Аннотация: Смерть. Жизнь. Тьма. Свет во тьме.
Что дает этот свет? Что служит источником света? Что поддерживает этот источник?
Кайл ИТОРР
Огонь жизни
Прощай, синева, и листва, и трава,
И солнце над краем земли,
И милые дружбы, и узы родства.
Свой жизненный путь мы прошли.
Роберт Бернс (перевод С.Маршака)
Времени оставалось всего ничего. Семьдесят лет - как можно
что-то успеть за столь краткое время?
Полосатая свеча, что отмечала срок грядущей жизни, невежливо
промолчала в ответ на безмолвную жалобу. Хотя, "невежливо" - не-
верное слово; какое дело куску красно-белого воска до условнос-
тей, что и среди людей-то не всегда считаются важными?..
Время размышлений истекло, Хозяйка приказала возвращаться к ра-
боте. Он подчинился: подготовил для Нее подробный маршрут с ука-
заниями, где и когда необходимо прервать жизненный путь тех, чьи
почти истаявшие свечи должны были потухнуть до рассвета. Потом,
когда Хозяйка удалилась совершать еженощный обход, он вернулся в
Зал Света и стал собирать погасшие огарки.
Комья теплого воска неохотно покидали насиженные полки, но соп-
ротивляться не могли - он находился здесь по праву и по праву же
прикасался к этим символам ушедшей жизни. К горящей свече, симво-
лу жизни настоящей, ему бы просто так притронуться не удалось;
когда-то попробовал - шрам от ожога до сих пор толком не зарубце-
вался. Только одна свеча, его собственная, не грозила прожечь
плоть до кости, однако трогать ее - это в прямом смысле играть с
собственной жизнью. Ведь погасить огонек так просто... Хозяйка со
свойственным Ей мрачным юмором предупредила, что покончить с со-
бой ему дозволено в любой момент, и это не будет сочтено желанием
избежать тягот служения (но любые иные причины неявки на работу -
не допускаются).
Конечно, разве можно уйти от Смерти иначе, как Ее собственным
путем?
Может быть, потом он так и сделает. Может быть...
Когда-то, прорвавшись в потустороннее царство, он бросил к но-
гам Смерти три великих дара, потребовав взамен вернуть к жизни
ту, без которой не мыслил себя живым. Смерть молча провела его
сперва в Зал Света, где стояли свечи живущих, потом в Чертог
Тьмы, где скапливались пуды истаявших, оплывших огарков, потом -
к Озеру Огня, куда эти огарки медленно скользили под собственной
тяжестью и где завершали свое существование. А затем Смерть все
так же молча указала на противоположный берег озера, на который
раз за разом набегали волны пламени и, отступая, оставляли на
черно-лаковом песке новые свечи...
Он понял.
Или думал, что понял. Потому поднял свои дары и швырнул их в
огонь, а затем хотел броситься туда и сам.
Смерть остановила его и задала вопрос.
Он ответил.
Смерть задала еще вопрос, и еще, а он отвечал снова и снова.
Потом, когда Смерть замолчала, спросил он.
...С тех пор Она и стала - Хозяйкой, потому что он остался
здесь. Служба не казалась тягостной, она даже доставляла
что-то... нет, не радость, не удовольствие - но хотя бы удовлет-
ворение. Конечно, жизни это не заменяло, но он считал себя мерт-
вым уже тогда, когда отправлялся в последний поход, когда ушел
туда, откуда не возвращаются (и действительно - не возвращаются).
Ему не было дел до живых. Он еще помнил, каково это - жить, и па-
мяти ему хватало. Пока жизнь оставалась по ту сторону грани, по
ту же сторону оставалось и страдание, что толкнуло его на подвиг,
какого ни один из легендарных богатырей не совершал... вот только
подвиг ли это? Пришел, увидел - и остался.
Остался он не потому, что идти было некуда. Один путь - в Озеро
Огня - открыт всем, открыт всегда: хочешь - сам туда прыгай, хо-
чешь - свою свечу потуши, разницы нет. Ответь Смерть иначе или не
ответь вовсе... но Она ответила так, как ответила, и потому он
остался.
Медленно, по капле, он собирал из озера жидкое пламя; медленно,
по крошке, копил воск, не нужный более ни живым, ни мертвым. Он
перебрался через огонь, чтобы достать песок цвета застывшей смо-
лы, и достал, а потом пришлось идти еще и еще раз, потому что
лишь одна песчинка из добытой горсти годилась в дело...
Хозяйка не мешала ему. В этом - не мешала.
Он не ведал, как Она раньше обходилась без слуг, но понимал,
что с его появлением Ей гораздо легче стало исполнять свои обя-
занности. В награду за службу Она не обещала ему бессмертия, не
обещала и долгой жизни, но в его роду старики редко умирали своей
смертью, не перейдя векового рубежа. Так случится и с ним, в этом
он еще раз уверился, глядя на полосатую свечу. С недавних пор он
научился точно определять, какой кому отмерен срок. Можно ска-
зать, опыт помог.
Опыт...
Без малого десять лет он уже зовет Смерть - Хозяйкой. Многое
успел узнать, и хотя с каждым разом понимает, что знает ничтожно
мало, - то, что узнать хотел, ему уже открылось. Главное. Что де-
лать для того, чтобы сделать... то, что хочет сделать.
Накопленный опыт позволил узнать другое: сколько для этого пот-
ребуется времени.
Смерть не солгала - это возможно.
Смерть не солгала - этого может добиться и он.
Смерть не солгала - это крайне нелегкое дело, долгое, кропотли-
вое, малейшая ошибка - и все пойдет прахом.
И теперь, глядя на то, сколько успел сделать, видя, сколько
сделать осталось, и зная, что хотя впереди семьдесят лет - но что
можно сделать за такое ничтожное время? - он видел, что не успеет
к сроку. Сноровки не хватит, чтобы работать быстрее, а если при-
нести из озера немного огня и добавить в пламя свечи - да, талант
его возрастет, но ведь и свеча будет сгорать куда скорее...
И все же придется сделать именно так.
Наверное.
...Когда Хозяйка вернулась, он попросил совета. Нет, не "как
лучше поступить" - на такие вопросы ответа Хозяйка не давала. Он
спросил, можно ли... - и, не дослушав вопрос, Она ответила - мож-
но.
Получив разрешение, он перебрался через Озеро Огня, куда бросил
все, чем обладал при жизни - лицо, честь, имя, - пересек широкую
песчаную полосу и отыскал среди скал кусок черного камня, который
был достаточно мал для переноски и достаточно велик для обработ-
ки. Вернувшись назад, он взял со скальной полки свою свечу, прис-
троил так, чтобы тени падали только по бокам, посадил на тлеющий
фитиль три капли свежедобытого пламени и вызвал в памяти нужный
образ.
Кровь понеслась по жилам с небывалой скоростью, унося месяцы и
годы жизни, но он не чувствовал этого - камень, воск и пламя в
его руках соединялись и меняли форму, обретая нужные очертания.
Еще один штрих, еще одна деталь, теперь это перенести сюда, а эту
искорку сюда...
- У тебя осталось менее одного дня, - раздался за спиною голос
Хозяйки.
Он не обернулся, добавляя последние штрихи. Пальцы его утратили
силу и гибкость, но ни силы, ни гибкости завершающие движения не
требовали. Здесь нужны были точность и осторожность. А этого пока
хватало.
- Ты все еще можешь вернуться обратно, - вновь промолвила Она.
- Я вернула бы тебе молодость и здоровье, ты их заслужил. И новое
имя могла бы дать, и новое лицо. Но взамен...
Он покачал головой.
- Я не искал жизни для себя. И теперь не ищу.
Смерть отступила.
Он с трудом поднялся и покинул пещеру, где провел более десяти
лет. До грани было недалеко, долго ковылять не пришлось.
Перейдя через волосяной мост, он зажмурился и беззвучно сказал:
гори.
Бывшая Хозяйка обнажила кривое лезвие. В льдисто-голубом метал-
ле заиграло пламя всех угасших прежде свечей.
А свеча бывшего служителя Смерти упала и погасла еще в полете.
Он так и не разомкнул веки, делая следующий шаг.
Вперед к жизни? назад по мосту? в пропасть? в небеса?
Он не видел. И не мог бы увидеть, даже открой он глаза; чер-
но-красная свеча в его руках горела совсем иным огнем, и огонь
этот давал совсем иной свет...
К О Н Е Ц