Изергина Лариса : другие произведения.

Полководец Chieftain

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Апокалипсис: С миру по фанат(ик)у - Полководцу - Армия. (Инвектива. Из циклов "Некто", "Хроники Апокалипсиса". Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: A zealot (devotee) plus another one, plus more - from all around the world - make the Chieftain's Army. (An invective. From the "A certain one", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's interlinear translation from Russian.)

  
   Полководец
   Лариса Изергина
  
   - Прелесть!.. прелестный!..
   - Не чуете?.. - лесть.
   - Очаровательный!.. чарующий!..
   - Не чуете?.. - чары:
   под звон колоколов - пекла месть:
   - Будете прекрасны, как Я...
   все перекрасьтесь - и в бой!
   на Христа!
   Мои полки, Мои номады,
   Мои новые хазары!
  
   6 сентября 2019 г.
  
   Chieftain
   by Larissa Izergina
  
   - Glamour!.. glamourous!..
   - Can't you smell?.. - cajolery.
   - Charming!.. bewitching!..
   - Can't you smell?.. - wizardry:
   to the sound of bells - infernal vengeance:
   - You'll turn fair like Me...
   change skin, all of you - and into battle!
   against Christ!
   My horde, My nomads,
   My new Khazars!
  
   Sep 6, 2019
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"