Дмилев Стоян, Ив-ан-сан : другие произведения.

Nonsense

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Продолжение истории с космолётом "Савраска". Это вторая попытка написать что-то похожее на прозу. Авторам уже скоро исполнится 13 лет... И опять при прочтении будьте снисходительны, учитывая степень информированности населения с новыми технологиями в 1970-ом году... Пусть даже в его конце :))


Стоян Дмилев и Ив-ан-сан.

  

Nonsense. Героические похождения "Савраски" и его экипажа.

  

A bird was walking in the field,

Gray cow came here,

She stricked bird for a pow -

- My baby, will be happy!

Byron-son

Гуляла птичка по лугу,

Подкралась к ней корова,

Схватила птичку за ногу -

- Малютка, будь здорова!

Байрон-сын

(Метод охоты на птиц жителей Гавайских островов)

  

Глава 1. Неудачный отпуск

  
   Космолёт "Савраска" стоял, подобный человеку, из которого вытащили сердце, поникнув гордой "головой". Двигатель, основа всякого космического корабля, даже самого несовершенного, был извлечён из его металлического нутра. Да, произошло то, что должно было произойти рано или поздно. Казалось бы, пределом всех мечтаний являлся двигатель системы FP, который использовался на кораблях АК-101 и АК-102, но человек непрерывно мыслит, изобретает, создавая новое, ещё более совершенное. Так конструкторы из Отдела Снабжения Солнечной системы (сокращённо ОССС) Джеймс Прайк и Уилфмен Марклин разработали проект нового двигателя FPw. Он был гораздо практичней, чем FP, работал даже от энергии мелких астероидов, величиной всего три кубических метра.
  
   Кроме уже сказанного, новое изобретение имело меньшие размеры, чем любой двигатель для звёздных кораблей, созданный до этого. FPw позволял разгоняться до скорости 60000км\сек. А в то же время уже шли разработки нового двигателя, основанные на научных данных, которые Пышкин и Пейс привезли с Амарны. Вследствие этого пришлось снять амарнянский двигатель, необходимый для исследования его устройства. Итак "Савраска" стоял без "сердца". Он не знал, что его не списывают вовсе, а просто меняют двигатель на FPw, поэтому и выглядел обиженным.
  
   Гарри Пейс подошёл к блестящему боку космического корабля, дружески похлопал его и произнёс печально: "Ничего-ничего, старина, потерпи. Ещё мы с тобой полетаем". "Савраска", будто поняв своего навигатора, радостно ухнул своим металлическим басом. Гарри медленно вышел из агрометилового ангара, где стоял его железный друг. Ярко сияло августовское солнце. Погода выдалась чудесная. Но на душе Пейса было невесело. Ещё бы - его лучший друг Максим Пышкин попал в такую историю.
  
   Неделю назад Максим получил отпуск и направился к себе на родину на Марс. И надо ж такому случиться, что как раз в это время на пути пассажирского лайнера появился метеоритный дождь, неизвестно откуда взявшийся. То ли звездолёт отклонился от намеченной трассы, то ли этот метеоритный поток относился к числу не реагирующих на q-излучение, и патрульная служба его не заметила. Одним словом, метеориты появились неожиданно, и экипаж звездолёта толькоуспел свернуть с курса, чтобы встроиться в поток, как была пробита обшивка. Нескольких пассажиров придавило внутренней частью этой оболочки. В их числе был и Пышкин. Теперь Пышкин лежит в НИИ анатомии и физиологии.
  
   Гарри вскочил на широкую ленту, бегущего тротуара и направился домой.
  
  

Глава 2. Предложение

  
   Дома Пейса ждал какой-то человек, без стеснения разглядывающий квартиру навигатора. Внешность человека сразу выдавала в нём учёного. Огромная лысина, старинное пенсне, небрежно повязанный галстук и, прежде всего, пронизывающий взгляд - всё это говорило о незаурядном уме посетителя.
  
   "Будем знакомы, Леопольд Амвросьевич Воробьёв-Кошкин, профессор биологии и математики...Э-э-э...Может быть, слышали? Э-э-э...", - спросил человек. "Да. Это вы, кажется, создали мыслящих кибер-мух", - ответил Пейс. "Похвально, похвально, э-э-э... молодой человек. Очень э-э-э...похвально. Теперь приступим к делу. Э-э-э...я пришёл к вам, чтобы договориться о полёте. Понимаете, э-э-э...мне нужно срочно вылететь на К-48 в созвездии Скорпиона, чтобы э-э-э...вовремя успеть на конференцию биологов. Я как раз повезу туда своих кибер-мух э-э-э...туда. Да мне сказали э-э-э...обратиться к вам. Хотя вы и э-э-э...в отпуске э-э-э... ", - человек не спрашивая хозяина, развалился в кресле.
  
   "Извините меня, Леопольд Амвросьевич, - Пейсу начала надоедать привычка Воробьева-Кошкина э-кать и, вообще его манера держаться, - но почему именно я? Разве нет других навигаторов? " "Э-э-э...как вам сказать. Мне сообщили, что ваш "Савраска" лучший корабль Вселенной, а вы э-э-э... - лучший космонавт. Я, конечно, вас понимаю, но э-э-э...Вы согласны, молодой человек?", - профессор достал старинную трубку, которую сделали ещё до начала космической эры, и закурил. Для Гарри, не выносящего дыма, это было уже слишком. Мало того, что Воробьёв-Кошкин бесцеремонно вошёл в его квартиру, мало того, что заставляет Гарри браться за дело, с которым справился бы и простой курсант училища пилотов и навигаторов, мало его бесцеремонности, он ещё и курит. Однако Пейс сдержался, чтобы не сделать замечание Воробьёву-Кошкину, уважая его возраст. Он сказал: "Но мой второй пилот не сможет лететь...". "Знаю, милый, - перебил его профессор биологии. Я э-э-э...предусмотрел и это. С вами полетит Джанни Спагетти. Э-э-э...". Гарри слышал это имя не первый раз. Джанни числился одним из лучших навигаторов Южного сектора ЦКУСС (центрального космического управления Солнечной системы). "Хорошо я согласен, - сказал Пейс, - но про трубку в космосе придётся забыть".
  
   Когда профессор удалился шаркающей походкой, Гарри сразу перестал на него сердиться, хотя табачный дым ещё витал по комнате.
  
   "И чего это я на него взъелся. У каждого человека есть недостатки. Чем он плох?.." - думал навигатор. На улице шёл тёплый летний дождь, смывая обиду навигатора в систему биологической очистки города.
  
  

Глава 3. У Максима

  
   Пейс только что рассказал Пышкину о визите профессора биологии Воробьёва-Кошкина. Он сидел около кровати друга. "Ты правильно решил лететь, Гарри", - сказал Максим. По его глазам было видно, что биохимик соскучился по дальним звёздным рейсам и приключениям в глубинах Вселенной. Помолчали. Наконец Пышкин, нарушив тишину, сказал: "Послушай, Гар, возьми, пожалуйста, с собой Пегаса: мне жаль его. Давно не нюхал звёздной пыли мой верный пёс". "Хорошо, Максим", - навигатор, как всегда, был немногословен.
  
   Вдруг в глазах Максима Пышкина блеснул загадочный огонёк. Он приподнялся и, хитро улыбаясь, произнёс: "Смотри, навигатор Пейс, я слышал, в созвездии Скорпиона блуждает неизвестный космический корабль. Возможно даже из другой Галактики. Серьёзно: его видели ребята из патрулёжки. Думают, этот самый пришелец потерял управление: его никак не могут догнать. А может, этим кораблём управляют бяки, которые не хотят встретиться с бедными землянами и людьми прочих национальностей Солнечной системы и её окрестностей. Не советую тебе с ними встречаться. До сих пор не разгадано, что это за корабль и с чем его едят. Что, не веришь? Даже сам Сарвин этим пришельцем заинтересовался. Будь осторожен с межзвёздным "Летучим голландцем", если он тебе попадётся".
  
   Пейс только усмехнулся полушутливому заявлению друга, который, в силу своей юности, был уверен, что встретить одинокий космический корабль в области целой системы - плёвое дело.
  
  

Глава 4. Отлёт

  
   Как только "Савраска" отделился от земли, стало ясно, что Воробьёв-Кошкин не имеет никакого понятия о космических полётах и космосе вообще. Он, вдавленный в кресло огромными перегрузками, странно выпучил глаза и бормотал что-то вроде: "Э-э-э...мА...э...мА...кхр...пхе. Ничего э-э-э себе". Пейс подумал: "Бедный старик! Всю жизнь корпел над своими кибер-мухами. Ничем кроме них не интересовался. А кому они, в сущности, нужны?.. Его изобретение потеряло свою ценность с того момента, когда начали использоваться карманные вычислительные машины. И вот результат: он даже не был ни разу в космосе, когда мальчишки, чуть ли не каждый день, летают на Луну".
  
   Леопольд Амвросьевич вёз своих "учёных" мух в капсуле из платиноиридиевого сплава и пуще жизни берёг её, не согласившись оставить эту ценность в предоставленный ему отдельной каюте. Он сжимал капсулу костлявыми руками, видя вокруг опасность для своего сокровища. Воробьёв-Кошкин находился, как и полагалось по инструкции во время взлёта, в рубке управления.
  
   Вторым пилотом в полёте был Джанни Спагетти. Об этом говорилось выше. Он очутился в экспедиции благодаря стараниям Леопольда Амвросьевича, так же, как и Пейс, вызванный из отпуска. Оба пилота понимали, что Воробьёв-Кошкин выбрал их, опасаясь за себя (ни разу не быть в космосе - это что-нибудь да значит), а ещё больше за своих мух, но вслух не говорили этого, боясь обидеть старика.
  
   Джанни Спагетти был отличным, по мнению Пейса, парнем. С первой же встречи напарник понравился Гарри. Джанни мог в уме рассчитать несложный курс (этим даром обладают немногие навигаторы), имел отличную реакцию и крепкие мышцы. Хотя последнее достоинство для космических путешествий не решающее.
  
   Но имел новый коллега Пейса и два недостатка. Во-первых, Спагетти, подобно Пышкину, обладал "длинным" языком; во-вторых, он любил до страсти детективные романы. Вы спросите, почему детективные романы мы назвали недостатком. На это есть веские причины. Спагетти, увлекаясь книгами, сам мечтал стать великим маэстро сыскного искусства. Поэтому он за каждым странным событием видел нечто овеянное мраком и трупами. Не раз Джанни попадал впросак, стараясь показать свои криминалистические способности. В это космическое путешествие Спагетти тоже не забыл захватить огромную лупу в бронзовой оправе, мазь для снятия отпечатков пальцев и кучу мелких предметов, необходимых настоящему сыщику. Кроме того, каюта Джанни была завалена детективами Жоржа Сименона, Артура Конан-Дойля, Агаты Кристи, Алана Парка, столь необходимые в трёхмесячном полёте.
  
  

Глава 5. Начало

  
   Всё началось в этот день. Да-да, именно на второй день полёта. Утро не предвещало ничего неожиданного, как вдруг...Впрочем, всё по порядку.
  
   Джанни, свободный от вахты, читал, скорее, глотал какой-то роман из своих запасов. Глаза его лихорадочно блестели, по лбу струйками стекал пот. Губы Спагетти шептали: "Раздался зловещий шорох. По телу Тома побежала дрожь. Наконец дверь скрипнула и...". И в этот самый миг заговорил Кеша, стоявший, как известно, в углу кают-компании. Дребезжащим голосом он произнёс по-английски: "Dood, Good my baby...All people are sliping now...Happy new year sir..How do you do?..". "Что-что?", - не понял Спагетти. На это Кеша жутким металлическим басом сказал: "Save our souls!". Затем внутри Кеши что-то затрещало. На экране появился рисунок-схема человеческого мозга. АЭВР мигнул всеми лампочками и, сказав: "На этом наша программа закончилась", утихомирился. Из рубки управления выскочил Пейс. Он произнёс: "Что-то случилось с двигателем. Мы сбились с курса". Джанни отшвырнул книгу и быстро рассказал о странном поведении Кеши.
  
   Каково же было удивление обоих навигаторов, когда они обнаружили, что АЭВР полностью запрограммирован по-новому. Навигаторы удивлённо переглянулись. Всё представлялось в странном свете. Вдруг Спагетти озарило: "Ясно! Это всё дела нашего уважаемого профессора биологии".
  
   Затем Спагетти вытащил записную книжку с переплётом из свиной кожи и медными застёжками, записал туда время и обстоятельства таинственного события с роботом.
  
   Джанни потёр руки и, весело насвистывая, принялся снимать отпечатки пальцев с металлического нутра Кеши. Пейс тем временем отправился осматривать двигатель, предоставив второму члену экипажа полную свободу для его детективной практики. Когда "место преступления" было осмотрено, отважный детектив приступил ко второй части своего плана, построенного на основе сложных умозаключений. Он направился к каюте предполагаемого "преступника" Воробьёва-Кошкина. Однако Спагетти столкнулся с ним уже при выходе из кают-компании. Профессор биологии и математики размахивал руками, будто совершая древний египетский обряд, посвящённый дню урожая. Крик Леопольда Амвросьевича был слышен далеко впереди его самого. "Где э-э-э...моя мух?! Я вас спрашиваю! Э-э-э...где моя мух?!", - таков был клич разъярённого учёного, предводителя "учёных" мух.
  
  

Глава 6. Догадка отважного детектива

  
   После обеда выяснилось подробности странных происшествий на "Савраске". Оказывается, одна из мух, каким-то чудом, из капсулы Леопольда Амвросьевича попала в систему координации двигателя. Потому-то космический корабль и сошёл с курса. Отпечатков пальцев никого другого, кроме Пейса на Кеше не оказалось: он действительно осматривал робота ещё на Земле. Предположение о виновности Воробьёва-Кошкина отпадали. Кроме того, профессор не мог связать по-английски и двух слов, а ведь АЭВР говорил непонятные фразы именно по-английски. Итак, Кеша уже не мог взять на себя управление корабля во время посадки. Но сажать такую громадину, как "Савраска" вручную было делом отнюдь непростым, поэтому, Спагетти уселся для составления новой программы уже вручную, благо он в этом чуть-чуть разбирался. Но Джанни никак не мог забыть о "преступлении". Весь остаток дня до приёма вахты у Пейса он ломал себе голову.
  
   С помощью дедуктивного метода, напоминающего сразу метод Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро, Ханса Нильссона и других, менее известных сыщиков, Спагетти пытался представить состав дела и возможного "преступника". Путём сложнейших мозговых ассоциаций отважный детектив пришёл к тому, что на корабле находится ЧЕТВЁРТЫЙ. Но приступить к поискам неизвестного лица, Джанни мешал Пейс, передавший ему космическую вахту. Тем самым Гарри, наверное, отдалил развязку.
  
  

Глава 7. Надпись

  
   Ночью произошло ещё одно загадочное событие. Гарри Пейс, поужинав, отправился спать, не задумываясь нимало о таинственных обстоятельствах исчезновения профессорской кибер-мухи и старой Кешиной программы. Пегас, которого наш навигатор ещё вчера выпустил из астрономической обсерватории, где пёс скрывался перед полётом, улёгся около Пейса. Гарри прятал собаку до старта по известным причинам: провоз животных был строго запрещён инструкцией.
  
   Так вот: Гарри Пейс задремал, когда звёздный пёс встревожился чем-то, гавкнул и выскочил из каюты. Навигатора это удивило. Он поднялся и вышел вслед за Пегасом. В коридоре пса не было видно. Только далеко впереди слышался его лай, скорее радостный, чем беспокойный. "Что же случилось с собакой?", - думал Гарри, прибавляя ходу. Пегас сидел около дверей Воробьёва-Кошкина. Он смотрел на навигатора, подошедшего к нему. Весь вид пса говорил о том, что Пегас что-то знает, но по каким-то "соображениям" не хочет этого выдавать. Пейс вдруг взглянул на дверь каюты профессора. Она была исписана странными знаками, символами, чертежами. Но опытный наблюдатель, каким был навигатор, мог определить, что всё это не просто белиберда, а что-то закономерное. У Гарри сложилось ощущение, будто он уже когда-то видел подобные, а может и эти самые письмена. Но где и когда? Что они значат? Навигатор, подумав, решил спросить у Леонида Амвросьевича, не слышал ли тот шума, но профессор сладко посапывал во сне, причмокивая губами, как ребёнок. Он прижимал к груди свою драгоценную капсулу, однако было ясно, что если кто-нибудь захотел вытащить оную из его рук, он сделал бы это легко, не нарушая крепкого сна Воробьёва-Кошкина. Гарри решил не будить профессора, к тому же он, наверняка ничего не слышал. А Леопольд Амвросьевич видел себя, получающим премию Всегалактического Научного Совета за своих кибер-мух, не догадываясь, что такое может быть только во сне.
  
  

Глава 8. Пришельцы

  
   Пейс вдруг вспомнил о том, что говорил ему Пышкин перед полётом. "А вдруг!.. Чёрт возьми, а это мысль. Действительно, может, с нами пытаются вступить в контакт. Да что там может. Разве я ещё не убедился в этом? Но, постой, ведь новая программа Кеши на английском. Откуда они его знают? А вполне вероятно они уже имели связь со звездолётом, где говорили ещё по-английски, а не на всенародном. Я почти уверен, что ПРИШЕЛЬЦЫ ИЗ ДРУГОЙ ГАЛАКТИКИ НА "САВРАСКЕ"!", - ДУМАЛ Гарри, направившись в свою каюту. Тут его размышления прервал бегущий по коридору Спагетти, нет, скорее летящий Спагетти.
  
  

Глава 9. Преследование

  
   "Алло, шеф! Справа по курсу НЕИЗВЕСТНЫЙ КОРАБЛЬ!"? - кричал вахтенный. "Точно, мои мысли были правильными", - успел подумать Пейс перед тем, как сосредоточиться на мысли о великой минуте встречи с пришельцами.
  
   Но инопланетная ракета продолжала свой полёт, не думая встречаться с "Савраской". Началось преследование неизвестного звездолёта. Странное дело: как только "Савраска" увеличивал скорость, преследуемый корабль увеличивал скорость на такую же величину. Это было видно из показателей приборов. "Три часа бьёмся, шеф, и - никакого эффекта! Вместо того чтоб вступить в контакт, удирают непонятно почему".
  
   Словесные излияния Джанни продолжались бы ещё неизвестно, сколько времени, если бы из кают-компании не послышался бас Кеши: "Dood... sorry, good evening, my friends. How do you do? Tr...Tr...Chih...Khr...Nonsense! Nonsense! Nonsense!"
  
   Разбираться с АЭВР не было времени, поэтому его отключили.
  
  

Глава 10. Папуас

  
   Неожиданности, однако, на этом не кончились. Под утро в рубку управления ввалился папуас. Да-да, именно папуас. Он кричал, будто хотел порвать голосовые связки. Размахивая своими чёрными руками и звеня браслетами, он возмущался: "Опять эти ваши дурацкие э-э-э...штучки! Мало вам э-э-э...моей мухи". Папуас потряс воинственной рукой, сжимающей капсулу из платиноиридиевого сплава, и продолжал: "Вы ещё ночью меня раздели и нарядили э-э-э...как дурака! Э-э-э...просыпаюсь и вижу э-э-э...и вижу э-это! Просто э-э-э...сумасшедший дом, а не э-э-э...ракета! Я э-э-э...буду жаловаться! Э-э-это вам даром не пройдёт!..". Воробьёв-Кошкин, вы уже догадались, конечно, что именно он пал жертвой нетактичных пришельцев, ещё долго обрушивал молнии на голову невинного Пейса, в то время как Спагетти скрылся в коридоре.
  
  

Глава 11. Узел

  
   Джанни вернулся через десять минут. Он сообщил, что, следуя своей интуиции, вышел в коридор звездолёта и нос к носу с КЕМ-ТО столкнулся. Но этот КТО-ТО быстро исчез.
  
   Спагетти пустился в преследование. В одном из "закоулков" "Савраски" Джонни почти догнал КОГО-ТО, но неизвестный бросил в отважного детектива железный предмет непонятного назначения и, выиграв время, скрылся. В доказательство Спагетти привёл волдырь под глазом и этот самый предмет, которым в него запустил таинственный КТО-ТО. Обстоятельства всё более становились непонятными. "Прямо чепуха какая-то выходит, шеф. Ничего нельзя понять. Верно ведь Кеша заметил: nonsense да и только...", - признал Спагетти беспомощность своего дедуктивного метода перед событиями. Потм добавил: "Останься пока здесь, Гарри, а я схожу проверить, чем сделаны надписи. Может это что-нибудь прояснит, хотя вряд ли".
  
   Однако надписи на дверях каюты Воробьёва-Кошкина, который смывал в ванной свою чёрную "кожу", уже не было. В довершение всего пропал Пегас. Узел запутался до невозможности.
  
  

Глава 12. Неожиданность

  
   Где пёс? Ведь не смог же он совсем исчезнуть. Гарри взялся за поиски. В складе с продуктами его не было. Не было Пегаса и в других подобных помещениях. Оставалась одна камера, где производились обычно работы перед выходом в космос и хранились скафандры. Уже подходя к этой камере, Пейс услышал странный шум.
  
   Он распахнул дверь и замер от неожиданности. Перед глазами навигатора предстала такая картина: на полу, посреди помещения лежал МАКСИМ ПЫШКИН! Он спал, свернувшись калачиком, с видом человека, исполнившего свой долг. Шум, который слышал Гарри, оказался ничем иным, как богатырским храпом биохимика. По всему было видно, что Максим потрудился на славу. Пегас лежал рядом с хозяином, охраняя его сон и облизывая с любовью мокрый нос Пышкина.
  
   НО ОТКУДА ВЗЯЛСЯ МАКСИМ?!
  
  

Глава 12. Объяснение

  
   Читатели могут спросить авторов, почему вслед за пунктом 12 идёт опять12, а не 13, как полагается. Не обвиняйте нас в скудных познаниях элементарной арифметики. Дело в том, уважаемый читатель, что это последний пункт. Окончание в нашем рассказе должно быть счастливым. А какое же оно будет счастливое, если стоит подпункт 13. Да простит нас придирчивый математик... Итак, приступим непосредственно к повествованию.
  
   Гарри минут пять не мог вымолвить ни слова. Потом пришёл в себя и разбудил Пышкина, всё ещё не веря, что это он, именно Максим Пышкин, а не кто-то другой. Биохимик зевнул, потянулся, открыл один глаз, затем другой и, как ни в чём не бывало, произнёс: "Привет, Гарри! Как дела с пришельцами?". "Пышкин, ты откуда?!". - "Оттуда", - палец Максима указал направление, которое, по-видимому, должно было обозначать путь к Земле.
   - Сбежал?
   - Естественно, - Пышкин улыбнулся.
   - Если было бы естественно, не спрашивал бы. Ты же болен. Рассказывай.
   - Ну ладно, не сердись. Понимаешь, не мог я лежать в постели, когда ты летаешь. Сбежал ночью, и скорей на космодром. Как видишь, удалось проникнуть, несмотря на строгий контроль. Ты ещё Пышкина не знаешь
   - Значит, это ты столько времени нас разыгрывал с пришельцами? Ну-ка объясни всё: что-то многого я не пойму.
   - А чего объяснять всё просто, - усмехнулся Максим. - Кешину программу я заменил. Захватил с Земли старую программу нашу с Витькой. Дурачились мы студентами. Ввёл я эту программу, когда твой напарник сладко спал на вахте, будто котёнок: зачитался детективов, бедняга. Кстати, я у него одну книженцию позаимствовал, чтобы не скучно было. Тогда же и кибер-муху в двигатель сунул.
   - Постой, а почему на Кеше нет твоих отпечатков пальцев?
   - Ах, вы и это проверяли. Надо же! Это было очень просто. Я вводил новую программу через фотоэлементы, а старая автоматически стёрлась. Даже дотронулась до аэвеэрчика не пришлось. Так. Теперь надпись. Её я позаимствовал из одного научного журнала.
   - А я-то думаю: почему мне эти иероглифы знакомы.
   - Не рассчитывал я, Гарри, на твоего детектива: чуть не поймал меня. Но это ерунда. Ведь выдал-то меня любимый Пегас. Встретились мы с ним, когда я надпись делал. Не вынес пёсик: нашёл меня, - Максим погладил собаку.
   -А зачем, ты старика изукрасил? Чуть с ума его не свёл?
   - Насолить ему ужасно хотелось. Понимаешь, когда я был ещё студентом, завалил меня этот Воробьёв по биологии. Пересдавать пришлось".
   - А я, признаться, увидев тебя, подумал, что тебя создали пришельцы из моих мозговых ассоциаций. Вдруг это действительно так: ты - не ты, а моё воображение.
   - Не городи ерунды, Пейс. Ты отлично знаешь, что воображение, даже самое совершенное, не может вспомнить прошлого того, кого оно изображает, а я ПОМНЮ прекрасно наш полёт в антимире.
   - Постой, а что за космический корабль, что мы преследуем?..
   - Я выходил в космос и повесил под объективом телескопа, передающего изображение на экран командного навигационного пульта, брелок фантастической ракеты от моего ключа, а сам ключ я запустил в твоего детектива в собственном соку. Не удивляйся, Гарри, странной форме ключа. Я люблю экзотику и абстракцию. А теперь пошли обедать!.
  
  

Эпилог

  
   Всё было, как обычно, "Савраска" летел навстречу новым приключениям с Пейсом, Пышкиным, Кешей и Пегасом на борту. И, как говорилось в старинных телевизионных фильмах:

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

   Читатель, ты удивился столь странному эпиграфу. Или может быть, ты негодуешь, поражаясь убогости литературного ума авторов, давших дурацкий эпиграф к не менее дурацкому рассказу. Но вглядись в название, о читатель, и всё станет на свои места, если это возможно в неразберихе и чепухе, как переводится наше заглавие с английского.
  
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"