Иванова Татьяна Триана : другие произведения.

Радость

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского

Радость нам вовсе не звёзды несут, 
Нет её в море с ночным покровом.
Радость витает в диком лесу,
Столь же влюблённая, сколь бестолкова.

Там она скачет, шалит, исчезает,
Прыгая горной козой из души.
Ты не в звезде, что всегда сияет,

Нет тебя в море средь жаркой ночи...
Радость - коза, и всегда убегает,
С самой вешины, если заскочит!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"