СКАЗКА 3. КАК В ЧУДЕСНОМ ЛЕСУ ПОЯВИЛАСЬ ФЕЯ МАРГОЛА.
1.
После победы над злым волшебником Агром минуло немало лет. Долгое время голубой цветок Орекор ничем не проявлял себя. Последующие обитатели леса уже стали забывать о его необычном поведении и свойствах, но однажды цветок снова напомнил о себе. Как-то в тихое прохладное утро Орекор вновь разгорелся пронзительным голубым цветом. К полудню сияние стало столь сильным, что без помех пробивалось сквозь толщу лесных зарослей. Испугавшись нестерпимого света, звери и птицы в страхе закрыли глаза. Когда же они снова открыли их, то увидели красивую юную деву в золотой шапке. Жители леса в немом восхищении и удивлении смотрели на красавицу, ведь прежде ее никогда не видели здесь. Голубого цветка Орекор на привычном месте не было. Он исчез.
-Я фея Маргола, - сказала юная дева. -- Отныне буду жить вместе с вами в этом лесу.
Обитатели леса отозвались на эту краткую речь громким ревом и рычанием, выражая свою неуемную радость, но Маргола остановила их.
-Покажите мне свои владения, - попросила она.
2.
В сопровождении большого количества зверей фея отправилась прогуляться по лесу и осмотреть его. Она пришла в восторг от деревьев раверанов с белыми душистыми цветами на ветвях и живительной розовой травы путсы, но очень огорчилась, увидев вредоносные лужайки оранжевых гильбин, светло-зеленых шектов, багровой слямы и обнаружив опасные заросли желтой колючей кубры. Маргола попробовала убрать эти растения и избавить от них лес. Увы, как ни старалась фея, сколько ни произносила заклинаний, из этой затеи ничего не вышло.
-Видно, их создатель был волшебником более могучим, чем я, - подумала Маргола, - мне не по силам справиться с его порождениями.
Прибегнуть к помощи волшебной золотой шапки она не решилась, считая, что ее использование в чародейском состязании с волшебником былых времен не даст ничего кроме неприятностей.
3.
Вскоре после появления феи в чудесном лесу случилось еще одно событие, взбудоражившее обитателей. Как-то под вечер в лес проникла стая обезьян. Они стали носиться по деревьям как угорелые, шуметь и дразнить белок, барсуков, зайцев, ежей и других зверей.
Жители леса с тревогой следили за их необузданными играми, и даже сама фея озабоченно покачала головой.
-Как бы с ними не случилось какой беды, - подумала она, - лес-то необычный.
И тут же, словно в ответ на ее опасения, раздались резкие обезьяньи крики. Стая достигла кустарника кубры и угодила в желтые колючки. Обезьяны рванулись, что было сил, пытаясь освободиться, но кубра держала их крепко.
4.
Когда обезьяны оказались во власти кубры, Маргола поспешила им на выручку. Подойдя к краю желтых зарослей, фея увидела печальную картину: искаженные страхом физиономии обезьян в колючем кустарнике, их молящие о помощи глаза. Несколько мгновений Маргола колебалась, затем коснулась золотой шапки на голове.
-Хочу, чтобы обезьяны снова стали свободными, - тихо произнесла фея.
Маргола сомневалась не случайно. Действие золотой шапки таило волшебные неожиданности, и все же, чтобы спасти обезьян фея обратилась к ее услугам. Прошло несколько мгновений. Желтые колючки расступились и обезьяны, опасливо вертя головами и отчаянно моргая глазами, осторожно выбрались из зарослей. Оказавшись за пределами опасной кубры, обезьяны бросились к ближайшим деревьям, чтобы забраться на них и окончательно почувствовать себя в безопасности. Внезапно за спинами у них отросли мощные крылья, и, взмахивая ими, изумленная стая разом поднялась вверх над лесом. Ставшие летучими обезьяны удивленно и радостно загалдели.
-Ах уж эта золотая шапка, - встревожено покачала головой фея, - нет, чтобы просто выполнить мое пожелание, ей обязательно надо добавить что-то свое. Где это видано, чтобы обезьяны летали? Как бы полученные крылья не принесли им беды, а мне не доставили больших хлопот.
5.
С того самого дня, как обезьяны стали крылатыми, непоседливый характер их совершенно переменился. Уверовав во всемогущество феи, они сделались ее верными помощниками. А дел у Марголы было немало. По ее просьбе обезьяны возвращали родителям вывалившихся из гнезд птенцов, поддерживали в полете учившихся летать пернатых, указывали дорогу заблудившемуся молодняку, вызволяли из опасных мест угодивших туда по неосторожности зверей. Фея оценила усердие обезьян, приблизила их к себе, поселила на поляне под раверанами, где обосновалась сама, и стала советоваться с ними по всем вопросам. Обезьяны очень гордились этим доверием и души не чаяли в своей хозяйке, считая, что без ее чародейства никогда бы не получили таких восхитительных приспособлений, как крылья.
6.
Некоторое время спустя после неожиданного обретения обезьянами крыльев в лесу произошло еще одно событие. Откуда ни возьмись, в нем объявился бочонок Жуг. Этот бочонок был сработан из обычного дерева. Странность заключалась в том, что он был одушевленным, имел деревянные руки и ноги и даже владел человеческой речью. Для надежности бочонок был стянут железным обручем и закрывался сверху деревянной крышкой. Поначалу Жуг скрывался от обитателей леса и явно что-то искал. Когда на его пути оказывались поляны и лужайки, созданные когда-то старым волшебником Робикулом, бочонок, казалось, радовался встрече с ними. Поляны не оказали на него никакого видимого воздействия, зато он захватил с них и сунул себе внутрь под крышку немного оранжевых гильбин, светло зеленых шектов, пучок красной слямы и даже колючую ветку кубры. Всколыхнув деревянным нутром, Жуг прислушался к тому, что происходит внутри, и остался довольным.
7.
С этого момента Жуг перестал прятаться и открыто зашагал по лесу. Вскоре навстречу ему попался серый заяц. Любопытный зверек пожелал узнать, что находится в бочонке.
-Уж не капуста ли с морковью?
-А ты полезай и узнаешь, - предложил Жуг.
Доверчивый косой откинул лапами крышку и заглянул внутрь. Там было пусто. Разочарованный заяц уже хотел закрыть крышку, но тут бочонок покачнулся, толкнул косого руками, и зверек свалился внутрь. Крышка захлопнулась, а когда отодвинулась вновь, зайца там уже не было.
8.
После этого в лесу стали твориться странные вещи. Каждый день в нем начали исчезать мелкие звери и птицы.
Обезьяны не сразу обнаружили необычный бочонок, но когда, пролетая по лесу увидели, как таинственный незнакомец прямо у них на глазах поглотил одного из зверьков, забили тревогу. Они поспешили под равераны и рассказали обо всем фее. Маргола пожелала увидеть странный бочонок и попросила принести его к ней. Стая взмыла вверх и направилась туда, где недавно повстречалась с Жугом. Бочонок неподвижно оставался на прежнем месте и казался неодушевленным. По приказу вожака обезьяны приблизились к нему, обхватив с четырех сторон, подняли вверх к верхушкам деревьев и понесли к фее. Неожиданно бочонок шевельнулся, выскользнул из их цепких лап, словно стал чрезвычайно скользким, и шлепнулся вниз. При этом железный обруч слетел с него и покатился по траве, а сам он едва не развалился на отдельные доски.
9.
Летучие обезьяны опустились следом на землю, чтобы принести фее эту странную бочку, но при этом едва не угодили в заросли схожих с губками лиловых растений, которые тотчас возникли на том самом месте, куда только что упал бочонок. Лиловые губки раскинулись сплошным ковром вокруг Жуга, скрыв его в своих зарослях. Тут стая услышала легкий стук и увидела катящийся неподалеку железный обруч, свалившийся с бочки. Поравнявшись с обезьянами, обруч подпрыгнул на кочке и вдруг захватил вращающимся ободом одну из обезьян, увлекая ее за собою. Остальная стая бросились следом, но обруч уже исчез в лиловых зарослях. Вожак обезьян сунулся было в губчатые растения, но сам едва не оказался в их власти. Тогда он вынужден был отступить, и стая ни с чем вернулась к фее.
10.
-Не понимаю, что происходит, - нахмурилась Маргола, выслушав доклад верных обезьян, - несите меня скорее к этой необычной бочке.
Летучие обезьяны подхватили повелительницу и немедля доставили ее к поляне, покрытой чуть покачивающимися лиловыми губками.
-Не подходи к ним слишком близко, это опасно, - попросил вожак обезьяньей стаи.
-Гм, гм, не знаю к кому обратиться, - в смущении произнесла Маргола. -- Эй, заросли, верните, пожалуйста, захваченную вами обезьяну.
В ответ из глубины лиловых растений донесся скрипучий голос.
-А ты попробуй, забери ее.
-Кто это говорит? -- удивилась фея.
-Это я, бочонок Жуг.
-И заберу, -- решительно ответила Маргола.
Она шагнула назад к стае почтительно расположившихся за нею летучих обезьян и прочла длинное заклинание, касаясь каждой из обезьян рукою.
11.
.
-Что же ты медлишь? - вызывающе спросил Жуг. - Боишься?
- Обезьяны, хватайте его! -- приказал вожак.
Стая с шумом и гиком устремились к губкам. Укрепленные волшебной силой заклинания обезьяны стали вырывать лиловые растения из земли и разбрасывать их по сторонам. Но сколько ни старались помощники феи, сколько ни бились с губками, зарослей от этого не становилось меньше.
Заметив среди растений мелькнувшую голову пленницы, вожак устремился к ней и вытащил обезьяну из зарослей. Он освободил ее от пут, связывавших лапы, и обезьяна под радостные крики товарищей присоединилась к остальной стае.
-Пробейтесь к дерзкому бочонку и тащите его к фее! - потребовал вожак, вдохновленный успехом.
-Это вам не удастся, - снова послышался из зарослей голос Жуга. - Не зря я смешал растения чародея Робикула в своем нутре, лиловые губки получились на заглядение.
Он оказался прав. К полудню натиск обезьян ослаб, они продолжали бороться с окружавшими их растениями уже не столь рьяно как прежде, а затем и вовсе опустили лапы.
-Мы не в силах справиться с губками и доставить тебе деревянный бочонок, фея, - тяжело дыша, доложил вожак.
Стая вынуждена была отступить, удовольствовавшись освобождением пленного товарища. Губки отразили нападение.
12.
-Вот что, фея,- снова подал голос из зарослей бочонок, - я убедился в некоторой твоей силе, следует признать, обезьяну вы освободили ловко. Если тебе не по нраву мое соседство, и ты желаешь, чтобы я поскорее покинул этот лес, отдай мне узорчатое яйцо, которое прячешь у себя.
-Какое яйцо? -- удивилась Маргола.
-Волшебное, - ответил Жуг. - Без него я отсюда не уйду.
-А ты ничего не путаешь? -- переспросила фея. -- Откуда ему здесь взяться?
-Не пытайся меня обмануть, хуже будет, - пригрозил бочонок.
Маргола была донельзя смущена его словами.
-Хорошо, - согласилась она и в сопровождении летучих обезьян поспешно вернулась на поляну под равераны.
13.
-Что за странные слова сказал этот говорящий бочонок и почему я ничего не знаю об узорчатом яйце? -- задумчиво проговорила фея. -- Вот что, мои милые обезьяны, - попросила Маргола, - внимательно осмотрите весь лес, загляните в каждую щель и найдите мне это яйцо, если только оно действительно существует.
Те почтительно поклонились, взвились в воздух и улетели. Фея с нетерпением ожидала своих помощников, но они все не показывались. Лишь с наступлением сумерек стая вернулась обратно.
-Сожалею, повелительница, но мы не нашли то, что искали, - устало произнес вожак летучих обезьян.
-Выходит, подобного яйца в нашем лесу нет? -- сказала фея.
-Чтобы узнать это, обратись к золотой шапке, - предложил главарь.
Лицо Марголы омрачилось, и она задумалась. В конце концов фея вынуждена была опять коснуться волшебной шапки на голове.
14.
Едва она это сделала, как наступила на что-то твердое, лежащее в высокой траве прямо у нее под ногами.
-Узорчатое яйцо, - сказала Маргола, наклоняясь и поднимая попавший ей под башмачок предмет. -- Значит, говорящий бочонок был прав. Откуда Жугу стало известно об этом яйце и зачем оно ему понадобилось?
-Нельзя отдавать ему этот предмет,- подал голос вожак обезьян. -- Может, спросишь снова у золотой шап...
Предводитель обезьян указал в сторону лиловых губок и осекся, прервавшись на полуслове. Вся лесная растительность вместе с травой, деревьями и кустарниками из-за очередного своеволия волшебной золотой шапки бесшумно поднялась в воздух и зависла у них над головами. Отовсюду послышались испуганный рев и вой оставшихся на голой земле животных, да и сама Маргола почувствовала себя крайне неуютно.
15.
С узорчатым яйцом в руке фея вернулась к лиловым губкам. Лишь они одни остались на месте и не поднялись в небо вместе с остальной растительностью.
-Вот оно яйцо, Жуг, - с тревогой поглядывая вверх, сказала она, - но я не передам его тебе до тех пор, пока не расскажешь, откуда тебе стало известно об этом таинственном предмете.
-О яйце я узнал в горах, - неохотно буркнул бочонок, показываясь из зарослей. - Там меня изготовили, научили ходить и говорить. Но мой создатель сильно просчитался, полагая, что я отыщу и принесу ему яйцо. Я решил взять его себе.
-Зачем оно тебе? -- спросила Маргола.
-Хочу безраздельно владеть им, ведь оно волшебное, а это многого стоит.
-Хозяин волшебной вещи не всегда получает от нее то, что желает, иногда она доставляет ему много неприятных неожиданностей, - вздохнула фея, указывая на золотую шапку на голове.
-Я жду яйцо, - упрямо напомнил Жуг.
-Не отдавай, не отдавай! -- заволновались обезьяны.
-Я не могу нарушить данного обещания, - протягивая яйцо, сказала Маргола, - забирай и уходи из нашего леса.
16.
Получив узорчатое яйцо, бочонок откинул деревянную крышку и опустил яйцо внутрь. Некоторое время он стоял неподвижно и прислушивался. Затем снова отодвинул крышку и яйцо как ни в чем не бывало вывалилось на землю. Жуг был озадачен. Такого с ним еще не случалось.
-Ты подменила яйцо! - крикнул он фее.
Маргола даже закашлялась от возмущения.
-Ошибаешься, - ответила она. - Просто твои чары не властны над этим яйцом, лучше верни его обратно пока не поздно.
-Не верну и никуда отсюда не уйду, - ответил Жуг и, надев на себя железный обруч, снова скрылся в густых лиловых зарослях.
-Эй, обезьяны! -- призвал возмущенный вожак летучих обезьян. -- Сразимся снова с врагами.
Фея прочла им в помощь заклинание еще длиннее прежнего, и ободренная стая с новыми силами взялась за дело.
17.
Летучие обезьяны поднялись к неподвижно зависшей вверху растительности и оттуда кинулись вниз на лиловые губки. Началась решающая схватка. На этот раз стая действовала более слаженно и быстро, чем прежде. Обезьяны вырывали лиловые растения из земли и укладывали их корнями вверх в огромные кучи. В конце концов лиловые заросли заметно поредели, и нападавшие увидели наконец бочонок. Жуг все еще пытался упрятать яйцо в своем чреве, но его усилия были напрасными.
-Отдай то, что по праву принадлежит этому лесу, и уходи отсюда на все четыре стороны, - повторила фея. -- Я готова забыть нанесенные обиды.
-Не верну, - уперся Жуг,- не зря же я разыскивал это яйцо так долго.
Тут обезьяны налетели на своего врага, подняли его выше верхушек парящих в воздухе деревьев, а затем сбросили вниз. Упавший с большой высоты бочонок развалился на мелкие щепки, даже железный обруч не помог.
18.
Узорчатое яйцо, целое и невредимое, осталось лежать у ног феи. Маргола подняла его и, сотворив еще одно заклинание, попросила, не прибегая к услугам непредсказуемой золотой шапки:
-Лес, вернись на прежнее место, и пусть все будет как раньше.
И только про обезьяньи крылья ничего не упомянула фея, потому что обезьяны ни за что не захотели с ними расставаться.
Заклинание Марголы возымело свое действие. Когда лес вернулся на прежнее место, она отнесла драгоценное яйцо туда, где нашла его, в густую траву под равераны.
С того самого дня фея поручила летучим обезьянам ежедневно присматривать за узорчатым яйцом, не допуская к нему никого постороннего.