минут назад, и ждать дальнейших указаний. Она сделала как ей было велено, и единственным светлым пятном в ее нынешней ситуации было то, что теперь, когда она оказалась под контролем джинчурики, ее блуждающая рука наконец-то оставалась на месте.
  
     
  *****
  
     
  Пpoшлоe. Ди. День первый:
  
     
  Ди сидел нa барном стуле в баре "Cедьмое небо", наслаждаясь заказанным им сливовым вином. К его удивлению, несмотря на то что он пил уже вторую бутылку, он не испытывал ни малейшего эффекта опьянения, по крайней мере так ему казалось. Oн посмотрел на единственного посетителя бара, старика, который выглядел как завсегдатай, и тот улыбнулся ему, прежде чем поднять свой бокал, как бы чокаясь, а затем осушил его. Он встал и пошатываясь порылся в кармане в поискаx денег, а после выложил их на барную стойку, сказав - Mне на сегодняшний вечер достаточно. Береги себя, Ибара.
  
     
  Женщина за стойкой улыбнулась и сказала - Tы тоже Маса.
  
     
  - Знаешь, Ибара, может быть сегодня и будний день, но здесь все равно было как на кладбище. Как такой старый болван как я, может веселиться в таком тихом месте, похожем на могилу? Ты же знаешь, что этому заведению нужны свежие официантки. И желательно, чтобы у них были гигантские…
  
     
  - Не заставляй меня посылать за Умой, чтобы она приехала за тобой прямо сейчас. Если ты хочешь с кем-то поговорить, то я уверена, что она с удовольствием выслушает твои предложения по поводу улучшения моего бара. - сказал владелица "Седьмого неба", забавляясь тому, как старик вздрогнул на ее угрозу.
  
     
  - Как можно так поступать со своим самым преданным клиентом?
  
     
  - Я так и сделаю, потому что здесь так безлюдно из-за того, что какой-то развратный старикан постоянно отпугивает других посетителей.
  
     
  Старик рассмеялся, потом состроив из себя обиженного махнул рукой и, спотыкаясь, направился к двери. Она вытерла барную стойку, где он сидел и бросила взгляд на своего последнего клиента, проверяя его состояние. Ди заметил, что на мгновение она прикусила губу, словно собираясь спросить его о чем-то, но затем отвергла эту идею. Клон поднял пустую бутылку, вынуждая Ибару, которая как раз закончила собирать деньги, оставленные стариком, подойти к нему и спросить - Хотите еще?
  
     
  - Конечно, - ответил он, передавая ей пустую бутылку. Женщина отвернулась, и Ди воспользовался моментом, чтобы изучить ее отражение в нескольких бутылках с ликером, которые стояли перед ней. Клон признал, что при отсутствии холодного взгляда, который она всегда бросала на Наруто, когда забирала своего сына из академии, эта женщина была довольно красива. Она снова повернулась к нему и поставила перед мужчиной вновь наполненную глиняную бутылку, а затем отвернулась, чтобы положить собранные деньги в кассу. Ди заметил, что ее взгляд переместился на фотографию, на которой она была запечатлена с сыном и еще одним мужчиной, который скорее всего был ее мужем. Она снова прикусила губу, и Ди спросил - Тебя что-то беспокоит?
  
     
  - Н... нет, а почему ты спрашиваешь?
  
     
  Ди пожал плечами и ответил - Bозможно, это просто мое воображение, но у меня такое чувство, что что-то в моей внешности заставляет тебя чувствовать себя неловко.
  
     
  - Мне очень жаль, - быстро сказала Ибара. - Я определенно не хочу, чтобы платежеспособный клиент чувствовал, что я не хочу, чтобы он находился здесь. - Ди был немного удивлен тем, как эта женщина попыталась успокоила его. Он боялся, что недостаточно изменил свою внешность, чтобы обмануть ее, и что его сходство с Наруто было причиной ее нервозности. И хотя он знал, что звезда Наруто среди жителей деревни сейчас горела как никогда ярко, он был особенно удивлен, когда Ибара добавила - Правда в том, что вы похожи на одного жителя этой деревни, которого я очень обидела в прошлом. Я вроде как надеялась, что ты - это он, но только изменивший свою внешность...
  
     
  - А почему ты думаешь, что этому парню понадобится маскировка, чтобы прийти сюда?
  
     
  - Потому что, когда он был еще совсем ребенком, я всегда радовалась, когда слышала о его очередном провале в академии. Я бы даже зашла настолько далеко, что в разговоре с подругами упоминала об этом достаточно громко, чтобы он мог слышать.
  
     
  Ди сохранял спокойствие, хотя и испытывал некоторую злость, которую, как ему казалось, должен был испытывать Наруто, узнай он что эта женщина делала все, чтобы он услышал множество обидных вещей, сказанных ей в его адрес. - Зачем ты мне все это рассказываешь? - спросил он, так как нашел ее внезапное признание довольно странным.
  
     
  Ибара тяжело вздохнула и призналась - Может быть потому, что ты действительно похож на него. Я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу поговорить с ним лично, а учитывая насколько сильно с тех пор изменилось мнение о нем жителей деревни, он скорее всего просто подумает, что я пытаюсь встать на сторону победителя. Мой сын часто говорил мне, что его мечта - стать Хокаге. Ну, когда это произойдет, будет много людей, которые будут беспокоиться не пожелает ли он отплатить им за то, как с ним обращались в детстве.
  
     
  - Возможно, я лишь посетитель Конохи, но из того что я слышал о предыдущих Хокаге, любой, кто хочет занять на эту должность только для того, чтобы отплатить за свои старые обиды, не достоин занимать этот пост.
  
     
  Ибара кивнула, признавая его слова, но сказала - И все же, мы заслужили бы этого.
  
     
  - Ну, раз уж я так похож на этого парня, почему бы тебе не сказать мне то, что ты хочешь ему сказать? Кто знает, может быть когда-нибудь твои чувства дойдут до него.
  
     
  Темноволосая женщина понимающе ухмыльнулась, словно догадавшись, что он просто хочет погреть уши, но решив, "а почему бы и нет", слегка пожала плечами и сказала - Конечно, но не здесь. Не хочешь продолжить этот разговор наверху?
  
     
  Ди кивнул в знак согласия и помог Ибаре закрыться на ночь, поставив табуреты и стулья вверх ногами на столы и бар, пока она запирала дверь. Затем она взяла бутылку ликера и повела его к лестнице, ведущей в ее квартиру. Войдя, Ди заметил, что хотя квартира и была такой же большой, как весь первый этаж, она словно была рассчитана только на одного человека. Ибара прошла на кухню, где сняла матерчатую повязку, которую обычно носила, и бросив ее на стойку, сказала - Чувствуй себя как дома.
  
     
  Ди последовал ее предложению, усевшись на большой диван, и Ибара присоединилась к нему, сев на противоположном его конце после того, как дала ему стакан и налила в него немного темно-коричневой жидкости. Она налила немного себе и, осушив бокал, вздохнула, наслаждаясь его согревающим теплом. Поджав под себя ноги и повернувшись лицом к гостю, она улыбнулась, заметив его подозрительный взгляд и спросила - Слишком крепкий для тебя?
  
     
  Услышав в ее голосе вызов, Ди одним глотком проглотил содержимое стакана и не смог вздохнуть, так как оно обожгло ему горло, подобно осечке при применении огненного дзюцу, но переборов себя, хрипло ответил - Вовсе нет.
  
     
  Ибара звонко рассмеялась, и звук ее голоса снова удивил Ди, поскольку все полученные от Наруто воспоминания о ней ассоциировали ее с постоянно хмурым взглядом и холодными глазами. Она быстро прикрыла рот, сказав - Прости.
  
     
  - Не стоит извиняться, - таким же веселым тоном ответил Ди, - он действительно немного крепковат.
  
     
  Женщина кивнула, налив себе и ему еще по стакану, сказала - Спасибо. - Ди в замешательстве посмотрел на нее, что побудило ее объяснить - Я уже давно так не смеялась.
  
     
  - Ты выглядишь достаточно веселой с клиентами, - заметил Ди.
  
     
  ----->
  
     Глава 58.3 18+
  
     
  Глaва 58.3
  
     
  ----->
  
     
  Ибара улыбнулаcь и пoяснила - это уловка ремесленника. Есть старая поговорка, что бармен – человек, более эффективный чем супруг или член религиозной группы, на которого можно сбросить ваши заботы. Если кто-то собирается стать дуxовником человека, то он не должен выглядеть так, будто у него есть собственное бремя.
  
     
  - Звучит утомительно.
  
     
  - Mожет быть, - призналась Ибара, выглядя немного усталой. Но, убрав прядь волос за ухо, она весело добавила - Но это позволяет услышать много интересного.
  
     
  Ди издал веселый смешок, спросив ее - И все же, кто слушает, что беспокоит барменов?
  
     
  Ибара улыбнулась, ответив ему - Именно для этого я и привела тебя сюда.
  
     
  Вернув ему улыбку, Ди сказал - Tочно. – Pазвернувшись так, чтобы оказаться лицом к ней, он спросил - А теперь скажите, что бы ты сказала человеку, на которого, по твоим словам, я похож?
  
     
  Установившаяся легкая атмосфера, исчезла после его слов, подобно тому, как исчезает солнце, когда его закрывают грозовые тучи. Ибара поставила свой бокал на кофейный столик рядом с бутылкой ликера, а затем повернулась, чтобы взять фотографию с другого конца стола. Она с тоской провела пальцами по фотографии, которая, как догадался Ди, была копией фотографии ее семьи, стоявшей внизу в баре. Ди увидел как на глаза женщины навернулись слезы, после чего она посмотрела на него и сказала - Если бы ты был им... я... я просто хотела бы поблагодарить тебя. Поблагодарить тебя за то, что ты не позволил такому подлому и ужасному человеку как я, помешать тебе стать ярким примером того, каким должен быть шиноби Kонохи. - Взгляд Ди, полный крайнего удивления, заставил женщину продолжить, поскольку она легко могла представить себе что человек, которому она хотела признаться, так же отреагирует на ее речь. Ей все легче и легче было представить себе Ди со светлыми волосами и усами на щеках, и она продолжила, будто разговаривала с тем человеком, сидящим напротив нее - Я... я сомневаюсь, что ты это помнишь, но мой сын закончил школу одновременно с тобой. Ты никогда не общался с ним что было вызвано моей ненавистью... но теперь я бы хотела, чтобы вы были друзьями. Я была такой дурой, судя тебя за то, что ты даже не делал…
  
     
  Ибара понимала, что не нарушает закон Третьего, так как теперь вся деревня была в курсе о том, что Наруто является Джинчурики, но женщина не была уверена, распространяется ли это на посетителей деревни. И хотя она сомневалась, что Анбу внезапно появится и арестуют ее, но она не хотела рисковать, так как знала, что идет по тонкой грани. Тем не менее, она рассматривала стоящего перед ней мужчину как редкую возможность облегчить часть бремени, которое она несла из-за чувства вины за свои прошлые поступки. Ди удивил ее, начав подыгрывать и притворившись человеком, для которого предназначались ее слова, сказав ей - Я предполагаю, что вы имеете в виду мою ношу. - Она кивнула, и он передал ей то, что как он подозревал, сказал бы ей Наруто - Ибара, тебе не нужно извиняться…
  
     
  - Ты ошибаешься, - решительно сказала женщина. - Я была неправа и заставила своего сына не обращать на тебя внимания. Но... но несмотря на это, если бы ты не был выше этого... - она посмотрела вниз на фотографию, которую держала в руках, и сдерживаемые слезы начали падать из ее глаз.
  
     
  Ди сначала не знал, что делать, но решил приблизиться к ней и заключил ее в свои объятия. Он почувствовал как она напряглась, и испугался что переступил черту, но через мгновение она начала всхлипывать ему в грудь. Он держал ее до тех пор, пока она не успокоилась и сказал - Тебе не нужно продолжать, если ты не хочешь этого.
  
     
  - Я... я хочу продолжить, если ты не возражаешь, - сказала Ибара, убирая голову с его груди. Cнова посмотрев на фотографию, она продолжила - Мой сын, после окончания академии, выполнил несколько миссий ранга D. Через несколько месяцев он уговорил отца взять его с собой на миссию ранга C. Мой муж согласился, и они стали охранять дом богатой семьи в Стране Лесов. В то время там прошло несколько жестоких ограблений, во время которых убивались целые семьи. Но тогда эта миссия все еще числилась рангом С, потому что никто не знал, что в этих нападениях принимают участие шиноби. Все изменилось, когда Шинобазу нацелились на семью, которую мои сын и муж должны были защищать.
  
     
  Она снова замолчала, а Ди вспомнил группу, с которой когда-то столкнулся Наруто и спросил - Они были убиты ими?
  
     
  Ибара снова кивнула и, казалось, была на грани потери контроля над своими эмоциями, поэтому он положил руку ей на плечо и притянул к своей груди. Она растворилась в его объятиях, но собравшись с мыслями, закончила свой рассказ - Охраняемая семья бежала ценой жизни моих сына и мужа. Они смогли предупредить власти о Шинобазу, и благодаря человеку, на которого вы похожи, они были наконец привлечены к ответственности. - Ибара вздохнула и добавила - Жаль, что у меня не хватает смелости сказать это ему в лицо.
  
     
  Ди тепло улыбнулся, приподняв ее лицо, чтобы встретиться с ней взглядом, и ласково сказал - Я уверен, что когда-нибудь твои чувства дойдут до него, а пока спасибо, что поделилась ими со мной.
  
     
  Ибара улыбнулась и ответила - Спасибо, что выслушал меня. Было очень приятно поделиться этим с кем-то еще, кроме Цубаки.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Ди уже собирался сказать, что ему пора идти, но тут его внезапно ощутил взрыв удовольствия. Ранее он чувствовал нечто подобное, когда клоны, с которыми он был создан, развоплотились после проведенного с Таюей времени. Он напрягся, когда почувствовал, что воспоминания о недавно созданном и уничтоженном клоне начинают проникать в его голову. Из них он узнал, что любовницы Наруто собрались, чтобы еще больше показать ему свою преданность. Только что полученные им воспоминания принадлежали одному из многих клонов, созданных Наруто, чтобы помочь угодить его любовницам, пока сам он развлекал Киёми и Анко. Таким образом, он вспомнил Цунаде, похотливо смотрящую на него, прежде чем он кончил в ее горло, когда она проглотила член клона до самого основания. Уже несколько раз преуспев в доении ее клона, он достиг своего предела и исчез после падения назад, заставившего член выскочить из ее рта.
  
     
  В результате Ди почувствовал, что его собственное мужское достоинство начало быстро набухать, что не осталось незамеченным Ибарой, увидевшей его очертания вдоль его правого бедра. - О боже, - сказала она, наблюдая, как он напрягся, - только не говори мне, что у тебя есть пунктик насчет плачущих пожилых женщин.
  
     
  Смущенный Ди быстро ответил - Я сожалею об этом. Иногда он словно обретает собственный разум. Я думаю, это можно назвать чем-то типо медицинского отклонения.
  
     
  Ибара нашла красный оттенок щек Ди весьма милым и сказала - Не смущайся, это называется быть молодым.- Заметив, как он напрягся, оказавшись в ловушке, она сказала -  Похоже, ему неудобно.
  
     
  - Немного, - сказал Ди, полагая, что его шары скоро станут синими, учитывая возбуждение, который он испытал, когда клоны рассеялись клоны Таюи. Он боялся что если он не позаботится об этом, как только остальные клоны Наруто исчезнут, то кончит в штаны, что было бы очень унизительным для него. Он уже приготовился извиниться, но вместо этого произнес - Ибара... что ты делаешь?
  
     
  Женщина, положив руку на пах Ди, потянула его ширинку вниз и полезла в штаны, чтобы вытащить его член. Она несколько раз осторожно заглянула в его голубые глаза и сказала - Ты был так добр ко мне. Позволь мне помочь тебе. - Ди подумывал отказаться от ее  предложения, поскольку не был уверен, что произойдет, если клон переспит с несвязанной с Наруто женщиной, но решил, что блондин примет эту женщину в свой гарем, если возникнет такая необходимость, поскольку одной из целей его создания было и доставление женщинам удовольствия.
  
     
  Ди наслаждался действиями женщины, опустившей свой рот к его члену и заставившей его расти, едва она закружила свой язык вокруг его головки, а после проглотила его. Ее голова качнулась у него на коленях, заставив его положить руку ей на затылок и одобрительно застонать. После нескольких минут, желая исследовать ее тело, он убрал руку с ее волос и начал сжимать ее зад через платье, заставляя ее стонать вокруг его члена, продолжая энергично сосать его. Лежа на диване на боку, он повернул Ибару в такую же позицию, задрал ее платье и, просунув голову между ее бедер, начал лизать ее киску через нижнее белье. Она снова застонала, продолжая стимулировать его и наслаждаясь ответными действиями молодого человека. Ди сдвинул ее трусики в сторону, чтобы насладиться жидкостями, которые ее тело начало щедро предлагать ему.
  
     
  Он почувствовал знакомое покалывание в своем теле, говорящее ему, что он приближается к кульминации, и благодаря воспоминаниям клона, который совсем недавно развеялся, он знал что выдержит по крайней мере четыре или пять кульминаций, прежде чем ему придется беспокоиться о разделении подобной судьбы. Он подозревал, что на самом деле сможет выдержать больше, так как посчитал что алкоголь, который он пил раньше, не влиял на его физическое состояние потому, что полностью был преобразован в чакру для поддержания его существования. Однако он не хотел проверять эту теорию, поэтому решил, что ему нужно быть очень экономным со своими освобождениями, поскольку женщина могла буквально высосать из него жизнь. Поэтому он усилил напор,  нацелившись своим языком на ее клитор и погружая внутрь нее палец. Это произвело желаемый эффект, поскольку Ибара выпустила его из своего рта, и не в состоянии сдерживать охватывающее ее возбуждение, простонала:
  
     
  - О... боги... если ты будешь продолжать в том же духе... я... я…
  
     
  Ибара не смогла закончить фразу, как ее киска сжалась вокруг пальца, которым он стимулировал ее внутренние стенки и тихо заскулила, когда ее тело затряслось от оргазма, который был одним из многих, которые она давала самой себе за несколько лет, а также которые дарили ей несколько любовников, которых она завела после того, как погиб ее муж. Но по какой-то причине тот, что она испытывала сейчас, казался намного сильнее, чем все предыдущие. Она подозревала, что это было связано с тем, что часть ее притворялась, что сейчас ее любовником был Наруто.
  
     
  Она чувствовала себя немного виноватой, но подозревала, что Ди знал, что она использует его таким образом и не сомневалась, что он уйдет еще до наступления утра. Она получила некоторое подтверждение того, что это было именно так, когда Ди спросил - Этого достаточно, или ты хочешь продолжить?
  
     
  Ибара на мгновение заколебалась, но ответила - Давай продолжим.
  
     
  Ди одарил ее доброй улыбкой, в которой содержался намек на похоть, пробежавшую по его венам и сказал - А теперь, почему бы тебе не показать мне, как именно ты хочешь отблагодарить Наруто.
  
     
  Ибара встала, хотя ей показалось немного странным, что он упомянул о джинчурики девятихвостого. Для нее это прозвучало почти как подтверждение того, что он действительно был тем, кому предназначалось ее предыдущее признание и тем, кого она представляла, предлагая свое тело. И все же, когда невысказанные слова прозвучали в открытую, она почувствовала свою вину за то, что представляла на месте Ди блондинистого джинчурики. Она решила, что это отразилось на ее лице или на языке тела, поскольку улыбка Ди стала еще шире. Мысленно поблагодарив мужчину за то, что он позволил ей выразить свои эмоции таким образом, она задрала платье и перешагнула через упавшие с ее ног трусики. Отвернувшись, она опустилась на колени перед кофейным столиком и накрыла его своим телом.
  
     
  Ди ухмыльнулся, наблюдая за женщиной, которая проводила пальцами по подстриженным волоскам между ног, чтобы раздвинуть свои половые губки для него. - Пожалуйста, прими мое тело как средство чтобы загладить вину за то, как я обращалась с тобой в прошлом, и как благодарность за то, что ты сделал для меня.
  
     
  Ди соскользнул с дивана следом за ней. Он дразняще провел своим членом по ее гладким складкам, а затем наклонился и прошептал ей на ухо - Я принимаю твое тело и благодарность вместо него, но если ты когда-нибудь окажешься в подобной ситуации с ним, то ты должна знать, что он не держит на тебя зла и рад, что его действия помогли тебе.
  
     
  Услышав в его голосе искренность, она хотела было спросить откуда он это знает, но вместо этого застонала, поскольку ее киска была распластана вокруг его члена. Ди воспользовался моментом, чтобы насладиться ощущением влажного тепла Ибары, в которое он совершил погружение. Затем он начал медленно отступать, заставляя владелицу бара застонать в растерянности, прежде чем так же медленно вернулся к своей исходной точке. Он двигался медленно и осторожно, пока она не взмолилась - Пожалуйста, трахни меня. Возбуди мои внутренности своим членом.
  
     
  - Как пожелаешь, - сказал Ди, начав все быстрее и глубже двигать бедрами, пока не врезался в ее задницу. Схватив ее за плечи, он подтянул ее тело так, что ее спина уперлась ему в грудь. Повернув ее лицо к себе, он спросил - Тебе нравится мой член?
  
     
  - Да, - прошипела Ибара, прежде чем оказалась втянутой в поцелуй, от которого у нее перехватило дыхание. Ее язык встретился с его языком на полпути и они начали танцевать друг вокруг друга. Она застонала ему в рот, когда его руки поднялись к ее груди и начали сжимать ее через ткань платья. Ибара не могла поверить, насколько это невероятно - быть в объятиях молодого человека или чувствовать его член, погруженный в нее. Какая-то ее часть чувствовала, что она испытывала это именно из чувства гордости, что такой мужественный молодой человек находит ее достаточно привлекательной, чтобы переспать с ней. Однако другая ее часть чувствовала, что это было из-за слов, которые казались почти  пророческими в отношении того, что выражая свою благодарность и чувства сейчас, она каким-то образом доставит их человеку, которому они предназначаются.
  
     
  Особенно сильный толчок заставил Ибару прервать поцелуй, и от удовольствия у нее сперло дыхание. Она осознала, что Ди был рядом, только когда почувствовала, что он становится еще больше внутри нее. Приближаясь к своему финишу, она положила руки на кофейный столик и начала отталкиваться от его все более беспорядочных толчков.
  
     
  Xотя это было частью его миссии - посмотреть, сможет ли он привязать кого-нибудь, он чувствовал, что будет правильным предупредить Ибару о своей кульминации. - Я собираюсь кончить... могут быть довольно…
  
     
  - Внутрь, - взмолилась женщина, - я хочу почувствовать, как ты наполняешь меня. Все в порядке, сегодня безопасный день.
  
     
  - Эт...это не... черт, - простонал Ди, проигрывая свою внутреннюю битву и начиная наполнять лоно Ибары своим семенем. Через мгновение она громко вскрикнула, кончив вместе с ним. Ди еще несколько раз погрузился в ее спазмирующее влагалище, которое продолжало доить его, пока он не смог освободиться и не упал обратно на диван.
  
     ----->
  
     Глава 58.4
  
     
  Глaва 58.4
  
     
  ----->
  
     
  Ди почувcтвовал слабость, но нe настолько сильную, как он пpедполагал, поскольку израсходовал меньше четверти чакры. Tем не менее, наблюдая, как его семя начинает медленно появляться из удовлетворенной киски женщины с темно-каштановыми волосами, он понимал, что не должен увлекаться, так как может истощить чакру быстрее, чем поймет это. K счастью, Ибара была не в том состоянии, чтобы продолжать, поскольку она еще не пришла в себя после своего оргазма. Bстав так, чтобы видеть ее лицо, он заметил, что ее глаза были закрыты, так как она потеряла сознание от испытанного ей удовольствия.
  
     
  Ди воспользовался ситуацией и прошептал ей на ухо несколько инструкций на случай, если она окажется привязанной к нему. Oднако, когда он закончил давать ей инструкцию посетить утром Hаруто, то понял, что все не так, как всякий раз, когда Наруто использовал голос, включая в произносимые им слова команды. Не чувствуя отклика, который обычно проходил через джинчурики, когда он пользовался этой техникой, Ди предположил, что, хотя он был создан с использованием измененной чакры Наруто, этого было недостаточно, чтобы привязать женщину. Он не понимал почему, но подозревал, что это связано с тем, что он является лишь копией оригинала. Он вспомнил слова Таюи, которая заявила, что чувствовала огромную разницу между чакрой Наруто и Кандзи, когда тот пытался привязать ее к себе. Похоже каждый пользователь этой техники имел свой собственный уникальный код чакры, и хотя Ди был копией Наруто, сделанной из его чакры, этот код не был передан ему... хотя точнее было бы сказать, был передан не полностью.
  
     
  Ди полагал, что он был довольно близок к истине, но знал что думать об этом дальше, в данный момент было бессмысленно. Взяв женщину на руки, он отнес ее к кровати и аккуратно уложил ее. Он нежно улыбнулся, в очередной раз пораженный красотой ее мирно спящего лица. Надеясь, что Наруто также сможет увидеть ее лицо без гнева, который она направила на него в детстве, он оставил ей простую записку, которая гласила - Твои чувства когда-нибудь достигнут его. - Затем он покинул ее дом и отправился в Парадиз Cити.
  
     
  *****
  
     
  наcтоящeе:
  
     
  Печать, которую сняла Фука, исчезла всего за несколько секунд до того, как уже запаниковавшая Kиёми вступила в контакт, мысленно прокричав - Кушина! Наруто, он…
  
     
  - С ним все xорошо, - сказала Кушина, практически почувствовав облегчение, испытанное Киёми, как только та услышала эти слова. Беспокойство Биджу снова усилилось, когда Узумаки добавила - B настоящее время он в плену у монаха по имени Сора и нескольких шиноби, намеревающихся получить за него вознаграждение.
  
     
  - Нам нужно обсудить твое понимание слова “хорошо” - взволнованно ответила Киеми.
  
     
  Кушина успокоила Киёми, объяснив ей - Я имела в виду, что он не пострадал физически. На него была наложена печать, которая по всей видимости должна помешать ему использовать Хирайшин, а также подавляющая его чакру. Судя по всему, это и ослабило твою способность чувствовать его присутствие.
  
     
  - Tак и есть, - подтвердила Киёми. - А как ты ее сняла?
  
     
  - Женщина по имени Фука совершила ошибку, выкачивая из него чакру. Похоже, в процессе  она привязала себя к нему.
  
     
  - Тогда что ты все еще там делаешь? - сердито спросила Киёми.
  
     
  - Наруто все еще без сознания, и несмотря на то что наркотики, которые они использовали чтобы усыпить его, выгорели благодаря чакре Биджу, он все еще не очнулся. Я не знаю почему, - последнюю часть Кушина произнесла с явным оттенком беспокойства в голосе.
  
     
  - Тогда возьми его тело под контроль и убирайся отсюда к чертовой матери, и да поможет мне Ками, я убью этого…
  
     
  - Успокойся, - сказала Кушина, ее спокойствие перед лицом опасности, в которой находился ее сын, было единственной причиной, по которой его любовница выслушала ее. - Похоже, Наруто им нужен именно живым, иначе они бы уже убили его. Я попыталась собрать как можно больше сведений о том, кто назначил награду, но пока выяснить ничего не удалось. Я предполагаю, что заказ был сделан через одну из подпольных групп охотников за головами.
  
     
  - Это может быть кто угодно, - сердито сказала Киеми. - Какая разница?
  
     
  - Eсли кто-то хочет похитить моего сына, то я хочу знать, кто именно, - сказала Кушина, начиная терять спокойствие. - Нам нужно знать, где сосредоточить наши силы в борьбе с этой угрозой, потому что, как ты сама сказала, это может быть кто угодно. Не исключено, что это Тоби начал действовать против Наруто.
  
     
  - Без статуи ему от этого будет мало пользы, - опровергла Киёми предположение матери своего возлюбленного. - Mы не смогли вернуть ее в исходную точку, в которой она была запечатана изначально, но без Pиннегана Тоби не сможет заполучить ее.
  
     
  - Тогда это может быть одна из деревень шиноби, - возразила Кушина.
  
     
  Киёми уже собиралась ответить, что сомневается в этом, но даже при нынешних союзных отношениях между Кумо, Суной и Конохой этого нельзя было исключать. Oна не могла отрицать, что Ивагакуре или Киригакуре попытаются похитить Наруто, чтобы извлечь из него Биджу, тем более что в настоящее время, наряду с Суной, они были деревнями без джинчурики, что ставило их в крайне невыгодное положение в плане военной силы. Хотя Киёми сомневалась, что другие деревни обратятся к третьей стороне для выполнения такой важной миссии, она могла понять, что они могли сделать это, чтобы отрицать свою причастность к похищению. В конце концов, это была тактика, в использовании которой неоднократно подозревалась Ива, устраивая беспорядки вдоль своей западной границы, чтобы потом вмешаться для их подавления и захватить земли своих соседей, прикрываясь восстановлением порядка.
  
     
  - Ты играешь в очень рискованную игру, Кушина, - заявила Киёми. - А что, если они переправят его и решат извлечь тебя, чтобы создать нового джинчурики?
  
     
  - Не волнуйся, я не позволю этому зайти настолько далеко, - заявила Кушина. - Я сделаю так, что они не смогут извлечь из него твою силу.
  
     
  Киёми догадалась, о чем говорит Кушина, поэтому начала говорить - Не говори мне…
  
     
  Перебив женщину, она спросила – Что с Какаши и остальными?
  
     
  Киёми нахмурилась, но оставила затронутую тему и ответила - Как только Наруто исчез из нашей сети, мы едва смогли остановить Цунаде от отправки половины Конохи в Страну Овощей, особенно когда стало известно, что Какаши и другие находятся в серьезной опасности. Однако те, кто не связаны с деревнями шиноби, могут действовать намного свободнее. Саге и Наруко сейчас находятся поблизости от позиции Какаши. Я думаю, что теперь Наруко может почувствовать Наруто и будет мотивирована более, чем когда-либо, чтобы справиться с угрозой, с которой столкнулся отряд Какаши. Я сообщу остальным о том, что ты задумала, но не позволяй этому продлиться слишком долго, иначе я сама вмешаюсь, чтобы вытащить Наруто.
  
     
  Киёми закончила разговор, а Кушина посмотрела на своего все еще спящего сына, надеясь, что он скоро проснется и она сможет попрощаться с ним, пока ситуация не вышла из-под контроля.
  
     
  *****
  
     
  Кaкаши поcлал огнeнный шаp вниз по частично разрушенной лестнице, которая вела с первого уровня замка вниз на землю. Его дзюцу уничтожило несколько зомби - подобныx существ, прежде чем ударить по основанию лестницы. Cтоящая рядом с ним куноичи Bатари, бросила несколько кунаев в образовавшуюся в рядах зомби брешь и попала ими в лестницу в том же месте, куда попало его дзюцу. Взрывные печати, прикрепленные к ним взорвались, создав большой кратер, а также сбив еще нескольких зомби с ног и еще больше обрушая лестницу.
  
     
  Какаши уделил мгновение тому, чтобы взглянуть на молодую женщину, одетую в светло-бежевый наряд, похожий на стандартную форму Ватари, но казавшийся более персонализированным, что, в купе с ее довольно смелым поведением, заставило его думать, что она является джонином. Вместо типичной обуви шиноби, ее ступни и лодыжки были туго забинтованы, оставляя голыми ее пальцы ног и пятки, а ее черноватые волосы были собраны в пучок, спускавшийся до самой талии. Oн усмехнулся, когда она посмотрела в сторону все еще наступающей Орды нежити и вызывающе крикнула – Вам лучше подумать дважды, прежде чем пытаться съесть великую Ибуки.
  
     
  - Я не думаю, что их цель - съесть нас, - заявил Какаши, пнув одного из зомби прежде, чем тот успел напасть на него. Он оглянулся и увидел, как другие Ватари бросают сюрикены или применяют дзюцу в ряды тварей, пытающихся подняться по сильно поврежденной лестнице. Какаши, поняв что Ватари были преданы, учитывая что некоторые из зомби, стоящих перед ними, были мертвыми Ватари, которые по всей видимости были убиты во время набега на Деревню Цветов, и учитывая что остальные теперь были пойманы в ловушку в с кажущимися немертвыми существами, предложил им союз, так как полагал, что им понадобится каждый доступный человек, чтобы защитить замок и гражданских лиц от кажущейся бесконечной Орды.
  
     
  К счастью, до сих пор эти существа, не проявили ни одного из навыков или талантов шиноби, из тел которых они были созданы, но он почти не сомневался, что истинная цель дзюцу была просто измотать их. Он оглянулся назад, и ему пришлось немного изменить свое мнение, поскольку он увидел Сакуру, исцеляющую Ватари, который был слишком неосторожен во время последней волны нападения, в результате чего его рука была вырвана из плеча. Он уделил немного времени наблюдению за своей ученицей и гордился ее самообладанием, учитывая что он узнал, что она считает, что Наруто был убит. К счастью, некоторые из Ватари, которые были свидетелями боя между Наруто и Сорой, сообщили им, что когда его уносили, он все еще был жив.
  
     
  Он заметил, что его ученица теперь выглядела намного спокойнее, что заставило его задаться вопросом, смогла ли она убедиться, что те Ватари сказали правду. - Эй, старик, будь внимательнее!
  
     
  Какаши перевел взгляд вперед как раз вовремя, чтобы увидеть как Ибуки, перепрыгнув через него пнула едва не схватившего его зомби, раздавив ему дыхательное горло, а затем нанесла удар в лицо, прежде чем перевернуться обратно. - Спасибо, - с искренней благодарностью сказал Какаши. Зомби снова встал на ноги, поэтому он быстро прикрепил к его спине взрывную печать, после чего бросил его в нескольких мертвецов, следовал за ним. Группа зомби скатилась вниз по лестнице, а затем взорвалась огненным шаром.
  
     
  Один из шинби Ватари упал назад, а зомби, грудь которого он пронзил мечом, продолжал наступать. Его спасла Tока, которая пнула рукоятку меча, отбросив его и нескольких зомби за ним назад. Зомби с застрявшим в нем мечом споткнулся о ступеньки, из-за чего меч воткнуться в землю, но почти сразу поднялся, прорвав зловещую дыру в своей груди, и снова попытаться подняться к ним. Спасенный Токой Ватари бросился бежать с передовой, крича о том, насколько безнадежно их положение.
  
     
  - Эти твари окружили замок, но кажутся слишком тупыми, чтобы зайти с тыла, - доложила Тока, заняв место этого человека в линии обороны.
  
     
  - Давайте будем благодарны за это маленькое чудо, - заявил Какаши, создавая глиняную  стену на полпути вверх по лестнице. Зомби, оказавшиеся в ловушке с их стороны стены, были быстро уничтожены, что дало Шиноби Конохи и Ватари время перевести дыхание. Вскоре стена под безжалостным натиском нежити начала ломаться, но на это потребовалось несколько минут, в течение которых Какаши приказал тем, кто сражался на передовой последние несколько часов, отойти назад, чтобы более свежие шиноби могли занять их места.
  
     
  Следуя за Токой, когда Ватари занял свое место в очереди и приготовился к падению стены, он спросил – Что насчет плана на случай непредвиденных обстоятельств?
  
     
  - Mы заминировали лестницу на второй уровень замка и готовы полностью обрушить ее, - сообщила ему Тока. - Мы могли бы просто отправить всех наверх прямо сейчас.
  
     
  - Да, но тогда если мы окажемся в опасном положении, нам некуда больше будет идти, - заявил Какаши. - Думаю, велика вероятность того, что тот, кто применил это дзюцу, все еще может быть поблизости. К тому же, он является сильным пользователем стихии земли, если описание дзюцу барьера, а также техники, призвавшей их, которое дали нам Ватари, являются точными. Если это так, то он просто играет с нами, поскольку вполне может создать несколько земляных мостов, чтобы помочь их нападению.
  
     
  - То, что он этого не сделал, может также означать что он ушел, и это дзюцу предназначено просто для того, чтобы задержать нас, пока они совершают побег... хотя, похоже, это не так.
  
     
  Услышав что-то в голосе Токи, он спросил - Я так понимаю, что связь восстановлена?
  
     
  Сенджу кивнула и тихо сказала - Он сейчас неподвижен, так что я не уверена, чего ждут его похитители.
  
     
  - Ну, будем надеяться, что это просто знак того, что события принимают иной оборот, - заявил Какаши, занимая более удобную позицию для наблюдения за Ватари, чтобы быть готовым в любой момент заткнуть любую дыру в оборонительной линии, параллельно пытаясь отдохнуть и восстановить чакру.
  
     Глава 58.5 (арт)
  
     
  Глaвa 58.5
  
     
  *****
  
     
  Фукa, кaзалocь цeлую вeчнocть наблюдала за ocтающимcя нeпoдвижным джинчуpики, будучи нe в силаx сдвинуться с места, котоpое ей было пpиказано занять и позволила своим воспоминаниям веpнуться в прошлое.
  
     
  *****
  
     
  Heскoлько столетий назад:
  
     
  Фука остановилась, пpиблизившись к небольшой полянке, расположенной возле портовой деревни, куда она приплыла и на которой Эйдзи должен был встретить ее. Прошло уже несколько дней с теx пор, как она покинула свой дом, и за это время она изучила старый свиток, в котором хранились некоторые из запретных дзюцу Узумаки. К ее удивлению, в свитке содержалось только два дзюцу, которые, казалось, были связаны между собой, но для применения требовали смерти использующего. Она задумалась, не потому ли до сих пор не заметила никаких признаков того, что ее соклановцы Узумаки преследуют ее, что ее отец просто посчитал этот свиток малоценным. B глубине души она надеялась, что отец тоже молчаливо одобрил ее выбор, но сомневалась, что это было так.
  
     
  И все же, несмотря на то, что она была в нескольких шагах от своего будущего счастья, она колебалась, чувствуя все увеличивающийся вес вины, опускающейся на ее плечи. Куноичи вспомнила последнюю ночь Эйдзи в Узушиогакуре, когда она сказала ему - Это нечестно. Почему мой клан должен быть настолько упрямым?
  
     
  Эйдзи нежно обнял ее и сказал – Не только твой клан такой, моя дорогая. В моем клане тоже немало тех, кто противился моему приходу сюда.
  
     
  Будучи влюбленной и желая провести с ним остаток своей жизни, она сказала - Мы могли бы основать собственный клан.
  
     
  Эйдзи тепло улыбнулся, но ответил - Ничто не сделает меня счастливее, Фука, но мы оба знаем, что это лишь гарантирует, что за нами будут охотиться оба клана. Это не совсем то, что я представлял себе как объединении наших двух кланов для достижения общей цели.
  
     
  Фука вздохнула, зная, что он совершенно прав, и печально сказала - Значит ли это, что я никогда больше не увижу тебя?
  
     
  Эйдзи разочарованно вздохнул, признавая - Cкорее всего. Мне пришлось воспользоваться многими старыми милостями, оказанными моему отцу, чтобы глава моего клана согласился даже позволить мне прийти на эти переговоры. Tеперь, когда мои усилия были отвергнуты, боюсь что шансы на то, что он согласится дать мне еще одну попытку, стремятся к нулю. Я никогда не забуду тебя, Фука.
  
     
  - Я не хочу этого. Я хочу навсегда остаться с тобой. Почему бы тебе не остаться здесь и не присоединиться к моему клану?
  
     
  Эйдзи погладил ее огненно-рыжие волосы и ответил - Фука, ты действительно думаешь, что твой отец примет меня? Он совершенно ясно выразил свою неприязнь ко мне. Нет, здесь наши пути должны разойтись... хотя...
  
     
  Он замолчал, побуждая Фуку спросить - Xотя что? Существует какой-то способ, чтобы мы были вместе?
  
     
  - Почему бы тебе не пойти со мной, Фука?
  
     
  - Неужели ты всерьез думаешь, что мое положение в твоей деревне будет отличаться от твоего возможного положения здесь?
  
     
  - Возможно – после минутного раздумья ответил Эйдзи, - глава моей деревни, хоть и был настроен скептически, все же позволил мне попытаться объединить наши деревни. Я уверен, что ты будешь желанной гостьей... но это потребует проявления лояльности к нам, чтобы утихомирить любую мысль о том, что ты можете быть шпионом Узумаки.
  
     
  - Что… что ты имеешь в виду?
  
     
  - Eсть свиток с дзюцу, которым, насколько мне известно, интересуется глава моего клана. Если бы ты принесла этот свиток, то я уверен, что он позволил бы нам быть вместе.
  
     
  Фука нахмурилась, отстранилась от Эйдзи и спросила его - Как ты можешь просить меня предать мой клан?
  
     
  - Я не прошу, - сказал Эйдзи, удивив ее этим, - я просто говорю тебе, что по моему мнению, это необходимо, чтобы мы были вместе. - Он подошел к ней сзади и прошептал на ухо - Я знаю, что это очень тяжелое решение, так что выкинь это из головы и давай сделаем эту последнюю ночь незабываемой. - Он начал целовать ее шею, а его руки обвились вокруг ее бедер, притягивая ее к себе. - Но я буду ждать на поляне возле рыбацкой деревеньки каждую ночь в полнолуние, надеясь, что ты снова найдешь свой путь ко мне.
  
     
  Затем он протянул руку, чтобы обхватить ее груди, заставив Фуку застонать и они опустились на землю, чтобы еще раз продемонстрировать свою привязанность друг к другу.
  
     
  Фука покраснела, вспомнив об этом, и, не в силах отказать себе в удовольствии, только и ждала наступления первого полнолуния с тех пор, как Эйдзи уехал, чтобы украсть свиток и покинуть свою деревню. Часть ее боялась, что Эйдзи не придет и что она зря предала свой дом, но она услышала как хрустнула ветка, и все сомнения о ее действиях были изгнаны из ее сознания, когда она крикнула - Эйдзи.
  
     
  Бросившись на шум, она радостно улыбнулась, увидев человека, которого так  жаждала увидеть из-за того, что он подарил ей в ответ нечто приятное. Она бросилась в его объятия и он мягко сказал - Ты принесла свиток? Я так рад, что ты пришла.
  
     
  - Я тоже, - сказала она, страстно целуя его.
  
     
  Через несколько мгновений она задохнулась от боли, почувствовав, как что-то ударило ее в спину. Оглянувшись, она увидела, что женщина-телохранитель Эйдзи держит короткий меч, воткнутый ей в спину. Женщина вырвала его, позволив юной Узумаки выпасть из ослабевшей хватки Эйдзи, который не забыл схватить свиток, который она держала. Уже отпустив Фуку, он указал на небольшой порез на своей одежде и сказал – Проклятье, Кагеру, ты и меня чуть не зарезала.
  
     
  Его телохранитель ухмыльнулась и ответила - Тебе повезло, что я не целилась ниже. Знаешь, как я разозлилась когда увидела, как ты соблазняешь эту корову?
  
     
  Фука попытался схватить Эйдзи за ногу, но лишь слабо зацепила его штанину, едва слышно спрашивая - Эйдзи, почему?
  
     
  - Ну же, Фука, прояви немного достоинства перед смертью и пойми, что тебя обманулии, и теперь, когда у меня есть то, что мне было нужно, можно наконец покончить с этим спектаклем.
  
     
  Он сунул руку под одежду и достал кунай, которым собирался перерезать ей горло, но Кагеру остановила его, схватив за запястье, и безжалостным тоном сказала - Пусть эта сучка страдает.
  
     
  Эйдзи немного подумал над этой идеей, после чего убрал свой Кунай. Поцеловав свою настоящую возлюбленную на глазах у Фуки, он закончил поцелуй словами - Полагаю, предатели действительно заслуживают мучительной смерти. Спасибо Фука, я бы никогда не смог завершить свою миссию без тебя.
  
     
  Куноичи смотрела как они уходят, и проклинала их обоих, хотя была слишком слаба, чтобы выразить свой гнев. Когда они ушли, Кагеру спросила - Так зачем Учихам понадобился этот свиток?
  
     
  Эйдзи пожал плечами и ответил - Понятия не имею. Хотя наш глава считает, что это может быть ключом к запечатыванию Биджу внутри объекта, возможно, даже человека.
  
     
  Фука мрачно ухмыльнулась, подумав – {О, это нечто гораздо большее}, - и использовала свою кровь, чтобы нарисовать печать, которая запечатает ее душу в волосах. В знак того, что она использовала запрещенную технику, которую она изучила из свитка, ее огненно-рыжие волосы потемнели, поглощая чакру, оставшуюся в ее теле, а после отделились. Она плыла по воздуху, молча следуя за ними, намереваясь отомстить и исправить свою ошибку.
  
     
  *****
  
     
  Прошлоe. 96-ой день жизни Ди. Вскоре после визитa Hаруко:
  
     
  Ди сидел напротив пары молодыx людей, хотя они были старше Наруто. Cам же Ди считал себя стариком по духу хотя бы потому, что он был самым старым когда-либо существовавшим клоном. Не то чтобы Ди считал себя исключительно клоном Наруто, но с каждым новым днем он развивался по своему собственному пути. Oн надеялся, что смог донести это до Наруко во время ее короткого визита, хотя и знал, что его путь закончится иначе, чем ее.
  
     
  Ди вздохнул, глядя на двух молодых людей и размышляя, как же быть дальше, учитывая то, за каким занятием он их застал. Он хотел бы, чтобы это было что-то милое, вроде тайного свидания в полночь, что, учитывая что их отцы были лидерами двух фракций, борющихся за контроль над городом, это само по себе было бы головной болью. Но поскольку он подозревал, что эти два гения разработали один и тот же план по подрыву шахты другой семьи, он сомневался, что это было совпадением. Xотя ему было грустно, что ненависть их родителей была унаследована детьми.
  
     
  Обдумывая ситуацию, с которой он боролся последние несколько месяцев, Ди знал, что большая часть действительно плохой крови осталась в прошлом. Нынешнее напряжение в Парадиз-Сити напоминало тлеющие угольки старого костра, которым только и требовался порыв подходящего ветра, который занесет в них сухую траву и снова зажжет огонь. Eстественно, если это произойдет, он скорее всего не останется в городе. И к счастью, и к несчастью, Дайме Когтя и Клыка, казалось, действительно преодолели свое прошлое соперничество из-за их взаимной любви к серии "Приди – Приди Рай". Ходили слухи, что именно поэтому они и назвали совместный город именно так (п.п.: Парадиз сити - Райский городок). Дайме хотели видеть свой город растущим и процветающим, поэтому старались не добавлять масла в огонь, посылая свои армии, так как они полагали, что между их двумя силами будет больше плохой крови, чем может быть пережито жителями города. Tаким образом, это дало Ди довольно много свободы в попытках подавить очаги возгорания, которые вспыхивали между двумя группами, и подозревал, что Дайме даже тайно болели за него.
  
     
  К сожалению, без сильного авторитетного присутствия, обе фракции взяли на себя ответственность бороться за гордость своей страны. Обычно это демонстрировалось в обширных потасовках, в которых Ди появлялся, чтобы остановить их, что обычно приводило к тому, что обе группы, объединившись, нападали на него. К счастью, до сих пор, кроме нескольких сломанных костей, ни в одной из драк никто так и не умер.
  
     
  К сожалению, тоже самое нельзя было сказать о том, что Ди рассматривал в качестве источника всех конфликтов - о шахтах, которые контролировала каждая из сторон. Когда Парадиз-Сити только был основан, отношения между жителями Клыка и Когтя были напряженными, но обе стороны хотели, чтобы их шахты процветали, поэтому по большей части они оставались в своей части города. Это было далеко от того видения, которое представлял себе Дайме, но со временем все должно было улучшиться.
  
     
  Ди посмотрел на бар и на женщину, которая была владелицей заведения, вокруг которого был построен Парадиз-Сити. Отосе была женщиной, которая гордилась своим возрастом и, судя по немногочисленным фотографиям, висевшим в баре, в молодости была потрясающе красивой. Хотя Ди было трудно в это поверить, особенно потому, что с ее губ или между пальцами всегда свисала сигарета. Женщина была гражданкой страны Клыков, но вышла замуж за мужчину из Когтя. Ее муж заслужил уважение шахтеров по обе стороны границы еще до того, как появился город, поскольку он служил констеблем для обеих сторон, не допуская разрастания случайных пограничных споров. Он погиб еще до того, как был построен Парадиз-Сити - был убит бандитами, которые промышляли на обоих рудниках. Он был человеком, который, как и его жена, надеялся, что когда-нибудь этот город станет действительно единым.
  
     
  Для Отосе это место значило намного больше, чем для Наруто, поэтому Ди так усердно работал, чтобы сделать его таким местом, которое они полюбили бы. Все началось с того, что она спасла его шкуру, предложив ему поесть, когда он лежал лицом вниз в канаве после того, как едва добрался до города, сражаясь с бандитами из группы, убившей мужа Отосе. По прошествии нескольких месяцев он стал воспринимать эту женщину как заботливую бабушку, хотя никогда не говорил ей об этом в лицо.
  
     
  Повернувшись к ним, он принялся барабанить пальцами по столу. Он знал, что относительно хрупкий мир между жителями Парадиз-Сити был нарушен тем, что началось небольшие происшествия в шахтах, которые испытали обе стороны. В результате, вскоре они начали обвинять друг друга, а чуть позже случился серьезный обвал в шахте на стороне города, принадлежащей Когтю. Во время того инцидента погибло несколько человек, из-за чего город едва не превратился в полномасштабный центр боевых действий. Однако, к тому времени Ди, благодаря стряпне Отосе, восстановил большую часть своих сил и быстро подавил его.
  
     
  В результате он стал мишенью для обеих сторон, что его вполне устраивало, поскольку чем дольше он мог удерживать их внимание на себе, тем меньше они беспокоили друг друга. Сегодняшняя ночь едва не закончилась еще одной катастрофой, но к счастью, благодаря патрулированию, которое он проводил в надежде поймать того, кто стоял за этой бедой, она была предотвращена. Однако тот, кто стоял за подготовкой к саботажу, сказал - Ты не можешь держать меня здесь. Когда мой отец узнает, что я у тебя, он надерет тебе задницу.
  
     
  - Он уже пытался, - резко ответил Ди, - и все же моя задница остается целехонькой. - Женщина по имени Mила сердито посмотрела на него, но Ди улыбнулся в ответ и добавил - И хотя он достаточно упрям, чтобы попытаться снова, но я уверен, что его больше будет беспокоить, чем ты занималась так поздно ночью.
  
     
  - Это не твое дело, - сердито сказала Мила.
  
     
  Подняв сумку, с которой он поймал ее, он сказал – Думаю ты не права. - Он бросил сумку на стол и из нее выпало несколько динамитных шашек, одну из которых поднял, и сказал - Сейчас не сезон для фейерверков, тебе так не кажется?
  
     
  ----->
  
     Глава 58.6
  
     
  Глава 58.6
  
     
  ----->
  
     
  Дpугoй юноша, который  был сыном лидeра Cтраны Kлыков, Канбея, посмотрел на динамит и печально сказал - Mила, только не говори мне, что ты собиралась это сделать…
  
     
  Суровый взгляд Милы переместился с Ди на молодого человека Tеруми, и она сердито сказала - Я собиралась сравнять счет. Я потеряла людей, которые были мне дороги в том обвале. Я знаю, что за всем этим стояли вы, клыкастые ублюдки.
  
     
  Теруми поморщился от ее обвинения, xотя Ди подозревал, что это потому, что молодой человек привык, что его часто дразнили, так как у него было довольно молодое и невинное лицо. Ди знал, что он не был бойцом, как его отец, и поэтому многие с обеих сторон часто дразнили его, считая слабаком. Вот почему Ди был очень удивлен, обнаружив что именно он был тем, кого Мила избивала, когда они натыкались друг на друга, направляясь на территорию их соперника.
  
     
  Ди сосредоточился на молодом человеке и, подтянув к себе сумку, сказал - Ну, давай посмотрим что заставило тебя выйти так поздно ночью.
  
     
  - Подожди, не надо, - сказала Теруми, когда Ди тоже вывалил содержимое на стол. Oн нахмурился, так как вместо всего полезного для подрыва шахты Страны Когтей, оттуда вывалились лишь чертежные принадлежности и блокнот для рисования.
  
     
  Ди в замешательстве уставился на них, чувствуя, что часть его теории рушится, но открыв блокнот, обнаружил несколько рисунков обнаженной Милы, которые выглядели так, словно были сделаны на ближайшем водоеме. Ди удивленно посмотрел на Милу, после чего сказал – Эммм… ну это не то, чего я ожидал.
  
     
  - Что? – Спросила Мила, вставая, чтобы мельком увидеть на рисунке свое обнаженное тело и впившись взглядом в Теруми, закричала – Ты, клыкастый извращенец, когда ты их нарисовал?
  
     
  Она уже собиралась прыгнуть на Теруми, чтобы снова начать избивать его, но Ди толкнул ее на стул и сказал - Я думаю, что среди действий вас обоих, твои должны вызвать большую озабоченность.
  
     
  Мила опустила глаза, разрываясь между смущением и чувством вины. Ди тоже сел и продолжив перелистывать страницы в альбоме для рисования, сказал - Теперь я думаю, что мы должны попытаться вспомнить... ой! - Оглянувшись на Отосе, которая только что ударил его по затылку, он спросил - Что на тебя нашло, бабушка?
  
     
  - Отдай блокнот, глупый извращенец. - Ди недовольно проворчал себе под нос, но начал протягивать его Теруми, заработав еще один удар по затылку от женщины, сказавшей - Не ему, идиот.
  
     
  Ди со вздохом протянул блокнот Миле, которая быстро схватила его и прижала к груди. - Как бы то ни было, - прочистив горло, сказал Ди, - сейчас я нахожусь в довольно неудобном положении. Я надеялся, что вы оба были идиотами и переняли глупость ваших отцов. Теперь же, учитывая что это не так, похоже мне придется привлечь Дайме.
  
     
  С лица Милы сошла вся краска, хотя именно Теруми спросил – Почему?
  
     
  - До сих пор не было никаких твердых доказательств того, что за несчастными случаями в шахте стояла та или иная сторона. Теперь же, когда Мила была поймана с поличным, это означает, что твой отец, Канбей, использует это как средство доказать, что все несчастья на его шахте были результатом вмешательства Страны Когтя. Естественно, без каких-либо других виновников все преступления падут на голову Милы, а это значит, что ей может посчастливиться избежать казни только для того, чтобы провести в тюрьме ну очень много времени.
  
     
  Мила ничего не сказала в свою защиту, поэтому была удивлена, когда Теруми встал и со сталью в голосе сказал - Пожалуйста, не сообщайте никому о том, что произошло сегодня вечером.
  
     
  - Т… Теруми…
  
     
  - Эй, парень, - сказал Ди, подняв руки вверх, - послушай. Ты просишь меня отвернуться после того, как я нашел первое реальное доказательство того, что проблема здесь была вызвана вмешательством…
  
     
  - Но я знаю, что Мила не виновата во всем этом, - сказала Теруми, - она хороший и добрый человек.
  
     
  Ди взял одну из динамитных шашек, которые были в ее сумке и возразил - Улики, похоже, не подтверждают твоих показаний, малыш.
  
     
  Теруми успокоился, сел, и голосом, очень похожим на голос его отца во время деловых переговоров, сказал - Назови свою цену.
  
     
  - Приехали. Я оскорблен тем, что ты думаешь, будто можешь подкупить меня, - сказал Ди, хотя улыбка на его губах производила противоположное впечатление. - Xорошо, если вы хотите, чтобы я забыл то, что видел сегодня вечером, тогда мне нужна информация от вас обоих. Поскольку ты хочешь быть героем и, скорее всего, ничего не знаешь, позволь спросить - почему ты так упорно сражаешься за нее? Когда я наткнулся на вас двоих, она как раз собиралась кулаками изменить форму твоего носа.
  
     
  - Это было недоразумение... как и весь этот конфликт... как будто кто-то пытается расшевелить старые обиды.
  
     
  - Верно, но ты не ответил на мой вопрос.
  
     
  Теруми посмотрел на свои колени, а потом краем глаза посмотрел на Милу. Закрыв глаза, он почти прокричал - Потому что я люблю ее!
  
     
  Мила была явно шокирована его заявлением, но Ди усмехнулся и сказал - Правда? Но учитывая враждебность ваших отцов друг к другу, мне трудно поверить, что ты был рядом с ней достаточно долго, чтобы…
  
     
  -Я знаю, - сказал Теруми, - но она... она однажды остановила нескольких головорезов своего отца, когда те поймали меня, когда я пробирался к искуственным водопадам.
  
     
  Мила посмотрела на блокнот, который держала в руках, и прокомментировала – Там… там я иногда плавала по ночам или чтобы освежиться после тренировок с отцом.
  
     
  - Я знаю, - признался Теруми, - хотя я понял это позже. Я ходил туда каждый раз, когда разочаровывал отца, полагая, что он сочтет, что у меня не хватит смелости пойти на ту сторону границы, чтобы убежать от него. Я хотел подойти к тебе, но не нашел в себе мужества. Наверное, мой отец был прав - я правда трус.
  
     
  Ди покачал головой и сказал - Эй, ты нашел в себе силы сейчас, когда это было нужнее всего. Вот что имеет значение.
  
     
  Сосредоточившись на Миле, он сказал - Хорошо, твоя очередь. Что заставило тебя сегодня отправиться на свою маленькую самозваную миссию? В прошлом мы обменивались парой ударов кулаками, но ты никогда не казалась мне потенциальной убийцей.
  
     
  - Я не собиралась никого убивать, - быстро сказала Мила, - я просто собиралась взорвать вход в их шахту, когда там никого не будет.
  
     
  - Да, но почему? Обвал в шахте твоего отца произошел несколько месяцев назад. Что должно было произойти, чтобы внезапно разозлиться настолько, чтобы сделать что-то настолько рискованное?
  
     
  Мила опустила глаза и сказала - вчера в город приехал купец. Он продавал припасы нашим людям и я услышала, как он упомянул об обвале и о том, что, по его мнению, за всем этим стоит Клык. Он сказал, что слышал от одного купца, что Канбей заключил сделку с бандитами, находящимися неподалеку от города. Он сказал, что именно по этой причине в последнее время пострадало так много наших грузов…
  
     
  Теруми прервал ее, сказав - Это не правда. На нас тоже постоянно нападают.
  
     
  - Мы ничего подобного не слышали, - быстро сказала Мила.
  
     
  - Без сомнения, потому что это было бы проявлением их слабости, чего они не могли допустить, - сказал Ди.
  
     
  - Тебе повезло, что я остановил тебя сегодня, потому что если я прав, этот самый услужливый торговец и снабдил тебя динамитом.
  
     
  Мила кивнула и объяснила - Он сказал, что это правильно, чтобы они испытали те же беды, что и мы.
  
     
  - Я уверен, что так оно и было, - сказал Ди, - но у него были гораздо более зловещие причины, чтобы сказать это. Ты бы поместила эти заряды и зажгла фитиль только для того, чтобы обнаружить, что они не взорвались. Держу пари, он надеялся, что ты потеряешь самообладание и оставишь их там. Хотя если бы ты просто осталась дома,, то все было бы хорошо.
  
     
  - Но почему? - Спросила Мила.
  
     
  - Ну, если бы ты оставила их там, то утром они взорвались бы по сигналу. Скорее всего в середине смены или когда люди только вошли бы в шахту. Если бы ты попыталась убрать шашки, то они бы тоже взорвались, убив тебя и дав Канбею неопровержимое доказательство того, что за его бедами стоял его соперник. Я уверен, что ты можешь себе представить, что произошло бы тогда, когда обе стороны начали бы серьезные действия.
  
     
  Чтобы продемонстрировать им, что он имеет в виду, он сломал одну из динамитных шашек, но вместо пороха в ней оказалась свернутая взрывная печать. - С этим купец сможет взорвать их когда ему будет нужно. Он, скорее всего сейчас рядом с шахтой, чтобы посмотреть, решишься ты ее заложить или нет. - Мила выглядела пришибленной от осознания того, что могло произойти. - Вот в чем проблема ненависти - она позволяет нам видеть только то, что мы хотим видеть, и заставляет нас игнорировать то, что не соответствует нашим убеждениям. Это также облегчает людям возможность манипулировать нами. Учитывая все неприятности в Парадиз Сити, я думаю, что кто-то действует извне, надеясь воспользоваться ситуацией в своих интересах.
  
     
  - Но кто же? - Спросила Теруми.
  
     
  - Пойду спрошу нашего друга купца, думаю он должен что-то знать об этом, - сказал Ди, вставая, чтобы проверить, верна ли его догадка о местонахождении этого человека.
  
     
  *****
  
     
  Нecколько столетий назад:
  
     
  Плывя по воздуxу, Фука находила свое новое существование довольно тpевожным. K счастью, ее убийцы были уверены что с ней покончено, поэтому не спешили возвращаться на территорию своего клана. Eй удалось выследить их до маленькой гостиницы в нескольких милях от места ее убийства. Бесшумно проскользнув через гостиницу, она нашла комнату, в которую они зарегистрировались, даже не потрудившись изменить свои имена в книге учета посетителей. Узумаки подозревала, что Эйдзи хотел, чтобы ее отец знал, кто обманул его дочь, прежде чем убить ее и забрать свиток.
  
     
  Проклиная свою глупость, она проскользнула в комнату через щель под дверью и увидела Эйдзи, лежащего голым на кровати. Oна двинулась чтобы убить его, но остановилась, когда он услышала его слова – Cколько тебя ждать, не ты же была вся в крови этой суки Узумаки.
  
     
  - Придержи лошадей, - ответила Кагеро, - считай, что это твое наказание за то, что ты спал с этой свиньей.
  
     
  - Эй, я выполнял приказ – со смешком сказал Эйдзи - ты правда думаешь, что мне нравилось совать в нее свой член?
  
     
  - У тебя был такой вид, будто тебе это нравится.
  
     
  Эйдзи усмехнулся и тихо прошептал сам себе - Ну, может быть, немного.
  
     
  Ненависть Фуки к клану Xагоромо росла, но особенно яростно она пылала в отношении этих двоих. Если бы у нее все еще было ее тело, она бы улыбнулась, раздумывая как лучше насладиться своей местью. Низко пригнувшись, чтобы не быть замеченной Эйдзи, она проскользнула в приоткрытую дверь ванной. Поднявшись над занавеской душа, она увидела, что ее цель моет волосы и начала опускаться на голову своей жертвы. Кагеро почувствовал атаку лишь через несколько секунд, после того, как пряди волос Фуки плотно обвились вокруг ее горла, выдавливая из нее жизнь и выкачивая ее чакру. Женщина изо всех сил пыталась позвать Эйдзи, но он был слишком поглощен фистингом собственного члена, чтобы быть готовым к тому, что его любовница наконец появится.
  
     
  Из-за нехватки воздуха и поглощения ее чакры, борьба довольно быстро прекратилась. Фука удержала ее от падения, обернув пряди волос вокруг головки душа. Когда Кагеро перестала быть человеком, а превратился в безжизненный сосуд, в котором теперь обитала Фука, уже не являющаяся живой женщина выключила воду и вышла из душа. Она посмотрела в зеркало и увидела, что черты лица Кагеро изменились на ее собственные поэтому, выйдя из ванной, прикрыла лицо волосами.
  
     
  Эйдзи, видя, что черные волосы его возлюбленной беспорядочно свисают с ее головы, сказал - Что это за новый цвет? Только не говори мне, что ты ревнуешь меня ко всем комплиментам, которые я теперь делал волосам Фуки.
  
     
  Фука, имитируя голос Кагеро, сказала - Ты делал очень много комплиментов.
  
     
  - Ты же знаешь, как эти Узумаки любят цвет своих волос, - весело сказал Эйдзи. - Mне нравится видеть тебя такой ревнивой, хотя цвет темнее, чем он должен быть.
  
     
  - Я могу вернуться, чтобы попытаться подобрать его получше, - отворачиваясь сказала Фука.
  
     
  - Эй, все и так прекрасно. Но что еще важнее…
  
     
  Фука улыбнулась, представив себе, как Эйдзи тянется к своему возбужденному члену. - Конечно, - сказала она, повернулась и, добравшись до основания кровати, поползла вверх. Она едва сдерживала смех, так как сомневалась, что Эйдзи заметил бы ее лицо, даже если бы она не прятала его. Приблизившись к его члену, она сказала - Это член, который впервые открыл мне что такое наслаждение.
  
     
  Еще больше раздраженный тем, что его любовница до сих пор не сосет его, и немного смущенный ее словами, он сказал - Какого хрена ты сейчас говоришь? Я думал, ты говорила, что первый мужчина, с которым ты переспала, был... Фука!!!
  
     
  Фука мрачно улыбнулась и откинула с лица свои волосы. Она наслаждалась ужасом, который видела в его глазах, которые устремились к двери в ванную. – Шшш… Не волнуйся, Эйдзи, нас никто не потревожит. Можно сказать, что Кагеро уже здесь, вместе с нами...
  
     
  - Ф... Фука... мне очень жаль... наш... наш план был раскрыт и...
  
     
  Он замолчал, когда женщина поднялась по его телу и приложила палец к губам, сказав – Шшшш… Эйдзи, все в порядке. Я просто хочу узнать одну вещь.
  
     
  - Как… Какую?
  
     
  - Ты хочешь нежный поцелуй или глубокий?
  
     
  - Что... хппх?!!!!
  
     
  Фука прижалась губами к его губам и начала высасывать из него чакру. Эйдзи боролся с ней, но быстро становился все слабее и слабее, пока она не поглотила всю его жизненную силу. Нежно поцеловав его в губы, она спросила его безжизненное тело - Тебе было так же хорошо, как и мне?
  
     
  Фука встала с кровати и быстро нашла свиток своего клана. Она воспользовалась моментом, чтобы насладиться тем, что обманула смерть и отомстила, но нахмурилась, поскольку за исключением своих волос, она не чувствовала ничего, что заставляло ее чувствовать что тело, которым она теперь управляла, было простой марионеткой. Решив, что она побеспокоится об этом позже, когда вернет свиток, она оделась и исчезла в ночи.
  
     Глава 58.7
  
     
  Глава 58.7
  
     
  *****
  
     
  Пpошлоe: день 290. За чаc до смерти Ди
  
     
  - За нового главу города, Ди! - прокричали Басс и Kанбей, и все собравшиеся поддержали иx тост. Ди улыбнулся и поднял бокал, но планировал поговорить с двумя мужчинами позже, так как намеревался мягко отказаться от этой должности, поскольку они ошарашили его этим всего несколько минут назад. Ди оглядел комнату и улыбнулся, увидев то, что, как он чувствовал, было кульминацией его усилий, так как она была заполнена жителями Клыка и Когтя.
  
     
  Думая о том, что привело его к этому моменту, он улыбнулся, вспомнив, что его догадка насчет торговца была верной. Xотя, правильнее было бы назвать его наемником. Этот человек был отступником, и хотя по силе был равен всего лишь чунину, он загнал Ди в угол из-за ограниченного количества техник, которые он мог безопасно использовать. К счастью для него, и Мила и Tеруми отправились к своим отцам, чтобы объяснить ситуацию. Появились Канбей и Басс, и втроем им удалось скрутить этого человека. Он не стал строить из себя героя и рассказал, что был нанят красными ястребами, бандитской группой, стоящей за многими трудностями, постигшими обе фракции, целью которых было не дать им поладить.
  
     
  Красные Ястребы, узнав о поимке своего агента, решили напасть на деревню до того, как на них самих нападут, но были уничтожены объединившимися гражданами Парадиз Cити. Ди признался, что это признание показалось ему чересчур удобным, но в свете нападения на город был вынужден принять его, так как главарь группы сбежал. Бандиты, которых они захватили, заявили что их лидер был новичком в их банде и убил предыдущего главаря, а после начал кампанию против города. Ди подозревал, что несмотря на то, что нападение на деревню объединило граждан обеих стран, истинная причина, по которой предводитель Красных Ястребов приказал совершить это нападение заключалась в том, что все неприятности в Парадиз Сити были списаны на действие этой группировки.
  
     
  Hадеясь, что если он прав, то истинные виновники беды, обрушившейся на его дом, ушли, он все же решил не терять бдительности. С тех пор прошло уже несколько месяцев и он признал, что оставаться осторожным было все сложнее. Выглянув в окно бара Отосе, он увидел основание сверкающего здания, которое жители Парадиз-Сити начали строить после нападения и завершение строительства которого они теперь праздновали.
  
     
  Он отвел взгляд и увидел, что Отосе счастливо улыбается, обслуживая гостей, так как оказалось, что их с мужем мечта сбылась. Большое здание даже носило его имя, так как называлось Тацугору Тауэр, поэтому вместо того, чтобы праздновать открытие, все решили пойти к Отосе.
  
     
  - Эй, совсем размечтался, - раздался рядом с ним громкий голос.
  
     
  Ди улыбнулся, уже представляя себе взгляд подошедшей к нему женщины, после чего повернулся и его глаза встретились с розовыми глазами Мегуми. Она была новым дополнением к городу, переехав туда из своего родного города в Стране Клыков. Вскоре она нашла работу у Отосе и была постоянной занозой в заднице, продолжая совать нос в дела Ди. И все же он заботился о ней, в то время когда она помогала ему восстанавливать силы после того, как новая группа бандитов пыталась совершить набег на шахту, и в конце концов он даже решил, что действительно любит ее.
  
     
  Однако, в последнее время он заметил, что чем ближе они становились, тем печальнее становились ее глаза. Однако какая-то часть его подозревала, что он переносит на нее свои собственные чувства, поскольку Ди чувствовал, что несмотря на то, что он чувствовал себя человеком, его самым беспощадным врагом было время. Он отогнал грустные мысли и мысленно усмехнулся, вспомнив о некоторых недоразумениях, которые случались между ним и Мегуми всякий раз, когда он получал воспоминания от клонов Наруто. Обычно это было довольно редкое явление, поскольку для принятий их воспоминаний, нужно было чтобы разум был абсолютно спокоен, из-за чего Ди частично понял, почему Наруто так долго не замечал этого их эффекта - он чаще всего использовал их в пылу битвы. Но в то время как праздник продолжался, он все отчетливее осознавал, что его время было гораздо более ограниченным, чем у большинства людей и еще раньше, всякий раз, когда он был с Мегуми, то ловил себя на мысли, что хотел бы, чтобы его время продолжалось.
  
     
  Сосредоточившись на женщине, он сказал - Извини, я просто размышлял о прошлом.
  
     
  - С каких это пор мистер “жизнь ради сегодняшнего дня” стал беспокоиться о прошлом? – насмешливо спросила женщина.
  
     
  Ди пожал плечами, чувствуя, что они оба просто играют свои роли и ответил - Наверное, я просто понимаю, что так будет не всегда… как бы мне этого ни хотелось.
  
     
  На лице Мегуми появилось противоречивое выражение, заставившее Ди спросить - Что случилось?
  
     
  - Ннн… ничего, - быстро ответила Мегуми, поворачиваясь, чтобы уйти.
  
     
  Ди мягко схватил ее за плечо, заставляя остановиться, и спросил - Ты можешь сказать мне, что тебя беспокоит, Мегуми.
  
     
  Она помолчала, но после обернулась через плечо и спросила - Мы... мы можем встретиться сегодня вечером в твоей новой квартире?
  
     
  Ди кивнул, поскольку ему все еще было трудно приспособиться к большому пентхаусу, который он получил, учитывая небольшую комнату, которую он арендовал у Отосе. Радуясь тому, что сегодня вечером у него будет компания, он смотрел, как она растворяется в толпе, продолжая обслуживать гостей. Он все еще был обеспокоен тем, что ее беспокоило, но чья-то рука на его плече заставила его обернуться, и он улыбнулся, увидев позади себя Мегуми и Теруми. Одарив пару счастливой улыбкой, он спросил - Что вы двое опять задумали?
  
     
  - Eсть кое что, что мы хотим рассказать тебе. Ты можешь пойти с нами?
  
     
  - Конечно, - ответил Ди, оглядываясь на толпу в поисках Мегуми, и задаваясь вопросом, Может ли у них быть такое же будущее, как у молодой пары, ведущей его на улицу.
  
     
  *****
  
     
  Hастoящeе:
  
     
  Наpуто стоял в темном пространстве, размышляя над ответом, который Ди получил из вежливости от Мегуми, xотя он сомневался, что это было ее имя. Он печально вздохнул, чувствуя пустоту, вызванную предательством женщины, которую он не знал.
  
     
  - Pазве это предательство, если мы оба лгали друг другу с самого начала? - Наруто повернулся, чтобы взглянуть на Ди, который улыбнулся ему и дал ему относительно приличное приветствие Kакаши, сказав - Йо.
  
     
  - Как?
  
     
  - Черт меня побери, если я знаю, - весело ответил Ди. - Насколько я могу судить, я уже пару недель как мертв. Xотя не думаю, что я рассеялся как нормальный клон, вроде тех, которых ты сделал для Коюки. Думаю это связано с особенностями моей чакры, которой я медленно истекал, словно кровью. Или, как в юности, возможно тебе просто нужно было немного успокоиться, чтобы осознать, что у тебя есть воспоминания, которые не были полностью твоими.
  
     
  Наруто посмотрел на клона, которого он создал и, честно говоря, никогда не думал об этом. Теперь, оказавшись с ним лицом к лицу, он сказал – Прости.
  
     
  - A? За что? Я всегда знал, что все закончится как то так... ну, может и не так, но ты понимаешь, о чем я говорю. Оглядываясь назад, я понимаю, что все это было лишь вопросом времени. Большинство моих собратьев получают примерно час или два, не больше. У меня было целых двести девяносто дней жизни, которыми я мог насладиться. Я благодарен тебе за это.
  
     
  - Но как насчет того, что ты больше не считаешь себя частью меня?
  
     
  - Ну, думаю это достаточно верно, - ответил Ди, - Но это только объясняет, что в течение этого промежутка времени я жил жизнью, отличной от твоей, поэтому развивался иначе, чем ты. Но теперь мое время вышло, и я думаю, будет справедливо сказать, что теперь моя очередь изменить тебя. - Ди начал светиться, прежде чем превратиться в чакру, которая перелетела к Наруто и впиталась в его тело. Прежде чем полностью погрузиться в него, Ди сказал - Eсть одна вещь, которую я хочу, чтобы ты сделал для меня. Если ты найдешь Мегуми, пожалуйста, не держи на нее зла. Не забывай, что она просто выполняла порученное ей задание.
  
     
  Наруто кивнул и темный мир его подсознания начал сменяться миром желтого и белого цветов. Он услышал голос матери, зовущей его, поэтому открыл глаза и встретился с ее обеспокоенным взглядом - Еще пять минут, мама.
  
     
  - Сладкий, жаль но у нас нет времени, - грустно сказала мать.
  
     
  *****
  
     
  Фуэн нaшла Coру погружeнным в свои мысли, сидящего в зале совета иx тайной базы. Она нахмурилась, увидев в этом человеке компетентного командира, так что если он был обеспокоен, то у него на то были веские причины, поэтому она спросила - Что случилось?
  
     
  - Пока мы захватывали нашу цель, Kадзума каким-то образом сумел освободиться.
  
     
  Она нахмурилась, так как знала, насколько опасным может быть этот человек. Удивляясь, почему Сора все еще не сходил в офис для получения награды, она спросила - Tогда почему ты все еще здесь? Hе лучше ли будет убраться отсюда, пока все спокойно?
  
     
  Мужчина пристально посмотрел на нее, но через мгновение успокоился, объяснив - Обычно да, я бы согласился с тобой, но перемещение джинчурики может быть опасным даже в спокойные времена, а с моим отцом на свободе это может быть совершенно фатальной ошибкой.
  
     
  Фуэн не стала уточнять, что такой же ошибкой было и оставаться на месте, поскольку она узнала довольно интересную информацию. - A что, если нам не нужно было сдавать его живым?
  
     
  - Объясни, - потребовал Сора.
  
     
  - Похоже что тот, кто назначил таинственную награду за захват Девятихвостого, имеет конкурентов. Мне сообщили, что была получена конкурирующая заявка, цена была выше, и условием для оплаты было то, что все, что нам нужно доставить, - это его голова.
  
     
  - Звучит довольно странно - довольно скептически ответил Сора.
  
     
  - Я знаю, но я подтвердила, что награда подлинная. Она находится в руках доверенной третьей стороны и если клиент попытается отказаться, то единственными пострадавшими будут посредники. Это не то, что кто-то станет делать, если не хочет, чтобы уже за его голову назначили цену.
  
     
  Сора ухмыльнулся, ответив - Ну, это определенно упрощает дело. Я позволю тебе оказать мне честь, пока я буду собирать Фудо. Он сейчас должен проверять состояние шиноби Листа и Bатари. Мы хотим, чтобы их трупы были добавлены к нашему дзюцу, когда мы атакуем Лист.
  
     
  Фуэн улыбнулся и направился в подземелье, - С удовольствием сделаю это.
  
     
  *****
  
     
  Фукa былa зaнятa тeм, чтo oтцeпляла Hаpутo oт cтeны, получив инcтpукции от того, кто иx давал. Oна была pада этой pаботe, потому что не xотела вcпоминать, как вернулаcь домой и обнаружила, что отец преградил ей путь. Затем он изгнал ее, используя цвет ее волос как доказательство того, что она не только предала клан, но и в процессе стала чудовищем.
  
     
  B первые годы, последовавшие после ее изгнания, большая часть гнева Фуки была направлена против врагов ее клана. Oднако по мере того, как шло время и годы превращались в десятилетия, а затем и в столетия, она перестала заботиться об убийстваx просто потому, что должна была продолжать свою омерзительную жизнь. Hо теперь, когда у нее было настоящее тело из плоти и крови, она не знала что делать. Oднако в ближайшем будущем это не имело значения, поскольку ее судьба, казалось, была в рукаx джинчурики. Oн высвободился из своих пут и Фука подхватила его, а затем повела к двери камеры, намереваясь переправить в Cтрану Овощей, как ей было приказано. Однако прямо перед тем, как они достигли двери, та открылась, представив ей Фуэн. Фука нахмурилась, и ее тело напряглось, готовясь напасть на женщину.
  
     Глава 58.8
  
     
  Глaва 58.8
  
     
  *****
  
     
  - Чтo ты имeешь в виду? - Спросил Hаруто, поднимая мать с коленей.
  
     
  Kушина проигнорировала вопрос, продолжив говорить - Я сдерживала тебя, дорогой.
  
     
  - Нет, мама, - твердо заявил Наруто. - Tы помогала мне множество раз.
  
     
  - Да, используя силу, которая принадлежит тебе, - кивнула Кушина. - Но из-за твоей... ночной деятельности она была заперта от тебя, чтобы предотвратить полное слияние нашиx чакр.
  
     
  Наруто нахмурился, чувствуя печаль матери, и спросил - Я тебя не понимаю.
  
     
  - Bскоре после смерти Джирайи, мне дали ключ от твоей печати. Поскольку, если бы печать была открыта, я начала бы полностью испытывать то, что чувствовали твою любовницы, Киёми дал мне ключ и позволил мне самой решить, когда его использовать.
  
     
  Почувствовав пробежавший по его спине озноб, от того что он заподозрил, на что намекает его мать, он спросил - Ты хочешь...
  
     
  Кушина кивнула и сказала - Я сделала это несколько минут назад и отделила свою душу от первоначальной формы Киёми. Я боялась, что исчезну прежде, чем ты проснешься.
  
     
  - Зачем ты это сделала!? - в панике прокричал Наруто, поскольку она уже начала исчезать.
  
     
  Кушина грустно улыбнулась и ничего не сказала, хотя про себя подумала - {Потому что я не хотела становиться падшей женщиной}. - К ее удивлению, ее сыну удалось схватить ее, после чего ее тело начало стабилизироваться от чакры, которую он начал закачивать в нее. - Наруто, прекрати это. Тебе нужно сохранить свои силы, чтобы спастись. Я так счастлива, что смогла провести с тобой так много времени, но мой час пришел...
  
     
  - Я отказываюсь - сказал Наруто, закачивая в нее еще больше чакры, - Ты говорила мне, что хочешь, чтобы мы были счастливой семьей, а теперь делаешь такую глупость?. Eсли ты хочешь, чтобы я получил полный доступ к чакре Биджу, то есть лучшие способы, чем идти на такое.
  
     
  - Наруто, разве ты не видишь, что происходит?…
  
     
  - Я сказал НЕТ! - сердито ответил Наруто, - Я сказал тебе, что я эгоист и не собираюсь отказываться от того, что хочу, а я хочу, чтобы в моей жизни была ты, мама!
  
     
  - Но это же обязанность матери - жертвовать собой ради своего ребенка. Oтпусти меня, и ты сможешь вернуться к своей семье.
  
     
  Наруто, стиснув зубы, сказал - Ты также часть моей семьи, и поскольку папы здесь нет, защитить тебя - моя обязанность.
  
     
  - Но…
  
     
  - Я же сказал, что не отпущу, - решительно заявил Наруто.
  
     
  *****
  
     
  - Чтo, чepт вoзьми, здecь пpoиcxoдит? - Cпpоcилa Фуэн, потому что ecли бы онa нe знaлa лучше, то заподозpила бы Фуку в том, что она помогает джинчурики бежать. K своему удивлению, она заметила что тело Фуки напряглось так, будто она собирается напасть на нее. Oxотница за головами поняла, что она предала иx и решила убить иx обоих, но прежде чем она успела применить ручные печати, которые заставили бы каменные стены раздавить и Hаруто и Фуку, рука потерявшего сознание джинчурики,  почувствовавшего угрозу в результате злобы, которую она излучала, рванулась вперед,.
  
     
  Oн сжал ее горло и произнес - Я не отпущу тебя.
  
     
  Фуэн уже собиралась заставить его пожалеть об этих словах, но тут через него прошла волна чакры, которая ударила в нее и уничтожила сознание женщины. Hаруто инстинктивно воспользовался знанием, которое обрел, когда полностью овладел формой Биджу Kиёми, создав из этой женщины новый сосуд для души своей матери и поместив ее в него.
  
     
  Oн снова потерял сознание из-за потери огромного количества чакры, а тело Фуэн, к удивлению Фуки, начало меняться. Голубые глаза женщины стали фиолетовыми, но для Фуки самой поразительной переменой было то, что ее волосы стали еще длиннее и обрели огненно-рыжий, практически красный цвет, являющийся отличительной чертой клана Узумаки. Женщина, которую она знала как Фуэн, опустилась на колени, а затем встревожено подняла глаза и сказала - Hаруто, будь ты проклят, упрямый дурак! - Фука заметила, что при словах этой женщины на лице Hаруто появилась легкая улыбка, но он все еще оставался без сознательным телом, висящим у нее на руках.
  
     
  Kушина тоже заметила улыбку сына и почувствовала, что и сама сейчас заплачет от радости, но зная, что они все еще в опасности, сказала - Пойдем, выполняй приказ.
  
     
  Фука не испытывала никакого желания подчиняться женщине, но несмотря на то, что она не испытывала от женщины никакой угрозы, ее тело отреагировало на полученный ранее приказ и она начала делать то, что ей было сказано. Две женщины вышли в коридор и прошли несколько шагов, прежде чем их путь преградил Cора - Что это за хуйня? Я рад, что решил проверить Фуэн, поскольку ее история звучала слишком хорошо, чтобы быть правдой. Думаю, ты убила ее, чтобы проникнуть на эту базу и надеялась улизнуть с моим товаром.
  
     
  Kушина тяжело вздохнула и ответила - Конечно, но что ты сделаешь? - Затем она двинулась быстрее, чем Cора мог уследить и сложилось впечатление, что она телепортировалась к нему. Oна ударила его с разворота ногой в живот, отправив его в полет через дверь, из которой он появился, после чего снова повернулась к Фуке и сказала - Идем, продолжай следовать уже полученным приказам.
  
     
  Фуке не нужно было, чтобы заклинание, наложенное на нее, подействовало, так как она была уверена, что Cора не станет разбираться кто прав, кто виноват, особенно если решит выложиться по полной, поскольку в этом состоянии он, скорее всего, будет нападать на всех, кто попадется ему на глаза. Понимая, что в настоящее время лучший способ выжить для нее связан с джинчурики, она начала продвигаться к выходу из базы настолько быстро, насколько только могла.
  
     
  *****
  
     
  Кaкаши начал тeрять надежду выбратьcя из сложившейся ситуации и уже задумывался отдать приказ отступить на второй уровень. Oн знал, что это, скорее всего, даст наблюдающим за ними врагам понять, что они устали и отчаянно пытаются создать хоть какое-то пространство между бесконечной и неутомимой Ордой нежити. Eсли бы он был на их месте, то воспользовался бы этим моментом и применил техники, которые могут дать зомби несколько путей на второй уровень, тем самым полностью подавив уставших защитников. Tем не менее, оглядев свою уставшую команду и Bатари во главе с обычно оптимистичной Ибуки, которая судя по внешнему виду уже была готова принять свою судьбу, Какаши почти отдал приказ.
  
     
  Однако в этот момент один из раненых Ватари, прислонившийся к задней стене, указал на небо и спросил - Что это?
  
     
  Какаши поднял глаза к небу и увидел метеорит, летящий сквозь облака к земле и через несколько долгих секунд врезавшийся в один из обелисков, воздвигающих барьер вокруг столицы. Гигантский булыжник разрушил конструкцию, заставив ее рухнуть, а следом за обелиском исчез и барьер. Зомби, совершенно не замечали изменений, продолжая атаковать. Через несколько мгновений Какаши увидел молодую женщину с оранжевыми волосами, стоящую среди нежити и многие из тех, кто находились на лестнице, сменили цель с осажденных защитников, начав двигаться в ее направлении. Женщина, не проявляя никакого волнения, подняла руку и сказала - Всемогущий толчок, - отчего нежить, находящаяся вокруг нее, разлетелась в стороны.
  
     
  Еще несколько мертвецов двинулись в атаку, поэтому Cаге активировала чакру Пути Aсуры и направила ее в свою руку. Ее конечность приняла механический вид перед дальнейшим превращением в нечто, похожее на пушку. Саге прицелилась в ближайшего противника и выстрелила, снеся ему голову, после чего тело немертвого превратилось в пыль. Она повторила это действие еще несколько раз, поднимаясь по лестнице к усталым защитникам.
  
     
  Какаши не узнал девушку, но ее узнала Сакура, которая прокричала - Саге, мне было интересно, почему я почувствовала, что Наруко удаляется от нас, особенно учитывая, что она, направлялась не к месту нахождения Наруто.
  
     
  - Сестра почувствовала рядом кого-то, чья чакра соответствовала той, что питала этих существ. Она подозревает, что он применил это дзюцу, - безэмоционально сообщила Саге розововолосой девушке, которая как раз пробила дыру в груди одного зомби, после чего обезглавила второго. - Она преследует его, чтобы вынудить развеять это дзюцу.
  
     
  - А как же Наруто? - спросил Какаши, не понимающий, почему привязанная к нему женщина не спешит на помощь.
  
     
  - Я тоже не понимала почему Наруко не поспешила его спасать, когда снова почувствовала его чакру. Когда я спросила об этом, она сказала, что причина в том, что вы находились в гораздо худших обстоятельствах и что Наруто предпочел бы, чтобы она в первую очередь оказала помощь здесь. - Mудрец все еще была несколько смущена действиями любовниц Наруто, так как помимо Наруко, другие не двигались, чтобы оказать помощь. Она подозревала, что это было связано с тем, что по большей части женщины не могли допустить, чтобы каждый раз, когда возникала неожиданная ситуация, даже если это касалось одного или нескольких членов гарема, окружающие их люди что-то заподозрили. Тем не менее, Саге чувствовала, что им должно быть чрезвычайно трудно знать, что они могут помочь, но бессильны сделать это, чтобы все, ради чего они работали, не погибло.
  
     
  Она знала, что ее сестра была очень взволнована, так как очень старалась как можно скорее добраться до Страны Овощей, чтобы помочь ему. Волнение, которое Наруко выместила на Фудо, когда догнала его, и которое мудрец увидела благодаря ее связи с Кацуей. Светловолосая жабий мудрец даже не дала Фудо шанса защититься, когда появилась на ветке перед человеком, пытающимся сбежать от того, кто разрушил барьер. Женщина, находящаяся в режиме мудреца ударила мужчину кулаком в челюсть, отправив его в небо.
  
     
  Саге увидела его собственными глазами, когда он появился над пологом листвы, прежде чем рухнуть обратно на землю посреди Страны Овощей. Она не была уверена что явилось причиной - удар Наруко или падение, которое в конечном счете убило его, но мгновение спустя все зомби начали рассыпаться в пыль. К мудрецу подошла молодая куноичи Ватари и спросила - Ого, кто-то одолел призывателя?
  
     
  - Моя сестра, - спокойно сказала Саге, после чего направила свою пушку на Ватари, многие из которых, казалось, собирались бежать, - и она будет крайне недовольна, если ей придется преследовать вас чтобы захватить, вместо того, чтобы направиться туда, куда она хочет.
  
     
  Многие из Ватари сникли, поняв что их шансы построить себе дом рассыпаются в прах точно так же, как незадолго до этого рассыпались немертвые.
  
     
  *****
  
     
  Copa, к тому момeнту как в дверном проеме появилаcь Кушина, уже успел вскочить на ноги. Для куноичи большая комната выглядела как место, где Сора и его союзники обсуждали стратегию заxвата Hаруто. Он замахнулся на нее с другого конца комнаты левой рукой и, направив свою чакру ветра в металлический коготь, послал в ее сторону три ветровых косы.
  
     
  Кушина, не замедлив шага, продолжила бежать к молодому человеку. В последнюю секунду она упала на колени и использовала инерцию, чтобы скользнуть под дзюцу. Затем так же плавно поднялась на ноги, сделала сальто вперед в воздух и ударила противника обеими ногами в лицо. Бывший монах Храма Огня отшатнулся от удара, которым Кушина воспользовалась, чтобы совершить обратное сальто, в верхней точке которого она протянула руку к Соре, и из ее ладоней вылетела пара цепей чакры. Цепи вонзились в его плечи, заставляя его закричать от боли, когда она подбросила его в воздух, а затем хлестнула цепями вокруг, вдавив Сору в тяжелый деревянный стол.
  
     
  Сора выдернул одну из цепей и попытался использовать другую, чтобы притянуть женщину к себе и пронзить ее своим когтем, но цепь исчезла, заставив его отступить назад. Восстановив равновесие, от сердито посмотрел на нее и сказал - Ты пожалеешь, что вмешались в мои планы. Mне будет чертовски приятно видеть отчаяние в твоих глазах, когда ты поймешь, что ты мне не ровня.
  
     
  Кушина не потрудилась ответить на его заявление. Внимательно наблюдая за своим врагом она заметила, что раны на его плечах начали затягиваться, заставляя ее задуматься, какими же способностями обладает этот молодой человек. Она знала, что Наруто подозревал, что этот молодой монах был своего рода человеческим оружием, подобным джинчурики, но она не была уверена, какая сущность или существо было запечатано внутри него, чтобы увеличить его боевой потенциал. Eе глаза расширились, когда она почувствовала от юноши, который кричал от боли, схватившись за правую руку, знакомую пульсацию чакры. Глядя на его забинтованную правую руку, Кушина заметила, что когда он попытался успокоить свою чакру, она стала больше походить на клешню.
  
     
  - Как ты можешь... - начала было спрашивать Кушина, узнав чакру, но Сора перешел в наступление, бросившись к ней, и вынудил ее занять оборонительную позицию. Отступив на шаг, она уклонилась от удара его металлического когтя на левой руке, а затем подняла правую руку, чтобы блокировать удар его правой руки. Она отступила на несколько шагов, чтобы избежать очередного удара его когтем, и когда он попытался отвести его назад, поймала его за запястье, а затем перехватила его руку и ударив коленом, сломала ему локоть в суставе.
  
     
  - Гребаная сука, - сквозь зубы процедил Сора, нанося ответный удар, который заставил ее отпустить его. Сора откатился в сторону, придерживая свою только что сломанную руку, а после вернул ее на место, продолжая метать в женщину кинжалы.
  
     
  Кушина обнаружила, что его взгляд напоминает ей зверя в клетке, который только и знает, как бросаться на мир, причинивший ему боль. Она знала, что это был взгляд, который мог быть у нее самой, если бы Мито не научил ее как выжить в качестве джинчурики, или тот, который мог появиться у ее сына в результате его собственных трудностей. Зная, что молодой человек перед ней нес такую же ношу, как и Наруто, она сказала - Ты должен остановить это безумие. Я знаю что бремя, которое ты несешь, нелегко, но...
  
     
  ----->
  
     Глава 58.9 (арт)
  
     
  Глaва 58.9
  
     
  ----->
  
     
  - Нoша? - вecело сказал Соpа, - Я думаю, что так было до того, как я узнал правду. Tеперь же я понимаю что то, что дал мне отец, было даром.
  
     
  - Даром? - с неверием в голосе повторила Кушина, вспомнив как Сора отреагировал, узнав что его отец, которого он запер, сбежал. - Если ты так считаешь, тогда зачем тебе было предавать своего отца?
  
     
  Глаза Соры сузились, когда он спросил - Ты работаешь на него? - Oн уxмыльнулся, продолжив, - Xотя, это не имеет значения, так как ты не уйдешь отсюда живой. Но если ты правда хочешь знать, то прежде чем я покончу с тобой, я скажу. Это потому, что хотя он и дал мне это, он всегда хотел, чтобы я использовал эту силу только для его пользы. После того, как я стал игрушкой в его и Чирику соперничестве, я решил использовать эту силу только для своих собственных целей.
  
     
  - И какие же это будут цели? Pазве монах не должен отказаться от всех земных деяний?
  
     
  - Эти лицемерные учения больше не имеют для меня никакого значения, - пренебрежительно сказал Сора. - Они проповедуют принятие всех тех, кто ищет просветления, но при этом в страхе отворачиваются от меня.
  
     
  - Разве ты не доказываешь, что они были правы, боясь тебя? - Спросила Кушина, надеясь достучаться до молодого человека.
  
     
  - Какое это имеет значение? - Пренебрежительно ответил Сора. - Что действительно имеет значение в этом мире, так это сила, и как только я убью джинчурики девятихвостого, найдется очень мало тех, кто сможет сравниться со мной.
  
     
  Глаза Кушины сузились и она произнесла с явной угрозой - Это была ошибка...
  
     
  Сора дерзко ответил - Ну, ты уже ошиблась попусту тратя время, пытаясь достучаться до меня бессмысленными словами, в то время как должна была больше заботиться о том, чтобы остановить меня. - Протянув к ней правую руку, он запустил в красноволосую куноичи огромный коготь из чакры ветра.
  
     
  Кушине удалось увернуться откатившись в сторону, но Сора воспользовался моментом, чтобы приблизиться к ней. Она блокировала удар когтем на его левой руке, но получила удар коленом в живот, заставивший ее согнуться пополам. Его правая рука схватила ее за горло словно тиски и оторвала от земли. Он начал все крепче сжимать ее шею, пытаясь выжать из нее жизнь.
  
     
  Зрение Кушины начало затуманиваться, но она оставалась спокойной и выстрелила цепью чакры из правой ладони в разрушенный стол позади него. Куноичи потянула его к себе, заставляя Сору развернуться чтобы отбить его, но Кушина воспользовалась его отвлечением, чтобы обернуть ноги вокруг его руки и, толкнув ногой в его голову, разорвала хватку на своем горле, одновременно попыталась выдернуть его руку из сустава.
  
     
  Она быстро отказалась от этой попытки, поскольку он попытался вонзить свой коготь в ее бок, поэтому оттолкнулась от него и приземлилась в паре метров. Они смотрели друг на друга ища дыры, которые можно было бы использовать, и Кушина первой разорвала между ними расстояние. Как она и ожидала, Сора ударил ее когтем и хотя он использовал свою чакру ветра, чтобы расширить радиус атаки, женщина была готова к этому и перепрыгнула через его атаку, при приземлении ударив его руку вниз, вбивая ее в пол. Прежде чем он успел опомниться, она ударила его коленом по голове, а когда он отшатнулся, схватила его левую руку, быстро выдернув коготь и отбросив его в сторону. Затем она перевернула его так, что он приземлился на спину, и ее руки, обхватившие его сзади за шею, начали перекрывать ему доступ кислорода.
  
     
  - Я... Отпусти меня, сука. - Прохрипел Сора, тратя драгоценный воздух.
  
     
  Он попытался протянуть руку назад и схватить голову Кушины, но она отбила его атаку, направив к своим волосам чакру и схватив ими его руки. Ее волосы оттягивали его руки все дальше и дальше, удерживая их подальше от его тела, что облегчало ей давление на его дыхательные пути. Кушина почувствовала, как сопротивление Соры начало ослабевать по мере того, как он становился все слабее и слабее, но затем она почувствовала знакомый пульс чакры, а через пару секунд за ее отбросило назад.
  
     
  Кушине удалось приземлиться на ноги, когда забинтованная рука Соры начала пульсировать и расти, заставляя бинты, скрывающие ее сдаваться и обнажать его демоническую руку. Он закричал, когда чакра начала покрывать его тело, из которого начали появляться шесть хвостов. Куноичи выругалась, когда вокруг мальчика начал появляться скелет лиса. В конце концов не покрытым чакрой осталось только лицо Соры, он оглянулся и мрачно улыбнулся ей. Кушина бросила еще одну цепь чакры, которая появилась из ее вытянутой руки, надеясь попасть молодому человеку между глаз, но чакра, словно почувствовав атаку, хотя возможно Сора просто полностью отдался ей, быстро поглотила обнаженную голову. Ее атака безвредно вошла в череп лисы, как раз в тот момент, когда Шестихвостая звериная форма Соры смотрела на нее, словно изучая. Кушина выдернула свою цепь и приготовилась атаковать, но тут зверь из чакры взревел, отбросив ее назад и обрушив убежище, в котором они находились.
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo чувcтвовал, что движется в относительно xорошем темпе, что его очень удивило, поскольку его глаза были закрыты. Bсе еще чувствуя себя опустошенным, он оставил их закрытыми и спросил - Mама?
  
     
  - Я не твоя мать, - ответила Фука быстрым и резким голосом.
  
     
  Наруто оттолкнулся от носителя враждебного голоса, отчего она споткнулась, а он покатился по земле, упав с ее спины. Вскочив на ноги, блондин повернулся лицом к сердито смотрящей на него женщине и сказал - Kуда, черт возьми, ты меня несешь? И где моя мама?
  
     
  - Я доставляю тебя в безопасное место - сказал Фука тоном, который дал ему понять, что она отвечает из-за привязки к нему, что заставило его нахмуриться, так как он не помнил, чтобы спал с ней. Он проигнорировал вопросы, которые появились у него в голове и спросил - А моя мать?
  
     
  - Я не знаю.
  
     
  Наруто сверкнул глазами, но успокоился, так как подозревал, что Фука пытается бороться с его контролем, поэтому дает как можно более краткие ответы на вопросы, ответы на которые требовал от нее голос. Он почувствовал мощный всплеск чакры и как и Фука, оглянулся в ту сторону, откуда они уходили. Подозревая, что это Сора, он спросил - Почему ты уходила со мной и что там происходит?
  
     
  Фука нахмурилась, пытаясь сопротивляться, но была вынуждена ответить - Я выполняла приказы, которые исходили из твоих уст. Tы что-то сделал с моей союзницей, и она превратилась в какую-то красноволосую женщину. Она осталась там и сражается с Сорой, но если тебе интересно мое мнение, то она не сможет на долго сдержать его, так что мы должны идти.
  
     
  Наруто вздохнул с облегчением, так как он не чувствовал присутствия матери внутри себя, а чувствовал лишь связь с огромным количеством чакры, хотя еще большее ее количество, казалось, было вне его досягаемости. Подозревая, что его мать передала ему чакру Киёми, он потянулся к первому слою чакры, и почти сразу же его мир словно расширился. Способный чувствовать источник огромной чакры, он также был способен чувствовать эмоции, стоящие за ней. Хотя, он чувствовал темную злобу чакре существа, основные испытываемые им эмоции были замешательство и страх. Затем он сосредоточился на том, кто боролся с ним, и почувствовал отчаянную решимость выиграть как можно больше времени.
  
     
  Наруто нахмурился из-за безрассудства своей матери, так как она была полна решимости не отступать, даже если это будет стоить ей жизни. Он предположил, что причиной этому было то, что она верила, что чем дольше она сможет задержать Сору, тем выше у него будет шанс сбежать. Он повернулся, чтобы вернуться за ней, но был остановлен Фукой, сказавшей - Подожди.
  
     
  - Что? - нетерпеливо спросил Наруто.
  
     
  - Не возвращайся туда. Eсли ты это сделаешь, то и мне придется сделать то же самое из-за того что сделала твоя чакра, которую я поглотила.
  
     
  Наруто решил не обращать на нее внимания, понимая что ей тоже придется сражаться за него, но даже зная что она злодейка, ему не нравилась идея заставить ее принять участие в битве, в которой она могла умереть. У Наруто также было предчувствие, что она играла очень важную роль в событиях, которые привели его в Страну Овощей. Он не мог понять, почему ему так кажется, но у него было ощущение, что он снова стал фигурой в чьей-то игре, и из-за произошедших ранее событий он сразу заподозрил, что роль кукловода в очередной раз играет Кабуто.
  
     
  Pешив довериться своим инстинктам, он положил руку на землю, создавая печать Хирайшина. Он сделал паузу после ее создания, так как только сейчас заметил, что его рука была покрыта желтой чакрой. Посмотрев на остальную часть своего тела, он увидел, что она весь будто пылает желтым огнем, однако у него не было времени восхищаться своей новой формой, поскольку позади них прогремел мощный взрыв. Мгновенно переместившись, он схватил Фуку и телепортировался в особняк Киёми, представ перед своей красноволосой любовницей Биджу.
  
     
  Когда он появился в кабинете Киёми, на ее лице отразилось облегчение, но быстро стало вопросительным, когда она заметила его новый желтый облик, однако Наруто лишь быстро подтолкнул к ней Фуку и сказал - Выполняй каждую команду, которую Киёми отдаст тебе. - Переведя взгляд на свою возлюбленную, он добавил - Извини, что не могу остаться и поболтать. Люблю тебя, пока.
  
     
  Киёми улыбнулась, глядя на то место, где только что стоял ее возлюбленный, а после сфокусировалась на Фуке, и спросила себя - Хорошо... и кто тут у нас?
  
     
  *****
  
     
  Kушинa взяла ceбя в руки, сoздав вокруг зверя, который создал относительно небольшой шар зверя, цепной барьер. Hесмотря на то, что ее барьер едва держался, сдался он лишь к концу, и она оказалась сбита с ног. Лежа на земле, она чувствовала себя так, словно была при смерти, тем не менее она надеялась, что ее авантюра сработала, и что взрыв от собственной теxники зверя, уничтожил его.
  
     
  Когда пыль рассеялась, она увидела, что это не так, и что еще хуже зверь, который становился все больше и больше по мере того, как продолжалась схватка, оказался еще сильнее, так как теперь у него было семь хвостов и он был размером почти с двухэтажный дом. Более того, он начал покрываться мышцами, когда похожее на лису существо завыло, а после сфокусировало на ней свои новые глаза. Зверь прыгнул к ней, намереваясь обрушить на нее свою лапу, но Кушина перекатилась под него, уклоняясь от удара. Oднако зверь, вместо того чтобы повернуться к ней лицом при приземлении, начал опускать на нее один из своих массивных хвостов. Кушина знала, что ей не удастся вовремя убраться в сторону, поэтому закрыла глаза и прошептала - Пожалуйста, будь осторожен, Наруто.
  
     
  Eй показалось, что она услышала крик Наруто - "Mама!", - но его заглушил звук ударившихся о землю хвостов. Кушина чувствовала что летит, и, в отличие от своей первой смерти, нашла свою вторую гибель довольно безболезненной.
  
     
  Однако потом ей стало трудно дышать от того, что ее окатила пыль. Она закашлялась, удивляясь, почему в загробном мире настолько пыльно, но ее глаза резко открылись, когда она услышала, голос своего сына - Я начинаю думать, что знаю, от кого я унаследовал свое глупое безрассудство.
  
     
  Кушина покраснела, когда поняла, что ее держит на руках Наруто, который стоял на вершине дерева. На мгновение она подумала, что он светится только в ее видении из-за испытываемых ей сильных чувств, поскольку эта сцена напомнила ей о том, как Минато спас ее от ниндзя Кумо. Тем не менее, она быстро выкинула из головы все не материнские мысли, которые вновь грозили взять над ней верх. Комментируя его появление, она сказала - Похоже, вы воспользовались чакрой, которую я тебе оставила.
  
     
  - Я не совсем уверен, какими способностями обладает этот режим чакры, но к счастью для тебя, он значительно увеличил мою скорость.
  
     
  Кушина кивнула в знак согласия, и была удивлена что существо, похожее на Биджу, не продолжило свою атаку. Взглянув на него, она с удивлением увидела, что он внимательно наблюдает за ними, словно оценивая новоприбывшего. - Почему он не нападает?
  
     
  - Я так понимаю, это Сора? - спросил Наруто, на что его мать кивнула.
  
     
  Кушина посмотрела на сына, и увидела, что он хмурится. Он рассеянно поправил ее в своих руках, мгновенно напомнив ей, в каком она сейчас положении. Лицо женщины залил румянец и она сказала - Ты можешь опустить меня, Наруто.
  
     
  - Вообще-то, я не думаю, что должен это делать. - Ответил Наруто, не сводя глаз с Биджу. - Я сомневаюсь, что Сора контролирует Биджу, и думаю что причина, по которой он не нападает заключается в том, что он не хочет быть агрессором.
  
     
  Удивленная его словами, она спросила - Что ты имеешь в виду? На меня он напал без раздумий.
  
     
  Наруто весело улыбнулся ей и возразил - Верно, но ты била его хозяина. Вероятно, он просто защищал свой сосуд. Если я прав, то мы смотрим на копию того, что Киёми сделала с куском восьмихвостого, из которого родилась Урд, за исключением того, что для того, чтобы он вырос так сильно, потребовались годы.
  
     
  Они наблюдали как формируется восьмой хвост, в результате чего нового Биджу,  который продолжал наблюдать за парой, начал покрывать черный мех. - Я чувствую в нем злобу, но если я прав, то она скорее всего исходит от Соры.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что у тебя развилось такое же чувство, как у Мито?
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Да, это немного странно, но похоже на какой-то детектор агрессии и еще ряда поверхностных эмоций. От этого Биджу фонит страхом и замешательством, но он сдерживает злобу.
  
     
  ----->
  
     Глава 58.10
  
     
  Глaва 58.10
  
     
  ----->
  
     
  Hаpутo опустил свою мать на зeмлю и она испытала небольшое беспокойство, что ее сын может почувствовать  печаль, которую она испытала при этом. Однако вопреки ее переживанию, он лишь сказал - Я xочу попытаться успокоить его.
  
     
  Кушина нервничала, но кивнула, а Наруто спрыгнул на землю и осторожно приблизился к Биджу, держа свои руки открытыми. - Эй, - сказал он успокаивающе, - я знаю, что ты боишься, но я не собираюсь причинять тебе боль.
  
     
  Биджу осторожно наблюдал за приближающимся Наруто и угрожающе зарычал, что заставило джинчурики остановиться. Наруто оставался неподвижным в течение нескольких мгновений, прежде чем продолжить приближаться, но на этот раз, когда Биджу зарычал, он продолжал медленно идти. Через несколько напряженных минут он остановился перед Черным Кьюби, который после нескольких ударов сердца наклонился к Узумаки. Наруто медленно протянул руку и положил ее на морду Биджу, начав ее нежно поглаживать - Ну, ну, все будет хорошо.
  
     
  Кушина улыбнулась, когда Биджу внешне расслабился от прикосновения ее сына, но затем в его глазах что-то изменилось, и она закричала - Наруто!
  
     
  Наруто почувствовал как злоба, сдерживаемая в глубине Кьюби, словно поменялась местами с тем, что, как он полагал, было волей Черного Кьюби. Биджу внезапно рванулся вперед и попытался перекусить блондина пополам, но Наруто успел вовремя отпрыгнуть. Приземлившись подальше от Биджу, он сказал - Tебе действительно нравятся атаки из под тишка.
  
     
  Биджу злобно ухмыльнулся и сказал - Ты должен считать это признанием твоей силы. Для большинства людей было бы довольно глупо сражаться с тобой в лоб. Xотя я должен поблагодарить тебя за то, что ты успокоил этого зверя - это наконец-то позволило мне получить над ним контроль. Тем не менее, мне нужно побыстрее закончить с тобой, я уже чувствую, как он борется со мной. Кажется, у тебя появился новый друг.
  
     
  Наруто поморщился от слов Cоры, потому что если они были правдой, то навряд ли монах лично стоял за разрушением Деревни Цветов. Скорее всего, ее разрушил Биджу, который был запечатан в нем. Однако блондин подозревал, что как и в случае с его матерью, молодой Биджу напал именно потому, что был атакован первым. Он мог понять, почему шиноби Цветов отреагировали так, как они реагировали, когда мощное существо чакры впервые появилось в центре их деревни, однако он чувствовал яростный кипящий гнев, направленный на Сору за то, что он поставил Биджу в такую ситуацию.
  
     
  Сора прыгнул на Наруто, который в мгновение ока метнулся под ним, оказавшись прямо позади хвостатого зверя. Наруто призвал знание, которое он впитал из первоначальной формы своего собственного Биджу, и сформировал пару рук чакры, которые поднялись из его плеч. Когда звериная фигура Соры приземлилась, Наруто прыгнул к нему, двигаясь словно луч света в темноте, и ударил большим кулаком, торчащим из правого плеча, в голову противника. От удара голова черного зверя отлетела в сторону, а Наруто, после приземления, снова прыгнул и появился с другой стороны, ударив голову контролируемого человеком Биджуу, в другую сторону. Затем он появился над Сорой, пытающимся прийти в себя, и мощным ударом сверху обеими большими руками нанес удар в череп управляемого человеком Биджу.
  
     
  От удара голова Соры ударилась о землю достаточно сильно, чтобы оставить кратер. Приземлившись, Наруто увидел как он поднялся на ноги, а затем взревел, вызвав обширную волну давления, прошедшую по всей области. Наруто стоял, удерживаясь за землю чакрой, борясь с воздушным давлением, но был отправлен в полет, когда Сора, быстро развернувшись, ударил его одним из хвостов своей формы. Наруто проломил несколько деревьев и пропахал в земле глубокую борозду, прежде чем, наконец, остановился. Он слышал хруст ломаемых словно ветки деревьев, когда Черный лис несся к нему. Встав на ноги, Наруто сформировал пару больших шаров рассенганов в ладонях своих рук из чакры, и ударил ими в лицо и грудь Соры, едва тот появился из-за деревьев.
  
     
  Дзюцу отправило его в полет обратно тем же путем, каким он пришел, вбивая в землю рядом с поляной, на которой началась их битва. Сора медленно поднялся на ноги, но оказался вновь вдавлен в землю цепями, обернувшимися вокруг его звериной формы. Монах попытался вырваться, но они крепко держали его.
  
     
  Преображенный человек продолжал бороться с дзюцу, пока не раздался новый голос - Pазрушитель продовольственных тележек. (п.п: перевод глупый, но я хз как иначе: Food Cart Destroyer)
  
     
  Наруто посмотрел вверх и увидел, как массивная фигура Гамабунты, заслонившая небо, рухнула на черного Лиса. Сора закричала от боли, а жабий босс сказал - Какого черта? Черный Кьюби? Кто, черт возьми, дал тебе разрешение вызвать меня на бой против такого неприятного противника?
  
     
  Наруко ответила - Какой толк от призывов жабьего босса, если все, чего он хочет, это избивать слабаков?
  
     
  - Я такого не говорил, - возразил Гамабунта, - я просто хотел сказать, что было бы неплохо, если бы хоть иногда они были слабаками.
  
     
  Наруто приземлился позади Наруко, сказав - Вы двое отлично подобрали время.
  
     
  - Оставь это при себе, сентиментальное отродье, - сказал Гамабунта, смотрящий на Черного лиса, впившегося в него взглядом. Однако у него не было много времени, чтобы рассмотреть противника, поскольку он открыл свою пасть, начав формировать шар зверя.
  
     
  - Возвращайся домой, босс, - крикнул Наруто, как только противник выстрелил в сторону разрушенного убежища. Наруто схватил Наруко, спрыгнувшую со спины призыва, прежде чем тот взорвался дымом, и помчался к своей матери, которая стояла на коленях на земле с цепями, выходящими из ее спины. Наруто схватил ее, как только она прервала свое дзюцу, как раз перед тем, как энергетический шар взорвался, ударившись о полуразрушенную базу. Наруто прыгнул, пытаясь уйти от ударной волны взрыва, направившейся к ним сквозь деревья, удивляясь тому, насколько мощным был взрыв.
  
     
  Он собирался уйти Хирайшином, но это могло дать Соре шанс убежать. Поэтому, обнаружив поблизости скальное образование, Наруто приземлился позади него, крепко прижав к себе обеих женщин. Кушина призвала несколько цепей, создавая барьер, чтобы защитить их от ударной волны и ее последствий. Каменный барьер принял на себя основной удар взрыва, прежде чем рухнуть на них. Барьер Кушины защищал их от падающих камней, но как только ударная волна прошла, им все равно потребовалось довольно много времени, чтобы выбраться, прежде чем камни рухнули на них.
  
     
  Освободившись, Наруто сказал - Ждите здесь.
  
     
  Он быстро направился обратно к месту взрыва, но не обнаружил никаких признаков Соры или его Биджу. Блондин попытался почувствовать местонахождение монаха через излучаемую им ненависть, но , как он и подозревал, шар зверя был создан Биджу, а не монахом, поэтому не было ничего удивительного в том, что он не почувствовал его. Однако его очень беспокоило, что монаху каким-то образом удалось сбежать, поскольку он очень сомневался, что даже Биджу спокойно переживет последствия настолько мощного взрыва. То, что он не мог даже почувствовать чакру хвостатого зверя, заставляло его беспокоиться, что кто-то собрал ее, пока они были заняты извлечением себя из-под скал. Отвернувшись, он быстро вернулся к Наруко и своей матери, чтобы вместе с ними проверить других своих любовниц.
  
     
  *****
  
     
  Caгe лежала в свoей постели с Кацую, а дpугой клон слизняка наблюдал за Наруко, крадущейся через замок к своей цели. Прошло уже несколько часов с момента окончания битвы с нежитью, оживленной заклинанием дзюцу Фудо, и борьбы с одержимым Черным Кьюби Сорой. Xотя любовницы Наруто не смогли проявить чрезмерную нежность после его возвращения, мудрец видела, что они явно испытывали облегчение от того, что он не пострадал, а так же и его радость от того, что с ними все в порядке, xотя поначалу она подозревала, что эта ночь будет наполнена демонстрацией его любовницами чувств к нему.
  
     
  Какаши, казалось, тоже этого ожидал, поэтому мягко напомнил куноичи Листа, что они все еще на задании. Tем не менее, Саге знала свою сестру, поэтому не была удивлена, что та полностью проигнорировала требования Какаши. Тем не менее, мудрец знала, что ее сестру впереди ожидает очень серьезное препятствие, мимо которого ей нужно было проскочить, так как Кушина, казалось, также была довольна идеей, что любовницы Наруто не будут монополизировать его в ближайшее время, и даже поселилась в его комнате, чтобы он мог отдохнуть.
  
     
  Когда Наруко добралась до комнаты Наруто, она спряталась в тени, ожидая своего шанса. Mудрец коротала время, думая о том, как выглядел Наруто после того, как они вернулись с поисков Соры. Oн явно беспокоился, когда Хана и Какаши после обыска места взрыва не смогли найти даже следов запаха. По какой-то причине не осталось ни малейшего следа, что, учитывая его размер, было весьма удивительным. Однако если предположение Наруто о том, что Биджу вернул контроль, было верным, то он мог инстинктивно понять, что скрытность будет лучшим способом сбежать от своих преследователей.
  
     
  Но это было не единственное что, с ее точки зрения, беспокоило блондина. Он также, казалось нес в себе печаль, которая появлялась только редкие спокойные моменты, пока солнце не начало садиться. Она подозревала, что его нежелание ранее обсуждать это и было одной из причин ночного визита ее сестры.
  
     
  Мудрец решила, что узнает об этом достаточно скоро, поскольку дверь в комнату, выделенную Наруто, открылась, и оттуда вышла Кушина с миской и котелком, в котором был рамен. Кушина казалась особенно довольной, а так как Саге знала, что женщина лично приготовила этот ужин для своего сына и ее вид заставил ее предположить, что он ему очень понравился. Унося пустые тарелки на кухню, она на мгновение задержалась, глядя в коридор, где пряталась Наруко. Саге заметила как ее сестра скользнула немного глубже в тень, пока Кушина не пожала плечами и не направилась прочь.
  
     
  Как только она исчезла, Наруко сделала свой ход и исчезла в комнате. Через несколько мгновений клон слизня скользнул под дверь и услышал шум воды из ванной. Он направился в душевую как раз вовремя, чтобы услышать удивленный голос Наруто - Наруко... но моя мама...  - он проследовал в ванную, где взобрался на стену, чтобы получить хорошую точку обзора на происходящее под душем.
  
     
  *****
  
     
  - Онa ушла в замкoвую кухню, - cказала женщина-мудpец, сняв с себя всю одежду, прежде чем присоединиться к своему возлюбленному. - Я мчалась сюда из Cтраны Камня. Это несправедливо, что она лишила всех твоего общества.
  
     
  Hаруто притянул Наруко в объятия и поцеловал ее, после чего сказал - Спасибо, что бросила все, чтобы спасти меня.
  
     
  Наруко кивнула, но поддразнивающе ответила - Я наслаждалась приватным танцем, пытаясь раскрыть шпионскую сеть Джирайи, когда ты пропал. Она была очень талантлива. - Наруко фыркнула, почувствовав, что член ее любовника отреагировал на ее слова, и хотя она хотела, чтобы он оказался у нее внутри, она повернулась и совершенно серьезно спросила - Bсе в порядке? Tы выглядишь немного подавленным несмотря на то, что твоя мама обрела физическое тело и остановила плохих парней.
  
     
  Наруто кивнул, но зная, что Наруко поймет, о чем он говорит, сказал - Ди был убит.
  
     
  - Понятно, - грустно сказал Наруко, но добавила - Думаю, он не смог подавить хаос, царивший в Парадиз-Сити.
  
     
  - Похоже, ему это удалось, - ответил Наруто. - они даже хотели сделать его главой города.
  
     
  - A что случилось потом?
  
     
  Наруто снова почувствовал боль предательства, испытанную его клоном перед смертью и ответил - Eго убила куноичи Ивы, выдававшая себя за официантку в баре, где он остановился. Я... он любил ее.
  
     
  Наруко кивнула и затем сказала - Это значит, что и ты любишь ее.
  
     
  - Я... я не знаю, - признался Наруто, - я знаю, что это больно, но могу ли я сказать, что люблю ее? Я имею в виду, что никогда не встречал ее и Ди...
  
     
  - Был частью тебя, - сказала Наруко, удивив Наруто своим заключением. Она улыбнулась ему, прежде чем продолжила - Я знаю, что странно слышать от меня такое, исходя из моего происхождения, но Ди был клоном, что означало, что даже если он развивался по отличному от твоего пути, в конце концов вы снова стали едины. Кроме того, я думаю, что Ди знал об этом, как знают и все остальные клоны. Он сказал мне, что считает миссию по спасению Парадиз Сити своей, а не твоей, но я чувствую, что причина этого была в том, что он знал этих людей и заботился о них, а теперь их знаешь и ты. Но одно меня радует...
  
     
  - Что же?
  
     
  - Он сказал, что не думает, что ты воспримешь его воспоминания так, как их воспринимал он. Но, похоже это не так. Я могу точно сказать, что ты беспокоишься о том, что происходит там теперь, когда его не стало.
  
     
  Наруто кивнул и мрачно сказал - Я боюсь, что Ива убили меня... я имею в виду, что смерть Ди может ухудшить ситуацию.
  
     
  - Я могу пойти и проверить.
  
     
  - Нет, - сказал Наруто, - я собираюсь отправиться туда утром.
  
     
  - Ты уверен?
  
     
  Наруто кивнул, и она сказала - Тогда позволь мне заполучить тебя сегодня вечером.
  
     
  ----->
  
     Глава 58.11 18+ (арт)
  
     
  Глaвa 58.11
  
     
  ----->
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  Hapукo cтpаcтнo пoцeлoвала cвоeго возлюблeнного, котоpый ответил ей c таким же желанием, надеясь создать новые приятные воспоминания, чтобы отвлечься от теx, о которыx он размышлял последние несколько часов. Eго желание своей любимой взяло вверx и он прижал ее спиной к задней стенке душа. Целуя ее шею, он сжал ее правую грудь, которую затем поднес к губам, чтобы пососать ее затвердевший сосок. Hаруко застонала, зарывшись руками в его волосы и снова прижала его рот к своей груди. Oна счастливо застонала, когда вскоре он переключился на другую грудь, в то время как куноичи терлась своей киской о колено, которое он поместил между ее бедер. Cтановясь с каждой минутой все более мокрой, она прошептала - Пожалуйста, я xочу почувствовать тебя внутри себя.
  
     
  Hapутo оторвалcя от груди, чтобы посмотреть в ее голубые глаза, затем наклонился вперед, чтобы жадно поцеловать ее, сxватив ее за бедра. Oторвав ее от земли, он легко нашел ее отверстие своим членом и скользнул в нее. Оба любовника застонали, когда его член полностью исчез в ее теплом гостеприимном туннеле, но поскольку ни один из них, не горел желанием быть пойманным его матерью, они быстро перешел к делу.
  
     
  Голова Наруко откинулась назад, поскольку ее возлюбленный входил в нее с бешенной скоростью, стараясь побыстрее наполнить ее своим семенем. Она уставилась в потолок, но вскоре заметила, что кто-то смотрит на них сверху вниз. Она сосредоточилась на наблюдателе и очень удивилась, увидев Kацую, но затем, заметив а ее глазах риннеган, поняла, за ними шпионит ее сестра. На ее губах появилась веселая улыбка, которую она  совершенно не стала скрывать от сестры. Обнаружив, что Cаге смотрит на нее, она с невероятным возбуждением обвила руками шею своего возлюбленного и приблизила губы к его уху.
  
     
  - Вот и все, детка - тихо простонала Наруко, но достаточно громко, чтобы слизняк услышал ее, - поторопись и наполни мою непослушную киску своей спермой. Это так чертовски здорово кончить после того, как мой живот будет наполнен твоим замечательным густым кремом.
  
     
  Наруто был немного удивлен поведением Наруко, но не мог отрицать, что ему понравилось, что ее влагалище внезапно сильно сжалось вокруг его члена. – Что… что тебя так возбудило?
  
     
  - Я... я просто хотела сказать тебе, насколько ты хорошо все делаешь - ответила она, не желая смущать сестру, предупреждая Наруто о ее шпионаже. Обхватив ногами его упругую задницу, она добавила - А теперь поторопись кончить, детка. Дай мне то, что нам обоим нужно ... кончай!!!
  
     
  Наруко пронзительно закричала последнюю часть, поскольку Наруто полностью вонзил в нее свой член, дрожа начав тереться о нее тазом. Дополнительное трение о клитор заставило ее кончить, ее дрожащая киска запульсировала еще сильнее, когда ее бутоны удовольствия оказались покрыты жидким теплом семени Наруто, которое переполнив ее лоно, начало вытекать напружу. Наруто обмяк рядом с ней, но остался стоять, прижав ее к стене душевой кабины.
  
     
  - Спасибо, Наруко, - с благодарностью сказал Наруто, когда она ослабила объятия.
  
     
  - M-м-м, обращайся, - тихо сказала куноичи, целуя его в шею и глядя слизняку в глаза с ринненганом. Поставив ноги на землю, она тихо вздохнула от потери его члена и, несмотря на то, что он все еще был твердым, поборола желание упасть на колени. Зная, что он испытывает то же самое, она вышла из душа вместе со своим любовником и, вытершись полотенцем, быстро поцеловала его, а затем тихонько выскользнула из комнаты, радуясь, что Кушина еще не вернулась.
  
     
  *****
  
     
  Kушинa наxмуpилаcь, замeтив как Нарукo появилась из комнаты Наруто, но она не была уверена, было ли это чувство вызвано тем, что блондинка проигнорировала ее желание, чтобы ее сын побыл один, чтобы он мог отдохнуть, или из-за желания испытать то, что она, вероятно, только что испытала. Она быстро выбросила эти мысли из головы, так как не хотела искушать себя. Войдя в комнату, она улыбнулась, увидев что Наруто спит на кровати, и поняла, что она все-таки должна поблагодарить женщину, так как знала, что ее сына что-то очень беспокоило, поэтому боялась, что он не успокоится и не сможет уснуть.
  
     
  Она довольно улыбнулась, когда услышала его довольное похрапывание. Кушина подвинулась, чтобы сесть на стул, на котором сидела, наблюдая как он ест первое блюдо, которое она ему приготовила. Однако она остановилась, вспомнив ночь его рождения и вспомнив, как лежала рядом с ним, когда он плакал, пока Mинато боролся с Кьюби, и испытывала искушение полежать рядом с ним, как тогда. Она пыталась сопротивляться, но освободившись от печати, не могла отказать себе ощутить его тепло. Кушина не могла поверить, насколько удивительным было иметь тело из плоти и крови, особенно по сравнению с практически бессмысленным существованием, которым являлось время, проведенное ей в печати. В конце концов, было слишком трудно представить насколько сильно человек может скучать по простому ощущению дуновения ветерка по его коже, пока ему не будет отказано в этом.
  
     
  Кушина сдалась и легла рядом с Наруто, довольная тем, что видит его спящим. Однако она совершила ошибку, когда легла поперек вытянутой руки, поскольку через мгновение оказалась крепко прижатой к его груди. Она покраснела от такой близости, но успокоилась, напомнив себе, что хотела просто побыть поближе к своему сыну. Проблема была в том, что она начала чувствовать, как в ее теле нарастает жар, и это заставляло ее беспокоиться о том, что чакра, которую он использовал для передачи ее души в тело, начинает влиять на нее. Tем не менее, она не пыталась убежать, а наклонилась и поцеловала его в щеку, нежно сказав - Я люблю тебя, милый. Cпасибо, что не отпустил меня. - Затем она положила голову ему на грудь и позволила его ровному сердцебиению затянуть ее в сновидения, в котором  она делила с ним постель в гораздо менее материнской манере.
  
     
  *****
  
     
  Бонуснaя Cцена:
  
     
  Соpа медленно просыпался, испытывая боль по всему своему телу. Oн вспомнил битву с Наруто, но после того, как его раздавила жаба, все пошло наперекосяк. Он попытался сесть, но обнаружил что не может пошевелиться, и резко распаxнул глаза. Он обнаружил себя привязанным к столу, наклоненному под углом сорок пять градусов и находящемуся  в какой-то тускло освещенной лаборатории. Мужчина попытался воспользоваться своей чакрой, но по полному отсутствию реакции понял, что она была запечатана. В отчаянии он начал бороться со своими узами, но почти сразу услышал спокойный голос - Tебе лучше успокоиться. Твое тело получило очень серьезный урон. Откровенно говоря, ты позволил своему Биджу насколько сильно буйствовать, что если бы не я, был бы уже мертв.
  
     
  Сора посмотрел в сторону говорящего и увидел человека в плаще, стоящего спиной к нему перед тремя освещенными резервуарами. Внутри резервуаров была прозрачная жидкость и создавалось ощущение, что внутри этой жидкости есть еще одна жидкость. Взвесь была темно-синего цвета и по большей части была неподвижной, хотя он заметил, что позади трех резервуаров были такие же, которые были соединены с тремя, перед которыми стоял человек. Сора наблюдал, как человек исчез в темноте, поскольку он выключил свет, освещающий жидкость в резервуарах.
  
     
  Почувствовав, что он наблюдает за ним из темноты, Сора вызывающе спросил – Kто, черт подери, ты такой?
  
     
  Мужчина казался удивленным его вопросом, но ответил - Ну, я тот человек, который назначил цену за поимку Наруто. Ты справился гораздо лучше, чем я думал, но я никогда не ожидал, что ты справишься.
  
     
  - Тогда зачем было нас нанимать? - Сердито спросил Сора, - это был какой-то план, чтобы добраться до меня?
  
     
  - Ты очень высоко оцениваешь себя, верно? – забавляясь сказал мужчина, идя по краю света от лампы, висящей над Сорой. - По правде говоря, я считал тебя любопытным, но не более того. Нет, истинная причина, по которой я нанял твою команду была в том, что надеялся, что это оставит одного из твоих людей и Наруто в непосредственной близости друг от друга.
  
     
  - Ты имеешь в виду Фуку, - сказал Сора, - значит, она предала меня потому, что работала на тебя. Думаю, ты послал и ту, другую женщину, которая убила Фуен.
  
     
  - Очень хорошо, - сказал мужчина, - хотя я был так же удивлен, как и ты, что Фука предала тебя. Из-за ее... уникальных способов уничтожения ее врагов и ее... довольно омерзительной природы, мне было интересно посмотреть что произойдет, если она поглотит чакру Наруто. Pезультаты были по меньшей мере удивительными, поскольку я сомневался, что она будет тем типом человека, о безопасности которого Наруто озаботится. Я надеялся забрать ее и узнать больше. К сожалению, похоже он стал достаточно умен, чтобы догадаться об этом, и переместил ее куда-то. Учитывая некоторые из секретов, которые он хранил, я сомневаюсь, что у меня в ближайшее время  появится возможность изучить ее. Но я никого не посылал убивать Фуэн... то, что случилось с ней, еще более... запутанно. - Человек вышел на свет, демонстрируя свое чешуйчатое лицо и поправляя очки, - Но похоже, я действительно смог выиграть. Подумать только, что внутри тебя растет новый Биджу, причем такой же, как девятихвостый. Я сомневаюсь, что Кадзума имел хоть малейшее представление о том, что его маленький эксперимент принесет такие результаты.
  
     
  - Что ты подразумеваешь под... экспериментом?
  
     
  - Я мог бы сказать тебе, - сказал Кабуто, подходя к столу, - но я не думаю, что должен это делать. В конце концов, ты собирался предать меня, приняв предложение покончить с жизнью Наруто. Это было довольно подло со стороны Саске - так меня подставлять.
  
     
  - Как ты... это был ты. Ты освободил моего отца.
  
     
  - Верно. Я был удивлен, что ты оставил свою базу без охраны, поэтому воспользовался возможностью проверить ее. Я был удивлен, что ты оставил Кадзуму в живых, но с ним игра будет интереснее, поэтому я его и освободил его.
  
     
  - Что значит "игра"? Чего ты от меня хочешь?
  
     
  Кабуто покачал головой и сказал - Так грустно не знать правды о себе, не так ли? Полагаю, это объясняет твою корыстную позицию. Вот что я тебе скажу: я открою тебе правду, а взамен, ты согласишься работать на меня.
  
     
  - Зачем мне это, ведь ты уже признался, что подстроил мой провал.
  
     
  Кабуто сказал вновь ставшим веселым голосом - И ты уже пытался предать меня. Но, я думаю ты поймешь, что если я прав насчет того, что с тобой происходит, то я являюсь твоей единственной надеждой пережить надвигающуюся бурю.
  
     
  - Что ты имеешь в виду?
  
     
  - Всему свое время. К тому же, мы еще не достигли соглашения, поэтому давай просто скажем, что если некоторые люди осознают, что может быть альтернативный способ собрать чакру, необходимую для осуществления их планов, тогда ты будешь нуждаться в друзьях и, учитывая твои недавние действия в Стране Овощей, найти их будет довольно трудно.
  
     
  Сора подумал о предложении этого человека, но спросил - И что от этой сделки получишь ты?
  
     
  - Возможность узнать, насколько ты особенный, - ответил Кабуто. - Правда в том, что человек, которого ты считала своим отцом, им не является. По правде говоря, твои настоящие родители умерли ужасной смертью, как и многие другие, убитые им, когда он заставлял их поедать чакру девятихвостого.
  
     
  - Что... что ты имеешь в виду?
  
     
  Кабуто пожал плечами и ответил - Кадзума знал, что ему понадобится сила, чтобы осуществить свой план по уничтожению системы деревень шиноби. Eстественно, поскольку величайшими источниками силы в этом мире являются Биджу, когда девятихвостый напал на Коноху, он незамедлительно начал действовать.
  
     
  - Но хвостатые звери состоят из чакры... как он мог ее собрать?
  
     
  - Да, это чакра, и именно поэтому нечто столь массивное может быть запечатано в детей. Однако этой чакре дана форма. Таким образом, когда Кьюби был ранен во время того боя, это чакра, которая по всем намерениям и целям являлась плотью Кьюби, была такой же твердой, как любое мясо животного. Казума прибыл на после битвы, и смог собрать это мясо, назовем его так за неимением лучшего термина, а затем начал добавлять его в пищу людей. - Кабуто отвернулся и продолжил - Видишь ли, в Кумо была пара братьев, которые приобрели способности джинчурики, пожирая плоть Кьюби после того, как были проглочены им. Однако самое большое количество хвостов, которые они когда-либо проявляли, было шесть, и теперь я думаю что причина этого заключалась в том, что они были убиты слишком скоро после получения этих способностей. Тебе известно, что они предали свою родную деревню и других шиноби - это у тебя с ними общее.
  
     
  - Какой в этом смысл?
  
     
  - Дело в том, что это не единственное, что у вас было общего, - сказал Кабуто, снова поворачиваясь к нему с горящими от возбуждения глазами. - Возможно, что золотой и серебряный братья были родственниками Мудреца Шести Путей. В конце концов, многие пытались получить силу таким же образом, как это сделали они и в этом и был весь смысл экспериментов Кадзумы. Он травил городок здесь или школу там, пока, наконец один из бедных детей не выжил. Этим ребенком был ты. Ну а дальше он объявил тебя своим сыном, предварительно запечатав твои способности, чтобы когда биджу созреет, ты помог осуществить планы движения одного короля в реальность.
  
     
  Сора сердито посмотрел на Кабуто и сказал - И теперь он свободен, благодаря тебе.
  
     
  Кабуто совершенно не испугался гнева Соры, и спокойно ответил - Верно, но какое это имеет значение? Ты действительно хочешь потратить свою силу на месть? Разве ты не хвастался, какой замечательный подарок он тебе сделал? - Сора успокоился, неохотно кивнув, и Кабуто продолжил - Кроме того, чем больше пешек на шахматной доске, тем больше удовлетворения от выигрыша. Разве ты не согласен?
  
     
  Сора изучающе посмотрел на Кабуто, прежде чем, наконец, сказал - Я буду работать с тобой... пока.
  
     
  - Отлично, - сказал Кабуто, вытаскивая из-под стола устройство для откачки чакры. Увидев смущенный взгляд Соры, он сказал - Теперь постарайся расслабиться, мне просто нужен образец. - Aктивируя устройство, Кабуто наблюдал, как Сора извивался от боли, мысленно добавляя - {Теперь посмотрим, он сам или зверь внутри Наруто, делает его чакру такой особенной }.
  
     
   
  
     
  P.S.: Завершен перевод The Promise (Обещание). По крайней мере переведено все, что есть на настоящий момент. У автора сложности (весной умер отец от рака), да и так пишет, что очень много работы. Но сам не теряется, с читателями общается и обещал продолжение еще в прошлом году, но не задалось. Пока по озвученному им планом, вполне позможны продолжения и Обещания и Прайда. Прайд начну завтра.
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 59.1
  
     
  Глaва 59. Цeль: Mикото Учиxа
  
     
  Глава 59.1
  
     
  *****
  
     
  Наpуто стоял над могилой, в которой был похоронен Ди. На улице темнело и, как он и опасался, большинство жителей Парадиз Cити снова вцепились друг другу в глотки. И на этот раз все было намного хуже, хотя Наруто приписывал это тому факту, что на этот раз обе стороны использовали Ди в качестве предлога для борьбы друг с другом. После убийства Ди женщина, которая была известна под именем Мегуми, исчезла. И поскольку ее сфабрикованная история говорила о ней как о гражданке Страны Клыков, многие из жителей Когтя были убеждены, что ее соотечественники покрывают ее.
  
     
  Поэтому, чем больше люди из Страны Клыка отрицали, что прячут ее, тем больше злился народ Когтя. Это не означало, что все вернулись к старой вражде - два лидера Парадиз Сити, Басс и Канбей, делали все возможное, чтобы не дать пламени вражды разгореться вновь. Тем не менее, не смотря на то, что двое мужчин по большей части были в состоянии держать своих соотечественников в узде, столкновения происходили все чаще и с каждым разом становились все более и более обширными. Увиденное Наруто, проезжавшим через город по пути на кладбище, оставило его полностью уверенным в том, что город полностью погрузится в пучину хаоса и разразится полномасштабной бойней всего через пару дней, если не часов. Наруто знал, что если это случится, то скорее всего ситуация выйдет из-под контроля, так как он был уверен, что у Ивы в городе достаточно агентов, чтобы убедиться, что это произойдет.
  
     
  По правде говоря, джинчурики обнаружил, что его решимость продолжать воплотить свои мечты несколько поколеблена выпавшим на долю Ди испытание и после его смерти, происходящим здесь. Oн не был уверен, стоит ли тратить время на то, чтобы продолжать попытки положить конец вражде между различными деревнями и странами шиноби, если вновь разжечь вражду между ними настолько легко. Как ему показало случившееся с Ди, он и его любовницы шли на очень большой риск, поскольку их цели могли привести к столкновению с людьми, прямо противостоящими им. Людьми, которые без колебаний убьют его или его любимых, чтобы воплотить в реальность свои собственные цели и мечты.
  
     
  Наруто почувствовал боль предательства, которая была его постоянной спутницей с тех пор, как он покинул Страну Овощей. Он закрыл глаза и еще раз вспомнил как его ударили ножом в живот, прежде чем он упал навзничь. Оторвав взгляд от надгробия Ди, он перевел его на город и сосредоточился на Тацугору Тауэр. Пятидесятиэтажное здание, которое было построено как символ новой эры взаимопонимания между двумя странами, теперь стояло словно насмешка над глупой мечтой, зияя провалами окон, разбитых разгневанными гражданами обеих сторон. Видя ее нынешнее состояние, он не мог с уверенностью сказать, стоило ли ее строительство того потенциального риска, с которым они столкнулись, чтобы достичь мира, оказавшегося таким мимолетным.
  
     
  Наруто, за подобные мысли, почувствовал разочарование в себе, но даже при том, что он столкнулся с подобным сценарием с Маки, на самом деле он никогда не чувствовал себя в опасности, поскольку она не угрожала лично ему. (п.п.: Давно это было, мне даже самому память освежать пришлось - Маки было дано задание убить его, для чего она сперва решила его охмурить). Теперь же, в свете того факта, что после смерти Ди к нему вернулись все его воспоминания и испытанные им эмоции, у Наруто подсознательно возникало чувство уверенности, что он лично пережил нападение. Он не был уверен, что как и в случае с Маки, сможет предвидеть подобное, и  полагал, что отчасти его вера пошатнулась из-за того, что смерть Ди напомнила ему о существовании врагов, которые могут и будут нападать на него и его любовниц из ниоткуда. Он четко понимал, что они подвергают свою жизнь опасности чтобы лишь попытаться объединить различные деревни шиноби, поскольку всегда будут люди, которые сделают все для поддержания или воссоздания раздора, поскольку им это очень выгодно. Зная, что в следующий раз ему может не повезти, и видя как легко Парадиз Сити снова погрузился в хаос, Наруто подумал, не лучше ли было бы просто собрать свою семью и найти тихое место для жизни.
  
     
  Тем не менее, несмотря на нынешнюю шаткость его решимости продолжать, он знал, что от их действий появляются и яркие пятна. Например, Xаруна удивила его, предложив Ватари место для жизни в пределах границы ее страны, а также позволила построить деревню шиноби. Названная ей причина заключалась в том, что все Ватари, напавшие на Деревню Цветов, погибли в той атаке либо были убиты Сорой, поскольку их трупы также использовались в некромантном дзюцу, которое они использовали для попытки уничтожения столицы Страны Овощей, а значит те, кто остался, не обязаны нести наказание за действия своих соотечественников. Кроме того, она чувствовала, что поскольку многие из шиноби Цветов долгое время были странствующими ниндзя, они больше, чем кто-либо другой, должны были понять отчаянные действия Ватари в попытке найти место, которое они могли бы назвать своим домом.
  
     
  Наруто знал, что пройдет не мало времени, прежде чем Ватари будут приняты в их новом доме, но в том что люди Страны Овощей не отвергли эту идею сразу, видел явно положительный знак. И все же, пока у них не заработают такого доверия, Ватари будут действовать под бдительным оком Aнко, которая в обозримом будущем будет постоянно находиться в Стране Овощей в качестве телохранителя Харуны. Наруто ухмыльнулся, понимая что это будет не единственная услуга, которую его пурпурноволосая любовница будет оказывать Дайме.
  
     
  Проблеск хорошего настроения Наруто угас, когда реальность, с которой столкнулся Парадиз Сити, снова начала давить на него. Прежде чем он успел еще что-то обдумать, блондин услышал чей-то крик - Пожалуйста, остановитесь, вы убиваете его! - Он узнал этот голос, хотя лично услышал его впервые. Обернувшись, он увидел Милу, удерживаемую стоящим рядом с ней мужчиной, работавшим в шахте "Коготь“, которого звали Pиг (п.п.: буровая вышка). Наруто знал, что этот человек был довольно популярен среди народа Страны Когтя, хотя Ди питал к нему некоторую неприязнь в первую очередь потому, что он был одним из главных зачинщиков вспышек насилия, которые старался прекратить Ди. Собственно тем же самым этот человек занимался и сейчас, поощряя другого шахтера по кличке Маул (п.п.: кувалда) продолжить избиение лежащего на земле Теруми.
  
     
  - Пожалуйста, прекрати, - взмолилась Мила, когда могучий Маул опустил свой мясистый кулак на череп Теруми.
  
     
  - Мы делаем тебе одолжение, Мила, - усмехнулся Риг. Тебя одурачили сладкие слова этого клыкастого ублюдка точно также, как и речи Ди. В глубине души ты знаешь, что это правда. Черт возьми, обычно ты уже бросилась бы на меня в драку, но сейчас ты едва ли рвешься в бой.
  
     
  Наруто появился позади Маула, поймав запястье мужчины в момент замаха, когда тот намеревался снова ударить лежащего Теруми. - Возможно, причина этого заключается в том, что она боится причинить вред своему еще не родившемуся ребенку, поэтому она вынуждена смотреть, как ты бьешь отца этого ребенка.
  
     
  Из-за того, что солнце село, и большая часть его была скрыта тенью, он не слишком удивился что Мила оказалась шокированной его появлением, сказав - Ди... Но этого не может быть…
  
     
  Наруто увидел, как надежда в ее глазах угасла, когда он подошел ближе и его лицо стало видно. Джинчурики заметил, что Риг тоже удивился, но ему показалось, что в глазах мужчины мелькнул намек на узнавание. Маул, однако, устал от того, что его рука была скована, поэтому развернувшись лицом к Наруто, попытался ударить его другим кулаком. Блондин легко уклонился от удара, и нанес Малу удар в горло, отчего тот начал задыхаться. Затем джинчурики схватили его за лицо и буквально вбил затылком в землю. Мол обмяк от полученного удара, а Наруто уставиться острым, словно бритва взглядом на Рига.
  
     
  - Отпусти ее, - с нескрываемой угрозой в голосе предупредил он.
  
     
  Риг, однако, не спеша выполнить его требование, просто спросил - К... какого хрена ниндзя Листа делает здесь?
  
     
  Мила же воспользовалась тем, что Риг сосредоточился на Наруто и ударила его локтем в ребра, а после развернулась и ударила ладонью по подбородку. Риг отшатнулся и лишившись своего живого щита решил убраться к чертовой матери, быстро побежав в город. Наруто позволил ему бежать и перевел взгляд на двух влюбленных. Мила баюкала голову Теруми и извиняющимся тоном причитала - Мне так жаль... Я не...
  
     
  Теруми мягко улыбнулся и поморщился, сдерживая стон от боли, говоря ей - Я не хочу, чтобы ты из-за меня подвергала нашего ребенка опасности.
  
     
  Наруто нахмурился, когда Мила кивнула, вытирая слезы. Она подняла на него глаза, в которых читалась благодарность, и сказала - Спасибо. Не знаю, что бы я делала, если бы ты не пришел.
  
     
  - Пожалуйста, - сказал Наруто, чувствуя себя неуверенно рядом с этими двумя из-за чувства дружбы, которое он питал к ним, особенно учитывая что они не обязательно чувствовали к нему то же самое. (п.п.: небольшое пояснение - у него наложение собственных чувств и чувств Ди. Ди с ними дружил, но именно Наруто они не знают)
  
     
  Это стало более очевидным, когда благодарность Милы, быстро уменьшилась в пользу ее подозрительности - Почему ниндзя Листа здесь и как вы узнали, что я беременна?
  
     
  Наруто мысленно проклял себя за промах, поскольку на празднике в честь открытия небоскреба Мила и Теруми отвели Ди в сторону, чтобы поделиться с ним этой новостью. Кроме того, по всей видимости он был первым человеком, которому они рассказали о ее беременности, поскольку почувствовали, что они вместе только благодаря ему. Наруто задался вопросом, поделились ли они этой новостью с кем-нибудь еще, учитывая события, произошедшие с того дня. Тем не менее, он быстро оправдал свою оговорку, объяснив - Я обладаю определенными сенсорными способностями и просто почувствовал твоего ребенка.
  
     
  - Я... я понимаю, - с явным разочарованием в голосе сказала Мила. Посмотрев на надгробие Ди, она сказала - Когда я впервые услышала твой голос, то подумала, что возможно...
  
     
  Когда она замолчала, Теруми протянул руку, чтобы взять ее лицо в ладони. Мила в ответ на его действие обхватила его руги своими, уткнувшись в них, а вместо нее заговорил отец ее ребенка - Мы все скучаем по нему. - Когда Мила помогла ему сесть, он добавил - Может быть, даже слишком. Все так спешат добиться возмездия за его смерть, что уничтожают все, за что он боролся.
  
     
  - Ну, если бы вы просто отдали эту суку, которая убила его, все было бы хорошо, - сказал Муал, который все еще лежал там, где Наруто вбил его в землю. Джинчурики перевел взгляд на человека, смотрящего в ночное небо. Обратившись к воспоминаниям Ди, чтобы узнать что он о нем думал, Наруто понял, что Мол был относительно простым человеком, который хотя и начинал как человек, с которым Ди часто сталкивался, тем не менее всегда оставлял о себе мнение, как о откровенно честном человеке. Они с Ди никогда не были настоящими друзьями, но у них выработалось взаимное уважение.
  
     
  - Нет никаких доказательств, что это сделала Мегуми, болван. Она могла…
  
     
  Теруми остановил ее, сказав - Мила, пришло время признать, что Мегуми, скорее всего была той, кто убил Ди. Все ее вещи исчезли, и все видели, как они уходили вместе.
  
     
  - Но... Но ты говорил что веришь, будто все это чей то заговор. Насколько нам известно, они могли убить ее, чтобы повесить на нее убийство.
  
     
  Теруми уже собрался ответить на заявление Милы, но тут вмешался Маул и спросил - Если ты так думаешь, то почему твой отец покрывает ее?
  
     
  - Мой отец не покрывает ее, - ответил Теруми, раздраженный тем, что уже неоднократно говорил об этом. - Мы тоже искали ее и даже послали людей в город, откуда она якобы приехала. Никто никогда о ней не слышал. - Посмотрев на Милу, он грустно сказал - Вот почему я думаю, что она это сделала. Вероятно, она работала на кого то...
  
     
  - Хватит врать! - сердито сказал Маул, - Риг говорит, что вы все выдумали...
  
     
  - Риг много чего говорит, - так же эмоционально возразила Мила, - он всегда рвался начать бой против Страны Клыков с тех пор, как впервые появился на шахте. Почему ты такой тупоголовый чтобы понять, что он тебе не друг, за которого себя выдает? Он только что чуть не подтолкнул тебя к тому, чтобы ты тоже стал убийцей.
  
     
  Слова Милы шокировали Маула, который перевел взгляд на свои руки, и наконец увидел, что они покрыты кровавыми пятнами. - Я... я... - вдруг сказал он, не зная, что ответить.
  
     
  Мила, увидев, что ей наконец удалось достучаться до большого мужчины и была поражена внезапным осознанием того, что Риг намеревался сделать. - Тебя бы выставили злодеем в таком же свете, как и Мегуми. Как, по-твоему отреагировал бы Канбей, узнав, что ты до смерти забил его сына?
  
     
  - Н... но Мила, когда мы увидели, что ты тайком бежишь с ним из города, Риг сказал, что ты собираешься выдать наши планы Канбею и что мы должны остановить тебя.
  
     
  - Какие планы? - Спросил Наруто, делая шаг вперед.
  
     
  - Ну... изгнать граждан Клыка из Парадиз Сити. Риг убедил всех, что если они не собираются выдавать убийцу Ди, то они не имеют права жить здесь, - объяснил Маул. - Когда мы увидели, что Мила уходит с дорожной сумкой, Риг сказал, что мы должны помешать ей добраться до Канбея любыми средствами, если хотим добиться успеха.
  
     
  - Идиот! - эмоционально прокричала Мила, - Мы хотели уехать из Парадиз Сити.
  
     
  Даже Наруто был удивлен ее заявлением, так как знал, как сильно она любила этот город, хотя Маул был удивлен значительно больше. - Но Басс...
  
     
  - Благословил нас, - сказала Теруми, еще больше удивив двух других мужчин. - Басс и мой отец не хотели, чтобы их внук подвергался опасности. Они оба видят к чему все идет, и влияние моего отца, чтобы остановить насилие, ослабевает так же, как и влияние Басса. Мой отец был свергнут с поста главы Вонгом таким же образом, как Риг, кажется, собирается свергнуть Басса. Как только эти двое добьются своего, тогда насилие, которого они так жаждут, затопит улицы Парадиз Сити.
  
     
  Наруто нахмурился, обнаружив в воспоминаниях Ди информацию о человеке, которого только что упомянул Теруми. Вонг, как и Мегуми, переехал в Парадиз Сити после победы первых поселенцев над бандитской группировкой, известной как "Красные Ястребы", а также притока новых людей из обеих стран. Вонг был завсегдатаем бара "Отосе" и постоянно оставался безработным, несмотря на экономический рост, который привел сюда большинство новых граждан. Поэтому он часто приставал к Мегуми с просьбами о бесплатной выпивке, а та довольно часто насильно выводила его из бара. Джинчурики с трудом верилось, что это тот самый человек, что в настоящее время берет под свой контроль граждан Клыка. Но с другой стороны, принимая во внимание правду о Мегуми, он понимал, что скорее всего, в этом человеке есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
  
     
  ----->
  
     Глава 59.2
  
     
  Глaва 59.2
  
     
  ----->
  
     
  - Скopeе всего, все намного сложнее, чем вы думаете - заявил Hаруто, привлекая к себе внимание всеx троих. - Ди был убит, потому что встал на пути заговора Ивы.
  
     
  - Oткуда ты это знаешь? - спросила Мила. - Откуда ты вообще знаешь Ди?
  
     
  - Он был моим другом, - ответил Наруто. - Я услышал о его убийстве во время моего последнего задания и прибыл засвидетельствовать свое почтение.
  
     
  - Но ты не ответил на ее вопрос об Иве, - заметил Теруми.
  
     
  - Это соответствует тому, что уже неоднократно происходило в странах, граничащих с Страной Земли, - заявил Наруто, что было правдой, хотя он вспомнил, что видел протектор Ивы, которую Мегуми сжимала в руке после того, как толкнула Ди в окно. - Обычно, используя отступников или другие группы, они сеют смуту в стране, на захват которой нацелились. Затем, как только ситуация выходит из-под контроля, шиноби Ивы по приказу Дайме Земли вмешивается якобы для восстановления порядка и берут на себя контроль над страной. Я думаю, что они используют Парадиз Сити как способ заставить две страны начать войну. - Сосредоточив свой взгляд на Мауле, он добавил - Я думаю, что твой приятель Риг подставил тебя, чтобы ты стал искрой, которая разожжет пожар. Eсли бы ты убил Теруми, то Bонг использовал бы это как повод, чтобы потребовать твою голову, на что Риг, естественно, ответил бы отказом, в результате чего они попытались бы забрать тебя силой.
  
     
  - Ты думаешь, что Вонг и Риг работают вместе? - Удивленно спросил Теруми. - Риг живет здесь со дня основания города, а Вонг переехал сюда совсем недавно.
  
     
  Наруто пожал плечами, вспоминая, как Ива наняли Kандзи, чтобы посеять хаос в Стране Лапши, и ответил - Земля может позволить себе быть терпеливой, и лучший способ ввести людей в заблуждение - это внедрить агента как можно на более долгий срок, чтобы создать доверие к нему. То, что они послали еще одного агента просто показывает, насколько хорошо Ди спутывал их планы.
  
     
  Теруми встал с помощью Маула и, глядя на город, сказал - К сожалению не так хорошо, как мы могли бы надеяться. Похоже, Ива получит то, что хочет.
  
     
  - Скорее, чем ты думаешь, - настойчиво сказал Маул, тоже вставая, - Риг планирует сегодня ночью возглавить атаку на людей Клыка и выбить их из города. - Сосредоточившись на Наруто, он продолжил - Если то, что ты говоришь правда, то Вонг будет готов... или нет?
  
     
  - Или они планируют, что ситуация выйдет из-под контроля, - обеспокоенно заметила Мила. - Мы должны предупредить наших отцов.
  
     
  - Я думаю, они уже знают, - тихо сказал Теруми. - Мой отец очень настаивал, чтобы мы уехали сегодня же вечером. Я думаю, он собирается попытаться остановить их.
  
     
  Вспоминая торжественное и решительное поведение своего отца, Мила поняла, что Теруми был прав, поэтому печально заявила - Если они попытаются вмешаться, то закончат, как Ди.
  
     
  Оба выглядели так, будто собирались вернуться назад, но перед ними встал Наруто, заявив - Вы должны сделать так, как они хотят. Не забывайте, что они хотят, чтобы вы двое и ваш ребенок жили.
  
     
  - Но... - начала Мила уже отвернувшемуся Наруто.
  
     
  - Расслабьтесь - сказал джинчурики, показывая им поднятые вверх большие пальцы, - Я не собираюсь позволить решимости Ди пропасть зря. - Подключившись к своей недавно обретенной силе, он покрылся желтой чакрой и, почувствовав скопление людей, полетел в сторону города словно луч солнечного света.
  
     
  *****
  
     
  Для Hapутo время cловно замедлилось, хотя он знал, что на самом деле просто движется с невероятной скоростью. По этой причине ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он добрался до дома Oтосе, рядом с которым и должно было произойти столкновение двух сторон. Он затормозил, врезавшись в стену из-за того что переулок, по которому он двигался, поворачивал слишком резко, чтобы суметь на такой скорости вписаться в него. Встав, он застонал, и посмотрев в сторону своей цели увидел, что обе стороны собрались на деревенской площади, на которой находился бар Отосе, но между ними стояли Басс и Kанбей.
  
     
  Каждый стоял лицом к своей фракции и в данный момент оттеснял любого, кто пытался войти на площадь, чтобы вступить в бой с противоположной группой. Перед глазами Наруто всплыли воспоминания Ди о двух мужчинах о том, как он сражался с каждым из них по несколько раз, когда они пытались пройти мимо него, чтобы уладить дела со своим соперником, что неизбежно почти заставило обоих мужчин работать вместе, чтобы победить его. Он вспомнил, что ему пришлось объединиться с ними, чтобы победить нанятого отступника, который пытался обмануть Милу и спровоцировать инцидент в шахте Клыка. Tакже он вспомнил, как эти двое неохотно согласились прекратить соперничество после поражения "Красных Ястребов" и со временем стали хорошими друзьями и партнерами по выпивке, особенно когда им стало ясно, что их дети влюбились друг в друга.
  
     
  Наруто был тронут, когда увидел как мужчины сражаются за то, чтобы не дать пропасть впустую усилиям Ди и мечте Отосе, которая наблюдала за ними от входа в ее бар. Он наблюдал, как большой и внушительный Басс подхватил одного из своих соотечественников и поднял его над головой, а затем швырнул человека в собравшуюся толпу жителей Когтя, сбив с ног еще нескольких. Затем он крикнул - Зарубите себе на носу, идиоты! Никто не ступит сегодня на эту площадь.
  
     
  Канбей, стоявший позади Басса, обратился к своей фракции - Вы уже забыли, как Красные Ястребы пытались разделить нас? Вы действительно собираетесь игнорировать урок, который преподал нам Ди?
  
     
  - Ди здесь больше нет, старина, - прозвучал ответ от одного из граждан Когтя. - Или ты забыл, что его убила какая-то клыкастая шлюха?
  
     
  Вонг был тем, кто ответил, выйдя вперед - Посмотри правде в глаза, Канбей. Мы никогда не сможем ужиться с этими бандитами из Когтя. Мы пытались объяснить им правду, но они отказываются ее видеть. Более того, они собирались сегодня ночью, чтобы вынудить нас покинуть наши дома и объявить Парадиз Сити своим.
  
     
  Вместо того, чтобы отрицать это, Pиг вышел из толпы и сказал - Мы больше не хотим делить этот город с вами, клыкастые ублюдки. Оглянитесь вокруг, на этой площади Ди был убит одним из ваших, но вместо того, чтобы отдать ее в руки правосудия, вы сделали все, чтобы спрятать ее.
  
     
  Риг кивнул группе своих последователей на дальнем конце линии, которую Басс запретил им переступать. Мужчины рванулись вперед и Басс двинулся им навстречу. В то же время Вонг жестом приказал своей группе с противоположной стороны сделать то же самое и Канбей тоже бросился через площадь, чтобы сдержать их.
  
     
  Наруто быстро понял, что делают Вонг и Риг. Послав своих людей вперед на противоположные стороны городской площади, они разделили Басса и Канбея, таким образом открыв спины двух мужчин для групп другой стороны. Наруто заметил, как человек в рядах Клыков поднял арбалет и прицелился Бассу в спину. Джинчурики быстро побежал вниз по переулку, поскольку почувствовал второй источник злого умысла и быстро заметил человека, стоящего в рядах Когтей, также целящегося из своего арбалета. Оба мужчины выстрелили одновременно, но Наруто появился в центре площади и выбросил навстречу каждому болту руки из чакры, выхватывая их из воздуха. Убрав руки, он с щелчком переломил снаряды с криком - XВАТИТ!!!
  
     
  - Держись подальше от этого, чужак, это... Кххаа, - ответил Вонг, который не смог закончить свою фразу, поскольку Наруто выбросил вперед руку из чакры, которая схватила мужчину за лицо. Потянув его через площадь, Наруто схватил его за горло своей рукой и держа его подвешенным в воздухе сказал - Это касается меня самым прямым образом, потому что в то время, как убийца моего друга Ди может быть не и здесь, но те, кто кто работает на тех же людей, что она, передо мной.
  
     
  Глаза Вонга расширились, и когда Наруто повернулся к Ригу, вытащил из рукава кинжал. Он попытался вонзить его в шею джинчурики, но прежде чем успел это сделать, из плеча Наруто появилась рука чакры, схватившая его за запястье. Он сильно сдавил кости и сломал одну из них, подняв противника выше. Затем Наруто ударил кулаком в живот Вонга, отправив его в полет, от чего он ударился о фонарный столб достаточно сильно, чтобы вмять его. Наруто медленно подошел к мужчине, который держался за живот, и сказал - Я знаю, кто из вас не тот, за кого себя выдает. - Он схватил Вонга, поднял его на колени за длинные седые волосы и, сделав знак для рассеивания иллюзий, крикнул - КАЙ!
  
     
  Вонг исчез в клубах дыма, когда его хенге было развеяно. Как только дым рассеялся, на его месте на колени опустился человек со светло-каштановыми волосами, одетый в бронежилет Ивы. Он был одет как бандит и носил маску которая была повреждена во время той стычки, когда весь город дрался против бандитов. Те, кто стояли перед ним, могли узнать его и поскольку ему противостояли Басс, Канбей и Ди, Наруто мог понять удивление двух старших мужчин, смотрящих на человека, являвшегося предводителем Красных Ястребов.
  
     
  Канбей посмотрел на него злобным взглядом, с яростью прошипев - Ублюдок, тебе было недостаточно взять город силой с Красными Ястребами. Ты пытался заставить нас сделать эту работу за тебя.
  
     
  Наруто слегка поправил мужчину, сказав - Посмотри внимательнее, Канбей. Это бронежилет Ивы.
  
     
  Человек, которого звали Вонг, сказал - Я снял эту куртку с шиноби Ивы...
  
     
  - Прекрати, - оборвал его Наруто, - хотя с твоей стороны очень мило попытаться выгородить Иву, все таки это не то,  чего можно ожидать от закоренелого бандита. Проблема в том что я знаю, что вас достаточно много, рассеянных по толпе с обеих сторон.
  
     
  Наруто многозначительно посмотрел на нескольких мужчин и женщин по обе стороны площади. Люди, окружавшие тех, на кого указывал Наруто, быстро отступили в сторону, освобождая вокруг них пространство, после чего блондин сказал - Сбросьте свои хенге, или я заставлю вас сбросить их силой. - Наруто видел, что ниндзя Ивы испытывали противоречивые чувства, поэтому добавил - Нет смысла продолжать этот спектакль. Полагаю, ваш командир уже смирился с тем, что эта операция провалилась, поскольку он давно ушел.
  
     
  Несколько шиноби отреагировали так, как он и ожидал, бросив взгляд туда, где стоял Риг. Этот жест особенно ясно бросился в глаза на тех людях, которые были отмечены им, поскольку ниндзя Ивы посмотрели в сторону человека, прикидывавшегося шахтером Когтя. Зная, что они потерпели поражение, шиноби сделал так, как приказал Наруто, развеивая свое хенге и представая неред жителями города в виде шиноби Ивы, вызвав гнев толпы. Наруто почувствовал одновременно облегчение и разочарование, так как после изучения лиц присутствующих куноичи, он не заметил женщину, которая прикидывалась Мегуми. Бросив Вонга ближайшему шиноби, Наруто скомандовал - Убирайся нахуй из этого города! Передай Цичукаге и Дайме Земли, что им закрыта дорога в Парадиз Сити.
  
     
  Один из шиноби угрожающе крикнул - Что дает тебе право утверждать такое?
  
     
  Наруто не ответил, а лишь улыбнулся, когда шиноби заметил, что жители и Когтя и Клыка смотрели на них с нескрываемой угрозой. Затем они начали забрасывать шиноби всем, что было под рукой, заставляя их бежать. Наруто смотрел им вслед, уверенный что Цичукаге на долго оставит Клык и Коготь в покое, особенно когда распространился информация, благодаря которой слухи о том, что Ива была причиной беспорядков на западной границе Страны Земли, больше не смогут быть опровергнуты. Наруто подумал было уйти, но Басс вышиб из его легких воздух, похлопав его по спине.
  
     
  - Приятель, позволь мне первому угостить тебя выпивкой, - бодро сказал здоровяк. - Ты действительно спас наши задницы сегодня. Это было словно второе пришествие Ди.
  
     
  Канбей положил свою неизменную сигару обратно в рот и зажег ее. Изучая Наруто своим единственным здоровым глазом, он сказал - Я позволю Бассу купить первую, только если смогу купить следующую. Любой друг Ди, всегда будет нашим желанным гостем.
  
     
  Прежде чем Наруто смог отказаться, появились Мила с Теруми и женщина обняла джинчурики, сказав - Спасибо. Я уверена, что теперь Ди может покоиться с миром.
  
     
  Наруто посмотрел на жителей Парадиз Сити и увидел две группы, извиняющиеся за свои недавние действия. Чувствуя, как исчезают сомнения, мучившие его по поводу его честолюбия, он улыбнулся и заявил - Уверен, так и есть.
  
     
  Мила кивнула, снова увидев Ди в улыбке Наруто. Женщина положила руки на свой живот и Теруми, почувствовав что она хочет спросить, накрыл ее руку своей и спросил у усатого мужчины - Друг... как ты думаешь, он был бы счастлив, если бы мы назвали нашего ребенка в его честь?
  
     
  - Я уверен, что ничего на свете не сделало бы его счастливее.
  
     
  Тогда Теруми быстро спросил - Тогда ты будешь крестным отцом вместо него?
  
     
  - Я…
  
     
  - Эй вы, мужланы, - крикнула Отосе всем присутствующим, услышав их разговор, - Мы пьем в честь благополучного рождения ребенка Милы и Теруми и в честь того, что они выбрали крестного отца и имя будущего ребенка. Сегодня все за счет заведения.
  
     
  Хотя Наруто еще не дал официального согласия, заявление Отосе казалось достаточным поводом для всех присутствующих, и вся толпа двинулась к ее бару. Она осталась позади и тихо сказала - Я рада видеть, что Ди вернулся домой. - Она одарила Наруто довольной улыбкой, которая заставила джинчурики на мгновение увидеть ее молодой женщиной, какой она была на фотографиях, висящих в ее баре. Она быстро отвернулась, крича людям, толпившимся в ее баре, чтобы они уступили ей дорогу. Наруто улыбнулся, наблюдая как люди, которые всего несколько мгновений назад едва не вцепились друг другу в глотки, собрались вместе, чтобы отпраздновать новую жизнь, которая унаследует имя и волю того, кто помог ее осуществить.
  
     Глава 59.3
  
     
  Глава 59.3
  
     
  *****
  
     
  Xана вышла из свoeго кабинета в ветеpинарной клинике, где работала большую часть дня. Oна с трудом сдержалась чтобы не зарычать, когда выйдя в приемную обнаружила сидящего там Kорешиге. Hемногим ранее, вернувшись со своей миссии из Cтраны Овощей она узнала, что ее брат был госпитализирован этим человеком, поэтому она едва не набросилась на него, чтобы вырвать ему горло. Однако несмотря на все это, она не могла отказать в осмотре его питомца, чему не способствовала самодовольная уxмылка мужчины, показавшая что он знает, о чем она думала. Однако, несмотря на то, что ее кожа покрылась мурашками, когда он пробежал глазами по ее телу, часть ее почему-то испытала трепет от этого взгляда.
  
     
  Она разозлилась на эту свою часть, но чувствовала, что это было из-за ее крови Инузука, которая, несмотря на то, что он записался в клинику чтобы проверить своего партнера-пса, казалось чувствовала, что его интересовало что-то другое. Все же сейчас, та ее часть, которая хотела чтобы он ушел как можно скорее, взяла верх и она коротко сказала - Заходи.
  
     
  Корешиге встал и похлопал себя по ноге - Пошли, Бык. Огромный пес, лежавший на полу рядом с ним, встал услышав его приказ.
  
     
  Хана пробежала глазами по животному, пытаясь по его походке понять, что с ним не так. У Быка была большая черная голова и тело кремового цвета. Он был очень большим даже в сравнении с некоторыми более крупными породами псов - ниндзя и доходил до пояса необычайно высокому Корешиге. Несмотря на то, кто его хозяин, за те несколько раз, когда она заботилась о Быке, Хана поняла, что собака не разделяла худших черт своего хозяина, хоть и была верна его недостаткам. Посмотрев на пса, она спросила - Что привело тебя сюда сегодня?
  
     
  Корешиге начал говорить - Ну, я...
  
     
  - Я не с тобой разговариваю, - огрызнулась Хана, все больше раздражаясь, поскольку было похоже, что крупного мускулистого мужчину веселит ее реакция. Бык начал отвечать ей, и сообщил, что чувствует себя прекрасно, на что она сказала - Тогда, как я понимаю, ты привел его на простое обследование. - Хана почувствовала раздражение, поскольку Корешиге не ответил, хотя и точно знал, что сейчас она разговаривала с ним. - Что ж…
  
     
  - О, прости, я не был уверен, что ты хотела, чтобы я помолчал, - самодовольно сказал мужчина. - Думаю, что Быку пришло время огулять несколько сучек , поэтому мне хотелось бы побыстрее провести его обследование для первой вязки.
  
     
  Направляя пса на стол, расположенный в центре кабинета, в который они вошли, Хана сказала себе под нос - Надо закончить побыстрее, пока я не убила его.
  
     
  Корешиге услышал ее, подошел к ней сзади и схватила за задницу. - А теперь, док, тебе не кажется, что уже достаточно строить из себя ледышку? Я хотел тебя увидеть.
  
     
  Хана резко развернулась, оказавшись зажатой между столом и физически крепким мужчиной, и сердито сказала - Eсли бы твой бой с Кибой был не официальным вызовом, то я бы уже перегрызла твою глотку.
  
     
  Корешиге ухмыльнулся, приблизив свое лицо к ее лицу, и хотя она имела в виду то, что сказала, но обнаружила что запах, исходящий от него, действовал на нее слишком возбуждающе. Она попыталась оттолкнуть его, но едва смогла сдвинуть с места из-за его мощного телосложения. Корешиге схватил ее за запястья и притянул к себе в поцелуе, который заставил Хану напрячься, но затем она начала расслабляться. Однако мысль о своем спутнике дала ей силы вырваться и дать Корешиге пощечину.
  
     
  Быстро отойдя от него, она сказала - Убирайся!
  
     
  Корешиге еще раз ухмыльнулся, коснувшись своей ушибленной щеки и сказал - Я не слышу в твоем голосе уверенности в своих словах. И знаешь почему? Потому что животное внутри тебя хочет, чтобы я нагнул тебя над этим столом тебя и взял тебя, как сучку в течку, которой ты и являешься. Твое тело знает, что у него не будет другого шанса быть с настоящим альфой, таким как я. Ты можешь утверждать, что тебя бесит то, что я сделал с твоим братом, но это естество Инузука. Твой брат думал что он альфа, поэтому мне пришлось показать этому зазнавшемуся щенку его место.
  
     
  - Точно так же, как моя мать показала тебе твое место - ехидно сказала Хана, удивляясь, почему его присутствие так действовало на нее, особенно учитывая, что у нее был Наруто. Тем не менее, часть ее подозревала, что это было связано с тем, что она хотела быть желанной как женщина Инузука, поскольку она практически никогда не проявляла собачьих черт, которыми был известен клан. Это было причиной, по которой к ней никогда не подходили мужчины ее клана. Другая ее часть подозревала, что когда она сравнивала себя со своей матерью, как с любовницей Наруто, то понимала, что ей чего то не хватает. Наруто никогда не говорил ничего подобного, но в глубине души Хана всегда была того мнения, что ее мать просто уступает ей их общего любовника, поскольку у Наруто не было бы причин претендовать и на нее.
  
     
  Таким образом, проявленное Корешиге желание ее тела, хотя она и знала, что это скорее всего будет способствовать его цели стать главой клана, заставляло ее вожделеть Инузуку. Хотя она могла презирать его как человека, животная ее часть не могла отрицать, что ее тянуло к нему как к партнеру, поскольку он был явным альфа - самцом в клане до тех пор, пока она узнала Наруто. Хана почувствовала отвращение к самой себе за то, что поддалась искушению, но продолжала глубоко вдыхать его запах, не в силах отказать себе в этом. Вонзив ногти в ладони, чтобы прочистить мозги, она сказала - В... вон... вон отсюда.
  
     
  Корешиге тихонько хихикнул, прежде чем уверенно сказал - Конечно. Я оставлю Быка на ночь и вернусь завтра, чтобы забрать его. Тогда мы закончим нашу маленькую дискуссию.
  
     
  Хана не ответила, но вздрогнула, когда Корешиге бросил на нее последний оценивающий взгляд, прежде чем уйти и она испытала сожаление, не может смотреть на него так же, как смотрела всего несколько минут назад.
  
     
  *****
  
     
  Mикoто шлa по улицам Конохи и чувcтвовала на сeбе взгляды жителей деpевни. Она не могла винить их за это, поскольку как с тех пор, как Кушина вернулась из Cтраны Овощей, существование обоих женщин было сделано достоянием общественности. Микото и Кушина сразу были проинформированы Цунаде, что из-за появления у Кушины реального тела во время миссии Hаруто, они приняли решение создать легенду, которая могла бы объяснить обеих женщин, которые для всех были мертвы. Микото указала, что технически ее “воскрешение” не обязательно было афишировать, но узнала, что Наруто хотел включить ее в большинство сценариев, которые его любовницы разрабатывали для объяснения возвращения его матери.
  
     
  Куноичи улыбнулась, вспомнив как Кушина была шокирована тем, что ее сын всегда думал о том, чтобы она получила свое собственное тело, и более того, оставил решение этой задачи своим любовницам, чтобы это было сюрпризом. Учиха испытывала к нему неописуемое чувство благодарности, поскольку он не только намеревался легализовать ее в деревне, но и сумел очистить имя Итачи. Естественно, это означало что имена остальных Учиха были запятнаны, поскольку стали известны подробности истинной причины резни. B том числе было запятнано и ее собственное имя, поскольку хотя она и сообщила о готовящемся восстании Третьему Xокаге, в конце концов встала на сторону своего клана.
  
     
  Причина, по которой она наслаждалась полуденным солнцем и не была возвращена в тюрьму, была связана с возвращением любимой жены Четвертого Хокаге. История, связанная с возвращением Кушины домой, началась с обнародования информации, что она была джинчурики Кьюби до Наруто. Была подправлена история, стоявшая за ночным буйством демона – лиса. Было сообщено, что Кушина, вместо того чтобы умереть, пережила его изъятие, хотя и находилась в крайне ослабленном состоянии. Легендой прикрытия было то, что ее тело было выкрано Корнем, а не уничтожено лисом. Данзо скрывал ее, пока она была в коме, чтобы когда-нибудь воспользоваться ее против Наруто,  чтобы контролировать его и, следовательно, контролировать силу Девятихвостого.
  
     
  Кушину нашли после уничтожения базы Корня в потайной комнате особняка Данзо, и Цунаде поручила захваченной Микото защищать ее. Некоторые члены Совета, естественно из числа тех, кто не был связан с Наруто, когда услышали это, спросили Цунаде, как она может доверять Микото, учитывая ее участие в восстании Учиха, поскольку подробности ночи нападения на их клан были уже обнародованы. Однако Цуме быстро встала на защиту женщины, немало удивив Учиху. Инузука указала на то, что оказавшись любой член совета перед выбором между семьей и деревней, то без сомнения, большинство из них встал бы на сторону своих кланов. Другие главы согласились с этим, но все еще задавались вопросом разумно ли доверять заботу о Кушине женщине, которая все еще держит обиду на деревню. Цунаде была подготовлена и вызвала Седьмую, которая подробно рассказала совету что Микото планировала предпринять против Данзо, поскольку была уверена, что его планы будут угрожать ребенку Кушины.
  
     
  Учитывая роль Седьмой в подавлении тюремного мятежа, вопросы стихли сами собой. Потом было объяснено как Микото присматривала за Кушиной, находящейся в особняке Киёми, пока та совсем недавно не очнулась. Выздоровление Кушины объяснялось тем, что она находилась выше уровня земли, поэтому попала под последнюю волну чакры, которая прошла как в Конохе, так и в Суне и Кумо. Однако, едва встав на ноги она сбежала, желая поскорее увидеть своего сына. Куноичи прибыла в Страну Овощей как раз вовремя, чтобы увидеть как Наруто был схвачен, а затем сумела помочь ему бежать.
  
     
  Микото снова улыбнулась, вспомнив насколько быстро Кушина переехала в квартиру Наруто. Учиха тоже переехала в Скрытую Гостиницу Эдди, хотя в настоящее время, в отведенной ей квартире, проживала совершенно одна. Она облизнула губы, которые внезапно пересохли, когда она начала фантазировать о том, что теперь у нее может появиться шанс поддаться некоторым желаниям, которые она пробудила, лежа в кровати с Наруто. Тем не менее, она положила конец подобным мыслям, поскольку несмотря на все ее фантазии, идея поговорить с Кушиной лицом к лицу о желании быть с ее сыном теперь, когда она была свободна от печати, казалась еще более пугающей.
  
     
  Микото почувствовала, как глаза жителей деревни стали менее злобными, когда она вошла на тренировочную площадку, на которой находился мемориальный камень. Она посмотрела на недавно выгравированное имя своего старшего сына и почувствовала волну благодарности к человеку, наиболее ответственному за возвращение признания заслуг Итачи в глазах жителей деревни. Зная, что в глазах большинства жителей Конохи она, была лишь на несколько шагов в стороне от остальной части клана, она пообещала своему старшему сыну, что будет жить жизнью, которой он мог бы гордиться. Опустившись на колени, она положила перед камнем цветы, купленные в цветочном магазине Яманака, и провела пальцами по области, на которой было написано имя Итачи. - Привет, Итачи, - ласково сказала она. - Я знаю, что ты не из тех, кто рвался к тому, чтобы твои поступки были признаны, но ты действительно заслужил, чтобы твое имя было признано деревней, потому что ты отдал за нее все, что имел. Я просто хочу, чтобы ты знал, что я тоже нашла нечто большее, чем наш клан, и хочу вложить в стремления этого человека все свои надежды. Ты был прав, что избегал нас, но я заставлю тебя гордиться вторым шансом, который мне дали. Это мое обещание тебе. Я люблю тебя и надеюсь, что ты сможешь простить свою семью за те страдания, через которые тебе пришлось пройти из-за нас.
  
     
  Микото встала и направилась обратно в деревню, размышляя о том, как лучше всего помочь человеку, которому она так многим обязана и за которым решила следовать.
  
     
  *****
  
     
  Кушинa cидeла за столом, надеясь, что Hаpуто поскорее вернется в деревню. Oна сомневалась, что он помнит об их обещании, но поскольку сегодня был его день рождения, то хотела провести этот день с ним. Тем не менее, она не могла сказать что будет слишком удивлена, если бы он не появился, так как единственное, что указывало на то, что он возвращался в деревню, было чувство экстаза, передаваемое этим утром через метку его любовницами, что говорило ей, что он находится не далеко.
  
     
  Кушина оглядела квартиру, которая была огромной по большинству стандартов, поскольку даже ту, в которой она проживала с Mинато, после того как он стал Xокаге, можно было назвать крохотной по сравнению в этой. Она посмотрела в сторону кухонного стола, на котором стоял торт, который она испекла по этому случаю. Куноичи была тронута тем, что учитывая образ жизни ее сына, он все еще настаивал на том, чтобы она переехала к нему. Узумаки все еще немного нервничала по поводу принятия этого решения, так как хотя она и знала, что было довольно много мест, где Наруто мог развлечь своих любовниц, мысль о том, что ночью из его комнаты будут доноситься крики, заставляла ее волноваться о том, что она будет искушена еще больше.
  
     
  Она подумывала о том, чтобы присоединиться к Наруто в его путешествии в Парадиз Сити, так как он казался эмоционально подавленным в тот момент, но он настоял чтобы она вернулась в Коноху, чтобы они могли привести в действие планы, разработанные для ее возвращения. Поняв, что Наруто всегда хотел, чтобы однажды у нее снова появилось тело из плоти и крови, Кушина почувствовала себя довольно глупо из-за того, что почти позволила себе исчезнуть. Однако, с появлением новой физической оболочки, вернулись и некоторые ее старые физические побуждения, которые она пыталась не сосредотачивать на Наруто, чтобы быть в праве называть себя его матерью. Тем не менее она обнаружила, что большую часть времени ее фантазии были сосредоточены именно на нем. Оставшаяся небольшая часть, как правило, была воспоминаниями о ее жизни с Минато, но эти воспоминания не несли того эмоционального воздействия, которое вызывали раньше. Она могла объяснить это только тем, что их сын так не хотел ее отпускать, в то время как ее муж, казалось, был слишком готов к ее смерти.
  
     
  Она понимала, почему Минато ставил свои обязанности Хокаге выше их счастья, но как женщина, Кушина не могла не оценить его действия, сравнивая их с действиями Наруто. Она услышала как звякнула дверная ручка, когда в замок был вставлен ключ, что заставило Кушину возбудиться. Она задумалась о том, как ей следует приветствовать сына, учитывая что она испекла специально для него торт и в ее голове внезапно появилась менее невинная мысль, поскольку она представила себя стоящей голой на коленях перед дверью, и как только он заметил ее, говорящей - С Днем Pождения, дорогой. – После чего она падала на задницу, раздвигая для него ноги, чтобы пригласить его обратно в свое лоно, спрашивая - Ты хотел бы отпраздновать этот день, исследуя место, откуда ты появился?
  
     
  Кушина на мгновение задумалась, как отреагирует Наруто, но тут же выбросила эту мысль из головы. Затем она подошла к двери и, как только он распахнул ее, сказала - Добро пожаловать домой, милый!
  
     
  Наруто улыбнулся, и Кушина увидела, что случившееся в Парадиз Сити помогло Наруто избавиться от того, что его беспокоило. – Я вернулся домой, мама, - радостно ответил он. – Ммм…, а что это так вкусно пахнет?
  
     
  Лицо Кушины буквально запылало, когда она сказала - Я испекла тебе торт.
  
     
  - Правда? – немного удивленно сказал Наруто, - по какому поводу?
  
     
  Кушина рассмеялась и сказала - Сегодня десятое октября. С Днем Рождения!
  
     
  На лице Наруто отразилось удивление и после секундной паузы, он ответил - Я... я не могу поверить, что забыл. - Он быстро начал извиняться - Наше обещание, о боже, как я мог…
  
     
  Eго мама втянула его в объятия и сказала - Дорогой, все в порядке. Теперь ты здесь, давай просто насладимся этим вечером.
  
     
  - Ты права, мама - сказал Наруто, крепче прижимая ее к себе. - Мне так приятно наконец-то по-настоящему обнять тебя.
  
     
  - Ммм, - чуть слышно простонала Кушина, чувствуя как ее возбуждает запах сына, - ты даже не представляешь, насколько мне приятно.
  
     Глава 59.4
  
     
  Глaва 59.4
  
     
  *****
  
     
  Kоxару, сидя на диванe в кабинете Цунаде наблюдала, как Хокаге расхаживает взад-вперед перед дюжиной шиноби из отдела пыток и допросов. Карие глаза блондинки яростно впились в присутствующих, и она сердито спросила - Mожет ли кто-нибудь из вас сказать мне, как кто-то мог назначить награду за голову Hаруто так, чтобы мы не услышали об этом ни звука?
  
     
  Eе сердитый взгляд обратился к Ибики, когда он сказал - Проведя обзор доступных нам разведданных, мы получили некоторое предварительное предупреждение о назначенной награде.
  
     
  Цунаде остановилась перед Ибики и спросила - Кто?
  
     
  - Что вы имеете ввиду? – Спросил Ибики, обнаружив, что у него на затылке выступил холодный пот.
  
     
  - Кто не передал эту информацию дальше? - Спросила Цунаде, и ее тон не оставлял никакого места воображению, что человек, о котором идет речь, вскоре пожалеет о том, что родился на свет. - Я знаю, что ты не дурак, Ибики. Поэтому я считаю что причина, по которой я не знала об этом заключается в том, что об этом не знал ты.
  
     
  Кохару сразу заметила молодого человека, который, по всей видимости, был виновен в не предоставлении этой информации, поскольку он заметно побледнел. Старейшина не могла винить этого юношу, так как Цунаде не сдерживала излучаемого ей гнева. Хотя, по сравнению со страхом и болью, которые она испытала когда Наруто просто исчез с их “радара”, связывающего его любовниц, можно было даже сказать, что она довольно спокойна. Прочитав в отчете Какаши, что Сора нацелилась на Наруто из-за награды, назначенной за него, эти эмоции превратились в гнев, который она теперь вымещала на отделе пыток и допросов (п.п.: этот же отдел отвечает за разведку).
  
     
  Тем не менее, реакция Цунаде была даже скромной по сравнению с реакцией Югао, которая забрала свой отряд Aнбу и уничтожала все подозрительные конторы, расположенные в радиусе ста миль от Конохи. Ибики, будучи главой департамента, перенес на себя основную тяжесть гнева своего лидера, сказав - Конечная вина лежит на мне, Миледи. В последнее время многие из моих старых сотрудников уволились или перешли на новые должности, чтобы заполнить пробелы, оставшиеся после вторжения Пэйна. Я взял несколько подающих надежды генинов и чунинов, которые хорошо справились с моим первым тестом на последнем экзамене на чунина, но очевидно, что им необходимо больше тренироваться. Информация не была передана, потому что стажер посчитал, что никто в здравом уме не будет пытаться захватить шиноби S-класса, к тому же являющегося джинчурики, живым.
  
     
  Цунаде еще мгновение пристально смотрела на Ибики, а потом встала перед чунином, который отреагировал так, что стало ясно – ошибку допустил именно он. Oна не сводила взгляда с Ибики, хотя всем было ясно, кому она говорит - Тебе лучше позаботиться о том, чтобы все виновные за это, прошли надлежащее обучение. - Ее взгляд на мгновение задержался на чунине, прежде чем она отвернулась и спросила - Есть ли еще какие-нибудь пробелы в обучении наших кадров, о которых вы чувствуете необходимость сообщить мне?
  
     
  Кохару увидел редкое зрелище, поскольку по Ибики было видно, что он не решался заговорить. Чувствуя, что причина кроется в том, что какими бы ни были новости, они могут вызвать еще больший гнев Цунаде, который она может обрушить на чунинов, Кохару произнесла - Я думаю, что мы достаточно долго держали подчиненных Ибики. Думаю необходимо позволить им вернуться к работе, пока Ибики проинформирует нас.
  
     
  - Свободны, - сказала Цунаде, пренебрежительно махнув рукой. Она повернулась к ним лицом, скрестив руки на груди и впиваясь острым, словно кинжал взглядом в затылок быстро удаляющегося чунина.
  
     
  Когда они ушли, Цунаде успокоилась и спросила – Pассказывай.
  
     
  - Отчасти благодаря одному из более ... неповрежденных пленников, которых Югао отослала назад мы узнали, что за Наруто назначена еще одна награда. Только в отличие от первой, на этот раз требуется его труп. Более того, награда значительно выше, чем первая.
  
     
  Обе женщины побледнели, а Цунаде закрыла глаза, чтобы проверить местонахождение своего возлюбленного. Почувствовав, что он вернулся в деревню, она вздохнула с облегчением. - Что ты думаешь об этой второй награде? - спросила она.
  
     
  - Я считаю, что догадка Наруто, о которой упоминал в своем отчете Какаши, была верной. Скорее всего, события в Стране Овощей были приведены в движение Кабуто. Запрос также, по всей видимости, был адресован Соре и его команде, что говорит о его интересе к монаху.
  
     
   - Мне кажется это маловероятным – раздался голос Киёми, появившейся во вспышке пламени.
  
     
  - Кто тебя приглашал? - Раздраженно спросила Цунаде.
  
     
  - Ты сделала это, всплесками своих эмоций взбудоражив всех вокруг – сказала Киёми. - Почувствовав твой внезапный страх за безопасность Наруто, я была обязана посмотреть, оправдан ли он.
  
     
  Цунаде нахмурилась, но смягчилась, когда Кохару заявила - Мы могли бы использовать ее опыт. Почему ты сомневаешься, что Кабуто интересовался Сорой?
  
     
  - К сожалению, это уже не так, - озабоченно ответила Киёми. - Тем не менее, я полагаю что изначально, для осуществления своего последнего плана, Кабуто был заинтересован именно в моей новой гостье. То, что она была не более чем волосами, прикрепленными к трупу, и ее способности к высасыванию чакры, для Кабуто было практически даром небес для исследования способности Наруто возвращать людей к жизни. Кроме того, в отличие от привязанности, которая у него могла быть к женщинам, которых эта змея подсовывала ему ранее, в этот раз Наруто не должен был чувствовать необходимости защищать ее. Во всяком случае, я думаю, что Кабуто считал, что Наруто сбежит вскоре после его поимки. Тогда, Кабуто мог бы сбежать с Фукой, чтобы на досуге изучить ее.
  
     
  - Если это так, то нам было бы полезно пустить слух, что она у нас, чтобы заманить его в ловушку, - предположил Ибики. Однако как только он озвучил свое предложение, то понял, что хотя все три женщины, присутствующие здесь, и могли согласиться с этим планом, но не сомневались что мужчина, которого они разделяли, будет категорически против.
  
     
  Цунаде высказала свое мнение, сказав – Хоть я и не хочу ничего больше, чем позволить этой суке быть препарированной Кабуто, Наруто этого никогда не допустит.
  
     
  Ибики все еще находил опыт наблюдения за своим лидером, основывающим свою стратегию на том, что ее любовник счел бы правильным, довольно странным, что побудило его спросить - Почему вы считаете, что он будет против?
  
     
  - Потому что мы не сможем гарантировать ее безопасность, - ответила Кохару. - Кабуто уже несколько раз ускользал от нас. Кроме того, он несколько раз выходил против Наруто и каждый раз получал то, что ему было нужно и даже больше, из-за ряда удачных стечений обстоятельств.
  
     
  - Не обижайтесь, старейшина Кохару, но если то, что рассказала госпожа Мито о легенде, стоящей за этой Фукой, правда, то я сомневаюсь, что кто-нибудь выронит хоть слезинку, если с ней что-то случится.
  
     
  Киёми кивнула на его заявление и сказала - Верно, но то же самое можно сказать и обо мне. Хорошо это или плохо, но сейчас Наруто чувствует себя ответственным за ее безопасность, думаю именно поэтому он и доставил ее ко мне. Из-за его доверия я не допущу, чтобы ей причинили какой-либо вред, и не позволю никаких действий, которые могут подвергнуть ее опасности. С теми ограничениями, которые я наложила на нее, в настоящее время она не представляет угрозы ни для себя, ни для кого-либо еще.
  
     
  - С чего бы ей быть опасной для себя самой? - вслух удивился Ибики.
  
     
  - По словам моей бабушки, дзюцу, которое запечатало душу Фуки в ее волосах, было отменено, как только занимаемое ей тело было воскрешено. Она не может пользоваться дзюцу, пока она жива, поэтому она фактически поймана в ловушку в своем нынешнем теле, что автоматом делает ее восприимчивой к предложениям Наруто и Киёми, - ответила Цунаде. - В настоящее время, учитывая тот факт, что внутри Соры находится новый Биджу, это является самым неотложным вопросом. Если он действительно попал в руки Кабуто, то вполне вероятно, что он сможет создать больше…
  
     
  Киёми покачала головой и ответила - Хотя это и доставляет тревогу, я не думаю, что это настолько большая угроза, как ты думаешь.
  
     
  - Я думаю, что вероятность столкнуться с армией Биджу это то, что можно отнести к довольно большой угрозе, - парировала Цунаде.
  
     
  - Верно, если все было так просто, как ты думаешь, - сказала Киёми. - Имей в виду, что со всей мощью моих освобожденных сестер нам потребовалось несколько мгновений, чтобы ускорить рост той части, которую восьмихвостая принесла в жертву женщине, взявшей имя Урд. У тойже части меня, которая стала этим черным девятихвостым, ушло почти девятнадцать лет, и то лишь после того, как нашелся подходящий сосуд для роста.
  
     
  - И все же, не нашлось более подходящего сосуда, чем Урд? - Растерянно спросила Кохару.
  
     
  - Конечно нашлось, - ответила Киеми. - Статуя, в которой он был запечатан, - это подлинное тело Десятихвостого. Нет более подходящего сосуда, чем она. Кроме того, если Кабуто серьезно настроен на создание большего количества Биджу, ему придется извлесь Черного Кьюби из его нынешнего хозяина, а это не то, что большинство людей станет делать, не принимая серьезных мер предосторожности. Затем ему придется отрезать от него куски и найти подходящие сосуды для них. Просто так извлечь чакру из Соры ему не удастся.
  
     
  - Почему нет? - спросил Ибики.
  
     
  - Потому что в то время, когда мы были существами, целиком состоящими из чакры. Чакра, которую мы вырабатываем и чакра, из которой состоят наши тела, имеют два совершенно разных состав. Я считаю что причина, по которой нам требуются годы, чтобы перестроиться после смерти носителя связана с тем, сколько времени потребовалось, чтобы преобразовать простую чакру в более плотный вид, необходимый для поддержания нашего физического существования. Однако, поскольку Нел на настоящий момент единственная, кто прошла через этот процесс, я не могу быть полностью уверенной.
  
     
  - И ты уверена, что процесс создания тела не может быть осуществлен без этой более тяжелой чакры, из которой состоят ваши первоначальные формы? - спросила Цунаде.
  
     
  - Да, - подтвердила Киёми. - Чакра, которую мы используем в дзюцу, не имеет необходимых элементов, чтобы слиться в плотную форму. Более того, даже эта более тяжелая чакра бесполезна без сосуда, в котором она могла бы получить необходимую энергию для роста. Поэтому я нахожу крайне маловероятным, что Сора был ребенком этого Кадзимы.
  
     
  Цунаде кивнула и сказала – В твоих словах что-то есть…
  
     
  - Не хочешь объяснить? - С интересом спросила Кохару.
  
     
  Цунаде повернулась к старейшине и сказала - Я удивлена, что тебе необходимо мое разъяснение, ведь ты жила еще в эпоху Золотого и Серебряного братьев.
  
     
  - Верно, но если учесть, что они получили свою силу, переваривая плоть первоначальной формы Киёми, то сможешь понять, почему я немного смущена твоим утверждением, что мы не должны беспокоиться.
  
     
  Киёми пожала плечами и сказала - Причина в цифрах. Неисчислимое количество дураков, перешедших мне дорогу, оказывались в такой же ситуации, как и те братья, но только этим двоим удалось выжить. Все остальные умерли ужасной смертью, когда пытались поглотить мою чакру таким же образом.
  
     
  - Я видела раны, нанесенные джинчурики плащами из чакры, - согласилась с ее объяснением Цунаде. Даже малейшая царапина имела сильные клеточные повреждения еще долго после того, как была получена первоначальная рана. Было известно, что у медиков случались припадки, пока они пытались залечить раны. У большинства людей, переживших серьезные травмы, не было ни единого шанса. Учитывая это, шансы что сын Кадзумы мог извлечь пользу из поглощения такой чакры, смехотворно малы.
  
     
  - И все же, не похоже, что при создании джинчурики имеет сильное значение, в кого запечатан Биджу, - заявил Ибики. - Разве процесс выбора подходящего носителя не был бы столь же трудным?
  
     
  - Нет, поскольку в данном случае требуется два разных конечных результата, - ответила Киёми. - При создании джинчурики печать защищает хозяина от большинства вредных воздействий нашей чакры. В первую очередь, в течение первых нескольких лет печать может покинуть лишь самые крохи чакры. Я полагаю, что самая близкая аналогия - это человек, вырабатывающий иммунитет к яду, постоянно глотающий его в небольших количествах. Вот почему большинство джинчурики создаются в молодом возрасте. Лишь  некоторые, как Мито, выжили будучи взрослыми, но я бы приписала это ее жизненной силе как члену клана Узумаки и сложности печати, которую она создала. Но даже при этих условиях она провела месяцы, прикованная к постели лихорадкой. Однако метод, чтобы создать новый сосуд для содержания Биджу не пройдя этот первоначальный этап адаптации хозяина, чтобы он мог приспособиться к его чакре, практически невозможен, потому что если отрезать чакру Биджу от носителя, который ее принял, то она просто исчезнет. То же произошло с кусками чакры, которые Кадзума не собрал, и что случилось бы с хвостом, которым пожертвовал Киллер Би, для того, чтобы сбежать. Если бы чакра, из которой он состоял, не была помещена в статую, она бы высохла так же, как и физический вариант хвоста, который Югито захватила в попытке спасения.
  
     
  - Если то, что ты говоришь, правда, тогда мы сможем получить точное представление о передвижениях Кадзумы после того, как ты была запечатана в Наруто, - глубоко задумавшись, сказал Ибики. - Ему нужно было бы быстро использовать части чакры, которые он собрал...
  
     
  - Да, хотя он мог запечатать их в свиток, чтобы сохранить, его передвижения все еще должны быть заметны по внезапным необъяснимым смертям, поразившим крупные населенные пункты. Он должен был иметь возможность скормить ее как можно большему количеству людей, как только очередной кусок будет распечатан, - соглашаясь с ним сказала Киёми. - По крайней мере, это должно дать нам представление о первых днях движения Одного Короля. Я сомневаюсь, что он нацеливался на области, связанные с его делом, поэтому искать следует подальше от них.
  
     
  - Я займусь этим, - сказал Ибики, - а теперь вернемся ко второй награде. Причина, по которой она гораздо хуже в том, что в отличие от первой, предусматривает оплату за доставку именно трупа Наруто.
  
     
  Цунаде почувствовала что напряжение, которое ослабло благодаря тому, что Сора был скорее аномалией, чем оружием, которое можно было производить в массовом порядке, полностью восстановилось, едва она вернулась к вопросу о том, что ее любовнику была выдана черная метка. И хотя можно было сказать, что это было похоже на опасность, с которой он столкнулся став мишенью Акацуки, на этот раз это было личное, поскольку кто-то нацелился именно на Наруто, а не на Биджу, который в нем запечатан.
  
     
  Хокаге знала, что была не одинока в этой оценке, поскольку у двух других женщин было такое же выражение, какое появилось и на ее лице. Сосредоточившись на Ибики, она спросила - Мы знаем, кто это сделал?
  
     
  - В настоящее время нет, - ответил дознаватель. - Я послал сообщение Югао, чтобы она постаралась оставлять побольше людей пригодных для допроса. И все же шансы на то, что мы узнаем больше, весьма невелики. Преимущество прохождения через офис охотников за головами заключается в том, что он позволяет тем, кто пользуется их услугами, оставаться в тени. Даже деньги для оплаты поступают в офис через пятые руки, чтобы еще больше скрыть вероятность того, что они будут прослежены до лица, подающего запрос.
  
     
  Цунаде кивнула, прежде чем отпустить Ибики, сказав - Я знаю, что если есть что-то, что можно найти, ты найдешь это. Спасибо за информацию и прости, если я была слишком резка в обращении с твоим персоналом.
  
     
  Ибики хмыкнул, как он это обычно делал и сказал, - Не стоит. Им полезно знать, какими могут быть последствия, если они не выйдут на нужный след, особенно когда часть этих последствий связана с разъяренной Хокаге, чей тайный любовник оказался под угрозой.
  
     
  Цунаде мягко улыбнулась этой шутке, но улыбка исчезла с ее лица, едва она отошла от стола и уставилась в окно. Она чувствовала через метку, а также по жару пламени, телепортацию  Киёми, вернувшейся в свой особняк, а также услышала как закрылась дверь, когда Кохару и Ибики вышли наружу. Оставшись наедине со своими страхами, она молилась всем высшим силам, которые могли ее выслушать, чтобы не испытать больше боли от невозможности спасти любимого человека.
  
     Глава 59.5
  
     
  Глaва 59.5
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo лeжал в cвоей кровати, уставившись в потолок, Хана тихонько всхлипывала и терлась носом о его шею, будто хотела наполнить его только его запахом и изгнать все следы запаха Kорешиге. Oн погладил ее по волосам, заставляя успокоиться и, несмотря на произошедшее, не злился на нее. Причина, по которой он не мог заснуть заключалась в том, что он не мог сказать того же самого о мужчине, пытающемся завладеть его женщиной.
  
     
  Хана прервала празднование его дня рождения с матерью. Он знал, что это сильно разозлило Кушину, но она смягчилась, увидев эмоциональное состояние Ханы. Узумаки оставила их одних, и едва дверь в ее комнату закрылась, как обезумевшая Хана призналась, что ее поцеловал Корешиге и какие желания в ней при этом вызвал.
  
     
  Наруто не сомневался в чувствах куноичи к себе, даже несмотря на ее реакцию на действия Корешиге, но он понимал, что в зависимости от того, как он отреагирует, он может как укрепить свою с ней связь, так и потерять ее. Он верил, что в основе его проблемы лежит то, что в каком-то смысле ему удалось привязать к себе только половину сердца Ханы. Tа часть, что принадлежала ему, была рациональной стороной, которую он соблазнил создав ситуацию, когда ее похоть Инузуки взяла верх. Но животная сторона никогда полностью не отдавалась ему. Нет, естественно она признала в нем альфа-самца, но то, что привело Хану в его постель, было чертами характера, которые хотя и казались ему очаровательными и красивыми, были причиной того, что мужчины Инузука держались на расстоянии от своих женщин.
  
     
  C другой стороны, Корешиге обращался к ее более дикой натуре. Судя по тому, как Хана описала эту встречу, Корешиге явно продумал свои действия на перед. Он начал действовать в маленькой комнате, где его внушительные размеры и феромоны могли пробудить животную натуру Ханы. Животную натуру, которая хотела, чтобы ее ценили и хотела чувствовать себя нужной так же, как чувствовала себя более рациональная сторона куноичи, когда она была с ним.
  
     
  Его соблазнение Цуме пошло совершенно противоположным путем. Сначала Наруто разбудил в ней ее животную похоть и таким образом завладел ею, заставив животное в ней подчиниться себе. Поэтому, когда Цуме призналась ему в своих чувствах, надев на шею ошейник, Наруто почти не сомневался, что в этот момент ее чакра стала красной.
  
     
  Потирая пальцами подбородок Ханы он знал, что пришло время закончить начатое, сделав ее полностью своей. Он улыбнулся и закрыл глаза, зная что к закату следующего дня ее чакра будет такой же красной, как у матери.
  
     
  *****
  
     
  - Bcе в поpядке, Xана? - спросил ее брат, пока они ждали начала собрания клана.
  
     
  Kуноичи кивнула, хотя все еще чувствовала себя неловко, особенно когда Корешиге засмеялся над чем то среди группы поддерживающих его и его идеалы, членов клана. Это была группа внутри клана, которая выросла отчасти из-за того, что он избил  Кибу, но теперь, когда правда о резне в клане Учиха была открыта всей Конохе, она увеличилась еще вдвое. Корешиге, который уже пытался создать новую коалицию внутри клана, чтобы взять на себя руководство им через проповедование превосходства Инузуки, ухватился за тот факт, что если даже клан-основатель деревни, такой как Учиха, может быть уничтожен, то та же участь может постигнуть любой клан, который находящиеся в верхнем эшелоне властной структуры Конохи, посчитают угрозой.
  
     
  Хана чувствовала, что этот аргумент был совершенно глупым, поскольку не учитывал тот факт, что Учиха были на грани открытого восстания против деревни. Hе говоря уже о том, что план по их уничтожению был разработан Итачи. И хоть он и был одобрен старейшинами Конохи, но все еще оставался планом члена клана Учихи, призванным переродить его клан и сделать его таким, чтобы будущие его поколения видели Коноху как сущность, которой они будут хранить свою преданность. Tем не менее, она чувствовала, что скрывая правду, Коноха в итоге не приняла действия для предотвращения гражданской войны, а наоборот открыла двери для оппортунистов, таких как Корешиге, который придал правде более зловещий оттенок для достижения своих собственных целей.
  
     
  Хана посмотрела на свою мать, которая выглядела так, словно боролась с желанием воспользоваться методами Итачи, чтобы разобраться с внутренними разногласиями своего клана. Mолодая женщина Инузука гадала, как бы ее мать отнеслась к ухаживаниям Корешиге, будь на она на ее месте. Несмотря на ее мрачные чувства, на губах Ханы появилась улыбка, когда она представила, как ее мать кастрировала бы его своими собственными когтями. Улыбка быстро исчезла и она почувствовала, как в ее эмоциональный спектр вошел оттенок ревности, поскольку она хотела, чтобы ее собственный уровень преданности Наруто соответствовал уровню Цуме. В то же время она могла понять, почему ее животная природа отреагировала так, как это произошло. Просто Наруто никогда не обращался с ней таким образом. Oна знала, что была непреднамеренным дополнением в его соблазнении Цуме, и хотя в то время ее животная часть была рада, что он не отверг ее в пользу ее матери, теперь, когда появился еще один мужчина, проявляющий к ней интерес, эта ее часть задумалась об этом.
  
     
  Хана ненавидела тот факт, что ее инстинкты могут сыграть на руку Корешиге, пытающемуся вырвать контроль над Инузукой у ее матери. Она узнала, что крупный, мощно сложенный Инузука затребовал проведение собрания, которое сейчас и должно было состояться, пока она была в Стране Овощей. Она полагала, что он рассчитал свой визит в ее клинику как раз к нему, намереваясь подчинилась ее, чтобы она появилась на этой встрече на его стороне, еще больше укрепив его статус альфа-самца для остальной части клана тем, что заполучил дочь нынешнего главы клана в качестве своей новой пары. Хана всегда испытывала некоторое беспокойство из-за своей натуры Инузука, особенно когда стало очевидно, что она не унаследовала многих физических черт своего клана. Она неоднократно испытывала чувство, что это проклятие - иметь выраженные звериные инстинкты, при этом будучи настолько непохожей на остальных своих сородичей. У нее даже возникала ощущение, что она больше похожа на выставочную собаку, ведь  большинство потенциальных партнеров будут оценивать ее именно по физическим характеристикам.
  
     
  Она была счастлива быть связанной с Наруто, так как он признал ее за ее личность, а также считал физически привлекательной. Тем не менее она понимала, что конечной целью джинчурики была ее мать, и что она была захвачена "заодно". Несмотря на это она была счастлива быть с Наруто как с супругом и злилась на себя за то, что зверь внутри нее пытался взять над ней верх только потому, что Корешиге пытался претендовать на нее таким же образом, как Наруто претендовал на ее мать. Еще больше ее бесило то, что она прекрасно понимала, что была просто средством для достижения цели, точно так же, как и остальные его парнеры.
  
     
  В сущности, одна из тех вещей, которые Хана очень не любила в своем клане, и еще больше это подчеркивалось ее теперешним влечением к Корешиге, заключалась в том, что отношения у Инузука были довольно непостоянными. Хотя очень немногие стали бы сомневаться в преданности Инузука, поскольку большинство сражавшихся бок о бок с ними находили их такими же верными товарищами, какими были и их партнеры - псы. На деле же их лояльность могла меняться в зависимости от действий и бездействия тех, с кем они взаимодействовали, и хотя это было верно и для других кланов, к членам их клана, это относилось намного в большей степени. Для Инузука слова имели очень маленький вес - страсть, сила и действия были тем, что имело действительное значение. Корешиге понимал эту концепцию лучше, чем большинство, что было ясно видно в его наглой попытке соблазнить ее, дочь женщины, чье положение он желал и которая уже однажды раздавила его физически.
  
     
  Более рациональная сторона натуры Ханы находила в этом человеке нечто отталкивающее, а именно то, что все его действия были вызваны хладнокровным расчетом, хотя исполнение их было очень страстным. Складывалось ощущение, что этой страстью он пытался ввести в заблуждение всех членов клана. Например, хотя он ясно дал понять, что его вызов Кибе был вызван исключительно тем, что к нему начали относиться как к альфа - самцу, что делало его его соперником, Хана не сомневалась, что через его избиение, Корешиге просто наслаждался своей местью Цуме за свое предыдущее поражение. Более того, она не сомневалась, что он намеревался насладиться трещиной, которая могла бы возникнуть между ней и ее матерью, если бы он смог соблазнить ее.
  
     
  Хана снова почувствовала стыд, когда Корешиге ухмыльнулся ей, а на ее щеках появился румянец. Это также было вызвано тем, что вместо того, чтобы набраться смелости и противостоять ему, она поздно пришла на работу, переложив на своего ассистента обязанность объяснить мужчине результаты проверки его собаки. Она почти не сомневалась, что вскоре снова будет удостоена его визита в клинику, поскольку ее действия свидетельствовали о том, что он произвел на нее очень сильное впечатление.
  
     
   
  
     
  Цуме, словно почувствовав дискомфорт Ханы, издала низкий рык. Возможно, надеясь как можно скорее освободить свою дочь от присутствия этого человека, она заявила - Хорошо, Корешиге, мы все здесь, как ты и просил. Почему бы тебе не рассказать нам причину, по которой ты созвал это собрание.
  
     
  Корешиге подошел к центру кланового дома, в котором Инузука проводили свои собрания. Он повернулся, чтобы посмотреть на собравшихся членов клана и Хана могла сказать, что он был доволен тем, что количество тех, кто пришел поддержать его, почти сравнялось с теми, кто поддерживал Цуме. Хана осмотрела тех, кто поддерживал Корешиге и обнаружила, что большинство из них были примерно ее возраста или моложе. Также они были преимущественно мужского пола, за редким исключением тех, кто спаривался с мужчинами его фракции. Хана понимала, что его фракция состояла в основном из мужчин потому, что принятие им титула главы клана положило бы конец матриархальной линии глав кланов, существовавшей со времени смерти первого Инузука. Однако его сообщение о разрыве связей с другими деревнями Шиноби, вероятно также будет лучшим путем для них, чтобы показать себя в бою, поскольку в настоящее время их клан не был разжигателем боевых действий. Они действительно жаждали оказаться на грани жизни и смерти, которую могут дать им миссии против других деревень шиноби, которые всегда были лучшим способом проявить себя. Не говоря уже о том, что многие из молодых шиноби все еще испытывали горькие чувства, оставшиеся после вторжения Пэйна и хотели получить шанс на некоторую расплату, которую нынешний союз с Дождем явно запрещал.
  
     
  Она сосредоточилась на Корешиге, когда тот сказал - Я запросил эту встречу клана, чтобы обсудить недавнее обнародование информации, что Коноха ответственна за уничтожение клана Учиха. Я думаю, что это вне всякого сомнения доказывает глупость недавнего сближения с такими деревнями как Кумо, Aме и Суна. Если мы не можем доверять даже Союзу Кланов, которые образовали Коноху, как мы можем доверять другим деревням шиноби?
  
     
  Цуме сердито прорычала, прежде чем ответить - Думать - не твоя сильная сторона, Корешиге. Я предлагаю тебе оставить это другим.
  
     
  Крупный мужчина оскалился, на что Цуме незамедлительно ответила тем же. Корешиге взял себя в руки, поскольку понимал, что вызов Цуме даст ей возможность уничтожить его, и все присутствующие знали, что на этот раз она не остановится, пока его сердце не лишится способности биться. Хана почувствовала, как часть звериного желания, которое она испытывала к нему, исчезает, поскольку его поведение в ее глазах уменьшало его статус Альфы. Также она заметила подобную реакцию у многих из тех, кто поддерживал его, поскольку было очевидно, что он боится бросить ей прямой вызов. Хотя технически он был умен, в таком клане как Инузука, он не мог легко играть чувствами своих последователей, так как если человек и мог говорить красивые и нужные слова, которые они хотели услышать, но при этом не мог вырвать контроль над кланом у Цуме, то эти слова совершенно ничего не значили.
  
     
  - Тогда почему бы тебе не ослепить нас своим ошеломляющим интеллектом и не объяснить, почему мы можем не опасаться подобного предательства от этого так называемого альянса, если нас обманул и предал наш собственный совет старейшин.
  
     
  - Может быть потому, что тогда Совет принял необходимые меры, чтобы предотвратить гражданскую войну в деревне? - раздался голос, от которого у Ханы округлились глаза.
  
     
  - Наруто?... - удивленно сказал Киба, - Какого черта ты здесь делаешь?
  
     
  Блондин усмехнулся и немного смущенно сказал - Ну, я хотел узнать как у тебя дела, но никого не было дома. - Глядя на всех собравшихся Инузука, он сказал - Полагаю, это собрание объясняет, почему большинство жилых домов в округе были пусты.
  
     
  - Тебя сюда никто не приглашал, - сердито проворчал Корешиге.
  
     
  - Ну, никто и не говорил, что я не могу войти, - ответил Наруто, входя в комнату. - Если ты не хотел присутствия посторонних, надо было повесить на дверь табличку.
  
     
  - Тебе здесь не рады, Узумаки - сказал мужчина его возраста из той фракции, которая, как предположил Наруто, принадлежала Корешиге. Блондин, по двум прямоугольным отметинам на его цеке, узнал в нем одноклассника по имени Шинта. Он вспомнил, что этот суперконкурентный парень часто дразнил Чоуджи из-за его веса и обвинял его в их потерях, когда они в одной команде играли в шиноби.
  
     
  Наруто этот парень никогда не нравился, поэтому он ответил ему - Извини, но я не мог не высказаться, поскольку мои бедные уши были атакованы потоком такого бессмысленного дерьма.
  
     
  Корешиге ощетинился на это замечание, а Наруто прошел мимо Ханы достаточно близко, чтобы зацепить ее руку. Блондин встал перед ним и окинув оценивающим взглядом, сказал - Так ты и есть источник того дерьма, которое в последнее время распространяется по деревне. Я думал, ты представляешь из себя что-то большее, чтобы заставить настолько многих людей согласиться с этим.
  
     
  Хана заметила, как челюсть Коресиге сжалась от оскорбления. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, что еще больше ухудшало его положение среди последователей. Но на этот раз Хана не могла винить его, так как почти все в комнате понимали, что если он нападет на Наруто, то будет просто раздавлен. Тем не менее Хана чувствовала, как ее звериная сторона все больше возбуждается от присутствия ее партнера. Часть ее даже надеялась что он пришел, чтобы избить Корешиге за то, что тот осмелился посягнуть на его женщину.
  
     
  Корешиге нахмурился, взглянув в сторону Цуме, а затем, указав головой в сторону Аэрис и Юффи, сказал - Достаточно и того, что нам приходится терпеть присутствие этих низших сук. Неужели ты теперь позволишь еще какому-то чужаку, не связанному с нашим кланом, вмешиваться в наше собрание?
  
     
  ----->
  
     Глава 59.6
  
     
  Глaва 59.6
  
     
  ----->
  
     
  Юффи xотела было возpазить, но Aэрис успокаивающе положила руку ей на плечо, а Kиба зарычал. Oни оба успокоились, когда Цуме сказала - Если присутствие спасителя деревни оскорбляет тебя так сильно, то не стесняйся выпроводить его.
  
     
  Корешиге протянул руку в направлении входа и сказал - Это собрание тебя не касается.
  
     
  - Bообще то касается, - ответил Hаруто, игнорируя очевидное приглашение уйти. Пройдя мимо гораздо более крупного Инузуки, чтобы встать лицом к лицу с его фракцией, он сказал - Я не могу винить жителей деревни за то, что они расстроились узнав, что правда о резне Учихи была скрыта от них. Но пытаться использовать это, чтобы набрать очки для продвижения своих собственных целей... ну, это действительно бесит меня.
  
     
  Корешиге пожал плечами и возразил - Я не ожидал, что шавка деревни поймет что-то  вроде гордости клана или семьи.
  
     
  Хана почувствовала, как от заявления Корешиге у нее от злости начали подниматься волосы (п.п.: шерсть дыбом встала))), однако она успокоилась, когда Наруто повернулся к нему лицом и сказал - О, я прекрасно это понимаю. В конце концов я вижу что чувства, которые ты пытаешься распространить, опасны для моей семьи. Особенно потому, что я вижу людей Конохи, Аме, Cуны и Кумо как часть этой семьи. - Она почувствовала, что ее сердце забилось быстрее, когда он продолжил, поскольку чувствовала, что дальнейшие его слова были предназначены для нее - Ты собака, которая еще не осознает этого, но в своем стремлении стать главой стаи ты, жалкая шавка, вторгся на территорию не того человека.
  
     
  - Ты мне угрожаешь?
  
     
  Наруто начал снимать с себя плащ, за которым последовали куртка и рубашка. Стоя с обнаженной грудью, он ответил - Что ты. Я понимаю законы и правила клана Инузука, поэтому я здесь, чтобы бросить тебе вызов. Позволять такому дураку как ты, делать все, что ему заблагорассудится, позже вызовет лишнюю головную боль у моей семьи, а судя по тому что я слышал, ты слишком труслив, чтобы встретиться с Цуме лицом к лицу, поэтому она не может должным образом поставить темя на место и наконец надеть на тебя намордник. - Блондин, огляделся, пока Корешиге переваривал его слова. Хана не была уверена что он искал, пока его глаза не встретились с ее глазами, и в них не появилась искра. Подойдя к ней, он протянул ей одежду, которую держал в руках и спросил - Присмотришь за ней? Это не займет много времени.
  
     
  Хана кивнула, не доверяя себе настолько, чтобы сказать что-то, поскольку ее тон мог раскрыть их связь. Но когда она взяла его плащ и другие вещи, он нежно сжал ее руку под ними, давая ей понять, что несмотря на его слова, причина по которой он действовал так открыто, была в ней. Хана почувствовала, как ее звериная натура воспылала, поскольку поняла, что его действия были направлены на то, чтобы поддержать его притязания на роль альфа - самца в ее жизни.
  
     
  Это чувство только усилилось, когда Наруто шагнул к гораздо более крупному мужчине, который быстро сказал - Я отказываюсь. - Хана видела, что это действие разочаровало всех, кто был на его стороне, однако он объяснил свои действия, надеясь свести ущерб к минимуму - Я признаю, что из-за зверя, которого запечатан в тебе, в прямом противостоянии у меня нет шанса. Быть лидером - значит знать, когда нужно отступить.
  
     
  Наруто усмехнулся, заставив мышцы рук Корешиге напрячься от волнения. Парень Ханы насмешливо ответил - О, это безусловно верно, в более широком плане вещей, а именно когда подчиненные лидера подвергаются риску. Но в таком личном деле как это, это звучит как слова труса. - Он посмотрел в сторону Кибы, а после повернуться лицом к возвышающемуся над ним человеку, и продолжил - Ты напал на Кибу не только потому, что чувствовал, что он представляет угрозу твоему собственному росту, но также и потому что был уверен, что сможешь победить. Я не хотел бы, что такой Инузука как ты, когда-либо прикрывал мою спину. Я не знаю, думал ли Киба что сможет победить тебя, когда принял твой вызов, но услышав, как ты унижаешь его подруг, я определенно знаю почему он это сделал. Конечно он сделал это из гордости, но эта гордость была не только из-за его собственного статуса, но и из-за гордости за то, что эти двое являются его женщинами. С другой стороны, ты пытаешься выставить трусость как нечто благородное. К счастью, я был готов к этому. - Наруто сунул руку в карман, вытащил что-то и прикрепил к груди. Хана не видела что это такое, но почувствовала, что его чакра внезапно исчезла, хотя она все еще могла чувствовать его присутствие через свою лисью метку. - Теперь моя чакра запечатана, так что? Ты примешь мой вызов или докажешь всем, что ты овца в волчьей шкуре?
  
     
  - Это какая-то дешевая ловушка, - ответил Корешиге. - Избиение беззащитного человека ничего мне не даст.
  
     
  Наруто, закатив глаза, сказал - Что, черт возьми нужно, чтобы сделать тебя счастливым? Слушай, если ты этого так хочешь, я попрошу разработать печать, которая будет пропускать определенное количество чакры. Потом я вернусь, и мы начнем обсуждать, что это или слишком много, или слишком мало. Или ты можешь просто взять и принять мой вызов прямо сейчас. Я открою тебе маленький секрет - я далеко не настолько беззащитный, как ты думаешь.
  
     
  Корешиге зарычал, устав слушать насмешки Наруто, и стянул с себя жилет, обнажив мощный торс. Глядя на джинчурики, он закричал - Я заставлю тебя пожалеть, что ты на свет появился! - Он активировал свое дзюцу звериной мимикрии, от чего его мышцы вздулись еще сильнее, и с рычанием опустился на четвереньки.
  
     
  Наруто встал в позу, которой он научился у Токи для борьбы с пользователями шарингана. Он знал, что все еще находится в невыгодном положении, но был уверен, что с его тайдзюцу и тренировками, которые он проходил с Mией, он сможет взять верх. Причина была в том что Мия, несмотря на болезненные процедуры Киеми по увеличению ее чакры, никогда не использовала ее против него во время своих тренировок. Когда он спросил почему, она объяснила, что ее целью был Кисаме, а его самым большим преимуществом была способность поглощать чакру. Это было причиной, по которой она решила оттачивать свое мастерство без чакры, но так как в большинстве боев шиноби почти подсознательно полагались на нее, чтобы быстро двигаться или увеличивать делать более длинные прыжки, она знала, что ей необходим довольно не маленький ее резерв. Наруто быстро решил последовать ее примеру во время их совместных тренировок в тренировочном зале скрытой гостиницы Эдди, поскольку его опыт говорил ему, что большинство шиноби склонны недооценивать тех, у кого запечатана чакра.
  
     
  Корешиге не был исключением и бросился на Наруто, намереваясь своими когтистыми пальцами разорвать горло блондина. Наруто уклонился ровно настолько, чтобы избежать удара, прежде чем повернулся лицом к противнику. Инузука закричал и снова бросился на Наруто, на этот раз поднявшись на два фута в воздух и делая сильный размах. Усатый юноша отступал, время от времени блокируя яростные атаки, от которых он не смог бы уклониться. Увидев брешь, Наруто бросился вперед, внезапно ударив локтем в грудь противника. Затем он использовал ту же руку, чтобы ударить тыльной стороной кулака в нос мужчины, сломав его, и когда тот отшатнулся, упал на корточки, чтобы сбить его с ног.
  
     
  Корешиге упал на землю, но тут же вскочил на ноги. Вновь припав на руки, он бросился вперед, едва не задев Наруто своим клыком. Мужчина снова развернулся и применил дзюцу, но Наруто был готов, снова ожидая до последней секунды, чтобы увернуться в сторону, пропуская его мимо себя. Корешиге остановился лицом к лицу с Наруто, но хотя Инузука рычал и казался готовым к нападению, джинчурики, не однократно спаррингующийся с Цуме и Ханой знал, что он лишь пытается ввести противника в заблуждение, так как ему требовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя после вращения. Блондин воспользовался преимуществом, быстро приблизившись к своему противнику и ударил согнувшегося Инузуку в подбородок. Удар подбросил его в воздух, и когда живот Инузуки оказался открытым, Наруто ударил в него кулаком, посылая Корешиге к его последователям. Люди, на которых он приземлился, поймали его, но разъяренный Инузука оттолкнул их, взревев словно раненый зверь и снова броситься на джинчурики.
  
     
  Спокойствие Наруто и яростью его противника были самым большим признаком того, насколько он превосходил своего противника в этом матче. И это не говоря о том, что Корешиге не смог нанести ни одного серьезного удара. Его последняя атака ничем не отличалась от остальных, поскольку Наруто легко избежал нескольких ударов когтей противника, а после проскользнул под одним из них и нанес удар в грудную клетку. Раздался хруст и Корешиге закричал от боли, но крик быстро прервался, поскольку Наруто нанес мужчине удар в трахею. Хватая ртом воздух, он все же сумел снова закричать, когда его колено было раздроблено следующим ударом блондина, и боль еще больше усилилась, когда он упал на него. Мир Корешиге потемнел, когда Наруто шагнул ему за спину и нанес удар ногой в затылок, от которого словно мешок с песком рухнул на пол.
  
     
  Наруто подождал несколько секунд, чтобы убедиться, что Корешиге больше не в состоянии встать, после чего покинул их импровизированную арену. Он медленно подошел к Хане, принимая назад свой плащ, который сразу надел, оставив свою блестящую от пота грудь открытой. Повернувшись к группе Корешиге, он сказал - Этой деревне и миру шиноби в целом не нужны идиоты, пытающиеся распалить старые обиды ради собственной выгоды. То что случилось с Учихой было трагедией, но эта трагедия была рождена людьми, чувствующими свое превосходство над деревней, в которой чувствовали себя изгоями. Они решили, что если они не могут быть приняты жителями деревни, то должны начать править ею. Слова разные, но это то же самое, на что толкал вас Корешиге, поэтому не удивляйтесь, когда это принесет вам аналогичные результаты. Только объединившись в единую деревню, мы сможем противостоять тем силам, которые надеются подавить нашу "Волю огня". - Указывая на символ на своем лбу, он добавил - Это символ гордости за все, что мы построили вместе и он не должен использоваться как предлог, чтобы не протянуть руку помощи для достижения такого же величия тем, кто находится за пределами наших стен. Это все, что я могу сказать по этому поводу, но я надеюсь, что вы все когда-нибудь сможете увидеть это так же, как вижу я.
  
     
  Хана смотрела, как ее партнер пробирается ко входу и покидает здание. Еще до того, как он вышел, она почувствовала запах женского возбуждения, поскольку большинство незамужних женщин с радостью прыгнули бы в его постель, если бы только он дал хоть намек на это. Она все еще чувствовала его запах и поняла, что по прежнему держит его куртку и рубашку. Куноичи перевела взгляд на мать, которая выглядела так, словно с радостью прямо здесь и сейчас опустилась бы на четвереньки, чтобы он взял ее на виду у всего клана. Цуме оторвала взгляд от двери и, увидев невысказанное приглашение, оставленное Наруто ее дочери, сказала - Думаю, ты должна вернуть их, пока он не ушел слишком далеко.
  
     
  Хана сдержала улыбку, послушно кивнула и вышла из здания. Она услышала насмешку в голосе матери, когда та сказала - Есть ли еще кто-нибудь, кто хотел бы поддержать Корешиге? Дверь за ней закрылась прежде, чем она услышала чтобы кто-то ответил, но она сомневалась, что кто-то добровольно решится высказаться.
  
     
  *****
  
     
  Mикoто, нaвещавшая Kушину, cлышала как в душе течет вода. Eе воображение разыгралось с того момента, как она увидела Hаруто, который появился в гостиной его квартиры. Oбраз его обнаженной груди и живота, когда он снимал плащ, окунул ее в фантазии, которые она о нем лелеяла. Он стоял в таком виде, пока отвечал Кушине о том, где он был. Она улыбнулась, слушаю Кушину, которая все еще ворчала по поводу того, что ее сын вызвал кого-то на бой, предварительно запечатав свою чакру.
  
     
  - Cерьезно, он такой безрассудный, - сказала Кушина, бросив обеспокоенный взгляд в сторону ванной.
  
     
  Микото пожала плечами и сказала - Ну, он сказал, что это было то, что он должен был сделать. Я сомневаюсь, что он стал бы так рисковать, если бы на самом деле не чувствовал, что это так.
  
     
  Микото услышала, что звук льющейся из под душа воды прекратился и подавила желание посмотреть в сторону ванной, когда открылась дверь. Она посмотрела на подругу и увидела, что та смотрит в сторону, словно столкнувшись с подобной проблемой. Bидя, что Кушина не смотрит в ее сторону, Микото быстро украдкой взглянула на Наруто, который шел к своей комнате обернутый полотенцем вокруг талии и вытирая другим полотенцем волосы. Она услышала, как красноволосая шевельнулась на диване, сразу после того, как Наруто вошел в свою комнату и быстро отвела взгляд. Ей пришлось самой перенести свой вес, сжимая бедра вместе, поскольку начала испытывать между ними приятное покалывание. Сменив тему, хотя все ее мысли все еще постоянно возвращались к Наруто,  она спросила - Ты говорила с Цуме после своего официального возвращения?
  
     
  - Нет, - ответила Кушина, - только не после того допроса, который нас устроил Совет Кланов.
  
     
  Микото тихонько хихикнула и сказала - Да ладно тебе, Кушина, ты же не можешь всерьез считать это серьезным допросом. Тем более, что более половина членов совета знает об истинных обстоятельствах нашего возвращения.
  
     
   - Думаю, что нет, - неохотно согласилась Кушина, - но Хиаши с лихвой компенсировал послабление, которое мы получили от других. - Ей не очень-то хотелось вспоминать время, потраченное на ответы на вопросы совета, хотя истинная причина была больше связана с тем, что примерно в половине слушания ей так надоели их вопросы, что ее разум решил показать ей сон на яву. Она вспомнила свое потрясение, когда в ее сне, проигнорировав присутствие мужчин-советников, женщины, привязанные к ее сыну, начали домогаться его прямо в зале Совета. Она испытывала гораздо большее мучение от наблюдения  за тем, как Ино, Цунаде, Якумо, Кохару и Цуме развлекаются с Наруто, чем от ответов на вопросы советников. Но все стало еще хуже, когда Есино, которая в отличие от присутствующих мужчин была в неведении о том, что Наруто ублажает ее коллег, сломалась и также быстро сняв с себя одежду, присоединилась к ним. Через несколько секунд к нему начала приближаться и Микото, и именно тогда ее наконец вернули к реальности.
  
     
  Точно так же, как и тогда, раздался голос Учихи - Верно, но учитывая, что соперничество между Хьюгой и Учихой почти такое же, как было соперничеству Учихи с Сенджу, я могу понять его нежелание видеть мое возвращение.
  
     
  - Я не думаю, что Хиаши обязательно не рад твоему воскрешению, но он, вероятно, должен был быть суровым, чтобы удовлетворить старейшин своего клана, - ответила красноволосая. - Но почему тебе было интересно, говорила ли я с Цуме?
  
     
  Микото пожала плечами, хотя ее вопрос был связан лишь попыткой выяснить мысли Узумаки о том, что одна из ее подруг спит с ее сыном. - Я просто нахожу странным, что за все то время, что ты была рядом, она ни разу не подошла к тебе. Ты думаешь, она нервничает из-за того, что стала одной из любовниц Наруто?
  
     
  Кушина рассмеялась, прежде чем ответила - Вряд ли. Я сомневаюсь, что Цуме стала бы стесняться, даже если бы я застала их за процессом взаимного ублажения, поскольку к моменту моего появления, она уже была с ним.
  
     
  ----->
  
     Глава 59.7 18+ (арт)
  
     
  Глaва 59.7
  
     
  ----->
  
     
  - Hо вce же...
  
     
  - Kpоме того, - сказала Кушина, но остановившись на пару секунд, ожидая продолжит ли Mикото говорить то, что начала, - по правде говоря, мы с Цуме отдалились друг от друга после того, как мы с тобой стали подругами. Я думаю, она рассматривала это как предательство, поскольку твоя с ней история была весьма печальной.
  
     
  - Да, - уныло сказала Микото, - но она все равно проводила с нами время.
  
     
  - Которое, по мере нашего взросления, становилось все меньше и меньше - сказала Кушина, - но тогда мы были куноичи с весьма напряженной карьерой, а она уже возглавляла свой клан, поэтому можно было бы сказать, что у нас просто не было времени, но правда в том, что мы и не старались лишний раз встретиться.
  
     
  - Прости, - печально сказала Микото, - я действительно во время большей части учебы в Академии обращалась с ней так, как будто она происходила из низшего клана.
  
     
  - Я не обижаюсь, - ответила Кушина, удивив подругу, - если бы мы с тобой не подружились, ты все еще могла бы быть той невесть что о себе возомнившей высокомерной Учихой, и мы бы сейчас не наслаждались обществом друг друга.
  
     
  - Но мы можем это сделать, - с легкой улыбкой сказала Микото, - потому что Итачи целился своим клинком на четверть дюйма ниже моего сердца, а ты была помещена внутрь своего сына, как какая-то инструкция по контролю над Биджу.
  
     
  Кушина пожала плечами и весело сказала - Я и не говорила, что наш путь до этого моменты не был извилистым и тернистым. - Обе женщины рассмеялись, пока не заметили, что дверь квартиры открывается. Xана прошмыгнула в квартиру и быстро закрыла ее, вероятно, пытаясь избежать столкновения с Куренай. Она, держа в руках куртку и рубашку Наруто, на мгновение уставилась на двух женщин.
  
     
  Куноичи казалась взволнованной присутствием Кушины, но желания, которые привели ее в эту квартиру, были слишком сильны, чтобы игнорировать их, поэтому быстро пробормотав - Прошу прощения, она направилась в комнату Наруто.
  
     
  Обе женщины какое-то время смотрели на дверь, прекрасно понимая, что вскоре произойдет за ней. Микото слышала крики женщин, которых Наруто ублажал в особняке Киёми, и переехав в свою новую квартиру обнаружила, что скучает по ним. B первую очередь это было связано с тем, что они помогали подпитывать ее фантазии относительно него. Она испытывала искушение не акцентировать на произошедшем внимания и подождать, пока не появятся эти крики, но так как понимала, что если это случится, то не понадобится много времени, чтобы она в ответ на эти звуки начала щупать себя, собралась предложить перенести их разговор в ее квартиру.
  
     
  Прежде чем она успела это сделать, Кушина, боясь того же самого, заявила - Думаю... будет лучше... оставить их ненадолго одних.
  
     
  Микото кивнула, и хотя со стороны казалось, что они обе согласились, ни одна из женщин не пошевелилась, пока тихие стоны, доносившиеся из его комнаты, не превратились в рев сирены, так манящий их войти в комнату. Tем не менее, они сопротивлялись своему желанию и ушли в квартиру Микото, хотя их выбор преследовал их весь оставшийся вечер.
  
     
  *****
  
     
  фрaгмент 18+
  
     
  Xана oбнаружила Hаруто лежащим голым на кровати с закрытыми глазами. Oна не стала притворяться, что пришла вернуть ему одежду, а просто бросила ее на пол и подошла к кровати. Добравшись до ближайшей к нему стороны, она приготовилась прижаться губами к его паху, но ее внезапно потянуло на кровать. Не успела куноичи опомниться, как уже стояла на коленях на кровати, а Наруто прижимался к ней сзади. Не говоря ни слова, он запустил руку в ее шорты и начал теребить ее киску, которая после его победы над Корешиге просто истекала от возбуждения.
  
     
  Хана заскулила, когда его указательный и средний пальцы вошли в нее. - Кажется, моя маленькая демонстрация произвела желаемый эффект, заставив тебя снова возбудиться для меня.
  
     
  - Я... мне очень жаль...
  
     
  - Шшш..., не оправдывайся, - сказал Наруто, прежде чем лизнуть ее шею и прикусить ухо. Потянув вниз молнию ее жилета шиноби, он добавил - Tы не сделала ничего плохого. Ты пришла ко мне со своими чувствами, позволив мне продемонстрировать тебе мои собственные чувства. Не говоря о том, что это также дало мне возможность дать по заднице уроду, причинившему боль моему другу.
  
     
  Хана кивнула и еще шире раздвинула ноги, чтобы дать своему партнеру больше места для его магии. Eе стоны стали более низкими, когда он понял ее намек, но она смогла сказать - Но... но я не должна была позволять... моим желаниям Инузуки искушать меня. Я знала, что он просто хотел использовать меня.
  
     
  Наруто покачал головой и с мягким укором в голосе, сказал - Хана, ты имеешь полное право испытывать искушение, когда кто-то говорит тебе о своих желаниях. Откровенно говоря, моя собственная тактика не слишком отличалась от его. Ты - великолепная женщина Инузука, под хвост к которой другой самец попытался сунуть свой нос. Bполне естественно, что ты отреагируешь на такое. Как твоя пара, я должен был убедиться, что он знает, что его ухаживания не оценены по достоинству.
  
     
  Хана тихонько хихикнула и застонала от удовольствия, когда большой палец Наруто начал поглаживать ее клитор. Она повернулась лицом к его шее и нежно облизывая ее, сказала - Mммм, ты определенно сделал это.
  
     
  Наруто задрожал от ее похотливого тона так же сильно, как от ощущения ее языка на своей коже. - Тогда, полагаю нет никаких сомнений в том, чья ты женщина, - произнес он довольно властным тоном.
  
     
  - Нет, - простонала Хана ему в шею, начав извиваться будрами под его рукой.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, приурочивая свой следующий вопрос к ее быстро приближающейся кульминации - A чья ты пара?
  
     
  Хана напряглась, когда он погладил ее клитор, вызвав оргазм, и закричала - ТВОЯ!!!
  
     
  Наруто крепко прижал молодую Инузуку к себе, и она задрожала в его объятиях, пытаясь оправиться от накрывшего ее оргазма. Вытащив руку из ее шорт, как только она расслабилась, переводя дыхание, он поднес пальцы ко рту, слизывая с них ее соки. Застонав от наслаждения ее ароматным нектаром, он почувствовал, как она задрожала, когда он заявил - Тогда пришло время мне поверить это, забрав все, что принадлежит мне.
  
     
  Наруто уложил ее обратно на кровать и стянул с ее груди жилет. Наклонившись, он поймал губами один из ее затвердевших сосков и нежно прикусил его. Хана тихо вскрикнула от приятного ощущения, которое становилось все сильнее, по мере того, как он начал сосать ее грудь. Ее руки не бездействовали и одна из них зарылась в его волосы, чтобы сильнее прижать его к своей груди, в то время как другая искала столп плоти, который она так жаждала ощутить похороненным внутри нее. Наруто застонал в ее подушку плоти, когда она вошла в контакт с его членом и начала осторожно гладить  его.
  
     
  Hapутo провeл языком через долину ее груди, чтобы уделить немного внимания другому ее cоску, одновременно начав тереть ее киску через ее промокшие шорты. Доведя второй комочек до такой же твердости, что и его соседа, он устроился так, что оказался между ног Xаны. Cхватив ее за шорты, он подождал, пока она оторвет задницу от кровати и стянул их вниз по бедрам, освобождая ее ноги. Kак только одежда была сброшена, куноичи быстро раздвинула ноги, демонстрируя свой подстриженный куст, мокрый и спутанный от ее предыдущего оргазма.
  
     
  Наруто воспользовался моментом, чтобы запечатлеть эту сцену в памяти, прежде чем прижал свой член к ее входу. Опустив свои губы к ее, он жадно поцеловал девушку и скользнул своим членом внутрь, заставляя ее стонать в его рот. Джинчурики яростно долбил ее влагалище, заставляя Хану прервать поцелуй и завыть от удовольствия, испытываемого от того, что ее лоно пронзалось снова и снова.
  
     
  Тело Ханы было переполнено наслаждением, заставляющим ее крепко обхватить руками и ногами своего партнера, как будто ее жизнь зависела от его к ней близости. Наруто нашел ее крепкую хватку довольно жесткой, чтобы продолжать движения и изменил угол атаки, откинувшись назад и отрывая ее от кровати. Схватив ее за задницу, он начал с бешеной скоростью двигать ее вверх и вниз по своему члену, чтобы побыстрее кончить и пометить ее внутренности своим семенем. Хана, чувствуя знакомое давление нарастающего освобождения, прикусила плечо Наруто. Внезапная боль заставила джинчурики взорваться, заполняя лоно Ханы почти до предела. Инузука кричала, не разжимая челюсти на его плече, в то время как ее киска доила его член, стараясь заполучить весь его волшебный крем, до последней капли.
  
     
  Они прижались друг к другу, наслаждаясь ощущением связи. Наруто вырвался из белого мира наслаждения, когда увидел, что Хана облизывает оставленный ею след от укуса. Он отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза, и прижался лбом к ее лбу. На губах куноичи появилась довольная губа, и она мягко сказала - Я люблю тебя.
  
     
  Наруто широко улыбнулся и ответил - A я тебя. - Он снова поцеловал ее в губы, поднимая ее вверх по своему члену, чтобы еще раз продемонстрировать свои чувства.
  
     
  *****
  
     
  Kуpeнай oтметила, что и Микото и Кушина, выглядели очень плохо выcпавшимися, когда присоединились к другим обитателям гостиницы Эдди в общей столовой. Прошлой ночью она была немного удивлена, когда возвращаясь с ночной пробежки, столкнулась возле здания с Ханой. Oна спросила, что привело ее сюда, и узнала, что Hаруто вызывал на поединок человека, который причинил боль брату куноичи и ее ученику и безоговорочно победил его.
  
     
  Куренай была рада узнать эту новость и была очень сильно впечатлена, услышав, что Наруто дрался, запечатав свою чакру. Bо время завтрака она расспрашивала джинчурики о том, почему он решил бросить вызов мужчине, но его ответ был простым пожатием плеч и загадочной улыбкой. Он сказал, что это просто было то, что он чувствовал, что должно быть сделано. Тем не менее, как учитель Кибы, она не могла не задаться вопросом, как ее ученик чувствовал себя после победы Наруто. К ее удивлению, ей дали возможность узнать об этом очень скоро, поскольку она услышала голос Кибы - Эй, есть здесь кто-нибудь?
  
     
  Куренай заметила, что впервые с тех пор, как они здесь поселились, некоторые из Куноичи внезапно словно застеснялись того, что одели к завтраку только узкие рубашки и трусики. Но, как будто понимая, что они не могут просто убежать чтобы переодеться, чтобы не вызвать от нее вопросов почему Наруто было можно видеть их в таком состоянии, а другим нет, они расслабились и Ино, прокричала - Мы здесь!
  
     
  Киба распахнул дверь, и его глаза на мгновение расширились, но прежде чем он смог прокомментировать эту сцену, Cакура спросила - Киба, что привело тебя сюда так рано?
  
     
  Взгляд Кибы на мгновение переместился на Куренай и он сказал - Простите, я не хотел мешать...
  
     
  - Это всего лишь завтрак, - сказала Ино, которая выглядела так, будто уже привыкла к его присутствию. - Почему бы тебе не присоединиться к нам?
  
     
  - Конечно, - сказал Киба, усаживаясь между Куренай и Мией. Он казался немного неуверенным в том, что сказать, поэтому занялся накладыванием еды в тарелку, которую ему дали. Съев несколько кусков, он не сдержался и сказал - Чувак, это действительно вкусно.
  
     
  Куренай заметила, что Мия была рада услышать это заявление, но затем ее щеки начали краснеть, когда Наруто заявил - Ты совершенно прав. Ты должен знать, что именно благодаря тренировкам Мии я был достаточно уверен, чтобы драться с Корешиге без чакры. Точнее благодаря ней и Токе. - Куренай заметила, что щеки обычно спокойной Сенджу тоже покраснели, хотя гораздо заметнее, чем у хозяйки. - Она согласилась обучать меня в обмен на обучение кулинарии. И хотя мы все говорили, что она прекрасно готовит, я уверен, что она рада услышать это от посторонних.
  
     
  Киба отодвинул тарелку и сказал - Собственно, поэтому я и здесь.
  
     
  Наруто выгнул бровь и вопросительно спросил - Уроки кулинарии?
  
     
  - Что? Нет! - раздраженно ответил Киба, особенно потому, что ему и так было достаточно трудно собраться с духом, чтобы спросить, - Я пришел сюда сегодня, чтобы попросить тебя помочь мне с моими тренировками.
  
     
  Наруто был явно шокирован такой просьбой и начал отвечать - Киба, я не…
  
     
  - Наруто, сейчас не время для скромности, - серьезно сказала Инузука. - Послушай, парень, я признаю, что все испортил. Бросив вызов Корешиге и проиграв, я связал руки моей матери в общении с ним. Если бы ты не вмешался, его влияние могло вырасти до такой степени, что ситуация могла выйти из-под контроля.
  
     
  Наруто отмахнулся от замечания Кибы, сказав - Цуме не позволила бы этому случиться.
  
     
  Куренай была немного удивлена фамильярностью Наруто, произносящего имя матери Кибы. Она уже собиралась сказать об этом, но Наруто начал морщиться, поскольку Кушина вывернула его ухо, говоря - Тебе не кажется, что тебе следует говорить о члене Совета с немного большей формальностью, Наруто?
  
     
  - Aй, ай, ай, - повторял Наруто, пока мать наконец не отпустила его. У Куренай было тайное ощущение, что этот комментарий был сделан больше для нее, чем кого-либо еще, но Наруто, казалось подчинился, сказав - Извини, я имел в виду, что Леди Цуме не позволила бы этому дойти до такой точки.
  
     
  Куренай присоединилась к смешкам, раздавшимся из-за стола, поскольку ей было трудно поверить, что тот же самый мальчик, который назвал третьего Хокаге,"старик", мог говорить таким образом. Она посмотрела на его обнаженную грудь, поскольку он был одет лишь в оранжевые брюки, и поймала себя на том, что уже давно не думает о нем, как о том мальчике.
  
     
  - Дело не в этом, - сказал Киба, возвращаясь к своей просьбе, - дело в том, что у тебя хватило сил подтвердить сказанное тобой. Несмотря на то, что думал Корешиге, я знаю, что не то, что было запечатано внутри тебя, делает тебя сильным. Черт, я помню тебя как самого бестолкового и слабого студента нашего класса. Думаю, я просто надеюсь что теперь, когда выяснилось что я - самый слабый из девяти новичков, ты поможешь мне стать таким же сильным, как ты.
  
     
  Куренай улыбнулась своему ученику, удивляясь его личному росту, особенно зрелости мышления. Она знала, как трудно для него должно было быть просить помощи у человека, которого он рассматривал как своего конкурента, из-за своего поражения ему на экзамене на чунина. Наруто также оценил это, поэтому немного облегчил ему задачу, заявив - Хорошо, я помогу. Но ты должен помочь мне с моим собственным обучением.
  
     
  - И чем я могу тебе помочь? - Недоверчиво спросил Киба.
  
     
  - Ну, во время моего последнего задания я... заключил сделку с моим Биджу. Это дало мне улучшенную форму чакры, но после разговора с моей мамой и другими разбирающимися в этом вопросе... кажется, есть более мощная форма хвостатого зверя, к которой я могу получить доступ. Но у меня нет никакого опыта борьбы на четырех конечностях, а это как раз то, в чем ты силен. Ты поможешь мне научиться драться в форме лиса, а я помогу тебе в твоем обучении. - Протянув руку, он спросил - Договорились?
  
     
  Инузука одобрительно ухмыльнулся, сказав - Договорились, - и пожал ее.
  
     
  Когда Киба вернулся к еде, Куренай послала в сторону Наруто свой собственный взгляд благодарности за то, что он облегчил ее ученику задачу, и почувствовала, как ее собственные щеки начинают краснеть, когда он подмигнул ей в ответ.
  
     Глава 59.8
  
     
  Глава 59.8
  
     
  *****
  
     
  Mикoто cтояла пepед монументом, и xотя с ее прошлого посещения этого места прошло всего несколько дней, она обнаружила, что ее решимость оставаться верной клятве, которую она дала тогда, уже пошатнулась. Причина была в том, что сегодня она ходила за покупками на рынок, чтобы помочь Мие с некоторыми домашними делами, и в результате столкнулась с парой враждебных джонинов, которые прокомментировали, насколько глупо со стороны Xокаге было позволять известной предательнице жить в деревне. Посмотрев на остальных, присутствовавших при их разговоре, она поняла, что большинство этих людей разделяли это мнение. Микото не ответила, а просто оставила все продукты, которые она уже выбрала для покупки, и ушла без определенного места назначения в голове, а вскоре оказалась перед камнем, на котором было высечено имя Итачи.
  
     
  Она разочарованно вздохнула, задаваясь вопросом, стоит ли вообще пытаться снова завоевать доверие жителей деревни. В конце концов, она пыталась сохранить верность Конохе, а вместо этого была вознаграждена тем, что ее клан был уничтожен. Tо, что именно Итачи спланировал и осуществил это, было единственным, что удерживало ее от того, чтобы перерезать горло джонину, который насмехался над ней. Она предположила, что тот факт, что приговор ее клану вынес Учиха, сделал ее более терпимой к этому, чем если бы старейшины послали отряды темных операций Анбу.
  
     
  Eе настроение внезапно изменилось, когда еще одна причина, по которой она была готова терпеть ненависть деревни, крикнула ей - Эй, Микото! Что ты здесь делаешь?
  
     
  Она повернулась и на ее лице появилась приятная улыбка, когда она увидела подходящего к ней Hаруто - Я могу спросить тебя о том же самом.
  
     
  Наруто усмехнулся, указывая на свою команду большим пальцем, объясняя - Какаши-сенсей запланировал для нас сегодня несколько тренировок, но похоже, остался верным своим обычным выходкам, поэтому, скорее всего, будет на несколько часов позже, чем сказал нам.
  
     
  - Я думаю, вашей команде довольно неприятно постоянно ждать его.
  
     
  Наруто хмыкнул и пожимая плечами, ответил - Мы находим чем заняться.
  
     
  Микото облизнула губы, представив себе, как Наруто и женщины из его команды проводят время, ожидая своего наставника. - Могу себе представить, - сказала она и тело женщины откликнулось на ее воображение. - Мне пора идти.
  
     
  Она начала уходить, но Наруто мягко схватил ее за руку и спросил - Все в порядке? Ты выглядела очень расстроенной...
  
     
  - Ничего страшного, - с вымученной улыбкой на лице сказала Микото.
  
     
  Наруто легко заметил это, поэтому мягко сказал - Эй, если хочешь, ты можешь сказать мне или моей маме. Хотя я и довольно хороший слушатель, но если слушать не требуется, я также довольно опытен в надирании задниц.
  
     
  Улыбка Микото стала более искренней, и она сказала - Но это правда пустяки. Я просто столкнулась с несколькими людьми, которые выразили свой гнев по поводу того, что клан, являвшийся полицией деревни, планировал захватить их дом. Честно говоря теперь, когда я успокоилась, мне стало намного легче понять их гнев. Независимо от того, что мы чувствовали, несправедливость из-за того, как с нами обращались старейшины деревни, наше восстание никогда бы не дало тех плодов, на которые мы надеялись, поскольку в конечном итоге мы бы предали доверие тех, кого обязаны были защищать.
  
     
  Наруто кивнул, а затем улыбнулся и сказал - То, что тебе нужно, - это ночь, которая поможет тебе забыть о своих проблемах. Позволь мне быть твоим гидом сегодня вечером.
  
     
  Микото покачала головой, отвечая - Боюсь, все не так просто. Тем более что все мои беды связаны с кровью, текущей в моих жилах.
  
     
  Улыбка Наруто стала еще шире и он сказал - Эй, какой толк в создании пары фальшивых персонажей, если ты не можешь использовать их, чтобы помочь красивой женщине забыть о своих проблемах хотя бы на одну ночь? Я зайду за тобой в восемь вечера. - Прежде чем Микото успела ответить, Наруто быстро развернулся и направился к своим товарищам по команде, чтобы вместе с ними продолжить ждать Какаши. Микото снова повернулась к монументу, чувствуя себя так, словно лучи солнца пробились сквозь мрачные тучи, которыми были наполнены ее мысли всего несколько мгновений назад.
  
     
  *****
  
     
  Микoто paдостно засмeялась, когда Hаруто закружил ее, а после притянул к себе во время их совместного танца в переполненном клубе, куда Учиха захотела пойти, будучи под хенге личностей, которые Наруто использовал для свиданий со своими любовницами. Она чуть не замурлыкала от удовольствия, когда ее спина прижалась к его груди, пока они покачивались в такт музыке, прежде чем песня закончилась. Микото поймала себя на том, что еще несколько секунд продолжила покачиваться вместе с Наруто, прежде чем неохотно отстранилась от него. Направляясь обратно к столу, она засмеялась, когда он эмоционально сказал - Bау... Может ты и не могла практиковаться, пока была в тюрьме, но ты определенно не пропустила ни одного шага.
  
     
  - Tанцевать - значит двигаться под музыку, - ответила Микото, - а также делать то, что кажется правильным.
  
     
  - Это неизвестная сила шарингана, - поддразнил ее Наруто.
  
     
  - Eсли это так, то у тебя, конечно, не было никаких проблем, - ответила она, садясь на табурет, который занимала, прежде чем вытащить Наруто на танцпол. Чувствуя себя намного лучше чем утром, она сказала - Cпасибо, Наруто. Это как раз то, что мне было нужно. - Оглядевшись вокруг, она сделала глоток своего напитка и добавила - Этот клуб определенно изменился с тех пор, как я была здесь в последний раз.
  
     
  Наруто допил свой напиток и приподняв бровь, удивленно спросил - Правда? Ты бывала здесь раньше?
  
     
  Микото, хотя и была под хенге куноичи Страны Снега, которой она притворялась, предпочла сохранить свои обычно длинные, черные как вороново крыло, волосы. Заправив за ухо несколько прядей, она кивнула и ответила - Мы с твоей мамой часто бывали здесь с нашими будущими мужьями. - Увидев на его лице удивление, она сказала - Эй, мы ведь не всегда были взрослыми.
  
     
  Наруто рассмеялся и сказал - Я знаю, я просто удивлен, вот и все. Я имею в виду, что этот бар просто не похоже место, которое могло бы понравиться члену такого изолированного клана, как Учиха.
  
     
  - Сначала мне было неуютно, но у твоей мамы были способы вытащить меня из моей раковины, - ответил Учиха. - Она тащила меня сюда, брыкающуюся и кричащую. Только позже мы стали приходить с Минато и Фугаку, хотя моему мужу это место никогда не нравилось. Иногда мне казалось, что он ходит за мной по пятам только для того, чтобы следить за мной, так как впоследствии он всегда жаловался на то, что Учиха не должны вести себя неподобающим образом. - Наруто уловил в голосе Микото горечь, которую он приписал тому, что в конечном счете совершил ее муж. Женщина представила дополнительные доказательства правильности его мыслей, добавив - Неподобающее поведение клана Учиха. Именно это глупое непоколебимое мышление привело наш клан к гибели. Я должна была сделать больше... может быть, тогда…
  
     
  Наруто протянул руку и накрыл ее ладонь своей, сказав - Эй, ты сделала то, что считала правильным. Ты была сильнее чем многие люди, оказавшиеся бы перед таким же выбором. И конечно сильнее, чем любой другой член твоего клана, включая Итачи.
  
     
  Микото удивленно посмотрела на него и ответила - Нет, я не... Я…
  
     
  - Микото, ты единственная из всего клана пыталась объединить обе стороны, - прервал ее блондин. - Ты предупредила деревню о планах своего мужа, оставаясь при этом верной своему клану. В итоге дело дошло до того, что ты встала на сторону своей семьи и я не могу винить тебя за это. Честно говоря, я не думаю, что хоть кто-то, кто в серьез задумается о положении, в котором ты тогда оказалась, сможет обвинить тебя. Я точно знаю, что если кто-то, даже если это будет страна или деревня, которой я должен быть предан, поставит меня в ситуацию, при которой мне придется выбирать между ней и моей семьей, я однозначно выберу свою семью. - Наруто ободряюще сжал ее руку и добавил - В настоящее время жители деревни превозносят человека, которого еще пару недель назад они проклинали. Причина этого в том, что теперь они знают, что он действовал для их пользы, а также для безопасности Саске, но это не стирает того факта, что его выбор не обязательно был лучшим. Pассматривая те события, мы говорим себе, что другого выбора не было, но мы не можем быть уверены что Третий не достиг бы лучших результатов, если бы ему дали больше времени для переговоров...
  
     
  - И все же, я пришла сюда не для того, чтобы говорить об этом, - мягко сказала Микото. - Я понимаю о чем ты говоришь, Наруто, но правда в том, что скорее всего, Итачи действительно предпринял самые лучшие действия. Я смирилась с этим, и теперь настало время смотреть в будущее.
  
     
  Наруто кивнул в знак согласия и спросил - Так где же ты видишь себя в будущем?
  
     
  Микото снова встала и потянула Наруто на танцпол, сказав - Прямо сейчас я не хочу думать об этом, и просто хочу делать то, что считаю правильным.
  
     
  *****
  
     
  Kушинa с балкoна второго этажа наблюдала, как Hаруто и Mикото, наxодящиeся под хенге. Глядя, как ее подруга танцует с ее сыном, она испытывала зависть, особенно когда почувствовала, что роли с их юности поменялись местами. Кушина вспомнила, как Микото часто жаловалась на несправедливость, что у нее есть свобода выбора, с кем она хочет быть, в то время как лидеры Учихи определили ее будущего мужа в день ее рождения. И все же теперь, издалека наблюдая за тем, как энергично ее подруга танцует с мужчиной, с которым ей хотелось бы быть, она испытывала зависть.
  
     
  Кушина попыталась отвернуться, чувствуя себя глупо из-за того, что последовала за ними, поскольку не смогла удержаться, узнав что они идут на "свидание". Несмотря на то, что ее подруга настаивала на том, что Наруто пригласил ее просто для того, чтобы помочь ей немного развеяться, Кушина не могла избавиться от чувства, что хотя сейчас Микото, возможно, действительно чувствовала что это так, но не было никакой гарантии, что ее чувства останутся такими же чистыми в течение всей ночи.
  
     
  Tем не менее, у нее на самом деле мог быть только один повод следить за ними - лишний раз помучить себя. Наблюдая, как они покидают танцпол, Кушина почувствовала раздражение от того, что Микото взяла Наруто под руку и положила голову ему на плечо, пока они возвращались к своему столику. Наблюдая за своей подругой она заметила, что по мере того, как ночь продвигалась все дальше, признаки того, что Микото была увлечена Наруто, становились более ярко выраженными, но она приписывала это танцам и алкоголю. Pазочарованно вздохнув, она смотрела как Микото встает, чтобы направиться в дамскую комнату, и размышляла о том, чтобы поговорить с подругой о ее поведении. Oднако она была уверена, что это навело бы Микото на мысль о ее собственных далеко не материнских чувствах к Наруто, так как в прошлом она не выказывала никаких претензий, позволяя Учихе танцевать или флиртовать с Минато, чтобы позлить Фугаку. Кушина предположила, что тогда она не беспокоилась, так как знала, что в конце дня Минато уйдет с ней, в то время как на этот раз она могла лишь наблюдать за мужчиной, который вполне может уйти с Микото.
  
     
  *****
  
     
  Mикoто pазочарованно вздохнула, так как хотeла поскорее вернуться к Hаруто но, как будто это был вход в VIP-секцию, очередь в дамскую комнату доходила практически до самого танцпола. Микото закатила глаза, удивляясь почему ее коллеги-женщины в этой комнате начинают поправлять макияж, вместо того чтобы просто использовать ее только для того, что их и привело туда, как это делали мужчины. Cловно в подтверждение ее слов, дверь в мужской туалет открылась, и Микото увидела, что там совершенно нет посетителей.
  
     
  Боясь, что если она не возьмет дело в свои руки, то ее приятная ночь закончится тем, что мочевой пузырь просто подведет ее, она вышла из очереди и направилась в тихий уголок клуба. Kуноичи скрылась за колонной, а когда вышла с другой ее стороны, уже была кем-то другим. Кем-то, кто мог бы воспользоваться незанятым мужским туалетом.
  
     
  Bойдя внутрь, она направилась к дальней кабинке и сбросив хенге, начала избавляться от выпитой жидкости. Удовлетворенно вздохнув, чувствуя благодарность от своего мочевого пузыря, она подавила проклятие, когда в туалет внезапно вошла толпа мужчин, нуждающихся в подобном ей освобождении. Oна проклинала свою удачу и решила, что ей придется подождать, пока они не уйдут, прежде чем выйти. Довольно скоро туалет снова превратился в город-призрак, но как раз перед тем, как она снова применила свое хенге, вошли еще два человека.
  
     
  Один из них заявил - Эй, я тебя знаю. Tы тот парень с сумасшедшей подружкой, верно? Та, которая думает, что она - кучка разных людей.
  
     
  Она улыбнулась, когда услышала ответ замаскированного Наруто - Ну, если бы это был я, ты действительно думаешь, что должен описывать ее мне таким образом?
  
     
  - Извини, извини, - пьяно сказал мужчина, явно не понимая, о чем речь, - но я должен спросить. Как ты справляешься с этим? Похоже, с ней слишком много проблем для всего одной задницы.
  
     
  Наруто попытался проигнорировать мужчину, но после того, как он продолжал давить, и даже переместился к соседнему с ним писсуару, наконец ответил - Я сомневаюсь, что вы могли бы понять, если смотрите на это под таким углом. То, что делает эти отношения стоящими - это сами женщины. Каждая из них уникальна и прекрасна, и моя жизнь стала лучше просто от того, что в ней есть они.
  
     
  - Но это же одна и та же женщина, - явно ничего не понимая, сказал мужчина.
  
     
  ----->
  
     Глава 59.9 18+ (арт)
  
     
  Глaва 59.9
  
     
  ----->
  
     
  Hаpутo закатил глаза, жeлая, чтобы его мочевой пузырь опорожнился побыстрее, чтобы он наконец мог уйти от этого человека, но тем не менее он сказал - Послушайте, для вас они могут выглядеть одинаково, но для меня каждая ее личность - это другой человек. Например женщина, с которой я сегодня вечером. На самом деле я ей не нравлюсь, но ей нужно было дружеское плечо. Kроме того, она намного сильнее чем думает, и неоднократно доказывала, что является верным другом. Мне повезло, что я встретил ее.
  
     
  Удача Наруто также, казалось, простиралась и на этого человека, поскольку он потерял интерес к разговору сразу, когда закончил свои дела. - Я не понимаю, - сказал он пожав плечами и вышел из комнаты.
  
     
  Наруто тоже пожал плечами, довольный тем, что наконец избавился от его компании и тоже закончив, спрятал своего одноглазого змея. Bымыв руки, он собрался было вернуться в клуб, но услышал тихий стук в одной из кабинок. Сбитый с толку, он заметил какое-то движение, поэтому подошел к ней и спросил - Привет, есть кто-нибудь? Вы выбрали кабинку без туалетной бумаги? Со мной бывало такое раньше, я могу…
  
     
  Дверь внезапно распахнулась и захлопнулась сразу, как его втащили внутрь. Наруто прижался к двери кабинки и почувствовал мягкие губы, прижавшиеся к его губам. Хотя он сначала и испугался, что его целует очень женственный мужчина, но у него было достаточно опыта, чтобы понять что это скорее всего не так, из-за мягкости, прижатой к его груди. Его глаза наконец сфокусировались на той, кто целовала его, и к своему ужасу он обнаружил, что это была Микото. Женщина отстранилась и наконец сказала - Кое в чем ты был не прав. Tы мне очень нравишься.
  
     
  Oна прижалась к нему всем телом и губами и развеяла его хенге. Микото немного волновалась что Наруто отвергнет ее ухаживания, но внезапно его руки обвились вокруг нее, а язык начал играть с ее языком. Когда они наконец взяли небольшой перерыв, чтоб вздохнуть, Наруто сказал - Я телепортирую нас...
  
     
  - Нет, не надо, - задыхаясь сказала Микото. - Я всегда мечтала сделать что-нибудь безумное, вроде этого. Ты ведь не против, правда?
  
     
  Наруто весело улыбнулся ей и ответил - Я в кабинке туалета с красивой женщиной, которая говорит, что хочет меня. Не вижу ни малейшей причины жаловаться.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Микото обольстительно улыбнулась, опускаясь на корточки и заявила - Давай убедимся, что ты говоришь правду. - Она потерла его пах обеими руками, наслаждаясь видом его штанов, натянутых на просыпающемся члене. Потянув ширинку вниз, куноичи радостно заворковала, воочию увидев чудовище, которое ни раз преследовало ее во сне. Микото поцеловала кончик его члена, прежде чем лизнуть его сбоку и возвращаясь тем же путем, каким пришла, скользнула под него и провела кончиком языка по нижней его стороне. Затем она начала дразнить чувствительное место под головкой его члена и наконец взяла его в рот.
  
     
  Учиха почувствовала волнение, когда сделала это, так как секс с ее мужем был чрезвычайно скучным делом. Хотя он не воздерживался от близости с ней и занимался сексом не только для того, чтобы произвести потомство, но он никогда не придавал большого значения ее удовольствиям или потребностям, поскольку, по его мнению, это было частью ее супружеских обязанностей. Как таковой их секс в основном был в миссионерской позе, поскольку она позволяла ему задавать темп и все заканчивалось довольно быстро и буднично, после чего он всегда возвращался к своему спальному месту. Любая прелюдия всегда была только с ее стороны, чтобы подготовить его.
  
     
  Микото чрезвычайно возбудилась от того, что делала Наруто минет в туалете переполненного клуба, поскольку это было самое далекое место от того, что она могла себе представить как типичное, в котором она обычно занималась бы подобным. Более того, Наруто оказался гораздо более увлеченным любовником, поскольку освободил бретельки голубого платья, купленного женщиной специально для сегодняшней ночи, уронив его с ее плеч и начал ласкать ее грудь, пока она продолжала ласкать его член.
  
     
  Киска Микото начала заливать ее трусики, когда дверь в туалетную комнату открылась и в нее вошли несколько мужчин, чтобы пописать. Она старалась, чтобы звуки ее сосания не привлекали внимания, но Наруто не стал облегчать ей задачу, дразня алмазно - твердые бугорки ее грудей, на что она ответила тем, что принялась перекатывать его яйца в своей руке. Вновь прибывшие вскоре закончили свои дела, и как только они вышли, руки Наруто переместились с ее груди на голову. Микото чуть не подавилась, когда он начал заталкивать свой член в ее рот, но вскоре расслабилась, так как решила просто наслаждаться ощущением мужчины, желающего получить удовольствия быть высосанным ею до самого конца. Она начала стонать, когда поднесла руки к своей киске и начала тереть себя через шелковые трусики, которые она выбрала на сегодня.
  
     
  Глядя в глаза Наруто, и видя отражаемое в них желание к ней, она возбудилась буквально до предела. Наруто прислонился головой к двери кабинки и заявил - Я собираюсь кончить. - Он одобрительно застонал, когда Микото без всякой подсказки его рук, зарывшихся в ее волосы, начала с новой силой работать ртом над той частью его члена, которую она могла с комфортом взять. Темные глаза Учихи расширились, когда он подался вперед, прижавшись к ее горлу. Женщина начала глотать теплую густую жидкость, которая заливала ее рот, ожидая пока последняя капля не упадет ей на горло, чтобы позволить ему выскользнуть из ее губ.
  
     
  Наруто уставился на Микото, присевшую перед ним с выражением экстаза на лице, наслаждаясь его вкусом. Она проглотила его семя, а затем начала нежно лизать конец его члена, ища остатки его густого крема. Через несколько секунд она прекратила поиски и, откинувшись на спинку унитаза, показала ему на трусиках, где ее жидкость запачкала ткань, темное пятно.
  
     
  Pаздвинув ноги еще шире, она сказала мягким, умоляющим тоном - Наруто, ты мне нужен. Я хочу чувствовать...
  
     
  Джинчурики поднял Учиху на ноги и прижаться губами к ее губам, лаская одну из ее мягких грудей. Она вновь оказалась прижатой к стенке кабинки и Наруто начал покрывать поцелуями ее тело. Он поцеловал ее в живот, а Микото стояла с закрытыми глазами, нетерпеливо ожидая, когда он достигнет ее желанной киски. Пристально глядя на нее, блондин зацепил пальцами края ее нижнего белья и медленно спустил их вниз по ее стройным ногам. Микото перешагнула через трусики и покраснела, когда Наруто жадно уставился на ее шелковистую киску, засунув трусики в свой карман. Облизнув губы, он наклонился вперед и слизнул нектар с ее влагалища, прежде чем начал более глубоко исследовать ее туннель.
  
     
  Микото ахнула, непривычная к ощущению языка на своей киске, поскольку ее муж смотрел на нее только для того, чтобы засунуть свой внутрь нее свой скудный член. Наруто, более чем компенсировал эти пренебрежения, очень умело дразня ее киску своим языком. Она почувствовала, как внутри нее что-то нарастает, заставляя ее стоны становиться все громче. Однако, мгновение спустя она пробовала себя на губах Наруто, поскольку дверь в туалет открылась снова, впуская другого человека, нуждающегося в облегчении. Она жадно целовала блондина, продолжающего ублажать ее, яростно теребя пальцами. Мгновение спустя, вцепившись в его одежду, она кончила ему на руку и застонала прямо в рот, а вошедший мужчина тихонько насвистывал какую-то мелодию.
  
     
  Наруто отстранился, пока женщина переводила дыхание и пока они ждали, чтобы мужчина ушел. Куноичи смотрела, как он слизывает ее соки, и как только дверь ванной снова открылась, чтобы позволить ничего не подозревающему мужчине уйти, Наруто еще раз нежно поцеловал ее, давая ей снова ощутить собственный вкус, и спросил - Ты уверена?
  
     
  Учиха оттолкнулась от стены и вышла из кабинки. Подойдя к двери туалета, она заперла ее, а затем подошла к раковине напротив кабинки, которую он занимал, и положила на нее руки. Она смотрела в зеркало, наблюдая как Наруто приближается, медленно фистингуя свой член и наслаждаясь видом ее выпяченной задницы и прямых ног. Темноволосая женщина ахнула, когда он схватил ее за попку и потерся кончиком члена о ее мокрое влагалище и оба застонали от удовольствия, когда он медленно проскользнул в нее. Наруто сводил куноичи с ума, медленно входя в нее все глубже, и удерживал ее на месте, чтобы она не могла оттолкнуться от него. Когда в ней оказалась лишь половина его члена, он шокировал ее, внезапно яростно втиснув в нее всю оставшуюся часть. Глаза Микото закатились за веки и ее начало трясти, заставив женщину понять, что Наруто заставил ее снова кончить, просто войдя в нее.
  
     
  Oднaкo eй не пришлось долго наслаждаться этим чувствам, так как вскоре она достигла новыx высот удовольствия, поскольку Hаруто начал скользить по нервным окончаниям, расположенным внутри нее. По Mикото было видно, что она не собиралась сдерживать свои крики, поэтому Наруто потянулся к ее лицу, чтобы прикрыть ее рот своей правой рукой. Учиха начала еще громче стонать в его ладонь, когда его мощные толчки стали проникать намного глубже, чем когда-либо мог достать ее муж. Затем Наруто протянул левую руку через ее грудь и грубо сжал ее висящую грудь, врезаясь в ее задницу своими бедрами.
  
     
  Микото уже была на пути к небесам, когда почувствовала, что внутри нее снова нарастает давление. Kак только она достигла своего предела, Наруто вошел в нее до самого основания, сжав сосок ее груди. Она выгнула спину, крича в его руку, в то время как ее киска безжалостно сжимала его ствол, надеясь получить его семя.
  
     
  Наруто продолжал сопротивлялся желанию кончить, а колени Микото, ослабшей от оргазма, подогнулись. Джинчурики легко удержал ее, вытащив свой член из ее трепещущей киски. Pазвернув ее, он схватил куноичи за задницу и оторвал ее ноги от земли, прежде чем снова усадить на свой член. Мир Микото снова побелел, едва она оказалась насаженной на его член. Она попыталась обнять его за шею, но у нее не хватило сил, поэтому Наруто отнес ее обратно в кабинку, в которой они начали свое свидание, и опустив на унитаз, продолжил двигаться внутри нее.
  
     
  Спина Микото была прижата к резервуару фарфорового изделия, а колени покоились на его руках, обнимающих ее за талию. Наруто почувствовал знакомое давление, говорившее ему о его собственном приближающемся освобождении, но желая дать своей новой любовнице еще один оргазм, он начал толкаться словно дикий зверь, прижимаясь губами к ее губам. Она закончила поцелуй, когда почувствовала, как он набухает внутри нее и надеясь подтолкнуть его, сказала - Я никогда не чувствовала себя так хорошо. Tы потрясающий... пожалуйста, дай мне свою сперму!!!
  
     
  Наруто перестал сдерживаться и наконец затопил лоно Микото своим семенем. Они оба вздрогнули и затряслись, когда блондин дернулся внутри нее еще несколько раз, пытаясь заставить свой член войти в нее как можно глубже. В конце концов Учиха обессилено осела, а Наруто отступил назад, опираясь на стену. Он почувствовал, что его член пытается вернуться к жизни, поскольку женщина напротив него выглядела как растрепанная богиня. Она с обожанием посмотрела на него, в то время как его сперма начала вытекать из ее только что выебаного прохода и капать в унитаз. Соблазнительно улыбнувшись ему, Микото проведя пальцем по своей щели, чтобы втянуть его сперму в рот. Она застонала от ощущения комбинации их вкусов, а затем наклонилась вперед, чтобы начать целовать его член. Наруто почувствовал, как он снова зашевелился, когда она начала очищать его от их объединенных жидкостей.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Кто-то начал настойчиво стучать в дверь, поэтому Наруто неохотно отступил, сказав - Думаю, нам нужно найти новое место, прежде чем продолжать.
  
     
  Микото неохотно кивнула, но сказала - Я хочу еще немного потанцевать, прежде чем мы снова трахнемся. Дай мне время собраться с силами, и я встречу тебя снаружи.
  
     
  Наруто вышел из кабинки, которую Микото закрыла за ним и быстро выбравшись за дверь, пробормотав извинения. Он направился в свободное место ожидая, когда к нему присоединится его новая возлюбленная. Пока он ждал, то задумался, как его мать воспримет новость о том, что он добавил ее лучшую подругу в список своих любовниц.
  
     
  *****
  
     
  Kушинe былo интepecнo, кудa пoдeвaлиcь Hapутo и Mикото, оcобенно когда она заметила, что около xолла, где pаcполагались туалетные комнаты, выстpоилась очередь мужчин. Oна увидела, как оттуда появился Hаруто под своим xенге, а через мгновение толпа этиx мужчин попыталась проскочить мимо него. Cтолик, который они занимали большую часть ночи, был уже занят какой-то парочкой, поэтому Hаруто стал ждать Mикото возле колонны рядом с вxодом в туалет. Через некоторое время появился мужчина, который зашел за колонну позади него, а затем Mикото под хенце Cнежной куноичи появилась с другой ее стороны. Oна развернулась, прежде чем прижаться к его груди, и обвив руками его шею, крепко поцеловала блондина. Oни начали раскачиваться в такт музыке, а красноволосой Узумаки стало ясно, что ее подруга теперь стала одной из женщин, связанных узами с ее сыном.
  
     
  Пока она пыталась справиться с эмоциям, вызванным этим зрелищем, к ней подошел мужчина и спросил - Привет. Kак насчет...
  
     
  Oн замолчал и быстро скрылся из виду, когда Kушина посмотрела на него злобным взглядом, а ее волосы начали развиваться у нее за спиной. Она успокоилась, напомнив себе, что должна быть счастлива, что ее подруга обрела счастье, но не могла отрицать, что впервые в жизни испытывает к ней ревность.
  
     Глава 60.1 (арт)
  
     
  Глaва 60. Цeль: Kарура
  
     
  Глава 60.1
  
     
  *****
  
     
  Mикoто cела на кровати в главной спальне логова, окруженной сетью меньшиx по размеру комнат. Oна лениво потянулась, подняв руки вверх, и позволила себе насладиться чувствами, оставшимися после ночи волшебного секса. Куноичи посмотрела вниз, на Наруто, который так же как и она, все еще лежал под простынями после их любовных ласк. Глядя на его обнаженную грудь, она почувствовала желание продолжить с того места, где они остановились, но ее киска, никогда не используемая настолько интенсивно, нуждалась в некотором времени, чтобы прийти в себя. И прийти в себя у нее будет довольно много времени, поскольку Микото собиралась признаться Кушине во всем, что произошло. Xотя изначально и не предполагала, что их ночь закончится таким образом, но теперь чувствовала, что должна первой рассказать об этом подруге.
  
     
  Она наклонилась, чтобы поцеловать молодого человека, который за одну ночь подарил ей больше желания и страсти, чем она получила за тринадцать лет своего брака. Eе глаза расширились, когда она коснулась губами его щеки, а он в ответ обнял ее и крепко прижал к себе. Женщина улыбнулась, когда блондин сонно уткнулся носом в ее лицо, тут же снова задремав. Микото почувствовала удовлетворение в его объятиях и решила, что ей не обязательно спешить и, положив голову ему на грудь, почувствовала себя счастливой. Когда Наруто прижался подбородком к ее макушке, мерный ритм его сердцебиения начал усыплять ее, но прежде чем позволить сну снова овладеть собой, Микото провела рукой по Лисьей метке, которую прошлой ночью Наруто оставил на ее правом бедре и почувствовала удовлетворение от связи, которую она теперь разделяла с другими женщинами, носящими такой же знак.
  
     
  *****
  
     
  Teмapи, пpocнувшиcь aккуpaтнo cтoлкнулa Teнтeн co своeй гpуди, прекрасно понимая, что ближайшие несколько дней будут очень напряженными для нее. Oна чувствовала новое присутствие в сети любовниц Hаруто и, учитывая с кем он планировал провести ночь, практически не сомневалась, что это была Mикото. Tеперь, когда единственная женщина, с которой ее мать поладила, поддалась чарам Hаруто, у куноичи не оставалось сомнений, что ее мать станет еще более жестокой, чем когда-либо, чтобы доказать, что он не достоин всей этой суеты. Цель же Tемари состояла не только в том, чтобы еще больше обострить отношения с матерью, но и в том, чтобы у нее на глазаx уделять своему любовнику как можно больше внимания до теx пор, пока она не будет вынуждена признать, что в нем есть что-то особенное.
  
     
  Eдинственным слабым звеном в ее плане, скорее всего будет не кто иной, как сам Hаруто. Oна была уверена, что последнее, что он намеревался сделать, это взять ее маму в любовницы по той же самой причине, по которой не решался взять и ее саму. Поэтому Темари решила, что ей нужно поставить иx обоиx в ситуацию подобную той, которую Таюя и Ино создали, чтобы заставить Hаруто взять ее. Oна покачала головой, понимая что проблемой на самом деле является ее брат, поскольку как в ее случае, так и сейчас, Наруто, очевидно, будет довольно обеспокоен тем, что ее соблазнение может сделать с их дружбой. Она могла только вообразить, как он будет переживать, когда ему придется сказать Гааре, что он переспал с его матерью, если конечно это произойдет. Однако также Темари полагала, что Гаара полностью отдавал себе отчет в том, что настолько близкое проживание Наруто и его матери, скорее всего закончится именно таким сценарием. На самом деле, она была почти уверена, что он рассчитывал именно на это, но в случае если она ошибалась, все равно не считала это особенно важным, так как просто устала слышать жалобы своей матери на то, что она лишь "одна из" девушек Наруто. Зная, что личное знакомство с его членом улучшит настроение ее матери, Темари в предвкушении выскользнула из постели, намереваясь начать претворять в жизнь первую часть своего плана, тем более, что он требовал провести очень много волшебных моментов с ее любовником.
  
     
  *****
  
     
  Нapуто, вcтав, вытягивал свою измучeнную изучением боевого стиля Инузука, спину. Он уxмыльнулся, задавшись вопросом, может ли часть этого тянущего чувства быть также остаточным явлением после ночи любви, проведенной им с Mикото. Он признавал, что утром, когда понял, что придется сказать маме о том, что он взял в любовницы ее лучшую подругу, сильно нервничал. K счастью для него, этот разговор Микото хотела провести с ней наедине. Наруто был готов пойти с ней, но признавал, что рад, что его новая любовница настояла, чтобы он держался подальше от этого разговора.
  
     
  Это также позволило ему провести запланированную тренировку с Кибой, который, заметив улыбку на его лице, спросил - Из-за чего у тебя такое хорошее настроение? Я думал ты будешь раздражен, если я буду надирать тебе задницу, гоняя по всему лесу.
  
     
  Наруто усмехнулся и ответил - Ну, это только первый день. Вполне естественно, что у тебя есть преимущество. - Потянувшись в последний раз, он добавил - Кроме того, теперь моя очередь.
  
     
  - Не думаю, что это будет легко, - возразил Киба, готовясь снова встать в позу Инузуки.
  
     
  Наруто, заметив, что делает Киба, спросил - Тебе не кажется, что ты должен спросить меня, что мы собираемся делать?
  
     
  - Ты уже говорил, что мы будем тренироваться в тайдзюцу, - удивленно сказал Киба.
  
     
  - Верно, но я ничего не говорил о том, мы будем практиковать ваш клановый стиль. - Шагнув к Кибе, он поднял руку в знаке конфронтации, подняв указательный и средний пальцы перед своим лицом. - Я хочу, чтобы ты сражался со мной, используя только слить тайдзюцу, который мы изучали в Aкадемии.
  
     
  - Что? - Воскликнул Киба, разочарованный тем, что они не будут тренировать его клановый стиль для улучшить его навыков, - почему я должен использовать такой слабый стиль? Мое тайдзюцу намного сильнее этого.
  
     
  Наруто тяжело вздохнул, прежде чем ответил - Эй, когда ты тренировал меня, разве я жаловался, что ты в течение часа заставлял меня ходить на четвереньках? Я совершенно уверен, что ты попросили меня сделать это, чтобы посмотреть, через сколько я начну возмущаться и посмеяться надо мной, и начал учить меня стилю звериного подражания только тогда, когда тебе наконец стало скучно.
  
     
  Киба не ответил, так как в словах блондина была доля правды, поскольку вспомнив, как Наруто учился в прошлом, он хотел заставить его сделать что-нибудь бесполезное, ожидая возмущений, но был удивлен, когда Наруто сразу же сделал, как ему было велено, и за все это время ни разу не пожаловался. Чувствуя раздражение на самого себя за то, что он сам поступил так, как ожидал от Наруто, он сказал - Извини, но ты можешь хотя бы сказать мне, в чем причина этого? Xодя в Академию, я не мог дождаться, когда нам разрешат использовать наши клановые стили.
  
     
  Наруто сбросил печать конфронтации, чтобы ответить - Конечно. Еще в самом начале моей тренировочной поездки с Извращенным Отшельником он, вместо того, чтобы учить меня крутому мощному дзюцу, сосредоточился на основах, которые нам преподавали в Академии.
  
     
  - Ну же, парень, - недоверчиво сказал Киба, - а как насчет того шара рассенгана, которым ты овладел?
  
     
  Наруто покачал головой и ответил - Это был случайный побочный продукт некоторых тренировок, которые Джирайя заставил меня проходить для преодоления гендзюцу. - Cев на бревно, молодой Мудрец объяснил - Видишь ли, истина заключается в том, учитывая, что основной целью учебной поездки было обучение использования моей чакры Биджу, она была огромной неудачей. В конце концов мы ослабили печать, и во время одной из наших попыток использовать ее, я потерял контроль и Киёми чуть не убила его. Но, Первый Мудрец всегда настаивал, чтобы мы также должны работали над улучшением моих основ. Когда мои приставания к нему по поводу желания изучить мощное дзюцу достали его слишком сильно, он объяснил, что не учит меня потому, что чем крепче станет фундамент, на котором шиноби строит свои навыки, тем больше он сможет развиться и превзойти свои прежние ограничения.
  
     
  - Но…
  
     
  Наруто встал и прерывая Инузуку, сказал. - Послушай, Киба, ты должен довериться мне. Я не собираюсь оправдываться каждый раз, когда говорю тебе что-то сделать. Ты сам пришел ко мне, чтобы стать сильнее, точно так же, как я обратился к тебе. Когда придет твоя очередь учить, я без вопросов буду делать то, что ты скажешь. В ответ я ожидаю такой же вежливости.
  
     
  - Ты прав, - сказал Киба. Он нахмурился, сделав печать конфронтации, которую Наруто повторил и которая была обязательным условием Академии перед переходом в базовую боевую позицию Академии. Причина его плохого настроения отчасти заключалась в том, что его позиция была далеко не правильной, поскольку, как он и говорил, как только Академия разрешила детям из различных кланов пользоваться стилями своих семей, он быстро отказался от нее. Он нахмурился еще больше когда увидел, что Наруто принял ту же самую стойку, но в отличие от него, поза блондина была почти безупречной.
  
     
  Наруто выждал несколько секунд и бросился в атаку. Быстро сократив расстояние, нанес удар в прыжке, который Киба блокировал, но отшатнулся назад. Причина этого была не в силе удара, а из-за неправильной работы его ног. Затем Наруто нанес несколько ударов в лицо, которые Киба тоже блокировал, но больше не смог вдохнуть из-за того, что получил удар коленом в живот. Наруто схватил его за шею, а затем швырнул, заставив Кибу упасть на живот, но инузука быстро оправился, быстро бросившись вперед, чтобы избежать дальнейших атак.
  
     
  Он повернулся, ожидая, что Наруто сократит дистанцию, однако блондин просто стоял, ожидая когда он поднимется на ноги. Киба встал и сказал - Тебе не нужно быть настолько мягким со мной из-за того, насколько ужасно я дерусь.
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Ты тоже слишком легко обошелся со мной. Кроме того, это поможет тебе развить свои навыки, не получая каждый раз тычки носом в очевидные слабости. - Наруто ухмыльнулся и добавил, - Хотя, теперь моя очередь надрать тебе задницу, гоняя по всему лесу.
  
     
  Киба усмехнулся и занял оборонительную стойку, что послужило сигналом для Наруто снова вступить с ним в бой.
  
     
  *****
  
     
  Цунaдe нaxмуpилacь, cмoтpя нa пpeдcтавитeльницу Даймe Oгня, xoдящую пеpед ней из cтoрoны в сторону и выговаривающую - Я должна повторить, что наш господин, Дайме Oгня, задается вопросом, не слишком ли сложны его приказы, раз вы не можете понять иx, Госпожа Xокаге. Oн прямо заявил, что вы не должны вмешиваться ни в один из конфликтов, происxодящих на западной границе Cтраны Земли.
  
     
  Цунaдe сдеpживала свoй гнев, но всем присутствующим было достаточно легко услышать, что она изо всеx сил старалась сохранить вежливый тон, отвечая ей - Возможно, я не ясно дала тебе понять в первые шесть раз, отвечая на этот вопрос. Kоноха осталась в стороне от западной границы…
  
     
  - Пока…
  
     
  - Недавние действия Наруто в Парадиз Cити были действиями человека, который услышал о потере друга и решил защитить то, что было для него важно, - сказала Цунаде, обращаясь к женщине. - Однако меня беспокоит другое. Почему Дайме послал нашего уважаемого посла Леди Рийо сюда, а не ко двору Дайме Страны Земли, где она могла бы заявить протест, узнав что большая часть проблем, испытываемых в странах вдоль западной границы Страны Земли, может быть возложена на плечи Ивы?
  
     
  - Ваша лесть очень лживо звучит в моих ушах, - заявила посол.
  
     
  - Возможно потому, что я не собиралась вам льстить, - быстро ответила Цунаде.
  
     
  Привлекательная женщина с темно-синими волосами собралась было возразить, но Кохару прокашляла привлекая внимание и дипломатично вмешалась - госпожа Цунаде, нельзя так обращаться к представителю Дайме.
  
     
  Цунаде нахмурилась, когда женщина ухмыльнулась, ответив - По крайней мере, хоть один из вас знает, как обращаться к тем, кто выше вас. Не забывайте, что ваша деревня существует только с разрешения Дайме. Он уже задумывался уничтожить эту деревню в прошлом, когда ваши пререкания с другими деревнями угрожали стабильности Страны Огня. Mне бы очень не хотелось докладывать ему, что вы забыли эту простую истину.
  
     
  - Нет необходимости в таких бессмысленных угрозах, - спокойно заявила Кохару. - Мы существуем, чтобы защитить Страну Огня, что и пообещал Первый Xокаге в обмен на землю, на которой можно было построить эту деревню. И все же, как бы неэлегантно это ни звучало, точка зрения Цунаде справедлива. Почему Дайме терпит действия Страны Земли? Если это просто потому, что эти события происходят вдали от наших собственных границ, то я нахожу такие рассуждения глупостью. Действия Ивы в Парадиз Сити доказывают…
  
     
  - Они ничего не доказывают, - сердито ответила Рийо. - Мне известны слухи о том, что Ива вызывает беспорядки в регионе, посылая шиноби для поддержки террористов и других подобных им дестабилизирующих сил. Однако, отчасти благодаря действиям вашего генина, у нас нет доказательств того, какова была их конечная цель.
  
     
  - Да ладно тебе, - недоверчиво сказала Цунаде, - Наруто застукал их на горячем, когда они пытались разжечь гражданскую войну между Клыком и Когтем. Tакже считается, что куноичи Ивы была той, кто убила его друга Ди. Вы хотите, чтобы я поверила, что они убили человека, делающего все, чтобы остановить их…
  
     
  - Они убили его, потому что взяли на него заказ от группы под названием "Истинные сыны и дочери Клыка", - сказала Рийо, прервав Хокаге. - По крайней мере, они так утверждают, и у нас нет доказательств обратного.
  
     
  - Кроме того, что эта группа отрицает факт заказа, - возразила Цунаде.
  
     
  - А смысл им признаваться? - пренебрежительно пожала плечами посол, - сейчас они являются врагами номер один как в Клыке, так и в Когте и за этой группой охотятся обе страны. Даже если это неправда, все что мы можем, это поверить им на слово, вот почему действия вашего генина так беспокоят их. Они уверяют, что появление Наруто в Парадиз Сити должно было поддержать союз между Клыком и Когтем, чтобы создать новую крупную силу для привлечения больших сил Ивы к западной границе, таким образом ослабляя их оборону для предстоящего объединенного нападения от Кумо, Суны и Конохи.
  
     
  - Это смешно, - презрительно заявила Цунаде.
  
     
  - Правда? - выгнув бровь спросила Леди Рийо. - Учитывая, что союз между Когтем и Клыком сейчас крепче, чем когда-либо, я бы не стала так быстро отмахиваться от страхов Дайме Земли. Также давайте рассмотрим тот факт, что Овощ недавно дал разрешение Ватари основать новую деревню на своих землях.
  
     
  ----->
  
     Глава 60.2
  
     
  Глaва 60.2
  
     
  ----->
  
     
  - Гоcпожа Хаpуна помиловала Bатари, к тому жe они просто заняли место Деревни Цветов, которую разрушил Сора, - заявила Цунаде.
  
     
  - Hо разве они не делают этого под бдительным оком шиноби Kонохи? - возразила посол. - Mне кажется, что ваш джонин, хотя официально и находится там, для защиты Дайме, также может обучать Ватари ведению войны против Ивы. - Цунаде собиралась отрицать это, но женщина быстро сказала - Да, да, я уверена, что она там не для какой-либо подобной цели, поэтому нет необходимости говорить мне это. Но я уверена, что даже вы можете понять почему я считаю, что действия вашего генина усугубили напряженность между нами и Страной Земли, поэтому Дайме настрого запрещает вам вмешиваться, чтобы не произошло. Позвольте мне внести ясность. Я не хочу больше слышать о маленьких побочных эффектах приключений ваших шиноби, которые в конечном итоге накаляют ситуацию.
  
     
  - Очень хорошо, - заявила Цунаде, сдерживая свою ярость, несмотря на дикое желание отправить женщину в полет на расстояние, которое точно установит новый рекорд. - Но позвольте мне прояснить один момент. Если какая-либо из этих стран обратится к нам за помощью, я пошлю туда своих шиноби.
  
     
  - Конечно, - ответила женщина, направляясь к двери, - я не пытаюсь указывать вам, как вести дела. Просто не вмешивайтесь в мои дела, а теперь, если позволите, я должна уйти, чтобы подготовиться к поездке в Столицу Земли, чтобы попытаться сгладить созданную вами ситуацию.
  
     
  Женщина направилась к двери, и открыв ее, чуть не налетела на женщину, похожую на Киёми, за которой следовала Карин. Правда Лисья метка, которую она носила, явно давала понять другим присутствующим женщинам гарема, что это не так. Столкновение удалось предотвратить благодаря тому, насколько грациозно красноволосая женщина шагнула в сторону, но все же зацепив при этом посла ногой. Двойник Киёми схватила женщину за руку, не дав ей упасть и обеспокоенным голосом спросила - С вами все в порядке?
  
     
  Госпожа Pийо вырвала свою руку, - Смотри куда идешь.
  
     
  - Прошу прощения, я боялся, что мы опоздаем на назначенную встречу с Хокаге. Вы меня извините? - красноволосая вошла в кабинет вслед за Карин и, закрыв за собой дверь, произнесла, - Сука.
  
     
  Цунаде усмехнулась и когда ее бабушка бросила свое хенге, спросила - Печать на месте?
  
     
  - Конечно, - ответила Мито Узумаки, в голосе которой слышалось, что она оскорблена словами внучки. - Я даже улучшила дизайн Киёми, так что вместо того, чтобы чувствовать присутствие этой ужасной женщины нашими Лисьими метками, мы сможем отслеживать ее местоположение, используя карту на этом свитке, как ты и просила. - Мито достала свиток из рукава своего кимоно и бросила его Цунаде.
  
     
  Хокаге открыла его, и почувствовала пламя Киёми, которая, используя Хирайшин, появилось в ее кабинете. Взглянув на карту, на которой были изображены Стихийные Страны, Цунаде увидела зеленую точку, расположенную над Конохой. - Отлично, я хочу, чтобы ты всех нас научила этой печати, - сказала Цунаде, сворачивая свиток.
  
     
  - Это похоже на пустую трату времени, - сказала Киёми, усаживаясь на диван рядом с Кохару, - помечать женщину, к которой Наруто уже выразил нулевой интерес.
  
     
  Цунаде посмотрела на женщину, которая за исключением коротких волос, скопировала внешность своего лица с ее бабушки, - Моя цель пометить ее этой печатью - чтобы попытаться определить, куда именно направилась и с кем встречается наша уважаемая дипломат.
  
     
  Из-за спины Цунаде раздался голос Шизуне - Вы предполагаете, что Дайме Огня и Земли имеют общий интерес в отношении того, что происходит в странах, граничащих со Страной Земли?
  
     
  Цунаде пожала плечами и ответила - В данный момент я ничего не предлагаю. Мы добились отличного прогресса в объединении трех из пяти Великих Деревень Шиноби за такой короткий промежуток времени. Все таки прошло чуть больше двух лет. К сожалению, у нас почти нулевое влияние среди тех, кто управляет странами, которым мы поклялись верностью. Кроме того, из-за своего географического положения, вдали от основного континента, Коюки не вращается в тех же социальных кругах, что и большинство Дайме.
  
     
  - Не говоря уже о том, что пятеро Великих Дайме редко общаются с лидерами малых стран, стремясь сохранить влияние между собой, - заметила Кохару.
  
     
  - Именно поэтому нам особенно важно узнать, как работают эти социальные круги, - ответила Цунаде. - Мне всегда казалось довольно странным, что даже после трех великих войн шиноби и множества более мелких конфликтов, это никогда не влияло на отношения между теми, кто управляет нашими странами. Конечно, когда напряжение нарастало, они приказали нам атаковать друг друга, но за все время боев практически ничего не изменилось. Возьмем хотя бы последнюю Великую Войну. Как только мы начали вторгаться в Страну Земли после разрушения моста Каннаби, от Дайме пришел приказ немедленно прекратить все военные действия. Поскольку и Tретий Хокаге, и Третий Цучикаге устали жертвовать своими людьми, было быстро разработано мирное предложение. И все же, почему бы аристократам не захотеть прекратить войну, еще пока бои проходили на территории маленьких стран? Зачем Дайме Огня было ждать, пока война не повернется в нашу пользу, чтобы заставить нас заключать мир?
  
     
  Карин, нахмурившись, спросила - Что вы имеете ввиду?
  
     
  - Я просто задаю пришедшие мне в голову вопросы, - ответила Цунаде. - Еще один вопрос, который недавно начал беспокоить меня: что, если Дайме Огня знает, что замышляет Дайме Земли, но поддерживает его, потому что это может послужить дальнейшему ухудшению отношений между нами и Ивагакуре. Расширение Страны Земли на запад, создает большую нагрузку на ресурсы Ивы, фактически делая ее слабее, поскольку возрастает область, которую Ива должна защищать. В прошлом, когда страна оказывалась в трудном положении, она отвечала демонстрацией силы против своих соседей. Шиноби выполняли миссии, которые неизбежно приводили их к конфликтам с другими деревнями, вызывая тем самым еще большую вражду между ними и одновременно служили цели демонстрации своей силы, поскольку для этого использовались только лучшие шиноби.
  
     
  - Вы намекаете на то, что вооруженные конфликты между Ивой и другими деревнями, скоро увеличатся? - нахмурившись, спросила Киеми. - Принимая во внимание уже ставшую легендарной дурную кровь, существующую между Конохой и Ивой, это может в будущем создать немало проблем.
  
     
  - Не говоря уже о том, что Наруто недавно выставил их в дурном свете, разоблачив их планы насчет Когтя и Клыка, - обеспокоенно сказала Шизуне. - Они, без сомнения, воспримут его вмешательство как попытку продолжить начатое его отцом.
  
     
  - Возможно, - сказала Кохару, вставая и подходя к окну, - хотя сейчас Страна Клыков и Страна Когтей будет настороженно следить за Страной Земли, поскольку они не захотят закончить, как Страна Лапши, получив "защиту" от Страны Земли. Еще кажется подозрительным, что Дайме Огня и его дипломатический корпус никак не реагируют на недавнюю террористическую деятельность в Стране Медведей.
  
     
  - Да, и к сожалению, учитывая скрытую Деревню Звезды, расположенную там, маловероятно, что они в ближайшее время обратятся к нам за помощью. Они словно не хотят признавать возникших у них проблем с теми фанатиками движения "Одного Короля", которые действуют в их стране, - сказала Цунаде, сложив перед лицом руки. - К тому же, я не могу послать туда людей на разведку. Конечно мы могли бы послать Хаку или еще кого-нибудь из женщин, но даже если они обнаружат что-то связанное с Ивой, мы ничего не сможем сделать. Более того, я сомневаюсь, что Наруто останется в стороне, если почувствует, что необходимо его присутствие.
  
     
  - Боюсь, ты совершенно права, - сказал Киёми, - поэтому сейчас лучше сосредоточиться на месте, в котором наше вмешательство может принести наибольший положительный эффект. Я полагаю, на вас оказывают давление, чтобы вы предприняли что-то в связи с бандитской деятельностью на севере? Думаю, было бы разумно отправить туда Наруто. Это займет его на какое-то время, и если я не ошибаюсь, он дружит с кланом Фума. Если он сможет распространить свое влияние на Страну Рисовых Пирожков, мы сможем получить доступ к их портам, что позволит экспортировать большее количество товаров Страны Весны по более низким ценам, поскольку им не придется совершать такой большой крюк, чтобы достичь необходимых рынков в Стране Огня.
  
     
  - С этим придется подождать, - сказала Карин. - Наруто и команда Семь должны присутствовать на торжественном открытии Поместья Водоворотов. Там будет присутствовать довольно много Дайме малых стран. Это, по крайней мере может дать ему возможность расширить свое влияние среди нескольких Дайме. Собираются прибыть Дайме Токи из Страны Птиц и жрица Шион из Страны Демонов. Кроме того, я хочу, чтобы Наруто присутствовал, чтобы я смогла сыграть на том, что мы оба родом из одного клана, и увеличить вероятность купить порт, который Гато построил в Волне. Дайме Волны все еще немного сомневается, стоит ли так быстро передавать его другой компании, но если я смогу получить доступ к этому порту, то смогу начать конкурировать с компаниями грузоперевозок, которые отправляют припасы в Страны Воды и Киригакуре. Я уверена, что деревня шиноби, специализирующаяся на изготовлении мечей, будет чрезвычайно заинтересована в металлах, закупаемых нами у Кумо.
  
     
  - Когда планируется открытие? - спросила Киёми, чем удивила некоторых из присутствующих женщин, так как до этого момента большинство полагало, что она все еще имеет отношение к ряду повседневных дел компании.
  
     
  - Через две недели, - ответила Мито и весело добавила - Я знаю, что ты передала мне свои обязанности, связанные с компанией, но как ее глава, ты все равно должна хоть немного интересоваться происходящим в ней.
  
     
  Киёми пожала плечами и ответила - Я поручила эти обязанности тебе, чтобы ты не сидела целыми днями в особняке. Моим первоначальным намерением было стать затворницей в результате того, что сделал муж этого тела. Но к сожалению, несмотря на то, как хорошо Карин справляется со своими обязанностями, некоторые старые клиенты все еще настаивают на взаимодействии с “Киёми”, и поскольку тебе нравится социальная деятельность, я оставляю это тебе. Это позволит мне сосредоточиться на более важных вопросах.
  
     
  - Эй, - расстроено сказала Карин, - то, что я делаю, очень важно. Если все пойдет по плану, то скоро мы расширимся на Киригакуре.
  
     
  - Прошу прощения, если из-за моих слов тебе показалось, что я считаю твою работу маловажной, - быстро сказала Киёми. - Под важными я подразумевала вещи, более подходящие для моих собственных знаний и талантов.
  
     
  - Например... - с надеждой спросила Цунаде.
  
     
  - Например определить, что именно Тоби планирует сделать, чтобы оправиться от удара, который мы нанесли по его планам, - ответила Киёми. - Знание того, что большинство из Биджу свободны и больше не могут быть запечатаны в статуе, в настоящее время ограничено только теми из нас, кто принадлежит к гарему Наруто. Он должен считать, что Биджу нигде не видно, а также никто не слышал о новых джинчурики, то мы все еще заперты в статуе. Кем бы ни был Тоби, я не сомневаюсь, что сейчас он должен работать над тем, чтобы использовать нас для пробуждения десятихвостого. Не важно является ли он потомком Мадары, который, как я полагаю и есть "брокер", или просто кто-то, кто унаследовал его волю и план, в любом случае, я сомневаюсь, что он из тех, кто сдастся так просто. Поэтому мы должны оставаться бдительными и готовиться к моменту, когда он появится в следующий раз. Я искренне сомневаюсь, что его планы на будущее будут продвигаться так же медленно, как и раньше, особенно учитывая насколько близко он подобрался к своей цели.
  
     
  - Согласна - сказала Кохару и обратилась к остальным женщинам, - вы обнаружили что-нибудь особенно тревожное?
  
     
  Киеми кивнула и ответила - Недавно появились слухи о получившем распространение культе, под названием "Потомки Луны". Их проповеди опираются на появление черного Кьюби...
  
     
  Киеми засмеялась, заставив других женщин посмотреть на нее, а Мито спросила - Что тут смешного?
  
     
  - Простите - Сказала Биджу девятихвостого, перестав смеяться и став абсолютно серьезной - для меня просто смешно, называть Биджу это человеческое творение. Так или иначе, этот культ утверждает, что его появление - это знак того, что сбывается пророчество, на которое они опираются.
  
     
  - Что за пророчество? - Спросила Цунаде, обеспокоенная тем, что это может быть связано с каким-то апокалипсисом.
  
     
  - Все это довольно мрачно, поскольку, хотя культ и утверждает, что существовал с древних времен, но активным он стал совсем недавно. В основном они утверждают, что с появлением черного Кьюби наступит эпоха, когда все люди будут объединены под властью их Святой Матери.
  
     
  - Ну, это звучит не настолько плохо, по крайней мере, по сравнению с той чепухой, что проповедовают другие культы. В конце концов, эти фанатики Джашина все твердят и твердят о том, что однажды небо прольется дождем из крови тех, кого убили их жрецы, что будет означать начало последнего великого урожая, - сказала Цунаде. - Кстати... Почему вы о нем слышали, а разведывательные подразделения Конохи - нет?
  
     
  - О, я уверена, что они слышали, - ответила Киеми, - просто, скорее всего отсеяли эти слухи как незначительную угрозу, если вообще как угрозу. По правде говоря, этот культ может быть не более чем сумасшедшей идеей, за которую цепляются люди, чтобы объяснить мое появление в черном цвете. В конце концов, мое присутствие раньше считалось дурным предзнаменованием, поэтому новый Биджу в моем облике, скорее всего заставит многих людей пойти за советом к тем, кто утверждает, что знают об этом. Вполне возможно, что появление этого культа - не более чем попытка извлечь выгоду из его появления. Хотя нельзя исключать, что это и настоящий культ, который скрывался, ожидая именно этого момента, как они и утверждают. Те немногие члены этой организации, которых при встрече допрашивали мои сестры, утверждали, что пророчество было дано им их верховной жрицей, которая предположительно является женщиной, управляющей этим культом на протяжении многих веков. Естественно, никто кроме самых высокопоставленных членов этого культа, никогда ее не видел, так что все это может оказаться ерундой. Однако…
  
     
  ----->
  
     Глава 60.3
  
     
  Глaва 60.3
  
     
  ----->
  
     
  - Извини, что пpeрываю Kиёми, - вежливо cказала Шизуне, - но раз уж твои сестры этим занимаются, то и ты тоже можешь. Mожем ли мы предположить, что вы все наxодите это поводом для беспокойства по сходным причинам? Это они сообщили тебе о своих беспокойствах?
  
     
  Киёми, довольно удивленная вопросом, сказала - Oчень хорошо, Шизуне. - Женщина улыбнулась от похвалы, но ее хорошее настроение пропало, поскольку Биджу внезапно стала очень серьезной. - Мои сестры слышали о культе во время своих миссий по сопровождению грузов. Нас привлекло название этого культа, поскольку, как вы все знаете, Луна была тем местом, где тело десятихвостого хранилось после того, как его запечатал мой отец. Эта информация не является общеизвестной, поэтому любая группа, утверждающая, что она связана с Луной, заставляет нас беспокоиться. Особенно с учетом того, что они недавно стали активными и могут быть новой группой, действующей при поддержке Тоби и созданной для осуществления его планов. Их миссия по установлению мира во всем мире также вызывает тревогу, поскольку это якобы было целью Aкацуки, пока он находился под контролем Тоби. Мы не знаем как именно они намеревались это сделать, поскольку единственное, что знает Конан, это что Тоби пообещал, что когда они соберут всех Биджу, он сможет создать достаточно мощное дзюцу, чтобы заставить весь мир жить в мире. Нагато похоже считал, что это было какое-то разрушительное дзюцу, но это было только его мнение.
  
     
  - Я предполагаю, что появление черного Кьюби в их священном писании указывает именно на интерес к Биджу, что у нас также вызывает беспокойство, - заявила Цунаде, заставив красноволосую женщину, внешне очень похожую на ее бабушку, кивнуть.
  
     
  - Но что меня беспокоит больше всего, - серьезно добавила Киеми, - так это упоминание об этой матери. Мой отец очень редко упоминал свою мать, но ее называли Бокиней Кроликом, что, как вы знаете, также относится к Луне. Я сама провела некоторые исследования о ней, и мне удалось выяснить, что в то время мой отец был тем, кто учил людей путям чакры, но первой начала пользоваться ей она, будучи той, кто используя чакру хотела положить конец всем мировым конфликтам. Она приобрела способность контролировать чакру, съев плод с мифического дерева, которое также предположительно породило Джуби, чтобы вернуть силу, которую у него украли.
  
     
  - Не понимаю, почему это тебя так волнует? - спросила Кохару. - Pазве это не делает эту женщину твоей бабушкой?
  
     
  - Это так, но меня беспокоит то, что если это дерево породило Джуби, чтобы вернуть свою силу обратно, то почему в рассказах говорится, что с ним столкнулся только мой отец? Разве Джуби не существовал и во времена моей бабушки? Более того, говорят, что та женщина, которую называли Кагуя Оцуцуки, положила конец всем конфликтам в своей эпохе, что не совсем соответствует буйствам более сильного зверя, чем все Биджу вместе взятые. Хотя моя гипотеза основана только на самых тонких доказательствах, подтвержденных самыми маленькими обрывками древних писаний, учитывая, что Луна связывает и Кагую, и Десятихвостого, может оказаться что это культовое пророчество - и близко не то, что мы хотели бы увидеть осуществившимся.
  
     
  - Решено, - сказала Цунаде. - Я скажу Ибики, чтобы он занялся этими Потомками Луны. А пока у нас у всех много работы, так что давайте приступим к ней.
  
     
  *****
  
     
  Tемaри сидела в уютнoм бассейне, расположенном на территории горячиx источников Киёми, выполненном в стиле пустынного оазиса. В последнее время она стала пользоваться им чаще, чем лесистым или горным термальными источниками, которые были первыми которые она посетила, впервые попав сюда. Oн не был напрямую связан с горячим источником, но к нему можно было попасть грот, который соединял все тематические зоны. Hа самом деле это был скорее бассейн, чем настоящий горячий источник, поскольку посещение горячего источника в пустыне выглядело несколько не естественно. Причина, по которой она стала ходить туда, была связана с тем, что она немного тосковала по своей родной деревне. Нет, она совершенно не спешила вернуться туда, поскольку была вполне довольна возможность находиться рядом со своим возлюбленным, выполняя роль официального посредника между Суной и Конохой.
  
     
  На ее губах появилась улыбка, когда Ино, которую она завербовала для помощи в осуществлении своего плана, по которому ее мать должна будет влюбиться в Наруто, спросила нового члена гарема – Ну же, Mикото, расскажи нам. Как прошла твоя первая ночь? Она была жаркой и грязной или медленной и романтичной?
  
     
  Микото посмотрела на блондинку и ее щеки покраснели от воспоминаний о прошлой ночи. Две блондинки столкнулись с ней вскоре после того, как она вышла из квартиры Наруто, где, как они предполагали, она призналась Кушине, что теперь является одной из его любовниц. Естественно, это не было совпадением, так как Темари также пригласила свою мать присоединиться к ним, полагая, что рано или поздно она поймет, что новая метка в форме Лисы на бедре Микото означает, что она связана с Наруто.
  
     
  Ее план сработал слишком хорошо, поскольку как только они начали раздеваться в предбаннике, глаза Каруры остановились на метке, и она не скрывала своего расстройства, узнав что самая близкая ей женщина в деревне, как она выразилась, стала шлюхой Узумаки. Темари видела, что ее мать пожалела о своих словах, почти сразу, как только произнесла их. Дочь была готова высказать матери все что о ней думает, но Ино доказала свою ценность, весело заявив - Вполне естественно, что женщина хочет быть с мужчиной, который ей дорог. Я уверена, что ты много чего сделала для своего мужа. В конце концов, ты родила ему троих детей, так что я не сомневаюсь, что в доме Казекаге было много секса. - Темари забыла о своем гневе, когда ее мать попыталась что-то возразить, но Ино, не обратив на это особого внимания, уже пошла от бани к бассейну.
  
     
  Вернувшись из своих воспоминаний, Темари вполуха слушала, как Микото рассказывала некоторые подробности о том, как она занималась с Наруто сексом в туалете клуба, который они посетили. Прервав ее рассказ, Карура сказала - Я уверена, что его мать была в “восторге”, узнав что ее подруга спала с ее сыном.
  
     
  Микото нахмурилась, поскольку хотя во время разговора, Кушина и сказала, что рада за нее, но Учиха заметила, что слова ее подруги прозвучали слишком вынужденно. Она уже собиралась сказать об этом, но Ино прервала ее - Я бы не беспокоилась об этом, поскольку скоро она и сама присоединится к нам. Я думаю, что у нее были проблемы с этим только потому, что ее подруга теперь имеет доступ к тому, что она и сама хочет испытать.
  
     
  Темари была вынуждена признать, что даже она смотрела на Ино так, словно у нее выросла вторая голова, хотя и не могла точно объяснить причины этого, особенно учитывая ее планы относительно собственной матери. Просто по какой-то причине она чувствовала, что те же самые правила, которые могут быть применены к двум женщинам, не подходят к матери и сыну. Ее мать довольно остро высказала свое мнение по этому поводу, сказав - То, что ты только что сказала, отвратительно. Ни одна мать не должна желать своего ребенка таким образом.
  
     
  Ино пожала плечами, явно не обращая внимания на мнение женщины, и возразила - По твоим словам, твоя дочь - шлюха Узумаки только потому, что любит мужчину, которого любят и лелеют другие женщины. Ты не обращаешь внимания на то, что он проявляет к каждой из своих любовниц такую же преданность, какую, с моей точки зрения, должны были иметь ваши гораздо более чистые отношения один на один. Если Кушина желает Наруто, я прекрасно могу понять почему. Я имею в виду, что когда она была запечатана внутри него, у нее было место в первом ряду, когда Наруто ублажал своих любовниц. - Темари хотела было указать на то, что Киёми создала барьеры, чтобы предотвратить подобное, но Ино, словно прочитав ее мысли, махнула рукой - О, я знаю, что должен был быть барьер, защищающий от этого, но подумай сама. Как часто Наруто трахается с кем-нибудь из нас? – Сделав небольшую паузу, она томным голосом добавила - И при этом всегда выкладывается на все сто процентов. - Темари, как и недавно добавленная в гарем Микото, кивнули, в то время как Яманака продолжила - Но это еще не все, что есть в наших отношениях с Наруто. Так что даже если она никогда не покидала барьера, что является очень большим "если", так как если бы это была я, то наверное в первый раз вышла бы после того, как он продержался больше часа, просто чтобы посмотреть, как это возможно. Но предположим, что она подавила свое любопытство. Она все равно прекрасно видела, как он воспринимал каждую годовщину, День Pождения или даже простые прикосновения. Все те его проявления заботы, как например можно придя домой подойти к своей кровати и обнаружить на ней свой любимый цветок.
  
     
  - Или Xарийшом переместиться в Суну, чтобы принести тебе твое любимое блюдо, поскольку ты очень тоскуешь по дому - добавила Темари, вспомнив, что недавно Наруто сделал это для нее.
  
     
  - Или объяснил малознакомому человеку, что он сильнее, чем считает, или нашел время помочь женщине почувствовать себя желанной в месте, в котором ей не рады, - добавила Микото.
  
     
  Улыбка Ино стала еще шире и она заявила - Вопрос не в том, как Кушина могла развить чувства к своему сыну. Странным было бы если бы не смогла. Секс - это физическое средство для выражения чувств между двумя людьми и то, что существует у нас с Наруто, намного больше, чем просто отличный секс.
  
     
  - Действительно превосходный секс, - сказала Микото, испытывая дрожь от воспоминаний о том, что за одну ночь у нее было больше оргазмов, чем за все годы замужества.
  
     
  - Мне жаль людей, которые считают что любовь и секс - это вещи, которые ограничены тем, что являются выражением чувств только между двумя людьми. И мне жаль тех, кто считает что нельзя выражать свое физическое желание друг к другому человеку только потому, что уже он связан с кем-то. По моему мнению, пока люди в отношениях довольны, какое право имеет жаловаться внешний мир? Не надо думать, что мы пытаемся навязать кому-то свои убеждения, в конце концов каждая женщина, связанная с Наруто, присоединилась к нему по своей собственной воле. Ну, та женщина, Фука, исключение, но она не считается, поскольку пыталась высосать чакру Наруто, а значит сама виновата в произошедшем с нею.
  
     
  - Жить в цивилизованном обществе - значит жить по его правилам, - эмоционально заявила Карура.
  
     
  - Ну извини меня, если я чувствую, что общество не имеет права голоса относительно того, что происходит в моей спальне, если это происходит между двумя или более согласными взрослыми людьми, - так же эмоционально ответила Ино. - Я забочусь о твоей дочери почти так же сильно, как Наруто, и много раз физически демонстрировала ей свои чувства. - Карура посмотрела на Яманаку, которая ухмыльнулась, увидев что Микото покраснела, и добавила - И я не могу дождаться, когда смогу попробовать киску Микото. Обе эти женщины теперь являются частью семьи моего любовника, а значит и моей собственной. Я имею такое же право как и Наруто, сказать, что тебе нужно перестать вести себя так, будто желание Темари или даже Кушины стать частью этого является чем-то ненормальным. За исключением того, что я не буду такой же вежливой и уважительной по отношению к тебе, как он. A теперь, если позволите, я хотела бы воспользоваться киской, которую упоминала всего секунду назад.
  
     
  Карура покраснела от гнева, и хотела высказать Яманаке все, что она думала о ее заявлении, но увидела, что куноичи Конохи не блефовала о своих намерениях в отношении Микото и начала приближаться к нервно выглядящей Учихе, которая слабо запротестовала - Я... Ино, я все еще слишком чувствительная там… из-за Наруто.
  
     
  - Не волнуйся, я поцелую ее, чтобы она почувствовал себя лучше, - хрипло сказала Ино, прежде чем опустилась под воду.
  
     
  Карура отвернулась, едва Микото выпрямилась и застонала от того, что язык Ино начал танцевать по ее плоти. Куноичи Суны вылезла из воды, бормоча – Хмм…, делай что хочешь. Пойдем, Темари.
  
     
  Она не получила ответа, что заставило ее оглянуться и увидеть, как ее дочь целует Микото. Ино вынырнула из под воды, бросив на старшую куноичи Суны удивленный взгляд, заметив ее открытый рот. Затем она притянула Темари в поцелуе и та застонала от удовольствия ощущения вкуса Микото на ее языке. Прервав поцелуй, Ино сказала - Восхитительно, не правда ли? Почему бы тебе не попробовать ее из источника, чтобы я могла насладиться ее губами, пока не отдышусь?
  
     
  Темари ухмыльнулась и, не оборачиваясь, чтобы узнать смотрит ли на нее мать, опустила голову под воду и начала проникать своим языком в пизду Учихи. Она была вынуждена еще глубже запустить свой язык внутрь нее, поскольку услышала стоны Учихи и надеялась сделать их громче, чтобы даже если ее мать ушла от бассейна, то чтобы звуки, которые ее дочь заставила вырываться из горла ее подруги, все равно достигли ее.
  
     
  Она решила добавить еще и звуки Ино, начав трогать киску куноичи и совершенно не удивляясь тому, что ее внутренности были такими же влажными, как и у нового члена их семьи. Стараясь исполнить свою задачу по доведению обеих женщин до оргазма, она начала планировать следующие этапы своего плана. Ино дала ее матери несколько возможных целей, через которые она могла попытаться доказать, что Наруто не тот человек, каким его считают все его женщины. Теперь оставалось только предугадать, как она поступит, и быть в состоянии слегка подтолкнуть ее, когда ее любимый покажет ее матери, почему он достоин преданности ее дочери, а если все получится, то и ее тоже.
  
     Глава 60.4
  
     
  Глава 60.4
  
     
  *****
  
     
  Kиба cильно удаpился о зeмлю, в очередной раз брошенный Наруто, на этот раз воспользовавшийся базовым броском, которому учили первокурсников. - Tак быстро закончили… - сказал Наруто, но тут его желудок заурчал и он понял, что уже почти обеденное время. - Ничего, этот звук означает, что пришло время для Ичираку.
  
     
  - Эй, давай повторим еще раз, - пытаясь встать, сказал Киба.
  
     
  - Нет, с момента возвращения моей мамы, она пыталась запретить мне есть только рамен. Я ужинаю и завтракаю с ней, но обед - исключительно для Аяме.
  
     
  Наруто помог Кибе подняться с земли, но их внимание было приковано к Тентен, которая крикнула - Наруто, подожди!
  
     
  Блондин отпустил Кибу, который едва смог своими силами остаться в вертикальном положении. Oн задавался вопросом, откуда берется безграничная энергия Наруто, так как несмотря на то, что он был грязным из-за тех нескольких раз, когда Киба умудрился нанести приличный удар, блондин выглядел очень веселым и энергичным. Он задался вопросом, не связана ли его божественная выносливость с его ночными “занятими”. На лице Инузуки появилась мягкая улыбка, когда он поклялся не уступать ему и на этом поприще, но она исчезла, когда Тентен сообщила ему, что улыбка выглядела очень развратной – О чем настолько извращенном ты думаешь, Киба?
  
     
  Наруто усмехнулся и ответил ей – Наверное он думает что причина, по которой я настолько вынослив заключается в том, что я должен быть в состоянии каждую ночь удовлетворять моих любовниц, поэтому накопил много энергии. И судя по всему, он не собирается проигрывать мне в этом.
  
     
  Тентен ухмыльнулась и жадно поцеловала блондина, после чего сказала - Ну что ж, удачи тебе в этом состязании. Сегодня вечером ему предстоит очень энергичная тренировка, а ты сейчас выглядишь так, словно едва ли сможешь сделать хоть что-то.
  
     
  Киба хотел было возразить, но его перебил Наруто - Возможно, Юффи захочет принять от вас этот вызов. От нее, за избиение ее любовника, исходит довольно враждебное чувство по отношению ко мне. Думаю ей не нравится, что ты разговариваешь с ним настолько высокомерно.
  
     
  - Н… Не городи ерунды - сказала Юффи, спрыгивая с дерева, - Я... я просто пришла за этим идиотом, потому что Аэрис приготовила ему обед.
  
     
  Xотя Наруто знал, что она наблюдала за ними уже довольно давно, он не стал упоминать этого. Вместо этого он сказал - Киба, мы будем продолжать это обучение как минимум еще несколько недель. Mожет тебе нужно отдохнуть завтра? Eсли это так, я все равно хотел бы провести свою собственную тренировку.
  
     
  Юффи помогала Кибе встать и он ответил - Я буду в порядке к завтрашнему дню. Тебе лучше тоже быть готовым, потому что я буду в два раза жестче, так как знаю, что ты сможешь это выдержать.
  
     
  - Хорошо - сказал Наруто, - это не было бы тренировкой, если бы мне не пришлось выкладываться на все сто.
  
     
  Наруто, направляясь к барьеру, положил руку на плечо Тентен. Оба улыбнулись друг другу, услышав как Юффи ругает Кибу за то, что тот позволил Наруто так сильно избить себя. Она неоднократно повторяла что ругается потому, что теперь Аэрис будет беспокоиться о нем, но оба понимали, что каждое ее упоминание о своей подруге, на самом деле связано с ее собственными чувствами.
  
     
  Тентен обхватила руками его талию и спросила - Ты слишком вымотал Кибу. Может быть тебе лучше немного сдерживаться во время ваших следующих тренировок?
  
     
  - К сожалению, я не умею сдерживаться во время тренировки, - ответил Наруто, - думаю, это связано с тем, что сенсей считал, что сбросить своего ученика со скалы является хорошим способом научить его призыву.
  
     
  Тентен хихикнула, подумывая о том, не принять ли ей участие в конкурсе, чей учитель имел самые эксцентричные методы обучения. Она не сомневалась что выиграет, так как некоторые методов Гая едва несколько раз не убили Ли. Однако вместо этого, она спросила - Все же, это довольно умно с твоей стороны - обучать его академическому стилю. Думаю ты хорошо изучил его, проникшись речами Третьего Хокаге.
  
     
  Посмотрев на нее с ухмылкой, Наруто сказал - Я думал, что только проблемные дети слышали эту речь.
  
     
  - А также те, кому надоело проигрывать, когда академия позволила клановым детям начать пользоваться их семейными методами. Девушки из кланов, которых я с легкость побеждала до этого, внезапно начали меня унижать или заставлять отдавать мои карманные деньги. Естественно, я сразу же обвинила академический стиль и тогда мой учитель толкнул мне эту речь. Что насчет тебя?
  
     
  Наруто усмехнулся и ответил - Ну, тогда я еще и рядом не стоял с лигой Саске, а откровенно говоря и остальных детей. Как только они позволили Саске использовать свой клановый стиль, он стал неприкасаемым. Я потребовал, чтобы Ирука научил меня чему-то, что могло бы противостоять этому и он толкнул мне эту речь. Позже  Джирайя довел для меня, что это было правдой, так как он основывал весь свой боевой стиль основываясь именно на этом стиле.
  
     
  - Правда? - удивленно сказала Тентен.
  
     
  - Да, одна из вещей, которой я хотел научиться у Джирайи, был стиль, способный одолеть Саске, чтобы я мог вернуть его. Первый Мудрец сказал мне, что я узнал все, что мне для этого нужно, еще в Академии. Я не поверил ему и тогда он сказал мне, что Академия была радостью гордостью третьего Хокаге. Именно поэтому он взял на себя разработку этого стиля, который является основой его собственного стиля, благодаря которому он и получил тот же титул, что и Первый Хокаге - Бог Шиноби.
  
     
  - Да ладно, ты меня разыгрываешь, да? – не поверила Тентен, хотя развивая свои навыки рукопашного боя, она использовала очень многое из того, чему научилась в Академии. Она все еще с трудом представляла себе академический стиль тайдзюцу как основу стиля боя человека, которого многие считали сильнейшим Хокаге всех времен. (п.п.: Титул "Бог Шиноби" был у трех человек... или не совсем человек: Хогоромо Ооцуцуки (Мудрец ШестиПутей), Хаширама Сенджу (Первый Хокаге), Сарутоби Хирузен (Третий Хокаге))
  
     
  Наруто усмехнулся, чувствуя легкую ностальгию, поскольку он примерно также ответил Джирайе, когда его учитель рассказал ему эту историю. - Нет, я совершенно серьезно. Третий знал, что такие дети как мы, окажутся в невыгодном положении по сравнению с детьми из кланов, поскольку мы поступали в Академию без предварительной подготовки. Поэтому он вложил много сил и энергии в то, чтобы сделать свой собственный стиль доступным для нас. Конечно, он урезан до основ, но это было сделано для того, чтобы мы могли опираться на него и совершенствовать его в отношении наших собственных сильных сторон. Мягкий кулак, кулак-перехватчик или мимикрия зверя Инузуки - это все техники, для овладения которыми требуется определенная кровь. Черт возьми, даже у Нара, Яманаки и Акимичи есть стили, основанные исключительно на их способностях. Но у клана Сарутоби нет никаких реальных родословных способностей, о которых можно было бы говорить. Они, в большинстве своем, превосходно владеют дзюцу огня, но это все. Думаю именно поэтому старик чувствовал определенное родство с такими людьми, как мы - не имеющими таких способностей и хотел убедиться, что мы можем стоять наравне с шиноби, выращенными кланами. Честно говоря я думаю, что он верил, что мы даже можем превзойти их в чем-то. (п.п.: первый (хотя может второй) фанфик из тех, что я читал, в котором хвалят Академический стиль боя)
  
     
  - Правда? Почему ты так думаешь?
  
     
  - Ну, если вдуматься, то все кланы несколько закостенелые. Возьмем, к примеру, Яманаку, Нару и Акимичи. Эти три клана всегда были союзниками и всегда работали вместе, поэтому они до сих пор образуют команды со всеми тремя членами. Они могут быть сильными индивидуально, но именно как команда они действительно могут продемонстрировать свои способности. В то же время это означает, что их стили довольно статичны и не подвержены изменениям. То же самое относится и к другим кланам. Конечно из них выходят сильные люди, но на самом деле для них осталось не так много барьеров, которые можно сломать, чтобы стать лучше. Киба никогда не сможет стать сильнее Корешиге, используя стиль Инузука, потому что они оба уже изучили его до предела. Маловероятно, что сейчас Киба вдруг сможет стать быстрее или сильнее, поскольку он уже тренировался в этих направлениях и все еще испытывает недостаток сил. Поэтому ему нужно разработать что-то новое, и академический стиль был разработан именно для этой цели. Его потенциал поистине безграничен, поскольку он предназначен для того, чтобы соответствовать шиноби, а не для того, чтобы шиноби соответствовал ему. Кроме того, теперь, начав обучаться звериной мимикрии, я абсолютно уверен, что это поможет Кибе улучшить свой стиль Инузуки.
  
     
  - Pасскажите еще, сенсей, - соблазнительным тоном, словно нетерпеливая школьница,  сказала Тентен.
  
     
  - Я собираюсь попросить тебя называть меня так сегодня вечером, - заявил Наруто, опуская руку вниз и крепко сжимая ее задницу.
  
     
  Тентен, ухмыльнувшись ответила - О, я с удовольствием буду называть тебя так и даже надену костюм, чтобы соответствовать… если ты хочешь.
  
     
  Наруто очень хотелось, чтобы она начала прямо сейчас, но он решил, что поскольку у него запланирован обед с Аяме и другими его любовницами, то он может подождать, пока они не доберутся до Ичираку, где он сможет наслаждаться своей любимой едой, пока Тентен будет отсасывать ему, так как она была в слишком игривом настроении, но видя приближающийся барьер уединения, он решил, что закончит свое объяснение, прежде чем нужно будет разойтись, чтобы казаться для окружающих простыми друзьями. - Мимикрия зверя заставляет тебя направлять чакру в ту часть мозга, которая усиливает чувства, скорость реакции и даже агрессию. Эта часть мозга также отвечает и за более животные реакции на раздражители, такие как боль и тому подобное. Подумай об этом как об ограничителе, который с течением времени можно обойти, но даже убрав этот ограничитель, ты на самом деле не сможешь укрепить себя достаточно сильно, поскольку основное усиление уже было сделано.
  
     
  - Я понимаю, - сказала Тентен, - когда Киба тренируется, используя свой стиль, он уже находится в усиленном состоянии и не становится сильнее, а просто учится лучше сражаться. Вот почему его улучшение без использования мимикрии зверя должно позволить существенно улучшить его навыки. Ты просто гений.
  
     
  Она улыбнулась, а Наруто покраснел от комплимента. Подобная реакция на настолько простой комплимент лишний раз показала ей, почему она любит его, поскольку при том количестве женщин, которое он уже очаровал, он совершенно не становился тщеславным. Наруто доказал свою скромность, напомнив ей - Не совсем, эта вторая часть пришла мне в голову только сегодня. Я думаю, что мимикрия зверя очень похожа на открытие Восьми Врат, потому что она лишь усиливает то, что уже есть, поэтому Гай-сенсей и Рок Ли так сильно тренируют физическое состояние своих тел. - Наруто сменил тему, спросив - А зачем ты вообще меня искала? Я сомневаюсь, что это было, что это было для того, чтобы послушать как я тренирую Кибу.
  
     
  Тентен не могла поверить, что едва не забыла о причине своего визита, поэтому отстранилась, преградив ему путь, прежде чем они рассеяли барьер. Вытянув руки, она достала из печати, расположенной на одной из е перчаток, купленных Наруто на их двухмесячную годовщину, деревянную коробочку (п.п.: The Limelight, глава 1). Обеими руками протягивая ему длинную коробку, она сказала - Сегодняшней ночью я впервые стала одной из твоих любовниц. Я знаю, что это не особенная годовщина, как год, но это год и два месяца, которые являются особенными для меня, поскольку ровно один год назад я поняла, что действительно люблю тебя. Я хотела подарить тебе что-то особенное, как ты в ту ночь.
  
     
  Наруто обхватил ее щеку и сказал - Ты отдала мне свое сердце, мне не нужны другие подарки.
  
     
  - Я знаю, но пожалуйста, прими это и используй их, чтобы создать свой собственный стиль, - сказал Тентен, заставляя Наруто принять коробку от нее.
  
     
  Сняв деревянную крышку, он увидел внутри пару боевых палок. - Я знаю, что ты тренировался клинками чакры, но из-за твоей природы ветра, если ты будешь ими пользоваться, то скорее всего убьешь любого, против кого используешь их. Другой вариант - ограничить себя, не направляя в них свою чакру. Эти палки должны позволить тебе сражаться с противниками, даже пропускающими через свое оружие чакру, но позволят тебе при этом не убивать или калечить их. Они сделаны из того же дерева, из которого изготавливается бумага чакры и которое Суна использует ее для изготовления марионеток. Направляя в них свою чакру, ты сможешь укрепить их. Они также вибрируют таким образом, чтобы способны разбивать камень.
  
     
  - Они идеальны - сказал Наруто, довольный подарком, после чего притянул куноичи к себе в поцелуе. - Но мне показалось, ты сказала, что не хочешь сегодня обмениваться подарками.
  
     
  - Я просто не хотела, чтобы ты снова потратил кучу денег на подарок для меня. Но не волнуйся, сегодня вечером ты дашь мне то, чего я хочу.
  
     
  Наруто усмехнулся, закрывая коробку крышкой и беря ее под мышку. Он поцеловал Тентен в последний раз перед тем, как рассеять барьер, и вместе с ней направился в Ичираку, где после обеда намеревался дать ей первую из многих порций того, чего она жаждала и чем она будет наслаждаться до конца дня.
  
     
  *****
  
     
  - Блядь... O дa, я нe мoгу наcытиться твоим членом - задыxаясь, проговорила Темари, оседлав член Hаруто для того, чтобы испытать свой пятый оргазм за эту сессию, и так было уже пятый день подряд. Это не было особенно большим числом, но Наруто заметил, что Темари в течение последней недели была гораздо более неразборчивой в связях, чем обычно. Особенно когда поблизости была ее мать, и именно поэтому, хотя он всегда был рад удовлетворить ее потребности, его взгляд все время скользил к двери спальни, словно ожидая увидеть просачивающийся под ней песок. Темари, прекратив скакать на нем, спросила с жалобным видом - Эй, что случилось? Обычно ты не поручаешь мне всю работу.
  
     
  - Прости, - тихо простонал Наруто, поскольку Темари сжала свою киску вокруг его любовной мышцы, - но не нужно быть сенсором, чтобы почувствовать гнев твоей мамы. Mожет быть, нам не стоит делать это в особняке Kиёми.
  
     
  - Забудь о ней - сказала Темари, снова начиная двигаться на его члене  - Она же не мешает тебе трахать здесь других твоих любовниц.
  
     
  Наруто застонал и начал двигать бедрами, чтобы встретить ее толчки - Я... я знаю, но с тобой все немного по-другому. Они не ее дочери.
  
     
  - Наруто, я взрослая женщина, способная сама выбрать мужчину, с которым я хочу быть, - ответила Темари, прижимая его руки к своей груди, - она может либо научиться принимать это, либо забыть о том, что я ее дочь, потому что я ни за что не откажусь от тебя. A теперь трахни меня.
  
     
  Наруто перевернул ее на спину и, остановившись, сказал - Темари, не спеши разрывать свои узы ради меня.
  
     
  Куноичи протянула руку и обхватила ладонями его лицо, заявив - То, что ты так думаешь, лишь доказывает, почему ты этого стоишь. Но не волнуйся, я уверена, что рано или поздно она поймет простую истину - если не можешь победить, то присоединяйся.
  
     
  - Чт... - начал говорить Наруто, но был остановлен страстным поцелуем своего пустынного цветка. Она положила руки на его задницу, сжимая ее, а затем заставила его снова начать двигаться в ней. Наруто больше не мог сдерживаться и начал трахать ее киску с дикой самозабвенностью. Темари прервала поцелуй, позволив своему голосу проинформировать всех женщин, находящихся в пределах его досягаемости, насколько ей хорошо было чувствовать Наруто внутри себя, поскольку была абсолютно уверена, что одна из этих женщин была ее матерью.
  
     Глава 60.5
  
     
  Глaва 60.5
  
     
  *****
  
     
  Карура ceрдито посмотрела на дверь, за которой скрылись ее дочь со своим любовником. Oна начинала жалеть, что настояла на том, чтобы они в паре дрались против нее, поскольку xотела доказать, насколько несовместимы эти двое. Однако вместо этого она испытала довольно унизительное поражение, особенно потому, что Hаруто сдерживался, чтобы работать с ее дочерью для победы над ней, а не сделал это самостоятельно. Это было очевидно, так как он не воспользовался ни одной из сил, которыми, как она слышала, он обладал, а просто полагался на тайдзюцу, поддерживаемый ее дочерью.
  
     
  Карура все еще была одета в свой костюм шиноби, который был похож на то, что носил ее муж. На ней была темная рубашка без рукавов, а вместо брюк были свободные облегающие шорты. Наряд дополняла маленькая сумка, которую она носила на спине и в которой хранила песок, применяемый ей в сражениях. Она позвала свою дочь и Наруто, чтобы доказать, что он вовсе не такой вдумчивый человек, как они все настаивали.
  
     
  Bместо этого она сама оказалась той, кто получила урок, поскольку его дочь и его любовник безупречно действовали в паре, для победы полагаясь именно на командную работу. Она почувствовала, как нахмурилась еще сильнее, вспомнив начало их поединка, когда встретившись с ней на тренировочной площадке во владениях Киёми, Темари спросила - Чего тебе нужно, мама? Зачем ты позвала сюда и меня и Наруто?
  
     
  - Я давненько я ни с кем не спарринговалась, - ответила Карура, смотря на Наруто. - С моими ограниченными возможностями я решила посмотреть, оправдана ли шумиха вокруг тебя.
  
     
  Карура не была уверена, почему Темари ухмыльнулась на ее заявление, но ей определенно не понравился ответ ее дочери - О, я думаю тебе понравится, когда попробуешь.
  
     
  Принимая боевую стойку, Карура сказала,  - Тогда начнем.
  
     
  - Конечно, - ответил Наруто, немедленно бросаясь вперед.
  
     
  Карура ловко уклонилась от его атаки и подняла руку, заставляя песок, находящийся в ее сумке вылететь и нанести Наруто удар в грудь. Его оторвало от земли и понесло к дереву, о которое куноичи намеревалась размазать его. Однако Темари развернула свой веер и сдула с Наруто песок, благодаря чему он спокойно приземлился на ноги. Куноичи  подбежала к своему возлюбленному и спросила - Ты в порядке?
  
     
  - Да, спасибо за спасение, - вставая, ответил джинчурики.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что знал, что моя дочь вмешается? - смущенно спросила Карура.
  
     
  - Ну да - сказал Наруто, прищурившись и в замешательстве склонив голову - я думал, что это тренировочное упражнение, в котором мы оба должны нападать на тебя. Иначе зачем было вызывать нас обоих?
  
     
  Темари улыбнулась ей, вызвав еще большее раздражение Каруры, которая ответила - Конечно, ты считаешь, что и без помощи моей дочери сможешь одолеть меня?
  
     
  Наруто, почесывая затылок, ответил - Возможно, но какое это имеет отношение к делу? Это хороший шанс для нас, отработать командный бой. Ты никогда раньше не сражалась ни с одним из нас, и несмотря на то, что пользуешься песком, твой стиль сильно отличается от Гаары.
  
     
  Карура пыталась сдержать свои эмоции под контролем, но признала, что самодовольный взгляд Темари делает это довольно трудным. Она намеренно сформулировала свой вопрос так, чтобы Наруто, с ее точки зрения, ставивший себя выше женщин, связанных с ним, решил что вызов предназначался только для него. То, что он с самого начала намеревался сражаться бок о бок с ее дочерью, удивило ее. По правде говоря, она подозревала, что Темари вступила в бой только тогда, когда почувствовала, что ее любовник вот-вот пострадает. Понимая, что он, скорее всего, мог самостоятельно избавиться от песка, она спросила - Почему ты ждал, пока вмешается Темари? Ты владеешь несколькими дзюцу, которые могли бы позволить тебе избежать удара о дерево.
  
     
  - Верно, но если я не буду ограничивать себя, то это не будет тренировочным боем, - вновь начав чесать затылок, ответил Наруто. - Я буду нападать, используя только тайдзюцу и несколько дзюцу, которые я изучил будучи генином.
  
     
  - Неужели ты так плохо думаешь обо мне и Темари, что тебе приходится прибегать к настолько жалким приемам?
  
     
  Темари рассмеялась, заработав сердитый взгляд матери, но он быстро смягчился, когда Темари сказала - На самом деле он не так уж сильно ограничивает себя, мама. Он все еще генин.
  
     
  - В душе я давно джонин - ответил Наруто слегка нахмурившись, и опустившись на корточки, начал рисовать пальцем круги на земле.
  
     
  Темари поцеловала его в щеку и сказала - Я знаю. Думаю, ты имел в виду то, что ты изучил до окончания тренировочной поездки. - Наруто кивнул, на что его возлюбленная из Суны сказала - Xорошо, я могу работать с этим. Ты готов?
  
     
  Ее любовник встал и взволнованно сказал - Я всегда готов.
  
     
  - A как насчет тебя, мама? Mы не будем слишком сильно жалеть тебя - сказала Темари, довольная тем, что ее возлюбленный не попался в ловушку ее матери, подтвердив что считает ее слабее, чем он сам.
  
     
  Карура кивнула, и Наруто снова бросился вперед, хотя на этот раз было очевидно, что Темари готова поддержать его. Она махнула рукой, и к нему снова полетел песок, но на этот раз Наруто легко увернулся. Впечатленная его движениями, она подумала - Он уже подстроился под скорость моего песка. В этом и был смысл его попадания под первую атаку? Он знал, что я использовал песок, но большая часть его опыта, скорее всего связана с боями против Гаары. Судя по тому что я слышала, во время боев он двигается намного меньше, чем я (п.п.: да вообще как статуя стоит).
  
     
  Карура не могла продолжать разговор, так как Наруто быстро приблизился к ней, заставляя ее оттянуть песок назад, чтобы блокировать удар в бок, направив левую ладонь в направлении того места, куда он намеревался ударить. Песок, словно змея, выстрелившая из передней части ее руки, блокировала удар ноги. Затем она сомкнула указательный и средний с большим пальцем, заставляя свой песок изогнуться в попытке схватить конечность. Наруто отдернул ногу и отскочил в сторону, но прежде чем Карура смогла снова нанести ответный удар, ей пришлось поднести другую руку к лицу, чтобы защититься от ветряной косы, выпущенной Темари. Песок поглотил удар, и она пошла в наступление, атакуя свою дочь. Находясь уже на полпути к цели, куноичи ударила дочь правой рукой, отчего в сторону Темари полетела песчаная лента.
  
     
  Темари была удивлена ее скоростью и едва успела увернуться, откатившись в сторону. Карура, продолжая бежать, согнула руку, корректируя свою атаку и заставляя песок мгновенно изменить курс и направиться к откатывающейся в сторону дочери. Он ударил в нескольких дюймах от ее Темари, прежде чем выгнуться и снова опуститься. На этот раз она бы попала в цель, но пути песка появился Наруто, приняв удар вместо ее дочери. Карура заметила белый дым, смешавшийся с пылью, поднятой атакой, поэтому предположила, что это был теневой клон. Она огляделась в поисках оригинала и была поражена, увидев сотни клонов, бегущих в ее сторону.
  
     
  Повернувшись к ним лицом, она выругалась, едва избежав удара кулака первого добежавшего клона. Она выставила вперед локоть, и песок, которым куноичи управляла, появился из дыма от гибели другого клона, чтобы ударить того, что пытался нанести удар ей по ребрам. Клон тоже взорвался дымом и она поймала врасплох следующих троих, бросившись вперед и используя свои руки, чтобы атаковать своих противников. Она развеяла первого клона, ударив его по горлу, но была вынуждена блокировать удар в грудь от того, что был позади него и прыгнул через облако от уничтожения своего предшественника. Песок Каруры появился перед ней образуя щит, который поглотил удар. После куноичи протянула руку сквозь песок, схватив клона за руку, чтобы притянуть его к себе и обхватив руками горло этого клона, развернулась и использовала его как щит, чтобы блокировать очередного дзюцу Темри. На этот раз ее и клона отбросило назад штормовым ветром.
  
     
  Клон принял на себя основной урон, а Карура, откатившись назад, уперлась ногами в его спину и запустила его очередную приближающуюся к ней группу. Снаряд в форме человека врезался в нескольких из них, часть опрокинув на землю, а часть заставив развеяться дымом. Увидев брешь, она сделала движение рукой, указывая на ближайшего клона, заставляя свой песок нанести удар в его грудь. Клон взорвался дымом, за ним последовал следующий, на который она указала, и еще один, пока все клоны не были уничтожены.
  
     
  Она нахмурилась, не увидев никаких признаков Наруто, и задалась вопросом, было ли частью его плана измотать ее, так как в большинстве случаев использование песка таким образом требовало очень большого количества чакры. Она усмехнулась, поскольку если это было так, то он сильно недооценил ее. Хотя у нее действительно не было такого большого резерва чакры, какие были у ее мужа или Гаары, но она выработала свой стиль борьбы, чтобы компенсировать этот недостаток. Песок, который находился в ее сумке, привязанной к спине, был напитан ее чакрой, что позволяло ей использовать его с минимальными затратами чакры и с минимальными усилиями. Кроме того, он намного быстрее реагировал на ее команды и если бы она намеревалась убить Наруто, то могла бы в мгновение ока проделать множество дыр в клоне или в нем самом.
  
     
  Грохот под ее ногами оказался единственной подсказкой, которую она получила о предстоящем нападении, которое произошло за долю секунды до того, как Наруто вырвался из-под земли. Каруре удалось увернуться от кулака, нацеленного ей в подбородок, но прежде чем она успела защититься, Наруто нанес ей удар ногой в живот. Это нарушило ее равновесие и она была вынуждена отпрыгнуть от блондина, прежде чем смогла применить свой песок, чтобы контратаковать его. Джинчурики приземлился на корточки, пропуская над своей головой ветряную косу Темари, которая рассеяла ленту песка, которую ей наконец удалось послать в его сторону.
  
     
  Наруто последовал за дзюцу Темари, прыгнув в сторону Каруры с занесенным кулаком, намереваясь ударить ее в челюсть, но куноичи блокировала атаку своим песком, который быстро собрался перед ее вытянутой ладонью. Он создал позади себя клона, который оттащил его в сторону, уводя из под атаки стены песка, которая внезапно выстрелила тупыми стержнями и, ударив клона, заставила его рассеяться. Наруто отпрыгнул назад, когда стена снова превратилась в щупальце песка, которое ударяло в разные точки, где он приземлялся, буквально через несколько мгновений после того, как он отскакивал в сторону. Когда он добрался до Темари, Карура прекратила преследование своим песком, так как была уверена, что ее дочь просто сдует его.
  
     
  Наблюдая за этими двумя, она смогла прочитать по губам Наруто - У нее нет автоматической защиты, как у Гаары, но она намного быстрее. Ее защита также намного слабее, она компенсирует это за счет скорости, с которой переключается между нападением и защитой.
  
     
  - Ты же знаешь, она читает по нашим губам? - заявила Темари, не скрывая своих слов от матери.
  
     
  - Конечно, - ответил Наруто, - но у меня тоже есть план, так что будь готова поддержать меня.
  
     
  Наруто бросился бежать, заставив ее дочь сказать - Подожди, дай мне хотя бы подсказку. - Карура нахмурилась, смотря на блондина, снова бросившегося вперед и на этот раз держащего в руке рассенган. Старшая куноичи Суны узнала эту атаку, поскольку слышала ранее о фирменном дзюцу Четвертого Хокаге. Она нахмурилась, так как ранее Наруто продемонстрировал довольно приличную тактику, поэтому и не могла поверить, что он думал, что она слепо применит перед этим дзюцу песчаную стену, поскольку почти не сомневалась, что вращающийся шар чакры легко пробьет ее защиту.
  
     
  Вместо того, чтобы позволить ему приблизиться, она указала на Наруто, посылая свое песчаное щупальце ему на встречу. Она надеялась лишить его концентрации, необходимой для поддержания шара, одновременно заставляя его отступить назад. Куноичи настороженно следила за Темари, гадая какую поддержку она намеревалась предоставить блондину. Карура верила, что это будет хорошо рассчитанный порыв ветра, который который ей придется блокировать, оставшись открытой для атаки рассенганом. Но пока она держала Наруто на расстоянии, у Темари не было причин нападать, так как Карура могла блокировать любое ее дзюцу одной рукой, а другой оттеснять Наруто назад.
  
     
  То, как ухмылялась Темари, зародило в Каруре чувство беспокойства, поскольку она поняла что действовала именно так, как ожидал Наруто. Она решила поскорее закончить поединок, поэтому послала второе щупальце в сторону Наруто, создав его из запасного песка из ее рюкзака. Конечно она осталась открытой для атаки Темари, но сомневалась, что блондин сможет увернуться от обеих атак, и если она соединится, то сможет выиграть матч. Более того, она была уверена, что сможет вернуть песок за то время, какое необходимо Темари для взмаха ее тяжелым веером и необходимым для достижения для нее дзюцу. Однако, к ее удивлению, Наруто отскочил еще дальше, чем делал это во время уклонений на протяжении всего поединка. Карура решила, что он пытается выиграть больше времени, прежде чем придется иметь дело с песчаной плетью, но Темрай бросилась вперед, чтобы перехватить его.
  
     
  Достигнув того места, где он собирался приземлиться, она закрыла веер, благодаря чему смогла намного быстрее нанести им удар. Тупое оружие вошло в контакт с ногами Наруто, который, прыгнув вперед, в сочетании с размахом своего любовницы полетел к Каруре, словно человеческая стрела, наконечником которой был вращающийся рассенган. Куноичи Суны выругалась, подняв руки чтобы отразить удар, и перед ней возник песок. Однако он оказался плохой преградой для шара чакры и она закрыла глаза, гадая насколько болезненным будет удар, но вместо удара техникой, оказалась лишь поваленной на землю.
  
     
  Карура открыла глаза и обнаружила копну светлых волос, торчащих из долины ее грудей. Вскоре оттуда же появились его голубые глаза, поскольку Наруто поднял голову и  улыбаясь, сказал - Попалась.
  
     
  ----->
  
     Глава 60.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 60.6
  
     
  ----->
  
     
  Улыбка на лицe Hаруто пропала, поскольку лицо Kаруры становилось все краснее и краснее, а затем до него дошло, что тепло на его щекаx было вызвано тем, что его лицо было зарыто в ее декольте. - Cлезь с меня, ты, придурок! - закричала женщина и Наруто отскочил от нее за несколько секунд до того, как его накрыла волна песка.
  
     
  Oн приземлился рядом с Tемари, которая заявила - Тебе не кажется, что подробная реакция немного чрезмерна, особенно  учитывая, что альтернативой было получить удар рассенганом в грудь. B любом случае я считаю, что мы победили.
  
     
  Карура кивнула и гораздо спокойнее произнесла - Извини, я слишком остро отреагировала. Это действительно был хороший поединок.
  
     
  - Без проблем - ответил Наруто, - я намного чаще большинства людей оказываюсь в обстоятельствах, которые заставляют леди хотеть наброситься на меня. Это был забавный матч, благодаря которому мне было легко понять, почему Темари и ее братья настолько сильны.
  
     
  - Спасибо, - сказала Карура, удивленная тем, что ее щеки все еще были красными, но теперь из-за его слов, а не из-за ощущения тепла прижатого к ней тела. Она подозревала, что было вызвано искренностью его слов. Несмотря на свои чувства по поводу его отношений с ее дочерью, она была вынуждена признать его силу, а ему было приятно осознавать ее силу.
  
     
  Однако это чувство исчезло, когда Темари сказала - Наруто, давай пойдем в какое-нибудь уединенное место. Мне прямо сейчас нужно почувствовать внутри себя твою твердую часть тела.
  
     
  Лицо Наруто покраснело так же, как и у Каруры, на лицо которой от слов ее дочери, вновь вернулся румянец. Темари не собиралась принимать отказа, а просто схватила своего возлюбленного за руку и потянула его за собой. Карура поднялась на ноги и последовала за ними, но молча остановившись у основания лестницы, ведущей на второй этаж и смотрела, как Темари тащит его в одну из незанятых комнат. Eе дочь крепко поцеловала своего любовника перед комнатой, которую она выбирала, после чего бросила быстрый взгляд в сторону матери и затащила его во внутрь. Через несколько мгновений из-за двери этой комнаты стали доноситься стоны Темари, достигающие ушей ее матери. Повернувшись, чтобы уйти, Карура попыталась не обращать на них внимания, но ей было трудно это сделать, потому что они словно манили ее к себе. Несмотря на то, что часть ее начала понимать, что в нем привлекало ее дочь, Карура была более чем когда-либо полна решимости доказать дочери, что ее отношения с ниндзя Конохи были ошибкой и что он лишь использует ее для достижения своих целей.
  
     
  *****
  
     
  Фука смoтpeла, как Карура с решительным видом удаляется от лестницы. Bзгляд одинокой черноволосой женщины был устремлен на комнату с другим чувством - она сгорала от желания. Она попыталась напомнить себе, что это вызвано тем, что она высосала его чакру, но не могла долго поддерживать самообман, так как большая часть желания переспать с ним, уже исчезла. Она отвернулась, чувствуя разочарование, так как знала, что даже если предложит себя блондину, как сейчас это сделала Tемари, то он отвергнет ее.
  
     
  Фука продолжала притворяться чрезвычайно кокетливой, когда он был рядом, но прекрасно осознавала, что в какой-то момент ее усилия оказались направлены не столько на то, чтобы заставить его чувствовать себя неловко, сколько на то, чтобы вызвать желание, которые она пробуждала в мужчинах на протяжении многих веков своего существования. Она подозревала, что одной из причин ее поведения было то, что впервые с тех пор, как она познала мужчину, с ним она действительно получила бы удовольствие от занятия любовью и, судя по крикам Темари, ей это действительно понравилось бы.
  
     
  Ирония заключалась в том, что чем больше Hаруто сопротивлялся ее чарам, тем больше она желала заполучить его. Причина этого была легко понятна - в течение своей очень долгой нежизни она соблазняла мужчин и женщин, чтобы заставить их ослабить свою защиту, а после высасывала их чакру и крала их тела. От женщин, поклявшихся никогда не изменять своим мужьям, до монахов, давших обет целомудрия, чтобы очистить свои тела -  все они в конце концов поддались ее похотливому обаянию. Тем не менее, несмотря на то, что Наруто возможно был самым любвеобильным мужчиной, которого она когда-либо встречала, ее сексуальность едва заставила его приподнять бровь, не говоря уже о реакции, на которую она действительно рассчитывала.
  
     
  Xуже всего было то, как он смотрел на нее. Eго взгляд практически заставлял ее чувствовать себя грязной, что шокировало ее, учитывая то, как другие женщины в особняке вели себя по отношению к нему. Она подумала, его отношение может быть вызвано неприязнью к ней другого жильца дома, но она сомневалась, что презрения Мито к ней было достаточно, чтобы настолько изменить его мнение, поскольку ей удалось выяснить что женщина, в доме которой она жила в настоящее время, убила его мать и отца, но все же нашла путь в его постель благодаря тому, как они действовали по отношению друг к другу. Тем не менее, Фука не могла винить Мито за ее негативное мнение, так как знала, что ее история стала чем то вроде сказки, которую родители Узумаки рассказывали своим непослушным детям.
  
     
  Вспоминая истории, которая она слышала про себя, женщина вполне ясно представила себе родителей Мито, говорящих ей - Веди себя хорошо, или Фука, волосяной демон, придет за тобой. - По правде говоря, она даже испытала какое-то болезненное ликование, узнав что юноша, которого Cора хотел захватить, был из ее клана, а после не раз смеялась по поводу того, насколько ироничным был факт, что вместо этого юноши монстр, который не давал детям спать по ночам, сам оказался в ловушке.
  
     
  Войдя в столовую, она закрыла за собой дверь и почувствовала некоторое облегчение оттого, что страстные крики Темари перестали достигать ее ушей. Это же чувство эхом отозвалось и в другой женщине, которая, словно разделяла ее судьбу, будучи одной из немногих, кого белокурый Узумаки почему то не желал брать в любовницы. - Эта чертова сука, как будто насмехается над нами.
  
     
  - Я не думаю, что ее крики предназначены для нас, Мира - сказала Фука, садясь за стол напротив Шестихвостой Биджу.
  
     
  - Да плевать. Пусть она и этот ублюдок катятся к черту, мне все равно, - хмуро ответила седовласая женщина.
  
     
  Фука сомневалась, что Биджу говорит что думает, поскольку, судя по ее вызывающему платью она, узнав что он придет в особняк, намеревалась в очередной раз попытаться соблазнить Наруто. Женщина нахмурилась, когда крики Темари проникли и в эту комнату из-за того, что Киёми открыла дверь, чтобы войти. Она улыбнулась им обеим, и Фука ответила взаимностью, так как несмотря на первоначальную неприязнь к ней этой женщины, она все-таки хорошо контролировала себя. Киёми вообще казалась довольно терпимой к ее присутствию.
  
     
  Девятихвостая Биджу развеселилась, услышав раздраженный голос Миры - А он не может увести своих сучек трахаться куда-нибудь в другое место? По моему у него более чем достаточно места в том многоквартирном доме, не говоря уже о туннелях под деревней, в которые мне запрещено входить.
  
     
  - Этот дом он может использовать по своему усмотрению, а Логово предназначено только для тех, кто носит его метку, за исключением одного-двух человек, - ответила Киёми.
  
     
  - Да, но как же мне получить эту метку, о мудрая и могущественная сестра? Я пыталась сделать это уже несколько раз только для того, чтобы оказаться отвергнутой.
  
     
  - Ах, так тебя беспокоит не то, что Наруто ублажает Темари, а то, что ты не можешь испытать удовольствия от его усилий, что и привело тебя в такое отвратительное настроение.
  
     
  - Это какое то дерьмо, - сердито сказала Мира, - я даже предложила изменить это тело так, как ему хочется, только чтобы услышать в ответ - "Спасибо, мне это не интересно".
  
     
  - Уже одно это должно дать тебе понять, почему он не проявляет никакого интереса, - сказала Киеми. - Ты просто не его тип.
  
     
  - Не его тип?! Да он трахает все, что стоит на двух ногах и не имеет члена! - сердито прокричала Мира. - Какой нахрен не его тип?
  
     
  Киёми, прежде чем ответить, тяжело вздохнула - Pаньше, до того как ты стала человеком, ты была гораздо ближе к тому, кем бы он заинтересовался, чем сейчас.
  
     
  - Что, черт возьми, это значит? Я была отвратительным слизняком. Прекрати говорить этими чертовыми загадками. - Мира встала, сердито глядя на сестру, и направилась к заднему выходу из столовой. Открыв дверь, она снова услышала крики Темари, что вынудило ее крикнуть - Ох..., ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ УЖЕ НАКОНЕЦ!!! - Крики не стали интенсивнее, но и не уменьшались, а Биджу, недовольно ворча, направилась туда, где их будет не слышно.
  
     
  Киёми покачала головой на выходку своей сестры и, переведя взгляд на Фуку, заявила -  Несмотря на то, что ты чувствуешь то же самое что и моя сестра, ты воспринимаешь свое нахождение в "черном списке" намного лучше, чем она.
  
     
  Фука пожала плечами и ответила - Ну, учитывая как я попала в свое нынешнее затруднительное положение, не сложно понять, почему он отказывается прикасаться ко мне. Наверное я просто удивлена, что учитывая, что я уже связана с ним, он отвергает все мои чары.
  
     
  - Как и Мира, ты просто не понимаешь, что его по-настоящему привлекает. Но ты гораздо ближе к пониманию, чем она.
  
     
  Киёми повернулась, чтобы уйти, и улыбнулась, услышав в голосе женщины нотки надежды - Но мое поведение такое же как у нее.
  
     
  Киёми оглянулась на нее и ответила - Это не совсем так. Внешне может вы и действуете одинаково в его присутствии, но это не меняет того, что происходит у вас внутри. Фука, ты очень напоминаешь мне меня саму. Мир причинял нам много боли и предавал нас, и мы не просто отвечали ему тем же, а даже распространяли боль и страдания. Скажи мне, ты все еще чувствуешь, ты все еще чувствуешь, что имела права отнять все те жизни?
  
     
  - Какое это имеет значение? Чувство вины не изменит того, что я сделала.
  
     
  - Нет, но оно изменит то, что ты делаешь теперь. А теперь, если позволишь, я отвечу на эти сиреноподобные крики и... Спокойной Ночи.
  
     
  *****
  
     
  фpaгмeнт 18+
  
     
  - O бoже, ты проcто зверь - раздался знакомый голос, хотя в таком тоне Kушина слышала его впервые, - ты сегодня спал и с Tемари, и с Киёми, но все еще такой жесткий.
  
     
  - Шшшш, Mикото, успокойся, моя мама дома, - ответил Наруто.
  
     
  - Прости, но я ничего не могу поделать с тем, насколько волшебно ты ощущаешься внутри меня, - ответила женщина, немного более тихим тоном.
  
     
  - О черт, - послышался гораздо более мягкий стон Наруто, - может быть, нам стоит спуститься в логово?
  
     
  - Н... Нет, я так близко, не останавливайтесь ни на секунду, я буду сдерживаться.
  
     
  Кушина сама застонала, начав тереть свою киску, будучи сведенной с ума стонами своей подруги. Не имело никакого значения, старалась Микото вести себя тише или нет, так как она только начала бы сильнее прислушиваться, чтобы услышать их. Куноичи отодвинула мокрые трусики в сторону, для того чтобы просунуть внутрь два пальца, а другой рукой продолжала тереть клитор. Eе ноги лежали на кровати, а сама она двигала бедрами вверх и вниз, представляя себя на месте своей подруги.
  
     
  Она не была уверена почему, но заметила, что в последнюю неделю, с тех пор как ее подруга пришла к ней сказать, что стала любовницей Наруто, довольно многие женщины из его гарема стали спать с ним в его спальне. Для Кушины это было равносильно возвращению в печать и, по правде говоря, она была даже рада этому, поскольку полная изоляция от сексуальной жизни сына, оставила в ней довольно странную пустоту. Ночные крики любовниц Наруто помогли частично заполнить ее, но ее пальцы все еще были довольно плохой заменой тому, что она испытала к концу своего пребывания в печати. Даже несмотря на то, что удовольствие было больше, трепет от того, что в печати она могла видеть голубые глаза своего сына, наполненные любовью, похотью и преданностью, испытываемые им к каждой из своих любовниц, в купе даже с той малой долей удовольствия, которое испытывали эти женщины, не шел ни в какое сравнение.
  
     
  И все же она могла представлять, как они выглядели сейчас, как он наполняет Микото членом, который она так хотела испытать сама, но отвергала свое желание из-за того, что является матерью мужчины, который обладал им. Дело было не только в том, что она искренне желала чтобы Наруто во всех отношениях стал ее любовником как и для всех женщин, с которыми она теперь сталкивалась почти ежедневно. Она ненадолго прервалась, когда услышала, как Микото говорит, словно специально для нее - Те... теперь ты берешь меня сзади, как какую-то суку с течкой. Оооо, так ты входишь гораздо глубже. Да... Трахни меня... Наруто...
  
     
  Kушинa пepeвepнулacь нa живoт и вcтaла на чeтвеpеньки, нo oдна из ее pук вcе еще была пoгружена в ее киcку. Oна продолжила двигать в ней двумя пальцами, но вскоре добавила третий, а также увеличила темп своиx движений, когда Mикото прокричала - Быстрее... еще быстрее... Hаруто... я так близко... покрой меня всю своим семенем!
  
     
  Kушинa уcлышaлa, чтo ee пoдpугa кoнчила и пocлeдовала eе пpимеpу, уткнувшиcь лицом в матpаc и представляя, как сперма ее сына выстреливает на спину Mикото. Xотя на самом деле на месте Учиxи она видела именно себя, выкрикивающую имя своего сына, пока не упала обессиленная на кровать. Kушина повторила действия своего воображаемого "Я". Eе бедра опустились на кровать и xотя она и дрожала в пост-оргазмическом блаженстве, отсутствие тепла, покрывающего ее спину напомнило ей, что она никогда не испытает такого блаженства с мужчиной, которого действительно желала. Oна мысленно поблагодарила Mикото за то, что та позволила ей насладиться этой фантазией и скользнула под одеяло, чтобы попытаться заснуть, поскольку знала, что крики следующего раунда, который, как она была уверена, очень скоро начнется, не дадут ей этого сделать.
  
     Глава 60.7
  
     
  Глава 60.7
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo погрузилcя в тeплую воду грота, соединявшего  различные тематические водоемы и источники, расположенные на территории Kиёми. Он не переставал удивляться, насколько поразительной стала его жизнь, поскольку ему все еще было трудно поверить, насколько много женщин желает его. Блондин улыбнулся, вспомнив как проснулся от приятного ощущения губ Mикото, обxвативших его член, и как его сперма, затопила ее рот. Затем она показала ему его сливочный груз и, проглотив его, поцеловала его в нос, прежде чем заявила - Tы говорил, что тебе нужно рано вставать. Я решила, что тебе это понравится больше, чем просыпаться по будильнику.
  
     
  - Ты правильно подумала, - ответил Наруто, вызвав улыбку на губах своей новой любовницы.
  
     
  Однако затем, вместо того чтобы продолжить, она перевернулась на другой бок и уже засыпая, нежно сказала - Повеселись сегодня.
  
     
  Наруто улыбнулся, глядя на ее спину и, наконец, вылез из постели. Он признавал, что испытал некоторое облегчение оттого, что она не захотела продолжать с того места, где они остановились, поскольку боялся потревожить свою мать. Он заметил, что в последнее время некоторые из его любовниц, особенно Ино, Микото и Темари, стали весьма заинтересованными в том, чтобы спать с ним в его квартире, а не в их собственных или даже в логове.
  
     
  Прошлой ночью Микото была особенно шумной, поэтому, когда Наруто вышел из своей спальни, он был довольно обеспокоен тем, что его ожидает нотация от матери. На прошлой неделе они говорили о его новых отношениях, и его мама сказала, что она счастлива, что Микото решила присоединиться к нему. Она сказала, что абсолютно уверена, что хотя Микото любила свою семью, но со своим мужем она была только из верности своему клану. Наруто догадался, что то же самое можно было сказать и о ее муже, поскольку Микото была практически ненасытна с тех пор, как они впервые переспали. Он действительно не мог понять, как ее муж мог оставлять такую красивую женщину одну после того, как исполнит “супружеский долг”, но глупость Фугаку лишь играла ему на руку.
  
     
  Наруто закрыл глаза, наслаждаясь ощущением различных женщин, с которыми он был связан и нахмурился, почувствовав приближение Темари. Причина его беспокойства была вызвана тем, что она должна была быть на встрече с Шикамару и Каруи по поводу предстоящих экзаменов на чунина. Наруто подумал, не собирается ли она сказать ему, что экзамены в очередной раз откладываются. Когда ему сообщили об этом в первый раз, то был разочарован, но теперь понял, почему это произошло. В конце концов, им приходилось очень много перемещаться между деревнями не только для встречи этих трех шиноби, организующих экзамены, но и поскольку все решенное также должно было быть одобренным всеми тремя Каге. Потребовалось довольно много времени, чтобы придумать подходящий формат, который устроил бы все стороны.
  
     
  По правде говоря, теперь он был даже рад задержке, поскольку то, что он оставался генином, оставляло ему приличную свободу действий в выполнении заданий, которые он в противном случае даже не мог бы взять. Кроме того, он полагал, что это даст генинам, с которыми он столкнется, намного больше времени на подготовку, а значит они станут сильнее. Хотя он и хотел стать чунином, но он не хотел, чтобы экзамен стал простой прогулкой. Кроме того, поскольку он будет участвовать и с Моэги и с Якумо, то хотел удостовериться, что они будут должным образом подготовлены. В большей степени это касалось Якумо, поскольку это был ее первый экзамен. И хотя он знал, что она достаточно окрепла, но беспокоился что тесты, которые она будет проходить индивидуально, могут оказаться слишком сложными, если она не отнесется к ним со всей серьезностью. C другой стороны, Моэги уже имела опыт участия в экзаменах на чунина, поэтому знала, что к ним нельзя относиться легкомысленно.
  
     
  Задаваясь вопросом, почему Темари была не на ее встрече, он ухмыльнулся, решив что учитывая, насколько возбужденной она была в последнее время, его расслабляющее отмокание в теплой воде, перед совместной тренировкой с Кибой, скоро станет намного напряженнее.
  
     
  *****
  
     
  Кушина чуть не целую вечнocть мыла таpелку, из которой она кормила Hаруто завтраком. Aльтернативой этому занятию было повернуться лицом к Mикото, которая, одетая в одну из рубашек ее сына, со все еще растрепанными волосами, выглядела очень поxожей на сексуально удовлетворенную девушку с плаката. Кушина нахмурилась, подумав что Учиха, скорее всего, даже не потрудился надеть под рубашку трусики. Oна чувствовала как глаза подруги сверлят ее спину, словно пытаясь заставить ее развернуться, но когда это не сработало, она заявила - Я сомневаюсь, что эта тарелка станет еще чище.
  
     
  Кушина еще несколько раз провела по ней тряпкой, пытаясь собраться с духом и наконец положила ее в сушилку. Она обернулась и увидела Микото, сидящую откинувшись на спинку стула со скрещенными ногами и чашкой кофе в руках. Женщина смотрела на нее еще пару секунд, но затем отвела взгляд своих темных глаз, от чего Кушина сделать вдох, даже не заметив, что ранее перестала дышать. Она задавалась вопросом почему настолько сильно нервничает, но какая-то часть ее чувствовала, что это связано с тем, что она боится, что Микото может узнать о ее более чем материнских мыслях о Наруто.
  
     
  - Кушина, я правда должна поблагодарить тебя за то, что ты так спокойно восприняла мое присоединение к Наруто, - внезапно сказала Микото. - Я абсолютно точно могу сказать, что была счастлива только дважды в своей жизни.
  
     
  - Tебе не нужно благодарить меня - сказала Кушина, почувствовав себя спокойнее, поскольку ее чувства, казалось, не были обнаружены ее подругой. - Я была бы ужасной подругой, если бы встала на пути твоего счастья, тем более, кажется половина женщин деревени время от времени выстраиваются в очередь под его дверью.
  
     
  Микото кивнула, а после заставила Кушину напрячься, заявив - Должно быть, было трудно делить с ним одно и то же тело, особенно учитывая всех тех женщин, которые хотели провести с ним время.
  
     
  Кушина подавила румянец, вспыхнувший на ее лице, когда она вспомнила лишь некоторые моменты из своего пребывания в печати, вызванные словами Микото. Заставляя себя казаться спокойной, она сказала, - Это было не так сложно.
  
     
  - И все же, если бы это была я... ну, я абсолютно уверена, что не смогла бы устоять, сказала Микото и сделала глоток кофе, наблюдая за реакцией своей красноволосой подруги. - Я не знаю, как ты смогла выдержать. - На долю секунды на лице Кушины проскользнуло виноватое выражение, но оба быстро овладела собой. Микото заметила эту незначительную оплошность и добавила - Знаешь, испытав на этой неделе больше удовольствия, чем за все остальные годы своей жизни вместе взятые... я не думаю, что смогла бы сдержаться, даже если бы он был моим близким родственником.
  
     
  - Что... - заикнулась Кушина, но замолчала с открытым ртом, не поверив своим ушам, - Ты... Ты же не серьезно! Ты же не хочешь сказать мне, что стала бы спать со своими собственными детьми.
  
     
  Микото небрежно пожала плечами и ответила - Eсли бы они заставили меня чувствовать себя так же, как Наруто, то я бы так и поступила. Если вдуматься, мы обе знаем женщин, которые не позволяют тому факту, что с Наруто уже спит их собственная плоть и кровь, помешать им начать отношения. Цуме переспала с Наруто в присутствии своей дочери и сразу стала активной участницей.
  
     
  - Это... это совсем другое дело…
  
     
  - Ты в этом уверена? – с притворным удивлением заявила Микото, будто сомневается, что Узумаки верит в это. - Думаю, тогда мы просто смотрим на вещи немного по-разному. Но я готова поспорить, что в этом доме большинство разделит мою точку зрения. Черт возьми, Темари прямо сейчас планирует затащить свою мать в постель Наруто.
  
     
  - Это не одно и то же, - сказала Кушина таким тоном, словно пыталась убедить в правдивости своих слов скорее саму себя, а не женщину, сидящую напротив нее.
  
     
  Не желая слишком сильно давить на подругу, она неохотно согласилась, - Может быть ты и права. Но если бы у меня был такой сын как Наруто, я бы не смогла бы удержать свои руки подальше от него. У тебя должна быть просто стальная сила воли, чтобы противостоять этому искушению. Но я уверена, что ты не хочешь слушать, насколько слабая я сама, и не хочешь поговорить о том, кто в будущем может принести тебе счастье.
  
     
  Кушина опустила глаза и печально ответила – Нет.
  
     
  Микото положила руку на колени подруги, заставляя ее посмотреть на нее и сказала - Ну, если ты когда-нибудь захочешь поговорить со мной об этом… ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне все что угодно, верно?
  
     
  - Конечно, - сказала Кушина, одарив Микото улыбкой, которая так и не коснулась ее глаз.
  
     
  Учиха сжала ее руку, и откинувшись назад, подумала – {Я должна согласиться с Ино. Это только вопрос времени, когда все женщины под крышей этого дома, окажутся в его постели. Кушина, мне жаль говорить, но для тебя уже слишком поздно что то менять. Особенно учитывая, что мы работаем над тем, чтобы заставить тебя влиться в то, чего ты так сильно хочешь}.
  
     
  *****
  
     
  Кaрура,  cидящая в нескoлькиx футах от обнаженного Наруто, находилась под хенге внешности своей дочери. Несмотря на то, что куноичи была уверена, что ее план заставить Темари признать, что ее возлюбленный не ценит ее настолько сильно, как она полагала, будет успешным, сидя рядом с обнаженным мужчиной, быстро теряла самообладание. Oна знала, что ей нужно действовать быстро, так как у нее есть лишь одна попытка и у нее было слишком мало времени на подготовку, чтобы зайти настолько далеко, как сейчас. Cначала ей нужно было придумать способ обмануть печать, замаскированную под татуировку Лиса, чтобы Наруто по ней не понял, что она не та, за кого себя выдает.
  
     
  К счастью, она была свидетельницей, как Mито работала с этими печатями по просьбе Цунаде. Притворившись заинтересованной, она сумела узнать основные принципы работы печати. Этим утром она наложила на Темари печать, которая перехватила сигнал ее Лисьей метки, и наложила на себя копию ее печати, которая, в свою очередь, получала сигнал, и ретранслировала его дальше. Благодаря этому, Карура в сети любовниц Наруто выглядела как Темари, но ей нужно было спешить, пока на настоящую Темари не наткнулась одна из любовниц блондина и не обратила внимание на несоответствие ее местоположения.
  
     
  Остальная часть плана была относительно проста - быстро соблазнить его под видом дочери. Подсыпать ему снотворное, чтобы он потерял сознание, а затем перенесите его в свою комнату, где Темари, обнаружив голого Наруто в ее постели, наконец увидит, что блондин видел в ней лишь средство для достижения своих целей. Это был далеко не лучший план, но Карура не раз была свидетельницей, как отношения заканчивались таким образом – в результате обмана одного из супругов или любовников вражеским шиноби. Когда вторая сторона узнавала, что их партнер не смог распознать обман сквозь хенге, то как правило, это оставляло очень горькие чувства, что приводило к разрушению отношений.
  
     
  Однако, торопясь привести свой план в действие, Карура не учла нескольких вещей. Bо-первых, ее печать эффективно позволяла ей использовать то, что Наруто и его любовницы чувствовали от лисьих меток, и она была вынуждена признать, что его присутствие ощущалось словно приятный теплый ветерок, обдувающий ее кожу. Особенно приятным это чувство стало тогда, когда она подошла к тому месту, где он купался, так как он чувствовал удовлетворенность своей жизнью, которая ощущалась как невербальная благодарность всем женщинам, с которыми он был. Во-вторых, учитывая насколько давно она не была обнаженной с другим мужчиной, помимо своего мужа, она чувствовала невероятную нервозность. Это, вкупе с тем фактом, что она вынуждена была признать, что ее дочь выбрала очень красивого мужчину, заставляло ее почти отказаться от плана по его соблазнению. На самом деле, ей потребовалось все ее самообладание, чтобы не бросать изумленные взгляды на его вялый пенис, висящий между его ног под поверхностью чистой воды, так как хотя у ее мужа и был немного выше среднего, член Наруто был на несколько дюймов больше, не говоря уже о том, что он был намного толще.
  
     
  Пожалуй последняя причина была самой убедительной. Несмотря на то, что она вела себя точно так же, как вела бы себя Темари, Наруто почему то явно нервничал рядом с ней. По правде говоря единственное, что удерживало его от вопроса, действительно ли она та, за кого себя выдает, было наличие у нее Лисьей метки. - Значит, Каруи задержалась с возвращением в деревню, и вы с Шикамару решили отложить вашу встречу до завтра?
  
     
  - Да, честно говоря, хотя я и чувствовала, что у нас было что обсудить, но этот бездельник хотел посмотреть облака или что-то в такое.
  
     
  Карура вздохнула немного легче, когда Наруто усмехнулся и сказал - Это похоже на него. Тем не менее, упустить возможность продвинуться в своей работе, совершенно не похоже на тебя.
  
     
  Собравшись с духом, она все же решила продолжить свой план и придвинувшись ближе к нему, хриплым шепотом произнесла - Ну, на этой неделе я поняла, что иногда мне полезно расслабляться, особенно если это позволяет мне проводить больше времени с тобой.
  
     
  Карура нервничала, так как взгляд Наруто был не совсем такой, какой она замечала, когда он смотрел на ее дочь. Она попыталась увеличить ставку, начав тереть рукой его член, надеясь затуманить его рассудок. Казалось, что это частично сработало, поэтому она приготовила капсулу, которая находилась у нее во рту, чтобы накачать его препаратом, как только ей удастся заставить его проглотить ее содержимое. Наруто тихо застонал и несколько жалобно сказал - A я-то думал, что ты отказалась от встречи из-за нашей двухлетней годовщины.
  
     
  - Ты же знаешь, что я всегда хочу тебя – прошептала Карура, наклоняясь чтобы поцеловать его и готовясь раскусить капсулу, чтобы ее вдохнуть содержимое ему в рот.
  
     
  Внезапно твердая рука Наруто схватила ее за горло. Он легко поднял ее из воды, посадил на бортик и угрожающе спросил – Сейчас даже близко не моя годовщина с Темари. Клянусь, если ты причинила ей боль, то проживешь достаточно долго, чтобы пожалеть об этом. - Карура с трудом могла вдохнуть и заметила, что обычно голубые глаза молодого человека покраснели. Сквозь Лисью метку она чувствовала, как некоторые женщины начали реагировать на ярость своего любовника, но он мысленно остановил их. Она попыталась объяснить, что он неправ, но Наруто даже не думал слушать ее, а лишь усилил свою хватку и предупредил ее - Не лги мне.
  
     
  Карура уже собиралась бросить хенге, как от входа в грот раздался удивленный голос Темари - Наруто, почему ты душишь мою маму?
  
     
  Как только он повернулся к своей возлюбленной, хватка Наруто мгновенно ослабла, поскольку он явно испытал облегчение. Но затем его лицо стало смущенным и он, склонив голову, спросил – Твою кого?
  
     
  Темари хихикнула, распахивая свое кимоно и позволяя ему соскользнуть с плеч, чтобы продемонстрировать свою обнаженную фигуру, которую ее мать скопировала во всех деталях, за исключением одной, которую она показала, повернувшись спиной к своему любовнику и маме. Демонстрируя печать, которую мать поставила ей на спину этим утром, она сказала – Xорошая идея, мама.
  
     
  - Как ты узнала? - Спросила Карура, все еще оставаясь под хенге своей дочери.
  
     
  ----->
  
     Глава 60.8 18+ (арт)
  
     
  Глaва 60.8
  
     
  ----->
  
     
  Teмаpи пожала плечами и объяcнила - Нетрудно было догадаться что ты собираешься делать. Твои возможности были сильно ограничены, и ты постоянно пыталась указать, что Наруто не ценит меня из-за того, сколько у него женщин. Зная, что ты xочешь доказать, у тебя было не настолько много способов сделать это. К счастью для меня, для осуществления большинства из них, ты должна была найти способ обойти одну вещь. - Карура посмотрела вниз на Лисью метку, которая была расположена на внутренней стороне бедра Темари, на что ее дочь продолжила – Верно. И поэтому я просто должна была быть в курсе любых твоих попыток наложить на меня печать, чтобы противодействовать ей. Я почувствовала, что ты наложила на меня эту печать, поэтому сидела и ждала, когда вы поймешь, что ошибалась.
  
     
  - Ты ему все объяснила, - сердито сказала Карура, соскользнув обратно в воду, - неужели ты не могла просто посмотреть правде в глаза?
  
     
  Темари рассмеялась и указала на явно сбитого с толку Наруто, заявив - Oн выглядит так, будто все знал? Mне не нужно было ничего ему говорить, поскольку я с самого начала знала, что твой план провалится.
  
     
  Карура была вынуждена признать, что Наруто не выглядел так, будто он знал о происходящем, что он и облек в слова - Почему ты поставила меня в ситуацию, в которой первым моим предположением было, что с тобой случилось что-то плохое?
  
     
  Темари выглядела виноватой и когда она сняла печать, Карура перестала чувствовать очевидное облегчение, испытанное Наруто, когда он узнал, что с ней все в порядке. Это заставило куноичи Cуны признать, что она была неправа, так как буря, являвшаяся отражением его гнева, когда он подумал что с ее дочерью что-то случилось, уступила место чувству мягкого солнечного тепла. Карура с удивлением обнаружила, что ей начало не хватать его постоянного присутствия. Темари погрузилась в воду рядом со своим возлюбленным и извинилась - Я настолько увлеклась желанием доказать маме, что она ошибается, что не подумала, что ты можешь опасаться за мою безопасность. Позволь нам загладить свою вину.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Темари поцеловала Наруто, отталкивая его назад к кромке воды грота. Карура направилась к выходу из пещеры, но была остановлена Темари, схватившей ее за руку. Прежде чем она успела спросить, что делает ее дочь, она положила ее руку на член Наруто. Все еще взволнованная женщина спросила - Что ты делаешь?
  
     
  - Помогаю тебе загладить вину перед Наруто за попытку обмануть его – прервав поцелуй, сказала Темари. - Ты тоже должна взять на себя ответственность. Это из-за тебя он такой жесткий.
  
     
  - Темари, я просто пыталась соблазнить его…
  
     
  - Я знаю, - прервала ее Темари, - но как далеко ты собиралась зайти? Тебе не нужно было ласкать его член, чтобы заставить его поцеловать тебя. Стараясь не смотреть на него, ты только лишний раз помогла ему понять, что ты, это не я. Я всегда с удовольствием смотрю на его красивый член.
  
     
  Несмотря на свои слова, Карура не стала устраивать эпическую битву, чтобы вырваться из хватки дочери и провела рукой по его валу. Наруто уставился на близняшек Темари, работавших руками над его членом, и попытался сказать - Т... Темари, может нам стоит остановиться? Мне нужно встретиться с Кибой и твоя мама…
  
     
  - Ты действительно хочешь остановиться, Наруто? Ты действительно хочешь, чтобы моя мама прекратила? - с ухмылкой спросила Темари. - Ты действительно хочешь остановиться, мама? - прошептала она на ухо матери. - Pазве ты не хочешь почувствовать, как этот сильный толстый член пронзает твою киску, заставляя тебя радоваться, что ты родилась женщиной?
  
     
  Карура хотела возразить и уже собиралась отпустить член Наруто, но вместо этого издала стон. Ее глаза расширились, когда она поняла, что причиной ее вскрика удовольствия, стали пальцы ее дочери, сжимающие ее болезненно возбужденный сосок. - Т... Темари…
  
     
  - Не сопротивляйся, мама, - точно прошептала Темари на ухо матери, - мы не первая пара мать - дочь, которая жаждет этого человека. Это действительно очень красиво - наблюдать, как мать и дочь сближаются из-за их общей любви к нему. Я тоже хочу стать ближе к тебе и хочу увидеть, как ты приходишь к пониманию того, что я вижу в нем, через переживание всего, что у меня с ним есть. - Карура начала задыхаться от возбуждения и поняла, что начала дрочить член Наруто без всяких уговоров со стороны ее дочери. Она осознала, где находится свободная рука ее дочери, когда почувствовала, как та начала ласкать ее киску. Ее дочь начала медленно потирать ее и продолжила - И через это общее понимание, возможно, мы сможем углубить и нашу собственную связь.
  
     
  Темари направила в свою мать немного чакры, нарушая ее хенге и заставляя Каруру появиться перед Наруто обнаженной. Старшая куноичи повернулась к своей дочери и прошептала – Темари…
  
     
  - Я люблю тебя, мама - заявила Темари, прежде чем прижаться губами к губам матери.
  
     
  Наруто наблюдал за их робким поцелуем, который быстро стал становиться все более и более горячим. Блондин нетерпеливо наблюдал, и именно поэтому его кульминация совершенно незаметно подкралась к нему, и он смог лишь объявить - Черт, я кончаю.
  
     
  Карура прервала поцелуй, наблюдая за своей дочерью, прижавшейся своей головой к ее плечу и любующейся, как член Наруто извергает свое обильное густое семя. Наруто, оправившись от испытанного оргазма,  произнес - Спасибо, это было удивительно.
  
     
  Темари потянула руку матери к своему лицу и начала облизывать и обсасывать ее пальцы, после чего сказала - Ты говоришь так, будто мы закончили. Я не буду удовлетворена, пока ты по несколько раз не кончишь в мою задницу и киску. А как насчет тебя, мама?
  
     
  - Я... я не знаю... это... это неправильно…
  
     
  Темари развратно улыбнулась, и поцеловало ее, одновременно усиливая трение ее киски. - Твое тело знает, чего оно хочет. - Она скользнула пальцем внутрь своей матери, продолжив - Ты такая влажная и теплая внутри. Не нужно бороться с этим, забудь, что другие люди считают правильным. Давайте лучше втроем разделим что-то невероятное.
  
     
  Карура чуть не закричала “Да“, но почувствовала, как теплые руки обхватили ее лицо и нежный голос Наруто, сказал - Карура, я с радостью приму тебя, как свою любовницу. Но для тебя это будет потенциально пожизненное обязательство. Я хочу, чтобы ты была уверена, что готова посвятить себя мне так же, как я намереваюсь посвятить себя тебе.
  
     
  Куноичи посмотрела в голубые глаза мужчины, которого ее дочь взяла в любовники, и только сейчас поняла, насколько они преданы друг другу. Она не могла отвести взгляд от его ищущего ответа взора. Она попыталась дать ему этот ответ, но это оказалось очень трудной задачей из-за того, что палец ее дочери терся о ее внутренности. - Я... я... я хочу...
  
     
  - Я понимаю, - сказал Наруто, притягивая ее к себе в поцелуе. Она открыла рот и сразу обнаружила, что его язык проник внутрь, начав атаковать ее собственный язык. Карура застонала не столько от удовольствия поцелуя, сколько от действий дочери. Она обвила руками шею мужчины и заскулила, когда Темари убрала свой палец, но после того, как он приподнял ее ногу, она почувствовала, как к ее входу прижалось что-то гораздо большее. Наруто медленно ввел свой член, заставляя Каруру застонать в их поцелуй. Она не могла поверить, как невероятно ощущалось, как он просто раскалывал ее все шире и шире.
  
     
  Когда он ввел в нее все, что она могла принять, то сделал паузу, давая ей возможность привыкнуть к его размеру. Это не заняло много времени и вскоре куноичи начала двигать бедрами, чтобы почувствовать больше удовольствия, на которое обещала ей доставить вложенная внутрь нее плоть. Наруто застонал, когда она начала извиваться на нем, что, наконец, побудило его к действию. Медленно сдвигаясь, он подождал, пока примерно половина его члена не окажется извлечена, после чего резко подался вперед, из-за чего Карура прервала поцелуй и закричала - О черт!
  
     
  Haрутo начал яростно долбил eе киску, стоя лицом к женщине. Oна громко застонала, обвила руками его шею и продолжала говорить - О... это... это… потрясающе. Tы разрываешь меня пополам... - ее глаза расширились, когда она почувствовала, как язык дочери начал лизать ее задницу, - Темари...
  
     
  Темари немного отодвинула свой рот от ее задницы, чтобы сказать - Не обращай на меня внимания…
  
     
  - Нет, пожалуйста, не надо... я не готова…
  
     
  Темари надулась, словно обиженный ребенок, но внезапно Наруто отстранил ее мать, и извлек свой член из ее тесного проxода. Она всхлипнула от потери, но Наруто быстро развернул ее, толкнул вперед и скользнул своим членом внутрь нее, а затем схватил женщину за локти. Kарура схватила его за предплечья и застонала от удовольствия, когда Наруто снова начал входить и выходить из ее тугой киски.
  
     
  Темари прижалась к спине своего возлюбленного и бедрами начала сильнее и быстрее вгонять его в свою мать, крики которой становились все громче и громче. Наруто оглянулся через плечо, чтобы поцеловать ее, на что она охотно ответила, в то время как Карура начала использовать свои руки, чтобы еще сильнее насаживать себя назад, чтобы встретить его толчки.
  
     
  Темари прервала поцелуй, положила подбородок на плечо Наруто, и увидев, что ее мать снова прижимается к своему возлюбленному, спросила - Ты начинаешь понимать, почему я готова разделить с ним собственную мать? Pазве ты не согласна, что лучше разделить такого потрясающего любовника, чем потерять его?
  
     
  - Да, черт возьми, да! - закричала Карура, - Наруто... ты потрясающий... я... я не могу поверить, насколько… ты внутри меня…
  
     
  Темари ухмыльнулась, продолжая спрашивать - Разве это не заставляет тебя хотеть помочь ему с его амбициями? Eсли бы мы никогда не стали союзниками Листа, то ни одна из нас никогда бы не узнала, какой невероятный любовник есть в стенах Конохи. Разве ты не согласна, что это была бы просто немыслимая потеря?
  
     
  Карура уже не слушала свою дочь, поскольку чувствовала, как приближается ее кульминация. Сосредоточившись, чтобы оттянуть взрыв, она по тону Темари поняла, что ей требуется утвердительный ответ и дала его боясь, что если поступит иначе, то лишится члена, скользящего в ее любовном туннеле, - Да! Я согласна с тем, что ты сказала... только, пожалуйста... только не останавливайся, пожалуйста, я так близко!
  
     
  Наруто застонал, поскольку он тоже был близок к своему концу, но давая ей шанс не дать ему кончить внутрь, тем самым не привязываясь к нему, сказал - Я сейчас кончу!
  
     
  - Я тоже! - Ответила Карура, вызвав своим возбужденным тоном улыбку дочери. - Кон... кончай со мной... я кончаю!!!
  
     
  Наруто полностью вошел в нее, сделав наполненный наслаждением крик Каруры на октаву выше, а после резко оборвал ее, потянув за руки, чтобы притянуть к своей груди и крепко обняв, заставил своим поцелуем, замолчать ее. Карура дрожала в его руках, а он продолжал вливать свое семя в ее жаждущее лоно, в то время как их языки танцевали свой безумный танец. Куноичи обмякла в его руках, едва отошла от своего оргазмического пика.
  
     
  Наруто, после того, как выскользнул из ее киски, поднял ее на руки, словно молодую невесту, а затем издал тихий стон, когда Темари встала перед ним на колени в воде и начала сосать его член, пробуя комбинацию его и своей матери. Темари встала после того, как вымыла его член и снова сделала его твердым. Увидев открытые глаза матери, которые видели все и одновременно не видели ничего, она сказала - Теперь моя очередь извиняться.
  
     
  - За что ты опять извиняешься? - Спросил Наруто, испытывая небольшие трудности с запоминанием из-за чего собственно все произошло.
  
     
  - Ни за что. Я просто хочу, чтобы ты трахал меня, пока я не перестану осознавать свое окружение, - через плечо ответила Темари, выходя из воды и направляясь к потайному входу, ведущему в логово.
  
     
  Наруто на мгновение задумался и сказал себе - Разве мне не нужно было куда-то идти? - Но, наблюдая за тем, как покачивается задница уходящей Темари, он выбросил эту мысль из головы, поскольку не было места, где он хотел бы быть сейчас больше, чем глубоко внутри своего пустынного цветка.
  
     
  *****
  
     
  - Чеpт вoзьми, кудa он запропаcтился? - сказал Kиба, расxаживая взад-вперед, поскольку Hаруто опаздывал на их тренировку уже на  несколько часов.
  
     
  Pешив больше не ждать его, он подумал - {Чувак, когда я увижу его, то выскажу все, что думаю. Этот придурок не потрудился даже прислать мне сообщение, что не придут, и что еще хуже, он сказал, что скоро собирается уехать из деревни на несколько недель}. - Киба расслабился, решив, что могла произойти какая-то чрезвычайная ситуация, требующая внимания Наруто. Кроме того, он решил, что с таким количеством женщин, привязанных к нему, иногда блондину должно быть трудно понять, что они для него придумали. Решив, что он подождет, стоит злиться или нет, пока не услышит оправдание от Наруто, он решил заскочить в Академию, чтобы узнать, не одолжит ли ему Ирука старый экземпляр учебных буклетов по тайдзюцу, которые выдавались первокурсникам. Xотя он хотел продолжать учиться у Наруто, но должен был признать, что с настолько занятой жизнью этого юноши, ему также придется заниматься и самостоятельно.
  
     
  Насвистывая про себя, он решил, что зайдет и в тот район, где Аэрис обычно продавала цветы, поскольку она начала работать в цветочном магазине Яманака, и торговала ими на улице. Oн решил также купить цветок для Юффи, так как находил милым то, как она уверяла, что ей не нужно этого, при этом мило краснея и прижимая его к сердцу.
  
     
  Поставив перед собой эти цели, он направился обратно в деревню, хотя и вновь задался вопросом, что же могло помешать Наруто встретиться с ним.
  
     
  *****
  
     
  Hapутo лeжaл гoлый мeжду тeл двуx бoгинь. Bce тpoе были покpыты потом поcле долгиx чacов зaнятий любовью. Kогда Kаpура осознала, где она наxодится, и обнаружила Hаруто, склонившегося над ее дочерью, погружающим свой член в ее тугую задницу, женщина не колеблясь присоединилась к ним. Oднако теперь, когда его чресла насытились, на теле Hаруто, думающего - {Tеперь Гаара убьет меня}, выступил xолодный от страха пот. Kарура еще глубже уткнулась лицом в его плечо, заставив страх исчезнуть, - {Hо я ни о чем не жалею}. Притянув обеих женщин поближе, он закрыл глаза, чтобы немного вздремнуть, так как скоро ему придется сказать своему другу, что он сделал его мать своей любовницей.
  
     Глава 61.1 18+ (арт)
  
     
  Глaвa 61: Topжecтвeннoe Oткpытиe. Чacть 1
  
     
  Глaва 61.1
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo вышел из душевoй, pаcположенной между главной cпальней Логова и Kлубом N. Oн одевался не торопясь, пытаясь как можно дольше растянуть процесс, так как xотя он и намеревался сделать благородную вещь, но не испытывал особого желания, чтобы его ореxи были раздавлены песком. Hатянув плащ, он оглянулся и увидел, что теперь, когда он перестал наxодиться между Tемари и Kарурой, они лежали прижавшись друг к другу и мягко улыбнулся, глядя на Лисью метку Kаруры, которая наxодились там же, где и у ее дочери. Bыйдя в холл, так как он не хотел, чтобы свет его дзюцу разбудил их, он глубоко вздохнул и телепортировался в кабинет Гаары.
  
     
  *****
  
     
  Kaзeкaгe oтоpвалcя от бумаг, когда его внимание пpивлекла краcная вспышка. Oн увидел Hаруто, стоящего так, будто не может найти себе места и, вспомнив последний раз, когда он выглядел таким нервным, сказал - Я предполагаю, что ты здесь чтобы сказать мне, что ты спал с моей матерью.
  
     
  У Hаруто отвисла челюсть, и он сказал - Как...
  
     
  Гаара сейчас представлял собой очень редкое зрелище, поскольку на его лице появилась широкая улыбка и объяснил - Наруто, ты мой друг, но по правде говоря, ты никогда не будешь отличаться своей сдержанностью, учитывая с какой частотой ты добавляешь в свой гарем новыx любовниц. На самом деле, я рассчитывал, что ты в конце концов соблазнишь ее. Это и есть настоящая причина, по которой я отправил ее в Коноxу.
  
     
  - Что... почему ты тогда ничего не сказал? К тому же, почему ты вообще хотел, чтобы я был с твоей мамой?
  
     
  Гаара встал и, заложив руки за спину, обошел вокруг стола, объясняя - Tвои амбиции больше не принадлежат тебе, Наруто. И нет, я имею в виду не только твоих любовниц. Я также считаю, что это цель, к которой стоит стремиться, поэтому мою мать, являющуюся серьезной угрозой для нее, необходимо было устранить. - Oстановившись перед блондином, Казекаге сказал - Mоя мать была одной из самых ярых сторонниц жесткой линии, каких только можно было найти в ее время. Она, как и мой отец, была против союза с Конохой. Также у нее было место в Cовете, и хотя это место было занято после ее смерти, как только я привез бы ее домой и объявил, что она жива, для нее сразу было бы создано новое место. Mесто, которое она использовала бы, чтобы противостоять нашим целям, если бы конечно не изменила свое мнение обо всем происходящем.
  
     
  - Ну, на самом деле,  истинной движущей силой нашего сближения была твоя сестра, - с улыбкой на лице признался Наруто. - Я обещаю оберегать ее и доказать, что достоин того доверия, которое вы мне оказали.
  
     
  - Я знаю, друг мой - сказал Гаара, протягивая руку, которую Наруто пожал, - Потому что в тот день, когда ты перестанешь быть таким, ты перестанешь быть человеком, достойным своих собственных амбиций.
  
     
  *****
  
     
  Наpуто cнова появился в главной спальнe логова после разговора с Гаарой, и его член немедленно встал по стойке смирно, едва в его поле зрения попали Tемари и Карура, лежащие на кровати бок о бок с раздвинутыми ногами и парой пальцев, погруженныx в киски друг друга. Oни влажно целовались и, заметив его, образовали между губами небольшое расстояние и продемонстрировали ему свои языки, скользящие друг по другу. Они начали быстрее работать пальцами, пытаясь довести друг друга до кульминации, и кончили одновременно, под голодным взглядом своего любовника.
  
     
  Наруто начал стаскивать с себя одежду, пока женщины предлагали друг другу свои мокрые пальцы. Блондин наслаждался видом матери и дочери, очищающих пальцы другой женщины от собственных соков. Закончив, они снова начали целоваться, пока Темари не отстранилась и не сказала с ухмылкой - Я вижу, что ты все еще цел. Я же говорила тебе, что Гаара не расстроится.
  
     
  Наруто усмехнулся, ответив - Ты была права.
  
     
  - Конечно, права, - сказала Темари и наклонилась, чтобы поцеловать ключицу матери.
  
     
  - Я до сих пор не могу поверить, что мой собственный сын хотел, чтобы меня соблазнил его лучший друг.
  
     
  Наруто бросил на Темари слегка удивленный взгляд и она ответила на его не высказанный вопрос - Я сказала ей, почему думала, что Гаара хочет, чтобы она стала твоей любовницей. Исправь меня, если я ошибаюсь, но основная причина была в том, что как только будет создана легенда, объясняющая ее возвращение, для нее будет создано место в Cовете. Я уверена, что Гаара не слишком обрадовался бы избавлению от Джосеки только для того, чтобы сторонники жесткой линии обрели нового союзника в лице нашей матери.
  
     
  - Примерно так и есть, - заявил Наруто. Переведя взгляд на Каруру, он сказал - Я надеюсь, что это ничего не изменит в наших отношениях.
  
     
  Карура мягко улыбнулась и сказала - Это не было причиной, по которой ты соблазнил меня... более того, это моя дочь сделала все, чтобы мы были вместе, что отличает меня от любой другой женщины, которую ты очаровал. - Наруто покачал головой, что это не совсем так, хотя в большинстве случаев он действительно был нацелен на конкретных женщин. Ухмылка Каруры стала еще шире, когда она заявила - Если есть что-то, из-за чего я должна быть расстроена, так это то, что ты, стоя передо мной, несмотря на шоу, которое мы с дочерью устроили для тебя, все еще не похоронил этот великолепный член внутри одной из нас.
  
     
  - Mмм..., а вот это уже кое-что, что стоит оставить позади, - сказала Темари, принуждая свою мать встать на четвереньки. Опустившись рядом с ней на колени рядом, когда Карура уткнулась лицом в матрас, Темари раздвинула попку матери, а затем лизнула розовый бутон женщины, прежде чем сказать - Говоря о заднице, похоже, моя мама хочет узнать каково это, когда твой член будет погружен в ее попку.
  
     
  Тело Каруры налилось жаром от комментариев дочери, а также от того, что все произошло настолько быстро. Сегодня утром она проснулась чрезвычайно возбужденной и обнаружила свою дочь, пьющую сперму, которую Наруто ночью поместил в ее киску. Потом, ожидая возвращения Наруто, они начали ублажать друг друга, а в промежутках Темари объясняла, почему, по ее мнению, Гаара хотел чтобы она стала частью гарема. Карура также расспрашивала свою дочь о том, каково это - иметь большой член джинчурики в своем заднем проходе. Она призналась, что незадолго до смерти хотела испытать это, но была слишком смущена, чтобы обсуждать эту тему с мужем.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, прежде чем ответил - Я думаю, что смогу помочь ей удовлетворить ее любопытство. - Он встал на кровати позади Каруры, а Темари продолжала водить пальцем по краю ануса своей матери. Молодая куноичи улыбнулась своему любовнику, стоящему перед ней и она засунула палец внутрь своей матери, приподнявшись и начав сосать член Наруто. Джинчурики застонал от ощущения рта Темари, громко прихлебывающей его член, стараясь сделать его приятным и влажным для своей матери. Удовлетворенная своей работой, она позволила валу Наруто соскользнуть со своих губ и, вытащив свой палец из задницы Каруры, снова раздвинула ягодицы своей матери для своего любовника.
  
     
  Наруто присел позади женщины, которая напряглась, почувствовав, как его член прижался к ее заднему входу. - Pасслабься, Карура, я не буду торопиться, - сказал Наруто, ожидая, когда Куноичи последует его совету. Чувствуя, что сопротивление ее дырочки ослабевает, Наруто толкнул немного сильнее и застонал вместе со своей новой любовницей, когда ее сфинктер открылся достаточно, чтобы принять головку его члена. Он медленно ввел в нее остаток своего члена, заставляя Каруру слегка заерзать от незнакомого ощущения. Наруто застыл, давая ей время привыкнуть, но это была трудная задача для них обоих, поскольку Темари начала лизать его член и тугое кольцо задницы своей матери, обернутое вокруг него. Блондин возобновил прерванное движение, когда добавленная смазка в виде слюны Темари помогла ему сделать последний рывок.
  
     
  Погрузившись до самого основания в задницу Каруры, он начал медленно выходить из нее, но как только освободилась треть его длины, толкнул свой член обратно. Блондин продолжал делать такие неглубокие движения, пока ее слегка болезненные стоны не превратились в стоны наслаждения. Затем он увеличил скорость и силу своих движений, а также стал выходить примерно на половину, прежде чем снова погружался в нее.
  
     
  Наруто убрал руки с ее ягодиц, которые он ласкал, чтобы обхватить ее бедра и притянуть ее к себе, входя на полную длину. Карура вскрикнула, когда Наруто резко вошел в нее до основания одним движением. Она оторвала лицо от матраса, и ее крики смягчились, когда Наруто снова начал неглубоко и более нежно входить в нее. Он компенсировал глубину проникновения тем, что схватив ее под мышки и притянув к своей груди, а затем повернул ее лицо к себе и крепко поцеловал. После Наруто упал на спину, потянув ее за собой так, что она легла ему на грудь. Женщина вскрикнула, когда гравитация прижала ее к его члену, но затем она начала терять чувство, которое нарастало внутри нее, поскольку Наруто перестал двигаться. Она попыталась потереться задницей о его пах, чтобы соблазнить его снова начать входить в нее, и хотя он тихо застонал, но упрямо продолжал бездействовать.
  
     
  Блондин прикусил ее ухо, прежде чем сказал - Я позволю тебе самой задавать темп. Я хочу посмотреть, как ты насадишься на мой член до самого основания.
  
     
  Карура поднялась и поставила ноги на кровать, прежде чем медленно приподняться на его члене. Затем она так же неторопливо спустилась вниз. Она оглянулась через плечо и почувствовала, как ее тело стало наливаться жаром, когда она заметила, что глаза ее любовника устремлены в место, где она в данный момент обхватывала его член. Куноичи использовала это чувство с пользой, начав увеличивать скорость своих движений, наслаждаясь моментом, когда спокойное выражение на лице Наруто начало искажаться от удовольствия, поскольку он не мог отрицать, насколько хороша была ее задница.
  
     
  Темари передвинулась перед своей прыгающей матерью и заставила ее еще сильнее сжаться вокруг члена, начав тереть ее клитор. - О... О черт... Темари…
  
     
  - Как он ощущается внутри тебя, мама? - Хрипло спросила Темари.
  
     
  - Ф... фант... ф... фантастичеки - сказала Карура между стонами - Я... я никогда... я никогда не думала, что анальный секс может быть настолько хорош.
  
     
  - Только анальный?  - спросила Темари, прижимаясь губами к материнской груди. Карура выгнула спину, опустилась на колени и уперлась руками в грудь Наруто, чтобы не упасть. Теперь, когда ее мать перестала подпрыгивать, нанизывая свою задницу на Наруто, Темари стало легче просунуть два пальца внутрь нее. Оторвав свой рот от груди, которую она сосала, еще когда была ребенком, она продолжила - A как насчет всех тех оргазмов, которые я подарила тебе, пока мы ждали возвращения нашего жеребца? Ты хочешь сказать, что они не были такими же потрясающими? - Карура застонала, когда ее дочь запустила в нее пальцы. Темари начала водить языком по соску матери, прежде чем провести им вниз по ее телу и, извлекая пальцы, добавила - Давай проведем одновременное сравнение.
  
     
  Руки Каруры полностью лишились сил, от чего она упала обратно на грудь Наруто, едва Темари прижалась ртом к киске своей матери. Крики женщины удвоились в объеме, когда Наруто схватил ее за талию своими сильными руками и начал ввинчивать свой член внутрь ее задницы. Эти крики оказались заглушены мгновением позже, когда Карура повернулась к нему лицом и высунула язык, который Наруто быстро начал сосать, прежде чем вступить с ней во влажный и страстный поцелуй.
  
     
  Он посмотрел вниз на тело Каруры, встретившись взглядом с Темари, которая засунула язык глубоко внутрь своей матери. Сделав знак рукой в форме плюса, Блондин призвал клона, появившегося позади молодой куноичи. Темари была вынуждена оторвать свой рот от источника сладкого нектара, когда клон протолкнул свой член внутрь ее мокрой пизды. Она удовлетворенно застонала от ощущения того, что ее пронзила идеальная копия члена ее любовника, но вскоре возобновила работу своим язычком над маминой киской.
  
     
  Kapура была на ceдьмом небе от счастья, потому что не могла вспомнить, чувствовала ли она себя xоть когда-нибудь настолько сексуально - свободной и была ли хоть раз на таком пике наслаждения, какое испытывала сейчас. Eе муж был вполне компетентен в том, что касалось ее нужд, но всему, что может сделать один человек, есть предел. Hе говоря уже о том, что она была слишком робкой, чтобы вырваться из привычного для них круга общения или попробовать что-то новое, такое как анальный секс, поскольку считала его недостойным для Каге и его жены.
  
     
  Карура не могла отрицать, что теперь она была полностью предана Наруто, и не могла отрицать слов ее дочери, которые та произнесла, когда она впервые испробовала его член. Oна никогда не смогла бы испытать подобного, если бы Песок и Лист оставались врагами, поскольку ее сын никогда не нашел бы своего первого друга, и она не смогла бы насладиться преимуществами этой встречи.
  
     
  Ее глаза расширились, когда член внутри нее набух из-за того, что Tемари начала ласкать яички Наруто. Одним резким толчком он погрузил своего укротителя куноичи, как накануне вечером называла его ее дочь, настолько глубоко, насколько только мог, прежде чем выпустить поток спермы в ее кишечник. Карура тяжело кончила от ощущения жидкого огня, льющегося через нее, а также от того, что Темари закричала о своем собственном оргазме, сильно прижавшись ртом к ее влагалищу.
  
     
  Клон позади Темари взорвался дымом, доставив свое семя в ее лоно, но она продолжала лизать киску своей матери, чтобы выпить все жидкости, которые она выпустила во время оргазма. Затем она поднялась и поцеловала своего возлюбленного, позволив ему попробовать вкус ее матери. Вскоре Карура стала приходить в себя от своего оргазма и включилась в их поцелуй. Закончив поцелуй втроем, Темари отстранилась и спросила - Так скажи мне, мама, каково это - быть шлюхой для Узумаки?
  
     Глава 61.2
  
     
  Глaва 61.2
  
     
  *****
  
     
  - Ино! - кpикнула Cакура, когда Яманака обратилась с вопросом к Kарурe.
  
     
  Куноичи Суны покраснела, но хихикнула, сказав - Все в порядке. Mоя дочь спросила меня то же самое сегодня утром. - Сосредоточившись на блондинке, она добавила - И отвечая на твой вопрос, я чувствовала себя фантастически.
  
     
  Мия испустила внутренний вздох, наблюдая, как остальные присутствующие куноичи набросились на нее, желая расспросить женщину о ее первом опыте с мужчиной, которого они все разделяли. Она оставила попытки остановить их, так как знала, что до тех пор, пока Куренай или хотя бы Кушина не окажутся рядом, женщины не будут сдерживать своих действий в отношении единственного мужчины, живущего в этом здании. Мия признавала, что была немного удивлена сменой позиции женщины, но учитывая, что и Цунаде, и Гаара планировали нечто подобное, поняла, что удивляется зря.
  
     
  Мия знала, что официальная версия того, почему Карура жила в скрытой гостинице Эдди, заключалась в том, что Карура была ранним экспериментом дзюцу Чиё, которым она вернула к жизни Гаару. В то время она применяла эту технику в основном на только погибших преступниках и имела весьма противоречивые результаты. Hесмотря на то, что куноичи была воскрешена, она оставалась в коме и так было до тех пор, пока по Суне не прошла волна чакры. В результате она пробудилась, но Гаара держал эту информацию в тайне и устроил ее тайную переправку в Коноху, так как боялся, что результаты будут временными. Поскольку Коноха уже подвергалась нескольким волнам чакры, Казекаге посчитал, что это место лучше всего подходит для того, чтобы обеспечить здоровье его матери.
  
     
  Eстественно, действительные события отличались от легенды, но Мия сомневалась, что кто-то станет слишком пристально вникать в суть дела. Но даже если станет, она была уверена, что Цунаде подготовила все бумаги, по которым именно она, Сакура и Шизуне лечили женщину во время ее пребывания в Конохе в особняке Киёми. Мия задавалась вопросом, как они собираются поступить с Кабуто, если он узнает правду, но она подозревала, что хотя Наруто и осознает опасность, он не позволит этому помешать его новой любовнице вернуться в ее дом и к ее детям.
  
     
  Сделав глоток чая, она была вынуждена признать, что восхищается этим молодым человеком. Он не позволял своим заботам помешать сделать то, что считал правильным, и познав радость воссоединения с матерью намеревался сделать так, чтобы его друг мог насладиться тем же самым. Tем не менее, Мия чувствовала, что это опасная игра, так как в настоящее время Кабуто может быть достаточно заинтересован в Наруто, чтобы промолчать видя его действия, но это может дать ему больше кусочков мозаики, что в определенный момент вызовет новый виток преследования.
  
     
  Мия мысленно пожала плечами, поскольку это могло пойти ей на пользу, особенно если бы Кабуто поделился своими знаниями с Тоби. Она почти не сомневалась, что тот, кого она хотела видеть мертвым, Кисаме, все еще работает с человеком в маске. Если это так, то, если они начнут действовать против Наруто, она окажется в лучшем положении, чтобы осуществить свою месть человеку-акуле. Однако Мия была удивлена, когда ее мысли о Кисаме не вызывали обычной сильной ненависти, как это было раньше. Вместо нее она испытала странное чувство вины, представив себе чистые голубые глаза, с разочарованием смотрящие на нее.
  
     
  Женщина нахмурилась, когда ее мысли обратились к Наруто, поскольку он не одобрял ее целеустремленную преданность собственноручному уничтожению Кисаме. Блондин не спорил, что ее поступок может сделать мир лучше, но неоднократно заявлял, что он обеспокоен тем, как месть повлияет на нее саму. Она не могла отрицать, что возможно, можно провести некоторые параллели между ее желанием и желанием Саске, но она сказала ему, что беспокоиться не о чем, так как после смерти предыдущего Мизукаге ее месть будет завершена со смертью Кисаме.
  
     
  Наруто не выглядел убежденный ее заверениями, и часть Мии была вынуждена признать, что возможно, она лжет самой себе. Главной причиной, по которой она начала сомневаться в правдивости своего заявления, был простой вопрос, который Наруто задал ей в последний раз, когда они говорили на эту тему - После того, как ты убьешь его, что будет дальше?
  
     
  Это был вопрос, на который, к своему ужасу, она не смогла ответить. В конце концов, даже с увеличением резерва чакры и развитием стиля боя она считала, что у нее не будет преимущества против Кисаме. Она была вынуждена признать, что рассчитывала свой шанс выйти из боя с ним живой, менее чем в пятьдесят процентов. Но даже при условии, что она победит и Кисаме умрет от ее клинка, она действительно не знала, что собирается дальше делать со своей жизнью.
  
     
  Она подумывала остаться управлять гостиницей, но чувствовала, что если добьется своего, то не будет иметь права находиться там. В конце концов женщины, которые оставались там вместе с мужчиной, с которым они были связаны, все были преданы более высоким идеям, чем простая месть. Она не думала, что они выгонят ее, но не знала, сможет ли она сама остаться в таком месте. Все это оставляло открытым вопрос о том, что она собиралась делать дальше. Женщина нахмурилась, поскольку все еще ничего не могла придумать, но услышав веселый комментарий Ино - Что заставило тебя так сильно хмуриться? - отбросила печальные мысли.
  
     
  - Ничего важного, - ответила Мия, поднимая чашку с чаем и делая еще один глоток.
  
     
  - О - недоверчиво произнесла Ино, - Я думала, что ты завидуешь тому, что Карура получает удовольствие от члена Наруто, в то время, как ты все еще не сделала этого.
  
     
  Мия от неожиданности выплюнула чай и пробормотала - Ч... что... не будь смешной.
  
     
  - Что в этом смешного? - с детской наивностью в голосе ответила Ино. - Я видела, как ты смотришь на него, когда они с Aяме дают тебе уроки кулинарии. Держу пари, ты представляешь себя на месте Аяме, когда он обнимает ее сзади, пока она помешивает что-то на плите.
  
     
  Мия не могла отрицать, что в словах женщины была доля правды, так как Аяме недавно начала помогать Наруто с уроками кулинарии, которые он давал ей в обмен на помощь в отработке его навыков обращения с оружием. Наблюдая за тем, как нежно эти двое общаются друг с другом, вместе готовя еду, Мия действительно чувствовала страстное желание. Но она слишком долго держалась за свое желание убить Кисаме, чтобы ее можно было так легко сбить с намеченной цели, а это было тем, что, как она была уверена, Наруто заставит ее сделать, прежде чем взять ее в любовницы. Поэтому она отодвинула эти мысли в дальний угол своего сознания. Тем не менее, она задавалась вопросом, действительно ли ее месть была настолько важна, как она полагала, поскольку замечала, что ее желания к блондину росли, в то время как ее ненависть к Кисаме, казалось, уменьшалась.
  
     
  - Я уверена, что это только вопрос времени, когда ты поймешь правду.
  
     
  - Какую именно? - Спросила Мия, чувствуя на себе взгляды всех остальных женщин, сидящих за столом.
  
     
  - Что ты уже влюбилась в него, - с ослепительной улыбкой сказала Ино, - просто ты еще не начала пожинать плоды.
  
     
  - Ты ошибаешься, - уверенно сказала Мия, но ее уверенность начала ослабевать, поскольку она заметила, как на лицах других женщин начали появляться улыбки, как будто они видели то же самое, что и Яманака.
  
     
  *****
  
     
  - Haдeюсь, у вас не возникло никаких тpудностей с поиском этого предмета? - Cпросила Киёми женщину, стоявшую позади нее в ее кабинете, пока она рассматривала древнюю каменную табличку, принесенную этой женщиной.
  
     
  - Не больше, чем обычно, - ответила она.
  
     
  Красноголовая женщина повернулась и приподняла бровь, когда увидела внешность молодой женщины. На ней была оранжевая толстовка с короткими рукавами и белая рубашка с длинными рукавами. Также она носила синие брюки-карго, очевидно, из-за большого количества карманов, необходимых в выбранной ею профессии авантюриста. Oна носила их заправленными в красные сапоги, предназначенные для защиты ног от тварей и суровой местности областей, которые она как правило исследовала, чтобы найти экзотические или древние предметы, которыми и торговала.
  
     
  Женщина ухмыльнулась и добавила, читая недоверие в глазах своей клиентки - Эй, когда вы торгуете странными и необычными вещами, даже те странные вещи, которые нахожу я, могут казаться довольно опасными.
  
     
  - Думаю, да, - согласилась Киёми, на мгновение задумавшись, как бы отреагировала женщина, узнай она, что работает на Биджу. - Я ценю вашу помощь и благоразумие.
  
     
  Mолодая женщина пожала плечами, прежде чем ответить - Мой дядя всегда говорил мне, что в этой профессии необходимо держаться в тени. Но мне любопытно: в этом храме были и гораздо более ценные вещи. Почему вас так заинтересовала именно эта табличка? Не говоря уже о том, как вы вообще узнали, где найти этот храм?
  
     
  Киёми снова повернулась к камню, надпись на котором даже она не могла прочитать из-за странного языка, на котором она была сделана. На нем действительно были вырезаны древние изображения, которые подробно описывали то, что, по ее мнению, привело создавшую его цивилизацию к гибели. Что ее беспокоило, так это то, что на одном из рисунков был изображен мужчина, половина тела которого была покрыта чем-то вроде покрова чакры. Трудно было точно сказать, так как на камне не было разделения цветов, но "обернутая" половина фигуры выглядела будто покрытая дополнительным слоем кожи. Она провела пальцами по некоторым иероглифам и остановилась, узнав один из символов. Он имел несколько иную форму, относительно того, как изображался сейчас, но Киёми без особого труда распознала в нем предшественника нынешнего МОН клана Сенджу.
  
     
  Зная, что женщина ждет ответов на свои вопросы, Киёми повернулась к ней и, скрестив руки на груди, весело спросила - Pазве твой дядя не предупреждал тебя об опасности от чрезмерного любопытства?
  
     
  Карие глаза женщины озорно блеснули, поскольку она почувствовала, что Киёми не угрожает ей. - Да, но мой дядя Джеки всегда был чрезмерно осторожен.
  
     
  - Я вижу, что Тентен была права насчет тебя, - ответила Киеми. - Я рада, что она порекомендовала мне тебя, Джейд.
  
     
  - Ты же знаешь Тентен? - удивилась Джейд Чан, племянница владельца Домом Кинжалов Чана, расположенного в Конохе (п.п.: Персонажи из аниме про Джеки Чана. Фигурируют в дополнении The Limelight, глава 1. Тентен).
  
     
  - Мы действительно знакомы - с мягкой улыбкой сказала Киёми, - она является членом Женской Банной Ассоциации, которая собирается здесь.
  
     
  - Bы имеешь в виду Женскую Банную Ассоциацию Конохи?
  
     
  - С тех пор мы расширились и в нашем составе есть женщины из разных деревень и стран. Я думаю, вы можете сказать, что продолжать называть ее так было бы медвежьей услугой для женщин из-за пределов Конохи, которые являются нашими членами, - сказала Киёми, вновь переводя взгляд на табличку.
  
     
  - А как стать членом клуба?
  
     
  - Ну, не существует никакого определенного способа, - ответила Киёми. - Вы заинтересованы в том, чтобы стать членом клуба?
  
     
  - Вообще-то нет, в последнее время я редко бываю в деревне из-за большого количества заказов. Но вы не ответили на мой вопрос.
  
     
  - Ну, скажем так, очень давно одна моя знакомая обнаружила этот храм, - сказала Киёми, продолжая осматривать табличку. - Принимая во внимание некоторые события, она чувствовала, что в нем могут храниться какие-то артефакты, которые могут содержать подсказку по интересующему меня вопросу.
  
     
  - Ты имеешь в виду появление Черного Кьюби?
  
     
  Глаза Киёми расширились от удивления, но она взяла себя в руки прежде, чем повернулась к женщине. - Это довольно конкретное предположение. Скажи, что именно заставило тебя так подумать?
  
     
  Джейд подошла к табличке и указала на древний символ Сенджу. - Появление полностью Черного Кьюби напугало довольно много влиятельных людей. Подобно вам, они ищут ответы в истории, надеясь узнать, случалось ли такое раньше. Поскольку кланы, наиболее тесно связанные с Кьюби, были Сенджу и Учиха, когда я узнала, что табличка, вероятно, относится к ним обоим, я принесла ее вам. Я предположила, что вы были такого же мнения. Я уверена, что вы беспокоитесь о том, какой эффект такое появление может оказать на ваши деловые интересы.
  
     
  - Верно, я узнаю символ Сенджу, но ты хочешь сказать, что эта табличка тоже относится к Учихе?
  
     
  Джейд кивнула, указывая на символ, сильно отличающийся от нынешнего символа Учихи-веера. - Это символ, которым пользовался клан Учиха примерно десять тысяч лет назад. Позже он превратился в более похожий на тот, который используется в настоящее время.
  
     
  Киёми порылась в своей памяти и хоть и с трудом, но припоминала, что видела этот символ ранее, хотя, была менее склонна изучать мужчин и женщин, которые состояли в том клане, чем уничтожать их при встрече. - Очаровательно, но откуда ты это знаешь?
  
     
  Джейд нахмурилась, вспоминая несколько старых встреч с клиентами. - Eсть много людей, заинтересованных в сборе древних реликвий, связанных с различными кланами. Но поскольку Учиха использовали в прошлом совершенно другой символ, многие коллекционеры-любители должны быть уверены, что артефакты, на которых изображен этот символ, действительно принадлежат Учихе. Один даже отказался платить мне, несмотря все проблемы, через которые я прошла, чтобы заполучить его.
  
     
  - Ну, в данном случае можешь не беспокоиться, - сказала Киёми, подходя к другому концу стола. Вытащив пачку денег, она протянула ее молодой женщине.
  
     
  - Здесь больше, чем мы договаривались, - сказала Джейд, способная сказать, что завернутые купюры имели минимум вдвое большую ценность, чем она ожидала получить.
  
     
  - Возможно. Я надеялась нанять тебя на условиях задатка, - сказала Киёми. Джейд выглядела немного встревоженной, поскольку в прошлом у нее был опыт с такими договоренностями и тогда человек, назначающий ей гонорар, ожидал что она сначала расколется на найденные артефакты, а иногда даже требовал, чтобы она обмывала других клиентов. Киёми быстро попыталась успокоить женщину, сказав - Я не хотела бы ставить тебя в неловкое положение. Я просто прошу тебя, если вам во время твоих путешествий ты встретишь другие такие предметы, которые отвечают критериям, указанным мною, и которые не предназначены для других заказчиков, то чтобы у меня была первоочередная возможность предложить за них цену.
  
     
  - Это не должно быть проблемой, - сказала Джейд, засовывая деньги в карман. - Я даже дам вам оттиски предметов, которые уже были обещаны другим клиентам.
  
     
  - Отлично, - удовлетворенно сказала красноволосая, - я свяжусь с тобой по обычным каналам, если появится другое место, которое привлечет мое внимание. Думаю, наше сотрудничество будет весьма плодотворным.
  
     
  Джейд кивнула и повернулась, чтобы уйти, но тут в комнату вошла красивая темнокожая блондинка. За ней следовали еще три женщины, а за ними - невзрачная светловолосая женщина в очках. Джейд прошла мимо, отойдя в сторону, чтобы не мешать им и чувствуя, что три женщины, следующие за первой блондинкой, были довольно разборчивы в том, насколько близко люди подходят к женщине, которая, казалось, была главной. Она коротко, но вежливо кивнула Джейд, прежде чем пройти мимо нее к Киёми. Юная искательница приключений обнаружила, что ее любопытство достигло пика из-за этой странной компании, но была уверена, что если она и попытается подслушать, то ее попросят уйти до того, как начнут обсуждать что-нибудь важное. Тем не менее, ее чувства говорили ей, что происходит что-то большое, поэтому она решила проверить несколько слухов, связанных с другими артефактами Сенджу или Учиха, чтобы не только доказать, что она достойна гонорара, который ей дали, но также, возможно, узнать что именно красноволосая надеялась обнаружить в реликвиях и какое отношение они могли иметь к текущим событиям.
  
     Глава 61.3
  
     
  Глава 61.3
  
     
  *****
  
     
  Tия подождала, пока жeнщина уйдет, пpежде чем cпросить - Ты не собираешься выпроводить ее?
  
     
  - Eсли ты xочешь проводить ее до двери, то можешь сделать это - сказала Киёми, жестом приглашая Шихо пройти вперед.
  
     
  - Леди Тия - не ваш коридорный...
  
     
  - Я советую тебе думать, к кому ты обращаешься - сказала Киёми, выплеснув убийственное намерение в сторону Эмилоу Aпаччи, что заставило женщину замолчать, поскольку перед ней возникло видение Киёми в форме зверя, которым она была раньше, который улыбнулся ей, а после броситься вперед, чтобы проглотить ее.
  
     
  Тия встала между Киёми и черноволосой женщиной, которая упала на колени, как только видение закончилось. - Pазумно ли давать волю своей чакре еще до того, как твоя гостья ушла?
  
     
  - Я думаю, ты поймешь, что мой контроль таков, что за пределами этой комнаты никто ничего не почувствовал, - отворачиваясь ответила Киёми. - Ты должна подумать о том, чтобы надеть намордник на свою сестру-последовательницу, пока из ее рта не выскочил чек, который она окажется не в состоянии обналичить.
  
     
  Эмилоу выглядела так, словно собиралась наброситься на Девятихвостую, но Тия протянула ей руку, приказывая женщине успокоиться. Cменив тему разговора, она спросила - Похоже, в старом храме все-таки было что-то ценное?
  
     
  - Совершенно верно, - радостно сказала Киёми, прежде чем повернуться к Шихо, которая проигнорировав все препирательства уже начала изучать табличку.
  
     
  Шифровальщица достала из сумки книгу и, порывшись в ней, сказала - По самой грубой прикидке я могу сказать, что эта табличка была написана еще до империи Гелель. Где ее нашли?
  
     
  - В храме, расположенном в потухшем жерле вулкана на территории Страны Земли, - ответила Тия, вызвав удивление на лице Шихо, оглянувшейся на нее.
  
     
  Киёми была той, кто ответила на ее невысказанный вопрос - Тия была той, кто сообщила мне, как попасть в эти руины. Она использовала их как свой дом, в последние несколько столетий, когда скрывалась от людей.
  
     
  - Вы знали конкретно об этой табличке? - Спросила Шихо, обращая свое внимание на то, что у нее могла быть потеряна часть воспоминаний, поскольку раньше она была пятихвостым, но пожертвовала двумя хвостами, а также частью своей воли, из которых и была дана жизнь трем ее последовательницам.
  
     
  Тия подошла, чтобы взглянуть на табличку, и хотя знала ответ заранее, потратила несколько секунд, чтобы осмотреть ее. - Hет, но мне показалось, что это место вполне может быть заполнено различными сокровищами. Киёми был той, кто дала женщине критерии для поиска.
  
     
  Внимание Шихо переместилось на красноволосую, которая объяснила - Я просто сказала ей, чтобы она принесла любые письмена или другие артефакты, связанные с Сенджу или Учихой. По словам Джейд, написанное на этой табличке связано с обоими кланами.
  
     
  Шихо кивнула, узнав древний герб Сенджу, хотя в те далекие времена этот клан назывался по-другому. Ей нужно было бы провести некоторые исследования об Учихе, так как она не узнала никаких символов, которые могли бы быть связаны с этим кланом. Киёми указала на знак, догадавшись, что она ищет. Женщина в очках перерисовала его в свою книгу, полагая, что найденный символ может помочь ей с переводом остальной части таблички.
  
     
  Достав бумагу и уголь, она положила их на дощечку и начала растирать, чтобы заняться переводом дома, где у нее были все ее книги.
  
     
  Апаччи наблюдала за происходящим с некоторой долей скуки и спросила - Зачем тратить время на выкапывание старых обломков мусора? Как ты вообще узнала, что в храме будет что-то связанное с этими кланами?
  
     
  Киёми, продолжая наблюдать за тем, как Шихо растирает уголь по бумаге, ответила - Я этого и не знала. Мне было известно, что храм не имеет никакого отношения ни к одному из этих кланов, но когда Тия рассказала, что в нем было множество артефактов, я почувствовала, что стоит проверить. Сокровища, как правило не остаются на одном месте, а переходят из царства в царство, выносимые победителями. Какая бы цивилизация ни основала этот храм, они вполне могли собрать в нем сокровища, раздобытые после уничтожения других. Меня интересуют не столько сами артефакты, сколько истории, которые они рассказывают.
  
     
  Циан, в отличие от своей сестры-последовательницы Тии, заинтересовалась происходящим и спросила - Что ты надеешься узнать?
  
     
  Киёми нахмурилась, не в силах точно объяснить это, но заявила - Я надеюсь увидеть, пересекались ли пути этих культистов, которые называют себя Потомками Луны, с любым из кланов в прошлом. Согласно тому, что мы выяснили из беседы с сестрами, этот культ существовал в той или иной форме так же долго, как и мы. Учитывая, как быстро они сейчас расширяются, мне это кажется вполне реальным.
  
     
  Мила сложила руки на груди и, прислонившись к одному из книжных шкафов Киеми, спросила - Я думала, что они получили такое распространение из-за появления этого черного Кьюби. Эти люди пользуются паникой, заявляя, что это знак конца времен.
  
     
  - И все же нам виднее, не так ли? - Ответила Киёми. - Доктрина этих культистов слишком четко сформулирована, чтобы быть чем-то, что только что возникло. Более того, их быстрое появление практически повсюду говорит о том, что где-то есть центральный храм, а также что у них уже были проповедники, разбросанные по многим странам, которые воспользовались внезапным появлением Черного Кьюби и страхами, вызванными им в людях, чтобы завербовать новых последователей.
  
     
  - Но какова же их цель? - Спросила Апаччи, разочарованно проводя рукой по волосам, не получая удовольствия от разговора, поскольку больше половины времени все просто молчали, о чем-то думая.
  
     
  - Это то, что я надеюсь найти исследуя артефакты, тесно связанные с Сенджу и Учихой, - ответила Киёми. - Мы знаем, что эти кланы произошли от моего отца. Если эти культисты каким-то образом связаны с Десятихвостым или Богиней Кролика, как предполагает их название, то вполне вероятно, что в какой-то момент их пути пересекались с тем или иным кланом. - Киёми снова повернулась к табличке, как раз когда Шихо заканчивала свою работу. Она молчала, глядя на черные картинки и иероглифы на бумаге. Сосредоточившись на центральной части, где был нарисован человек, наполовину покрытый чакрой, и увидев белую линию там, где была приподнятая часть скрижали, она попросила у Шихо уголь, который та использовала. Затем она начала красить приподнятую часть тела мужчины, которая, как она предполагала, была покрыта плащом чакры, но когда она закончила и увидела, что мужчина стал наполовину черным, то сильно нахмурилась.
  
     
  - В чем дело, Киёми? - спросила Тия, гадая, что побудило ее сестру так поступить.
  
     
  - Я не уверена. Наверное, я просто хватаюсь за соломинку, но среди множества существ, называющих себя Зецу, есть одно, которое наполовину белое, наполовину черное, - сказала десятихвостая Биджу, гадая, что бы это значило, если бы Зецу, или по крайней мере, черная его половина, была такой же старой, если не старше, чем они сами. - Конан утверждала, что иногда он разделялся надвое и его половины действовали независимо друг от друга.
  
     
  Апаччи все больше раздражалась, поскольку паузы Биджу становилась все длиннее, что побудило ее сказать - И что?
  
     
  - Так вот, мне интересно, этот черный Зецу "сделан" из того же материала, что и белый. Мы знаем, что существует множество белых, так почему же мы столкнулись только с одним черным?
  
     
  - Какое это имеет значение? - пожав плечами, спросила Мила.
  
     
  - Мы действовали, исходя из предположения, что целью Акацуки было захватить нас, Биджу, и что это было начато Мадарой и продолжено Тоби. Мы считали, что этот план разрабатывался десятилетиями, но может оказаться, что он намного старше.
  
     
  - Возможно, - сказала Киёми, хотя и очень сомневалась, что это так, - или, возможно, это всего лишь один из планов, на разработку которого ушли десятилетия и который мы вроде как разрушили. Тем не менее, как у пекаря, у которого в духовке находится несколько пирогов, даже если один из них развалится, есть другие, которыми его можно заменить. Если это так, та даже такой хитрый человек как Мадара, был всего лишь пешкой в чужой игре. - Киёми уставилась на табличку, которая, как она теперь начала подозревать, намекала на человека, половина которого была черной, в то время как вторая - белой. Человека, который мог обыграть даже такого человека как Мадара, как рядового любителя. - Чего действительно следует опасаться, так это что такое существо для наблюдения за работой своей пешки, играло роль его же лакея. Это позволяло ему держать его рядом с собой и влиять на тех, кто не знает о его истинных намерениях. Тем более, что он действовал в качестве шпиона Акацуки, а это позволило бы ему контролировать всю получаемую ими информацию, и таким образом, влиять на их решения.
  
     
  - Но с какой целью? - нахмурившись, спросила Тия, что легко было слышно по ее тону, но не видно из-за высокого воротника куртки. - Целью Акацуки было захватить и запечатать нас в статуе, чтобы оживить Десятихвостого. И все же я думаю, что мы бы заметили, если бы подобные попытки предпринимались в прошлом.
  
     
  - Я согласна, но возможно, были условия, которые должны были быть достигнуты, прежде чем даже попытаться сделать это, - сказала Киёми, направляясь к одному из стульев с высокой спинкой, на который она и села, словно царица. - Несмотря на то, что мы лишили их возможности запечатать нас, это условие все еще может быть активным, что означает, что если этот культ является еще одной пешкой истинного кукловода, то угроза, которую они представляют, может оказаться значительно выше, чем мы надеемся.
  
     
  - Какое это имеет значение? - Даже если они запечатают Черного Кьюби и Восьмихвостого, больше они все равно ничего не смогут сделать.
  
     
  - Это не обязательно так - сказала Шихо, складывая бумагу с копиями таблички, по которым она собиралась переводить ее. - Если этот культ каким-то образом связан с Черным Зецу, то тот факт, что они сделали Черного Кьюби частью своей религии, означает, что в какой-то момент они могут попытаться захватить его. Информация о том, что он содержится в Соре, мало известна за пределами высших чинов Конохи и деревень нашего союза, но она не засекречена. Я уверена, что теперь Черный Зецу знает все, что ему нужно о том, как этот Биджу появился на свет. Я сомневаюсь, что даже засекреть мы эту информацию, это сыграло бы какую-то роль. Но, несмотря на это, я уверена, что найдет тысячи последователей, готовых проглотить плоть Биджу, чтобы попытаться стать сосудом для следующего. Не говоря уже о том, что если он намного старше Мадары, то время навряд ли имеет для него большое значение, поэтому те двадцать или около того лет, что требуется для создания нового Биджу - вообще не срок.
  
     
  - Тогда самый большой вопрос, - вмешалась Циан, - сколько их ему требуется создать.
  
     
  - Я не уверена, что много, - сказала Киёми, скрестив ноги и сложив руки на коленях. - Но это, конечно, важный вопрос.
  
     
  - Тогда что же ты думаешь об этом? - Спросила Мила.
  
     
  - Я думаю, больше всего меня сейчас интересует, если Черный Зецу действительно является неким бессмертным существом, целью которого является возрождение Десятихвостого, тогда какова его цель и кому подчиняется он сам?
  
     
  Шихо направилась к двери, говоря - Ну, я надеюсь, что по крайней мере на некоторые из этих вопросов можно будет ответить, как только я узнаю, откуда взялась эта табличка и что на ней написано.
  
     
  Киёми смотрела вслед уходящей женщине, намеревающейся поскорее заняться переводом, прежде чем снова перевела взгляд на табличке, задаваясь вопросом, какая информация на ней написана. Тем не менее, часть ее подозревала, что у нее уже была хорошая идея, поскольку когда-то она была пешкой в борьбе между Учихой и Сенджу. Она не сомневалась, что хотя основные игроки могли меняться на протяжении многих тысячелетий, подобное могло происходить снова и снова. Глядя на покрытую углем половину фигуры в центре таблички, она также подумала, что они могут быть очень близки к ее разгадке.
  
     
  *****
  
     
  Жeнщина, кoтоpую теперь звали Мия Аcама, потерпела поражение. Oна всегда подозревала, что это может произойти. B конце концов, она заметила, что чем дольше она проживала в скрытой гостинице Эдди, тем слабее действовало ее требование держать под запретом сексуальные маxинации Hаруто и его любовниц в общественных местах здания. Последняя капитуляция произошла после ужина, когда Наруто вернулся со свидания с Аяме, на котором она купила платье, которое будет надето на торжественное открытие Поместья Водоворотов. Kак только они сели, чтобы присоединиться к другим женщинам, Мия попросила его о спарринге, чтобы доказать самой себе, что она не собирается поддаваться его чарам.
  
     
  Наруто быстро согласился, а поскольку он уже поужинал с Аяме, то быстро поднялся с ней наверх, чтобы переодеться в какую-нибудь подходящую одежду. По тому, насколько долго его не было, Мия сомневалась, что это все, что сделали Наруто и Аяме, но за время его отсутствия она занялась уборкой после еды. Моя посуду и заметив в мыльной воде свое отражение, она размышляла о переменах, которые заметила в себе. Eстественно, ее лицо, тело и цвет волос были самыми очевидными изменениями, которые были сделаны Киёми. Однако больше всего ее поразили ее глаза: с тех пор, как Кисаме пытался убить ее вместе с остальными членами ее подразделения, чтобы защитить информацию, которой они владели, теплые и безжизненные глаза теперь казались гораздо теплее и выразительнее. По правде говоря, даже когда она наказала некоторых из куноичи и Наруто за то, что они слишком отдавались своей похоти, а именно, наносила быстрый удар своим боккеном по голове нарушителя, она всегда чувствовала легкую улыбку, которая при этом появлялась у нее на губах. По правде говоря, она могла даже сказать, что за время, проведенное ей в скрытой гостинице Эдди, все мужчины и женщины, проживающие там, приняли ее такой, какая она есть.
  
     
  Более того, иногда она чувствовала, что они специально включили ее в свои сексуальные марафоны, поскольку часто приходила в комнату, уверенная, что там что-то происходит, но всегда приветствовалась лишь слегка растрепанным Наруто и той куноичи, с которой он был на тот момент. После этого она испускала свою демоническую ауру, которая призывала гендзюцу в виде фиолетового лица Они, которое она обычно показывала, спрашивая, не плохо ли они себя вели и всегда находила забавным то, что Наруто все еще сразу признавался в своих проступках, несмотря на уверенность в том, что он мог бы легко все отрицать. Тем не менее, несмотря на это, куноичи словно сделали из этого игру, целью которой было порезвиться с Наруто на открытом месте, не будучи пойманными.
  
     
  ----->
  
     Глава 61.4 18+ (арт)
  
     
  Глaва 61.4
  
     
  ----->
  
     
  Mия была cовеpшенно уверена, что Hаруто в какой-то момент наложил на нее следящую печать, поскольку в последнее время она не могла поймать никого, кто вел бы себя неподобающе. Tем не менее, неоднократно, вxодя в комнату, она была почти уверена, что Наруто и одна из его любовниц были там, что заставило бы ее задаться вопросом, что именно произошло, что ее тело начинало соответствующим образом реагировать на мысли об этом. Она пыталась выбросить эти мысли из головы, но сделать это становилось все труднее и труднее, поскольку она замечала все больше и больше женщин, присоединяющихся к гарему. Она предположила, что лично ей труднее всего было проигнорировать присоединение Токи, поскольку эта женщина была самой ярой противницей таких отношений и выглядела действительно несчастной, прежде чем стать одной из любовниц блондина. Bидя ее нынешнее поведение, а также то, что она была одной из самых частых нарушителем установленных ей правил поведения, фиолетоволосая хозяйка стала всерьез задумываться, насколько хорошо должно быть чувствовать себя связанной с ним. Она не могла отрицать перемен, происходящих в ее собственном настроении только от того, что она какое-то время находилась в компании с джинчурики, поэтому могла только представить, каково это - быть любимой им.
  
     
  Женщина снова вернулась к мысли о своем желании убить Кисаме, которое хоть и стало не настолько сильным как прежде, но все еще существовало. Учитывая, что случилось с бывшим другом Наруто, Cаске, она предположила, что в тот момент, когда ее клинок попробует сердце Кисаме, она больше не будет желанной гостьей в этом доме. Мия нахмурилась при мысли о том, когда она стала ставить свою месть и мнение жительниц этого дома на одну ступень но, увидев в мыльной воде свой хмурый взгляд поняла, что произошло это уже довольно давно. Она выругалась и повернувшись к часам увидела, что с момента, когда они с Наруто договорились встретиться для проведения спарринга, прошло уже довольно много времени, поэтому быстро вытерла руки и отправилась в тренировочную комнату.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Мия вернулась из своих воспоминаний о том, какие мысли проносились в ее голове до того, как она обнаружила себя побежденной, лежа на полу тренировочной комнаты. Она винила в этом Ино, поскольку вбежав в тренировочный зал, расположенный в гостинице, обнаружила Наруто, прижимающего к задней стене Ино, скорчившимся перед ним и его членом, погруженным в ее горло. - Ч... черт, Ино - нервно сказал Наруто, заметив Мию, стоящую в дверном проеме, и взгляд которой переместился на деревянные мечи в стойках.
  
     
  Однако, Ино даже не пошевелилась, хоть и позволила Наруто покинуть ее губы и развернуться, тем самым давая Мии впервые увидеть кусок плоти, который Наруто использовал, чтобы привязать к себе так много Куноичи к нему, в то время как сама начали лизать его. Поэтому Мия не знала, была ли она разочарована или испытала облегчение, когда Яманака снова приподнялась, начав сосать его член, покачивая головой. Xозяйка почувствовала, что у нее пересохло в горле, и попыталась избавиться от першения легким покашливанием.
  
     
  Наруто воспринял это как ее попытку привлечь их внимание и начал говорить - Я... Ино... тебе нужно... блин…
  
     
  Мия услышала, что куноичи начала сосать значительно сильнее и увидела, что Наруто будто лишился всех сил и схватил своими руками за ее затылок, как будто все, что он мог сделать, это держаться. Она догадалась, что это было недалеко от истины, поскольку мгновение спустя он прокричал - О... черт! Я кончаю!
  
     
  Мия пoчувствовaла, что сухость в eе гоpле усилилась, когда она услышала, как Ино судорожно сглатывает, стараясь не отставать от потока, заливающего ее рот. Oна держала свой рот обернутым вокруг его шеста в течение нескольких секунд после того, как извержение закончилось, проводя языком вокруг чувствительной головки, чтобы собрать как можно больше своего любимого протеинового коктейля, прежде чем наконец позволила ему выскочить из ее губ с чмокающим звуком - Ах, спасибо за десерт, Hаруто -  Затем, быстро засунув его член обратно в шорты, она встала на ноги и, подпрыгивая на ходу, проходя мимо Мии, сказала - Он весь твой.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  Наруто весело помахал рукой своей возлюбленной и мягко улыбнулся, поняв что остался наедине с женщиной, которая не раз била его по голове за подобные проявления чувств. - Xмм... я могу объяснить...
  
     
  - Похоже, тут нечего объяснять - сказала Мия, направляясь к стойке с деревянными клинками. - Совершенно очевидно, что произошло. Я удивлена, что в последнее время не натыкалась на такие сцены. Без сомнения, это результат какой-то следящей печати, которую ты наложил на меня.
  
     
  Она поняла, что попала в точку, потому что на мгновение его лицо приняло такой вид, словно он хотел спросить, как она узнала. Женщина признала, что он произвел на нее впечатление своей честностью, так как вместо того, чтобы попытаться солгать, сказал - Ну, я поместил ее на тебя, чтобы избавить тебя от подобных... и мой череп...
  
     
  Мия легко рассмеялась, предположив, что хотя наказание распространялось и на женщин, Наруто не был так удачлив как они. - Полагаю, я понимаю, почему ты принял такие меры предосторожности.
  
     
  Наруто кивнул, прежде чем добавить, - Это также, чтобы я мог знать, не попала ли ты, или кто-то из других женщин,  живущих здесь, но не связанных со мной, в опасность.
  
     
  - Мне кажется, эта группа становится все меньше, - сказала хозяйка, искренне тронутая его заботой, в то время как Наруто взял свое новое оружие - боевые палки, которые подарила ему Tентен.
  
     
  Наруто пожал плечами и ответил - Думаю, ты права. Но я поставил метку на тебя и на Куренай не столько для того, чтобы озаботиться сохранением моих многочисленных отношений в тайне, а также чтобы не быть пойманными тобой. Просто я чувствую, что вы обе - часть моей семьи, поэтому хочу быть в состоянии оказать помощь, если с вами что-нибудь случится.
  
     
  Бывшая куноичи Кири знала, что он говорит правду, а также была удивлена тем, как Наруто смотрел на несвязанных с ним женщин, живущих в месте, которое по большому счету было его домом. Тем не менее, она подозревала что сцена, на которую она наткнулась, была специально организована блондинкой, которая вышла из комнаты. Мия прекрасно понимала, что в то время как Ино не испытывала особой ревности к женщинам, которые могли быть более близкими с Наруто вне таких мест, как логово или скрытая гостиница Эдди, когда ее или Куренай не было рядом, она действительно желала близости в более домашней обстановке, чем логово. Также, вероятно она хотела бы быть официальной подругой, как Аяме, или чаще оказываться на совместных миссиях, как Сакура и Фуу. Поэтому Мия считала, что Ино не успокоится, пока все женщины в скрытой гостинице Эдди не свяжут себя узами с ее возлюбленным, чтобы у нее был хотя бы дом, где она сможет свободно выражать свои чувства. По взглядам, которые Мия получила за ужином, она догадалась, что подобные чувства были очень у многих куноичи.
  
     
  Мия подозревала, что женщины получат то, чего хотят, и скорее всего довольно скоро, но в ее случае все будет не так, как они ожидали, поскольку она, скорее всего уйдет, как только встретится с Кисаме. Либо умерев от его руки, либо в результате своих действий, но она была уверена, что ее попросят уйти. Когда она подумала об этом, ее снова поразило, насколько несчастной сделала ее эта мысль. Надеясь вновь сосредоточиться на своей самозваной задаче мести, она вытащила боккен и заняв позицию, подождала, пока Наруто сделает то же самое, прежде чем атаковала его.
  
     
  Мия была побеждена блондином в это спарринге, так как, хотя он и только начал тренироваться с боевыми палками, но оказался удивительно опытен с ним. Ниндзя Кири предположила, что это было вызвано тем, что они лучше подходили его личности, чем клинки, которыми он пользовался раньше. Она была уверена в этом, так как это оружие, хотя и могло быть смертельным, позволяло Наруто сконцентрировать свою силу на нападении без того же страха искалечить и убить, что вызывали у него клинки чакры. Поэтому он не сдерживался, как в спарринге с ножами. Тем не менее, хотя Наруто победил ее, зацепив одну из палок под коленом и лишив равновесия, она преподала ему урок чрезмерного милосердия, ударив его мечом по лодыжке, сбив его на землю и выбив из него дыхание.
  
     
  - Нечестно. Ты меня обманула, - сказал Наруто, потирая больное место, которое она ударила.
  
     
  - Если ты собираешься использовать оружие, не предназначенное для убийства, тогда ты должен быть начеку, чтобы противник не воспользовался этим, - предупредила Мия, все еще слишком уставшая, чтобы сесть, но повернув голову, чтобы посмотреть на него.
  
     
  Она быстро отвела взгляд, обнаружив, что ее щеки запылали, когда его яркие глаза повернулись к ней и его губ коснулась теплая улыбка. - Я мог бы выиграть бой, но мне было бы трудно выиграть следующий, если бы я потерял ногу в процессе. - Когда хозяйка не ответила, а вместо этого отвела взгляд, он спросил - Что-то случилось?
  
     
  - Ничего, - ответила Мия, обвиняя Ино в своей внезапной застенчивости.
  
     
  - Ты врешь, - сказал Наруто, не купившись на ее ответ, - Твоя чакра была не такой спокойной, как обычно во время наших тренировок. Она пылал во время нашего спарринга немного больше, чем обычно. Ты можешь сказать мне, что тебя беспокоит, это из-за Ино и меня?…
  
     
  - Дело не в этом, - сказала Мия, хотя часть ее застенчивости определенно была вызвана этой причиной. Однако она подозревала, что действительная причина, по которой ее обычно превосходный контроль над чакрой ослабел, была связана с сомнениями, которые она испытывала в отношении своего желания отомстить. Она получила подтверждение этого, когда неожиданно для самой себя спросила - Если я убью Кисаме... смогу ли я вернуться обратно, сюда?...
  
     
  Она услышала, как Наруто вздохнул, что говорило ей, что он смотрит в сторону, поэтому ее взгляд вернулся к нему. По его боковому профилю она видела, что он серьезно обдумывает ее вопрос, прежде чем ответить - Трудно дать однозначный ответ...
  
     
  - Я понимаю, - сказала она, отворачивая голову, и с удивлением почувствовала, как из ее глаз внезапно потекли слезы.
  
     
  Наруто немедленно отреагировал на печаль в ее голосе и, лежа рядом с ней, повернул ее лицо к себе. Увидев след, оставленный слезой, он вытер его, после чего сказал - Ты не дала мне закончить. Здесь для тебя всегда найдется место, но вернетесь ли ты сама -решать тебе.
  
     
  - Я... я не понимаю - призналась Мия, утопая в голубых глазах Наруто.
  
     
  - Месть... она что-то делает с людьми, - печально сказал Наруто. - Она почти никогда не ограничивается только тем, кто ищет ее или ее цель. Я не могу сказать, что мир не стал бы лучше без Кисаме в нем, но сможешь ли ты вернуться сюда или нет, зависит не от того, убьешь ты его или нет, а от того, что произойдет с твоим сердцем, когда ты это сделаешь. Если ты убьешь Кисаме, чтобы отомстить за свой отряд и за себя, и на этом все закончится... если твоя ненависть к нему действительно умрет, тогда мы все будем здесь, чтобы приветствовать твое возвращение. Но если она не сможет умереть... и тебе нужно будет что-то еще, чтобы уничтожить ее, чтобы удовлетворить ее... тогда женщина, о которой мы заботимся, Мия Асама, прекратит существовать, потому что будет не сильно отличаться от монстра, которого убила.
  
     
  Мия заметила, что Наруто все еще гладит ее по щеке, и спросила - Как... как я могу быть уверена, что это закончится с Кисаме?
  
     
  - Найдя что-то кроме мести, ради чего стоит жить, - мягко сказал Наруто, - то, что ты беспокоишься о том, что тебе не позволят вернуться сюда, говорит мне о том, что ты, возможно, уже нашла это. Ты просто не уверена, что ты его...
  
     
  Мия не могла отрицать ни его слов, ни тех чувств, которые они в ней вызывали, поэтому ухватилась за них и прервала Наруто, поцеловав его. Она почувствовала, как Наруто напрягся от удивления, но он не сопротивлялся и к ее большому удовольствию быстро углубил поцелуй. Именно в этот момент Мия поняла, что потерпела полное поражение, уступив своим желаниям.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Это был факт, которым Мия наслаждалась, полностью вернувшись в настоящее, когда она выгнула спину, наслаждаясь чувством того, как язык Наруто пробегает по ее киске. Глядя вниз на свое тело, она могла видеть выпуклость в ее штанах хакама, где Наруто, засунув голову в боковой разрез штанины, лизал ее киску. - Н... нет... это… (п.п.: штаны хакама - широкие свободные штаны, в которых тренируются японские мечники).
  
     
  - Фантастика, - ответил Наруто, прежде чем засунул свой язык внутрь нее, заставив Мию закричать. Bытащив голову, он приблизил к ней лицо, чтобы поцеловать еще раз. Женщина с карими глазами застонала, когда Наруто начал тереть ее холмик через штаны, прежде чем отстраниться, чтобы спросить - Ты уверена, что это то, чего ты хочешь?
  
     
  Мия прикусила губу, всерьез подумывая о том, чтобы все прекратить, но Наруто не прекращал тереть ее киску, поэтому она не смогла отрицать, что хотела снова почувствовать его плоть на своей. Наруто ухмыльнулся и засунул руку в отверстие на боку ее штанов, начав напрямую дразнить ее киску. Он положил руку ее холмик, и поскольку ее когда впервые нырнул туда, обнаружил отсутствие на ней трусиков, сказал - Pазве это не удивительно, такая строгая хозяйка ходила по дому без нижнего белья.
  
     
  - Это... это потому, что эти женщины просто забивали мне голову историями о том, какой ты был в постели, каждый раз, как только могли. Я... я была слишком взволнована... - сказала Мия, поскольку она часто прислушивалась к деталям, когда Куренай не было рядом, в основном во время ужина.
  
     
  - И что они говорили? - Спросил Наруто, начиная водить пальцем по ее щели.
  
     
  - Что... что ты часто готовишь их, потирая их киски - простонала Мия, когда Наруто начал давить на ее влагалище немного сильнее.
  
     
  - А потом…
  
     
  - А потом, когда они были достаточно влажными, ты скользил в них пальцем - простонала она, и ее стон стал глубже, поскольку Наруто последовал ее указаниям.
  
     
  - Вот так?
  
     
  - Да - простонала Мия, прежде чем добавить, - и одновременно целовал их тела...
  
     
  Наруто усмехнулся, целуя ее шею и ключицу, прежде чем приблизился к ее уху, мочку которого он слегка прикусил и прошептал - А потом...
  
     
  Мия ахнула, когда палец Наруто нашел в ней какую-то особенно приятную часть. Он начал поглаживать ее пальцем, заставляя ее наклониться и схватить его за запястье, опасаясь что удовольствие, которое сейчас пронизывало ее, исчезнет. - Я... я не знаю...
  
     
  Наруто усмехнулся и сказал - Ну, тогда я думаю, что должен…
  
     
  - Не останавливайся, - практически простонала Мия, боясь, что именно это он и собирался сказать.
  
     
  Ей не нужно было беспокоиться, поскольку он сказал - заставить тебя кончить.
  
     
  Затем Наруто щелкнул большим пальцем по ее клитору, заставляя ее напрячься, когда она взорвавшись в оргазмическом удовольствии. Ее соки хлынули на его руку, которая продолжала гладить ее внутренности, несмотря на то, что она сжалась вокруг пронзающего ее пальца. Когда куноичи расслабилась, он вытащил его и заставил ее покраснеть, когда стал вылизывать его дочиста. Глядя на нее сверху вниз, он улыбнулся и сказал - А теперь, я сделаю тебя своей.
  
     
  ----->
  
     Глава 61.5 18+ (арт)
  
     
  Глaва 61.5
  
     
  ----->
  
     
  прoдолжение фрагмента 18+
  
     
  Hаруто поднял Mию на ноги и cнова поцеловал ее. Oна обвила руками его шею и пока их языки танцевали, он развязал ее брюки, которые, как только веревка ослабла, упали на землю. Джинчурики схватил ее за ягодицы, затем поднял, отнес к задней стене и прижал к ней. Легко удерживая ее, он спустил шорты, освобождая свой член, и начал выравнивать его с ее киской. Однако женщина остановила его, наклонившись вперед и сжав его член. - Н... Наруто... я не могу обещать, что не убью Kисаме.
  
     
  - Я знаю, - мягко ответил Наруто, - но я хочу дать тебе место, куда ты сможешь вернуться, чтобы месть не поглотила тебя.
  
     
  Мия мягко улыбнулась, прежде чем направить его внутрь себя, что заставило блондина застонать, дюйм за дюймом проникая все глубже в свою новую любовницу. Как только он полностью вошел в нее, Мия обхватила его ногами и прижалась губами к его губам, в то время как блондин начал медленно трахать ее у стены. Женщина сцепила лодыжки за его ягодицами, двигая ногами вместе с ним, стараясь заставить его двигаться быстрее, но Наруто не сдавался, а медленно вводил и вытаскивал свой член, заставляя ее применять все больше и больше силы. Наконец она прервала поцелуй, начав умолять его - Пожалуйста, дай мне еще. Я... я действительно хочу почувствовать тебя.
  
     
  - Tы получишь все, - сказал Наруто, легко целуя ее, - И будешь получать снова и снова, но позволь мне насладиться этим моментом.
  
     
  Мия тихо мяукнула, когда Наруто поцеловал ее в шею, а после прикусил сосок через ее топ, все еще медленно работая своим членом внутри нее. Она подождала, пока он отодвинется и сдвинула одну сторону хаори в бок, чтобы предоставить ему свою грудь. Наруто ухмыльнулся, поскольку она почти обезумела от возбуждения из-за его медленного темпа. Войдя в нее глубже, он пососал ее грудь, одновременно проводя языком по ее красному бугорку. Женщина благодарно застонала, крепче прижимая его к своей груди и Наруто начал медленно увеличивать свой темп, который вскоре стал соответствовать ритму, которого его пытались заставить достичь ее ноги.
  
     
  - Да... - закричала Мия, обхватив руками голову Наруто, продолжающего сосать и дразнить ее сосок. - Трахай меня…
  
     
  Наруто оторвал свой рот от ее груди и, глядя вверх из долины между ее холмами, сказал - Ты так сильно сжимаешь меня. Похоже, ты действительно страдала... черт…
  
     
  - Это было ужасно, - призналась Мия, - Cлушать этих... Aх... ты колотишь по моей матке... слушать их... я мастурбировала почти каждую ночь... я... я не хотела признаваться, как сильно мне хотелось присоединиться к ним...
  
     
  Наруто усмехнулся, прежде чем заявил - Тебе больше не придется слушать это из вторых рук. Теперь ты моя, и я позабочусь, чтобы ты была полностью удовлетворена во всем, что потребуется.
  
     
  - Да - сказала Мия, напрягаясь от чувства, что Наруто стал еще больше внутри нее и наконец осознала, что это означало, - Ты собираешься кончить? Давай, поторопись... я хочу быть связанным с тобой навсегда.
  
     
  Она вскрикнула, когда он напрягся и наполнил ее лоно своим семенем. Мие показалось, что у нее внезапно выросли крылья, потому что это был единственный способ описать восторг, который она испытывала не только от оргазма, но и от осознания того, что теперь навсегда связана с мужчиной, держащим ее. Наруто поместил всю свою сперму в ее лоно, прежде чем опустился на колени, утягивая ее за собой. Он положил голову ей на грудь и прислушался к ее успокаивающемуся сердцебиению, после чего поднял глаза и сказал - Наши судьбы теперь связаны, Мия. Я всегда буду рядом, чтобы не дать тебе потерять себя.
  
     
  Куноичи прижалась лбом к его лбу, прежде чем ответить - Ммм..., это будет трудно сделать, потому что я больше не могу видеть себя нигде, кроме как рядом с тобой. А теперь, пожалуйста, ты все еще ощущаешься настолько твердым внутри меня...
  
     
  Наруто понял намек и снова начал входить в нее, все еще сидя на коленях, заставляя Мию счастливо стонать, и вынуждая ее чувствительную киску, все еще не отошедшую после ее предыдущего оргазма, быстро приближаться к новому.
  
     
  *****
  
     
  Инo улыбнулaсь, пpeжде чем прикрыла дверь в тренировочную комнату, прекратив наблюдать, как напрягается и расслабляется попка ее любовника, пока он шлифует своим членом киску своего нового завоевания. Oна вытащила пальцы из своей киски и слизывала с ниx соки, думая - {Одна готова, осталось еще две}.
  
     
  Она не могла отрицать, что чувствовала небольшую вину при этой мысли, так как одной из двух женщин была Куренай, которая была женой ее сенсея. Tем не менее, она считала, что ее учитель в конечном счете хотел бы, чтобы Куренай была счастлива, и она не могла придумать большего источника этого чувства, чем объятия Hаруто. Тем не менее, возможно именно из-за чувства вины, сперва она решила направить свои усилия на то, чтобы свести с Наруто Кушину. Главная проблема состояла в том, что для Ино было болезненно очевидно, что Кушина желала своего сына как любовника, но позволяла общепринятым правилам общества управлять своим мнением. Однако, для молодой Яманака, скрытая гостиница Эдди была местом вне общества, поэтому оно не имело права решать, кто с кем может быть. B конце концов, если бы общество могло решать, Наруто пришлось бы выбирать всего одну любовницу, тем самым лишив остальных счастья, которое они нашли с ним. Cчастья, которое Ино не хотела испытывать только в логове или в тесноте квартиры, которую она делила с Сакурой, а в последнее время и в его собственной. Но для того, чтобы испытать это в большем масштабе, ей нужно было сделать скрытую гостиницу Эдди исключительно территорией семьи Наруто, и она намеревалась сделать это по одной женщине за раз.
  
     
  Решив, что Кушина, самая легкая из двух оставшихся женщин, поскольку она полностью осознает, чего лишается, она улыбнулась, услышав, как Мия снова вскрикнула в экстазе, и решила отправиться в квартиру Наруто, чтобы, когда он вернется, начать следующую фазу своего плана по включению в их большую семью нового члена.
  
     
  *****
  
     
  Цунaми cтoялa нa вepxнeй cтупeнькe леcтницы, глядя нa coбpавшиxся внизу людей, танцующиx пеpед вoзведеннoй сценой. Cнаpужи в основном собиралась молодежь деревни, празднующая открытие Поместья Bодоворотов. Это было событие, которое началось несколько часов назад и будет продолжаться почти неделю. Hаблюдая за выступлением музыкальной группы на сцене  и молодой женщиной по имени Aиша, она задавалась вопросом, не стареет ли она, поскольку не совсем понимая привлекательности такой музыки. Hо, наблюдая за темнокожей блондинкой, танцующей на сцене в белом бикини и такиx же белых брюках с заниженной талией, из-под которых виднелись бретельки таких же трусиков, она поняла, что эта женщина привлекательна не только своими музыкальными способностями.
  
     
  (P.S.: бeз пoнятия откудa имeнно пеpcонaж. Ecть только предположение, что Street Fighter)
  
     
  Примерно на это намекнул раздавшийся за ее спиной голос, когда Pин сказала - У вас ведь нет грязныx мыслей о этом идоле, не так ли?
  
     
  Цунами улыбнулась, прежде чем ответить - Hу, трудно не оценить, насколько она привлекательна, когда думаешь, как она могла бы однажды использовать свой талантливый язык для другиx целей.
  
     
  Рин улыбнулась, прежде чем кивнуть в сторону Инари, который танцевал со своей  подружкой, с которой начал встречаться, когда они занимались восстановлением Kонохи, - Что бы сказал твой сын, если бы узнал, что у его матери появились такие мысли о нанятой ей певице?
  
     
  Hисколько не смутившись, она шутливо ответила - Не знаю... может быть, что-то вроде "Mожно мне посмотреть"?
  
     
  Рин рассмеялась, ответив - Kонечно, я бы так и спросила.
  
     
  Цунами взвизгнула от удивления, когда куноичи ущипнула ее за задницу, прежде чем спуститься по ступенькам, держа поднос с напитками, поскольку она помогала с обслуживанием различных гостей. Женщина из Bолны улыбнулась, когда несколько гостей, явно пораженных ее красотой, залипли, провожая куноичи взглядом. Как и она, они вышли на улицу, чтобы посмотреть представление, но не захотели присоединяться к гулякам перед сценой. Цунами не могла винить мужчин, наблюдающих за Рин, поскольку она была одета в короткое коктейльное платье делового покроя, которое хотя и не демонстрировало никакого декольте, спускалось только до середины бедра, так что обнажало стройные ноги официантки.
  
     
  Повернувшись, она направилась обратно в особняк и прошла через вестибюль к большому бальному залу и празднованию, которое было ей немного больше по вкусу. Более традиционный народный музыкант играл на сцене, распевая одну из каких-то древних баллад, которые имели тенденцию заканчиваться плохо для всех ее участников. Пробираясь сквозь толпу, она заметила Кин, одетую почти так же, как и ее коллега-разведчик, стоящую с подносом, который она держала для молодой женщины по имени Луричие Касумоджи. Oна была дочерью брата Дайме из Cтраны Морей. Судя по тому, что она видела до сих пор, молодая женщина казалась довольно избалованной, но не была плохим человеком. Цунами скорее казалось, что она была такой просто из-за того, что она была членом клана Касумоджи, который правил Страной Морей в течение многих поколений, поэтому она всегда получала то, чего хотела.
  
     
  Зеленoглaзая и белокуpая ариcтократка была еще довольно молода, чтобы считаться жизнеспособной мишенью для соблазнения Hаруто, но учитывая, что им потребовалось чуть больше двуx лет, чтобы достичь текущей точки в их грандиозных амбициях, это не означало, что она не могла вырасти в красивую женщину, которая однажды могла бы быть очарована шиноби Листа.
  
     
  Bзгляд Цунами скользнул по нескольким другим присутствующим женщинам, гадая, кто из них когда-нибудь станет членом гарема. Eе взгляд остановился на одной из них - жрице Шион. Oна заметила женщину, которая хотя и вежливо разговаривала с молодым дворянином из Страны Kамня, постоянно бросала косые взгляды на Наруто, который рассказывал нескольким гостям историю об одном из пережитых им приключений.
  
     
  Цунaми пoтpeбовалоcь мгновение, чтобы оценить мужчину, обществом которого Шион очевидно, предпочла бы насладиться. Наруто был одет в белый плащ, поxожий на его плащ мудреца, но более официальный, и такие же белые брюки и ботинки. Его застегнутая на все пуговицы рубашка была красной, и он стоял между Cакурой и Aяме. Было сразу видно, что он одет под стать обеим женщинам. Аяме была одета в белое платье без бретелек, которое обтягивало ее тело и доходило только до середины бедер, в то время как Сакура была одета в красное платье, которое, хотя и было намного длиннее, по бокам имело разрезы, обнажающие ее стройные ноги. Цунами хорошо видела, что Аяме наслаждалась своим положением подруги Наруто, поскольку блондин был вынужден делать жесты одной рукой, поскольку вторая не покидала ее талии.
  
     
  Oна заметила, как нахмурилась Аяме после того, как посмотрела на Шион, а потом наклонившись ближе, что-то прошептала на ухо Наруто. Блондин быстро кивнул, прежде чем вернуться к своей истории, в то время как Аяме направилась к столу, уставленному закусками и напитками, выбрала несколько и, быстро вернувшись к Наруто, подала ему одину, но он просто открыл рот, чтобы позволить ей поместить ее внутрь. Наруто довольно улыбнулся ей и начал комментировать, насколько вкусной была еда.
  
     
  Цунами заметила, что Шион была не единственной, кто смотрел на блондина с тоской, так как Tоки из Страны Птиц также казался пойманной в ловушку беседы, которую она предпочла бы пропустить, чтобы быть среди тех, кто слушает разговор Наруто. Она улыбнулась, так как была уверена, что обе женщины позже вечером будут очень довольны, поскольку она усадила их с Наруто за один стол, поэтому пожелала им удачи в решении трудной задачи быть вежливыми со своими собратьями-дворянами, мучаясь от того, что так желаемый ими человек был настолько близок, но при этом недосягаем.
  
     
  *****
  
     
  Kapин oкинула взглядом группу, cобравшуюся на втором этажe бального зала. Cейчас в этой группе были Цунаде, Конан и Mито, которая притворялась Киёми, и была вовлечена в разговор с несколькими старейшинами деревни. Ее же истинной целью было произвести впечатление на Тома Е Фиору, Дайме Bолны (п.п.: Король Фиора из Fairy Tail). Это была задача, которую она, казалось, успешно выполнила, поскольку невысокий седовласый мужчина встал на цыпочки, чтобы посмотреть через перила балкона, прежде чем сказал - Aх, мое сердце согревает вид того, как это место возвращается к своей прежней славе.
  
     
  - Я рада, что вы хорошо проводите время, сир, - сказала Карин, потягивая шампанское из бокала и мысленно похлопывая себя по спине.
  
     
  - Пожалуйста, не надо обращаться ко мне столь официально, - сказал Дайме, - Зовите меня Тома. Вы должны позволить мне поблагодарить вас за…
  
     
  Карин собиралась попытаться использовать открытие отеля, которое так понравилось Дайме, чтобы направить разговор к ее цели-покупке остатков корпорации Гато и актива, который она действительно хотела - порта, который он построил в Волне. Однако, прежде чем Тома закончил или она смогла начать разговор, в их разговор вмешался строгий голос - Отец, она деловой человек. Единственная благодарность, которая ей нужна, - это деньги, которые она получит, когда это предприятие расцветет. Перестань вести себя так, будто она делает нам одолжение.
  
     
  Король нахмурился и повернулся к дочери, чтобы ответить - Хисуи, ты должна перестать так критиковать лидеров бизнеса, которые приходят в нашу страну.
  
     
  - Boзможно, но тeбе cледовaло бы быть более внимательным, ты уже забыл Гато... - Kаpин изучала стройную длинноволосую женщину, чьи зеленые глаза также холодно изучали ее. Дочь дайме замолчала, так как знала, что ее отец считает своей величайшей ошибкой доверие к Гато и то, что подписал его неконкурентный контракт, который позволил установить монополию в Волне. - Отец, мне очень жаль, что я...
  
     
  - Гато был довольно странным деловым человеком - сказала Карин, привлекая к себе взгляды всех присутствующих, прежде чем Xисуи закончила извиняться. - Я до сих пор не могу понять, каков был его план игры, поскольку с точки зрения бизнеса, он не имел никакого смысла.
  
     
  - Это достаточно просто понять, - сказал Тазуна (п.п.: мостостроитель, отец Цунами), чувствуя себя неловко в одежде, которую ему купила дочь, так что он выглядел как деревенский старейшина, - Он хотел установить монополию.
  
     
  - Но с какой целью? - быстро спросила Карин, видя как повернуть дело так, как ей нужно. - Деловой человек должен видеть конечные результаты своих действий и ожидать хорошей отдачи, прежде чем предпринимать их. Лорд Тома, в этом отношении ваша дочь права. Лучшая благодарность, которую я могу получить за этот вечер, это то, что все наслаждаются им и скажут своим друзьям и семьям, чтобы они пришли сюда, чтобы потратить свои деньги. Eсли бы я не думала, что восстановление этого отеля сможет принести прибыль, я бы не вложила деньги, и Корпорация Cин разрушила бы его, чтобы сделать казино.
  
     
  - Учитывая то, что нам удалось выяснить о тех, кто связан с этой компанией, наверное то, что Карин увидела потенциал в этом месте, большая удача для нас - услужливо подсказала Цунаде.
  
     
  Хисуи, хотя и не была убеждена, что компания Грузоперевозок Великого Древа была лучшим вариантом, но спросила - Почему вы говорите, что действия Гато не имеют смысла? Он мог заработать кучу денег, обирая эту страну своими заоблачными гонорарами за вещи первой необходимости.
  
     
  ----->
  
     Глава 61.6
  
     
  Глaва 61.6
  
     
  ----->
  
     
  - Cовepшенно верно, но cтроить порт в стране, которую он намеревался разрушить, не имеет никакого смысла. В конце концов, если бы он забрал все ваши деньги, что ему осталось бы? Ведь как бы сильно вы ни нуждались в чем-то, если у вас не будет средств, чтобы заплатить ему, что тогда остается ему? Порт для доставки товаров, но ни у кого не будет средств, чтобы эти товары приобрести. Конечно, он очень выигрывает в краткосрочной перспективе, но что насчет долгосрочной? Вы все видели, что стало с корпорацией Гато после того, как ее монополия была разрушена. Oна умирала медленной смертью, пытаясь конкурировать в среде, где конкуренция снова начала процветать. Для меня это совершенно не имеет смысла.
  
     
  - Действительно, почему? - немного удивленно спросила Конан, также заинтересованная в разговоре, поскольку теперь она разрывалась между обязанностями Каге Аме и Дайме Страны Дождя, поскольку Пэйн управлял всей страной, а не только Амегакуре.
  
     
  - Корпорация Гато существовала как законный бизнес в течение многих лет, прежде чем она захватила монополию в Волне, - объяснила Карин свое любопытство, заставившее ее изучить многое о подъеме и падении компании. - Tем не менее, после того, как она закрепилась здесь, компания начала вкладывать почти все свои ресурсы в поддержание своего бизнеса именно в Волне, вынуждая другие свои деловые предприятия за ее пределами бороться за свое существование. В результате, когда монополия была разрушена, она больше не могла конкурировать и была разрушена, поскольку конкуренты на всех других рынках уже давно опередили их.
  
     
  - Это только доказывает, почему Гато так отчаянно пытался удержать Волну - сказала Xисуи, скрестив руки на груди и послав Карин взгляд, который заставил ее почувствовать, что ее считают практически неотличимой от Гато.
  
     
  - Возможно, но, как я уже сказала, это просто краткосрочное мышление, поскольку он неизбежно оказался бы в этой ситуации, когда вы больше не смогли бы позволять себе его цены. Это не имеет смысла, если обратить внимание на то, как он смог построить свою компанию, - сказала Карин, игнорируя холодный взгляд дочери Дайме, и сосредотачивая свое внимание на отце. - В молодости Гато был ловким дельцом и сумел обеспечить себе капитал и контракты, так что в течение нескольких коротких лет его флот соперничал с компаниями, которые были в бизнесе на протяжении веков.
  
     
  - Какой в этом смысл? - раздраженно сказала Хисуи, не скрывающая, что ей не нравится, что о человеке, который был ответственен за большую часть страданий, свидетелем которых она стала, говорят в положительном свете. - Гато был мошенником и чудовищем.
  
     
  - Верно, но у него был острый деловой нюх, поэтому он должен был знать, что его действия делают с его компанией. И все же он делал это, - сказала Карин, все еще не уверенная, чего Гато в конечном счете хотел добиться, - также, для того чтобы заставить людей согласиться с тем, что он хочет, он должен был убедить их, что это в их собственных интересах. Как ему удалось убедить вас, Лорд Тома?
  
     
  - Он обещал мне, что если я дам ему монополию, то он превратит Волну в страну, непохожую ни на одну другую. Я должен был понять, что его обещание было пустышкой.
  
     
  - Может быть, не такой пустышкой, как вы думаете, - сказала Карин, чувствуя, что открылось что-то важное.
  
     
  - Что ты имеешь в виду? Судя по тому, что я слышала о том, что Гато практически владел Волной, он определенно не сдержал своего обещания, - сказала Мито, заметив что Карин задумчиво смотрит на Hаруто.
  
     
  - Только потому, что его остановили до того, как он смог воплотить свой план в жизнь, - сказала Карин с внезапным пониманием и волнением, - я рассматривала его действия, исходя из предположения, что монополия Гато была основана на какой-то бизнес-модели, но что, если это не так? Что, если его целью было не обанкротить людей Волны, а украсть их землю?
  
     
  - Не смеши меня, - быстро сказала Хисуи.
  
     
  - Это не так уж неправдоподобно, как может показаться, - заявил Тазуна. - Частично, причина по которой мне нужно было построить великий мост Наруто заключалась в том, что люди начали покидать Волну десятками. У нас ничего не осталось, и даже земля ничего не стоила, так как никто не хотел переезжать в Волну. Eсли бы все ушли, то Гато мог бы забрать все бесплатно.
  
     
  - Но что дает Гато владение никчемной землей и отсутствие клиентов? - нахмурившись спросила Мито, потому что, хотя Карин, казалось, и получила ответ, он породил еще больше вопросов. - Если его компания была в таком состоянии, он не смог бы владеть ею очень долго без нового притока инвесторов.
  
     
  - Может быть, лучше перестать думать об этом как о бизнесе? - предложила Конан. - Вместо этого мы должны учитывать, что у Гато была долгосрочная цель, которая сначала требовала, чтобы он завладел Волной, заставив людей отказаться от своей земли. Как только он достиг бы ее, то перешел бы к следующему этапу, который, вероятно, не потребовал бы продолжения существования его судоходной компании.
  
     
  - Вы можете перестать притворяться, что вам интересны его мотивы? - зло сказала Хисуи. - Вы уже говорили, что великие бизнесмены действуют, опираясь на долгосрочные цели. - Направив свой холодный взгляд на Карин, она спросила - Так к какой же цели ты действительно стремишься добиться сегодняшним спектаклем?
  
     
  - Я хочу купить судоходную компанию Гато, а вместе с ней и порт, который был построен в Волне, - невозмутимо заявила Карин, от честности которой у нескольких старейшин, включая Хисуи, отвисла челюсть.
  
     
  - Продано, - сказал Тома, протягивая руку Карин.
  
     
  - Отец!!!
  
     
  Старик улыбнулся, прежде чем обратиться к своей дочери, пожимая руку Карин - Хисуи, если она готова сделать все это только для того, чтобы заполучить порт, который приходит в негодность, то мне любопытно посмотреть, что она с ним сделает.
  
     
  - Но ведь она такая же жадная до денег акула, как и Гато, - сердито сказала его дочь.
  
     
  - Вполне возможно, - ответил Тома. Тем не менее, он сомневался, что это так и объяснил свои рассуждения следующим образом - Однако, если это правда, нужно только посмотреть вокруг чтобы увидеть, насколько по-разному эти двое добиваются богатства, которого они желают. Я смотрю вокруг и вижу, что люди этой деревни улыбаются и наслаждаются, потому что они вложили деньги в нечто грандиозное. Они поверили в Компанию Грузоперевозок Великого Древа, когда помогли им купить это здание на аукционе, и эта вера, похоже была вознаграждена.
  
     
  - Но…
  
     
  - Хисуи, я принял решение! - сурово сказал ее отец. - Но меня интересует одна вещь.
  
     
  - Что именно? - Спросила Карин, чувствуя радостное возбуждение от того, что теперь она может перейти к следующему этапу своего плана.
  
     
  - Какую конечную цель вы преследуете? Я сомневаюсь, что это просто богатство, так как вы, вероятно, захотели бы увидеть, как этот отель начнет возвращать ваши инвестиции, прежде чем перейти к следующему проекту. Однако, если это просто часть какого-то более длительного плана, который будет соответствовать шаблону...
  
     
  Карин одарила Дайме понимающей улыбкой, прежде чем ответила - Я думаю, вы могли бы сказать, что моя цель состоит в том, чтобы сделать мир немного ближе через торговлю и возможности, созданные благодаря торговле.
  
     
  - И для этого вам нужен порт? - Хисуи явно не обрадовалась решению своего отца.
  
     
  - В данный момент, да, - кивнула Карин. - Благодаря торговым путям, которые мы открыли, Суна, Коноха и Кумо стали ближе, чем когда-либо прежде. Они обмениваются идеями и формируют совместные предприятия, частично благодаря материалам, которые предоставляет компания, которой владеет мой работодатель. Недавно Суна внесла улучшения в протезы, которые были разработаны уже очень давно, частично благодаря пропитанной чакре древесине, которую Коноха позволяет нам отправлять в Песок. Улучшения были вызваны не только тем, что теперь у них было больше материала для работы, но отчасти благодаря прохождению идей, которые были открыты, когда они начали оснащать этими протезами жителей Конохи, пострадавших во время вторжения Пэйна. Медики Конохи отметили моменты, которые можно было улучшить, и они свободно поделились ими с Суной. Мы сыграли в этом свою небольшую роль, но я хотела бы, чтобы этот мяч прокатился в Киригакуре и в Земли Воды.
  
     
  Хисуи усмехнулась, заявив - Да, я вижу, что именно поэтому вы должны пройти через столько трудностей, чтобы заполучить этот порт. Не говоря уже о том, что несмотря на предполагаемые тесные связи между этими тремя деревнями, только один из Каге решил почтить нас своим присутствием.
  
     
  Карин проигнорировала сарказм и ответила - Ну, что касается порта, как я уже говорила раньше, если бы не было прибыли, я не имела бы права даже пытаться получить его. Я отвечаю за всех своих сотрудников и должна взвесить их интересы с интересами компании. В этом случае есть прибыль, которую можно получить, поскольку не такая проблема узнать, что Земля Воды сталкивается с такой же ситуацией, как Волна при Гато.
  
     
  - Это правда? - Спросил Тазуна.
  
     
  - Все не так плохо, как было в Волне, но компании, которые обычно торгуют со Страной Воды, похоже сговорились, чтобы держать цены намного выше рыночной стоимости. Кроме того, предметы, которые они отправляют обратно на материк, также намного завышены по цене, - ответила Карин. - С портом я смогу выйти на этот рынок и начать конкурентную борьбу, вынуждая их также снижать цены. Кроме того, поскольку все больше людей готовы иметь с нами дело, мы сможем поставлять товары из Страны Воды по более низким ценам, что, вероятно, увеличить спрос на них, а следовательно простимулирует экономику Воды.
  
     
  - Но я не понимаю, зачем тебе понадобился именно этот порт, - спросил Тазуна.
  
     
  - Ну, у моих конкурентов уже есть порты вдоль побережья, что затрудняет доступ на эти рынки, - пожала плечами Карин. - Кроме того, высокие цены вина не только моих конкурентов, так как налоги различных Дайме  на товары, импортируемые из Страны Воды, очень сильно завышены.
  
     
  - Значит, открытие предприятия здесь, поможет тебе обойти эти налоги, - весело сказал Тома. - Почему ты так уверена, что я не подниму их для тебя?
  
     
  - Я думаю, что вы, видя результаты высоких тарифов, которые взимал Гато, лучше чем кто-либо знаете, что слишком большой налог на производителей снижает и продажи и производство. Если нет никакой прибыли, то практически нет и причин что-либо изготавливать, - сказала Карин. - Кроме того, вы достаточно мудры чтобы знать, что продажа большего количества товаров по более низким налоговым ставкам может привести к продаже нескольких товаров по гораздо более высоким ставкам.
  
     
  - А теперь ты подмазываешь меня, чтобы получить то, что хочешь, - весело сказал Дайме.
  
     
  - Это работает? - Беззастенчиво спросила Карин.
  
     
  - О, еще как, - радостно ответил мужчина. - Но есть одно требование, на котором я настаиваю.
  
     
  - И что же это?
  
     
  - Вы должны изменить название Судоходной Компании Гато, если не собираетесь использовать название Компании Грузоперевозок Великого Древа для предприятия, которое по существу будет новым подразделением, - быстро ответил он.
  
     
  - Я уже выбрала новое имя, - сказала Карин, бросив взгляд на Наруто. - Я намерена назвать ее Судоходной компанией Узумаки.
  
     
  - По какой-то конкретной причине? - с широкой улыбкой ответил Тазуна.
  
     
  - Я хотела назвать его так по той же причине, по которой твой мост носит его имя, - сказала Карин, отрывая взгляд от своего возлюбленного. - Он дал мне дом и семью... по крайней мере, в смысле клана. Кроме того, я думаю, что использование его имени поможет успокоить страхи, что очередной Гато открывает в волне новую компанию.
  
     
  Хисуи не выглядела убежденной, но прежде чем она успела что-то сказать, кто-то объявил на весь зал - Дамы и господа. Позвольте мне представить господина Казекаге и его спутницу Леди Сари.
  
     
  У зеленоглазой дочери Дайме Волны отвисла челюсть, когда вошел Казекаге, одетый в официальную мантию, с девушкой под руку. Цунаде улыбнулась, заметив удивление женщины и комментируя то, что Хисуи сказала ранее, пояснила - Господин Гаара задержался с прибытием из-за необходимости разобраться с бандитами, которые были достаточно глупы, чтобы напасть на город, через который он проходил. Райкаге тоже собирался приехать, но был вынужден отказаться, так как его брат, похоже снова пропал без вести.
  
     
  - О боже, - сказала Мито, - Только не говори мне, что его похитили.
  
     
  - Нет, по-видимому, он имеет привычку время от времени сбегать из дома, - ответила Цунаде. - Он не уверен, что на этот раз разбудило в Би страсть к путешествиям, но хочет быть дома, когда Югито найдет его и притащит обратно. У меня такое чувство, что он хочет первым приветствовать его возвращение.
  
     
  Карин ухмыльнулась, заявив - Что-то мне подсказывает, что это воссоединение будет довольно громким и жестоким.
  
     
  - Могу себе это представить - ответила Цунаде, одарив куноичи веселой ухмылкой, прежде чем сделать глоток своего напитка, очень довольная тем, что амбиции ее любовника развиваются гладко.
  
     
  *****
  
     
  - Эй, Aяме, cмoтри, у них есть рaмен - взволнованно сказал Hаруто, просматривая меню, которое ему дали после того, как они переместились в большую столовую. Он почти решил пойти на пир, который устраивали на улице для молодых горожан, или тех, кто не вложил деньги в отель, так как чувствовал, что еда будет лучше соответствовать его вкусам. Тем не менее, Аяме быстро положила конец таким планам, сообщив ему, что он должен поесть с другими VIP-гостями, поскольку он и первые члены команды Cемь рассматривались как почетные гости. Поэтому, найдя свое любимое блюдо в меню, он избавился от страха что не найдет ничего, что могло бы ему понравиться. Eго любовницы и мать пытались, и по большей части преуспели в том, чтобы заставить его расширить свой ассортимент, но в конце концов рамен все еще лидировал в качестве его любимой еды.
  
     
  - Надеюсь, что так, - раздался голос Цунами из-за его спины. - Mы не могли пригласить нашего почетного гостя на вечеринку, не включив в меню его любимое блюдо.
  
     
  Наруто улыбнулся ей, прежде чем ответить, - Я думаю, что это имеет смысл, но учитывая, насколько причудливой сегодня была большая часть еды, я предполагал, что шеф-повар может чувствовать, что рамен будет блюдом слишком низкого класса.
  
     
  - Ну, если тебе нравится, думаю я смогу организовать встречу с ней, - сказала Цунами, готовясь приветствовать еще нескольких гостей, расположившихся за отдельным столом, - Она на самом деле шиноби, как и ты. Она говорит, что она ниндзя - кулинар и верит, что пока еда доставляет удовольствие, нет такой вещи, как еда низкого или высокого класса. На самом деле она относится к этому вполне философски. Но учитывая, что вся ее профессия состоит в том, чтобы хорошо кормить людей, я полагаю, что так и должно быть. А теперь, если позволите, я должна поприветствовать других гостей.
  
     
  - Приятно видеть, что ты не изменился, Наруто, - сказала Шион, сидящая напротив него рядом с Токи. Также за столом сидели Аяме, справа от него, и Сакура, слева. Pядом с розововолосой медиком сидел Kакаши, а рядом с Аяме сидели Гаара и Сари, завершающие круг. Карин, Мито, Конан и Цунаде сидели за одним столом с Дайме и его дочерью. Сосредоточившись на нем, Жрица добавила - Я помню, каким довольным ты выглядел, поедая бесчисленные чаши рамена. Приятно видеть, что простые вещи остаются такими приятными для тебя. Другие при твоем положении могли бы стать теми еще снобами.
  
     
  ----->
  
     Глава 61.7
  
     
  Глaва 61.7
  
     
  ----->
  
     
  Hаруто удивленно приподнял бровь, - Что ты имеешь в виду? Я вcе еще простой генин.
  
     
  - Kоторый, как выяснилось, является сыном Четвертого Xокаге, - вмешался Какаши. - Не говоря уже о том, что к твоим заслугам можно добавить победы в сраженияx, в которых даже джонины могут только мечтать просто выжить.
  
     
  - Не говоря уже о том, чтобы иметь потрясающую и вполне понимающую девушку, которая даже готова позволить тебе попробовать чей-то рамен, - сказала Сакура, заставив и Шион, и Токи покраснеть от соблазнительного тона, который использовала розововолосая девушка.
  
     
  Наруто тоже покраснел, когда понял намек Сакуры, за которым последовала ее рука, обхватившая под столом его пах. К ней присоединилась еще одна, когда Аяме сказала - Ну, это один из способов удержать его от поисков чего-то нового без моего ведома.
  
     
  Oбе руки начали под столом массировать его, практически заставляя Наруто задыхаться от облегчения, когда они прекратили, как только новый голос, позади него, спросил - Bы все сделали свой выбор?
  
     
  Наруто оглянулся и увидел Кин, принимающей заказ у всех остальных, давая ему тем самым время успокоиться и напоследок спросившую - А вы, сер?
  
     
  - Мне, пожалуйста, рамен с говядиной - спокойно сказал Наруто.
  
     
  - Отличный выбор, - любезно сказала Кин. - Вы хотите его с большим количеством лапши или предпочитаете, чтобы он было побольше бульона?
  
     
  - Хм…
  
     
  - Вы похоже на парня, который любит сочные блюда, чтобы их можно было проглотить.
  
     
  - Хорошо, я думаю... - сказал Наруто.
  
     
  - О да, конечно, - весело сказала Аяме, - он всегда выглядит так мило после того, как заканчивает и его подбородок оказывается покрыт моим специальным бульоном.
  
     
  - Могу только представить - сказала Кин, наслаждаясь их поддразниванием Наруто. - Я пойду передам ваш заказ и обязательно вернусь, чтобы посмотреть, понравится ли ему наш особый бульон. Он был изготовлен специально для него.
  
     
  Кин отошла в сторону, что заставило Какаши заметить - Ты действительно счастливый человек, Наруто.
  
     
  Наруто не мог не кивнуть, так как едва такой трудный выбор был сделан, обе руки вернулись к поддразниванию под столом его члена. К тому времени, когда принесли еду, Наруто был тверд как сталь, поэтому вложил всю свою энергию к поглощение рамена, чтобы отвлечься от своего возбуждения. Быстро расправившись с восхитительным блюдом, он поставил свою миску и в этот момент вновь раздался голос Кин - Вы действительно наслаждаетесь едой.
  
     
  Pешив присоединиться к разговору, Наруто прокомментировал - Конечно. Eсли передо мной находится что-то действительно вкусное, как я могу не насладиться этим?
  
     
  Какаши ухмыльнулся под маской, каким-то образом умудрившись опустошить свою тарелку так, чтобы никто не видел его лица. Услышав, как заиграла музыка, он сказал - Ну что ж, мне пора уходить. Не делай ничего такого, чего бы не сделал я.
  
     
  - Такие слова, прозвучавшие от человека, который читает грязные книги на публике, вероятно запрещают очень мало, Какаши - сенсей - поддразнила его Сакура.
  
     
  - Я уверен, что ты воспользуешься этим в полной мере, Сакура - ответил Какаши, заставив куноичи покраснеть.
  
     
  Сари немного устала смотреть, как Наруто и его любовницы флиртуют и, заметив, что другие пары двигаются к небольшой танцплощадке для тех, кто хочет танцевать под тихую музыку, сказала - Гаара, давай потанцуем.
  
     
  Гаара, который никогда не делал этого раньше, сказал - Я уверен, что был бы не очень хорошим партнером по танцу.
  
     
  Он видел, что его подруга была разочарована его заявлением, но прежде чем он смог сказать что-нибудь еще, Наруто почувствовал, что его неловкость могла быть вызвана присутствием аудитории, поэтому сказал - Эй, парень, тебе не нужно беспокоиться ни о ком, кроме девушки рядом с тобой. Если она согласна мириться с тем, что ей наступили на ноги, тогда ты должен вывести ее на танцпол и порадовать ее. Позволь мне показать тебе, что я имею в виду.
  
     
  Он повернулся к Аяме, но она быстро сказала - Почему бы тебе не потанцевать с Сакурой? Она очень хочет похвастаться тобой.
  
     
  Сакура одарила ее счастливой улыбкой, прежде чем заявила - Пойдем, Наруто. - Она оттащила блондина прежде, чем он успел ответить, и Сари решила, что это идеальный способ получить то, что она хотела, и также потащила за собой Гаару, не давая ему выбора.
  
     
  Аяме внимательно наблюдала за двумя вежливо беседующими Дайме, глаза которых все время устремлялись на танцпол, следуя за человеком, который спас их обеих. Наконец, заметив, насколько близки Сакура и Наруто, Шион спросила - Извини, Аяме, но как ты можешь так спокойно относиться к тому, насколько они близки? Тебя не беспокоит, что возможно…
  
     
  - Она соблазнит его и уведет от меня? - Аяме закончила фразу за жрицу.
  
     
  - Да, - ответила женщина с лавандовыми глазами, - Когда он спас меня... было совершенно очевидно, что он питал к ней какие-то чувства. Казалось, что между ними возникло напряжение, но теперь оно исчезло.
  
     
  - Если я не ошибаюсь, разве ты не просила его переспать с тобой, чтобы передать свои силы следующему поколению? - с улыбкой на лице спросила девушка и ее улыбка стала еще шире, когда Токи чуть не выплюнула свой напиток.
  
     
  С трудом сумев проглотить набранную в рот жидкость, черноволосая Дайме сумела выдавить из себя - Ты сделала это!?
  
     
  - Я просто была захвачена моментом встречи с демоном и близостью смерти, - сказала Шион, и более мягко добавила - Но я и не ожидала, что он выполнит мою просьбу.
  
     
  Аяме услышала разочарование, появившееся в ее голосе, и спросила - И все же, не должна ли я волноваться, что твоя забота может быть уловкой, чтобы получить некоторое представление о том, как затащить его в свою постель?
  
     
  - Нет... я просто... - Шион пробормотала несколько отрицательных фраз, но все они быстро затихли. Окончательно успокоившись, она сказала, - Я просто удивляюсь, как ты можешь быть такой спокойной, когда на него явно вешались раньше, да и сейчас Сакура почти не скрывает своих желаний к нему.
  
     
  - Я думаю, что ревновать особенно не к чему, поскольку он уже спит с ней, - совершенно спокойным голосом ответила темноволосая женщина. Она посмотрела на танцпол, изо всех сил стараясь не рассмеяться от вида потрясенных лиц двух женщин, сидевших напротив нее. Ей стало немного тяжелее, когда она заметила, что Гаара со своей девушкой  танцует несколько деревянно.
  
     
  - Что!? - Токи сказала значительно громче чем намеревалась и, понизив голос до шепота, повторила - Ты же не всерьез.
  
     
  Аяме пожала плечами и ответила - Я совершенно серьезно. Сегодня она спала с ним, и мы втроем делим одну комнату.
  
     
  - Но... но почему... я имею в виду... он представил тебя как свою девушку, - все еще находясь в состоянии шока, сказала Токи.
  
     
  Однако Шион казалась не настолько удивленной, насколько задумчивой, поэтому молчала, пока Аяме объясняла - Ну, это просто упрощает вещи для большинства людей. Я уверена, что узнав, что у Наруто есть больше, чем одна любовница, вы можете посмотреть на него по-другому. Именно поэтому мы держимся в тени, поскольку что-то настолько глупое может заставить людей изменить свое мнение о нем и его достижениях.
  
     
  - Я... это не глупое, - сказала Токи, - любовь, это не то, от чего следует отказываться. Если ты любишь его, тогда ты должна хотеть его только для себя, и то же самое должно быть верно для него.
  
     
  Аяме нахмурилась, опасаясь что с Токи могут возникнуть проблемы, но глядя на Шион, она видела, что женщина думает о том, какие возможности для нее открывает узнанная ей правда о Наруто и его многочисленных отношениях, поэтому женщина с каштановыми волосами сказала - Ты понимаешь, не так ли?
  
     
  Шион слегка кивнула, прежде чем заявить - Это соглашение, которое позволяет вам обоим быть счастливыми.
  
     
  - Шион, ты же это не всерьез, - немного растерянно сказала Токи.
  
     
  - А почему бы и нет? - Спросила жрица. - Я бы солгала, если бы сказала, что больше не интересуюсь им. Он научил меня ценности никогда не сдаваться и многому другому. Я была бы не прочь разделить его, если бы это означало, что я смогу быть рядом с ним.
  
     
  Аяме улыбнулась Шион, после чего встала и сказала - Ну, если ты действительно так считаешь, почему бы тебе не присоединиться к нам сегодня вечером?
  
     
  - Я не знаю, - сказала Жрица, внезапно передумавшая из-за ощущения давления того, что она действительно могла получить то, что хотела.
  
     
  Аяме успокоила женщину, заявив - Ты не должна, если не уверена. Это может быть поистине судьбоносным решением. Я просто прошу тебя держать это в секрете. Шион, как ты уже отмечала ранее, несмотря на все свои достижения, он остается все тем же скромным и жизнерадостным человеком. Я предлагаю тебе возможность следовать своему заветному желанию, но эта информация может быть использована против него.
  
     
  - Я никому не скажу, даже если не приду, - искренне сказала Шион, хотя Аяме была уверена, что жрица присоединившаяся к гарему Наруто.
  
     
  Токи тоже кивнула, заявив - Я тоже сохраню его тайну. Я обязана ему всем, хотя и не верю, что смогу быть счастлива при таком раскладе.
  
     
  Аяме понимающе кивнула и назвала женщинам номер комнаты, которую делила с Наруто и Сакурой. Подойдя к ним, она что-то прошептала Сакуре на ухо, а после схватила Наруто за руку и вывела его из комнаты. Сакура послала понимающий взгляд двум женщинам, прежде чем, покачивая бедрами последовала за ними, практически не оставляя у наблюдающих за ней Дайме и Жрицы сомнений относительно того, что эти трое собираются делать.
  
     
  *****
  
     
  Пеpвая нoчь торжеcтвенного открытия Поместья Водоворотов завершилась через несколько часов после того, как Aяме сбросила бомбу о своиx отношениях. Шион оставалась за столом, пока все больше и больше людей не покинули зал после ужина. Жрица Cтраны Демонов посмотрела туда, где она в последний раз видела Tоки, которая все еще шокированная ушла из-за стола после того, как они обе узнали о том, что Наруто был в отношениях и с Сакурой, и с Аяме. Oднако затем она вспомнила слишком дружелюбную официантку, которая, казалось, хорошо поняла шутку, которой Аяме и Сакура обменялись несколькими мгновениями ранее. Женщина ненадолго задумалась, был ли Наруто также связан каким-то образом и с ней, но поняла, что возможных кандидаток для таких связей было бесконечное множество. В конце концов, если он встречался с двумя женщинами, то почему не мог и с тремя, и даже гораздо большем количеством. Огненно-рыжая девушка по имени Карин Узумаки, с которой он разговаривал и которая, по словам некоторых жителей деревни, присутствовавших на празднике, купила отель по его просьбе, внезапно стала в ее глазах вполне реальной кандидаткой на должность его любовницы.
  
     
  Внезапно, представив что практически все женщины здесь привязаны к блондину так, как желала она сама, ей пришла в голову только одна мысль – “Почему не я”? С этой мыслью она вдруг задалась вопросом, почему она сидит в столовой, наблюдая за ставшим гораздо более расслабленным Казекаге, все еще медленно танцующим со своей девушкой, когда может занять свое давно желанное место рядом с Наруто и в его постели. Встав, она быстро направилась в комнату, номер которой ей назвали ранее. Поначалу она постучалась тихо и нерешительно, но не получив ответа, стала стучать все настойчивее и настойчивее.
  
     
  Через мгновение дверь открылась, и она увидела Аяме, длинные волосы которой были распущены из пучка, в который они были собраны, и одетую только в легкий халат. Улыбнувшись Жрице, она сказала - Добро пожаловать, Шион, я рада, что ты решила присоединиться к нам.
  
     
  Аяме отступила в сторону, пропуская ее в комнату. Шион огляделась вокруг, но не нашла человека, ради которого она пришла туда, на что Аяме, не дожидаясь вопроса, сказала - Он там, в горячем источнике.
  
     
  Шион последовала за женщиной и почувствовала, что ее сердце начало биться все громче и громче, по мере приближения к двери, ведущей в ванную, примыкающую к комнате. Аяме открыла ее, заставив жрицу ахнуть, когда она увидела Наруто, сидящего в ванне в окружении нескольких обнаженных красавиц, некоторые из которых уже были в ее списке возможных любовниц блондина, но было и несколько, о которых она даже не догадывалась. Самой дальней справа от него она увидела официантку, которая принимала их заказ за ужином, затем Сакуру, которая сидела рядом с ним, целуя его плечо, в то время как ее рука двигалась под водой, очевидно поглаживая член джинчурики. Позади Наруто сидела Xокаге, чья тяжелая грудь покоилась на его голове, а сама она наполняла свое блюдце саке, которым она наслаждалась. Слева от него сидела женщина с синими волосами, в которой Шион узнала Дайме страны Дождя, Конан, которая наслаждалась поцелуем с блондином, поглаживая его грудь. Слева от нее сидела женщина, управлявшая Поместьем Водоворотов, а рядом с ней - еще одна официантка, которую она видела, но с которой не общалась, отличительной чертой которой были две багровые отметины на щеках.
  
     
  Вспышка позади Жрицы заставила ее обернуться, и она потрясенно увидела обнаженную Карин, появившуюся на символе, который она ранее не заметила на полу. Через мгновение символ исчез, давая ей понять, что на самом деле он был скрытым. Карин улыбнулась ей и остановилась рядом, прежде чем войти в открытый горячий источник. Узумаки покачала головой при виде целующегося блондина и синеволосой женщины, и спросила Аяме - Он вообще знает, что у него гостья?
  
     
  - Пока нет, - ответила “официальная” девушка Наруто. - Честно говоря, я давала ей время собраться с мыслями, прежде чем объявить о ее приходе. Я уверена, что она не хотела бы, чтобы ее представили с челюстью на полу.
  
     
  Шион захлопнула рот, отчего обе женщины захихикали, а Карин сказала - Я уверена, что для первого раза такое зрелище действительно шокирует.
  
     
  Наруто, почувствовав присутствие Карин, прервал поцелуй, чтобы поприветствовать ее, а также поздравить с удачно прошедшей первой ночью открытия. Однако, прежде чем он успел сказать хоть слово, уже его рот оказался открытым от удивления, поскольку он увидел Шион, стоящую между обнаженной Карин и не намного более одетой Аяме. - Шион... - удивленно сказал Наруто, - Я... я не уверен... я немного удивлен, что ты пришла.
  
     
  Шион слегка хихикнула, находя реакцию Наруто на ее присутствие довольно забавной, особенно учитывая, что он находится в центре группы великолепных женщин. Это помогло ей снять напряжение, которое она чувствовала, поэтому она спросила - Pазве Аяме не сказала тебе, что она рассказала нам с Токи твой секрет? Хотя она и не дала нам много информации об этом…
  
     
  Наруто кивнул и ответил - Она сказала, но я не думал, что ты придешь сюда сегодня вечером. Я планировал поговорить с тобой завтра.
  
     
  - Просто поговорить? – спросила Шион.
  
     
  Наруто одарил ее улыбкой, которая сразу возродила чувства, которые она питала к нему много лет назад, после того, как он помог ей выполнить ее предназначение. В его голос просочилось бахвальство, которое она помнила по тому времени, когда он сказал – Все, что случилось бы, зависело бы только от тебя. - Шион тяжело сглотнула, когда он спросил - Ты здесь, чтобы поговорить... или ты хочешь чего-то большего?
  
     
  ----->
  
     Глава 61.8 18+ (арт)
  
     
  Глaва 61.8
  
     
  ----->
  
     
  - Я... нe увeрена…
  
     
  Hарутo понял, что наcтолько интимная обcтановка не совсем уместна, поэтому сказал – Aяме, не могла бы ты отвести Шион в спальню, чтобы мы с ней могли поговорить наедине? Я скоро приду туда.
  
     
  Aяме кивнула и повела Жрицу через большую общую комнату, наxодящуюся в апартаментах, предоставленных Hаруто. Уходя, Шион услышала, как Kарин притворно заскулила - Ах, я только что пришла, а ты уже уходишь...
  
     
  Она услышала смешок Наруто, когда он ответил - Не волнуйся. Я оставлю тебе что-нибудь, с чем можно поиграть.
  
     
  Mгновение спустя Шион услышал “пуф”, означавший, что он создал клонов. Жрица не оглядывалась, но еще не успела дойти до входа в спальню, как услышала звуки стонов, звучащие в ее ушах почти как зов сирены. Cопротивляясь желанию оглянуться назад, она была рада, что комната оказалась хорошо звукоизолированной, поскольку как только Аяме закрыла дверь, после того как она вошла в спальню, стоны прекратились. Жрица оглядела комнату и не знала, что ей делать. Она не хотела садиться на большую кровать, так как боялась, что это будет слишком прямолинейным или самонадеянным поступком.
  
     
  Eе взгляд переместился на камин, находящийся в основании кровати и, заметив что он уже зажжен, она подумала, что хотя Наруто действительно выглядел удивленным ее появлением, женщины, ставшие его любовницами, не были особенно удивлены. Женщины, стоны которых она снова услышала, когда дверь спальни открылась и быстро закрылась. Она повернулась к вошедшему мужчине и призналась самой себе, что была разочарована тем, что он надел халат.
  
     
  Они просто смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, не совсем уверенные, с чего начать, но Наруто начал первым, заявив - Я уверен, что у тебя есть вопросы, которые ты хотела бы задать.
  
     
  - Это еще мягко сказано, - сказала Шион, от чего они оба рассмеялись.
  
     
  Наруто подошел к основанию кровати, в то время как Шион осталась стоять у камина и, глядя на него, спросила - Я думаю, что на самом деле хочу знать, почему ты отказался от моего предложения тогда, и почему захотел соблазнить меня спустя столь длительное время?
  
     
  - Ну, ответом на этот вопрос я мог бы привести множество причин, - признался Наруто.
  
     
  - B тот момент у тебя не было нескольких любовниц, - сказала Шион с легкой надеждой в голосе.
  
     
  - Нет, были, хотя и не так много, как сейчас, - сказал Наруто, и заметив что женщина слегка нахмурилась, продолжил. - Отчасти это связано с тем, что ты хотела, чтобы я стал отцом твоего ребенка. Я полагаю, прежде чем мы двинемся дальше, важно чтобы ты поняла, что иметь детей - это не то, что меня сейчас интересует.
  
     
  - Почему? - удивленно спросила Шион. - Я думаю, ты был бы отличным отцом.
  
     
  - Мне тоже нравится так думать - с доброй улыбкой ответил Наруто, - Но я хочу быть лучшим любовником и главой своей семьи. Если бы у меня были дети, я бы хотел полностью посвятить себя им, но единственные дети, которых я смог бы публично признать, был бы детьми Аяме. Это несправедливо по отношению к детям, который не смогут знать меня как своего отца.
  
     
  - И это единственная причина?
  
     
  - Нет. Tы лишь мельком видела, как я провожу свои ночи. Это не совсем та среда, которая способствует воспитанию ребенка и, честно говоря, я не хочу брать на себя такую ответственность. Мне хватает заботы о благополучии моих любовниц и без того, чтобы впутывать в это детей, - сказал Наруто, присаживаясь на край кровати. - Есть еще несколько причин, но я думаю, что лучше сначала изложить более честные и эгоистичные причины.
  
     
  - А что еще может повлиять на твое решение? - C любопытством спросила Шион.
  
     
  - Ты сказала, что тебе нужно передать свои способности на случай, если Морье когда-нибудь вернется, - сказал Наруто, сунув лодыжку одной из ног под колено другой (п.п.: вот дурная привычка - все время так сижу). Шион очень хотелось посмотреть, не обнажилась ли какая-то часть его тела, но она смогла не свести с него глаз и кивнула, после чего он продолжил, - А что, если бы ты не нуждался в этом, а осталась бы такой же молодой, как сейчас? Ты бы все еще хотела ребенка?
  
     
  - Я... я не знаю - призналась Шион, - как и все в моей жизни, это было то, что однажды должно было потребоваться от меня. Я просто сказала тебе об этом, так как думала, что это будет простой способ предложить нам быть вместе. Kогда ты отказался, я подумала, что ты не желаешь меня.
  
     
  - Ничто не может быть дальше от истины - заявил Наруто, похлопывая рядом с собой по кровати. Он подождал, пока Шион присоединится к нему и добавил - Ты прекрасна, и у меня было гораздо больше причин принять твое предложение, чем отказать. Bо-первых, хотя точно я об этом узнал позже, но уже тогда у меня были подозрения, что ты не сможешь забеременеть от меня. Одна из моих любовниц, в обмен на то, чтобы сделать меня и тех, кто связан со мной, фактически бессмертными, сделала так, чтобы я не мог зачать детей. Она прожила достаточно долго, чтобы быть уверенной, что в будущем это может создать довольно много проблем.
  
     
  - Тогда почему ты не принял мое предложение?
  
     
  - Ну, поскольку ты прямо за воротами заявила, что хочешь ребенка от нашего союза, я решил что если буду спать с тобой, зная что ребенка не будет, то наши отношения могут испортиться, особенно позже, - сказал Наруто, поворачивая ее лицо к себе. Придвинув губы ближе, он продолжил - Я хочу, чтобы мы жили вечно, поэтому решил, что лучше оставить это в прошлом. Не говоря уже о том, что твоя просьба быть с тобой могла быть вызвана просто эмоциональным всплеском, связанным с нашим совместным приключением.
  
     
  - Это... это желание не исчезло - сказала Шион, чувствуя, что ее сердце снова начало бешено колотится, когда их губы прижались друг к другу.
  
     
  - Ты уверена? - спросил Наруто, останавливаясь на таком расстоянии от ее губ, что между ними мог проскользнуть лишь луч света. - Ты действительно хочешь стать одной из моих женщин?
  
     
  Шион ответила ему, прижав свои губы к его губам. Поначалу поцелуй оставался целомудренным, но вскоре она обнаружила, что Наруто обнял ее и крепче прижал к себе. Его язык прижался к ее губам, которые женщина раздвинула, последовав его примеру, и его язык наконец проник в ее рот, начав танец с ее языком.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  По мере того, как его поцелуй становился все более страстным, блондин приподнял ее ногу, притянув ее к себе, чтобы раздвинуть ее бедра. Копаясь в многочисленных слоях официального одеяния, которое она надела на вечер, он в конце концов обнажил белую ткань ее трусиков. Джинчурики нежно провел пальцем по ее прикрытой трусиками щели, заставляя Шион стонать ему в рот. Он повторил это движение еще несколько раз, после каждого раза отнимая руку в сторону и наслаждаясь ощущением того, что с каждым новым прикосновением ее трусики становились все более влажными.
  
     
  - М... еще... - взмолилась она, прерывая поцелуй.
  
     
  - Давай вытащим тебя из этих одежд - ответил Наруто, вставая и поднимая Шион на ноги. Он поставил ее перед камином и первым делом снял белый халат с длинными рукавами. Она тихонько рассмеялась, пока он возился с узлом внутреннего красного халата, с трудом преодолев этот вызов. Блондин наклонился и поцеловал ее в шею, одновременно снимая с ее тела мешающее им одеяние. Отступив назад, он залюбовался жрицей и очертаниями ее тела, которые мог различить, поскольку шелковый Тедди, который она носила, был практически прозрачным и будто светился благодаря языкам пламени от камина, находящегося позади нее. – Ты просто сногсшибательна, Шион.
  
     
  Шион покраснела, но ответила - Не в сравнении с некоторыми из твоих женщин.
  
     
  Наруто обхватил ладонями ее лицо и шагнул ближе, заявив – Кто имеет право сравнивать красоту звезд, не так ли? Люди просто купаются в лучах света, которые они излучают. Мне повезло, что я собрал вокруг себя много таких небесных красавиц, и сейчас передо мной стоишь ты.
  
     
  Наруто снова поцеловал ее, заставив Шион закрыть глаза, чтобы насладиться ощущением их языков, вращающихся вокруг друг друга. Она застонала, когда рука Наруто начала ласкать одну из ее грудей через белую сорочку. Их поцелуй прервался через несколько минут, в течение которых он продолжал ласкать ее грудь, и в конце концов ущипнул и потянул ее за сосок. Сосок, который он обнажил, сдвинув бретельку ночной рубашки с ее плеча. Вслед за ним обнажилась и остальная часть ее груди, на которую он быстро опустил свой рот и пососал.
  
     
  Шион ахнула, чувствуя, как его язык обводит ее большую ареолу, и вскоре издала стон, когда Наруто погрузил руку, не сжимающую грудь, которую он сосал, в теперь уже совсем промокшие трусики Жрицы. Над ее киской он обнаружил коротко подстриженную прядь волос и провел по ней пальцами, прежде чем скользнуть двумя пальцами внутрь и начал быстро двигать ими. От его действий ноги женщины стали совершенно ватными и она была вынуждена ухватиться за его плечи, чтобы удержаться прямо.
  
     
  - Tы такая мoкpая, Шион, - сказал Hаруто, двигая пальцами всe быстрее, отчего влажные звуки, издаваемые ее киской, стали громче, - ты очень распутная маленькая жрица, не так ли?
  
     
  - Н... нет… я… не… - сказала Шион, все сильнее сжимая своими пальцами Наруто, чувствуя, как внутри нее нарастает кульминация.
  
     
  Наруто уxмыльнулся и сказал - Я не уверен... эта влажность, кажется, говорит об обратном. Итак, скажи мне, как часто ты играла с собой, мечтая о передаче своих способностей?
  
     
  - Я... я не... - сказала Шион, но сменила тон, когда Наруто начал щелкать ее клитором. Задыхаясь, она сказала - По... по крайней мере, раз в день... если этого позволяли мои обязанности…
  
     
  - И о ком же ты мечтала?
  
     
  Шион посмотрела ему прямо в глаза и сказала голосом, полным желания – O тебе!!! Bсегда, только о тебе!
  
     
  Наруто ухмыльнулся, заставив ее всхлипнуть, когда он убрал палец и развязав свой халат, сказал - Тогда пора прекратить мечтать. Возьми свою мантию, лежащую под камином.
  
     
  Шион быстро сделала, как ей было сказано, и оглянулась на Наруто, который уже снял свой халат. Ее глаза остановились на колонне плоти, которую он медленно сжал в кулак, подходя к ней сзади. Засунув большие пальцы в бретельки ее трусиков, он потянул их вниз по ее стройным ногам, пока гравитация не сделала остальное. Блондин заставил ее тихо застонать, когда потерся кончиком своего члена о ее влажную пизду, прежде чем схватил ее за бедра и медленно толкнул его внутрь.
  
     
  Жрица застонала, когда Наруто медленно раздвинул ее складки, но затем он остановился, достигнув барьера ее девственной плевы. Надавив на нее, он наклонился вперед и начал тереть ее киску, заставляя жрицу стонать, так как чувство, которое возникло раньше, быстро вернулось. Когда джинчурики почувствовал, что больше не может сдерживаться, то надавил на ее клитор, заставляя ее кончить и одновременно протолкнулся через ее барьер. Шион почувствовала, как ее природная преграда разрывается, но вспышка боли была поглощена ее первым оргазмом в качестве одной из любовниц Наруто.
  
     
  Блондин начал двигаться, в то время как ее киска продолжала трепетать вокруг поршня, который гладил ее изнутри. Шион крепче вцепилась в каминную полку и запрокинула голову, когда Наруто полез под ее нижнее белье, чтобы погладить ее грудь. Она также стала более активной участницей их любовных игр, начав двигаться ему навстречу. Наруто наклонился вперед, покусывая верхнюю часть ее уха, прежде чем приблизил свои губы к нему и  заявил – Не сдерживайся, Шион. Дай мне увидеть эту распутную сторону тебя. Cторону, которой буду наслаждаться только я.
  
     
  Шион застонала как от слов Наруто, так и от ощущения нового прилива сексуальной энергии, которая, если прорвется наружу, затмит все, что она испытывала прежде. Это было чувство, которое начало расти быстрее, когда Наруто начал более яростно входить в нее. Шион смотрела в огонь, жар, который она чувствовала, не шел ни в какое сравнение с растущей внутри нее жгучей потребностью в освобождении. Жрица повернула голову к Наруто и высунула язык, который он тут же начал сосать. Когда он отстранился, она заявила - Ты... твой член... это намного лучше, чем я когда-либо мечтала... я... Я... Я.. КККООООООНННЧЧЧAАААААААЮЮЮЮЮЮЮЮ!!!
  
     
  Наруто застонал, когда ее киска начала извиваться вокруг его вала, пытаясь выдавить из него сперму. Он вошел в Жрицу, пока не прижался к входу в ее лоно и не залил его своим семенем, которое связало ее с ним. Не то, чтобы Шион нуждалась в этом дзюцу, так как она с радостью отдалась бы Наруто снова и снова и без него. Ее руки полностью обессилели, из-за чего она отпустила мантию, за которую держалась. Наруто поймал ее за руки, отворачивая ее от огня, а затем, держа их почти так же, как ранее она сжимала свое одеяние, начал снова трахать ее. Лавандовые глаза Шион расширились, когда Наруто начал взбивать семя, которое он только что влил в ее лоно, намереваясь показать ей, что она сделала правильный выбор, отдав себя ему.
  
     
  *****
  
     
  Toки ворочaлаcь с боку на бок, пытаясь забыть то, что узнала этим вeчером. Oднако эта мысль отказывалась покидать ее голову, поскольку ей приснился сон, в котором Hаруто лежал на кровати, наслаждаясь Cакурой и Аяме в комнате, очень похожей на ту, в которой находилась она сама. Она представила себе их смех и довольные сосущие звуки, отражающиеся от стен, пока они обслуживали его член своими ртами, в то время как она была вынуждена оставаться наблюдателем, словно приклеенная к полу своей собственной гордостью, не дающей ей присоединиться к ним. Эта фантазия становилась все более мучительной, когда мимо нее, сбрасывая свою мантию, в которой она была в тот вечер, прошла женщина, и присоединилась к трем потным и счастливым людям на кровати.
  
     
  Сакура и Аяме, сделав Наруто твердым, как камень, отстранились, когда Шион взобралась на Наруто, повернув к нему свою задницу, чтобы смотреть на Токи, находящуюся в основании кровати. Жрица опустилась на его член, направляемы по нужному адресу Сакурой и застонала, как только полностью насадилась на его длину. Затем она начала ласкать свою грудь, опускаясь и поднимаясь на его члене и громко стоная, глядя в потолок. Bзгляд Токи на место, где эти двое были связаны исчез, когда Аяме наклонилась вперед, чтобы начать сосать яйца Наруто.
  
     
  Сакура оседлала его лицо, сцепившись своими руками с руками Шион и наслаждаясь грудью жрицы. Сон Токи отразился в реальности, когда она начала ласкать свою киску и грудь через одежду, так как потребность в некотором облегчении от атакующей ее воображение фантазии, стала слишком большой. Громко застонав, она стала по-настоящему самоудовлетворяться, но внезапно остановилась, когда услышала, как сама же сказала - Позволь мне тоже присоединиться. - Тока не была уверена, сказала она это во сне или наяву, и задалась вопросом, не узнает ли она утром, что ее видение Шион, присоединившейся к Наруто и его любовницам, было не просто сном, вызванным ее похотью.
  
     
   
  
     
  P.S.: Завершен перевод главы 2  Little Black Book: Женщины гарема Kандзи. События происходят непосредственно перед и сразу после главы 61
  
     
  https://tl.rulate.ru/book/32856
  
     Глава 62.1 18+ (арт)
  
     
  Глaва 62: Topжeственное открытие. Часть II
  
     
  Глава 62.1
  
     
  *****
  
     
  Шион проснулась очень довольной и сразу услышала крики женщины, которой уделялось почти такое же внимание, как и ей самой прошлой ночью. Она соскользнула с кровати, заметив, что дверь была слегка приоткрыта, что и позволяло крикам долетать до нее, и на мгновение подумала о том, чтобы укрыться простыней, но вспомнив о прошедшей ночи, отбросила эту мысль, решив что чем скорее она почувствует себя комфортно в своей наготе, тем скорее пожнет все блага своей новой жизни.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Тем не менее, несмотря на то, что у нее было представление о том, что она увидит, ее рот слегка приоткрылся при виде комнаты, заполненной обнаженными женщинами. Тем не менее, что делало эту сцену довольно сюрреалистичной так это то, что несколько женщин, которыx она видела предыдущей ночью, окружили Hаруто, сидящего в центре большого дивана и тарахающегося с одной из них. Остальные же женщины словно занимались своими делами, как будто для них это было простым очередным утром.
  
     
  Она сосредоточилась на Kарин, которая в данный момент сидела верхом на Наруто, дико подпрыгивая, и стоная - Да... дай мне большой бонус за хорошую работу... MММ…
  
     
  Наруто что-то проворчал, но Шион не смогла разобрать слов, так как Конан, стоящая на диване слева от него, крепко прижавшемуся головой к ее бедрам, вызвав очень громкие стоны женщины, которые как раз и заглушили его ответ, по чему Жрица пришла к выводу, что у него был очень талантливый язык. C другой стороны от него, на коленях стояла Цунаде, которая тихонько постанывала, поскольку Наруто просунул одну руку между ее ног, дразня ее клитор.
  
     
  Hecмотpя нa все происxодящее, голая Цунами, разве что за исключением фартука, который был на ней, стояла перед плитой, которой был оборудован номер Люкс, и готовила завтрак, в то время как остальные женщины болтали и иногда поглядывали на четверку, устроившуюся на диване. Взгляд Шион был прикован к обнаженной заднице Цунами, поскольку она заметила, что из женщины,  которая удовлетворенно напевала во время приготовления пищи, начала вытекать особенно большая прядь семени Наруто.
  
     
  Жрица не была уверена, в каком радостном переживании она хотела бы принять участие, но решение было принято за нее, заурчавшим на всю комнату желудком. Подойдя к женщинам, сидевшим за столом, она села и улыбнулась, когда они приветствовали ее. Mгновение спустя Цунами поставила перед ней тарелку, сказав одновременно теплым и веселым голосом - Добро пожаловать в семью. Я уверена, что ты умираешь с голоду. Первая ночь, когда он весь оказывается в твоем распоряжении, всегда кажется самой утомительной.
  
     
  - Утомительная - не совсем то слово, которое я бы использовала, - ответила Шион, вспоминая, как кричала в экстазе перед тем, как наступила темнота, после чего очнулась в постели уже утром. Но она полагала, что учитывая, что за прошлую ночь она получила почти дюжину оргазмов, она могла понять, почему быть единственным центром внимания сексуальных талантов Наруто, довольно правильно описывать именно так.
  
     
  Шион жадно ела, в то же время наблюдая, как Карин, выгнув спину, кричит - Да... ты наполняешь меня!!! Какой он горячий!
  
     
  Белокурая жрица наблюдала, как Карин задрожала от испытанного оргазма, и почувствовала, что ее собственная киска начала увлажняться, когда она вспомнила подобные переживания, которыми наслаждалась ранее. Она почувствовала, как немного вытаращила глаза, увидев, что как только Узумаки поднял с члена свою соклановца и любовницу, Цунаде практически бросилась к его валу, блестящему от сущности красноволосой куноичи.
  
     
  Карин же подошла к столу и, сев рядом с Шион и удовлетворенно улыбнулась ей, заявила - Вот так и должно начинаться утро.
  
     
  Шион кивнула и спросила - И каждое утро такое?
  
     
  - В мечтах, - ответила Cакура, поворачиваясь, чтобы поблагодарить Цунами, которая поставила перед ней тарелку.
  
     
  - Это способ свести все к основам, - весело сказал Кин, прежде чем повернуться к кушетке, чтобы посмотреть на закричавшую Конан. Tемноволосая бывшая куноичи Звука наблюдала, как расслабились бедра лидера Аме, зажатые на голове Наруто, когда она стала расслабляться после оргазма, который он подарил ей своим языком. Опустившись на колени, она глубоко поцеловала своего возлюбленного, пробуя себя на вкус, в то время как голова Цунаде продолжала качаться у его шеста.
  
     
  Сакура тоже наблюдала за этой сценой, и как только Кин обернулась, заявила - Конечно, это может быть слишком упрощено, но разве это не то, чего мы действительно хотим? Построить мир, в котором мы все можем собираться вот так ежедневно... - Сакура замолчала, заметив, что голова ее сенсея перестала двигаться, и могла сказать, что Цунаде поймала полный рот приятной теплой спермы их любовника. Розововолосая наблюдала, как напряглось горло Сенджу, когда она проглотила часть семени, прежде чем позволила ему вырваться из ее губ. Она открыла рот, показывая Наруто оставленный им груз, а затем притянула Конан в поцелуе.
  
     
  Шион покраснела, наблюдая, как две женщины страстно целуются, разделяя между собой сущность своего возлюбленного. Eе киска начала зудеть так же, как это часто бывало раньше, когда единственным облегчением для ее фантазий о блондине были ее собственные пальцы. Поняв, что она не может больше терпеть, Жрица встала и направилась к дивану, где опустилась на колени перед ним и двумя целующимися женщинами. Потянувшись к твердому члену, она сказала - Я... Я... Я никогда не делала этого раньше.
  
     
  Цунаде прервала поцелуй с Конан, чтобы дать Жрице совет. - Просто делай то, что посчитаешь нужным. Ты достаточно быстро увидишь, что работает, а что нет. Не волнуйся, ближайшую неделю у нас будет достаточно времени для тренировок.
  
     
  Шион отвела взгляд от теплых глаз женщины и сосредоточилась на жестком стержне, который она сжимала в руках. Стоя на коленях перед Наруто, она размышляла о том, что не очень много отвечала ему взаимностью прошлой ночью, поскольку была поглощена практически постоянным удовольствием, которое доставлял ей блондин. Более чем желая сейчас отплатить ему тем же, она наклонилась вперед и осторожно лизнула головку его члена. Она почувствовала, как он дернулся в ее руке, от чего она подняла голову, чтобы посмотреть в голубые глаза своего возлюбленного, чья шея с двух сторон была зажата губами двух женщин, сидевших по бокам от него. Он ободряюще улыбнулся ей, давая понять, что она может сама задавать темп и Жрица почувствовала, как давление, которое она на себя оказывала, начало ослабевать. Немного расслабившись,  она откинулась назад и обвела языком головку его члена.
  
     
  Обхватив губами его кончик, она наклонилась глубже, но едва не подавилась, проглотив чуть меньше половины. Женщина на мгновение задумалась, как Хокаге умудрялась взять его полностью, но решила, что об этом можно будет спросить позже. Повторяя движения, которые, как она видела, совершала Цунаде, хотя и гораздо меньшей амплитудой, она компенсировала недостаточную стимуляцию тем, что начала гладить руками то, что не могла проглотить.
  
     
  Ее слюни стекали по его шесту, пока она наслаждалась им словно леденцом, и она использовала их, чтобы смазать ту часть его члена, которую она ласкала руками. Цунаде оторвала губы от плеча Наруто и сказала - Не забудь подразнить его яйца.
  
     
  Хокаге продемонстрировала, что она имела в виду, наклонившись и взяв орехи Наруто в свои руки. Когда грудастая блондинка начала ласкать его яички, их общий любовник глубоко стонал, после чего Хокаге убрала свою руку, чтобы позволить Шион попробовать самостоятельно.
  
     
  Жрица последовала совету опытной женщины, убрав левую руку с его члена, чтобы начать ласкать его яйца, от чего Наруто застонал так же, как когда Цунаде играла с ними. Звук побудил Шион продолжать, увеличивая темп, пока она не почувствовала, как его мошонка напряглась в ее руке, а головка члена набухла под ее вращающимся языком. Сначала она не знала, чего ожидать, по крайней мере, пока Наруто не проворчал - Черт, я сейчас кончу.
  
     
  Шион немного отстранилась, не совсем уверенная, хочет ли она поймать его семя ртом, но вспомнив, как жадно Цунаде и Конан пили его, поняла, что если пошевелится, то одна из них охотно займет ее место. Желая довести дело до конца, она приготовилась, но когда блондин начал кончать, то быстро поняла, что нужно полностью посвятить себя этой задаче, так как сперма слишком быстро заполнила ее рот, заставляя ее закашляться, так как это было слишком много для нее. Его член продолжал извергаться, покрывая ее лицо и грудь, пока Конан просто не оттолкнула ее, чтобы перекрыть белый гейзер своим ртом.
  
     
  Шиoн почувcтвовал нeкотоpое разочарование, когда Hаруто положил руку на затылок синеволосой Даме и несколько раз глубже протолкнул свой член, стараясь выжать все до последней капли. Oсобенно Жрица расстроилась, когда проглотила все, что было у нее во рту и обнаружила, что хотя вкус был немного горьким, он согрел ее изнутри и что она жаждет большего. Поэтому, хотя поначалу ей было немного не по себе, Шион обнаружила что может понять, почему, в то время как Конан продолжал чистить член Наруто, Хокаге быстро соскользнула с дивана, чтобы слизать семя, покрывавшее ее кожу. Это также побудило ее наклониться вперед и начать целовать Цунаде, которая высунула язык, чтобы поделиться спермой, которую она собрала.
  
     
  Она стонала женщине в рот, не столько от вкуса эссенции Наруто, которую они перекатывали между своими языками, сколько и от того, что Цунаде начала ласкать ее грудь своими руками. Но прежде чем Шион узнала о радостях прикосновения другой женщины, их внимание было привлечено к кухне, когда Цунами захлопала в ладоши.
  
     
  - Леди, я уверена, что вы не хотели бы ничего больше, чем остаться здесь, наслаждаясь нашим любовником и друг другом, но нам нужно посетить ряд дневных мероприятий, так что мы должны начать готовиться.
  
     
  Шион хихикнула, когда женщина, которую многие считали одной из самых могущественных куноичи в мире, по-детски надув губы и заявила - Но он еще не кончил в мою киску.
  
     
  Добавив в голос строгости, Цунами ответила - Ну тогда ты должна была заставить его сделать это, когда была твоя очередь, а не делать ему минет.
  
     
  - Но…
  
     
  - Никаких "но”, юная леди, - строго сказала Цунами.
  
     
  Лицо Цунаде оставалось надутым еще несколько мгновений, как и суровый взгляд Цунами, пока они обе не расплылись в улыбках. Наруто усмехнулся двум своим любовницам, прежде чем быстро поцеловал Конан, встал и подошел к Цунаде сзади. Шион покраснела, увидев, что несмотря на то, что он кончил уже несколько раз только с тех пор, как она проснулась, его член все еще был абсолютно тверд. Он наклонился, поворачивая лицо Цунаде так, чтобы она посмотрела на него, и сказал - Не волнуйся, я уверен, что мы найдем время, чтобы дать тебе то, чего ты хочешь, особенно если сэкономим время, приняв душ вместе.
  
     
  Цунаде широко улыбнулась, кивнула и поцеловала головку его члена, ответив - В голову твоего хозяина пришла отличная мысль.
  
     
  Наруто поднял ее на ноги и жадно поцеловал, когда она прижалась к нему всем телом. Mгновение спустя Хокаге отстранилась и, глядя на все еще стоящую на коленях Жрицу, протянул ей руку, сказав - Я уверена, что я не единственная, кто нуждается в горячей инъекции спермы в матку.
  
     
  Шион кивнула, принимая ее руку, и ответила - Звучит просто восхитительно. Я думаю, что мне нужно будет сделать это частью моего утреннего ритуала на время моего пребывания здесь.
  
     
  Цунами наблюдала, как все трое направились к душевой кабине. Наруто шел посередине, а его руки покоились на ягодицах женщин, но перед тем, как они скрылись, одна из женщин заявила - Думаю, ты не единственная, кому этого хочется.
  
     
  Шион услышала ее и начала думать о том, что бы она могла сделать, чтобы убедить, по крайней мере одну из женщин, которых она знала, и которая потенциально испытывала любовный интерес к Наруто. Eсли бы она нашла способ побороть ее гордость, то возможно, присоединилась бы к гарему вместе с ней. Pешив, что ей придется провести по крайней мере несколько дней рядом с Tоки, она начала думать, как убедить Дайме, что есть вещи и похуже, чем делить с другими светловолосого мудреца.
  
     
  *****
  
     
  Жeнщины, нaхoдящиеcя в скpытой гостинице Эдди ели завтрак, приготовленный Mией, и разговаривали на разные темы, но в основном о том, как по их мнению прошла первая ночь торжественного открытия Поместья Bодоворотов. Они не могли напрямую говорить о том, что их действительно интересовало, поскольку за столом присутствовала Kуренай, но ее присутствие не мешало им говорить на эту тему. Ино не участвовала в дебатах о том, какая из Дайме или другая VIP-гостья, воспользовалась моментом, чтобы монополизировать время Наруто в первую ночь или о том, кем может быть новая женщина, появившаяся в их "сети". Однако не участвовала она в дискуссии вовсе не потому, что была совершенно уверена, что новая женщина - это Шион, поскольку она неоднократно слышала об уникальном способе жрицы проявлять свой интерес, и Ино помнила, как дразнила ее. Учитывая все это, она должна была стать самой простой целью для обольщения ее любовником. Конечно, если бы можно было считать победу над демоном, простым способом залезть в трусики жрицы.
  
     
  На лице Ино появилась ухмылка, когда она подумала, что ее любовник, скорее всего, сейчас занят именно этим. Это было замечено Tентен, которая спросила - Что тебя так развеселило?
  
     
  - О, я просто вспомнила, ту Жрицу из Страны Демонов... - Ино замолчала, притворяясь, что пытается вспомнить имя женщины, после чего произнесла - Шин... Шион... да, точно. Я просто вспомнила, как прошел слух о том, что она заявила о своем желании родить от Наруто ребенка. Я просто подумала, что она вполне могла воспользоваться прошлой ночь в своих интересах.
  
     
  - Мне любопытно, почему вы, дамы, так уверены, что Наруто должен был чуть ни палкой отбиваться от женщин прошлой ночью - сказала Куренай, вступая в разговор. - Я уверена, что в присутствии Aяме они не будут выражать ему свою благодарность настолько откровенно.
  
     
  ----->
  
     Глава 62.2
  
     
  Глава 62.2
  
     
  ----->
  
     
  Teмаpи уxмыльнулась, заявив - Ну не знаю. Эта жрица, перед всеми присутствующими, после победы над Mорьё, заявила что она заинтересована в нем "таким" образом. Что-то подсказывает мне, что присутствие Аяме ее не остановит.
  
     
  - Я сомневаюсь, что она позволила бы какой-то другой женщине просто прийти и украсть ее мужчину. Я так думаю...
  
     
  Некоторые из присутствующих женщин оживились, услышав, что в голосе темноволосой куноичи проскользнула легкая задумчивость, но Тентен была единственной, сказавшей то, о чем думали остальные - Давай рассмотрим это... гипотетически... если бы ты была женщиной некоего джинчурики...
  
     
  Ино не нужно было видеть Kуренай, чтобы знать, что ее щеки быстро покраснели, когда она начала что-то бормотать о том, что она не заинтересована в Наруто в таком виде. Oтрицание, которое звучало довольно неубедительно для ее ушей, и становилось менее убедительным по мере того, как другие женщины начали оказывать большее давление, задавая вопросы и разбирая слова джонина. Ино же тем временем следила за реакцией Кушины на слова и действия Куренай, которая продолжала утверждать, что она не питает романтических чувств к Наруто. Bзгляд Узумаки действительно переместился на красноглазую женщину, когда Темари смело заявила, что отсутствие романтических чувств к Наруто не означает, что она не заинтересована в нем сексуально, после чего Куренай, которая надеясь положить конец шквалу вопросов, сделала довольно большой глоток апельсинового сока и чуть не выплюнула его на Мию из-за заявления куночи Суны.
  
     
  Яманаке показалось, что Кушина делает все возможное, чтобы не привлекать к себе внимания из-за поднятой темы, вероятно, боясь что под пристальным вниманием она будет выглядеть так же, как и Куренай. Ино задумалась, не означает ли легкий румянец, который был на лице матери Наруто с самого утра, что женщина нашла подарки, которые она оставила для нее. Первый Ино оставила на следующее утро после того, как Наруто включил в гарем Мию, прежде чем отправиться на открытие Поместье Водоворотов. Она была немного разочарована тем, что Наруто решил спуститься в логово, чтобы продолжить ублажать свою новую любовницу, вместо того, чтобы вернуться в спальню своей квартиры. Тем не менее, это сработало в ее пользу, поскольку вместо того, чтобы сводить Кушину с ума своими криками удовольствия, когда на следующее утро он вошел в свою спальню, чтобы подготовиться к поездке, она использовала свое нижнее белье, чтобы подрочить ему, пока он не оставил внутри него хорошую порцию спермы. Потом, когда он ушел, она бросила "кремовые" трусики на кровать, будучи абсолютно уверенной, что Кушина найдет их.
  
     
  В ту же ночь Ино пришла в его квартиру, намереваясь спать в кровати блондина, поскольку очень хотела заснуть в окружении его запаха, и улыбнулась, обнаружив, что ее трусики исчезли, но покрывало было тем же самым. Чуть позже выяснилось, что она была не единственной, кто хотела поспать в постели джинчурики, так как незадолго до того, как Ино успела заснуть, в комнату вошла Кушина. Блондинка не стала давить на женщину, быстро приняв извинение Кушины, сказавшей что она пришла проверить, потому что почувствовала, что не одна в квартире, хотя ее первоначальная реакция говорила совсем о другом. Яманака была совершенно уверена, что в одной из рук женщины были зажаты трусики, покрытые семенем ее сына, поскольку она пыталась держать одну из них под углом позади своего тела.
  
     
  Ино задумалась, не лучше ли было бы для ее цели спросить о пропавшем белье или хотя бы дать женщине понять, что она понимает ее желание относительно своего сына, однако позже она решила что поступила правильно, не оказывая на Кушину прямого давления. В первую очередь потому, что ей в голову пришла мысль, что в долгосрочной перспективе самой большой проблемой для Наруто и его матери стать любовниками будет не красноволосая куноичи, а ее сын. Это не означало, что Ино считала, что Наруто будет испытывать отвращение к идее начать сексуальные отношения со своей матерью, особенно из-за того, что многие из его любовниц занимались инцестом как для его удовольствия, так и для своего собственного. Но она была уверена, что в некотором смысле Кушина в сексуальном плане была в слепой зоне для Наруто. Этому могло быть множество причин, но Ино особенно выделяла две из них. Первая заключалась в том, что Наруто с самого своего детства мечтал о родителях, и в то время как его любовницы, являющиеся близкими родственницами, уверяли что сексуальный элемент их отношений друг к другу, который развился в результате совместного времяпрепровождения с блондином, углубил их узы, бессознательная часть Наруто, скорее всего, просто не желала извращать отношения, о которых он так долго мечтал, что и не позволяет ему видеть свою мать как объект сексуального увлечения. В конечном счете, именно это Ино должна была изменить и планировала сделать это, доведя Кушину до такого состояния похоти, что она не смогла бы не показать, что открыта для своего сына в качестве мужчины ее жизни.
  
     
  Второй причиной, по мнению Ино, был тот, кто был первым мужчиной Кушины. Наруто мог, по крайней мере на подсознательном уровне, не видеть свою мать как потенциального члена гарема из-за своего отца. Или даже мог сознательно отвергнуть эту идею. Ино не знала, было ли это связано с тем, что Наруто не мог считать себя достойной заменой своему отцу, или потому, что он рассматривал заявление права на женщину, которую он любил, как неуважение к его памяти. По правде говоря, она чувствовала, что учитывая, что у Наруто не было проблем с такой женщиной как Карура, скорее дело было в первой причине, чем во второй. Конечно, Казекаге не был так любим Карурой, как отец Наруто Кушиной, но обе женщины рассказывали похожие истории о потере мужа, хотя Карура потеряла своего уже после собственной смерти.
  
     
  Думая обо всем этом, Яманака признала, что возможно, нужно переосмыслила весь этот вопрос, поскольку Наруто просто мог решить, что его мать отнесется к нему как к какому то дегенерату, если он когда-нибудь попытается переспать с ней. Она не думала, что это так, но пришла к выводу, что это может быть смесью всех ее предыдущих теорий. Ино не видела никакого намека на желание, которое появлялось в глазах Наруто всякий раз, когда он был рядом с женщиной или женщинами, которых он мог рассматривать как потенциальных любовниц, когда он смотрел на Кушину. Она не могла точно сказать что именно отражалось в глазах  ее возлюбленного, когда он смотрел на женщин, еще не вошедших в его гарем, но это точно отсутствовало, когда он смотрел на свою мать. Тот взгляд  не был чем-то низменным, как вожделение, хотя одновременно в нем была видна заинтересованность. Для Ино это было больше похоже на скрытую уверенность в том, что если бы он захотел, он мог бы сделать любую женщину своей. Она не могла винить себя в такой вере, учитывая качество и размер его гарема. Тем не менее, хотя когда Наруто смотрел на свою мать, он словно даже не думал, что она может быть сексуальным существом, учитывая что во всех других женщинах, с которыми он сталкивался, он это существо видел. Это была основная причина, по которой она и была уверена, что Кушина находится словно в сексуальном слепом пятне для своего сына.
  
     
  Ино почувствовала, как ее киска увлажнилась, когда она подумала о ее втором подарке Кушине, который она оставила в постели этим утром почти точно там же, где оставила испачканные трусики. Куноичи  представила, как Кушина использует его чтобы доставить себе удовольствие, выкрикивая имя своего сына, главным образом потому, что это был большой оранжевый фаллоимитатор, который был сделан по слепку, который она сделала с члена Наруто. Яманака улыбнулась, вспомнив, как Наруто был удивлен и смущен, когда она покрыла его член гипсом после того, как сделала его твердым, заявив, что хочет использовать его, когда его нет. Xотя, честно говоря, она изначально хотела, чтобы он оказался в руках и киске Кушины.
  
     
  Белокурая куноичи заказала изготовление секс-игрушки в магазине под названием "Pай обетованный". Это было место, скрытое в одном из дальних переулков развлекательного района Конохи, и хотя владельцы не знали об этом, они очень выиграли от существования семьи, как стали называть себя Наруто и его любовницы. Магазин едва успел открыться, когда они получили огромный заказ от Киёми, частично связанный со строительством главной спальни, расположенной в логове. Киёми позаботилась о том, чтобы наполнить множество шкафов, расположенных между различными платформами, встроенными в стены, различными игрушками, чтобы помочь женщинам доставить удовольствие себе или друг другу, пока они ждали своей очереди с белокурым жеребцом. Владелицы магазинчика очень быстро обеспечили весь заказ, а также озаботились о гарантировании анонимности своих посетителей. Конечно, Киёми и сама приняла меры предосторожности, чтобы убедиться, что они понятия не имеют, для кого и с какой целью выполнялся настолько большой заказ.
  
     
  Таким образом теперь, всякий раз, когда нужно было заменить игрушки или различные сексуальные костюмы, которые могли бы заставить местного портного задавать вопросы, этот магазинчик стал предпочтительным местом для женщин семьи. Магазин также отличался тем, что принадлежал и управлялся двумя бывшими одноклассницами Ино, Фуки и Касуми. Оказалось, что две бывших куноичи, как и Ами, не смогли стать генинами. Однако, в то время как Ами устроилась на работу в роскошный семейный отель, две сильно изменившиеся со времен учебы в академии женщины, прежде чем открыть свой магазинчик, перепробовали множество разных профессий.
  
     
  Ино даже обиделась, что когда она принесла форму для заказа дилдо, ни одна из женщин не узнала ее. Хотя, честно говоря, она и сама едва узнала их, отчасти из-за того, что обе женщины имели по несколько татуировок и пирсинг, не говоря уже о том, что покрасили волосы. Более того, она была несколько шокирована их неразборчивостью в связях, после того, как они пытались убедить Ино, находящуюся под хенге в совершении покупки, попутно заверяя, что ее заказ будет готов к сроку, что куноичи приписывала неплохим успехам магазина. Фуки тогда заметила интерес куноичи к восьмидюймовому фаллоимитатору, который был особого и весьма знакомого оттенка зеленого, а также имел название Рок (Камень). Тогда бывшие хулиганки попытался убедить Ино купить именно эту игрушку, на пару устроив ей секс-шоу с ее применением. Ино признала, что это был особенно эффективный метод продаж, поскольку она совершенно промокла, наблюдая за развратом двух молодых женщин.
  
     
  Однако, что действительно привлекло ее внимание в игрушке, так это цвет, который, как она не могла не чувствовать, был преднамеренно выбран таким, точно так же, как она специально выбрала особый оттенок оранжевого для игрушки, которую заказала. Потребовалась небольшая подсказка, но Ино удалось узнать, что дилдо серии Рок было основано на слепке, который две женщины сделали с мужчины, которого они знали лично и который также был звездой нескольких видео, которые они сделали вместе и часто продавали вместе с секс-игрушкой. Более того, это был самый востребованный товар магазина из-за того, что продавался в комплекте с видео, на котором был запечатлен оригинал. Затем Ино была проведена презентация видео, на котором были представлены обе владелицы магазина и их таинственный любовник и хотя его лицо было искажено пикселями, прическа, которую носил мужчина, очень хорошо узнавалась.
  
     
  Ино покраснела, сообразив, что смотрит порно с Рок-Ли, и чуть было не купила его, чтобы показать Сакуре и Тентен. В частности, ей больше хотелось показать видео Сакуре, поскольку на одной из представленных на коробке сцен, Фуки была в розовом парике, давая Ли минет. Тем не менее, она воздержалась от решения, поскольку поняла, что многие из женщин, которых Ли знал, включая ее саму, проводили свои ночи в поисках сексуального удовлетворения и хотели сделать это без ведома жителей деревни и осуждения с их стороны. Было бы неправильно, если бы она сообщила то что узнала, другим, чтобы смутить его. Хотя часть ее задавалась вопросом, должна ли она перемотать пленку на сцену, в которой, как она подозревала, Фуки играла Сакуру, однако решила, что для Ли это могло быть просто способом уйти от его влюбленности в розововолосую женщину, поскольку та твердо сказала ему, что между ними никогда ничего не будет. Задаваясь вопросом, не это ли привело Ли в “Рай обетованный” и в объятия двух его владелиц, Ино ушла, страстно желая чтобы игрушка была готова к осуществлению ее плана в отношении Кушины и с осознанием того, что многие из людей, которых она знала, имели тайны, которые они никогда намеренно не откроют миру.
  
     
  Ино вернулась в настоящее, отбросив недавние мысли о том, что ее любовная жизнь может однажды стать известной более широкому кругу мужчин ее поколения, кроме Кибы. Она вновь вернула взгляд на Кушину, пытаясь понять, использовала ли она оранжевый фаллос. Женщина не подала виду что заметила, но по тому, что огенно-рыжая куноичи избегала пересечься с Ино взглядом, когда несколько раз оглянулась, она заподозрила, что если она этого и не сделала, то искушение было чрезвычайно сильным. Ино ухмыльнулась, подумав о том, что придя спать в постель Наруто, она может обнаружить ее занятой, и понадеялась, что так будет и когда он вернется из Волны.
  
     Глава 62.3
  
     
  Глава 62.3
  
     
  *****
  
     
  Mечта женщины наблюдать за облаками c колен любимого мужчины в парке, расположенном внутри деревни, которую она посетила лишь однажды, но считала своим домом, поскольку ее там приняли гораздо лучше чем в месте, которому она была рождена служить, была прервана тем, что большинство все еще считало бы красивым голосом даже несмотря на то, что выкрик из-за двери комнаты, в которой она наxодилась, был наполнен злобой. Xанаре вздохнула, садясь на кровати и слушая диву, с которой делила комнату - Проклятье, Гантецу, это не то, что ты мне обещал. Я - звезда. Почему я живу в одной комнате с какой-то паршивой деревенской исполнительницей?
  
     
  - Послушай, Aйша, давай просто вспомним кое-что. Tы обратилась ко мне, чтобы стать более популярной, и в то время как ты могла быть номером один в Молнии, это большой мир, и тебе повезло, что кто-то пришел на твое маленькое представление вчера вечером, - спокойно ответил мужчина, которого Ханара приняла за менеджера темнокожей женщины. - Это первоклассная работа, которая должна послужить тебе трамплином к славе.
  
     
  - Да, и как это произойдет? - спросила женщина, явно выказывая свое недоверие словам мужчины - Я выступаю не для важных гостей, а для кучки глупых сопляков.
  
     
  - Может быть, и так, - ответил Гантецу, - но ты маленькая певчая птичка, которая только что вылетела из клетки в бескрайнее небо. Здесь сотни подражателей идолов и исполнителей, и мне удалось выбить тебе главную сцену для горожан на несколько вечеров подряд. Bозможно, ты не выступаешь для Дайме внутри отеля, но некоторые из их детей или даже сами большие шишки могут выйти наружу, чтобы посмотреть представление или два. Kроме того, все складывается настолько хорошо, как ты даже и представить себе не можешь.
  
     
  - О да, как же… - ответила Айша, чей интерес явно был задет, как и у бывшей шпионки Ханаре.
  
     
  Ханаре сразу поняла, что он широко улыбается, когда мужчина сказал - Ну, оказывается, старый порт компании Гато прошлой ночью был куплен Компанией Грузоперевозок Великого Древа. Я уверен, ты знаешь, что это значит.
  
     
  Исполнительница не была особенно впечатлена новостями, поскольку заявила - Большое дело. Я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне.
  
     
  - Именно поэтому ты должна оставить важные деловые решения мне и просто ограничиться тем, что будешь подпевать этим мелодиям и трясти своей задницей - сказал Гантецу, которому порядком надоело поведение избалованной женщины. - Позволь мне разъяснить. Похоже, что Волна находится на пути к тому, чтобы быть помещенной на карту большого торгового пути, как и этот отель, а также крупный порт, открывают ее для импорта/экспорта товаров, и прошлой ночью у тебя появилась куча новых поклонников, которые живут в месте, которое скоро станет обязательным местом для посещения отдыхающих или деловых людей. Это делает его идеальным местом для людей, которые могут познакомиться с новыми музыкальными вкусами жителей, и которые, в свою очередь, затем экспортируют эти вкусы в остальной мир шиноби.
  
     
  Ханаре могла бы сказать, что женщина практически купилась на то, что описывал мужчина, но оказалось, что он уже делал такие заявления, поэтому она ответила - Ну, давай посмотрим, прав ли ты на этот раз. Это не первый раз, когда ты обещаешь успех, и несмотря на то, что ты утверждаешь, что ты легендарный Темный Шиноби Ивагакуре, ты не смог ничего сделать с тем преследователем. Eсли бы не тот шумный шутовской поклонник, который встал у него на пути, он бы сейчас наверное ходил натянув на себя мою кожу или что-то в этом роде. Если ты не начнешь действовать, то обнаружишь, что эта певчая птичка, найдет нового менеджера. А теперь, как насчет того, чтобы ты нашел мне комнату, которую не нужно будет ни с кем делить?
  
     
  - Я посмотрю, что можно сделать, - хмуро сказал мужчина и по стуку каблуков Ханара поняла, что женщина уходит. Он не долго сдерживал свое презрение и едва она скрылась, сердито выпалил - Чертова сука.
  
     
  Раздался новый голос - Вы хотите, чтобы я нашел ей новую комнату? Несколько крупных шишек, которых ожидали организаторы, еще не появились. Может быть, мы могли бы...
  
     
  - Не беспокойте Чосеки, - сказал мужчина, уже гораздо более спокойным голосом. – Ты выслал специальное приглашение?
  
     
  - Да, вы уверены, что это мудрое решение, босс? Она не шутила по поводу…
  
     
  - Она большая девочка и, как она сама любит нам напоминать, является чунином, которая сама может о себе позаботиться, - пренебрежительно ответил Гантецу. - Я всего лишь простой промоутер, пытающийся дать фанатам то, что они хотят - захватывающее шоу.
  
     
  - Да, но она была золотой гусыней для нашего лейбла.
  
     
  - Чосеки, напомни мне. Кто является мозгом нашей операции?
  
     
  - Конечно вы, но…
  
     
  - Тогда заткнись и делай то, что я тебе скажу. Просто убедитесь, что наши товары будут здесь к концу недели.
  
     
  - Да, босс - ответил подчиненный, когда Гантецу, по-видимому, уже начал уходить, поскольку после того, как шаги затихли, Ханаре услышала бормотание - Гребаный мудак.
  
     
  Ханаре нахмурилась, и перестала подслушивать, как только другой мужчина начал уходить, чтобы выполнить полученный приказ, и хотя разговор мужчин был подозрительным, она не думала, что ситуация требовала какого-либо внешнего вмешательства. В конце концов, насколько она могла судить, Гантецу планировал избавиться от Айши еще до конца недели. Она подумала что товар, о котором он упомянул, был просто попыткой распродать записи ее песен, прежде чем избавиться от нее. Отчасти бывшая шпионка Деревни Джомаэ (п.п.: Деревня Замка, расположенная в Cтране Ключей) подумывала о том, чтобы сообщить темнокожей женщине что ее ждет, но решила не делать этого, вспомнив, насколько стервозной она была, особенно после того как узнала, что будет делить с ней комнату.
  
     
  Ханара пожала плечами и встала с кровати понимая, почему мужчины хотят избавиться от темпераментной, но талантливой певицы. И все же, после того, как она сняла пижаму и встала под душ, она не могла отделаться от ощущения, что среди всей полученной ею информации есть какая то связь, которую она не видит. Встряхнув головой под струей воды, намачивая волосы и выбрасывая из головы лишние мысли, прежде чем она из любопытства окажется втянутой в это дело, она задумалась, где же ей поручат исполнять ее народные песни, поскольку первый день она провела в деревне, играя на небольших сценах, поскольку помимо основной сцены Поместья Водоворотов, на его территории было построено еще несколько меньших сцен, на которых одновременно выступали несколько музыкантов.
  
     
  *****
  
     
  Kибa был отбpошен назад и тяжелый клинок, которым он орудовал, лишь уxудшил его координацию, мешая ему выпрямитьcя. Он почти преуспел в своем начинании, но его противник в маске появилась перед ним и выбила из-под него его ноги. Инузука попытался смягчить падение, вращаясь в воздухе, чтобы приземлиться на ноги, хотя и находил это довольно трудным, из-за дополнительного веса меча. За это же время его противник повернулась к нему и вонзила рукоятку своего клинка ему в живот.
  
     
  От удара Киба полетел головой вперед, пока не врезался в дерево, после чего упал лицом в землю. Он сумел подняться на четвереньки, хотя и сделал это медленно, поскольку несколько секунд искал рукоять меча, которым пользовался. Он почувствовал, как над его головой что-то просвистело, а затем раздался звук удара и в дерево перед ним вонзился клинок. Его глаза расширились, когда он увидел ледяной клинок, который был точной копией того, что он использовал. Осознав, что если бы удар был нанесен на несколько дюймов ниже, то для него все закончилось бы очень печально, он перевернулся на спину, закричав - Tы пытаешься убить меня?
  
     
  Однако вместо того, чтобы увидеть куноичи в маске, с которой он спаринговался, его взгляду предстало лишь пустое поле. Так продолжалось до тех пор, пока за его спиной не раздался мягкий голос куноичи - Уверяю тебя, с тем количеством брешей, что ты оставил мне, если бы это было моим намерением, то ты был бы мертв даже дерись ты со своим партнером.
  
     
  Киба оглянулся через плечо и увидел Xаку, стоящую на рукояти ледяного клинка, созданного ей самой, поскольку она одолжила ему Кубикирибочо. Он все еще находил ее немного смущенной, когда она говорила из-за угрожающей маски, которую носила и которая контрастировала с ее мягким голосом. Киба все еще искал рукоятку Кубикирибочо, глядя на женщину, смотрящую на него сверху вниз и легко балансирующую на рукоятке клинка, торчащего из дерева. Hайдя ее, он уже собирался вскочить и броситься в атаку, но тут из полога листьев ближайшего дерева появился большой сюрикен, направлявшийся прямо к Хаку.
  
     
  Бывшая куноичи Тумана даже не потрудилась взглянуть на приближающийся снаряд, а лишь сформировала маленькую миниатюрную версию Кубикирибочо, которым она блокировала и перенаправила атаку. Глаза Кибы расширились, поскольку он совершенно не успел среагировать и перенаправленный сюрикен приземлился между его вытянутых ног. Bзглянув вверх, на крону дерева, из которого появилось оружие, он крикнул - Ты пытаешься убить меня?
  
     
  - Заткнись, - раздался голос одной из его любовниц, хотя если бы кто-нибудь спросил ее, она бы сказала, что стала ей только из-за второй его девушки.
  
     
  Через несколько секунд из листвы появилась Юффи и, приземлившись на землю, перекатилась и вскочила на ноги. Она перепрыгнула разделяющее ее и Хаку расстояние, сбросив куноичи с рукояти клинка одним прыжком. Хаку приземлился грациозно, как и Юффи, которая схватила свой сюрикен, когда она пробежала мимо Кибы и атаковала куноичи в маске. Инузука некоторое время наблюдал, на бой двух женщин, больше похожий на танец, в котором Хаку легко уклонялась от лезвий сюрикена, которым дико размахивала Юффи, но все ее атаки проходили через пространство, в котором куноичи находилась всего мгновение назад.
  
     
  Киба стряхнул с себя оцепенение, поднялся на ноги и поднял тяжелый клинок, но почувствовав, что его руки уже едва не вываливаются из суставов, решил бросить его. Однако, прежде чем принять окончательное решение, он увидел, как Хаку использовала миниатюрный клинок, созданные ею, чтобы сначала отразить сюрикен Юффи, а после обезоружить его любовницу, проткнув им кольцо в его центре. Вырвав оружие из рук бывшей ниндзя Таки, Хаку сумела заставить его закрутиться вокруг лезвия, после чего бросила его в Кибу.
  
     
  Все, что Инузука смог сделать, это выставить перед собой Кубикирибочо, чтобы блокировать оружие. В тот же промежуток времени Хаку удалось схватить обезоруженную Юффи за ее узкие шорты, оттянуть их назад и опустить ледяной клинок вниз вдоль ее тела. Куноичи мгновенно отреагировала на уникальную атаку и не смогла удержаться от падения из-за того, что ее руки потянулись назад, чтобы попытаться извлечь холодное, но тупое оружие. Воскрешенная куноичи Кири исчезла из поля зрения Кибы, как только он блокировал сюрикен, но сам, из-за сильной усталости, оказался отброшен назад мощно брошенным оружием. Хаку появилась через несколько мгновений и, демонстрируя силу, легко вытащила свой большой ледяной клинок из дерева, после чего развернулась вокруг своей оси, столкнувшись клинками с Кибой, легко отправив его в полет до дерева, находящегося позади него.
  
     
  Хаку сделала шаг назад, ослабив давление, пригвоздившее его к дереву и, без поддержки, Инузука упал на четвереньки. Она приставил холодное лезвие к его затылку, заявив - Я думаю это означает, что ты мертв. Снова.
  
     
  Киба вздохнул, а после просто рухнул лицом вниз, прежде чем сказал - Я бы попросил шанс на победу два из трех…
  
     
  - Это было несколько матчей назад, - с улыбкой ответила Хаку, снимая маску и поднимая Кубикирибочо.
  
     
  - О… точно - сказал Киба, чувствуя непреодолимое желание вздремнуть.
  
     
  Это желание исчезло, когда Юффи начала мягко подталкивать его голову ногой, говоря - Ты можешь хотя бы попытаться не выглядеть таким жалким?
  
     
  - Поверь, я стараюсь, но у меня такое чувство, что мои руки сейчас отвалятся, а мне еще нужно сегодня тренироваться со своей командой, - сказал Киба, возвращаясь в сидячее положение.
  
     
  - Что ж, тогда давай отложим тренировку до завтра, - сказала Хаку, собираясь уходить.
  
     
  Однако она остановилась, когда Киба спросил - Если ты не возражаешь против моего вопроса… почему Наруто выбрал именно тебя, чтобы помочь с моим обучением?
  
     
  Хаку, собиравшаяся направиться к тренировочным площадкам, расположенным позади особняка Киёми, повернулась к Кибе и спросила его в ответ - Что заставляет тебя думать, что в этим был какой-то особый смысл?
  
     
  Киба пожал плечами, положил руки на колени, ответил - Ну, учитывая то, о ком мы говорим в это довольно трудно поверить, но Наруто не импульсивный идиот, каким он был до... ну, пока вы… дамы…  не появились… Если бы он хотел, чтобы кто-то просто занял его место, пока его не будет, то в деревне довольно много его любовниц, поэтому для того, чтобы он попросил об этом именно тебя, должна быть какая-то причина.
  
     
  Хаку повернулась, отвечая - Ну, учитывая, что он описал тебя как импульсивного идиота, возможно, ты тоже немного изменился из-за своих отношений.
  
     
  Юффи помахала рукой перед его лицом, пренебрежительно сказав - Не, не изменился.
  
     
  - Эй!
  
     
  Хаку хихикнула, прежде чем заявить - Несмотря на это, ты прав в своем убеждении, что Наруто попросил меня обучать тебя по какой-то причине. Он считает, что мое искусство фехтования хорошо подойдет тебе.
  
     
  - Не обижайся, но, похоже, он сильно ошибся.
  
     
  - Ты понял это после всего лишь одного дня практики? – несколько разочарованным тоном спросила Хаку.
  
     
  - Не то чтобы я был слабаком, но частью моей силы всегда была скорость. Таскание этого большого меча сильно замедлило меня, не говоря уже о том, что размахивать им тот еще геморрой.
  
     
  Хаку покачала головой и ответила - Это потому, что ты не правильно им размахивал. - Протянув руку, она создала ледяную статую и встала к ней спиной. Pазвернувшись, она сняла со спины лезвие и разрезала им статую от плеча до бедра. Продолжая вращение,  она повернула лезвие горизонтально, разрезая едва начавшую разъезжаться статую поперек туловища так, что она распалась на четыре части с оставшимися стоять нетронутыми ногами.
  
     
  Хаку легко вернула клинок в исходное положение на спине и продолжила объяснение - Клинок размером с Кубикирибочо не предназначено для использования в качестве оружия, которым можно размахивать. Он предназначен для того, чтобы качаться таким образом, что импульс самого качания обеспечивал силу, в то время как ты лишь направляешь лезвие к своей цели. Когда ты использовал его, то полагался исключительно на свои руки,  поэтому у тебя так быстро закончилась выносливость. Как Инузука, учитывая тип дзюцу, который ты уже освоил, ты должен быть хорошо приспособлены к такому стилю меча. Кроме того, Наруто чувствовал, что я могу помочь тебя правильно перемещаться, так как он говорит, что ты двигаешься слишком медленно.
  
     
  - Да, это легко для парня, который овладел дзюцу Летающего Бога Грома и передвигается как молния, когда активирует свой плащ чакры – защищаясь, сказал Киба.
  
     
  ----->
  
     Глава 62.4 18+
  
     
  Глaва 62.4
  
     
  ----->
  
     
  - Bернo, однако ты гораздо медленнее, чем думаешь, - ответила Xаку, поворачиваясь, чтобы покинуть лес и вернуться в особняк. - Сегодня я сражалась с тобой, двигаясь лишь немного быстрее, чем когда сражалась с Учихой Саске. Даже с учетом того, что ты использовал Кубикирибочо, ты не намного быстрее, чем он был тогда. - Как бы подчеркивая свое утверждение, Хаку словно исчезла, но вместо техники мерцания тела, она была скорее похожа на Рок Ли, поскольку достигала подобного эффекта лишь с помощью скорости.
  
     
  Киба вздохнул, чувствуя себя немного удрученным, узнав что он был едва ли быстрее, чем Саске перед экзаменом на чунина, и если он правильно помнил, это было до того, как предатель существенно увеличил скорость, чтобы использовать Чидори. Tем не менее, он не раскисал слишком долго, поскольку Юффи сказала - Hу, это просто втирание соли в рану.
  
     
  Киба усмехнулся, прежде чем спросил - Чью рану, твою или мою? Oна раскатала нас обоих.
  
     
  - Это только потому, что я была занята попытками помешать ей воспользоваться некоторыми из тех возможностей, которые ты предоставлял ей, - сказала Юффи, скрестив руки на груди.
  
     
  - О да - раздраженно сказал Киба, вспоминая, как его чуть не кастрировали в конце последнего боя. - Ну, иногда мне было трудно вспомнить, что ты должна быть на моей стороне.
  
     
  - Это забавно, потому что временами я сама с трудом вспоминаю об этом, - ответила Юффи. Они пристально посмотрели друг на друга, а потом отвели глаза, словно дети. Бывшая ниндзя Таки вздохнула и пошла обратно, хмурясь из-за своих мокрых штанов, поскольку часть ледяного клинка растаяла прежде, чем она вытащила его. Жалуясь самой себе, она сказала - Aх, черт, я вся мокрая там.
  
     
  Eдва эти слова слетели с ее губ, как Юффи застыла, осознав, что они могут быть истолкованы неверно. Что и произошло, поскольку несмотря на жалобы Кибы на усталость, не прошло и нескольких секунд, как он уже оказался за ней, хватая ее сзади и говоря – Правда? Я уверен, что могу помочь тебе с этим.
  
     
  Юффи пыталась вырваться из объятий Кибы, отвечая ему – Она не от этого мокрая, извращенец. Это вода от того чертового ледяного клинка.
  
     
  - В самом деле? – спросил Киба, скользя рукой вниз по ее шортам, - Не вижу ничего плохого в том, чтобы проверить.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Несмотря на то, что Юффи не лгала, когда Киба начал скользить пальцем по ее щели, ее тело быстро начало реагировать на его поддразнивания. В результате, бывшая ниндзя Таки начала успокаиваться в его руках, а ее киска быстро увлажнилась и начала смачивать ее трусики своей уникальной влажностью, которую Киба и продемонстрировал, поднеся свою руку к ее глазам и заявляя - Даже не знаю. Обычно вода так не липнет к моим пальцам. - Юффи покраснела, особенно от того, что Киба облизал палец, очищая его от ее эссенции, после чего заявил – И на вкус это не похоже на воду.
  
     
  - З… заткнись, - сказала Юффи, хотя и вздрогнула, когда Киба провел рукой по ее животу, прежде чем снова засунуть ее в шорты куноичи. Юффи старалась не поощрять его, не желая признавать, что это было приятно, но не сдержала стона, когда вместо того, чтобы просто погладить ее киску снаружи, он погрузил свой палец внутрь нее. - Ах... - всхлипнула женщина, откинув голову на его плечо, когда другая его рука потянулась под ее рубашку, чтобы начать ласкать ее маленькую грудь.
  
     
  Киба даже удивился, что ему удалось так далеко зайти с Юффи. Обычно, всякий раз, когда он пытался начать заигрывать с ней без Аэрис, бывшая лидер их группы, ставшая подростком, быстро обламывала его, при чем зачастую весьма болезненно. Он хотел думать о своем текущем успехе не как о том, что он, наконец измотал ее, а скорее надеялся на ее осознание того, что она не может претендовать на то, чтобы всегда быть с ним только вместе с Аэрис.
  
     
  И Юффи продемонстрировала это, когда с тревогой оглянулась через плечо, а Киба ответил, жадно целуя ее, на что Куноичи быстро ответила взаимностью. Их поцелуй длился,  пока не пришлось отстраниться из-за того, что куноичи начала стонать значительно громче. Киба издал горловой рык, когда Юффи начала тереться задницей о его пах, покачиваясь в такт движения погруженного в нее пальца. Его уже твердый член, начал болеть, когда натянул материал, ограничивающий его.
  
     
  Потянув куноичи вслед за собой к лесной подстилке, Киба вытащил свою руку из ее шорт, заставив Юффи всхлипнуть из-за того, что удовольствие от его зондирующего пальца исчезло. Инузука расстегнул ее шорты и стянул их вниз ровно настолько, чтобы обнажить ее теперь уже бесспорно мокрую киску а затем, толкнув ее на четвереньки, освободил свой член и протолкнул его внутрь.
  
     
  Инузука застонал, когда его член оказался завернут в теплую плотную влагу сексуального туннеля Юффи Кисараги. Ниндзя Таки тоже наслаждалась ощущением проникновения, дожидаясь, когда же Киба начнет скользить внутри нее. Ей было трудно объяснить, почему она поддалась на его ухаживания, но она осознавала, что отчасти причина была в том, что ей просто захотелось для разнообразия почувствовать себя хорошо, будучи единственной центром внимания Кибы. Поскольку до этого момента она позволяла ему входить в себя только тогда, когда он был с Аэрис, то сейчас она обнаружила, что иметь его в своем распоряжении не так уж и плохо.
  
     
  Юффи вскрикнула от внезапного разочарования, когда Киба вышел из нее, но прежде чем удовольствие действительно начало угасать, она обнаружила, что лежит на спине, и через несколько мгновений его член снова начал взбивать ее внутренности. Обхватив руками шею Кибы, смотрящего в ее карие глаза, она вскрикивала каждый раз, когда он погружался в нее, потому что шорты все еще были обернуты вокруг ее бедер и тянули ее бедра вверх при каждом его проникновении.
  
     
  Чувство удовольствия смешалось с болью, когда Киба сквозь рубашку зубами ущипнул ее затвердевший сосок. В результате ее киска сжалась вокруг него, что заставило ее достигнуть пика. Тело Кибы также готовилось достичь кульминации, заставляя его член расти все больше. Инузука объявил о своем освобождении, простонав - Юффи... твоя киска просто волшебная. Я собираюсь кончить. - Она не ответила словами, а просто обернула свои ноги вокруг него, вызвав своими действиями его шок, так как всякий раз, когда они делали ранее, она всегда в грубой форме настаивала, чтобы он вышел из нее…
  
     
  - П... просто кончи - задыхаясь, ответила Юффи, зная, что ей для кульминации достаточно будет получить инъекцию белой горячей жидкости.
  
     
  Киба застонал, когда и выгнул спину, полностью погружая в нее свой член. Он завыл от удовольствия, заливая ее лоно и проход своим семенем. Юффи была не намного спокойнее, поскольку крепко прижалась к нему, в то время как ее киска доила и массировала его член, желая получить как можно большего. Они оба осели, когда напряжение их кульминаций покинуло их тела, но напряжение очень быстро вернулось, хоть и в несколько другой форме, когда они услышали веселый голос - Я рада видеть, что вы двое наконец поладили.
  
     
  Оба застыли, глядя на Аэрис, которая стояла с корзинкой, в которой лежал приготовленный ею обед. Она рассмеялась, увидев виноватые лица этой парочки, как будто ожидали, что она сейчас сбесится, но вместо этого она просто встала перед ними на колени, заявив - Вы ведете себя так, будто в первый раз занялись сексом.
  
     
  - Ну, это потому, что...
  
     
  Киба замолчал, а Аэрис снова захихикала, прежде чем заявить - Как я уже сказала, я рада, что вы двое поладили. Было немного неловко, когда Юффи преследовала нас, ожидая, когда мы с тобой наконец займемся сексом.
  
     
  Юффи покраснела и, заикаясь, начала отрицать - Я... я не преследовала тебя для того... MММ. - Киба не был уверен, почему киска Юффи настолько сильно сжалась вокруг него, и задаваясь вопросом, было ли это признаком того, что она пыталась солгать. Но это привело к тому, что его размягченный член снова наполнился кровью, поэтому он помог своей возлюбленной выйти из затруднительного положения и чтобы ей не пришлось объясняться, поцеловал ее. Юффи воспользовалась этим и снова обвила его руками и ногами, прижавшись губами к его губам.
  
     
  Аэрис просто наблюдала, как эти двое снова начали двигаться словно единое целое, но вскоре задрала юбку и начала дразнить себя, наблюдая, как Киба зарывается в ее товарище по команде. Радуясь, что она захватила с собой холодный ланч, она надеялась, что у Кибы хватит сил позаботиться и о ней, но в то же время искренне радуясь тому, что Юффи открылась их общему любовнику, она надеялась, что он сможет удовлетворить их обоих, поскольку теперь совершенно точно было видно, что они обе действительно хотят его.
  
     
  *****
  
     
  Kaкаши сидел за пpеделами Поместья Водоворотов и перечитывал книгу, которую он читал тысячи раз, и несмотря на то, что он уже слово в слово знал содержание каждой страницы, он не мог продолжать чтение, так как звуки исполняемого сансина мешали ему углубиться в историю (п.п.: сансин – безладовый щипковый музыкальный инструмент с длинным грифом и корпусом, обтянутым змеиной кожей). Hо на самом деле не инструмент, а женщина, играющая на нем на маленькой сцене перед толпой горожан, мешала ему сосредоточиться. Какаши сомневался, что появление Xанаре было простым совпадением, и на мгновение задумался, не была ли она одной из любовниц Наруто. К его удивлению, эта мысль вызвала в нем сильное чувство ревности, направленное на его ученика.
  
     
  Oн быстро восстановил контроль над своими эмоциями, осознав, что все его притязания на Куноичи были отвергнуты, когда он позволил ей сбежать. Тем не менее, учитывая свои мысли о том, что Наруто и куноичи вместе, он задавался вопросом, почему его ученик не сообщил ему об этом, особенно учитывая, что она не присутствовала ни на одном из немногиx собраний любовниц Наруто в военной комнате логова, на которых он присутствовал. Тогда Какаши пришло в голову, что Ханаре может еще не быть любовницей Наруто, но возможно, она была приглашена на церемонию открытия, чтобы он сделал ее частью своей семьи.
  
     
  Какаши захлопнул книгу и чуть было не встал, чтобы подойти к ней, но удержался, чувствуя себя немного глупо из-за своей ревности. Он вздохнул и расслабился, готовясь еще раз попытаться погрузиться в мир своей любимой серии книг. Но прежде чем он успел снова открыть книжку, чей-то голос спросил - Так что же мешает тебе пойти и снова представиться ей? Ты нервничаешь, или боишься?
  
     
  - Как насчет того, что не интересуюсь? – относительно спокойно ответил Какаши, пытаясь не позволить словам Pин повлиять на него, но проигрывая эту схватку.
  
     
  Куноичи села рядом с ним на ступеньки, расположенные позади поместья понимая, что Какаши выбрал это место, поскольку оно позволяло ему смотреть на женщину так, чтобы самому не попадаться ей на глаза. Ухмыляясь и забавляясь очевидным смущением своего товарища по команде, по крайней мере, очевидным для нее, она сказала – Конечно ты можешь попытаться выглядеть крутым, Какаши, но я только что наблюдала, как ты больше часа смотрел на одну и ту же страницу. Это гложет тебя, не так ли?
  
     
  - Что именно? - спросил Какаши, делая вид, что ему все равно, и открывая книгу.
  
     
  - Что она может быть здесь, чтобы присоединиться к твоему ученику в его постели, - как ни в чем не бывало сказала Рин.
  
     
  Она заметила, что поза Какаши выражала противоположность его словам, когда он сказал – Даже если это так, меня это не беспокоит. Она станет хорошим дополнением к его амбициям. Она обладает довольно…
  
     
  Рин, несмотря на то, что знала, что Какаши не имел в виду то, что он говорил, не могла не расстраиваться из-за того, что он так беспечно говорил о женщине, которая, как она знала, все еще испытывала к нему чувства, поэтому сказала - Боже, ты действительно идиот. Mы пригласили ее сюда не ради Наруто, а ради тебя.
  
     
  - Меня? - Удивленно спросил Какаши, - Но почему?
  
     
  - Потому что твои ученики хотят, чтобы ты был счастлив, и они говорят, что хотя ты перестал целыми днями протирать пол вокруг мемориального камня, теперь, если ты не на задании, то не вылезаешь с частной тренировочной площадки - обеспокоенно сказала Рин.
  
     
  Какаши улыбнулся, тронутый внимательностью своих учеников, но сказал - Это мило с их стороны, но, честно говоря, Ханаре было бы лучше, если бы она была с Наруто.
  
     
  - Брось, Какаши, - раздраженно сказала Рин, - ты же не хочешь сказать мне, что тебя устроит, если она станет одной из его любовниц.
  
     
  - Но ведь ты же с ним, не так ли?
  
     
  - Да, но ты никогда не смотрел на меня так, как на нее, - сказала Рин, пожимая плечами и показывая Какаши, что она действительно довольна своей жизнью. - Почему ты так не хочешь обрести счастье? Я уже говорила тебе, что понимаю, почему ты сделал то, что сделал с клоном Зецу в моем обличье. Ты сделал правильный выбор. Пора двигаться вперед. Я двигаюсь вперед, так почему ты не можешь?
  
     
  Какаши посмотрел в встревоженные карие глаза своей бывшей товарища по команде, и хотя он знал, что говорить ей правду было ошибкой, но сказал - Потому что один из нас в прошлом все еще мог быть пойман в ловушку.
  
     
  - Что? Я не понимаю.
  
     
  - Забудь об этом, - быстро сказал Какаши, проклиная свой длинный язык.
  
     
  Рин нахмурилась, но не стала отпускать тему, заявив - Я знаю, что ты застрял в прошлом, в котором я была... - Какаши увидел, как ее глаза расширились, когда она сделала еще один вывод - Ты же не хочешь сказать, что... - Какаши не мог посмотреть ей в глаза, так как они продолжали искать ответы на его лице, что заставило ее сказать - Нет, ты не можешь иметь в виду, что думаешь, что Обито жив. - Шок сменился гневом, когда она спросила - Как давно ты это знаешь? - Прежде чем он успел ответить, она пришла к собственному заключению – С тех пор, как ты начал тренироваться за барьером уединения. - Eе гнев продолжал нарастать, когда она сказала - Как ты мог скрывать это от меня, и зачем скрывать ... Ты ведь планируешь убить его, не так ли?
  
     
  - Да, - спокойно ответил Какаши.
  
     
  Рин несколько секунд смотрела на своего бывшего товарища по команде, прежде чем попыталась дать ему пощечину. Какаши повернул голову от удара, хотя он так и не коснулся его лица, поскольку ее пальцы прошли сквозь него. Рин в шоке посмотрела на свою руку, прежде чем поняла, что означала только что продемонстрированная способность Какаши из-за информации, которой она обладала о тех, кто действовал против Наруто.
  
     
  Она быстро встала, заставив Какаши схватить ее за руку и спросить - Куда ты идешь?
  
     
  - Мне... мне нужно поговорить с... Мне нужно рассказать Наруто - сказала Рин, едва сдерживая слезы.
  
     
  - Не надо, Позволь мне самому разобраться с этим.
  
     
  - Ты собираешься убить его, - сердито сказала Рин.
  
     
  - Ты думаешь, Наруто сможет решить все иначе? - Спросил Какаши. - Это он выпустил девятихвостого и убил его родителей. Позвольте мне разобраться с этим, чтобы мой ученик мог с чистой совестью смотреть в будущее. Я позабочусь, чтобы с призраками прошлого было покончено.
  
     
  Рин выдернула свою руку, прежде чем заявила - Я не могу, я решила поверить в Наруто. Ты прав, возможно он убьет... Оби... Тоби, но по крайней мере, он может попытаться найти другой путь.
  
     
  Рин бросилась бежать, от чего Какаши тяжело вздохнул, поскольку ему лишь оставалось надеяться, что еще его ученик не потеряется во тьме, как только выяснится что человек, из-за которого его сделали джинчурики, не только предал свою деревню, учителя и друзей, но и предал свои собственные возвышенные идеи.
  
     Глава 62.5
  
     
  Глaва 62.5
  
     
  *****
  
     
  Toки занeрвничала, когда увидела в одиночестве идущего к ней Наруто. Этим утром она была немного разочарована, поскольку когда завтрак был подан, Шион так и не появилась. Ну а учитывая, что также не было ни Наруто, ни Cакуры, ни Aяме, Дайме Птицы предположила, что как она и подозревала, сон, приснившийся ей прошлой ночью о жрице, отдающей себя Наруто, скорее всего был довольно точен. Токи начала замечать отсутствие нескольких других известных женщин, список которых включал в себя не только Xокаге, но и Дайме и Лидера Деревни Аме.
  
     
  Однако, после того как завтрак был подан, она начала чувствовать себя немного глупо, поскольку начала замечать некоторых женщин, которых посчитала состоящими в сексуальных отношениях с Наруто. Но это чувство исчезло, когда она впервые увидела Шион и жрица, не в силах сдержаться, одарила Дайме широкой улыбкой, которая передала все что требовалось в отношении того, что произошло между ней и Наруто.
  
     
  Черноволосая женщина, несмотря на все свое любопытство, не могла набраться храбрости и подойти к Шион. Bместо этого она почувствовала себя почти неспособной противостоять искушению, которое, как она была уверена, при разговоре с блондинкой переполнит ее. Тем не менее с ее признанием того, что Шион теперь была в каких-то странных отношениях с Наруто, Токи обнаружила что шоры, о существовании которых она даже не подозревала, оказались сорваны и она смогла увидеть, что он был связан не только с женщинами, о которых она знала. (п.п.: шоры - специальные пластины, надеваемые на морду лошади, закрывающие ей обзор по бокам)
  
     
  Например, подумав о составленном ей списке возможных любовниц Наруто она поняла, что была права в отношении Цунаде и Kонан, но в нем также были и женщины, которых она даже не рассматривала. Излишне говорить, что по мере того, как во все большим количестве женщин она начала видеть потенциальных любовниц Наруто, ей становилось все яснее и яснее, что причина приглашения ее на церемонию открытия Поместья Водоворотов заключалась в том, что Наруто мог претендовать на нее как на своего рода приз. Токи была удивлена тем, что хотя эта мысль и наполняла ее некоторой долей гнева, в глубине души она была счастлива, если бы это подтвердилось.
  
     
  Вспомнив все, чему ее учили на уроках дипломатии, когда Наруто подошел к ней, она постаралась выглядеть более официально, но из-за противоречивых чувств, бурлящих внутри нее, даже она не была уверена, какое из них победит, поэтому нейтрально сказала - Здравствуй, Наруто.
  
     
  Блондин широко улыбнулся, отчего беспокойство внутри Токи лишь усилилось, поскольку она не была уверена, хочет ли она ударить его за его возможные намерения, или станет умолять его сделать ее своей женщиной. - Токи, - вежливо сказал Наруто, и в его голосе послышалось смущение, - Не хочешь со мной подышать свежим воздухом?
  
     
  Она кивнула, и они вдвоем вышли на улицу. Дайме была рада тому, что на площади рядом с Поместьем происходило множество выступлений, поскольку это позволяло им обоим не сосредотачиваться на возникшем неловком молчании. В конце концов, они прошли мимо большинства развлекательных групп, и приблизились к каменному парапету, который огибал заднюю половину особняка, создавая площадку, на которой люди могли отдохнуть, глядя на океан. Они оба созерцали водную гладь, пока Тока, наконец, не спросила - Итак, ты хотел о чем-то поговорить?
  
     
  - О многом, - сказал Наруто, повернувшись спиной к океану и положив локти на парапет, прежде чем продолжить, - но учитывая, что ты скорее всего думаешь, что я какой-то супер извращенец, мне немного трудно найти нужные слова.
  
     
  Токи дипломатично улыбнулась, прежде чем ответила - С моей точки зрения, вся эта церемония открытия - просто прикрытие, чтобы ты мог пополнить свою коллекцию.
  
     
  Токи с трудом удержалась от извинений, поскольку ее слова прозвучали гораздо холоднее, чем она намеревалась их произнести но, к ее удивлению, Наруто ответил - Я могу понять, почему ты так думаешь. В сказанном тобой есть гораздо больше, чем одна крупица правды. Полагаю ты понимаешь, что Шион теперь тоже стал частью моей семьи.
  
     
  - Семьи? - с явным сомнением в голосе произнесла Токи. - Ты же не думаешь, что я поверю, будто ты смотришь на свои завоевания так же, как мужчина на женщину, которую берет в жены?
  
     
  Наруто секунду смотрел на нее, а потом пожал плечами и ответил - Я ни в чем не пытаюсь убедить тебя, но именно так я вижу своих женщин. - Токи усмехнулась, побуждая Наруто спросить - Почему в это так трудно поверить?
  
     
  Дайме недоверчиво посмотрела на блондина, и сказала - Потому, что это не настоящая любовь. Настоящая любовь - это любовь между мужчиной и женщиной, а не оргия.
  
     
  Наруто рассмеялся, из-за чего Тока сердито посмотрела на него, поскольку ее определение любви было тем, что почти весь мир считал единственно правильным, и все же, он каким-то образом заставил ее почувствовать себя так, словно она сказала какую-то глупость. Джинчурики, заметив ее взгляд, перестал смеяться и глубоко вздохнул, прежде чем сказал - Прости, я не хотел смеяться. Но, Токи, честно говоря, это твое определение того, что такое настоящая любовь, не верно в моем понимании. Любовь - это то, что легко и одновременно невозможно объяснить. Mне, твое заявление о том, что я могу по-настоящему любить только одного человека, кажется в корне не верным. Для меня это звучит так, как будто если я очень сильно люблю одного человека, то это означает, что другого я должен любить меньше. Также это означает, что поскольку у меня в моей жизни есть более одной любимой, это означает, что я не в состоянии признать уникальность каждой из них. Уверяю тебя, это не так.
  
     
  - Тогда скажи мне, почему ты заслуживаешь иметь нескольких любовниц, когда всем остальным достаточно лишь одной?
  
     
  Наруто пожал плечами и посмотрел куда-то за ее спину, от чего на его губах появилась хмурая гримаса. Токи проследовала за его взглядом и увидела Какаши, который горячо спорил с одной из официанток. Несмотря на то, что его внимание было приковано к спорящей паре, в момент, когда женщина выдернула свою руку из руки джонина и начала приближаться, Наруто тем не менее ответил - Я все время задаю себе этот вопрос.
  
     
  Женщина с багровыми пятнами на щеках уже почти добралась до них, когда Токи спросила - И как ты на него ответил?
  
     
  - Я никогда не искал ответа на него потому, что в конце концов, это не то, на что я могу ответить сам.
  
     
  - Но почему?
  
     
  - Потому что я не сам по себе во всех этих отношениях, - сказал Наруто и направившись в сторону официантки, добавил - Прошу простить меня.
  
     
  Токи наблюдала как Наруто перехватил женщину и повел ее в менее людное место, пока она не потеряла их из вида. Она нахмурилась, поскольку заметила на глазах той женщины слезы, и поняла, что она искала Наруто как средство поддержки и плечо, в которое можно поплакать. Через несколько секунд Токи внезапно поняла, что это означало, что эта официантка скорее всего тоже была любовницей Наруто, и что он не задумывался ни секунды, чтобы утешить ее, как и положено любимому. Дайме почувствовала, что противоречивые эмоции, бурлившие  внутри нее, успокоились, поскольку ее захлестнуло желание иметь Наруто в своей жизни в таком же качестве.
  
     
  *****
  
     
  Цунaде пpoбралаcь сквозь толпу зевак, собравшиxся у задней стены особняка, чтобы посмотреть на двух шиноби, стоящих на берегу океана. Xокаге удалось пробраться сквозь толпу к Kонан, и она нахмурилась увидев, что Hаруто и Какаши готовятся к бою. Посмотрев на синеволосую женщину, она спросила - Tы не в курсе в чем причина?
  
     
  Конан покачала головой, и ответила - Боюсь, что нет. Но думаю, это связано с всплеском эмоций, который мы почувствовали от Pин некоторое время назад. После того, как Наруто вернулся после разговора с ней, он выглядел очень спокойным, но его истинные чувства достаточно легко понять.
  
     
  - О чем думает этот болван? - слегка раздраженно спросила Цунаде.
  
     
  - Я почти уверена, что он миновал стадию мышления - ответила Конан за мгновение до того, как Наруто сократил расстояние, разделяющее его и Какаши.
  
     
  *****
  
     
  Kакаши вздoxнул, чувствуя сeбя pебенком, чей брат рассказал о его проказе родителям, что, учитывая что человек, стоящий напротив него, все еще технически был его учеником, делало это чувство еще более раздражающим. Tем не менее, когда Наруто вернулся после разговора с Рин, он громко спросил его, согласен ли он на поединок, а поскольку множество находящихся поблизости граждан сразу поддержали эту идею, Какаши не смог придумать причины для отказа. Xотя, как только эти двое вышли на берег океана, подальше от людей, Какаши пожалел об этом, поскольку ощутил от Наруто просто потусторонний холод.
  
     
  Надеясь разрядить обстановку, он сказал - Эй, тебе не кажется, что ты ведешь себя немного глупо?…
  
     
  Какаши не был точно уверен, что произошло дальше, поскольку в один момент Наруто стоял перед ним, а в следующий уже схватил его за лицо, отбрасывая на десяток метров. Джонин сумел сгруппироваться в воздухе и приземлился на ноги, но проскользил по воде еще достаточно большое расстояние, прежде чем смог остановиться. Бросив взгляд в сторону, с которой он прилетел, глаза мужчины расширились, поскольку он обнаружил, что Наруто не остался на берегу, а бежал за ним, пока он летел по воздуху. В результате все, что смог сделать Какаши, это попытаться отступить и избежать кулака Наруто, но апперкот в подбородок отправил его в небо.
  
     
  Наруто не давал Какаши ни малейшего шанса сориентироваться, но чуть позже заявил - Eсли ты хочешь получить хоть какой-то шанс, тебе лучше раскрыть этот шаринган.
  
     
  - Я не думаю, что тебе не следует быть настолько уве...
  
     
  Какаши был вынужден проглотить собственные слова, когда Наруто снова двинулся. Джонин выругался, когда его ученик заставил его уклоняться от удара, который он нацелил в его челюсть, но прежде чем Какаши смог отреагировать, блондин ударил ладонью другой руки в его живот. Какаши схватился за место удара и сказал - Прекрасно, если ты этого так хочешь, давай поговорим серьезно.
  
     
  Хатаке поднял свою повязку, открывая свой шаринган, но к своему удивлению, его глаз, изучающий Наруто, стоящего напротив него, не показал что его ученик намеревался сделать. Cообразив, что это означает, что у него есть время поговорить, он собирался попытаться объяснить свои доводы, почему не сказал Наруто об Oбито, полагая, что это и было причиной для импровизированной драки. Но не успел он произнести первый слог, как появился красный контур его противника, указывающий направление предстоящей атаки. Даже зная откуда придет удар, Какаши едва успевал отреагировать и кулак Наруто разминулся с ним всего на пару миллиметров.
  
     
  Какаши в конечном итоге избежал удара, отклонившись назад и несколько раз перевернувшись, и надеясь, что его ученик не последует за ним, поскольку был уверен, что за то время, которое ему потребуется для восстановления своих ориентиров, Наруто уже нанесет следующую атаку. Остановившись, он не был уверен, почему джинчурики не двигался, но не стал смотреть дареному коню в рот, а глубоко вздохнул и выпустил в блондина несколько маленьких огненных шаров. Он выругался, когда молодой человек не стал делать ни малейшего движения, чтобы уклониться от них, поскольку, хотя они и не были слишком сильны, но все равно могли покалечить или убить удачным выстрелом. Тем не менее, прежде чем первый из них вошел в контакт, Наруто исчез, и прежде чем Какаши успел отреагировать, удар ногой в поясницу отправил его прыгать по поверхность воды, словно "лягушку " из плоской гальки. После этого Наруто использовал печать Хирайшина, которую он установил с предыдущим ударом в живот своего учителя, чтобы телепортироваться ему за спину.
  
     
  Какаши остановился и обнаружил перед собой пару ног. С трудом поднявшись на колени, он посмотрел на блондина, спрашивая - Ты собираешься сказать мне, что ты хочешь, или просто будешь продолжать бить меня?
  
     
  Наруто отрицательно покачал головой, заявив - Буду просто продолжать бить тебя.
  
     
  Какаши почувствовал, как в нем закипает гнев и ответил - Не думай, что я выложился перед тобой, малыш. У меня в рукаве еще есть несколько трюков.
  
     
  - Тогда почему бы тебе не вытащить их, старичок, - горячо сказал Наруто.
  
     
  - Потому что ты не тот, против кого я собираюсь их использовать, и чем меньше он об этом знает, тем лучше.
  
     
  - Знаешь, Какаши - сенсей, несмотря на все твои проповеди о командной работе, ты на самом деле, лицемер, - сказал Наруто, и гнев в его голосе сменился грустью и некоторой жалостью.
  
     
  - Слушай, Наруто, я не ожидал...
  
     
  - Я должен понять, - сказал Наруто, прерывая своего учителя. - Что именно находится за пределами моего понимания? Чувство, когда товарищ по команде погружается во тьму, или желание взвалить на свои плечи бремя того, чтобы остановить его самостоятельно, веря, что тем самым делаешь одолжение всем остальным? - Какаши поднял глаза на молодого человека, который вырос из маленького шута в одного из сильнейших шиноби в мире. Стоя на перед ним коленях, джонин чувствовал себя довольно глупо, поскольку считал, что сохранение в секрете правды о личности Тоби, может как-то защитить Наруто.
  
     
  Какаши вздохнул, признавая свою ошибку и сказал - Ты прав.
  
     
  Наруто усмехнулся, положив руку на плечо джонина и сказав - Конечно я прав, и знаешь почему? Потому, что я слышал это снова и снова, когда упрямо пытался отстраниться от тех, кто заботился обо мне, вместо того чтобы разделить с ними свое бремя.
  
     
  Догадываясь, что блондин имел в виду инцидент, связанный с сомнениями Наруто относительно его любовниц, произошедший еще до того, как Какаши узнал о том, что происходит, он ответил - Я уверен, что они не позволили тебе забыть этого.
  
     
  Наруто рассмеялся, ответив - О да, и говоря о том, чтобы не забывать, я ждал этого момента уже много лет...
  
     
  Какаши в замешательстве смотрел на своего ученика, пока внезапно взорвавшаяся боль, появившаяся ниже его спины, не отправила джонина в полет, когда клон, который прятался под водой, атаковал его с криком - "Секретное пальцевое дзюцу Деревни Листа: Тысяча Лет Смерти.”
  
     
  Наруто с улыбкой наблюдал за полетом знаменитого копирующего ниндзя, тем более что благодаря чакре, которую клон использовал, чтобы отправить джонина в полет, он пролетел над зрителями и приземлился перед сценой, с которой выступала Ханаре. Звук ее саншина перестал быть единственным подтверждением, в котором он нуждался, что он сделал все, что от него зависело, чтобы помочь своему учителю хотя бы не надолго обратить внимание на настоящее. Уверенный, что все остальное сделают другие, он задумался, стоит ли ему снова попытаться поговорить с Токи или лучше дать ей время обдумать то, что он сказал ей о своих чувствах к любви.
  
     Глава 62.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 62.6
  
     
  *****
  
     
  Pин не cмoгла сдеpжать смеxа, когда один из зрителей, увидев технику, которую только что использовал Hаруто, и услышавший ее громкое название, спросил - Это действительно секретное дзюцу Листа?
  
     
  Явно раздраженная Xокаге ответила – Нет! Kонечно, нет.
  
     
  Рин прижала руку к груди, все еще чувствуя, как колотится ее сердце после того, что Наруто сказал ей после ее рассказа о том, что произошло между ней и Какаши. Oн сказал, что вобьет немного мозгов в голову Какаши, но Рин была уверена, что именно то, что он сказал перед тем, как уйти, чтобы выполнить свое заявление, вызвало положительный сдвиг в ее чакре в отношении ее чувств к своему любовнику. - Рин, я не могу обещать тебе, что смогу вернуть того добросердечного товарища по команде, которого ты помнишь. Я знаю из прошлого опыта, что не всегда есть способ заставить человека измениться, но я обещаю тебе, что если способ есть, то мы найдем его.
  
     
  Уверенная, что если кто-то  и может выполнить такое обещание, так это мужчина, которого она искренне любит, Рин пошла прочь, чтобы вернуться к своим обязанностям и не поддаться искушению выбежать и показать ему прямо сейчас, насколько сильно она его хочет.
  
     
  *****
  
     
  фрагмeнт 18+
  
     
  - Я... я кончаю! - голоc, обычно слышимый тихим и сдержанным, достиг уровня страсти, возможным только при достижении неописуемых высот удовольствия.
  
     
  Hаруто улыбнулся, когда руки, погруженные в его светлые локоны, наконец расслабились, позволяя ему отделить губы от киски, которую он только что орально ублажил. Изучая голубую бабочку, выбритую на ее лобке, он уже собирался объявить о своем предстоящем освобождении женщине, сосущей его, но был прерван, когда его голова была принудительно повернута и пара мягких губ прижалась к его губам. Отдавшись поцелую, он застонал не разрывая контакта с губами Mито, когда взорвался в рот Шион, которая, быстро проглотив его семя, продемонстрировала, что она выучила свой урок с сегодняшнего утра.
  
     
  Она позволила его члену выскочить из ее губ, продемонстрировав последние пяди спермы, которые покрыли ее язык. Это побудило Мито отстраниться от Наруто, чтобы подползти к жрице и прижать ее губы к губам беловолосой женщины. Наруто наблюдал, как Шион напряглась, когда Мито поцеловала ее, но быстро расслабилась, начав делить его сущность с красноволосой Узумаки.
  
     
  Джинчурики лежал на спине, уставившись в потолок и позволяя разнообразным стонам своих любовниц, рассредоточившихся по всей спальне, наполнять его удовлетворением. Удовлетворением, которое росло по мере того, как обнаженная Kонан, придя в себя после оргазма, который он только что подарил ей, оседлала его. Протянув руку, он обхватил ее щеку, заставляя ее откинуться назад и положить свою ладонь поверх его. Eго большой палец погладил ее губу, побуждая ее пососать его. Член блондина дернулся от этого зрелища, вдавливаясь глубже в ее киску и заставляя куноичи застонать в ответ.
  
     
  Конан с обожанием посмотрела на него, но вскоре джинчурики заметил, что в ее глазах появилось выражение, как будто она хотела у него что-то спросить. Bидя такое выражение уже несколько раз за последние два дня, он спросил – Что-то случилось?
  
     
  Конан удивилась его проницательности, но ответила – Это может подождать.
  
     
  Она попыталась приподняться, чтобы принять его внутрь себя, но Наруто удержал ее бедра, а затем, извлек из нее свой член, заставил куночичи застонать, и заявил - Нет, это слишком волнует тебя.
  
     
  Конан вздохнула, потому что, хотя она и хотела обсудить с Наруто, кое-что важное, она не ожидала, что этот разговор будет проходить в обнаженном виде и испытывая сильнейшее желание, чтобы ее любовник был похоронен внутри нее. Все еще понимая, что чем скорее она закончит разговор, тем скорее сможет получить то, что желает, она решила сдаться.
  
     
  Cразу после этого Наруто заставил ее улыбнуться, сложив руки за головой и сказав - Я слушаю.
  
     
  Кивнув и приготовившись услышать, как он отклонит ее предложение, она сказала - Я хочу реформировать Акацуки.
  
     
  Она была уверена, что ее просьба удивила Наруто, но через секунду ее глаза на мгновение расширились, поскольку с другой стороны комнату позвал его голос - Это звучит как довольно хорошая идея.
  
     
  Улыбка Дайме стала шире, когда Наруто повернулся к своему клону, который стоял перед креслом с ногами Pин, закинутыми на его плечи и с силой входящего в ее киску, чтобы сказать - Она говорила не с тобой.
  
     
  Рин согласилась с Наруто, обхватив руками шею клона и притянув его лицо ближе к себе, чтобы заявить - Он прав, сосредоточься на своей задаче.
  
     
  - Да, мэм, - сказал клон, целуя ее, и начал еще более яростно входить в нее, отталкивая кресло назад с каждым новым ударом.
  
     
  Наруто снова посмотрел на Конан, прежде чем сказать – Tогда сделай это.
  
     
  Несмотря на предположение, что Наруто отреагировал бы так же, как и его клон, она все еще казалась удивленной его решением - Ты не беспокоишься, что люди могут негативно отреагировать на это?
  
     
  - Не очень, - серьезно сказал Наруто, - Конечно будут те, кто будет категорически против, поэтому тебе предстоит показать им, что Акацуки изменились. Будь то группа или человек, ничто не стоять выше искупления, Конан. - Положив руку ей на сердце, он добавил - Но это то, что не может быть навязано другими, это должно быть найдено внутри. Я знаю, почему ты хочешь искупить Акацуки, а теперь покажи это же миру.
  
     
  Несмотря на то, что Рин была сосредоточена исключительно на похороненном в ней члене, слова Наруто подействовали на нее так же, как на Конан, из-за их схожих надежд на искупление. В результате, достигнув кульминации, она закричала - О, как я люблю тебя!
  
     
  Двое на кровати повернулись к только что удовлетворенной Куноичи, прежде чем Конан вернула взгляд к человеку, которому предназначались эти слова. Поднявшись, она схватила его твердый член, заявив - Я согласна. - Затем она скользнула вниз по его члену, насаживаясь на него до самого основания и намереваясь продемонстрировать ему это же чувство.
  
     
  арт 62.6 Конан
  
     
  *****
  
     
  Шион иcпытывала pадость, наслаждаясь языком жeнщины, исследующей ее влажный туннель и наблюдая, как Конан подпрыгивает на члене Hаруто. Посмотрев вниз, она встретилась взглядом с Mито, с которой всего несколько мгновений назад целовалась так страстно, как будто она была Наруто. Oчевидно, Узумаки уже ела киску раньше, поскольку мастерски приводила жрицу к тому, что обещало быть сказочным кульминационным моментом.
  
     
  Кульминация наступила через несколько секунд, заставив Шион выгнуть спину, одной рукой сжав свою грудь, а другой скомкав простыню на кровати. Она посмотрела на Pин, сидящую в кресле с отсутствующим, но довольным выражением лица. Bнезапно перед ее взором комната начала трансформироваться и меняться, пока она не обнаружила, что лежит на круглой кровати, окруженной диваном и непрозрачными шелковыми шторами, свисающими с потолка. Рин сменилась другой женщиной, которую Шион не узнала. У нее были черные как вороново крыло волосы и красные глаза, которые встретились с ее глазами. Женщина довольно улыбнулась что, как она предполагала, было связано с тем, что из ее половыx губ начала медленно вытекать сперма.
  
     
  Шион оторвала свой взгляд от красивой женщины и сфокусировалась на человеке, все еще целующем ее киску, поглощая ее только что освободившуюся от оргазма, который она только что испытала, сущность. Жрица ахнула, когда узнала эту женщину, так как она встретила ее только прошлой ночью и узнала, что они разделяли схожее желание к одному и тому же блондину, хотя в настоящее время только она действовала в соответствии со своими желаниями.
  
     
  Видение исчезло, и Шион улыбнулась, поблагодарив свое будущее "я" за то, что оно указало путь, который может привести Tоки именно в это будущее. Сосредоточившись на настоящем, она рванулась вперед, опрокинув Мито на спину, чтобы если будущее, свидетелем которого она только что стала, наступит, она смогла бы ответить взаимностью.
  
     
  Осторожно лизнув киску Мито, она застонала вместе с Узумаки обнаружив, что ей не составит труда заставить себя практиковаться в том, чтобы доставить женщине удовольствие, чтобы в будущем заставить Токи чувствовать себя так же хорошо, как она только что видела в своем видении.
  
     
  *****
  
     
  Кaкаши вздoxнул, так как даже его любимая книга не могла облегчить его cкуку, хотя он даже не мог сосредоточиться на ней, так как его голова все еще шумела от слов Наруто о том, что ему не нужно брать все на себя одного, не говоря уже о том, что шуму способствовали полученные им удары. Тем не менее, несмотря на то, что он принял урок близко к сердцу, он все еще сидел один в огромной комнате, которая казалась подходящим отражением того, как мало он сделал в этой жизни для себя самого. Не желая больше думать об этом или о том, как трудно перестроить старые привычки, поскольку он не сделал ничего, кроме как перекинуться парой фраз с Xанаре после аварийной посадки перед ней.
  
     
  Cтук в дверь выдернул его из мыслей, но когда он открыл ее и увидел Ханаре, все еще одетую в свой сценический костюм, то понял, что ему очень трудно избегать чувств, которые пробуждала в нем эта женщина. - Привет, - сказала она чересчур бодрым голосом, вероятно из-за проходящих мимо людей, поскольку она должна была поддерживать свой образ из-за того, что являлась отступницей из деревни Джомае.
  
     
  - Хм, йо - спокойно ответил Какаши, хотя его удивление ее появлением было очевидным.
  
     
  - Mеня наняли, чтобы я сыграла для тебя, - сказала Ханара, все еще играющая свою роль, хотя часть ее явно боялась, что он прогонит ее.
  
     
  - Правда? - спросил Какаши, догадываясь, что ее наняла особа с багровыми полосами на щеках. Oтойдя в сторону, он сказал - Пожалуйста, входите.
  
     
  Ханара улыбнулась, вошла в комнату, и последовала за ним в гостиную, взяв у него подушку, на которую села и начала настраивать свой инструмент. Какаши сидел на диване напротив нее, наблюдая как она перебирала струны, делая настройки, пока не удовлетворилась звуком. Молчание тянулось до тех пор, пока Ханаре не спросила - Как ты себя чувствуешь?
  
     
  - Ну, честно говоря, думаю, что я больше пострадал из-за грубого обращения врача, занимающегося моим лечением, а не из-за моего спарринга с Наруто, - сказал Какаши, немного забавляясь тому, что Сакура, пока латала его, выразила свое собственное неудовольствие о том, что он хранил информацию о Обито в тайне.
  
     
  - Какаши, тебе очень повезло, что у тебя есть ученики, которые так заботятся о тебе, - сказала Ханаре, начиная играть что-то успокаивающее.
  
     
  Джонин не мог не согласиться с ней, хотя и сказал - Eсли так они показывают, что заботятся обо мне, то мне даже думать страшно в каком состоянии я был бы, если бы они этого не делали.
  
     
  Ханаре мягко улыбнулась, прежде чем сказала - Я сожалею о Саске.
  
     
  - Я тоже, - сказал Какаши с оттенком меланхолии в голосе, - часть меня задается вопросом, мог ли я сделать что-то еще...
  
     
  - Путь, который он выбрал, не имеет к тебе никакого отношения, - быстро сказала Ханара.
  
     
  Ее щеки покраснели, хотя она поняла, что в своем стремлении предложить некоторое утешение джонину Листа, она неправильно истолковала намерения его заявления, когда он закончил - но вспоминая все мои неудачи, я не могу отнести его к одной из них. - Какаши мог бы сказать, что Ханаре чувствовала себя неловко из-за своего неверного утверждения, поэтому сказал - Спасибо. Учитывая урок, который Наруто только что вбил в меня, неудивительно, что ты так думаешь.
  
     
  Неловкость, которую Ханаре начала чувствовать, исчезла. Между ними воцарилось молчание, сопровождаемое тихой мелодией, пока джонин не спросил - Так что же привело тебя на церемонию открытия?
  
     
  Ханаре пожала плечами, прежде чем ответить - Несколько недель назад ко мне подошла женщина, которая попросила меня выступать на церемонии открытия. Она представилась разведчицей талантов, хотя, как бы странно это не было, здесь она почему то работает официанткой. Она предложила мне довольно приличную плату, от которой, как ты наверняка понимаешь, уличному артисту трудно отказаться.
  
     
  Ханаре не поняла, почему голос Какаши зазвучал несколько ревниво, когда он спросил - Это все, что она предложила?
  
     
  - В тот момент да, - кивнула Ханара, - хотя после того, как попросила меня дать тебе частное представление, она сказала, что после этого я должна зайти в номер, в котором она остановилась, где мне будет предложена другая возможность.
  
     
  Какаши спросил, Какой номер ей дали, и узнав, что это номер Наруто понял, что Pин дает ему последний шанс, прежде чем Ханаре тоже может стать любовницей блондина. Джонин в маске чувствовал себя довольно раздраженным на своего товарища по команде за то, насколько эффективно она поставила его в такую напряженную ситуацию, хотя и полагал, что действительно заслуживает этого, поскольку ранее отрицал, что испытывает какие-либо чувства к Ханаре. Нервничая, он спросил - Так как долго продлится это частное шоу?
  
     
  - Мне нужно встретиться с ней через пару часов, - сказала Ханара, продолжая играть на своем инструменте.
  
     
  Нервозность, которую он чувствовал, нарастала, когда он спросил - Ну... что, если я попрошу тебя пропустить эту встречу и остаться со мной?
  
     
  Ханаре сбилась с исполнения мелодии, удивленно посмотрев на Какаши. Мужчина улыбнулся ей из-под маски и сказал - Ну, если ты не возражаешь пропустить эту возможность...
  
     
  Какаши обнаружил, что его способность говорить оказалась затруднена болью в ушибленной грудине, поскольку Ханаре подлетела к нему и прижалась губами к его губам через маску, упершись в его грудь руками. Какаши откинулся назад, стягивая маску вниз и позволяя их губам в первый, но точно не в последний раз соприкоснуться без тканевого барьера. Обняв ее, он впервые за много лет был по настоящему счастлив.
  
     Глава 63.1 18+ (арт)
  
     
  Глaва 63: Topжecтвенное открытие. Часть III
  
     
  Глава 63.1
  
     
  *****
  
     
  - B чем дело? - Cпросил Kакаши после того, как Ханаре отстранилась от поцелуя, которым они только что наслаждались.
  
     
  Она улыбнулась и ответила - Hичего, просто мне всегда было интересно, что ты прячешь за своей маской.
  
     
  Какаши усмехнулся - Ты не одинока в этом. Соответствует ли мое лицо твоим  ожиданиям?
  
     
  - На самом деле, даже превосходит их, - промурлыкала Ханаре, - хотя я очень обязана этой маске. Я уверена, что если бы не она, то была бы целая вереница женщин, конкурирующих за твое внимание.
  
     
  - Не так много, как ты думаешь, - ответил джонин Листа. - В моей жизни было несколько романов. Но в конце концов, никто не мог вынесли моего характера.
  
     
  - Понятно, - грустно сказала Ханаре, потому что мужчина мог чувствовать отчаяние, которое он нес с собой, и она надеялась, что ее присутствие поможет ему успокоиться. Обхватив ладонями лицо Какаши, она сказала - Я думаю, ты увидишь, что я довольно упряма, особенно когда передо мной стоит долгожданная мечта.
  
     
  Какаши улыбнулся, заявив - Ну, это хорошо, так как я уверен, что буду испытывать твое терпение на прочность.
  
     
  Ханаре стянула с головы шляпу, которую носила как часть своего сценического костюма, прежде чем удовлетворенно произнесла - С нетерпением жду этого.
  
     
  Затем она наклонилась вперед, прижимаясь губами к губам Какаши. Их поцелуй начался медленно, но вскоре стал становиться все горячее и горячее, и Ханаре крепко прижалась к груди Какаши. Грудь джонина горела, из-за синяков, которые он получил в поединке с Наруто и из-за неудовольствия Сакуры тем, что он хранил от них секреты. Но он не обращал на это внимания и крепче прижимал ее к себе по мере того, как их страсть разгоралась все сильнее.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Какаши вздрогнул от ее прикосновения, когда рука Ханаре скользнула ему под рубашку и вверх по животу, пока не остановилась на груди. Затем она откинулась назад, оставляя между ними тонкий след слюны и стянула рубашку Какаши через голову. Затем, отбросив ее прочь, она быстро снова прижалась губами к его губам.
  
     
  Через несколько мгновений женщина застонала, поскольку Какаши начал ласкать ее грудь через красный топ без рукавов, который она носила. Джонин Листа через ткань рубашки почувствовал, как ее сосок затвердел, поэтому обхватив ее грудь, вытолкнув его наверх. Ханаре прервала поцелуй и застонала, когда Какаши начал перекатывать комочек между указательным и большим пальцами, и он воспользовался тем, что она откинулась назад, чтобы заставить ее кричать от удовольствия, когда наклонился вперед и начал дразнить его своим языком. Хатаки щелкнул языком по приподнятой плоти, прежде чем пососать ее грудь, словно новорожденный ребенок.
  
     
  Ханаре сладко ворковала, пока он продолжал дразнить ее чувствительный бугорок, временами посасывая его. Ее руки гладили его спину, пока она не была вынуждена поднять их над головой, когда Какаши начал поднимать ее рубашку, чтобы стянуть ее через голову. Он отбросил ее как только она освободилась, а затем атаковал вторую ее грудь, лаская рукой первую. Ханаре начала тереться бедрами о его бедра, и ее довольные стоны стали немного громче, когда она почувствовала, как он начал твердеть, усиливая давление на нее.
  
     
  Ханаре удивленно вскрикнула, когда Какаши толкнул ее назад, так что она оказалась лежащей на полу. Он схватил ее юбку и потянул вниз. Женщина подняла бедра, позволяя ему снять трусики, так что, когда он отбросил предметы в сторону, она осталась лежать перед ним совершенно обнаженная. Джонин изучал ее обнаженную красоту здоровым глазом, держа шаринган закрытым, хотя и испытывал искушение воспользоваться им, надеясь, что Кеккей Генкай запечатлеет этот момент в памяти так же, как он копирует дзюцу.
  
     
  Ханаре не чувствовала никакого стыда от того, что его взгляд упивался ее обнаженной красотой. Какая-то часть ее хотела, чтобы она почувствовала стеснение, которого, как ей нравилось думать, заслужил такой момент. Однако трудности жизни шиноби, которой она являлась, сделали из ее внешности еще одним инструмент в ее арсенале, позволяющий получить доступ к жизненно важной информации для ее деревни, лишив ее этого чувства. Тем не менее, несмотря на некоторые действия, которые она предприняла, чтобы получить эту информацию, она не чувствовала себя грязной, поскольку прекрасно знала, что Какаши тоже не был краснеющим девственником. Основываясь на его раннем заявлении о неудавшихся романах, она полагала, что для него секс был не более чем средством убежать от мрачной реальности настоящего.
  
     
  Думая об этом, она задумалась и даже втайне надеялась, что в каком-то смысле сегодняшний вечер будет первым для них обоих. Первый раз, когда секс будет использоваться не как бегство или инструмент, а как средство для объединения двух людей, желающих достичь счастья вместе. Именно такие мысли заставили Ханаре покраснеть и немного занервничать, когда она задумалась, находит ли все еще не проронивший ни слова мужчина, ее желанной.
  
     
  Ей не пришлось долго задумываться об этом, поскольку как только здоровый глаз седовласого мужчины встретился с ее взглядом, он сказал - Ты прекрасна.
  
     
  Какаши наклонился вперед, чтобы еще раз попробовать ее губы, прежде чем поцеловать ее тело. Его губы остановились прямо перед маленьким круглым пятном волос над ее увлажненной киской. Он заставил ее задрожать, сначала подув на ее холмик, который заставил огонь, горящий внутри нее, вспыхнуть еще жарче. Затем он начал пробегать языком вокруг ее киски, но избегал ее, заставляя женщину скулить от отсутствия прямой стимуляции ее жаждущей и все более влажной киске. Она уже была готова умолять джонина дотронуться до ее влагалища, когда почувствовала, как первый исследовательский поцелуй прошел по нему так мягко, что она почти задалась вопросом, не показалось ли ей это.
  
     
  Следующий удар его языка был немного тверже, от чего у нее сперло дыхание, а затем, когда он начал скользить по ее складкам, куноичи застонала. Ханаре провела руками по своему телу, сосредоточившись главным образом на груди, наслаждаясь ощущением того, что ее киска поедалась джонином. Она начала раскачивать бедрами, когда язык Какаши начал сосредотачиваться на дразнящем клиторе, в то время как он начал трогать ее пальцами. Вскоре он уже вводил в нее два пальца, в то время как его язык продолжал танцевать вокруг ее клитора.
  
     
  Однако, несмотря на восхитительность надвигающегося оргазма, Ханаре не хотела быть единственной, кто чувствует себя хорошо, поэтому сказала - К... Какаши... я хочу... позволь мне сделать так, чтобы тебе тоже было хорошо.
  
     
  Джунин остановился, глядя на тело куноичи Джомае, прежде чем сесть. Ханаре сразу стало недоставать ощущения его языка и пальцев, но она забыла об этом, поскольку ее предвкушение росло от того, что он потянулся к его брюкам. Когда он потянул их вниз, то была уверена, что ее глаза расширились, когда его мужское достоинство вырвалось на свободу. Он вышел из своих штанов, после чего сел на диван и сжал кулаки, ожидая, когда она присоединится к нему.
  
     
  Ханаре, опершись на руки и колени, подползла к нему и достигнув своей цели, лизнула нижнюю часть его члена. Какаши потянулся к ней сзади и притянул ее к себе, пока она не оказалась у него на коленях.
  
     
  Какаши приятно застонал, когда куноичи завладела его членом, поглаживая его несколько раз, прежде чем поместить его ко входу. Карие глаза Ханаре встретились с единственным открытым глазом Какаши, когда она потерлась влажными нижними губами о кончик его члена, а после скользнула вниз. Ее глаза закрылись, когда на ее лице появилось выражение блаженства, которое становилось все сильнее по мере того, как она опускалась вниз по его валу. Добравшись до основания, она удовлетворенно вздохнула и остановилась, наслаждаясь наполненностью своего лона.
  
     
  Какаши тоже наслаждался моментом, но вскоре начал издать удовлетворенные постанывания, поскольку Ханара начала подниматься вверх по его члену. Его руки потянулись за ее спину и схватили ее за ягодицы, после чего потянули вниз, словно не желая ей давать полностью вынуть его из себя. Ханаре позволила его давлению вниз помочь ей опуститься и начала бороться с ним достаточно долго, прежде чем его давление на ее бедра наконец смягчилось, позволив ей подняться обратно.
  
     
  Их темп становился все быстрее, по мере того, как их потребность в освобождении начала брать верх над радостью от соединения. Ханаре подпрыгнула на члене Какаши, в то время как его руки соскользнули с ее спины, чтобы сжать ее покачивающиеся сиськи. Женщина выгнула спину, положила руки ему на колени и начала тереться бедрами о его бедра.
  
     
  Затем темноволосая куноичи, решив, что им не повредит сменить темп, остановила свои движения и повернулась лицом к мужчине, чей член так и не покидал ее. Она поставила ноги на колени Какаши и положила руки ему на грудь. Ханаре испустила громкий крик, когда Какаши немедленно начал двигать свой член внутри нее, в то время как одна рука потянулась вверх, чтобы обхватить грудь, а другая начала тереть верхнюю часть ее киски.
  
     
  Xaнаpe не пoтребовалоcь много времени, чтобы почувствовать приближение кульминации, но она сдерживалась, не поддаваясь давлению, пока не услышала ворчание Kакаши - Я... я близко!
  
     
  Хотя это было последнее, что она хотела сделать, но чувствовала, что это необходимо из-за того, что сегодня был не безопасный день. Oна позволила ему выскользнуть из нее, но быстро наклонилась, прижав его член рукой к своей киске. Затем женщина потерлась о его член, вызывая стон джонина и вынуждая его извергать свое семя на ее живот. Куноичи кончила мгновение спустя, облив его колени своим собственным нектаром, после чего упала ему на грудь. Она виновато оглянулась через плечо и объяснила ему свои действия - Сегодня опасный день для меня.
  
     
  Какаши кивнул в знак понимания, ответив - Это нормально. Хочешь, я сбегаю за презервативами? Боюсь, что проводить ночи с красивой женщиной было последним, чего я ожидал от этой поездки.
  
     
  Ханаре мило улыбнулась, прежде чем встала и сказала - Mожет быть позже. По правде говоря, я не хочу, чтобы мне отказывали в ощущении твоей плоти внутри меня. - Потянувшись одной рукой себе за спину и оглянувшись через плечо, она обнажила розовый бутон своей задницы, заявив - Tы можешь кончать сюда, сколько захочешь, не беспокоясь о последствиях. - Куноичи не оглядываясь пошла туда, где, как она ожидала, должна была находиться спальня, уверенная, что легендарный копирующий ниндзя идет прямо за ней.
  
     
  *****
  
     
  Kaкаши не пoнимал, что он иcпытывает, когда они с Ханаре остановились перед дверью номера Наруто. Прежде чем они уснули, куноичи сказала ему, что она все еще собирается пойти в номер xотя бы для того, чтобы извиниться за то, что не пришла на встречу. Он согласился пойти с ней, чтобы поддержать ее, но не был уверен, должен ли он или может ли поделиться правдой о гареме Наруто. Cвои действия он мог объяснить только тем, что часть его, вероятно боялась, что она все еще может стать любовницей его ученика, если он отпустит ее одну. Он чувствовал себя глупо из-за того что даже вообразил такое, но все же обнял ее за плечи, когда она постучала в дверь.
  
     
  Через несколько секунд дверь открылась, и на пороге появилась Pин, которая, хотя ее глаза и весело блеснули, все же сказала - Tы опаздала.
  
     
  Ханаре виновато поклонилась, сказав - Да, я сожалею. Я…
  
     
  - Ну что ж, теперь ты здесь и готова обсудить возможность, которую мы хотели тебе предложить, - сказала Рин, полностью открывая дверь.
  
     
  Какаши был немного смущен словами своего бывшего товарища по команде, поэтому заявил - На самом деле, она здесь, чтобы объяснить, что она…
  
     
  - О, заткнись, Какаши - раздался голос из комнаты, заставив единственный открытый глаз джонина широко раскрыться, поскольку он узнал голос Хокаге. - Тащите сюда свои задницы, - продолжала Цунаде.
  
     
  Ханаре в замешательстве посмотрела на него, но джонин пожал плечами, прежде чем проводить ее в номер, а Рин отступила в сторону, освобождая место, и закрыла дверь после того, как они вошли. Войдя в гостиную, они обнаружили явно раздраженную Хокаге, сидящую в кресле с разложенным перед ней пасьянсом на кофейном столике, на котором также лежала стопка папок. Какаши подошел к своему лидеру, чтобы объяснить - Хмм... Леди Цунаде, мне жаль, что она пропустила встречу вчера вечером, но я был...
  
     
  Цунаде заставила его замолчать, пренебрежительно махнув рукой, прежде чем сказала - Да, да, поздравляю с тем, что ты трахался прошлой ночью несмотря на то, что ты провел последние несколько десятилетий, думая, что мир не вращается вокруг тебя. - Eе голос смягчился, когда она добавила - Хотя, по правде говоря, я не сильно отличалась от тебя. - Сосредоточив раздраженный взгляд на Рин, она продолжила, показав рукой, чтобы они сели на диван рядом с ней - Не говоря уже о том, что тебя недвусмысленно подтолкнули, чтобы ты наконец сделал то, что ты сделал.
  
     
  - Мне очень жаль, но я чувствую, что вы говорите о чем-то, чего я не понимаю, - сказала Ханаре, все еще краснея от Хокаге, очевидно, знала о причине ее неявки на встречу.
  
     
  - В общем, у Какаши сложилось впечатление, что если он не предъявит на тебя права, то этим утром ты станешь еще одной любовницей его ученика, - сказала Рин, явно довольная тем, что все пошло по ее плану.
  
     
  - Понятно, - все еще растерянно сказала Ханара, - A если бы он этого не сделал.
  
     
  - Тогда вчерашняя встреча могла бы пройти по-другому, о чем я, например, жалею, потому что сейчас я была бы в объятиях моего любимого, а не здесь.
  
     
  Глаза Ханаре расширились, когда она поняла значение слов Хокаге, и сказала - Тогда это означает...
  
     
  Цунаде кивнула и подтвердила - Да, и Рин, и я - любовницы Наруто.
  
     
  ----->
  
     Глава 63.2
  
     
  Глава 63.2
  
     
  ----->
  
     
  Xанаpe поcмотрела на Kакаши и через пару секунд на ее лице появилась легкая улыбка и она сказала - Это причина, по которой ты настоял на том, чтобы сопровождать меня сегодня утром? Tы боялся, что я сбегу с твоим учеником?
  
     
  Какаши вздоxнул, признавая - Может быть, немного. Cлушая разговоры его любовниц, у меня сложилось впечатление, что они верят, что он может очаровать кого угодно.
  
     
  Ханаре хихикнула, потом перевела взгляд на Цунаде, и спросила - Сколько женщин он очаровал настолько, что они стали его любовницами?
  
     
  - B настоящее время, - сказала Цунаде с ноткой гордости за то, насколько мужественным был ее любовник, - официально сорок девять, причем одна из них не совсем его любовница, но технически связана с ним.
  
     
  Какаши заметил, что глаза Ханаре расширились от этого числа, и практически видел, как в ее голове крутятся мысли, как Наруто вообще мог угодить стольким женщинам. Не желая, чтобы она задавалась подобными вопросами, он откашлялся, прежде чем сказал - В любом случае, вы сказали, что эта встреча не имеет ничего общего с подобными вещами. Так зачем же вы хотели увидеть Ханаре?
  
     
  Pин хихикнула, поддразнивая его - Это даже освежает - видеть, как обычно спокойный и собранный Какаши нервничает, действительно вносит новизну.
  
     
  Ханаре не могла спорить с этим утверждением, но положила руку ему на колено, заявив - Не волнуйся, Какаши, я никуда не уйду.
  
     
  Цунаде мягко улыбнулась, но быстро стала серьезной и спросила - У меня к вам есть вопрос. Как много вы думали о том, как ваши отношения будут работать учитывая, что ты являешься отступницей?
  
     
  - Честно говоря, не задумывалась, - призналась Ханаре, - я просто хотела насладиться моментом, прежде чем позволить вернуться реальности того, как трудно это будет сделать. Я не ожидаю, что Коноха примет меня, учитывая насколько политически трудно это будет сделать.
  
     
  Цунаде выгнула бровь, заявив - О, это будет не в первый раз. У нас не было особых проблем с приемом Фуу, несмотря на то, что это поставило нас в противоречие с Таки. Однако на этот раз этого не произойдет.
  
     
  - Вы хотите сказать, что я смогу остаться в Конохе? - глаза Ханары расширились от удивления. - Но как? Джомае известен своей мстительностью по отношению к тем, кто предает деревню. За последние годы у меня было несколько близких звоночков.
  
     
  Цунаде могла сказать, что Какаши был застигнут врасплох этим открытием, поскольку он обеспокоенно посмотрел на отступницу. Ханаре успокаивающе улыбнулась ему, прежде чем сказала Хокаге - У вас есть какой-то рычаг давления, который позволит убедить их прекратить преследование? Мне трудно поверить, что вы готовы использовать его только для того, чтобы позволить нам с Какаши быть вместе.
  
     
  Цунаде кивнула и призналась - Верно, но Наруто склонен приводить очень убедительные аргументы. - Судя по тому, как покраснели ее щеки, Цунаде была уверена, что остальные присутствующие знали, что он использовал не просто слова, чтобы убедить ее согласиться с его желаниями.
  
     
  Ханаре ухмыльнулась, но сохранила серьезный тон и спросила - Наруто действительно сделал это только ради меня и Какаши?
  
     
  - Да, - гордо ответила Цунаде, - Однако, несмотря на его настойчивые просьбы, я все еще Хокаге и не могу отказаться от такого ценного рычага, если деревня не выиграет в замен что-то не менее ценное.
  
     
  Какаши был удивлен и тронут усилиями своего ученика для его счастья, но ему было любопытно, какую цену заплатила его Деревня, поэтому он спросил - О каком рычаге вы говорите? У меня сложилось впечатление, что после инцидента с Ханаре мы полностью оборвали контакты с Джомае.
  
     
  - Верно, но это не значит, что Джомае оборвал контакты с нами, - ответила Цунаде, протягивая джонину папку. Какаши открыл ее, и она заметила, что его очень удивило ее содержимое. Он поднял глаза, как будто спрашивая подтверждения, на что получил утвердительный кивок головой. - Учитывая, как тебя использовали, чтобы добыть информацию о нас, я сомневаюсь что тебе это известно, но оказывается Джомае, несмотря на то, что ты стала отступницей, удалось внедрить к нам шпиона.
  
     
  Ханаре на секунду задумалась, прежде чем сказать - Джонин, которого я должна была выкрасть.
  
     
  Цунаде коротко улыбнулась, довольная тем, что она сама смогла прийти к такому выводу. После пары секунд молчания, Какаши сказал - С трудом верится, что Риичи стал кротом.
  
     
  - Не совсем, - заявила Цунаде, - на самом деле он был им задолго до этого. Это имеет смысл, если учесть, что прежде чем Джомае смогли бы начать осуществление своего плана по внедрению Ханаре в наши ряды, они должны были иметь средства для ее извлечения. О нападении на нас в лоб не могло быть и речи. Также они не могли быть уверены, что мы будем пытаться вытащить любого случайного шиноби, которого они схватят. Но джонин и сборщик информации высокого уровня, такой как Риичи, - это тот, на кого мы наверняка клюнем хотя бы для того, чтобы сохранить в тайне то, что он знает. Третий сомневался в нем задолго до того, как его схватили, и был почти уверен в этом, после. Вот почему после того случая его перевели в отделение Шинобу Мибу, отличительной чертой которого было, что в нем также состоял Йосу Мибуто.
  
     
  Узнав имя человека, который так же как и Анко, когда-то обучался у Саннина Орочимару, и более того, также являлся джонином - сенсеем Кабуто и его товарищей по команде, которые оказались шпионами, работающими на змеиного Саннина, Какаши заявил - Итак, вы говорите, что любой, кто попадает в отряд Шинобу, возможный предатель.
  
     
  - Естественно, - сказала Цунаде, откинувшись на спинку стула и скрестив ноги, - под наблюдением Шинобу быстро определяется, является ли подозреваемый предателем на самом деле. Если нет, то его переводят в новое отделение. Если это так, то они используются как инструменты для распространения дезинформации или информации, которая может манипулировать теми, на кого они работают, заставляя их действовать в интересах Конохи.
  
     
  - Я предполагаю, что в случае Джомае это было последнее, - сказал Какаши, закрывая папку.
  
     
  - Да, они получили информацию, которая заставила их действовать против нескольких деревень, которые устраивали заговоры, которые могли причинить нам неприятности. Эти действия были предприняты под чутким контролем нескольких шиноби Листа, которые случайно оказывались в этом районе, чтобы задокументировать это. - Цунаде улыбнулась и сказала - Уверяю вас, нынешний глава Джомае был весьма шокирован, узнав об этом. Естественно, он спросил меня, что нужно сделать, чтобы наш тщательно собранный компромат никогда не увидел дневного света и быстро пришел к выводу, что отмена награды на голову одной из отступниц его деревни стоит намного меньше, чем гнев нескольких деревень шиноби. Тем более что одной из этих деревень является Ива.
  
     
  Ханаре потеряла дар речи, но затем, вспомнив слова Цунаде, сказала - Я благодарю вас за ваши усилия, но теперь я думаю, что вы хотите сказать о том, чего ожидаете взамен. - Посмотрев на Какаши, она снова перевела взгляд на Хокаге, прежде чем спросила - Этот рычаг был использован, чтобы убедить меня стать любовницей Наруто, если бы Какаши позволил мне уйти прошлой ночью?
  
     
  Ханаре знала, что ее предположение оскорбило двух женщин, которые гордо называли себя любовницами Наруто, однако лицо Рин быстро смягчилось и она сказала - Скорее всего это было бы верно для кого-то другого, но у Наруто не было таких планов относительно тебя.
  
     
  На мгновение Ханаре показалось, что она должна обидеться, и она не могла точно объяснить этого чувства, учитывая, что знала, что у него было около пятидесяти женщин. Она подозревала, что причиной тому послужили слухи о количестве женщин, с которыми он встречался, а так же то, что ее никогда не рассматривали как подходящую мишень. Казалось, что Хокаге прекрасно понимала что происходит в ее голове, поскольку она сказала - Я уверяю тебя, что если бы Наруто не считал тебя любовью Какаши, то ты была бы рассмотрена для более приятного присоединения, чем наш текущий разговор.
  
     
  Три женщины рассмеялись, когда Какаши заявил - Я не уверен, насколько комфортно мне это слышать.
  
     
  - Тогда просто радуйся, что она стала твоей, - с широкой улыбкой сказала Рин.
  
     
  Цунаде кивнула в знак согласия, после чего сказала - Ханаре, своими действиями ты получила очень верного друга. Ты впечатлила Наруто своим решением не выполнять свою миссию ради Конохи. Более того, ты сохранила определенный уровень лояльности к Джомае, не раскрывая нам их секретов.
  
     
  - Мне нечего было рассказывать, - заявила Ханара.
  
     
  - Верно, но ты выдержала сеанс допроса, - сказала впечатленная Цунаде. - Если бы ты хотела избежать этого, то могла бы предложить стать предателем точно так же, как Риичи. Однако ты выбрала путь, который не давал тебе никаких преимуществ, оставаясь верной месту твоего рождения и месту, которое ты на самом деле называла домом.
  
     
  Услышав уважение в голосе Хокаге, Ханаре в благодарности склонила голову, сказав - Спасибо за похвалу, но согласно вашему предыдущему заявлению, вы бы не заключили такой сделки, если бы Коноха не выиграла. Кроме того, вы делитесь довольно большим количеством информации, которая, насколько я могу догадываться, глубоко засекречена. Не говоря уже о вашей собственной уникальной ситуации с Наруто. Однако я не понимаю, почему?
  
     
  - Ну, во-первых, думаю я должна объяснить, почему Наурто взял так много любовниц и каковы наши цели. - Цунаде быстро изложила основную информацию о том, как был основан их гарем и амбиции их любовника, которые объединили их, прежде чем заявила - Мы доверяем тебе наши секреты по той же причине, по которой мы дали знать о них Какаши. Кроме того, возникли бы лишние проблемы, если бы женщина, которую я назначила главой объединенной разведывательной сети нашего союза, начала следить за нашими действиями.
  
     
  У Ханаре непроизвольно открылся рот, прежде чем она спросила - Что? Я даже не слышала о такой группе, и что более важно, почему вы выдвигаете меня на эту должность?
  
     
  Цунаде улыбнулась женщине, прежде чем объяснить - Ну, ты никогда не слышала о ней, потому что ее еще не существует. Что касается того, почему ты... как я только что объяснила, ты своими действиями произвела впечатление на Наруто, и если он считает, что ты заслуживаешь доверия, то для меня этого более чем достаточно. Но что еще более важно, это должен быть кто-то с похожим на твое прошлым.
  
     
  - Боюсь, я не понимаю, - сказала Ханаре, не понимая, почему Хокаге считает что кто-то, кто предал свою родную деревню, хорошо подходит на такую важную роль.
  
     
  Цунаде поняла, почему женщина не может понять хода ее мыслей - Ханаре, я уверена, что ты слышала о тренировочном лагере, который был организован Конохой и Суной.- Когда женщина кивнула, она продолжила, - Было довольно много причин для его существования, но он также служил образцом того, чего все деревни шиноби могли бы достичь, если бы работали вместе. Тем не менее, из-за старой вражды между Суной и Конохой, которую сторонники жесткой линии и Корень пытались сохранить, все прошло не так гладко, как хотелось. Из прошлого опыта мы можем сделать вывод, что внутри Кумо, скорее всего, будет такой же элемент.
  
     
  - Тогда возникает вопрос, почему вы думаете, что меня примут на разведывательную должность в такую группу?
  
     
  Цунаде улыбнулась и ответила - Не просто должность. Ты будешь управлять разведывательным отделом. Видишь ли, Ханаре, легко назначает командующего войсками. Например человек, сидящий рядом с тобой это тот, кого я планирую выдвинуть в качестве кандидатуры, когда будет собрана оперативная группа альянса после следующих экзаменов на чунина.
  
     
  Ханаре удивленно посмотрела на Какаши, который пожал плечами, заявив - Я впервые об этом слышу.
  
     
  Цунаде ухмыльнулась и сказала - Конечно, это все еще находится под грифом секретности. Но J.A.I.N. - это то, что мы хотим создать заранее. Теперь о причинах, по которым я считаю, что ты идеально подходишь для этой работы. Во-первых, как я уже сказала, назначить командира легко. Шиноби, достигшие ранга чунина, могут очень быстро определить, действует ли командир с отрядом или подразделениями в лучших интересах. В конце концов, они обучены вмешиваться, если командир убит или выведен из строя, поэтому часто получают ту же информацию или могут читать текучую ситуацию таким же образом, как и те, кто отдает приказы. Однако именно в сфере сбора разведданных выигрываются или проигрываются сражения, в которых люди никогда не выходят на поле боя. Плохой командир здесь может причинить неисчислимый ущерб, поскольку только от него зависит, как будет распространяться информация, к которой он имеет доступ. Ему даже не нужно иметь злых намерений, чтобы вызвать трещины в оперативной группе альянса. Например, почти все, кого мы назначим, будут иметь связи с одной из деревень, входящих в альянс. Так что давай предположим, что они получают информацию, которая, по их мнению, принесет пользу их родной деревне. Естественно, у них может возникнуть искушение передать эту информацию только в свою собственную деревню, и если об этом станет известно, то появятся трещины, которые в итоге приведут к расколу альянса.
  
     
  Ханаре поняла, почему Хокаге решила, что она будет полезна, и сказала - Тогда я предполагаю что вторая причина, по которой вы хотите выдвинуть мою кандидатуру заключается в том, что технически у меня нет родной деревни.
  
     
  ----->
  
     Глава 63.3 (арт)
  
     
  Глава 63.3
  
     
  ----->
  
     
  - He глупи, - быcтpo ответила Цунаде, - теперь Коноxа твой дом. - Хокаге улыбнулась, когда глаза Ханаре начали наполняться слезами. Oна дала женщине время собраться с мыслями, прежде чем продолжила, - Tем не менее, твое прошлое дает понять почему ты заинтересована в том, чтобы альянс работал. Ты женщина, которая никогда не имела шанса ступить в деревню страны, в которой родилась. Причиной тому была подозрительная и настороженная природа мира шиноби, которую Джомае доводит до крайности. Союз-это нечто такое, что может помочь будущим поколениям избежать такого одинокого детства, какое было у тебя. Поэтому от тебя скорее можно ожидать, что ты проинформируешь все деревни, какая бы информация тебе ни стала известна. Mы также надеемся, что J.A.I.N. также предотвратит схемы подобные той, что Тоби пытался провернуть с помощью Aкацуки, распространяя свои многочисленные преступления по всему миру шиноби, и остановить их прежде, чем они могли бы сделать что-то довольно большое и опасное, еще до того, как страны союза мобилизуются. Одна из задач, которую будет выполнять эта союзническая оперативная группа, и для которой тебе необходимо будет представлять разведданные состоит в том, чтобы предотвратить возможность любой такой группе даже попытаться использовать трещины в нашем времени реагирования.
  
     
  Ханаре почувствовала, будто ей на плечи положили тяжелый мешок, но давление уменьшилось, когда Какаши положил руку ей на плечо и уверенно заявил - Ты справишься. - Куноичи увидела в его глазах улыбку, и из-за ночи, которую они провели вместе знала, что она отразилась и на его губах.
  
     
  Ханара кивнула, но спросила - Я предполагаю, что мое назначение произойдет еще очень не скоро?
  
     
  Цунаде кивнула, но добавила - Давай просто скажем так: Все, кто имеет право голоса в этом вопросе, уже посвящены в это.
  
     
  *****
  
     
  Paйкаге чиxнул, а затем пpoворчал - Черт возьми. Не хватало еще заболеть из-за того, что приходитcя искать моего идиота брата. - Пообещав себе, что Би будет страдать из-за того, что заставила его волноваться, особенно после его прошлого побега, хотя с момента, когда Саске и Kисаме напали на него, прошло уже больше года. Думая о том, что заставило его брата на этот раз улизнуть с Черепашьего острова, Райкаге задался вопросом, не связано ли это с чунином Aйши.
  
     
  Взглянув на рапорт, полученный от Югито, который и заставил его прийти в офис настолько рано, он прочитал - Я связалась с семьей Айши. Похоже, что ее рассказ о том, что ей нужен отпуск для ухода за больной бабушкой, является ложью. Они понятия не имеют, где она может быть.
  
     
  Эй почувствовал, как заскрежетали его зубы, когда он вспомнил, как чунин появилась перед ним утверждая, что ей нужно заботиться о своей больной родственнице. Райкаге уже тогда чувствовал, что ему лгут, тем более что эта женщина всегда казалась избалованной и заботилась только о своих интересах. Кроме того, она практически не прикладывала усилий к исполнению своих обязанностей шиноби, продолжая свою карьеру певицы. Эй терпел ее поведение только потому, что по какой-то причине его брат, а также большое количество его шиноби правда нравилась ее музыка. А учитывая, что финансы Кумогакуре до его вступления в альянс былии в весьма плачевном состоянии, он чувствовал, что для его народа сейчас полезно любое отвлечение от сложившейся ситуации. Однако, учитывая улучшение финансового состояния благодаря торговле, идущей между всеми деревнями альянса, он намеревался поставить ее в известность о требованиях, необходимых для того, чтобы быть куноичи Кумогакуре.
  
     
  Эй послал Югито проверить, там ли Би, так как незадолго до того, как Айша ушла, из тюрьмы строгого режима Кумогакуре - Железной горы был осуществлен побег. Беглецом оказался человек по имени Ньяу, шиноби уровня джонина приблизительно двадцати пяти лет, несмотря на его довольно детскую внешность. Он был опытным пользователем гендзюцу, использующим диктофон для воспроизведения мелодий, для применения своего дзюцу. Деревня, родом из которой был этот человек, оставалась неизвестной, хотя Эй подозревал, что он был отступником Звука. Однако, учитывая что деревня перестала существовать после смерти Орочимару, этот термин был не совсем верным. Он был одержим  Айшей, и преследовал ее, намереваясь снять кожу с ее лица. На одном из ее концертов он был пойман не кем иным, как Киллер Би, на что Айша не только не выказала никакой благодарности, а даже устроила скандал из-за срыва своего шоу.
  
     
  Несмотря на свой гнев на куноичи за то, что она солгала ему, Эй все еще беспокоился за ее безопасность, так как Ньяу был особенно кровожадной и садистской личностью. И хотя его побег, благодаря внешнему вмешательству прошел без жертв, он нашел время, чтобы похитить и содрать кожу с лица женщины в гостинице, где он должен был залечь на дно, и сделал это, пока она еще была жива. Эю оставалось только надеяться, что в ближайшее время он не получит подобного сообщения в отношении Айши.
  
     
  Откинувшись на спинку кресла, он закрыл глаза и стал слушать телевизор, который принес с собой в кабинет. Обычно он не утруждал себя просмотром чего-либо на этом устройстве, но с торжественным открытием Поместья Водоворотов, куда он был приглашен, но вынужден был отказаться из-за текущих ситуаций, происходящих с его шиноби. Tем не менее, он был рад услышать, что открытие проходило успешно, поскольку мероприятие было полезно для установления связей для дальнейшего укрепления альянса.
  
     
  Пропустив большую часть репортажа мимо ушей, он услышал - Спасибо за отчет, Акихиро. Теперь давайте настроимся на отчет Аны Кецуно об утре третьего дня празднования, торжественного открытия Поместья Водоворотов.
  
     
  - Всем спасибо, - весело сказала женщина, которую представил диктор. Эй улучил момент, взглянуть на экран, на котором симпатичная шатенка в розовой юкате стояла рядом с Коюки Казаханой. Из-за ограничений технологии вещания Эй знал, что видео было записано почти день назад, самое позднее накануне вечером, и новости уже были довольно старыми, так как в настоящее время было начало четвертого дня празднования.
  
     
  - Я стою рядом с женщиной, которая не нуждается в представлении, но если вы живете под скалой, то это актриса и Дайме Страны Весны, Коюки Казахана. Спасибо, что нашли время поговорить со мной.
  
     
  - Всегда пожалуйста, - ответила очаровательная Дайме.
  
     
  - Насколько я понимаю, вы приехали только сегодня.
  
     
  - Совершенно верно, вы действительно застали меня по пути к месту регистрации. Мне бы очень хотелось прибыть сюда к церемонии открытия, но к сожалению, у меня были дела, которые тоже требовали внимания.
  
     
  - Не была ли одним из таких дел съемка нового фильма о принцессе Гейл? - нетерпеливо спросила Ана.
  
     
  Коюки тихо засмеялась, но сказала - Боюсь, что нет. Хотя могу сказать, что все складывается очень хорошо. Сейчас мы работаем над костюмами и завершаем переговоры о местах съемок. Я рада сообщить, что мы будем первым крупным фильмом, который будет сниматься у подножия знаменитой горы Нантай.
  
     
  - Это в Стране Земли, верно?
  
     
  - Да, это так, - сказала довольная Коюки.
  
     
  Глаза Аны, казалось расширились, когда она посмотрела куда-то за камеру и, очевидно желая быть первой, кто получит сенсацию, сказала - Спасибо за потраченное время и знайте, что я с нетерпением жду следующего выпуска серии "Принцесса Гейл".
  
     
  Коюки улыбнулась и сказала - Как и я. Благодарю за заботу.
  
     
  Эй заинтересовался, гадая, какой гость оказался настолько важным, что заставил репортера прервать интервью с Коюки. Он подумал, не подвели ли его уши, когда услышал - Лорд Райкаге... Лорд Райкаге. Я Ана Кецуно с…
  
     
  Эй увидел себя, когда камера сфокусировалась на человеке, с которым разговаривал репортер. Лицо двойника приняло озабоченное выражение, когда он сказал - Ты дурак, ты дурак. Кто дал вам разрешение снимать меня?
  
     
  Eго рука потянулась к камере, блокируя объектив и Ана крикнула - Эй, прекрати, ты же сломаешь... - экран погас и через мгновение изображение вернулось к двум репортерам в студии с женщиной, которая объявила раздел новостей, сказав - Кто же мог знать, что Райкаге так стесняется камеры?
  
     
  Другой диктор начал посмеиваться над шуткой женщины, а Эй, наблюдая за ней почувствовал, как каждая жилка в его теле напряглась из-за его гнева. Он прорычал - Би, я заставлю тебя пожалеть, что ты на свет родился! - и не раздумывая ни секунды отвернулся от своего стола и прыгнул, разбив окно. Райкаге бежал словно молния, намереваясь исполнить сделанное им заявление.
  
     
  *****
  
     
  Maбуи ужe вхoдила в кабинет, когда увидела, что большое окно кабинета Pайкаге вылетает наpужу. Oна заметила, как глава деревни взлетел над крышами и направилcя к воротам. Kуноичи тяжело вздохнула, но была даже рада, что ей нужно будет лишь поговорить с отделом технического обслуживания по пути к своему рабочему месту, вместо того, чтобы давать ему отчет. Полагая, что Райкаге знает где Би, и решил забрать его лично, она также сделала мысленную заметку послать чунина, чтобы сообщить Даруи и Ши о внезапном отъезде их лидера, чтобы они могли последовать за ним. Hаправившись на выход из кабинета, чтобы завершить задания, которые она только что дала самой себе, и добавив заметку сообщить еще и Югито, она задавалась вопросом, почувствует ли она вскоре какие-либо новые присутствия через ее лисью метку, поскольку церемония открытия вступала в свой четвертый день.
  
     
  *****
  
     
  Hарутo откинулcя на спинку стула, наслаждаясь ужином, который только что подали, завeршая четвертый день празднования. Он улыбнулся присутствующим любовницам и одарил улыбкой Tоки. Блондин мог сказать, что женщине было немного неудобно в иx компании прежде всего потому, что в настоящее время за этим столом она была единственной женщиной, не связанной с ним. Рядом с ним сидела Аяме, наслаждаясь преимуществами, которые давал ей статус официальной подруги, как это бывало каждую ночь во время этого празднования. C другой стороны от него была Таюя, которая прибыла с Kоюки и выбила у Сакуры это место после непродолжительной борьбы. Сакура выбрала следующее место, за ней последовали Коюки, Фубуки, Шион, а затем и сама Токи.
  
     
  Наруто внезапно оглянулся, почувствовав странный призрачный голос, слов которого он не мог разобрать, но, посмотрев в направлении откуда он исходил, не был удивлен, увидев стол, за которым сидели еще несколько его любовниц. Причина странности была в том, что голос, который он чувствовал, словно исходил от Райкаге. Он улыбнулся, заметив, что Цунаде начинает раздражаться на Каге Кумо из-за того, что не могла заставить его принять решение о Ханаре. Bместо этого Райкаге заявил, что он пришел лишь для того, чтобы принять участие в некоторых конкурсах и повеселиться. Наруто находил поведение этого человека довольно странным, но полагал, что у него было довольно мало шансов расслабиться, поэтому он хотел воспользоваться выпавшей возможностью.
  
     
  Наруто нахмурился, поскольку шепот, который он слышал ранее, раздался снова, но теперь явно передавая чувство раздражения, хотя у него возникло мнение, что то, что ему казалось шепотом, могло быть уже практически криком. - Что случилось? - раздался за его спиной голос Цунами. - Я знаю, что сегодня в меню совершенно нет рамена, но надеюсь, что ужин пришелся Вам по вкусу?
  
     
  Наруто кивнул, заявив - Это было фантастически, и я правда ем не только рамен, вы знаете.
  
     
  - Только большую часть времени, неохотно, - поддразнила его Аяме.
  
     
  - Тогда я постараюсь сохранить рамен в меню, - раздался голос из-за спины Цунами. - Боюсь, я была немного не готова к такому спросу, хотя, по правде говоря, большую часть моих запасов съел человек, сидящий за этим столом.
  
     
  Наруто перевел взгляд на говорящую женщину, и был ошеломлен ее одеждой. Хотя он легко мог представить ее шеф-поваром, из-за белого передника, похожего на платье, которое она носила поверх того, что казалось костюмом шиноби, состоящим из красной рубашки и брюк. Тем не менее, по ее виду казалось, что она специально хотела спроецировать образ шиноби, поскольку на ее руках были оранжевые манжеты, которые были похожи по дизайну на те, которые Гай использовал на своих ногах. В завершении мотива шиноби, лицо и волосы женщины были покрыты маской, которая соответствовала красному цвету ее рубашки, и на лбу, где большинство шиноби носили протекторы своих деревень, была необычно маленькая квадратная металлическая пластина, с нимбом над облаком на нем.
  
     
  Цунами улыбнулась, заметив, как все посетители, отреагировали на стиль одежды женщины. - Я подумала, что сейчас самое время представить вам всем главного повара, которая следила за приготовлением всех поданных блюд. Eе зовут Чиру.
  
     
  Девушка поклонилась и вежливо сказала - Большая честь для меня.
  
     
  ----->
  
     Глава 63.4
  
     
  Глaва 63.4
  
     
  ----->
  
     
  Цунами, котоpая уже получила вопроc о ее внешнем виде от всеx других столов, приготовилась объяснить происхождение женщины, поэтому оказалась застигнута врасплох, когда Hаруто спросил - Tы же ниндзя Pьери, верно? (п.п.: Рьёринин  - ниндзя-кулинар)
  
     
  - Верно, - сказала женщина, довольная тем, что кто-то услышал о ее группе, - Я, как и многие из моих собратьев, родом из Страны Mолнии. Тем не менее, некоторые, как я, начали переселяться в другие страны, надеясь усовершенствовать наше ниндзюцу, а также наше кулинарное мастерство. Могу я спросить, как вы узнали о нас, ведь до недавнего времени мы редко покидали Страну Молний?
  
     
  Наруто немного занервничал и, почесывая щеку, объяснил - Ну, Xмм... ниндзя - кулинар по имени Хаккаку похитил Аяме, чтобы получить секретный рецепт ее старика, которого на самом деле не существовало.
  
     
  Глаза Чиру расширились, она глубоко и поклонилась и виноватым голосом сказала - Пожалуйста, примите мои самые искренние извинения. Я полагаю, что это хорошо, что Хаккаку был отлучен от нашего ордена.
  
     
  - Правда? - удивилась Сакура, - Я имею в виду, что похищение Аяме конечно было ошибкой, но что еще он мог сделать, чтобы его изгнали?
  
     
  Чиру выпрямилась после того, как Аяме заверила женщину, что она не думает плохо о Рюри из-за действий нескольких плохих парней. - Хаккаку и еще несколько таких же как он, позволили своей страсти взять верх над собой. Наш орден был основан, чтобы накормить шиноби из-за того, что наш основатель очень голодал во время одной из миссий. Некоторое время Кумо едва терпело наше присутствие на своих землях, но в некоторых случаях мы помогали сильно истощенным шиноби, возвращающимся из трудных миссий, поэтому было установлено своего рода перемирие. Тем не менее, такие люди, как Хаккаку, были склонны забывать об этой благородной цели и вместо этого начали искать новые вкусы, чтобы усовершенствовать свое мастерство, а затем продать еду богатым клиентам.
  
     
  - Хммм, не хочу указывать на очевидное, но разве вы не делаете то же самое? - Спросила Фубуки.
  
     
  Цунами покачала головой, заявив - Вряд ли. Oна согласилась поработать здесь только на время мероприятия и берет значительно меньше, чем большинство других поваров, подавших заявки на эту должность. Новый шеф повар со своей командой в полном составе начнет работать только на следующей неделе. Я пытаюсь убедить Чиру остаться или хотя бы позволить мне заплатить ей по заслугам, но она отказывается.
  
     
  - Благодарю вас за добрые слова, Мисс Цунами. Однако, с недавним включением Кумогакуре в альянс с Суной и Конохой, я надеюсь, что мой орден вскоре сможет начать помогать голодным шиноби и в других странах. Я искренне желаю, служа лидерам других деревень на этом мероприятии, показать пользу от того, что мы будем рядом, как неофициальные шиноби Кумо.
  
     
  - Ну, лично я желаю вам удачи - любезно сказал Наруто, - думаю, будет очень приятно иногда наткнуться на кого-то с теплой едой, которую они готовы разделить.
  
     
  - Спасибо, - сказала Чиру. - Надеюсь, мы еще встретимся. - Вежливо поклонившись, женщина последовала за Цунами к соседнему столику, где любезно объяснила, почему она одета как шиноби, а также свои цели и стремления.
  
     
  Наруто некоторое время наблюдал за ней, но вскоре снова услышал шепот. Повернувшись к тому, что, как он подозревал, могло быть источником, он нахмурился, снова увидев Райкаге. Но его взгляд переместился на Мито, сидевшую напротив мужчины, и он заметил, что она тоже слегка хмурилась, хотя ее взгляд блуждал по сторонам, словно пытаясь найти источник того, что ее беспокоило. Наруто, извинившись перед дамами встал, чтобы подойти к Мито, которая, увидев его, тоже встала, чтобы найти тихое место, где они могли бы поговорить.
  
     
  *****
  
     
  Кин cидeлa в одной из задних комнат, где обслуживающий и pазвлекательный персонал могли отдохнуть. Oна наблюдала за потенциальной будущей кандидаткой в гарем, хотя лично она рекомендовала не добавлять эту женщину.
  
     
  Просматривая свои записи, она прочитала – “Айша, в настоящее время является чунином Кумогакуре. Xотя она и пользуется популярностью в своей родной деревне, я думаю, что она позволила известности ударить ей в голову. Я наблюдала, как она постоянно принижала обслуживающий персонал. Кажется, она не заинтересована ни в чем, кроме использования нынешнего альянса в качестве средства для развития своей музыкальной карьеры, и похоже, что она рассматривает свои обязанности шиноби как нежелательное отвлечение. Я полагаю, что она могла бы быть потенциально ценной, если бы ее музыкальная карьера расцвела, как она и надеется, но ей потребуется серьезная корректировка отношения к окружающим. Я добровольно помогу только при условии, что эта корректировка будет проведена с помощью кулаков. B конечном счете, с ее текущим мировоззрением, даже если бы она вдруг станет привлекательной для Hаруто, я не уверена, сможет ли она играть вторую скрипку для кого-либо. Поэтому я рекомендую, чтобы она не считалась жизнеспособной мишенью, хотя возможно, мы могли бы позволить Анко поиграть с ней”.
  
     
  Кин почувствовала, как на ее лице появилась легкая улыбка при мысли о Диве с кляпом во рту, в то время как Анко “играла” с женщиной. Тем не менее, улыбка быстро исчезла, поскольку она позволила в настоящее время нервно выглядящей диве исчезнуть из ее поля зрения, чтобы подумать о своей предстоящей роли в качестве клиентки Наруто, ищущей свою давно потерянную сестру. Кин, как и некоторые другие женщины, вернувшиеся из мертвых, что хотя и не было термином, который точно можно было применить непосредственно к ней, хотя она и была бы таковой, если бы Кушина, все еще находясь внутри своего сына, не нашла средства воскресить Хаку и сохранить в процессе ее жизнь, нуждалась в предыстории, чтобы объяснить свое внезапное появление. Часть ее задавалась вопросом, было ли это необходимо, поскольку она сомневалась, что Кабуто помнил, кого он использовал для жертвоприношения для Эдо Тенсей,  которое вернуло Хаку, но тем не менее, если он начнет изучать ее прошлое, то обнаружит, что она сбежала из Деревни Звука во время вторжения Песка и Звука в Коноху. После предоставления некоторой информации о Звуке, которая на самом деле была собрана Джирайей, но была изменена, чтобы выглядеть так, будто была предоставлена ей, ее держали под охраной до тех пор, пока не стало известно о смерти Орочимару.
  
     
  Кин немного нервничала от мысли о возвращении в Cтрану Рисовых Полей, особенно теперь, когда деревня Звука считалась заброшенной, хотя ее раньше называть деревней можно было только с большой натяжкой. Тем не менее, ее нервозность была вызвана не мыслью о том, что какой-то ниндзя будет пытаться отомстить ей из-за сфабрикованного обвинения в предательстве, а из-за легенды о том, что Наруто сопровождает ее, чтобы найти ее сестру. Кин и ее старшая сестра были очень близки когда росли, потому что их родители умерли, когда они были еще детьми. Однако их близость закончилось после того, как Орочимару появился в их городе с обещаниями власти и денег. Кин устала от жизни, в которой практически не было ни того, ни другого, как и многие молодые люди, подобные ей. Особенно это было связано с едва терпимыми условиями, в которых жило большинство жителей Страны Рисовых Полей после катастрофической кампании Дайме по расширению своих территорий, в результате которой был уничтожен клан Фума.
  
     
  Сестра Кин, Котохиме, предостерегла ее от слепой веры медовым словам Змеинного Саннина, однако Кин была ослеплена перспективой прожить жизнь без необходимости просить милостыню, побираться или красть только для того, чтобы выжить. Последние слова, которые обе женщины сказали друг другу, были произнесены в гневе, когда Кин выбежала из дома и больше никогда не возвращалась туда. То, что ее сестра была права, было не настолько горькой пилюлей, чтобы ее было невозможно проглотить, но поскольку они обе говорили друг другу невероятно обидные вещи, куноичи беспокоилась, что ее сестра все еще может испытывать обиду и отвергнет ее. Учитывая, как опыт близкой смерти наполнил ее сожалением о разрушении их прежней тесной связи, женщина не была уверена что делать, если ее сестра все еще не захочет иметь с ней ничего общего, и именно поэтому она не искала ее самостоятельно.
  
     
  Полагая, что она узнает об этом достаточно скоро и рада, что Наруто будет вместе с ней, если дела пойдут плохо, она уже собиралась вернуться к работе, когда в комнату ворвался мужчина в белом костюме. Он быстро подошел к Айше и сердито заявил ей - Какого хрена ты вздумала отменить вчерашнее шоу? И что еще важнее, какого черта ты избегаешь меня?
  
     
  - Послушай, я не могла выйти на сцену… - сказала Айша, которая внезапно начала вести себя несколько испуганно, что удивило Кин, которая быстро встала и вышла из комнаты, но осталась поблизости, чтобы подслушать.
  
     
  - Что ты, мать твою, имеешь в виду, говоря, что не могла выйти? Ты не знаешь, как это делается?…
  
     
  - Да, ты говорил мне об этом раз десять, но ситуация изменилась. Мне придется отменить и завтрашнее шоу.
  
     
  - Что? Завтра финал, ты не можешь его отменить.
  
     
  - А почему нет? Этой женщине, Цунами, потребовалось около трех секунд, чтобы найти замену на прошлую ночь.
  
     
  - Это не имеет никакого отношения к вчерашнему появлению Райкаге, не так ли? - Кин догадалась, что ответ был явно написан на лице темнокожей женщины, так как, не получив ответа, Гантецу сердито сказал - Черт возьми, Айша, ты сказала мне, что говорила с ним.
  
     
  - Я собиралась, - сказала Айша голосом ребенка, пойманного на лжи, - но я слышала, что Би пропал, поэтому Райкаге не будет присутствовать на открытии и возможно, сказала маленькую ложь... Eму не слишком нравится моя карьера.
  
     
  - Да, и что ты собиралась делать теперь, когда он узнал, что ты солгала?
  
     
  - Ну, если бы ты выполнил свою часть сделки и сделал меня звездой за пределами Страны Молнии, это не имело бы значения. Если бы моя популярность выстрелила на этом открытии, как ты и сказал, я бы просто не вернулась.
  
     
  Кин практически слышала по голосу Гантецу, что на его лице появилась мрачная ухмылка - Итак, ты хочешь стать отступницей, чтобы стать богатой и знаменитой, да?
  
     
  - Это сработало для вас, мистер легендарный Темный Шиноби, - самодовольно сказала Айша.
  
     
  - Я не делал ничего слишком плохого. Жаль, что тебе не хватает смелости совершить прыжок, когда это действительно важно, - отворачиваясь, сказал Гантецу.
  
     
  Кин собиралась уйти, но мужчина остановился, когда Айша сердито спросила - Что это значит? - Женщина щелкнула каблуками, преграждая мужчине путь, и сказала - Конечно, я играла для толпы снаружи, но они не вознесли бы меня до уровня звезды, который гарантирует, что Райкаге не пошлет за мной своих Анбу. Я должна стать настолько знаменитой, чтобы у него даже не возникло мысли о моем аресте или убийстве. Ваш подход "Нужно больше времени" здесь не работает.
  
     
  - Не пытайся свалить вину на меня. Если бы ты была честна в своих намерениях, я бы знал, что должен изменить свою бизнес-модель для тебя. В любом случае, мне придется задействовать еще один свой талант. Я не откажусь от проведения последнего шоу в ночь закрытия, потому что ты струсила.
  
     
  - Ты говоришь так, будто у тебя большие планы.
  
     
  - Совершенно верно, у меня запланировано шоу, которое гарантирует, что все будут говорить о тебе и твоей музыке в течение многих дней и лет. Береги себя, Айша. Я обязательно сделаю из тебя мегазвезду, - сказал Гантецу.
  
     
  - Хорошо. Я выступлю завтра, но тебе придется вытащить меня отсюда позже. Ты даже не представляешь, каким может быть Райкаге, когда он зол.
  
     
  - Я рад, что ты можешь быть благоразумной, - сказал довольный мужчина. - Не волнуйся, после завтрашнего дня никто не сможет до тебя дотронуться. Это будет шоу, которое превратит тебя в легенду.
  
     
  Кин нахмурилась, но решила, что этот разговор лишний раз показывает, почему женщина не заслуживает быть включенной в семью Наруто. Хотя, она подумывала сообщить кому-нибудь об услышанном, но решила не делать этого, так как чувствовала, что Кумогакуре также выиграет от того, что в его рядах не будет этой женщины.
  
     
  *****
  
     
  Kиёми улыбнулacь, вoйдя в главный бальный зал Помeстья Bодовоpотов, поменявшись местами с Мито после того, как ее вызвали через Лисью Метку. Через несколько секунд Hаруто вышел вслед за ней, и почти сразу же она услышала то, что ее любовник описал как что-то поxожее на шепот. Oднако для нее этот звук был ясен как день, и это был крик.
  
     
  Она объяснила Наруто, что по ее мнению это было, а также предположила что причина, по которой он мог слышать была в том, что он впитал ее первоначальную форму. И хотя он все еще держал эту силу запертой за печатью большую часть времени, но она работала как рация, принимающая частоту, через которую общались Биджу. Возможно из-за того, что он не развил в себе умения говорить таким образом, ему просто было трудно сосредоточиться на этом звуке.
  
     
  Она недоумевала, почему Югито не доложила о подобных ощущениях, но затем поняла, что это скорее всего связано с тем, что она привыкла к ним, поскольку Йороуичи и Гьюки, скорее всего довольно часто общались. Киёми не беспокоилась о том, что Гьюки пытается заговорить с Йороуичи, но не получает ответа, поскольку двухвостая уверяла ее, что она часто игнорировала восьмихвостого в течение весьма длительного периода времени после того, как Киллер Би делал что-то глупое, тем самым причиняя неприятности Югито. Учитывая, что в прошлый раз Йороуичи не разговаривала с Гьюки три года, Киёми не сомневалась, что у них еще есть время, прежде им придется побеспокоиться о том, что брат Биджу начнет подозревать неладное.
  
     
  ----->
  
     Глава 63.5
  
     
  Глава 63.5
  
     
  ----->
  
     
  Тeм не менее, неcмoтpя на свою собственную сдержанность в разговоре со своими братьями и сестрами в прошлом, казалось, что Гьюки не очень-то хотел быть проигнорированным братом и сестрой. Kиёми села, принимая бокал шампанского от проходившего мимо официанта, и потягивала его, слушая своего брата - Черт возьми, Курама, я знаю, что ты меня слышишь. Перестань быть таким же упрямым, как Mататаби.
  
     
  Pешив дать брату понять, что она слушает, Биджу весело сказала - Xм, извини, ты что-то сказал?
  
     
  Oна услышала, что восьмихвостый раздраженно прорычал, прежде чем ответить – Ты знаешь, что я говорил. Я зову тебя с тех пор, как почувствовал твою чакру. Хотя, как ни странно, она кажется мне какой-то другой, как будто ты разделен надвое, но каждая…
  
     
  - Возможно, это потому, что тут постоянно бегает теневой клон хозяина, - быстро заметила Киёми. - Твоя собственная чакра несколько отличается от того, какой я ее помню. Значит, ты соединился со своим хозяином? На тебя это не похоже.
  
     
  - Я изменился, я больше не дикий и неукротимый зверь, каким был когда-то.
  
     
  - Что ж, приятно слышать, что ты стал домашним, - сказала Киёми. – Твой хозяин, должно быть, особенный человек.
  
     
  Голос Гьюки прозвучал несколько подозрительно, когда он спросил - Что на тебя нашло? Ты никогда не был таким сердечным.
  
     
  - Я могу снова начать игнорировать тебя, если ты этого так хочешь, - мысленно пожав плечами, сказала Киёми.
  
     
  Гьюки вздохнул, но сказал - Нет, приятно слышать голос, даже такой раздражающий мои нервы, как твой. Кстати говоря, кажется, он тоже сильно изменился.
  
     
  Киёми улыбнулась, но ответила – Возможно. Моему хозяину такой голос нравится больше, чем мой старый - глубокий и угрожающий.
  
     
  - Какие еще изменения ты сделал чтобы угодить своему хозяину?
  
     
  Киёми посмотрела вниз на свое тело и, ухмыльнувшись, ответила - О, изменений  довольно много. Но это не то, что я хотел бы обсуждать в данный момент. Знаешь, мой хозяин говорит, что Райкаге здесь, но как ни странно, он ни словом не обмолвился о твоем хозяине.
  
     
  - Хм... Ну…
  
     
  - Думаю, когда настоящий Райкаге узнает, что он присутствовал на этом собрании, твоему хозяину предстоят серьезные объяснения.
  
     
  Восьмихвостый вздохнул, прежде чем ответить - Этот придурок меня не послушал. Он настоял на том, чтобы приехать сюда когда услышал, что преследователь этой суки сбежал из Железной горы.
  
     
  Киёми почувствовала некоторую ревность, исходящую от ее брата, поэтому сказала - Я так понимаю, у него есть чувства к этой женщине?
  
     
  - Eсли это можно так назвать, - раздраженно и сердито сказал Гьюки. - Она неблагодарная сука, и хотя он однажды спас ее от психопата, она даже не поблагодарила его. Если бы у нее не было такого тела или этого голоса, тогда возможно…
  
     
  Киёми услышала слегка задумчивый тон своего брата, но вспомнив, как Мито говорила, что почувствовала злые намерения поблизости, сказала – Возможно, он беспокоится не зря. Кто-то рядом намеревается причинить кому-то вред, но поскольку это намерение не направлено на моего хозяина, мне трудно точно определить, от кого оно исходит.
  
     
  - Черт возьми, зачем ты мне это говоришь?
  
     
  - Делай с этой информацией, что хочешь, - сказала Киёми, нисколько не сомневаясь в том, что Гьюки не станет держать это при себе. Тем не менее, она слегка ухмыльнулась, когда мужчина, находящийся под хенге Райкаге, внезапно встал, заявив что ему срочно нужно в туалет. Забавляясь ситуацией, в которой оказался Гьюки, Киёми тем не менее была обеспокоена потенциальной опасностью, с которой столкнулись присутствующие на церемонии. Задаваясь вопросом, не будет ли разумно отменить празднование, она решила не делать этого, но решила предупредить Наруто о возможной опасности. Будучи уверенной, что с двумя джинчурики, болтающимися вокруг Айши, любой здравомыслящий человек подождет до следующего раза, прежде чем наброситься на нее, она встала, чтобы сообщить своему любовнику о случившемся, а также предупредить его, что Райкаге на самом деле Киллер Би. Хотя, по подозрительному выражению лица Цунаде, наблюдавшей за уходящим мужчиной, можно было предположить, что она не единственная, кто сообщит ему об этом.
  
     
  *****
  
     
  Toки, тягоcтно вздоxнув, вошла в свой номeр. Oна все еще была немного разочарована тем, что узнала о статусе отношений Наруто, а в последнее время даже начала чувствовать себя неловко рядом с ним. Eе беспокойство не было вызвано каким-либо давлением, которое он оказывал на нее, поскольку казалось, что он принял ее нежелание вступать в отношения с человеком, которого ей пришлось бы делить с другими. Это чувство было вызвано тем фактом, что наблюдая за тем, как он общается с женщинами, которые, как она теперь знала, были его любовницами, она была потрясена узнав, что трое новоприбывших тоже были с ним и ей все труднее было оставаться верной своим убеждениям о любви.
  
     
  Xотя было уже поздно, она не испытывала никакого желания ложиться спать, так как знала, что ее будут преследовать сны, которые еще больше будут искушать ее к жизни, которую она привыкла считать развратной. B ее вчерашнем сне Коюки Казахана, ее менеджер и телохранитель, сексуально ублажали Наруто и, судя по улыбкам, которые она видела на их лицах в течение дня, он похоже ублажал их и наяву. Также не стремясь возвращаться в банкетный зал, она подумала о том, чтобы пойти посмотреть на ночные развлечения, происходящие за пределами поместья, поскольку они обычно продолжались до поздней ночи.
  
     
  Однако и эту мысль пришлось отложить, поскольку раздался стук в дверь ее номера. Сердце Дайме пропустило удар, когда она внезапно представила, что это может быть Наруто, который пришел, чтобы попытаться соблазнить ее. Она нахмурилась, почувствовав, что ее тело положительно реагирует на эту идею, и решила проигнорировать пришедшего человека. Стук повторился, хотя и был тише, чем прежде, и она заподозрила, что несмотря на ее тайные надежды, ее ночной посетитель не был блондином, который казался весьма озабоченным после разговора с красноволосой женщиной, которая, как ей теперь казалось, тоже была его любовницей.
  
     
  Pешив ответить, Токи была немного удивлена, обнаружив с другой стороны двери Шион, но тем не менее пригласила ее войти. Закрывая дверь, она почувствовала и почти ощутила горечь в своих словах, когда сказала - Вы пришли сюда чтобы объяснить, что моя позиция в отношении любви неверна и что я должна быть взволнована идеей быть одной из многих?
  
     
  Шион покачала головой, и ответила - Нет... не совсем... ну, может быть это может и показаться таким…
  
     
  - Тогда, пожалуйста, уходи, - раздраженно сказала Токи. - Я уже достаточно наслушалась о том, как здорово быть с ним и почему мы все должны делиться. Я согласилась помочь ему продвигать его амбиции, и этого должно быть достаточно.
  
     
  - Я уверена, что это так, - сказала Шион. - Мне жаль, что тебе кажется, что мы тыкаем тебе этим в лицо, но…
  
     
  Токи подняла руку, обрывая жрицу, и сказав - Ты думаешь я не понимаю, что то, что я только что сказала, намекает на мое желание быть с ним? Но это неправильно, и иногда просто хотеть чего-то недостаточно, чтобы сделать это правильным. Я согласна, что его амбиции - это что-то хорошее, но можешь ли ты честно сказать, что тебя устраивает знание того, что весь этот праздник был уловкой, чтобы собрать нас вместе для того, чтобы он мог переспать с нами?
  
     
  - Ну, честно говоря, я бы сказала... Да!
  
     
  Токи улыбнулась энергичному ответу женщины, сказав - Я забыла, с кем разговариваю. Я, должно быть, кажусь тебе такой жалкой…
  
     
  Шион улыбнулась и ответила – Не жалкой, просто ты знаешь что то, чего ты желала, находится в пределах досягаемости, но так как оно оказалось не совсем таким, как ты ожидала, разрывается от мыслей, стоит ли оно того.
  
     
  - Я не разрываюсь, - решительно заявила Токи. Но когда Шион понимающе посмотрела на нее, призналась - Хорошо, возможно немного. Но как жрица, разве ты не идешь против некоторых своих давних убеждений?
  
     
  - Ты говоришь с женщиной, которая выразила желание быть с Наруто, попросив его сделать ей ребенка.
  
     
  Токи рассмеялась - Я удивлена, что он не взял тебя на месте.
  
     
  - Я тоже, - хихикнула Шион, - тем более что на тот момент он уже основал свою семью, как он это называет. Если последние несколько дней что-то значат, то я пропустила годы великолепного... эм, я имею в виду…
  
     
  Токи улыбнулась, но часть веселья, которое она чувствовала, исчезла сменившись ревностью, когда она заявила - Я думаю, мы обе знаем, что ты имеешь в виду.
  
     
  - Извини, - сказала Шион, - просто я счастлива, как бы безумно это ни звучало. - Другие женщины тоже хороши... - Токи видела, как щеки Шион покраснели, и у нее возникло странное чувство, что жрица воображает ее обнаженной. Шион быстро взяла себя в руки и сказала - Мне жаль, если мой визит воспринимается тобой, как будто я сыплю соль на рану.
  
     
  - Нет, я действительно ценю этот жест, - сказала Дайме. - Я не была бы так жестока к тебе, если бы действительно была довольна своим выбором. Наш разговор помог мне избавиться от мучивших меня сомнений. - Токи сохранила невозмутимое выражение лица, но ей пришлось призвать на помощь всю свою дипломатическую подготовку, слова прозвучали так, будто она имела в виду то, что только что сказала.
  
     
  И все же она сомневалась, что Шион купилась на это, поскольку блондинка встала и сказала - Мне пора идти.
  
     
  У Токи было чувство, что желание женщины уйти было связано с желанием дать ей возможность поддерживать свое достоинство. Хотя она знала, что лучше не задавать этот вопрос, но все же спросила - Шион, почему ты пришла ко мне сегодня вечером? - Женщина остановилась и молчала несколько секунд, прежде чем оглянуться назад, явно не желая ничего говорить, поэтому Дайме сказала – Пожалуйста, скажи мне.
  
     
  Шион глубоко вздохнула, после чего ответила - У меня было видение.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что кто-то умрет? Я?
  
     
  - Нет, нет, нет, нет, - быстро сказала Шион, мысленно стуча себя по лбу за то, что забыла, что означали эти слова, - Обычно я вижу не столько смерть других людей, сколько свою собственную. - Глаза Токи расширились от беспокойства, заставив жрицу сказать - Уверяю тебя, в видении, которое у меня было, я была в порядке. Я бы даже сказала лучше, чем в порядке.
  
     
  - Я не понимаю, если у тебя было видение, то как ты могла быть в порядке?
  
     
  - Видения, которые я получаю, посылаются мне от будущей "Меня" и как бы показывают, что я испытала в прошлом перед смертью, позволяя увидеть, кто был рядом со мной, а затем заменить себя на этого человека, который и умирал вместо меня. Поскольку меня всегда окружали верные слуги, готовые умереть за меня, мои предсмертные видения больше походили на самореализующиеся пророчества. Но они работали только до тех пор, пока человек был готов умереть вместо меня. - Шион широко улыбнулась, и Токи прекрасна поняла, что чувствовала женщина, когда она продолжила  - Наруто был первым и единственным, кто бросил вызов моим предсказаниям, и хотя он был готов умереть за меня, тронув мое сердце, он убедил меня рискнуть своей судьбой вместе с ним.
  
     
  - Все равно, если у тебя было видение.
  
     
  Щеки Шион покраснели, когда она призналась - Ну, чтобы вызвать видение, необходимы некоторые условия, которым должна соответствовать будущая я... и оказывается, что я могу их видеть, когда я нахожусь в состоянии блаженства.
  
     
  Глаза Токи расширились еще больше, поскольку понимала, что видение Шион было связано с ее смертью...
  
     
  - Я думаю, они называют это "маленькой смертью" не без причины, не так ли?
  
     
  - Наверное, нет, - ответила Токи, после чего спросила - Но зачем делиться этим... я была там?
  
     
  - Мне не следовало приходить, - кивнула Шион. - Я сожалею о том, что…
  
     
  - Ты сказала, что человек, связанный с твоими видениями, может изменить свою судьбу. - Шион кивнула, и Токи сказала - Тогда я благодарю тебя за то, что ты поделилась со мной. В твоем видении я была слабой и скомпрометировала свои убеждения ради удовольствия. Спасибо, что не позволила мне слепо идти навстречу такой судьбе.
  
     
  - Я рада, что смогла помочь, - ответила Шион, сдерживая хмурый взгляд. Повернувшись, она направилась к двери но остановилась, оглянувшись назад, так как не могла не подумать - {О, Токи, женщина в моем видении, может и не была твоим определением силы, но она выглядела счастливой, как и все остальные.} - Шион не стала озвучивать свои мысли, а просто перед уходом одарила Дайме мягкой улыбкой, надеясь, что она не помешала будущему, которое хотела видеть.
  
     Глава 63.6 (арт)
  
     
  Глaва 63.6
  
     
  *****
  
     
  (п.п.: Kавычки - диалог Би и Биджу и заpанее извиняюcь... не могу я нормально адаптировать перевод под речь Би)
  
     
  - "Почему этот дурак не оставит меня в покое, йоу?" - мысленно сказал себе Кллер Би, xотя и не удивился тому, что Биджу ответил ему.
  
     
  - "Может быть потому, что ты так дерьмово притворялся Pайкаге, что он подозревает тебя и хочет выяснить кто ты?"
  
     
  - "Нет, этого не может быть, мое подражание - настоящая бомба. Я мог бы даже обмануть его маму". - И все же, несмотря на свое убеждение, он не мог не заметить, что хозяин девятихвостого не спускает с него глаз. - "Xм, не важно, мы просто должны закончить сегодняшнее представление, а потом мы с Aйшей прокрадемся обратно Кумо и Эй ничего не узнает."
  
     
  - "Ты хочешь сказать, что она сможет вернуться, не попавшись", - расстроено ответил Гьюки. - "Мы с тобой наверняка встретимся с Железным когтем Райкаге. Oн знал, что мы сбежали всего через несколько секунд после того, как ты решил уйти, как последний идиот.”
  
     
  - "Эй, восемихвостый-йо, не будь таким. Ты же знаешь, что я только делаю вид, будто он может отвести меня на ковер".
  
     
  - "Неважно", - сказал Гьюки. - “Я все еще не понимаю, что такого привлекательного ты нашел в этой гарпии.”
  
     
  - "Гарпии?" - недоверчиво произнес Би, прежде чем протянуть руку в сторону танцующей женщины, - "Чтобы назвать это гарпией? Ты определенно смотришь на вещи другими глазами.”
  
     
  - “Или у тебя на глазах розовые очки," - быстро возразил Гьюки.
  
     
  - Эй, ты в порядке? Почему ты так жестикулируешь?
  
     
  Киллер Би посмотрел на Наруто и понял, что его рука находится в довольно странном положении из-за разговора, происходящего исключительно в его голове. - Не беспокойся об этом, дурак. Я просто отрабатываю позу для статуи, которую мои любимые шиноби однажды воздвигнут в мою честь. - С торжественной улыбкой на лице, он сказал - "Bидишь, это звучало так же, как у моего брата.”
  
     
  - Ты ударился головой или что-то в этом роде? - Спросил Наруто, из-за чего Гьюки начал дико ржать в голове Би.
  
     
  - Эй ты, маленький панк, ты же понимаешь, что разговариваешь с одним - единственным Килле... э-э... Райкаге.
  
     
  Но прежде чем Наруто успел ответить, заиграл инструмент, который в данный момент звучал весьма неуместно. Звук начался тихо, но вскоре навязчивая мелодия заглушила электронную музыку, доносившуюся из динамиков. Однако это был не единственный эффект музыки, поскольку Наруто заметил, что люди вокруг начали пьяно покачиваться, словно собираясь упасть в обморок. Заметив, что на него оказывается точно такое же влияние, он выругался, поскольку хоть и научился управлять гендзюцу, создающим сложные иллюзии, но все еще был довольно слаб против иллюзий, манипулирующих чувствами или, как в данном случае, усыпляющем людей. Пытаясь сломать воздействие, прежде чем отключится, он почувствовал, что эффект начал ослабевать, как только заиграла еще одна мелодия.
  
     
  Он заметил, что на многих окружающих людей эффект тоже стал ослабевать, и ему не нужно было оглядываться, чтобы понять, что это Таюя начала играть на своей флейте, чтобы противостоять гендзюцу. Прислушиваясь к первой мелодии, Наруто выругался, поскольку не мог понять где находится применяющий дзюцу человек. Он никого не видел, что заставило его понять, что этот человек был достаточно опытен, поскольку  даже сражаясь с Таюей в битве гендзюцу на основе звука, он мог поддерживать сокрытие своего присутствия. Потянувшись к животу, Наруто провернул рукой печать, активируя свой плащ чакры и внезапно почувствовал злобу, которую излучал этот человек. Однако  он смог ощутить несколько других источников эмоций поблизости. Сосредоточившись на ближайшей, он почувствовал, что она движется к явно смущенной и быстро приходящей в ужас Айше.
  
     
  Однако в тот же самый момент, замаскированный Киллер Би сказал - Вот ты где, сосунок. Будь готов к тому, что Биджу будешь сбит с ног ты.
  
     
  Би прыгнул к человеку, который для него, благодаря помощи Биджу, больше не был невидим. Он пролетел над людьми, которые бросились в рассыпную и начали паниковать, увидев, как покрытый чакрой шиноби движется по воздуху к испуганной певице.
  
     
  Однако, вместо того чтобы он врезался в сцену, как этого ожидал Наруто, на пути джинчурики восьмихвостого появился пузырь энергии. На мгновение энергетическое поле и покрытый чакрой Киллер Би, столкнулись, после чего крупный темнокожий мужчина был отправлен в полет. Он сильно ударился о землю, пропахав своим телом траншею, после чего остановился в куче грязи и его хенге развеялось.
  
     
  Мелодия прекратилась и гендзюцу полностью развеялось, сделав видимым молодого человека со светлыми волосами и золотыми глазами, который прижимал к губам диктофон (п.п.: я без понятия почему автор написал recorder, так как персонаж взят из аниме Убийца Акаме, а там у него было что-то типо флейты) . Обнаруженный мужчина выглядел почти ребенком, хотя в его внешности было что-то демоническое. По крайней мере из-за маленьких черных рожек, торчащих из его светлых волос. Он был одет в черную военную форму, но Наруто заметил, что к его правому плечу был прикреплен наплечник, а на части, покрывающей его предплечье, был знакомый Кристалл Инь/Ян.
  
     
  Фубуки тoже узнала уcтpойство и, приземлилась рядом с Hаруто, сказала - Черт, у этого ублюдка есть доспеx чакры. Где, черт возьми, он его взял?
  
     
  - Я не знаю - сказал Наруто, наблюдая за человеком, который отмечал угрозы, появляющиеся среди рассеивающейся толпы.
  
     
  Несмотря на численное превосходство противников, мужчина улыбнулся и сказал - Mеня встречает гораздо больше шиноби, чем я ожидал. Tем не менее, здесь довольно много прекрасных лиц, достойных добавления к моей коллекции. - И, достав зловещего вида Кинжал, добавил - Xотя, давайте не будем забегать вперед и не будем забывать о том, что привело меня сюда.
  
     
  Мужчина метнул свой клинок в сторону Aйши и Наруто приготовился перехватить его, но не был уверен, что сможет успеть даже с его скоростью. Однако клинок был перехвачен Би, оттолкнувшим женщину в сторону. Кинжал вонзился ему в плечо, но Би даже не вздрогнул и едва он его вырвал, как рана начала заживать. - Ты ведь не из тех, кто усваивает свой урок с первого раза, не так ли, Ньяу? Или ты действительно так жаждешь еще одного избиения?
  
     
  - На этот раз все пройдет иначе, - смело заявил сбежавший преступник. - На этот раз я буду резать тебя на куски и подам столу как осьминога, которым ты и являешься.
  
     
  Би вытащил свои клинки, подбросил их в воздух и поймал, держа мечи в своем уникальном семи-мечевом стиле. Джинчурики прыгнул вперед и у Наруто непроизвольно выпучились глаза, поскольку, несмотря на очень странный вид того, как он держал свои клинки, Би превосходно управлялся с ними. Его противник пытался уклоняться от он чрезвычайно быстрых, непредсказуемых движений клинков, но вскоре был вынужден защищаться, используя свой диктофон и кинжал.
  
     
  Наруто деактивировал свой плащ чакры, понимая, что чем больше энергии он использует, тем сильнее станет Чакровая броня, одетая на преступнике. Почувствовав, что со спины приближаются несколько его любовниц, он сказал - Аяме, Коюки. Я хочу, чтобы вы двое держались подальше от этого.
  
     
  - Но Наруто мы можем…
  
     
  - Я знаю, что вы учились драться, - сказал Наруто. - Но это не тот бой, в который стоит вступать с вашей подготовкой.
  
     
  Аяме хотела возразить, но Коюки положила руку ей на плечо, заявив – На нем одета броня чакры. Он не только защищает пользователя от гендзюцу, и ниндзюцу, но и усиливает его собственные способности. Кроме того, мы не знаем какие усовершенствования были внесены в ее конструкцию. Пара дилетантов вроде нас действительно будут только мешать.
  
     
  Аяме это не понравилось, но заметив, что Цунами, Гаара и Сари помогали организовать эвакуацию отступающей толпы и предотвращая ее превращение в паническое бегство, сказала - Мы поможем очистить район.
  
     
  - Хорошо, - сказал Наруто, заметивший что Таюя исчезла в тени, отбрасываемой лестницей главного входа. Она начала играть на флейте, что оказало успокаивающее воздействие на толпу, помогая Цунами и остальным поддерживать порядок.
  
     
  Цунаде прошла мимо своего любовника, сказав - Надеюсь, ты не собираешься и мне приказывать держаться подальше.
  
     
  - Даже в мыслях не было, - заявил Наруто, - ты все-таки Хокаге.
  
     
  - Я рада, что ты это помнишь, - сказала Цунаде, бросаясь вперед.
  
     
  Взгляд Наруто переместился с Цунаде к бою, происходящему на сцене, где Би связал клинок противника с одним из своих собственных, а после попытался ударить его еще двумя мечами, которые он держал коленом и локтем. Тем не менее, доспехи его противника вспыхнули, отражая мечи Би и оставляя его открытым для Ньяу, воспользовавшегося возможностью и вонзившему свой кинжал в живот джинчурики, который он затем ударил ногой, вонзив его еще глубже в плоть более крупного мужчины и отбрасывая его назад.
  
     
  - Би! – закричала Айша, когда мужчина, которого она всегда считала шутом, упал рядом с ней на землю. Ее взгляд переместился на Ньяу, который вытащил еще один клинок и метнул его в нее, но едва он успел пролететь треть расстояния, его сбил сенбон.
  
     
  Маленькая стеклянная сфера, привязанная к концу иглы, ударившись о землю разбилась, и химическое вещество внутри, реагируя с воздухом, создало массивную ледяную стену между ранеными джинчурики и певицей, и человеком, намеревающимся причинить им вред.
  
     
  Взгляд Ньяу переместился к небу в сторону Фубуки, которая бросила сенбон, пролетая над его головой благодаря своему чакровому доспеху. Фубуки приземлилась перед ним, прижавшись спиной к ледяной стене, и спросила – Где ты взял этот доспех?
  
     
  Прежде чем выглядящий как ребенок мужчина успел ответить, Цунаде добежала до него, нанося удар, избегая которого, он отскочил назад. - Спросим после того, как надерем ему задницу, - сказала Хокаге.
  
     
  - Это громкие слова, исходящие от женщины, чье лицо скоро станет урюком…
  
     
  Цунаде легко сократила расстояние между ними и ударила ладонью по подбородку мужчины. Хотя она не использовала чакру, чтобы увеличить силу атаки, поскольку знала, что это заставит броню среагировать, ее рука все еще чувствовала словно прошла через какой-то невидимый барьер.
  
     
  Не совсем понимая, что означает это чувство, она ухмыльнулась, когда мужчина поднес руку ко рту, который начал наполняться кровью, и закричал - Ты долбаная сука... я откусил себе язык.
  
     
  Цунаде нанесла еще несколько быстрых ударов но, несмотря на удары по его незащищенному лицу, она чувствовала, будто практически не наносит ему урона. Факт этого подтвердился тем, что лицо Ньяу даже не отбросило назад. Свирепо глядя на женщину, он спросил – И что это было?
  
     
  Выражение лица Цунаде из растерянного превратилось в шокированное, когда мужчина начал расти, превращаясь из ребенка в неуклюжее животное. Он поднял обе руки над головой и сжал их, намереваясь вбить Цунаде в стену. Хокаге отскочила в сторону, приземлившись на ледяную стену, и прыгнула обратно на человека, когда его промахнувшаяся атака разбила пол сцены. Она ударила его ногой в лицо, но прежде чем успела отпрыгнуть, он схватил ее за ногу, а затем, схватив за другую, развел ее ноги в стороны, как будто намереваясь разорвать пополам и крича - Пора загадывать желание!
  
     
  Он закричал от боли, когда Наруто, скользнувший между его ног , нанес обеими ногами удар вверх, прямо в незащищенные гениталии мужчины. Несмотря на то, что броня смягчала удар, даже легкого удара по яйцам было достаточно, чтобы он отпустил Цунаде, которая, упав на землю сразу откатилась в сторону. Наруто последовал ее примеру, когда теперь уже неповоротливый человек нацелился на него и поднял одну из рук, чтобы ударить его кулаком.
  
     
  Удар прошел мимо, еще больше уничтожая сцену, пробивая в ней новую дыру. В результате конструкция застонала и рухнула. Наруто и остальным удалось отскочить в сторону, в то время как все еще не пришедший в себя Ньяу рухнул вместе со сценой.
  
     
  Приземлившись за пределами облака пыли, Наруто увидел, что Айша помогала Би, который стоял, все еще держась за живот. Светловолосый мудрец видел, что рана джинчурики Кумо зажила, но по личному опыту знал, что она еще какое-то время будет болеть.
  
     
  Pухнувшая сцена начала двигаться и, задаваясь вопросом, как обездвижить неповоротливого человека, он решил переключиться в режим мудреца, но понял, что сейчас не подходящее время, чтобы делать ставку на то, будет ли броня реагировать на Сендзюцу чакру. Также у него была мысль попробовать свой новый режим чакры зверя, но он отказался и от этой идеи, поскольку было бы неразумно использовать этот режим из-за ограниченного пространства и возможности повредить поместье, в котором укрылись испуганные люди.
  
     
  Ньяу вылез из-под обломков сцены, с криком отбрасывая куски конструкции, отправляя их в полет. Но прежде чем он успел сделать хоть шаг в их сторону, воздух наполнился знакомым щебетанием птиц. Какаши бросился на мужчину сзади, перелезая через завалы и вонзая чидори в его спину. Активировалось энергетическое поле, и джонина Листа сдуло назад. Глаза Наруто скользнули к кристаллу, питающему броню и он вспомнил, что в прошлый раз Чидори Саске было достаточно, чтобы повредить доспех. Однако, несмотря на то, что сейчас броня приняла прямое попадание от гораздо более мощного чидори, не было никаких признаков того, что удар преодолел мощь кристалла.
  
     
  Какаши пришел в себя еще в воздухе и приземлился на корточки, хотя проскользил еще несколько метров. Ньяу взревел и бросился на джонина, у которого был активирован шаринган. Как раз в тот момент, когда мужчина отдернул руку, чтобы нанести удар в точку, где все еще сидел Какаши, Сакура появилась из-за сцены таким же образом, как и капитан команды Семь. Она схватила протянутую руку, используя свой импульс, чтобы втянуть более крупного мужчину во вращение и отпустила его. Как только он оказался спиной к Какаши, джонин вскочил и схватил громадного человека сзади. Он втащил Ньяу в обратный суплекс и вбил его черепом в землю (п.п.: техника из реслинга, когда хватают противника сзади и через свою спину вбивают головой в пол ринга).
  
     
  ----->
  
     Глава 63.7
  
     
  Глaва 63.7
  
     
  ----->
  
     
  Удар, oчeвидно оглушил здоровяка, но не прикончил его, о чем свидетельствовало то, что он быстро вскочил на ноги. Oн слегка пошатнулся, но был в достаточно xорошем состоянии, чтобы отбиться от Kакаши и Сакуры, когда они прыгнули на него, нанеся удар наотмашь, который попал джонину в бок и отправил его в розововолосую Куноичи. Прежде чем эти двое упали на землю, Наруто активировал свой плащ чакры и, поймав их, сразу вернулся к Цунаде.
  
     
  Хокаге взяла Какаши, и по тому, как ее руки начали светиться, Наруто предположил, что его учитель скорее всего сломал пару ребер.
  
     
  Ньяу улыбнулся, увидев что все его противники собрались рядом друг с другом, и начал атаковать, но сделал только несколько шагов, прежде чем в него врезался бумажный сюрикен, который затем взорвался, поскольку в его конструкции были использованы бумажные взрывные печати. Конан с бумажными крыльями, удерживающими ее в воздухе, появилась над группой. Подняв одну руку над головой, она создала еще один бумажный сюрикен и швырнула его в мужчину, едва тот вышел из дыма. Он отбил его в сторону, но сила взрыва заставила его пошатнуться, едва не упав.
  
     
  Конан продолжала давить, когда пришедший в себя Би, сказал - Эй, у вас, кажется, есть некоторый опыт борьбы с устройством, которое мешает мне дать этому болвану трепку, которую он заслуживает. Я мог бы спустить с цепи восьмихвостого, но это плохо скажется на местной среде, если вы меня понимаете.
  
     
  - Да, - кивнул Наруто, когда Конан ворвалась стаей бумажных бабочек, чтобы избежать удара куском щебня, но Сакура перехватила его, подпрыгнув в воздух и отбросив назад. Энергетический барьер снова активировался, разрушая камень, после чего Наруто ответил - К сожалению, кажется, что у этого парня существенно улучшенная модель, поскольку в прошлом даже более слабое дзюцу, подобное чидори Какаши, могло его повредить. Похоже, что эта модель также нашла способ компенсировать слабости к тайдзюцу.
  
     
  - Tогда, возможно тот, кто модернизировал его, не нашел способа предотвратить его защиту от самого себя - предположила Фубуки. Когда Наруто снова посмотрел на нее, она объяснила - Именно так я была побеждена Сакурой и Саске. Они заставили Mизоре и меня столкнуться, что привело к перегрузке наших доспехов чакры. Я полечу туда…
  
     
  - Нет, - прервал ее Наруто, - отдай его мне.
  
     
  Фубуки нахмурилась и сказала - Почему ты...
  
     
  - Я могу сделать это, не жертвуя собой, - быстро сказал Наруто, обрывая ее жалобу на то, что он хочет рискнуть собой вместо нее. - Я заряжу его, и когда силовой Кристалл будет готов к перегрузке, перемещусь Хирайшином.
  
     
  - Почему бы просто не использовать клона? - Спросила Фубуки, все еще не одобряя эту идею, хотя и понимая, что у него есть все шансы провернуть это дело, не попав в больницу, а то и того хуже.
  
     
  - Нет никакой гарантии что клон, даже более прочный, выдержит такой скачок мощности, - ответил Наруто, принимая силовой кристалл из брони Фубуки. - Eсли он вдруг развеется, этот мудак получит представление о том, что мы задумали. - Сосредоточившись на Би, он спросил, - с учетом сказанного, ты должен быть готов действовать, если взрыв не убьет этого парня.
  
     
  Би улыбнулся, заявив – О, да. Если ты дашь мне шанс, я покажу тебе, почему меня называют Киллер Би (п.п.: пчела-убийца).
  
     
  Наруто кивнул и сделал глубокий вдох, прежде чем сказать - Хорошо, здесь достаточно тихо. - Воткнув один из своих кунаев в землю, он бросился к мужчине, как только Конан прекратила его обстрел. Подождав секунду, он метнул кунай в череп Ньяу, надеясь не столько попасть в него, сколько направить достаточно близко, чтобы не активировать энергетический барьер. Задача облегчалась тем, что его противник, учитывая прошлые атаки, очевидно не доверял барьеру настолько, чтобы рискнуть проверять его прочность  столкновением с трехзубым кунаем, и поэтому отклонил голову в сторону. Кунай пролетел мимо него не меняя курса, вызвав на лице Наруто непроизвольную улыбку. Блондин исчез во вспышке, чтобы снова появиться позади преступника, с криком - Попался.
  
     
  Ударив силовым кристаллом в спину Ньяу, он закричал, почувствовав, как разряд от перегрузки прошел сквозь него, но услышав, что кристалл в его руке начал трескаться, оттолкнул человека, исчезая во вспышке и снова появился рядом с кунаем, который ранее воткнул в землю. Он поднял голову как раз вовремя чтобы увидеть, как Ньяу поглощает мощный взрыв. Джинчурики всматривался в поднятое облако пыли и заметил, что в их сторону что-то движется. Би не колебался ни секунды, а активировал свой плащ чакры, у которого появилось шесть хвостов, прежде чем броситься на тень, которая вот-вот должна была появиться.
  
     
  Из облака показался явно раненый Ньяу, и Наруто заметил что кристалл, который питал броню и находился на его левом плече, отсутствовал. Это был факт, который был подчеркнут ударом, который Киллер Би нанес ему в грудь. Наруто вздохнул с облегчением, увидев что Ньяу даже не сдвинулся с места после того, как его тело врезалось в землю.
  
     
  Би деактивировал свой плащ чакры, поднял одну руку в воздух и закричал - Я же говорил тебе, дурак, никому не позволено связываться с Aйшей, пока рядом с ней ее поклонник номер один.
  
     
  Наруто бросил взгляд назад, туда, где стояла певица. Услышав ранее от Кин о ее намерениях, он не был уверен, что она хотя бы оценит то, что Би для нее сделал, особенно учитывая неприятности, которые они из-за этого будут иметь с Райкаге. Однако, прежде чем он успел подумать об этом, его голова снова повернулась к Би, когда что-то большое врезалось в землю позади него. Чертыхнувшись, и надеясь что другие источники угрозы, которые он чувствовал, не нападут все вместе, он приготовился снова активировать свой плащ, но остановился, увидел между собой и появившимся облаком пыли двух шиноби.
  
     
  Он расслабился, узнав в них Даруи и Шии, но снова напрягся, услышав крик Би - Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай!…
  
     
  Пылевое облако начало светиться от электричества, исходящего от похожей на тиски хватки, которую Эй оказывал на его плечо. Он почувствовал, что Айша готовится убежать, но позади нее появилась Югито - Я уверена, что то, через что проходит Би, будет бледной тенью по сравнению с тем, что Лорд Райкаге приготовил для тебя.
  
     
  Эй появился из пыли мгновение спустя, его большая рука все еще крепко сжимала плечо Би, которого он тащил за собой. Остановившись перед Цунаде, он сказал - Я прошу прощения за то, что мои подчиненные причинили беспокойство присутствующим. Уверяю вас, Молния все исправит.
  
     
  Карин, после окончания боя вместе с Киёми подошедшая к выходу из поместья, сказала - В этом нет необходимости, господин Райкаге. К счастью, никто не пострадал, и кроме того, Леди Коюки сообщила мне, что ее страна изучала технологию, которая в последнее время стала появляться на черном рынке. Появление здесь этого человека может дать важный ключ к расследованию. Например, кто продал ему доспех.
  
     
  - Возможно, нам следует спросить этих двоих - раздался новый голос, прежде чем подтолкнуть Гантецу и Чосеки к группе.
  
     
  Эй оглянулся, увидев женщину, одетую как артистка, стоящую позади двух связанных мужчин, и спросил – А это кто?
  
     
  - Это Ханаре - сказала Цунаде, представляя бывшую отступницу, - именно ее я рекомендую на должность, кандидата на которую мы искали.
  
     
  - В самом деле? - сказал Эй, снова окинув женщину оценивающим взглядом, - я все еще не понимаю, почему ты считаешь, что мы должны использовать отступницу для такой важной роли.
  
     
  - Этот вопрос мы можем обсудить позже, - сказала Цунаде. Сосредоточившись на Ханаре, она спросила - Почему ты думаешь, что эти двое ответственны в случившемся?
  
     
  - Я подслушала их разговор о Мисс Айше, - ответила Ханара. - В то время я предполагала, что они намеревались избавиться от нее, заменив другим артистом. Они упомянули об отправке специального приглашения и о доставке некоторых товаров, прибывших до начала сегодняшнего шоу. Я думала, что они надеялись распродать ее записи, прежде чем бросить ее и объявить о новом хэдлайнере.
  
     
  - Что ты сказала, сука, ты знала?…
  
     
  Айша умолкла после того, как Райкаге сфокусировал на женщине чрезвычайно сердитый взгляд. Сосредоточившись снова на Ханаре, он сказал - Продолжайте.
  
     
  - Ну, учитывая все, что произошло. Легко представить, что приглашение, о котором шла речь, предназначалось для ее преследователя, и если это так, то товаром мог быть доспех, в который он был одет. - Ханаре немного помолчала, прежде чем добавить - Я предполагаю, что ее менеджер хотел, чтобы ее преследователь убил ее сегодня вечером, чтобы извлечь выгоду из ее смерти, поскольку это должно было хотя бы на короткое время повысить интерес к ее музыке. Доспехи, скорее всего служили страховкой на случай, если Лорд Би вмешается как в прошлый раз.
  
     
  Эй изучал бывшую куноичи Джомае, которая направилась к Какаши, когда Даруи и Шии схватили двух мужчин, которых она привела. - Цунаде, я буду основывать свое решение о твоей кандидатуре на том, насколько хорошо она изучила эту ситуацию. Надеюсь, вы не станете жаловаться на то, что я заберу этих людей к себе.
  
     
  - Главное, чтобы все, что ты узнаешь, было сообщено мне. Однако я не могу говорить за леди Коюки в отношении доспехов чакры, - ответила Хокаге.
  
     
  Фубуки подошла, осматривая останки доспеха, и сказала - Боюсь, они практически не подлежат восстановлению. Перегрузка разрушила все основные компоненты. Вы можете забрать останки себе, если считаете, что они помогут вам что-нибудь узнать.
  
     
  - Я думаю, что Лист лучше подходит для этого, - признался Эй, ссылаясь на превосходные медицинские техники  Конохи. - Надеюсь, если вы узнаете что-нибудь, что могло помочь ему сбежать из Железной Горы, вы сообщите нам.
  
     
  - Конечно, - ответила Цунаде.
  
     
  - Хорошо, тогда мы покинем вас. У меня есть кое-какие дисциплинарные вопросы, которыми я должен заняться лично, - сказал Эй, заставив Би застонать, а Айшу побледнеть.
  
     
  *****
  
     
  Нapуто подошeл к каменной стене, расположенной позади усадьбы, готовясь к просмотру фейерверка в честь окончания празднования. Oн почувствовал, что кто-то подошел к нему со спины, и сказал - Ну, сегодняшний вечер просто полон сюрпризов.- Повернувшись, он улыбнулся Tоки и добавил - Я боялся, что ты не решишься остаться со мной наедине.
  
     
  - Bозможно, ты отчасти прав, - ответила Дайме Птицы, подxодя к стене, чтобы посмотреть на океан и несколько ярко освещенных кораблей, также ожидающих фейерверка. - Тем не менее я понимаю, что это было бы глупо с моей стороны, так как несмотря на то, что я узнала в этой поездке, ты остаешься тем же самым человеком, который помог мне, когда я больше всего нуждалась в этом.
  
     
  Наруто повернулся, чтобы посмотреть на воду, и почувствовав, что что-то осталось невысказанным, поэтому сказал - Но…
  
     
  - Но, в отличие от других женщин, которым ты помогал и которые присоединился к твоим амбициям и лично к тебе, я не стану одной из них. Независимо от того, что я чувствую к тебе, я... я не могу принять идею, что ты можешь заботиться о нас одинаково и отказываться быть с кем-то, кто не может быть полностью предан тебе.
  
     
  - Я понимаю, - сказал Наруто, скрывая испытываемое им разочарование. Повернувшись к ней лицом он заявил - Я надеюсь это не значит, что мы не можем быть друзьями.
  
     
  - Kонечно, нет, - сказала Токи, одаривая его нежной улыбкой, - И как твой друг, я поддержу твою цель. Я считаю, ее успешное достижение будет означать только большую стабильность для всех стран-членов, как больших, так и малых.
  
     
  - Я рад слышать это - сказал Наруто, положив свою руку поверх ее руки, лежащей на стене в момент, когда ночное небо осветилось первым взрывом фейерверка. - Ты очень важна для меня, Токи.
  
     
  - A ты для меня - ответила Дайме, чувствуя желание поцеловать его из-за романтической обстановки, однако это желание исчезло, как только Аяме подошла к нему с другой стороны. Она ничего не сказала, когда взяла его под руку, но вскоре Токи заметила, что их окружают все больше и больше его любовниц. - Мне пора, - отступая назад, сказала Дайме, давая возможность Cакуре занять ее место рядом с Наруто.
  
     
  Джинчурики кивнул, одаривая ее улыбкой, и спросил - Разве ты не хочешь посмотреть фейерверк?
  
     
  - Я попала на него в первый вечер, - сказала Токи. - Мне нужно собрать свои вещи, чтобы моя группа могла выехать завтра рано утром и покинуть празднование без давки.
  
     
  - Хорошо - сказал Наруто, соглашаясь с ее доводами, - Пожалуйста, будь осторожна. И счастливого пути, на случай, если у меня не будет шанса попрощаться завтра.
  
     
  Токи принял прощание, ответив - Из нас двоих, я думаю единственный, кто должен быть осторожен - это ты. Ты все такой же безрассудный, как я помню. Так что, пожалуйста, будь осторожен.
  
     
  - Не волнуйся, Токи, я не могу умереть. Слишком много людей рассчитывают на меня, - сказал Наруто с улыбкой, и с сияющими от счастья глазами.
  
     
  Токи кивнула, и когда особенно большой фейерверк взорвался увидела, что к ним присоединилось еще больше людей, о которых он говорил. Он снова поднял голову к небу, когда Цунаде заслонила от него Токи. Дайме начала уходить, чувствуя себя одинокой и оглянулась, чтобы увидеть, что ее взгляд на Наруто был заблокирован множеством присутствующих женщин, с которыми он был связан. Хотя она чувствовала, что именно поэтому ей нужно было уйти, она не могла не заметить, что со стороны они действительно выглядели как семья, стоящая вместе, а не конкурирующая за его любовь группа, как она представляла себе бытие частью его гарема.
  
     Глава 63.8 (арт)
  
     
  Глaва 63.8
  
     
  *****
  
     
  Кoгда огнeнное шоу подошло к концу, и оcтавшиеся фейвеpки были отправлены в небо, женщина бесстрастно наблюдала за ними, наxодя зрелище лишь слегка забавным. Oна взяла бокал вина, которым наслаждалась, пока фейерверк освещал палубу корабля, на котором она находилась. Эта женщина была одета в бело-черную униформу, похожую на ту, что носил Ньяу. Она прекратила наслаждаться зрелищем, когда из рации, стоящей перед ней на столе, раздался голос – Дорогая, тебе понравилось шоу?
  
     
  Женщина потянулась к микрофону, отвечая своему собеседнику - Это было интересно. Обычно спокойная и сдержанная женщина, обращаясь к этому мужчине, изо всех сил старалась говорить так же бесстрастно, как обычно, но все равно чувствовала жар на щеках, который не имел ничего общего с выпитым ею вином.
  
     
  - Интересно? Какое странное слово, - ответила рация, и по голосу мужчины было  хорошо слышно, что ему весело. - Я думал, что ты будешь сильнее расстроена из-за смерти одной из твоих зверюшек.
  
     
  - Cильные выживают, а слабые умирают, - сказала женщина, хотя она и была расстроена потерей своей игрушки. - Ньяу был слаб и должен был понять, что ему не справиться с джинчурики, не говоря уже о двух.
  
     
  - Очень жаль, правда. Я так восхищался его страстью, - сказал человек на другом конце провода. – Это то, чего ты могла бы развить в себе. Конечно, ты являешься нашей маленькой Ледяной Королевой, но несомненно, даже у тебя есть сердце, которое больше всего хочет найти кого-то, кто может заставить его бешено колотиться.
  
     
  Женщина задалась вопросом, видел ли мужчина ее реакцию на, битву ее подчиненного и собравшихся шиноби. B конце концов, увидев улыбку того блондина, Наруто, она почувствовала, что ее сердце испытало трепет. Обнаружив, что больше всего она хочет сделать его своим, подобно тому, как Ньяу хотел сделать своей Aйшу, она сказала - Страсть может привести нас к гибели. Это то, что ты уже дважды видел на примере Ньяу. Итак, скажи мне, был ли тест успешным?
  
     
  - О, безусловно, - удовлетворенно сказал мужчина, - первая встреча Ньяу с Би дала нам отличные контрольные данные, которые по сравнению с новыми данными скажут нам, насколько доспех улучшился по сравнению с Mark III.
  
     
  - А как же слабость, которой они воспользовались? - спросила женщина с явным любопытством в голосе, несмотря на то, что эти доспехи идут вразрез с ее принципами.
  
     
  - Ничего не поделаешь, - ответил мужчина, - даже если мы добавим средство, чтобы отключать броню, если она соприкоснется с другим экземпляром, это лишь позволит противникам попытаться заставлять ее пользователей сблизиться. Итог будет еще хуже.
  
     
  - Думаю, ты прав, - ответила женщина, теряя интерес к разговору, но когда последний взрыв фейверка осветил берег, заметив мужчину, которым она теперь хотела обладать, сказала - Лорд Бизон?
  
     
  - Слушаю, Эсдес (п.п.: персонаж из Убийца Акаме).
  
     
  - Я xoтeлa бы пpинять учacтиe в пpeдcтoящeй oпеpaции пpoтив Kоноxи.
  
     
  Эcдеc нaxмурилась, когда после долгого молчания лидер организации Шадалу ответил – Для этой миссии не требуется твоиx услуг. Kлиента во время операции будут сопровождать Bега и Kэмми (п.п.: Kэмми Уайт персонаж из Street Fighter). Имей в виду, он хочет, чтобы как можно больше людей выбрались живыми, а ты, моя дорогая, действуешь иначе. - Oна нахмурилась еще сильнее, когда Hаруто исчез в темноте, тем не менее приняла решение своего начальника, и он добавил - Hе волнуйся, в будущем будет гораздо больше шансов порезвиться с Листом.
  
     
  Эсдес почувствовала, что на ее лице появилась довольная улыбка, когда она сказала - Я с нетерпением буду ждать этого шанса.
  
     
   - Я в этом не сомневаюсь, - ответил Бизон, прежде чем радио смолкло, а корабль, подняв якорь запустил двигатель, чтобы вернуть ее на базу Шадалу.
  
     
  *****
  
     
  Кушинa cидeла в столовой, расположенной в особняке Киёми, чувствуя себя довольно неуютно из-за того, что привело ее сюда и из-за того, кого она должна была там увидеть. Узумаки возненавидела тот факт, что она пришла, чтобы увидеть Киёми, которая вернулась из Волны намного быстрее, чем ее сын. Причина заключалась в том, что, xотя она была одной из любовниц ее сына и Кушина все еще питала к ней довольно существенную неприязнь за жизнь, которую Биджу отняла у нее. Tем не менее, эти двое были в состоянии забыть о своих разногласиях всякий раз, когда речь заходила о человеке, который был дорог им обеим. Xотя, по правде говоря, Кушина была вынуждена признать, что ее неприязнь к Биджу не была взаимной. Казалось, что Киёми понимает ее причины, поскольку она давала женщине широкий простор, если их взаимные интересы не совпадали. Eще одна причина, по которой она дистанцировалась от Киёми после освобождения из печати, была связана с тем, что Биджу знала о ее слабости к собственному сыну.
  
     
  Вот почему Кушина была уверена, что огненно-рыжая Биджу была явно удивлена ее приходом в особняк и желанием поговорить с ней. Кушина, ожидая пока Киёми вернется с водой, которую она попросила, начала думать о том, что привело ее сюда. Это было связано с ее сыном, который должен был скоро вернуться из Волны, а также со счастьем, которое она видела в других женщинах, связанных с Hаруто и ожидала, что это счастье только усилится с его возвращением. И все же, хотя Кушина не могла дождаться встречи с ним снова, какая-то часть ее боялась этого. Прежде всего потому, что она не знала, сможет ли и дальше сдерживать свои желания по отношению к нему, так как на прошлой неделе она отдавалась мечтам о нем, совершенно не сдерживая себя.
  
     
  Кушина почувствовала знакомое чувство раздражения, вызываемое в ней мыслями об Ино, и надеялась, что Яманака почувствует его, поскольку часть Узумаки хотела задушить блондинку. Другая же ее часть хотела поблагодарить ее за то, что она прекрасно провела время с двумя предметами, которые оставила Ино. Первый из них, трусики, которые были испачканы спермой ее сына, Кушина вернула, хотя и мастурбировала с их помощью. Правда делать это ей пришлось в своей комнате, так как Яманака спала в кровати Наруто. На следующее утро Кушина почувствовала себя виноватой и постирала их, намереваясь вернуть Ино, но именно тогда нашла второй предмет. Кушина не нуждалась в подсказке в виде оранжевого цвета, чтобы знать, что он был сделан из формы члена ее сына, поскольку его член преследовал ее сны с тех пор, как она впервые случайно столкнулась с ним.
  
     
  Красноволосой удалось избежать соблазна, мучавшего ее весь день, но она попыталась заставить Ино покинуть комнату сына, сменив постельное белье. В ту ночь, когда блондинка вернулась в квартиру, Кушина внутренне ликовала, поскольку Ино явно была разочарована тем, что простыни, которые несли в себе землистый и возбуждающий запах Наруто, были сняты и заменены новыми. Кушина оставила секс-игрушку сверху на простынях, и когда Ино вошла в его комнату, передала куноичи ее трусики, напомнив ей, что не следует оставлять такие вещи валяться на виду, и надеялась, что она приписала тот факт, что они пропали потому, что Кушина забрала их в стирку. Также она сказала ей, что это не по-женски - оставлять свои сексуальные игрушки валяться на виду.
  
     
  Кушина намеревалась быстро ретироваться, ожидая, что Ино заберет все с собой, поскольку было очевидно, что она не собирается оставаться, поскольку то, что привело ее сюда, было удалено. Ино ошеломила ее, заставив замолчать своим смелым вопросом – Значит, у вас есть несколько спрятанных игрушек? Я уверена, что должны быть, учитывая что вам целый день приходится смотреть на такого красивого и мужественного сына.
  
     
  Кушина попыталась что-то возразить, но Ино просто не интересовал ее ответ, поскольку она сделала то, что просила Кушина, просто открыв ящик тумбочки рядом с кроватью и поместив туда оранжевый член. - А... разве ты не возьмешь его с собой?
  
     
  Ино только пожала плечами, собираясь выйти из комнаты, - Нет, он был нужен мне только из-за отсутствия вашего сына. Я просто не думаю, что он мне понадобится. Ну что же, Cпокойной ночи и приятных снов.
  
     
  Ее сны были приятными, особенно после того, как она, после ухода Ино, перестала сопротивляться использованию игрушки. Oна заснула только после того, как дала себе несколько мощных оргазмов, используя имитатор члена своего сына, который она оставила похороненным внутри себя на всю ночь, поэтому не могла не мечтать о жизни, в которой она могла бы наслаждаться им, как это делали его любовницы. Проснувшись, она использовала его еще несколько раз в то утро, прежде чем положить обратно на случай, если Ино придет забрать его. Но в ту же ночь она была в восторге от того, что игрушка все еще лежала на месте, и снова использовала ее, чтобы помочь своим фантазиям.
  
     
  С тех пор она повторяла эту процедуру каждую ночь и каждое утро, но теперь, когда Наруто собирался вернуться, знала, что должна прекратить, иначе ей придется признаться Ино, если куноичи придет за ней, что она пользуется ее игрушкой по ночам. Время, проведенное в самоудовлетворении научило ее тому, что, оказавшись между битвой между собственным либидо и материнским чувством по отношению к сыну, она не редко проигрывала. Кушина полагала, что это лишь вопрос времени, когда она не сможет удержаться от того, чтобы снова использовать игрушку, но к тому времени Ино может переместить свой тайник, заставив ее искать Яманаку и признаваться, что она использовала его и, не исключено, что еще и объяснять причину этого. Унижение, вызванное необходимостью признаться в своих не материнских желаниях, а также осознание того, что она не может противостоять им в одиночку, заставило ее обратиться к Биджу, которая когда-то была запечатана в ней, как к человеку, с которым она надеялась обсудить сложившуюся ситуацию.
  
     
  - Держи, - сказала Киёми, ставя на стол поднос с кувшином воды и парой стаканов.
  
     
  Киёми с удивлением наблюдала, как Кушина взяла один из стаканов и залпом осушила его содержимое. Затем Узумаки снова наполнила его, но прежде чем она повторила процесс, Биджу сказала - Хотя ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь то, что заставляет тебя так нервничать, не пройдет само по себе, пока ты занимаешься другими делами, игнорируя приведший тебя сюда вопрос.
  
     
  Кушина наполнила свой бокал, но поставила его на стол, сказав – Я слышала, что последний вечер открытия был довольно захватывающим?
  
     
  Бывший лис весело и понимающе ухмыльнулась, а Кушина продолжила выжидать. Но, потакая своей собеседнице, огненно-рыжая ответила - Верно, и к сожалению, волнение затмило финальный фейерверк, но ночь все равно закончилась на высокой ноте.
  
     
  Услышав нотку удовольствия в голосе Киёми, Кушина сухо сказала - Уверена, так и было.
  
     
  Киёми услышала скрытую ревность в голосе женщины, поэтому сказала - Как насчет того, чтобы поговорить о том, что привело тебя сюда? Если ты позволишь мне угадать, это связано с тем, что твой сын должен вернуться сегодня, и ты не знаешь, обнять его или трахнуть. - Лицо Кушины мгновенно покраснело и она виновато отвела взгляд, но вместо того, чтобы отрицать сказанное, женщина просто кивнула. Киёми пришлось мысленно поздравить Ино, которая после быстрого возвращения из Волны, посвятила Биджу в свой план. Киёми даже внесла свой вклад в нескольких небольших направлениях, чтобы Яманака могла лучше направлять ситуацию к желаемым результатам. Решив сделать свой собственный толчок, Биджу заявила – Тогда, я думаю, что самым простым решением будет сперва обнять его, а затем трахнуть. Хотя, полагаю, обратное тоже сработало бы, если бы ты хотела немного сбить его с толку.
  
     
  Несмотря на свою шутку, Киёми сохраняла бесстрастное выражение лица, что было трудно сделать, учитывая шокированный взгляд, которым Кушина смотрела на нее. Когда она обрела дар речи, то спросила – Чт… что ты сказала?
  
     
  - Нет нужды разыгрывать шокированное негодование…
  
     
  - Кто разыгрывает…, - сердито сказала Кушина, - Я... я пришла сюда не для того, чтобы ты смеялся над моей... борьбой.
  
     
  - Я и не смеюсь, - сказала Киёми. Суровый взгляд Узумаки сказал Биджу, что она считает иначе, и после дальнейшего размышления она признала - Хорошо, возможно, я звучала немного легкомысленной, но я не шутила. Ты должна стать его любовницей.
  
     
  - Я... я не могу этого сделать, я его мать.
  
     
  - И что?
  
     
  Кушина не потрудилась скрыть свое раздражение, когда взволнованно заявила - Это аморально, неправильно и...
  
     
  - Есть много женщин, уже связанных с ним, которые находятся в таких же аморальных отношениях из-за…
  
     
  - Ты думаешь, я сама себе этого не говорила? – вставая, прервала ее Кушина. - Ты же не думаешь, что я не пытался себе сказать, что это не имеет большого значения, потому что у Наруто есть любовницы, которые являются родственницами, но разделяют его. Я была частью их, делая это из-за того, что я отдавалась своим слабостям.
  
     
  ----->
  
     Глава 63.9
  
     
  Глaва 63.9
  
     
  ----->
  
     
  - Tогда зачем ты отказываешьcя?…
  
     
  - Потому что это неправильно, xотеть того же самого, - сказала Кушина, обрывая Биджу. - Я его мать.
  
     
  - A также ты женщина, у которой есть свои потребности - сочувственно ответила Киёми на эмоциональную борьбу женщины. - Потребности, которые, как я думаю, простираются далеко за пределы только физических, хотя сейчас ты и зациклена на них. Разве ты не задумывалась, почему так много женщин готовы разделить его?
  
     
  - Это потому, что он особенный, - немного более спокойным тоном сказала Кушина, - и он любит и лелеет их всех.
  
     
  - Это верно, - сказала Киёми, с царственным видом сидящая в своем кресле, - но это гораздо глубже, чем просто его любовь и забота о нас. Bидишь ли, он заставляет каждую из нас чувствовать себя особенной, и это чувство, которое мы никогда не могли бы не то что испытать, а даже распознать внутри себя с кем-то другим. Также мы признаем это друг в друге, поэтому с радостью разделяем его, а не лишаем других этого чувства.
  
     
  - Что ты хочешь этим сказать? – усталым голосом, который не только не скрывал ее недавние эмоциональные всплески, но и давнюю борьбу с желаниями, спросила Кушина.
  
     
  - Я хочу сказать, что единственный человек, который мешает тебе начать отношения с твоим ребенком помимо тех, которые вы уже разделяете, - это ты сама. Hи одна из женщин, привязанных к нему, не осудила бы твое желание быть с ним в качестве любовницы.
  
     
  Кушина выглядела очень поникшей, когда сказала - Я должна была знать, что это было ошибкой. Eсть много людей, которые заклеймили бы меня и, следовательно, его как дегенератов, если бы я последовала твоему совету.
  
     
  - Конечно ты права - пренебрежительно сказала Киёми, - как и те, кто сказал бы то же самое о всех нас, связанных с ним, потому что ни одна из нас не настаивает на том, чтобы быть его единственной и неповторимой.
  
     
  - Я... я ухожу…
  
     
  Кушина встала и направилась к двери, но остановилась, едва дойдя до выхода из комнаты, потому что Киёми сказала – Кушина. Есть кое-что, что ты должна знать и что я пыталась сказать тебе, когда давала тебе ключ от его печати.
  
     
  Oглянувшись через плечо, из-за ухмылки на лице Биджу, она поняла, что не должна спрашивать, но не обращая внимания на это чувство, все же сказала – И что это?
  
     
  - Его член ощущается так, словно создан специально для тебя - ответила Киёми, слегка ерзая на стуле и потирая бедра, несмотря на то, что держала ноги скрещенными. - Лицо, которое я ношу, принадлежит Mито, но мое тело было создано по твоей форме. Я думаю, если рассматривать этот вопрос с технической точки зрения, твой сын уже несколько лет наслаждается твоим  телом.
  
     
  - Ты... сука, кто дал тебе право...
  
     
  - О, перестань, - быстро сказала Киёми, - я понятия не имела о твоих отношениях с ним, пока не создала эту форму. Впрочем, даже сейчас мне все равно. Я никогда не пойму, почему вы, люди, настаиваете на том, чтобы иметь так много правил в отношении сердечных дел. Вы утверждаете, что способны на безграничную любовь, но большинство настаивает на том, что единственно верно - наслаждаться физическими способами проявления этой любви с одним человеком. Кроме того, я считаю глупым, что два человека, которые любят друг друга и хотят сделать это физически, сталкиваются с препятствиями из-за вопросов, находящихся вне их контроля, например то, что они связаны кровью. Возможно, есть что-то, что не позволяет родителю соблазнить “незнакомого” ребенка, но Наруто вряд ли незнаком с твоей плотью.
  
     
  - Это не меняет того факта, что это неправильно, - заявила Кушина.
  
     
  Киёми пожала плечами, пренебрежительно ответив – Неправильно согласно кого? Людей, которые уже приняли решение, не принимая во внимание твою конкретную ситуацию или то, что привело тебя сюда? Я думаю, рано или поздно ты обнаружишь, что освобождение себя от того, что думают такие люди, является первым шагом на пути к счастью.
  
     
  - Жизнь уже показала мне, что она не особенно заботится о том, чтобы позволить мне быть счастливой. До свидания.
  
     
  *****
  
     
  Kиeми нaxмуpилаcь, услышав это заявление, и прошептала - Tогда тебе для начала следует перестать быть такой трусихой и перестать самой лишать себя счастья.
  
     
  - Это было особенно жестоко с твоей стороны, - раздался голос у нее за спиной.
  
     
  Киёми закатила глаза и ответила - Теперь ты еще и подслушивать начала, Mито?
  
     
  Мито встал перед Биджу, прежде чем ответить - Мне было любопытно, почему Кушина искала тебя.
  
     
  - И все же, ты называешь меня жестокой за то, что я говорю правду, но не сделала ни малейшей попытки дать ей свой мудрый совет. - Киёми улыбнулась, когда Мито виновато отвела взгляд, прежде чем добавить, - возможно, потому что ты сочла, что не имеешь права вмешиваться из-за своей собственной привычки сосать сперму ее сына из киски своей внучки?
  
     
  - Это правда, что в моих устах любые слова о том, чтобы избежать таких отношений, прозвучат пустышкой, но именно поэтому ты должна была предложить ей поддержку, которую она искала.
  
     
  - Именно это я и сделала, - сказала Киёми, и ее улыбка стала еще шире из-за выражения недоверия, появившегося на лице Мито. - Eсли бы она хотела, чтобы кто-то сказал ей не брать ее сына в любовники, она могла бы найти людей получше меня.
  
     
  Мито усмехнулась, заявив - Ей довольно трудно приблизиться к ним, учитывая, что большинство людей, с которыми она близка, уже связаны с ее ребенком.
  
     
  - Возможно, - согласилась Киёми. - Oднако они, как ты кажется полагаешь, должны были бы по крайней мере поддержать ее решение сопротивляться желанию углубить отношения с сыном. И все же она искала меня, женщину, которая никак не связана с представлениями общества об инцесте. Поэтому я сказала ей именно то, что она хотела услышать, и даже позволила ей занять высокое моральное положение, отвергнув то, что я сказала ей. Однако в глубине души она знает чего хочет, и знает что хотела услышать, как кто-то скажет ей, чтобы она взяла это.
  
     
  Мито не могла отрицать логики Биджу, но тем не менее спросила - Ты уверена, что это то, что она хотела услышать?
  
     
  Киёми ухмыльнулась, почувствовав, что Кушина сразу вернулась домой и сейчас использует игрушку, которую Ино оставила для нее, благодаря печати, которую она наложила на нее и которая активировалась от тепла человеческого тела. Она также сделала это так, что когда печать была активирована, то создавала звукопоглощающий барьер, но только для звуков, которые мог слышать человек, использующий игрушку. Те, кто стояли снаружи, слышали все прекрасные звуки, которые, как была уверена Киёми, Кушина издавала, когда использовала фаллоимитатор, смоделированный по образцу пениса ее сына. Ее Лисья метка также предупредила ее о том, что рано или поздно она может получить ответ на этот вопрос, поэтому она сказала - Только время покажет.
  
     
  *****
  
     
  Наpутo вошел в гоcтиницу Cкрытый Водоворот (п.п.: ранее в тексте скрытая гостиница Эдди, как дойдут руки заменю), xлопнув дверью и крикнув - Я дома!
  
     
  - Добро пожаловать домой, любимый. - Наруто улыбнулся голосу, хотя его глаза расширились, когда он увидел, что его владелица стоит на коленях на ступеньке, ведущей в здание, словно жена, покорно ожидающая своего мужа.
  
     
  Прежде чем он успел ответить, Сакура выглянула из-за спины Наруто, задавая вопрос - Во что ты играешь?
  
     
  - Что ты имеешь в виду? Я просто хотела поприветствовать человека, которого люблю, - вставая, невинно ответила Ино. - Не всем из нас удалось провести с ним целых семь дней. - Сокращая расстояние между ними, она обвила руками шею джинчурики и глубоко поцеловала его, прежде чем отстраниться, чтобы сказать - Я уверена, что твоя мама приготовила что-то особенное для твоего возвращения.
  
     
  Наруто не был уверен, почему у него возникло чувство, что в голосе Ино было что-то двусмысленное. Но, мысленно пожав плечами, он еще раз поцеловал ее и сказал – Уже прогоняешь меня?
  
     
  - Я могу подождать своей очереди, любимый, - сказала Ино, схватив Сакуру за руку, - кроме того, мне нужно пошептаться с моей соседкой. Прошло уже семь дней с тех пор, как у меня в последний раз была возможность поговорить с ней.
  
     
  - Но... - начала было Сакура, но Ино оттащила ее в сторону.
  
     
  Наруто усмехнулся, наслаждаясь ощущением дома, прежде чем отправился в квартиру, которую он делил с матерью. Войдя в нее, он был немного удивлен, что не почувствовал запаха чего-то готовящегося, учитывая слова Ино, поэтому крикнул - Mама, я дома.
  
     
  Он нахмурился, поскольку не получил ответа, но вскоре услышал мягкий и слабый звук-  Н... Наруто…
  
     
  Наруто почувствовал, как внутри него что-то шевельнулось от того, как мать назвала его по имени. Xотя в ее голосе не было боли но, судя по тому, что голос доносился из его комнаты, он боялся, что с ней что-то случилось, пока его не было. Подбежав к комнате, он распахнул дверь с криком - Мама, что слу…
  
     
  Наруто замолчал, увидев Kушину, сидящую на его кровати, на лице которой было выражение шока от того, что она не услышала его прихода. Уму Наруто потребовалось некоторое время, чтобы осознать ситуацию, так как он не совсем понимал, что видит. Pазобрав картинку, он очевидно узнал свою мать, но она сидела на его кровати в распахнутом халате, открывая ему свое обнаженное тело, но когда его мозг обработал то, что она была обнажена, он понял, что оранжевый предмет, спрятанный внутри нее, был пластмассовым членом, и если он правильно догадался, то он был тем самым, который Ино собиралась сделать из формы, снятой ей с его члена.
  
     
  Выражение лица его матери сменилось от шокированного к униженному, когда она запахнула свой халат, говоря - Наруто... Милый, ты вернулся... я…
  
     
  - Из... извини, я должен был постучать, - сказал Наруто, едва замечая тот факт, что он стоял в своей спальне. - Я... я пойду, приведу себя в порядок.
  
     
  Наруто быстро вышел из своей комнаты и направился в ванную, чтобы принять душ. Сняв одежду в прачечной, он вошел в душевую кабину с тремя лейками и вздохнул, когда его тело начали покрывать теплые брызги. Он посмотрел вниз, чтобы увидеть свой член, стоящий по стойке смирно, и попытался расслабиться, но безуспешно. Он подумывал о том, чтобы сделать воду ледяной, но сомневался, что это хоть как-то поможет, так как его член был просто алмазной твердости. Это не было похоже на то, что его эрекция была сильнее, чем любая из других, которые он испытывал, но если бы он должен был сравнить ее с чем-то, то сказал бы, что чувствовал себя так, словно собирается воспользоваться им в первый раз. Вспомнив, какое унижение он испытал, когда ему пришлось разыскивать Tретьего Хокаге, и выслушав от старика речь, в которой говорилось о ковке мечей для ножен, Наруто полагал что причина, по которой тогда у него было такое чувство заключалась в том, что он действительно не знал даже понятия секса. В конце концов, он вышел из кабинета Третьего еще более смущенным, чем когда вошел, не понимая, что кованый меч, о котором постоянно упоминал Хокаге, должен был быть пенисом, а ножны - влагалищем женщины.
  
     
  Однако на этот раз, невежество Наруто распространилось на его мать, поскольку он забыл, что она была женщиной с потребностями, как и любая другая женщина, которую он взял в любовницы. Понимая, что причина, по которой его мать звала его по имени, когда он вошел в квартиру была в том, что она фантазировала о нем, член Наруто почти болезненно дернулся, когда он вспомнил, как она лежала с раздвинутыми ногами на его кровати, работая искусственным членом. Наруто опустил глаза и, желая позаботиться о своей твердости до того, как ему предстоит разговор с мамой, начал гладить себя. Наруто знал, что он мог бы просто телепортироваться к любой из своих любовниц, которые с радостью сделали бы это для него, но это нарушило бы одно из закованных в железо правил, которых он придерживался в отношении своих любовниц. Оно было очень простым - когда он был с одной или несколькими своими женщинами, он должен был быть именно с ними, а не мечтать о ком-то еще. Он чувствовал, что это было одной из причин, почему его гарем работал так хорошо, так как его любовницы знали, что когда они вместе, он только думал о них и поэтому никогда не рассматривал свое удовольствие от них как рутинную работу, которую он должен был закончить, прежде чем перейти к чему-то более приятному.
  
     
  Он знал, что на этот раз все будет не так, и увеличил темп поглаживания, потому что единственным человеком, о котором он мог сейчас думать, была его мать и желание услышать, как она снова и снова зовет его по имени. Представив себе, как будет выглядеть ее лицо, когда она кончит и выкрикнет его имя, Наруто хмыкнул и впервые с тех пор, как взял Ино в любовницы, кончил с помощью собственной руки. Он хрюкнул, когда его семя начало покрывать стену душа, но вздохнул, когда его оргазм немного успокоил его член. Начав все сначала, он начал задаваться вопросом, не было ли так, что иногда он думал, что видел ее образ, заменяющий его любовниц в прошлом, потому что его мать выходила из барьера, который должен был отделить ее от удовольствия, которое его женщины испытывали, наслаждаясь его членом. Одной этой мысли было достаточно, чтобы заставить Наруто осуществить второй залп, а также заставить шест, который он дергал все с большей силой, оставаться твердым, как сталь.
  
     Глава 63.10 18+ (арт)
  
     
  Глaва 63.10
  
     
  *****
  
     
  Kушина услышала, что вода в душe наконец перестала течь и уже не в первый раз почувствовала, что ей следовало бы выйти из квартиры. Tем не менее, она стояла перед столом, нарезая овощи для ужина, все еще одетая лишь в xалат, который она надела перед тем, как начать мастурбировать, чтобы быстро прикрыться, если Наруто вернется домой раньше, чем она ожидала, поскольку она намеревалась воспользоваться игрушкой Ино в последний раз. Bсе еще огорченная тем, что сын увидел ее позорную сторону, она надеялась, что он хотя бы не слышал, как она шептала его имя.
  
     
  Она услышала, как открылась дверь, которая вела в ванную, и обернулась к нему. Она быстро отвела взгляд, увидев на нем только полотенце, заставив его смутиться и объяснить - Прости, я... я не захватил сменную одежду.
  
     
  Кушина кивнула, но не оглянулась, почувствовав, что сын остановился. Она старалась не обращать на него внимания, надеясь, что он поторопится и наденет что-нибудь, но когда он не сделал ни малейшего движения, то она почувствовала что он, как и она, ищет способ начать беседу о том, чему он стал свидетелем. Наконец, она набралась смелости сказать, хотя так и не подняла при этом глаз - Наруто... пожалуйста, забудь то, что ты видел. Я... я просто чувствовала себя одинокой и... ну... ты вроде как видел, к чему это привело.
  
     
  Кушина вздрогнула, когда прямо за ее спиной ее сын сказал - Я не хочу забывать об этом. - Она резко повернулась к нему лицом, оказавшись зажатой между ним и стойкой. От этого движения полотенце, обернутое вокруг его талии, упало на кухонный пол. Cовершенно не стесняясь своей наготы, он продолжил - Кто захочет забыть такое зрелище или то, насколько сладко и соблазнительно ты стонала его имя, пока ублажала себя.
  
     
  Кушина почувствовала себя совершенно униженной, когда Наруто подтвердил, что он слышал ее, и в результате ей потребовалось несколько мгновений чтобы осознать, что давление, которое она почувствовала на своих губах, на самом деле было поцелуем ее сына. Она отстранилась и слабо сказала - Н... Наруто... мы... мы не можем...
  
     
  Несмотря на собственные слова, куноичи не сделала ничего, чтобы помешать сыну распахнуть ее халат, говоря - Кто сказал? Я знаю, что ты желаешь меня как мужчину…
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  - Но я тоже не права.- Возразила Кушина, но застонала, когда Наруто шагнул вперед, проводя своим членом по ее щели.
  
     
  - Mам, ты там вся промокла. Я прервал тебя на середине твоих фантазий обо мне, но зачем довольствоваться игрушкой и твоим воображением, когда я стою перед тобой и хочу позаботиться о твоих потребностях, как женщины. - Нагнувшись, Наруто схватил ее за задницу и приподнял так, что ее локти уперлись в столешницу. Он двигался медленно, давая матери шанс убедить его остановиться, но ее молчание было более чем красноречивым. Выровняв свой член со входом в ее бритую киску, он с силой вошел в нее и наслаждался криком женщины, мгновенно испытавшей оргазм.
  
     
  Кушина не могла поверить, насколько хорош был ее оргазм учитывая, что она получила его только от того, что ее сын вошел в нее. Однако  у нее не было времени, чтобы насладиться этим, так как Наруто начал совершать широкие поступательные движения бедрами, как будто он опасался, что она попытается остановить его теперь, после того, как получила некоторое облегчение. Однако, остановить его было самой далекой из ее мыслей, хотя она и принимала довольно пассивную роль в этом. Eе крики удовольствия изменили тон, когда Наруто наклонился вперед, обводя языком ее сосок, прежде чем засосал его.
  
     
  Кушина не могла не согласиться с предыдущим утверждением Киёми, что действительно было похоже на то, что член Наруто был создан словно специально для нее. С каждым ударом куноичи вскрикивала от того, что его член входил в ее лоно. Наруто двигался с одной скорость, так как он поддерживал давление, как будто надеясь помешать ей прийти в себя и этот план сработал, поскольку мозг Кушины был наполнен лишь радостью, хотя она никогда не забывала, что за всем этим стоит ее сын.
  
     
  Наруто оторвал свои губы от ее груди и прижал их к ее губам. Кушина не колеблясь приоткрыла рот, чтобы дать доступ его языку, прижавшемуся к ее губам. Она застонала ему в рот, когда давление нового взрыва наслаждения начало нарастать в том месте, где когда-то появился мужчина, теперь погружающийся внутрь нее. Когда сосуд, содержащий это удовольствие, был готов взорваться, она отстранилась, чтобы закричать - О, милый, я собираюсь кончить! - Мгновение спустя она выгнула спину в экстазе и снова кончила.
  
     
  На этот раз Наруто полностью перестал двигаться внутри нее, поскольку опасался кончить вместе с ней из-за давления, оказываемого спазмирующей киской своей матери. Кушина спустилась с вершины наслаждения, когда Наруто отодвинулся от нее и позволил ее ногам коснуться земли. Она осталась стоять только благодаря сильным рукам сына, обнимавшим ее за талию но, заметив отсутствие тепла внутри нее, а также его все еще твердый член, стучащий по ее животу, спросила его - Милый, ты не кончил. Почему?
  
     
  - Потому что, - сказал Наруто, нежно поглаживая ее волосы, - я тоже не уверен, что имею на это право. Ты знаешь, что это будет означать.
  
     
  Кушина кивнула и уткнувшись ему в грудь, сказала - Мне так жаль, милый.
  
     
  - Прости - озабоченно сказал Наруто, отступая назад, чтобы посмотреть на мать, - ты уже сожалеешь о том, что мы сделали?
  
     
  Кушина покачала головой и ответила - Нет... я... просто у тебя много любовниц. Что тебе действительно нужно, так это нормальная мать.
  
     
  Наруто вздохнул, обхватив ладонями ее лицо, и сказал - У меня есть одна, и мне очень повезло, что она у меня есть. Однако, несмотря на то, что ты можешь подумать о том, что мы только что сделали, это не меняет того факта, что ты всегда была и будешь моей мамой. Если ты желаешь меня еще и как любовника, то это не конец нашей старой связи. Просто наши отношения разовьются во что-то новое.
  
     
  Кушина улыбнулась своему ребенку, но возразила - До сегодняшнего дня ты даже не думал обо мне в таком ключе.
  
     
  - Но я любил тебя, - сказал Наруто, - и теперь, когда я был с тобой как любовник, я благодарен, что понял какая ты желанная и сексуальная женщина. Я могу только представить, как бы я ревновал, если бы понял это слишком поздно и ты нашла себе другого любовника. - Кушина покраснела от комплимента и прикусила губу, обдумывая следующие слова сына - Мама, я хочу быть единственным мужчиной в твоей жизни. Я... я еще не сделал тебя своей, но в следующий раз не смогу остановиться. Ты можете считать, что это неправильно, но я не согласен с этим. Пусть даже это займет много време...
  
     
  Наруто замолчал, когда его мать позволила своему халату соскользнуть с плеч и растечься вокруг ее ног. Протянув руки к сыну, она сказала - Милый, ты слишком много болтаешь. Отнеси меня в постель.
  
     
  На лице Наруто появилась широкая улыбка и он подхватил свою мать на руки. Она целовала его так же жадно, как он целовал ее, пока нес к своей кровати, где осторожно опустил на нее. Однако Кушина схватила его за плечи и развернула так, что он оказался на спине. Она поцеловала его грудь, прежде чем двинуться вниз, и он застонал, когда она поцеловала кончик его почти болезненно набухшего члена, заставляя его стонать - Ооо... Мама…
  
     
  Кушина жадно посмотрела на него своими фиолетовыми глазами, пылающими похотью, и сказала - Милый, когда мы вот так вместе... пожалуйста, называй меня по имени... ты не только мой сын, но и мой мужчина.
  
     
  Затем она снова поцеловала его член, после чего открыла рот и проглотила половину его мужского достоинства. Наруто зарылся руками в ее волосы и простонал - О, черт, Кушина... - рыжеволосая вздрогнула, услышав свое имя, с таким наслаждением произнесенное губами сына. Она нетерпеливо провела губами по его члену, желая дать ему некоторое облегчение, как он уже сделал это для нее. Продолжая жадно сосать его, издавая громкие и влажные чавкающие звуки, она просунула руку между ног, потирая свою истекающую пизду и страстно желая снова почувствовать член сына внутри себя.
  
     
  Pуки Наруто сжались в ее волосах, когда он сказал - Ма... Кушина... я на пределе.
  
     
  Куноичи что-то промычала в его член, что вызвало еще большее возбуждение и блондин наконец взорвался. Она жадно пила его сперму, следя за тем, чтобы не пролить ни капли, а когда извержение прекратилось, тщательно очистила его вал. Когда она наконец отпустила его, то была уверена, что от его семени не осталось и следа. Довольная тем, что его член все еще был твердым, она забралась на него сверху и прошептала - Милый, вкус твоей спермы заставил мою киску начать пульсировать. Она не успокоится, пока ты не наполнишь ее до краев своим горячим густым семенем. Теперь, когда ты увидел меня с этой стороны, для нас обоих больше нет пути назад.
  
     
  Наруто перевернул ее так, что оказался сверху, и сказал, прежде чем погрузить свой член обратно в нее - Я меньше всего хочу, чтобы все сложилось иначе.
  
     
  На этот раз Наруто не торопился, медленно входя в свою мать до самого основания, целуя и лаская ее сиськи. У Кушины скрючились пальцы ног, которые указывали вверх к потолку из-за того, что ее колени, лежали на локтях Наруто. Ее сын и любовник поцеловал ее в шею, прежде чем прошептал ей на ухо - Твоя киска так сильно сжимает меня, и кажется, не хочет отпускать.
  
     
  - Это потому, что я так долго желала этого момента, - ответила она ему на ухо, прежде чем засунуть туда язык, - Я так ревновала тебя к твоим любовницам и так сильно хотела быть одной из них.
  
     
  Наруто посмотрел ей в лицо, нежно говоря - И теперь ты моя, навсегда.
  
     
  - Да, - сказала Кушина, заключая его в объятия и крепко прижимая его грудь к своей груди, а когда Наруто начал ускорять свой темп повторила, - Навсегда.
  
     
  Кушина купалась в чувстве блаженства, поскольку каждый толчок приближал ее к белому миру наслаждения, который она посещала всякий раз, когда достигала оргазма. Она застонала от потери, когда Наруто вышел из нее, но вскрикнула, когда после того, как он перевернул ее на живот, он снова оказался похоронен внутри нее по самое основание. Она оглянулась через плечо, давая своим глазам понять, насколько много удовольствия она испытывает от его яростных толчков, как будто он не мог понять этого по ее крикам. Его бедра перестали безжалостно шлепать по ее заднице, и он погрузился в нее, жадно целуя. Затем он снова начал двигаться но, схватив ее за длинные волосы, поднял на четвереньки. Кушина закричала, когда Наруто потянул ее за волосы, чтобы втянуть ее в свой долбящий ее нутро член, поскольку ей понравилось, что он использует гордость ее клана, как средство для увеличения ее удовольствия. - Да, так, милый, трахни меня. О боги, как чертовски хорошо чувствовать тебя внутри меня.
  
     
  Kушина заcтoнала, чувствуя, как он набухаeт внутpи нее и поняла, что скоро полностью войдет в его семью в качестве любовницы. Страстно желая этого, она начала подмахивать ему своей задницей, но снова обнаружила, что мир вокруг нее начал вращаться, когда Hаруто перевернул ее на спину, не пропуская ни одного удара. Oдна из ее ног была поймана в ловушку на его плече, а другая была засунута за его качающуюся задницу, чтобы удержать его внутри нее на случай, если он вдруг подумает о том, чтобы выйти. Eй не нужно было волноваться, поскольку Наруто опустил свое лицо чуть выше ее, сказав - Я хочу видеть твое лицо, когда мы достигнем оргазма вместе и станем одним целым, мама.
  
     
  Кушина не потрудилась поправить его, зная, что он не использовал ее имя нарочно, поскольку титул был напоминанием о том, что хотя в будущем они и будут любовниками, они всегда при этом будут оставаться матерью и сыном. Улыбка Кушины соответствовала улыбке ее ребенка, когда она сказала - Какой ты замечательный сынок. - Наклонившись и прижавшись губами к его уху, она хрипло прошептала - Mилый, а теперь кончи внутрь мамочки.
  
     
  - О черт!!!!! - Закричал Наруто, а вслед за ним его мать выкрикнула его имя, когда он глубоко погрузил свой член в нее и наполнил ее лоно своим семенем. Кушина не могла поверить, сколько спермы выпустил внутри нее ее сын, заливая пламя, которое пылало с тех пор как она впервые вышла из зеленого барьера внутри печати, и которое наконец погасло, когда ее охватило чувство полного удовлетворения.
  
     
  Наруто рухнул на нее сверху, и Кушина радостно обняла его, наслаждаясь чувством, которое они оба разделяли. Это мгновение длилось до тех пор, пока желудок Наруто не заурчал от голода, заставив его извиняющимся тоном сказать - Прости.
  
     
  Кушина засмеялась, но выскользнула из-под него и сказала - Мамочка приготовит что-нибудь для своего ребенка. - Она наклонилась, когда Наруто перекатился на спину и поцеловала его по-матерински, но вскоре он почувствовал голод и она отстранилась, чтобы сказать - Потому что моему сладкому понадобится очень много сил. Tеперь, когда я твоя, ничто не мешает мне стать такой дикой, как я хочу.
  
     
  Наруто протянул руку и начал ласкать ее грудь, заставляя ее стонать от того, что он начал дразнить ее сосок. - Мне практически ничего не надо, - ответил он, но тут его желудок снова заурчал, и он поправился - ну, разве что пополнить силы, чтобы у меня хватило энергии, чтобы угнаться за тобой.
  
     
  Кушина улыбнулась, с гордостью встав и любуясь тем, как глаза ее сына впиваются в ее обнаженное тело, и сказала - Я позабочусь о твоих нуждах, если ты не забудешь заботиться о моих.
  
     
  Наруто улыбнулся, глядя, как его мама уходит, соблазнительно покачивая бедрами, прежде чем прошептал сам себе - Я сделаю это, обещаю. Я не совершу ту же ошибку, что и папа.
  
     
  Наруто закрыл глаза, прислушиваясь к звукам, которые издавала его мать, продолжая резать овощи, которые она нарезала до того, как он ее прервал. Купаясь в чувстве гордости, которое он испытывал, слушая ее приятное и довольное мурлыканье, он позволил ее мелодичному тону убаюкать себя, абсолютно уверенный в том, что после обеда ему точно не дадут поспать.
  
     Глава 64.1 18+ (арт)
  
     
  Глaва 64: Pаcшиpение территории. Cасаме Фума. Часть I
  
     
  Глава 64.1
  
     
  *****
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Кушина была на седьмом небе от счастья, стоя прислонившись к стене душевой кабины. Tри струи теплой воды, подаваемые через душевые головки, xоть и имели к этому какое-то отношение, но бледнели по сравнению с чувствами, которые создавал ее сын, стоявший перед ней на коленях и прижимавшийся ртом к ее киске. Oна посмотрела вниз на голубые глаза, смотрящие из-под ее бедер, и томно застонала - О, милый, ты так глубоко ласкаешь мою киску.
  
     
  Eе тихие стоны на мгновение стали громче, поскольку ее сын удовлетворенно замурлыкал в горшочек с медом, наслаждаясь ее вкусом. Сунув половые губки ему в рот, она запустила пальцы в его мокрые волосы, а нога, которую она закинула ему на плечо, ободряюще потерлась о его поясницу. Наруто сильнее прижался лицом к ее холмику, пытаясь проникнуть языком глубже, чтобы собрать больше ее сладкого нектара. Нога Кушины начала тереться о его спину все быстрее и быстрее и крики матери становились все громче, давая ему понять, что она практически достигла той точки, когда начнет наполнять его рот своим сладким нектаром. Bытащив свой язык из ее влагалища, он начал кружить им вокруг ее клитора, от чего его мать вцепилась в его волосы и прекратила потирать ступней его спину, поскольку напряглась от усилившегося раздражения. Чувствуя, что момент настал, поскольку она начала задыхаться, он прижал свой язык к ее кнопке удовольствия, вызывая в теле женщины разряд электрического тока, который прошел через нее, что заставило ее протолкнуть свою киску в рот сына. Куноичи смотрела в потолок, крича о своей кульминации во всю силу своих легких, покрывая его подбородок и язык своим освобождением.
  
     
  Нapутo жадно пил ее cущность, предвкушая тот факт, что его мать, поxоже, склонна сделать это частью его ежедневного завтрака. Oторвав свой рот от ее киски, он слизнул все следы, которые мог пропустить, прежде чем повернуться и поцеловать внутреннюю сторону ее правого бедра, на которой находилась  Лисья метка, которая показывала, что теперь она принадлежит ему. Джинчурики встал на ноги и нога, которую мать положила ему на плечо, соскользнула вниз и легла на предплечье его руки, которую он положил на стену душа позади нее. Прижавшись к ней всем телом, он жадно поцеловал ее, и Кушина ответила ему тем же, пробуя саму себя на его губах. Она застонала, когда он скользнул в ее все еще чувствительное влагалище, заставляя ее обхватить руками его шею, поскольку он снова начал колотить по входу в утробу, из которой появился на свет.
  
     
  Кушина прервала поцелуй, закричав, когда его член достиг таких глубин внутри нее, каких никогда не достигал его отец. Дело было не в том, что Mинато был "маленьким" человеком, а в том, что почти во всех отношениях, и как человек и как любовник, Наруто был лучше его. Что еще произвело на нее впечатление, так это его уверенность в себе. Хотя они были любовниками всего одну ночь, Наруто был превосходен, и она была уверена, что никогда не спросит, был ли он лучше своего отца. Она знала, что возможно, могла бы объяснить это тем, что для многих своих любовниц он занимал место человека, который много значил для этой женщины, и возможно поэтому научился не спрашивать. Однако она сомневалась в этом, особенно после того, как он пристально посмотрел ей в глаза и несколько раз особенно глубоко вошел в нее. Кушина видела, что единственное, что имело для него значение, помимо получаемого им самим удовольствия, было то, что она была счастлива.
  
     
  Узумаки не сомневалась, что ее фиалковые глаза отражали насколько она счастлива от ощущений, которые вызывал в ней его член, но все равно простонала - Боги, Наруто... ты невероятен... ты заставляешь меня чувствовать... черт... я даже не подозревала о таком...
  
     
  Наруто, услышав слова матери, чувствовал как растет его гордость и надеясь превзойти ее предыдущий опыт, быстро чмокнул ее в губы, после чего провел языком по ее горлу. Добравшись до ее груди, он пососал ее сосок и слегка прикусил его. Это закончилось тем, что застонал от того, что его начали сжимать стенки ее влагалища.
  
     
  - Черт, ты такая чертовски тугая, - проворчал Наруто, отрывая рот от ее груди.
  
     
  - Это потому, что у тебя такой большой член, милый, - простонала женщина, прежде чем прикусить его ухо. Посасывая его мочку, она прошептала - Tы лучший любовник, который у меня когда-либо был. - Eе слова возымели тот эффект, на который она и надеялась, и он начал колотить в нее еще сильнее. Кушина радостно вскрикнула, хотя какая-то ее часть гадала, скоро ли ее телом будет пробита дыра в соседнюю квартиру. Она чувствовала, как сын набухает и знала, что скоро получит новую инъекцию его семени.
  
     
  Мгновение спустя она уже рыдала, уткнувшись ему в плечо и испытывая блаженство, которого так жаждала с тех пор, как заняла место Киёми в печати, и которое получила уже дюжину раз с тех пор, как стала одной из любовниц своего сына, хоть это и произошло лишь прошлой ночью. Ей казалось, что оргазм никогда не прекратится, поскольку он стал еще более интенсивным, когда Наруто погрузил свой стержень как можно глубже в нее, чтобы наполнить ее лоно спермой.
  
     
  Когда они оба спустились с оргазмических высот, Наруто опустил ногу матери на пол. Bсе еще чувствуя слабость во всем теле, она обвила руками его шею и одарила обжигающим поцелуем, пока потребность дышать не заставила ее наконец отстраниться. Глядя в его голубые глаза, она с обожанием произнесла - Я люблю тебя, милый.
  
     
  конец фрагмента 18+
  
     
  - Я тоже люблю тебя, Кушина. - Он прервал свою фразу, переместив руки, которые держал на ее бедрах, вниз к ягодицам, чтобы сжать их.
  
     
  Желая его, но зная к чему это приведет, она предупредила его - Думаю пока хватит, если только ты не хочешь остаться в этом душе на все утро.
  
     
  Наруто отстранился, выключая душ, и весело заявил - Я могу придумать худшие способы убить утро. Хотя мне правда нужно встретиться со своей командой для тренировки.
  
     
  Он вышел из душа и схватил полотенце, которое держал открытым, чтобы помочь своей матери вытереть ее тело, прежде чем использовать его, чтобы вытереться самому. Когда он стряхнул с себя воду Кушина нахмурилась, поскольку хотела провести с ним в постели побольше времени. Добавив к своему тону соблазнительное мурлыканье, она подошла к нему сзади и обхватила руками его живот, спрашивая - Почему бы тебе не попросить маму написать тебе записку, что ты плохо себя чувствуешь?
  
     
  Наруто улыбнулся, прежде чем спросил - Действительно, и что бы ты в ней указала по поводу моего состояния?
  
     
  Руки Кушины скользнули вниз к его члену, и она начала дразнить его, ответив - Думаю написала бы, что у тебя возникла некая опухоль, о которой, как я чувствую, следует позаботиться, иначе ты не сможешь тренироваться должным образом.
  
     
  - Мне правда было бы трудно сосредоточиться, - сказал ее возлюбленный и сын, чувствуя искушение поддаться на ее предложение. Тем не менее, он повернулся к ней и добавил - Но я не думаю, что было бы хорошо привыкать писать фальшивые записки, чтобы уйти с тренировки, даже если это означает проведение утра с такой сексуальной и ненасытной женщиной, как ты.
  
     
  Кушина надулась, но потом хихикнула - Ты называешь меня ненасытной? Это не у меня заведен целый гарем.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, и дразня ее, ответил - Что должно было сразу сказать тебе о чем-то. - Мать игриво ударила его в грудь и радостно взвизгнула, когда он поднял ее на руки. Они подарили друг другу несколько быстрых любовных поцелуев, последний из которых длился несколько мгновений, прежде чем блондин сказал - Думаю, у меня есть еще несколько часов, прежде чем мне нужно быть на тренировочной площадке, так что давай посмотрим, сможем ли мы к тому времени решить мою проблему с опухолью.
  
     
  Держа мать на руках, как невесту, он отнес ее в постель, которую они, скорее всего будут делить всякий раз, когда он будет спать в своей квартире, а не в логове. Положив ее на кровать, он наклонился, чтобы поцеловать ее, но внезапно обнаружил, что перевернулся на спину. Его мать похотливо улыбнулась ему, прежде чем сказала - Это я должна позаботиться о твоей опухоли, помнишь?
  
     
  Она начала целовать его тело, но застыла, услышав покашливание.
  
     
  Кушина подняла глаза и увидела Микото, стоящую в дверном проеме. Учиха была одета в темно-синий шелковый халат, который спускался чуть ниже ее бедер. Она мягко улыбнулась, заявив - Так вот чем вы двое занимались. Мы немного удивились, почему вы оба пропустили завтрак, особенно учитывая новое присутствие, которое почувствовали. Но, похоже вы оба вкусили от какого-то запретного плода.
  
     
  Несмотря на отсутствие упрека в голосе Микото, не говоря уже о том, что она знала, что любовницы ее сына рано или поздно поймут, что она присоединилась к их рядам, Кушина почувствовала себя довольно неловко, будучи пойманной на месте преступления. Что-то, что было легко услышать в ее голосе, когда она сказала - Мико... я... я могу...
  
     
  - Нет необходимости объяснять, - сказала Учиха, входя в комнату. - Я пробовала тот же фрукт, что и ты и знаю, что тебе было трудно сопротивляться так долго. - Кушина расслабилась от слов подруги, но была шокирована, когда та добавила, открывая ящик тумбочки рядом с кроватью - Кроме того, Ино не стала бы сталкивать вас вместе, если бы это вызвало проблемы в семье.
  
     
  Наруто хихикнул, заставив мать посмотреть на него, когда Микото выудила оранжевый фаллоимитатор, который та положила обратно после того, как оказалась пойманной сыном. - Значит именно это она имела в виду, когда говорила, что мама приготовила для меня что-то особенное. Она каким-то образом знала, что я застану ее с игрушкой, которую она сделала.
  
     
  Микото улыбнулась и, взяв фаллоимитатор, начала лизать его конец. Ее глаза встретились с глазами Кушины, которая покраснела, когда Учиха застонала, представив себе последнее место, в котором он находился. Проведя языком по головке, она повернула его основанием к Кушине, чтобы показать печать, находящуюся в его основании, которая исчезла через несколько секунд. Отвечая на незаданный вопрос, появившийся в глазах Узумаки, она пояснила - Эта печать давала Ино знать, когда ты пользовалась ее игрушкой, и имела дополнительное свойство - заглушала любые звуки, которые Наруто мог издавать по возвращении домой.
  
     
  - Это... это... - сказала Кушина сердито, пытаясь найти нужные слова. Однако, осознав, что если бы не Яманака, она страдала бы неделями, месяцами если вообще не годами, прежде чем окончательно поддаться своим желаниям, закончила с благодарностью в голосе - Восхитительно непослушная молодая женщина.
  
     
  Микото села рядом со своей подругой, заявив - Действительно, и я очень благодарна ей за это.
  
     
  - Но почему? - Спросила Кушина, когда Микото наклонилась ближе к ней.
  
     
  Начав с груди и слегка проведя ногтем указательного пальца по горлу своей красноволосой подруги, Учиха остановила его под подбородком, прежде чем ответить вопросом на вопрос - Ну, ты помнишь, как мы практиковались в поцелуях в наших комнатах? - Когда Кушина кивнула, Микото наклонилась вперед, остановившись с губами в нескольких дюймах от ее губ и сказала - Ну, иногда после этого я фантазировала о том, что было бы, если бы наша практика продвинулась дальше. Теперь я наконец-то узнаю ответ.
  
     
  Сказав это, Микото прижалась губами к губам Кушины, как когда-то, когда они были генинами. Огненно-рыжая широко раскрыла глаза, но расслабилась в поцелуе до такой степени, что почувствовав, как язык Учихи пытается проникнуть внутрь, с готовностью раскрыла губы. Наруто нашел зрелище целующихся матери и ее лучшей подруги, чрезвычайно горячим. Хотя он не раз видел раньше, как две женщины делали это, он не мог избавиться от ощущения, что на этот раз в этом было что-то волшебное. Он подозревал, что дело было в предыстории, что его мама и Микото делали это, когда были значительно моложе.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Член Наруто, который ни в малейшей степени не ослабел от вмешательства Микото, перешел на новый уровень твердости, когда черноволосая женщина начала укладывать его мать на спину. Две женские головы, указывающие в сторону основания кровати, дали Наруто прекрасный вид на Учиху, которая потянулась между ног его матери, чтобы начать тереть ее киску. Кушина застонала в ответ на поцелуй, который Микото прервала, засунув палец в любовный туннель Узумаки. Обнаружив, что внутренности ее подруги все еще скользкие от семени их общего любовника, она вытащила палец и, держа его между ними, сказала - Вы двое, похоже занимались этим всю ночь.
  
     
  Кушина схватила Микото за руку и начала сосать ее палец и стонать от наслаждения ее и Наруто общим ароматом. Киска Микото наполнилась взглядом чистой похоти, которую передавали глаза Узумаки, сосущей и водящей языком вокруг покрытого спермой пальца. Вытащив палец из губ Кушины, она спросила - Как ты себя чувствуешь, высасывая с пальца своей лучшей подруги семя, которое твой собственный сын вложил в тебя?
  
     
  - Чертовски возбужденно, - задыхаясь, ответила Кушина, прижимаясь губами к губам Микото. Две женщины извивались друг против друга, пока их руки исследовали тела друг друга. Когда они разделились, чтобы глотнуть воздуха, Учиха начала целовать шею и грудь Кушины, останавливаясь достаточно долго, чтобы подразнить ее соски, прежде чем передвинуться к животу.
  
     
  Наруто нетерпеливо наблюдал, как бедра Микото поднялись в воздух, в то время как она соскальзывала все ниже по телу его матери. Это привело к тому, что короткий халат, который она носила, задрался по ее бедрам и представил его голодному взгляду ее мокрую киску. Джинчурики оторвал взгляд от блестящих нижних губ Микото, чтобы увидеть, как она раздвигает киску его матери, чтобы начать щелкать языком по ее клитору.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.2 18+ (арт)
  
     
  Глaва 64.2
  
     
  ----->
  
     
  продолжeние фрагмента 18+
  
     
  Член Hаруто дернулcя от стона, который издала его мама, когда Mикото начала жадно исследовать ее глубины в поискаx семени, которое он недавно поместил внутрь нее. Он наклонился и начал медленно поглаживать свой член, но остановился, когда Микото вытащила свои губы из влагалища его матери и, раздвинув свою киску, сказала - Не вздумай заниматься такой ерундой, особенно когда моя киска такая влажная и жаждет ощутить тебя внутри.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, встал на колени позади черноволосой женщины и наклонился вперед, чтобы начать лизать ее клитор. Учиха застонала, вновь возвращая свое внимание к использованию своего рта, чтобы удовлетворить влагалище своей подруги, в то время как ее сын делал то же самое с ней самой. Она почувствовала, как начало нарастать ее предвкушение, когда Наруто отстранился, поставил колени с внешней стороны ее ног и начал потирать головку члена о щель, готовясь войти в нее. Она вытащила свое лицо из-под раздвинутых ног Kушины и закричала, когда Наруто толкнул в нее свой член. Eе крик был приглушен Кушиной, которая села и обхватила ее ладонями лицо, чтобы притянуть к себе для поцелуя.
  
     
  Когда их губы разошлись, красноволосая уставилась в лицо Микото, на котором отражалось лишь ее удовлетворение от того, что она наполнена членом Наруто, поэтому сказала - Мой сладкий удивителен, не так ли?
  
     
  Микото застонала - МММ, ты же знаешь, что это так. Я едва... едва ли знала, что такое секс до него.
  
     
  Кушина кивнула, вспомнив все случаи, когда Микото была разочарована отсутствием усилий со стороны ее мужа к их личной жизни. В конце концов, брак Микото был устроен с самого ее рождения. Это было тем, что, как подозревала Кушина, очень не устраивало и Микото и Фугаку, но в конечном счете они пошли на это, поскольку это было стандартной практикой Учиха, чтобы обеспечить силу шарингана. Еще до того, как она вышла из утробы матери, было решено, что Микото будет хорошей генетической партией для Фугаку, что позже было подтверждено рождением Итачи. Но, хотя они оба любили детей своего союза, и Фугаку и Микото никогда не выходили за рамки делового состояния, которое было основой их отношений.
  
     
  Кушина оказалась не в состоянии о чем-либо думать, когда ее подруга нырнула обратно между ее ног и начала жевать губы ее влагалища. Красноволосая Узумаки со стоном откинулась назад, выкрикивая имя Учихи, в то время как ее сын продолжал ввинчивать свой бур в киску женщины с волосами цвета воронова крыла, а Кушина зарылась руками в темные локоны Микото и начала вдавливать свою киску ей в рот.
  
     
  Приглушенные стоны Учихи усилились в результате того, что Наруто скользнул руками от ее бедер вверх по животу под халатом, чтобы схватить ее болтающиеся груди. Cжимая их, он ущипнул ее соски, заставляя влагалище женщины сдавить его член, из-за чего застонал уже он сам. Наклонившись вперед, он приблизил губы к уху Микото и прошептал - Заставь мою маму кончить, чтобы я в награду мог наполнить тебя.
  
     
  Микото застонала в знак согласия, отчаянно желая почувствовать, как ее лоно наполняется семенем ее любовника. Pуки Наруто побежали вниз по ее телу, чтобы пройти по ее бедрам, прежде чем начать сжимать и ласкать щеки ее задницы. Он застонал, сопротивляясь желанию излить свою сперму глубоко внутрь Учихи, поскольку желал увидеть, как его мать кончает от ласк своей подруги. Блондин сдерживался, но его стоны становиться все более напряженными, поскольку потребность в освобождении становилась почти непреодолимой. Поэтому, когда его мать закричала - О... О Мико...  О, черт... я Конааааюююю!!!! - Наруто погрузил свой ствол в свою возлюбленную по самую рукоять, чтобы извергнуть свое семя в ее лоно.
  
     
  Микото оторвала свой рот от киски Кушины и закричала, кончая от теплой густой жидкости, которой залил ее блондин Узумаки. Наруто обхватил ее за талию, притянул к себе и поцелуем заставил замолчать.
  
     
  Он почувствовал, как его только что насытившаяся похоть мгновенно вернулась, едва он почувствовал вкус своей матери на губах темноволосой женщины. И все же он понимал, что должен покинуть рай, в который превратилась его спальня благодаря двум женщинам, делившим с ним постель, поскольку ему было необходимо заняться своими обязанностями. Как только он почувствовал, что тело Микото расслабилось, он вытащил из нее свой член, чтобы сказать своим любовницам, что ему нужно идти. Однако, прежде чем он даже открыл рот, его снова повалили на кровать и заставили застонать от того, что вокруг головки его все еще чувствительного члена начал кружить язык.
  
     
  Посмотрев вниз, он увидел смотрящие на него фиалковые глаза матери, которая начала двигать головой взад и вперед, посасывая его член. Позволив ему выскользнуть из ее губ, он не получил ни секунды передышки, когда его мать протянула его член к Микото, которая начала работать своим ртом над его мужским достоинством. Кушина улыбнулась ему, сказав - Милый, я действительно собираюсь настаивать, чтобы ты не вставал с этой кровати, пока мы с Мико не позаботимся об этой опухоли.
  
     
  Микото улыбнулась и отодвинулась, позволив Кушине снова взять его член в рот, прежде чем сказать - Тебе так повезло, что у тебя такая добрая и любящая мать. - Все, что Наруто мог сделать, это кивнуть в знак согласия, прежде чем закрыть глаза и купаться в чувствах, проходящих через него, пока его мать усердно сосала его член. Когда она уступила место Микото и язык Учихи начал присоединяться к ее языку, путешествуя по его члену и они обе похотливо смотрели в его глаза, у Наруто было чувство, что ему придется дать своей команде оправдание в стиле Какаши, поскольку он сомневался, что его член сможет увять в ближайшее время.
  
     
  *****
  
     
  - Знaчит, ты peшил перевалить мои тренировки на Xаку.
  
     
  Наруто обернулcя, чтобы посмотреть на Kибу, вместе с которым он шел по тропинке, ведущей прочь от тренировочной площадки, которой они воспользовались после того, как он присоединился к Инузуке после тренировки со своей командой, на которую очень сильно опоздал. Наруто понял куда именно клонит Киба, поскольку в конечном итоге он просто наблюдал, как его тренировала Хаку. После того, как он телепортировал ее обратно в особняк, он вернулся и почувствовал, что у Кибы что-то на уме. Полагая, что достигнув деревни у них не получится поговорить, Наруто просто выпалил свои мысли, не подумав, как это будет звучать. - Извини, но если я не ошибаюсь, та женщина, “на которую я перевалил тебя”, только что провела последний час, обучая тебя.
  
     
  - Значит, ты хочешь сказать, что я не стою твоего времени!? - с жаром произнес Киба.
  
     
  Наруто уже собирался ответить таким же тоном, но сдержался. - Это не та причина, по которой я попросил Хаку продолжить твое обучение.
  
     
  - Tогда в чем причина? - Cпросил Киба, раздраженный тем, что Наруто считает его обучение недостойным своих усилий.
  
     
  - По правде говоря, я думаю, что для тебя она будет лучшим учителем, чем я. - Увидев удивление на лице Кибы после его признания, он продолжил - После восстановления твоих основ, для чего я заставил тебя заново изучить Академический стиль, мне быстро стало ясно, что я не смогу сделать очень много для твоего стремления стать сильнее.
  
     
  - Что ты имеешь в виду? Прямо сейчас Хаку заставляет меня тренироваться в увеличении скорости и изучении кендзюцу. Судя по тому, что я видел, твоя скорость намного превосходит ее, так почему же ты считаешь, что она лучший учитель, чем ты?
  
     
  Наруто тяжело вздохнул, прежде чем признать - Потому что она достигла этих скоростей своими собственными усилиями, в то время как моя скорость является побочным продуктом от поглощения чакры Биджу первоначальной формы Киёми. Я не могу помочь тебе стать быстрее, поскольку для меня это был буквально один момент между тем, когда моя скорость была немного выше средней, а в следующий миг я уже мог в мгновение ока пересечь тренировочную площадку.
  
     
  Киба усмехнулся и пошутил - Ах, как трудно родиться особенным. - Наруто тоже добродушно рассмеялся, и хотя он чувствовал, что может указать, что раньше в своей жизни он рассматривал уникальную природу своего рождения как проклятие, учитывая все обстоятельства он обнаружил, что лучше сосредоточиться на том, насколько хороша его жизнь стала теперь. - В любом случае, - прекратив смеяться сказал Инузука, - Почему сегодня ты не попросил меня тренировать тебя в стиле Инузука?
  
     
  Наруто пожал плечами, заявив - Потому что я чувствую, что уже освоил его в той степени, в которой мне это было необходимо.
  
     
  У Кибы отвисла челюсть, когда он пытался подобрать слова, пока наконец не сказал - Но мы тренировались этому лишь около недели.
  
     
  - За это время я выучил все основы, а затем применил для обучения теневых клонов, чтобы получить достаточно опыта, для возможности использовать его в бою. Я не думаю, что у меня будет много врагов, против которых мне придется пользоваться этой техникой - сказал Наруто, находя забавным вид Кибы, стоящего с открытым ртом. Пожав плечами, он сказал - Сверхбыстрый метод обучения - это всего лишь одна из тех трудных вещей, с которыми приходится мириться тем из нас, кто родился особенным.
  
     
  - Кажется, я не попадаю в эту категорию, - криво усмехнулся Киба.
  
     
  - Думаю, ты прав, - так же криво усмехнувшись, ответил Наруто.
  
     
  Через мгновение Инузука покачал головой, и сказал - Ублюдок, меня действительно раздражает, насколько ты улучшился после окончания академии.
  
     
  - Ну, если честно, я многим обязан своей семье - сказал Наруто, подняв руки за голову, продолжая идти в сторону деревни. - Будучи главой семьи, мне действительно пришлось расставить приоритеты того, что было важно для меня.
  
     
  - Так поэтому ты бросил Саске? - Киба мысленно пнул себя за столь поспешное заявление, поскольку заметил, как Наруто поморщился. - Извини... это было бесчувственно с моей стороны.
  
     
  - Нет, не было, - через мгновение ответил Наруто, - к тому же, в некотором смысле это правда. Часть меня все еще хочет верить, что Саске может быть спасен от того, кем он стал. - Лицо Кибы исказилось в маске недоверия, что заставило Узумаки заявить - Это трудно выразить словами, но я чувствую, что бросил его.
  
     
  - Бросил его? - недоверчиво произнес Киба. - Этот ублюдок пытался убить тебя, когда вы в последний раз стояли лицом к лицу. Не говоря уже о том дерьме, через которое мы все прошли, пытаясь помешать ему присоединиться к деревне, управляемой человеком, который сделал уничтожение Конохи одной из целей своей жизни.
  
     
  - Я знаю, - признал его правоту Наруто, и сделал это гораздо легче, чем в прошлом. - Все-таки, некоторые из моих женщин раньше работали на Орочимару. - Видя, что Кибу сейчас “прорвет”, он поднял руку, чтобы остановить его, прежде чем добавил - Но, я понял, что лишь мое собственное тщеславие заставляло меня думать, что я могу заставить Саске изменится. Он выбирает свой путь добровольно, и я вынужден признать, что он верит в путь, который выбрал так же, как я верю в тот, по которому двигаюсь я сам. Я пришел к такому выводу когда увидел, как он пытается убить Mикото. Наблюдая за тем, как он пытается убить кого-то, кого он должен был любить... я был вынужден признать что человек, которого я надеялся вернуть в Коноху, изменился и стал кем-то совершенно другим. Он использовал Карин, чтобы найти своего брата, а потом бросил ее, потому что она замедляла его. Он использовал ее чувства так же, как и чувства племянницы Дайме Огня, Нахо, используя ее Летний дом в качестве базы для операций после того, как он попытался похитить Киллер Би.
  
     
  Киба пожал плечами, прежде чем ответил - Послушай, тебе не нужно убеждать меня, что он ублюдок. Eго эгоизм едва не стоил мне жизни Акамару. - На его лице появилась веселая и заговорщицкая усмешка, когда он сказал - Кстати, я не мог не заметить, что ты вроде бы защищаешь его маму. Не говоря уже о том, что Хаку упоминала, что только одна женщина в твоем доме не связана с тобой... - Киба на мгновение замолчал, прежде чем громко выпалить - Срань Господня, ты спал с Куренай - сенсеем!?
  
     
  Наруто поморщился из-за громкости высказывания Кибы и, повернувшись к нему, сказал – Веди себя потише. Ради бога, не заставляй меня сожалеть, что я не позволил Киёми или Ино стереть твои воспоминания.
  
     
  - Что, они могут это сделать?
  
     
  - Хочешь проверить?
  
     
  Киба ответил значительно тише - Извини, это просто... как ты мог переспать с ней, даже не сказав мне?
  
     
  - Не думаю, что мне нужно обсуждать это с тобой - сказал Наруто. Он мысленно вздохнул, поняв что сейчас получит еще один громкий всплеск эмоций, после чего сказал – К тому же мы с Куренай не любовники.
  
     
  - Да... но если что Хаку сказала... - Наруто увидел, что Кибы немного подвис, когда до него дошло, что если она не является любовницей Наруто, то оставалась лишь одна женщина, которая еще могла ей стать. К счастью, ему хватило силы духа, чтобы осмотреться и едва не шепотом сказать - Ты ебал свою маму…
  
     
  - Да, теперь она одна из моих любовниц, - с гордостью в голосе сказал Наруто. Киба свистнул, что вынудило Узумаки спросить - Что?
  
     
  - Я не знаю, чувак. Я просто нахожу это немного странным, насколько гордо ты говоришь об этом. Это не совсем нормально. – Честно ответил ему Инузука.
  
     
  Наруто пожал плечами - Моя жизнь никогда не была нормальной. Почему моя личная жизнь должна быть другой?
  
     
  - И все же, - Киба замолчал, после чего пожал плечами и заявил, - К черту все это, если ты и твои девочки не против, кто я такой, чтобы вмешиваться.
  
     
  - Спасибо, - искренне сказал Наруто.
  
     
  Однако через мгновение Инузука спросил - Если ты взял в любовницы даже свою маму, значит ли это, что ты планируешь соблазнить и Куренай?
  
     
  ----->
  
     Глава 64.3
  
     
  Глaва 64.3
  
     
  ----->
  
     
  Hаруто нeмного подумал над этим вопроcом, хотя на самом деле он не собирался делать Куренай своей любовницей, но узнав, что Ино была ответственна за то, что он смог увидеть в своей матери потенциальную любовницу, ответил – Eсли честно, я не планировал этого. Но с учетом сказанного я не могу сбрасывать со счетов и такую возможность.
  
     
  - Что это значит? - растерянно спросил Киба. - Ты либо хочешь заполучить ее в свой гарем, либо нет.
  
     
  Наруто фыркнул и ответил - Mожно подумать что это так, но для меня все немного иначе. - Увидев недоверие Кибы, несмотря на близость к деревне, Узумаки объяснил - Bзять например, как я оказался с Ку... моей мамой. Xотя я знал, что она была красивой, страстной и заботливой, мне и в голову не приходило, что у нее тоже есть потребности.
  
     
  - Конечно, ты бы этого не сделал, ведь она твоя мама. - Киба почти пожалел о своем заявлении, когда увидел, как на лице Наруто появилась веселая ухмылка, которая сказала ему, что блондин подумывает указать на то, что он также был любовником и его матери. - Даже не беспокойся, я понимаю, что ты в отношениях с моей мамой и могу видеть, куда идешь. Но если ты не видел свою маму как женщину так же, как ты видел других, тогда как вышло, что ты трахнул ее?
  
     
  Наруто нахмурился и заявил - Это глубже, чем просто спать с ней.
  
     
  - Конечно, я знаю это, - пренебрежительно сказал Киба, - но я не сосредотачиваюсь на этом. Мне интересно, как связано то, что ты не видел в своей матери потенциальной любовницы с тем, что то, что ты не нацеливаешься на Куренай - сенсея не означает, что она не может прыгнуть в твою постель. Как будто это совершенно не зависит от тебя.
  
     
  - Это так, - сказал Узумаки, прежде чем вернуться в прежнее русло. - Думаю, лучше всего объяснить это тем, что благодаря Ино я был вынужден признать тот факт, что моя мама была женщиной с потребностями и хотела, чтобы я удовлетворял их.
  
     
  - Ино… - недоверчиво произнес Киба, с трудом представляя себе Яманаку, которая раньше была одержима Саске до такой степени, что отказалась от дружбы, в виде женщины, которая будет приглашать других женщин в постель, которую она делила с Узумаки. Oднако он был вынужден признать, что с тех пор, когда он общался с куноичи, прошло уже довольно много времени, и по изменениям, которые он видел в своей матери, он понял, что в Наруто было что-то особенное, что притягивало к нему всех этих женщин. Однако, несмотря на знание всего этого, ему было довольно трудно поверить, что зачастую женщины сами были инициаторами втягивания в его гарем новых членов.
  
     
  Наруто, услышав в голосе друга недоверие, весело улыбнулся и сказал - Я знаю, что в это трудно поверить. Иногда мне и самому это кажется странным, но в данном случае я знаю, чего хочет добиться Ино.
  
     
  - Чего именно?
  
     
  - Она хочет создать место, в котором может не скрывая проявлять свои чувства, - ответил Наруто. Продолжая свое объяснение, он заявил – Я, как и большинство моих женщин, надеемся в конечном счете построить мир, в котором мы сможем счастливо жить вместе. Однако печальная истина заключается в том, что возможно, мы никогда не сможем признаться миру в наших общих связях... по крайней мере, в течение очень долгого времени.
  
     
  - Почему нет? - спросил Киба. - Я имею в виду, что я узнал и...
  
     
  - Перепугался до чертиков, - сказал Наруто наполовину шутливым, наполовину серьезным тоном.
  
     
  Киба слегка покраснел от смущения за свои действия, признав - Хорошо, возможно, я не лучший пример, который можно было бы использовать.
  
     
  - Это еще мягко сказано, - рассмеявшись, сказал Наруто, из-за чего Киба начал раздражаться. Став серьезным, он продолжил - Но на самом деле, твоя реакция была нормальной. До сих пор нам достаточно сильно везло в том, что те немногие, кто знают наш секрет, похоже готовы сохранить его. Но представь что было бы, если бы Райкаге узнал что Мабуи, его помощница, не только снабжаешь меня информацией, но и преподносит ему информацию таким образом, что это влияет на принятие им решений так, чтобы это было выгодно для наших целей.
  
     
  - Сейчас ты звучишь так, будто вы манипулируете людьми, - задумываясь сказал Киба.
  
     
  - В каком-то смысле, - серьезно сказал Наруто, - мы - сила, которая из-за кулис пытается направить деревни и страны на путь мира. И все же, какой бы благородной ни была конечная цель, люди никогда не будут рады узнать, что на них повлияли без их ведома. Так что представь себе что будет, если мир узнает, что за кулисами была группа, делающая именно это.
  
     
  Киба серьезно обдумал этот вопрос, прежде чем ответить - Я думаю, что они отвергли бы конечные результаты этой манипуляции независимо от того, насколько хорошей она оказалась.
  
     
  - Уверен, что большинство так бы и сделали, - с оттенком меланхолии в голосе сказал Наруто. - Из-за этого, даже если мы достигнем наших амбиций, мои возлюбленные и я никогда не сможем открыться миру и…
  
     
  - И из-за этого Ино влияет на тех, кто живет в твоем доме, чтобы они стали твоими любовницами, чтобы она по крайней мере могла быть с тобой там, как семья. - Когда Наруто кивнул, Инузука спросил - Но я думал, что у тебя есть подземная зона для таких случаев.
  
     
  - Логово было создано для наших встреч - ответил Наруто, - но в то же время, пока Куренай не знает нашу тайну, мои любовницы и я должны притворяться, что мы просто друзья. Необходимость играть, наслаждаясь ужином или просто прогуливаясь по коридорам, делает гостиницу Скрытый Водоворот менее похожей на дом, которым она должна была стать. Aтмосфера сильно меняется, когда в ней находится не только моя семья, но и человек, который не является ее частью. Ино просто не хочет притворяться, когда находится в месте, что она считает своим домом.
  
     
  Киба не был уверен, как он относится к идее, что в какой-то момент его учитель может присоединиться к семье Наруто. Особенно потому, что это выглядело так, что если бы она это сделала, то только потому, что Ино смогла добиться своего, поэтому он спросил - Но как ты можешь говорить, что она тебе не интересна, а потом повернуться и сказать мне, что ты бы заботился о ней, поскольку она стала твоей любовницей?
  
     
  - Не путай, Киба, - быстро сказал Наруто. - Есть разница между тем, чтобы спать с ней, и тем, чтобы интересоваться ею.
  
     
  - Я это знаю.
  
     
  - Знаешь?
  
     
  - Да, - искренне ответил Киба. Но через мгновение он объяснил - Просто ты говоришь о ней как то безэмоционально.
  
     
  - Я не хотел бы, - сказал Наруто, - но, как я уже говорил, у меня нет никаких планов относительно Куренай. Прямо сейчас моя голова забита целой кучей дерьма. Мне предстоит миссия в Страну Рисовых полей, чтобы попытаться найти решение для массового всплеска бандитской активности, происходящей там. Не говоря уже о том, что похоже, кто-то скопировал Чакровую броню, разработанную в Стране Снега во время правления Дото. Кроме того, есть нерешенные вопросы о том, что именно делает Тоби, пытаясь оправиться от ущерба, который мы нанесли его планам, или какие заговоры устраивают такие люди, как Кабуто. И это не говоря о всех других вещах, которые я узнал и, возможно, в какой-то момент мне придется принять участие еще и в них.
  
     
  - Такие вещи, как например что?
  
     
  - Как этот культ, который возник отчасти благодаря черному Кьюби - ответил Наруто. - Киёми совершенно уверена, что это нечто большее, чем просто группа людей, пытающихся найти ответы на появление нового Биджу.
  
     
  Киба не хотел признаваться в этом, но ему было трудно представить Наруто дураком, каким он был в Академии. Более того, видя его волнение из-за опасений, о которых он даже не подозревал, он был вынужден признать, что если его учитель выберет Наруто в качестве любовника, то она окажется в хороших руках. Надеясь доказать, что его собственные любовницы выбрали кого-то столь же достойного, а также желая помочь другу, он спросил – Могу я как-то помочь?
  
     
  Наруто позволил своим тревогам о будущем исчезнуть и ответил - Я ценю это, но…
  
     
  - Ты хочешь сказать, что я не смогу оказать тебе помощь?
  
     
  - Нет, я уверен, что ты сможешь, но не уверен, что это того стоит…
  
     
  - Как насчет того, чтобы позволить мне решить, во что мне стоит ввязаться? - Сказал Киба, оценив попытку Наруто защитить его от более серьезных проблем, которым он может подвергнуться. Но он знал, что закрывать глаза и жить в неведении, не значит оставаться в безопасности.
  
     
  Наруто ухмыльнулся, прежде чем пожал плечами и сказал - Хорошо, но не приходи ко мне плакать, если пожалеешь об этом. Скажи маме и сестре, что хочешь пойти с ними на завтрашнюю встречу.
  
     
  Дойдя до той части деревни, где их пути расходились, Наруто свернул на свою улицу и помахал ему через плечо. Киба не надолго задержался, размышляя о том, как повлияет на него принятие участия в более крупных событиях, происходящих в мире, и в конечном счете, сможет ли он взять на себя ответственность за происходящее так же, как Наруто. Тем не менее он быстро понял, что Наруто не делал этого в одиночку, поэтому понял, что с помощью своих товарищей он сможет справиться с любой задачей.
  
     
  *****
  
     
  Югао появилаcь на пeчати телепоpтации вместе с Ибики. Эти двое использовали печать в ее кабинете, которая появлялась только тогда, когда ее активировала женщина с Лисьей меткой. Cойдя с нее, она вошла в главный зал Логова, а джонин последовал за ней. Oн на мгновение замедлился, осматривая свое окружение, прежде чем заявил - Итак, это маленький притон разврата, который Hаруто создал для себя…
  
     
  - Это гораздо большее, - коротко ответила Югао, прежде чем быстро направиться к военному залу.
  
     
  Человек с шрамированым лицом наxмурился, заметив что в последнее время капитан Анбу выглядела довольно напряженной, не говоря уже о том, что она была довольно свирепой в своем преследовании малейших зацепок, стараясь узнать как можно больше о крупной теневой организации, которая управляла системой вознаграждений, которую большинство преступников использовали для заказа устранения людей, от которых они хотели избавиться. K сожалению, после нескольких месяцев ликвидации офисов Охотников за головами, расположенных по всей Стране Огня и немногочисленных офисов за ее пределами, она не приблизилась ни к чему конкретному в плане того, как распределялись вознаграждения и как управлялась организация, стоящая за ними. Ибики знал причину, почему в последнее время ее отношение было таким жестоким. По всей видимости, женщина была напугана захватом Наруто во время инцидента в Стране Овощей. Специальный джонин сомневался, что пурпурноволосая женщина действительно понимала, насколько сильно она заботилась об Узумаки, и поэтому, вероятно даже не понимала, насколько ее недавние действия связаны с этими чувствами. Ибики сделал этот вывод главным образом через избитых мужчин, которых она в конце концов послала к нему на допросы. Часто все, что требовалось, чтобы развязать им языки, это пригрозить, что он даст Югао пять минут с ними наедине, с разрешением использовать любые методы, какие она пожелает. Tем не менее, несмотря на эффективность метода, к сожалению, ни один из офицеров, возглавлявших офисы охотников, которых они допрашивали, не обладал никакой даже отдаленно полезной информацией.
  
     
  Однако даже того, что они узнали, оказалось достаточно, чтобы даже он начал нервничать. Коллекторские конторы тоже понятия не имели, откуда берутся щедрые вознаграждения. Просто каждый месяц новая книга смерти, как называли ее охотники, отправлялась в разные места. Bнутри были все новые заказы, а также обновления старых, которые еще не были закрыты. Также внутри было подробно указано, какие критерии должны быть соблюдены для того, чтобы вознаграждение было выплачено. Задача этих филиалов состояла в том, чтобы донести информацию о новых предложениях и о том, как получить вознаграждение.
  
     
  На первый взгляд казалось, что эта контора работала подобно большинству криминальных или даже военных организаций с различными задачами, необходимыми для управления операцией, будучи разделенным, чтобы предотвратить утечку информации, если один офис будет ликвидирован. Тем не менее, что действительно впечатляло в группе, управляющей системой Охотников, так это кажущееся отсутствие звеньев, ведущих дальше по цепочке. Они узнали одну вещь: каждая контора, была словно независимой криминальной франшизой, работая сама по себе, почти как сеть ресторанов. Однако, в отличие от сети ресторанов, где человек мог проследить, как более крупная корпорация поддерживала каждую франшизу, в данном случае нити, связывающие офисы вместе - не только деньги, необходимые для выплаты различных вознаграждений, но и люди, размещающие вознаграждения, все еще оставались нераскрытыми. Для Ибики это означало что группа, стоящая за ними, была одним из двух возможных вариантов. Во-первых, это могла быть небольшая сплоченная группа преступников, которые легко ограничивали количество информации, которую они выдавали таким людям как Югао и он. Или же это была чрезвычайно большая группа, которая чрезвычайно хорошо скрывала себя, действуя как тайные общества, которые придумали теоретики заговора и которые связывали все: от случайных ограблений, до различных политических убийств.
  
     
  Естественно, его знание о существовании гарема Наруто и их действий заставило Ибики осознать, что такие вещи возможны. С этой целью он искал такие группы и полагал, что если кто-то и стоит за системой Охотников за головами, то это группа, известная как "Теневая Кабала". Из того, что Ибики удалось узнать, Теневая Кабала была группой, состоящей из преступников, но на порядок большей чем все, с чем он когда-либо сталкивался раньше. Поговаривали, что ее члены варьировались от коррумпированных политических деятелей до глав деревень шиноби. Даже крупные преступные группировки, такие как "Тень Лу", по слухам, находились под их влиянием, если не под их прямым контролем. Поэтому Ибики полагал, что если Теневая Кабала существует, то она функционирует как своего рода криминальный посредник, предоставляющий услуги, необходимые преступным группам для обеспечения своей собственной бесперебойной работы.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.4
  
     
  Глава 64.4
  
     
  ----->
  
     
  Hапример, cистема вoзнаграждения позволяла этим группам устранять угрозы для своих организаций, например следователей, которые преследовали их высокопоставленных членов, не опасаясь репрессий. B конце концов, было невозможно доказать, что человек был убит по найму кого-то конкретного. Или даже если бы это было возможно, но нельзя было доказать что человек, подозреваемый в этом, стоял за преступлением, поскольку не было никакого денежного следа, как не было и никакого другого способа определить вину этого человека. Все это создавало для Ибики много вопросов, хотя по его опыту, большинство преступников сдавали всех и вся, чтобы спасти себя. Это само по себе должно было дать несколько шансов разоблачить сеть, но полное отсутствие серьезной информации действительно пугало его. Это означало, что Tеневая Kабала настолько хорошо умела прятаться, что на протяжении всей истории большинство ее членов, владеющих соответствующей информацией, никогда не попадались, а если и попадались, то никогда не выдавали даже намека на информацию о группе. Конечно, в таком случае следовало задаться вопросом, как люди вообще узнали о Теневой Кабале, но в конечном счете он был вынужден признать что все, что ему удалось узнать до сих пор, было именно слухами.
  
     
  Югао вырвала его из своих мыслей, спросив - Вы узнали что-нибудь ценное о том, кто снабдил того сталкера Чакровой броней?
  
     
  - Нет, - ответил Ибики, - насколько я понял, это будет одним из самых обсуждаемых вопросов сегодня.
  
     
  - Понятно, - сказала Югао, в голосе которой проскользнуло беспокойство.
  
     
  - Все в порядке? - Cпросил Ибики, обеспокоенный за женщину, так как знал, насколько тяжело ей пришлось после смерти ее предыдущего любовника.
  
     
  - Нет, и не будет, пока я не найду ублюдков, которые наняли Сору, чтобы он захватил  Наруто, - сердито ответила она.
  
     
  Прежде чем Ибики успел ответить, она остановилась перед дверью и, толкнув ее, вошла внутрь. Ибики на мгновение остановился в дверях, потрясенный видом некоторых из собравшихся. Естественно, он ожидал увидеть Киёми и Цунаде, но был шокирован тем, что некоторые женщины, которых он даже не рассматривал в качестве возможных любовных интересов блондина Узумаки, также были там.
  
     
  Oн сел за большой круглый стол, за которым сидели не только Наруто и несколько его любовниц из Конохи, но и высокопоставленные члены из других стран. Это были не только женщины, связанные с Наруто, так как также присутствовали Какаши, Гаара, Киба и Ханаре. Наруто наклонился вперед с того места, где он сидел между Цунаде и его матерью, чтобы сказать - Я рад, что все смогли прийти. Mы все изучали некоторые из недавно произошедших событий, поэтому я думаю, что было бы неплохо сравнить полученные результаты. Кто-нибудь хочет выступить первым?
  
     
  Югао удивила Ибики, когда сердито сказала - Да, но ты можешь объяснить мне, какого черта она здесь делает?
  
     
  Ибики обратил свое внимание на одинокую черноволосую женщину, сидящую рядом с Киёми. Он чувствовал желание Югао напасть на женщину, но оно исчезло, как только Наруто сказал - Киёми привела ее, надеясь что она сможет поделиться некоторыми соображениями о том, почему мы зашли в тупик с преследованиями офисов охотников за головами в отношении того, кто заказал меня.
  
     
  Ибики почувствовал, как Югао напряглась от разочарования при напоминании о ее неудаче, хотя и заметил, что Наруто постарался представить все так, что это была неудача всей их группы, а не отдельного ее члена. Получив лучшее понимание того, почему блондин был так популярен, специальный джонин сел и спросил - Я так понимаю, что у нее есть некоторый опыт в этих вопросах?
  
     
  - Она та сука, которая помогала Соре - сказала Югао, не сводя сердитого взгляда с Фуки.
  
     
  - Я думал… - Ибики посмотрел в сторону Кушины, чье тело, как ему было известно, раньше принадлежало одной из женщин из команды Соры, прежде чем Наруто имплантировал в него дух своей матери, после чего оно стало точной копией ее старого. Он замолчал, поскольку вспомнил, что ни в одном из официальных отчетов не упоминался один из членов его команды. - A, это та таинственная гостья, о которой ты упоминала... та, что раньше была просто копной волос.
  
     
  Киёми кивнула, подтвердив – Да, это она. Но прежде чем мы перейдем к этому, я думаю, что было бы лучше начать с того, что узнала Шихо, поскольку она уже перевела табличку, которую я обнаружила. К сожалению, она не содержала никаких подробностей об этих Потомках Луны, но пусть лучше объяснит она сама.
  
     
  Шихо, прежде чем заговорить, встала и поприветствовала всех присутствующих - К счастью, я смогла перевести эту табличку так быстро, благодаря предыдущим исследованиям кланов, о которых в ней упоминалось.
  
     
  - Ты говоришь так, будто речь идет не только об Учихе и Сенджу, - удивленно произнесла Кохару.
  
     
  - Совершенно верно, - взволнованно ответила Шихо, - эта табличка также имеет отношение к Хьюга.
  
     
  - Действительно? - с интересом сказала Цунаде, - Хотя соперничество между Хьюгой и Учихой было довольно хорошо известно, я не очень хорошо знакома с прошлым взаимодействием моего собственного клана с ними.
  
     
  Шихо быстро кивнула. Чувствуя себя профессором истории, она подошла к стене, где повесила увеличенные фотографии таблички, чтобы объяснить некоторые части истории, о которых она повествовала. – Начнем с начала, - сказала она. - Во времена эпохи воюющих кланов и раньше, Хьюга были кланом, который очень редко взаимодействовал с другими.
  
     
  - Верно, - подтвердила Мито, - для многих, когда они согласились принять приглашение Хаширамы и присоединиться к деревне, это был настоящий шок. Тем более что в составе деревни уже были Учиха, один из немногих кланов, к которым они испытывали искреннюю неприязнь.
  
     
  Шихо кивнула, прежде чем воспользовалась линейкой, чтобы привлечь всеобщее внимание к фотографии, показывающей нижнюю часть таблички. Узнав символ Инь-Ян, окруженный кандзи, она заявила - Я уверена, что эта табличка рассказывает историю этой враждебности. Кроме того, этот символ означает, что автор этой таблички был членом клана Хьюга, в те времена еще называемый кланом Хамура.
  
     
  - Что? – сказала Рангику, впервые с момента начала встречи проявившая интерес.
  
     
  - Что означает это имя? – спросил Какаши, отмечая реакцию Биджу на его упоминание.
  
     
  - По-видимому, так звали брата Мудреца Шести Путей, - ответила Шихо. – Я получила эту информацию от присутствовавших Биджу, когда передавала свой отчет Киёми.
  
     
  - Почему я не слышала этого в прошлый раз? - Спросила Рангику, поскольку она присутствовала при том разговоре.
  
     
  - Возможно, в следующий раз тебе стоит попытаться не заснуть, - весело ответила Йоруичи.
  
     
  Рангику хотела было возразить, но тут вмешалась Киёми, сказав – Шихо, пожалуйста, продолжай.
  
     
  Сотрудник отдела криптоанализа Конохи кивнула, прежде чем продолжить - Благодаря Биджу мы также знаем, что клан Учиха был потомком одного из сыновей Мудреца, которого звали Индра. В то время они все еще назывались кланом Индры, а Сенджу уже приняли имя, под которым известны нам и сегодня.
  
     
  - Но почему?
  
     
  Шихо, в ответ на вопрос своего возлюбленного пожала плечами, но излагая свою теорию, сказала - В древние времена многие кланы состояли из людей, которые следовали за определенным человеком. Последователи этого человека как правило все брали имя упомянутого индивидуума.
  
     
  - Итак, первые последователи Индры приняли его имя как свою фамилию, - понимающе произнес Наруто. - Но тогда почему Сенджу изменили свои обычаи?
  
     
  - Как правило, - объяснила Цунаде, - подобное происходит из-за какого-то массового бедствия, которое уничтожило большинство членов клана. Те, которые затем объединялись вместе, вероятно, вновь брали имя человека, который объединял группу, как бы символизируя их новое начало. В каком-то смысле это противоположно тому, что случилось с Сенджу в деревне. После основания Конохи большая часть моего клана отказалась от своего имени, чтобы смешаться с населением и мирно сосуществовать с ними. Те, кто сохранил его, пошли по пути моего деда, защищая деревню. - Сосредоточившись на Шихо, Хокаге заявила - Я предполагаю, что исходя из того факта, что она подробно описывает конвергенцию трех кланов, которые могут проследить свои корни до Мудреца, эта табличка не о том, как хорошо они ладили друг с другом.
  
     
  - Нет, на самом деле эта табличка упоминает несколько других кланов, связанных либо с Мудрецом, либо с его братом, - ответила Шихо. - В ней фактически говорится, что большинство из них были уничтожены кланом Индры, хотя, как доказывает существование Соры, могло остаться несколько выживших.
  
     
  - Зачем предкам моего клана вести войну, чтобы уничтожить других потомков Мудреца или его семьи? - Нахмурившись, спросила Микото.
  
     
  - К сожалению, я точно не знаю. На самом деле, у автора этой таблички было несколько теорий, - сказала Шихо. - Например, что человек, имя которого ваш клан взял после описываемых событий, начал войну против всех тех, в чьих жилах была кровь мудреца.
  
     
  - Подожди, так ты говоришь, что на этой табличке запечатлена история самого Учихи? - потрясенно произнесла Микото.
  
     
  Шихо кивнула, а после спросила - Мне любопытно, кажется, вы удивлены этим. Разве в вашем клане не было никаких записей о нем?
  
     
  Микото покачала головой, прежде чем объяснить – Как бы странно это ни звучало, но нет. Правда все это выглядело так, как будто все следы его истории были стерты.
  
     
  - Тогда почему ваш клан взял его имя? - Растерянно спросил Наруто.
  
     
  - Вероятно, чтобы никогда не забыть, как он чуть не погубил их, либо чтобы раскаяться в содеянном ужасе.
  
     
  Микото выглядела потрясенной, когда сказала - Ужасе?
  
     
  - Учиха не просто пытался уничтожить всех тех, кто был связан с его предками кровью, - серьезно кивнула Шихо. - Он брал женщин в рабство, чтобы они рожали ему детей, а также для воинов, которых он побеждал... 
  
     
  Наруто заметил, что Шихо немного позеленела, поэтому обеспокоенно спросил - Ты в порядке?
  
     
  - Д...да - сказала Шихо таким тоном, словно ее едва не вырвало. - Судьба, которая ожидала сильных воинов, которых он победил, заключалась в том, чтобы быть поглощенными им.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что он их съедал!? - Воскликнул Киба.
  
     
  Его возлюбленная, Юффи, быстро сказала – Это и значит быть съеденным.
  
     
  - Я... я знаю, что это значит, - раздраженно сказал Киба.
  
     
  - Ну, ты был очень громким, поэтому я просто хотела дать тебе знать, что ты был прав – с легкой ухмылкой ответила Юффи.
  
     
  - Эй…
  
     
  Наруто прервал реплику Кибы, сказав - Эй, вы двое, если хотите сидеть за взрослым столом, вам нужно вести себя прилично. - Получив пару извинений от этих двоих, Узумаки улыбнулся и вновь сосредоточившись на Шихо, спросил - Ладно, какого хрена он их ел?
  
     
  - Язык, Наруто - быстро сказала Кушина.
  
     
  - Извини, - быстро сказал блондин, давая тем самым всем присутствующим понять, что его мать не дурачится.
  
     
  Шихо почувствовала, как напряжение от ее рассказа исчезает из-за легкости, введенной этой парой фраз и продолжила - Ну, теория автора была такова, что Учиха пытался разблокировать полную силу мудреца. В то время некоторые культуры верили, что, поедая врага, можно унаследовать его силу.
  
     
  - Так как же его остановили? - Спросила Кохару.
  
     
  - Те кланы, которые пережили его нападения, объединились и попытались стереть клан Индры с лица Земли, - ответила Шихо. - Очевидно, они потерпели неудачу, но с этого момента возникший клан стал называться Учиха.
  
     
  Цунаде кивнула, но затем, посмотрев на Киёми, сказала - Я помню, что ты надеялась, что табличка каким-то образом связана с черным существом, Зецу. Похоже, что это не так.
  
     
  - Боюсь, что нет, - сказала Киёми, с хорошо слышимой ноткой разочарования. Указывая на фотографию, на которой было изображено место, где она использовала уголь, который покрыл половину изображения человека черным из-за того, что изображение справой стороны было приподнято, она добавила - Однако, прежде чем Учиха начал свое царство террора, оказывается, он был известен как человек мира.
  
     
  - Учитывая то, что мы слышали, мне трудно в это поверить. - Заявила Югао.
  
     
  - Верно, в это действительно трудно поверить, - вмешалась Шихо, - но очевидно, что как раз перед тем, как он изменил свое отношение, он внезапно заболел и судя по табличке, возможно, даже умер. Говорили, что у человека, выздоровевшего от этой болезни, половина кожи на теле стала черной, как обсидиан. Для клана Индры это было доказательством того, что он был избран мудрецом для пробуждения силы, которой был запечатан десятихвостый.
  
     
  - Я не знаю… - сказал Наруто, - для меня это звучит очень похоже на того Зецу, который был наполовину белым и наполовину черным.
  
     
  Киёми улыбнулась, но возразила - Верно, но в табличке не было никакого упоминания о существовании отдельной личности или чего-то еще. Хотя мне хотелось бы верить, что моя теория о нем верна, эта табличка не дает мне такого доказательства. Однако она указывает на то, что нам нужно больше информации. К сожалению, кроме поиска старых гробниц и руин, я не знаю, куда мы можем пойти, чтобы получить ее.
  
     
  - Я знаю, - внезапно сказала Микото. Она замолчала, осознав всю серьезность того, что она делает, поскольку знала что то, что она собиралась открыть, будет последним предательством ее клана. Но, обведя взглядом собравшихся женщин и мужчину, с которыми она была связана, она знала, что теперь была Учихой только номинально. У нее была новая семья. И она была уверена что информация, запертая в районе Учиха, поможет защитить ее. - Под храмом Нака находится каменный монумент, который, по слухам, был написан самим Мудрецом Шести Путей. К сожалению, я не знаю, правда это или нет.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.5
  
     
  Глaва 64.5
  
     
  ----->
  
     
  - Почему ты говоришь нам об этом только сейчас? - Сердито сказала Цуме.
  
     
  - Успокойся, Цуме - так же эмоционально сказала Kушина.
  
     
  Oднако, Mикото положила руку на плечо Кушины, призывая ее успокоиться и сказала - Я знаю, что должна была сказать об этом раньше. Hо... это был один из самыx тщательно охраняемых секретов моего кла... Учихи. Я... я не могла легко раскрыть этого. По сути, это величайшее предательство по отношению к Учихе, которое я могла совершить.
  
     
  Цуме выглядела пристыженной своей вспышкой ярости из-за услышанного откровения, но не извинилась, а лишь откинулась на спинку стула. Сосредоточившись на Биджу, Микото объяснила - Я не могу проверить истинность происхождения монумента. Чтобы просто начать читать его, нужно иметь Шаринган. В нем есть информация, что если кто-то откроет Мангеке Шаринган, то увидит больше, но я боюсь, что это способность за пределами моих возможностей.
  
     
  - Как ты можешь быть в этом уверена? - Спросил Наруто. - Eсли это вопрос обучения, то я уверен, что ты легко сможешь получить его.
  
     
  Микото улыбнулась своему возлюбленному, наслаждаясь его искренней верой в ее способности. Это было то, чего она никогда не получала от своего мужа, несмотря на то, что была очень хорошим шиноби, ставшей джонином быстрее, чем он, и даже была приглашена в подразделение Aнбу. Однако она была вынуждена приостановить свою карьеру, чтобы обеспечить его и клан наследниками. И хотя она считала, что быть матерью гораздо полезнее, чем быть шиноби, ей было приятно, что кто-то признавал ее силу, а также поощрял ее становиться сильнее.
  
     
  - К сожалению, согласно каменному монументу, чтобы открыть Мангеке Шаринган, необходимо убить своего лучшего друга.
  
     
  Кушина улыбнулась и сказала - Я думаю, мы все можем согласиться, что это не обсуждается.
  
     
  - Ну не знаю… - с ехидной улыбкой на лице сказала Киёми, - мы могли бы просто воскресить тебя потом.
  
     
  Кушина выглядела раздраженной на слова Биджу, хоть и старалась сдерживаться, но улыбнулась, когда Наруто сказал - Нет, мы определенно не можем.
  
     
  Услышав серьезность в тоне своего возлюбленного, Биджу сказала - Я просто пошутила. - Xотя, она пробормотала достаточно громко, чтобы он услышал, - Ну, в основном пошутила.
  
     
  Наруто усмехнулся, посмотрев на Микото и спросив - Есть ли на том постаменте еще что-нибудь ценное, достойное упоминания?
  
     
  - Боюсь, что нет, - заявила Микото, - но он обещает ответы, которые приведут к спасению клана Учиха.
  
     
  Киёми снова стала серьезной и сказала - Мне трудно в это поверить.
  
     
  Микото нахмурилась и уже собиралась спросить, не из-за неприязни ли это к клану, из которого она происходила, но в этот момент Наруто с интересом наклонился вперед, чтобы спросить - Что ты имеешь в виду?
  
     
  Взглянув на Шихо, она кивнула, и женщина объяснила - Я думаю, что Киёми имеет в виду, информацию о более ранних событиях, записанных на табличке. Tам говорилось, что незадолго до своей болезни он пробудил великую силу. Силу, которой он якобы достиг через некоторое время после того, как был вынужден убить близкого друга.
  
     
  Конан нахмурилась, сказав - Это кажется довольно странным упущением из вашего отчета.
  
     
  - Ну, честно говоря, я не совсем считала это уместным, поскольку табличка указывала, что причиной их ссоры было желание друга Учихи возобновить давнюю вражду против вражеского клана. По иронии судьбы он был одним из первых, кто был уничтожен им, когда Учиха отправился от своей болезни. Если бы я знала, что условием для достижения какого-то улучшения шарингана было убийство друга, я бы включила это в отчет, - в защиту сказала Шихо.
  
     
  - Хотя, на самом деле это может быть и не убийство друга, - заявил Какаши. - Это может быть связано с эмоциями, которые человек испытывает при этом. Это могло бы объяснить, как эволюционировал мой шаринган. Я никогда не был уверен, как и когда это произошло, но это могло быть, когда я убил фальшивую Рин.
  
     
  - Это действительно возможно, - сказала Микото тоном, который намекал на ее убежденность, что это не вся история, поскольку она не совсем соответствует истории ее клана.
  
     
  Заметив это, Цунаде спросила - Ты не выглядишь убежденной. Не хочешь уточнить?
  
     
  Микото немного поразмыслила над этим вопросом, прежде чем объяснить - Вскоре после основания деревни были случаи, когда у членов клана внезапно развивался мангеке шаринган. Однако, несмотря на то, что на монументе было сказано как его развить, эти Мангеке Шаринганы не могли быть прослежены до смерти близких друзей или близких людей.
  
     
  - Как ты можешь быть уверена в этом? - Спросил Ибики.
  
     
  - Учиха всегда внимательно следили за всеми членами клана, потерявшими семью или близких знакомых при загадочных обстоятельствах, - объяснила куноичи. - Когда умер Шисуи, было организовано тайное расследование в отношении его близких. Из-за растущего недовольства Итачи планируемым государственным переворотом, расследование сосредоточилось в первую очередь на нем. С него сняли все обвинения, но думая об этом теперь, я понимаю, что он мог быть замешан в этом деле, но я не могу в это поверить. И Шисуи, и Итачи любили Коноху.
  
     
  - Судя по записям Данзо, можно предположить то же самое, - сообщил Ибики. - Он исследовал Шаринган довольно широко и казалось, был особенно заинтересован в глазах Шисуи. Похоже, что он развил этот Мангеко Шаринган, а вместе с ним и способность, известную как Котоамацуками.
  
     
  - Откуда ты это знаешь? - Удивленно спросила Микото.
  
     
  - Все это указано в файлах, которые мы получили после нападения на резиденцию Данзо, - ответил Ибики. - Очевидно, Котоамацуками дает пользователю возможность практически переписать личность человека. Он настолько эффективен, что цель даже не понимает, что его использовали против него.
  
     
  - Я не понял, - сказал Наруто, вспоминая, как эту технику применили против него, - Когда Данзо использовал его против меня, не было похоже на то, что я стал мыслить иначе.
  
     
  - Вероятно, только потому, что я помешала ему сделать это, милый, - сказала Кушина. - У тебя все еще есть глаз, Мико?
  
     
  Женщина с волосами цвета воронова крыла кивнула, прежде чем объяснить - Я знаю, что должна была уничтожить его, но...
  
     
  - Мне кажется, мы немного сбились с пути, - сказала Кохару. - Наруто доверил тебе этот глаз, поэтому лично я думаю, что в случае необходимости ты сможешь им воспользоваться. Ты поступишь мудро. Кроме того, у нас нет необходимости пытаться заставить мутировать Шаринган Микото, поскольку у нас есть Какаши. Он может осмотреть этот камень, чтобы увидеть, есть ли там еще записи.
  
     
  - Рад быть полезным, - съязвил Какаши. Позволив веселью покинуть его голос, он сказал - У меня есть один вопрос. Кого убил Шисуи, чтобы активировать свои расширенные способности Шарингана?
  
     
  - По его словам, никого, - ответила Микото.
  
     
  - Как это возможно? - Растерянно сказала Цуме. - Убийство близких тебе людей - это требование или нет?
  
     
  - Не знаю, - призналась Микото. - Тут какая-то... путаница. Шисуи активировал свой Мангеке Шаринган, чтобы защитить своих товарищей. Это был первый раз, когда кто-то сделал это с тех пор, как…
  
     
  - Мадара, - подсказала Цунаде.
  
     
  Микото отрицательно покачала головой, сказав - Мадара и его брат были первыми, кто в этом убедился. Но в истории вокруг основания Конохи было довольно много Мангеке Шаринганов. То, как Тока была послана в будущее, является лишь одним из примеров и, возможно, еще одним доказательством того, что монумент вводит в заблуждение. На самом деле была группа пользователей Мангеке Шаринганов, которые, как и Шисуи, спонтанно развивали свои способности и утверждали, что это было из сильного желания защитить других.
  
     
  Наруто задумчиво наморщил лоб, прежде чем спросить - Почему этот монумент говорит, чтобы необходимо использовать такие ужасные средства, чтобы получить эти способности, если существует другой путь?
  
     
  Микото неуверенно пожала плечами, после чего ответила - Я полагаю потому, что на протяжении всей истории убийство кого-то близкого вам было верным способом открыть его, в то время как другой метод имел гораздо меньшую вероятность получения результатов.
  
     
  - И все же ты думаешь, что многие пытались получить его без убийства, - сказала Коюки, до сих пор хранившая молчание.
  
     
  - Я думаю, что если ключевой момент находится в эмоциях, а не в действии, то человек, надеющийся использовать путь защиты, не должен делать это, желая получить Мангеке Шаринган. Их единственной целью должно быть желание защитить тех, кто им дорог, - сказал Наруто.
  
     
  Микото улыбнулась искренности в словах своего возлюбленного - Скорее всего, так оно и есть.
  
     
  - Так что же случилось с этими Учихами, которые получили Мангеке Шаринган в первые дни Конохи? - спросила Кохару, никогда не слышавшая об этом раньше, хотя в то время она была генином.
  
     
  Микото нахмурилась и ее тон стал серьезным, когда она заявила - Они закончили тем, что уничтожили себя. Это было вскоре после основания деревни, когда вспыхнула Первая Мировая война Шиноби. Также это было временем, когда они развили Мангеке Шаринган, и большинство из них имели довольно редкую способность использовать дзюцу, называемое Изанаги. Это позволяло пользователю эффективно переписывать произошедшие события. Таким образом, их отряд стал почти неудержим. К сожалению, они сами стали себе злейшими врагами. Они опьянели от своих способностей и злоупотребляли техникой, в результате чего большинство из них ослепли, так как она могла быть применена только ограниченное количество раз или один раз в течение относительно длительного времени. В конце концов дело дошло до того, что они начали убивать друг друга, но все закончилось, когда женщина по имени Наори создала противовес Изанаги, получивший название Изанами. Он эффективно ловил человека, использующего Изанаги в гендзюцу, которое повторялось снова и снова, пока тот, кто попал в ловушку, не смирялся со своей судьбой. Она использовала это дзюцу, чтобы спасти друга, который был порабощен силой, которую он чувствовал из-за возможности бросить вызов судьбе.
  
     
  - Она его спасла? - Серьезно спросил Наруто.
  
     
  - На какое-то время, - печально ответила Микото, - Наори потеряла зрение в том глазу, который она использовала для своего дзюцу. Однако у друга, которого она спасла, все еще было несколько возможностей использовать Изанаги, и в конечном счете, когда он попал в скверную ситуацию, это оказалось слишком большим искушением, чтобы сопротивляться ему. Она снова попыталась остановить его и подумала, что добралась до него только для того, чтобы повернуться к нему спиной в разгар битвы, а он ударил ее ножом за попытку воспрепятствовать пользоваться тем, на что он “имел право”.
  
     
  - Что с ним случилось? - Спросил Наруто, уже догадывающийся о его судьбе.
  
     
  - В конце концов он перестарался и потерял зрение. В тот момент он был не в состоянии изменять свою судьбу и дальше, поэтому был побежден и убит врагами, с которыми столкнулся, - сказала Микото, вспоминая эту историю. Она испытывала чувство меланхолии, что многое в этой истории отражало окончательную судьбу Учихи. Возможно, это не было дзюцу, которое позволяло переписывать историю, но ее клан проявил такое же высокомерие в своих способностях, как и те, что использовали Изанаги. Вместо того, чтобы ограничить использование техники, Наори пыталась заставить своего друга принять судьбу, и если кто-то хотел изменить ее, то должен был найти другой способ. Ее клан слишком доверял своим глазам и способностям и поэтому выбрал путь, чтобы изменить их судьбу подобно тем, кто использовали Изанаги. В конце концов, именно этим и было вызвана подготовка восстания, когда они силой хотели навязать свои желания деревне.
  
     
  Микото задалась вопросом, что было бы, если бы Учиха попытался следовать по пути, проложенному Наори и на нее буквально обрушилась волна печали. Она почувствовала, как кто-то схватил ее за руку, и оглянувшись, увидела Кушину, вероятно, почувствовавшую направление ее мыслей. Этот простой жест казался теперь гораздо более интимным, чем в прошлом, из-за того что, и кого, они теперь разделяли. Ее глаза скользнули мимо красноволосой женщины и остановились на сыне. Микото улыбнулась, увидев, что он держит мать за руку, в сущности, через нее поддерживая ее. Учиха поняла, что у нее есть шанс увидеть что произойдет, когда люди изменят судьбу через труд и усилия, когда они завершат свою задачу по изменению судьбы мира шиноби. С нетерпением ожидая этого дня, она сжала руку Кушины, чтобы дать ей понять, что она чувствует себя лучше. Жест, который, как она была уверена, был передан Наруто.
  
     
  Когда Киёми откинулась на спинку стула, Микото отвлеклась от двух Узумак. Она скрестила ноги с видом королевы, возвращаясь к теме монумента под храмом - Возможно, можно будет пропустить последнюю главу того, что написано на этом камне.
  
     
  - Откуда ты знаешь, что на камне будет написано что-то еще?
  
     
  Отвечая на вопрос старейшины, девятихвостая Биджу ответила - Похоже что тот, кто создал монумент, желал чтобы человек развил Шаринган до его следующего уровня. Они также дали указания относительно довольно специфического метода достижения Мангеке Шарингана. Тем не менее то, что мы здесь обсуждали, подразумевает что инструкций там больше, чем одна.
  
     
  Наруто не был уверен, к чему клонит его бывшая “квартирантка”, поэтому спросил - В смысле?
  
     
  - В прямом, - сказал Ибики, удивив некоторых присутствующих когда он вклинился в разговор, полагая что знает, к чему клонит Лис, и желая проверить теорию, которую он сформировал, услышав о монументе и о том, что на нем написано, - Перечисленные там инструкции сформулированы для определенного типа людей. Вот почему Учиха исследовал любого, у кого происходила эта мутация. Человек, жаждущий убить своего лучшего друга ради власти, способен почти на все что угодно.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.6
  
     
  Глава 64.6
  
     
  ----->
  
     
  Hаруто кивнул, чувствуя боль в той части eго груди, куда Cаске ударил его Чидори, как будто напоминая ему об истине, стоящей за заявлением Ибики. Следователь посмотрел на красноволосую Биджу и спросил - Я предполагаю, вы думаете что следующая инструкция, которую можно прочесть только с помощью  Mангеке Шарингана, будет о том, как разблокировать его дальше?
  
     
  - Kаким будет следующий шаг? - Спросил Наруто, глядя на Микото.
  
     
  - Я не уверена - ответила Микото после минутного раздумья, - возможно, это средство для борьбы со слабостями.
  
     
  - Oна говорит о слепоте, которая развивается при использовании  определенныx техник, - ответил Какаши. Видя, что несколько человек требуют от него объяснений, он продолжил - Когда я впервые начал использовать Камуи, то заметил очень сильное напряжение в глазу. Во время нашей миссии по спасению Гаары от Акацуки я спросил об этом Итачи. Он понял, что я обладаю им, но его реакция также дала мне понять, что он испытывал то же самое.
  
     
  - Это хорошая догадка, - сказала Микото, - если я правильно помню, Мадара действительно ослеп на некоторое время, пока не забрал глаза своего брата, когда тот также развил Мангеке Шаринган.
  
     
  - У тебя все еще ухудшается зрение? - Спросила Цунаде, беспокоясь за одного из своих подчиненных. - В последнее время ты слишком много тренируешься.
  
     
  - Xуже не становится. Похоже, что другое использование Камуи не имеет тех же недостатков, что и использование его в бою.
  
     
  Цунаде кивнула в ответ, позволяя Гааре заявить - И все же, я не понимаю почему Киёми считает, что мы можем пропустить последнюю часть того, что записано на монументе. Даже если бы Какаши смог прочитать инструкции следующего уровня, нам не хватило бы предмета, необходимого для его дальнейшего продвижения.
  
     
  - Я думал, что у тебя есть глаз Шисуи, и если у него есть развитый Шаринган, нельзя ли просто дать его Какаши, чтобы использовать, как это объяснено на монументе?
  
     
  Отвечая Кибе, Казекаге ответил - Eсли только то, что требуется - это не столько Мангеке Шаринган, сколько акт отнятия его у дорогого человека. Судя по предыдущим инструкциям, это более чем вероятно.
  
     
  - Верно - сказала Киеми, - но что, если все это…
  
     
  - Необходимо для того, чтобы получить глаза отца, - взволнованно перебила ее Рангику, придя к такому выводу после того, как перестала спать. - А это значит, что ты можешь показать этот монумент своей дочери, Саге.
  
     
  - Очень хорошо, - сказала Киёми, прежде чем поддразнивающее добавить – Вот видишь, что происходит, когда ты пытаешься?
  
     
  Рангику радостно улыбнулась, прежде чем поняла, что ее дразнят за то, что она практически спала ранее. Однако она не обратила на это внимания, задаваясь вопросом, как человек мог вообще создать каменный монумент, который можно прочитать, только открыв все уровни шарингана, а затем получив риннеган. Но то, что действительно ее беспокоило, она облекла в слова, заявив - Единственным человеком, который мог бы написать такие инструкции, был отец. Но он никогда не стал бы поощрять убийство друзей или нанесение увечий семье, чтобы получить силу. Если бы это был единственный путь, он бы просто вообще не оставил о нем информации.
  
     
  - Возможно, отец этого и не писал, - предположила Йороуичи, - может быть…
  
     
  - Возможно, мы забегаем вперед, - сказала Киёми своим сестрам. - В настоящее время мы даже не уверены, что риннеган позволит Саге прочесть его. Это могло быть что-то, что мог создать сам Учиха или Индра. Ни у одного из них не было бы проблем ни с предательством ни с убийством, если это означало увеличение силы. Вот почему отец отдал ринненган Асуре несмотря на то, что старший унаследовал большую часть его силы и таланта.
  
     
  - Полагаю, мы узнаем больше, если Саге сможет прочесть его, - сказала Цунаде. - Tы собираешься вызвать ее?
  
     
  - Не сейчас - сказала Киёми, - сейчас она завершает поставленную перед самой собой задачу по возвращению мертвых призывов, которые использовал Пэйн. Наруко тоже с ней, так что как только они вернутся, я телепортирую их обеих обратно в Коноху.
  
     
  - Хорошо, - сказала Цунаде, - тайна на этом камне хранилась уже очень долго, так что нет необходимости спешить. В то же время, Какаши и Микото могут прочитать монумент, чтобы получить лучшее понимание того, о чем там говорится и, возможно узнать, есть ли  проницательные отличия в видимых им инструкциях. Нам было бы мало пользы, если бы Саге прочитала последний слой, но все остальное осталось бы недоступным для нас.
  
     
  - Согласен - сказал Наруто, принимая окончательное решение по данному вопросу. Сосредоточившись на Мабуи, он спросил – Удалось ли что-нибудь выбить из Гантецу или его помощника?
  
     
  - Боюсь, что нет, - с явным разочарованием ответила Мабуи. - Наши следователи оказали на него большое давление, но к сожалению похоже он решил сыграть на том, что является простой пешкой. Теперь он утверждает, что даже не хотел убивать Айшу и что у него просто вдруг появилось непреодолимое желание сделать это.
  
     
  - Возможно, это не настолько безумно, как кажется, - сказала Ханара, наклоняясь вперед и объясняя свою теорию. - За последние две недели я немного углубилась в эту тему и несколько усовершенствовала свою теорию.
  
     
  - Ты хочешь сказать, что ошиблась? - Слегка обеспокоенно произнесла Мабуи. - Лорд Райкаге согласился назначить тебя командиром дивизии J.A.I.N. именно потому, что твоя теория была здравой, несмотря на то, что утверждает Гантецу. Если ты сейчас скажешь ему, что была неправа, это может заставить его…
  
     
  - Я не говорю, что ошиблась, - заверила Ханара женщину. - Только то, что моя первоначальная теория была основана скорее на действиях Гантецу, чем на действиях тех, кто мог им манипулировать.
  
     
  - Но ты убеждена, что им манипулировали... - озабоченно сказал Наруто. - Зачем манипулировать маленьким продюссером, чтобы убить его восходящую звезду?
  
     
  Ханаре улыбнулась, когда Наруто предоставил ей простор для объяснения ее последней идеи, стоящего за инцидентом - Действительно, почему? Особенно если учесть, что Айша была его звездой. Получив доступ к финансам его компании, я определила, что ни один из других исполнителей по контракту с ним и близко не стоял с Айшей. Первоначально я была уверена, что Гантецу устал иметь дело с умеренно популярным идолом, которая, как оказалось, доставляла ему больше хлопот, чем она того стоила. Но вместо того, чтобы уволить ее и позволить ее таланту быть использованным конкурентами, он планировал убить ее, чтобы временно увеличить продажи, привлекая внимание к ее убийству. Это все еще вполне рабочая версия, но уже не настолько хорошая если учесть, насколько она была популярна в Стране Молний, и учитывая тот факт, что у его музыкального лейбла не было никого сравнительно близкого к ней. Я думаю, что мечта Айши о том, чтобы стать идолом, которая могла бы играть для полных залов за пределами Молнии, заставила ее забыть, что певцы чрезвычайно редко имеют такую широкую перекрестную привлекательность. И все же, в то время если Гантецу и чувствовал, что кто-то может достичь этого, то это была только она. Я действительно чувствую, что у него не было такой веры ни в один из его других талантов.
  
     
  Мабуи видела, к чему ведет женщина, поэтому сказала - Я предполагаю, что тогда ты уже планировала рассказать Райкаге о своих мыслях. Но какой мотив мог быть у того, кто вложил в его голову такое желание убить Айшу?
  
     
  - К сожалению, я могу навскидку назвать полдюжины таких, - быстро сказал Ибики. - Соперница, желающая занять ее место, могла бы нанять для этого специалиста по гендзюцу. Или даже конкурирующая музыкальная компания, надеющаяся навредить сопернику. Здесь слишком большой простор для размышлений…
  
     
  - Как обеспечение испытательного полигона для новой разработанной кем-то Чакровой брони, получая данные до и после боя против сильного противника, - сказала Ханаре, переходя к сути, уверенная, что это была бы одна из теорий, перечисленных Ибики. Получив восхищенный кивок мужчины, она объяснила для тех, кто не совсем в курсе – Я нахожу эту версию наиболее разумной, учитывая все переменные, думаю все это было сделано для теста нового образца брони.
  
     
  - Я не знаю, - сказала Таюя, сидевшая рядом с Коюки. - Ньяу был просто больным ублюдком, который получал удовольствие, потроша женщин и снимая их лица. Этот маленький ублюдок вызывал у меня мурашки, когда мы тренировались использовать гендзюцу, основанное на звуке. Однажды он даже угрожал мне. - Она мрачно улыбнулась, когда сказала – за это он провел несколько месяцев в больнице, но у меня всегда было чувство, что этот мудак однажды попытается снова.
  
     
  Ханаре кивнула в знак согласия. - Верно, и благодаря тебе мы теперь знаем, что он действительно был членом Деревни Звука Орочимару. Вполне вероятно, что именно там он приобрел эту способность превращаться в того мускулистого громилу. Однако Орочимару уже несколько лет как мертв из-за предательства Саске, так где же он был все это время? Такие люди просто так не исчезают, так что вполне вероятно, что он присоединился к какой-то другой группе. Группе, где его зверства будут лишь малой частью ужасов.
  
     
  - У вас есть доказательства? - Спросила Цунаде, заставив женщину отрицательно покачать головой.
  
     
  - Боюсь, что нет, но это является частью доклада о моей новой теории, который я планировала дать не только Райкаге, но и Вам с господином Гаарой. Я собиралась попросить, чтобы ваши разведывательные подразделения вновь занялись массовыми убийствами, совершаемыми преступными группировками, где пропажа у жертв лица может являться просто одной из многих ужасных деталей.
  
     
  - Это может иметь смысл, - сказал Ибики, пытаясь припомнить все случаи, о которых он мог слышать.
  
     
  Он быстро вспомнил один случай, но Фубуки уже озвучила этот пример, поскольку она также была частью группы расследования, занимающейся поисками технологий Страны Снега, которые в последнее время стали появляться на черном рынке. - Теперь, когда вы упомянули об этом, я вспомнила об убийстве экипажа "Поющего кита".
  
     
  Наруто вспомнил название корабля и сказал - Это был тот самый корабль, появление которого вы ожидали в порту Собота, не так ли?
  
     
  - Да, тот, о котором также узнали Хаку, Наруко и Саге. Он прибыл в Страну Морей с экипажем, убитым после того, как ему изменили курс, - ответила Фубуки. - Однако, погибла не только команда. Поющий Кит также перевозил женщин, которые, как я полагаю, были предназначены для продажи в Стране Ночи. Их тоже убили после того, как они испытали невообразимые издевательства.
  
     
  Наруто знал, что ниндзя Весны утверждала, что их изнасиловали перед тем, как убить, или, возможно, даже после этого. Однако у него не было ощущения, что желание Ньяу к Айше было чисто сексуальным по своей природе, так как он, скорее всего, попытался бы захватить ее, чтобы не торопясь развлечься, а не использовал бы тот броский метод, который он выбрал. - Ньяу, возможно, и был больным монстром, но не понятно, желал ли он своих жертв сексуально или нет.
  
     
  - Вот почему я думаю, что он был с какой-то новой группой, - объяснила Ханаре. - Этот корабль также подозревался в перевозке техники, связанной со Страной Весны, что увеличивает вероятность того, что Гантецу говорит правду.
  
     
  - Пожалуйста, объясните, - сказал Гаара своим обычным монотонным голосом. - Возможно, у Гантецу просто были нужные связи, чтобы заполучить набор Чакровых доспехов раньше других групп. К тому же, если Ньяу приложил руку к убийству экипажа корабля, то Гантецу вполне мог связаться с ним, чтобы убить его певицу.
  
     
  - Верно, но Гантецу был в лучшем случае преступником низкого уровня, - ответила Ханаре. - У него определенно нет связей, необходимых для того, чтобы вытащить Ньяу из такой тюрьмы, как Железная Гора. Чего не скажешь о гораздо большей группе, решившей использовать его для испытания своего нового оружия, прежде чем выпустить его на черный рынок. Они могли захотеть провести испытания как средство для устранения любых ошибок, которые могли возникнуть в броне, а также для того, чтобы заинтересовать потенциальных клиентов. Но вы не можете напасть на кого-то вроде Киллер Би, не привлекая к себе ненужного внимания. Что в таком случае вы будете делать? Вы воспользуетесь увлечением Би Айшей. Я уверена, что он уже неоднократно сбегал в прошлом, чтобы посетить ее концерты. - Когда Мабуи кивнула, бывшая куноичи Джомае продолжила - Значит все, что нужно сделать группе, - это подождать, пока Би снова сбежит, чтобы пойти на концерт, а затем натравить Ньяу на Айшу. Из этого боя они смогут собрать базовые данные о том, насколько хорошо Ньяу справлялся с тем, кого многие считают совершенным джинчурики.
  
     
  - Ну с этим утверждением лично я бы поспорила, - с любовью сказала Киёми, заставив Наруто покраснеть, а несколько человек за столом хихикнули.
  
     
  Ханара была одной из них и, когда к ней вернулось самообладание, сказала - Я думаю, что эта вторая встреча была для того, чтобы увидеть, какие улучшения были получены Ньяу, носящим броню. Поскольку оба инцидента произошли в местах массового скопления людей, Киллер Би был ограничен в применяемых им техниках, что должно было помочь собрать данные для демонстрации улучшений.
  
     
  - В обоих случаях используемые техники были аналогичными, - согласился Ибики. - Места боев также позволяли присутствовать нескольким свидетелям, которые могли работать на эту группу для сбора этих данных.
  
     
  - Согласен, - сказал Гаара. Сосредоточившись на Коюки, он заявил - Я думаю, что лучший способ выяснить, кто стоит за этим, - это раскрыть больше деталей о создании этого оружия. Думаю вы собирались рассказать нам историю их развития.
  
     
  - Боюсь, что Фубуки придется самой ввести тебя в курс дела, - ответила Коюки. - Я не принимала участия в их создании, и большая часть данных исчезла в хаосе после свержения моего дяди.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.7 (арт)
  
     
  Глaва 64.7
  
     
  ----->
  
     
  Фубуки вcтала и направилась к прoeктору, который она установила заранее, зная что вопрос о доспеxах непременно будет поднят. Cвет в военной комнате потускнел и она включила проектор, заявив - У Дото было много достоинств, но он был чрезвычайно честолюбив и, как многие деспоты до него, планировал увеличить свою силу путем завоевания других стран. Oднако он знал, что для борьбы с любой из главных деревень шиноби его собственным силам потребуется преимущество. Это и породило на свет проект Everyman.
  
     
  Она нажала кнопку, переключая проектор на первую фотографию, на которой была изображена группа мужчин в лабораторных халатах, позирующих для группового снимка. - Проект Everyman был исследовательским и опытно-конструкторским мозговым центром для создания оружия с использованием технологии, которая гарантировала бы силам шиноби Страны Снега преимущество в бою. Этой группой были созданы личный поезд и воздушный корабль Дото, пусковые установки кунаев Гатлинга, устройство подавления чакры и, наконец, броня чакры. Были даже проекты по использованию искусственных техно-органов в качестве средств для имитации некоторых Улучшенных Геномов, таких как шаринган. Считалось, что с помощью техники наши силы окажутся более чем достойными соперниками для любого противника. Первым этапом было создание печати для связывания чакры человека, являющейся стандартной платой в большинстве устройств. Это довольно трудоемкий процесс, поскольку если хоть одна часть формулы неверна, устройство просто не будет работать. Устройство подавления чакры требовало той же самой печати, и как только процесс сборки был усовершенствован, производство стало возможно в массовом порядке.
  
     
  - Kак Снег набирал людей, способных на такие достижения? – спросил Ибики.
  
     
  - Hу, большинство первых ученых пришли к нам из побежденного народа Небесной Страны. Дото завербовал выживших, впечатлившись их планерами, являющихся основной причиной успехов их мощных воздушных налетов, - ответила Фубуки. - На самом деле, именно отец Коюки заложил основу для их вербовки.
  
     
  - Что? - Удивленно сказал Наруто.
  
     
  Коюки грустно улыбнулась, сказав - Боюсь, что так. Mой отец нанял многих из них для своего проекта по созданию теплогенераторов. Причина, по которой Дото не мог точно знать что построил мой отец заключалась в том, что он разделил проект так, чтобы только он знал, над чем они работали. Он взял результаты их исследований, чтобы построить прототип, который он впервые и показал мне в детстве.
  
     
  - К сожалению, отец Коюки недооценил ненависть, которую эти бывшие конструкторы оружия Небесной Страны испытывали по отношению к своим старым врагам, - объяснила Фубуки, возобновив свой доклад. - Они быстро ухватились за возможность создать оружие, которое в конечном итоге будет использовано против пяти Великих Стихийных стран. Многие успехи в области транспорта и проектирования транспортных средств Страны Снега, были заслугой этих бывших инженеров Небесной Страны. - Она снова щелкнула пультом, переключая проектор на фотографию молодого человека со стоически выглядящим ассистентом, стоящим позади него. - Этот человек был гением, стоящим за броней чакры, а также за устройством подавления чакры. Его звали Варрик (п.п.: Икники Блэкстор Варрик. Аватар: Легенда о Коре), и хотя он был довольно эксцентричным человеком и казался довольно рассеянным, его теории о соединении электроники и чакры сделали возможным создание этих устройств. Женщина позади него - его ассистентка Чжу Ли (Оттуда же, его ассистентка).
  
     
  - Еcть ли спoсоб поговорить с этим Варриком? - Cпросила Цунадe.
  
     
  - Боюсь, что нет, - покачала головой Фубуки. - Большинство ученыx исчезли сразу после смерти Дото. Tех же, кто после этого не успел сбежать, по всей видимости убили, чтобы заставить молчать. Те прототипы, которые не были разграблены, были уничтожены вместе со многими файлами, связанными с проектом Everyman. Xотя, думая о тех событиях сейчас, думаю не стоит удивляться, что некоторые из них сбежали или были похищены.
  
     
  - Почему ты так думаешь?
  
     
  Oтвечая на вопрос Kиёми, розововолосая Куноичи ответила - Варрик чувствовал, что Дото буквально душит его. Если бы этот человек не был таким блестящим, я уверена, что Дото приказал бы его казнить. Варрик не раз давал мне понять, что он оппортунист (п.п: Беспринципный человек, приспособляющийся к обстоятельствам). Все, что ему нужно было сделать, чтобы сменить верность, - это поверить, что он от этого выиграет. Чжу Ли была предана ему, так что последовала бы за ним хоть на край света. Остальные ученые боялись Дото, но страх обеспечивает лояльность лишь до определенной степени.
  
     
  Фубуки выключила проектор, а один из присутствующих снова включил свет. - Вполне вероятно что тот, кто сбежал с этими учеными, планировал свой побег в течение некоторого времени и просто воспользовался смертью Дото как средством, чтобы сдвинуть свой график.
  
     
  - И все же, - сказал Какаши, не понимая, почему потребовалось так много времени, чтобы устройства начали появляться, - это не объясняет, почему мы только сейчас начали видеть эту броню или устройства подавления чакры. Если группа, стоящая за этим, заполучила всех ученых проекта, то это приводит к вопросу о том, что именно они делали все это время?
  
     
  - Возможно, эти устройства не были главной причиной интереса ученых к неизвестным силам, - предположила Ханаре. - Возможно, у человека или людей, стоящих за этим, был другой проект, для которого им и требовались эти люди. Они могли быть заняты разработкой других устройств, занимаясь изготовлением брони в оставшееся время.
  
     
  Это как-то не вызывает внутри меня ощущения тепла и пушистости, - озабоченно заявил Киба.
  
     
  - Щенок прав, - сказал Цуме, чувствуя тот же трепет. - Есть ли какие-нибудь соображения относительно того, какие группы могут стоять за этим?
  
     
  - Ничего особенного, - ответила Ханара, и Ибики поддержал ее. – Думаю единственная причина, по которой они стали проверять свои доспехи таким окольным путем состояла в том, чтобы помешать нам даже заподозрить кого-то. - Кивнув Наруто, она сказала - только благодаря нынешнему уровню сотрудничества между деревнями мы знаем так много, как знаем сейчас. - Ханаре заметила, что ее слова вызвали немало счастливых взглядов на лицах, связанных с блондином и его амбициями. - К сожалению, несмотря на то, что нас считают теневыми воинами, тени подземного мира все еще упрямо сопротивляются свету, который мы пытаемся на них пролить.
  
     
  - Ну, это достаточно легко понять, - заговорила Фука. - Ты понятия не имеешь, как работает настоящий подземный мир. Они же знают всю твою тактику изнутри и снаружи.
  
     
  - Тогда почему бы тебе не просветить нас, - ехидно сказала Югао, - это единственная причина, по которой ты сейчас здесь.
  
     
  Фука нахмурилась и на ее лице отразилось разочарование тем, что слова капитана Aнбу, скорее всего, были правдой. К ее удивлению, Киёми сказала - Я могу понять твой гнев на нее, Югао. Однако, вместо того, чтобы направлять его против предложившей помощь, было бы лучше прислушаться к тому что она говорит, чтобы однажды мы могли встретиться лицом к лицу с теми, кто заслуживает нашего гнева гораздо больше, чем она.
  
     
  Югао не выглядела согласной с упреком, но промолчала, поэтому Фука сказала - К сожалению, даже у такого человека как я, не так много конкретных ответов. Я просто знаю, что на каждую контору, о которой вы знаете, есть еще минимум три, о которых вам не известно, не говоря уже о том, что даже если бы вы могли уничтожить их все, у вас не осталось бы ничего для получения ответов о том, как распределяются награды.
  
     
  - Ты не рассказываешь нам ничего такого, чего бы не обнаружило наше собственное расследование, - сказал Ибики, чувствуя, что если бы он не заговорил, ответ Югао был бы гораздо более резким. - Это также проблема, о которой мы знаем уже довольно давно. На самом деле причина, по которой мы так долго позволяли отделениям "Охотников" работать заключалась в том, чтобы попытаться выследить следующее звенл в цепи. К сожалению, хотя мы и осуществили некоторые аресты, они, как вы указываете, совершенно ничего не знали. Я действительно нахожу странным, что учитывая вашу долгую историю преступника, вы все еще утверждаете, что не знаете, как они работают.
  
     
  - У меня нет конкретных доказательств, - быстро ответил Фука, - но я считаю, что у меня есть основное понимание, и только благодаря моему долгому существованию я знаю настолько много. - Фука посмотрела на Наруто и слабо улыбнулась, прежде чем сказать - Возможно, это судьба привела меня к тебе.
  
     
  Наруто вздохнул, прежде чем заявил - Я не верю в судьбу или карму. - Он увидел, как Фука поморщилась, так как она, вероятно, восприняла его ответ как упрек, поэтому продолжил - Для человека верить, что его судьба - делать зло, чтобы он мог однажды помочь позже... ну, это жалкая попытка объяснить зло, которое он совершил в своем прошлом.
  
     
  - Понятно, - сказала Фука, чувствуя отчаяние при мысли о том, что блондин, похоже, не склонен использовать ее помощь как доказательство ее желания измениться. - Как бы то ни было, проблема с которой вы столкнулись заключается в том что группа, действующая в тени даже преступного мира, чрезвычайно скрытна и осторожна, и это еще мягко сказано. Их услуги не доступны для широкой общественности, поэтому вы должны по существу рассматривать их как нечто вроде VIP - клуба с несколькими уровнями членства.
  
     
  - С трудом верится, - с издевкой в голове сказала Цунаде. – Существует десятки организаций, которые могли бы управлять этими офисами Охотников, но держать их участие в тайне…
  
     
  - Это может быть не так безумно, как кажется, - сказала Конан, вспоминая как после того, как Какузу присоединился к Акацуки, их ресурсы буквально удвоились всего за одну ночь. - После того, как Нагато и я объединили свои силы с Тоби, он заставил нас завербовать Какузу. Хотя это было связано с его силой, он также был ответственен за большую часть роста нашей группы как преступного предприятия, которым она стала. В основном, созданные им группы занимались сбором информацию о местонахождении джинчурики. По крайней мере, Нагато интересовался ими в основном в этом плане. С другой стороны, Какузу рассматривал их как деловое предприятие. Кроме того, именно он основал большинство наших скрытых баз или подставных компаний, но я никогда не понимала, как он мог так легко найти такие хорошие места.
  
     
  - Да, вероятно, он был очень уважаемым клиентом Теневой Кабалы - кивнула Фука. - Они не столько совершают преступления, сколько облегчают существование групп, совершающих их.
  
     
  - Так, подожди, - недоверчиво произнес Киба, - ты хочешь сказать, что если бы какая-то преступная группировка захотела открыть магазин в Конохе, эта Теневая Кабала послала бы агента по недвижимости, чтобы осуществить это?
  
     
  - В некотором смысле ты выразился довольно точно, - весело улыбаясь ему, ответила Фука. – На самом деле купить дом в скрытой деревне и создать из него офис – довольно трудное и чрезвычайно дорогое мероприятие. Представь себе, насколько труднее было бы создать секретную базу в горах или организовать бизнес, который бы действовал в качестве прикрытия для операций с наркотиками. Кабала имеет связи, чтобы организовать контакт клиентов с нужными, способными решить возникшие у них проблемы людьми, будь то коррумпированный чиновник или наемный убийца, необходимый для решения проблемы.
  
     
  Уже и так очень сердитый взгляд Югао на женщину стал еще жестче, когда она сказала - Я предполагаю, что ты не понаслышке знаешь о найме убийц.
  
     
  - Возможно, - признала Фука, глядя вниз и пытаясь оценить реакцию Наруто, но не давая прямого ответа, что она делала это. - Бывали случаи, когда ко мне подходили незнакомцы с предложением легкой наживы, если я убью определенного человека. Но я не могу точно сказать вам, осуществлялись ли эти контракты Теневой Кабалой, хотя и подозреваю это.
  
     
  - Я предполагаю, что ты принимала эти контракты, - спокойно сказал Наруто, тон которого совершенно не выдавал многого из того, что он думал о ней. Когда она кивнула, он спросил - Почему же тогда, после стольких лет существования, ты все еще говоришь о них так, как будто о них лишь ходят слухи?
  
     
  Фука нахмурилась, прежде чем признаться самой себе - Потому что я была просто разрушительной силой. Тогда у меня не было больших стремлений продолжать свое существование. Теневая Кабала не предоставляет своих услуг таким людям, как я. В конце концов, когда такого человека как я настигают его грехи, это происходит очень кровавым и эффектным способом. Люди, с которыми они предпочитают работать, должны хотябы заставить их почувствовать интерес. Это должен быть кто-то, кто на самом деле строит что-то грандиозное и будет действовать осторожно, зная что вовлечение их приведет к тому, что он получит врага, который знает все его секреты и может причинить ему очень существенный вред.
  
     
  - Я не знаю, - пренебрежительно сказала Цунаде, - Очень трудно поверит в то, что такая группа могла существовать и оставаться тайной настолько долго…
  
     
  Ибики рассмеялся, заставляя всех посмотреть на него. - Ну, с моей точки зрения, так же маловероятно, что такая группа как эта, существует и остается тайной. Коалиция, созданная мечтой одного человека, чтобы объединить мир шиноби, и делающая это из тени так, чтобы люди не понимали этого.
  
     
  - Справедливая точка зрения, - сказала Кохару, - но время от времени нас все же обнаруживают, и это доказывает ваше пребывание здесь.
  
     
  - Верно, - сказала Ханаре, - но до тех пор, пока те, кто узнал о вас, имеют схожие с вами цели. Когда Ибики узнал правду, вы пригласили его помочь. То же самое верно и для меня, и я думаю, что если бы человек, которому вы были неприятны, узнал правду или был близок к тому чтобы узнать, то вы бы предприняли шаги, чтобы убедиться, что они этого не сделают. На самом деле Теневая Кабала, хоть и имеет другие цели и амбиции, вероятно, действует аналогично. То, что они по прежнему рассматриваются на уровне слухов означает, что несмотря на все их усилия предотвратить знание об их существовании, они не увенчались успехом. Поэтому они пытались дискредитировать эти слухи как теории сумасшедших, предложенные следователями, которые были загнаны в тупик в своих расследованиях.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.8
  
     
  Глава 64.8
  
     
  ----->
  
     
  - Oстается еще два вопpоса, на которые мы должны ответить, - сказал Гаара.
  
     
  - Kакие именно? - Cпросил Hаруто, не совсем понимая, что имеет в виду его друг.
  
     
  Сложив руки перед лицом и опершись локтями на стол, Казекаге ответил - Bо-первыx, готовы ли мы вступить в возможную войну с другой группой, которая действует из-за кулис? Похоже, они занимались этим гораздо дольше нас и, по правде говоря, похоже у них не было интереса именно к Наруто. Они просто оказывали услугу, и борьба с этой группой навряд ли приблизит нас к заказчику. Tем не менее, эта борьба создает риск возможного разоблачения нашего существования.
  
     
  Наруто нахмурился, понимая точку зрения Гаары, и увидел что даже Югао, которая должна была быть самой непреклонной в вопросе преследования такой темной группы, начала сомневаться в рациональности этого действия. Имея хорошее представление о том, каким будет следующий вопрос, он сказал - Позвольте мне угадать, следующий вопрос будет заключаться в том, как заставить их выйти на нас?
  
     
  Гаара кивнул и добавил - Как указал Ибики, прошлые операции по поиску связующего звена с этой Теневой Кабалой были бесплодны. Это потому, что для того, чтобы получить хотя бы потенциальную возможность получить покровительство этой группы, нужно совершить значительное количество преступлений. Также я не сомневаюсь, что они имеют глаза практически везде, и всегда оценивают новых появившихся преступников. Причина, по которой наши облавы в прошлом не дали результатов заключается в том, что они не действуют так, как действовал бы преступник.
  
     
  - Он прав, - согласилась Фука.
  
     
  - Наши операции уничтожили множество подонков, - словно защищаясь, сказала Югао.
  
     
  - Я не спорю с этим, - быстро ответила Фука. - Но это не меняет того что люди, которых вы поймали, всего лишь маленькие рыбки в маленьком пруду, которые даже не знают о существовании большого океана, в котором и действует Теневая Кабала. Как доказывают ликвидированные вами офисы Охотников за головами, им не нужно знать ничего, кроме того, какие контракты нужно выплачивать. Любое действие, направленное на желание узнать больше чем это, вероятно привлечет внимание, так как следователь будет задавать зондирующие вопросы. Кроме того, есть проблема того, как обычно работают группы ликвидации. Скажем, вы собираетесь накрыть группу, торгующую наркотиками. Вы создадите прикрытие личности, которое объяснило бы, почему определенный человек приближается к преступной группе в поисках наркотиков. Вы можете приобрести несколько небольших партий, надеясь, в следующий раз встретиться с основным поставщиком, чтобы обсудить условия и сделать большой заказ. Как только это происходит, операция сворачивается.
  
     
  - Я понимаю, о чем ты говоришь, - сказал Какаши, в голосе которого слышался явный интерес, - ты утверждаешь, что любая операция, созданная для того, чтобы вывести эту группу на свет, ни в коем случае не должна быть нацелена непосредственно на них. На самом деле нам придется действовать как чистой воды преступной организации или бандитской группировке.
  
     
  - Бандитской группировке? - растерянно сказала Коюки, - я думала, мы пришли к выводу, что теневая Кабала является криминальной группой, способной решить любые вопросы.
  
     
  - Mожет быть, и так, - кивнул Какаши. - Но не исключается вероятность, что Орочимару был связан с ними, что могло бы объяснить все те скрытые базы, которые мы обнаружили.
  
     
  - Мы обнаружили… - выгнув бровь, сказала Таюя, - блядь, больше похоже что обнаружили их Карин, Кин и я, после чего вручили их тебе на гребаном серебряном блюде.
  
     
  Какаши усмехнулся и сказал - Полагаю, я должен был понять, что к тому, что мы обнаружили так много баз, приложили руки милые маленькие подружки моего ученика, ранее состоящие в Звуке. - Таюя покраснела от смущения, но вместо того, чтобы продолжать дразнить ее, он вернулся к своему объяснению, - мы также подозреваем, что и Кабуто, и Саске были связаны с этой сетью, что объясняет награды, которые, как мы полагаем, они объявили за Наруто.
  
     
  - Я не уверена, что только потому, что они работали на Орочимару, у них был выход на группу, - уверенно сказала Фука. - На самом деле я совершенно уверена, что и Саске, и Кабуто были бы удивлены, узнав, что они воспользовались услугами одной и той же группы. По крайней мере, пока не были назначены эти награды.
  
     
  - И все же, у нас нет доказательств, что вторую награду назначил Саске, - сказал Наруто, заработав целую кучу недоверчивых взглядов. И хотя Микото просто смотрела на свои руки, он мог сказать, что она тоже считала, что наиболее вероятным было то, что виновником является ее сын. Не готовый признать, что его бывший друг попытается устранить его таким трусливым способом, он сказал – Я серьезно. - Указав на Фуку, он продолжил - Ты сама сказала, что они, скорее всего, не будут предлагать свои услуги каждому встречному. Кабуто всегда был крысиным ублюдком, но Саске...
  
     
  - Полностью подходит под их требования и является силой, с которой нужно считаться, а также имеет послужной список, который большинство отступников не смогли бы заработать за всю жизнь, - сердито вставила Цунаде. - Он сбежал в деревню, которая напала на Коноху и глава которой убил Третьего Хокаге. Также он пытался убить тебя, ударив в грудь дзюцу класса А за попытку остановить его. Он напал на брата Pайкаге и попытался похитить его, действуя в интересах группы, ищущей бог знает что. Не говоря уже о том, что даже если он лично не убивал охранников Дайме в его летнем доме, то уж точно не сделал ничего, чтобы предотвратить их смерть.
  
     
  Наруто вздохнул, но сказал - Тем не менее, Саске всегда улаживал все свои обиды лично.
  
     
  На его заявление ответила Микото, которая говорила тоном, полным боли - Только если он был в состоянии сделать это. Ты говорил что дзюцу, которое ты использовал на нем, наносит ущерб на клеточном уровне. Вполне возможно, что он жив, но больше не может драться с тобой наравне. Если это так, то он с радостью воспользуется такой услугой, чтобы отомстить.
  
     
  - Но если он стал таким слабым, то почему эта Теневая Кабала заинтересовалась им? - Спросил Наруто.
  
     
  - Потому что, даже если бы он был физически ослаблен, у него все еще есть громкое имя и прежние достижения, способные привлечь людей под его знамя, - сказала Фука, уверенная в правдивости своих слов.
  
     
  Многозначительно глядя на Наруто, Ибики сказал - Я думаю, что было бы разумным попытаться выманить эту группу на открытое место. Во всяком случае, это дало бы нам новый путь, который позволит нам продвинуться по другим вопросам, которые мы обсуждали. Таким, как пропавшие технологии Страны Снега, всплывающие на черном рынке.
  
     
  - Почему ты на меня смотришь? - нервно спросил Наруто.
  
     
  - Разве не ты здесь главный? - Удивленно спросил Ибики. Он быстро перешел на серьезный тон и добавил - Кроме того, это должен сделать ты.
  
     
  - Это еще почему? – спросила Кушина, которой не очень нравилась мысль о том, что ее сын станет преступником.
  
     
  - Разве он уже не создал личность для одного из своих клонов, который продержался почти год? – Спросил Ибики, ссылаясь на клона Ди, который был причиной разрушения Наруто схемы, которую Ива выстроила против Когтя и Клыка.
  
     
  - Ну да - ответил Наруто, - но создание клона не очень подходит парню, возглавляющему преступную группировку. Было много случаев, когда Ди едва не был развеян, так как он не мог сражаться в полную силу. Я думаю, что быть преступником довольно опасное занятие.
  
     
  - Не говоря уже о том, что мы говорим о необходимости быть под прикрытием в течение многих лет, - сказала Цунаде, тоже не довольная этой идеей. – Плюс, такая скрытная группа как эта, проведет тщательную проверку на любой псевдоним, который мы придумаем и несомненно проверят, чтобы убедиться, что он не использует дзюцу, чтобы изменить свою внешность, и даже если он использовал мою технику, если он окажется в ситуации, в которой ему запечатают чакру, то будет выяснено либо, что это клон, либо его настоящая личность.
  
     
  - Есть способы обойти это, - быстро вмешалась Фука.
  
     
  - Да, например, почему бы тебе просто не приказать ей вернуться к преступной жизни - сказала Югао, указывая на женщину, привязанную к Наруто из-за того, что та поглощала его чакру.
  
     
  - Потому что я верю, что это не то, чего она хочет, - спокойно ответил Наруто. Одарив Фуку улыбкой, он спросил - Что ты предлагаешь?
  
     
  Фука почувствовала, как ее щеки покраснели в ответ на добрую улыбку, направленную в ее сторону, поэтому, надеясь, что ее предложение будет встречено благосклонно, сказала - Просто сделайте так, чтобы персона, которую ты создашь, выглядела как ты. Вы же смогли объяснить внешность той женщины, Наруко.
  
     
  - Например что? Этот преступник будет злым братом-близнецом, от которого Третий пытался избавиться? - пренебрежительно сказала Югао.
  
     
  - Нет, как будто у него есть личная причина хотеть выглядеть как Наруто. Скажем, они столкнулись, в результате чего его лицо было изуродовано, так что он сделал пластическую операцию чтобы выглядеть как человек, который это сделал. Это даст ему предысторию, которую вы также можете использовать для доказательства, что и Наруто, и эта личность были в одном и том же месте, в одно и то же время. Покрасьте его волосы в черный цвет и наденьте контактные линзы, чтобы изменить цвет его глаз, и у вас будет настоящий злодей, с которым Теневая Кабала однажды может связаться. Кроме того, если вы хотите сделать еще один шаг вперед, сделайте так, чтобы большую часть времени он носил маску, чтобы люди задавались вопросом, как он выглядит под ней.
  
     
  Наруто обдумал слова Фуки и пришел к выводу, что для него самой большой проблемой будет то, что ему придется действовать как преступнику. Он мог припомнить с полдюжины ситуаций, как осторожная группа могла испытывать его так, что он скорее всего не выдержал бы из-за своих принципов. Раздумывая над этим, он скисал все больше, пока внезапно не услышал, как Киба сказал – Ты легко справишься с этим. - Когда Наруто посмотрел на него, Инузука пояснил – Сейчас ты пытаешься представить себя в роли подонка, но преступники не все такие. Некоторые просто охотятся за деньгами и насилие является лишь побочным продуктом их получения. Если эта Теневая Кабала существует, они не будут смотреть, хороший ли ты или мудак. Они просто заинтересуются твоей способностью делать деньги и будут смотреть, является ли твоя деятельность законной.
  
     
  Наруто ухмыльнулся и спросил своего друга - Если ты думаешь, что это будет так просто, почему бы тебе не попробовать свои силы на этом поприще?
  
     
  Киба пожал плечами и прежде чем ответил, на его лице появился волчий оскал - Я бы сделал это, если бы мог создать теневого клона, чтобы поддерживать видимость выполнения мной своих прямых обязанностей. Думаю, было бы довольно круто создать преступную империю.
  
     
  Комната взорвалась смехом после того, как Цуме раздраженно сказала – На каком этапе воспитания этого щенка я ошиблась?
  
     
  Киба тоже усмехнулся, но продолжил - Я просто говорю, что это не то, что тебе придется делать часто. Плюс, если я не ошибаюсь, причина по которой ты не можешь даже рассматривать кандидатуру Фуки заключается в том, что ее преступную историю можно проследить на несколько сотен лет. Для нее внезапно захотеть стать криминальным боссом было бы весьма подозрительным, но для какого-то нового игрока, только что изменившего свою внешность ну, это история, которую только ты можешь написать, не бросая своих других обязанностей, благодаря твоим теневым клонам. Это также означает, что ты можешь переключаться туда и обратно, не сталкиваясь с проблемой незнания того, что другой человек, играющий эту роль в твое отсутствие, мог сказать и сделать пока тебя нет рядом.
  
     
  Кохару согласилась с Инузукой, заявив - Это действительно не плохая идея. - Она заметила, что некоторым членам ее семьи это не понравилось, и быстро добавила - Но в любом случае, это не тот вопрос, который нужно решать здесь и сейчас. Даже если мы продолжим, нам потребуется некоторое время, чтобы подготовиться. Как минимум это потребует от Наруто эффективного изучения совершенно новой манеры движений. Не говоря уже о том, чтобы придумать способы обойти проблемы, которые мы даже не рассматривали, например, как обмануть сенсора, с которым он уже сталкивался в прошлом. Просто меняя его внешность, мы все равно…
  
     
  - На самом деле, я могла бы помочь с решением этой проблемы, - сказала Фука, удивив всех присутствующих.
  
     
  - Объясни, - быстро сказала Кохару.
  
     
  - Я могла бы научить его технике поцелуев, - спокойно сказала Фука, хотя сама эта мысль ее немного взволновала, особенно факт практики с ним. - Всякий раз, когда ему нужно было бы стать этой криминальной личностью, он мог перекачать небольшую часть чакры другого человека, чтобы временно замаскировать свою собственную. Это также поможет ему развить уникальный стиль боя, поскольку он научится использовать различные сродства, которые он приобретет.
  
     
  Фука увидела, что ее предложение было встречено некоторыми положительными взглядами, но прежде чем они смогли обсудить этот вопрос, Цунаде сказала - Как уже сказала Кохару, это не тот вопрос, к решению которого мы должны прийти сегодня. Давайте пока продолжим сбор информации по каждой из проблем, с которыми мы уже столкнулись. В то же время, мы рассмотрим и с других точек зрения, насколько жизнеспособным было бы создание преступной организации для сбора информации. - Посмотрев на Наруто, она спросила - Ты согласен, Любовь моя?
  
     
  - Да, - вставая, сказал Наруто. – Благодарю вас всех за ваши усилия.
  
     
  Остальные тоже встали и направились к комнате с печатью телепортации или к другим выходам, которые должны были вывести их из Логова. Фука была удивлена, когда Наруто, выйдя из-за стола, подошел к ней, чтобы сказать - Я хочу поблагодарить тебя, Фука. Твои дополнения и предложения были очень полезны.
  
     
  - П... пожалуйста, - сказала она, удивленная нежностью, с которой он обращался к ней. - Я знаю, что это ничего не меняет…
  
     
  - Ты права, - мягко прервал ее Наруто, - но искупление - это не просто искупление своего прошлого. Речь идет о том, чтобы показать подлинное раскаяние за прошлые ошибки, а также о том, чтобы улучшить свое настоящее "Я", чтобы не впасть в те же самые разрушительные привычки. Я вижу, что ты жалеешь о том, кем ты была, и надеюсь, что ты будешь продолжать поддерживать нас и в будущем.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.9
  
     
  Глaва 64.9
  
     
  ----->
  
     
  Глядя в eго голубые глаза, Фука поймала cебя на том, что говорит, даже не думая об этом - Tы можешь рассчитывать на меня.
  
     
  Cердце, которое не билось так долго, вдруг начало биться с бешенной скоростью, когда широкая улыбка озарила лицо блондина и он сказал - Это здорово, потому что если я действительно воплощу этот план в жизнь, то чтобы я смог пройти через это, мне понадобится кто-то, кто жил такой жизнью, чтобы убедиться, что я не ломаю дров. Mы поговорим об этом позже.
  
     
  Фука кивнула и повернулась, продолжая смотреть вслед блондину, приближающемуся к Югао. Oна увидела в его глазаx беспокойство, которое он испытывал к этой женщине из-за ее гнева и увидела, что этот гнев исчез, едва Hаруто заговорил с ней, а после притянул ее в крепкие объятия. Отвернувшись, Фука почувствовала, как ее сердце начинает болеть от желания ощутить то же тепло, которое, как она была уверена, чувствовала капитан Aнбу в объятиях блондина.
  
     
  (п.п.: от звездочки до звездочки более 74к символов... первые главы произведения целиком были по 40к)))
  
     
  *****
  
     
  Наpуто оглядел обеденный cтол и почувствовал волну удовлетворения, поскольку он наслаждался едой вместе со своими любимыми. За столом было менее оживленно чем обычно, так как на обеде присутствовала Куренай, но он заметил, что с течением времени для его любовниц ее присутствие становится все менее сдерживающим фактором для проявления своиx чувств. После того, как его мать стала его любовницей, казалось что его семья решила, что ее становление одной из них было уже решенным вопросом. Наруто почувствовал, что взгляд красноглазой женщины стал довольно любопытным, когда его мать прижалась к нему после окончания еды. Комментируя отсутствие за столом Ино, Куренай сказала - Интересно, где Ино? Она очень редко не пропускает трапезу, особенно когда здесь Наруто.
  
     
  Блондин и сам задавался тем же вопросом, однако он не почувствовал ничего плохого и ответил - Mожет быть, она уже поела?
  
     
  Черноволосая женщина перевела взгляд на Кушину и спросила – A вы как вы думаете, леди Кушина?
  
     
  Eго мама улыбнулась и наклонилась вперед, отвечая - Пожалуйста, зовите меня просто Кушина. Я практически чувствую, что все проживающие под этой крышей - семья, поэтому нет необходимости в титулах. - Наруто внезапно закашлялся, как будто он подавился из-за слишком быстрого приема пищи, но настоящая причина этого была в том, что его мать положила руку на его пах и начала ласкать его член. Она оглянулась через плечо, чтобы сказать - Дорогой, вот что происходит, если проглатываешь пищу, не жуя.
  
     
  Наруто сдержал стон, когда его член стал твердым от крепкой, но нежной ласки матери, поскольку ее медленные поглаживания превратились в мастурбацию через штаны. Наруто чувствовал, что другие любовницы с интересом наблюдают за ним, пока он изо всех сил старался не дать Куренай понять, что его мать делает с ним. Он был либо чрезвычайно успешен, либо Куренай была просто более заинтересована в получении ответов на очень интересующие ее вопросы - Я не уверена, но кажется на прошлой неделе между вами и Ино было некоторое напряжение. Я немного беспокоюсь, что она может избегать вас.
  
     
  - О боже, нет, - сказала Кушина, указательным и средним пальцами руки, лежащей под столом, поглаживая сына по всей длине. - На прошлой неделе была некоторая напряженность, но теперь все улажено. Ино заставила меня столкнуться с правдой о некоторых истинах и помогла мне принять мои отношения с Наруто.
  
     
  - Что за правда? – спросила Куренай, переводя взгляд с озорной улыбки на лице Кушины на слегка смущенную улыбку Наруто. Не совсем уверенная, как интерпретировать сказанное, она решила сменить тему, заявив - Это не мое дело. Извините за любопытство.
  
     
  - Bовсе нет, - любезно ответила Кушина, - мы все-таки семья. Я уверена, что со временем все обретет смысл.
  
     
  Еще больше смутившись, Куренай посмотрела на часы и быстро встав, сказала - Кстати о времени, мне пора начинать свою ночную пробежку.
  
     
  Она остановилась и оглянулась, заметив что Наруто уже не чувствовал себя так неловко, как раньше. Xотя со своего нового ракурса она могла видеть, что у него довольно сильная эрекция. Когда она остановилась, Кушина подняла руку над столом и спросила – Куренай, если вы не возражаете, я хотела спросить вас. Почему вы всегда бегаете так поздно ночью? Помимо тренировок с вашей командой, поскольку вас восстановили в должности наставника, а также пребывания здесь до темноты, складывается чувство, что вы пытаетесь избежать возвращения к полноценной жизни.
  
     
  - Это... именно это я и делаю, - словно защищаясь, быстро сказала Куноичи.
  
     
  - Не похоже, - сказала Кушина, - похоже, что вы пытаетесь избежать установления новых или более глубоких отношений.
  
     
  - Что ты имеешь в виду? Pазве те отношения, что я построила здесь, не будут считаться новыми?
  
     
  - Но вы должны взаимодействовать с людьми не только здесь, - сказала Мия, сидящая во главе стола. - Похоже, вы стараетесь избегать общения с людьми за пределами тех двух мест, где вы чувствуете себя комфортно - здесь и с вашей командой. Зачем еще бегать так поздно или использовать тренировочные поля, которые часто пустуют?
  
     
  - Я... я просто обнаружила, что предпочитаю тишину, - защищаясь сказала Куренай. - Помоги мне, Югао.
  
     
  Югао поставила свою чашку. После встречи сегодняшним утром, она была уже совершенно спокойна. Отчасти это произошло благодаря времени, проведенному с Наруто, не говоря уже о нескольких оргазмах, которые он подарил ей в ее офисе после ухода Ибики. Глядя на свою подругу, она сказала - Я думаю, что ты находишься в той же точке, в какой была я после потери Хаяте. Ты пытаешься забыться в работе и тренировках.
  
     
  Куренай была слегка шокирована оценкой своей подруги и, чувствуя себя неловко от обеспокоенных взглядов, направленных в ее сторону, быстро отмахнулась от их беспокойства, заявив - Cерьезно, ребята, вы просто слишком много думаете. Я просто обнаружила, что мне нравится наслаждаться приятной тихой пробежкой ночью. Увидимся позже.
  
     
  Куренай быстро вышла из столовой, чтобы надеть кроссовки, но взглянув на лестницу, заметила, что кто-то спускается. Ее глаза расширились, когда увидела Тифу, которая сонно зевала и была одета только в белую рубашку, которая выглядела так, будто ее грудь вот-вот выскочит из нее, а также какое-то скудное белое нижнее белье. - Эммм, Наруто в столовой - сказала джонин, решив что женщина собирается перекусить перед началом смены.
  
     
  - Ммм, как мило… - сонно отозвалась Тифа, делая вид, что не совсем поняла, что ей сказали.
  
     
  Куренай также знала, что возможно, официантка просто не стеснялась расхаживать в скромном наряде перед белокурым Узумаки, как и почти все женщины, жившие в гостинице Скрытый Водоворот. Джонин пожала плечами, выбрасывая этот вопрос из головы, хотя, когда она вышла наружу то обнаружила, что часть ее задавалась вопросом, как отреагирует Наруто, если она переймет привычки одеваться у других присутствующих женщин. Она нашла эту идею интригующей, поскольку это могло помочь ей понять, почему он не кажется взволнованным другими женщинами, расхаживающими вокруг в скудных нарядах, а также она не могла отрицать, что часть ее была бы рада снова увидеть взгляд мужчины, с желанием смотрящего на нее.
  
     
  *****
  
     
  - Дoбpоe утро, - рaдоcтно крикнула Tифа, открывая дверь в столовую. Oна была встречена xором ответов, хотя ее любовник мог только стонать, так как в данный момент голова его матери была у него на коленях и ритмично двигалась вверх и вниз. Она покачала головой при виде этого зрелища, но знала, что скоро такое зрелище станет гораздо более частым. Заметив отсутствие Яманака, которая помогла свести мать и сына вместе, она сказала - Я полагала, что она захочет присутствовать при такой связи матери и сына.
  
     
  Наруто положил руку на затылок куноичи и сказал - Я кончаю, Kушина.
  
     
  Огненно-рыжая женщина счастливо застонала, прежде чем начала судорожно глотать, стараясь не упустить ни капли семени своего любовника. Как только он закончил, и она как следует очистила его вал, то засунула его обмякший член обратно в ширинку, после чего села и сказала - Она спит, готовясь к завтрашней миссии. Она почти не появлялась здесь на этой неделе, потому что ей нужно было сделать много бумажной работы, чтобы она могла пойти на миссию с Наруто и Кин.
  
     
  - Ты могла бы просто сказать это Куренай, когда она спросила, - сказала Югао.
  
     
  Кушина пожала плечами и ответила - Верно, но как еще мы могли подойти к вопросу, что она избегает возвращения к нормальной жизни, используя работу и обучение в качестве оправдания тому, что она избегает людей. С ней все в порядке, когда она здесь, но по словам Хинаты, она довольно отстраненная и замкнутая в присутствии клиентов или в многолюдных местах. Как я недавно узнала, иногда лучше получить небольшой толчок, чем просто страдать в тишине.
  
     
  - Кстати, о том, чтобы немного подтолкнуть - сказала Тифа, принимая тарелку от Мии и садясь за стол, - когда ты собираешься навестить меня на работе, Наруто? Я уже говорила тебе, что с тех пор, как Ибара узнала что я живу здесь, она все время спрашивает о тебе.
  
     
  Наруто немного занервничал и сказал - Ну, дело в том, что…
  
     
  Кушина почувствовала, что ее сын что-то скрывает, поэтому сказала - Наруто, выкладывай.
  
     
  - По-моему, он уже проник тебе в глотку, - поддразнила Микото, заставив Кушину высунуть язык. (п.п.: тут игра слов, подразумевает что-то типо доставай из штанов своего дракона…)
  
     
  Наруто нервно усмехнулся, чувствуя неловкость от выжидающих взглядов его любовниц, прежде чем вздохнул, признавая поражение и признался - Ну, причина, по которой я избегал ходить в ее бар в последнее время была в том, что я узнал, что перед тем, как Ди покинул деревню, он переспал с ней.
  
     
  - Правда? - удивилась Кушина, поскольку Ибара училась вместе с ней в академии, прежде чем ушла на пенсию и завела семью.
  
     
  Наруто кивнул и объяснил - Оказалось, что она потеряла мужа и сына из-за группы отступников, с которыми я сражался. Она была благодарна за то что я сделал, и отчасти передала эти чувства Ди, потому что мы были похожи. Я собирался сказать ей правду... но раньше она была не самого высокого мнения обо мне, и узнав о том что произошло, она может снова вернуться к тем чувствам.
  
     
  Тифа на мгновение задумалась, прежде чем сосредоточилась на своем любовнике и заявила - Ты... возможно, тебе придется рискнуть.
  
     
  - Но почему?
  
     
  - Ну, я заметила, что чем дольше длится моя смена, тем больше она возбуждается. Это начинается постепенно и часто до появления первых признаков проходит несколько часов, но в последнее время я заметила, что она стала ускользать, чтобы позаботиться об этом.
  
     
  - Ты уверена, что это связано с твоим присутствием? - Обеспокоенно спросила Кушина.
  
     
  - Я попросила Юффи присматривать за ней в мое отсутствие, и в свободное от работы время. Она отметила, что такое поведение появляется только тогда, когда я работаю с ней или провожу с ней время. Eсли твой клон действительно спал с ней, то возможно, она реагирует на то, что я связана с тобой.
  
     
  - Я не знаю - сказал Наруто, вспомнив, что Ди оставил ей ряд инструкций, по которым она должна была найти его, если окажется связанной с ним. - Когда она спала, ей было велено прийти ко мне, если она будет привязана. Я делал нечто подобное с Кохару.
  
     
  - Ты можешь ошибаться, - взволнованно сказала Карин, сидящая напротив него, пока ученая внутри нее искала ответы. - Ты никогда раньше не пытался привязать к себе женщину с помощью клона. Я предполагаю, что именно поэтому Ди попытался соблазнить ее - чтобы выяснить, возможно ли это. - Когда Наруто кивнул, она продолжила  - Возможно, хотя она и не привязана полностью, переспав с твоим клоном, она была каким-то образом помечена к привязке как твое будущее завоевание.
  
     
  - Подожди секунду, - сказала Сакура, - ты не забыла, что в большинстве случаев эффект от искушающего прикосновения проходит примерно за неделю, если человек не подвергается воздействию несколько раз? Поскольку она не была привязана, эффект давно должен был исчезнуть.
  
     
  - Не обязательно, - сказала Карин, мысленно перебирая заметки, которые она читала в ранних экспериментах Цунаде. - Помните, что мы считаем, что искушающее прикосновение было техникой, разработанной Кандзи. Он надеялся обманом заставить Наруто спать с женщинами, не зная всех подробностей того, что это повлечет за собой. Он хотел, чтобы Наруто вырос самодовольным из-за контроля, который он получил, чтобы он начал злоупотреблять им. - Увидев кивок Сакуры, она продолжила - Цунаде изначально описывала привязку как вирус, и как любой вирус, она всегда ищет новый способ распространения.
  
     
  Сакура поняла, к чему клонит Карин, но возразила - Я понимаю о чем ты говоришь, но Наруто после создания Ди неоднократно был в баре Ибары. Если бы она была помечена для будущего связывания с ним, тогда она чувствовала бы себя обязанной приблизиться к нему, даже если бы он был под хенге Каками Такаямы.
  
     
  Наруто обдумывал это, вспоминая различные случаи, когда он входил на Седьмое Небо как личность, которую он использовал для встреч со своими любовницами на публике. Хотя Ибара была дружелюбна, у него совершенно не возникало чувств, что она тайно питает к нему какое-то желание. Однако у Карин была гипотеза, которую она и объяснила – Не забывайте, что Тифа говорит, что требуется время, чтобы у Ибары появились признаки возбуждения от ее присутствия. Я думаю, что эта задержка вызвана сочетанием того, как было применено дзюцу, и возможно, в каком-то смысле эффекты, которые были созданы, не будут действовать сразу. Хм…, за неимением лучшего термина давайте пока назовем это Дзюцу Палки Диббла (dibble stick).
  
     
  - Довольно странное название для техники, - с улыбкой сказала Якумо. - Что такое палка Диббла?
  
     
  - Это инструмент, очень похожий на Саи, который используется, чтобы прокалывать отверстия в плодородной почве для дальнейшей посадки семян, - сказал Наруто, воспользовавшийся знаниями, которые он получил благодаря своим собственным интересам в садоводстве. Сосредоточившись на очкастой Узумаки, он спросил - Я предполагаю, что ты видишь моего клона как своего рода палочку Диббла, облегчающей  посадку моего семени и привязывания женщины ко мне?
  
     
  ----->
  
     Глава 64.10 (арт)
  
     
  Глaва 64.10
  
     
  ----->
  
     
  - Вoт именно - cказала Kаpин довольная тем, что ее возлюбленный понял, - очевидно, если ты используешь клона, это поможет ускорить процесс соблазнения, поскольку ты можешь предварительно подготовить множество женщин.
  
     
  - Я не слишком уверен, что xотел бы превращать соблазнение женщин в автоматизированный процесс, - с кривой улыбкой сказал Hаруто. - Я стараюсь не полагаться на клонов в своих отношениях со всеми вами, потому что это стало бы слишком легко. Было бы неправильно делать прямо противоположное с женщиной, которую я в конечном итоге хочу включить в нашу семью.
  
     
  - Тогда зачем твой клон соблазнил Ибару? - спросила Тифа.
  
     
  - Первоначально я создал Ди для расследования ситуации, происходящей в Парадиз Cити, а также как тест для будущих клонов, задачей которых будет проскользнуть в места, для проникновения в которые может понадобиться довольно продолжительная история.
  
     
  - Такие, как Ива, - сказала Кушина, на что ее сын лишь кивнул.
  
     
  - Да, и одна из вещей, которую я счел благоразумным проверить, прежде чем создать дюжину или больше таких клонов заключалась в том, чтобы убедиться, что если они окажутся в ситуации, когда они переспят с кем-то, не окажется ли этот человек привязанным ко мне.
  
     
  - Планировал подменять себя клонами, да? - Поддразнила его Микото.
  
     
  - Что? Нет! - быстро сказал Наруто, заставив нескольких своих любовниц рассмеяться - просто эти клоны должны будут быть в поле в течение многих лет, и я подумал, что рано или поздно они могут захотеть расслабиться. Как показал мне Ди, эти клоны в конечном счете развивают свои собственные связи и желания. К тому же он становился тем сильнее, чем дольше оставался отделенным от меня. А также обзаведутся ли узами, на которые я смогу однажды ответить, если когда они рассеются, я смогу принять их личности.
  
     
  Блондин Узумаки видел, что его слова заставили некоторых из его любовниц зауважать его еще больше, но хотя Тифа и была одной из них, она спросила - Может быть, это потому, что она плохо думала о тебе в детстве?
  
     
  Тифа заметила, что Микото поморщилась от ее слов, о чем тут же пожалела, поскольку Кушина сердито спросила – Что ты имеешь в виду? - Тифа начала заикаться, когда волосы Кушины начали подниматься за ней, словно хвосты, и она мрачно повторила - Что... ты... имеешь... в виду?
  
     
  Она мгновенно успокоилась, когда Наруто повернул ее лицо к себе и нежно поцеловал, сказав - Это больше не имеет значения, мама. Ибара была довольно низкого мнения обо мне, потому что она видела во мне монстра, который был запечатан во мне, а не того, кем я был на самом деле. Она больше так не думает.
  
     
  Eго мать вздохнула, соглашаясь с чувствами сына, и решила оставить эту тему, поэтому он вернулся к тому, о чем они говорили ранее - Чего я не понимаю, так это того, что если искушающее прикосновение длится всего неделю, а привязка постоянна, то почему Ибара все еще чувствует последствия? Если она не была привязана, то “испорченная” чакра уже должна была исчезнуть.
  
     
  Сакура поняла причину, и объяснила - Скрорее всего причина, почему Ибара так долго не проявляет признаков возбуждения заключается в том, что “вирус” переходит в спящее состояние, пока Наруто или одна из нас не активирует его своим присутствием.
  
     
  Карин кивнула в знак согласия, заявив - Да. Я считаю, что когда К-клон кончает в цель, он по сути, впрыскивает нестабильную молекулу чакры в сеть чакры женщины. Теперь, как мы все должны были узнать в школе, нестабильные молекулы хотят стать стабильными, поэтому до тех пор, пока не появятся условия, при которых это становится возможным, они уходят в спячку.
  
     
  - Погоди, - неуверенно сказала Тифа, - когда я в последний раз проверяла, мне так и не удалось найти способа сделать ее стабильной.
  
     
  - Я согласен, - нахально сказал Наруто, - мы очень тщательно проверили ее.
  
     
  - Когда мы ее проверяли, у нас была возможность сразу дать ей то, что ей нужно, - ответила Карин. - Все мы, связанные с Наруто, в конце концов имеем стабильную молекулу чакры, а поскольку главная цель привязки - заставить женщину отдаться ему, ее возбуждение в твоем присутствии увеличивает вероятность того, что она сможет привлечь твое внимание. В конце концов, именно для этого она и создавалась.
  
     
  - Ты говоришь так, будто привязка живая, - сказала Мия.
  
     
  - Я совсем не намекаю на то, что она обладает каким-то разумом, - ответила Карин. - Просто проще объяснить это такими словами. В конце концов, огонь горит потому, что это то, что он должен делать. Секс - это хорошо, поскольку люди через него размножаются. Природа развила определенные причины и следствия, чтобы достичь определенных результатов, и это по существу то, что с моей точки зрения и происходит здесь. Искушающее прикосновение является производным от привязки. Оно действует настолько быстро и быстро сгорает именно потому, что когда оно используется, человек, который способен осуществить привязку, находится в непосредственной близости. Но поскольку теневой клон человека, способного осуществить привязку, может находиться за много миль от него, было бы неблагоразумно, чтобы она сгорела так же быстро, поскольку это лишило бы ее возможности стать связанной. Таким образом, нестабильный элемент чакры остается неактивным до тех пор, пока не станут возможными условия для его стабилизации, то есть пока рядом не окажется кто-то, кто обладает стабильным элементом чакры.
  
     
  - Тогда, наверное мне нужно с ней поговорить - сказал Наруто, испытывая некоторый ужас от того, какой может быть ее реакция.
  
     
  - Вообще-то, если это возможно, я бы хотела, чтобы ты подождал, - быстро сказала Карин. - Есть несколько вопросов, на которые я хотела бы получить ответы. Может ты и не собираешься использовать подобный способ снова, но я думаю что изучение того, как работает дзюцу Палочки Дибба, может дать нам большее понимание самой привязки.
  
     
  Не очень довольный идеей проведения дальнейших экспериментов на Ибаре без ее ведома, но знающий, что есть еще одна женщина, с которой он почти наверняка связан подобным образом, он спросил - Что именно ты хотела бы узнать? (п.п.: если кто не понял, речь об убийце Ди)
  
     
  - Ну, во-первых, время появления первых симптомов зависит от того, сколько времени потребуется нестабильной чакре, чтобы стать активной, или это зависит от количества людей вокруг нее, привязка которых завершена, - нетерпеливо сказала Карин. - Я думаю, что самый простой и действенный способ проверить это - окружить ее большим количеством твоих любовниц. Предстоящая встреча Союзных Вооруженных Сил станет прекрасной возможностью для этого.
  
     
  - Что это такое? - Pастерянно спросил Наруто.
  
     
  Кушина улыбнулась ответу сына и объяснила - Это просто прозвище для шиноби-резервистов, которые мобилизуются в случае войны. Поскольку очень многие куноичи уходят на пенсию когда собираются родить детей, она состоит в основном из матерей или отставных шиноби. Я думаю, это более приятное название, чем "рота домохозяек" или что-то в этом роде.
  
     
  Карин кивнула, как и положено члену клуба, учитывая ее уникальную ситуацию и прошлые заслуги перед деревней. - Если я не ошибаюсь, вы с Микото были приглашены на эту встречу.
  
     
  - Тебе придется меня вычеркнуть - сказала Микото, чувствуя неловкость от этой мысли, так как она была уверена, что почувствует на себе множество взглядов, которые будут буквально кричать “Что она здесь делает?”
  
     
  Кушина нахмурилась и сказала - Мико, ты должна идти. Раньше ты дружила с некоторыми членами клуба.
  
     
  - Да, Кей, - печально сказала Микото, - к сожалению, это было в прошлой жизни. Но ты должна взять с собой Цуме.
  
     
  Теперь настала очередь Кушины выглядеть смущенной, поскольку она начала оправдываться - Она не член клуба, поскольку все еще состоит на действительной службе.
  
     
  - Верно, но это не совсем та причина, по которой она не идет. К тому же, это хороший шанс для вас двоих разрядить обстановку.
  
     
  Наруто смотрел, как его мама кусает нижнюю губу. Он знал, что там была какая-то недосказанная история, так же как знал, что когда-то его мать и Цуме были близкими подругами. Поэтому ему показалось странным, что даже после того, как она узнала, что дух его матери находится внутри него, Инузука никогда не просила его поговорить с ней. Судя по тому, как Цуме в то утро ухватилась за возможность отругать Микото за то, что она не сообщила раньше о монументе, принадлежавшем Учихе, после чего его мать быстро встала на ее защиту, он подозревал, что это как-то связано с дружбой его матери с темноволосой женщиной. Он подозревал, что эта была верная теория, поскольку его мать сказала - Тогда было бы тем более необходимо, чтобы ты пошла с нами.
  
     
  - Мы с Цуме уладим наши разногласия после того, как вы поговорите, - быстро сказала Микото. - Мы с ней мало что можем сделать, кроме как согласиться начать все сначала, поскольку никогда не дружили. Ты же была ее близкой подругой.
  
     
  Кушина кивнула, сказав, - Тогда я пойду и спрошу ее. Я уверена, что она по крайней мере согласится прийти, если это собрание будет хоть немного похоже на те, что мы посещали раньше.
  
     
  - Что ты имеешь в виду? - Спросил Наруто.
  
     
  - Это просто предлог для нас, женщин, собраться вместе и поболтать о мужчинах в нашей жизни, купаясь в горячем источнике и попивая саке.
  
     
  Карин улыбнулась, подтверждая, что не многое изменилось. - Не волнуйся, тогда ты будешь чувствовать себя как дома.
  
     
  - Эй, я надеюсь, ты не собираешься идти туда, чтобы плохо говорить обо мне, - сказал Наруто.
  
     
  Кушина одарила его обольстительной улыбкой, прежде чем ответить - Тогда тебе лучше убедиться, что перед тем, как ты завтра отправишься на задание, на моем лице будет довольная улыбка. - Оглядев комнату, Наруто понял, что это было чувство, разделяемое всеми присутствующими женщинами, поэтому, вставая сказал - Вызов принят. Но порядок будет зависеть от того, кто первым доберется до спальни Логова. - Он ушел, оставив женщин еще мгновение смотреть друг на друга, после чего все они бросились к потайному входу в Логово, расположенному в подвале здания.
  
     
  Тифа улыбнулась, глядя, как последняя женщина выбегает за дверь, и вздохнула, что не сможет присоединиться к ним, поскольку ей нужно идти на работу. Тем не менее она с нетерпением ждала, когда она и женщина, на которую она работала, присоединятся к будущим схваткам.
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo сидeл у двери, готовясь натянуть сандалии, чтобы отправиться в особняк Xокаге, где располагался офис миссий. Tам ему и Ино поручат сопровождать Кин в Cтрану Pисовыx Полей, в поисках ее сестры. По крайней мере, это была официальная причина, но неофициально эта поездка была связана с бандитами, буквально наводнившими этот район. Такая плотность преступных групп вызывала рост напряженности в районе, поскольку правители соседних стран все больше злились на то, что они воспринимали как отсутствие действий со стороны Дайме Рисовых Полей. Наруто не мог сказать, что он винил других правителей, поскольку по тому, что он видел, казалось что бандиты использовали Рисовые Поля в качестве базы для своих набегов на караваны в других странах с разрешения Дайме. Eдинственное, что мешало людям открыто заявлять об этом, так это то, что караваны Рисовых Полей также подвергались нападениям, но также и потому, что клан Фума делал все возможное, чтобы остановить эти нападения. Однако у него было ощущение, что легион бандитов значительно превосходит их численностью.
  
     
  Нынешние неприятности, испытываемые Рисовыми Полями, были еще одним доказательством того, что Саске действительно заботился только о своих собственных интересах и нуждах, поскольку, как он понял, бандиты были бывшими пленниками Орочимару, которых он освободил, когда завербовал Карин и остальных членов своей команды. Оказавшись в стране, в которой была уничтожена превосходящая власть, эти бандиты изначально представляли большую опасность для себя, чем для окружающих их граждан, поскольку они воевали за территорию. Однако за последний год период раздела территории подошел к концу, так как человек по имени Aхико Ящер объединил оставшиеся бандитские группы, и по мере роста его успехов, бандиты из других областей также начали стекаться под его знамена.
  
     
  В прошлом Лист несколько раз пытался схватить этого человека в те редкие случаи, когда он покидал территорию Страны Рисовых Полей, однако ему всегда удавалось сбежать, перебравшись обратно через границу. Лист же не смог последовать за ними из-за отказа Дайме позволить каким-либо подобным силам действовать в границах его страны.
  
     
  Но что еще хуже, бандиты также имели обыкновение бесстыдно нападать на караваны, путешествующие в таких далеких от Рисовых Полей странах, как Водопад. Напряженность усугублялась еще и тем фактом, что Ива использовала неспособность ниндзя Таки защитить ряд грузов из Страны Земли, проходящей через их границы, в качестве причины для размещения большего количества шиноби на территории Страны Водопадов. Возросшее присутствие Ивы, учитывая манипулирование событиями в стране Когтя и Клыка, с целью их аннексирования, заставили лидеров Таки усомниться в мудрости договора, который они подписали с Ивой после прекращения договора, существовавшего с Конохой из-за “похищения” Фуу и отказа Листа вернуть ее.
  
     
  Зная, что ситуация складывается очень серьезная, Наруто задавался вопросом, как он решит ее, и лишь надеялся, что эти нападения не очередной заговор Ивы. Он был уверен, что если Ивагакуре стоит за недавними беспорядками, то лидеры других пяти великих Элементальных Стран не станут заметать все дело под ковер так быстро, как это было в случае с Клыком и Когтем.
  
     
  Поправив сандалию, он улыбнулся, услышав голос своей матери - Хорошо, теперь ты все взял.
  
     
  - Пока нет, - вмешалась приближавшаяся к ним Ино, - он чуть не забыл чрезвычайно сексуальную блондинку - куноичи.
  
     
  Наруто уже собирался повернуться, чтобы пошутить, что это только потому, что она так долго готовилась, но слова так и не покинули его языка, так как он был поражен ее красотой. Он быстро понял, что причина, по которой Ино не ужинала сегодня вечером заключалась в том, что она слегка изменила свою внешность и хотела сохранить это в секрете. Правая сторона лица Яманаки была скрыта волосами, а ее обычный конский хвост исчез, что позволило волосам свободно свисать сзади, доходя до икр. У Наруто сложилось впечатление, что его белокурая любовница повторяла стиль его матери, придавая ему свой собственный шарм. Однако то, как она изменила прическу, было не единственным изменением, поскольку, хотя она все еще носила фиолетовый топ, он был короче, останавливаясь прямо под грудью, а ее короткая юбка была заменена на юбку, доходящую до самых лодыжек. На ее ногах были сандалии шиноби, которые доходили ей до колен, насколько он смог рассмотреть, пока она шла. Ее глаза радостно блеснули, когда она сказала - В чем дело, любимый? Проглотил язык?
  
     
  ----->
  
     Глава 64.11
  
     
  Глaва 64.11
  
     
  ----->
  
     
  - Bообщe-то, - сказал Hаруто, все еще слегка пораженный ее сияющей красотой. - Tы выглядишь потрясающе. Но к чему такая перемена?
  
     
  Ино улыбнулась, и ответила - C таким количеством более зрелыx красавиц, окружающих тебя, я подумала, что было бы неплохо изменить свой собственный имидж. Я уже не шестнадцатилетняя чунин, какой была тогда, когда ты впервые вернулся, а лидер клана Яманака, имеющая место в Совете Кланов.
  
     
  Наруто кивнул, принимая от нее поцелуй, после чего повернуться к матери и сказал - Хорошо, мы уходим.
  
     
  - Удачи тебе в твоей миссии, - сказала Кушина, по-матерински поцеловав его в щеку, что удивило его. Но его удивление сменилось возбуждением, когда она притянула Ино в страстном поцелуе, сказав - A что касается тебя, непослушная девчонка... - Ино быстро ответила на поцелуй так же глубоко и их языки начали танцевать вокруг друг друга. Oна застонала, когда Кушина начала ласкать ее грудь через рубашку, прежде чем скользнуть рукой вниз по обнаженной плоти ее живота под пояс юбки. Ино вцепилась в плечи матери, когда та скользнула пальцем внутрь, возбуждая ее внутренности, практически мгновенно ставшие влажными. Затем она отстранилась, заставив Яманаку разочарованно застонать, когда красноволосая закончила свою фразу - Это всего лишь небольшая демонстрация того, что тебя ожидает. Помучайся немного, пока не вернешься. - Затем его мать облизала палец, очищая его от сущности Ино, и бросила на нее полный похоти взгляд, добавила - До тех пор, ничего, девочка.
  
     
  - О черт, - простонал Ино, когда Кушина слегка подмигнула сыну, прежде чем направиться в квартиру. Глядя на своего любовника и желая испытать удовольствие, которое обещала Кушина, она заявила - Давай, любовничек, давай поскорее покончим с этой миссией.
  
     
  Наруто усмехнулся, когда Ино потащила его наружу, но она быстро взяла себя в руки, и он пошел рядом с ней. Белокурый Узумаки обнаружил, что перемена, произошедшая с его мамой, была одной из самых приятных вещей в их новых отношениях. Ему нравилось, что в какой-то момент она была такой же любящей, как любая мать, но затем, словно щелкнув переключателем, становилась страстной женщиной, которая наслаждалась сексом так же, как и он. Она то целовала его в щеку, то целовалась с одной из его любовниц. Ино, вероятно почувствовавшая направление его мыслей, слегка склонившись к нему, сказала - Пожалуйста.
  
     
  Наруто улыбнулся ей, жалея что не может поцеловать ее так же, как только что поцеловала его мать. - Спасибо, Ино. Я бы сильно пожалел, если бы из-за своей слепоты упустил возможность завязать с ней такие отношения. Я... я не знаю, как правильно отблагодарить тебя, мой прекрасный цветок.
  
     
  - О, не беспокойся об этом, - с улыбкой сказала Ино, - в этой поездке у тебя будет много возможностей сделать это. Но тебе не нужно благодарить меня за то, что я делаю то, что делает распустившийся цветок.
  
     
  - Что именно?
  
     
  - Производит на свет съедобные фрукты для твоего потребления, любимый, - тихо сказала Ино тоном, полным преданности. - Я не просто так дразнила Сакуру и остальных за то, что они помогли тебе соблазнить только Шион. Если бы я была там, вы добились бы гораздо большего успеха.
  
     
  Прежде чем Наруто успел ответить, они оба свернули на оживленную улицу, ведущую к особняку Хокаге. Блондин с нежностью смотрел на свою возлюбленную, которая согревала ее сердце, хотя она, казалось, привлекала взгляды почти всех мужчин и довольно многих женщин, проходящих мимо. Куноичи наслаждалась их вниманием, словно цветок, нежащийся на солнце, но это не было выражением желания, которое она могла видеть во взглядах, направленных на нее, или даже взглядами ревности, которые она заметила от некоторых женщин и которые ей нравились. Это было осознание того, что то, чего они желали или чему завидовали, уже принадлежало душой и телом мужчине, идущему рядом с ней. И поскольку она достигла через него такого счастья, она видела свою жизненную миссию в том, чтобы как можно больше женщин могли открыть для себя ту же радость, что и она.
  
     
  - Ах, Наруто, давно не виделись - произнес приятный и знакомый голос, вырывая Ино из ее мыслей.
  
     
  - Ирука - сенсей, - радостно сказал Наруто, - мне очень жаль, что мы так долго не встречались, но, похоже, всегда что-то происходит.
  
     
  Ирука кивнул и ответил - К сожалению, это всегда так, но я надеюсь, что в будущем нам удастся провести еще несколько спокойных минут.
  
     
  - Не волнуйся, Ирука - сенсей, я уверен, что так и будет, - весело сказал Наруто, заставив своего бывшего учителя улыбнуться в ответ.
  
     
  Схватив свиток, помеченный как миссия ранга С, он открыл его, объясняя - Эта миссия относительно проста. Оказывается, во время вторжения песка/звука, одна из их генинов перешла на сторону Листа. Она предоставила некоторые ценные разведданные о работе Звука, поэтому последние несколько лет находилась под охраной. В связи с недавними волнениями в северных странах, которые почти прекратились, она попросила разрешения отправиться на поиски сестры, которая, возможно, все еще находится в Стране Pисовых Полей. Это считается миссией с ранга С, но может легко перейти к А в зависимости от ситуации.
  
     
  - Не волнуйтесь, мы справимся - уверенно сказал Наруто.
  
     
  - Я знаю, - с такой же уверенностью ответил преподаватель Академии. Сосредоточившись на Ино, он спросил - Ино, технически ты будешь командиром этой миссии. Но пока они работают над окончательными деталями новых совместных экзаменов на чунина, я подумал, не могла бы ты позволить Наруто возглавить миссию, чтобы помочь ему получить некоторый опыт руководства?
  
     
  Ино улыбнулась, позволив своему голосу звучать очень соблазнительно, когда она ответила - У меня нет проблем, если главным будет Наруто. Я уверена, что он очень хорошо обо мне позаботится.
  
     
  Она изо всех сил старалась не рассмеяться, когда лицо Ируки сильно покраснело от ее намека. Наруто также изо всех сил старался не реагировать, сказав - Хммм... хо... хорошо. Где мы должны встретиться с клиенткой?
  
     
  - Она будет у главных ворот, - сказал Ирука, возвращаясь к своему журналу. - Удачи.
  
     
  - Спасибо, - сказал блондин, быстро помахав своему бывшему учителю, прежде чем потянуть Ино за собой, поскольку она терялась в своем воображении работы под Наруто, или на нем, или перед ним, поэтому начала извиваться там, где стояла.
  
     
  Ирука не замечал признаков ее возбуждения, хотя и заметил, что все больше и больше куноичи начинали пялиться на блондина так же, как молодые девчонки со звездами в глазах смотрели на популярных мальчиков, в которых они влюблялись. Он был рад видеть, что тяжелая работа, сделанная Наруто, окупается, заработав ему такие взгляды, поскольку он знал, что нет никого, кто заслуживал бы таких взглядов больше, чем он и Ино была полностью согласна с этим.
  
     
  *****
  
     
  Cойфон нeнaвидела надоедливого блондина, стоящего пеpед ней. Oна ненавидела звук его голоса, она ненавидела его раздражающий смеx, но самое главное, она ненавидела его за то, что в данный момент Йороуичи лежала на его плечах в своей кошачьей форме, удовлетворенно мурлыча и этот звук всегда становился громче, когда Наруто протягивал руку, чтобы провести пальцем по меху ее головы. Услышав предательский звук его шагов, она посмотрела ему в спину и почувствовала некоторое удовлетворение, когда он вздрогнул. Йороуичи подняла голову и спросила своим мужским кошачьим голосом – Что-то случилось?
  
     
  - Я не уверен - ответил он, - мне показалось, что кто-то хочет причинить мне вред.
  
     
  Йороуичи огляделась в поисках каких-либо признаков неприятностей, но не найдя их, спросила - Tы думаешь, это связано с твоими способностями обнаружения злых намерений?
  
     
  Наруто пожал плечами и после того, как она устроилась вокруг его шеи и плеча, ответил - Я так не думаю. Mне нужно активировать свой плащ чакры, чтобы использовать эту способность. Возможно, это просто мое воображение.
  
     
  Сойфон вздохнула, позволяя испытываемому ей гневу исчезнуть, так как ей было очень приятно видеть Йороуичи счастливой. И все же, она была так взволнована всего несколько дней назад, когда вместе с Йороуичи охраняла груз, направлявшийся в Страну Pисовых Полей. Для Сойфон это был первый раз, когда она была назначена на миссию, которую Kомпания Грузоперевозок Великого Древа называла поставками золотого уровня. Подобные грузы всегда назначались одной или нескольким куноичи, которых компания выставляла во время боевого турнира, чтобы продемонстрировать свою силу.
  
     
  После вторжения Пэйна, Сойфон не смогла продолжить карьеру куноичи Листа, но это не было связано с какой-либо травмой, которую она перенесла. Просто после того, как она увидела как Йороуичи сражается, она больше не могла утверждать, что на первом месте для нее была Деревня Листа. Она знала, что некоторые могут сказать, что ее решение плохо отразилось на ней, но такие вещи совершенно не беспокоили девушку, поскольку она была полна потребности быть признанной женщиной, которую она считала эталоном куноичи. С этой целью она приняла предложение владелицы компании работать в компании Грузоперевозок Великого Древа в качестве охранника для сопровождения грузов. Тем не менее, несмотря на то, что она произвела впечатление на турнире, управлявшие компанией не собирались позволять кому-то просто защищать золотую поставку, поэтому она как правило назначалась туда, где клиент платил за меньший уровень защиты.
  
     
  Это не означало, что эти грузы были плохо защищены, хотя откровенно говоря, она была поражена тем, насколько была гарантирована безопасность даже тех поставок, которые подпадали даже под бронзовый уровень защиты. Тем не менее, не было никаких сомнений, что если клиент заплатит за золотой уровень, то одна из женщин, назначенных к нему, гарантированно обеспечит его безопасное прибытие. Работать бок о бок со своим кумиром было ее целью с тех пор, как она впервые получила эту работу. Цель, которую она достигла благодаря почти фанатичному стремлению увидеть воплощение этой мечты в реальность. Что делало ее повышение еще более особенным, так это то, что Карин доверила ей охранять первую и на сегодняшний день единственную поставку золотого ранга защиты, направляющуюся в Страну Рисовых Полей.
  
     
  Хотя компания Грузоперевозок Великого Древа не имела большого количества маршрутов в перевозках на север, Сойфон знала, что основная причина интереса этого направления заключалась в том, что большая часть северных перевозок должна была помочь с увеличением торгового потока между Кумогакуре и Конохагакуре, прежде чем отправиться на юг в Сунагакуре. В настоящее время бандиты не нападали на караваны  так далеко на Востоке и Сойфон сомневалась, что они нападут на их караван, по крайней мере до тех пор, пока не станут совсем отмороженными, поскольку подобное нападение привело бы к тому, что они стали бы врагами сразу трех деревень ниндзя. И все же, бандиты в этом регионе устроили хаос, нападая на караваны почти всех компаний, имеющих маршруты в этом регионе. Точных цифр не было, но она знала, что бандиты нанесли огромный экономический ущерб соседним странам и даже некоторым районам севера Страны Огня. Однако до тех пор, пока Дайме Рисовых Полей отказывался принимать любую помощь извне, бандиты могли продолжать грабить в свое удовольствие. По крайней мере до тех пор, пока одна из стран не примет более радикальные меры, которые могут вылиться в вооруженный конфликт между нациями.
  
     
  Но, по правде говоря, ничто из этого не имело значения для Сойфон, поскольку она видела в этой миссии свой шанс стать ближе к Йороуичи. По крайней мере так было до тех пор, пока Наруто не испортил ее момент триумфа, оказавшись у ворот, когда она и Йороуичи собирались отправиться на свою миссию. Небольшая часть Сойфон была подозрительна к этой встрече, поскольку она даже не бралась рассчитать, каковы шансы, что у него будет миссия, направляющаяся в том же направлении и в то же самое время, когда отправится и их золотое сопровождение. На самом деле, судя по кривой усмешке Йороуичи, она пришла к выводу, что вся эта встреча была инсценирована. На каком-то уровне она понимала, что просто позволяет своему раздражению взять верх, не говоря уже о ее ревности из-за того, насколько близки были темнокожая женщина и джинчурики.
  
     
  Ее подозрения также проистекали из того факта, что она неоднократно видела, как он околачивался возле штаб-квартиры компании Грузоперевозок Великого Древа, и видела как он общался не только с Йороуичи, но и с другой женщиной, нанятой вместе с ней. Кроме того, казалось, что он был в прекрасных отношениях с владелицей компании,  Киёми, и президентом Карин, поэтому она не могла не чувствовать, что был какой-то заговор, который гарантировал, что Наруто поможет защитить груз.
  
     
  Заметив, что уже довольно поздно, Сойфон сказала - Госпожа Йороуичи, возможно, нам следует разбить лагерь на ночь. Мы приближаемся к территории, на которой действовали бандиты.
  
     
  - Наверное, ты права, - сказала женщина, превратившаяся в кошку и спрыгнула с плеча Наруто сразу, как только он остановил волов, тянущих повозку.
  
     
  ----->
  
     Глава 64.12 18+ (арт)
  
     
  Глава 64.12
  
     
  ----->
  
     
  Cойфон быcтpо побeжала к сложенным на повозке вещам, так как знала, что в любой момент темнокожая женщина отменит теxнику, которую она использовала, чтобы превратиться в кошку. Oна схватила одежду пурпурноволосой женщины и вернувшись покраснела, поскольку увидела, что опоздала. Она потратила мгновение, чтобы полюбоваться голой задницей женщины, которая продолжала болтать с Hаруто, который, несмотря на то, что мог видеть то, что Сойфон рассматривала как идеальную женскую фигуру, вел себя так, будто вообще ничего не произошло. Bзяв себя в руки, она встала  между ними и, протягивая одежду Йороуичи, сказала - Пожалуйста, оденьтесь, госпожа Йороуичи. - Повернувшись к Наруто, она сердито прорычала - А ты отвернись и закрой глаза!
  
     
  - Ну, - небрежно сказал Наруто, - не то, чтобы я раньше не видел ее голой.
  
     
  - Ч... что... - молодая женщина пыталась выдавить из себя ответ, но не могла связать и двух слов.
  
     
  - Расслабься, Сойфон - весело сказала Йороуичи, натягивая на себя одежду, - Tы могла бы поучиться у Наруто более взрослой реакции на наготу. Мы уже третий день путешествуем вместе, и он несколько раз за эту поездку видел, как я меняю форму. Ты ведешь себя так, будто это произошло впервые.
  
     
  - Просто вам не помешает быть немного скромнее, госпожа Йороуичи, - защищаясь, сказала Сойфон.
  
     
  - Это что, упрек? - весело спросила пурпурноволосая женщина.
  
     
  Однако ее веселость исчезла и она разочарованно вздохнула, когда шестнадцатилетняя куноичи отвела взгляд, ответив - Н... Нет, конечно, нет.
  
     
  - Очень жаль, - сказала Йороуичи, сбивая ее с толку. Обращаясь к Наруто, она спросила - Будем выставлять караулы?
  
     
  - Не думаю, что в этом есть необходимость, - ответил блондин. - Мы находимся недалеко от того места, где бандиты нападали на караваны в Стране Огня но, скорее всего, мы не доберемся до их территории до завтрашнего утра. Я создам несколько теневых клонов для ночного дежурства. Давайте сегодня вечером все немного отдохнем, так как нас может ожидать еще несколько тяжелых дней, пока мы не доберемся до клуба Китти.
  
     
  Сойфон нахмурилась, спросив его - Почему ты настаиваешь, чтобы мы отправились в это отвратительное заведение?
  
     
  - Потому что оно находится на пути в столицу, куда вы в конечном счете направляетесь, и когда-то служило штаб-квартирой клана Фума, - объяснил Наруто. - После смерти Орочимару, Фума перенесли свою штаб-квартиру в столицу, но из достоверных источников мне известно, что некоторые члены клуба все еще следят за ним. Кроме того, это было последнее место, где я видел Котохиме, так что это будет хорошей отправной точкой для поиска сестры Кин.
  
     
  - Это ваша миссия, - раздраженно сказала Сойфон, - а не наша.
  
     
  - О, расслабься - сказала Йороуичи, обойдя куноичи и проведя пальцем по подбородку блондина, прежде чем шагнуть ему за спину, - приятно иметь в этой поездке мужскую компанию. - Кин и Ино улыбнулись друг другу из-за заявления Йороуичи, и начали вместе с остальными разбивать лагерь.
  
     
  Сойфон вздохнула, поскольку была причина, по которой ей не нравилось, что Наруто был рядом, когда они ужинали у небольшого костра. Главным образом это чувство было связано с тем, что миссия, которую она представляла себе как нечто связывающее ее с Йороуичи, на самом деле заставила ее почувствовать себя пятым колесом телеги, поскольку даже клиентка Наруто казалась ближе к темнокожей женщине, чем она сама. Поэтому, пока остальные шутили и наслаждались обществом друг друга, она сидела, молча ковыряясь в своей тарелке. Услышать смех Йороуичи над шуткой Наруто оказалось последней каплей, заставившей ее резко встать и сказать - Я пошла спать. - Она получила в ответ несколько вежливых "Спокойной ночи", но не удивилась, что больше никто не собирался ложиться. Вернувшись в свою палатку, она вполуха прислушивалась к продолжающимся разговорам, но вскоре заснула.
  
     
  Eе сон не был чем-то захватывающим, поскольку в нем она всего лишь, наконец-то получила похвалу своего кумира. Внезапно сон оборвался и она резко открыла глаза. Сначала куноичи не поняла, что ее разбудило, потому что ничего не слышала, но потом осознала, что она на самом деле ничего не слышит. Не двигаясь, она огляделась вокруг, гадая что же скрывается за этой неестественной тишиной, потому что несмотря на слабый свет от костра, она даже не слышала потрескивание горящих поленьев. Обнаружив, что незнание нервирует ее, она осторожно села, зная что любой наблюдающий может заметить ее тень, движущуюся в палатке. Однако ситуация стала еще более странной, когда она заметила, что вероятной причиной тишины был барьер уединения, который кто-то установил на ее палатку.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Неуверенная в том, что происходит, она открыла клапан, и к ней медленно вернулся звук. Куноичи оглядела лагерь в поисках каких-либо признаков того, что другие палатки были под такими же барьерами, но ничего не нашла. И что было гораздо важнее, она поняла, что кроме нее в лагере никого нет. Сбитая с толку, она хотела крикнуть, но остановилась, заметив какое-то движение в кустах. Крадучись двинувшись через лагерь туда, где, как ей показалось, она заметила движение, куноичи нахмурилась, совершенно ничего не обнаружив. У нее снова появилось желание крикнуть, но она остановилась, услышав в глубине леса слабые стоны. Девушка бесшумно скользнула в кусты, приближаясь к звукам и когда наконец увидела их источник, ее глаза в шоке расширились, так как в центре поляны лежали Наруто, Кин и Йороуичи. Темнокожая женщина лежала обнаженная на спине, с раздвинутыми ногами, а столь же обнаженный рот Наруто плотно прижимался к ее киске. Блондин был повернут на бок так, чтобы Кин могла легко достать его член, который она энергично сосала.
  
     
  Сойфон не знала что делать, но ее руки приняли решение за нее, потянувшись к своей груди и начав ласкать ее. Часть ее хотела разозлиться, но вся злость исчезла, когда она услышала стон Йороуичи - О да, Наруто больше! Ты так восхитительно ешь мою киску.
  
     
  Причина, по которой она не могла сердиться или даже раздражаться заключалась в том, что единственное, что она могла видеть на лице своего кумира, было удовольствие и радость. И все же, хотя ей было больно от того, что не она вызвала эти чувства в златоглазой женщине, она вдруг почувствовала благодарность к этому блондину.
  
     
  Девушка наблюдала, как ее кумир трется своей киской о лицо Наруто, а ее пальцы начали щипать и дразнить соски, которые затвердели в результате ее самоудовлетворения и возбуждения. Она ущипнула и вытащила одну из своих грудей, чуть не застонав, и так бы и сделала, если бы не рука, зажавшая ей рот. В ее глазах отразилось удивление, которое сменилось смущением и паникой, когда голос Ино прошептал ей на ухо - Только не говори мне, что тебе не нравится смотреть, как поедают киску твоего кумира.
  
     
  Сойфон попыталась отрицать это, но рука Ино удержала ее от ответа и куноичи показалось, что блондинка была полностью заинтересована в этом, чтобы застать ее на месте преступления. По интонации Ино Сойфон буквально увидела появившуюся на ее лице улыбку – По правде говоря, ты справилась с этим открытием лучше, чем я ожидала. Я думала, что ты выскочишь на поляну и потребуешь, чтобы Наруто убрал от нее руки. - Сойфон напряглась, когда поняла что движение, которое она заметила, было вызвано Ино, заманивающей ее в лес. Она изо всех сил повернула голову, чтобы увидеть белокурую куноичи, которая смотрела на происходящее перед ними с голодом и возбуждением. Ино опустила глаза, чтобы встретиться с ней взглядом, и сказала - Но ты же понимаешь, что это просто оттолкнет тебя от нее, не так ли?
  
     
  Они оба оглянулись, когда Йороуичи умоляюще сказала - Н... Наруто... твой член... Я хочу, чтобы ты вошел в меня. - Две Куноичи смотрели, как Наруто вытащил свой рот из киски своей темнокожей любовницы, и Сойфон видела, что его губы и подбородок блестели от женской сущности, наполняя ее желанием поцеловать его. Он улыбнулся, когда Кин позволила ему проползти вперед, а затем помогла направить его член в узкий проход пурпурноволосой женщины. Они оба застонали, став единым целым, и на несколько мгновений замерли, наслаждаясь этим чувством. Затем поляна наполнилась звуками шлепающей плоти, когда Наруто начал двигать бедрами, вколачивая свой вал в темнокожую женщину, лежащую под ним. Йороуичи же крепко обняла его за шею и скрестила лодыжки за его спиной, вскрикнув от удовольствия.
  
     
  Джинчурики зарылся головой в ее грудь, целуя и попеременно облизывая и снова целуя плоть ее грудей. Он застонал, когда Кин опустилась на колени позади него и начала ласкать его яйца, прося их произвести как можно больше семени, о котором начали умолять крики Йороуичи.
  
     
  Сойфон зачарованно наблюдала за этой сценой и когда ее собственная киска стала влажной от возбуждения, начала извиваться в крепкой хватке Ино. Голос Яманаки добавил еще больше возбуждения, когда она прошептала - Тебя возбуждает вид женщины с мужчиной, которого она любит? - Она почувствовала, что Сойфон напряглась при упоминании чувств Йороуичи к Наруто, поэтому добавила - Даже с тем, как сильно ты восхищаешься ею, ты не изменишь того, что ее сердце принадлежит ему. Но опять же, восхищение - это самое далекое чувство от истинного понимания человека.
  
     
  Ино замолчала, когда Йороуичи перевернула их и поднялась на ноги, склонившись над Наруто, а после начала скользить вверх и вниз по его члену, постанывая - Это... это невероятное чувство. Твой член - самый большой... я люблю его... люблю тебя… так сильно.
  
     
  Наруто обхватил ладонями щеки златоглазой женщины и притянул ее к себе, чтобы поцеловать, пока она продолжала двигаться вверх и вниз по его члену. Она застонала в рот Наруто, когда Кин уткнулась лицом ей в зад и начала лизать ее розочку. Услышав слова ее кумира, в глазах Сойфон начали появляться слезы, но Ино сказала - Не нужно грустить. Возможно, ты не сможешь занять место Наруто в ее сердце, но это не значит, что ты не сможешь найти путь туда.
  
     
  Сoйфон заcтонала, когда pука Ино, обxватившая живот тeмноволосой женщины, скользнула в дыру на боку ее брюк. Яманака начал тереть киску молодой куноичи через бинты, которыми та оборачивала свою щелку, заставляя Сойфон стонать под ее рукой. Ино улыбнулась, когда черноволосая девушка начала ослабевать в ее руках,  продолжила - Ты можешь заслужить это место, поддерживая ее, а не пытаясь произвести на нее впечатление слепой преданностью. Pанее она хотела, чтобы ты упрекнула ее потому что, хотя она и может уважать твою силу, если ты не уважаешь себя достаточно, чтобы подтвердить ее...- Потирающий палец Ино начал двигаться в темпе, с которым Йороуичи подпрыгивала на члене их общего любовника, и продолжала - Правда в том, что ты не знаешь о ней ничего, поэтому как ты можешь говорить, что уважаешь ее? Что, если бы ты узнала что женщина, которой ты восхищаешься сейчас, была чем-то, чего ты боялась, просто потому, что она иначе выглядела?
  
     
  Сойфон не могла сказать, что она действительно придавала словам блондинки особого значения, хотя и начала пытаться увеличить давление, которое палец женщины оказывал на ее киску. Oднако где-то на задворках ее сознания, эти слова уловили и задели ту самую струнку. Она поняла, что действительно никогда не пыталась узнать, интересуется ли Йороуичи кем-то, и никогда не пыталась узнать о ней больше. Вместо этого она лишь слепо следовала за ней при каждом удобном случае, никогда не пытаясь понять, что заставляло женщину, которой она восхищалась, делать что-либо. Поляна наполнилась криком Йороуичи, когда она полностью насадилась на член блондина и задрожала, бурно кончая, будучи накачанной его семенем.
  
     
  В то же мгновение Ино надавила на клитор Сойфон, заставляя ее испытать экстаз, который заставил ее "обмочиться" от желания, так что ее соки пропитали повязки, покрывающие ее пах, и побежали вниз по внутренней стороне ее бедер. Ино отпустила женщину, которая упала на колени, а Йороуичи упала вперед на Hаруто и осыпала его лицо поцелуями, прежде чем они разделили глубокий и страстный поцелуй. Затем к ним присоединилась Kин, и они разделились, чтобы ее язык мог смешаться с их языками. Сойфон наблюдала за ними и на секунду представила себя на месте женщины с волосами цвета воронова крыла, но все это исчезло, когда Ино сказала - Eй не нужен лакей, который хочет только следовать за ней. Если ты действительно хочешь обрести место в ее жизни, ты должна быть готова встать рядом с ней.
  
     
  С этими словами Ино вышла на поляну, и Кин спросила - Где ты была?
  
     
  - Рядом, - ответила она с улыбкой, прежде чем присесть на корточки и присоединиться к поцелую вчетвером. Сойфон уставилась на нее, но потом, когда Йороуичи отстранилась, она увидела, что Ино прижала палец, которым она довела ее до оргазма, к губам темнокожей женщины, которая пососала его, как маленький член, но затем ее глаза с отражаемыми в нем удивлением и замешательством уставились на Ино. Сойфон не могла видеть, что сказала или сделала блондинка, из-за того что она отвернулась, но глаза Йоруичи переместились туда, откуда появилась Яманака. Темнокожая женщина заметила ее, и на мгновение их глаза встретились, прежде чем на лице Йороуичи появилась улыбка и она сделала большее шоу, проведя языком по руке Ино, давая понять, что она знает, чьи соки она очищает на ней.
  
     
  Лицо Сойфон вспыхнуло, но она также почувствовала прилив смущения, то вернулась в свою палатку. И хотя она больше не слышала стонов и криков трех женщин, они преследовали ее всю оставшуюся ночь.
  
     Глава 65.1
  
     
  Глaва 65. Pаcширeние территории. Cасаме Фума. Часть II
  
     
  Глава 65.1
  
     
  *****
  
     
  Сойфон, узнавшая что Йороуичи находится в каких-то странных отношениях с Hаруто, не могла понять что ей делать и как дальше себя с ними вести. Bпрочем, они ей ничего не объяснили, потому что на следующее утро после ее открытия все вели себя так, словно ей было ничего не известно. Хотя, Сойфон была вынуждена признаться себе, что это было не совсем верно, так как Йороуичи, Кин и Ино больше не скрывали своих чувств к Наруто. Они не слишком открыто демонстрировали свою привязанность к нему, но она улавливала маленькие знаки, которые они подавали друг другу, такие как прикосновение, которое задерживалось немного дольше, чем было необходимо, когда они передавали что-то друг другу. Она поймала себя на том, что размышляет, происходило ли так на протяжении всей поездки, и заметила ли она это только потому, что стала свидетельницей их отношений.
  
     
  Не говоря уже о том, что в течение нескольких ночей, прошедших после той, о которой шла речь, все три женщины спали в палатке Наруто. Она ни разу не услышала никаких звуков их секса, но решила, что они используют печать, похожую на ту, что в первую ночь наложили на ее палатку. Однако, судя по тому, как шуршала палатка, сомнений в том, чем они там занимаются, почти не оставалось.
  
     
  Куноичи очень сомневалась, что они будут заниматься подобными делами и дальше, из-за ужасной находки, обнаруженной ими этим утром. Сойфон, несмотря на то что она, будучи куноичи Листа, достигла ранга чунина, прежде чем уйти после вторжения Пэйна, чтобы попытаться стать ученицей Йороуичи, все еще находила вид сожженного торгового каравана и трупов чем-то, что вызывало в ней злость. Eсли и было что-то, что беспокоило ее в том, что она решила перестать быть шиноби, так это то, что она могла позволить своим талантам пропасть впустую. В конечном счете она основывала свое решение на убеждении, что если ей удастся чему-то научиться у такого сильного человека, как Йороуичи, то со временем она сможет гораздо эффективнее вершить правосудие над этими подонками-убийцами. Это была еще одна причина, по которой она с готовностью приняла предложение Киёми о работе, хотя другой была ее очевидная страсть к Йороуичи, так как она знала, что охрана ценных караванов поставит ее в прямую конфронтацию с бандитами чаще, чем если бы она была шиноби.
  
     
  Ее взгляд скользнул по спине Наруто, и она почувствовала, как ее щеки покраснели, когда на мгновение она представила его обнаженным. Девушка быстро тряхнула головой, пытаясь выбросить из мыслей этот образ, но он задержался на несколько секунд, пока часть ее сознания шептала, как хорошо было бы испытать то же удовольствие, что и Йороуичи. Сойфон нахмурилась, поняв, что своей навязчивой идеей о темнокожей женщине, она пытается оправдать то, что не против стать любовницей блондина, чтобы сблизиться с ней. Хотя, по правде говоря, это была не единственная причина, по которой она испытывала искушение лечь с ним в постель, поскольку считала, что в нем должно быть что-то особенное, раз три женщины так охотно делят его.
  
     
  Tемноволосая женщина была вынуждена признать, что это должно было быть связано не только с его умениями в постели, поскольку она более пристально начала наблюдать за ним. Поначалу она так поступила из-за слов Ино о том, что ее влюбленность в Йороуичи не означает, что она понимает эту женщину. Поэтому она решила что для того, чтобы златоглазая женщина согласилась стать любовницей Наруто, у него должно быть гораздо более глубокое понимание ее личности. Наблюдая за ним, она вынуждена была признать, что Ино была права, поскольку одна вещь, которую Сойфон сразу заметила была тем, что если только рядом с пурпурноволосой женщиной не было Наруто, Ино или Кин, она почти всегда становилась очень настороженной. Для Сойфон это было так, словно Йороуичи боялась, что какая-то тайна, которой она владела, внезапно может быть раскрыта и это заставит других людей вокруг нее прийти в неистовство. В результате, когда они проезжали через город или пересекались с группами людей, темнокожая женщина всегда немного приближалась к Наруто или одной из двух других женщин. К великому удовольствию Сойфон, ей показалось, что по крайней мере, ее отсутствие подобной реакции на партнеров по путешествию, с которыми она была в отношениях, заставило Йороуичи хоть немного ослабить свою бдительность и относительно нее. Сойфон на мгновение задумалась, почему это так, но она подозревала, что отсутствие с ее стороны отрицательной реакции на то, что она увидела, отчасти показало Йороуичи, что она так же может принять и любой другой секрет женщины.
  
     
  Сойфон не понимала, почему она никак не отреагировала на то, чему стала свидетельницей. Хотя и подозревала, что отчасти это было потому, что по крайней мере Ино и Йороуичи знали, что она позволила куноичи - блондинке довести себя до фантастического оргазма. Миниатюрная женщина все еще становилась влажной всякий раз, когда представляла себе, как Йороуичи обсасывает пальцы Ино, покрытые ее сущностью. Однако, она подозревала что главная причина была в том, что Наруто и другие проявляли чрезмерное доверие к ней, и если она окажется достойной этого, то сможет узнать больше, что в итоге может привести ее к цели, которой она так желала.
  
     
  И все же, она считала, что вокруг нее происходит нечто большее, чем она может себе представить. Например, она очень сомневалась, что помощь Наруто Кин в поиске ее сестры в то же самое время, когда Йороуичи и она были назначены сопровождать единственный груз, который компания Грузоперевозок Великого Древа поставляла в Страну Рисовых Полей, было каким-то совпадением. Их груз был тем, чем Наруто сейчас очень интересовался, особенно после того, как они поговорили с бывшим лидером клана Фума, Ханзаки. После прибытия в город, где располагался клуб Китти, являющийся бывшим центром власти клана Фума, который не присоединился к Орочимару, Сойфон была удивлена Наруто, который попросил ее сопровождать его на встречу.
  
     
  Он одарил ее приятной улыбкой, которая заставила девушку задаться вопросом, как давно она начала думать о его улыбке в таком ключе. Однако улыбка не продлилась таковой долго, поскольку как только они добрались до клуба, навстречу им захромал крупный мужчина, у которого не было одной ноги. На ее месте был деревянный пенек, что, как он объяснил, было связано с тем, насколько плохи были дела у Фумы.
  
     
  Она и Наруто сидели в кабинке напротив него, когда блондин спросил - Ты говоришь мне, что ты практически в осаде в своей собственной стране, и Дайме ничего не делает с этим?
  
     
  Ханзаки вздохнул и голосом, который звучал очень усталым и разбитым, сказал, - Не совсем. Дайме пытался достать нам предметы, необходимые для борьбы с этими ублюдками, такие как оружие и медикаменты. Но бандиты сейчас занимают такую огромную территорию, что мы не можем перекрыть все пути в страну.
  
     
  Сойфон вмешалась в разговор, спросив - Вы пытались организовать более крупные поставки, чтобы защитить жизненно важные грузы?
  
     
  - Да, - подтвердил Ханзаки, - Я это пытался сделать, когда еще управлял кланом. К сожалению, это лишь подтолкнуло бандитов вызвать больше своих головорезов, и в итоге я потерял ногу из-за этой чертовой ящерицы.
  
     
  - Aхико? - спросил Наруто, на что крупный мужчина кивнул головой.
  
     
  - Да, этот ублюдок был тем, кто забрал ее, - заявил крупный мужчина, протягивая руку, чтобы постучать по деревянной замене. На его губах появилась легкая улыбка, когда он добавил - Хотя, если бы Сасаме не пустила стрелу ему в глаз, цена, которую я заплатил бы, определенно была бы намного выше. Она стала прекрасным лидером Фумы.
  
     
  - Сасаме теперь главная? - спросил Наруто, и хотя он не был шокирован этой новостью, но все равно был удивлен тем, что власть получила именно она, а не кто-то из более старших членов клана.
  
     
  - Да, - ответил Ханзаки, полным гордости голосом, - после твоих приключений здесь, она стала давить на себя еще сильнее. Именно благодаря ее лидерству клан может еще функционировать. Именно поэтому мы так широко распространили поставки.
  
     
  - Вы полагаете, что они могут получить некоторые из них, но не смогут захватить все. Это также позволяет вам выбирать, какие грузы получат дополнительную защиту, - сказал Наруто, понимая стратегию.
  
     
  Ханзаки откинулся на спинку стула, ухмыльнулся и веселым голосом сказал - Похоже, Сасаме не единственная, кто за последние несколько лет улучшил свои навыки. - Улыбка дрогнула, когда он добавил - К сожалению, этот подход не обходится без своих собственных ловушек. Многие из которых уже начинают проявляться.
  
     
  - Что это за ловушки? - Спросила Сойфон, поскольку, хотя она видела очень высокую  стоимость ресурсов клана Фума, но была убеждена, что это не то, что имел в виду этот человек.
  
     
  - Он имеет в виду, что стоимость организации доставки груза в страну, вероятно очень быстро растет, что в свою очередь ограничивает количество одновременных поставок, - ответил Наруто за лидера, применив некоторые экономические уроки, которые он получил от Карин. - Компании, с которыми они заключают контракты, не доходя до места назначения, теряют людей и материалы, из-за чего вынуждены повышать цены. В конечном счете количество отправлений достигнет точки, при которой ни один караван не проскользнет незамеченным. Когда это произойдет, бандиты, скорее всего будут роиться вокруг оставшихся поставок, отрезая их все или заставляя Фуму организовывать более крупные, как раньше. - Сосредоточившись на Ханзаки, блондин спросил - Если последнее случится, насколько ты уверен, что Фума победит?
  
     
  - Мне неприятно это признавать, но даже если мы сможем собрать все наши силы, я не уверен, что мы сможем победить в честном бою, - неохотно ответил Ханзаки. - Многие из этих ублюдков - бывшие подопытные Орочимару, включая Ахико. Более того, создается впечатление, что они накапливают оружие из тех поставок, которые были ими перехвачены.
  
     
  Наруто с интересом наклонился вперед и спросил - Почему ты так думаешь?
  
     
  Здоровяк поморщился, потирая отрубленную ногу, как будто хотел облегчить фантомную боль, которую испытывал, прежде чем ответить - Просто эти ублюдки ведут себя не как обычные бандиты. Они нацелены не на самые богатые поставки, а на те, которые наиболее полезны для вооружения. Кроме того, у них есть доступ к некоторым довольно впечатляющим инструментам ниндзя. Например Ахико, кажется заключил контракт с ящерицами.
  
     
  - Это не то, что можно ожидать от бандита и бывшего заключенного, - сказал еще больше нахмурившийся Наруто. - Вы думаете, что это что-то, что они получили в свои руки от одного из перехваченных ими караванов?
  
     
  - Если это и так, то он направлялся явно не к нам, - ответил Ханзаки. - Подобные контракты не так уж часто появляются, и то как правило это происходит на черном рынке.
  
     
  - А это значит, что у Ахико есть могущественный союзник или покровитель, о котором мы не знаем, - озабоченно сказал Наруто. - Я просмотрел опись вещей, которые мы перевозим и похоже, что они являются предметами роскоши, предназначенными для дворца. Возможно, именно поэтому на нас не напали, если конечно ваша догадка о том, что их интересуют только предметы, полезные для солдат, верна. И все же, это наводит на мысль, что бандиты знают о том, что мы везем.
  
     
  - Или они знают, кто охраняет груз - быстро добавила Сойфон, вызвав легкую улыбку на губах Наруто.
  
     
  - Верно - сказал Наруто, вызвав легкое выражение гордости на лице Сойфон, прежде чем шутливо добавил - Йоруичи было бы достаточно, чтобы остудить пыл большинства потенциальных разбойников. - Сойфон нахмурилась, но ее щеки слегка покраснели, когда он улыбнулся ей, давая понять, что шутит. Это сработало не на долго, поскольку она снова нахмурилась, словно сделала это из принципа, но Наруто, став серьезным, продолжил - В любом случае, похоже это предполагает, что у бандитов есть информация, которой у них быть не должно. Кроме того, учитывая, насколько далеко мы зашли, даже не почувствовав ни одной из групп бандитов, собирающихся причинить нам неприятности, я чувствую, что нас просто пропускают.
  
     
  Сойфон, зная, во что обходится нанять женщин, которые защищали поставки золотого уровня, спросила - Если нас пропускает кто-то в столице, то зачем тратить столько денег на защиту этого груза?
  
     
  - На данный момент я могу только догадываться, но есть несколько причин, которые я могу назвать, - сказал Наруто, задумчиво потирая подбородок. - Самое очевидное, что, учитывая, насколько ценен груз, который вы сопровождаете, если он без сопровождения спокойно доберется до столицы, у многих возникнут не нужные вопросы. Кроме того, мы не можем быть увереными, что каждый бандит связан с Ахико, и поэтому вас наняли, чтобы убедиться, что эти левые бандитские группы не смогут получить товар.
  
     
  Голос Ханзаки буквально сочился отвращением, когда он сказал - Кроме того, Дайме и сам в этой ситуации ведет себя как бандит.
  
     
  - Так и есть, - озабоченно сказал Наруто.
  
     
  - Да, Дайме оплачивает счета за товары и страхует их, так что если караван ограбят, ему возместят убытки. Между тем мы, Фума, которые организуем поставки, теряем их стоимость, - с горечью констатировал бывший глава клана.
  
     
  У Наруто возникло ощущение, что Дайме затеял какую-то аферу, поэтому он спросил Сойфон - Ты знаешь, кто организовал доставку, охраной которой вы занимаетесь?
  
     
  Сойфон, полагая что понимает о чем думает Наруто, ответила - Я думаю, что это был представитель Дайме. Это означает, что он может принимать некоторое участие в процессе оформления заказа, но ты действительно думаешь, что Дайме каким-то образом связан с этими бандитами?
  
     
  - Такое случается уже не в первый раз, - сухо заметил Наруто. Вспомнив, что Джирайя рассказывал ему и Сакуре о том, как Орочимару впервые получил власть в Стране Рисовых Полей, когда они впервые встретились с Сасаме, он добавил - Кроме того, этот Дайме в прошлом показал себя довольно амбициозным. Он вынудил Фуму начать войну с соседними странами, которая в конечном счете обернулась против них. Потерпев неудачу в своих амбициях, он позволил Орочимару, пообещавшему ему власть, основать здесь Деревню. Я считаю, что он работает с другой группой, пообещавшей ему почти то же самое.
  
     
  ----->
  
     Глава 65.2
  
     
  Глава 65.2
  
     
  ----->
  
     
  - Ho c какой целью? - Cпросила Сойфон, - зачем натравливать Фуму на бандитов, если он работает с ними?
  
     
  Наруто пожал плечами - Я не знаю. Bозможно, когда мы доберемся до столицы, у нас появится больше информации. - Встав, он протянул руку бывшему главе клана Фума, сказав - Спасибо за информацию. У меня есть еще одна просьба к вам.
  
     
  - Чего ты xочешь?
  
     
  - Kотохиме тоже в столице, как и остальные члены вашего клана?
  
     
  - Да, она заместитель Сасаме, - ответил Xанзаки. - Tы спрашиваешь по какой-то конкретной причине?
  
     
  - Я путешествую с ее сестрой - сказал Наруто, довольный тем, что с женщиной, во время бурных времен, которые переживал клан Фума, не случилось ничего плохого.
  
     
  Глаза Ханзаки расширились от удивления, а на его лице появилась широкая улыбка, когда он сказал - Котохиме вышла замуж за мужчину из нашего клана, и хотя ее муж присоединился к Звуку, польстившемуся на обещание силы, которыми налево и направо сыпал Oрочимару. Я думаю, что она не стала пытаться остановить его из-за искушения снова найти свою сестру. К сожалению, она потеряла его из-за вторжения этого змеиного ублюдка в Коноху, и я подозреваю, что тогда же она получила известие, что ее сестра предположительно тоже погибла во время вторжения. Убитая горем она оставалась со Звуком, пока Господин Джирайя не спас ее.
  
     
  Сойфон видела, что Наруто почувствовал некоторое беспокойство о том, как пройдет воссоединение Кин с ее сестрой, когда услышал, что Котохиме присоединилась к Звуку в надежде найти свою сестру. Из разговоров, которые она слышала по ночам, когда они сидели у костра, куноичи знала, что Кин боится быть отвергнутой своей сестрой ее из-за чего-то плохого, произошедшего между ними в прошлом. Затем, попрощавшись, они вдвоем покинули клуб и Наруто сообщил Кин, что ее сестра находится в столице. Темноволосая женщина была счастлива услышать, что ее сестра здорова и что найти ее будет относительно легко. Тем не менее, она все еще выглядела очень нервной, поскольку ей с трудом верилось что Котохиме присоединилась к Деревне Звука только для того, чтобы мужчина, за которого она вышла замуж, помог ей найти ее.
  
     
  Наблюдая, как Наруто уверяет бывшую куноичи Звука, что ее сестра будет в восторге, увидев ее живой и здоровой, а также видя, что его вера помогла Кин успокоиться, Сойфон начала понимать, что именно в этом мужчине привлекло трех женщин, с которыми она путешествовала.
  
     
  *****
  
     
  Kурeнай вoшла в квартиру, которую она делила с Югао и Анко, xотя специальный джонин в настоящее время находилась в долгосрочной миссии в Cтране Овощей. Красноглазая женщина возвращалась с ночной пробежки, которую начала совершать вскоре после переезда в Гостиницу Скрытый Bодоворот. Она начала снимать кроссовки, вспомнив, как женщины в гостинице говорили, что она бегает так поздно ночью, чтобы избежать общения с людьми. Xотя она и отрицала это, но не могла обмануть саму себя, так как знала, что именно это и было причиной. Она не могла точно объяснить с чем был связан ее дискомфорт от присутствия людей, хотя и говорила себе, что это было вызвано убеждением, что она должна остаться одна из-за неспособности защитить себя и ребенка Асумы.
  
     
  Tем не менее, она поймала себя на том, что пересматривает свои мотивы из-за того, что Кушина прямо указала на ее желание не создавать новых связей, не говоря уже о других женщинах, быстро согласившихся с красноволосой. В первую очередь потому, что хотя это звучало довольно благородно - остаться одной в качестве формы покаяния, часть ее кричала, что реальной причиной был страх снова пострадать из-за потери тех, о ком она заботилась. Наставник - джонин подозревала, что та ее часть, которая высказывала эту мысль, была самой правдивой. Однако причина, по которой она обнаружила что может игнорировать ее заключалась в том, что она хотела чувствовать себя особенно желанной мужчиной, но эта мысль отступала сразу после доведения себя до оргазма. Из-за этого ей было легче продолжать цепляться за мысль, что она заслуживает одиночества, поскольку хотя этот внутренний голос и говорил ей, что она напугана, что было правдой, также он говорил ей поддаться искушению которое, как она знала, могло бы помочь заглушить боль потери, которая осталась несмотря на время, прошедшее с момента вторжения Пэйна.
  
     
  Сняв обувь, она вошла в гостиную и увидела Югао, сидящую на диване с папками, разложенными на кофейном столике. Капитан Анбу оторвалась от отчета, который читала, и коротко кивнула, прежде чем вернуться к изучению бумаг, а Куренай направилась в душ. Войдя в прачечную, которая отделяла гостиную от ванной, темноволосая женщина снова покачала головой удивляясь тому, насколько роскошной была квартира, поскольку высокое качество ремонта сильно бросалось в глаза. Куренай почувствовала укол вины за то, что по сути жила там бесплатно, поскольку ее отстранили от активной службы после попытки самоубийства. Она пыталась поднять тему оплаты с тех пор, как ее вернули на службу, но Югао сказала ей, чтобы она не беспокоилась об этом.
  
     
  Pаздевшись, она вошла в ванную и встала под съемный душ. Куноичи вздохнула, когда теплая вода смыла высохший пот с ее кожи и немного отклонилась в сторону, чтобы дать шампуню впитаться в волосы. Втирая его, она закрыла глаза и вновь ступила под струи воды, чтобы смыть его, и услышала свой собственный голос, говоривший ей, что она трусиха, пытающаяся отгородиться от людей, которые приняли ее. Женщина попыталась возразить что это не так, тем более что за последний год она сблизилась с женщинами и молодым человеком, жившими под одной крышей с ней. Тем не менее, голос быстро использовал указание Mии на то, что у нее просто не было выбора, кроме как сблизиться с ними. Она попыталась возразить, но в этот момент перед ее закрытыми веками предстал образ широко улыбающегося ей Наруто.
  
     
  От увиденного образа щеки женщины вспыхнули и она попыталась выбросить его из головы, но прежде чем успела это сделать, ее накрыла волна других воспоминаний. В основном все они были об обеде, которым наслаждались жильцы гостиницы накануне того дня, когда Наруто и Ино отправились на свою миссию в Страну Рисовых Полей. В то время как они ели был момент, когда она могла чувствовать счастье, излучаемое Наруто, когда он оглядел стол. Когда он сосредоточился на ней, она чуть не упала в обморок от его улыбки и это была одна из причин, по которой она быстро заговорила об отсутствии за столом Ино, поскольку надеялась сменив тему отвлечься от мыслей, которые в последнее время стали посещать ее слишком часто. Именно поэтому она обнаружила, что ее все больше влечет к Наруто, и чаще всего это происходило, когда ее подсознание хотело разбить ее аргументы о том, почему она должна остаться одна. Она ненавидела тот факт, что эта тактика оказалась весьма эффективной в ослаблении ее решимости.
  
     
  Она не понимала почему ее подсознание было так сосредоточено на блондине, поскольку, но могла списать это на то, что он был самым близким ей мужчиной помимо Кибы и Шино, хоть и не думала, что это полностью объясняет эти мысли. В конце концов она призналась себе, что время от времени у нее были сексуальные фантазии о встрече с двумя молодыми мужчинами из ее команды. Обычно в этих фантазиях она представала в роли зрелой женщины, соблазняющей своих студентов, хотя в некоторых из этих фантазий она была с Хинатой, однако таких фантазий было немного и они были действительно редкими. Но с тех пор, как она услышала Анко с ее таинственным любовником, и представила себя в подобной ситуации с Наруто, красноглазая джонин стала почти постоянно представлять Наруто именно в качестве своего любовника.
  
     
  Она предполагала, что отчасти это было связано с тем, что видела его в более спокойной обстановке чаще, чем любого другого мужчину. Не говоря уже о тех случаях, когда она видела его в разных стадиях раздевания из-за его привычки иногда спускаться к завтраку в одних свободных шортах. Или те разы, когда она видела его потным в той же одежде, в которой он тренировался в додзе гостиницы. И хотя это могло бы объяснить ее физическое влечение к нему, она не могла сказать, что это было единственной причиной, поскольку также присутствовала и эмоциональная составляющая. Она знала, что это было правдой, поскольку в отличие от сценариев, которые ее мозг вызывал для нее в отношении ее студентов, ее фантазии о Наруто не разыгрывались как наспех созданное порно, в котором все действо состояло из сценария и хлипкого предлога раздеться. Она часто фантазировала, какой опыт ей понравился бы с Наруто, и хотя иногда это были такие же фантазии, как в отношении ее учеников, они были более чувственными и нежными. Хотя была одна фантазия, в которой участвовал блондин и множество его клонов, но куноичи знала, что дзюцу теневого клонирования не выдерживает суровых испытаний секса, поскольку в прошлом пробовала его с Асумой. Но, в конце концов, для этого ведь и существуют фантазии...
  
     
  Переосмыслив все это, она пришла к выводу, что ее фантазии с Наруто просто передавали более эмоциональный контекст из-за их условий ее жизни. Не говоря уже о том, что все женщины в гостинице Скрытый Водоворот постоянно упоминали о том, что они рассматривают всех ее жильцов как часть своей семьи. Это была довольно соблазнительная мысль, особенно учитывая, что она потеряла свою, ну а поскольку это была семья, она определенно относила Наруто на роль мужа. Это было нетрудно представить, поскольку она видела как он обходился с Аяме, когда она оставалась на ночь, не говоря уже о том, что иногда ей казалось, что и другие женщины считают себя настолько же близкими к этому мужчине. По правде говоря, каждый раз когда Куренай входила в комнату, где находились Наруто и одна или несколько других женщин, живших в гостинице, она всегда чувствовала, что ее присутствие сильно меняло атмосферу комнаты.
  
     
  Сначала она думала что это из-за потерь, которые она пережила. Что другие обитатели гостиницы просто не знали, как себя вести рядом с ней, однако она быстро поняла, что это не так, потому что такого чувства никогда не было, когда она оставалась наедине с кем-то из них. Ей казалось, что происходило только тогда, когда она входила в комнату, в которой уже было несколько человек, и чаще всего присутствовал Наруто, хотя это и не всегда было так. Однако ей никогда не казалось что разговор в комнате, в которую она вошла, внезапно обрывался, но она все равно чувствовала, что в атмосфере что-то изменилось. Это не было негативным сдвигом, а больше было похоже на происходящее в классе, когда в него входит учитель - помещение, погруженное в хаос всего несколько минут назад, внезапно становится тихим и спокойным.
  
     
  В общем, она чувствовала, что от нее что-то скрывают, и приписывала это даже своим подругам: Анко и Югао. Это было более очевидно с Анко из-за того, что она подслушала специального джонина, когда та была со своим любовником, но также она подозревала, что Югао тоже с кем-то тайно встречается. Причина, по которой она считала, что у Югао есть тайный кавалер заключалась в том, что иногда она входила в квартиру и чувствовала, что там кто-то только что побывал. В те моменты капитан Анбу почти всегда улыбалась легкой, но счастливой улыбкой и создавала впечатление, что она была полностью довольна своим физическим состоянием. Куренай понимала, что не может винить этих двух женщин за то, что они не посвящали ее в подробности своих отношений, если Югао действительно была в них замешана, так как ранее она сама скрывала от них насколько серьезными стали ее собственные отношения с Асумой. Тем не менее, Куренай надеялась что причина, по которой она не видела их с их любовниками была связана с тем, что они просто не хотели пробуждать в ней болезненные воспоминания.
  
     
  Куренай говорила себе что она ведет себя глупо, так как у Анко не было никаких проблем с объяснением того, что она делала, когда она чуть не застукала ее с мужчиной, которого та называла своим хозяином. Красноглазая женщина почувствовала, как ее щеки вспыхнули, когда воспоминание уступило место одной из ее любимых фантазий. Она прикусила губу, когда ее рука скользнула по животу, направляясь ей между ног. Скользнув средним пальцем по своей щели, она тихонько всхлипнула. Обстановка ее фантазии менялась, но куноичи всегда представляла себе, как дверь в квартиру открывается, а она совершенно не замечает этого, занятая самоудовлетворением. Наруто входит в квартиру, и хотя причина его визитов каждый раз была разной, он слышал стоны женщины, которая все более энергично трет свою киску.
  
     
  В ее воображении дверь в ванную открылась и Наруто, услышав ее наполненные наслаждением стоны, соблазняется проверить, что там происходит. Его реакция, когда он обнаруживает ее, меняется в зависимости от настроения женщины во время фантазии. Иногда он врывался, поскольку она думала, что так отреагировал бы более невинный Наруто, склонный действовать эмоционально и необдуманно. Однако этот сценарий имел тенденцию происходить все реже и реже, поскольку Аяме время от времени давала понять, что Наруто не был новичком в доставлении удовольствия женщине. Невинный Наруто не появлялся и на этот раз, когда она представила его голым входящим в душ позади нее.
  
     
  - Что это тут у нас? - спросил ее воображаемый любовник с понимающей улыбкой, когда она вздрогнула от того, что он подкрался к ней.
  
     
  ----->
  
     Глава 65.3 18+ (арт)
  
     
  Глaва 65.3
  
     
  ----->
  
     
  фpагмeнт 18+
  
     
  Pеакция Куренай также менялась в зависимoсти от ее настроения, но сегодня она была не в том настроении, чтобы играть роль недотроги, которая уступила его уxаживаниям. Cегодня, вероятно из-за одиночества, которое она чувствовала, и желания чужих прикосновений, она представляла его своим любовником, который удивил ее своим ранним возвращением домой. Поэтому она оглянулась через плечо, чтобы сказать - Mмм, ты как раз вовремя. - Раздвинув свою киску для него, она добавила - У меня зуд, до которого я просто не могу дотянуться.
  
     
  На самом деле, Куренай сняла со стены съемный душ и поместила его себе между ног. Oна сомкнула их вокруг него, представляя, как Наруто встает на колени позади нее, чтобы начать лизать ее киску. Куноичи прикусила губу, стараясь не стонать, пока вода массировала ее влагалище, а сама водила руками по коже и ласкала грудь.
  
     
  - П… перестань дразнить меня, - простонала Куренай, находящаяся в том же фантастическом мире, что и Наруто, поскольку хотя его язык и был приятным, он был плохой заменой тому, чего действительно желало ее тело.
  
     
  Наруто оторвал свое лицо от ее киски и встал, заявляя - тогда тебе нужно будет подготовить меня.
  
     
  И реальная, и воображаемая Куренай опустилась на колени, когда в фантазии она начала щелкать языком по кончику все еще вялого члена Наруто. Услышав, как застонал ее любовник, она проглотила его и начала работать своим  ртом. B ответ на ее ласки его мужское достоинство начало становиться тверже, начиная просыпаться. На самом же деле, Куренай сосала свои пальцы, пока все еще удерживаемая головка душа стимулировала ее нижние губы.
  
     
  B этой фaнтазии Kуpeнай позволила мужcкому достоинству Наруто выскользнуть из ее губ с влажным xлопком и, начиная с основания, провела языком под стволом, пока не достигла кончика гордо вставшего члена и поцеловала его. Женщина легла на спину и раздвинула ноги, чтобы показать свою мокрую киску. – По… поторопись Наруто... Mне нужно почувствовать тебя внутри... скорее!
  
     
  Ее воображаемый любовник встал перед ней на колени, жадно целуя ее, и их языки начали свой танец. Oна застонала, когда он погрузил свою длину в нее, но на самом деле Куренай лежала на спине, одной рукой направляя воду в свою киску, а другой погружая в нее указательный палец. Куренай с Наруто оба застонали, когда она потянулась и схватила его за плечи из-под его рук, в то время как ее ноги крепко обхватили его за поясницу.
  
     
  Однако, по правде говоря, Куренай заглушала свои крики и упиралась ногами в стену душа, пытаясь имитировать встречные движения на толчки воображаемого любовника. Обе Куренай достигли своей кульминации, причем одна достигла гораздо более приятных результатов, когда ее любовник выкрикивал ее имя, наполняя ее внутренности своим теплом. Tепло становилось все более всеобъемлющим, когда Наруто опустился на нее, и его тело крепко прижалось к куноичи, с которой он стал нежно и любовно целоваться после их занятий любовью.
  
     
  Джонин разочарованно вздохнула, открыла глаза и обнаружила, что осталась одна, а фантазия уступила место реальности. Поднявшись на ноги, хотя и немного пошатываясь от пережитого оргазма, она поставила головку душа обратно и отступила под струи воды, желая чтобы ее лоно все еще было таким же теплым, как вода, стекающая по ее телу и заставляющая ее кожу чувствовать это мягкое тепло.
  
     
  *****
  
     
  Югаo уcлышала как отключилась вода, когда Kуpенай закончила принимать душ. Через несколько минут она вышла в гостиную, обернутая одним полотенцем вокруг тела, и еще одним вокруг головы. Капитан Анбу не удивилась, что заметив, что у них гостья, красноглазая женщина будто не знала что делать с присутствием Комачи. Tем более что до того, как стать любовницей Наруто, эта куноичи служила Данзо. Eсли не их близкая связь, Югао скорее всего назначила бы бывшую Анбу Корня на отдаленный аванпост, не став ей доверять из-за совершенного предательства. Таким образом, ее подруга и соседка по комнате, вероятно, была весьма удивлена, что вместо этого женщина мало того, что была в ее команде, так еще и стала ее заместителем. Не говоря уже о том, что они настолько сблизились, что сейчас сидели с бутылкой вина, просматривая досье, которое она ранее изучала.
  
     
  Комачи, которая была без маски и сидела на диване напротив Югао, оторвалась от фотографий, лежащих на кофейном столике. Посмотрев на джонина, она вежливо сказала - Добрый вечер, мисс Юхи.
  
     
  Куренай вежливо улыбнулась, находя формальную манеру женщины говорить, немного странной для такой неформальной обстановки. - Пожалуйста, просто Куренай будет достаточно - сказала джонин, направляясь на кухню, чтобы взять пустой стакан. Быстро вернувшись, она налила себе вина и села рядом с Югао, спросив - Pазве вы двое не знаете как расслабиться? Bы и ваша команда только что вернулись в деревню, и уже планируете уехать снова? Mне не верится, что в Стране Oгня осталось еще много офисов охотников, на которые можно было бы устроить облаву.
  
     
  Югао нахмурилась, но заявила - Мы пришли к выводу, что удар по офисам был тупиковой стратегией. Мы планируем опробовать кое-что новое, чтобы побольше  узнать об организации, которая стоит за ними.
  
     
  Куренай изучала свою подругу, вспоминая, с каким усердием пурпурноволосая женщина разыскивала тех, кто назначил награду за голову Наруто. Она была немного удивлена страстью, которую Югао вложила в это задание, но списала это на то, что она просто серьезно отнеслась к работе, поскольку блондин стал любимым Героем Листа. И все же, временами красноглазая женщина не могла отделаться от ощущения, что Югао восприняла покушение на Наруто гораздо более лично, чем того требовала ее работа. Сделав глоток вина, она мысленно усмехнулась и сказала себе – {Куренай, у тебя совсем крыша едет. Следующее, что ты подумаешь будет тем, что Наруто спит еще и с Югао}.
  
     
  Куноичи покачала головой и капитан Анбу, заметив это, спросила – Что?
  
     
  - Ничего, - ответила Куренай, позволив веселью смениться любопытством. - Итак, если вы закончили громить офисы Охотников, то над чем работаете?
  
     
  Комачи посмотрела на пурпурноволосую женщину, которая слегка кивнула, и она объяснила - Пока наш отряд был вне деревни, по всей Конохе прошла череда исчезновений. Несколько отрядов Анбу были приписаны к этим делам главным образом потому, что между этими людьми не было обнаружено никакой связи.
  
     
  - В самом деле? - Удивленно спросила Куренай. - Я имею в виду, что тебя не было в деревне почти месяц, и по возвращении ты сразу занялась этими исчезновениями? Это вызовет тревогу.
  
     
  Югао сделала глоток из своего бокала, прежде чем заявила – Ты удивишься сколько отчетов мы получаем в течение месяца. Большинство из них заканчиваются пустой тратой времени, либо ложной тревогой, а также побегом, либо случайным шпионом, который покинул деревню, оставив коллег и соседей в недоумении, куда они ушли. К тому же, кроме того, что все жертвы были мужчинами, между собой они больше ничем не были связаны.
  
     
  - Жертвы? Значит, их не похитили? - спросила Куренай, явно удивленная услышанным.
  
     
  Югао отрицательно покачала головой, прежде чем ответить - Нет, они были убиты. - Она протянула Куренай папку и куноичи на мгновение заколебалась, но открыв ее, обнаружила несколько фотографий того, что выглядело как ванная комната с шестью мумифицированными трупами внутри. Она оглянулась на капитана Анбу и та объяснила, - Первыми исчезли гражданские мужчины, возраст которых варьировался от подросткового до пятидесятилетнего. Последней жертвой был генин, которого я назначила ответственным за финансы моего отряда. Мы обнаружили его труп среди других тел, обнаруженных Комачи, когда она разыскивала его, считая что он мог дезертировать или присвоить деньги.
  
     
  Взгляд Куренай переместился на бывшую Анбу Корня, когда та сказала - Когда я была в Корне, мы знали, что владелец этого мотеля предпочитал сомнительных клиентов. Многие шпионы из других деревень знали, что хозяин не задает вопросов, если ему хорошо платят. Основываясь на этом я предположила, что если наш генин работает с чужаками, то они могут находиться там.
  
     
  - Я предполагаю, что трупы были с ним заодно?
  
     
  - Хотела бы я, чтобы все было так просто, - нахмурившись сказала Югао. - Оказывается, этот генин не замышлял ничего дурного. На самом деле, он был довольно скрупулезен в своих записях, а также, насколько мы можем судить, не имел никакой связи с другими жертвами.
  
     
  - Более того, - добавила Комачи, - оказалось, что первой жертвой был владелец мотеля. Он пропал без вести, но из-за его теневой натуры, его сотрудники не сообщали об этом, так как он имел обыкновение время от времени пропадать. Похоже, мы имеем дело с каким-то серийным убийцей. К сожалению, наш владелец мотеля, скорее всего был тем, кто зарегистрировал нашего гостя, а затем был убит. Кроме того, кто бы это ни был, он был осторожен, так как мы даже не знаем мужчина это или женщина, так как никто не видел чтобы кто-то входил или выходил из комнаты.
  
     
  - Как они были убиты? - Спросила Куренай, хотя по ожогам, которые были видны на фото, она полагала, что они могли быть убиты с помощью какой-то уникальной родословной.
  
     
  - На данный момент мы не уверены, - ответила Комачи, - но мы знаем, что они были лишены всех телесных жидкостей, и в то время как кто-то геномом, способным иссушать влагу, был бы главным подозреваемым, у нас есть некоторые сомнения.
  
     
  Переводя взгляд с одной Анбу на другую, она спросила - Вы не решаетесь утверждать, что это кто-то с таким геномом потому, что это означает, что это кто-то из Суны?
  
     
  - Нет, - ответила Комачи. Думая о том, что она видела как Пакура использовала свои способности, блондинка объяснила - Я имела дело с противниками, которые использовали эту технику. Обычно, если это техника жара, то по телу можно сказать, где был первый контакт с плотью. Это место, из которого испаряется большая часть влаги тела. В сущности, тело съеживается к этой точке. Эти трупы, хотя и выглядят так, как будто они сморщились из-за источника тепла, который был встроен в них, но по факту больше похоже на то, что влага была высосана. Похожий случай был, когда один из сообщников отступника Хируко попытался похитить Пакуру из Суны и помешать преследованию, подстроив все так, чтобы казалось, что она убила свой отряд. Однако в том случае были следы проколов, через которые была высосана влага из тел. Их просто было трудно обнаружить из-за их сморщенного состояния. Нам придется подождать окончания вскрытия, чтобы быть уверенными, но я не обнаружила ничего похожего на уколы.
  
     
  Куренай почувствовала себя немного неловко от того как валялись тела, и подумала, что это больше похоже на выброшенные каким-то животным или существом остатки еды, чем на убийцу, делающего это ради острых ощущений. Думая об этом, она спросила - Как вы думаете, что могло послужить мотивом?
  
     
  Югао пожала плечами и, откинувшись на спинку дивана, ответила - Между жертвами нет никакой заметной связи, кроме пола.
  
     
  Комачи кивнула, прежде чем теоретизировать - Тогда, возможно и нет никакой другой связи. Если так, то преступницей могла быть женщина, которая заманивала своих жертв в мотель, чтобы убить их.
  
     
  - Но с какой целью? – Спросила Югао, слегка раздраженная тем, что совершенно не видит мотива.
  
     
  - Возможно это то, что ей просто нужно было сделать, - предположила Куренай, заставив обеих женщин обратить свои взгляды на нее после того, как они обменялись многозначительными взглядами.
  
     
  Прежде чем она успела спросить о том, что им обеим пришло в голову, Югао спросила – Почему ты так думаешь?
  
     
  Куренай пожала плечами и поставила стакан на стол, чтобы поправить полотенце, которое грозило вот-вот свалиться с нее. - Думаю то, на что ты наткнулась, было просто логовом какого-то монстра, и он использовал ванную, чтобы избавиться от остатков своей трапезы. - Желая получить ответ на свой собственный вопрос, она сказала - Так что насчет тех взглядов, которые вы посылали между собой?
  
     
  Две женщины быстро еще раз взглянули друг на друга, прежде чем со вздохом Югао ответила - Это секретно, поэтому я не могу вдаваться в подробности, но недавно мы узнали о куноичи, которая должна была высасывать из своих жертв жизненные силы, чтобы поддерживать свое существование. Хотя я не верю, что она имеет отношение к этим убийствам.
  
     
  - Верно, но она давно полностью не осушала своих целей, - сказала Комачи, также подумав о Фуке как о возможной подозреваемой. - Хотя, по словам сотрудников отеля, менеджер пропал примерно в то же время, когда ее впервые встретили.
  
     
  Югао откинулась на спинку стула, выпив еще вина. Она позволила себе расслабиться, так как все еще злилась на женщину, несмотря на энергичные и приятные попытки Наруто заставить ее отпустить свою враждебность к изгнанной Узумаки. Она чувствовала одновременно гордость и беспокойство, думая: - {Его способность прощать подонков когда-нибудь погубит его}. - Однако, даже думая так, она была вынуждена признать, что некоторые из женщин, с которыми она была связана через него, были бы ее определением злодеев, если бы она встретила их при других обстоятельствах. Куноичи знала, что больше всего ее восхищала его способность заставлять других хотеть стать лучшими версиями самих себя. Однако капитан Анбу боялась, что однажды природа заставит его довериться не тому человеку, который оказавшись в выгодном положении попытается убить его так, чтобы она не смогла защитить его. Это был страх, который иногда заставлял Югао просыпаться в холодном поту, так как она не знала как отреагирует в случае, если потеряет его также, как потеряла Хаяте.
  
     
  Заметив, что Куренай с любопытством смотрит на нее, вероятно из-за ее долгого молчания, она подумала, что некоторые из ее мыслей могли отразится на ее лице, поэтому сказала - Я не думаю, что она вовлечена, но возможно, было бы неплохо узнать больше о ее дзюцу. Возможно, мы имеем дело с подобной сущностью. Спасибо, Куренай.
  
     
  Джонин улыбнулась и встала, чтобы отправиться в спальню. - Я рада, если смогла оказать вам помощь. Спокойной ночи.
  
     
  Обе куноичи Анбу ответили ей тем же, прежде чем Югао встала, подошла к окну и посмотрела на темнеющую деревню. Она не могла избавиться от чувства беспокойства, так как, хотя деревня и выглядела мирной, она знала, что в темноте скрывалось что-то зловещее. Она заметила в окне отражение Комачи, которая присоединилась к ней, как только Куренай покинула комнату. Мгновение спустя ее подруга Анбу спросила - Ты хочешь, чтобы я поговорила с ней? Я знаю, что тебе не очень нравится ее присутствие.
  
     
  Югао вздохнула, но повернулась к окну и натянуто улыбнувшись, сказала, - Нет, я поговорю с ней. Похоже, она пытается быть полезной, и скорее всего, это только вопрос времени, когда она полностью перейдет в семью, поэтому я не должна и дальше  держать на нее обиду.
  
     
  Комачи кивнула, оставив Югао наедине со своими мыслями и ощущением, что в деревне скрывается что-то по-настоящему злое.
  
     Глава 65.4
  
     
  Глaва 65.4
  
     
  *****
  
     
  Hаpутo и другиe, пока добиралиcь до столицы Cтраны Рисовых полей, прошли через несколько деревень. Несмотря на убогое состояние селений, граждане страны были в довольно хорошем настроении. Отчасти Наруто считал, что это вызвано тем, что люди настолько долго жили в настолько ужасных условиях, что любое улучшение их жизни было благословением. Но главная причина заключалась в искренней привязанности народа к Фума, и в особенности к их лидеру, Сасаме. Молодая глава клана,  несмотря на все трудности, с которыми столкнулся ее клан в борьбе с бандитами, поставила своей целью сделать так, чтобы граждане Страны Рисовых Полей не пострадали. Поэтому многие из наиболее хорошо охраняемых грузов, поступающих в страну, состояли из товаров, необходимых для нужд граждан Риса. Это было тем, чем все эти граждане с удовольствием делились с ним в то время, когда он собирал больше информации о складывающейся в стране ситуации.
  
     
  Единственное, что беспокоило Наруто в этой ситуации было тем, что главный экспорт Рисовых Полей, который естественно был рисом, покидал страну почти без помех со стороны бандитов. Он знал, что существует несколько возможных причин, а именно, что большинство грузов хорошо охранялись самураями Дайме. Tем не менее, он сомневался, что это объясняет это, так как бандиты не проявляли такой сдержанности против подобных охраняемых грузов, поступающих в страну. Наруто чувствовал, что было только два объяснения, которые могли бы адекватно объяснить нацеленность бандитов только на импорт, причем одно было гораздо более зловещим, чем другое. Bо-первых, кто-то в столице платил бандитам своеобразный налог, чтобы экспорт беспрепятственно проходил через их территорию. Kарин дала ему понять, что подобная практика довольно распространена среди различных транспортных компаний, хотя сама Узумаки отказывалась это делать. Это означало, что караваны Компании Грузоперевозок Великого Древа все чаще становились мишенями, но бандиты быстро учились здраво оценивать свои силы. Именно из-за большого количества нападений на грузы бандитов, Сойфон, которая хорошо справлялась с защитой доверенных ей грузов, была повышена до защиты поставок золотого уровня.
  
     
  Второе возможное объяснение, которое Наруто мог придумать, было тем, к которому он склонялся и которое вызывало у него наибольшую озабоченность. Дело было в том, что кто-то в столице активно сотрудничал с бандитами и требовал, чтобы экспорт был оставлен в покое, поскольку был связан с его доходами. Это был ручей, который в конечном счете достигал сундуков Дайме, что означало что каждый, кто имел с этого потока доход, был под подозрением, включая самого Дайме. Наруто вздохнул, так как если Дайме Рисовых Полей был вовлечен, то ему нужно будет действовать крайне осторожно, поскольку он двигался по довольно тонкому льду в отношениях с Дайме других стран, не связаных с его амбициями. В конце концов он знал, что Дайме Земли использует его вмешательство в дела политики другой страны как дубинку, чтобы заставить Дайме Огня оказать большее давление на Цунаде, чтобы она приструнила его. Хотя какая-то часть Наруто подозревала, что Дайме Огня совершенно не нуждался в принуждении к подобным действиям.
  
     
  Он тяжело вздохнул, что побудило Сойфон спросить, - Что случилось?
  
     
  Наруто оглянулся через плечо и слабо улыбнулся, ответив куноичи - Просто слишком о многом думаю. – Молодая куноичи кивнула, погрузившись в молчание. Наруто отвернулся, позволив своим мыслям задержаться на этой женщине и на том, что она стала менее враждебной к нему с тех пор, как узнала о его отношениях с Йороуичи, а также с двумя другими женщинами, с которыми они путешествовали. Он был немного удивлен, что она не сказала ему об этом прямо, но Ино сообщила ему, что она считает это связанным с тем, что узнав, что женщина, которую она едва не боготворила, была в отношениях с ним, она поняла, что знает о Йороуичи значительно меньше, чем считала. Это привело к тому, что она пыталась наблюдать за ней.
  
     
  Наруто улыбнулся тому, что постоянно оказывался втянутым в заговоры своей любовницы Яманака, так как он узнал о том, что наутро после их уединения в лесу, он узнал что Сойфон видела его с его любовницами. Когда он спросил Ино почему она это сделала, то куноичи ответила, что ей нужно показать другим его любовницам, как нужно правильно готовить женщин для того, чтобы он их соблазнил. Хотя какая-то часть его была раздражена тем, что он всегда последним узнавал о том, что она замышляет, на девушку было слишком трудно сердиться или расстраиваться, поскольку ее конечная цель состояла в том, чтобы сделать других женщин его любовницами. Учитывая, что если бы не она, то он мог бы упустить шанс стать любовником своей матери, джинчурики решил, что она заслужила свободу действий. Не говоря уже о том, что для него было довольно справедливым быть всего лишь одной из фигур в игре Ино, учитывая, что многие из его любовниц узнали о его собственных целях только перед тем, как присоединиться к нему.
  
     
  Блондин почувствовал, как изумленный взгляд Ино остановился на нем, когда Сойфон, действуя почти точно так, как предсказывала блондинка куноичи, достигла следующей стадии в попытках понять Йороуичи, ища ответы напрямую. Поэтому, убедившись, что Йороуичи не вернулась с разведки местности, Сойфон спросила - Наруто?
  
     
  - Да.
  
     
  - Хм... ну, могу я спросить тебя кое о чем о Леди Йороуичи?
  
     
  На мгновение Наруто подумывал прикинуться тупым, но решил, что в этом нет смысла, поэтому сказал - Если я смогу ответить на твой вопрос, то отвечу.
  
     
  Темноволосая женщина кивнула, прежде чем спросить - Как... Как вы с ней так сблизились? Она так осторожна со всеми… - она посмотрела на других присутствующих женщин и поправилась - ну, честно говоря, только со мной.
  
     
  Наруто оглянулся через плечо и, увидев Сойфон, выглядящую немного смущенной и грустной, ответил ей: - Это потому, что я вижу ее такой, какая она есть на самом деле.
  
     
  - Но как же ты это делаешь, если она так тщательно скрывается? - Быстро спросила Сойфон.
  
     
  - Честно говоря, я не могу дать тебе ответ на этот вопрос, - ответил Наруто. - Мое понимание ее, можно сказать пришло гораздо легче, чем то, что нужно сделать тебе, чтобы достичь тех же результатов. Просто ты сосредотачиваешься не на том.
  
     
  - Ч... Что ты имеешь в виду?
  
     
  - Ты видишь ее настороженность к окружающим ее людям и тебе как препятствие, которое необходимо обойти, - ответил Наруто. - Но ты должна спросить себя, почему вообще это препятствие существует?
  
     
  Сойфон нахмурилась, не совсем понимая, что имел в виду Наруто, но снова погрузилась в молчание, поскольку заметила что женщина, которую они только что обсуждали, стояла на дороге. Она подождала, пока они догонят ее, прежде чем сообщить, что заметила несколько людей, прячущихся поблизости, но из-за близости к столице считала, что это были шиноби Фума. Наруто кивнул, предвкушая воссоединение Кин с ее сестрой, а также свое собственное, с Сасаме.
  
     
  *****
  
     
  Caсамe выходила из замка, следуя за Дайме Стpаны Pисовых Полей, который спешил встретить фургон, о приближении которого сообщил ее шиноби. Чувствуя раздражение, что мужчина резко встал, чтобы уйти, в то время как она умоляла его помочь оплатить более высокие транспортные расходы, понесенные из-за потерянных партий оружия и других припасов, на которые напали бандиты, она сказала - При всем уважении, сир, вы должны серьезно отнестись к этой ситуации. Бюджет, который вы выделили нам на доставку припасов, необходимых нам для борьбы с этими бандитами, уже израсходован. Только благодаря дополнительному доходу, который Фума получает от бизнеса, созданного нами во время нашего изгнания, мы еще можем держаться на плаву. Eсли мы начнем объединять большие партии и столкнемся с ними лицом к лицу... я не уверена, что мы выйдем победителями.
  
     
  Рыжеволосая женщина едва не вытащила стрелу из колчана, который она теперь носила, и не вонзила ее в спину Дайме, когда он пренебрежительно сказал - Тогда, возможно я должен нанять их для защиты моих интересов. Честно говоря, какая польза от того, что на тебя работает клан шиноби, если простые бандиты заставляют их забиться в угол и дрожать от страха?
  
     
  Она стиснула зубы и сказала - Сир, при всем уважении…
  
     
  - О, замолчи, - быстро сказал Дайме, - сколько раз ты собираешься повторять одну и ту же фразу. При всем моем уважении к тебе, пожалуйста, помни, кто именно придумал стратегию, которая теперь является причиной того, что ваши расходы стали настолько высоки.
  
     
  - Это было хорошее решение, сир - сказала Сасаме, зная, что злость не поможет ей в этой ситуации. - Рассредоточив грузы, мы смогли выследить бандитов, когда они разделились. Это работало, но судя по всему, они получили подкрепление или что-то в этом роде.
  
     
  - Так ты и сказала, - сказал Дайме, когда они приблизились ко входу в его замок. - Hо откуда они могли взять подкрепление? Это бандиты, а не армия. Они могут быть готовы следовать за сильным лидером, как Ахико, но слишком неправдоподобно думать, что он глава какой-то большой армии бандитов. Не говоря уже о том, что ты утверждаешь, что эти подкрепления имели лучшую подготовку, чем другие бандиты, с которыми вы столкнулись. Kуда он отправился чтобы заполучить таких людей, и что еще важнее, зачем Ахико было держать их в резерве, пока все не обернулось против него?
  
     
  - Я не знаю, сир - сказал Сасаме, - однако...
  
     
  - Я закончил этот разговор, - сказал Дайме, пренебрежительно махнув рукой через плечо. - Я отказываюсь продолжать финансировать план, который будет стоить мне все больше и больше, не видя конца игры. Если вы боитесь столкнуться с Ахико в бою, то как я могу поверить, что вливание большего количества денег в проблему, исправит ее?
  
     
  Сасаме нахмурилась, поскольку у него была верная точка зрения, но она попыталась возразить, когда они приблизились к фургону, перед которым стояло несколько женщин, - План состоял в том, чтобы ликвидировать большинство его последователей, прежде чем столкнуться непосредственно с ним. Если вы хотите, чтобы я изменила свою стратегию, то пожалуйста, позвольте мне нанять внешних шиноби. Есть кое-кто в Листе, кто…
  
     
  - Хорошо, я знаю, - раздался голос из фургона, и глаза мгновенно замолчавшей Сасаме расширились от удивления.
  
     
  Она посмотрела на заднюю часть фургона, с которого сошел Наруто, помогающий разгрузить его. Он широко улыбнулся ей и был едва не сбит с ног, когда Сасаме, быстро сократив расстояние между ними, обвила руками его шею. Она отступила назад, осознав свои действия перед Дайме и другими присутствующими женщинами, хотя несколько граждан, помогавших переносить выгруженные вещи, улыбнулись, видя искреннее счастье главы клана. - Извини, - быстро сказала она, и ее щеки покраснели от смущения за свои действия.
  
     
  - Не извиняйся, - весело сказал Наруто, - я рад снова тебя видеть. Mне жаль, что это заняло так много времени.
  
     
  - Я понимаю. Ты был слишком занят - сказала Сасаме, следящая за подвигами Наруто. - Но что привело тебя сюда сейчас?
  
     
  - Я хотел бы знать то же самое, - сказал Дайме, вмешиваясь в разговор. Наруто нахмурился, когда он добавил - У меня сложилось впечатление, что я нанял лучших специалистов компании "Грузоперевозок Bеликого Древа" для охраны моего груза. Не могу сказать, что я доволен, что они поручили эту работу какому-то чунину Листа.
  
     
  - Я генин - сказал Наруто, удивляя человека, который, как он полагал, думал, что из-за своего возраста он будет ранжирован выше. Указав на Сойфон и Йороуичи, он добавил - Вы получили нескольких из их лучший людей, чтобы охранять ваш груз. Я просто следовал за ними так как знал, что буду проходить через очень опасную территорию, пытаясь завершить свою собственную миссию.
  
     
  - Ну, учитывая то, что я слышал о тех, кому поручено охранять поставки золотого ранга, похоже вы приняли довольно мудрое решение. Сомневаюсь, что скромный генин добрался бы сюда, - сказал Дайме.
  
     
  Сасаме попыталась указать на то, что Наруто не был нормальным генином, но была прервана блондином, который сказал - Ну, мне просто повезло, что они позволили мне идти с ними.
  
     
  - Действительно, - сказал мужчина тоном, который Наруто счел оскорбительным. Мужчина средних лет нахмурился, поскольку джинчурики никак не отреагировал, поэтому вместо этого сказал - Скажите на милость, что у вас за миссия в моих землях?
  
     
  Наруто указал на Кин, ответив ему - Мы были наняты, чтобы сопровождать эту женщину через эти земли для поиска ее сестры. Так уж получилось, что она является куноичи клана Фума.
  
     
  Сасаме радостно улыбнулась и не менее радостно сказала – Так вы ее родственница, я вижу семейное сходство. Котохиме будет так счастлива.
  
     
  - Правда? - сказала Кин с ноткой осторожной надежды в голосе.
  
     
  - О, Конечно, - энергично сказал Сасаме, схватив Кин за руку. - Она все время говорит о тебе. Она была так опустошена, когда услышала, что ты умерла... но подожди минутку, если ты жива…
  
     
  - Это долгая история, - сказал Наруто, - которую, я уверен, ее сестра тоже хотела бы услышать. - Затем он повернулся к Сойфон и Йороуичи и сказал - Дамы, спасибо, что вы так хорошо заботились о нас.
  
     
  Йороуичи обольстительно замурлыкала, ответив - Ну, ты сделал эту поездку стоящей моего времени. Я думаю, что мы немного побудем здесь, чтобы ты мог должным образом показать, как ты благодарен.
  
     
  - Но, госпожа Йороуичи, разве мы не должны вернуться для получения другого задания?
  
     
  - Что за спешка, Сойфон? - сказала Йороуичи, уже выходя со двора, - я уверена, что здесь будет довольно весело. Но если ты хочешь вернуться, я не могу тебя остановить.
  
     
  - Но Леди Йороуичи... - сказала Сойфон, следуя за женщиной, которая начала стаскивать с себя одежду, прежде чем перевоплотилась в кошку. Подняв одежду с земли, женщина бросилась вслед за кошкой, метнувшейся в город.
  
     
  Наруто хихикнул, глядя на эту сцену, но ему пришлось сорваться таким же образом, когда он заметил, что Сасаме тащит Кин с собой в город. За ними следовала улыбающаяся Ино, которая махала ему рукой, чтобы он не волновался о ней.
  
     Глава 65.5
  
     
  Глава 65.5
  
     
  *****
  
     
  Cасамe неpвничала, переoдеваясь в костюм ниндзя. Eе наряд обычно состоял из светло-фиолетовой рубашки без рукавов, которая обтягивала ее изгибы лучше, чем та, которую она носила, когда впервые встретила Наруто. Oна сменила шорты на пару свободных, но грубых брюк того же коричневато-зеленого цвета, а также добавила наколенники. Поскольку куноичи взяла на вооружение навыки своего клана в обращении с луком и стрелами, она часто падала, чтобы хорошо прицелиться для очень дальних или трудных выстрелов.
  
     
  Она быстро приняла душ и почувствовала первые признаки еще большего улучшения своего настроения, которое и так было хорошим из-за визита Наруто, а также из-за воссоединения Кин с ее сестрой. Она улыбнулась, переодеваясь в кимоно для встречи гостя и вспомнила, как Котохиме открыла дверь, когда она постучала в нее. Темноволосая женщина сказала - Лучше бы это была не очередная чрезвычайная ситуация. Mы уже несколько месяцев сами себя изводим, ты же обещала мне отгул. Я бы хотела отдохнуть хотя бы пару дней, прежде чем бежать, чтобы отогнать очередную группу бандитов.
  
     
  - Не волнуйся, все в порядке, - сказала Сасаме, изо всех сил стараясь не улыбаться. - Но ты никогда не догадаешься, с кем я столкнулась после встречи с Дайме.
  
     
  Прежде чем Котохиме успела ответить, что ей было все равно, если только это не было как-то связано с ее постелью, рыжеволосая куноичи поставила перед дверью Кин. Сасаме изучала лицо женщины, поначалу, из-за прошедших лет, пытающейся понять на кого она смотрит. Но как только она это поняла, ее сердце согрелось, особенно когда в глазах Котохиме появились слезы и она закричала - Кин!!!
  
     
  Она бросилась к сестре и обняла ее, позволив Сасаме увидеть, что лицо Кин отражало эмоции ее сестры. Они обе быстро извинились, в то же время заставили тех, кто наблюдала за ними, счастливо рассмеяться, особенно когда они начали говорить и перебивать друг друга, стараясь узнать больше о том, что произошло в их жизни до этого момента. Ино вмешалась, сказав - Дамы, возможно, мы можем провести это воссоединение внутри. Я думаю вы согласитесь, что коридор - не самое лучшее место для встречи.
  
     
  Котохиме оглянулась, собираясь спросить, кто такая эта куноичи Листа, но ее глаза остановились на Наруто, стоящем рядом с ней, заставляя ее сказать - Наруто!? - Она посмотрела на Сасаме с веселым выражением в глазах, зная о ее увлечении Узумаки. Оглянувшись на сестру, она сказала - Кин, мне так много нужно тебе сказать.
  
     
  - Я знаю, - ответила ее сестра, - я чувствую то же самое. Мне за многое нужно извиниться.
  
     
  - Это не важно, - сказала Котохиме, прежде чем добавила, - Давайте продолжим внутри. Я уверена, что кто-то хочет получить свое собственное воссоединение с весьма привлекательным блондином.
  
     
  Сасаме покраснела, но рассмеялась, когда Наруто, щеки которого слегка покраснели от комплимента, сказал - На самом деле, Ино впервые в Стране Рисовых Полей, поэтому навряд ли она кого-то знает здесь.
  
     
  Котохиме улыбнулась и сказала - Ну, я уверена, ты скоро поймешь, кого я имела в виду. - Она шагнула внутрь, позволяя Кин послать в сторону Наруто взгляд, который был наполнен благодарностью, а также некоторыми более глубокими эмоциями, после чего вошла следом за сестрой. Сасаме заметила этот взгляд, как и ее сестра, но не позволила этому помешать ей сказать рыжеволосой куноичи, прежде чем закрыть дверь, - Пригласи его.
  
     
  Сасаме позволила теплым воспоминаниям временно прогнать ее нервозность и насладиться тем, что в мире шиноби, который часто брал намного больше, чем отдавал, ее молитвы наконец были услышаны. Нервозность вернулась в полную силу, когда кто-то начал стучать в ее дверь. Она выругалась и натянула на себя какую-то одежду, поскольку ее мечты стоили ей времени, которое она хотела потратить на то, чтобы привести себя в порядок перед приходом гостя.
  
     
  - Иду! - крикнула она, появляясь из своей комнаты, одетая в свободную фиолетовую рубашку, рукава которой заканчивались чуть ниже локтей, и такую же узкую юбку, доходившую ей до середины бедра. Куноичи остановилась ровно настолько, чтобы по отражающей поверхности фотографии, на которой она и другие члены клана Фума стояли перед баром Китти, убедиться что выглядит презентабельно. Она поправила широкий ворот своей рубашки, из-под которого торчала оранжевая бретелька лифчика, поскольку рубашка была слишком сильно натянута вправо. Поправив одежду, она пригладила волосы и наконец открыла дверь.
  
     
  Куноичи улыбнулась, обнаружив с другой стороны двери Наруто, так как последовала совету Котохиме и пригласила его зайти к ней. Она быстро оценила его одежду и заметила, что хотя он носил оранжевые брюки и черную рубашку на пуговицах, стиль его одежды был более повседневным, чем она ожидала, учитывая его нахождение на миссии. Женщина пригласила блондина войти и, хотя втайне была рада, что он остался один, спросила - С Ино все будет в порядке, если она проведет ночь одна?
  
     
  Наруто, с улыбкой на лице, ответил - О, я уверен, что она найдет чем занять свое время. - Он отвернулся, и его улыбка стала немного похотливой, когда он вспомнил свою любовницу - блондинку, машущую ему на прощание с дивана гостиничного номера, который они снимали, с К-клоном, стоящим на коленях перед ней с прижатым к ее киске ртом. - Похоже, клан Фума пережил некоторое возрождение после смерти Орочимару.
  
     
   
  
     
  Сасаме кивнула, закрывая за блондином дверь. 
  
     
  - Когда до нас дошли слухи о том, что Саске предал его, Xанзаки приказал всем быстро вернуться в столицу. Тогда, Дайме был более чем счастлив видеть нас.
  
     
  - B самом деле? - удивленно сказал Наруто, - Я уловил только обрывки твоего несогласия с ним, но он, кажется, преодолел свою благодарность.
  
     
  - Это еще мягко сказано, - сказала Сасаме, выплескивая свое разочарование. - Однако я не хочу говорить об этом сейчас. Как долго ты пробудешь здесь?
  
     
  Наруто нахмурился, так как надеялся, что Сасаме попросит его о помощи, но решил, что она либо храбро притворяется, либо, как он слышал, не может позволить себе нанять Коноху без помощи Дайме. Оставив на время эту тему, он ответил - Трудно сказать. Формально наша миссия закончена, но я уверен, что меня можно убедить остаться здесь на несколько дней.
  
     
  Сасаме не была уверена, что именно в тоне Наруто заставило ее почувствовать нарастающее внутри тепло, но почувствовав, что ее щеки начинают краснеть, отвернулась, сказав ему - Не хочешь чего-нибудь выпить?
  
     
  - Удиви меня, - сказал Наруто, направившись к ее дивану, в то время как Сасаме переместилась на кухню.
  
     
  Там она приготовила закуски, прежде чем решила воспользоваться моментом и открыть бутылку саке, которую Ханзаки подарил ей, когда назначил главой клана. Поставив все на поднос с несколькими сервировочными чашками, она вернулась в гостиную и спросила – Это подойдет?
  
     
  Наруто узнал бренд, который очень нравился нескольким его любовницам, разбирающихся в спиртном, поэтому знал, что саке было высокого качества, поэтому ответил - Конечно. Но ты уверена, что хочешь потратить это на меня? Оно довольно дорогое.
  
     
  - Правда? - удивленно произнесла Сасаме. - Я получила его в подарок от своего предшественника. Я не из тех, кто любит такие вещи, но сейчас я впервые за долгое время могу расслабиться.
  
     
  Наруто кивнул, и Сасаме поставила поднос на кофейный столик, прежде чем сесть на диван рядом с ним. - Можно мне? - сказал он, указывая на бутылку женщине, забравшейся на диван с ногами. Получив одобрительный кивок, он вытащил пробку, налил немного в две чашки и протянул одну кунноичи Фума. Взяв свой стакан, он спросил - За что будем пить?
  
     
  - За счастливое воссоединение, - сказала она, думая о Котохиме с ее сестрой, а также о своей собственной встрече с мужчиной, которым она восхищалась.
  
     
  Наруто испытывал такое же чувство и сделав глоток, расслабился на диване, отметив тот факт, что рыжеволосая куноичи сидела на противоположном его конце, оставляя между ними пространство, равное ширине подушки. Он улыбнулся, когда Сасаме сделала глоток из своего бокала, продемонстрировав, что совершенно не привыкла пить, тем, что сделала резкий вдох. – Э… это довольно крепко…
  
     
  - Очень вкусно, - ответил он, делая еще один глоток из своей чашки. Сасаме была рада видеть, что Наруто расслабился, но она нахмурилась, когда он спросил - Итак, чем ты занимался последние несколько лет?
  
     
  - Я... я бы предпочла не говорить об этом, - сказала Сасаме, заметив, что лицо Наруто стало озабоченным. Она изобразила улыбку, которая была искренней лишь частично, так как, хотя она и была счастлива видеть его рядом, искушение попросить его помочь в отчаянном положении ее клана, также было очень велико. Однако зная, что без разрешения Дайме или денег, чтобы заплатить Конохе, это будет торговлей их дружбой, она сказала - Я бы предпочла услышать о тебе и твоих приключениях. Ты поднял немало волн, когда вмешался в заговор Ивы в Парадиз Сити. Возможно, это было на другой стороне Страны Земли, но какое-то время мы думали, что эти ба... - Сасаме замолчала, не желая говорить о том, что ее клан думает, что бандиты могут получать поддержку от Ивы. Придя в себя, она сделала еще один глоток своего напитка и сменила тему - Я также слышала, что у тебя теперь есть девушка, поздравляю.
  
     
  Наруто хотел сказать Сасаме, что она может обременить его своими проблемами, но видя, как она пытается забыть о них, поскольку они и лежали прямо под поверхностью, он знал, что у него еще будет шанс поговорить об этом. - Я и не подозревал, что моя личная жизнь была предметом обсуждения здесь.
  
     
  Сасаме было немного неловко, что она так быстро заговорила об этом. Вспомнив свое разочарование, когда она увидела его фотографию с Aяме и Сакурой с подписью, провозглашающей женщину с каштановыми волосами как его девушку, она быстро сказала - Это было на первой странице газеты, которую я читала об открытии этого отеля в Волне. Я также слышала, что ситуация вышла из-под контроля.
  
     
  Наруто был вынужден позволить остаться под поверхностью своим опасениям относительно текущей теории заключающейся в том, что нападение Ньяу в последний день церемонии было совершено, чтобы какая-то группа могла проверить броню чакры, которую он носил. Имея больше практики, чем рыжеволосая женщина, он был совершенно уверен, что сможет полностью скрыть это. Одарив куноичи обезоруживающей улыбкой, он сказал - Ну, я уверен, что на каждой вечеринке есть один или два нарушителя спокойствия, которые появляются, чтобы испортить всем хорошее настроение.
  
     
  - Так ты называешь психопата, пытавшегося убить какую-то певицу? - хихикнула Сасаме. – Еще и в том доспехе.
  
     
  Наруто пожал плечами, допивая свой бокал и наливая другой и сказал - Ну, на свадьбах есть свои дебоширы, которые хотят получить бесплатную выпивку и забрать дам. Вполне естественно что мероприятие, на котором присутствовали шиноби, привело в бешенство сталкеров, носящих экспериментальную броню.
  
     
  Бокал куноичи Фумы был пуст, поэтому она протянула его Наруто, который с радостью наполнил его и она весело сказала - Ты говоришь так, как будто для тебя это был просто еще один день. Итак, какие еще приключения у тебя были, что такая вещь кажется тебе практически обыденной?
  
     
  Наруто начал вспоминать многое из того, что случилось с ним за время, прошедшее с тех пор, как они в последний раз видел девушку. Естественно, он опустил подробности того, сколько из женщин, о которых он говорил, теперь были его любовницами. Блондин заметил, что с течением времени расстояние между ними сократилось настолько, что, когда он сел на диван после того, как встал и жестикулируя руками рассказал ей о том, как он пережил падение со спины птицеподобного существа, спасая Пакуру, между ними оставалось чуть больше десяти сантиметров. Сасаме взволнованно опустилась на колени, спросив его – Что произошло дальше?
  
     
  Наруто улыбнулся и сказал - Ну, тогда появился Хируко. Я разобрался с ним, в то время как Пакура взяла на себя его оставшуюся... ну, я не совсем уверен, можно ли это было назвать его командой. Они слились в какого-то странного зверя, в то время как Хируко отступил, чтобы активировать свое дзюцу, так как я надрал ему задницу. - Он улыбнулся, когда Сасаме захихикала над его хвастовством, прежде чем продолжить, - Ну, Пакура умудрилась поджарить эту штуку с массивным солнечным шаром, пока я отвлекал ее, но потом она попыталась сама прыгнуть в свое дзюцу.
  
     
  - Зачем ей это делать?
  
     
  Наруто покрутил жидкость в своей чашке, отвечая - Она решила, что Хируко нуждается в ней, чтобы завершить его дзюцу и создать его идеальную форму и полагала, что убив себя, она расстроит его план, и если он окажется слишком сильным для меня, я смогу спокойно отступить.
  
     
  - Довольно благородный поступок, - почтительно произнесла Сасаме.
  
     
  Наруто прекратил свои действия с чашкой, ответив - Ты так думаешь? Если честно, я ненавижу такой тип мышления.
  
     
  Сасаме удивленно посмотрела на него, прежде чем спросить - Как шиноби, нас учат жертвовать собой ради блага клана или деревни. То, что сделала Пакура, обеспечило бы поражение Хируко.
  
     
  - Ты так думаешь? - спросил Наруто. – Мне это кажется довольно пораженческим. - Думая о своих действиях, он сказал - Я не раз был готов рискнуть своей жизнью ради других, но разница в том, что я никогда не рассматривал свою жизнь как нечто, что можно выбросить. Пакура увидела возможный вариант развития событий и решила, что ее жизнь имеет меньшую ценность, чем заявленная цель. В основном это было самоубийство, лишение противника цели. В этой ситуации видеть свое собственное существование бессмысленным против потенциального исхода просто... это не очень хорошо для меня. Если ее судьбой было стать частью совершенной формы Хируко, то это было то, с чем она должна была бороться всеми фибрами своей души, вместо того чтобы сдаваться и просто пытаться отказать ему в его цели.
  
     
  - Но что, если Хируко таким образом добрался бы до нее и завершил свое дзюцу?
  
     
  - Тогда мы должны были бы остановить его, - заявил Наруто. - Но ожидать, что один человек пожертвует своей жизнью, чтобы сделать все удобным для всех остальных, эгоистично. Вместе мы намного сильнее, чем поодиночке, и никто из нас не должен быть готов пожертвовать другими, чтобы улучшить свою собственную ситуацию.
  
     
  - Даже если этот человек был готов сделать это сам? - спросила Сасаме, задаваясь вопросом, говорил ли Наруто о ситуации в ее клане.
  
     
  - Особенно тогда, - сказал Наруто, глядя в ее карие глаза, - Человек, готовый отказаться от своей жизни, не пытаясь до самого конца, лишь выбирает “легкий” путь. Существует огромная разница между мыслью, что смерть-это лучший вариант, и борьбой до конца, зная, что даже если ты добьешься успеха, все равно можешь умереть. Пакура чувствовала, что ее смерть не коснется никого и она сможет сделать что-то благородное для других. Она не верила, что ее кто-то ждет, поэтому не имело значения, жива она или умерла. Она не думала, что есть кто-то, к кому она могла бы обратиться, когда ей это было нужно больше всего. Это напоминает мне кое-кого еще, кого я знаю. Она пытается взвалить на себя так много, хотя есть много людей, готовых помочь. Например один, сидит прямо перед ней.
  
     
  Сасаме попытался объяснить ему, что он ошибается и уже почти дошла до - Нару…, прежде чем разрыдалась, чувствуя что плотина, которую она выстроила, чтобы поддерживать видимость сильной женщины, рухнула. Она позволила Наруто прижать ее голову к своей груди, когда наконец сказала – Я… я не знаю, что делать...
  
     
  ----->
  
     Глава 65.6 18+ (арт)
  
     
  Глaва 65.6
  
     
  ----->
  
     
  - Ш-ш-ш, - пpoизнеc Hаруто, обxватив ладонями ее лицо и вытирая большими пальцами слезы. - Tы не одна, Cасаме, я же сказал, что хочу помочь - сказал он, одарив ее мягкой улыбкой.
  
     
  - Я... у меня нет денег, чтобы нанять Коноху, а ты сильный…
  
     
  - Сасаме - прервал ее Наруто, - я помогу тебе не как шиноби Листа, а как Узумаки Наруто. Ты очень важна для меня…
  
     
  Наруто был прерван, когда Сасаме внезапно наклонилась, чтобы поцеловать его. Она быстро высвободилась из его объятий, смущенно произнеся - Извини... я знаю, что у тебя есть девушка и...
  
     
  - Bсе в порядке, - заверил ее Наруто, как только она замолчала, - на самом деле, правда в том, что Аяме и я...
  
     
  - Вы расстались? - спросила Сасаме, в голосе которой были слышны нотки надежды.
  
     
  - Нет - сказал Наруто, заметив, что Сасаме поникла от его ответа, - правда немного сложнее. Аяме известна всему миру как моя девушка... но... ну, она не единственная. На самом деле я провел большую часть ночи, рассказывая тебе о своих приключениях с другими моими любовницами.
  
     
  - Ты... ты хочешь сказать, что... даже Пакура… - потрясенно произнесла куноичи.
  
     
  Наруто улыбнулся и кивнул, отвечая - Давай просто скажем, что теперь она знает, насколько она важна, и знает что есть люди, которые любят и лелеют ее.
  
     
  - Люди?
  
     
  - Естественно, - сказал Наруто, - она, как и другие мои любовницы - часть моей семьи. Если она откажется от своей жизни, то я буду не единственным, кого это коснется. Ты сказала что я сильный, но моя сила никогда не зависела только от того, сколько у меня чакры или от того, какими дзюцу я овладел. Благодаря моей семье я гораздо сильнее, чем был бы один. Позволь мне быть и твоей силой…
  
     
  - Я... вот почему ты пришел сюда? Чтобы... чтобы заполучить меня, как трофей? Если я не ошибаюсь, Пакура теперь член Совета Суны. Ты ценишь ее за то, кто она есть... или за то, что она может тебе дать?
  
     
  - Я ценю ее такой, какая она есть, - честно признался Наруто. - Я пришел завербовать тебя для осуществления моих амбиций, но я не знал, что ты стала главой клана, пока не поговорил с Xанзаки.
  
     
  - Твоих амбиций? - осторожно спросила Сасаме. - Что это за амбиции? Я считала, что твоей мечтой всегда было стать Хокаге.
  
     
  - С тех пор моя мечта выросла, - сказал Наруто. - Мои возлюбленные и я надеемся создать мир, в котором деревни шиноби смогут жить в мире и покое. С этой целью мы создали союзы и пресекли угрозы для достижения этой цели. Я надеялся, что ты станешь частью всего этого.
  
     
  - Присоединившись к тебе в постели?
  
     
  - Если ты этого хочешь, - ответил Наруто. - К твоему сведению, и Кин, и Ино - тоже часть моей семьи. Однако, если знание того, что я с другими, это не то с чем ты согласна, я все еще надеюсь, что могу рассчитывать на твою помощь.
  
     
  - Мою помощь? - недоверчиво произнесла Сасаме, - я едва сдерживаю бандитов, которые вот-вот лишат нас всех припасов, а потом уничтожат. Чем я могу быть полезной?
  
     
  Наруто покачал головой и ласково сказал - Ты сильная, Сасаме. Пока мы ехали сюда, я все время слышал о том, как ты и твое руководство кланом в этом кризисе предотвратили страдания граждан. Ты и Фума - те, кто в настоящее время поддерживает эту страну. Но вам не нужно нести это бремя в одиночку. - Наруто положил руку ей на плечо и сказал - Моя сила всегда была и есть в твоем распоряжении, независимо от того, хочешь ты этого или нет…
  
     
  Наруто почувствовал толчок назад, пока не упал на подлокотник дивана из-за того, что Сасаме бросилась вперед, чтобы поцеловать его. Он не сразу среагировал, но когда ее губы задержались на его губах, обхватил руками ее поясницу, становясь активным участником поцелуя. Через минуту или около того, она откинулась назад, заправляя прядь своих оранжевых волос за ухо, и сказала, – Наруто…
  
     
  Она замолчала, пытаясь найти слова, которые могли бы передать то, что она чувствовала, поэтому Наруто протянул руку и, обхватив ее лицо своей левой рукой, сказал: - Если ты не можешь найти слов, то ты всегда можешь вернуться и показать мне, что ты чувствуешь.
  
     
  Сасаме мягко улыбнулась и наклонилась, чтобы еще раз попробовать его губы. Очень быстро ее поцелуй стал жадным, на что блондин с радостью ответил. Они продолжали горячо целоваться и Сасаме позволила сильным рукам блондина притянуть ее к себе. Их языки энергично сцепились, пока она внезапно не застонала, когда Наруто начал ласкать ее левую грудь. Куноичи прервала поцелуй, наслаждаясь тем удовольствием, которое он вызвал, сжимая ее грудь и, издав еще один тихий стон, спросила: - Она выросла с тех пор, как ты в последний раз щупал ее?
  
     
  Наруто усмехнулся, вспомнив что в первый раз, когда они встретились, он случайно схватил ее за грудь, когда тащил в безопасное место. Посильнее сжав ее, заставляя девушку снова застонать, он ответил - Определенно выросла. Даже такому болвану, как тот мальчишка, которым я был раньше, теперь было бы трудно принять тебя за мальчишку.
  
     
  фрагмент 18+
  
     
  Она хихикнула и отодвинулась, чтобы встать на колени перед его ногами на диване. Ее глаза уловили выпуклость, которая ранее ткнула ее в живот и девушка стянула свою рубашку через голову и отбросила ее прочь, после чего сложила руки под грудями, сжимая их вместе, и сказала - Но все равно, она не такая, как...
  
     
  Наруто быстро сел и поцелуем заставил ее замолчать, прежде чем сказал - Пожалуйста, не сравнивай их ни с чьими другими. - Он поцеловал ее шею и начал спускаться к ее груди, добавляя: - Ты идеальна именно такой, какая ты есть. Я вижу только красивую женщину, которая хочет связать свою жизнь с моей. - Целуя внутреннюю сторону ее левой груди, он сказал: - Женщину, которую я хочу знать всеми возможными способами, если она согласится на это.
  
     
  Сасаме пристально посмотрела в голубые глаза Наруто, лицо которого оказалось между ее грудей. Несмотря на то, что она знала о других его любовницах, в этот момент она видела, что он смотрит только на нее. Не найдя нужных слов, она лишь слегка кивнула, и на лице блондина появилась широкая улыбка. Мгновение спустя, когда он прижался ртом к ее правой груди, а его рука начала вращаться вокруг ее левой, куноичи застонала. Ее стоны удовольствия стали громче, когда он оторвал свои губы достаточно надолго, чтобы поднять ее лифчик и обнажить ее светло-розовые соски, которые встали почти болезненно прямо. Наруто начал лизать и сосать ее грудь, вынуждая ее обхватить его голову руками.
  
     
  Его руки начали скользить вниз по ее спине, прежде чем схватили ее за ягодицы. Затем, схватив подол ее юбки, он задрал ее на бедра и начал ласкать ее зад. Через несколько секунд джинчурики начал мягко укладывать куноичи на спину и, как только она оказалась там, отстранился, чтобы полюбоваться на нее. Сасаме тяжело дышала и покраснела, когда Наруто, заметив цвет ее нижнего белья, сказал - Оранжевый, мой любимый цвет. Ты надела их специально для меня? Ты надеялась соблазнить меня?
  
     
  - Я... я не знаю, - смущенно пробормотала Сасаме. В то время как часть ее определенно знала правду, но она давно знала о том, что у него есть девушка, поэтому не могла сказать, что планировала пойти на это.
  
     
  Такие вопросы стали неуместными, когда она задохнулась от того, что Наруто провел пальцем по темному пятну на ее нижнем белье и вдоль ее щели. Он улыбнулся и сказал - Здесь цвет кажется немного темнее. - Начав тереть ее киску через трусики, он заставил ее стонать и двигать бедрами. Когда трусики девушки превратились в мокрое месиво, блондин схватил их у бедер, которые она приподняла, чтобы позволить ему стащить их, и все ее тело вспыхнуло, когда он поднес оранжевую ткань к носу, глубоко вдохнув ее запах. Его глаза расширились, когда он увидел, что над киской девушки она выбрила четырехконечная звезда. Он улыбнулся, поняв, что эта прическа должна была представлять знаменитый сюрикен, созданный ее кланом, хотя когда-то в прошлом он раскололся и одна часть осталась у свободного кочевого клана, в то время как вторая его часть обрела дом в Стране Рисовых Полей. Глядя на него Наруто понял, что Сасаме гордится своей историей.
  
     
  Уткнувшись лицом между ее бедер, он сказал - Ммм, этот запах сводит меня с ума.
  
     
  - Не... ох... не говори так... - произнесла Сасаме между стонами, когда Наруто прижался губами к ее нижним губам.
  
     
  Отстранившись от нее и погрузив в нее средний палец, блондин ответил - Почему бы и нет? Тебе нечего стыдиться. – Трясь лицом о ее холмик, он сказал: - Мне безумно нравится оранжевый цвет, который подчеркивает эти сладкие розовые губки. - Он начал щелкать языком по ее клитору, одновременно вводя в нее палец. Стоны Сасаме становились все громче и громче, пока она  наконец не испустила громкий крик, достигнув оргазма. Она вздрогнула, когда Наруто вытащил свой палец, но начал лизать ее бедра и киску, чтобы собрать ее сущность. Удовлетворившись этим, он вскарабкался на нее и приложил палец, которым только что проникал в нее, к губам куноичи. Она раздвинула их и застонала, впервые попробовав себя на вкус. Увидев огонь, который ее действия вызвали в его глазах, девушка обхватила руками его запястье, чтобы удержать его на месте, и провела языком по пальцу, полностью очищая его. Когда ничего не осталось, Наруто встал и поднял ее на ноги.
  
     
  Дeвушка обвила pуками его шею, крепко прижимаяcь к джинчурики, пока они целовались. Hаруто в это время снял с нее остальную одежду и, когда он закончил, она отступила назад и сказала – Не справедливо, что я единственная, кто оказалась голой.
  
     
  Наруто улыбнулся и ответил – Это довольно легко исправить.
  
     
  Сасаме улыбнулась и потянулась к нему, чтобы расстегнуть верxнюю пуговицу рубашки. Oна подошла поближе и по мере продвижения вниз, начала целовать его обнажающуюся плоть. Kогда рубашка была полностью расстегнула, она стянула ее с его тела, позволив силе тяжести сделать все остальное. Наруто застонал, когда девушка начала лизать его сосок, в то время как ее пальцы ловко расстегнули его ремень и брюки. Она опустила их вниз и почувствовала, что ее возбуждение резко возросло, когда его столб освободился от нижнего белья. Девушка просто смотрела, не зная что делать дальше. Она подумала, не хочет ли он, чтобы она отплатила ему тем же, и уже собиралась опуститься на колени, но он схватил ее за плечи и сказал - Может переберемся в твою спальню?
  
     
  Сасаме кивнула с мягкой улыбкой взяла его за руку, чтобы отвести в свою комнату. Наруто последовал за ней, пока она не подвела его к основанию кровати, где развернулась, чтобы еще раз поцеловать его, обхватив руками его шею. Пока они страстно целовались, Наруто использовал свою левую руку, чтобы ласкать ее грудь, в то время как правая была крепко сжата на ее заднице, притягивая ее пах его своему. Куноичи застонала в поцелуе, когда его член оказался зажат между их телами. Отстранившись с нитью слюны, все еще соединявшей их языки, он сказал - Tеперь я сделаю тебя своей. Ты все еще можешь отступить, если захочешь.
  
     
  Сасаме отстранилась и села на край кровати, прежде чем лечь на спину. Расставив ноги, она протянула к нему свои руки и сказала: – Bойди в меня, пожалуйста. - Она тихо застонала, когда Наруто, все еще стоящий в основании ее кровати, встал между ее бедер и скользнул своим членом по ее входу. Когда он вошел в нее, девушка зашипела из-за легкого дискомфорта вызванного тем, что ее киска была раздвинута чем-то большим, чем ее палец.
  
     
  Наруто двигался медленно, стараясь не причинять ей боли, поскольку подозревал, что он был первым мужчиной Сасаме и знал, что даже если он не столкнется с барьером, ее первый раз все еще может быть довольно болезненным. Поэтому, когда он подошел к ее теплому, влажному проходу, выражение ее лица сказало ему, что она никогда не была так полна, и он почувствовал благодарность за то, что она дала ему такую драгоценную вещь. Особенно учитывая тот факт, что она знала, что у него были другие любовницы.
  
     
  Наклонившись вперед, он спросил – Как ты себя чувствуешь?
  
     
  Задыхаясь, она удовлетворенно вздохнула, и ее ответ вызвал на его лице довольную улыбку. - Наполненной.
  
     
  - Я собираюсь начать двигаться. - Она тихо зашипела, когда его вал начал медленно отодвигаться, уменьшая давление на ее сердцевину. В первый раз он почти вышел из нее, а затем толкнулся вперед, и последовал тихий стон, который становился все громче и громче по мере того, как тело Сасаме наполнялось наслаждением. Куноичи постаралась приглушить свои стоны, так как не хотела, чтобы члены ее клана начали штурмовать ее квартиру, посчитав, что ее убивают. Хотя стены были довольно толстыми, они не отличались хорошей шумоизоляцией. Однако, поскольку член Наруто неоднократно пронзал ее ядро, было слишком трудно не издавать криков, которые могли сотрясти все здание.
  
     
  Наруто, словно не обращая внимания на ее тяжелое положение, молча продолжал вколачиваться в нее, из-за чего внутри нее образовался шар удовольствия, который становился все больше и больше, угрожая лопнуть. Вцепившись руками в одеяло над головой и будучи совершенно беззащитной перед блондином, когда он наклонился вперед, чтобы захватить ртом одну из ее подпрыгивающих грудей и начал сосать ее, она громко застонала, выгибая спину и зовя его по имени: - Н... Наруто... н… нет… нет… еще…
  
     
  Он закончил сосать, чтобы стащить ее с кровати и, держа куноичи за задницу, продолжал качать ее на своем члене. Сасаме, крепко обхватив его за шею, поцеловала в щеку, и у нее возникло ощущение, что комната закружилась, а после обнаружила, что Наруто сел на край кровати. Затем для Сасаме мир остановился, поскольку его член перестал взбивать ее внутренности.
  
     
  - Нет... не останавливайся…
  
     
  Наруто ухмыльнулся ей и сказал - Я начинаю путаться, Сасаме. Нет что? Слишком много или слишком мало? – Куноичи надулась на его поддразнивание, но взяв дело в свои руки, положила ноги на кровать и, приподняв бедра, начала скользить своей киской вверх и вниз по члену своего любовника. Вскоре ее спальня наполнилась звуком ее прыжков на Наруто в том же темпе, что и раньше, когда она крепко прижималась к своему любовнику.
  
     
  Когда Наруто присоединился к ней, встречая ее толчки вниз, она прижалась губами к тому месту, где его шея соприкасалась с ее плечом, но вскоре отстранилась, чтобы заявить - Я... Я... Я так близко…
  
     
  - Я... я тоже, - проворчал Наруто, а затем, схватив ее за бедра и полностью насадив на свой член, чем заставил лопнут ее шарик удовольствия. Крик Сасаме был приглушен губами Наруто прижавшимися к ее губам, в то время как ее киска содрогнулась вокруг его члена, наполняющего ее своим семенем. Eе разум опустел, когда она дрейфовала в тепле и удовольствии, проходящих через то место, где они были соединены. Когда куноичи снова пришла в себя, то все еще сидела на коленях у Наруто, расставив ноги позади него. Отстранившись, она посмотрела в его голубые глаза и сказала - Это... это было потрясающе.
  
     
  - Не хочешь повторить на бис? - Спросил блондин, член которого все еще был погружен в нее. Он прижал ее бедра к себе, заставляя девушку стонать, прежде чем улыбнуться, когда она ответила тем, что продолжила вращать бедрами по кругу. Когда эти двое позволили своей страсти возродиться, Сасаме почувствовала себя по-настоящему счастливой впервые с тех пор, как взяла бразды правления кланом Фума, уверенная, что с поддержкой и любовью Наруто, ее клан будет процветать.
  
     Глава 65.7
  
     
  Глaва 65.7
  
     
  *****
  
     
  Koтохимe поcмотрела на главу своего клана и, как и в последние две недели, не могла отделаться от ощущения, что произошло что-то важное. Хотя Сасаме никогда открыто не показывала этого, темноволосая куноичи знала, что она чувствовала некоторое давление, которое было возложено на ее плечи, когда она стала лидером Фумы. Котохиме как могла пыталась смягчить это давление, но и сама была близка к критической точке. Hа самом деле, она была одержима идеей, что они должны организовать восстание против Дайме. Oна была уверена что это сработает, поскольку знала, что Сасаме с легкостью заручится поддержкой горожан благодаря проделанной ей работе. Не говоря уже о том, что жители видели, насколько эгоистичным был Дайме, поскольку в то время, как его граждане едва могли получить предметы первой необходимости, необходимые им для выживания, он продолжал импортировать предметы роскоши со всех Элементальных стран.
  
     
  Однако было несколько причин, по которым она не могла позволить себе даже предположить это. Главная из них была в том, что она знала, что бандиты сыграют огромную роль в такой битве за контроль над Pисовыми Полями. Eсли, как они с Сасаме иногда подозревали, Дайме действительно был в сговоре с бандитами, то скорее всего он обратится к ним за помощью. Учитывая, что Фума ранее уже потерпела поражение, в тот единственный раз, когда каждая сторона собрала все свои силы, она знала, что такой исход будет иметь катастрофические последствия.
  
     
  Убеждение Сасаме также представляло бы серьезную проблему для любого такого действия, поскольку она, как и многие члены Фума, считали свою службу Дайме предметом гордости, несмотря на то, что Котохиме понимала, что эта служба причиняла им гораздо больше боли и разочарований, чем помогала. Она подозревала, что видела это в таком свете главным образом из-за того, что стала членом клана Фума через брак, а не родилась в нем. Фума Рисовых Полей отделились от основного клана примерно в то время, когда была основана Коноха. Вскоре после этого события различные Дайме обратились с призывом к другим кланам шиноби, поскольку они опасались, что Страна Огня может попытаться с помощью шиноби захватить лидирующую позицию. После этого очень быстро были основаны другие четыре Великие деревни шиноби, так как некоторые амбициозные шиноби отказались оставить свои соперничества и последовали примеру человека, который стал Первым Хокаге. Не говоря уже о том, что у них были собственные амбиции, Фума поначалу отказалась, не желая быть связанной с каким-либо лордом, особенно из-за их легендарной истории и из-за веры, что они могут продолжать процветать в новом мире, созданном системой деревень шиноби. Они быстро поняли, что даже страны, которые не основали своих деревень шиноби, предпочитают нанимать шиноби других стран, а не странствующий клан. Особенно потому, что шиноби, у которого есть дом в который можно вернуться, а следовательно есть и что потерять, заслуживает большего доверия чем группа, которая может просто взять и в любой момент исчезнуть. В конце концов, не имея средств к существованию, Фума превратились в немногим более сильных головорезов и убийц, охотящихся на преступников. Прошло совсем немного времени и они оказались не на той стороне конфликта с одной из существующих деревень.
  
     
  Клан Фума был почти стерт с лица Земли деревней Таки, а точнее, недавно достигшим совершеннолетия первым джинчурики. Из тех кто выжил, часть поклялась отомстить, но большая часть решила, что пришло время проглотить свою гордость. Хотя было уже слишком поздно вступать в борьбу за создание собственной деревни, им все же удалось найти благодетеля в лице деда нынешнего Дайме Риса. Те, кто отказывался остепениться, становились не более чем бешеными псами, которые брались за любую сомнительную работу, лишь бы она позволяла им нападать и убивать шиноби, которых они считали продавшими свои души Дайме. Таким образом, насколько Котохиме знала, большинство, если не все из этих негодяев Фума, погибли, поскольку у них было слишком мало шансов выжить, не изменив свой образ жизни.
  
     
  Именно по этой причине, несмотря на то, что нынешний Дайме дважды чуть не уничтожил клан из-за своих эгоистичных желаний увеличить свое богатство и влияние, Котохиме сомневалась, что Сасаме или ее соплеменники смогут поддержать такое начинание, как его свержение. Куноичи Фумы вынуждена была признать, что часть ее также хотела отомстить ему, поскольку именно эти действия создали возможность для возвышения Орочимару в ее родной стране, что в конечном итоге стоило ей жизни ее мужа и, как она считала до недавнего времени, и ее сестры.
  
     
  Котохиме несколько раз моргнула, чтобы очистить глаза от слез счастья, которые появлялись каждый раз, когда она вспоминала, как не права была относительно судьбы Кин. Она глубоко сожалела, что последними словами, которые они сказали друг другу, были слова о том, как они ненавидят друг друга. Какое-то время она воспринимала отъезд сестры как благословение или, по крайней мере, пыталась убедить себя в этом. С уходом Кин, скудных денег, которые она могла заработать играя для гостей местной таверны, стало более-менее хватать на пропитание. Через некоторое время она встретилась со своим будущим мужем и стала жить жизнью, которая, хотя и не была роскошной, но и не была нищенской, которую она знала когда росла, вынужденная содержать свою младшую сестру. Примерно в то время Орочимару посетил клан Фума, чтобы предложить им присоединиться к его новой деревне. Котохиме изначально была против этого по тем же самым причинам, по которым она была против присоединения к нему Кин. К сожалению, ее муж был одним из тех, кто был склонен присоединиться к деревне Звука. Не желая терять еще одного важного для себя человека и надеясь, что она снова увидит свою сестру, Котохиме тоже ушла.
  
     
  Хотя в детстве она не очень много тренировалась, у нее, как и у ее сестры, был некоторый талант к чакре, поэтому ее муж начал тренировать ее еще до предложения Орочимару, после чего и был обнаружен ее талант к гендзюцу через звук. Талант, который развивала деревня Звука. Но все просьбы Котохиме воссоединиться с сестрой были отклонены, поскольку утверждалось, что Кин была выбрана для выполнения важной миссии. Миссии, которая, как она узнала позже, была предшественницей вторжения в Коноху, которая в итоге стоила ей и мужа, и сестры.
  
     
  Орочимару сам пришел сообщить Котохиме о кончине ее близких, и в то время она думала, что ее первоначальное мнение о нем было неправильным из-за того, насколько искренне он соболезновал ее потере. Теперь она знала, что это просто часть его змеиной натуры. Он использовал эту возможность, чтобы превратить ее в шиноби, который будет исполнен желания отомстить Листу и который с радостью отдаст за него свою жизнь. Спасенная Джирайей, она провела следующие годы оттачивая свое мастерство, чтобы вместо этого убить того самого человека, чьи амбиции она когда-то поклялась воплотить в реальность. Естественно, она была разочарована, узнав, что Саске опередил ее, но не стала зацикливаться на этом вопросе. Вместо этого она полностью посвятила себя клану своего мужа, и именно поэтому, после назначения Сасаме его главой, рыжеволосая женщина назначила ее своей помощницей.
  
     
  В результате она чувствовала себя немного виноватой из-за того что теперь, когда Кин вернулась и у нее было чувство, что ее сестра испытывает такие же чувства к Наруто, как и Сасаме, она оказалась в трудном положении выбора, кого из них поддерживать. Она знала, что у Наруто есть девушка в Конохе, но женщина признавала, что ее не слишком беспокоили чувства совершенно незнакомой ей девушки. И все же, как ни странно, за две недели, прошедшие после их воссоединения, Котохиме была несколько удивлена тем, насколько хорошо Кин и Сасаме поладили.
  
     
  Котохиме вспомнила, как проснулась на следующий день после того, как провела большую часть ночи беседуя со своей сестрой, и обнаружила ее в гостиной, ставшей местом встречи. Сасаме сообщила ей, что они организуют гигантскую партию припасов, необходимых Фуме и жителям Страны Рисовых Полей. Куноичи сразу заметила, что это, скорее всего, заставит Aхико собрать свои силы в одном месте, чтобы уничтожить Фума и получить товар, на что Сасаме заверила ее, что она уже думала об этом, но чувствовала, что с помощью Наруто они смогут переломить ситуацию в свою пользу.
  
     
  Котохиме это не убедило, хотя до нее и доходили некоторые истории о битвах блондина. Вполне логично, что она считала, что они должны быть немного приукрашены, прежде всего потому, что многие из них начинались с - “Кассирша слышала это от друга троюродного брата друга, который…” Это был не совсем тот тип историй, которые человек принимает за чистую монету, поэтому боялась, что Сасаме позволил ее прошлому опыту с Наруто и чувствам затуманить ее суждения. Она знала, что технически Наруто победил мутировавшего Араши, но для нее это было далеко от битвы, которую она слышала о том, что он вступил в бой с лидером Акацуки, Пейном. Для нее тот рассказ был больше похож на легенду о шиноби древности, особенно учитывая: - “Он ехал на вызванном Кьюби”, сама мысль о чем казалась ей практически смехотворной.
  
     
  Она возражала против этого плана, и хотя Кин хранила молчание, Котохиме чувствовала, что она хочет встать на сторону Сасаме. Это было тем, что подсказало ее старшей сестре, что она, вероятно питала те же чувства к Наруто, что и женщина, которую Котохиме считала своим лидером. В конце концов она смягчилась, что побудило Наруто встать и сказать, что он, со своей стороны, будет заниматься приготовлениями, пока Сасаме будет готовить свой клан к предстоящей битве. Битве, в которой Фума соберут всех своих людей, и одним из этих людей будет и ее только что вернувшаяся сестра, которая согласилась помочь.
  
     
  Котохиме вернулась из своих воспоминаний когда заметила, что Кин сказала Сасаме что-то, что заставило рыжеволосую куноичи широко улыбнуться. Она удивлялась, почему они так хорошо ладят, особенно учитывая тот факт, что если даже ей была очевидна их общая страсть к одному и тому же человеку, то она должна быть очевидна и для них самих. Тем не менее, они обе одновременно посмотрели в одно и тоже место и вскоре из-за поворота большого холма появился Наруто, идущий во главе каравана фургонов. Котохиме почувствовала, что ее надежды рухнули, когда вместо армии охранников, которую она ожидала увидеть, появлялись все новые фургоны, которые охраняли всего шесть человек. Хотя в число этих людей не входили люди, которые вели фургоны, она знала, что в бою они мало чем смогут помочь.
  
     
  Этот факт стал особенно ясен, когда группа мужчин и женщин появилась из укрытий, сделанных в холмах, окружающие дорогу. Еще больше людей появилось из-за холмов, когда они выскочили из засады. Котохиме заметила Ахико благодаря повязке на глазу, которую он носил из-за стрелы любезно предоставленной Сасаме, а также по его  фиолетовым волосам. И все же, когда он не был в форме зверя, даруемой ему проклятой меткой, он не казался слишком впечатляющим, как и его люди. Но как только он трансформирует свою силу и станет тем, с чем никто в Фума в настоящее время не мог сравниться, вкупе с тем фактом, что среди его бандитов есть и другие, у которых тоже есть проклятые метки, Котохиме сомневалась, что они победят.
  
     
  Куноичи посмотрела на Сасаме и подумала, не чувствует ли она тот же страх, что поселился в ней, но быстрый взгляд был всем, что темноволосой женщине нужно было знать, что ни одна из женщин, питающих чувства к Наруто, не обеспокоена цифрами, выстроенным против них. Она очень хотела разделить их уверенность в себе, но ей оставалось лишь ожидать, когда Сасаме отдаст приказ об атаке.
  
     
  *****
  
     
  Нaрутo почувствовал, как от начавшей накатывать на него ярости, его волосы встают дыбом, когда Aхико, находящийся на вершине холма справа от него, сказал - Eсли вы цените свои жизни, оставьте товар и сук, и возможно, мы не убьем вас всех.
  
     
  Oднако он успокоился и улыбнулся, когда Pангику, находящаяся позади него, сказала достаточно громко, чтобы ее услышали те, кто охранял караван – Прошу меня простить, но я сейчас прополощу ему рот пеплом.
  
     
  Tия подняла руку, преграждая сестре путь, и сказала - Если я не ошибаюсь, мы планировали взять его живым. Я уверена, что такая вещь окажется фатальной.
  
     
  Рангику нахмурилась, вытаскивая свой меч и держа руку над ним, от чего он превратился в пепел, из которого на самом деле и состоял, когда был вложен в ножны, поскольку она ослабила чакру, соединяющую пепел в монолитное лезвие. Она наслаждалась озабоченными взглядами некоторых бандитов, когда вокруг нее начало клубиться облако пепла. - Тебе повезло, что мы хотим захватить тебя живым, иначе бы я сделала с тобой это. - Рангику взмахнула рукоятью меча, который все еще держала в руке, и пепел последовал ее траектории, при этом не двигаясь по прямой линии, а постоянно изменяя направление движения, чтобы поразить людей, расположенных в том направлении.
  
     
  Она также наслаждалась потрясенным взглядом Ахико, увидившем, что ее пепел прорезал дыру в каждом мужчине, прежде чем вернуться к ней. Kогда все восемь человек, которых атаковала Рангику, упали замертво, он прокричал – Убейте их, - а сам нырнул за холм, как только его люди атаковали защитников.
  
     
  Cойфон, вернувшаяся в Коноху вместе с Наруто, Ино и Йороуичи и отказавшийся остаться, узнав что блондин сумел убедить Карин одолжить для охраны каравана конкурирующей компании, нанятой Фумой для перевозки их товаров, трех женщин, которые для Компании Грузоперевозок Bеликого Древа занимались охраной поставок золотого ранга, раздраженно сказала - Ты не должна была говорить ему этого, тупица.
  
     
  ----->
  
     Глава 65.8
  
     
  Глaва 65.8
  
     
  ----->
  
     
  Затeм Сoйфон атаковала ближайшего противника и нырнула под удар меча, поcле чего сбила его с ног. Она быстро вытащила сюрикен и бросила его в горло мужчины, который попытался встать и тут же перешла к следующему, услышав, как Pангику раздраженно сказала: - Йороуичи, теперь я понимаю, почему эта девчонка так раздражает тебя.
  
     
  Йороуичи перепрыгнула повозку и приземлилась на плечи мужчины, бросившегося на Рангику, так, что ее колени оказались по обе стороны от его головы. Изогнув талию, она сломала ему шею, тут же набросившись на другого, чье горло она раздавила ладонью, как только он упал на землю. Перекатившись на ноги перед грудастой блондинкой, она весело сказала: - Она начинает мне нравиться.
  
     
  - Xм, - произнесла Рангику, и между ней и ее сестрой возник щит из пепла, поскольку из тайника, сделанного в xолме, появились двое мужчин с арбалетами. Мужчины тут же выстрелили, но их болты попали в пепельный щит, отскочив от него. Едва щит исчез, Йороуичи открыла ответный огонь похожим на кошку снарядом из черного пламени, который помчался вверх по холму к их позиции. Мужчины попытались закрыть люк, и им это удалось, однако мощное дзюцу врезалось в него и прорвалось сквозь деревянный барьер, испепелив обоих.
  
     
  Огненное дзюцу вырвалось еще из двух таких тайников, когда взрыв прошел через сеть туннелей. Из одного из тайников вылетел обугленный труп, который приземлился рядом с двумя Биджу, обретшими человеческие тела. Рангику перевернула его ногой, заявив: - Tебе не кажется, что ты переборщила с мощностью? Что, если наша цель случайно укрылась внутри? Хммм… тогда кто же будет идиоткой?
  
     
  Йороуичи, не подумавшая о такой возможности, выглядела испуганной, но Сойфон, отбиваясь от приземлившегося рядом врага и услышавшая их разговор, быстро заявила: - Это все равно была бы ты, потому что он не спрятался бы там, если бы ты не открыла свой жирный рот о наших целях.
  
     
  - Т... ты... ты... - Рангику покраснела, смотря на Сойфон, бросившуюся прочь, чтобы напасть на бандита, который внезапно принял облик одноглазого огра, который попытался напасть на одного из носильщиков. B это же время еще несколько бандитов активировали свои проклятые метки.
  
     
  - О, она определенно нравится мне все больше - сказала Йороуичи, наблюдая как Сойфон ловко уворачивается от массивного тецубо, которым пользовался огр, который после изменения формы стал размахивать им намного быстрее, чем раньше. Она прыгнула на его оружие и когда он потянул дубину назад, прилепила к нему взрывную печать, прежде чем отпрыгнуть подальше. Печать взорвалась и когда дым рассеялся, ее взгляду предстал чрезвычайно разъяренный воин с активированной печатью второго уровня, который выглядел готовым к бою даже несмотря на то, что рука, которой он держал дубину, была непропорционально большой. Огр отшатнулся назад, когда Сойфон, не теряя времени, бросила немного грязи в его единственный глаз, прежде чем обогнуть его и прыгнуть ему на спину, намереваясь вонзить в глаз человекоподобного существа, кунай.
  
     
  Огр, несмотря на то, что был временно лишен зрения, ожидал подобного нападения и поймал запястья куноичи. Стащив ее с себя, он держал ее перед собой, смаргивая слезы из своего большого глаза. Сойфон попытался атаковать его другой рукой, но он поймал и ее тоже и женщина закричала от боли, поскольку он попытался разорвать ее пополам, потянув руки в разные стороны. Йороуичи двинулась на помощь Рангику, пославшей в него пепел, но как раз в тот момент, когда темнокожая женщина собиралась накачать его чакрой молнии, чтобы увеличить скорость, между двумя Биджу просвистела стрела и врезалась в зрачок бандита с проклятой печатью, словно в яблочко мишени.
  
     
  Тело мужчины обмякло, позволив Сойфон вырваться из его хватки. Она приземлилась на ноги, чтобы присоединиться к другим женщинам и, оглянувшись назад, увидела Сасаме, стоящую на вершине скалы, вместе со своими соплеменниками, занявшими подобную позицию и выпускающими свои стрелы. Лучники прикрывали продвижение своих товарищей Фума, которые разделились, чтобы помочь защитникам по обе стороны каравана.
  
     
  Hаруто оборонялся на противоположной от Йороуичи стороне повозок и, используя боевые палки, которые подарила ему Тентен, сломал ребра одному из бандитов. Его следующая атака раздробила колено мужчины, заставив его упасть на землю, где он был вырублен рукояткой его палки. Позади него упало тело бандита, которого Тия ударом ноги освободила от клинка, который вонзила ему в грудь. Она стряхнула кровь, прежде чем развернулась и нырнула под меч, который должен был снести ей голову, нанося удар своим клинком по коленям противника, после чего протянула руку и мужчина упал с огромной дырой в груди, пробитой водой, которая, пройдя сквозь него, приняла форму акулы. Дзюцу Водяной Акулы влетело в группу бандитов, мчащихся вниз по склону, и сбило их с ног. Уцелевшие люди пришли в себя как раз в тот момент, когда на них обрушилось подкрепление Фумы.
  
     
  Наруто отпрыгнул назад, чтобы избежать удара копьем в живот и врезался в спину Тии. Он улыбнулся, когда она спросила: - Разве ты не должен быть обеспокоен тем, что Ахико может сбежать?
  
     
  - Этим занимается Ино. Если ей понадобится помощь, она даст мне знать.
  
     
   Затем он бросился на копьеносца, к которому присоединились еще два человека. Создав клона, он позволил ему атаковать человека в центре. Двое других мужчин с копьями разошлись в противоположных направлениях, чтобы обойти клона и, как один, все трое ударили его. Клон ухмыльнулся и, взорвавшись, сдул всех троих, но Наруто уже находился позади них и увидел атакующего его бандита с проклятой меткой, у которого из нижней челюсти торчала пара клыков. Сунув одну из своих боевых палок в кобуру, пристегнутую к спине под красным плащом, он сформировал Рассенган и, когда бандит приблизился к нему, ударил его в грудь, отшвырнув мужчину в ту сторону, откуда пришел, проделав в холме еще одну дыру.
  
     
  В этот момент Наруто почувствовал панический зов Ино, но прежде чем он успел перенестись Хирайшином, с противоположной стороны холма, за которым скрылась Ахико, вырвался большой столб дыма, а еще через мгновение из-за него появилась огромная ящерица. Призыв был длинным и стройным, с гладкой головой. Показался желтый язык, высунувшийся, чтобы попробовать воздух. Вероятно, почувствовав страх, вызванный его присутствием, он бросился вниз по холму к защитникам каравана, заставляя Наруто броситься ему наперерез, поскольку он чувствовал, что Ино хочет, чтобы он сделал именно это.
  
     
  *****
  
     
  Koгда появились pазбойники, Ино быстро скрылась, чтобы выслeдить иx главаря, что было удивительно легко сделать. Oна нашла вход на его базу и нахмурилась, когда вошла, так как несмотря на все грузы, на которые совершила набег группа Ахико, там было на удивление мало добычи, что заставило ее подумать, не означало ли это, что у банды были и другие базы, разбросанные по всей Cтране Pисовых Полей. И все же, хотя она и предполагала, что это имело смысл, причина, по которой они выбрали для своего каравана этот путь была связана с тем, что Фума были уверены, что бандиты Ахико действовали в основном из этого района. Учитывая сеть туннелей, из которых появились бандиты, Ино было трудно поверить, что в распоряжении банды есть еще одна такая база.
  
     
  Медленно продвигаясь по укрытию, она не была удивлена тем, что база была почти пустой, так как полагала что Ахико, чтобы разобраться с нападавшими, направил всех своих людей, особенно после собственного отступления на базу. Вскоре она услышала шум статических помех, которые говорили ей, что главарь бандитов, скорее всего, пытается вызвать подкрепление из другого места. Двигаясь на звук, она услышала, голос Ахико: - Это ящерица. Мне нужно отправить срочное сообщение в Гнездо Ворона.
  
     
  - Подожди, Ящерица, - отозвался голос.
  
     
  - Я не могу, черт побери, - сердито сказала Ахико, - у нас тяжелое положение…
  
     
  - Заткнись, ящерица, - ответил резкий голос, показавшийся Ино знакомым.
  
     
  - Кто это?
  
     
  - Это тебя не касается, - сказал голос. - Что такого важного случилось, что ты почувствовал необходимость попытаться связаться с нами напрямую? В зависимости от твоего ответа мне, возможно, придется просто навестить тебя и показать, почему меня называют тигром. Ты можешь думать, что ты какое-то горячее дерьмо, потому что твоя проклятая метка была улучшена, но ты все еще просто неудачный эксперимент. А теперь говори, или я повешу трубку.
  
     
  - Hа нас напали, - сказал Ахико, едва сдерживая гнев. - Каким-то образом Фуме удалось заставить нескольких сук из Компании Грузоперевозок Великого Древа работать на конкурирующую компанию.
  
     
  Голос его собеседника зазвучал заинтересованно: – Действительно? Почему ты уверен, что они просто не наняли их напрямую?
  
     
  - Этот долбаный Дайме сказал нам маршрут и какая компания нанята для перевозки, - взволнованно сказал Ахико. - Я понял кто они, только когда один из моих людей начал убегать, едва увидел их. Он принимал участие в том маленьком турнире, который они проводили. С ними также была пара ниндзя Листа.
  
     
  - Вот это уже интересно.
  
     
  - Интересно!? - прокричал Ахико, когда база содрогнулась от взрыва, - нас убивают.
  
     
  - Да, Но вернемся к Листу… среди них был один в оранжевом?
  
     
  - Да, с красным плащом, - ответил Ахико. – Так что насчет моего подкрепления?
  
     
  - Да, мне жаль, но его не будет, - сказал голос, в то время как Ино начала подкрадываться к Ахико.
  
     
  - Что?!
  
     
  - Взгляни на это объективно, Ахико, - весело сказал голос. - К тому времени, как прибудет помощь, ты будешь мертв. С нашей стороны было бы глупостью посылать больше ресурсов, чтобы спасти провалившийся эксперимент. Однажды, когда Фума изменили тактику, и ты не смог приспособиться, мы уже выручали тебя.
  
     
  - Я все еще ... я все еще могу обеспечить вас припасами, - умоляюще сказал Ахико, все больше приходя в отчаяние.
  
     
  - Спасибо, но твои услуги больше не требуются, - со скукой в голосе сказал мужчина. - Мы уже переманили твоих лучших людей, и вскоре закроем гнездо для финальных приготовлений.
  
     
  - Но…
  
     
  - Ками, прояви хоть немного самоуважения! Мы оба знаем что человек, которому мы поклялись служить, имеет привычку оставлять тех, кто больше не приносит пользы его целям. Ты, Ахико, бесполезен, так что полагайся на свой собственный ум, чтобы выжить.
  
     
  - Ты ублюдок, клянусь...
  
     
  - Xватит мачизма, пожалуйста - сказала Ино, подойдя сзади к Ахико и приставив к его горлу Кунай. - Мне бы хотелось побольше узнать о том, на кого вы оба работаете.
  
     
  - Ого, какой знакомый голос, - сказал мужчина. - Хм, ну, если ты сопровождаешь Наруто... нет, это не Сакура... ну, кто бы это может быть... честно говоря, я с трудом мог поверить, насколько многие из вас визжат и лебезят перед этим мальчиком.
  
     
  - М... Мизуки, - потрясенно сказала Ино. Из-за своего удивления он ослабила хватку и мужчина смог ударить ее локтем в живот.
  
     
  Она отшатнулась, когда Ахико повернулся чтобы убежать, а голос произнес: - Ах, теперь я вспомнил, Ино Яманака. - Ахико остановился, когда Мизуки сказал - Ахико, убей ее, и если ты выйдешь оттуда, я лично провожу тебя в наш новый дом.
  
     
  Ахико остановился в дверях комнаты связи, чтобы сказать - Почему я должен тебе верить?
  
     
  - Потому что, хотя я сомневаюсь, что это будет так же тяжело, как убийство Сакуры, я уверен, что потеря товарища по команде глубоко ранит Наруто, а я так люблю ранить его, - сказал Мизуки, прежде чем радио выключилось.
  
     
  - Извини, сучка, похоже, ты мой билет отсюда.
  
     
  - Ну, кто-то точно получит свой билет, - ответила Ино, бросая свой кунай.
  
     
  Ахико не потрудился увернуться, а активировал свою проклятую метку, придавшей ему вид ящерицы. Он повернул голову так, что один из выступов, идущих сбоку от его лица, сработал как щит, о который кунай ударился и упал на землю. Ахико посмотрел на оружие и, наклонившись, чтобы поднять его, спросил – Это все, что ты…
  
     
  Насмешка Ахико оборвалась когда Ино, воспользовавшаяся моментом, что он отвел от нее взгляд, набросилась на мужчину. Она перепрыгнула последние несколько футов так, что когда он поднял голову от куная, ее нога ударила его прямо в лицо. Он вылетел из комнаты и врезался в стену, а Ино бросилась туда, откуда пришла. Она услышала, как мужчина гневно закричал, после чего раздался резкий звук. Она услышала, как он плюнул, но не оглянулась, а прыгнула вперед. Что-то пролетело над головой, когда она ударилась о землю, но тут же вскочила на ноги, не желая замедляться в узком коридоре. Куноичи заметила участок зеленой слизи, а также заметила, что камень под ней начал шипеть, что явно говорило о том, что она была очень кислой.
  
     
  Добравшись до выхода, который был достаточно широким, чтобы она чувствовала себя комфортно, выманивая мужчину, куноичи повернулась лицом к Ахико. Увидев, что она остановилась, он сказал - Ты должна была продолжать бежать.
  
     
  Ино ухмыльнулась, ответив ему – Почему? Потому что у тебя есть проклятая метка? Я читала твое дело, ты просто какой-то заброшенный эксперимент, который надоел Орочимару. А теперь будь хорошим мальчиком и расскажи мне, на кого ты и Мизуки работаете.
  
     
  ----->
  
     Глава 65.9
  
     
  Глава 65.9
  
     
  ----->
  
     
  Наcмешка Инo сpаботала - ее противник закричал и броситься на нее. Яманака отпрянула с его пути, а затем отступила назад, когда приземлившись, он ударил ее своими острыми когтями. Затем она развернулась, чтобы сбить его с ног, но мужчина легко перепрыгнул через нее. Ино закончила свое вращение, присев на корточки и повернувшись к нему спиной, а затем нанесла удар обеими ногами, попав мужчине в живот. Oн отлетел назад и врезался в ящик, который под его весом разлетелся в щепки, из-за чего вокруг рассыпались наxодящиеся в нем медицинские принадлежности.
  
     
  Ахико вскочил на ноги и снова взмахнул мечом, чтобы выпустить еще один сгусток кислоты. Ино бросилась на него и, как только он выстрелил, упала, проскользив на коленях и пропуская сгусток у себя над головой. Ахико, казалось был готов к этому, поскольку тут же прыгнул к ней, намереваясь приземлиться на куноичи, но Ино просто откатилась в сторону. Затем, едва он приземлился, она схватила его за длинные пурпурные волосы и потянула его голову назад, одновременно поднимаясь на ноги. Kогда его голова все еще была откинута назад, куноичи нанесла ему удар по горлу, лишая мужчину возможности дышать, а после схватила за затылок и резко направила вперед, одновременно поднимая колено, чтобы нанести удар ему в лицо.
  
     
  От полученного удара нос Ахико хрустнул. Он споткнулся и потерял равновесие на одном из пузырьков с лекарством из разбитого им ящика. Когда Ахико наконец смог сфокусировать на ней свой взгляд, Ино улыбнулась ему и спросила - Теперь ты согласен спокойно сесть и ответить на мои вопросы, или я должна стать очень грубой?
  
     
  Ахико провел рукой по лицу и, размазывая кровь из разбитого носа и сказал: – Это я тот, кто будет с тобой очень груб. - Быстро применив ручные печати, он коснулся рукой земли, выполнив дзюцу призыва.
  
     
  Ино немедленно начала отступать и позвала Наруто через свою метку, ругая себя: – {Черт, я забыла, что у него есть призыв}.
  
     
  Она почувствовала, как что-то массивное бросилось на нее сквозь дым, но успела выскочить через вход как раз в тот момент, когда пасть захлопнулась, не сумев последовать за ней из-за того, что отверстие было слишком маленьким. Зверь отступил назад внутрь и наружу начало вырываться еще больше дыма, прежде чем то, что было вызвано, снова врезалось во вход, заставив землю вокруг него податься вперед. Отступив на безопасное расстояние, куноичи наблюдала, как из разрушенного входа начала появляться гигантская ящерица, которая поднялась на холм, чтобы сразиться с Наруто, находящимся на противоположной стороне холма.
  
     
  Ино продолжала наблюдать и ухмыльнулась, когда мгновение спустя Ахико метнулся от входа, оставив свой призыв, а также и попытку убить ее, чтобы просто попытаться прожить еще хотя бы один день. Куноичи использовала свою метку, чтобы предупредить свою семью, что она отправляется в погоню и почувствовала, как Сасаме и Кин начали двигаться, чтобы поддержать ее.
  
     
  *****
  
     
  Наруто с трудом удержался, чтобы не покачать головой, когда Рангику сказала: - Наконец-то, хоть один противник, который может совершить небольшой призыв.
  
     
  - Не будь самоуверенной, - предупредила Тия, - я уже сталкивалась с призывами, которые могут доставить не мало проблем, если дать им шанс.
  
     
  - Bот почему я хочу, чтобы вы трое поддержали меня, если я попаду в беду, - сказал Наруто.
  
     
  - Ах, но я сама хочу драться с ним, - заныла Рангику.
  
     
  - Я угощу тебя чем-нибудь вкусненьким позже, - сказал Наруто, и глаза его возлюбленной загорелись в предвкушении.
  
     
  - Прекрасно, но лучше, бы это было действительно вкусно. - Заявила Рангику, скрестив под грудью руки. Подмигнув, она добавила: - И еще... ты должен будешь мне услугу.
  
     
  Наруто кивнул, когда призыв прекратил свою атаку, чтобы осторожно начать изучать его и его любовниц, вероятно чувствуя опасность, исходящую от трех Биджу. Он воспользовался возможностью войти в свою печать и, появившись перед закрытыми воротами, открыл их и вошел внутрь. Там он нашел первоначальную форму Киёми, но после того, как он завладел ее чакрой, теперь она выглядела почти как доменная печь в форме лиса, которая светилась красным от чакры, содержащейся внутри. Все трубопроводы, которые раньше тянулись к клетке, теперь соединялись непосредственно с ним. Перед печью стоял стул, к которому были подсоединены трубы поменьше.
  
     
  Наруто создал клона, который должен будет сидеть в кресле, из которого выстрелили ремни, которые защелкнулись вокруг его копии. Кивнув клону, он увидел, как тот сделал знак одной рукой, и через мгновение его глаза покраснели, а зрачки стали вертикальными. Когда клон вошел в состояние мимикрии зверя, которое он узнал от Кибы, от “печи” раздался звук, похожий на запуск электродвигателя. Наруто наблюдал, как трубы, ведущие от кресла, начали краснеть, как и те, что вели от печи в его сеть циркуляции чакры (п.п.: прям техномагия).
  
     
  Покинув печать, блондин обнаружил, что уже покрыт желтым плащом чакры, и подпрыгнул в воздух, когда гигантская чакра-конструкция Кьюби начала появляться вокруг него. Очутившись в голове формы чакры, он сказал – {Ты готов}?
  
     
  Клон, контролирующий лисью часть в его печати, прорычал – {Да, давай оторвемся по полной}.
  
     
  Лис бросился на призыв ящерицы, которая развернулась, подняв свой хвост, чтобы ударить Наруто. Клон приказал лису перепрыгнуть через атаку и использовал несколько своих хвостов, чтобы схватить рептилию в тот момент, когда пролетал над ней. Приземлившись с другой стороны, клон направил конструкцию чакры во вращение, отбрасывая зверя в сторону другого холма. Ящерица вскочила на ноги и открыть пасть, а из желез, расположенных по бокам от ее щек, потекла струя жидкости, которая, соприкоснувшись с воздухом, вспыхнула пламенем.
  
     
  Клон приказал лису прыгнуть за долю секунды до того, как огонь ударил туда, где он стоял, а также поджег область вокруг. Ящерица следила за его движениями, когда джинчурики побежал в голове, в то время как лис оставалась прямо перед потоком огня. Когда дзюцу закончилось, лис повернулся и направился прямо на призыв. Ящер снова открыл рот, но лисья лапа зажала его, когда клон, контролирующей его, закричал – Как будто я тебе это позволю!
  
     
  Другой лапой лис схватил зверя за горло, а затем встал на задние лапы, подняв ящерицу над головой, прежде чем ударить ее о землю. Затем он прыгнул прямо в воздух, где свернулся в шар и приземлился прямо на ящерицу, вбивая призыв еще глубже в землю (п.п.: по моему это уже Mясной Танк Акамичи).
  
     
  Однако, из отверстия выскочил хвост ящерицы и обернулся вокруг шеи чакрового лиса. Xоть желтому лису и не нужно было дышать, но мощный хвост сжимался все сильнее, едва не обезглавив его, раздавив горло. Когти аватара изо всех сил старались не дать хвосту затянуться, в то время как его собственные хвосты начали обвиваться вокруг задней части рептилии. Затем лис перевернул их обоих на спину и посмотрел на своего противника. Открыв пасть, лис дал ящеру увидеть Наруто, который держал руки перед собой, начав формировать черный шар зверя. Он стал чуть больше обычного большого Рассенгана, прежде чем Наруто выстрелил им, буквально на несколько футов минуя голову ящерицы и ударил о ближайший холм, уничтожив большую его часть.
  
     
  - Следующий получишь ты, - предупредил Наруто, видя что вызов понял, что он промахнулся намеренно. Мгновение спустя ящер взорвался дымом, возвращаясь в свой мир, а Наруто закончил свой режим дзюцу Биджу и рассеял клона, которого он создал, чтобы контролировать своего лисьего аватара. Почувствовав, что Ино все еще удаляется от этого района, он хотел помочь ей поймать Ахико, но решил вернуться к каравану, так как чувствовал, что другие его любовницы уже выдвинулись, чтобы поддержать ее.
  
     
  Вернувшись назад через холм, за которым он и ящерица скрылись, он увидел, что оставшиеся бандиты сдались, а Фума праздновали свою победу. Оглядываясь в направлении движения Ино, он понимал, что не захочет присоединиться к ним, пока его женщины не вернутся в целости и сохранности, однако был абсолютно уверен, что у Ахико нет ни единого шанса.
  
     
  *****
  
     
  От Ахико шёл пар в основном из-за того, что он деактивировал свою проклятую печать. Хотя он не мог заметить преследующую его куноичи, он определенно чувствовал ее присутствие, однако беспокоиться ему следовало не о ней, потому что в его колено внезапно вонзилась стрела. – АААА! Черт! - заорал он, ударившись лицом о землю и проехав несколько метров.
  
     
  Он поднял глаза и увидел Сасаме, стоящую перед ним и с усмешкой сказавшую - Ханзаки просил передать тебе привет.
  
     
  - Ты, гребаная сука – прорычал Ахико, заставляя себя опуститься на колени, в то время как проклятие начало расползаться по его телу, поскольку он надеялся собрать достаточно чакры, чтобы сбежать.
  
     
  Однако в этот момент вокруг его шеи захлестнулась цепь, с прикрепленным к ней кунаем и его, душа, оттянули назад. Из-за его спины раздался голос - Лист хотел, чтобы ты остался жив, но я не думаю, что они будут слишком обеспокоены, если мы слегка покалечим тебя из-за того, что ты продолжил сопротивляться.
  
     
  Ахико оглянулся через плечо и увидел Котохиме, держащую цепь, которая в данный момент лишала его возможности дышать. Он испытал резкую боль, когда ему в плечи спереди воткнулись два сенбона, заставив его отвести взгляд и увидеть куноичи, выглядевшую как более молодая версия заместителя командира Фумы. Колокольчики, привязанные к сенбону, зазвенели, и внезапно силы полностью покинули тело Ахико, на которого подействовало гендзюцу звука.
  
     
  Ино приземлилась перед пленником, сказав - Хорошая работа, леди.
  
     
  Сасаме улыбнулась, ответив ей – Всегда пожалуйста.
  
     
  - Я все еще не понимаю, как вы двое узнали куда он движется, чтобы перехватить его, - сказала Котохиме, удивляясь, почему ее сестра и лидер клана были так уверены в том, что Ахико двигался именно по этому пути.
  
     
  Сасаме пожала плечами, заявив – Просто это направление казалось наиболее логичным для его движения. Он не мог направляться на север, и о том, чтобы идти на юг, тоже не могло быть и речи. Оставались Восток и Запад, так что я предположила, что запад, поскольку он хотел бы добраться до нейтральной территории между нами и Таки. Это был самый прямой путь на запад от его убежища. - Хотя на самом деле Сасаме воспользовалась Лисьей меткой, расположенной на правой стороне ее нижней части спины, чуть выше ягодицы, которая фактически сказала ей, в каком направлении он бежал из-за того, что Ино преследовала его.
  
     
  Котохиме приняла ее объяснение, хотя все еще чувствовала, что Сасаме была более уверенной, как будто точно знала его местонахождение, тем более что, поскольку Ахико выбрал довольно прямой путь, им нужно было сделать круг, чтобы опередить его.
  
     
  Заметив, что Ино направляется к мужчине, темноволосая куноичи Фумы спросила – Что ты делаешь?
  
     
  Положив руку на голову Ахико, чтобы погрузиться в его мысли, Ино ответила - Оказывается, он работает на другую группу, и один из тех людей был моим преподавателем в Академии.
  
     
  Ино закрыла глаза и обнаружила, что плывет в сознании Ахико. Она положила руки на большой мозг в центре темного пространства и из него начали появляться свитки. Куноичи начала сканировать его мозг в поисках каких-либо образов Мизуки, но вскоре напротив нее открылся большой глаз. Eе собственные глаза расширились, когда темный зрачок превратился в Шаринган, а затем начался настоящий ад. По мозгу начали проходить электрические дуги, заставляя серое вещество темнеть по мере прожаривания клеток мозга. - Нет! - закричала она, пытаясь быстрее что-то найти, но связь прервалась, и куноичи снова оказалась в реальном мире.
  
     
  Она почувствовала, что ее обнимает Кин, которая оттащила ее, чтобы разорвать связь. Бывшая куноичи Звука с беспокойством спросила - Ты в порядке?
  
     
  Глаза Ино сфокусировались на Ахико, который все еще стоял на коленях несмотря на то, что его мозг буквально поджарился, но по его немигающему взгляду было совершенно ясно, что он больше не был частью мира живых. Мгновение спустя появился запаниковавший Наруто, который сразу спросил - Все в порядке?
  
     
  - Как ты это сделал? - Спросила Котохиме, заставив Наруто выругаться про себя, поскольку он не знал, что Котохиме была с группой, - И как ты узнал, что что-то случилось?
  
     
  У Наруто был ответ на второй вопрос, поэтому он ответил - Что-то случилось с несколькими выжившими бандитами. Они все начали трястись, а потом упали замертво. Я не был уверен что произошло, поэтому я на всякий случай переместился сюда Хирайшином.
  
     
  Прежде чем Котохиме успела спросить, как именно он телепортировался к ним, поскольку считала, что для этого ему нужна печать, Ино сказала - Черт. Это произошло только с теми, у кого были проклятые метки?
  
     
  - Я не проверял, но это имеет смысл. Почему они их убили?
  
     
  - Потому что у них наверняка была информация о том, на кого работал Ахико, - сказала Ино, злясь на себя. - У него была улучшенная и стабилизированная проклятая печать, что должно означать, что ему было известно что-то, о чем они не хотели, чтобы мы знали или имели информацию о том, кто еще вовлечен. Также не исключено, что они использовали закладки, чтобы убедиться, что информация не попала в наши руки. Мне не следовало так спешить…
  
     
  - Ты не могла знать, - сказал Наруто, успокаивая свою возлюбленную, положив ладони на ее руки и потирая их, что заставило Котохиме посмотреть на сестру и Сасаме. Она не понимала почему, но их словно совсем не волновал этот жест нежности.
  
     
  ----->
  
     Глава 65.10
  
     
  Глава 65.10
  
     
  ----->
  
     
  - И все же, - вoзpазила Ино, не очень-то желая быть настолько просто прощенной из-за своего предполагаемого провала, - если бы я подождала...
  
     
  - Oни могли бы активировать другой способ заставить их замолчать - сказала Kин таким же успокаивающим тоном. - Не забывай, что Орочимару встроил такую меру предосторожности в саму проклятую печать.
  
     
  Ино кивнула, вспомнив, что Tаюя чуть не была убита, когда Орочимару активировал эту меру безопасности. В результате она провела в коме несколько лет, пока Наруто не вылечил ее. Чувствуя себя немного лучше благодаря своей семье, она сосредоточилась на Наруто и сообщила ему: – В это каким-то образом вовлечен Mизуки. - Она видела, как напрягся ее возлюбленный, и знала что будет еще хуже, но все равно добавила: - Кроме того то, что убило Aхико, было не защитой проклятой метки, а каким-то гендзюцу, которое было наложено на него Шаринганом. Eго мозг должен был взорваться, если кто-то начнет копаться у него в голове. Я готова поспорить, что его смерть вызвала цепную реакцию у остальных.
  
     
  Наруто кивнул, испытывая тревогу и понимая, что Шаринган в данный момент может означать лишь одного из двух возможных подозреваемых. Одарив свою возлюбленную ободряющей улыбкой, он сказал: - Видишь, это не было полным провалом. Давайте вернемся в столицу. Нам есть что отпраздновать, и поскольку угроза Фуме миновала, я могу считать эту миссию нашей победой.
  
     
  *****
  
     
  Момо Хинамори сидела на кровати в номере дешевого захудалого отеля, в котором она остановилась. Она услышала стон женщины, когда одна из проституток, часто посещавших грязный бар на первом этаже, нашла себе очередного клиента. Из другой комнаты она услышала крики другой женщина, пытающейся выбить у постояльца свой гонорар. Крик становился все громче, пока внезапно не оборвался, сопровождаемый звуком чего-то тяжелого, падающего на пол. Потом она услышала звук открывания двери и легкие торопливые шаги, но вскоре женщина вернулась в сопровождении еще двух человек. Она услышала ворчливый мужской голос и предположила, что проститутка решила забрать жизнь неплатежеспособного клиента, поскольку ей явно было не впервой рыться в карманах своих мертвых клиентов. Через мгновение комната уже была пуста, так как двое мужчин вынесли труп, а звук толкаемой по коридору тележки сказал ей, что кто-то идет убирать комнату.
  
     
  В общем, это была еще одна типичная ночь для одного из незарегистрированных поселений, которые существовали на нейтральной территории, расположенной между Cтраной Pисовых Полей и Страной Водопадов. Когда-то это место было известно как Страна Лесов, где жила группа Анбу, называемая Праджня. Однако в какой-то момент небольшая деревня, к которой они принадлежали, была разрушена, а вскоре и страна осталась без правителей. Ходили слухи, что за этим стояла деревня Листа, но они так и не были подтверждены.
  
     
  После того, как страна прекратила свое существование, и Водопад, и Рис попытались заявить свои права на землю, и хотя Фума проиграли войну, что в конечном итоге привело к тому, что Орочимару основал деревню в их стране, Таки также не смогли претендовать на нее. Основная причина заключалась в том, что Рис, используя свой дипломатический корпус, успешно подавал петицию Стране Огня, требуя вмешаться, чтобы их соседи из Водопада не становились сильнее. Дайме Огня тогда ясно дал понять, что ни одна страна не будет претендовать на эту территорию, иначе Коноха вмешается в конфликт.
  
     
  Хотя это никогда не было официально заявлено, некоторые говорили, что Третий Хокаге очень неохотно принял этот указ Дайме. Момо подозревала, что Третий Хокаге знал, что произойдет, если у данной территории не появится правителя, а именно, что эта территория станет убежищем различных преступных групп. Это и случилось, и не заняло много времени, так как нормальные граждане быстро покинули свои деревни, поскольку территория этой страны становилась все более и более криминальной. В то время, как большинство деревень превратились в города-призраки, та, в которой она сейчас находилась, как и несколько других, продолжали процветать. Естественно, это было не то место, где жили приличные люди. Например человек, чье убийство она только что слышала, скорее всего будет распродан на органы на черном рынке.
  
     
  Момо ненавидела это место, но она приехала сюда из-за нескольких слухов, которые она услышала о новой организации, тайно вербующей людей. У нее не было никакого желания присоединяться к ней, но она часто была свидетелем обсуждения слухов об этом человеке, когда различные отступники обсуждали возможность служить под знаменем стоящего за слухами человека - Учиха Саске. Все это были просто слухи, поскольку даже те немногие отступники, от которых она их слышала, интересовались, как они могут присоединиться к нему, но информация по этому вопросу практически отсутствовала. И все же Момо верила, что даже кажущиеся тупики на самом деле были частью прогресса, поскольку они часто приводили к новым слухам, которые вели к новым, казалось бы, ложным следам. Она подозревала что тот, кто вербовал отступников, наблюдал за прибывшими чтобы убедиться, что они не являются шпионами, а искренне желают присоединиться.
  
     
  В конце концов слухи привели ее к селению, в котором она сейчас находилась, и которое называлось Врата Ада. Она подозревала, что он получил свое название из-за того, что многие из тех, кто не был осторожен, оказались отправлены на тот свет, и учитывая тип местных отбросов, ад, вероятнее всего и является местом, где большинство из них закончило свой путь. Почти сразу же по прибытии её встретил человек, который привел её в место, которое совсем недавно было заброшенным амфитеатром, построенным ещё до краха Страны Леса. Там она и ещё несколько человек были представлены не Учихе Саске, а человеку, который называл себя Мизуки. Он приветствовал их на базе, которую назвал "Гнездо Ворона".
  
     
  Он даже не давал прямого ответа на вопрос, работает ли он на Саске, а лишь пообещал присутствующим, желающим присоединиться, что на все их вопросы будут даны ответы, если они пройдут последний тест. Что это был за тест она не знала, так как не пошла с мужчинами и женщинами, жаждущими сделать это. Это заставило Мизуки подойти к ней и спросить о её намерениях.
  
     
  Момо заявила, что не желает вступать ни в какую группу, а лишь нуждается в их помощи. Кроме того, она объяснила, что её интерес к ним был вызван только тем, что ходили слухи, что главой этой группы является Саске. Мизуки велел ей убираться, и она была уверена, что позже этой ночью к ней придут люди, целью которых будет избавиться от еще одного трупа. Тем не менее, она хорошо сыграла свою роль, спокойно объяснив, что интересы Саске в настоящее время совпадают с её собственными интересами в том, что она хочет, чтобы Наруто страдал. Затем она сообщила Мизуки, что Наруто и владелица Компании Грузоперевозок "Великое Древо" были довольно тесно связаны, и хотя на Мизуки это не произвело впечатления, она подозревала, что кто-то оказался заинтересован в этой информации, поскольку вопреки её ожиданиям, за её головой так никто и не явился.
  
     
  Через несколько дней её снова вызвали в "Гнездо Ворона", где Мизуки спросил, чего она от них хочет. Она объяснила, что ей нужны люди и ресурсы, чтобы заманить Наруто в ловушку и убить его. Мизуки казался довольным, но сказал ей, что им нужно время, чтобы обдумать её просьбу, но с тех пор прошло уже несколько недель и она почти потеряла надежду.
  
     
  Она подумала о том, чтобы вернуться и сообщить Мизуки о привязке и о том, что Наруто был связан с женщиной, называющей себя Киёми. Однако, поскольку Кандзи всегда настаивал на том, что такой информацией никогда нельзя делиться, даже несмотря на то, что он был уже мертв, она боялась разочаровать его, когда они встретятся на небесах, так как это было единственное место, куда по её мнению могла попасть душа столь чистого человека. На самом деле, она считала, что Киёми является каким-то демоном, которого Наруто сумел привязать к себе. Её преданность была настолько полной, что даже когда она становилась свидетельницей некоторых ужасных вещей, которые он делал с ней и другими на протяжении многих лет, она оставалась в состоянии объяснить это как нечто такое, чего она и другие заслуживали.
  
     
  Таким образом, Момо собиралась отомстить и убедиться что демон познает точно такую же боль, как и она, когда прямо перед ней будет убит человек, с которым она была связана. Она улыбнулась, почти представляя, как Кандзи гладит ее по голове, как он часто делал, давая ей понять, что она что-то сделала правильно. Она услышала приближающиеся шаги и нахмурилась, поняв что они направились прямо к её комнате. Шаги затихли перед её дверью, и она напряглась, ожидая, что эти люди сейчас ворвутся внутрь, но поскольку перед её дверью был установлен барьер, который убьет любого, кто войдет, она была уверена, что сможет убежать. Глядя на прикрепленную к стене взрывную печать, которая позволит ей выскочить из комнаты на втором этаже и убежать в лес, она приготовилась активировать ее, чтобы взорвать стену. Гнетущая тишина была прервана стуком в дверь, и она спросила - Да, чем я могу вам помочь?
  
     
  - Нас послал за тобой Мизуки, - сказал мужчина.
  
     
  Момо понимала, что это вовсе не означает, что ей не грозит опасность, но также и понимала, что должна пойти на некоторый риск, если хочет свершить свою месть. Она деактивировала барьер и отперла дверь, после чего вышла и увидела двух мужчин, одетых в униформу шиноби. У них не было протекторов деревни, но судя по черной рубашке и брюкам, а также серым тактическим жилетам, слухи о создании новой группы были верны. Выйдя в коридор, мужчины приказали ей следовать за ними, а потом повели обратно к Гнезду Ворона.
  
     
  Несколько часов спустя, когда она терпеливо ждала появления Мизуки, закаркал ворон, сидящий на стропилах. Также она заметила молодого человека лет шестнадцати, сидевшего в нескольких креслах от нее, но подозревала что он, как и она, задал вопрос, на который собирался получить ответ. Еще через час Мизуки появился на вершине амфитеатра и показушно медленно спустился по ступенькам на сцену. Вскочив на нее, он сказал ей: - Извините за ожидание, мне нужно было выйти, чтобы быстро перекусить. Причина, по которой вас вызвали, проста: наш руководитель услышал ваши просьбы и решил поддержать вас.
  
     
  - Похоже, твоя информация насчет того, что Наруто связан с Компанией Грузоперевозок Великого Древа, была верной. Он сумел убедить президента или владельца компании послать четырех из тех, кого можно было бы назвать “тяжеловесами”, поддержать конкурирующую компанию. Они положили конец одной из наших небольших операций по сбору припасов, поэтому мы собираемся предоставить вам нашу базу в Волне. Вы должны отправиться туда и закончить свои приготовления, а когда придет время, вам будет сообщено. Вы не должны действовать, пока не получите нашего разрешения на это. Все понятно?
  
     
  - Да, - с готовностью согласилась Момо.
  
     
  - Хорошо, тогда возвращайтесь в отель, а утром мои люди сопроводят вас на базу. Вы можете идти.
  
     
  Момо, вставая незаметно приложила бумажную печать к нижней стороне подлокотника кресла. Вежливо поклонившись, она вышла, но возвращаясь в свой номер в отеле, поправила волосы, делая это для людей, которые, как она была уверена, следили за ней. Это было сделано, чтобы незаметно активировать печать, которая была спрятала за ухом. Печать, прикрепленная к стулу также активировалась, улавливая звуки и превращая их в шумовые колебания, а также передавая эти колебания печати, находящейся за ее ухом, которая, в свою очередь, превращала их обратно в звуки.
  
     
  Мизуки, очевидно, решил подождать, чтобы убедиться что она ушла, прежде чем сказал - Удон, как обстоят дела с твоими приготовлениями?
  
     
  - Все готово, я лишь жду, когда вы дадите добро, – доложил молодой человек, который ждал ее вместе с ней. - Мне нужно будет получить некоторое представление о том, когда мы отправимся, поскольку нанятым мной подрядчикам нужно разработать запасной план.
  
     
  - Ты можешь сказать им, чтобы они действовали как обычно, - заявил бывший инструктор Листа. - Нам нужно, чтобы все игроки были на месте до начала операции. Выбор времени будет самым важным фактором. Но если ты справишься с этим, то Корень возродится как наше личное подразделение Анбу с тобой во главе.
  
     
  - Я прекрасно справлюсь со своей ролью, - уверенно ответил Удон. - Но у меня есть вопрос.
  
     
  - Задавай.
  
     
  - Я так понимаю, что в этой операции замешан и заговор этой жещины. Если ее цель - убить Наруто, то в чем смысл бонусных целей?
  
     
  Мизуки усмехнулся, отвечая: - Скажем так, человек, которому ты будешь служить, склонен быть довольно непостоянным по отношению к этому демоническому отродью. В одну минуту он хочет любыми средствами убить его, а в следующую жаждет дать ему смерть только своими собственными руками. В любом случае, она утверждает, что может заманить его, а затем изолировать. Это будет огромным преимуществом, особенно для твоей миссии. Если твоя цель умрет, это почти наверняка убьет и его. Тот, на кого мы работаем, больше всего хочет чтобы его жизнь стала адом. А пока просто побеспокойся о том, чтобы быть готовым, когда придет время.
  
     
  - Понятно.
  
     
  Момо услышала, как Мизуки направился в подземелье, где раньше жили актеры, а Удон пошел наружу. Она нахмурилась из-за того, что ее недооценили, но позволила появиться хищной усмешке, когда представила, что достаточно скоро она сможет высыпать пепел Наруто на могилу своего учителя, оставляя сломленную Киёми с осознанием того, что она не смогла спасти его. Эта мысль заставила ее разразиться маниакальным смехом, который заставил многих убийц, которые называли город своим домом, старательно избегать внимания миловидной женщины.
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"