Статистика раздела "Изергина Лариса":

Журнал "Самиздат": Поэзия, проза, переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Jan 8 00:31:17 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    По разделу 4209821676 29 134 163 118 171 128 166 131 162 161 151 162 1 5 4 3 3 3 4 6 6 2 5 5 6 9 13 4 4 4 3 2 3 2 2 3 2 3 5 4 2 6 3 4 3 3 8 3 5 3 7 3 16 8 14 19 19 4 3 1 3 5 3 3 5 3 3 2 2 2 5 2 3 2
    Anna Elise... Анна Элис... 1729175 7 22 17 13 12 15 14 20 22 11 10 12 1 0 0 1 2 0 3 0 1 1 2 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 1 2 3 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Держи вора! или В вихре провокаций Stop the Thief! or In a Whirlwind of Provocations 173173 2 11 10 4 9 5 4 10 17 40 61 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Из "Cтихов матушки Гусыни" 1564170 6 20 18 16 8 11 13 14 25 15 13 11 0 0 0 0 1 1 2 2 1 0 1 1 0 0 2 1 3 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 1 4 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Betty Botter bought some butter... Замесить решила Бетти тесто на оладьи... 1687167 7 14 27 25 12 7 12 9 22 15 12 5 0 2 1 0 0 1 1 2 1 0 2 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 2 2 1 0 0 2 1 2 3 3 0 0 1 0 0 0 1 2 0
    Королевство победившего симулякра The Kingdom of the Triumphant Simulacrum 164164 5 14 11 8 6 1 10 14 18 17 11 49 0 0 0 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бриз The Breeze 164164 3 15 22 12 2 2 4 6 21 11 42 24 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 2 1 1 0 2 0 1 0 1 0 2 0
    Mary had a little lamb... У Мэри был ягнёнок... 2007162 7 12 24 14 7 7 10 10 29 16 17 9 0 1 1 0 1 2 0 2 2 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 3 0 1 1 0 1 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 2
    Хайдзин Haidzin 1293160 7 13 17 14 7 8 21 18 19 16 13 7 0 0 0 1 2 2 1 1 2 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 3 2 0 0 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Никогда такого не было... This has never happened before... 157157 4 12 12 6 1 1 5 10 17 30 11 48 0 1 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Where are you flying, Cuckoo darling? Куда летишь, кукушечка? 678156 7 15 17 14 8 13 17 14 25 14 5 7 0 1 1 0 0 0 2 3 1 0 0 0 0 0 1 0 3 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Whistleblowers Вперёдсмотрящие 153153 2 10 12 6 10 3 4 8 63 35 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    The Holy War by V. Lebedev-Kumach Священная война. В. Лебедев-Кумач 678150 7 13 19 10 8 9 16 17 25 17 3 6 0 0 1 1 1 1 2 1 0 1 2 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 3 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Стряпня на тёмной кухне Cooking in a Dark Kitchen 141141 4 12 11 4 1 0 19 90 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Старость Old Age 138138 3 10 13 4 3 3 4 11 20 6 13 48 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кто кого? или Столкновение бумерангов Who Will Have the Upper Hand? or The Boomerangs Сollisions 138138 4 11 12 7 3 5 9 15 27 45 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бандерлог A Bander-log 136136 3 10 14 7 1 4 8 10 23 56 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Robert Rozhdestvensky. We're the Army of the People 1504133 6 15 11 13 5 5 12 14 25 13 6 8 0 0 2 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Стимул A Challenge 133133 7 7 13 5 3 0 7 11 20 13 47 0 0 1 0 0 1 0 3 2 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0
    Во все тяжкие Going all lengths 311132 4 13 19 5 1 5 23 17 18 9 8 10 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 1 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Elizabeth, Elspeth, Betsy and Bess... Элизабет, Элспет, Бетси и Бесс... 2671129 7 12 16 6 8 6 9 14 22 12 6 11 0 0 0 1 2 0 3 1 0 0 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1
    Nikolai Yazykov. To Those Who Don't Belong 1368128 4 11 15 11 3 9 15 12 24 11 6 7 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Владимир Набоков. Дождь 1213127 3 13 26 6 2 4 7 8 27 15 9 7 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 3 0 2 0 0 2 1 2 1 3 1 0 0 2 0 0 0 1 0
    Стоп-кран The stop cock 1217126 8 9 11 10 4 7 11 18 19 15 8 6 0 1 0 0 0 0 2 5 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Полипы" vs "Чёрные полковники" "The Barnacles" vs "the Black Colonels" 126126 3 14 12 8 4 10 57 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Часы с кукушкой Cuckoo Сlock 382125 6 13 16 9 2 5 11 14 25 11 6 7 0 0 2 0 0 0 1 3 1 0 1 1 0 1 3 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0
    Хроники Тюрдомных войнушек 1031125 6 13 14 11 4 4 9 11 21 15 9 8 0 1 0 0 0 1 3 1 0 1 1 0 1 1 2 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Страха ради иудейска... 686124 6 11 11 11 4 4 14 17 23 9 6 8 0 1 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Little Betty Pringle she had a pig... Поросёнок жил когда-то у малышки Бетти Прингл 1516123 6 9 18 9 8 9 8 9 18 10 14 5 0 2 0 0 0 2 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 2 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1
    Над пропастью во лжи Above the Chasm in Lies 229123 4 14 14 9 6 5 9 16 17 17 2 10 0 0 0 0 1 0 2 1 2 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Тополиный пух The poplar fluff 638123 7 15 14 12 3 4 14 12 18 12 6 6 0 0 0 1 1 2 1 2 2 0 1 1 0 0 1 2 1 1 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Операция "Запасной аэродром" An Operation "The Destination Alternate" 295122 4 9 11 11 12 7 10 16 17 14 0 11 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Переправа, или В огне брода нет A crossing, or There is no ford in the fire 381122 7 12 15 7 6 8 12 15 17 12 4 7 0 0 1 1 1 0 0 4 0 0 1 2 0 1 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Пурга, или В ожидании мышки Fiddlededee, or Awaiting the Mouse 122122 2 11 17 13 16 63 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Д. Х. Сандерс, К. Келли. Я - маленький чайник 1390122 6 9 17 13 4 3 9 13 31 6 4 7 0 1 2 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Джон Донн. Крепость пала 1380121 6 13 12 10 6 4 15 11 22 8 10 4 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 2 1 4 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Квазимода A Quasimodo craze 237120 7 12 12 5 4 7 8 19 20 14 7 5 0 3 0 0 1 0 3 0 0 0 1 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Не судилось... 428119 4 8 13 6 1 2 5 21 38 8 6 7 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Сдох maxim?.." An epitaph "The maxim croaked..." 183119 5 12 15 8 5 3 8 14 24 14 5 6 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 2 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0
    Роальд Даль. Телевизор 1405119 4 12 13 9 6 1 9 10 21 10 9 15 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Преступления без наказания Crimes without Punishment 304118 5 15 12 10 5 6 10 14 21 14 0 6 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Тюрдомный Околоток, или Сутяжничество по-Ждуновски 766117 2 9 18 5 5 3 16 16 16 10 9 8 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 2 0
    Два веера Two fans 667117 5 12 15 9 4 5 16 15 17 10 5 4 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Питер Хантер ... где зреет невыраженное... 1171117 7 11 13 9 7 7 15 10 17 13 4 4 0 3 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 3 0
    Apollon Maykov. A few mediocre families... 1355116 3 11 14 10 3 6 7 12 20 15 8 7 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 2 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Деградация Decay 238116 5 12 12 6 8 5 9 12 23 15 6 3 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 4 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кидалы, или Кодекс бесчестия Scammers, or The Code of Dishonour 270115 6 10 16 17 1 2 11 10 20 14 3 5 0 2 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1
    Питер Хантер ... вечером - когда меркнет свет... 1133115 6 10 10 6 6 2 7 10 20 13 15 10 0 1 0 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Утренник Matinee 372114 3 10 17 7 9 2 8 12 18 12 6 10 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 2 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Кукух 732114 10 8 19 6 4 2 10 11 20 10 10 4 0 1 0 1 1 1 3 3 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 2 3 1 0 0 0 0 0 1 0
    Транс 664114 6 12 11 11 2 5 15 10 22 9 6 5 0 1 0 1 0 0 3 1 1 0 1 1 0 0 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Игры гоу-гоу Go-Go Games 221113 7 9 12 8 7 3 13 15 22 6 4 7 0 0 0 1 1 1 1 3 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Once I saw a little bird... Как-то... 1398113 4 12 14 7 5 4 10 6 24 9 7 11 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 3 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Жизнь удалась? или Операция "Унтер-офицерша" Life's Good... is it? or An Operation "A Corporal's Wife" 113113 4 5 12 4 1 5 9 13 60 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Mikhail Lermontov. Song ("blessed shadows of days bygone...") 1451112 3 10 16 10 4 4 10 9 20 9 8 9 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 3 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0
    Прохиндиада Crookedness 412112 3 15 15 12 8 6 7 10 19 5 8 4 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 0 0 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Приют холостяка A loner's nook 776112 1 12 20 7 3 6 13 7 16 14 7 6 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 5 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0
    Тюрдомный Околоток, или Свобода слова по-Ждуновски 824112 7 17 12 10 5 1 7 10 14 13 7 9 0 0 1 1 1 1 3 0 2 0 1 3 1 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Митрофанушка "в мэтрах" 685112 5 12 12 9 3 3 11 12 19 13 7 6 0 0 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Инфоцыганьё Infogypsies 112112 4 14 12 9 2 5 6 18 42 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 2 0 4 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Холод Cold 1045112 4 15 18 9 2 2 10 9 22 8 8 5 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 0 0 0 3 0 2 1
    Тюрдомный Околоток, или Свобода слова по-Совлитовски 757111 3 8 16 9 6 1 5 11 17 15 12 8 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бабье лето Indian summer 770111 2 9 23 7 1 5 6 9 22 11 9 7 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 3 0 1 2 2 1 0 0 1 0
    Дай миллион! 590111 5 12 13 7 3 2 13 12 18 11 9 6 0 0 0 0 0 0 2 3 2 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Без иллюзий No illusions 472111 5 15 13 6 7 3 5 11 18 13 6 9 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 3 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Эквилибриум 1086110 5 7 12 13 3 4 11 8 22 10 10 5 0 0 0 0 0 0 3 2 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    Coffee and Tea Кофе или чай? 1330110 6 14 11 9 7 5 8 7 22 12 3 6 0 2 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 3 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Код времени The time code 607110 7 9 16 9 3 2 12 12 16 12 6 6 0 0 0 0 1 0 3 3 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Все против всех All Against All 110110 6 9 72 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 2 2 1 1 0 1 1 3 1 5 2 1 1 2 2 5 2 2 2
    Игра в жмурки Blind man's buff 288110 3 10 16 7 5 6 3 13 22 14 7 4 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 2 2 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Штиль 705109 4 11 14 10 2 4 6 9 18 12 13 6 0 0 0 0 1 0 2 1 2 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Тюрдомный Околоток, или Свобода "творчества" по-Ждуновски 768109 3 10 16 9 6 3 8 10 17 12 9 6 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Неугомонная 770108 5 11 13 11 2 4 9 10 18 10 8 7 0 0 0 0 1 0 3 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дятел при делах 635107 7 10 10 10 2 2 10 9 19 14 7 7 0 0 2 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    В Багдаде всё спокойно Baghdad Plays It Cool 216107 3 10 15 10 7 3 13 10 17 13 1 5 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечер, свечи... Evening, candles... 561107 7 9 12 5 5 4 10 12 16 12 5 10 0 0 2 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Указующий перст 661107 5 9 16 8 4 3 7 5 19 19 6 6 0 0 1 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Неприсоединившиеся 640107 7 11 12 7 3 2 7 9 22 18 6 3 0 5 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Семь-сорок, или пляски на костях 1017106 4 10 12 7 4 3 9 10 21 7 11 8 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    В чужом пиру похмелье With a hangover for the feasting of others 307106 9 12 11 7 1 5 13 12 20 8 4 4 0 0 2 0 2 1 3 1 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Декадамс 1185106 6 8 10 10 2 6 11 7 19 12 5 10 0 0 0 0 2 0 1 3 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Wrong place, wrong people Не то место, не те люди 671106 2 10 15 8 5 3 8 10 20 11 6 8 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Хроники мутного времени. Ч. X. Обычаи обывателей Chronicles of the troubled times. P. X. Philistines' ways 745105 2 14 11 9 6 0 9 12 15 14 7 6 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Хроники мутного времени. Ч. V I. Тормозной путь Chronicles of the troubled times. P. V I. Braking distance 258105 6 12 16 8 7 5 3 15 19 9 2 3 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 2 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 3 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Тюрдомный Околоток, или Цензура по-Совлитовски 821105 4 8 12 8 3 1 7 10 19 12 12 9 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Пост Sentry duty 104104 3 82 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 1 1 0 0 1 1 4 1 4 3 2 1 1 2 2 2 3 5 1 1 6 2 4 3 3 8 3 5 3 7 3 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сидоровы козы Sidor's she-goats 190104 3 12 12 8 3 1 9 10 25 11 5 5 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0
    Тайный Совет в Низах The Privy Council in the Gutter 260104 3 12 14 6 6 0 8 14 19 14 1 7 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 4 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Оркестр играл басами и бицепсами The Orchestra Played Bass and Guns 232104 3 16 12 5 5 3 10 5 26 11 2 6 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 4 0 2 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кривое зеркало 674104 3 10 14 5 3 2 9 7 20 17 5 9 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Пора High Time 143104 5 12 13 5 4 4 8 5 21 8 9 10 0 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1
    Письмо в Спортлото 1020103 4 9 20 7 3 4 4 7 14 11 12 8 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 3 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1
    Избиение младенцев Massacre of the infants 789103 2 12 15 9 2 4 7 8 17 12 8 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Хроники мутного времени. Ч. I I I. Всесожжение Chronicles of the troubled times. P. I I I. Holocaust 273103 2 19 14 9 4 4 6 12 15 13 2 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 3 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Ты жизнь - любила..." 432103 7 5 16 8 1 6 9 7 20 10 8 6 0 1 1 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Утрецо Lovely morn 652103 5 17 9 6 2 5 8 13 20 8 4 6 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 2 0 1 1 1 3 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Буратины на "отдыхе" Burattinos on "vacation" 265103 7 14 14 7 2 2 9 10 15 11 1 11 0 1 2 2 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Чёрная дыра Black hole 553103 7 11 12 9 6 0 8 9 14 15 6 6 0 0 1 1 1 0 1 3 1 0 1 1 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Борцун 1036103 5 12 11 10 3 4 4 7 21 15 7 4 0 0 0 0 0 0 3 2 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Служ(а)ки Serv(icemen)ers 336103 4 9 11 7 7 3 8 13 20 9 9 3 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    My maid Mary... Моя подружка Мэри... 1419103 4 8 13 9 3 4 8 8 18 13 9 6 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тавромахия Tauromachy 603103 3 12 8 9 2 4 10 12 22 10 6 5 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Картель "Каратель" The "Butcher" Cartel 454102 6 12 16 4 2 5 7 11 16 12 6 5 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 3 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Высокие материи Lofty topics 264102 3 15 16 7 4 5 5 7 21 9 6 4 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 3 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0
    The Comedy of Billy and Betty Комедия Билли и Бетти 1351102 4 8 14 8 5 1 10 8 21 9 6 8 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Образованка игнорамус 764102 2 12 15 6 5 4 7 7 18 14 6 6 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0
    Фальшак 544102 8 9 14 7 2 1 7 10 18 9 7 10 0 3 0 0 0 0 2 3 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Чудо-юдо 1108102 2 11 12 8 2 3 8 7 18 14 10 7 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Хроники мутного времени. Ч. X I. Кристаллы времени Chronicles of the troubled times. P. X I. Time crystals 262102 5 10 15 4 7 2 11 8 15 12 5 8 0 1 1 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Ку!ммунизм 1064102 6 8 15 9 3 2 11 9 18 10 6 5 0 1 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Тюрдомный Околоток, или Фандрейзинг по-Ждуновски 835102 3 13 11 7 7 1 5 9 18 10 12 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 1 4 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Родина Motherland 716101 5 9 12 9 2 0 10 14 18 13 6 3 0 1 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Приживалки 1217101 2 8 9 7 5 5 9 9 19 12 5 11 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Little Betty Blue... Туфельку нарядную... 1462101 6 8 13 5 4 4 7 9 27 10 2 6 0 0 0 0 1 1 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Русская рулетка Russian roulette 182101 3 8 11 5 4 5 8 9 25 14 5 4 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Отражение 537101 4 13 14 5 7 2 4 11 23 7 7 4 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Нью-таёжники 560101 6 7 16 6 3 0 4 9 18 15 7 10 0 0 0 2 0 1 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 2 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Одержимость Obsession 765101 3 13 13 9 4 4 7 9 22 5 7 5 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хроники мутного времени. Ч. X I I I. Английский флакон Chronicles of the troubled times. P. X I I I. English bottle 627101 9 14 14 5 2 1 7 12 15 14 0 8 0 2 1 2 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1
    Daydreamer's Rattle Погремушка для мечтателя 477101 7 21 19 5 2 2 5 9 15 9 3 4 0 1 0 1 2 0 0 3 2 1 2 1 1 0 1 0 3 2 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 1 0 1 2 2 2 2 1 0 0 0 0 0 1 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Not for me. A. Molchanov Не для меня. А. Молчанов 733101 3 10 10 10 5 2 8 9 15 14 5 10 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бесталанные 645101 3 9 10 4 6 1 7 11 19 8 14 9 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    B B C Slogan Слоган Би-би-си 633100 3 13 13 6 6 4 7 10 17 8 4 9 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 2 0 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ролевые игры 965100 5 7 13 8 3 5 6 9 18 14 6 6 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The greedy man is he who sits... Обжора - тот, кто, в нетерпеньи... 1136100 2 13 14 6 3 3 8 11 19 9 8 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Усталость Weariness 559100 5 12 12 8 2 3 5 12 20 11 5 5 0 0 2 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 2 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кривосудие 605100 4 8 8 7 1 5 7 8 21 15 7 9 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сны оборотней The turnskins' dreams 34399 4 10 13 6 2 1 6 8 23 12 8 6 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Питер Хантер ... ежевика... 105599 5 10 13 9 5 3 6 6 18 12 6 6 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    При виде несчастий... 58999 6 10 16 7 0 1 6 7 21 12 6 7 0 2 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пастух мечтатель 124099 6 10 11 8 3 1 7 8 21 9 10 5 0 0 0 1 1 0 2 2 1 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пафос и понты vs понты и пафос Bombast and Pont vs Pont and Bombast 9999 2 10 13 8 10 6 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Бои без правил Ultimate fighting 30199 4 12 18 8 4 5 8 8 15 9 0 8 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 3 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Обычаи 63099 7 11 11 7 2 3 8 12 16 9 5 8 0 1 1 0 1 0 2 2 0 0 1 1 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Castaway Крушение 45699 6 9 15 7 1 4 6 7 25 9 3 7 0 1 0 0 0 0 1 4 1 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Приглашение на казнь An invitation to an execution 29699 4 12 20 6 2 4 10 5 16 9 4 7 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 2 1 0 0 1 2 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2
    Непрощаемое 40499 4 12 16 6 2 2 6 6 20 12 7 6 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 2 2 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Утконосцы 98599 5 9 11 7 4 1 8 9 20 10 6 9 0 0 0 0 0 0 2 3 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Жития Existence 19498 5 12 13 9 3 1 5 7 21 15 4 3 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 4 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Вечность Eternity 25898 3 12 12 7 3 2 11 9 15 10 5 9 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Симметрия Symmetry 36798 5 10 16 6 4 3 8 9 21 6 5 5 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0
    Блаженцы 117298 2 10 12 5 4 1 9 6 22 9 12 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Засыпав "Фабулу" белибердой и хламом... 72398 4 9 11 7 3 2 8 9 17 13 8 7 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Комментарии 63098 4 9 13 8 2 2 7 8 23 9 5 8 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0
    Судьба? Fate? 99698 3 8 17 6 3 3 8 8 18 10 10 4 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1
    Этюд в бурых тонах A sketch in fulvous 59198 2 9 15 7 3 3 8 7 21 13 5 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Песни живота 101698 6 7 17 6 4 1 5 10 18 10 8 6 0 1 1 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Выше крыши Through the Roof 17398 5 8 12 4 4 4 6 7 22 10 7 9 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Дальнозоркость Distance vision 34298 4 13 10 7 1 5 9 6 20 14 4 5 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Тюрдомный Околоток, или Санкции по-Ждуновски 84098 4 10 11 7 6 2 5 9 18 11 7 8 0 0 0 1 0 0 3 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Где ты? Where are you? 54098 6 7 16 6 2 0 10 8 22 11 6 4 0 0 0 0 1 0 2 3 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Дуэлянты 72497 8 6 13 8 1 0 7 10 19 11 8 6 0 0 0 0 2 0 2 4 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0
    Мутотень Babelism 9797 5 8 14 6 3 17 44 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Поверьте... 63297 3 14 8 5 2 2 7 10 16 17 5 8 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Эх, прокачусь! 54197 4 12 10 7 4 4 10 9 19 5 8 5 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 3 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Сирена A siren 71797 2 10 16 7 7 3 7 9 17 13 2 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 4 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Хамелеоша Chameleonling 66597 2 13 11 6 6 5 9 7 15 9 8 6 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Марток Ye March 21497 5 9 10 5 4 2 4 7 25 15 8 3 0 0 2 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Утро на даче 58597 4 11 10 8 3 3 9 6 18 11 5 9 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Соловей?.. A nightingale?.. 84997 4 9 12 8 0 3 8 8 23 10 7 5 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Как в сказке... Like in a fairy tale... 42897 4 14 13 7 3 3 11 8 17 9 4 4 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 2 1 0 1 1 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мародёры 66397 3 8 12 6 3 2 7 8 23 8 10 7 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Полная чаша Life in plenty 18897 6 6 14 8 5 1 6 10 19 13 7 2 0 2 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ушла 76897 6 12 9 6 1 4 8 10 15 11 10 5 0 0 2 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Самокоронация 52697 1 9 15 9 5 2 7 9 16 11 7 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0
    Этюд в задумчивых тонах A sketch in brown 37297 6 12 13 6 1 2 8 10 17 9 7 6 0 0 0 2 2 0 0 2 1 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Когда всё сказано... After our talking out... 52297 4 9 15 6 2 2 8 9 19 11 5 7 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Болтанка 66897 6 6 12 7 3 3 6 10 20 9 9 6 0 1 0 0 0 0 2 3 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Фыркает факелом... 67297 4 7 16 9 2 2 7 6 23 11 5 5 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 3 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ода овсянке Ode to Oatmeal 9797 7 12 17 61 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 2 0 3 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Нимрод 68897 5 7 15 5 3 6 7 8 16 12 8 5 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 2 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Щепка Chip 93797 3 10 11 8 1 2 10 9 21 10 8 4 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Гвалт Hullabaloo 29797 4 15 12 4 2 1 8 10 18 11 9 3 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 1 1 2 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Беспощаден быт... 118797 4 8 13 7 2 2 6 7 25 7 12 4 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вас тут не стояло! 54497 6 9 16 10 3 0 7 7 19 11 5 4 0 1 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 3 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Р. П. Скотт. Кого поймал Джерри 126997 1 12 16 10 2 6 11 5 18 9 4 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Вольному - воля Free rein to the stray 31696 6 9 12 8 1 1 7 9 18 12 6 7 0 0 2 2 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Виртуалитет 100896 3 7 13 6 1 0 9 8 20 15 6 8 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Отверженные 86696 6 11 13 6 2 3 6 10 21 8 6 4 0 0 0 1 1 1 2 1 2 0 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Этюд в бельевых тонах A sketch in linen 52996 5 10 16 8 5 2 6 8 16 11 5 4 0 0 0 0 0 0 3 2 2 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Кремлядские напёрсточники The Kremlin whores thimble-riggers 61196 2 11 14 6 1 0 9 12 18 12 4 7 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ненастным вечером... 116196 1 11 11 7 2 3 7 7 17 10 11 9 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Модус импробус 100496 5 12 11 6 2 2 5 8 23 9 8 5 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Равенство 63596 3 11 14 6 1 1 7 8 21 13 2 9 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Этюд в розовых тонах A sketch in pink 55696 2 9 14 7 1 2 9 7 23 8 8 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0
    Самобичевание 109896 2 9 16 7 2 4 11 6 16 11 8 4 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Вежеталь Vegetal 65496 5 11 12 6 2 2 11 11 16 11 4 5 0 2 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Беспросветность 77996 4 9 15 5 4 2 7 7 17 11 11 4 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дела... Mess-up... 35196 4 12 11 5 4 4 5 13 20 9 5 4 0 1 0 0 0 0 2 1 2 0 1 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Распутье Crossroads 37296 7 11 13 5 4 0 7 9 21 9 5 5 0 1 3 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 2 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Шизократия Schizocracy 31596 6 10 11 6 3 1 7 8 20 9 8 7 0 2 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Хроники мутного времени. Ч. V I I. Мякиш 59096 4 11 11 12 1 3 5 12 13 11 9 4 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Комсволочь 101096 4 9 13 9 1 0 7 7 17 11 11 7 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Масленица 36496 5 11 11 7 3 1 7 9 20 11 6 5 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Без лица 38195 8 9 11 5 2 0 8 13 19 9 6 5 0 0 1 3 0 0 2 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Elsie Marley is grown so fine... Растёт Элси Марли не крестьянкой, а леди... 134395 5 10 14 8 3 3 8 8 18 10 4 4 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    P R Карр! 46995 5 11 13 7 0 1 6 10 15 14 7 6 0 1 0 0 0 0 2 2 1 1 1 0 1 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1
    One man Один 60395 5 9 13 6 6 1 7 9 20 8 5 6 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Страх Phobia 79595 1 10 15 5 5 1 10 7 17 13 8 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 4 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Глициния Wistaria 85995 5 9 12 8 1 2 6 8 18 12 6 8 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Любовь Love 97595 3 7 13 4 4 3 5 6 19 14 12 5 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Плейбой во "христе" 57995 4 7 13 7 2 3 5 11 17 10 10 6 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Песчинка Grain 42695 4 14 15 5 0 4 6 8 16 11 4 8 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 1 2 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Колокольня The bell tower 22595 5 13 9 6 4 6 5 7 20 10 6 4 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 1 2 0 4 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Попаданцы, или Нарезаем круги Accidental travellers, or Circumambulating 28495 2 15 13 4 1 4 7 8 15 13 1 12 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Чувствительному поэту 62795 7 9 14 6 3 1 9 8 16 11 6 5 0 1 0 0 0 1 3 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Эй, гражданина! 95695 4 6 15 5 2 4 7 6 16 10 13 7 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Признание в любви Declaration of Love 65495 3 12 15 6 1 1 8 8 22 8 7 4 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Айн, цвай, полицай 59495 3 5 12 7 1 1 9 9 19 15 5 9 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Крым The Crimea 100695 4 8 12 9 4 3 10 6 19 11 6 3 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пуп сайта 112295 2 8 15 6 1 2 10 8 19 11 6 7 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Святки 82794 5 7 14 7 1 4 8 7 21 9 4 7 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 4 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Фонтан 108894 5 8 12 6 2 2 9 7 22 9 5 7 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Сальто-мортале A salto mortale 41094 4 11 13 9 0 1 6 10 18 9 6 7 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
    Анонимище 62194 2 11 10 5 0 3 7 8 19 15 10 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    I bought a dozen new-laid eggs... У фермера Джона несушки снеслись... 122394 3 10 10 7 4 7 7 8 19 6 5 8 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Готардские ботаники 98694 6 8 13 9 2 0 6 8 21 10 6 5 0 1 0 0 0 0 3 2 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0
    Удар властью Powerstroke 77394 3 13 10 5 5 0 7 8 21 11 5 6 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Коровьев жжот 62994 4 7 14 6 4 3 4 6 22 10 9 5 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Скука Boredom 92194 5 9 10 7 1 2 6 8 20 14 8 4 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Покаянство 93794 2 10 14 7 1 1 6 9 20 11 9 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Mr. Ibister and Betsy his sister... Мистер Ибистер с сестрицею Бетси... 121594 2 9 12 5 3 4 8 9 21 7 7 7 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хроники Апокалипсиса. Ч. I. Некто, или Явление Не Того народу Chronicles of the Apocalypse. P. I. A certain one, or The wrong one's appearance to the people 38094 3 12 9 10 7 6 6 10 14 9 5 3 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Диванные войска 58394 4 8 14 6 2 1 5 8 19 15 5 7 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Гниль Decay 78594 6 5 13 5 5 3 6 5 18 17 6 5 0 0 2 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Фальшак Paste 65494 4 12 10 5 0 2 10 8 19 13 5 6 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Неудачница? A loser? 16994 1 11 15 5 4 1 8 5 20 14 5 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Лень и Долг 62994 6 11 11 4 2 2 10 11 17 10 2 8 0 1 0 0 1 0 3 1 1 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Надоеды Bores 72394 3 9 11 6 6 2 5 9 19 10 5 9 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Анализ Analysis 15894 4 8 17 9 2 2 5 9 24 8 4 2 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Калиф на час 54594 6 12 8 4 1 2 7 14 21 6 6 7 0 2 0 0 0 0 3 1 0 2 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Последняя чашка The last cup 96794 3 9 15 6 2 2 7 10 17 11 8 4 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 1 1 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Ничья 57494 3 9 11 8 4 3 8 8 16 12 5 7 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Склероз All over the map 20094 6 10 11 6 5 1 6 6 21 11 5 6 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Этюд в мутных тонах 57094 3 10 10 8 1 2 7 9 19 14 6 5 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Чертополох 54594 4 9 12 5 4 2 6 9 19 12 6 6 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Большой приём, или Художественный свист The Grand Reception, or The Whopper Twee 23394 5 8 18 5 2 2 8 9 13 12 6 6 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 2 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Бабкофобия, или Страдания метросексуала 59894 5 13 8 5 3 1 7 6 21 12 7 6 0 0 0 0 1 0 1 3 1 1 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Всё держалось на тебе..." 33794 5 9 10 6 3 2 9 11 19 8 7 5 0 0 2 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Your pie, my finger Взломщик 41793 2 9 17 4 1 2 8 8 21 15 1 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Забыла про меня зима Neglected by winter 53693 6 6 16 5 2 2 6 10 19 12 5 4 0 0 0 0 1 0 4 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Квазимоды в моде 56593 7 8 16 5 1 0 6 8 17 11 8 6 0 0 2 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0
    Карасик 87293 4 7 12 12 1 1 9 9 15 14 1 8 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Дауншифтер 91693 4 9 11 6 2 2 8 7 21 8 8 7 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Чьё отродье?!.. 41093 6 10 13 7 0 3 9 5 20 7 3 10 0 0 0 0 3 0 1 2 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Дневной ноктюрн Noontime nocturne 54593 4 8 14 7 2 1 8 6 23 9 7 4 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Эпитафия штампу 65193 2 9 17 6 5 2 7 11 12 11 6 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Свои? 71193 2 9 15 5 4 0 8 11 16 8 11 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0
    Хроники мутного времени. Ч. V. Натюр морт Chronicles of the troubled times. P. V. Still life 76793 5 12 17 5 3 1 7 12 14 9 5 3 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0
    Литбиз Litbiz 30993 3 9 12 4 4 2 7 8 24 15 1 4 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Абсурд Absurdity 40493 2 13 14 6 3 2 9 9 19 6 5 5 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 1 1 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Распыл 96993 7 11 12 10 0 8 12 9 12 5 1 6 0 0 2 0 2 1 2 0 0 1 2 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Раздвоение личности 50793 3 10 13 8 0 1 7 8 21 11 7 4 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0
    Случайность Fortuity 58993 6 10 11 6 3 2 8 6 20 9 7 5 0 0 0 0 0 1 2 3 1 0 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Ни шатко ни валко From Bad to Worse 17893 3 15 17 8 0 1 6 7 20 9 1 6 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 1 0 1 1 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Троянская матрёшка, или Граница на(замке?)распашку The Trojan Matryoshka, or The (Locked Down?) Wide Open Borders 38093 4 11 15 8 4 2 10 8 16 11 1 3 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Не по зубам 36593 6 10 13 6 2 1 7 7 23 7 6 5 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Письмо пятиклассника Деду Морозу 77193 5 8 11 8 6 2 11 10 16 10 3 3 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Песнь кулика 69793 6 7 11 4 1 2 5 9 26 11 6 5 0 0 2 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я разнежилась... 59193 6 7 11 7 1 0 6 8 16 12 13 6 0 1 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Бабочка Butterfly 88193 3 7 12 5 0 1 8 10 16 15 9 7 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    А Х! A Ch! 68693 4 12 12 7 4 2 10 9 18 8 0 7 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Шапка Мономаха 94793 3 12 14 7 2 2 8 7 17 10 8 3 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 3 1 2 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Весело 76293 5 7 14 7 3 2 7 9 19 8 9 3 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0
    Антидот 102293 6 9 11 4 4 4 5 5 23 12 4 6 0 1 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Снегири? Bullfinches? 99393 5 9 11 7 6 2 7 9 15 11 6 5 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Спрос Queries 17493 2 11 15 7 0 1 5 12 19 14 2 5 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Глазурь Glaze 42693 4 13 12 7 3 3 8 8 14 10 5 6 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 107293 2 13 8 9 2 3 9 6 16 11 10 4 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Этюд в зелёных тонах A sketch in emerald 58993 3 10 18 5 1 2 7 10 17 11 5 4 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 3 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 1
    Иду на вы! I come against ye! 31793 3 10 11 5 4 0 4 9 24 14 5 4 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Снобизм Snobbery 23093 6 11 13 6 3 2 7 7 16 12 6 4 0 0 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 2 0 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Стахановец 67292 5 8 11 6 1 1 8 7 16 8 10 11 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Две ладошки 66292 6 11 14 7 3 2 7 8 17 8 2 7 0 0 1 1 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Фас! 68792 3 9 11 8 3 1 9 11 16 12 7 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Апофигей полит"корректности" 74992 4 10 12 5 2 2 9 9 17 8 5 9 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Печальна жизнь 64592 6 10 11 7 1 2 6 7 22 10 6 4 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0
    Осадочек 101392 6 12 12 5 3 0 9 6 18 9 7 5 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пустоцвет 71292 5 8 11 6 1 1 9 8 20 12 6 5 0 2 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Холопьё 64192 5 10 10 4 0 4 6 10 17 15 6 5 0 1 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Квантозябра Quantum mojibake 19192 2 12 13 5 4 2 3 8 22 12 6 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2
    Люди с прошлым 60792 2 9 12 4 2 3 7 7 20 13 5 8 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сатирику 63692 1 10 16 4 0 1 6 7 19 12 8 8 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 2 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0
    Бомонд 36792 4 4 14 7 2 0 7 8 25 10 6 5 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Mary, Mary, quite contrary... Мэри, Мэри, капризуля... 16692 6 8 7 8 3 3 5 14 21 11 3 3 0 0 0 2 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Свадебный генерал 41692 6 7 17 6 0 2 6 8 18 11 7 4 0 0 0 0 1 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 1 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Весенняя рапсодия Spring rhapsody 100692 4 9 10 8 3 2 9 8 16 10 6 7 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Печаль моя глупа 63192 4 8 15 6 0 3 7 8 18 12 5 6 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Идёт охота... Chase in full swing... 88792 3 5 14 8 4 2 6 8 19 11 7 5 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Эхо Майдана Вiдлуння Майдану An echo from the Maidan 20692 3 9 14 5 1 2 6 7 19 14 8 4 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0
    Семейное дело 65892 2 9 10 6 1 2 7 11 17 15 5 7 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кровопийцы Bloodsuckers 20092 5 8 10 6 4 5 6 9 17 12 5 5 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Стеноз 60792 1 9 14 6 1 4 7 8 20 9 7 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 3 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Самосудец 95892 6 7 9 10 1 4 6 7 17 9 8 8 0 1 1 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Зимушка Winter darling 41391 6 8 13 6 4 1 6 8 17 7 6 9 0 1 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Пошлость Pettiness 58491 3 9 13 5 2 0 7 8 20 12 6 6 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Эхолот An echo sounder 22091 7 9 9 7 1 1 5 7 22 14 6 3 0 0 0 2 1 0 3 1 0 0 3 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мыслитель A double dome 36191 3 12 13 6 2 2 5 9 18 8 7 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Русский брандмауэр 84691 5 11 16 6 2 5 6 6 16 10 5 3 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 3 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    #вглазасмотреть! 113591 6 5 12 5 2 4 10 7 17 12 5 6 0 1 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Альф(...) 105191 2 8 15 7 2 2 10 7 22 7 3 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Лирское 60891 3 10 15 5 2 1 6 11 18 5 6 9 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Непрощёное воскресенье The Unforgiveness Sunday 66191 4 8 16 8 1 1 5 8 17 12 6 5 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    Невестка 61391 5 7 11 5 1 1 7 9 17 14 7 7 0 2 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Шляпокляки 98491 3 10 12 7 1 2 6 7 20 13 6 4 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Хроники мутного времени. Ч. I I. Волчьи ягоды Chronicles of the troubled times. P. I I. Dogberry 33391 4 9 15 5 6 0 10 9 17 10 3 3 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Кручина 57591 3 8 16 5 2 2 6 9 19 8 7 6 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 0 3 0 1 1 0 0 0 0
    Бди 110391 2 9 8 7 1 2 6 6 21 16 6 7 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пятак 56491 3 7 12 6 2 2 12 3 26 7 7 4 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Courtship Объяснение 116191 5 12 8 10 1 2 8 8 16 12 5 4 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Уборка Cleaning 84491 3 10 12 7 1 1 11 10 14 12 5 5 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Дифирамбнем 61491 4 9 8 5 2 2 6 8 23 8 7 9 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Чума болотная 60191 5 9 13 6 0 2 6 6 22 12 5 5 0 1 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Этюд в мрачных тонах A sketch in gloomy 53291 2 13 17 6 2 2 7 4 17 8 7 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 3 1 2 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0
    Мажордом Majordomo 67591 5 7 13 5 3 0 9 6 20 10 9 4 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Трёшка 101391 3 8 13 7 1 2 6 8 16 12 6 9 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Старость Ripe age 79091 4 11 10 6 2 1 10 6 18 10 6 7 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Bessy Bell and Mary Gray... Бесси Белл и Мэри Грэй... 133791 4 7 11 6 3 6 8 10 18 6 8 4 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Не смешно Not amused 36891 4 10 12 6 1 5 7 7 17 12 5 5 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 2 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Навсегда 40891 4 10 11 6 1 1 5 8 24 8 7 6 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Колючки 36091 3 12 11 6 2 1 7 8 19 10 4 8 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Спецы Wizards 33891 3 8 14 7 0 1 8 6 22 10 7 5 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Меня там не было и нет... 63491 4 9 18 8 2 0 7 7 16 11 8 1 0 2 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 1 2 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Выбор The Choice 9090 4 10 12 21 43 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Этюд в белых тонах A sketch in white 63890 2 9 13 6 1 2 6 9 20 10 6 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ва-банк All-in 38190 4 9 16 6 3 2 6 11 17 10 2 4 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 2 1 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Парк вурдалакского периода 93390 1 10 12 8 2 3 9 10 16 8 4 7 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Оппонентус вульгарис 65590 7 8 13 4 1 2 5 6 19 12 7 6 0 0 0 2 1 1 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Гибридная оккупация A Hybrid Occupation 38090 4 9 12 6 1 7 5 11 17 12 2 4 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    За граничное 60390 3 9 12 7 2 3 6 5 19 11 7 6 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Укрощение строптивой 49890 2 11 11 5 4 1 9 5 21 10 6 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0
    Чревовещатели 55790 3 9 13 6 3 2 8 6 14 14 9 3 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Звезда Star 44590 2 10 11 9 2 6 8 6 19 11 2 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Форварды антиутопий 46990 4 6 15 7 0 0 9 9 18 13 6 3 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Избавила от всех скорбей..." 40090 3 9 14 5 1 3 7 8 18 10 8 4 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Туманность Nebulosity 93290 3 8 13 5 3 1 8 9 18 10 6 6 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Царское дело Fit for the Tsar 88190 4 12 13 5 1 1 7 6 16 12 7 6 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Аполитес 107690 0 9 14 6 2 4 9 7 16 13 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Звездун 59390 5 9 12 7 2 1 7 8 19 9 5 6 0 0 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Мне не хватает..." 38490 5 9 12 7 3 4 7 7 20 7 6 3 0 1 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Пурга Fiddlededee 34690 3 13 8 8 1 3 6 9 17 8 10 4 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тир A shooting range 37590 3 11 12 7 2 2 7 6 19 7 8 6 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    И я не хочу... 56690 4 9 13 5 2 1 5 10 17 10 6 8 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Разведка боем, или Операция "Чёрный лебедь" A Developing Attack, or An Operation "Black Swan" 9090 6 10 16 12 46 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 2 0 3 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Скелеты в шкафу Skeletons in the wardrobe 67990 3 9 13 6 2 1 6 7 18 10 9 6 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Чайник горячий... The teapot's hot... 52590 4 11 16 6 2 0 7 8 18 9 5 4 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0
    Позёмка Snow drifts 87890 6 8 12 4 0 1 6 12 16 10 7 8 0 1 0 2 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1
    Прельщение 58490 2 10 13 5 5 2 4 10 18 8 9 4 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Чувства 45890 5 9 13 6 2 1 9 6 18 10 6 5 0 0 1 0 0 0 2 2 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Little Blue Betty she lived in a den... Крошка Блю Бетти держала кабак... 126490 6 7 12 7 3 2 7 9 21 8 3 5 0 0 1 0 0 1 3 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Индульгенция 60190 4 7 13 5 1 1 4 7 17 14 4 13 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Время покажет 103790 6 8 10 5 4 1 6 8 18 11 8 5 0 1 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Правец 96290 2 13 10 7 2 2 5 7 16 9 8 9 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Эпилог 55690 3 11 12 7 1 5 7 6 16 12 5 5 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Подсадная утка A decoy-duck 29490 3 7 18 4 4 2 9 7 17 12 4 3 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 4 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    Этюд в белых тонах A sketch in white 54190 3 9 12 8 2 1 8 6 18 12 6 5 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Единство противоположностей 64490 3 6 12 6 2 2 6 9 20 11 8 5 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Психолух вульгарис 48790 4 10 20 8 1 0 5 7 17 9 4 5 0 1 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 2 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0
    Экстаз 33990 6 8 11 6 0 2 10 6 22 9 6 4 0 3 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Злые карлы 64190 4 7 11 6 1 3 8 11 15 10 7 7 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Гордецу 57889 2 10 9 5 1 1 8 7 23 8 7 8 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Простота Simple heart 62489 5 7 11 5 1 4 8 6 21 10 7 4 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Уроки истории The lessons of history 36989 3 10 14 6 2 2 6 7 20 11 3 5 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 3 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пой, соловей, пой... 62489 3 9 12 6 4 3 5 10 15 11 6 5 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Длань Hand 39889 6 8 8 6 1 5 11 8 19 6 6 5 0 0 0 0 1 0 0 5 1 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Пустыня A desert 32489 3 11 11 7 3 6 8 8 16 9 5 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Геноцид лайт? 61389 5 7 9 8 1 4 6 4 18 14 6 7 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Патриал 58089 3 9 12 7 2 1 5 11 20 10 5 4 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Милая, не страдай... Sweetheart, don't suffer... 52489 4 8 15 8 2 2 6 6 16 12 7 3 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 1 0 0
    Adolescent "civ'lization" "Цивилизация" подросток 63889 4 9 15 4 3 4 7 9 17 10 1 6 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Прорыв? Провал! A breakthrough? A breakdown! 42989 4 8 13 6 4 1 8 12 18 7 4 4 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Не тоскуй... Don't be sick at heart... 39189 5 8 15 6 4 2 5 9 16 8 5 6 0 3 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Договорняк, или Хпп по-Кобыздошьи 70489 4 10 11 7 5 1 6 11 16 9 3 6 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Живой звук The live sound 63289 1 14 7 7 1 1 6 12 20 7 4 9 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Штормит 43389 3 10 15 7 1 0 6 8 21 5 7 6 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 2 0 2 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Клеветайка 66589 5 10 15 4 2 1 5 10 20 7 7 3 0 0 0 1 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 3 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1
    Соль земли The salt of the earth 38789 4 11 12 5 2 1 6 7 19 8 7 7 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пиар прикол 40089 4 10 9 6 2 2 8 5 21 8 7 7 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Время Time 64489 3 8 9 7 3 1 6 12 17 10 8 5 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Болото булькает... 60789 3 8 14 7 2 1 9 8 20 7 7 3 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Богема 101189 2 8 10 7 2 4 9 11 16 6 9 5 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Колодец Well 72489 2 11 14 5 1 2 5 11 19 9 4 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Смех Laughter 17189 1 13 9 8 2 1 5 10 20 10 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Баня 61489 1 7 10 9 0 3 8 9 17 14 6 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Чужая игра 56489 4 11 8 6 1 1 8 9 17 13 6 5 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    П А Г офрения 74089 3 10 10 6 0 4 7 6 16 14 6 7 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Бука 66089 2 10 9 7 3 1 6 9 22 9 6 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Этюд в лиловых тонах A sketch in lilac 53089 2 10 14 5 3 1 7 9 18 9 5 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Эпитафия "Ты гусеницей ползала..." 34789 7 9 11 6 1 1 9 5 19 8 6 7 0 1 2 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Дурилки картонные 106689 3 12 13 5 1 2 7 8 18 9 7 4 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Огонь на себя The fire upon oneself 32489 5 10 13 6 2 3 7 10 18 8 2 5 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ч 55189 4 12 13 5 2 4 9 8 22 5 1 4 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Хроники мутного времени. Ч. I. Публицистика Chronicles of the troubled times. P. I. Publicism 25289 6 9 15 7 2 4 3 12 12 13 2 4 0 1 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Сумерки 63489 1 9 13 4 3 4 6 7 19 7 8 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1
    Фарт 46789 5 7 11 7 0 1 8 8 19 11 7 5 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Волынка Bagpipes 64789 5 10 10 6 2 1 7 9 19 9 6 5 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Энтропия 56189 8 8 11 6 1 3 7 7 14 11 7 6 0 0 2 0 1 0 3 2 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Конница дождя (Из Набокова) 114288 4 9 13 6 3 4 5 7 19 8 4 6 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Месть 39688 6 9 14 5 2 0 5 5 24 9 5 4 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Нечаянная радость Unexpected joy 39588 3 11 15 5 3 2 7 6 19 8 5 4 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 3 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Угомонись 37388 3 9 14 6 0 1 7 11 19 8 5 5 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0
    Завтрак аристократки. Меню No. 2. Breakfast of a Fine Lady. Menu No. 2 17988 2 9 12 4 3 0 5 8 22 14 4 5 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1
    Филозофическое утро A philosophywise morning 100088 4 8 12 11 0 1 6 8 17 12 3 6 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Гиена 39088 4 10 11 6 2 1 10 7 17 8 6 6 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Перекати-поле 62688 6 6 14 5 4 4 7 8 17 8 4 5 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    О Б С 56588 4 11 15 4 1 1 5 9 15 11 7 5 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Эпитафия "Прости, прощай..." 34988 6 9 13 5 1 1 7 8 20 8 4 6 0 2 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Слабаки? 63688 5 11 14 7 1 2 6 7 16 11 1 7 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Спало иго жары... 49488 2 13 10 6 2 1 6 8 16 11 6 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мегамагия мутного времени. Ч. V I. Злоба дня 62488 5 10 14 8 1 0 6 7 19 10 5 3 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 3 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Врасплох Off guard 35488 7 7 15 4 2 3 6 7 19 9 3 6 0 1 1 0 1 0 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Этюд в цветочных тонах A sketch in floral 37088 4 9 11 4 3 3 10 8 19 9 4 4 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Низкий старт? 65588 4 9 14 6 0 4 6 8 17 7 6 7 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0
    Интрига 98188 5 7 7 8 1 0 6 13 18 12 5 6 0 0 1 0 0 0 3 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Санкции Sanctions 60088 2 14 10 4 1 1 9 11 18 8 5 5 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Малина Stash 27088 6 8 16 5 3 1 8 8 20 5 4 4 0 0 1 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Иллюзион 99088 3 7 12 6 5 2 6 5 16 10 9 7 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Вдохновение 54788 6 12 8 8 2 0 6 8 16 9 7 6 0 1 0 0 1 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Генеральная репетиция, или ...нет проблемы The Run-through, or ...No Problem 24288 2 11 9 7 4 3 7 11 22 10 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 3 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздно Too late 78388 1 7 16 3 4 2 6 8 18 9 7 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Трутни против мёда 92988 3 10 15 8 6 1 7 5 19 9 1 4 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 3 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обед аристократки. Меню No. 1. Dinner of a Fine Lady. Menu No. 1 18287 4 10 11 4 3 3 6 6 22 8 7 3 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Медный грош 72987 3 6 10 7 2 2 9 8 17 10 6 7 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Визио 56087 3 7 11 6 3 1 6 7 15 12 9 7 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Русь Rus 92187 3 9 11 5 1 1 7 8 18 13 6 5 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Лариса 51987 6 10 12 5 2 0 5 9 16 11 7 4 0 1 0 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Янтарь 56587 6 11 11 6 1 1 7 8 17 10 6 3 0 1 0 1 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Постылые кущи The sickening garden of Eden 60987 2 7 12 7 5 1 6 7 14 13 8 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Экономная "элитка" 65087 2 10 12 7 2 2 8 9 16 9 4 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Не счастье? 54187 4 8 11 7 2 1 6 7 18 12 4 7 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Счастье Happiness 35187 3 12 10 5 3 1 7 6 19 8 8 5 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 2 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Что к чему?.. 36987 2 9 10 8 0 1 7 8 23 6 8 5 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    No love lost Нет места любви 106187 6 6 17 4 2 1 5 5 24 7 4 6 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Под знаком Сатаны Under the sign of Satan 37787 6 10 11 8 2 2 8 8 18 8 2 4 0 1 0 2 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Wrath Гнев 44387 3 11 11 4 2 4 8 8 18 6 4 8 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Фокус-покус с неваляшкой 106787 4 10 11 5 5 1 10 4 17 10 4 6 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отпор Repulse 63087 1 10 11 4 1 5 7 8 19 10 5 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Аэлита трансгуманоидов 99087 7 10 10 7 4 2 7 4 21 5 3 7 0 1 0 0 0 2 1 3 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Достали 85587 4 10 11 9 5 2 8 7 14 8 2 7 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 3 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Труха 106187 4 9 14 7 3 4 9 4 11 12 5 5 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Имяслов 62087 2 7 16 5 4 2 5 9 19 4 8 6 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Забубённое 97487 2 9 13 5 1 4 6 9 16 9 8 5 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ударим 99387 4 9 12 5 0 3 7 7 20 7 7 6 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Дождь 85087 6 8 10 6 2 1 5 9 14 13 5 8 0 1 0 0 0 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Неведение Unawareness 74087 4 8 11 6 0 1 6 9 18 12 6 6 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Чужбина Strange lands 94887 2 12 12 6 2 2 6 10 13 9 7 6 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Горе Grief 79487 4 9 11 6 3 1 8 11 12 10 7 5 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Александра 59787 5 10 12 4 1 3 4 9 15 10 7 7 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Гуляния 55287 3 8 13 7 3 0 6 10 18 9 4 6 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Кукушонок 53287 4 9 11 5 3 0 7 9 19 8 5 7 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Админ vs "эксперты" 59187 5 8 15 5 4 3 8 6 15 6 7 5 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Раскулачивание 39287 4 11 13 6 2 2 7 7 19 7 6 3 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Лето 53587 3 10 14 6 2 0 7 10 19 5 4 7 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Трезвение Sobriety 30687 2 10 13 7 0 2 7 8 17 9 7 5 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Стынь Chill 104287 3 7 14 7 2 0 7 9 14 13 8 3 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Держиморды 32887 6 7 9 7 2 2 7 8 21 8 5 5 0 0 0 0 0 1 4 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Ослепление 82087 5 7 14 5 2 1 5 10 20 7 6 5 0 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Иней Rime 111686 2 10 10 4 1 2 5 9 20 11 9 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Райские стервятники 56286 2 9 13 6 0 1 8 6 18 12 5 6 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Под спудом Under wraps 35186 3 11 11 8 1 0 6 5 19 12 4 6 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Диалектика 41586 4 9 10 6 0 0 5 9 22 10 5 6 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Дело спасения утопающих 106286 8 10 11 6 4 4 7 5 14 9 4 4 0 0 2 1 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    #ахеджакнуло 65786 5 4 17 6 3 2 4 4 18 10 8 5 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Страшилки либерастов 57586 5 6 10 11 1 2 6 7 19 7 8 4 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Балбесы 78386 4 8 11 6 1 2 7 10 18 9 4 6 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Святошка 109686 4 10 9 7 2 1 5 8 20 7 7 6 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Свистопляска 58586 2 9 13 5 2 1 5 6 16 15 7 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Кто есть кто Who is who 71786 3 10 12 5 6 1 6 8 17 6 9 3 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Разгулялися "деды"... 52986 3 8 13 6 2 2 7 9 15 12 5 4 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сон в иудину ночь 55586 4 11 13 7 3 1 5 6 18 9 6 3 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Парнасцы 36986 3 9 8 6 4 4 6 7 19 6 8 6 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Стихоплёты 62886 4 11 10 8 1 0 7 8 17 10 5 5 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Akaянные 64186 3 11 13 5 3 1 5 7 17 10 5 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Грустяи 63886 5 8 9 7 3 2 6 10 15 8 8 5 0 0 0 0 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мегамагия мутного времени. Ч. V. Антидот 70486 2 10 14 8 3 1 8 9 13 12 2 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1
    Гицели "в законе" 67686 5 11 13 5 4 2 12 6 15 7 2 4 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 1 1 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ваша нечесть 34086 5 6 11 6 1 3 10 8 17 9 5 5 0 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зыбь 59986 4 7 10 6 7 1 5 11 12 12 6 5 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Дом неприкаянных душ 52886 3 9 13 7 0 2 7 9 17 10 3 6 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    А-ля 110786 4 10 13 7 4 5 9 6 13 7 3 5 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 4 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Налог на воздух 107386 4 7 9 6 3 4 5 8 15 11 7 7 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Защитники овечества 56486 3 10 13 6 3 0 6 9 14 14 4 4 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Вороне 67886 2 12 10 4 3 1 8 6 22 8 5 5 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Прятки Hide'n'seek 98886 2 9 13 5 3 1 6 7 17 11 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Забудь... Forget... 91086 2 8 13 3 3 2 9 7 17 10 6 6 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Этюд в горьких тонах A sketch in wormwood 53186 3 8 13 7 0 1 6 10 19 9 5 5 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Отстань! Back off! 81986 3 11 12 6 2 1 6 6 17 12 6 4 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Можно 62785 3 7 10 5 1 4 9 6 16 10 6 8 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Хранители 89085 3 11 12 6 2 1 5 8 13 9 10 5 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Демарш ковид-скептиков A demarche of the covid-sceptics 35185 6 10 11 5 2 2 6 9 18 10 3 3 0 0 0 1 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Этюд в бледных тонах A sketch in greensick 54985 5 10 11 9 1 1 6 6 15 11 6 4 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ожидание 54185 5 9 13 6 0 3 6 4 21 9 5 4 0 0 0 1 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Unemotional Бесстрастная 46885 2 13 13 6 0 1 8 8 18 6 3 7 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 2 1 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Блогерское Bloggish 27485 4 9 10 4 2 3 8 8 15 10 6 6 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Живой щит Human Shield 52185 5 7 10 8 1 2 7 5 19 9 6 6 0 0 0 1 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Завтрак аристократки. Меню No. 1. Breakfast of a Fine Lady. Menu No. 1 10485 5 11 9 4 4 1 4 8 20 8 5 6 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 4 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Лесть Flattery 26885 2 14 14 3 5 3 4 8 18 8 3 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Нелечебное голодание Hunger nocebo 20385 4 8 13 4 1 1 4 9 21 14 3 3 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Опять 63085 4 6 9 5 2 4 6 7 16 9 10 7 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Надежда Hope 94985 1 8 16 5 0 2 5 8 19 9 5 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 2 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Крэкс-пэкс-фexit 54485 4 10 12 6 1 2 5 8 16 9 6 6 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зов Call 91185 1 8 14 5 4 1 7 8 18 9 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Пострел Jack of all trades 65985 7 9 10 5 3 5 5 6 21 5 5 4 0 0 4 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Какофония Cacophony 57985 2 9 12 7 0 0 7 7 18 11 7 5 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    След в след 61785 3 8 10 6 3 2 6 12 17 8 5 5 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Спецоперация "Изнасилование" 44685 1 8 18 5 5 2 9 5 18 7 2 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0
    За горизонт Below the horizon 25985 3 11 9 9 0 5 5 9 15 9 6 4 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Сходняк 35585 2 10 12 5 0 3 8 7 18 10 5 5 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Which way to take? Что дальше? 56485 3 10 11 5 2 0 6 5 24 9 3 7 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мелочи Жизни 94585 3 9 12 6 2 0 5 13 15 8 8 4 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Питер Хантер ...мелкие людишки... 22585 1 11 13 3 4 2 4 10 19 9 4 5 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Буря мглою... 52485 5 8 12 6 3 1 7 9 16 6 7 5 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Mary had a pretty bird... Дивная пташка у Мэри жила... 135785 3 11 14 7 4 1 6 6 16 8 4 5 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Дежавю 43985 3 8 11 6 2 1 6 8 20 10 6 4 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Sacrifice Самопожертвование 74485 1 12 10 5 2 3 7 6 21 8 3 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Искромётное Flashy 66785 1 10 9 7 4 3 6 8 15 8 7 7 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Зачем? Why? 104185 3 6 11 7 2 4 9 6 17 10 5 5 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Икары Icaruses 93385 3 10 9 4 2 2 5 9 17 14 7 3 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Совет нечестивых 71185 7 11 14 6 1 0 7 6 16 9 3 5 0 0 4 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 3 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Безвременье Lingering out 86185 3 7 10 6 6 3 7 7 16 8 5 7 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Бесчестие Dishonour 58585 6 7 13 6 0 0 7 8 14 11 8 5 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Водопад Waterfall 70885 2 6 11 6 6 1 8 10 17 8 4 6 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Третьи сутки без сна... 55284 2 10 10 6 2 0 7 9 17 9 4 8 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Козырная Дума 103184 3 11 11 6 1 1 6 6 17 11 7 4 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Халявщик 42984 4 7 14 6 1 1 6 9 17 8 5 6 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Прививка A jab 32784 6 10 13 8 1 0 8 10 13 8 3 4 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Прогулка 54784 2 10 10 5 0 2 9 5 23 8 6 4 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Я тебя не узнаю в лицо... 46784 2 12 12 4 1 3 6 8 12 11 8 5 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    D'sh Fever Д'шев жар 76184 4 11 10 6 2 1 9 8 16 8 5 4 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 1 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ж'има 75684 5 6 10 4 4 3 7 5 20 6 8 6 0 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Перебор 41684 4 7 11 4 2 1 7 11 16 11 6 4 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Прозревая аннигиляцию аннигиляторов 103984 2 13 10 5 0 2 9 6 13 13 0 11 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Листопад Fall of the leaf 81184 3 9 12 7 2 4 6 9 14 10 4 4 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Марш вирусологов A march of the virologists 36184 3 7 14 5 1 3 7 11 18 7 1 7 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Memento mori 80984 4 10 11 6 2 1 7 8 18 6 6 5 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Позитивисты Positivists 35084 3 9 12 4 4 0 4 8 18 11 6 5 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Важнюки 90584 5 10 9 9 2 2 6 10 13 9 2 7 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кнопкодавы 59984 3 9 10 6 2 5 5 6 17 10 5 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Полководец Chieftain 62884 4 10 14 5 4 0 5 9 17 9 3 4 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Меритократус бестия 101784 4 11 10 7 4 1 4 6 16 6 9 6 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Гость Visitor 63784 5 9 13 7 3 2 7 8 17 8 2 3 0 0 0 0 0 0 1 4 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Limits Границы 41184 0 11 14 4 3 2 11 5 20 7 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Жемчужина Pearl 62884 2 10 11 5 2 2 6 9 15 10 5 7 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Властолюбцы Power zealots 33084 6 8 12 6 0 2 5 6 21 9 4 5 0 1 0 0 3 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кофе в турке A cezve of coffee 93184 3 13 11 5 5 0 6 8 15 9 5 4 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 3 1 3 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Заплыв 36284 4 5 12 6 2 2 6 6 23 7 6 5 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Завладела дама клавой... 60584 5 6 10 4 5 0 8 12 14 11 6 3 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Сюр 62384 2 8 13 4 2 5 6 6 19 8 7 4 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Edgeans Дозорные 52884 0 13 11 5 3 2 8 9 18 7 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 3 0 2 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Упыри 36684 1 8 12 6 2 2 7 10 18 9 6 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Мегамагия мутного времени. Ч. I. Сеанс разоблачения 99384 3 7 14 8 4 2 7 12 11 9 4 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Деменция Dementia 88184 3 8 12 7 1 0 6 8 16 9 7 7 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Марш прокажённых A march of the lepers 37684 1 12 11 6 4 1 4 10 18 11 2 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Молчи! 52884 4 8 14 5 1 0 7 6 18 12 5 4 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Нет смысла... No use... 33683 1 12 11 6 3 1 4 9 18 10 5 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Вниз головой 88083 2 7 21 4 3 2 8 2 17 10 3 4 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 3 2 1 2 1 0 2 0 0 0 0 1 0
    Беспощаден... 48583 7 7 9 6 0 2 6 7 19 7 6 7 0 1 0 0 1 0 3 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Соблазн 54383 3 10 12 5 0 0 7 7 17 12 4 6 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Кому поздно пить "Боржоми"? или Маски сброшены For whom is it too late to drink "Borjomi"? or Masks are off 8383 6 12 65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 0 2 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 2 3 8 14 19 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Росянка Sundew 77883 2 9 11 4 3 1 6 10 19 8 4 6 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Мегамагия мутного времени. Ч. I I I. Ситуёвина с соловьёвиной 66983 4 8 14 8 3 1 8 7 16 8 1 5 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Непризнанный гений 58483 3 7 13 7 0 0 5 11 16 10 4 7 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Комплимяшки 58283 5 7 10 6 0 0 6 8 18 8 9 6 0 0 0 0 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Лайка 56983 5 8 11 4 2 1 8 7 14 10 8 5 0 1 0 0 0 1 3 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Слепота 65483 3 9 10 6 1 1 6 6 21 11 4 5 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Узда In check 38083 7 9 12 6 3 0 5 7 19 7 5 3 0 2 1 0 0 0 2 2 1 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Розовые очки 59883 3 10 10 7 1 2 5 8 16 10 5 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Моя вина? 58083 2 7 11 4 2 1 5 5 21 10 9 6 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Утро в горах A morn in the mountains 70783 3 10 11 4 2 2 8 5 16 11 7 4 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кто сожрал чижика? 36883 3 8 11 6 0 4 6 11 18 7 3 6 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Игруны 93783 3 7 11 5 3 1 5 9 16 12 5 6 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Новейший самоучитель 59783 3 6 11 5 2 5 7 6 15 11 7 5 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    Россия 43383 2 10 11 6 1 1 5 4 20 9 6 8 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0
    Последний гвоздь 71983 2 10 15 6 3 3 6 4 15 10 6 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 2 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Русский дух 56883 1 11 11 6 1 1 7 11 16 7 6 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Спесь Arrogance 95683 4 8 12 5 2 0 7 8 15 11 5 6 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Из пушек по воробьям Firing cannons at sparrows 29683 6 12 12 3 1 2 6 7 18 10 1 5 0 0 1 2 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    От-канкан 77283 4 5 15 6 2 2 5 6 17 9 8 4 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Мечты мракобеса 109283 2 8 13 7 1 0 7 6 17 14 5 3 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 2 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мимолётность 91183 4 9 9 4 3 1 4 10 17 9 8 5 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Призри, Господь... 33783 2 11 11 7 2 2 7 8 19 6 3 5 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    На краю 105383 3 11 9 4 0 2 6 9 18 12 5 4 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Грусть The blues 52683 4 11 11 5 0 2 7 6 14 12 6 5 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Нестыковка 59482 5 12 9 5 3 1 5 7 16 8 7 4 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Карт-бланш 105582 4 9 13 6 3 5 8 6 16 7 2 3 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Us Мы 54382 2 12 10 7 3 2 7 9 14 8 2 6 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 4 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Неприязнь Hostility 55182 4 8 12 7 1 3 4 8 17 7 6 5 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Верноподдавки 61182 4 6 9 8 1 3 5 8 15 11 4 8 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    На запасном пути 43582 4 11 12 6 1 3 4 9 12 9 7 4 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Охота на африканских пчёл-убийц 24582 5 9 15 5 1 3 7 10 16 8 0 3 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2
    Игры идиотов 90382 2 7 12 7 0 5 6 7 15 14 3 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Несбыточное 56582 4 6 13 5 1 1 7 8 17 10 5 5 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Запах Trail 50982 2 10 11 4 2 2 6 7 19 9 7 3 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    A farewell pirouette Прощальный пируэт 25182 4 14 13 4 2 2 2 9 15 9 2 6 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Поворот Turn 93282 2 8 16 4 1 0 4 7 18 10 8 4 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 2 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Нэв, или Хайли анлайкли 97782 4 10 12 4 3 3 6 7 16 7 4 6 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Под Весёлым Роджером 62882 3 5 12 5 1 4 10 7 15 10 4 6 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Оттиск Imprint 103182 1 8 14 5 0 3 6 8 17 11 6 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Встряска 57182 4 8 10 5 2 2 6 9 15 9 7 5 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мистерия-блеф 89282 2 10 11 4 2 0 11 9 16 7 5 5 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Boomerang Бумеранг 107682 3 5 11 6 1 0 9 5 19 9 8 6 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Марш вакцинаторов A march of the vaccinators 40482 6 7 10 6 1 0 6 12 17 10 1 6 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Merry-go-Psaki Карусель а-ля Псаки 64381 5 8 12 8 0 2 4 9 17 11 2 3 0 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Обычаи обывателей 47881 7 9 11 4 0 1 6 10 13 9 6 5 0 1 0 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Знатоки With a knowing air 92181 3 7 13 5 1 2 7 7 16 9 6 5 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Под каким напёрстком... 60681 4 7 13 7 3 1 5 9 15 9 5 3 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Insomnia Бессонница 48281 3 10 12 8 1 2 5 6 21 6 3 4 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 2 1 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Мамо, мамо... Мама, мама... 65181 3 6 12 8 1 1 5 6 22 7 2 8 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Память Memories 60181 3 7 10 4 3 4 6 5 20 8 7 4 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    История History 54781 1 9 10 6 1 5 6 8 15 10 6 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Боец 41381 3 9 11 5 1 5 7 4 22 7 4 3 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Заигрались 99881 5 10 10 7 1 2 13 6 12 7 2 6 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    W T F Какого... 53081 3 17 10 5 4 1 5 9 14 8 2 3 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 2 2 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Лишний An odd one out 25581 3 8 13 5 3 4 4 6 16 10 5 4 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Охота на бабочек-однодневок 9381 3 7 13 5 4 1 4 10 19 7 3 5 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Стихоточцы 103481 2 10 8 6 4 0 6 7 16 11 5 6 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Душа Soul 38081 2 15 11 5 2 1 8 9 15 8 2 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 3 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    #russiansdidit #этофсёрусские 112981 1 10 10 5 3 2 8 7 16 11 2 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ловушка 58381 3 10 12 4 2 1 5 7 20 7 7 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Мегамагия мутного времени. Ч. I I. Пассы 99181 3 10 11 7 3 1 6 7 16 9 3 5 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Сарынь на кичку! 122181 3 10 13 4 5 4 7 8 14 6 4 3 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Перевёртыши 47280 3 9 10 6 0 0 6 8 19 6 6 7 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Молчание мизантропа 43380 3 10 8 4 3 2 8 8 18 7 4 5 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Со сдвигом по фазе Barmy on the crumpet 38080 3 11 10 7 1 1 6 7 18 8 3 5 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Морок 54680 4 6 10 4 2 3 5 9 14 10 6 7 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Иллюзия Delusion 37980 2 10 11 5 1 1 8 7 15 11 3 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отчаяние 48080 5 5 11 9 1 0 4 8 16 9 7 5 0 2 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Пора валить 72380 5 10 12 5 1 5 5 5 15 9 2 6 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Жена Wife 35180 2 11 11 4 3 1 7 7 16 7 7 4 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ол-эксклюзив, или Что позволено Юпитеру... All-exclusive, or What Jupiter may do... 22980 3 13 10 5 3 2 3 7 16 10 4 4 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мелочи жизни 94880 4 6 12 6 1 1 4 8 19 8 6 5 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Мегамагия мутного времени 70079 4 10 11 7 0 0 7 6 15 6 7 6 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    И И к У к У шата в родовом гнезде 36079 2 12 11 4 5 2 8 7 14 5 4 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    На покой 22179 1 9 11 5 3 3 4 7 16 9 6 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Марш "вакцинированных" A march of the "vaccinated" 37779 4 9 11 6 2 2 6 8 14 11 2 4 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Диалог 86579 2 6 10 4 2 3 7 10 18 5 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Точка Quits 39879 3 8 13 7 4 2 5 8 16 7 0 6 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Маразм крепчает 102078 3 8 13 10 0 3 6 9 12 8 0 6 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    Любовь? 32678 3 7 15 4 1 0 7 7 17 7 6 4 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0
    Живые игрушки Living Toys 7878 2 15 14 10 37 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 3 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Комета 43978 2 9 9 7 0 2 8 7 16 10 1 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Идеальный голос A perfect voice 58478 2 8 9 5 4 1 5 8 18 7 7 4 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кукла A doll 32978 5 6 12 3 3 1 6 9 16 8 5 4 0 1 0 0 0 0 1 3 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Тайна A mystery 77878 3 8 11 6 2 2 8 6 13 8 4 7 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Озноб 91077 2 8 8 5 0 2 9 6 12 13 7 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Давидка vs Голиаф Little David vs Goliath 33377 4 7 14 8 1 3 5 11 13 6 4 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 3 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    История History 63277 4 8 11 5 0 0 6 5 15 12 6 5 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ищи... Keep searching... 96877 4 5 10 5 1 3 8 8 16 5 8 4 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Крещенские Стожары 52077 1 9 10 9 2 1 6 8 11 10 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    На исходе 40377 4 6 11 7 2 1 5 8 20 5 4 4 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Облом 98677 6 11 10 5 3 4 4 3 17 6 3 5 0 1 0 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мегамагия мутного времени. Ч. I V. Мегапокаянство 58276 5 8 11 5 1 4 6 7 13 10 2 4 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Маска? 56076 5 8 11 4 1 0 5 9 15 9 5 4 0 1 0 1 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Улита едет, а V O Z и ныне там The snail is on its way, but the V O Z is still upon the selfsame spot 24276 6 7 9 3 2 6 6 12 16 6 3 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Молодо-зелено Unlicked cubs 55776 3 7 11 4 2 1 5 6 22 6 7 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Кончина Demise 31476 4 9 10 5 1 2 3 8 14 9 7 4 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Всё по плану... ломехуз? It goes according to the scheme... elaborated by the Lomechusa? 30975 1 13 11 4 3 4 6 8 12 11 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кумир Idol 73575 1 8 9 4 2 0 8 8 19 9 3 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Жажда Thirst 94575 0 8 9 5 0 4 5 8 17 9 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Минкаргокульт зажигает 58275 3 8 15 8 1 1 5 5 13 10 2 4 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 2 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJanDecNov
    Всего12месJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMarFeb0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Везение? Good luck? 60575 2 10 9 5 0 2 6 13 11 6 6 5 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Датские деньги" и другие средства умиротворения. Питер Хантер 7474 5 10 15 6 7 31 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Смирение воленс-ноленс Mortification Volens Nolens 7474 4 13 7 6 4 6 34 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 2 2 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Мужские звуки 33973 4 6 10 4 2 0 5 7 15 10 7 3 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Реквием по Прибалтике 52873 1 10 10 7 0 2 5 6 14 7 7 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Тайны" "Secrets" 6868 3 10 9 14 32 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Живые и мёртвые The Living and the Dead 6464 2 8 10 10 34 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Grammarwise Грамматизируем 6363 3 11 13 8 28 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 3 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Положат ли семки в скворешники? Will they put the S F into the starling-houses? 5959 14 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1 6 6 1 5 5 6 9 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"